1 00:00:00,443 --> 00:00:02,992 .این از طرف منه ...خیلی خوب نتونستم کادوش کنم 2 00:00:03,060 --> 00:00:04,226 .مچ دستم درد میکنه 3 00:00:04,295 --> 00:00:06,476 ،شرکت جدیدم منو توی ساختمون "پرسکات" مستقر کرده 4 00:00:06,511 --> 00:00:08,530 .ساختمونی تجملی با تمامی امکانات 5 00:00:09,199 --> 00:00:11,199 ،باید اعتراف کنم با ولخرجی زندگی کردن 6 00:00:11,268 --> 00:00:12,667 .یکم برام ناخوشاینده 7 00:00:12,769 --> 00:00:14,569 !آرومتر، مارتا 8 00:00:14,638 --> 00:00:16,605 .یه شمع دیگه. ممنون از همگی 9 00:00:16,673 --> 00:00:17,872 ...الکس، باید بدونی که 10 00:00:17,908 --> 00:00:21,242 طبقه پایین یه کلاهبردار ...توی آرایشگاه کار میکنه 11 00:00:21,761 --> 00:00:24,028 .آدولفو از ونیز 12 00:00:24,064 --> 00:00:25,797 همونی که موی سلبریتی‌ها رو رنگ میکنه؟ 13 00:00:25,865 --> 00:00:28,066 .ممنونم با اینکه میدونی بازم میپرسی 14 00:00:28,134 --> 00:00:29,400 .ازش متنفرم 15 00:00:29,469 --> 00:00:33,838 آدولفو از ونیز درواقع .آلن کارپمن از بیکرزفیلدـه 16 00:00:33,907 --> 00:00:36,074 ،ما کارمونو به عنوان آرایشگر باهم شروع کردیم 17 00:00:36,142 --> 00:00:38,409 .ولی فرمول رنگ موی منو دزدید 18 00:00:38,878 --> 00:00:40,778 به عنوان خانواده‌ای که عموما ...آدمای دوست‌داشتنی هستیم 19 00:00:40,880 --> 00:00:42,346 .دشمنای زیادی داریم 20 00:00:42,415 --> 00:00:44,782 ،میدونین، خیلی خوش گذشت .ولی وقت رفتنه 21 00:00:44,817 --> 00:00:47,351 .هنوز اون شمعی که من و کم برات گرفتیمو باز نکردی 22 00:00:47,453 --> 00:00:48,953 و نمیخوای ساختمون رو بهمون نشون بدی؟ 23 00:00:49,055 --> 00:00:50,254 .اینجا همه‌چی داره 24 00:00:50,323 --> 00:00:53,357 ،زمین تیراندازی، آکواریوم کوسه 25 00:00:53,459 --> 00:00:54,892 یه "وستورلد"؟ 26 00:00:55,261 --> 00:00:57,394 .ببخشید، ولی یه پروژه مهم دارم 27 00:00:57,463 --> 00:00:58,962 .خودمون میتونیم بریم بگردیم 28 00:00:59,064 --> 00:01:00,731 .راستش، نمیتونین 29 00:01:00,800 --> 00:01:02,900 .مهمونا بدون همراه اجازه گشت ندارن 30 00:01:02,968 --> 00:01:04,902 .اگه این قانون رو زیرپا بذارم، بیرونم میندازن 31 00:01:04,970 --> 00:01:06,303 .میگم مسئول پارکینگ ماشیناتونو بیارن 32 00:01:06,405 --> 00:01:07,638 میتونی از اینجا اینکارو بکنی؟ 33 00:01:07,706 --> 00:01:08,939 .آره، همه‌چی اتوماته 34 00:01:09,008 --> 00:01:10,607 .فقط باید رمز ساکن ساختمون رو بزنی 35 00:01:15,608 --> 00:01:28,608 :.: برگردان و زیرنویس از رضـا بـلالی :.: Reza_potter7@yahoo.com 36 00:01:29,388 --> 00:01:30,620 .خدافظ فیل - .خدافظ - 37 00:01:30,722 --> 00:01:32,255 ،خب، من توی خیابون پارک کردم 38 00:01:32,357 --> 00:01:33,556 .خونه میبینمت 39 00:01:33,625 --> 00:01:35,091 .خدافظ کلر - .منم باید برم فروشگاه یه چیزی بخرم - 40 00:01:35,193 --> 00:01:37,193 یکم استیک از بازار برای شام امشب میگیری؟ 41 00:01:37,295 --> 00:01:38,628 .پس یادته امشب قرار عاشقانه داریم 42 00:01:38,697 --> 00:01:40,663 با جوابی که به دعوتنامه‌ام داده بودی .یکم نگران شده بودم 43 00:01:40,766 --> 00:01:41,865 .آه، بیخیال 44 00:01:41,933 --> 00:01:43,967 .تو که میدونی شایدهای من همیشه به میام ختم میشه 45 00:01:44,035 --> 00:01:45,101 .باشه 46 00:01:45,103 --> 00:01:46,302 47 00:01:46,371 --> 00:01:47,904 آخرین باری که من و تو 48 00:01:47,973 --> 00:01:50,206 یه شام رمانتیک باهم درست کردیم، کِی بود؟ 49 00:01:50,308 --> 00:01:51,608 .همین هفته پیش 50 00:01:51,710 --> 00:01:56,579 .منظورم گرم کردن پیتزای یخ زده نیست 51 00:01:59,050 --> 00:02:01,751 نمیشد ماشینمو زودتر بیاری تا توی دردسر نیوفتم؟ 52 00:02:07,075 --> 00:02:08,541 .ممنونم 53 00:02:11,279 --> 00:02:13,846 ،من یواشکی به عنوان یک بلاگر غذا فعالیت میکنم 54 00:02:13,948 --> 00:02:15,214 ..."فودی در هودی" 55 00:02:15,316 --> 00:02:16,883 .همقافیه‌ست 56 00:02:16,951 --> 00:02:19,285 ،خیلی سریع فالوور جمع کردم 57 00:02:19,387 --> 00:02:21,954 ،و در پرسکات ،معروفترین رستوران شهر وجود داره 58 00:02:22,057 --> 00:02:23,089 ."به اسم "پاردون (همچنین به معنای عذرخواهی) 59 00:02:23,091 --> 00:02:24,190 .سلام 60 00:02:24,192 --> 00:02:25,491 .روز بخیر قربان 61 00:02:25,943 --> 00:02:27,176 .ببخشید، من تازه‌کارم 62 00:02:27,278 --> 00:02:28,711 .هنوز ساکنین رو نمیشناسم 63 00:02:28,813 --> 00:02:30,312 ."