1 00:00:03,444 --> 00:00:06,244 اوه, خداي من دستات خيلي کندن! 2 00:00:06,268 --> 00:00:07,988 !حداقل اول واسه من شام ميخريدي 3 00:00:08,615 --> 00:00:09,735 !بوم 4 00:00:10,606 --> 00:00:12,706 .به زن و بچه هام بگم که خيلي دوسشون دارم 5 00:00:13,642 --> 00:00:16,442 اوه , خدا مامان , يه جورايي شيطاني گفتيش 6 00:00:16,678 --> 00:00:17,797 چي؟ 7 00:00:17,798 --> 00:00:18,998 صبر کن , غذاي بيمارستاني مورد علاقه من چيه؟ 8 00:00:19,198 --> 00:00:20,898 آممم ژله (جلو بر وزن هلو)سلام 9 00:00:22,147 --> 00:00:24,466 سلام رفيق نه , امروز خوبه 10 00:00:24,467 --> 00:00:27,366 واسه چي خوبه؟ رفيق کيه؟ آره , يه راست بيا خونه 11 00:00:27,367 --> 00:00:30,467 خونه کي؟ رفيق کيه؟ باشه , دو (دقيقه) ديگه ميبينمت 12 00:00:30,477 --> 00:00:31,940 دو تا چي؟ رفيق کيه؟ 13 00:00:31,941 --> 00:00:32,702 کنت 14 00:00:32,703 --> 00:00:34,648 کنت؟ !کنت 15 00:00:34,997 --> 00:00:37,263 اگه من يه پسر داشتم , دلم ميخواست مثل کنت پلوف بشه 16 00:00:37,264 --> 00:00:38,031 تو يه پسر داري. 17 00:00:38,032 --> 00:00:38,950 وقتي نا اومديم اين خونه 18 00:00:38,951 --> 00:00:40,623 اون پسر بامزه همسايه بود 19 00:00:40,624 --> 00:00:41,679 آمم , پسر عجيب همسايه بود 20 00:00:41,680 --> 00:00:43,667 ولي فيل هيشه باهاش زيادي مهربون بود 21 00:00:43,668 --> 00:00:45,229 به خاطر اينکه کنت يه جورايي از اون تقليد ميکرد 22 00:00:45,230 --> 00:00:46,766 من نميگفتم قهرمان 23 00:00:46,813 --> 00:00:47,804 و بازم گفتي 24 00:00:47,805 --> 00:00:49,197 خب , تو نميخواستي بگي 25 00:00:50,169 --> 00:00:52,213 کلير هميشه يه مشکلاتي با کنت داشت 26 00:00:52,214 --> 00:00:54,674 اون يه ذره زيادي به من خيره ميشد 27 00:00:54,861 --> 00:00:56,294 ميتوني اونو مقصر بدوني؟ 28 00:00:56,889 --> 00:00:58,931 تو اون روزا خيلي سکسي لباس ميپوشيدي 29 00:01:00,382 --> 00:01:01,479 !هي 30 00:01:01,671 --> 00:01:03,551 آه , اوه 31 00:01:07,501 --> 00:01:09,107 ده سال . باورت ميشه؟ 32 00:01:10,435 --> 00:01:12,214 من حس ميکنم بغل آخرمون رو زود تموم کرديم 33 00:01:12,215 --> 00:01:13,370 زود باش يه بار ديگه 34 00:01:14,889 --> 00:01:16,514 اوه , واو , خيلي همديگرو بغل کرديم 35 00:01:16,515 --> 00:01:18,641 اوه , راست ميگه چرا بغل وقتي ميتونيم 36 00:01:19,222 --> 00:01:21,001 مردونه دست بديم مردونه دست بديم 37 00:01:25,635 --> 00:01:27,043 من ميرم قهوه بيارم 38 00:01:28,182 --> 00:01:29,510 "مردونه دست بديم" 39 00:01:29,876 --> 00:01:31,021 واقعاً؟ 40 00:01:33,520 --> 00:01:35,009 پرده رو بزن بالا 41 00:01:36,395 --> 00:01:37,539 آمم بينگ 43 00:01:50,258 --> 00:01:51,123 ...نميدونم کدومش بدتره 44 00:01:51,124 --> 00:01:52,532 اينکه هر سال تو جشن شکر گزاري 45 00:01:52,533 --> 00:01:54,135 تو مسابقه کيک خوري شرکت ميکنه 46 00:01:54,136 --> 00:01:55,932 يا اينکه 9 بار مسابقه رو برده 47 00:01:56,393 --> 00:01:58,391 بدون مسابقه که ديگه شکر گزاري نميشه 48 00:01:58,392 --> 00:01:59,576 خيلي هم خوب ميشه 49 00:02:00,170 --> 00:02:01,963 فکر کنم مجبورم قصه کدو تنبلم رو بگم 50 00:02:01,964 --> 00:02:03,300 اوه , نه نه , مجبور نيستي 51 00:02:03,301 --> 00:02:04,928 نه , فکر کنم مجبورم بگم 52 00:02:05,663 --> 00:02:06,641 يه بار , کم و دوستش 53 00:02:06,642 --> 00:02:09,371 سعي کردن يه کدو تنبل رو با تير کمون بندازن اونور زمين فوتبال 54 00:02:10,603 --> 00:02:11,238 ثانيه 3 55 00:02:11,239 --> 00:02:12,653 زمان لازم واسه تعريف کردن اين داستان 56 00:02:12,654 --> 00:02:15,021 مه داشت از روي کوه رد ميشد 57 00:02:15,022 --> 00:02:16,665 مثل يه پتوي منحوس 58 00:02:16,666 --> 00:02:18,955 همون موقع که تير کمون غول پيکر رو آماده کرديم 59 00:02:18,956 --> 00:02:20,460 لورنا , دختر پيشواي روحاني 60 00:02:20,461 --> 00:02:23,639 نگران بود به خاطر اينکه هوا تاريک شده بود 61 00:02:23,640 --> 00:02:25,024 خيلي دختر خوبي بود 62 00:02:25,025 --> 00:02:27,857 تنها دختر پيشواي روحاني مه تا حالا ديدم 63 00:02:31,440 --> 00:02:32,934 بلاخره کدو تنبل رو پرت کرديم 64 00:02:32,935 --> 00:02:36,280 و تو هوا ميرفت , از اين دروازه به اون دروازه 65 00:02:36,281 --> 00:02:39,022 از آخر زمين رد شد و رفت به سمت پارکينگ 66 00:02:39,023 --> 00:02:41,582 از سقف باز ماشين باباي لورنا رد شد 67 00:02:41,599 --> 00:02:43,702 من رو به کودي کردم و گفتم 68 00:02:43,736 --> 00:02:46,638 احتمال اينکه اونجا فرود بياد چقدره؟ 69 00:02:46,639 --> 00:02:48,063 اون گفت کجا؟ 70 00:02:48,064 --> 00:02:49,614 و من گفتم 71 00:02:50,124 --> 00:02:52,503 سانروف ماشين يه مرد روحاني 72 00:02:54,598 --> 00:02:55,936 وا , وا 73 00:03:02,283 --> 00:03:03,483 خب بياين تو 74 00:03:04,633 --> 00:03:05,841 !دادام 75 00:03:06,425 --> 00:03:07,418 !