1 00:00:07,808 --> 00:00:10,344 BREE: It's nothing. 2 00:00:10,378 --> 00:00:12,146 What do you mean, it's nothing? 3 00:00:12,180 --> 00:00:14,315 Look at 'em. 4 00:00:14,348 --> 00:00:15,316 BREE: I am looking at them. 5 00:00:15,349 --> 00:00:16,284 It's a financial meeting. 6 00:00:16,317 --> 00:00:18,352 That's how they look in a financial meeting. 7 00:00:18,386 --> 00:00:21,055 No, that's how they look when they're cutting jobs. 8 00:00:21,089 --> 00:00:22,056 Come on, 9 00:00:22,090 --> 00:00:23,057 law firms aren't recession-proof 10 00:00:23,091 --> 00:00:24,292 the way they used to be. 11 00:00:24,325 --> 00:00:26,527 Would you stop scaring yourself? 12 00:00:26,560 --> 00:00:28,829 They said billable hours are up this year. 13 00:00:28,862 --> 00:00:32,133 They said we're fine. 14 00:00:32,166 --> 00:00:33,267 And tax litigation? 15 00:00:33,301 --> 00:00:34,302 We have six full-time. 16 00:00:34,335 --> 00:00:38,772 All right, let's cut four and hold on to two. 17 00:00:38,806 --> 00:00:41,242 Which four? 18 00:00:41,275 --> 00:00:42,443 Bayer? 19 00:00:43,477 --> 00:00:45,313 His wife is pregnant. 20 00:00:45,346 --> 00:00:46,314 He doesn't have seniority. 21 00:00:47,348 --> 00:00:49,583 See if he'll do part-time. 22 00:00:52,286 --> 00:00:54,322 DIANE: And the junior associates? 23 00:00:57,858 --> 00:00:59,360 Let's put a pin in that. 24 00:00:59,393 --> 00:01:01,195 We don't have many pins left. 25 00:01:01,229 --> 00:01:02,363 Diane. 26 00:01:05,133 --> 00:01:07,301 Oh, better late than never. 27 00:01:07,335 --> 00:01:08,536 What, Stern? 28 00:01:08,569 --> 00:01:11,272 The great man makes an appearance. 29 00:01:11,305 --> 00:01:12,273 Jonas, how are you? 30 00:01:12,306 --> 00:01:13,307 We need to run some names by you 31 00:01:13,341 --> 00:01:15,243 for layoffs. 32 00:01:15,276 --> 00:01:16,244 Where are you? 33 00:01:16,277 --> 00:01:17,811 It sounds loud. 34 00:01:22,383 --> 00:01:25,586 Alicia, do you have a second? 35 00:01:25,619 --> 00:01:26,820 Sure. 36 00:01:28,456 --> 00:01:30,624 WILL: It's not like law school, is it? 37 00:01:30,658 --> 00:01:32,293 It's better. 38 00:01:32,326 --> 00:01:34,395 I always felt unsure in law school. 39 00:01:34,428 --> 00:01:35,663 Really? 40 00:01:35,696 --> 00:01:36,764 Could have fooled me. 41 00:01:36,797 --> 00:01:38,932 I did fool you. 42 00:01:42,803 --> 00:01:44,905 So I have a favor to ask you. 43 00:01:44,938 --> 00:01:46,274 You never met Mr. Stern. 44 00:01:46,307 --> 00:01:47,808 No, he's been away. 45 00:01:47,841 --> 00:01:50,278 Right, Bali and the Barrier Reef. 46 00:01:50,311 --> 00:01:53,347 Anyway, he has a daughter-- Anna-- from his first marriage. 47 00:01:53,381 --> 00:01:54,548 She's being sued. 48 00:01:54,582 --> 00:01:56,417 I don't know all the details, but I'm sure they're ugly. 49 00:01:56,450 --> 00:01:58,819 Last time, we got her out of a drug possession. 50 00:01:58,852 --> 00:02:00,254 The time before that, she drove a car 51 00:02:00,288 --> 00:02:01,722 through a department store window. 52 00:02:01,755 --> 00:02:03,224 You don't need to take notes on this. 53 00:02:03,257 --> 00:02:04,658 Anna's a real party girl. 54 00:02:04,692 --> 00:02:07,495 Her new husband hired some no-name lawyer, 55 00:02:07,528 --> 00:02:10,664 and Mr. Stern wants someone from our firm to cocounsel with him. 56 00:02:10,698 --> 00:02:11,799 With this other lawyer? Yeah. 57 00:02:11,832 --> 00:02:13,301 Just make sure he doesn't screw up. 58 00:02:13,334 --> 00:02:14,302 Second chair him. 59 00:02:14,335 --> 00:02:15,303 She's meeting with the lawyer in two hours, 60 00:02:15,336 --> 00:02:17,371 so take Kalinda and get a lay of the land, okay? 61 00:02:18,972 --> 00:02:21,309 Alicia. 62 00:02:21,342 --> 00:02:24,545 We're going through a lot of changes around here. 63 00:02:24,578 --> 00:02:27,215 There's only three votes that really matter-- 64 00:02:27,248 --> 00:02:30,618 mine, Diane's, and Mr. Stern's. 65 00:02:30,651 --> 00:02:33,187 This is a good way to impress Mr. Stern. 66 00:02:34,222 --> 00:02:36,490 Thanks. 67 00:02:39,527 --> 00:02:42,230 BOY: Whoa, you're not kidding. 68 00:02:42,263 --> 00:02:43,464 ZACH: Yeah, they were just on our doorstep. 69 00:02:43,497 --> 00:02:44,965 Someone rang the doorbell and ran. 70 00:02:44,998 --> 00:02:47,935 BOY: Why? I don't know, I think to scare my mom. 71 00:02:47,968 --> 00:02:50,538 Is that... what, crack? 72 00:02:50,571 --> 00:02:52,373 Yeah, but it's Photoshopped. 73 00:02:52,406 --> 00:02:53,907 My dad's not even in the picture. 74 00:02:53,941 --> 00:02:56,810 Why do all the cool things happen to you? 75 00:02:56,844 --> 00:02:58,746 That's not the hooker from the sex tape? 76 00:02:58,779 --> 00:03:00,348 No, it's somebody else. 77 00:03:00,381 --> 00:03:01,515 Look, if I could find her, 78 00:03:01,549 --> 00:03:05,286 I could figure out who took the pictures and who did this. 79 00:03:06,520 --> 00:03:08,589 Here. 80 00:03:08,622 --> 00:03:12,826 What's the password for the parental controls? 81 00:03:12,860 --> 00:03:15,863 I don't have parental controls. 82 00:03:15,896 --> 00:03:17,298 My mom trusts me. 83 00:03:17,331 --> 00:03:18,432 You're kidding. 84 00:03:18,466 --> 00:03:19,867 This is so great. 85 00:03:19,900 --> 00:03:22,536 What are you doing? 86 00:03:22,570 --> 00:03:24,505 39,000 matches. 87 00:03:24,538 --> 00:03:25,839 That's crazy. 88 00:03:25,873 --> 00:03:27,341 That's a start. 89 00:03:27,375 --> 00:03:29,743 WOMAN (over speaker): You must be 18 years or older to access Sweet... 90 00:03:29,777 --> 00:03:32,413 Aren't you glad you have a friend 91 00:03:32,446 --> 00:03:35,783 like me to help you with a tough chore like this? 92 00:03:40,421 --> 00:03:42,256 No. 93 00:03:42,290 --> 00:03:43,391 No. 94 00:03:43,424 --> 00:03:44,858 Hot but no. 95 00:03:44,892 --> 00:03:46,427 Next site. 96 00:03:46,460 --> 00:03:47,595 This is going to take forever. 97 00:03:47,628 --> 00:03:48,629 Yeah. 98 00:03:48,662 --> 00:03:51,765 Damn, maybe you should go do your algebra homework 99 00:03:51,799 --> 00:03:53,000 or something. 100 00:04:06,414 --> 00:04:08,382 Stern's daughter lives here? 101 00:04:08,416 --> 00:04:10,284 Maybe we have the wrong address. 102 00:04:12,520 --> 00:04:14,588 Or maybe there's a methadone clinic near here. 103 00:04:14,622 --> 00:04:15,689 WOMAN: Excuse me. 104 00:04:15,723 --> 00:04:17,958 Are you looking for me? 105 00:04:17,991 --> 00:04:20,894 Actually, we're... 106 00:04:22,530 --> 00:04:23,764 Are you...? 107 00:04:23,797 --> 00:04:25,566 I'm Anna, Jonas Stern's daughter. 108 00:04:25,599 --> 00:04:28,336 Oh, I'm so sorry. 109 00:04:28,369 --> 00:04:30,003 Don't worry, I get that a lot. 110 00:04:30,037 --> 00:04:31,539 This is me now. 111 00:04:31,572 --> 00:04:33,040 Hi. 112 00:04:33,073 --> 00:04:35,909 Hi. 113 00:04:35,943 --> 00:04:36,944 ANNA: I was in rehab 114 00:04:36,977 --> 00:04:38,679 out in Westchester, 115 00:04:38,712 --> 00:04:40,781 and there was this volunteer there, 116 00:04:40,814 --> 00:04:43,951 a yeshiva student, and he had 117 00:04:43,984 --> 00:04:46,887 this amazing LP collection. 118 00:04:46,920 --> 00:04:48,456 And so you went Orthodox? 119 00:04:49,557 --> 00:04:50,824 Hey, they were good LPs. 120 00:04:50,858 --> 00:04:52,360 No, Isaac 121 00:04:52,393 --> 00:04:56,997 was talking about passion and music and the Torah, 122 00:04:57,030 --> 00:05:01,402 and I just... I fell in love. 123 00:05:01,435 --> 00:05:02,936 That's the problem with love-- 124 00:05:02,970 --> 00:05:04,538 you can't make it do 125 00:05:04,572 --> 00:05:05,973 what you want. 126 00:05:06,006 --> 00:05:07,641 So... 127 00:05:07,675 --> 00:05:08,576 what happened? 