من پادوی شما هستم، "هیگینز 64 00:02:30,415 --> 00:02:32,515 قیافه‌ت آشناست. همو دیدیم؟ 65 00:02:32,617 --> 00:02:33,783 .متاسفانه نه 66 00:02:33,885 --> 00:02:35,084 .البته زیاد اینو بهم میگن 67 00:02:35,186 --> 00:02:37,653 .صورت و بدنم شبیه به همه‌ست 68 00:02:40,591 --> 00:02:41,991 .دارن دنیای ما رو میگیرن 69 00:02:42,093 --> 00:02:43,659 ."آه، بله، "فینلی 70 00:02:43,761 --> 00:02:45,261 غیر ساکنین رو پیدا میکنه 71 00:02:45,363 --> 00:02:47,530 .با یک سنسور حرکتی و تشخیص چهره 72 00:02:47,632 --> 00:02:50,766 کارآمده، بله، ولی آیا مثل انسان هم میتونه 73 00:02:50,868 --> 00:02:53,069 نیازهای یک آدم رو پیشبینی کنه؟ 74 00:02:53,071 --> 00:02:54,170 آب نارگیل؟ 75 00:02:54,172 --> 00:02:56,539 !خودمم نمیدونستم که اینو میخوام 76 00:02:56,641 --> 00:02:57,863 !فینلی، گمشو 77 00:02:58,309 --> 00:02:59,642 کمک دیگه‌ای ازم برمیاد، قربان؟ 78 00:02:59,710 --> 00:03:01,010 .آم... نه 79 00:03:01,112 --> 00:03:03,145 .دارم میرم به رستوران 80 00:03:03,247 --> 00:03:04,313 پاردون؟ (ببخشید؟) 81 00:03:04,415 --> 00:03:06,048 .غذاخوری داخلی شما 82 00:03:06,150 --> 00:03:07,183 پاردون؟ (ببخشید؟) 83 00:03:07,285 --> 00:03:10,519 ...میدونی .پیشخدمتا، کارد و چنگال، غذای مخصوص روز 84 00:03:10,621 --> 00:03:12,154 .فکر کنم اسمش پاردون باشه 85 00:03:12,223 --> 00:03:13,489 .البته، عذر میخوام. درسته 86 00:03:13,591 --> 00:03:14,623 .از اینطرف 87 00:03:14,725 --> 00:03:16,592 ،فرار کردن از ربات حراست میتونه سخت باشه 88 00:03:16,694 --> 00:03:17,893 ...ولی فینلی یه نقطه ضعف داره 89 00:03:17,995 --> 00:03:19,728 .فقط اونایی رو تشخیص میده که در حرکت باشن 90 00:03:19,831 --> 00:03:21,063 ...و ارزش ریسک رو داشت 91 00:03:21,165 --> 00:03:22,998 .پاردون ادعا میکنه که بهترین "سرسره‌ی بیفِ دنیا" رو داره (اسلایدر: سرسره، نام نوعی ساندویچ) 92 00:03:23,101 --> 00:03:25,267 .و فالوورهای من دارن میمیرن که بررسیش کنم (اسلایدر: سرسره، نام نوعی ساندویچ) 93 00:03:25,369 --> 00:03:26,969 .خب همه جز یکی 94 00:03:27,071 --> 00:03:28,838 .یکی هست که ترولم میکنه 95 00:03:28,906 --> 00:03:32,408 .یوزرنیمش "باقیِ کمد"ـه. هرچی که هست 96 00:03:32,443 --> 00:03:34,877 .اخیرا یک جنگ کامنتی باهم داشتیم 97 00:03:34,946 --> 00:03:38,414 .به هم توهین کردیم .به ارزش مادر توهین شد 98 00:03:38,483 --> 00:03:40,416 کی میدونست اینترنت میتونه اینقدر منفی باشه؟ 99 00:03:41,137 --> 00:03:43,085 .میز برای یک نفر. من ساکن اینجام 100 00:03:43,154 --> 00:03:44,286 .یه میز الان خالی شد 101 00:03:44,321 --> 00:03:46,855 .عالیه، راهو نشون بده. من ساکن اینجام 102 00:03:52,062 --> 00:03:53,328 .سلام. من تازه اومدم اینجا 103 00:03:53,431 --> 00:03:55,330 میشه منو ببری اتاق سینما؟ 104 00:03:55,433 --> 00:03:56,465 .فکر میکنم 105 00:03:56,534 --> 00:03:59,101 ،در آکادمی خدمتکاری .من کلاسمو جلو میبردم 106 00:03:59,703 --> 00:04:00,735 .از اینطرف 107 00:04:00,771 --> 00:04:02,871 ،اخیرا ...یک نسخه ویژه بلوری گرفتم 108 00:04:02,973 --> 00:04:06,107 ،از بهترین فیلم تاریخ ."لورنس عربستان" 109 00:04:06,209 --> 00:04:07,509 ...میگن که پرسکات 110 00:04:07,611 --> 00:04:10,578 مدرنترین سالن سینما .با صدای ساروند رو داره 111 00:04:10,681 --> 00:04:11,980 میدونین چی نداره؟ 112 00:04:12,049 --> 00:04:13,148 .منی 113 00:04:13,250 --> 00:04:15,483 .زرشک! من بودم از ترکینگ شات استفاده میکردم 114 00:04:17,220 --> 00:04:19,587 .امیدوارم توی بیابون یه داستانی برای خودش پیدا بکنه 115 00:04:21,458 --> 00:04:23,725 .بفرما، دیوار آبنبات معروف ما 116 00:04:23,827 --> 00:04:25,827 .هی، شوگر بِیبی 117 00:04:25,929 --> 00:04:27,529 بله، قند عسلم؟ - .نه، شوگر بیبی - 118 00:04:27,597 --> 00:04:29,698 .بهترین آبنبات موقع فیلم دیدن در تاریخ 119 00:04:29,800 --> 00:04:30,899 .خیلی عذرمیخوام 120 00:04:31,001 --> 00:04:32,600 .میرم یه مقدار براتون پیدا میکنم 121 00:04:32,703 --> 00:04:34,269 زحمتی نیست؟ - .زحمت؟ خواهش میکنم - 122 00:04:34,371 --> 00:04:35,470 ...هیچ لذتی بالاتر از 123 00:04:35,572 --> 00:04:37,405 این نیست که برم دنبال چیزی ،که تاحالا اسمشو نشنیدم 124 00:04:37,507 --> 00:04:39,207 .برای کسی که اولین باره میبینمش 125 00:04:42,779 --> 00:04:43,878 میتونم کمکتون کنم؟ 