1 00:00:01,802 --> 00:00:03,237 ALICIA: Simple assault. 2 00:00:03,271 --> 00:00:04,605 MAN: Six months' detention, 3 00:00:04,638 --> 00:00:05,773 three years' probation. 4 00:00:05,806 --> 00:00:07,775 Two years' probation, no jail time. 5 00:00:07,808 --> 00:00:09,777 (chuckles): You do know it's called bargaining, right? 6 00:00:09,810 --> 00:00:11,779 Why am I the only one making concessions? 7 00:00:11,812 --> 00:00:14,048 I just gave you an extra year on probation. 8 00:00:14,082 --> 00:00:15,783 You're not giving me anything on detention. 9 00:00:15,816 --> 00:00:17,485 Because my client doesn't deserve it-- 10 00:00:17,518 --> 00:00:19,420 he's a 98-pound wallflower. 11 00:00:19,453 --> 00:00:21,555 Who clocked a classmate with an algebra textbook. 12 00:00:21,589 --> 00:00:23,157 Because he was being bullied. 13 00:00:23,191 --> 00:00:26,460 19 stitches, a cracked eye socket. 14 00:00:26,494 --> 00:00:29,663 So what's someone from Stern, Lockhart doing in juvenile court, anyway? 15 00:00:29,697 --> 00:00:30,731 God's work. 16 00:00:30,764 --> 00:00:34,435 One of our big clients; it's his housekeeper's son. 17 00:00:34,468 --> 00:00:37,771 Let him plead no contest; three years probation. 18 00:00:37,805 --> 00:00:39,173 (scoffs): Come on. 19 00:00:39,207 --> 00:00:41,642 I make that deal, I'm looking for a job. 20 00:00:41,675 --> 00:00:43,777 No. You have the flexibility to go to zero, 21 00:00:43,811 --> 00:00:45,379 or you would have made a call. 22 00:00:45,413 --> 00:00:48,749 So your husband told you all our secrets? 23 00:00:48,782 --> 00:00:50,584 Some. 24 00:00:50,618 --> 00:00:53,321 Look, my client is a straight-A student. 25 00:00:53,354 --> 00:00:56,324 Never had a bad day before, never have a bad day again, 26 00:00:56,357 --> 00:00:58,159 unless you incarcerate him. 27 00:00:59,427 --> 00:01:02,796 One year probation, 200 hours community service, 28 00:01:02,830 --> 00:01:05,466 and he takes responsibility in open court. 29 00:01:05,499 --> 00:01:07,835 No "bully did this, I did that." 30 00:01:07,868 --> 00:01:10,204 Thank you. 31 00:01:10,238 --> 00:01:12,206 Go and sin no more. 32 00:01:15,909 --> 00:01:17,245 We've been watching you. 33 00:01:18,246 --> 00:01:19,213 (chuckles) 34 00:01:19,247 --> 00:01:20,814 Now, that sounds sinister. 35 00:01:20,848 --> 00:01:23,617 I know how you hate praise, Diane, 36 00:01:23,651 --> 00:01:26,220 so please, forgive us. 37 00:01:26,254 --> 00:01:27,855 What you have done for women, 38 00:01:27,888 --> 00:01:31,525 through example, encouragement and perseverance, 39 00:01:31,559 --> 00:01:33,827 is truly unparalleled. 40 00:01:33,861 --> 00:01:35,429 Your work on EMILY's List, 41 00:01:35,463 --> 00:01:37,231 your mentoring of young lawyers, 42 00:01:37,265 --> 00:01:39,200 your shattering of the glass ceiling... 43 00:01:39,233 --> 00:01:40,701 I have a feeling we're coming 44 00:01:40,734 --> 00:01:42,436 to a very significant "but." 45 00:01:42,470 --> 00:01:43,704 MAN: No, a small one. 46 00:01:46,740 --> 00:01:48,609 And that is? WOMAN: Diane... 47 00:01:48,642 --> 00:01:50,778 we want you to be a judge. 48 00:01:52,646 --> 00:01:54,215 No! 49 00:01:54,248 --> 00:01:55,216 Yes. 50 00:01:55,249 --> 00:01:57,418 MAN; We're here as representatives 51 00:01:57,451 --> 00:01:59,453 of the Democratic ward and committee chairs, 52 00:01:59,487 --> 00:02:02,690 and we would like to slate you for the upcoming election. 53 00:02:02,723 --> 00:02:05,193 I-I... 54 00:02:05,226 --> 00:02:06,560 I'm startled. 55 00:02:06,594 --> 00:02:08,662 WOMAN: We need more women judges, Diane. 56 00:02:08,696 --> 00:02:10,598 We need better judges. 57 00:02:10,631 --> 00:02:13,401 Right now we have two lifeguards for every swimmer-- 58 00:02:13,434 --> 00:02:16,237 two judges who understand the law 59 00:02:16,270 --> 00:02:17,571 for everyone who doesn't-- 60 00:02:17,605 --> 00:02:19,940 and we need to maintain that ratio. 61 00:02:19,973 --> 00:02:22,243 Well, I hope I'm a lifeguard. 62 00:02:22,276 --> 00:02:23,844 That's the reason we're here. 63 00:02:27,248 --> 00:02:28,849 And my firm? 64 00:02:28,882 --> 00:02:30,551 You'll have to divest, 65 00:02:30,584 --> 00:02:31,819 of course. 66 00:02:31,852 --> 00:02:33,554 We don't do the smoke-filled rooms anymore, Diane, 67 00:02:33,587 --> 00:02:35,723 but we do manage the primary ballot. 68 00:02:35,756 --> 00:02:37,225 So if you agree, 69 00:02:37,258 --> 00:02:38,859 you'll be the only woman slated, 70 00:02:38,892 --> 00:02:40,294 and thus, a shoo-in. 71 00:02:40,328 --> 00:02:42,696 That's how I became chief justice. 72 00:02:42,730 --> 00:02:46,200 But it means leaving all this behind. 73 00:02:46,234 --> 00:02:48,202 I, um... 74 00:02:48,236 --> 00:02:49,937 I don't know what to say. 75 00:02:49,970 --> 00:02:52,540 Say yes. 76 00:02:52,573 --> 00:02:54,242 Can I take a few days? 77 00:02:54,275 --> 00:02:57,311 You can take a week. 78 00:02:57,345 --> 00:02:59,547 You've done well, Diane. 79 00:02:59,580 --> 00:03:01,615 Claim your prize. 80 00:03:04,285 --> 00:03:06,520 You want Terrance to plead guilty? 81 00:03:06,554 --> 00:03:08,922 I want him to go home-- the plea is just 82 00:03:08,956 --> 00:03:10,591 a formality, Thalia, that's all. 83 00:03:10,624 --> 00:03:12,593 And it's just a minor misdemeanor. 84 00:03:12,626 --> 00:03:14,528 But he'll have a criminal record. 85 00:03:14,562 --> 00:03:15,963 That will be expunged 86 00:03:15,996 --> 00:03:17,798 when his probation's finished. 87 00:03:17,831 --> 00:03:18,999 He's not a criminal. 88 00:03:19,032 --> 00:03:20,668 I know. 89 00:03:20,701 --> 00:03:22,703 What do you think, Terrance? 90 00:03:22,736 --> 00:03:24,972 I don't know. Do you think you could go 91 00:03:25,005 --> 00:03:28,342 in front of a judge, tell him what you did and apologize for it? 92 00:03:28,376 --> 00:03:30,278 I guess. 93 00:03:30,311 --> 00:03:32,313 I am sorry. 94 00:03:32,346 --> 00:03:33,914 I know. 95 00:03:33,947 --> 00:03:36,484 GRACE (over phone): Hey, Mom, pick up the phone. Hey, Mom, pick up the phone. 96 00:03:36,517 --> 00:03:37,985 I-It's my daughter. I'll just be a minute. 97 00:03:38,018 --> 00:03:40,721 Hi, Grace. Is everything okay? 98 00:03:40,754 --> 00:03:41,822 Yeah, everything's good. 99 00:03:41,855 --> 00:03:43,557 So, can Shannon come over today? 100 00:03:43,591 --> 00:03:44,558 Who's Shannon? 101 00:03:44,592 --> 00:03:45,959 She's a girl in my class. 102 00:03:45,993 --> 00:03:47,328 How old are you? 13. 103 00:03:47,361 --> 00:03:48,629 She's 13, too. 104 00:03:48,662 --> 00:03:50,331 My mom said I can go. 105 00:03:50,364 --> 00:03:51,732 Her mom says it's okay. 106 00:03:51,765 --> 00:03:52,966 ALICIA: Is it all right with Jackie? 107 00:03:53,000 --> 00:03:54,268 Yeah, she said it's fine. 108 00:03:54,302 --> 00:03:56,036 She just wanted me to ask you first. 109 00:03:56,069 --> 00:03:56,970 Okay, then, 110 00:03:57,004 --> 00:03:58,839 uh, just help Grandma with any cleanup. 111 00:03:58,872 --> 00:03:59,840 Yeah. 112 00:03:59,873 --> 00:04:01,275 Oh... guess what, Mom? 113 00:04:01,309 --> 00:04:02,276 What? 114 00:04:02,310 --> 00:04:03,377 Her dad's in prison, too. 115 00:04:04,812 --> 00:04:06,447 I'll see you tonight. 116 00:04:06,480 --> 00:04:07,581 (both giggle) 117 00:04:10,484 --> 00:04:12,753 Six months' probation, a hundred hours' 118 00:04:12,786 --> 00:04:13,854 community service. 119 00:04:13,887 --> 00:04:15,823 You're lucky it's Christmastime, Mr. Thompson. 