آه خب بگو ببينم داريم به جي نگاه ميکنيم 76 00:03:07,419 --> 00:03:09,186 ماکت شکر گزاري که من ساختم 77 00:03:09,187 --> 00:03:11,434 خيلي قشنگه تو خيلي با استعدادي 78 00:03:11,435 --> 00:03:13,305 نميتونم باور کنم که تو اينو ساختي 79 00:03:13,306 --> 00:03:15,809 اره , واقعاً واسه ساخت اين از جون مايه گزاشتم 80 00:03:15,861 --> 00:03:17,605 تازه يه فيلم از مراحل ساختشم گرفتم 81 00:03:17,606 --> 00:03:19,519 هي , شايد بتونيم تو مهموني تماشا کنيمش 82 00:03:19,520 --> 00:03:20,916 خب , آره , اين يا فوتبال 83 00:03:22,430 --> 00:03:24,727 عزيزم , خيلي بهت افتخار ميکنم 84 00:03:24,728 --> 00:03:27,724 چيزي تو جهان هست که تو نتوني انجام بدي؟ 85 00:03:27,725 --> 00:03:29,258 ماکت , براي شروع 86 00:03:29,559 --> 00:03:31,291 ششش چرا هر کاري ميکنه رو ميگي خيلي خوبه؟ 87 00:03:31,292 --> 00:03:32,110 حتي اگه نباشه 88 00:03:32,111 --> 00:03:34,297 به خاطر اينکه دارم ميسازمش 89 00:03:34,398 --> 00:03:35,533 اين کاريه که والدين انجام ميدن 90 00:03:35,534 --> 00:03:36,645 اگه از من بپرسي ميگم داري زياده روي ميکني 91 00:03:36,646 --> 00:03:38,649 اين روزا بچه ها از خيابون رد ميشن بهشون جايزه ميدن 92 00:03:38,685 --> 00:03:40,051 ماني خيلي اعتماد به نفس بالاي داره 93 00:03:40,052 --> 00:03:42,848 اون بعضي وقتا نياز داره واقعيت رو بدونه 94 00:03:42,855 --> 00:03:45,010 و ايني که ساخته خيلي زشته 95 00:03:45,011 --> 00:03:46,025 ششش 96 00:03:46,026 --> 00:03:48,689 مامانم از هر کاري که من ميکردم انتقاد ميکرد 97 00:03:48,813 --> 00:03:52,395 حالا يه نيگا به من بنداز من پر از نا امنيهام 98 00:03:52,664 --> 00:03:53,681 من که چيزي نميبينم 99 00:03:53,682 --> 00:03:55,873 يه کلمه هم به ماني نگو 100 00:03:55,874 --> 00:03:57,634 باشه ولي به من اعتماد کن 101 00:03:57,801 --> 00:04:00,441 اگه بهش حقيقت رو بگي , بعداً ازت تشکر ميکنه 102 00:04:01,071 --> 00:04:03,587 ممم , مثل کلير و ميچ؟ اونا ازت تشکر کردن؟ 103 00:04:03,588 --> 00:04:04,684 نه هنوز امم 104 00:04:05,207 --> 00:04:06,416 نه , ولي به زودي ميکنن 105 00:04:10,418 --> 00:04:12,497 آه چقدر از اينجا خاطره دارم آره 106 00:04:12,651 --> 00:04:14,200 شما هنوزم همه جور گندمک دارين؟ 107 00:04:14,201 --> 00:04:15,061 خيلي از اونا رو داريم 108 00:04:15,062 --> 00:04:16,362 آره البته که دارين البته که دارين 109 00:04:16,363 --> 00:04:18,963 تو بهترين پدر جهان رو داري 110 00:04:19,464 --> 00:04:20,245 خب چي کارا ميکني؟ 111 00:04:20,246 --> 00:04:21,887 از وقتي رفتي کالج نديده بودمت 112 00:04:21,888 --> 00:04:24,037 اوه , ميدوني , راستش اون خيلي جواب نداد 113 00:04:24,038 --> 00:04:25,497 چند وقتي واسه خودم ميچرخيدم 114 00:04:25,498 --> 00:04:27,659 که به ظرف شوري تو نيو مکزيکو ختم شد 115 00:04:27,969 --> 00:04:30,327 ممم , پس بدون مدرک دانشگاهي 116 00:04:30,328 --> 00:04:32,424 فکر کنم انتخابات يه کمي محدود شده بود 117 00:04:32,753 --> 00:04:34,091 بي خيال . امروز تعطيليه 118 00:04:34,092 --> 00:04:36,333 آره سخت بود اوه , نه مرسي 119 00:04:36,334 --> 00:04:38,157 مرسي عزيزم. تو خيلي خوبي اوه, باشه 120 00:04:38,158 --> 00:04:39,080 يه دوره خيلي سخت بود 121 00:04:39,081 --> 00:04:41,534 بعدش من و هم اتاقيم يه کاري راه انداختيم 122 00:04:41,535 --> 00:04:44,313 اوه , اونم تو کار ظروف و تميز کاري بود؟ 123 00:04:44,314 --> 00:04:45,473 نه . نه .نه 124 00:04:45,474 --> 00:04:47,090 در واقع يه شرکت کوچيک سرمايه گزاري بود 125 00:04:47,091 --> 00:04:48,645 البته , اولش کوچيک بود 126 00:04:48,646 --> 00:04:50,573 ميدوني يه مدتي تو کار تکنولوژي بوديم 127 00:04:50,721 --> 00:04:52,328 بعد به بازياي کامپيوتري توسعه داديم 128 00:04:52,329 --> 00:04:54,452 پارکهاي تفريحي , مکانهاي ورزشي 129 00:04:54,453 --> 00:04:56,434 هر چيزي که خيلي معرکه بود 130 00:04:56,435 --> 00:04:58,103 راستش الانم اومدم تو شهر که يه بالون کوچيک بخرم 131 00:04:58,104 --> 00:05:00,273 اوه خدا اوه 132 00:05:00,274 --> 00:05:02,869 واو , پس اگه رفته بودي کالج 133 00:05:02,870 --> 00:05:05,195 مجبور ميشدي همه اين کارا رو چهار سال ديرتر انجام بدي 134 00:05:05,196 --> 00:05:06,603 شايدم هيچوقت انجام نميدادي 135 00:05:06,682 --> 00:05:08,393 يکي بايد بره دنبال الکس , عزيزم 136 00:05:08,394 --> 00:05:09,940 چرا تو نميري دنبالش؟ 137 00:05:09,941 --> 00:05:12,389 من ميخوام به حرفاش گوش بدم ما داريم ميريم 138 00:05:12,705 --> 00:05:15,289 کنت , من خيلي بهت افتخار ميکنم 139 00:05:15,616 --> 00:05:16,784 تو واقعاً موفق شدي 140 00:05:17,028 --> 00:05:19,064 خب , من قبلاً يه شانس خيلي بزرگ آوردم 141 00:05:20,193 --> 00:05:22,919 قبلاً من با يه شخص خيلي خاص آشنا شدم 142 00:05:23,001 --> 00:05:26,370 کسي که چيزيايي که ياد گرفتم رو بهم ياد داد و چيزياي ارزشمندي بهم گفت 143 00:05:26,682 --> 00:05:27,583 ...اوه , منظورت اينه که مثلاً 144 00:05:27,584 --> 00:05:29,696 ششش , لوک بزار آقا حرفش رو بزنه 145 00:05:29,697 --> 00:05:31,771 اون منو تشويق کرد که هميشه خوشحالي رو پيدا کنم 146 00:05:32,024 --> 00:05:33,686 و اينو دنبال کنم 147 00:05:33,687 --> 00:05:35,296 ريه خودت رو؟ نه , قلبم رو 148 00:05:35,583 --> 00:05:37,397 تا امروز سر همه دو راهيا 149 00:05:37,398 --> 00:05:39,287 از خودم يه سوال پرسيدم 150 00:05:40,028 --> 00:05:41,502 "فيل دانفي چي کار ميکرد" 151 00:05:41,503 --> 00:05:43,895 داري رکورد ميزني 152 00:05:44,006 --> 00:05:45,350 اوه , من دارم ميلرزم 153 00:05:45,763 --> 00:05:47,251 اوه , از پاريسه 154 00:05:47,714 --> 00:05:49,298 اون دستيارمه تو توکيو 155 00:05:49,873 --> 00:05:50,807 فکر ميکني اونا بدونن 156 00:05:50,808 --> 00:05:53,544 بدون کمک من چجوري بازي با چرافيک چهار بعدي رو به نمايش بزارن؟ 157 00:05:53,545 --> 00:05:55,087 اونا نميدونن هي لوک 158 00:05:55,088 --> 00:05:57,072 با چه وسيله اي ميشه يو يو بازي کرد؟ 159 00:05:57,323 --> 00:05:58,427 آم , سلام 160 00:05:59,525 --> 00:06:00,701 اون مثل منه 161 00:06:01,193 --> 00:06:02,801 و اون خيلي خاصه 162 00:06:04,561 --> 00:06:05,648 اوه خدا 163 00:06:05,771 --> 00:06:09,122 کنت پلوف مالک بخشي از پناهگاههاي باهاماست 164 00:06:09,188 --> 00:06:10,804 چند تا خط دريايي 165 00:06:11,195 --> 00:06:13,576 و ليسي فير , اون شرکت لباس زير 166 00:06:13,577 --> 00:06:15,954 اه اه الان يه دونه از سوتيناش تنمه 167 00:06:15,955 --> 00:06:17,622 نيگا کن , يه مدل رو پاش نشسته 168 00:06:17,623 --> 00:06:19,208 بي خيال نيگاش کن 169 00:06:25,174 --> 00:06:26,681 تقصير تو بود تقصير تو بود 170 00:06:33,229 --> 00:06:35,244 واقعا ميخواي همه روز رو اينجا بموني؟ 171 00:06:35,245 --> 00:06:36,516 من نميتونم با مامان روبه رو بشم 172 00:06:36,517 --> 00:06:38,378 اگه ببينمش مجبور ميشم اعتراف کنم 173 00:06:38,379 --> 00:06:41,171 بي خيال فقط يه فرو رفتگيه 174 00:06:41,172 --> 00:06:44,099 و چيزي نگفتم دروغ گفتن نيست , باشه؟ 175 00:06:44,100 --> 00:06:46,552 فقط ما اجازه ميديم حقيقت به جاي خودش حرف بزنه 176 00:06:46,553 --> 00:06:48,875 الان وقت گنگ حرف زدن درباره اخلاقيات نيست 177 00:06:48,876 --> 00:06:50,209 باشه, من نفهميدم الان چي گفتي 178 00:06:50,210 --> 00:06:52,087 و نميخواد بهم بگي يعني چي 179 00:06:52,088 --> 00:06:53,766 تو کسي هستي که قراره امتيازات رانندگيش رو از دست بده 180 00:06:53,767 --> 00:06:55,316 نميدونم چرا اينقدر خونسردي 181 00:06:55,317 --> 00:06:57,349 همه کاري که بايد بکنيم اينه که نزاريم مامان بفهمه 182 00:06:57,350 --> 00:06:58,852 تا وقت که بره فروشگاه 183 00:06:58,853 --> 00:07:02,078 بعد , وقتي ديدش فکر ميکنه اونجا اتفاق افتاده 184 00:07:02,172 --> 00:07:05,190 که افتاده پس اين واقعاً دروغ گفتن نيست 185 00:07:05,366 --> 00:07:06,678 به حرفاي خودت گوش کن 186 00:07:07,115 --> 00:07:08,683 تو ميخواي تو همه کارات خلاف کني؟ 187 00:07:08,808 --> 00:07:09,944 اه , مثل مامان حرف ميزني 188 00:07:09,945 --> 00:07:12,362 نميدونم بعد دبيرستان چي کار کنم؟ 189 00:07:13,666 --> 00:07:15,455 اون يه وا وا حمايت کننده بود 190 00:07:15,456 --> 00:07:16,419 من ميخواستم اون لحظه رو واست جمع کنم 191 00:07:16,420 --> 00:07:18,689 چيزي به اسم واوا حمايت کننده وجود نداره 192 00:07:18,690 --> 00:07:20,964 واوا تو ذات خودش خراب کننده و شروره 193 00:07:20,965 --> 00:07:22,953 من فقط ميخواستم داستانت رو از نابودي نجات بدم 194 00:07:22,954 --> 00:07:24,132 بهت گفتم که تعريف نکنيش 195 00:07:24,133 --> 00:07:25,647 تو تعريف کردي و نابود شد 196 00:07:25,648 --> 00:07:27,274 نابود نشد . بايد خيلي بهش فکر کني 197 00:07:27,275 --> 00:07:28,397 کم , تنخا چيزي که مردم بهش فکر ميکردن اين بود که 198 00:07:28,398 --> 00:07:30,182 مرسي خدا که داستانش تموم شد 199 00:07:30,504 --> 00:07:32,375 باشه . فهميدم چند وقته که 200 00:07:32,376 --> 00:07:33,628 دارم با داستانهام تو رو خجالت ميدم؟ 201 00:07:33,629 --> 00:07:35,319 نه نه نه تو منو خجالت ندادي 202 00:07:35,320 --> 00:07:37,094 من عاشق داستاناتم , خب؟ 203 00:07:37,095 --> 00:07:38,654 تراکتور تو چاله شنا؟ 204 00:07:38,734 --> 00:07:40,691 کلاه گيس عمه برتي رو سر خوکه؟ 205 00:07:41,011 --> 00:07:42,764 عمو کارل گفت اون نميتونست اونا رو جدا از هم بگه 206 00:07:42,871 --> 00:07:45,725 ديدي ؟ اونا خيلي خنده دارن تو خيلي داستاناي خوبي بلدي 207 00:07:45,726 --> 00:07:46,634 خب, اين زندگيه تو مزرعهست ديگه 208 00:07:46,635 --> 00:07:48,654 بارون بياد يا آفتابي باشه. اونجا هميشه پر از داستانه 209 00:07:48,655 --> 00:07:50,378 آره , من فقط ميگم شايد قصه کدو تنبل رو 210 00:07:50,379 --> 00:07:51,754 ديگه تعريف نکني 211 00:07:52,036 --> 00:07:53,317 فکر کنم تو راست بگي ...شايد من بايد 212 00:07:53,318 --> 00:07:54,554 آره همونايي که واقعاً اتفاق افتادن رو تعريف کن 213 00:07:54,555 --> 00:07:56,058 چون مردم عاشق اونان 214 00:07:56,675 --> 00:07:57,843 ببخشيد.چي؟ 215 00:07:58,147 --> 00:07:59,372 من ميگم که مردم بيشتر ميخندن 216 00:07:59,373 --> 00:08:00,755 به داستانايي که واقعين 217 00:08:00,756 --> 00:08:02,408 کدو تنبل يه داستان واقعيه 218 00:08:02,501 --> 00:08:03,701 واقع گرايانه؟ 219 00:08:03,705 --> 00:08:05,706 نه. واقعي 220 00:08:05,831 --> 00:08:06,902 واقعاً؟ 221 00:08:07,372 --> 00:08:08,816 طول زمين فوتبال 222 00:08:08,817 --> 00:08:10,167 از تو سانروف يه ماشين 223 00:08:10,168 --> 00:08:13,214 که آخر نوامر تو ميزوري باز بوده؟ 