126 00:04:43,981 --> 00:04:46,381 .آم، نه، منتظر کسی هستم 127 00:04:46,483 --> 00:04:49,017 .و اسمش، "دیوید بکام"‌ـه... (بازیکن سابق منچستر یونایتد) 128 00:04:49,119 --> 00:04:50,719 .ساکن ساختمون پرسکات 129 00:04:50,821 --> 00:04:51,953 ،میچل متنفره وقتی اینکارو میکنم 130 00:04:52,022 --> 00:04:53,488 ،ولی هربار که یه سلبریتی میبینم 131 00:04:53,590 --> 00:04:55,657 .ازشون میخوام که پیام پیغامگیرم رو ضبط کنن 132 00:04:55,726 --> 00:04:58,226 .پیامگیر الانم، وقتیه که "اسنوپ داگ" رو توی بانک دیدم (رپر آمریکایی) 133 00:04:58,328 --> 00:05:00,495 .ببخشید که نتونستم تلفنتون رو جواب بدم ...همونطور که میبینین 134 00:05:00,597 --> 00:05:01,629 "!دستم بنده" 135 00:05:01,732 --> 00:05:02,764 ...و بعضی وقتا اوضاع میتونه 136 00:05:02,866 --> 00:05:04,199 "!ازم فاصله بگیر" 137 00:05:04,267 --> 00:05:06,101 ،لطفا پیام بذارین ،و همینطور شماره تماستون رو 138 00:05:06,203 --> 00:05:07,769 ...فقط محض - "!حراست" - 139 00:05:09,139 --> 00:05:11,206 سلام عزیزم چی شده؟ .یکم دستم بنده 140 00:05:11,308 --> 00:05:12,774 .کم، آسیب دیدم. پامه 141 00:05:12,876 --> 00:05:15,076 چی؟ - ،توی فودکورت زمین خوردم - 142 00:05:15,145 --> 00:05:17,545 و دستام نوچ شده و .بچه قلدرا دارم بهم میخندن 143 00:05:17,647 --> 00:05:18,780 .باید بیای دنبالم 144 00:05:18,849 --> 00:05:20,179 ...چقدر بد، ولی 145 00:05:20,917 --> 00:05:22,751 مگه... کلر نزدیکت نیست؟ 146 00:05:22,853 --> 00:05:24,753 .خب تو توی بازار پایین خیابونی 147 00:05:24,855 --> 00:05:26,354 .خیله‌خب، باشه. دارم میام 148 00:05:27,891 --> 00:05:29,491 .تو بهترینی 149 00:05:29,593 --> 00:05:31,459 ،نمیتونستم بذارم کم ...فرصت منو برای 150 00:05:31,495 --> 00:05:35,530 .تشکر خصوصی از والپیپرم، "ویکتوریا بکام" رو خراب کنه (خواننده، همسر دیوید بکام) 151 00:05:35,599 --> 00:05:37,132 ،سال 1977 بود 152 00:05:37,234 --> 00:05:38,299 توی دیترویت بودم 153 00:05:38,402 --> 00:05:40,635 ."با دوست‌دخترم رفته بودم کنسرت "اسپایس گرلز 154 00:05:40,637 --> 00:05:42,503 ،میخواستم ازش خواستگاری کنم 155 00:05:42,572 --> 00:05:44,539 ،حلقه توی جیبم بود و آماده بودم 156 00:05:44,641 --> 00:05:47,942 ،وقتی که "پاش" از روی صحنه منو نگاه کرد (پاش: نام هُنری ویکتوریا بکام) 157 00:05:47,977 --> 00:05:50,478 "!با خودت روراست باش، میچل" 158 00:05:51,147 --> 00:05:52,557 ،"خب راستش شاید گفته باشه "میشیگان 159 00:05:52,582 --> 00:05:54,682 !ولی داشت منو نگاه میکرد 160 00:05:54,750 --> 00:05:57,685 بهم الهام بخشید که همون شب .اعلام کنم گِی هستم 161 00:05:57,753 --> 00:05:59,954 اون الماس حلقه رو دادم ،تبدیلش کردن به یک پابند 162 00:06:00,022 --> 00:06:01,149 .و از اون میدون کشیدم بیرون 163 00:06:01,691 --> 00:06:03,791 این دیگه چجور کیف باشگاهه؟ 164 00:06:03,893 --> 00:06:06,560 .یه ساکه، مرتیکه کودن 165 00:06:06,662 --> 00:06:08,963 .تازگی تحملت خیلی سخت شده 166 00:06:09,031 --> 00:06:10,531 ،دلیلش قطعا میتونه یه چیز باشه 167 00:06:10,633 --> 00:06:12,900 .منی ماه‌هاست که فعالیتی نداشته 168 00:06:12,969 --> 00:06:15,669 خب، به جز اون کاری که .باعث شده مچش درد بگیره 169 00:06:16,038 --> 00:06:19,172 ،خوشبختانه، پرسکات یه کلاس اروبیک دهه 80ی داره 170 00:06:19,241 --> 00:06:22,142 .که پر از خانومای سن بالا و مجرده 171 00:06:22,211 --> 00:06:24,077 زن‌ها بعد از 40 سالگی به نقطه شیرینی میرسن 172 00:06:24,146 --> 00:06:25,379 که هنوز ظاهر خیلی خوبی دارن 173 00:06:25,447 --> 00:06:27,180 .ولی استانداردشون پایین اومده 174 00:06:30,152 --> 00:06:31,785 ،خیلی هیکلی خوبی داری برای کسی که حدودا، چند سالته؟ 175 00:06:31,887 --> 00:06:33,186 ‏‏42؟ 43؟ 176 00:06:33,288 --> 00:06:34,788 .من 38 سالمه 177 00:06:34,856 --> 00:06:36,456 .خداحافظ 178 00:06:37,426 --> 00:06:38,858 .هیگینز 179 00:06:38,927 --> 00:06:40,427 .اوه، آقای بکام، عذر میخوام 180 00:06:40,495 --> 00:06:41,861 .بدون اینا مثل یه خفاش کور میشم 181 00:06:41,930 --> 00:06:45,398 .من و "کورتنی" با یک مربی بولینگ قرار داریم (کورتنی کاکس: بازیگر سریال فرندز) 182 00:06:45,467 --> 00:06:48,401 میشه بگین بیاد به سالن بولینگ؟ 183 00:06:48,420 --> 00:06:49,485 ...شما و خانم کاکس 184 00:06:49,587 --> 00:06:50,853 برای مراسم خیریه سلبریتی‌ها آماده میشین؟ 185 00:06:50,955 --> 00:06:52,021 .