128 00:05:08,609 --> 00:05:10,778 Well, a lady tripped in front of our house 129 00:05:10,811 --> 00:05:12,513 and she's suing us. 130 00:05:12,546 --> 00:05:15,616 We have homeowner's insurance, but it only covers the $20,000 131 00:05:15,649 --> 00:05:18,819 in compensatory damages, not the punitive. 132 00:05:18,852 --> 00:05:20,521 How much is the punitive? 133 00:05:20,554 --> 00:05:23,023 $1.2 million. 134 00:05:23,056 --> 00:05:24,892 She's suing you for $1.2 million? 135 00:05:24,925 --> 00:05:26,360 Yes. 136 00:05:26,394 --> 00:05:29,497 It'll take everything we own and our future. 137 00:05:29,530 --> 00:05:31,532 Just when you think you find your place in life, 138 00:05:31,565 --> 00:05:33,434 here comes this. 139 00:05:33,467 --> 00:05:36,804 Sorry, I can't do this during the Sabbath. 140 00:05:36,837 --> 00:05:39,106 It's work. 141 00:05:39,139 --> 00:05:40,508 And what about your dad-- 142 00:05:40,541 --> 00:05:43,577 can he help? MAN: We don't want it. 143 00:05:46,880 --> 00:05:48,882 We're not in touch with him. 144 00:05:49,883 --> 00:05:52,653 Wow. 145 00:05:52,686 --> 00:05:53,854 Yeah. 146 00:05:53,887 --> 00:05:56,123 Last year she was club-hopping with Tara Reid. 147 00:05:56,156 --> 00:05:57,825 You know what she'll be doing next year? 148 00:05:57,858 --> 00:05:59,960 Club-hopping with Tara Reid. 149 00:05:59,993 --> 00:06:00,961 Does anyone 150 00:06:00,994 --> 00:06:02,129 ever surprise you? 151 00:06:02,162 --> 00:06:03,464 No. 152 00:06:03,497 --> 00:06:05,032 Even me? 153 00:06:05,065 --> 00:06:06,467 Especially you. 154 00:06:06,500 --> 00:06:08,869 (both chuckle) 155 00:06:08,902 --> 00:06:11,839 Sorry, Anna probably told you, we've already hired a lawyer. 156 00:06:11,872 --> 00:06:13,774 He did work for my brother on a foreclosure, 157 00:06:13,807 --> 00:06:14,775 and he's very good, 158 00:06:14,808 --> 00:06:16,544 but, um, thank you. 159 00:06:16,577 --> 00:06:17,745 Isaac, 160 00:06:17,778 --> 00:06:19,713 could you just tell us what happened? 161 00:06:19,747 --> 00:06:21,549 Are you Jewish? 162 00:06:21,582 --> 00:06:23,517 Is that important? 163 00:06:23,551 --> 00:06:24,618 To understand what happened, yes. 164 00:06:24,652 --> 00:06:27,421 It's important to be Jewish to understand 165 00:06:27,455 --> 00:06:28,656 a slip and fall? 166 00:06:28,689 --> 00:06:30,891 This slip and fall, yes. 167 00:06:30,924 --> 00:06:32,726 I'm sorry you came all this way, Mrs....? 168 00:06:32,760 --> 00:06:33,761 Florrick. 169 00:06:34,795 --> 00:06:36,997 You're...? 170 00:06:38,632 --> 00:06:41,669 Your husband was a great man, Mrs. Florrick. 171 00:06:42,670 --> 00:06:44,638 A very great man. 172 00:06:44,672 --> 00:06:45,906 The hate crimes on 58th-- 173 00:06:45,939 --> 00:06:47,441 he put the skinheads away. 174 00:06:47,475 --> 00:06:48,876 He took us seriously. 175 00:06:49,910 --> 00:06:52,513 How's he doing? 176 00:06:52,546 --> 00:06:55,449 He's... in prison. 177 00:06:55,483 --> 00:06:56,717 Yes, I'm sorry. 178 00:06:56,750 --> 00:06:59,587 A righteous man quickly finds the world aligned against him. 179 00:07:00,954 --> 00:07:02,723 Thank you, Isaac. 180 00:07:06,193 --> 00:07:08,862 ISAAC: It's an eruv wire. 181 00:07:08,896 --> 00:07:09,930 A what? 182 00:07:09,963 --> 00:07:12,232 An eruv wire. 183 00:07:12,265 --> 00:07:15,669 Well, you know the Sabbath is a holy day of rest. 184 00:07:15,703 --> 00:07:17,204 An exception is made for minor work 185 00:07:17,237 --> 00:07:20,107 like carrying a baby or groceries 186 00:07:20,140 --> 00:07:21,709 in a community's courtyard. 187 00:07:21,742 --> 00:07:23,944 But there are no courtyards these days 188 00:07:23,977 --> 00:07:27,180 so the eruv wire creates a symbolic courtyard 189 00:07:27,214 --> 00:07:29,783 for the whole neighborhood. 190 00:07:30,818 --> 00:07:33,053 And this eruv wire fell? 191 00:07:33,086 --> 00:07:34,655 Yes, from there. 192 00:07:34,688 --> 00:07:36,724 Isn't it the responsibility 193 00:07:36,757 --> 00:07:38,626 of the community? No, 194 00:07:38,659 --> 00:07:39,960 it's on our property. So... 195 00:07:39,993 --> 00:07:41,629 someone tripped over this wire 196 00:07:41,662 --> 00:07:43,631 and now she's suing you for $1.2 million. 197 00:07:43,664 --> 00:07:44,798 I feel like I'm missing something. 198 00:07:44,832 --> 00:07:47,801 MAN: Willful and wanton conduct. 199 00:07:47,835 --> 00:07:49,570 Ryan, there you are. 200 00:07:49,603 --> 00:07:51,739 This is the other lawyer Anna mentioned. 201 00:07:51,772 --> 00:07:54,608 We were just discussing the suit. 202 00:07:54,642 --> 00:07:57,277 Our firm feels that it could offer you some assistance. 203 00:07:57,310 --> 00:08:01,181 Odd, I didn't know I needed some... assistance. 204 00:08:01,214 --> 00:08:03,751 Mr. and Mrs. Loeb, could you give us a moment to talk? 205 00:08:03,784 --> 00:08:06,754 Yes, yes, please. 206 00:08:06,787 --> 00:08:09,089 Ryan, if you could make this work, 207 00:08:09,122 --> 00:08:11,091 we'd prefer that. 208 00:08:11,124 --> 00:08:13,527 And Mrs. Florrick, next time you see your husband, 209 00:08:13,561 --> 00:08:15,863 please tell him how much he is appreciated. 210 00:08:19,166 --> 00:08:22,670 So I do the depositions, 211 00:08:22,703 --> 00:08:23,804 the pretrial motions, 212 00:08:23,837 --> 00:08:26,574 prep for next week's trial, 213 00:08:26,607 --> 00:08:28,809 and here comes the 600-pound gorilla. 214 00:08:28,842 --> 00:08:31,278 Yep, that's me, 600 pounds. 215 00:08:31,311 --> 00:08:32,312 Did you read the brief? 216 00:08:32,345 --> 00:08:33,681 Nope. 217 00:08:33,714 --> 00:08:34,682 Talk to the plaintiff? 218 00:08:34,715 --> 00:08:35,716 Nope. 219 00:08:35,749 --> 00:08:39,086 Came on this case two hours ago. 220 00:08:39,119 --> 00:08:41,822 Our firm is doing it as a favor to Mrs. Loeb. 221 00:08:41,855 --> 00:08:44,692 Why willful and...? Mm-hmm. 222 00:08:48,596 --> 00:08:49,863 Hey, I was put on this case. 223 00:08:49,897 --> 00:08:50,831 It's not my choice 224 00:08:50,864 --> 00:08:53,601 and I really don't care if it's your choice. 225 00:08:53,634 --> 00:08:55,903 You call it a 600-pound gorilla or whatever you want, 226 00:08:55,936 --> 00:08:57,537 but now I'm your second chair. 227 00:09:00,373 --> 00:09:02,676 They saw the eruv wire was down, 228 00:09:02,710 --> 00:09:03,977 they knew it could trip somebody up, 229 00:09:04,011 --> 00:09:05,746 and they didn't try to repair it. 230 00:09:05,779 --> 00:09:07,314 That's why it's willful and wanton conduct 231 00:09:07,347 --> 00:09:10,784 and subject to high punitive damages. 232 00:09:10,818 --> 00:09:12,085 They admitted to that? 233 00:09:12,119 --> 00:09:13,220 In their depositions. 234 00:09:13,253 --> 00:09:15,989 And why would they admit to that? 235 00:09:16,023 --> 00:09:17,324 The wire fell on the Sabbath. 236 00:09:18,826 --> 00:09:20,628 They couldn't do anything. 237 00:09:20,661 --> 00:09:22,329 Wow. 238 00:09:22,362 --> 00:09:23,931 Yeah, it's the perfect legal trap. 239 00:09:23,964 --> 00:09:25,132 They're liable because their religion 240 00:09:25,165 --> 00:09:26,667 wouldn't let them act. 241 00:09:26,700 --> 00:09:28,301 And your defense? My defense is to suggest 242 00:09:28,335 --> 00:09:30,804 that you go tell your boss 243 00:09:30,838 --> 00:09:32,740 you're meeting regularly with me 244 00:09:32,773 --> 00:09:35,809 and I'm doing a great job 245 00:09:35,843 --> 00:09:37,611 and let me win this case. 246 00:09:37,645 --> 00:09:39,179 That's not going to happen, Mr. Alprin. 247 00:09:39,212 --> 00:09:40,714 We're in this together. 248 00:09:40,748 --> 00:09:41,949 Can't hear you. 249 00:09:48,388 --> 00:09:52,359 Captioning sponsored by CBS TELEVISION 250 00:10:01,401 --> 00:10:03,403 RYAN: You're maintaining that you were injured so badly 251 00:10:03,436 --> 00:10:05,305 as to require a large judgment? 