224 00:08:13,215 --> 00:08:14,627 گرماي غير فصلي بود 225 00:08:14,628 --> 00:08:16,549 که مهي که از روي کوه رد ميشد رو کاملاً توجيه ميکنه 226 00:08:16,550 --> 00:08:17,838 و کودي کيه؟ 227 00:08:17,958 --> 00:08:19,510 که اينقدر بهش نزديکي که باهاش کدو تنبل پري کني 228 00:08:19,511 --> 00:08:21,844 و به طور مرموزي فقط تو اين داستان حضور داره 229 00:08:21,845 --> 00:08:23,549 کودي توي طوفان صحرا گم شد 230 00:08:23,550 --> 00:08:24,685 اون يه قهرمانه 231 00:08:27,802 --> 00:08:29,103 ميدوني. اينا رو کسي ميگه که 232 00:08:29,104 --> 00:08:31,320 تا حالا کدو تنبل پرت نکرده 233 00:08:32,622 --> 00:08:34,041 خب ميدوني من تا حالا دکو بنتل هم پرت نکردم 234 00:08:34,042 --> 00:08:35,874 ميدوني که اينا واقعي نيستن 235 00:08:37,000 --> 00:08:38,339 اين جواب ميده , درسته؟ 236 00:08:38,340 --> 00:08:39,290 حتماً , بابا 237 00:08:39,291 --> 00:08:40,394 چرا يه ميز بزرگ داشته باشتم 238 00:08:40,395 --> 00:08:43,049 وقتي ميتونيم چهار تا کوچيک مدل بيسترو داشته باشيم 239 00:08:43,520 --> 00:08:45,527 شرط ميبندم فرانسويها اينجوري شکر گزاري رو برگزار ميکنن 240 00:08:45,863 --> 00:08:47,161 مشکل نداري که با دايي ميچ 241 00:08:47,162 --> 00:08:48,629 و بابابزرگ بشيني , داري؟ 242 00:08:48,630 --> 00:08:51,194 هر جيزي بهتر از تماشا کردن جويدن ليليه 243 00:08:51,195 --> 00:08:53,641 در ضمن اين طرف ديکه باباته 244 00:08:53,642 --> 00:08:55,333 هموني که کنت دربارش حرف ميزد 245 00:08:55,334 --> 00:08:56,582 اصيل 246 00:08:57,023 --> 00:08:58,854 خيال انگيز 247 00:09:00,930 --> 00:09:02,257 بي ترس 248 00:09:03,524 --> 00:09:05,578 پس کنت خيلي مايه دار شد 249 00:09:05,579 --> 00:09:07,748 با پرسيدن اين سوال از خودش که اگه فيل دانفي بود چي کار ميکرد؟ 250 00:09:08,433 --> 00:09:10,096 آره ديگه 251 00:09:11,119 --> 00:09:13,128 اون از کجا اومده؟ درسته؟ 252 00:09:13,698 --> 00:09:15,572 ولي تو خودتي 253 00:09:15,738 --> 00:09:17,459 چرا ما خيلي مايه دار نيستيم؟ 254 00:09:17,460 --> 00:09:19,332 چرا تو کاري که فيل دانفي ميکرد رو نميکني؟ 255 00:09:20,188 --> 00:09:24,088 فيل ,چرا بقيه روکش ها رو بين ميزها نزاشتي؟ 256 00:09:24,263 --> 00:09:26,554 داشتم سعي ميکردم يکم حال کنم , از خودم خلاقيت نشون بدم 257 00:09:26,595 --> 00:09:28,238 يه ميز دراز عزيزم 258 00:09:28,239 --> 00:09:29,935 اگه واشه شام قديميا خوب بوده 259 00:09:29,936 --> 00:09:31,164 واسه ما هم به اندازه کافي خوبه 260 00:09:35,248 --> 00:09:37,533 من دارم دوباره درباره اين ماکت فکر ميکنم 261 00:09:37,534 --> 00:09:39,309 واي نه بهش گوش کن 262 00:09:39,310 --> 00:09:40,971 داشتم فکر ميکردم اگه واسه فيل و کلير ببريمش 263 00:09:40,972 --> 00:09:42,379 ديگه نميتونيم ببينيمش. درسته؟ 264 00:09:42,380 --> 00:09:43,326 آره ديگه 265 00:09:43,327 --> 00:09:44,847 خب , اين ناراحت کنندست 266 00:09:45,490 --> 00:09:47,315 به جز اينکه ناراحتيم منبع الهامم بشه 267 00:09:47,316 --> 00:09:49,156 براي ساختن يه چيزي که حتي بهتر از اين باشه 268 00:09:49,383 --> 00:09:50,429 يادت مياد اون کلاجي که درست کردم 269 00:09:50,430 --> 00:09:52,461 هموني که کمکون کرد از کاترينا رد شيم؟ اهم 270 00:09:52,462 --> 00:09:53,807 تو اين کارو کردي . ميدوني که؟ 271 00:09:53,808 --> 00:09:56,144 خب . اين پيلاف برنج افسانه ايه 272 00:09:56,145 --> 00:09:58,545 که زياد دربارش شنيديم؟ خودت يه امتحاني بکن 273 00:09:58,830 --> 00:09:59,623 قديما هر سال درست ميکردم 274 00:09:59,624 --> 00:10:02,329 ولي خب اين حواس مردم رو از بوقلمون پرت ميکرد 275 00:10:03,808 --> 00:10:07,230 مشکلي داره؟ مشکلش اينه که يه چيزي کم داره 276 00:10:07,571 --> 00:10:09,260 يکمي بي مزست 277 00:10:09,261 --> 00:10:10,388 راست ميگي؟ 278 00:10:10,551 --> 00:10:12,116 من فکر ميکنم با مزه معمولي برنج 279 00:10:12,117 --> 00:10:14,371 شايد بخواي يه چيز تند وتيز بهش اضافه کني 280 00:10:14,431 --> 00:10:16,181 فکر کنم زيره سبز بتونه اين کارو بکنه 281 00:10:16,182 --> 00:10:18,247 ميدوني از اونجايي که داريم از همديگه انتقاد سازنده ميکنيم نه نه نه 282 00:10:18,248 --> 00:10:21,071 نه ما کاري با همديگه نميکنيم ماني برو لباست رو واسه مهموني عوض کن 283 00:10:21,072 --> 00:10:23,131 نه نه ولي من ممنون ميشم اگه کسي انتقاد سازنده بکنه 284 00:10:23,132 --> 00:10:26,272 واسم مهمه که حقيقت رو بدونم 285 00:10:26,273 --> 00:10:27,642 منو قويتر ميکنه 286 00:10:27,771 --> 00:10:29,763 به جاي اينکه بچه ننه بشم 287 00:10:29,850 --> 00:10:31,081 آره مامان . ميتونه بگه 288 00:10:31,082 --> 00:10:32,099 اين چيزيه که اون ميگه 289 00:10:32,100 --> 00:10:35,837 ولي تو نميدونه اون واقعاً چه فکري ميکنه 290 00:10:35,910 --> 00:10:37,790 بعضيا خيلي حساسن 291 00:10:37,791 --> 00:10:39,794 که وقتي يه انتقاد بشنون 292 00:10:39,801 --> 00:10:43,470 جرقه درونشون که اونا رو خاص کرده خاموش ميشه 293 00:10:43,593 --> 00:10:45,166 فکر کنم بدونم اينجا چه خبره 294 00:10:45,167 --> 00:10:45,976 خوبه 295 00:10:45,977 --> 00:10:47,896 اين درباره تو و مامانته . درسته؟ 