آه، بهش احتیاج داریم 186 00:06:52,090 --> 00:06:53,856 .باید پارسال توپ انداختنش رو میدیدی 187 00:06:53,925 --> 00:06:56,059 اینکارو میکنیم تا .پول برای خیریه جمع بشه 188 00:06:56,127 --> 00:06:59,095 .آره، یک دلار بابت تمام 18 تا میله‌ای که زدی 189 00:06:59,782 --> 00:07:01,130 ،به لطف تو ،پزشکان بدون مرز 190 00:07:01,199 --> 00:07:03,132 .الان شدن پزشکان بدون قرص مالاریا 191 00:07:03,234 --> 00:07:04,434 .یکم زبونش تنده 192 00:07:12,944 --> 00:07:14,643 اون دوتا دوست رو آخر کلاس دیدی؟ 193 00:07:14,712 --> 00:07:16,579 ،مو طلاییه از من خوشش اومده .و مو مشکیه همش تو رو نگاه میکرد 194 00:07:16,681 --> 00:07:17,690 .تقصیری نداره 195 00:07:17,748 --> 00:07:20,049 .هیچکس مثل من "ملکه‌ی کاراییب" رو انجام نمیده 196 00:07:21,052 --> 00:07:23,586 .آه، کسی که منتظرش بودم 197 00:07:24,054 --> 00:07:26,421 یک زوج ویژه ازتون خواستن که .توی سالن بولینگ به دیدنشون برین 198 00:07:26,490 --> 00:07:27,956 یه موطلایی و مو مشکی بودن؟ 199 00:07:27,992 --> 00:07:30,726 ،درسته .و به نظر مشتاق توپ‌بازی بودن 200 00:07:31,662 --> 00:07:32,761 سالن بولینگ؟ 201 00:07:32,863 --> 00:07:34,162 .این دخترا عجیب و غریبن 202 00:07:35,791 --> 00:07:36,798 آرایشگاه؟ 203 00:07:36,800 --> 00:07:38,800 .بیرون حیاط سمت راست - .مرسی - 204 00:07:38,902 --> 00:07:40,635 .همیشه دلم میخواسته موهام رو تیره کنم 205 00:07:40,704 --> 00:07:42,737 ...ولی فقط یه آرایشگره که اعتماد دارم تا رنگش کنه 206 00:07:42,806 --> 00:07:44,940 .آدولفو از ونیز 207 00:07:45,042 --> 00:07:46,374 .دشمن قسم‌خورده‌ی گلوریا 208 00:07:46,443 --> 00:07:48,944 باید یواشکی برمیگشتم و .بدون اینکه بفهمه انجامش میدادم 209 00:07:49,558 --> 00:07:50,612 210 00:08:01,891 --> 00:08:02,924 .سلام مامان 211 00:08:02,992 --> 00:08:04,459 .سلام الکس، سلام عزیزم 212 00:08:04,527 --> 00:08:06,027 پروژه‌ت چطور پیش میره؟ 213 00:08:06,096 --> 00:08:08,096 .عمرا به موقع برسونمش 214 00:08:08,131 --> 00:08:10,131 ...اوه، آره، نه، خیلی ...خیلی... خیلی سخته 215 00:08:10,233 --> 00:08:11,931 .متاسفم... متاسفم که اینو میشنوم 216 00:08:11,966 --> 00:08:13,301 .کار خیلی استرس‌زاست 217 00:08:13,369 --> 00:08:14,869 ...خوشحالم زنگ زدی، راستش - !آره، باید برم، دوستت دارم! خداحافظ - 218 00:08:16,779 --> 00:08:18,539 ...استخر؟ با آسانسور برین 219 00:08:18,608 --> 00:08:21,141 .و دکمه‌ای که بزرگ نوشته "استخر" رو بزنین 220 00:08:21,260 --> 00:08:24,661 .من، نترسِ خانواده هستم 221 00:08:24,764 --> 00:08:26,497 پس وقتی کلر بهمون کارت ورود رایگان به 222 00:08:26,599 --> 00:08:29,032 ،شهربازی پارک آبی برای هفته بعد رو داد 223 00:08:29,068 --> 00:08:32,102 .نمیتونستم اعتراف کنم که از سرسره‌ها میترسم 224 00:08:32,204 --> 00:08:35,973 ،اینقدر تند میری .آدم میترسه پرت بشه توی آسمون 225 00:08:36,075 --> 00:08:39,943 ،فقط میخوام یه بار امتحان کنم .و من هیچیم نمیشه 226 00:08:40,045 --> 00:08:42,279 !نمیتونم انجامش بدم 227 00:08:42,381 --> 00:08:43,480 !هی، برگشت نداریم 228 00:08:45,951 --> 00:08:48,452 !باشه، پس میرم 229 00:08:52,124 --> 00:08:54,758 !باید میذاشتی که برگردم 230 00:08:56,602 --> 00:08:59,203 .ورود ساکن به بخش آرایشگاه 231 00:08:59,239 --> 00:09:01,344 !چی؟ کی رمزمو دزدیده؟ 232 00:09:03,681 --> 00:09:06,077 ...تو شبیه اون بازیگر شدی 233 00:09:06,095 --> 00:09:08,829 .آدری هپبورن 234 00:09:14,070 --> 00:09:15,969 .فیل دانفی هستم. پیام بذارین 235 00:09:16,239 --> 00:09:18,706 .فیل، بعدا برات یه سوپرایز دارم 236 00:09:18,775 --> 00:09:22,009 بذار فقط بگم که میدونم .چقدر مو مشکی‌ها رو دوست داری 237 00:09:22,411 --> 00:09:24,278 .منو خدمت شما - .مرسی - 238 00:09:25,414 --> 00:09:28,649 ...و برای فالوورهام 239 00:09:28,718 --> 00:09:30,184 .یکم تفریح برای اینستاگرام 240 00:09:33,288 --> 00:09:34,621 .شوگر بیبی‌هاتون، قربان 241 00:09:34,690 --> 00:09:36,089 .امیدوارم خیلی زحمت نشده باشه 242 00:09:36,125 --> 00:09:37,457 .برعکس 243 00:09:37,559 --> 00:09:39,192 یک جشن تولد مکزیکی 244 00:09:39,261 --> 00:09:41,161 ،توی پارک اونطرف خیابون بود 245 00:09:41,230 --> 00:09:42,929 ،منتظر شکستن عروسک شکلاتی شدم 246 00:09:42,998 --> 00:09:44,731 ،نامحسوس بین بچه‌ها خودمو جا دادم 247 00:09:44,833 --> 00:09:46,400 .