252 00:10:05,338 --> 00:10:08,742 I'm maintaining that I have pain 253 00:10:08,776 --> 00:10:11,211 every single day. 254 00:10:11,244 --> 00:10:13,280 I-I try to ignore it. 255 00:10:13,313 --> 00:10:17,284 I try to pick up my little girl, but I can't. 256 00:10:17,317 --> 00:10:19,319 It keeps me from pushing her on a swing. 257 00:10:19,352 --> 00:10:21,421 It keeps me from playing with her on the floor. 258 00:10:21,454 --> 00:10:24,091 RYAN: And this grocery store was a half mile from your home. 259 00:10:24,124 --> 00:10:25,726 Why did you pass up five closer grocery stores 260 00:10:25,759 --> 00:10:26,960 to go to this one? 261 00:10:26,994 --> 00:10:29,396 My daughter needs gluten-free foods 262 00:10:29,429 --> 00:10:33,166 and, uh, this grocery store-- 263 00:10:33,200 --> 00:10:36,003 the kosher grocery store-- had more options. 264 00:10:36,036 --> 00:10:37,304 KALINDA: Good answer. 265 00:10:37,337 --> 00:10:38,839 RYAN: After you fell, how much time passed...? 266 00:10:38,872 --> 00:10:40,207 Great answer. 267 00:10:40,240 --> 00:10:42,309 Anything to undercut the injury testimony? 268 00:10:42,342 --> 00:10:44,244 I'm still checking. 269 00:10:44,277 --> 00:10:46,914 I mean, as far as I can tell, nobody witnessed her fall, 270 00:10:46,947 --> 00:10:49,349 but I'm checking with first responders. 271 00:10:49,382 --> 00:10:52,686 Any word from your cocounsel? 272 00:10:52,720 --> 00:10:55,122 No, our friend Mr. Alprin doesn't pick up his phone. 273 00:10:55,155 --> 00:10:57,257 This one's a tough one. 274 00:10:57,290 --> 00:10:58,125 The jury's gonna love her. 275 00:10:58,158 --> 00:11:01,829 And you're dealing with sympathy issues. 276 00:11:01,862 --> 00:11:03,864 Is that a euphemism for something? 277 00:11:03,897 --> 00:11:05,432 Anti-Semitism. 278 00:11:05,465 --> 00:11:08,268 We'll deal with that in voir dire. 279 00:11:08,301 --> 00:11:10,303 Wonder what those questions will sound like. 280 00:11:10,337 --> 00:11:12,372 "Do you dislike Jews?" 281 00:11:13,406 --> 00:11:15,442 You're a bundle of fun today. 282 00:11:15,475 --> 00:11:17,210 (clattering) MAN: You're kidding me! 283 00:11:20,347 --> 00:11:23,283 Layoffs. 284 00:11:23,316 --> 00:11:26,353 (rock music playing) 285 00:11:29,322 --> 00:11:32,059 * She waits, hesitates 286 00:11:32,092 --> 00:11:36,329 * Slips away and sneaks out in the dawn * 287 00:11:39,499 --> 00:11:43,070 * He wakes, never fakes 288 00:11:43,103 --> 00:11:48,241 * Holds onto a dream until it's gone * 289 00:11:52,045 --> 00:11:58,418 * She never says to be wary 290 00:11:58,451 --> 00:12:03,423 * She never says, she don't believe, couldn't you see? * 291 00:12:03,456 --> 00:12:06,259 * "I never saw a woman quite like me," she said... * 292 00:12:06,293 --> 00:12:08,128 (phone keypad beeping) 293 00:12:13,166 --> 00:12:15,969 (sultry voice): Hi, I'm Katarina. 294 00:12:16,003 --> 00:12:18,972 And I am so excited to chat with you. 295 00:12:19,006 --> 00:12:21,308 You must be 18 or older to chat 296 00:12:21,341 --> 00:12:24,011 and please have your credit card ready. 297 00:12:33,186 --> 00:12:35,188 (knocking on glass) 298 00:12:39,526 --> 00:12:41,829 And as if life wasn't full enough. 299 00:12:41,862 --> 00:12:44,431 Mr. Alprin... 300 00:12:44,464 --> 00:12:47,300 So, I asked for a continuance until Monday morning 301 00:12:47,334 --> 00:12:49,469 because Vice cops like to sleep in, 302 00:12:49,502 --> 00:12:51,338 so don't fail to show up in court, okay? 303 00:12:51,371 --> 00:12:53,140 If you don't show up, you're going to have to take a plea. 304 00:12:53,173 --> 00:12:54,307 (phone rings) 305 00:12:54,341 --> 00:12:56,910 Alprin & Associates. 306 00:12:58,111 --> 00:13:02,182 I thought you were taking away his keys, Mrs. Frazzi. 307 00:13:02,215 --> 00:13:05,218 Okay, the arraignment won't be until 3:00. 308 00:13:05,252 --> 00:13:08,255 I'll see you there. 309 00:13:14,427 --> 00:13:17,364 Okay, you let me know when you can talk. 310 00:13:17,397 --> 00:13:19,399 I'll just... 311 00:13:19,432 --> 00:13:21,401 sit here and wait. 312 00:13:21,434 --> 00:13:24,905 So... Mrs. Florrick. 313 00:13:24,938 --> 00:13:26,539 Mrs. Peter Florrick. 314 00:13:26,573 --> 00:13:28,008 Right here in my office. 315 00:13:28,041 --> 00:13:29,242 Yep. Dressing up 316 00:13:29,276 --> 00:13:31,378 as a peasant and walking amongst the serfs. 317 00:13:31,411 --> 00:13:32,212 That's me. 318 00:13:32,245 --> 00:13:34,581 So this is what idealism looks like. 319 00:13:34,614 --> 00:13:36,149 I liked your husband. 320 00:13:36,183 --> 00:13:38,952 He was better than this current state's attorney. 321 00:13:38,986 --> 00:13:41,521 Easier on DUIs and drug cases. 322 00:13:41,554 --> 00:13:43,857 So, here's your problem. 323 00:13:43,891 --> 00:13:45,993 You've got a client who admitted to liability, 324 00:13:46,026 --> 00:13:47,260 and a sympathetic plaintiff. 325 00:13:47,294 --> 00:13:48,628 You saw the depositions? 326 00:13:48,661 --> 00:13:50,197 Got them from the plaintiff's attorney. 327 00:13:50,230 --> 00:13:51,331 You wouldn't answer your phone. 328 00:13:51,364 --> 00:13:54,534 The only play I see is you attack the medical evidence, 329 00:13:54,567 --> 00:13:56,569 and try to reduce the punitive amount. 330 00:13:57,470 --> 00:14:00,307 What do you think of the First Amendment? 331 00:14:00,340 --> 00:14:02,475 I like it. Isaac and Anna's religion 332 00:14:02,509 --> 00:14:05,012 requires they not act on the fallen eruv wire, 333 00:14:05,045 --> 00:14:06,279 because it's the Sabbath. 334 00:14:06,313 --> 00:14:08,415 Therefore they can't be held liable for not acting. 335 00:14:08,448 --> 00:14:10,117 You want to use the First Amendment 336 00:14:10,150 --> 00:14:11,151 to attack a slip and fall? 337 00:14:11,184 --> 00:14:13,386 They believed God would judge them if they acted, 338 00:14:13,420 --> 00:14:15,455 so they couldn't act. 339 00:14:15,488 --> 00:14:17,190 And what about OSHA v. Smith? 340 00:14:17,224 --> 00:14:19,459 OSHA v. Smith can kiss my ass. 341 00:14:19,492 --> 00:14:20,527 Liability is outweighed 342 00:14:20,560 --> 00:14:22,662 by the Loebs' right to exercise their religion. 343 00:14:22,695 --> 00:14:24,064 Up to what point? 344 00:14:24,097 --> 00:14:25,565 If they saw someone dying outside... 345 00:14:25,598 --> 00:14:28,001 Well, yes, when that happens, I will call on you, 346 00:14:28,035 --> 00:14:29,536 Mrs. Florrick. 347 00:14:29,569 --> 00:14:32,205 But you're creating a loophole in liability law. 348 00:14:32,239 --> 00:14:34,207 No. The Constitution is. 349 00:14:34,241 --> 00:14:36,143 How long were you married? 350 00:14:36,176 --> 00:14:37,544 15 years, and don't do that. 351 00:14:37,577 --> 00:14:38,645 What? Throw a personal 352 00:14:38,678 --> 00:14:41,114 question into the middle of an intellectual argument. 353 00:14:41,148 --> 00:14:42,449 It gets more honest answers. 354 00:14:44,151 --> 00:14:46,553 Judges in civil courts crave two things: novelty 355 00:14:46,586 --> 00:14:48,555 and getting out of civil court. 356 00:14:48,588 --> 00:14:50,557 The First Amendment is novel. 357 00:14:54,394 --> 00:14:57,397 We'd have to put a First Amendment scholar on the stand. 358 00:14:57,430 --> 00:14:59,299 I was about to make calls. 359 00:14:59,332 --> 00:15:01,634 Give me half. 360 00:15:01,668 --> 00:15:03,636 How can you work there? 361 00:15:03,670 --> 00:15:05,172 How can I work where? 362 00:15:05,205 --> 00:15:06,473 What are we talking about now? 363 00:15:06,506 --> 00:15:08,208 Stern, Lockhart & Gardner. 364 00:15:08,241 --> 00:15:09,242 Oh, right. 365 00:15:09,276 --> 00:15:11,078 The big bad corporate overlords. 366 00:15:11,111 --> 00:15:12,612 Much better to work in a storefront, 367 00:15:12,645 --> 00:15:14,647 fighting for DUIs and prostitutes. 