1 00:00:00,984 --> 00:00:02,045 حواسا جمع 2 00:00:02,063 --> 00:00:03,909 همه تون نقش نوچه های منو بازی میکنین 3 00:00:03,934 --> 00:00:06,256 درست مثل تو فیلما 4 00:00:06,281 --> 00:00:09,304 عزیزم قراره کل راه رو تا عروسی اینجوری حرف بزنی؟ 6 00:00:09,329 --> 00:00:10,627 میتونی تو راه بی خیالش بشی؟ 7 00:00:10,652 --> 00:00:12,186 هی،حداقل تو قیافت خوبه 8 00:00:12,211 --> 00:00:13,674 کی لباسهای منو انتخاب کرد؟ 9 00:00:13,699 --> 00:00:15,189 من 10 00:00:15,290 --> 00:00:18,525 پدرم و لورا تصمیم گرفنت عروسی با تم دهه 20 داشته باشن 11 00:00:18,550 --> 00:00:19,860 چه زمانه خوبی بود 12 00:00:19,961 --> 00:00:23,163 آره،طوفان شن،نژادپرستی و ممنوعیت الکل 13 00:00:24,723 --> 00:00:27,216 م..مطمئنم الکل هم سرو میکنن 14 00:00:27,597 --> 00:00:28,897 خودمون باید بنزین بزنیم؟ 15 00:00:28,922 --> 00:00:31,824 صاحبای پمپ بنزین باید یه تکونی به خودشون بدن 16 00:00:31,849 --> 00:00:33,674 نمیشه قبلش بیان ما رو بکشن راحت شیم؟ 17 00:00:33,699 --> 00:00:34,942 اوه خدایا سرها پایین 18 00:00:34,967 --> 00:00:36,034 هلی؟ 19 00:00:36,059 --> 00:00:37,745 ما داریم میریم یه جای تجملاتی 20 00:00:37,770 --> 00:00:38,946 کجا،تو قدیما؟ 21 00:00:38,971 --> 00:00:39,990 سلام کیمی 22 00:00:40,015 --> 00:00:41,849 حس نمیکنی شبیه عروسکا لباس پوشیدی 23 00:00:41,874 --> 00:00:48,651 نظرتون راجع به گانگستر فلینجر و شوفر سابقا جنده ش چیه؟ (فلینجر هم وزن "دلینجر" گانگستر مشهور دهه20) 26 00:00:48,823 --> 00:00:51,225 من برم پول بنزینو بدم 27 00:00:51,326 --> 00:00:53,089 همه پولها درشتن برم پولا رو خرد کنم 28 00:00:53,403 --> 00:00:55,269 از عروسک بازیتون لذت ببرید 29 00:00:56,524 --> 00:00:58,442 مامان مردتو باید کنترل کنی 30 00:00:58,467 --> 00:01:00,069 کل روزو نمیتونم با شخصیتش کنار بیام 31 00:01:00,094 --> 00:01:02,812 بچه ها شما پدر و پدربزرگتونو می شناسین 32 00:01:02,837 --> 00:01:06,573 ما قراره نقش دسته دزد ها رو بازی کنیم 33 00:01:06,598 --> 00:01:09,667 کافیه یادتون باشه که پدرتون چقدر خوشحال میشه 34 00:01:09,669 --> 00:01:12,261 قزاق ها پا به فرار بذاریم 35 00:01:12,292 --> 00:01:13,493 اوه 36 00:01:13,518 --> 00:01:15,464 فیل 37 00:01:15,636 --> 00:01:19,722 .:. Modern Family .:. قسمت 19 فصل 8 .::. Frank's Wedding .::. مراسم عروسی فرانک 38 00:01:19,894 --> 00:01:28,191 Ma Sainترجمه از masain7092@yahoo.com 39 00:01:29,495 --> 00:01:31,298 اینا برای چی هستن؟ 40 00:01:31,323 --> 00:01:32,909 یه عالمه سفارش برای سس گرفتم 41 00:01:32,934 --> 00:01:34,978 در آشپزخونه ای رو که معمولا اونجا سس درست میکردم رو تخته کردن 42 00:01:35,003 --> 00:01:36,500 مجبور شدم همه کارا رو خودم بکنم 43 00:01:36,525 --> 00:01:38,330 دیشب یه خواب جالب دیدم 44 00:01:38,370 --> 00:01:40,824 ولش کن می دونم نمیخوای کمک کنی بنابراین ازت نمیخوام 45 00:01:40,849 --> 00:01:43,707 خوبه چون میخواستم برم گلف 46 00:01:43,708 --> 00:01:46,043 یا می تونی کمک کنی کدوم لباسو برای جشن فارق التحصیلی بپوشم 47 00:01:46,044 --> 00:01:47,377 انگار همون چیزایین که تو عاشقشونی 48 00:01:47,379 --> 00:01:48,378 49 00:01:48,380 --> 00:01:50,318 نمی خوام همچین کاری رو بکنم 50 00:01:50,343 --> 00:01:51,448 51 00:01:51,449 --> 00:01:53,016 سال آینده 70 سالم میشه 52 00:01:53,018 --> 00:01:54,718 خودمم می دونم فوق العاده به نظر میرسم 53 00:01:54,719 --> 00:01:56,653 یکی از چیزیایی که بهش می بالم 54 00:01:56,654 --> 00:01:59,022 اینه که بدون هیچ عذاب وجدانی می تونم بگم نه 55 00:01:59,057 --> 00:02:01,125 منو میتونی برسونی فرودگاه ؟نه 56 00:02:01,126 --> 00:02:02,693 آیا میخوام تک نوازی اقوامتونو ببینم؟ 57 00:02:02,694 --> 00:02:03,827 نهههه 58 00:02:03,828 --> 00:02:05,629 ...آیا یه قبض کمک به مدرسه برای پایان دادن 59 00:02:05,630 --> 00:02:07,698 همونجا حرفشو قطع می کنم 60 00:02:07,699 --> 00:02:10,000 کسی دیشب تو اتاق من بوده؟ 61 00:02:10,001 --> 00:02:11,719 نه بعد از اینکه خوابوندمت 62 00:02:11,744 --> 00:02:13,770 خوبه من یه لولو تو اتاقم دارم 63 00:02:13,772 --> 00:02:15,706 حتما خیالاتی شدی- نــچ- 64 00:02:15,707 --> 00:02:18,642 قبل از اینکه امشب بخوابم ما اونو میگیریم 65 00:02:18,643 --> 00:02:21,311 جو چیزی به نام لولو وجود نداره 66 00:02:21,312 --> 00:02:24,560 ساکت ازت نخواستم کمک کنی 67 00:02:25,341 --> 00:02:27,618 بذار این یه سالم بهش خوش بگذره 68 00:02:27,619 --> 00:02:29,513 کیک برای صبحانه ،حالا به من میگین؟ 69 00:02:29,538 --> 00:02:30,771 دست بهش نزن 70 00:02:30,796 --> 00:02:33,224 اونو برای لباس پارتی عمو پپر درست کردم 71 00:02:33,249 --> 00:02:34,848 تم پارتی فیلمهای مشهوره 72 00:02:34,873 --> 00:02:37,674 من وبابایی قراره مثل دی کاپریو و خرسه تو فیلم انتقام لباس بپوشیم 73 00:02:37,699 --> 00:02:38,785 می دونی چیه؟ 