و روی هوا زدمش 248 00:09:51,923 --> 00:09:53,156 !اینجاست؟ 249 00:09:53,258 --> 00:09:54,991 ...یه بلاگر غذای احمق رفت سراغ 250 00:09:55,093 --> 00:09:56,292 .رستوران مورد علاقه من 251 00:09:56,361 --> 00:09:59,262 ،با اسم اینترنتیم رفتم سراغش "یاغی کمدها" 252 00:09:59,331 --> 00:10:02,966 دعوا بالا گرفت .و ارتش فالوورهاشو انداخت به جون من 253 00:10:03,034 --> 00:10:04,901 ...توی آخرین کامنتم نوشتم 254 00:10:04,936 --> 00:10:07,870 ".بیا ببینیم مشت من چقدر به صورتت میاد" 255 00:10:10,374 --> 00:10:11,640 !سالن بولینگ؟ 256 00:10:14,846 --> 00:10:15,878 الکس اینجاست؟ 257 00:10:15,947 --> 00:10:17,847 .اگه ما رو ببینه پرتمون میکنه بیرون 258 00:10:20,000 --> 00:10:21,066 .ببخشید 259 00:10:21,936 --> 00:10:23,602 ،اگه مو طلایی و مو مشکیه اومدن 260 00:10:23,671 --> 00:10:25,270 .بهشون بگو جای قرارمون عوض شده 261 00:10:25,339 --> 00:10:26,838 .جکوزی روی پشت بوم 262 00:10:26,907 --> 00:10:29,208 .البته، قبل از ورزش خودتون رو گرم کنین 263 00:10:29,243 --> 00:10:30,375 ،اگر امر دیگه‌ای ندارین ...باید مطمئن بشم 264 00:10:30,444 --> 00:10:32,711 .این توپ‌ها وزنشون درست باشه 265 00:10:39,319 --> 00:10:41,386 سلام. سایز ده برای ایشون 266 00:10:41,454 --> 00:10:43,788 .و یه میله فلزی برای من 267 00:10:43,890 --> 00:10:45,023 .یکی بلد نیست توپ رو دستش بگیره 268 00:10:45,091 --> 00:10:46,224 .برنامه عوض شده 269 00:10:46,293 --> 00:10:47,692 مدرسین بولینگ شما ...به منظور گرم کردن میخوان که 270 00:10:47,761 --> 00:10:49,794 .توی جکوزی بهشون ملحق بشین 271 00:10:49,863 --> 00:10:51,095 میای بالا؟ - .آره - 272 00:10:51,838 --> 00:10:53,698 ،اگه به خیریه زنگ زدی تا شریک جدید پیدا کنی 273 00:10:53,767 --> 00:10:54,772 .قرار نیست خبری بشه 274 00:10:54,801 --> 00:10:56,301 .دیگه پوسترشو چاپ کردن 275 00:10:57,160 --> 00:10:58,403 آماده سفارش هستین؟ - .خیلی - 276 00:10:58,438 --> 00:11:01,272 من فقط و فقط برای یک چیز .به این رستوران اومدم 277 00:11:08,014 --> 00:11:09,513 و اون...؟ 278 00:11:09,582 --> 00:11:11,081 ...ببخشید، یکی از تپـ 279 00:11:13,786 --> 00:11:15,386 .یکی از تپل‌ترین هات داگ‌های دنیامون 280 00:11:15,488 --> 00:11:17,421 ...نه! سرسره (نام ساندویچ) 281 00:11:17,490 --> 00:11:18,555 و چجوری میخواینش؟ 282 00:11:18,558 --> 00:11:19,644 ...مِـ 283 00:11:21,360 --> 00:11:23,160 .بله شما قربان - .ـدیوم پخته بشه - 284 00:11:23,229 --> 00:11:25,428 و میشه بفرستینش به استخر؟ 285 00:11:25,431 --> 00:11:26,497 .البته 286 00:11:28,600 --> 00:11:30,310 ،خیله‌خب، اون سرسره میره استخر 287 00:11:30,335 --> 00:11:32,569 .و مثل اینکه آقای بکام هم یکی روی پشت بوم میخواد 288 00:11:32,671 --> 00:11:34,337 یکی رو با هودیِ مشکی ندیدی؟ 289 00:11:34,440 --> 00:11:35,449 .همین الان رفت - .ممنون - 290 00:11:35,507 --> 00:11:36,640 .برمیگردم 291 00:11:36,708 --> 00:11:39,242 .دارم میمیرم تا تپل‌ترین هات‌‌داگ‌ دنیا رو امتحان کنم 292 00:11:46,885 --> 00:11:48,552 سلام، رسیدی فروشگاه؟ 293 00:11:48,620 --> 00:11:51,020 .نه، هنوز نه چرا نفس نفس میزنی؟ 294 00:11:51,089 --> 00:11:53,223 ،آه، چندتا بچه کنارم ویپ میکشیدن 295 00:11:53,291 --> 00:11:55,725 .و باید میدویدم سمت شمع‌ها 296 00:11:55,794 --> 00:11:57,427 آره، اینجا شمعی، چیزی نمیخوای؟ 297 00:11:57,496 --> 00:12:00,029 ،میتونم بهت بگم چی میخوام واقعا، واقعا چی میخوام؟ (Spice Girls بخشی از آهنگ) 298 00:12:00,131 --> 00:12:01,965 داری منو میبینی، نه؟ 299 00:12:02,067 --> 00:12:04,400 .کم! باشه، ببین 300 00:12:04,469 --> 00:12:06,135 .و امیدوار بودم "پاش" رو ببینم 301 00:12:06,204 --> 00:12:08,504 اینجا توی باشگاه باهاش تنها باشم، خیله‌خب؟ 302 00:12:08,573 --> 00:12:10,139 .ببین، ما جفتمون دنبال خانواده بکام هستیم 303 00:12:10,241 --> 00:12:11,908 ...بیا یه نقشه بکشیم 304 00:12:11,976 --> 00:12:13,009 .قرارمون توی بارِ استخر 305 00:12:13,077 --> 00:12:14,510 !توی استخرشون بار داره؟ 306 00:12:14,579 --> 00:12:16,112 همینو بگو! ما باید اینجا زندگی کنیم 307 00:12:16,180 --> 00:12:17,847 .و الکس باید توی خونه‌ی مسخره‌ی ما زندگی کنه 308 00:12:24,405 --> 00:12:25,471 !هی 309 00:12:30,911 --> 00:12:32,578 !هیگینز، لازمت دارم 310 00:12:32,680 --> 00:12:33,745 !کجایی؟ 