368 00:15:15,482 --> 00:15:17,017 Two years ago, 369 00:15:17,050 --> 00:15:19,052 I had a case of lead poisoning in toys. 370 00:15:19,086 --> 00:15:20,053 Benny Brauer. 371 00:15:20,087 --> 00:15:21,354 Eight months old. 372 00:15:21,388 --> 00:15:23,356 Fell into a coma 373 00:15:23,390 --> 00:15:25,525 after sucking on a crib mobile. 374 00:15:25,558 --> 00:15:28,528 The insurance company offered to settle 375 00:15:28,561 --> 00:15:30,563 until your firm got involved. 376 00:15:30,597 --> 00:15:32,632 Isn't the point of representing clients to help them win? 377 00:15:32,665 --> 00:15:33,666 Meet me in open court, 378 00:15:33,700 --> 00:15:35,068 I'll beat you every time. 379 00:15:35,102 --> 00:15:36,103 That's not what your firm did. 380 00:15:36,136 --> 00:15:37,637 You buried us in paper, 381 00:15:37,670 --> 00:15:39,672 continuances, trial motions 382 00:15:39,706 --> 00:15:41,608 waiting for Benny Brauer to die. 383 00:15:41,641 --> 00:15:43,276 A week later, 384 00:15:43,310 --> 00:15:45,612 I heard your chief litigator had a name for it. 385 00:15:45,645 --> 00:15:47,647 "Litigating the margins." 386 00:15:47,680 --> 00:15:51,051 Delaying the reward to exhaust the opposition 387 00:15:51,084 --> 00:15:53,120 and therefore reduce the payout. 388 00:15:56,223 --> 00:15:57,657 We do pro bonos. 389 00:15:57,690 --> 00:15:59,526 We do death row cases. 390 00:15:59,559 --> 00:16:02,562 You can't tarnish an entire firm based on one case. 391 00:16:02,595 --> 00:16:04,131 Sure you can. 392 00:16:04,164 --> 00:16:06,133 Especially when one of the partners 393 00:16:06,166 --> 00:16:07,634 was the chief litigator. 394 00:16:07,667 --> 00:16:09,302 Will Gardner. 395 00:16:19,479 --> 00:16:21,481 Just give me one second, all right? 396 00:16:22,515 --> 00:16:24,617 Alicia. 397 00:16:24,651 --> 00:16:26,586 So, Stern called for an update on his daughter's case, 398 00:16:26,619 --> 00:16:28,321 and he sent you something. 399 00:16:28,355 --> 00:16:29,689 Me? 400 00:16:29,722 --> 00:16:31,658 Well, whoever we put on the case. 401 00:16:33,126 --> 00:16:34,561 He's in Bora-Bora. 402 00:16:34,594 --> 00:16:36,729 Thanks. 403 00:16:36,763 --> 00:16:38,265 So, how's it going? 404 00:16:38,298 --> 00:16:40,267 Good. 405 00:16:40,300 --> 00:16:43,103 We're going for a First Amendment defense. 406 00:16:43,136 --> 00:16:44,571 On a slip and fall? 407 00:16:44,604 --> 00:16:46,573 Religious freedom trumps liability. 408 00:16:46,606 --> 00:16:48,175 Smart. 409 00:16:48,208 --> 00:16:49,709 Maybe I'll sneak into court, and see how it's going. 410 00:16:49,742 --> 00:16:50,543 How's the cochair? 411 00:16:50,577 --> 00:16:52,679 He's... interesting. 412 00:16:52,712 --> 00:16:54,681 Interesting is good. 413 00:16:54,714 --> 00:16:56,683 He was saying some things. Yeah? What? 414 00:16:57,717 --> 00:16:59,619 Nothing. Another time. 415 00:17:01,654 --> 00:17:04,291 Look, here's 416 00:17:04,324 --> 00:17:05,725 my take on it. We're too low 417 00:17:05,758 --> 00:17:07,194 on the totem pole to get fired 418 00:17:07,227 --> 00:17:08,328 because we don't cost enough. 419 00:17:08,361 --> 00:17:10,363 The problem is these older people. 420 00:17:10,397 --> 00:17:12,565 I don't mean that in a generational sense. 421 00:17:12,599 --> 00:17:15,602 I just mean, you know, the ones who have been here longer. 422 00:17:15,635 --> 00:17:17,170 Thanks. They're not hungry enough, 423 00:17:17,204 --> 00:17:18,471 you know? And they cost too much. 424 00:17:18,505 --> 00:17:20,640 Cary, have you ever heard of a case here 425 00:17:20,673 --> 00:17:22,475 defending a toy company against lead poisoning? 426 00:17:22,509 --> 00:17:24,477 No. 427 00:17:24,511 --> 00:17:26,413 Why, should we be on it? No, no, 428 00:17:26,446 --> 00:17:27,547 it was two years ago. 429 00:17:27,580 --> 00:17:28,781 The kid died when we didn't settle. 430 00:17:28,815 --> 00:17:30,417 Two years ago? Why are we talking 431 00:17:30,450 --> 00:17:31,784 about something that happened two years ago? 432 00:17:58,878 --> 00:18:00,147 ZACH: Hey. 433 00:18:00,180 --> 00:18:01,314 How's homework going? 434 00:18:01,348 --> 00:18:02,849 Done. 435 00:18:02,882 --> 00:18:04,317 What've you been up to? 436 00:18:04,351 --> 00:18:05,352 Nothing. Homework. 437 00:18:05,385 --> 00:18:06,619 Oh, Grandma left her wallet again. 438 00:18:06,653 --> 00:18:10,223 Can you put it by the door so she doesn't forget it next time? 439 00:18:10,257 --> 00:18:11,424 Sure. 440 00:18:33,380 --> 00:18:35,315 Shoymer 441 00:18:35,348 --> 00:18:38,151 is a purely volunteer policing force for the Hasidim. 442 00:18:38,185 --> 00:18:39,619 Mostly we deal with hate crimes. 443 00:18:39,652 --> 00:18:41,521 And you were the first responders on the scene? 444 00:18:41,554 --> 00:18:42,555 Yeah, right here. 445 00:18:42,589 --> 00:18:45,292 Lady was on her back, screaming. 446 00:18:45,325 --> 00:18:46,859 On her back? But she fell forward. 447 00:18:46,893 --> 00:18:48,428 Yeah, and then she rolled on her back. 448 00:18:48,461 --> 00:18:51,198 There was a lot of broken glass in her groceries. 449 00:18:53,466 --> 00:18:55,435 That camera seems to have a direct view. 450 00:18:55,468 --> 00:18:57,437 It was put in before the lady fell, 451 00:18:57,470 --> 00:18:59,806 but wasn't hooked up till after. 452 00:18:59,839 --> 00:19:01,874 Oh... it's unlucky, yeah? 453 00:19:01,908 --> 00:19:03,576 Just happened like that. 454 00:19:03,610 --> 00:19:04,511 You know with all the hate crimes 455 00:19:04,544 --> 00:19:07,247 around here, we have almost every square yard 456 00:19:07,280 --> 00:19:09,582 of this block covered by cameras. 457 00:19:14,321 --> 00:19:17,290 Can I ask a favor, Ezra? 458 00:19:17,324 --> 00:19:18,758 Could you stand here for a minute 459 00:19:18,791 --> 00:19:20,760 where Dawn fell? 460 00:19:20,793 --> 00:19:23,496 Sure. 461 00:19:23,530 --> 00:19:26,533 (indistinct radio communication) 462 00:19:45,252 --> 00:19:49,256 (both lawyers arguing at once, overlapping) 463 00:19:49,289 --> 00:19:53,226 Okay, hold up, hold up. 464 00:19:53,260 --> 00:19:55,695 So, Mr. Alprin, let me get this straight. 465 00:19:55,728 --> 00:19:58,865 You intend to argue a slip and fall as a First Amendment issue? 466 00:19:58,898 --> 00:19:59,932 Yes, Your Honor. 467 00:19:59,966 --> 00:20:01,468 This is ridiculous, Your Honor. 468 00:20:01,501 --> 00:20:03,336 They can't even keep a straight face. 469 00:20:03,370 --> 00:20:04,637 In Kolatch v. Harper, 470 00:20:04,671 --> 00:20:06,639 1983, Your Honor, it was argued, 471 00:20:06,673 --> 00:20:08,641 the Constitution can't be segregated 472 00:20:08,675 --> 00:20:09,876 from peripheral areas of law. 473 00:20:09,909 --> 00:20:11,711 ATTORNEY: Kolatch v. Harper? 474 00:20:11,744 --> 00:20:13,380 You can't just bring up some 475 00:20:13,413 --> 00:20:15,282 two-bit case from 1983 476 00:20:15,315 --> 00:20:16,683 as a citing. 477 00:20:16,716 --> 00:20:18,718 That was actually a one-bit case. 478 00:20:18,751 --> 00:20:20,853 It was my first one as a litigator. 479 00:20:22,689 --> 00:20:24,424 And as I remember it, 480 00:20:24,457 --> 00:20:26,459 I lost that case. Yes, sir, 481 00:20:26,493 --> 00:20:28,495 but it was still a good argument. 482 00:20:28,528 --> 00:20:31,531 Your Honor, shouldn't a jury be allowed to decide? 483 00:20:31,564 --> 00:20:34,534 Yes, that's what I argued then. 484 00:20:34,567 --> 00:20:36,669 ATTORNEY: Your Honor, this is about liability. 485 00:20:36,703 --> 00:20:39,372 This is not about the Constitution. 486 00:20:39,406 --> 00:20:41,541 Counselor, everything's about the Constitution. 487 00:20:42,942 --> 00:20:46,413 Life rarely gives you a chance to reverse a past regret. 488 00:20:46,446 --> 00:20:49,416 So, what the hell? 489 00:20:49,449 --> 00:20:50,950 Let's let the jury decide. 