74 00:02:38,810 --> 00:02:39,910 پم کجاست؟ 75 00:02:39,911 --> 00:02:41,645 گفتش تا دو ساعت دیگه میرسه 76 00:02:41,646 --> 00:02:43,288 پم هیچ احترامی به وقت دیگران نمیذاره 77 00:02:43,313 --> 00:02:44,335 78 00:02:44,360 --> 00:02:47,484 اون تاکید زیادی روی "اقامت کوتاه "داشت 79 00:02:47,485 --> 00:02:50,520 انگار ما باید بخاطر اون زندگیمون رو بهم بریزیم 80 00:02:50,521 --> 00:02:52,489 81 00:02:52,490 --> 00:02:54,858 درسته خیلی طول کشید ولی بلاخره فهمیدم 82 00:02:54,859 --> 00:03:00,831 وقتی خواهر "کم" میاد اینجا هر چیزی که میگم بر علیه خودم استفاده میشه 84 00:03:00,832 --> 00:03:04,334 فکر میکنی پم رو باید از متصدی بار جدا کنیم؟ 86 00:03:04,335 --> 00:03:06,970 خدایا اون یه خرده داغون به نظر میرسه 87 00:03:06,971 --> 00:03:10,179 پم،میچل فکر میکنه تو داری خودتو احمق جلوه میدی 89 00:03:10,204 --> 00:03:12,094 برو به جهنم میچل 90 00:03:12,493 --> 00:03:15,412 تو میری به جهنم 91 00:03:15,741 --> 00:03:18,543 92 00:03:19,417 --> 00:03:22,652 خب،اولیا حضرت بلاخره رسیدن 93 00:03:22,654 --> 00:03:24,521 می تونم حدس بزنم چقدر گرسنه ای 94 00:03:24,522 --> 00:03:25,989 95 00:03:26,423 --> 00:03:28,000 خودم میدونم دیر کردم 96 00:03:28,025 --> 00:03:30,593 وقتی میخوای بری پیش خانواده دیر رسیدن معنایی نداره 97 00:03:30,594 --> 00:03:32,188 ... هر چند میچل داشت می گفت 98 00:03:32,243 --> 00:03:33,477 چی تو رو کشونده به شهر؟ 99 00:03:33,478 --> 00:03:34,805 مدلینگ 100 00:03:34,845 --> 00:03:35,978 جانم؟مدلینگ 101 00:03:35,979 --> 00:03:37,413 مدلینگ مردم معمولی 102 00:03:37,414 --> 00:03:40,249 تو روستامون عکس منو روی بیلبورد غذا فروشی گذاشتن 103 00:03:40,284 --> 00:03:41,471 و من رشته مورد علاقه مو پیدا کردم- واو- 104 00:03:41,496 --> 00:03:43,085 ایستگاه بعدی... هالیوود 105 00:03:43,086 --> 00:03:44,186 باشه- واو- 106 00:03:44,187 --> 00:03:45,521 چند مدت میخوای تو شهر بمونی؟ 107 00:03:45,522 --> 00:03:47,556 خب، کی میتونه بگه؟ 108 00:03:47,557 --> 00:03:49,262 خب،امیدوارم تو 109 00:03:49,287 --> 00:03:52,139 تو نمیتونی برای یک رویا زمان تعیین کنی 110 00:03:52,164 --> 00:03:54,707 حالا که صحبتش شد شما باید منو برای مصاحبه آماده کنید 111 00:03:54,732 --> 00:03:56,590 یه خرده استرس دارم 112 00:03:56,615 --> 00:03:58,701 امیدوارم شما بیاین اونجا تا قوت قلبم باشید 113 00:03:58,702 --> 00:04:00,169 ...واقعیتش من و میچل باید 114 00:04:00,170 --> 00:04:02,038 خیلی سرمون شلوغه مگرنه میچل؟ 115 00:04:02,039 --> 00:04:03,205 116 00:04:03,206 --> 00:04:05,307 خیلی طول نمی کشه بزن بریم 117 00:04:05,309 --> 00:04:08,564 توی مسیر می تونم تظاهر به درد کنم 118 00:04:08,589 --> 00:04:10,157 اه ه ه 119 00:04:10,182 --> 00:04:11,814 حالت خوبه؟ 120 00:04:11,815 --> 00:04:13,120 آره آره حالا فهمیدم 121 00:04:13,145 --> 00:04:14,258 تو خیلی واردی 122 00:04:16,292 --> 00:04:17,515 123 00:04:20,893 --> 00:04:22,346 ا ه ه 124 00:04:22,371 --> 00:04:23,692 دوباره؟ 125 00:04:23,694 --> 00:04:27,025 جو چند ساله که اصلا تو اون گهواره نخوابیده 126 00:04:27,026 --> 00:04:29,007 گلوریا هر چیزی رو که اون بچه تا حالا لمس کرده 127 00:04:29,032 --> 00:04:31,567 نمیذاره بندازم بیرون پس احتیاج به نقشه داشتم 128 00:04:31,568 --> 00:04:34,437 متاسفانه وقتی به هر چیزی بگید نه 129 00:04:34,438 --> 00:04:38,441 قوه ابتکار شما از بین میره 130 00:04:38,891 --> 00:04:41,225 جو، هیجا لولویی نیست 131 00:04:41,250 --> 00:04:43,312 هیچ لولویی زیر تخت 132 00:04:43,313 --> 00:04:45,764 توی چادر نیست 133 00:04:45,789 --> 00:04:46,882 مطمئنی؟ 134 00:04:46,883 --> 00:04:49,485 آره،همه لولوها جایی برای قایم شدن نیاز دارن 135 00:04:49,486 --> 00:04:52,354 اونا مثل ارواح شیطانی نیستن که دور و بر ما باشن 137 00:04:52,356 --> 00:04:54,537 چی؟- هیچی عزیزم- 138 00:04:54,562 --> 00:04:56,659 هیچی- نگاه کنین پنجره بازه- 139 00:04:56,660 --> 00:04:58,326 شاید از پنجره اومده باشه تو 140 00:04:58,351 --> 00:04:59,428 غیر ممکنه 141 00:04:59,429 --> 00:05:00,796 اگه از روی سقف تو میومد 142 00:05:00,797 --> 00:05:04,414 آجرا میشکستن ...