311 00:12:36,217 --> 00:12:37,950 ناخوش هستین، بانو؟ 312 00:12:38,052 --> 00:12:39,151 !نمیتونم سر بخورم 313 00:12:39,253 --> 00:12:41,286 .البته که میتونین ...من میام جلوتون 314 00:12:41,388 --> 00:12:43,021 .و شما کمر منو بگیرین 315 00:12:43,590 --> 00:12:45,390 .اگه کمی خنده‌م گرفت پیشاپیش عذر میخوام 316 00:12:45,492 --> 00:12:47,225 .بدجور قلقلکی هستم 317 00:12:47,327 --> 00:12:48,793 چی شده؟ 318 00:12:48,895 --> 00:12:50,662 .یکی روی سرسره گیر کرده 319 00:12:50,731 --> 00:12:52,197 ...میخواسته برگرده بالا، ولی 320 00:12:52,299 --> 00:12:54,165 .ولی برگشتی نداریم. میفهمم - .آره - 321 00:12:54,267 --> 00:12:55,600 .اوه اون مال منه 322 00:12:55,669 --> 00:12:57,369 .ممنونم 323 00:12:57,787 --> 00:12:59,554 !خیلی تند میره - ،نه نگران نباشین - 324 00:12:59,656 --> 00:13:01,856 .من با باسنم سرعتمون رو کنترل میکنم 325 00:13:01,925 --> 00:13:03,042 ...احتمالا 326 00:13:03,226 --> 00:13:04,321 !نه 327 00:13:05,028 --> 00:13:07,695 !عمیقا عذر میخوام 328 00:13:10,266 --> 00:13:12,734 !وای نه 329 00:13:13,636 --> 00:13:14,801 .خیله‌خب 330 00:13:20,109 --> 00:13:22,709 !نــه 331 00:13:23,812 --> 00:13:24,878 .این که حل شد 332 00:13:29,151 --> 00:13:32,152 .چندتا آب گازدار بفرستین به کابین‌های جکوزی 333 00:13:32,221 --> 00:13:34,855 ،نمیتونم اسم ببرم ولی یه لیوان شامپاین هم کنارش بذار 334 00:13:34,924 --> 00:13:37,691 .شاید زنشم پاش‌ـه بیاد 335 00:13:42,298 --> 00:13:44,798 .آروم 336 00:13:45,035 --> 00:13:46,306 .آروم 337 00:13:46,969 --> 00:13:49,336 !بیخیال 338 00:13:49,405 --> 00:13:50,637 .هیگینز، هی 339 00:13:50,706 --> 00:13:52,105 ...گوش بده 340 00:13:52,658 --> 00:13:55,325 .به کمکت احتیاج دارم تا دستم به سرسره برسه 341 00:13:55,427 --> 00:13:56,760 سرسره؟ 342 00:13:56,828 --> 00:13:58,028 .آها البته 343 00:13:58,096 --> 00:13:59,195 .خیلی خوش قیافه‌ست 344 00:13:59,197 --> 00:14:00,463 ...خب مشکل همینه، تا الان 345 00:14:00,565 --> 00:14:02,198 .فقط تونستم نگاش کنم و نه مزه 346 00:14:03,135 --> 00:14:05,735 .لازم نیست چیزی بگی .راهی پیدا میکنم که به سرسره برسی 347 00:14:05,804 --> 00:14:09,539 عالیه! جایی هست که بتونم تنهایی از سرسره لذت ببرم؟ 348 00:14:10,008 --> 00:14:11,774 میتونم یکی از جکوزی‌های پشت بوم رو پیشنهاد بدم 349 00:14:11,843 --> 00:14:12,909 .با چشم‌اندازی از شهر 350 00:14:13,011 --> 00:14:14,110 .عالیه، اونجا منتظرم 351 00:14:14,179 --> 00:14:16,379 ،و من... پیشبند هم میخوام .ممکنه کثیف‌کاری کنم 352 00:14:24,956 --> 00:14:27,290 .هنوز تُرده 353 00:14:27,358 --> 00:14:28,491 .همین اطرافه 354 00:14:33,998 --> 00:14:35,497 چجوری باز اومدم اینجا؟ 355 00:14:42,406 --> 00:14:43,605 .آه، پاش (همچنین به معنای با کلاس) 356 00:14:43,707 --> 00:14:44,973 .مرسی 357 00:14:45,042 --> 00:14:46,308 شوهرتون خواسته که برین پیشش 358 00:14:46,377 --> 00:14:48,810 .توی یکی از جکوزی‌های پشت بوم و شامپاین بنوشین 359 00:14:48,913 --> 00:14:50,412 .فیل 360 00:14:54,184 --> 00:14:55,350 .سلام 361 00:15:00,324 --> 00:15:02,724 .هیگینز! سرسره دشمن ما نیست 362 00:15:02,826 --> 00:15:04,059 .ترس دشمن ماست 363 00:15:04,128 --> 00:15:06,495 همیشه خوشحال میشم میبینم .یکی از ساکنین ما رشد میکنه 364 00:15:07,063 --> 00:15:08,830 راستی، یک مرد مرموز 365 00:15:08,899 --> 00:15:10,064 اطراف ساختمون شما رو دیده 366 00:15:10,167 --> 00:15:12,133 .و خواستار حضور شما روی پشت بوم شده 367 00:15:13,370 --> 00:15:15,937 !بالاخره جی داره یه کار رمانتیک میکنه 368 00:15:16,006 --> 00:15:18,773 .همون موقعی که فکر میکردم یه لجبازِ بی‌حواسه 369 00:15:23,380 --> 00:15:25,480 !این ساختمون چندتا لابی داره؟ 370 00:15:28,336 --> 00:15:30,736 ببخشید. کجا میتونم مایو پیدا کنم؟ 371 00:15:30,805 --> 00:15:32,605 .در تمام کابین‌های مایوهای رایگان وجود داره 372 00:15:32,674 --> 00:15:35,441 .وای - .نگران نباشین، هرشب خودم در آب‌جوش میشورمشون - 373 00:15:35,543 --> 00:15:36,609 374 00:15:36,644 --> 00:15:37,944 .عمرا یه ربات این کارو هم بکنه 375 00:15:38,012 --> 00:15:41,413 .سلام هیگینز .یک درخواست غیرمعمول داریم 376 00:15:41,482 --> 00:15:43,115 ،میدونیم که باید حافظ اسرار باشی 377 00:15:43,184 --> 00:15:45,084 ...