490 00:20:51,984 --> 00:20:53,686 Step back. 491 00:20:53,720 --> 00:20:55,688 Oh, and, Mr. Abbott, 492 00:20:55,722 --> 00:20:57,557 you may call your first witness. 493 00:20:59,326 --> 00:21:01,694 So, when you installed the wire a year ago, 494 00:21:01,728 --> 00:21:04,564 you warned the Loebs about maintenance? 495 00:21:04,597 --> 00:21:05,632 Yeah, I did. 496 00:21:05,665 --> 00:21:07,467 I always recommend 497 00:21:07,500 --> 00:21:10,803 that I be called once a month to maintain and inspect. 498 00:21:10,837 --> 00:21:12,872 ABBOTT: And how often did the Loebs phone you 499 00:21:12,905 --> 00:21:14,874 after you installed it? 500 00:21:14,907 --> 00:21:16,509 Zero. 501 00:21:16,543 --> 00:21:18,311 Thank you, Mr. Knox. 502 00:21:18,345 --> 00:21:19,479 No more questions, Your Honor. 503 00:21:19,512 --> 00:21:21,047 JUDGE: Mr. Alprin? 504 00:21:24,584 --> 00:21:26,586 Good morning, Mr. Knox. 505 00:21:26,619 --> 00:21:28,655 Good morning. Every time a customer 506 00:21:28,688 --> 00:21:30,823 phones you for maintenance, you make money, correct? 507 00:21:30,857 --> 00:21:32,492 That's not why I ask them to. 508 00:21:32,525 --> 00:21:34,494 You ask customers to phone you once a month 509 00:21:34,527 --> 00:21:35,895 not because your work is shoddy? 510 00:21:35,928 --> 00:21:37,564 KNOX (scoffs): No. 511 00:21:37,597 --> 00:21:38,765 Because that would mean you'd liable in this case, too, 512 00:21:38,798 --> 00:21:39,766 if your work was shoddy. 513 00:21:39,799 --> 00:21:41,901 ABBOTT: Objection. Sustained. 514 00:21:41,934 --> 00:21:43,836 When was the last time you were sued 515 00:21:43,870 --> 00:21:45,738 for shoddy workmanship, Mr. Knox? 516 00:21:45,772 --> 00:21:47,440 Well, I've never been sued. 517 00:21:47,474 --> 00:21:49,542 And have you ever been served? 518 00:21:52,812 --> 00:21:54,914 I guess I might have. 519 00:21:54,947 --> 00:21:57,550 Isn't it true that the plaintiff in this case tried to sue you 520 00:21:57,584 --> 00:21:59,486 for the shoddy workmanship at the Loeb house, Objection. 521 00:21:59,519 --> 00:22:01,854 and it was until you agreed-- with a proverbial gun 522 00:22:01,888 --> 00:22:03,856 to your head-- to testify for the plaintiff... 523 00:22:03,890 --> 00:22:06,359 Your Honor, objection! Mr. Abbott, 524 00:22:06,393 --> 00:22:07,827 the question hasn't been asked yet. 525 00:22:07,860 --> 00:22:10,630 Wasn't it only when you agreed 526 00:22:10,663 --> 00:22:12,532 to testify against the Loebs that the lovely 527 00:22:12,565 --> 00:22:15,067 Mr. Abbott over here agreed to drop the lawsuit against you? 528 00:22:15,101 --> 00:22:16,469 Go ahead, you can object now. 529 00:22:16,503 --> 00:22:17,637 Objection, Your Honor. 530 00:22:17,670 --> 00:22:18,771 Overruled. 531 00:22:18,805 --> 00:22:20,507 You're making this sound bad. 532 00:22:20,540 --> 00:22:21,941 Well, then, help me make it sound good. 533 00:22:21,974 --> 00:22:24,110 You did shoddy construction, 534 00:22:24,143 --> 00:22:25,144 connecting the eruv wire, 535 00:22:25,177 --> 00:22:26,813 you got sued, and then you tried 536 00:22:26,846 --> 00:22:28,381 to blame the customer for... Misstates 537 00:22:28,415 --> 00:22:30,617 the facts! Objection! to avoid a lawsuit yourself. 538 00:22:30,650 --> 00:22:31,684 RYAN: Help me make that sound good. 539 00:22:31,718 --> 00:22:32,685 ABBOTT: Your Honor, objection. 540 00:22:32,719 --> 00:22:33,953 Withdrawn. 541 00:22:35,688 --> 00:22:37,624 Your witness. 542 00:23:05,685 --> 00:23:07,587 Nice cross. 543 00:23:08,588 --> 00:23:10,590 Thanks. 544 00:23:11,991 --> 00:23:13,726 Where did you go to school? 545 00:23:13,760 --> 00:23:16,563 So we're getting intimate now? 546 00:23:16,596 --> 00:23:18,164 Yes, school talk. 547 00:23:18,197 --> 00:23:19,632 Very personal. 548 00:23:19,666 --> 00:23:21,634 Samford University. 549 00:23:21,668 --> 00:23:23,102 Stanford, really? 550 00:23:23,135 --> 00:23:26,172 No, Samford. Cumberland. 551 00:23:26,205 --> 00:23:29,075 Ranked in the top 133 of law schools. 552 00:23:29,108 --> 00:23:32,912 I make up in passion what I lack in law books. 553 00:23:34,947 --> 00:23:37,517 You're good. 554 00:23:37,550 --> 00:23:39,952 ABBOTT: So, 555 00:23:39,986 --> 00:23:42,889 you can't use any machinery during the Sabbath, because 556 00:23:42,922 --> 00:23:44,624 God would disapprove? 557 00:23:44,657 --> 00:23:46,225 Yes. 558 00:23:46,258 --> 00:23:48,661 So that's why you couldn't call 559 00:23:48,695 --> 00:23:50,897 about the eruv wire being down, because 560 00:23:50,930 --> 00:23:53,099 that would be operating machinery? 561 00:23:53,132 --> 00:23:54,634 Yes. 562 00:23:54,667 --> 00:23:55,902 Okay. 563 00:23:55,935 --> 00:23:58,170 I think I get it. 564 00:24:00,873 --> 00:24:01,874 What's he got? 565 00:24:01,908 --> 00:24:02,842 ABBOTT: Mrs. Loeb, 566 00:24:02,875 --> 00:24:05,111 this is a record of your cell phone bill. 567 00:24:07,547 --> 00:24:09,916 If you could look at the underlined item there. 568 00:24:12,785 --> 00:24:16,756 There's a phone call you made at 9:33 p.m. 569 00:24:16,789 --> 00:24:18,725 on what day? Would you read that? 570 00:24:21,661 --> 00:24:23,730 September fourth? 571 00:24:23,763 --> 00:24:25,732 Yes, what day was that? What day of the week? 572 00:24:30,570 --> 00:24:32,204 Mrs. Loeb. 573 00:24:37,710 --> 00:24:40,079 Friday. 574 00:24:40,112 --> 00:24:41,948 ABBOTT: That would be the Sabbath? 575 00:24:45,251 --> 00:24:46,886 You... 576 00:24:46,919 --> 00:24:49,121 made a phone call on the Sabbath? 577 00:24:49,155 --> 00:24:52,024 I... 578 00:24:52,058 --> 00:24:54,060 I'm... 579 00:24:56,596 --> 00:24:58,565 Yes. 580 00:24:58,598 --> 00:25:00,567 ABBOTT: And this was a call to? 581 00:25:01,601 --> 00:25:03,870 To my father. 582 00:25:03,903 --> 00:25:06,673 We've been estranged, 583 00:25:06,706 --> 00:25:08,007 and I... 584 00:25:08,040 --> 00:25:11,143 ABBOTT: And you called at night on your cell, 585 00:25:11,177 --> 00:25:13,913 so your husband wouldn't find out about it. 586 00:25:13,946 --> 00:25:15,114 Is that right? 587 00:25:16,148 --> 00:25:18,818 Yes. 588 00:25:19,852 --> 00:25:22,288 I'm sorry. 589 00:25:24,924 --> 00:25:27,159 ABBOTT: You did the same thing 590 00:25:27,193 --> 00:25:29,562 on August 7, 591 00:25:29,596 --> 00:25:33,766 and July 17, 592 00:25:33,800 --> 00:25:37,670 and June 19. 593 00:25:37,704 --> 00:25:39,839 Is this correct? 594 00:25:39,872 --> 00:25:41,874 Other Fridays? 595 00:25:41,908 --> 00:25:43,910 (chair squeaks, chair legs scrape) 596 00:25:49,281 --> 00:25:51,851 ABBOTT: So, Mrs. Loeb, 597 00:25:51,884 --> 00:25:54,353 you could have called 598 00:25:54,386 --> 00:25:56,856 about the eruv wire being down, 599 00:25:56,889 --> 00:25:58,324 but you chose not to... 600 00:26:00,793 --> 00:26:02,862 ...thus, making you liable. 601 00:26:04,731 --> 00:26:07,800 No further questions. 602 00:26:21,213 --> 00:26:23,616 I understand it. 603 00:26:24,951 --> 00:26:27,086 I understand her wanting to phone her father. 604 00:26:27,119 --> 00:26:29,121 It's a betrayal. 605 00:26:30,122 --> 00:26:32,091 It's a weakness. 606 00:26:32,124 --> 00:26:35,795 Was what happened with your husband a weakness? 607 00:26:37,396 --> 00:26:39,365 That's different. 608 00:26:39,398 --> 00:26:41,634 How is it different? 609 00:26:41,668 --> 00:26:43,903 She didn't cheat on you. 610 00:26:43,936 --> 00:26:46,806 She lied to me. 611 00:26:46,839 --> 00:26:50,810 (voice quavering): She... betrayed... everything. 612 00:26:50,843 --> 00:26:53,946 But it wasn't selfish. 613 00:26:57,717 --> 00:26:59,819 Have you forgiven your husband? 614 00:27:03,790 --> 00:27:07,193 Then how can you tell me to forgive? 615 00:27:13,265 --> 00:27:15,267 RYAN: Hey, I'll get back to you. 616 00:27:16,302 --> 00:27:18,404 They want to talk settlement. 