یا رد پاش میموند یا 143 00:05:04,634 --> 00:05:06,235 کیف پول من اونجا بود 144 00:05:06,236 --> 00:05:08,007 دیشب من از پنجره اومدم تو 145 00:05:08,032 --> 00:05:09,529 بخاطر اینکه از ساعت خاموشی گذشته بود 146 00:05:09,554 --> 00:05:11,382 از راه سقف اومدم تو حتما کیف پولمو روی پشت بوم انداختم 147 00:05:11,407 --> 00:05:13,109 باید قبل از اینکه مامان بفهمه پیداشون می کردم 148 00:05:13,110 --> 00:05:14,755 نمی خواستم بهش بهونه ای بدم 149 00:05:14,780 --> 00:05:17,660 چون دیوید سداریس(یه نوسنده مشهور) به زودی میومد فروشگاه محل 151 00:05:17,835 --> 00:05:20,990 من برم پشت بوم رو چک کنم ببنم لو لو اونجا هست یا نه 152 00:05:21,015 --> 00:05:22,929 برو- نه- 153 00:05:22,956 --> 00:05:25,481 اگه اون از پشت بوم بیافته زمین و بمیره 154 00:05:25,506 --> 00:05:27,507 روحش میاد اینجا تا تو رو شکار کنه 155 00:05:27,508 --> 00:05:30,554 احتیاجی به روح نیست 156 00:05:30,579 --> 00:05:32,712 منی،بیا تو گاراژ کمکم کن 157 00:05:32,713 --> 00:05:34,714 منم میتونم به اون چیزایی که نمی خوام انجام بدم می تونم بگم نه 158 00:05:34,715 --> 00:05:36,119 نه تو سن تو اینکار زشته 159 00:05:36,144 --> 00:05:37,705 تو سن من لذت بخشه 160 00:05:37,730 --> 00:05:39,519 اون تزیینات عید پاک رو می تونی بیاری پایین؟ 161 00:05:39,520 --> 00:05:40,541 نمیدونم یادت میاد یا نه 162 00:05:40,565 --> 00:05:42,332 ولی پشت من خیلی وقته درد می کنه 163 00:05:42,535 --> 00:05:45,036 پیراهنمو نباید عوض کنم؟ 164 00:05:45,061 --> 00:05:46,502 یه عالمه تار عنکبوت اونجا هست 165 00:05:46,527 --> 00:05:48,494 نه فقط یه تکون کوچکش بده 166 00:05:48,495 --> 00:05:54,266 اون بلوک سیمانی لبه کمد نزدیکه بخوره روی این گهواره قشنگ 168 00:05:56,491 --> 00:05:57,671 وای 169 00:05:58,066 --> 00:05:59,260 ...مادر ج 170 00:05:59,285 --> 00:06:01,525 حتما شوخیت گرفته 171 00:06:01,550 --> 00:06:02,975 بی خیال 172 00:06:02,977 --> 00:06:05,931 173 00:06:05,956 --> 00:06:08,181 عجب مجلس بزمی 174 00:06:08,182 --> 00:06:09,470 شما ها باید صبر کنین 175 00:06:09,502 --> 00:06:11,202 خودم برای نوچه هام یه شراب خوب سفارش دادم 176 00:06:11,203 --> 00:06:12,203 هی،هی،هی 177 00:06:12,204 --> 00:06:14,672 فیل چرا ما فقط لباس مبدل پوشیدیم؟ 178 00:06:14,697 --> 00:06:16,322 راست میگی عزیزم 179 00:06:16,347 --> 00:06:17,384 یه جای کارمی لنگه 180 00:06:17,409 --> 00:06:20,281 تو کارت عروسی کاملا شفاف گفته بود لباس گانگسترها اختیاریه 181 00:06:20,306 --> 00:06:22,345 اختیاریه؟ 182 00:06:22,370 --> 00:06:24,484 شما احمقا لباس گانگسترا رو پوشیدین 183 00:06:24,509 --> 00:06:25,950 جری،ازشون عکس بگیر 184 00:06:25,951 --> 00:06:27,452 لازم نکرده جری 185 00:06:27,453 --> 00:06:29,954 بچه ها این پسر لوریه 186 00:06:29,965 --> 00:06:33,100 مادر-دختر دسته بندی مورد علاقه من (فکر کنم منظورش تو پورن باشه بخاطر لباساشون) 187 00:06:33,125 --> 00:06:34,975 نا سلامتی عروسی مادرته 188 00:06:35,000 --> 00:06:36,728 تو نباید اون قرِ تو کمرتو خالی کنی؟ 189 00:06:36,729 --> 00:06:37,873 جانم؟- برو- 190 00:06:37,898 --> 00:06:40,186 عزیزم،لازمه که همین حالا بهت بگم 191 00:06:40,211 --> 00:06:41,466 خانوادت خجالت زده ان 192 00:06:41,467 --> 00:06:42,734 ما فقط همین یه دست لباس رو داریم 193 00:06:42,735 --> 00:06:43,901 کار همیشگیته 194 00:06:43,903 --> 00:06:45,169 من یه لباس زیر پشمی پوشیدم 195 00:06:45,171 --> 00:06:47,272 این مورد جز موارد اضافی بود 196 00:06:47,273 --> 00:06:49,412 متاسفم ،فکر میکردم حتما با حال می شه 197 00:06:49,437 --> 00:06:52,510 ولی اون چیزی که از نظر تو باحاله از نظر ما یه نمایش وحشتناکه 198 00:06:52,511 --> 00:06:54,973 مثل اون زمانی که با یه ماشین هات داگ فروشی منو رسوندی مدرسه 199 00:06:54,998 --> 00:06:58,176 تو مراسم فارغ التحصیلیم :پشت سر هم داد میزدی این همون چیزیه که درموردش حرف می زدم 201 00:06:58,201 --> 00:07:00,018 تو نمایشگاه علمی من روی پاهای چوبی راه رفتی 202 00:07:00,019 --> 00:07:02,833 نمایشگاه در مورد بابا لنگ دراز بود من انتخاب دیگه ای نداشتم 203 00:07:02,858 --> 00:07:04,455 عزیزم همیشه اتنخاب های دیگه ای هم داری 204 00:07:04,456 --> 00:07:07,076 فقط تو همیشه اشتباهی انتخاب می کنی 205 00:07:07,693 --> 00:07:09,217 بچه ها 206 00:07:09,242 --> 00:07:10,723 بی خیال 207 00:07:10,748 --> 00:07:13,064 خب نگاش کن این پسر خوشگل دانفیه 208 00:07:13,065 --> 00:07:14,832 به خودت رسیدی بابا 209 00:07:14,833 --> 00:07:16,434 چ...چکار کردی؟ 210 00:07:16,435 --> 00:07:18,236 خب حلقه ها رو اوردم نطق عروسی رو هم نوشتم 211 00:07:18,237 --> 00:07:20,305 تنها چیزی که نیاز دارم یه راه فراره 212 00:07:20,306 --> 00:07:22,399 لطفا،یکی کمک کنه 213 00:07:22,424 --> 00:07:23,858 کاملا مشخصه داشتم شوخی می کردم 214 00:07:23,883 --> 00:07:26,611 در واقع خیلی هم دلم می خواد این ازدواج سر بگیره 215 00:07:26,612 --> 00:07:28,179 پس.. پس این کیف فرار چیه؟ 216 00:07:28,180 --> 00:07:32,219 بخاطر اینه که ازت می خوام که کمک کنی یه سوپرایز غیر معمول رو انجام بدیم 218 00:07:32,244 --> 00:07:33,359 بیا اینجا 219 00:07:33,384 --> 00:07:35,353 بگیرش..توی مراسم وقتی که تو به عنوان عاقد از حضار می پرسی 220 00:07:35,387 --> 00:07:37,290 آیا کسی اعتراضی داره؟- خب؟