120 00:04:15,856 --> 00:04:17,491 Defecate again in your neighbor's closet, 121 00:04:17,525 --> 00:04:18,959 I won't be so jolly. 122 00:04:18,992 --> 00:04:21,462 And who's our next contestant, Danny? 123 00:04:21,495 --> 00:04:23,431 Terrance Ramsay, Your Honor. 124 00:04:23,464 --> 00:04:25,433 Young Master 125 00:04:25,466 --> 00:04:27,034 Terrance Ramsay. 126 00:04:27,067 --> 00:04:28,469 Where are his glasses? 127 00:04:28,502 --> 00:04:29,737 Oh, he's fine without them. 128 00:04:29,770 --> 00:04:31,305 No, just, can I have them? 129 00:04:31,339 --> 00:04:32,673 Where's your counselor, young man? 130 00:04:32,706 --> 00:04:33,774 Here, Your Honor. 131 00:04:33,807 --> 00:04:34,608 Oh, good! Shall we all gather 132 00:04:34,642 --> 00:04:36,577 around the campfire here, Counselor? 133 00:04:36,610 --> 00:04:38,579 I understand you've reached a plea agreement, 134 00:04:38,612 --> 00:04:39,813 Mr. Richardson? 135 00:04:39,847 --> 00:04:41,048 Yes, Your Honor. Mr. Ramsay 136 00:04:41,081 --> 00:04:43,050 has agreed to plead guilty to simple assault. 137 00:04:43,083 --> 00:04:44,618 Is that correct, Mr. Ramsay? 138 00:04:44,652 --> 00:04:45,753 You're ready to plead guilty? 139 00:04:45,786 --> 00:04:47,087 Yes, sir. 140 00:04:47,120 --> 00:04:48,689 Mr. Ramsay, you understand 141 00:04:48,722 --> 00:04:51,058 that you have the right... 142 00:04:51,091 --> 00:04:54,828 Is there a problem, Counselor? 143 00:04:54,862 --> 00:04:56,096 No, Your Honor. Does Mr. Ramsay 144 00:04:56,129 --> 00:04:58,399 need his glasses to see me? 145 00:04:58,432 --> 00:04:59,700 Ms...? 146 00:04:59,733 --> 00:05:00,968 Florrick, Your Honor. 147 00:05:01,001 --> 00:05:02,403 Florrick. 148 00:05:02,436 --> 00:05:03,837 Wow. 149 00:05:03,871 --> 00:05:05,506 Well, we're in for a treat today, aren't we, Danny? 150 00:05:05,539 --> 00:05:06,707 Some good old 151 00:05:06,740 --> 00:05:07,875 Florrick magic. 152 00:05:07,908 --> 00:05:09,443 Why don't you take off those glasses 153 00:05:09,477 --> 00:05:10,544 and put them in your pocket, son. 154 00:05:10,578 --> 00:05:12,513 To the charge 155 00:05:12,546 --> 00:05:14,415 of simple assault, 156 00:05:14,448 --> 00:05:16,049 how do you plead, Mr. Ramsay? 157 00:05:16,083 --> 00:05:17,551 Guilty, Your Honor. 158 00:05:17,585 --> 00:05:19,520 And in your own words, why don't you 159 00:05:19,553 --> 00:05:20,721 tell us what happened? 160 00:05:21,889 --> 00:05:23,557 At lunch, Reggie said 161 00:05:23,591 --> 00:05:26,627 he was gonna beat me up after school. 162 00:05:26,660 --> 00:05:28,729 He called me a little bitch. 163 00:05:28,762 --> 00:05:30,398 A-And he said he was gonna 164 00:05:30,431 --> 00:05:32,400 break my glasses. 165 00:05:32,433 --> 00:05:35,068 He scared me, and I threw my book at him. 166 00:05:35,102 --> 00:05:36,604 And the State's recommendation? 167 00:05:36,637 --> 00:05:40,107 One year probation and 200 hours of community service. 168 00:05:40,140 --> 00:05:43,110 Mm-hmm. 169 00:05:43,143 --> 00:05:44,111 (Judge sighs loudly) 170 00:05:44,144 --> 00:05:46,680 You caused some serious injuries, Mr. Ramsay. 171 00:05:46,714 --> 00:05:49,082 Broken eye socket, stitches... 172 00:05:49,116 --> 00:05:51,552 The other child is recovering quite well, Your Honor. 173 00:05:51,585 --> 00:05:53,053 Break a nose, 174 00:05:53,086 --> 00:05:54,788 and your punishment is picking up trash? 175 00:05:55,989 --> 00:05:57,791 What's the lesson there? 176 00:05:57,825 --> 00:05:59,427 Your Honor, I would just like to say-- 177 00:05:59,460 --> 00:06:00,761 The agreement that you have, 178 00:06:00,794 --> 00:06:03,163 Mr. Ramsay, is between you and the government, 179 00:06:03,196 --> 00:06:05,165 and as such, I am not party to that agreement 180 00:06:05,198 --> 00:06:06,634 and can impose a harsher sentence. 181 00:06:06,667 --> 00:06:08,001 Do you understand that? 182 00:06:08,035 --> 00:06:09,937 Mr. Ramsay... 183 00:06:09,970 --> 00:06:12,172 I am sentencing you to nine months' detention. 184 00:06:12,205 --> 00:06:14,675 You will receive the guidance you need 185 00:06:14,708 --> 00:06:15,976 to become a productive citizen, 186 00:06:16,009 --> 00:06:17,144 and come to understand 187 00:06:17,177 --> 00:06:19,713 that actions have consequences. 188 00:06:19,747 --> 00:06:22,182 No, Your Honor... This will be the best thing for you, I promise. 189 00:06:22,215 --> 00:06:24,552 Your Honor, I'm sorry, but we had an agreement: no jail time. 190 00:06:24,585 --> 00:06:25,853 (bangs gavel) Next contestant. 191 00:06:25,886 --> 00:06:26,854 No, wait! 192 00:06:26,887 --> 00:06:28,556 Mom! Terrance? 193 00:06:28,589 --> 00:06:30,724 What the hell is going on here? 194 00:06:30,758 --> 00:06:32,460 JUDGE: Young Master Marcus Townsend. TERRANCE: Mom! 195 00:06:32,493 --> 00:06:33,694 Terrance? 196 00:06:40,868 --> 00:06:44,872 Captioning sponsored by CBS TELEVISION 197 00:06:54,214 --> 00:06:57,184 (low, indistinct conversation) 198 00:07:01,221 --> 00:07:03,791 This where you come to celebrate? 199 00:07:03,824 --> 00:07:06,460 Your boss wanted six months. 200 00:07:06,494 --> 00:07:07,495 You got nine. 201 00:07:07,528 --> 00:07:10,664 Florrick is not the most popular name around here. 202 00:07:10,698 --> 00:07:12,466 Oh, that is not what this is about. 203 00:07:12,500 --> 00:07:13,467 That was a bait-and-switch. 204 00:07:13,501 --> 00:07:14,668 Oh, come on. 205 00:07:14,702 --> 00:07:17,237 A judge has indigestion, you get six months; 206 00:07:17,270 --> 00:07:19,640 he has a good meal, someone goes free. 207 00:07:19,673 --> 00:07:21,609 It balances itself out. Not for Terence Ramsay. 208 00:07:21,642 --> 00:07:23,243 Then what do you want to do? 209 00:07:23,276 --> 00:07:27,648 You act like this isn't the water we're both swimming in? 210 00:07:28,882 --> 00:07:30,851 Baxter is well-liked, 211 00:07:30,884 --> 00:07:33,687 but he's all over the map with sentencing. 212 00:07:35,122 --> 00:07:37,457 Someone just complained last week. 213 00:07:39,192 --> 00:07:41,729 You think your kid got screwed, 214 00:07:41,762 --> 00:07:44,598 talk to Howard Brightman at Legal Aid. 215 00:07:47,234 --> 00:07:49,136 SHANNON: That's not the entrance. 216 00:07:49,169 --> 00:07:50,804 I think that's for the guards. 217 00:07:50,838 --> 00:07:52,039 So, how often do you go? 218 00:07:52,072 --> 00:07:53,541 To see my dad? 219 00:07:53,574 --> 00:07:54,742 Every month. 220 00:07:54,775 --> 00:07:56,544 It's far. 221 00:07:56,577 --> 00:07:57,811 What's yours? 222 00:07:57,845 --> 00:07:59,647 Tamms Minimum. 223 00:07:59,680 --> 00:08:01,248 So, what'd your dad do? 224 00:08:01,281 --> 00:08:02,550 Nothing. 225 00:08:02,583 --> 00:08:04,552 I mean, he says he didn't, 226 00:08:04,585 --> 00:08:06,587 but they say he sold drugs. 227 00:08:06,620 --> 00:08:08,922 Crystal. 228 00:08:09,957 --> 00:08:11,525 Wow. That's not bad. 229 00:08:11,559 --> 00:08:13,160 So, what did he say happened? 230 00:08:13,193 --> 00:08:14,728 He was set up. 231 00:08:14,762 --> 00:08:16,129 (laughs) 232 00:08:16,163 --> 00:08:17,097 Yeah, my dad, too. 233 00:08:17,130 --> 00:08:20,534 I think your dad's prison is nicer than mine. 234 00:08:20,568 --> 00:08:22,903 (both laugh, knock at door) 235 00:08:22,936 --> 00:08:24,137 Thought I'd make 236 00:08:24,171 --> 00:08:26,607 some snacks for you young ladies. 237 00:08:26,640 --> 00:08:28,609 What are we looking at here? 238 00:08:28,642 --> 00:08:29,910 Nothing. Thanks, Grandma. 239 00:08:29,943 --> 00:08:31,879 We're comparing prisons. 240 00:08:31,912 --> 00:08:33,781 I don't understand. 