617 00:27:18,437 --> 00:27:21,373 They know we've lost our First Amendment argument, 618 00:27:21,407 --> 00:27:23,676 now they want to pick our pockets. 619 00:27:23,710 --> 00:27:25,712 We don't have a lot of options. 620 00:27:29,081 --> 00:27:31,718 KATARINA: And you're really 18? 621 00:27:31,751 --> 00:27:32,985 ZACH: Yes. 622 00:27:33,019 --> 00:27:35,254 And what do you look like, Zach? 623 00:27:37,456 --> 00:27:39,425 Can I ask you a question? 624 00:27:39,458 --> 00:27:41,828 You can ask me anything you want. 625 00:27:43,830 --> 00:27:45,898 I think I have a picture of you. 626 00:27:45,932 --> 00:27:48,935 It's-It's of you and a man in... 627 00:27:48,968 --> 00:27:50,970 it looks like a hotel room. 628 00:27:55,942 --> 00:27:57,910 KATARINA: What am I wearing? 629 00:27:57,944 --> 00:27:59,078 ZACH: A black bra. 630 00:27:59,111 --> 00:28:01,113 KATARINA: But you sound so sexy. 631 00:28:01,147 --> 00:28:02,782 ZACH: No, I don't. 632 00:28:02,815 --> 00:28:03,916 KATARINA: Yes, you do. 633 00:28:03,950 --> 00:28:05,785 Your voice is so... 634 00:28:05,818 --> 00:28:07,854 It makes me want to do things. 635 00:28:11,323 --> 00:28:13,860 Katarina, listen, I'm paying you 636 00:28:13,893 --> 00:28:16,495 so I can ask you something serious. 637 00:28:16,528 --> 00:28:20,199 Somebody took photos of you in a hotel room, 638 00:28:20,232 --> 00:28:22,935 and you're using drugs. 639 00:28:22,969 --> 00:28:26,873 And... I need to know who took the pictures. 640 00:28:30,977 --> 00:28:34,914 Kid, look, I'm not Katarina. 641 00:28:34,947 --> 00:28:36,315 (line clicks) 642 00:28:36,348 --> 00:28:39,451 (dial tone) 643 00:28:39,485 --> 00:28:40,519 ALICIA: Ryan Alprin? 644 00:28:40,552 --> 00:28:41,954 WILL: Yeah, I saw him in court. 645 00:28:41,988 --> 00:28:43,022 I like him. 646 00:28:43,055 --> 00:28:44,523 It's like we were, out of a law school-- hungry. 647 00:28:44,556 --> 00:28:46,325 Is he with some firm? No. 648 00:28:46,358 --> 00:28:49,095 He's coming here, actually, for that settlement conference. 649 00:28:49,128 --> 00:28:50,963 Aren't we laying people off? 650 00:28:50,997 --> 00:28:53,265 Yeah, but we need some new blood. 651 00:28:53,299 --> 00:28:55,768 Litigators who can do the job of two, you know? 652 00:28:55,802 --> 00:28:58,037 You've met him before. 653 00:28:58,070 --> 00:28:59,538 Who? Ryan Alprin. 654 00:28:59,571 --> 00:29:01,908 That case involving lead poisoning in toys? 655 00:29:01,941 --> 00:29:03,910 Oh, right, from two years ago. 656 00:29:03,943 --> 00:29:04,977 He was on the other side. 657 00:29:05,011 --> 00:29:05,677 The losing side. 658 00:29:05,711 --> 00:29:07,980 So, what, he holds a grudge? 659 00:29:08,014 --> 00:29:09,949 Thinks we buried him. 660 00:29:09,982 --> 00:29:10,817 I'm sure we did. 661 00:29:10,850 --> 00:29:12,384 That's how you kill shallow pockets. 662 00:29:12,418 --> 00:29:13,853 Litigating for the margins? 663 00:29:13,886 --> 00:29:15,922 Representing your client. 664 00:29:15,955 --> 00:29:18,891 If he was with a bigger firm, 665 00:29:18,925 --> 00:29:20,893 might have deeper pockets. 666 00:29:20,927 --> 00:29:23,029 Let's talk to him, see if he's interested. 667 00:29:23,062 --> 00:29:24,931 Okay. 668 00:29:26,966 --> 00:29:29,235 I better go. 669 00:29:29,268 --> 00:29:32,004 RYAN: A lot of glass here. 670 00:29:32,038 --> 00:29:35,774 Yes, every time we sell a piece of our soul, we buy glass. 671 00:29:36,608 --> 00:29:38,244 RYAN: Who's that? 672 00:29:38,277 --> 00:29:39,912 My competition. 673 00:29:39,946 --> 00:29:42,048 Ah. 674 00:29:42,081 --> 00:29:43,315 Nice coconut. 675 00:29:43,349 --> 00:29:45,284 Thanks. Can I have it? 676 00:29:45,317 --> 00:29:47,319 No. 677 00:29:48,955 --> 00:29:50,522 What's our fallback position? 678 00:29:50,556 --> 00:29:53,592 Like you said before-- undercut the extent of injuries 679 00:29:53,625 --> 00:29:55,161 and try to reduce the award. 680 00:29:55,194 --> 00:29:56,896 Yeah, we're still vulnerable on punitive. 681 00:29:56,929 --> 00:29:58,931 I've gone over the numbers. 682 00:29:58,965 --> 00:30:01,100 We can settle for double compensatory. 683 00:30:01,133 --> 00:30:03,169 Why didn't you divorce him? 684 00:30:03,202 --> 00:30:05,004 Because I didn't want to. 685 00:30:05,037 --> 00:30:06,205 Double compensatory 686 00:30:06,238 --> 00:30:08,174 handles the victim's medical, and a bit more. 687 00:30:08,207 --> 00:30:09,341 That's not an answer. 688 00:30:09,375 --> 00:30:10,910 It's the only answer you're getting. 689 00:30:10,943 --> 00:30:12,178 No one asks you? 690 00:30:12,211 --> 00:30:14,180 Ryan, I'm your cocounsel. 691 00:30:14,213 --> 00:30:16,115 I know you think 692 00:30:16,148 --> 00:30:18,017 you've got this cute little spontaneous thing going... 693 00:30:18,050 --> 00:30:19,618 This is my take on it. 694 00:30:19,651 --> 00:30:21,020 You're a rule-follower. 695 00:30:21,053 --> 00:30:24,957 The way you dress, the way you act. 696 00:30:24,991 --> 00:30:26,993 But there's this part of you that wants freedom. 697 00:30:27,026 --> 00:30:27,927 Rule-breaking. 698 00:30:27,960 --> 00:30:30,129 Look at who you married, look at, uh... 699 00:30:30,162 --> 00:30:31,097 Ryan, seriously, stop. 700 00:30:31,130 --> 00:30:33,532 You like people who scare you. 701 00:30:39,939 --> 00:30:41,640 The Loeb house, deli, 702 00:30:41,673 --> 00:30:42,641 parking lot, park. 703 00:30:42,674 --> 00:30:43,910 There are video cameras 704 00:30:43,943 --> 00:30:45,945 here, here, here and here. 705 00:30:45,978 --> 00:30:47,079 This... 706 00:30:47,113 --> 00:30:49,415 is what they shot. 707 00:30:49,448 --> 00:30:51,183 Now, there's a three-foot clearance 708 00:30:51,217 --> 00:30:52,584 between the victim's head 709 00:30:52,618 --> 00:30:54,253 and this view. 710 00:30:54,286 --> 00:30:56,889 A two-foot clearance between her feet 711 00:30:56,923 --> 00:30:57,990 and this view. 712 00:30:58,024 --> 00:30:58,958 That is either 713 00:30:58,991 --> 00:31:00,993 the strangest coincidence in the world, or... 714 00:31:01,027 --> 00:31:01,994 Or a scam. 715 00:31:02,028 --> 00:31:05,932 But she had to know exactly what the cameras saw 716 00:31:05,965 --> 00:31:07,499 to avoid being taped. 717 00:31:07,533 --> 00:31:09,902 This view at the deli was obvious, 718 00:31:09,936 --> 00:31:11,537 because the cash register was right next 719 00:31:11,570 --> 00:31:12,905 to the security screen. 720 00:31:12,939 --> 00:31:14,673 But these cameras-- the park cameras-- 721 00:31:14,706 --> 00:31:16,408 their screens aren't on-site. 722 00:31:16,442 --> 00:31:19,345 The only way she could see them was at the security company. 723 00:31:21,213 --> 00:31:23,249 So, you think the victim has a connection there? 724 00:31:34,226 --> 00:31:36,128 We'll settle for one million. 725 00:31:36,162 --> 00:31:37,596 RYAN: That's unlikely. 726 00:31:37,629 --> 00:31:39,932 I've shown how much the homeowners policy will pay. 727 00:31:39,966 --> 00:31:41,100 That's our zone. 728 00:31:41,133 --> 00:31:43,535 No, our zone is what Jonas Stern can pay. 729 00:31:43,569 --> 00:31:46,672 Oh, so that's what this is about? 730 00:31:46,705 --> 00:31:48,107 You're targeting Mr. Stern. 731 00:31:48,140 --> 00:31:50,209 We're aware of Mr. Stern. 732 00:31:50,242 --> 00:31:54,146 Then you're aware that Mr. Stern is not stepping in on this. 733 00:31:54,180 --> 00:31:55,681 We're in Mr. Stern's office, 734 00:31:55,714 --> 00:31:57,616 and you work for Mr. Stern, 735 00:31:57,649 --> 00:31:59,318 but he's not stepping in on this? 736 00:31:59,351 --> 00:32:03,489 Okay. This was fun. 737 00:32:03,522 --> 00:32:06,692 MAN: I have 63 security linkups-- 738 00:32:06,725 --> 00:32:10,696 Households, businesses, loading docks. 