- 221 00:07:37,315 --> 00:07:39,009 من مسلسلمو می کشم بیرون 222 00:07:39,034 --> 00:07:40,958 و میگم : بازی دیگه تمومه 223 00:07:40,960 --> 00:07:42,960 یا امامزاده بیژن عاشقش شدم 224 00:07:42,962 --> 00:07:44,780 اینا فقط دست گرمی بود من یه سناریو هم نوشتم 225 00:07:44,805 --> 00:07:46,664 "اسمش هم" اسلحه ها آماده ،گلوله های رنگی شلیک 226 00:07:46,665 --> 00:07:49,667 حتی از چند تا بازیگر تیاتر خواستم که کمکون کنن 227 00:07:49,668 --> 00:07:52,637 لورین با این مساله مشکلی نداره؟ 228 00:07:52,638 --> 00:07:54,906 قسمت خوب ماجرا اینه که اون هیچ چیزی در این مورد نمی دونه 229 00:07:54,907 --> 00:07:56,841 هشتاد درصد کمدی سوپرایز کردنه 230 00:07:56,842 --> 00:07:59,210 بیست درصد بقیه اش بازی با کلماته 231 00:07:59,211 --> 00:08:00,611 232 00:08:01,780 --> 00:08:03,117 پسرم مشکلی هست؟ 233 00:08:03,142 --> 00:08:04,798 به نظرم یه ایده مزخرفه 234 00:08:04,823 --> 00:08:05,906 منظورت چیه؟ 235 00:08:05,931 --> 00:08:07,884 لورین شاید یه عروسی معمولی بخواد 236 00:08:07,909 --> 00:08:10,601 شاید نخواد توروز مخصوصش بدنش رنگ رنگی بشه 237 00:08:10,626 --> 00:08:12,697 بابا،من وتو با هم کارهای باحال انجام دادیم 238 00:08:12,722 --> 00:08:14,324 اما شاید همه مثل ما نباشن 239 00:08:14,326 --> 00:08:15,806 ...بعضیا 240 00:08:15,831 --> 00:08:17,995 بعضیا فکر می کنن کارهای ما باعث خجالتشون می شه 241 00:08:17,997 --> 00:08:20,531 راست میگی شاید بیش از حد واکنش نشون دادم 242 00:08:20,532 --> 00:08:24,182 مادرت فکر می کرد که کارهایی تو غسل تعمید تو انجام دادم بامزه بود 243 00:08:24,207 --> 00:08:27,187 ظرف آب رو جوری گرفتم انگار که آب جوشه 244 00:08:27,212 --> 00:08:29,001 سوختم سوختم 245 00:08:29,026 --> 00:08:31,972 باشه نیازی نیست ما امروز کار خفنی انجام بدیم 246 00:08:31,997 --> 00:08:33,745 نگران نباش- ممنون بابایی- 247 00:08:33,746 --> 00:08:36,914 صبرکن هنوز همونجوری که ازت خواستم مراسم ختم منو انجام می دی درسته؟ 249 00:08:36,915 --> 00:08:38,750 توی تابوت یه بلندگو بذارم 250 00:08:38,751 --> 00:08:41,034 و بعدش صدای ضبط شده ت میگه : بذارین بیام بیرون 251 00:08:41,059 --> 00:08:43,661 خیلی بده که مراسم خاکسپاری رو از دست می دم 252 00:08:44,684 --> 00:08:45,864 چکار می کنی؟ 253 00:08:45,889 --> 00:08:52,190 با کاری که منی کرد گفتم همه وسایلو بیارم بیرون بعد همونجور که قبلا بودن بذارم تو گاراژ 257 00:08:52,215 --> 00:08:54,332 گلوریا می تونی دو شاخه رو بزنی به برق 258 00:08:54,357 --> 00:08:55,957 می خوام خاک روشونو پاک کنم 259 00:08:55,982 --> 00:08:57,695 منو صدا زدی که فقط همین کارو انجام بدم؟ 260 00:08:57,720 --> 00:08:59,223 به خاطر کمرم نمی تونم انجام بدم 261 00:08:59,248 --> 00:09:01,004 شاید منی بهت گفته باشه 262 00:09:02,410 --> 00:09:04,809 وای چه اشتباهی 263 00:09:04,834 --> 00:09:07,019 چی کار کردی؟ 264 00:09:07,044 --> 00:09:09,590 265 00:09:10,777 --> 00:09:13,835 خدایا انگار گهواره جو جوری آسیب دیده که نمیشه تعمیرش کرد 266 00:09:13,870 --> 00:09:15,184 نه نه سالمه 267 00:09:15,209 --> 00:09:17,610 از بین ماشینها رد شدو رفت اونور خیابون 268 00:09:17,635 --> 00:09:19,870 بذارش همون جا باشه آشغالی فردا می برش 269 00:09:19,895 --> 00:09:21,215 و مشکلی با این موضوع نداری؟ 270 00:09:21,240 --> 00:09:23,408 تو به هر چیزی که اون بچه دست زده وابسته ای 271 00:09:23,433 --> 00:09:25,316 نه اون گهواره احمقانه 272 00:09:25,332 --> 00:09:28,207 میدونی چند تا از لباسام بهش جر خوردن 273 00:09:28,239 --> 00:09:30,332 پیراهنام ،سویترام وکفشای پاشنه بلندم 274 00:09:30,691 --> 00:09:32,008 کفشات چجوری بهش گیر کردن؟ 275 00:09:32,009 --> 00:09:33,536 به این چیز احمقانه لگد زدم 276 00:09:33,561 --> 00:09:34,786 چه انتظاری داری؟ 277 00:09:34,811 --> 00:09:36,471 اوه 278 00:09:36,496 --> 00:09:37,957 نقشم گرفت 279 00:09:37,982 --> 00:09:39,872 لولو رو گرفتم 280 00:09:41,285 --> 00:09:43,316 لولو گرفتم 281 00:09:43,341 --> 00:09:45,596 صبر کن ببینم منم منی 282 00:09:45,621 --> 00:09:47,857 ثابتش کن آیا سبزیجات دوست داری؟ 283 00:09:47,858 --> 00:09:49,682 فقط با سس کچاپ 284 00:09:49,707 --> 00:09:51,261 منی تو اینجا چکار می کنی؟ 285 00:09:51,262 --> 00:09:53,465 یه جایی احتیاج داشتم که توش تمرین کنم 286 00:09:53,490 --> 00:09:55,754 یه سری رقص جدید برای فارغ التحصیلی 287 00:09:56,035 --> 00:09:58,051 انجام بده- چی؟- 288 00:09:58,076 --> 00:09:59,715 برقص 289 00:10:01,569 --> 00:10:03,035 ...