296 00:10:48,141 --> 00:10:48,854 آره . همين طوره 297 00:10:48,855 --> 00:10:49,543 نه اينجوري نيست 298 00:10:49,544 --> 00:10:51,080 چرا . همينه 299 00:10:51,271 --> 00:10:52,789 ماني ديگه بيشتر از اين منو اذيت نکن 300 00:10:52,790 --> 00:10:54,390 برو لباست رو عوض کن 301 00:10:55,266 --> 00:10:56,372 چي بپوشم 302 00:10:56,373 --> 00:10:58,754 همه چي بهت مياد 303 00:11:03,925 --> 00:11:04,966 داري کجا ميري مامان؟ 304 00:11:05,006 --> 00:11:06,960 بايد يه سر برم تا فروشگاه 305 00:11:06,995 --> 00:11:08,775 يه نفر همه شيرنيا رو خورده 306 00:11:09,063 --> 00:11:10,653 هي , ميتونم يه چيزي بهت بگم؟ 307 00:11:11,099 --> 00:11:13,834 داشتم فکر ميکردم بعد تعطيلات عيد 308 00:11:13,869 --> 00:11:15,300 ميتونيم بريم چند تا کالج ديگه رو هم ببينيم 309 00:11:15,301 --> 00:11:18,171 جداً من قبلاً خيلي بهت سخت ميگرفتم 310 00:11:18,206 --> 00:11:19,907 معذرت ميخوام . ميدونم که من کنت نيستم 311 00:11:19,941 --> 00:11:21,976 من به همه کمکي که ميتونم بگيرم نياز دارم 312 00:11:22,010 --> 00:11:25,279 عزيزم من خيلي به تو افتخار ميکنم 313 00:11:25,313 --> 00:11:27,348 اوه مرسي 314 00:11:28,125 --> 00:11:29,283 اين چيه؟ 315 00:11:29,317 --> 00:11:30,718 اوه باشه داري چي کار ميکني؟ 316 00:11:30,752 --> 00:11:32,052 اوه دايي ميچ سر راش شيريني ميخره 317 00:11:32,087 --> 00:11:33,253 ممکنه سفر تو اروپا 318 00:11:33,288 --> 00:11:34,855 هم به نوع خودش آموزنده باشه 319 00:11:34,890 --> 00:11:36,557 نه نه نه نه 320 00:11:36,591 --> 00:11:38,474 ميدوني چي تو اروپا غير قانونيه؟ 321 00:11:38,475 --> 00:11:39,413 هيچي 322 00:11:39,414 --> 00:11:41,031 تو قراره بري کالج 323 00:11:41,032 --> 00:11:42,399 باشه قبوله 324 00:11:42,433 --> 00:11:43,767 معلومه که قبوله 325 00:11:45,738 --> 00:11:47,032 مثل آب خوردن 326 00:11:48,944 --> 00:11:50,475 موهام داره ميريزه 327 00:11:52,381 --> 00:11:54,961 واو عزيزم . فکر کنم بتوني اينا رو ساده تر درست کني 328 00:11:54,962 --> 00:11:57,551 ميدوني يه جورايي صاف بزارشون کنار بشقابا 329 00:11:57,586 --> 00:11:59,807 امم.به نظر مياد تو اينطوري منو دوست داري 330 00:11:59,808 --> 00:12:01,388 صاف و در کنار 331 00:12:01,456 --> 00:12:04,125 ميدوني چيه؟ بعضي وقتا من بايد پف کرده و زاويه دار باشم 332 00:12:04,159 --> 00:12:05,359 باشه , اين يکي از اون وقتاييه که 333 00:12:05,393 --> 00:12:06,197 من بايد يادم بمونه که 334 00:12:06,198 --> 00:12:08,362 وقتي اونا ازم ميپرسن که اونجا نشونه اي بود؟ 335 00:12:08,363 --> 00:12:09,797 اين کاريه که فيل ميکرد 336 00:12:09,832 --> 00:12:11,499 طرحهاي فوقالعاده اوريگامي با دستمال سفره 337 00:12:11,533 --> 00:12:13,583 که باعث تکون خوردن و لذت بردن مهمونا ميشه 338 00:12:13,584 --> 00:12:14,646 ميدونم , ولي عزيزم 339 00:12:14,647 --> 00:12:17,119 اونا يه ذره اين جوري به نطر ميان 340 00:12:17,153 --> 00:12:20,022 کلير تو هميشه اين کارو ميکني تو منو له ميکني 341 00:12:20,057 --> 00:12:22,391 تو منو له ميکني زماني که ميخوام اوج بگيرم 342 00:12:22,426 --> 00:12:23,992 عزيزم. تو داري دستمال سفره تا ميکني 343 00:12:24,027 --> 00:12:25,859 تو هم داري روياهاي منو تا ميکني 344 00:12:26,304 --> 00:12:27,912 ميدوني کنت به من چي گفت؟ 345 00:12:27,913 --> 00:12:29,532 رمز موفقيتش رو 346 00:12:29,533 --> 00:12:32,382 تو تمام دوران کاريش اون سعي کرده از من تقليد منه 347 00:12:32,416 --> 00:12:34,284 تفاوتمون اينجاست که اون کسي رو نداشته که 348 00:12:34,318 --> 00:12:36,587 هميشه بهش بگه که چي کار نکنه 349 00:12:36,621 --> 00:12:38,722 پس تنها دليلي که 350 00:12:38,756 --> 00:12:40,168 ما يه بالون نداريم که به جعبه نامه ها وصل بشه 351 00:12:40,169 --> 00:12:43,160 اينه که من هميشه جلوي ايدههاي خوبت رو گرفتم؟ 352 00:12:43,194 --> 00:12:44,361 آره 353 00:12:44,395 --> 00:12:46,296 بذار له کردناي منو يه مرور بکنيم فيل 354 00:12:46,331 --> 00:12:48,765 بذار ببينيم پودينگ برنج آزاد 355 00:12:48,799 --> 00:12:50,134 همه ميتونن بجونش 356 00:12:50,168 --> 00:12:51,535 سه چرخه بزرگ سالان 357 00:12:51,569 --> 00:12:52,602 فقط کافيه سعي کني بيوفتي 358 00:12:52,637 --> 00:12:53,771 تفنگ آسپيرين 359 00:12:53,805 --> 00:12:55,943 بعضيا نميتونن خوب قورت بدن 360 00:12:56,366 --> 00:12:57,774 و يکيش رو جا انداختي اهم 361 00:12:57,808 --> 00:13:00,619 و اون کلير عزيزم يه کله بخارون واقعيه 362 00:13:00,620 --> 00:13:01,674 تي ام 363 00:13:03,381 --> 00:13:04,615 حرکت 364 00:13:07,040 --> 00:13:07,919 سلام رفيق 365 00:13:08,680 --> 00:13:10,874 به نظر مياد روز سختي سر کار داشتي 366 00:13:11,022 --> 00:13:14,359 استرس کار تو کارخونه رباتهاي قاتل 367 00:13:14,784 --> 00:13:16,666 تحملش خيلي سخته 368 00:13:16,862 --> 00:13:19,196 آه يه آسپيرين بنداز بياد رفيق 369 00:13:19,331 --> 00:13:20,798 شايد بعداً 370 00:13:20,833 --> 00:13:23,624 ولي تا اون موقع اين رو امتحان کن 371 00:13:24,270 --> 00:13:27,360 سر بخارون واقعي با 32 بازو 372 00:13:27,361 --> 00:13:28,939 که به آرومي پوست سرت رو ماساژ ميدن 373 00:13:28,940 --> 00:13:31,414 تو يه خرخر آرام بخش از لذت مکانيزه شده 374 00:13:33,445 --> 00:13:35,041 آه خيلي احساس خوبي داره 375 00:13:35,080 --> 00:13:37,344 و خيلي هم خوشگله 376 00:13:37,345 --> 00:13:38,988 واقعاً جون آدمو نجات ميده 377 00:13:38,989 --> 00:13:40,889 منظورت اينه که واقعاً سر آدمو ميخارونه؟ 