241 00:08:33,814 --> 00:08:35,616 Shannon's joking. 242 00:08:35,649 --> 00:08:36,817 We're fine. Thanks. 243 00:08:36,850 --> 00:08:39,687 So, Shannon, is your mother picking you up? 244 00:08:39,720 --> 00:08:40,754 No. I have my bike. 245 00:08:40,788 --> 00:08:43,090 Your bike? Where do you live? 246 00:08:43,123 --> 00:08:45,025 Garfield Park, on Lake. 247 00:08:45,058 --> 00:08:46,660 I think I should phone your mother. 248 00:08:46,694 --> 00:08:47,695 No. We're fine. 249 00:08:47,728 --> 00:08:48,428 Thanks, Grandma. 250 00:08:48,461 --> 00:08:50,598 We have to do homework now. Bye. 251 00:08:52,365 --> 00:08:54,167 So she's the one who took you there? 252 00:08:54,201 --> 00:08:56,303 It's like she thinks he's staying at a country club. 253 00:08:56,336 --> 00:08:57,671 Not a good one. 254 00:08:57,705 --> 00:08:59,940 (laughing): Definitely not. 255 00:08:59,973 --> 00:09:02,009 ALICIA: Thanks for agreeing to meet, Mr. Brightman. 256 00:09:02,042 --> 00:09:03,577 Howie. 257 00:09:03,611 --> 00:09:05,345 So, do you always 258 00:09:05,378 --> 00:09:07,615 put out a buffet like that? 259 00:09:07,648 --> 00:09:08,649 Oh, would you like something? 260 00:09:08,682 --> 00:09:09,583 A muffin or something? 261 00:09:09,617 --> 00:09:10,818 No, no. I'm fine. 262 00:09:10,851 --> 00:09:12,620 So, yeah, um... 263 00:09:12,653 --> 00:09:14,855 you're interested in my client, Damien Harkin? 264 00:09:14,888 --> 00:09:15,889 Mm-hmm. 265 00:09:15,923 --> 00:09:17,658 Kid stole a chicken from Costco. 266 00:09:17,691 --> 00:09:18,992 Richardson agreed to a plea 267 00:09:19,026 --> 00:09:21,328 of simple theft, and supervised release, 268 00:09:21,361 --> 00:09:23,897 but Judge Baxter gave him nine months. 269 00:09:23,931 --> 00:09:25,365 And you filed a motion to reconsider. 270 00:09:25,398 --> 00:09:26,700 You bet I did. 271 00:09:26,734 --> 00:09:27,768 Baxter denied it. 272 00:09:27,801 --> 00:09:29,603 On what grounds? 273 00:09:29,637 --> 00:09:31,104 Sentence within guidelines, 274 00:09:31,138 --> 00:09:32,740 judicial discretion. 275 00:09:32,773 --> 00:09:35,208 So, every day, they just put out all that food? 276 00:09:35,242 --> 00:09:36,977 Every day. 277 00:09:37,010 --> 00:09:38,612 Why don't you... 278 00:09:38,646 --> 00:09:40,313 No, no. I had lunch. 279 00:09:40,347 --> 00:09:42,750 Baxter is a bipolar sentencer, but nobody wants 280 00:09:42,783 --> 00:09:45,886 to confront him because we all gotta go back there. 281 00:09:45,919 --> 00:09:48,088 You're looking to file a motion to reconsider? I am. 282 00:09:49,657 --> 00:09:52,793 Last year, we started segregating cases by judges. 283 00:09:52,826 --> 00:09:55,996 These are all Baxter cases. 284 00:09:56,997 --> 00:09:59,332 Maybe I'll just grab one. 285 00:09:59,366 --> 00:10:00,901 Please. 286 00:10:30,063 --> 00:10:32,065 * 287 00:10:42,475 --> 00:10:44,712 Wow. 288 00:10:44,745 --> 00:10:46,379 Yes. 289 00:10:47,414 --> 00:10:48,448 Your Honor. 290 00:10:48,481 --> 00:10:50,684 (both chuckling) 291 00:10:52,753 --> 00:10:55,022 It's not a given. Sure it is. 292 00:10:55,055 --> 00:10:57,357 Cook County Democrats say you're a judge, you're a judge. 293 00:10:57,390 --> 00:10:58,759 Vote's a formality. 294 00:10:58,792 --> 00:10:59,860 So you think I should. 295 00:10:59,893 --> 00:11:01,361 I think you'd be crazy not to. 296 00:11:01,394 --> 00:11:03,196 These chances don't come along every day. 297 00:11:03,230 --> 00:11:04,798 And the firm? 298 00:11:06,499 --> 00:11:08,101 We survived losing Stern. 299 00:11:08,135 --> 00:11:10,938 We'll... survive losing you. 300 00:11:10,971 --> 00:11:12,172 And my people? 301 00:11:12,205 --> 00:11:14,174 Your people? 302 00:11:14,207 --> 00:11:15,843 The lawyers who came over with me. 303 00:11:15,876 --> 00:11:16,810 That's funny, 304 00:11:16,844 --> 00:11:18,145 I thought they were our people. 305 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 Isn't that what we said the first day-- no fiefdoms? 306 00:11:20,213 --> 00:11:22,315 We also said we wouldn't stab each other in the back. 307 00:11:22,349 --> 00:11:24,818 Oh, and we didn't. 308 00:11:24,852 --> 00:11:26,787 Stern left of his own free will. 309 00:11:29,389 --> 00:11:31,091 Just promise me you won't clean house. 310 00:11:31,124 --> 00:11:33,727 Diane... 311 00:11:33,761 --> 00:11:35,763 If it were the reverse, 312 00:11:35,796 --> 00:11:38,098 would you promise me? 313 00:11:45,873 --> 00:11:47,875 Congratulations, Diane. 314 00:11:55,382 --> 00:11:58,218 Ah... 315 00:11:58,251 --> 00:11:59,987 CARY: So, aren't you 316 00:12:00,020 --> 00:12:02,089 lead attorney on Sheffrin-Marks? 317 00:12:02,122 --> 00:12:03,456 Why are we doing this? 318 00:12:03,490 --> 00:12:04,792 This is Sheffrin-Marks. 319 00:12:04,825 --> 00:12:05,793 Well, Sheffrin, anyway. 320 00:12:05,826 --> 00:12:08,128 He asked us to take care of his housekeeper's kid 321 00:12:08,161 --> 00:12:11,799 and Alicia promptly went out and got him locked up. 322 00:12:11,832 --> 00:12:13,233 Sorry. 323 00:12:13,266 --> 00:12:15,268 These are all from Legal Aid. 324 00:12:15,302 --> 00:12:16,436 Baxter's cases. 325 00:12:16,469 --> 00:12:18,438 On this side, everybody got probation. 326 00:12:18,471 --> 00:12:20,473 On that, jail time. 327 00:12:20,507 --> 00:12:22,810 So you're filing a motion to reconsider, based on what? 328 00:12:24,144 --> 00:12:26,914 He's a racist. 329 00:12:26,947 --> 00:12:28,849 I'd take this up to Will, get his advice. 330 00:12:28,882 --> 00:12:30,450 No. You're barking up the wrong tree. 331 00:12:30,483 --> 00:12:32,552 Baxter's old-school liberal, Million Man March, all that. 332 00:12:32,585 --> 00:12:35,856 And, of course, liberals can't be racists. 333 00:12:35,889 --> 00:12:37,858 Hey, I'm just... 334 00:12:37,891 --> 00:12:39,793 20 cases doesn't mean anything. 335 00:12:39,827 --> 00:12:42,062 We need to know the race of everyone else Baxter sentenced, 336 00:12:42,095 --> 00:12:43,263 and then do a regression analysis 337 00:12:43,296 --> 00:12:45,265 to look at other variables that could explain the pattern. 338 00:12:47,868 --> 00:12:51,538 So, Kalinda, you, uh, help Alicia with the hard data 339 00:12:51,571 --> 00:12:54,274 for her motion, and use Mr. Statistics here. 340 00:12:54,307 --> 00:12:55,809 He has nothing better to do. 341 00:12:55,843 --> 00:12:58,011 Who says I got nothing better to do? 342 00:12:58,045 --> 00:13:00,313 (laughing) I do. 343 00:13:00,347 --> 00:13:01,548 All right. Thanks, man. 344 00:13:01,581 --> 00:13:03,316 Hey, one thing. I wouldn't go to Will. 345 00:13:03,350 --> 00:13:04,484 Why? 346 00:13:04,517 --> 00:13:06,019 He's best buds with Baxter. 347 00:13:06,053 --> 00:13:07,054 How do you know? 348 00:13:07,087 --> 00:13:08,856 I researched all the partners. 349 00:13:08,889 --> 00:13:10,090 Didn't you? 350 00:13:10,123 --> 00:13:12,059 Thanks. 351 00:13:23,403 --> 00:13:25,605 ALICIA: I could be wrong. It's a small sampling. 352 00:13:25,638 --> 00:13:26,773 Get a larger one. 353 00:13:26,806 --> 00:13:29,977 So you think I should pursue the biased sentencing charge? 354 00:13:30,010 --> 00:13:31,044 What else do you have? 355 00:13:31,078 --> 00:13:33,613 Mitigation. Or withdraw the plea. 356 00:13:33,646 --> 00:13:36,483 Argue that Baxter didn't properly admonish Terrance. 357 00:13:36,516 --> 00:13:37,584 Maybe on an appeal, 358 00:13:37,617 --> 00:13:40,988 but you have to get back to Baxter with this motion. 