ولی امیدوار بودیم بتونیم یکم تنهایی 378 00:15:45,153 --> 00:15:47,453 .با یه بریتانیایی خاص باشیم 379 00:15:47,522 --> 00:15:48,554 .انجام شده تصورش کنین 380 00:15:48,656 --> 00:15:50,790 .خیله‌خب - .باشه - 381 00:15:56,563 --> 00:15:57,763 .هنوز اثری از خانما نیست 382 00:15:57,865 --> 00:15:59,564 .شاید توی یه کابین دیگه هستن 383 00:16:02,202 --> 00:16:03,208 .مال من اومده 384 00:16:03,237 --> 00:16:04,302 .منتظر مو طلایی هم بمونیم 385 00:16:04,371 --> 00:16:06,071 .اگه تعداد زوج باشه بلدم اینکارو بکنم 386 00:16:06,590 --> 00:16:08,423 !سلام آقای ربات 387 00:16:08,525 --> 00:16:11,392 میتونی بهم بگی برای سوپرایز رمانتیکم باید کجا برم؟ 388 00:16:11,494 --> 00:16:12,560 !گلوریا 389 00:16:19,903 --> 00:16:21,336 .حالا مال من اومده و مال تو رفته 390 00:16:26,242 --> 00:16:27,275 !حالا جفتشون رفتن 391 00:16:27,377 --> 00:16:28,409 .برمیگردن 392 00:16:28,478 --> 00:16:30,011 .شاید برای بچه‌ یکیشون اتفاقی پیش اومده 393 00:16:30,046 --> 00:16:31,512 .بریم اون داخل منتظرشون باشیم 394 00:16:32,670 --> 00:16:34,315 سرسره؟ - .الان میرسه، کابین سوم - 395 00:16:34,417 --> 00:16:35,750 .ممنونم 396 00:16:37,353 --> 00:16:38,519 .پس شروع کنیم 397 00:16:42,024 --> 00:16:43,457 !هیگینز، چیکار میکنی؟ 398 00:16:43,559 --> 00:16:44,959 .نقش بازی میکنم 399 00:16:45,619 --> 00:16:47,761 ،میدونم که پسر اسطبل‌دار معمولی هستم 400 00:16:47,863 --> 00:16:50,230 ...که اقامتگاه ارباب جای من نیست، ولی 401 00:16:50,299 --> 00:16:53,200 شاید بخواین بهم یه درس بدین؟ 402 00:16:53,268 --> 00:16:54,568 .فقط به صورتم کار نداشته باشین 403 00:16:54,670 --> 00:16:56,837 .واضحه که سوءتفاهم شده 404 00:16:56,939 --> 00:16:58,738 آره، ما شبیه آدمایی هستیم که 405 00:16:58,807 --> 00:17:00,740 اهل نقش بازی کردنای چندش باشن 406 00:17:00,843 --> 00:17:02,542 که توش پسر اسطبل‌دار وجود داره؟ 407 00:17:02,611 --> 00:17:03,910 فکر میکنم پسر شیطونی بوده 408 00:17:03,979 --> 00:17:06,246 .و حاضره هرکاری بکنه تا شغلشو از دست نده 409 00:17:06,315 --> 00:17:07,514 کم... کم؟ 410 00:17:07,583 --> 00:17:09,816 ،در دفاع از خودم .زیاد این درخواست رو بهم میدن 411 00:17:09,885 --> 00:17:11,218 .مخصوصا موقع تعطیلات 412 00:17:11,286 --> 00:17:12,819 ...راستش 413 00:17:12,888 --> 00:17:15,956 .امیدوار بودیم یه زوج سلبریتی خاص رو ببینیم 414 00:17:16,058 --> 00:17:17,657 .آره - .دیگه چیزی نگین - 415 00:17:17,726 --> 00:17:19,225 ...قولی نمیدم، ولی شاید 416 00:17:19,294 --> 00:17:21,861 .شورتم رو پام کنم و برم یه کارایی بکنم 417 00:17:28,853 --> 00:17:30,419 !آه، چه زمانبندی خوبی 418 00:17:30,488 --> 00:17:33,155 ...لطفا برین به کابین سوم .مرد مرموز شما منتظرتونه 419 00:17:37,218 --> 00:17:38,227 .سلام 420 00:17:38,296 --> 00:17:41,097 ،میدونم که من و تو نباید اینجا باشیم 421 00:17:41,199 --> 00:17:45,968 ،ولی بعد از اتفاقای امروز .از یک زندگی پر از ترس خسته شده‌م 422 00:17:46,070 --> 00:17:49,638 آیا سوپرایز مو مشکی کلر، گلوریا بود؟ 423 00:17:49,707 --> 00:17:54,576 همش وقتی شروع شد که .کلر بهم کارت ورود به شهربازی رو داد 424 00:17:54,678 --> 00:17:58,013 .با خودم گفتم، بیا امروز امتحانش کن 425 00:17:58,707 --> 00:18:02,851 ،سوارش بشو یه دوری بزن .ببین چه حسی داره 426 00:18:02,886 --> 00:18:06,287 آه، هیچوقت متوجه نشده بودم که .پاهات چقدر سکسی هستن 427 00:18:06,390 --> 00:18:09,224 ،ممنونم !ولی من نمیتونم گلوریا 428 00:18:11,828 --> 00:18:14,129 .پس اینجایین .ببخشید بهتون توی سالن بولینگ نرسیدیم 429 00:18:14,697 --> 00:18:16,764 .با هدبند خیلی قیافه‌ش فرق میکنه 430 00:18:16,833 --> 00:18:18,799 ...اول گرم کردن توی جکوزی 431 00:18:18,835 --> 00:18:21,836 خیلی مرسوم نیست، ولی .هرکاری میکنم تا یکم بِکی شل کنه 432 00:18:21,938 --> 00:18:23,104 این یه بکی‌ـه؟ 433 00:18:23,206 --> 00:18:25,439 .شاید. بکی زیاد شده 434 00:18:25,542 --> 00:18:27,775 حالا این بکی چند سالشه؟ 435 00:18:27,844 --> 00:18:28,943 ‏‏44 436 00:18:28,945 --> 00:18:30,010 .خودشه 437 00:18:30,465 --> 00:18:32,146 .آه، اینجایی 438 00:18:34,884 --> 00:18:37,151 وایسا ببینم... بکی تویی؟ 439 00:18:38,221 --> 00:18:39,820 .آره، و مشتاق یادگیری هستم 440 00:18:39,889 --> 00:18:43,691 هشدار بدم... فرم خوبی ندارم .