378 00:13:44,832 --> 00:13:45,642 تي ام 379 00:13:46,658 --> 00:13:48,326 من عاشقتم فيل 380 00:13:48,360 --> 00:13:49,339 ولي تو صبر کن 381 00:13:50,196 --> 00:13:50,891 من عاشق اينم که ميگي عاشقتم 382 00:13:51,397 --> 00:13:53,110 دارم از ولي گفتنت خسته ميشم 383 00:13:53,763 --> 00:13:54,790 شنيدم چي گفتي 384 00:14:11,475 --> 00:14:12,919 خوش اومديد 385 00:14:12,920 --> 00:14:14,503 روز بوقلمون مبارک 386 00:14:14,504 --> 00:14:15,694 هي ماشين جديد خريدي؟ 387 00:14:15,695 --> 00:14:17,175 آره. خيلي خوبه مگه نه؟ 388 00:14:17,176 --> 00:14:18,813 نميتونم چشم ازش بردارم 389 00:14:18,977 --> 00:14:20,341 تو هم نبايد برداري 390 00:14:20,948 --> 00:14:22,119 خوبي عزيزم؟ 391 00:14:22,120 --> 00:14:23,593 من من 392 00:14:23,594 --> 00:14:27,043 هي سلام الان مهموني شروع ميشه زود باشين 393 00:14:27,044 --> 00:14:28,178 چطوري؟ خوب 394 00:14:28,212 --> 00:14:29,394 حالم رو به هم ميزني 395 00:14:29,395 --> 00:14:30,416 گشنت نيست؟ 396 00:14:30,853 --> 00:14:32,519 او خوبه هنوز يه تيکه مونده 397 00:14:32,554 --> 00:14:34,409 از رو اون چاله ها خيلي محکم رد شدي 398 00:14:34,410 --> 00:14:35,344 انگار نميديديشون 399 00:14:35,345 --> 00:14:36,564 چرا . ديدمشون 400 00:14:37,092 --> 00:14:38,558 ميتونم باهات روراست باشم جي؟ 401 00:14:38,559 --> 00:14:39,418 من دارم از اين حس خسته ميشم 402 00:14:39,419 --> 00:14:41,352 که تو خيلي از الگريا خوشت نمياد 403 00:14:41,386 --> 00:14:43,120 واسش اسمم گذاشتي؟ عاليه 404 00:14:43,154 --> 00:14:44,371 باشه دستم رو رو کنم؟ 405 00:14:44,372 --> 00:14:46,361 اين بهترين کار تو نيست 406 00:14:46,362 --> 00:14:48,106 منظور منو بد متوجه نشي 407 00:14:48,169 --> 00:14:49,435 تو بچه با استعدادي هستي 408 00:14:49,469 --> 00:14:50,705 تو تو جهان خيلي موفق ميشي 409 00:14:50,706 --> 00:14:53,296 ولي اين اين يه چيز پر پيچ و خمه که يه چيزايي کم داره 410 00:14:53,297 --> 00:14:55,913 خب . ولي مامانم گفش که اين عاليه. آره ميدونم 411 00:14:55,914 --> 00:14:57,616 ولي چه جوري گفت؟ 412 00:14:57,617 --> 00:14:58,140 منظورت چيه؟ 413 00:14:58,141 --> 00:15:00,339 فرق بزرگي بين اين عاليه 414 00:15:00,340 --> 00:15:02,395 و اين عاليههه هست 415 00:15:02,396 --> 00:15:05,348 اين عاليه و اين عاليههه 416 00:15:05,349 --> 00:15:07,351 چيزي که من ميشنوم اينه که همه ميگم من عاليم 417 00:15:07,385 --> 00:15:09,152 و مشکل همينه چون خيلي وقتا 418 00:15:09,187 --> 00:15:10,988 مردم بهت دروغ ميگن که احساساتت رو محافظت کنن 419 00:15:11,022 --> 00:15:12,382 و اين کار در حق تو هيچ لطفي نميکنه 420 00:15:12,383 --> 00:15:13,897 تو تو زندگي خيلي پيشرفت ميکني 421 00:15:13,898 --> 00:15:16,493 اگه بدوني تو چه کاري خوبي و تو چه کاري نيستي 422 00:15:16,528 --> 00:15:18,444 ميفهمي که؟ 423 00:15:19,096 --> 00:15:20,914 آره البته که ميفهمي 424 00:15:21,854 --> 00:15:23,059 چي کار ميکني عزيزم 425 00:15:23,060 --> 00:15:25,125 من عاليهههم 426 00:15:26,329 --> 00:15:27,849 خب همه زود باشين 427 00:15:28,097 --> 00:15:29,481 دو دقيقه تا شام آماده شين 428 00:15:29,482 --> 00:15:30,234 خوبه . باشه 429 00:15:30,235 --> 00:15:32,201 اوه ماني اونجا چي داري؟ 430 00:15:32,235 --> 00:15:33,635 اون يه ماکت ساخته 431 00:15:33,669 --> 00:15:35,804 اوه خيلي قشنگه فوق العادست 432 00:15:36,029 --> 00:15:37,406 آشغاله 433 00:15:37,440 --> 00:15:38,774 نه نه نه 434 00:15:38,776 --> 00:15:40,542 چي کار ميکني؟ اين که خيلي قشنگه 435 00:15:40,576 --> 00:15:42,607 ديگه دروغ نگو جي راستش رو بهم گفت 436 00:15:42,679 --> 00:15:44,012 چي گفتي؟ 437 00:15:44,047 --> 00:15:45,513 من اشاره کردم که اين بهترين اثرش نبوده 438 00:15:45,547 --> 00:15:46,881 اون گفت اين يه چيز پر پيچ و خمه که يه چيزايي کم داره 439 00:15:46,915 --> 00:15:49,054 چرا اينا رو گفتي جي؟ 440 00:15:49,055 --> 00:15:50,452 مثل اينکه من با مامانم ازدواج کردم 441 00:15:50,486 --> 00:15:52,777 جي چرا اين کارو کردي؟ چون اون يه پريچته 442 00:15:52,778 --> 00:15:55,350 ولي اجازه نده اين آدماي منفي باف بکشنت پايين ماني 443 00:15:55,526 --> 00:15:57,774 چون تو يه روز يه ايده ميليون دلاري داري 444 00:15:57,775 --> 00:16:00,516 و آدمايي که مثلاً خيلي عاشقتن خب فيل 445 00:16:00,965 --> 00:16:03,199 ديگه بسه برو کله بخارونت رو بيار 446 00:16:03,234 --> 00:16:04,901 کله بخارون واقعي تي ام ؟ 