739 00:32:10,729 --> 00:32:13,599 We DVR everything up to about six months. 740 00:32:13,632 --> 00:32:17,203 Do all the employees have access to all these screens? 741 00:32:17,236 --> 00:32:19,071 Well, actually, it's just the three of us. 742 00:32:19,105 --> 00:32:20,339 What are you looking for? 743 00:32:20,372 --> 00:32:22,308 Just covering my bases. 744 00:32:22,341 --> 00:32:24,343 There was a surveillance camera put in 745 00:32:24,376 --> 00:32:26,545 right where this trip and fall happened, right? 746 00:32:26,578 --> 00:32:29,148 Right, but it wasn't linked up until the next week. Mm. 747 00:32:29,181 --> 00:32:32,218 In fact, we rushed it due to that fall. There. 748 00:32:32,251 --> 00:32:33,719 Oh, yeah. 749 00:32:33,752 --> 00:32:36,122 Why rushed? 750 00:32:36,155 --> 00:32:37,556 Well, it's kind of dark there at night. 751 00:32:37,589 --> 00:32:38,424 So someone goes there 752 00:32:38,457 --> 00:32:40,592 with a cherry picker to put a camera up? 753 00:32:40,626 --> 00:32:41,660 That's right. 754 00:32:41,693 --> 00:32:43,229 And who does that? 755 00:32:43,262 --> 00:32:44,596 I do. 756 00:32:46,432 --> 00:32:48,234 ALICIA: I think we've got our man. 757 00:32:48,267 --> 00:32:51,270 We've got phone records, we've got credit card bills. 758 00:32:51,303 --> 00:32:53,539 Hank was within reach of the eruv wire 759 00:32:53,572 --> 00:32:55,141 days before it fell. 760 00:32:55,174 --> 00:32:56,508 This could work. 761 00:32:56,542 --> 00:32:57,743 You want to do cross? 762 00:32:57,776 --> 00:32:59,611 No, you should. 763 00:32:59,645 --> 00:33:01,213 Get him to deny connection, 764 00:33:01,247 --> 00:33:03,315 and then go for impeachment. 765 00:33:05,217 --> 00:33:07,153 I like working with you. 766 00:33:07,186 --> 00:33:08,687 Yep. 767 00:33:08,720 --> 00:33:10,156 No, I really do. 768 00:33:11,190 --> 00:33:13,525 What? 769 00:33:15,594 --> 00:33:18,030 You shouldn't do this. 770 00:33:18,064 --> 00:33:20,299 Do what? Talk this way. 771 00:33:21,333 --> 00:33:22,601 Because you're married? 772 00:33:24,203 --> 00:33:25,671 For a start. 773 00:33:25,704 --> 00:33:27,739 Your husband cheated on you. 774 00:33:27,773 --> 00:33:29,175 And so what? 775 00:33:29,208 --> 00:33:31,310 What does that mean? 776 00:33:31,343 --> 00:33:33,345 What do you want? 777 00:33:33,379 --> 00:33:35,347 Ryan, I've got two teenage kids 778 00:33:35,381 --> 00:33:37,516 and a to-do list you wouldn't believe. 779 00:33:38,684 --> 00:33:40,552 RYAN: You're not convincing me. 780 00:33:40,586 --> 00:33:42,521 ALICIA: Just do the work, okay? 781 00:33:42,554 --> 00:33:43,555 Please? 782 00:33:43,589 --> 00:33:45,091 The Loebs are counting on us. 783 00:33:45,124 --> 00:33:46,658 Don't make this more difficult. 784 00:33:53,399 --> 00:33:55,634 We're doing this wrong. 785 00:33:55,667 --> 00:33:57,803 Probably. 786 00:33:59,571 --> 00:34:01,340 I can't fire another person. 787 00:34:01,373 --> 00:34:02,774 I can't look another one 788 00:34:02,808 --> 00:34:04,376 in the eye and say, "You're going 789 00:34:04,410 --> 00:34:06,378 to land somewhere," when I know they're not. 790 00:34:06,412 --> 00:34:08,380 What do you propose? 791 00:34:10,416 --> 00:34:12,684 You have a lifeboat that holds 15 people 792 00:34:12,718 --> 00:34:14,753 or one person-- who do you put in it? 793 00:34:14,786 --> 00:34:17,089 Is one a priest and one a rabbi? 794 00:34:17,123 --> 00:34:20,259 Stern costs just as much as 15 litigators, Diane. 795 00:34:21,893 --> 00:34:24,296 You want to make a move against Stern? 796 00:34:24,330 --> 00:34:26,332 I want to save 15 jobs. 797 00:34:26,365 --> 00:34:27,799 Stern brought us together. 798 00:34:27,833 --> 00:34:30,336 We're only a firm because of him. 799 00:34:30,369 --> 00:34:32,271 The wedding is over, the minister can go home. 800 00:34:32,304 --> 00:34:33,305 He costs us. 801 00:34:33,339 --> 00:34:34,740 He's not what he used to be. 802 00:34:34,773 --> 00:34:35,774 He doesn't bring in any clients. 803 00:34:35,807 --> 00:34:38,244 You know, this would be a whole lot less galling 804 00:34:38,277 --> 00:34:39,077 if you were just honest. 805 00:34:39,111 --> 00:34:41,180 There are three votes on this board, 806 00:34:41,213 --> 00:34:43,282 and you want to get rid of the one that sides with me. 807 00:34:43,315 --> 00:34:45,451 This is a power play, pure and simple. 808 00:34:45,484 --> 00:34:46,852 Get off it, Diane. 809 00:34:46,885 --> 00:34:49,288 Nothing here is pure, and nothing here is simple. 810 00:34:50,889 --> 00:34:53,359 This is. 811 00:34:54,493 --> 00:34:56,195 (door slamming) 812 00:35:07,939 --> 00:35:10,276 It's going to be hard. 813 00:35:10,309 --> 00:35:12,411 I know. I'm sorry. 814 00:35:13,879 --> 00:35:17,349 I can see, even with the small things, 815 00:35:17,383 --> 00:35:19,418 he doesn't trust me. 816 00:35:19,451 --> 00:35:21,853 It's like with my dad 817 00:35:21,887 --> 00:35:23,789 after rehab the first time. 818 00:35:24,823 --> 00:35:27,359 He looked at me differently. 819 00:35:27,393 --> 00:35:31,197 Like I was a time bomb. 820 00:35:31,230 --> 00:35:33,532 I'm sure he wants it to work. 821 00:35:35,367 --> 00:35:37,436 He does. 822 00:35:37,469 --> 00:35:40,206 You can't just throw a marriage away, can you? 823 00:35:41,240 --> 00:35:43,442 (sniffles) 824 00:35:51,250 --> 00:35:52,584 You good? 825 00:35:57,989 --> 00:35:59,891 JUDGE: Mr. Alprin, 826 00:35:59,925 --> 00:36:01,260 are you ready? 827 00:36:02,294 --> 00:36:04,296 Yes, Your Honor. 828 00:36:05,397 --> 00:36:07,333 So, you are the owner 829 00:36:07,366 --> 00:36:09,468 and operator of Megalith Security. 830 00:36:09,501 --> 00:36:10,402 Is that right, sir? 831 00:36:10,436 --> 00:36:11,770 Yes, it is. 832 00:36:11,803 --> 00:36:14,306 And how do you know the plaintiff? 833 00:36:14,340 --> 00:36:16,208 Well, I... I don't know her. 834 00:36:16,242 --> 00:36:18,310 You're under oath, and you're saying 835 00:36:18,344 --> 00:36:19,345 you don't know her? 836 00:36:20,779 --> 00:36:21,947 Yes, I am. 837 00:36:21,980 --> 00:36:24,283 Fair enough. 838 00:36:24,316 --> 00:36:25,784 Sir... 839 00:36:25,817 --> 00:36:28,320 what's this? 840 00:36:28,354 --> 00:36:30,289 HANK: It's a phone bill. 841 00:36:30,322 --> 00:36:31,657 RYAN: It's your phone bill, correct? 842 00:36:33,425 --> 00:36:35,461 And this number here-- you see that? 843 00:36:35,494 --> 00:36:37,496 That number belongs to the plaintiff. 844 00:36:38,530 --> 00:36:40,832 So, was that a wrong number, sir? 845 00:36:40,866 --> 00:36:42,568 Probably. I... I don't know. 846 00:36:42,601 --> 00:36:45,504 RYAN: And here on this page, did you phone 847 00:36:45,537 --> 00:36:47,339 that wrong number three more times? 848 00:36:48,974 --> 00:36:50,409 I don't know. 849 00:36:50,442 --> 00:36:52,611 And this phone call was eight minutes long. 850 00:36:52,644 --> 00:36:54,446 Is that typically how long you... 851 00:36:54,480 --> 00:36:55,747 talk to a wrong number? 852 00:36:57,516 --> 00:36:59,451 Well, I would contest that bill. 853 00:36:59,485 --> 00:37:01,353 And this call 854 00:37:01,387 --> 00:37:03,622 of five minutes, and this one 855 00:37:03,655 --> 00:37:06,325 of 23 minutes-- would you contest that, as well? 856 00:37:06,358 --> 00:37:07,493 I would. 857 00:37:11,363 --> 00:37:13,465 Now, this surveillance camera that you installed 858 00:37:13,499 --> 00:37:15,667 near the eruv wire 859 00:37:15,701 --> 00:37:17,436 in the week before the... accident, 860 00:37:17,469 --> 00:37:19,371 you were in a cherry picker bucket, right? 861 00:37:19,405 --> 00:37:20,872 Up there installing the camera? 862 00:37:20,906 --> 00:37:22,274 Yes. 863 00:37:22,308 --> 00:37:23,642 And that would have put you 864 00:37:23,675 --> 00:37:25,644 right in the exact place where the eruv wire 865 00:37:25,677 --> 00:37:27,279 attached to the Loeb house? 