359 00:13:41,021 --> 00:13:43,924 When Illinois still had the death penalty, 360 00:13:43,957 --> 00:13:45,859 juries were ten times more likely 361 00:13:45,893 --> 00:13:48,428 to sentence an African- American than a white one. 362 00:13:48,461 --> 00:13:51,064 I challenged three death sentences with that argument. 363 00:13:51,098 --> 00:13:53,200 And did it work? Twice. 364 00:13:53,233 --> 00:13:55,235 Judges should know they can't get away 365 00:13:55,268 --> 00:13:57,104 with bias in sentencing. 366 00:13:57,137 --> 00:13:59,172 But I don't want to fight a cause 367 00:13:59,206 --> 00:14:00,874 at the expense of a client. 368 00:14:00,908 --> 00:14:02,109 You won't. 369 00:14:02,142 --> 00:14:03,911 Get a larger sampling. 370 00:14:03,944 --> 00:14:06,479 Don't make your argument specific to Baxter. 371 00:14:06,513 --> 00:14:08,048 Throw in a few other judges, too. 372 00:14:08,081 --> 00:14:10,050 If Baxter is smart, 373 00:14:10,083 --> 00:14:11,985 he'll read between the lines and reconsider. 374 00:14:12,019 --> 00:14:14,021 You know Judge Baxter is a friend of Will's? 375 00:14:14,054 --> 00:14:15,923 I don't see the relevance. 376 00:14:15,956 --> 00:14:17,190 This isn't personal. 377 00:14:17,224 --> 00:14:19,993 A judge's job is to be an impartial arbiter. 378 00:14:20,027 --> 00:14:22,262 Two lifeguards to every swimmer. 379 00:14:25,098 --> 00:14:27,300 If Baxter fails, it's in everybody's interest 380 00:14:27,334 --> 00:14:28,468 to make that known. 381 00:14:28,501 --> 00:14:30,904 Thank you. No problem. 382 00:14:30,938 --> 00:14:33,206 You should knock on my door more often, Alicia. 383 00:14:33,240 --> 00:14:35,008 I will. 384 00:14:35,042 --> 00:14:36,944 You're doing a good job. 385 00:14:38,411 --> 00:14:41,514 My apologies if I haven't told you that until now. 386 00:14:43,951 --> 00:14:45,953 Thank you. 387 00:14:50,423 --> 00:14:52,993 Her name is Shannon. She rode her bike here. 388 00:14:53,026 --> 00:14:54,962 She wouldn't let me phone her mother. 389 00:14:54,995 --> 00:14:56,396 Mm-hmm? 390 00:14:56,429 --> 00:15:00,934 Well, I-I just think she's a little mature for Grace. 391 00:15:00,968 --> 00:15:02,936 Her father's in prison, you know. 392 00:15:02,970 --> 00:15:04,637 Jackie, your son's in prison. 393 00:15:04,671 --> 00:15:06,706 Well, yes, but he's not in Statesville. 394 00:15:06,739 --> 00:15:09,209 (laughs quietly) 395 00:15:09,242 --> 00:15:11,945 What? 396 00:15:11,979 --> 00:15:13,246 I wish I could laugh about it. 397 00:15:13,280 --> 00:15:14,314 I'm not laughing about it. 398 00:15:14,347 --> 00:15:15,648 I'm laughing about you. 399 00:15:15,682 --> 00:15:19,252 Oh, well, yes, that would be me-- figure of fun. 400 00:15:19,286 --> 00:15:23,223 Look, I'm just glad that Grace has a friend. 401 00:15:23,256 --> 00:15:25,592 She's been slow to make friends at school. 402 00:15:25,625 --> 00:15:28,028 (scoffs) 403 00:15:28,061 --> 00:15:29,729 Then let me introduce her 404 00:15:29,762 --> 00:15:32,165 to some friends at the DLC. 405 00:15:32,199 --> 00:15:33,600 Oh, no, Jackie, not the debutante stuff. 406 00:15:33,633 --> 00:15:35,468 Well, it's not the way it used to be. 407 00:15:35,502 --> 00:15:37,337 You know, there are black cotillions, 408 00:15:37,370 --> 00:15:38,505 Mexican cotillions; 409 00:15:38,538 --> 00:15:41,341 the girls work in soup kitchens. 410 00:15:41,374 --> 00:15:42,509 (uncomfortable sigh) 411 00:15:42,542 --> 00:15:43,676 Jackie, why... 412 00:15:43,710 --> 00:15:46,513 why don't we just let Gracie pick her own friends, okay? 413 00:15:48,581 --> 00:15:50,550 Have you even asked Grace 414 00:15:50,583 --> 00:15:52,719 what her friend's father is in prison for? 415 00:15:52,752 --> 00:15:54,988 D-Don't you think we should at least find that out? 416 00:15:55,022 --> 00:15:56,356 What if it's something bad? 417 00:15:56,389 --> 00:15:58,025 What if it is? 418 00:15:58,058 --> 00:15:59,459 She's not her father. 419 00:15:59,492 --> 00:16:01,161 (phone ringing) 420 00:16:01,761 --> 00:16:03,430 Hello? 421 00:16:03,463 --> 00:16:05,032 Much as I hate to admit it, 422 00:16:05,065 --> 00:16:06,199 Stat Boy may have something. 423 00:16:06,233 --> 00:16:08,068 We looked at all the kids 424 00:16:08,101 --> 00:16:10,203 Baxter sent to detention, sorted by date. 425 00:16:10,237 --> 00:16:11,571 The racial pattern didn't exist before-- 426 00:16:11,604 --> 00:16:15,208 The racial pattern didn't exist before June 2008. 427 00:16:15,242 --> 00:16:16,209 Why? 428 00:16:16,243 --> 00:16:18,078 I still don't know if it's racism 429 00:16:18,111 --> 00:16:19,246 or if it's something else. 430 00:16:19,279 --> 00:16:21,248 Do you want to talk to her? Nah. 431 00:16:21,281 --> 00:16:22,682 KALINDA: Look, we don't know, 432 00:16:22,715 --> 00:16:25,518 but something in June changed for Baxter. 433 00:16:25,552 --> 00:16:26,686 What? 434 00:16:26,719 --> 00:16:29,189 I don't know. 435 00:16:29,222 --> 00:16:30,290 Can you find out? 436 00:16:30,323 --> 00:16:33,126 Oh, yeah. 437 00:16:38,431 --> 00:16:40,233 Went for it, huh? 438 00:16:40,267 --> 00:16:41,501 I had to. 439 00:16:48,208 --> 00:16:50,077 It's a beautiful day today, isn't it, Danny? 440 00:16:51,311 --> 00:16:53,080 So let's all take a short break, shall we? 441 00:16:53,113 --> 00:16:54,247 Everybody get some sunshine. 442 00:16:54,281 --> 00:16:56,449 Counselor-- in chambers. 443 00:16:58,285 --> 00:17:00,053 Not you, Mr. Richards. 444 00:17:13,433 --> 00:17:15,768 Have some birthday cake? 445 00:17:15,802 --> 00:17:17,704 No, thank you, Your Honor. 446 00:17:17,737 --> 00:17:19,206 Happy Birthday. 447 00:17:19,239 --> 00:17:22,142 It's not mine. Court reporter. 448 00:17:28,215 --> 00:17:30,083 (Baxter groans) 449 00:17:33,320 --> 00:17:35,688 So... 450 00:17:35,722 --> 00:17:38,425 I'm biased against African-Americans, huh? 451 00:17:38,458 --> 00:17:40,760 Your Honor, we looked at five years of-- Who's that? 452 00:17:42,162 --> 00:17:43,496 President Obama, 453 00:17:43,530 --> 00:17:45,132 Senator Burris... 454 00:17:45,165 --> 00:17:47,200 I don't think I need to take lessons from you, ma'am. 455 00:17:47,234 --> 00:17:48,668 I didn't think I was trying to teach you any-- 456 00:17:48,701 --> 00:17:50,303 What was your husband's record on racial issues? 457 00:17:50,337 --> 00:17:51,838 I mean, before he went to prison? 458 00:17:51,871 --> 00:17:53,706 Your Honor, this isn't about my husband. 459 00:17:53,740 --> 00:17:55,742 You're damn right it's not; it's about me. 460 00:17:55,775 --> 00:17:57,244 You sentenced Terrance Ramsay too har-- 461 00:17:57,277 --> 00:17:59,146 Do not interrupt me! 462 00:17:59,179 --> 00:18:01,248 Who the hell are you? 463 00:18:01,281 --> 00:18:03,216 I'm a lawyer in your court, sir. 464 00:18:03,250 --> 00:18:05,452 I'm a lawyer who filed a motion to... 465 00:18:05,485 --> 00:18:08,155 Did you consider the education of the defendant 466 00:18:08,188 --> 00:18:10,257 in your little statistical jeremiad? 467 00:18:10,290 --> 00:18:12,225 Did you consider family structure, 468 00:18:12,259 --> 00:18:14,427 community services, quality of representation? 