447 00:16:04,935 --> 00:16:06,842 برو بيارش و بذار بقيه تصميم بگيرن 448 00:16:06,843 --> 00:16:08,827 چند ميليارد بهت ضرر زدم 449 00:16:08,828 --> 00:16:09,988 خيلي از تو جلوترم 450 00:16:10,274 --> 00:16:11,304 اينجا چه خبره؟ 451 00:16:11,305 --> 00:16:14,044 ما قراره تو تاريخ کلاه تغيير ايجاد کنيم 452 00:16:14,078 --> 00:16:16,651 يا ميتونيم بگم کلاريخ 453 00:16:17,334 --> 00:16:20,875 قديما مردم کلي وقت داشتن که سرشون رو بخارونن 454 00:16:20,876 --> 00:16:24,560 ولي حالا چي با اين ساعتهاي شلوغ؟ 455 00:16:25,689 --> 00:16:27,044 با تشکر , آقا 456 00:16:27,045 --> 00:16:28,256 چيزاي خوب اين؟ 457 00:16:28,981 --> 00:16:30,505 ميتوني هر جايي بپوشيش 458 00:16:32,394 --> 00:16:33,360 روشنش کن رفيق 459 00:16:34,001 --> 00:16:35,356 اوه 460 00:16:35,357 --> 00:16:38,093 مثل اينکه هزار تا فرشته دارن ميرقصن رو پوست س 461 00:16:40,262 --> 00:16:42,671 مثل اينکه کمي عملکرد بد تو سيستم داريم 462 00:16:42,672 --> 00:16:44,233 توي يکي از بازوهاي پشتي 463 00:16:44,601 --> 00:16:47,169 اوه خاموشش کن خاموشش کن رفيق 464 00:16:47,204 --> 00:16:49,580 کار نميکنه موهام موهام رو گرفته 465 00:16:49,930 --> 00:16:51,673 باشه خوبه 466 00:16:51,708 --> 00:16:53,208 اون من خوبم 467 00:16:53,242 --> 00:16:55,856 اون قابليت رو فراموش کن اون پوست سر رو خراش ميده 468 00:16:55,857 --> 00:16:57,668 رفيق ميتوني موگير ايمني رو بياري 469 00:16:57,669 --> 00:16:59,369 ميدوني فيل؟ روش کار کن 470 00:16:59,436 --> 00:17:02,038 و من تو و ماني رو تحسين ميکنم من ميدونم چه جوريه که 471 00:17:02,072 --> 00:17:05,140 با شکاکي از طرف کسي که عاشقشي پايين کشيده بشي کم الان نه 472 00:17:05,175 --> 00:17:06,375 چرا الان نه؟ الان جشن شکرگزاريه 473 00:17:06,410 --> 00:17:08,011 خانواده جمع شده مشکلات خودشون رو نشون ميدن 474 00:17:08,179 --> 00:17:09,506 اگه تو اونا رو پيش بکشي 475 00:17:09,507 --> 00:17:11,625 اين خوبه که چيزارو بيرون ريخت 476 00:17:11,626 --> 00:17:13,159 شما همه قصه کدو تنبل من رو ميدونين 477 00:17:13,193 --> 00:17:14,494 يا لازم به ياد آوري هست؟ 478 00:17:14,528 --> 00:17:15,662 قبلاً شنيديم اوه چند بارم شنيديم 479 00:17:15,696 --> 00:17:18,731 من عاشقشم با کودي و دوستان 480 00:17:18,765 --> 00:17:20,166 آره پس ميدونين چه جوري تموم ميشه 481 00:17:20,200 --> 00:17:23,072 سوال اينجاست که کي فکر ميکنهمن از خودم درآوردمش؟ 482 00:17:23,073 --> 00:17:23,963 اوه 483 00:17:24,905 --> 00:17:28,744 اوه خب اين خودش همه داستان رو روشن ميکنه 484 00:17:28,745 --> 00:17:31,994 اينجا ما منفي گراها و له کننده روباها رو داريم 485 00:17:31,995 --> 00:17:33,288 پريچت ها 486 00:17:33,289 --> 00:17:37,371 و انيجا رويا پردازها دقيق بينها هنرمندها 487 00:17:37,372 --> 00:17:38,830 کارولين عزيز 488 00:17:38,831 --> 00:17:42,054 پس ما بايد باور کنيم که تو يه کدو تنبل رو 489 00:17:42,055 --> 00:17:43,881 پرت کردي اونور زمين فوتبال 490 00:17:43,882 --> 00:17:44,844 آره ميتونم الان بهتون ثابت کنم 491 00:17:44,845 --> 00:17:45,681 بريم زمين فوتبال 492 00:17:45,682 --> 00:17:47,528 آره بريم خيلي دوست دارم اينو تموم کنم 493 00:17:47,529 --> 00:17:49,637 آره بياين اينو معلوم کنيم روياپردازها در مقابل پريچت ها 494 00:17:49,671 --> 00:17:52,072 آفرين آفرين وقتي من ميگم کدو شما بگين تنبل 495 00:17:52,107 --> 00:17:53,941 کدو کدو نه نه ه 496 00:17:53,975 --> 00:17:57,814 صبر کنيد من هشت ساعت تمام غذا درست نکردم که 497 00:17:57,815 --> 00:18:00,922 که شما پاشين برين به هم يه نکته بيخود رو ثابت کنيد 498 00:18:00,923 --> 00:18:03,114 اين فقط باعث ميشه که نصف ما ناراحت بشيم 499 00:18:03,115 --> 00:18:05,716 بسه يکم احترام نشون بدين 500 00:18:09,738 --> 00:18:11,362 بوقلمون خيلي بوي خوبي داره غزيزم 501 00:18:11,363 --> 00:18:12,720 بوقلمونه؟ 502 00:18:12,737 --> 00:18:14,677 چون بوي مرغ (ترسو) مياد 503 00:18:14,678 --> 00:18:16,536 خوب بياين تسويه حساب کنيم آره 504 00:18:16,537 --> 00:18:17,599 زود بريم زود بريم جي من رانندگي ميکنم 505 00:18:17,600 --> 00:18:18,742 وقتي من گفتم کدو شما بگين تنبل 506 00:18:18,776 --> 00:18:19,809 کدو تنبل 507 00:18:20,677 --> 00:18:22,760 اين خيلي باحاله 508 00:18:22,761 --> 00:18:24,107 خب من ميخوام فيلم بگيرم 509 00:18:24,369 --> 00:18:25,936 نه صبر کن منم ميخوام تو فيلم باشم 510 00:18:25,937 --> 00:18:27,547 کم مطمئني که کار ميکنه؟ 511 00:18:27,548 --> 00:18:29,416 اوه خدا درست شبيه کودي شدي 512 00:18:30,095 --> 00:18:31,772 فکر ميکني بشه با اين يه آدم رو هم پرت کرد 513 00:18:31,773 --> 00:18:33,046 لوک 514 00:18:33,519 --> 00:18:35,381 بزار اول کدو تنبل رو پرت کنيم باشه 515 00:18:36,544 --> 00:18:37,355 اونا دارن اونور حال ميکنن 516 00:18:37,389 --> 00:18:38,423 ولي ميدوني که آخرش به گريه ختم ميشه 517 00:18:38,457 --> 00:18:39,800 آره هميشه همينطوره 518 00:18:39,801 --> 00:18:41,306 تق تق. کي اونجاست؟ 519 00:18:41,307 --> 00:18:42,060 فيزيک 520 00:18:42,094 --> 00:18:43,195 مرسي اهم 521 00:18:43,229 --> 00:18:44,362 کي ميتونه اينو پرت کنه؟ 