اه 290 00:10:05,099 --> 00:10:07,235 باید اعتراف کنم که خیلی خوب نقش بازی کردی 291 00:10:07,260 --> 00:10:08,912 ولی می دونم که داری دروغ میگی 292 00:10:08,913 --> 00:10:09,916 293 00:10:09,941 --> 00:10:10,953 باشه 294 00:10:10,978 --> 00:10:12,615 من همونم که دیشب اینجا بود 295 00:10:12,616 --> 00:10:14,751 چون از ساعت خاموشی گذشته بود از پنجره اومدم 296 00:10:14,752 --> 00:10:17,453 کیف پولمو جا انداخته بودم اومدم برش دارم 297 00:10:17,455 --> 00:10:19,556 دیگه نمی تونی بری دیوید سداریسو ببینی 298 00:10:19,557 --> 00:10:20,853 299 00:10:21,064 --> 00:10:22,666 من اشتباه می کردم جو 300 00:10:22,691 --> 00:10:24,892 یه هیولا تو این اتاق وجود داره 301 00:10:26,957 --> 00:10:32,002 راه مدل معمولی شدن اینه که توجه زیادی به خودت جلب نکنی 303 00:10:32,595 --> 00:10:33,764 این عکسهای منه 304 00:10:33,812 --> 00:10:35,139 دارم به خرید ماشین فکر میکنم 305 00:10:35,206 --> 00:10:37,473 همونجور که مشخصه دندونم درد میکنه 306 00:10:37,475 --> 00:10:38,641 این ورژن باهوش منه 307 00:10:38,642 --> 00:10:40,210 چی می خواستی بگی میچل؟- هیچی- 308 00:10:40,211 --> 00:10:42,212 فکر کنم می خواستی بگی امروز سرمون شلوغه 309 00:10:42,213 --> 00:10:44,214 نه نه خیلی هم خوشحالم که اینجاییم 310 00:10:44,215 --> 00:10:45,565 کمک می کنیم شغل گیر بیاره 311 00:10:45,590 --> 00:10:46,620 312 00:10:46,645 --> 00:10:48,230 اگر اسممو خوندن خبرم کنید 313 00:10:48,255 --> 00:10:49,587 میخوام برم خودمو خوشگل کنم 314 00:10:49,620 --> 00:10:50,909 باشه 315 00:10:50,934 --> 00:10:52,167 می تونی باور کنی؟ 316 00:10:52,192 --> 00:10:56,548 همینجوری اومده تو زندگی ما انتظار داره همه زندگیمون رو بخاطر رویای احمقانش متوقف کنیم 318 00:10:56,573 --> 00:10:58,683 نگاش کن مثل کسی که دسته طیشو شکونده 319 00:10:58,707 --> 00:11:00,283 چه مرگت شده 320 00:11:00,308 --> 00:11:02,318 دیکه بیشتر از این نمی تونم انجامش بدم کم باشه؟ 321 00:11:02,343 --> 00:11:06,346 تو میترسی با خواهر گنده وترسناکت روبرو شی برای همین هم ازمن استفاده می کنی تااینکار رو انجانم بدم 323 00:11:06,371 --> 00:11:07,671 من دیگه نیست ، باشه؟ 324 00:11:07,672 --> 00:11:09,620 تو باید یاد بگیری بهش احترام بذاری 325 00:11:09,645 --> 00:11:12,448 و اون اشتیاق به کاراش رو که انتظار داره نشون بدی 327 00:11:12,473 --> 00:11:15,775 باشه میدنی چیه؟ من یه ذره هم از اون نمی ترسم 328 00:11:15,800 --> 00:11:16,981 اون کیه 329 00:11:16,982 --> 00:11:18,482 اون زنه تو مغازه لباس مبدل فروشی 330 00:11:18,483 --> 00:11:20,855 میچل میگه همین الان باید برم و لباس مبدل بخرم 332 00:11:20,880 --> 00:11:22,186 دارم میرم میچل 333 00:11:22,187 --> 00:11:23,654 خدایا از دست تو 334 00:11:23,655 --> 00:11:24,715 335 00:11:24,740 --> 00:11:25,789 یه دلار به من بده 336 00:11:25,791 --> 00:11:27,465 می خوام برم آدامس بخرم 337 00:11:27,490 --> 00:11:29,018 بفرما- ممنون- 338 00:11:29,043 --> 00:11:31,111 خدایا ، تو عالی هستی 339 00:11:31,136 --> 00:11:32,730 داره اتفاق می افته 340 00:11:32,755 --> 00:11:35,256 تو وحشتناک معمولی هستی 341 00:11:35,281 --> 00:11:36,767 تری بیا اینو ببین 342 00:11:36,768 --> 00:11:39,426 بهتره که اشتباه نکرده باشی 343 00:11:39,816 --> 00:11:42,412 نمی تونم چشمامو از روش بردارم 344 00:11:42,437 --> 00:11:44,371 من برای مصاحبه نیومدم 345 00:11:44,396 --> 00:11:45,550 دوباره بگو 346 00:11:45,575 --> 00:11:47,549 همین حالا یادم رفت چی گفتی 347 00:11:47,574 --> 00:11:48,610 348 00:11:48,611 --> 00:11:50,887 انگار خدا اونو با قالب دراورده 349 00:11:54,426 --> 00:11:57,019 دارین به من نگاه میکنین؟ دارین به من نگاه میکنین؟ 350 00:11:57,020 --> 00:12:00,519 تو رو خدا بگو داری ادای به فیلمو در می آری نه اینکه نمی دونی آیینه چیه 352 00:12:00,652 --> 00:12:02,237 سلام عزیزم این چیه؟ 353 00:12:02,262 --> 00:12:04,635 یه کیسه پر از تفنگ پلاستیکی 354 00:12:04,660 --> 00:12:08,924 پدرم نقشه یه شیرینکاری تو مراسم عروسی داشت که لورین هیچی ازش نمی دونست 356 00:12:08,949 --> 00:12:10,596 اینم نمایشنامه شه 357 00:12:10,621 --> 00:12:12,909 نگران نباشین ازش گرفتمشون 358 00:12:12,934 --> 00:12:14,468 خانواده دانفی به اندازه کافی امروز خجالت زده شده 359 00:12:14,469 --> 00:12:17,138 شنیدم بچه ها چی گفتن و واقعا شرمنده ام 360 00:12:17,139 --> 00:12:18,772 یه ثانیه صبر کنین 361 00:12:19,019 --> 00:12:21,709 اون چی بود که کلاه قرمزی همیشه می گفت؟ 362 00:12:21,710 --> 00:12:23,340 س.. مهم نیست 363 00:12:23,365 --> 00:12:25,246 بله؟حلقه ها پیش منه 364 00:12:25,271 --> 00:12:28,473 چرا نگفت سَلییم 365 00:12:28,498 --> 00:12:30,402 همینطور وقتی صدای زنگو شنید نگفت 366 00:12:30,427 --> 00:12:31,593 اینم سواری من 367 00:12:31,618 --> 00:12:32,885 ما بابا رو از بین بردیم؟ 368 00:12:32,910 --> 00:12:37,960 شما هم متوجه شدین اون خودشو خامه ای نکرد ونگفت من هاری دارم 371 00:12:37,985 --> 00:12:39,886 خدایا ما زیاده روی کردیم؟ 372 00:12:39,911 --> 00:12:41,386 کل اون قسمتها با حالشو از بین بردیم؟ 