469 00:18:14,461 --> 00:18:16,429 No. 470 00:18:16,463 --> 00:18:18,331 You went right to race, didn't you? 471 00:18:20,267 --> 00:18:21,901 My motion didn't single you out, sir. 472 00:18:21,934 --> 00:18:23,303 And how clever was that? 473 00:18:23,336 --> 00:18:25,638 Nice one. Warning shot. 474 00:18:25,672 --> 00:18:27,174 Send Mr. Ramsay home or else. 475 00:18:27,207 --> 00:18:28,808 That's not what I was trying to do. 476 00:18:28,841 --> 00:18:30,343 I was trying to point out a pattern 477 00:18:30,377 --> 00:18:31,744 that you might not be aware of. 478 00:18:31,778 --> 00:18:33,146 Look, here's the thing: 479 00:18:33,180 --> 00:18:35,648 I don't respond well to being threatened, 480 00:18:35,682 --> 00:18:38,185 Mrs. Florrick, 481 00:18:38,218 --> 00:18:40,320 so why don't you withdraw this motion 482 00:18:40,353 --> 00:18:42,255 before it becomes a part of the record? 483 00:18:42,289 --> 00:18:44,757 Withdraw it. 484 00:18:46,693 --> 00:18:48,495 Are we understood? 485 00:18:51,331 --> 00:18:52,632 We're understood. 486 00:18:59,206 --> 00:19:00,773 All your cell phones. Come on, let's go. 487 00:19:00,807 --> 00:19:03,243 I didn't even know Alicia had a case before you. 488 00:19:03,276 --> 00:19:05,312 Pretty sure she doesn't anymore. 489 00:19:05,345 --> 00:19:08,315 Ah... guess he's back already for another lesson. 490 00:19:08,348 --> 00:19:10,250 Huh? 491 00:19:10,283 --> 00:19:11,251 How's His Honor today? 492 00:19:11,284 --> 00:19:13,353 His Honor's getting ready to skywalk your ass. 493 00:19:13,386 --> 00:19:14,521 (laughs) 494 00:19:14,554 --> 00:19:16,323 How they treating you in kiddie court? 495 00:19:16,356 --> 00:19:18,225 They love me. 496 00:19:18,258 --> 00:19:20,960 There you go, Judge. 497 00:19:20,993 --> 00:19:22,729 So how long's she been at the firm? 498 00:19:22,762 --> 00:19:24,297 A few months. 499 00:19:24,331 --> 00:19:25,232 What's the case? 500 00:19:25,265 --> 00:19:26,899 Run of the mill. 501 00:19:26,933 --> 00:19:29,702 Of course, she treated it like a matter for the Supreme Court-- 502 00:19:29,736 --> 00:19:31,538 precedents from death row appeals, 503 00:19:31,571 --> 00:19:33,773 Constitutional references on every page. 504 00:19:33,806 --> 00:19:35,775 You know, rookie mistakes. 505 00:19:35,808 --> 00:19:38,211 Her heart's in the right place. She'll get there. 506 00:19:38,245 --> 00:19:39,846 Her heart's in the right place?! 507 00:19:39,879 --> 00:19:43,550 That used to be the quickest way to get fired from your firm. 508 00:19:43,583 --> 00:19:45,585 Are you sleeping with her? 509 00:19:49,522 --> 00:19:51,724 Fingers crossed that Florrick loses his appeal? 510 00:19:51,758 --> 00:19:53,993 Nope. 511 00:19:54,026 --> 00:19:55,962 Wow! You look serious. 512 00:19:55,995 --> 00:19:57,364 Just not sleeping with her. 513 00:19:57,397 --> 00:19:59,399 Not even a little bit? 514 00:20:01,468 --> 00:20:03,903 Not even in your head? 515 00:20:03,936 --> 00:20:06,473 Hey, about this case? 516 00:20:06,506 --> 00:20:08,375 Do your girlfriend a favor. 517 00:20:08,408 --> 00:20:09,942 Tell her to move on. 518 00:20:17,049 --> 00:20:18,518 What happened? 519 00:20:18,551 --> 00:20:20,353 They called. They said Terrance got hurt. 520 00:20:20,387 --> 00:20:22,422 Now they won't let me see him. 521 00:20:22,455 --> 00:20:24,357 Visiting hours are over, ma'am. 522 00:20:24,391 --> 00:20:25,458 Her son got hurt. 523 00:20:25,492 --> 00:20:26,759 Yeah-- she can come back tomorrow. 524 00:20:26,793 --> 00:20:28,628 She works and it's an hour's drive. 525 00:20:28,661 --> 00:20:30,530 Could you make an exception? No visitors, 526 00:20:30,563 --> 00:20:32,031 except between 11:00 and 2:00. 527 00:20:32,064 --> 00:20:34,467 Could I speak to your supervisor? Sure. 528 00:20:34,501 --> 00:20:36,503 He'll be in at 9:00 tomorrow. 529 00:20:45,011 --> 00:20:47,314 I let him keep the lights on at home. 530 00:20:47,347 --> 00:20:50,617 He's scared of the dark. 531 00:20:50,650 --> 00:20:52,952 You think they let him keep a light on in there? 532 00:20:54,387 --> 00:20:56,323 I don't know. 533 00:20:58,625 --> 00:21:01,861 I baby him too much. 534 00:21:01,894 --> 00:21:03,296 No matter how old, 535 00:21:03,330 --> 00:21:05,432 they're always our babies. 536 00:21:05,465 --> 00:21:07,434 I hoped he wouldn't have to face things like this. 537 00:21:08,701 --> 00:21:10,703 Just thought if I watched him real close... 538 00:21:13,373 --> 00:21:15,375 (walking away) 539 00:21:19,479 --> 00:21:21,348 CARY: So, what's this? 540 00:21:21,381 --> 00:21:22,782 KALINDA: Baxter's old house. I'm meeting a friend. 541 00:21:22,815 --> 00:21:24,517 So don't talk, all right? 542 00:21:24,551 --> 00:21:26,753 I used to work with this guy. 543 00:21:26,786 --> 00:21:28,755 What's that supposed to mean? 544 00:21:32,425 --> 00:21:35,328 Don't move an inch. 545 00:21:35,362 --> 00:21:37,464 Hey, Frank. Kay. 546 00:21:37,497 --> 00:21:39,432 You bring a friend? 547 00:21:39,466 --> 00:21:41,100 I come in peace. 548 00:21:41,133 --> 00:21:45,438 Colleague. Not my decision. 549 00:21:45,472 --> 00:21:47,073 What's your beef with Judge Baxter? 550 00:21:47,106 --> 00:21:48,475 I don't think I have one. 551 00:21:48,508 --> 00:21:49,376 Then why'd you want to meet? 552 00:21:49,409 --> 00:21:51,110 I came across a crime report 553 00:21:51,143 --> 00:21:53,079 with your name on it. 554 00:21:53,112 --> 00:21:54,447 You mind walking me through it, Frank? 555 00:21:56,649 --> 00:21:58,485 Burglar broke in here. 556 00:21:58,518 --> 00:22:00,086 Back window. Flipped the lock. 557 00:22:00,119 --> 00:22:02,655 The judge wasn't home. Only his wife. 558 00:22:02,689 --> 00:22:05,057 No warning from the security system? 559 00:22:05,091 --> 00:22:07,594 Mm-mm. And what did the guy want? 560 00:22:07,627 --> 00:22:09,829 Mrs. Baxter said it was robbery. 561 00:22:09,862 --> 00:22:11,498 Said? 562 00:22:11,531 --> 00:22:12,699 She was pretty shaken up. 563 00:22:12,732 --> 00:22:14,434 She had a cut on her cheek, 564 00:22:14,467 --> 00:22:16,669 wrist looked like somebody had been handling her. 565 00:22:16,703 --> 00:22:17,737 Rape. 566 00:22:17,770 --> 00:22:20,907 CARY: Why lie about being raped? 567 00:22:20,940 --> 00:22:22,875 Cary, want to go and sit in the car? 568 00:22:25,412 --> 00:22:26,479 I couldn't find 569 00:22:26,513 --> 00:22:28,147 a case file in the S.A.'s office. 570 00:22:28,180 --> 00:22:29,416 You never caught the guy. 571 00:22:29,449 --> 00:22:30,550 Bad description? 572 00:22:30,583 --> 00:22:31,851 No, good description. 573 00:22:31,884 --> 00:22:34,487 His Honor phoned later. 574 00:22:34,521 --> 00:22:36,456 Said his wife just wanted to drop it. 575 00:22:36,489 --> 00:22:38,858 She happen to mention the race of the perp? 576 00:22:40,493 --> 00:22:41,461 Yeah. African-American. 577 00:22:41,494 --> 00:22:42,729 Why? 578 00:22:44,831 --> 00:22:46,966 And this happened in the summer of 2008. 579 00:22:46,999 --> 00:22:50,470 Yep. 580 00:22:50,503 --> 00:22:51,704 June. 581 00:22:53,573 --> 00:22:55,575 I don't believe it. 582 00:22:55,608 --> 00:22:56,843 People aren't that simple. 583 00:22:56,876 --> 00:22:58,511 People are exactly that simple. 584 00:22:58,545 --> 00:22:59,846 Before the assault, 585 00:22:59,879 --> 00:23:01,581 Baxter's sentencing is race-neutral. 586 00:23:01,614 --> 00:23:02,649 After, it's not. 587 00:23:02,682 --> 00:23:04,116 Yeah, but that could be anything. 588 00:23:04,150 --> 00:23:05,351 People do things for a hundred reasons. 589 00:23:05,384 --> 00:23:08,187 No, people like to think they do things for a hundred reasons. 590 00:23:08,220 --> 00:23:09,989 They do things for one reason. 591 00:23:10,022 --> 00:23:11,123 For what reason? 592 00:23:11,157 --> 00:23:13,660 Come on, Yoda-- what reason? 593 00:23:13,693 --> 00:23:16,763 Sex, money, hatred, love. 594 00:23:16,796 --> 00:23:18,665 You want to make people mysterious. 