522 00:18:44,396 --> 00:18:45,497 فکر کنم بايد کم باشه 523 00:18:45,698 --> 00:18:46,972 اوه نه فکر کنم بايد همه با هم اين کار رو بکنبم 524 00:18:46,973 --> 00:18:47,833 همه با هم همه با هم 525 00:18:47,867 --> 00:18:49,201 خب بيا اينجا وايسا 526 00:18:50,123 --> 00:18:53,272 جهت اطلاع من همه روياهاي فيل رو له نکردم 527 00:18:53,273 --> 00:18:55,350 فقط اونايي رو که ميدونين , ميتونستن خطرناک باشن 528 00:18:55,351 --> 00:18:57,251 من دارم سعي ميکنم بچه رو واسه زندگي آماده کنم 529 00:18:57,286 --> 00:18:59,034 آره اگه ما اين کارو باهاشون نکنيم 530 00:18:59,035 --> 00:19:00,467 دنيا ميکنه 531 00:19:00,502 --> 00:19:02,470 خب همگي اين آخرشه همه سر جاهاشون براي پرتاب 532 00:19:02,504 --> 00:19:04,172 آماده شين که خوشحالي مارو بشنوين 533 00:19:04,340 --> 00:19:06,465 اي اونقدري که به نظر مياد خوشمزه نيست 534 00:19:07,385 --> 00:19:08,239 خب 535 00:19:08,398 --> 00:19:09,290 آماده 536 00:19:09,291 --> 00:19:11,445 يک دو سه 537 00:19:11,480 --> 00:19:12,613 آره 538 00:19:15,017 --> 00:19:16,643 چي شد کم؟ 539 00:19:16,644 --> 00:19:18,408 نميدونم ننميدونم 540 00:19:18,409 --> 00:19:19,412 ميتونيم دوباره امتحان کنيم؟ 541 00:19:19,446 --> 00:19:22,464 نه . ما فقط يه کدو داشتيم که الان پرتش کرديم 542 00:19:24,210 --> 00:19:26,160 خب ما درست گفتيم آه آره 543 00:19:26,378 --> 00:19:27,545 ها 544 00:19:27,613 --> 00:19:28,698 ازتون معذرت ميخوام 545 00:19:29,885 --> 00:19:31,431 معمولاً اين حس بهتري داره نه؟ 546 00:19:31,432 --> 00:19:32,826 آره 547 00:19:33,454 --> 00:19:34,515 باشه متنفرم از اينکه اعتراف کنم 548 00:19:34,516 --> 00:19:36,356 ولي وقتي کدو رو گذاشتن تو 549 00:19:36,357 --> 00:19:37,623 يه جورايي اميدوار بودم که کار کنه 550 00:19:37,624 --> 00:19:39,337 آره منم همينطور 551 00:19:39,795 --> 00:19:40,459 هاه 552 00:19:40,460 --> 00:19:42,724 خب بزارين نگاههاي تحقير آميز شروع بشه 553 00:19:42,725 --> 00:19:44,434 ميدوني امتحان خوبي بود 554 00:19:44,435 --> 00:19:46,002 ما به ترحم شما نياز نداريم 555 00:19:46,003 --> 00:19:47,871 فقط بياين اينا رو تميز کنيم 556 00:19:47,905 --> 00:19:51,791 خب يا اگه شايد ما 557 00:19:52,684 --> 00:19:54,661 ميتونيم از يه زاويه تندتر پرتش کنم آره 558 00:19:54,662 --> 00:19:56,300 خب اگه ما چند نفر ديگه داشته باشيم 559 00:19:56,301 --> 00:19:57,803 که ميدوني , کمک کنن که اونو بکشين 560 00:19:57,804 --> 00:19:59,131 ولي ما که ديگه کدو نداريم 561 00:19:59,166 --> 00:20:00,465 اين که قسمت آسونشه 562 00:20:00,500 --> 00:20:02,985 اونا آلان رو هر ايووني تو بالا تا پايين اين خيابون هستن 563 00:20:02,986 --> 00:20:04,436 اوه ميتونيم حلش کنيم.زود باش پسر آره 564 00:20:04,470 --> 00:20:05,737 زود باشين . يه بار ديگه امتحان کنيم 565 00:20:05,739 --> 00:20:07,099 خب بياين اين کارو بکنيم 566 00:20:07,100 --> 00:20:09,453 من ميگم کدو گروه بگه تنبل 567 00:20:09,454 --> 00:20:10,811 رويا پردازها و 568 00:20:10,879 --> 00:20:13,266 واقع گراها تو دنيا هستن 569 00:20:13,267 --> 00:20:15,302 فکر ميکنين که رويا پردازها رويا پردازها رو پيدا ميکنن 570 00:20:15,336 --> 00:20:16,970 و واقع گراها هم واقع گراها رو 571 00:20:17,005 --> 00:20:20,407 ولي اکثراً اين طور نيست و عکس اين موضوع درسته 572 00:20:20,441 --> 00:20:21,474 شايد جواب بده 573 00:20:21,509 --> 00:20:22,810 ما بايد ماکت منو بعدش پرت کنيم 574 00:20:22,844 --> 00:20:24,130 اونقدرا هم بد نبود 575 00:20:24,131 --> 00:20:25,731 ولي پيلاف برنج تو خيلي بد بود 576 00:20:27,482 --> 00:20:29,350 جي مواظب باش 577 00:20:29,384 --> 00:20:30,917 خب خوبه 578 00:20:30,952 --> 00:20:33,987 اوه بکشين بکشين 579 00:20:34,022 --> 00:20:36,557 اووه 580 00:20:36,591 --> 00:20:38,159 ببينيد روياپردازها به واقع گراها نياز دارن 581 00:20:38,193 --> 00:20:40,347 که نتونن زياد به خورشيد پرواز کنن 582 00:20:40,348 --> 00:20:41,933 و واقع گراها 583 00:20:42,964 --> 00:20:44,418 خب , بدون روياپردازها 584 00:20:45,187 --> 00:20:47,270 اونا نميتونن از زمين بلند شن 585 00:20:50,167 --> 00:20:53,736 خب. بعدي قراره از اون چيزه دزوازهه رد شه 586 00:20:53,737 --> 00:20:55,375 حس ميکنمش 587 00:20:59,033 --> 00:21:01,187 وقتي لورنا و کودي ومن داشتيم اين کارو ميکرديم اون 588 00:21:01,188 --> 00:21:02,461 کمتر حرف بزن بشتر پرت کن 589 00:21:02,462 --> 00:21:04,286 مامان بايد يه چيزي رو بهت بگم چيه عزيزم؟ 590 00:21:04,287 --> 00:21:05,207 آماده 591 00:21:05,208 --> 00:21:06,774 من حواس هيلي رو وقتي داشت رانندگي ميکرد پرت کردم 592 00:21:06,775 --> 00:21:07,827 و ماشينت رو زديم غر کرديم 593 00:21:07,828 --> 00:21:09,009 آتش 594 00:21:12,979 --> 00:21:14,299 اووه 595 00:21:14,300 --> 00:21:15,311 آره 596 00:21:15,977 --> 00:21:17,685 خب دخترا 597 00:21:18,070 --> 00:21:20,537 سه ثانيه صبر کرده بودي از زيرش در رفته بودين 598 00:21:20,538 --> 00:21:22,002 امم اممم 599 00:21:22,389 --> 00:21:25,115 حالا يه آدم؟ زود باش ليلي 600 00:21:25,116 --> 00:21:26,452 نه لوک