373 00:12:41,411 --> 00:12:43,288 نه نه نه دیگه نمی خواد فکر کنید 374 00:12:43,313 --> 00:12:46,906 ما خیلی به داشتن یه پدر نرمال نزدیکیم وشما دارین خرابش می کنین 376 00:12:46,931 --> 00:12:49,719 سلام بچه ها می تونم با کلیر حرف بزنم؟ 377 00:12:49,720 --> 00:12:50,899 البته 378 00:12:53,594 --> 00:12:56,162 قراره شب حجله شونو تو اتاق بغلی ما باشن؟ 379 00:12:56,226 --> 00:12:57,827 شلوغش نکن احتمالابلند ترین صدایی که می شنوی 380 00:12:57,828 --> 00:13:00,529 صدای افتادن پدر بزرگ از روی صندلیه 381 00:13:00,531 --> 00:13:01,831 خیلی خوشگل شدی 382 00:13:01,832 --> 00:13:02,965 چه حسی داری؟ 383 00:13:02,966 --> 00:13:06,102 خب،این چهارمین ازدواج منه و فکر نمی کردم این همه استرس داشته باشم 385 00:13:06,103 --> 00:13:07,970 فکر نکنم هیچ وقت آسون تر بشه 386 00:13:07,971 --> 00:13:10,870 تو عروسی خودم انگار تو دلم رخت می شستن 387 00:13:10,895 --> 00:13:13,004 و هیلی هم اونجا بود 388 00:13:13,510 --> 00:13:15,311 من همیشه با مردای جدی ازدواج کردم 389 00:13:15,312 --> 00:13:17,380 و فرانک مثل اونا نیست 390 00:13:17,381 --> 00:13:20,137 خب تو می تونی این خصوصیتشو نادیده بگیری 391 00:13:20,162 --> 00:13:21,199 نادیده بگیرم؟ 392 00:13:21,224 --> 00:13:23,830 آره اون یه عالمه خصوصیت خوب داره 393 00:13:23,854 --> 00:13:25,761 عزیزم تو داری اشتباه می کنی 394 00:13:25,786 --> 00:13:30,526 همه ی شوهرهای من خیلی خشک بودن 396 00:13:30,527 --> 00:13:33,550 تا حالا روزی نبوده که فرانک منو نخندونه 397 00:13:33,575 --> 00:13:34,630 398 00:13:34,655 --> 00:13:36,065 ایشالا همینجوری بمونه 399 00:13:36,090 --> 00:13:38,257 دارم به کی می گم 00:13:38,259 --> 00:13:39,726 تو خودتم خوشبختانه مثل منی 401 00:13:41,485 --> 00:13:42,618 402 00:13:47,743 --> 00:13:49,712 پیروزی شیرین 403 00:13:54,381 --> 00:13:55,648 404 00:13:55,649 --> 00:13:57,079 واستا واستا 405 00:13:57,104 --> 00:13:58,938 حمله- نه نه نه- 406 00:13:58,963 --> 00:14:00,768 موهام نه 407 00:14:00,793 --> 00:14:02,516 موهام نه 408 00:14:02,541 --> 00:14:03,822 ...چکار میکنی؟چکار 409 00:14:03,824 --> 00:14:06,071 هی اینجا چه خبره؟ 410 00:14:06,096 --> 00:14:11,224 هیچی ،داریم اتاق جو رو با ماده ضد لولو رنگ می کنیم تا ازش محافظت کنن 412 00:14:11,249 --> 00:14:14,738 انگار داره بهتون خوش می گذره- عزیزم نگران نباش ما ازت نمیخوایم کاری انجام بدی- 414 00:14:14,763 --> 00:14:16,163 حواستون به گوشه ها هست؟ 415 00:14:16,164 --> 00:14:17,431 آره آره 416 00:14:17,432 --> 00:14:19,300 برو خودت با شراب بساز 417 00:14:19,301 --> 00:14:20,434 418 00:14:20,435 --> 00:14:21,836 خودت با شراب بساز 419 00:14:21,837 --> 00:14:23,037 اونجا رو رنگ کن 420 00:14:23,038 --> 00:14:24,337 421 00:14:26,571 --> 00:14:27,975 یه چیزی در مورد نه گفتن هست 422 00:14:27,976 --> 00:14:33,461 اگر زیاد بگیش مردم دیگه چیزی ازت نمی خوان 425 00:14:38,854 --> 00:14:40,354 تو رویامو از بین بردی 426 00:14:40,355 --> 00:14:42,690 باشه،میشه دیگه اینو نگی 427 00:14:42,691 --> 00:14:50,131 اگر تو حواس اون عوضی ها رو با اون قیافیه معمولیت پرت نمی کردی الان توی تبلیغای تلویزیون بودم 431 00:14:50,132 --> 00:14:51,666 چرا این کارا رو داری می کنی؟ 432 00:14:51,667 --> 00:14:54,268 من هیچ مشکلی با تو ندارم 433 00:14:54,269 --> 00:14:56,537 حالا فکر می کنی من دیوونم 434 00:14:56,538 --> 00:15:00,775 نهه- شاید دیوونه بازی دراوورده باشم- ولی دلیل خوبی برای کارم دارم 436 00:15:00,776 --> 00:15:02,610 سر نخها رو به هم وصل کن احمق 437 00:15:02,611 --> 00:15:04,172 من لباس های گشاد پوشیدم 438 00:15:04,197 --> 00:15:05,890 به پول احتیاج دارم 439 00:15:05,916 --> 00:15:08,952 موهام مثل یال شیر داره می درخشه 440 00:15:08,977 --> 00:15:10,451 عاشق شدی؟ 441 00:15:10,452 --> 00:15:13,031 برعکسش حامله ام 442 00:15:13,056 --> 00:15:14,639 اوه خدای من 443 00:15:14,664 --> 00:15:20,127 خانواده م نمی خواستن با یه مرد اهل چیکوپی (شهری در ماساچوست)که ازدواج کرده بگردم 445 00:15:20,128 --> 00:15:22,083 من کاری که دوست داشتمو کردم 446 00:15:22,108 --> 00:15:24,255 الانم چون اسب پلیس زده تو صورتش برگشته به روستامون 447 00:15:24,280 --> 00:15:26,130 اگر خانوادم پیداش کنن همه چیزو می فهمن 448 00:15:26,155 --> 00:15:29,103 اون موقع همه می فهمن چه گندی زدم 449 00:15:29,104 --> 00:15:31,404 پم روحمم از این ماجرا خبر نداشت 450 00:15:31,429 --> 00:15:33,178 چند ماه که حامله ای؟ 451 00:15:33,179 --> 00:15:34,840 نه ماه- نه ماه- 452 00:15:34,865 --> 00:15:37,211 بفرما محکومم کن 453 00:15:37,212 --> 00:15:40,678 از قیافت معلومه که داری در مورد من فکرای بد می کنی 454 00:15:41,725 --> 00:15:44,719 این بندها مثل سیم پیانو شدن 455 00:15:44,720 -->00:15:48,564 میشه بری از تو ساکم سوتین بعد از شامم رو بیاری؟ 