595 00:23:18,698 --> 00:23:19,866 People aren't mysterious. 596 00:23:19,899 --> 00:23:21,768 Okay, then the same thing goes for you. 597 00:23:21,801 --> 00:23:23,069 You're not mysterious. 598 00:23:23,102 --> 00:23:25,204 By the same logic, you're completely knowable. 599 00:23:25,237 --> 00:23:26,706 Sure. 600 00:23:26,739 --> 00:23:28,207 Okay, so then hit me. 601 00:23:28,240 --> 00:23:30,710 I want to know. 602 00:23:30,743 --> 00:23:32,512 Go ahead. 603 00:23:32,545 --> 00:23:39,151 Cary, you and I have nothing in common 604 00:23:39,185 --> 00:23:41,053 'cause you and I are from different worlds. 605 00:23:41,087 --> 00:23:42,522 And it's not just 606 00:23:42,555 --> 00:23:46,926 Mars and Venus, it's spaghetti and hydrogen. 607 00:23:46,959 --> 00:23:49,729 We're different categories. 608 00:23:49,762 --> 00:23:52,632 I'm knowable, but just not to you. 609 00:23:56,736 --> 00:23:59,472 GRACE: I just want things to be normal. 610 00:23:59,506 --> 00:24:01,207 Everybody else's dads are normal. 611 00:24:01,240 --> 00:24:03,710 Maybe nothing's normal. 612 00:24:03,743 --> 00:24:05,512 I mean, 613 00:24:05,545 --> 00:24:07,480 maybe we decide what's normal. 614 00:24:07,514 --> 00:24:09,081 (scoffs) You and me? 615 00:24:09,115 --> 00:24:10,249 Yeah! 616 00:24:10,282 --> 00:24:13,520 Okay, what do you want to be normal? 617 00:24:13,553 --> 00:24:15,522 Oh, I don't know-- eating dessert for breakfast? 618 00:24:15,555 --> 00:24:17,790 Okay, that's normal now. 619 00:24:17,824 --> 00:24:19,526 (laughs) 620 00:24:19,559 --> 00:24:20,760 No school on Thursdays. 621 00:24:20,793 --> 00:24:21,928 No, Mondays. 622 00:24:21,961 --> 00:24:23,129 Those are really bad. 623 00:24:23,162 --> 00:24:25,765 Living in Chicago is abnormal. 624 00:24:25,798 --> 00:24:28,501 (doorbell rings) Yeah, really abnormal. 625 00:24:30,603 --> 00:24:31,804 Hi, I'm Shannon's mother. 626 00:24:31,838 --> 00:24:33,573 Oh, hello. 627 00:24:33,606 --> 00:24:34,641 Nice to meet you. 628 00:24:34,674 --> 00:24:37,577 I just... um... I'm sorry. 629 00:24:37,610 --> 00:24:39,646 I need to take Shannon home now. 630 00:24:39,679 --> 00:24:41,113 Oh, I'm glad you came. 631 00:24:41,147 --> 00:24:43,683 I was worried about Shannon riding her bike home. 632 00:24:43,716 --> 00:24:46,185 Please come in. 633 00:24:46,218 --> 00:24:47,687 Actually, no, I can't. I'm sorry. 634 00:24:47,720 --> 00:24:48,888 We have to... 635 00:24:48,921 --> 00:24:51,824 We're in a bit of a rush. 636 00:24:51,858 --> 00:24:54,126 Grace... 637 00:24:54,160 --> 00:24:56,729 Shannon, your mother's here! 638 00:24:56,763 --> 00:24:58,998 So you live in Garfield Park. 639 00:24:59,031 --> 00:25:00,667 Yes. 640 00:25:00,700 --> 00:25:02,034 GRACE: Yeah? What? 641 00:25:02,068 --> 00:25:03,936 "Yes," what. 642 00:25:03,970 --> 00:25:05,905 Shannon's mother's here. 643 00:25:05,938 --> 00:25:08,107 Hey, Mom. Uh, this is Grace. 644 00:25:08,140 --> 00:25:09,576 Hi. I'm sorry. 645 00:25:09,609 --> 00:25:11,210 We have to go. 646 00:25:11,243 --> 00:25:12,745 Do you have your homework? 647 00:25:15,281 --> 00:25:16,315 See you tomorrow. 648 00:25:16,348 --> 00:25:17,584 Bye. 649 00:25:21,721 --> 00:25:23,155 What'd you say to her? 650 00:25:23,189 --> 00:25:24,991 Nothing. 651 00:25:29,696 --> 00:25:31,631 Baxter should have disclosed this. 652 00:25:31,664 --> 00:25:32,832 KALINDA: They arrested a guy 653 00:25:32,865 --> 00:25:34,801 who fit the description Mrs. Baxter gave them, 654 00:25:34,834 --> 00:25:36,836 but she wouldn't come in to I.D. 655 00:25:36,869 --> 00:25:38,037 Wasn't up to it. 656 00:25:38,070 --> 00:25:39,939 Baxter asked them to let it go. 657 00:25:39,972 --> 00:25:41,307 What can I do with this? 658 00:25:41,340 --> 00:25:42,775 Not much. 659 00:25:42,809 --> 00:25:44,143 Judges are human. 660 00:25:44,176 --> 00:25:45,678 How's your kid doing? 661 00:25:45,712 --> 00:25:46,646 My kid? 662 00:25:46,679 --> 00:25:47,847 Oh, Terrance. 663 00:25:47,880 --> 00:25:49,716 Fractured arm, some bruises. 664 00:25:49,749 --> 00:25:51,718 He's recovering. He's still in the infirmary? 665 00:25:51,751 --> 00:25:54,687 He goes back into general population in two days. 666 00:25:54,721 --> 00:25:56,155 Not a lot of time to work with. 667 00:25:56,188 --> 00:25:58,090 The way I see it, it doesn't make sense 668 00:25:58,124 --> 00:25:59,959 to go back to Baxter with the same motion. 669 00:25:59,992 --> 00:26:02,061 We should try to take the cases away from him. 670 00:26:02,094 --> 00:26:04,931 File a motion to substitute for cause. 671 00:26:04,964 --> 00:26:09,802 Let me try a more direct route. 672 00:26:09,836 --> 00:26:13,740 And Sheffrin-Marks-- that's your client or Will's? 673 00:26:13,773 --> 00:26:14,974 Both of ours. 674 00:26:15,007 --> 00:26:16,308 But he brought it in. 675 00:26:16,342 --> 00:26:18,144 Uh, yes. Why? 676 00:26:18,177 --> 00:26:20,246 We would rather it not be you. 677 00:26:20,279 --> 00:26:21,781 It doesn't look good 678 00:26:21,814 --> 00:26:23,282 representing a pharmaceutical company 679 00:26:23,315 --> 00:26:25,351 against 300 working-class plaintiffs. 680 00:26:25,384 --> 00:26:26,719 And your name, "Lockhart." 681 00:26:26,753 --> 00:26:27,519 That's an English name? 682 00:26:27,553 --> 00:26:29,355 We don't need to bring that up now. 683 00:26:29,388 --> 00:26:30,657 What's wrong with my name? 684 00:26:30,690 --> 00:26:32,659 Well, the electorate is 19% Irish. 685 00:26:32,692 --> 00:26:34,661 They go for an Irish name. 686 00:26:35,828 --> 00:26:38,665 I know-- the things we have to think about. 687 00:26:38,698 --> 00:26:40,667 I think a speech 688 00:26:40,700 --> 00:26:44,637 to the Irish-American Heritage Center handles the problem. 689 00:26:48,274 --> 00:26:50,042 Could you give us a minute? 690 00:26:55,281 --> 00:26:56,816 What's wrong? 691 00:26:57,817 --> 00:26:59,351 Do you know a Henry Baxter? 692 00:26:59,385 --> 00:27:00,753 Yes. 693 00:27:00,787 --> 00:27:01,821 Juvenile court? 694 00:27:01,854 --> 00:27:04,691 Yes, I know. 695 00:27:04,724 --> 00:27:07,226 You have a junior associate accusing him of racism. 696 00:27:07,259 --> 00:27:10,763 No-- biased sentencing. 697 00:27:10,797 --> 00:27:13,032 I'm glad you brought this up, Diane. 698 00:27:13,065 --> 00:27:15,434 That's what I like about you-- 699 00:27:15,467 --> 00:27:17,203 very direct. 700 00:27:17,236 --> 00:27:19,371 I was gonna talk to you about it. 701 00:27:19,405 --> 00:27:21,007 You need to talk to her. 702 00:27:21,040 --> 00:27:23,710 Who? Your junior associate. 703 00:27:23,743 --> 00:27:25,311 Ask her to apologize to Baxter. 704 00:27:25,344 --> 00:27:26,412 You're kidding. 705 00:27:26,445 --> 00:27:28,347 No. 706 00:27:30,082 --> 00:27:32,118 You said you wanted to get rid of the swimmers. 707 00:27:32,151 --> 00:27:33,119 More lifeguards. 708 00:27:33,152 --> 00:27:34,887 Yes. 709 00:27:34,921 --> 00:27:37,790 Baxter is a lifeguard. 710 00:27:40,392 --> 00:27:44,797 I... But he acts in contravention to the law. 711 00:27:44,831 --> 00:27:46,032 Well, that's a matter of opinion. 712 00:27:46,065 --> 00:27:48,067 No, it's not. It's a fact. 713 00:27:50,236 --> 00:27:53,806 Judges don't go up against each other, Diane. 714 00:27:53,840 --> 00:27:56,743 You can't question a sitting judge. 715 00:27:56,776 --> 00:27:57,944 Yes, but you can. 716 00:27:58,978 --> 00:28:00,880 You're the chief justice. 717 00:28:00,913 --> 00:28:03,850 I want to know that you're serious about running, Diane. 