ولی پاهام عالی کار میکنن 441 00:18:48,181 --> 00:18:49,864 خیله‌خب. پسره مال کی؟ 442 00:18:50,566 --> 00:18:52,199 .شتر دیدی ندیدی 443 00:18:55,604 --> 00:18:57,104 .باشه، پسره مال من 444 00:18:57,173 --> 00:18:59,273 .ولی فقط یکم هستیم تا ببینیم چی میشه 445 00:19:02,711 --> 00:19:03,810 446 00:19:09,918 --> 00:19:11,051 .ببخشید مزاحم شدم 447 00:19:11,119 --> 00:19:12,686 .مثل اینکه کارتون با سرسره تموم شده 448 00:19:12,754 --> 00:19:15,021 بله، و راستشو بگم؟ .دلم میخواست نوناش بزرگتر باشه (سینه‌‌هاش) 449 00:19:15,090 --> 00:19:17,457 بعضی‌وقتا حرف زدن مثل یه مرد واقعی دلچسبه، نه؟ 450 00:19:17,559 --> 00:19:18,625 .واقعا 451 00:19:22,664 --> 00:19:23,930 جی، اینجا چیکار میکنی؟ 452 00:19:23,965 --> 00:19:26,266 ...تمام روز رو دنبال اون بدبخت 453 00:19:29,070 --> 00:19:30,503 !فودی توی هود" تویی؟" 454 00:19:30,605 --> 00:19:32,271 چرا این فکرو میکنی؟ 455 00:19:34,141 --> 00:19:35,341 !کچاپ 456 00:19:35,409 --> 00:19:37,009 !دارم تلاشمو میکنم، ولی گم شده‌م 457 00:19:37,078 --> 00:19:38,444 !تو به مادرم فحش دادی 458 00:19:38,512 --> 00:19:41,046 !اوه خدای من !باقیِ کمد" تویی؟" 459 00:19:41,148 --> 00:19:42,514 !یاغیِ کمد 460 00:19:42,617 --> 00:19:44,016 .جی، حق داری عصبانی باشی 461 00:19:44,118 --> 00:19:46,852 ...من لشکر طرفدارامو علیه تو کردم، و 462 00:19:46,954 --> 00:19:48,520 .راستش اسمم "فودی توی هودی"ـه 463 00:19:48,589 --> 00:19:50,689 ولی تو توی خونه یه مشکل بزرگتری داری ،و منم الان شنیدمش 464 00:19:50,758 --> 00:19:52,091 .و فکر کنم بتونم کمکت کنم 465 00:19:52,193 --> 00:19:53,959 کلر؟ - .آه! گلوریا - 466 00:19:54,028 --> 00:19:55,527 .باورم نمیشه منو شناختی 467 00:19:55,630 --> 00:19:57,329 .خیلی برای موهام متاسفم 468 00:19:57,398 --> 00:20:00,899 .خوشحالم که بالاخره میتونیم درباره‌ش حرف بزنیم 469 00:20:01,002 --> 00:20:04,036 .بذار بلند بشه، دختر درونت رو آزاد کن 470 00:20:04,564 --> 00:20:06,071 خیله‌خب، آخرین دستورات در روزی که 471 00:20:06,173 --> 00:20:08,173 ...بی‌شک یکی از خاطره‌انگیزترین سرفصل‌های 472 00:20:08,275 --> 00:20:10,476 "کتاب خاطراتمه، "زنگ زدین؟ .که درآینده منتشر میشه 473 00:20:10,578 --> 00:20:12,711 .شما کابین دوم، شما کابین سوم 474 00:20:13,246 --> 00:20:14,313 475 00:20:16,550 --> 00:20:19,151 .تو خیلی رمانتیک هستی 476 00:20:20,321 --> 00:20:22,554 ،عزیزم، اگه موهامو دوست نداری .میتونم عوضش کنم 477 00:20:22,657 --> 00:20:23,922 .چی؟ عاشقشم 478 00:20:23,991 --> 00:20:25,424 ...شاید هفته بعدی بتونم 479 00:20:25,526 --> 00:20:27,559 .یه پاتق خودمونی با یه مو شرابی برات جور کنم 480 00:20:29,063 --> 00:20:31,063 .با... باشه 481 00:20:31,165 --> 00:20:32,765 .خوشحالم که سوء تفاهم برطرف شده 482 00:20:32,867 --> 00:20:34,900 .مشتاق کلاسای بولینگم با تو هستم 483 00:20:35,002 --> 00:20:36,535 .اوه خدای من 484 00:20:36,637 --> 00:20:38,103 .فوتی توی هودی امروز اینجا بود 485 00:20:38,205 --> 00:20:40,539 .آه، تو عالی هستی 486 00:20:40,641 --> 00:20:41,807 پاش کِی میاد؟ 487 00:20:41,909 --> 00:20:43,542 .و عذر میخوام که دیر کردم 488 00:20:43,644 --> 00:20:44,877 .میدونی، یه پیام گذاشتم برات 489 00:20:44,979 --> 00:20:46,245 .ببخشید که نتونستم تماستو جواب بدم 490 00:20:46,347 --> 00:20:47,513 میشه یه بار دیگه بگی؟ 491 00:20:47,615 --> 00:20:48,881 492 00:20:50,134 --> 00:20:53,481 .خب، دیروز چندتا خرج فرعی داشتم 493 00:20:53,940 --> 00:20:56,376 .‏‏‏200دلار برای تدارکات شوگر بیبی 494 00:20:56,411 --> 00:20:59,903 .ببخشید - هشتا سرسره و یک آب نارگیل؟ - 495 00:21:00,005 --> 00:21:01,104 پول اونم گرفته؟ 496 00:21:01,206 --> 00:21:03,506 .‏‏‏300دلار برای نجات از سرسره 497 00:21:03,609 --> 00:21:06,676 .جریمه 40دلاری برای پاک نکردن عرق از روی دوچرخه ثابت 498 00:21:06,778 --> 00:21:08,107 .اصلا عرق نکردم 499 00:21:08,142 --> 00:21:09,145 .همین الان داری عرق میکنی 500 00:21:09,147 --> 00:21:12,682 .جریمه 150دلاری برای برنگردوندن دمپایی 501 00:21:12,784 --> 00:21:15,819 و هشتا ورودی 100دلاری برای وستورلد؟ 502 00:21:18,392 --> 00:21:20,056 !اوه خدای من. کم رو جا گذاشتیم 503 00:21:20,158 --> 00:21:21,625 !وای نه 504 00:21:21,633 --> 00:21:27,181 :.: برگردان و زیرنویس از رضـا بـلالی :.: Reza_potter7@yahoo.com