457 00:15:48,589 --> 00:15:49,989 حتما 458 00:15:50,014 --> 00:15:51,536 من اومدم 459 00:15:51,561 --> 00:15:53,973 من انتخاب نشدم ممنون از احوال پرسیت 460 00:15:53,998 --> 00:15:56,643 خبرهای خوبی دارم 461 00:15:56,668 --> 00:16:04,990 من ومیچل بزودی جایزه بهترین لباس مبدل انسان ممیز حیوان رو می گیریم 464 00:16:05,504 --> 00:16:06,920 داری چه غلطی می کنی؟ 465 00:16:06,945 --> 00:16:08,864 دارم خودمو با غذا ریلکس می کنم 466 00:16:08,889 --> 00:16:10,365 من کل صبح روش کار کرده بودم 467 00:16:10,374 --> 00:16:11,741 برای مهمونی امشب بود 468 00:16:11,742 --> 00:16:16,045 کجای اینکه یه عده همجنسگرا دور یه کیک از خودشون صدا در می ارن جالبه 470 00:16:16,046 --> 00:16:17,446 دیگه بسته 471 00:16:17,447 --> 00:16:19,559 پم خیلی بی تربیتی 472 00:16:19,584 --> 00:16:20,678 هیچ احترامی حالیت نیست 473 00:16:20,703 --> 00:16:21,917 می خوایی دوباره بخوری؟ 474 00:16:21,918 --> 00:16:24,520 چنگالتو بنداز 475 00:16:24,521 -->00:16:29,528 زمان اون رسیده که به یکی دیگه به غیر از خودت فکر کنی 477 00:16:29,553 --> 00:16:31,894 پس تو اینجوری فکر می کنی؟ 478 00:16:31,895 --> 00:16:33,229 آره 479 00:16:33,230 --> 00:16:35,826 فکر کنم دیگه وقتشه 480 00:16:35,851 --> 00:16:36,850 نکن،نه 481 00:16:36,875 --> 00:16:38,209 به نفعته فرار کنی - نه- 482 00:16:38,639 --> 00:16:40,636 از روم بلند شو ،من آماده نبودم 483 00:16:40,637 --> 00:16:42,171 برای این آماده باش 484 00:16:42,172 --> 00:16:44,318 485 00:16:44,897 --> 00:16:46,892 بسه 486 00:16:46,914 --> 00:16:48,181 درد داره 487 00:16:48,206 --> 00:16:50,326 خوبه پس کار میکنه 488 00:16:50,531 --> 00:16:51,660 489 00:16:51,685 --> 00:16:54,517 داری ادا در میاری من حتی لمست هم نکردم 490 00:16:54,542 --> 00:16:56,276 پیش خودم گفتم حتما این یکیه چکار داری می کنی؟ 491 00:16:56,301 --> 00:16:57,897 حامله ست- چی- 492 00:16:57,922 --> 00:16:59,698 هی هی 493 00:16:59,723 --> 00:17:00,857 بسه- اه اه- 494 00:17:00,882 --> 00:17:01,942 خوبه خوبه 495 00:17:01,967 --> 00:17:04,026 فکر کنم کیسه آبم پاره شد 496 00:17:04,027 --> 00:17:05,494 روی من؟ 497 00:17:05,495 --> 00:17:08,020 همین الانه که بچه به دنیا بیاد 498 00:17:08,045 --> 00:17:09,207 زنگ بزن 125 499 00:17:09,232 --> 00:17:10,466 نه میچل شماره آتش نشانیه 500 00:17:10,467 --> 00:17:11,490 زنگ بزن115 501 00:17:11,515 --> 00:17:12,802 خودم می دونم 502 00:17:12,803 --> 00:17:15,638 پالما چرا به من نگفتی؟ 503 00:17:15,639 --> 00:17:17,006 خب،خودت چی فکر میکنی؟ 504 00:17:17,007 --> 00:17:18,841 نمی خواستم ناامیدت کنم 505 00:17:19,045 --> 00:17:22,022 ...تو خانواده از همه بــــــــــــیـــــــــــشتر 506 00:17:22,047 --> 00:17:23,418 یا ابلفضل 507 00:17:23,443 --> 00:17:25,247 صمیمی بودم...- من- 508 00:17:25,248 --> 00:17:27,608 فکر می کنی برای چی اومدم اینجا؟ 509 00:17:27,633 --> 00:17:30,419 ...می خواستم نزدیکت باشم وقتی بچه ب 510 00:17:30,420 --> 00:17:31,982 واو 511 00:17:32,959 --> 00:17:38,194 با خودم فکر کردم اگر اول یه شغل پیدا کنم دیگه رقت انگیز نیستـــــــــــــم 513 00:17:38,228 --> 00:17:39,562 514 00:17:39,563 --> 00:17:40,863 515 00:17:40,864 --> 00:17:43,165 چی شده؟- من خیلی سردمه کم- 516 00:17:43,166 --> 00:17:44,981 بیا لباس خرس میچل رو بپوش 517 00:17:45,006 --> 00:17:46,335 بفرما 518 00:17:46,336 --> 00:17:49,705 اورژانس تا 10 دقیقه دیگه می رسه 519 00:17:49,706 --> 00:17:50,873 من موفق نمیشم 520 00:17:50,898 --> 00:17:51,907 خیلی خوب- داره دنیا می آد- 521 00:17:51,908 --> 00:17:54,068 همه چی خوبه میچل میچل 522 00:17:54,093 --> 00:17:55,220 ما برای کمک به تو اینجاییم 523 00:17:55,245 --> 00:17:56,647 کمک کن شلوارشو در بیارم- باشه- 524 00:17:56,672 --> 00:17:58,581 خب،ما چند تا بالشت نیاز داریم تا زیر کفل ها بذاریم 525 00:17:58,582 --> 00:18:00,983 تا کانال تولد بچه رو زاویه درست باشه 526 00:18:00,984 --> 00:18:02,061 ما در خدمتتیم 527 00:18:02,086 --> 00:18:02,985 ریلکس 528 00:18:02,986 --> 00:18:04,068 میچل 529 00:18:04,093 --> 00:18:05,582 می خوام مطمئن بشم اورژانس خونه رو گم نمیکنه 530 00:18:05,607 --> 00:18:07,897 ...