718 00:28:03,883 --> 00:28:06,352 I've told you I am. Yes. 719 00:28:06,385 --> 00:28:07,854 Now you have to act 720 00:28:07,887 --> 00:28:09,789 like you are. 721 00:28:13,292 --> 00:28:15,227 Talk to your junior associate. 722 00:28:15,261 --> 00:28:19,031 It's one kid sentenced-- that's all. 723 00:28:19,065 --> 00:28:20,833 Don't turn over the apple cart 724 00:28:20,867 --> 00:28:22,068 because of one kid. 725 00:28:26,205 --> 00:28:28,274 (door shuts firmly) 726 00:28:38,317 --> 00:28:39,385 No continuance. 727 00:28:42,855 --> 00:28:43,823 Excuse me, Your Honor? 728 00:28:43,856 --> 00:28:45,958 I said no continuance. We're going to trial. 729 00:28:45,992 --> 00:28:47,960 Your Honor, I... 730 00:28:47,994 --> 00:28:51,530 The plaintiff has acquiesced to our request. 731 00:28:51,563 --> 00:28:54,200 Yes, and the bench has not. 732 00:28:54,233 --> 00:28:56,335 What is so hard to understand here, Mr. Gardner? 733 00:28:56,368 --> 00:28:58,304 You asked for a continuance, I said no. 734 00:28:58,337 --> 00:29:01,007 Next motion. 735 00:29:06,445 --> 00:29:09,348 Ant that, young sir, is called a tax. 736 00:29:09,381 --> 00:29:11,818 You complained about Baxter 737 00:29:11,851 --> 00:29:13,920 to the chief justice? 738 00:29:13,953 --> 00:29:15,187 Yes. What is this, 739 00:29:15,221 --> 00:29:17,356 some last parting gift to the firm? 740 00:29:17,389 --> 00:29:18,991 Baxter's wife was assaulted, 741 00:29:19,025 --> 00:29:20,827 and he's been sentencing from his bias ever since. 742 00:29:20,860 --> 00:29:21,828 You don't know that. 743 00:29:21,861 --> 00:29:23,863 You don't know why anybody decides anything. 744 00:29:23,896 --> 00:29:24,931 I have eyes. 745 00:29:24,964 --> 00:29:25,865 And you'd have them, too, 746 00:29:25,898 --> 00:29:26,999 if he weren't a friend. 747 00:29:27,033 --> 00:29:28,835 And what? Seriously, what? 748 00:29:28,868 --> 00:29:30,002 You gonna recall a judge? 749 00:29:30,036 --> 00:29:31,137 Let's figure out how that works 750 00:29:31,170 --> 00:29:33,005 'cause I'd love to see that plan. 751 00:29:33,039 --> 00:29:33,840 Anybody can fight city hall. 752 00:29:33,873 --> 00:29:35,474 What they can't fight are judges. 753 00:29:35,507 --> 00:29:37,944 There's a kid in prison right now. Come on, Diane. 754 00:29:37,977 --> 00:29:40,112 You don't even know his name. 755 00:29:40,146 --> 00:29:42,214 This stopped being about a kid a while ago. 756 00:29:51,123 --> 00:29:53,125 JACKIE: Grace? 757 00:29:54,126 --> 00:29:56,095 Where's Shannon? 758 00:29:56,128 --> 00:29:57,596 I don't know. 759 00:29:57,629 --> 00:29:59,598 I thought she was coming home with you. 760 00:29:59,631 --> 00:30:01,067 Yeah, I thought so, too. 761 00:30:01,100 --> 00:30:03,936 But I guess whatever you told her mom worked. 762 00:30:03,970 --> 00:30:05,938 I-I never said anything to her mom. 763 00:30:05,972 --> 00:30:07,974 (door shuts) 764 00:30:16,015 --> 00:30:17,316 (sighs anxiously) 765 00:30:18,985 --> 00:30:21,020 (doorbell rings) 766 00:30:22,922 --> 00:30:24,190 (sighs anxiously) 767 00:30:28,160 --> 00:30:30,396 Hello? Hello. 768 00:30:30,429 --> 00:30:31,931 We met yesterday. 769 00:30:31,964 --> 00:30:33,933 I'm Jackie, Grace's grandmother. 770 00:30:33,966 --> 00:30:35,367 I'm here to pick up Grace. 771 00:30:35,401 --> 00:30:37,937 She's not here. Really? 772 00:30:37,970 --> 00:30:40,940 She said she'd be coming here right after school-- 773 00:30:40,973 --> 00:30:43,475 her best friend's house. 774 00:30:43,509 --> 00:30:46,078 Mom? 775 00:30:46,112 --> 00:30:48,080 It's okay, Shannon. 776 00:30:51,217 --> 00:30:53,219 What do you want? 777 00:30:53,252 --> 00:30:55,221 I want to know why you're doing this. 778 00:30:55,254 --> 00:30:56,655 I don't need to talk to you. 779 00:30:56,688 --> 00:30:57,990 You're wasting water. 780 00:30:58,024 --> 00:30:59,025 You should turn that off. 781 00:30:59,058 --> 00:31:00,559 Get off my property. 782 00:31:00,592 --> 00:31:04,997 Your husband is in a much worse prison than my son. 783 00:31:05,031 --> 00:31:07,499 We should be worried about you, not you us. 784 00:31:07,533 --> 00:31:10,236 Okay, you want to know why? 785 00:31:10,269 --> 00:31:13,239 Because your son put my husband in prison. 786 00:31:13,272 --> 00:31:15,107 He did not. He was the state's attorney. 787 00:31:15,141 --> 00:31:17,443 My husband never sold a drug a day in his life, 788 00:31:17,476 --> 00:31:20,012 and your son put him in prison for ten years 789 00:31:20,046 --> 00:31:21,380 for something he didn't do. 790 00:31:21,413 --> 00:31:23,149 You're a very gullible woman. 791 00:31:23,182 --> 00:31:24,183 And you're a bitch! 792 00:31:26,185 --> 00:31:28,154 My son is an honorable man. 793 00:31:28,187 --> 00:31:31,257 If he put your husband in prison, he deserved it. 794 00:31:31,290 --> 00:31:33,292 Go to hell. 795 00:31:35,127 --> 00:31:37,129 Leave it alone. 796 00:31:39,065 --> 00:31:42,001 (gasping) 797 00:31:46,672 --> 00:31:49,108 Okay. 798 00:31:49,141 --> 00:31:51,143 We got a problem. Really? 799 00:31:51,177 --> 00:31:52,979 Stat Boy says we have a problem. 800 00:31:53,012 --> 00:31:56,448 Blacks go to detention, whites go home, right? 801 00:31:56,482 --> 00:31:57,649 Question is why. 802 00:31:57,683 --> 00:31:59,085 We know why. 803 00:31:59,118 --> 00:32:00,086 An African-American man 804 00:32:00,119 --> 00:32:02,154 assaults Baxter's wife, he starts meteing out 805 00:32:02,188 --> 00:32:04,323 harsher sentences to blacks-- but look-- 806 00:32:04,356 --> 00:32:06,325 I analyzed his sentences 807 00:32:06,358 --> 00:32:08,160 using two nonracial factors. 808 00:32:08,194 --> 00:32:10,029 First, his family structure. 809 00:32:15,034 --> 00:32:16,635 Single parent homes, 810 00:32:16,668 --> 00:32:17,469 two parent homes. 811 00:32:17,503 --> 00:32:19,571 The racial makeup stays the same. 812 00:32:19,605 --> 00:32:21,307 Now, age. 813 00:32:26,012 --> 00:32:28,047 Under 14, over 14. 814 00:32:28,080 --> 00:32:29,615 The racial makeup-- 815 00:32:29,648 --> 00:32:31,183 it's the same. 816 00:32:31,217 --> 00:32:33,185 There was no change in sentencing in June of 2008? 817 00:32:33,219 --> 00:32:34,020 No, there is a change. 818 00:32:34,053 --> 00:32:35,154 It was a drastic change. 819 00:32:35,187 --> 00:32:36,488 But it wasn't because of race. 820 00:32:36,522 --> 00:32:37,689 ALICIA: Well, if it wasn't race, 821 00:32:37,723 --> 00:32:39,558 what was it? I don't know. 822 00:32:39,591 --> 00:32:41,227 I'm telling you what it's not, 823 00:32:41,260 --> 00:32:43,029 I can't tell you what it is. 824 00:32:43,062 --> 00:32:46,065 So, the assault of Baxter's wife is irrelevant 825 00:32:46,098 --> 00:32:47,366 to his change in sentencing. 826 00:32:47,399 --> 00:32:48,634 No. 827 00:32:48,667 --> 00:32:51,470 We know it's relevant because, in June of 2008, 828 00:32:51,503 --> 00:32:53,039 he started handing out harsher sentences. 829 00:32:53,072 --> 00:32:55,141 But we just don't know why. 830 00:33:02,381 --> 00:33:04,783 We need to talk. 831 00:33:04,816 --> 00:33:07,119 Tomorrow. I'm late for lunch. 832 00:33:07,153 --> 00:33:08,520 Henry Baxter. 833 00:33:08,554 --> 00:33:09,521 No. 834 00:33:09,555 --> 00:33:10,522 Everyone out there 835 00:33:10,556 --> 00:33:11,623 is pussyfooting around you 836 00:33:11,657 --> 00:33:12,658 because you're his friend. 837 00:33:12,691 --> 00:33:14,193 I said no. 838 00:33:14,226 --> 00:33:16,128 Look, I know you're my boss 839 00:33:16,162 --> 00:33:17,796 and you can tell me get lost when you want, 840 00:33:17,829 --> 00:33:18,797 but something happened. 