866 00:37:27,313 --> 00:37:28,914 No, not-not right there. 867 00:37:28,947 --> 00:37:30,482 Five feet away? 868 00:37:30,516 --> 00:37:31,683 I don't know. 869 00:37:32,718 --> 00:37:34,353 I didn't measure it. 870 00:37:34,386 --> 00:37:35,654 Well, we did. 871 00:37:35,687 --> 00:37:39,425 So, you were in a position to weaken the eruv wire 872 00:37:39,458 --> 00:37:40,792 so that it could fall. 873 00:37:40,826 --> 00:37:42,328 Objection! 874 00:37:43,495 --> 00:37:44,696 Kalinda, I'm in the middle of trial. 875 00:37:44,730 --> 00:37:46,398 Can't this wait? No, it can't. 876 00:37:46,432 --> 00:37:48,467 Look, Will was having me look 877 00:37:48,500 --> 00:37:49,535 into your cocounsel. What? 878 00:37:49,568 --> 00:37:50,902 He was thinking of hiring him. 879 00:37:50,936 --> 00:37:51,970 It's a standard operating procedure. 880 00:37:52,003 --> 00:37:53,539 Okay. I'm on with a friend 881 00:37:53,572 --> 00:37:54,706 from the bar association. 882 00:37:54,740 --> 00:37:57,042 They can't find his bar number. 883 00:37:57,075 --> 00:37:59,345 What? Why? 884 00:37:59,378 --> 00:38:01,347 Because he's not a lawyer. 885 00:38:08,954 --> 00:38:10,789 Ryan Alprin went to law school, 886 00:38:10,822 --> 00:38:13,392 but failed his bar exam and never took it a second time. 887 00:38:13,425 --> 00:38:15,427 They can't find his bar association number. 888 00:38:15,461 --> 00:38:16,695 How is that even possible? 889 00:38:16,728 --> 00:38:17,896 The system is based 890 00:38:17,929 --> 00:38:19,665 on trust more than we think. 891 00:38:19,698 --> 00:38:21,099 But he's up there right now cross-examining. 892 00:38:21,132 --> 00:38:22,334 Yeah, I'm still here. 893 00:38:22,368 --> 00:38:23,569 He's winning this case. 894 00:38:23,602 --> 00:38:25,070 This is not just about the case. 895 00:38:25,103 --> 00:38:27,739 He'll be arrested-- this is a state crime-- and you 896 00:38:27,773 --> 00:38:30,609 could be disbarred if you don't take this to the judge. 897 00:38:30,642 --> 00:38:32,611 If I know he's not a lawyer. 898 00:38:32,644 --> 00:38:35,113 Which you'll know in two minutes. Once the jury 899 00:38:35,146 --> 00:38:37,048 starts deliberating, the verdict stands. 900 00:38:37,082 --> 00:38:39,084 Yeah, but we need to... Okay. We're winning this case. 901 00:38:39,117 --> 00:38:40,919 The Loebs need us to win this case. 902 00:38:40,952 --> 00:38:43,455 I'm not going to let Ryan... 903 00:38:44,856 --> 00:38:46,925 I need you to take a walk around the block. 904 00:38:46,958 --> 00:38:48,360 What?! 905 00:38:48,394 --> 00:38:50,396 I need you to take a walk 906 00:38:50,429 --> 00:38:52,631 around the block now, and we'll talk later. 907 00:38:52,664 --> 00:38:54,400 Wait. I want to be clear. 908 00:38:54,433 --> 00:38:55,867 You want me not to be here 909 00:38:55,901 --> 00:38:56,902 when I get this information? 910 00:38:56,935 --> 00:39:00,506 We are minutes away from sending this to a jury, 911 00:39:00,539 --> 00:39:02,508 so go for a walk. 912 00:39:05,076 --> 00:39:06,478 RYAN: So, you're saying, sir, 913 00:39:06,512 --> 00:39:07,846 you're not connected to the plaintiff, 914 00:39:07,879 --> 00:39:09,815 and yet you had access to the eruv wire 915 00:39:09,848 --> 00:39:11,450 just days before it fell, 916 00:39:11,483 --> 00:39:13,452 you control the placement and view 917 00:39:13,485 --> 00:39:14,386 of your surveillance cameras, 918 00:39:14,420 --> 00:39:16,922 and you phoned the plaintiff three times 919 00:39:16,955 --> 00:39:19,090 in the week before the accident? 920 00:39:19,124 --> 00:39:20,859 I don't know about any of this. 921 00:39:20,892 --> 00:39:23,629 So, the documentation is lying? 922 00:39:23,662 --> 00:39:25,597 All these phone records, 923 00:39:25,631 --> 00:39:27,399 all these bills... 924 00:39:27,433 --> 00:39:29,100 Stop. What? 925 00:39:31,870 --> 00:39:33,539 (whispering): You're resting the defense right now. 926 00:39:33,572 --> 00:39:35,441 I'm not... 927 00:39:35,474 --> 00:39:37,108 I know you're not a lawyer. 928 00:39:39,545 --> 00:39:41,379 And I'm not going to let you endanger this case. 929 00:39:41,480 --> 00:39:42,614 Mr. Alprin? 930 00:39:48,720 --> 00:39:50,989 The defense rests, Your Honor. 931 00:39:54,660 --> 00:39:56,628 This is what you're going to do. 932 00:39:56,662 --> 00:39:58,096 After jury instructions, you turn yourself in, 933 00:39:58,129 --> 00:39:59,765 or I'm going to the judge. 934 00:39:59,798 --> 00:40:00,766 This is all a mistake. 935 00:40:00,799 --> 00:40:02,768 Don't. I mean it. 936 00:40:03,802 --> 00:40:05,737 I'm sorry. 937 00:40:05,771 --> 00:40:08,807 No, this isn't one of those "sorry" things. 938 00:40:08,840 --> 00:40:11,443 You turn yourself in, or I will. 939 00:40:25,123 --> 00:40:26,792 BAILIFF: All rise. 940 00:40:29,194 --> 00:40:30,629 JUDGE: Madam Foreperson, 941 00:40:30,662 --> 00:40:32,163 have you reached a verdict? 942 00:40:34,032 --> 00:40:35,701 Yes, we have, Your Honor. 943 00:40:35,734 --> 00:40:37,736 How do you find? 944 00:40:41,540 --> 00:40:43,542 We find for the defense. 945 00:40:44,743 --> 00:40:47,846 Thank you, jurors, for your services. 946 00:40:47,879 --> 00:40:50,148 You are dismissed. 947 00:41:17,108 --> 00:41:18,176 Yeah? 948 00:41:18,209 --> 00:41:19,745 Just quickly. 949 00:41:19,778 --> 00:41:22,480 Uh, this lawyer, Ryan-- I think I made a mistake. 950 00:41:23,314 --> 00:41:25,517 What do you mean? I mean... 951 00:41:25,551 --> 00:41:27,485 I don't think he's right for us. 952 00:41:28,319 --> 00:41:29,655 Okay. 953 00:41:29,688 --> 00:41:30,856 I got it. Thanks. 954 00:41:40,165 --> 00:41:41,900 (sighs) 955 00:41:44,603 --> 00:41:46,605 (sighs) 956 00:41:46,638 --> 00:41:48,640 (phone vibrating) 957 00:41:53,845 --> 00:41:55,847 RYAN (over phone): Hey, it's me. 958 00:41:56,915 --> 00:41:59,818 Look, the law is the only thing I'm good at. 959 00:41:59,851 --> 00:42:02,220 It's the only thing I've ever been good at. 960 00:42:02,253 --> 00:42:05,023 I made a mistake, and I'm going to fix it. 961 00:42:05,056 --> 00:42:07,058 I just, uh... 962 00:42:09,227 --> 00:42:11,830 Alicia... 963 00:42:11,863 --> 00:42:13,699 I wanted to say to you... 964 00:42:13,732 --> 00:42:15,266 (phone beeps) 965 00:42:25,010 --> 00:42:26,978 Zach, who were you talking to last night? 966 00:42:27,012 --> 00:42:28,313 Uh, no one. 967 00:42:28,346 --> 00:42:30,749 Jackie picked up the extension, Zach. 968 00:42:30,782 --> 00:42:32,918 She said you were on the phone with someone. 969 00:42:32,951 --> 00:42:34,119 Who was it? 970 00:42:34,152 --> 00:42:35,353 Look at me. 971 00:42:35,386 --> 00:42:37,288 Who was it? 972 00:42:39,024 --> 00:42:40,992 You wouldn't understand. Well, I may 973 00:42:41,026 --> 00:42:42,994 or I may not, but you're going to tell me anyway. 974 00:42:51,703 --> 00:42:53,238 I phoned a sex line. 975 00:42:54,272 --> 00:42:55,774 I was curious. 976 00:42:55,807 --> 00:42:57,075 (sighs) 977 00:42:57,108 --> 00:42:58,944 I won't do it again. 978 00:43:01,747 --> 00:43:02,914 (sighs) 979 00:43:02,948 --> 00:43:05,283 Mom, I said I'm not going to do it again. 980 00:43:05,316 --> 00:43:06,952 I know. 981 00:43:08,987 --> 00:43:10,221 I can't stop 982 00:43:10,255 --> 00:43:12,924 what goes on out there, 983 00:43:12,958 --> 00:43:16,361 but in here, we tell each other the truth. 984 00:43:19,998 --> 00:43:21,633 That is the truth. 985 00:43:21,667 --> 00:43:22,901 You're sure? 986 00:43:22,934 --> 00:43:24,903 There's nothing else you want to tell me? 987 00:43:28,073 --> 00:43:29,374 No. 988 00:43:30,408 --> 00:43:33,078 Why? 989 00:43:36,414 --> 00:43:40,719 Captioning sponsored by CBS TELEVISION 990 00:43:40,752 --> 00:43:44,622 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org