فقط می خواستم- نفس،نفس- 531 00:18:07,998 --> 00:18:11,512 فرانک و لورین عزیز ما امروز در اینجا جمع شده ایم 532 00:18:11,537 --> 00:18:15,684 تا شاهد عقد و یکی شدن ارواح شما باشیم 535 00:18:17,391 --> 00:18:19,902 نویسنده محبوب من در جایی گفته (این یه نطق کاملا تکراری در عروسی هاست) 536 00:18:19,903 --> 00:18:22,037 اگر عشق وجود ندارد پس هیچ چیزی وجود نداره (از کتاب آخرین آه عرب مغربی اثر سلمان رشدی) 537 00:18:22,038 --> 00:18:24,475 عشق حقیقت زندگیه وضد زندگی 538 00:18:24,500 --> 00:18:27,836 برخورد این ها با یکدیگر داستان نفسگیری را بوجود آورده 539 00:18:27,861 --> 00:18:29,272 540 00:18:29,297 --> 00:18:32,815 با دیدن فیل تو اون وضعیت حس پرنده ای رو داشتم 541 00:18:32,816 --> 00:18:34,717 که جوجه پردردسرش از لونه افتاده بیرون 542 00:18:34,718 --> 00:18:37,137 هیچ حس شوخ طبعی نداره تاخودشو نجات بده 543 00:18:37,162 --> 00:18:40,823 برای انسان ممکن نیست که بدون عشق بیشتر از 544 00:18:40,824 --> 00:18:42,992 یه بشکه ساز بدون چاقوی مخصوصش 545 00:18:42,993 --> 00:18:45,764 یا یک شکارچی نهنگ بدون چاقوی پوست کنیش ،زنده بمونه 546 00:18:45,789 --> 00:18:49,231 این کلمات همونقدر امروز صحیح هستن که در زمان نوشتنشون در 1800 سال پیش درست بودن 548 00:18:49,232 --> 00:18:50,436 به هیچ عنوان درست نیستن 549 00:18:50,790 --> 00:18:53,345 در این لحظه باید از حضار بپرسم 550 00:18:53,370 --> 00:18:56,872 آیا کسی دلیلی برای ازدواج نکردن این دو دارد؟ 551 00:18:57,826 --> 00:18:59,475 ممنون- من دلیل دارم- 552 00:18:59,476 -->00:19:02,931 دلیلم اینه که " پریچر " اون حلقه الماس رو رد کن بیاد 554 00:19:02,956 --> 00:19:04,022 فهمیدی چی گفت 555 00:19:04,047 --> 00:19:06,670 دستا بالا مگرنه بدنتو پر از ...عرب مکنم 556 00:19:06,695 --> 00:19:08,615 سرب- عزیزم چکار میکنی؟- 557 00:19:08,640 --> 00:19:10,334 شرمنده پدر روحانی شما شانس اینو داشتین که زنده بمونین 558 00:19:10,359 --> 00:19:12,178 حالا اشهدتو بخون 559 00:19:12,203 --> 00:19:13,604 560 00:19:13,663 --> 00:19:15,030 ... چه زمانی می خوای 561 00:19:15,031 --> 00:19:17,332 این سوالها رو بذار برای جسدت 562 00:19:17,333 --> 00:19:18,400 563 00:19:18,401 --> 00:19:19,920 اه،اه 564 00:19:19,945 --> 00:19:21,903 مگر شما نمی فهمید ؟ این دوتا دستشون تو یک کاسه ست 565 00:19:21,904 --> 00:19:23,872 دیسی تو واقعا کله پوکی 566 00:19:23,873 --> 00:19:25,881 ببخشید 567 00:19:25,906 --> 00:19:28,753 اینجا مراسم عروسی من وختم توه 568 00:19:28,778 --> 00:19:31,889 یکی هم برای پسر همدستت 569 00:19:32,147 --> 00:19:33,842 به من نخورد 570 00:19:34,969 --> 00:19:36,443 571 00:19:37,740 --> 00:19:41,631 حس نمیکند به یه نفر دیگه برای رنگ کاری نیازی دارین 572 00:19:41,656 --> 00:19:44,024 این دفعه همه با همدیگه انجام بدیم 573 00:19:44,631 --> 00:19:46,094 حتما 574 00:19:46,095 --> 00:19:48,630 بعضی وقتا زندگی از اون چیزی که فکرشو می کنیم ساده تره 575 00:19:48,631 --> 00:19:49,670 ... بدنیا میایم 576 00:19:49,695 --> 00:19:53,764 می دونی شاید باید بذاریم پم وبچه ش برای یه مدتی طبقه بالا زندگی کنن 578 00:19:54,389 --> 00:19:56,934 میچل میگه تو می تونی... بی خیال میچل متنفره از اینکه این کارو بکنم 579 00:19:56,959 --> 00:20:00,709 داشتم می گفتم شاید تو و بچه یه مدتی طبقه بالا زندگی کنین 581 00:20:00,710 --> 00:20:02,342 اوه کم 582 00:20:02,367 --> 00:20:03,467 ما میمیریم 583 00:20:03,492 --> 00:20:05,623 شما توسط ارواح شیطانی تسخیر شدید 584 00:20:06,240 --> 00:20:08,189 و در این بین 585 00:20:08,214 --> 00:20:10,029 اگه شانس بیاریم 586 00:20:10,225 --> 00:20:11,514 می خندیم 587 00:20:12,833 --> 00:20:15,475 ..اون چیزی که این سفرو ارزشمند میکنه 588 00:20:15,600 --> 00:20:17,215 اون چیزیه که تو ذهنت میگذره... 589 00:20:17,240 --> 00:20:20,912 آیا شما فرانک دانفی دیوونه ترین مردی که تا بحال دیدم 590 00:20:20,937 --> 00:20:22,029 591 00:20:22,054 --> 00:20:24,660 لورین لبه گور رو به همسری می پذیرید؟ 592 00:20:24,685 --> 00:20:26,506 با اجازه بزرگترا بــــــــــــــــلــــــــــــــه 593 00:20:27,097 --> 00:20:29,107 شما اجازه دارین قرمزی رو ببوسین 594 00:20:31,434 --> 00:20:32,717 595 00:20:33,443 --> 00:20:36,044 596 00:20:37,740 --> 00:20:40,685 قربان زمان خوابتون گذشته 597 00:20:40,716 --> 00:20:42,278 می خوام کتابو تموم کنم 598 00:20:42,303 --> 00:20:44,271 تو حتی نمی تونی بخونی 599 00:20:44,296 --> 00:20:46,427 نگران نباش هیچ لولویی بالا نیست 600 00:20:46,452 --> 00:20:47,955 رنگها کار خودشونو کردن 601 00:20:47,956 --> 00:20:49,757 مامان ،می تونی بری چک کنی 602 00:20:49,758 --> 00:20:51,224 باشه 603 00:20:51,249 --> 00:20:52,513 604 00:20:52,538 --> 00:20:55,005 مادرت حتی اجازه نمیداد این برزنت کهنه وبوگندو رو بندازم دور 605 00:20:55,030 --> 00:20:56,464 اون به همه چیز وابسته است 606 00:20:56,489 --> 00:20:58,499 به همین زودیا می فهمه که تو خیرشو می خوای 607 00:20:58,500 --> 00:20:59,535 608 00:20:59,560 --> 00:21:01,035 مواظب بلوک سیمانی باش 609 00:21:01,036 --> 00:21:02,951 خدایا کاشکی یخرده ارتفاعش کمتر بود 613 00:21:12,031 --> 00:21:15,634 عالی شد حالا یه هیولای باتلاق دارم 614 00:21:15,758 --> 00:21:17,766 لطفا انتقادات وپیشنهاداتون رو با ایمیل زیر درمیون بذارین masain7092@yahoo.com