841 00:33:18,830 --> 00:33:20,132 Henry is not a racist. 842 00:33:20,166 --> 00:33:22,168 You have any idea what a charge 843 00:33:22,201 --> 00:33:23,669 like that does to somebody in Chicago? 844 00:33:23,702 --> 00:33:26,138 I know he's not a racist. 845 00:33:26,172 --> 00:33:27,606 But something did happen, Will. 846 00:33:29,641 --> 00:33:33,279 He started sentencing more harshly last June. 847 00:33:33,312 --> 00:33:35,714 You're his best friend. 848 00:33:35,747 --> 00:33:37,449 So help me. 849 00:33:37,483 --> 00:33:39,285 What happened? 850 00:33:41,320 --> 00:33:42,654 I don't know. 851 00:33:42,688 --> 00:33:44,523 But you suspect. No. 852 00:33:44,556 --> 00:33:47,093 He borrowed some money, that's all. 853 00:33:47,126 --> 00:33:48,494 How much? 854 00:33:48,527 --> 00:33:50,229 About $120,000. 855 00:33:50,262 --> 00:33:53,232 He said he was in a tight spot. 856 00:33:53,265 --> 00:33:54,400 Gambling. 857 00:33:54,433 --> 00:33:56,168 But he was gonna make it right. 858 00:33:56,202 --> 00:33:57,669 Did he pay it back? 859 00:33:57,703 --> 00:34:00,372 Some. 860 00:34:00,406 --> 00:34:04,810 Say anything about an enforcer visiting his house? 861 00:34:04,843 --> 00:34:06,412 A bookie's enforcer? 862 00:34:06,445 --> 00:34:07,779 No. Why? 863 00:34:07,813 --> 00:34:11,117 That's why he dropped the charges. 864 00:34:11,150 --> 00:34:13,585 It wasn't rape, he knew the attacker. 865 00:34:16,455 --> 00:34:18,324 What? 866 00:34:21,493 --> 00:34:22,828 (whispers): Damn. 867 00:34:22,861 --> 00:34:24,430 What? 868 00:34:26,232 --> 00:34:29,301 MAN: So you have a client who might be sent here? 869 00:34:29,335 --> 00:34:31,603 Yeah. He's in juvenile court right now, 870 00:34:31,637 --> 00:34:33,639 but his family's really worried. 871 00:34:33,672 --> 00:34:35,741 Well, first of all, I'm sorry. 872 00:34:35,774 --> 00:34:38,110 And second, we're a private facility. 873 00:34:38,144 --> 00:34:40,312 All we do is handle the overflow 874 00:34:40,346 --> 00:34:42,181 of juveniles sentenced to Cook County. 875 00:34:42,214 --> 00:34:45,251 So we are very safe here. 876 00:34:45,284 --> 00:34:47,419 One guard to every 20 inmates. 877 00:34:47,453 --> 00:34:48,687 Oh, thank goodness. 878 00:34:48,720 --> 00:34:51,657 Then they pay you. 879 00:34:51,690 --> 00:34:53,325 The county does. 880 00:34:53,359 --> 00:34:54,226 Yes. 881 00:34:54,260 --> 00:34:56,362 For every juvenile, we get a stipend. 882 00:34:56,395 --> 00:34:57,696 That's how it works. 883 00:34:57,729 --> 00:34:59,465 And how do you know Henry Baxter? 884 00:35:00,866 --> 00:35:02,601 Judge Baxter? 885 00:35:02,634 --> 00:35:04,170 Yes. He's a friend. 886 00:35:04,203 --> 00:35:05,237 You guys met, right? 887 00:35:05,271 --> 00:35:07,606 Sorry, he told me, but I forgot. 888 00:35:08,640 --> 00:35:09,908 Through our wives. 889 00:35:09,941 --> 00:35:11,277 You know Ellen? Yes. 890 00:35:11,310 --> 00:35:12,444 Wonderful tennis player. 891 00:35:12,478 --> 00:35:13,745 Yes. 892 00:35:13,779 --> 00:35:15,247 We went sailing. 893 00:35:15,281 --> 00:35:16,482 Last June? 894 00:35:16,515 --> 00:35:18,184 Around there. 895 00:35:18,217 --> 00:35:19,185 Oh, will you excuse me? 896 00:35:19,218 --> 00:35:20,419 This way to the exit. 897 00:35:22,454 --> 00:35:25,457 So is that when you arranged the kickbacks? 898 00:35:27,426 --> 00:35:28,627 The...? 899 00:35:28,660 --> 00:35:31,497 The money you gave Henry for sending kids to you. 900 00:35:31,530 --> 00:35:33,632 Whose idea was it, 901 00:35:33,665 --> 00:35:36,168 yours or his? 902 00:35:36,202 --> 00:35:38,670 Officer Michael, could you show these two out? 903 00:35:38,704 --> 00:35:40,406 Come on, was it yours or his?! 904 00:35:40,439 --> 00:35:41,907 You better start looking 905 00:35:41,940 --> 00:35:44,142 for a good defense attorney, pal! 906 00:35:48,847 --> 00:35:50,316 You look good in action. 907 00:35:50,349 --> 00:35:52,418 (scoffs) 908 00:35:54,253 --> 00:35:55,387 How does this happen? 909 00:35:55,421 --> 00:35:57,356 It happens. 910 00:35:57,389 --> 00:35:59,225 So what's the solution? 911 00:35:59,258 --> 00:36:00,459 Don't trust anybody? 912 00:36:00,492 --> 00:36:02,394 Works for me. 913 00:36:11,437 --> 00:36:12,738 Hey. 914 00:36:14,773 --> 00:36:17,309 Okay, what'd I do now? 915 00:36:17,343 --> 00:36:18,877 Just give me an explanation, Henry. 916 00:36:18,910 --> 00:36:21,680 Even a half-ass one will do. 917 00:36:21,713 --> 00:36:23,682 Okay... 918 00:36:23,715 --> 00:36:25,484 Thought we were working the zone defense. 919 00:36:27,353 --> 00:36:29,187 Spent the morning with your ex. 920 00:36:30,989 --> 00:36:32,190 Ellen. 921 00:36:33,925 --> 00:36:35,427 Really. 922 00:36:35,461 --> 00:36:37,896 So how's she doing? 923 00:36:37,929 --> 00:36:40,499 I asked her about your gambling. 924 00:36:40,532 --> 00:36:41,833 So what is this, an intervention? 925 00:36:41,867 --> 00:36:44,736 No; I wish we had done that a year ago. 926 00:36:44,770 --> 00:36:48,307 People are filling your head with nonsense, Will. 927 00:36:48,340 --> 00:36:49,308 What nonsense? 928 00:36:49,341 --> 00:36:51,710 Like you being in debt, your sudden interest in 929 00:36:51,743 --> 00:36:52,911 sending kids to Palgrave Academy? 930 00:36:52,944 --> 00:36:56,014 You, my friend, are in thrall to your junior associate. 931 00:36:56,047 --> 00:36:58,417 She wandered out on some wild tangent, 932 00:36:58,450 --> 00:37:00,452 and now you're following her out there? 933 00:37:00,486 --> 00:37:03,355 How much does Palgrave pay you per kid? How much? 934 00:37:03,389 --> 00:37:04,756 Ellen doesn't know what the hell she's talking about. 935 00:37:04,790 --> 00:37:06,325 Okay? She's ill. 936 00:37:06,358 --> 00:37:07,259 You know that, Will. 937 00:37:07,293 --> 00:37:09,495 Did you even just say the words to yourself 938 00:37:09,528 --> 00:37:10,429 to see how they sounded? 939 00:37:10,462 --> 00:37:13,632 "I'm sending kids to prison to make money." 940 00:37:13,665 --> 00:37:15,301 It's not even about doing good. 941 00:37:15,334 --> 00:37:17,969 Nobody here is helping orphans, but this, 942 00:37:18,003 --> 00:37:20,238 how can you even live a day with this? 943 00:37:22,073 --> 00:37:25,544 Palgrave is a good place for rehabilitation. 944 00:37:25,577 --> 00:37:27,813 These kids are better off there. 945 00:37:27,846 --> 00:37:29,348 Come on. 946 00:37:29,381 --> 00:37:30,882 How bad do you have to behave 947 00:37:30,916 --> 00:37:32,351 before you start acknowledging it. 948 00:37:32,384 --> 00:37:33,619 Don't you dare judge me. 949 00:37:33,652 --> 00:37:35,421 You-- 950 00:37:35,454 --> 00:37:39,425 the litigator who whored himself out to the lowest scum. 951 00:37:39,458 --> 00:37:41,360 Don't you dare judge me. 952 00:37:41,393 --> 00:37:44,262 You're going to jail. 953 00:37:45,931 --> 00:37:48,500 What?! 954 00:37:48,534 --> 00:37:50,268 Hey! 955 00:37:53,405 --> 00:37:55,006 (pop music playing faintly) 956 00:37:55,040 --> 00:37:57,042 (computer beeping) 957 00:38:09,988 --> 00:38:12,491 Your grandmother's crazy. 958 00:38:13,492 --> 00:38:15,494 I told you. 959 00:38:15,527 --> 00:38:17,463 My mother was gonna sue. 960 00:38:17,496 --> 00:38:19,565 I thought you weren't supposed to be talking to me. 961 00:38:19,598 --> 00:38:21,833 So... let's not talk. 962 00:38:21,867 --> 00:38:23,735 I won't if you won't. (laughs) 963 00:38:23,769 --> 00:38:26,472 So does your mom know your grandma's crazy? 964 00:38:26,505 --> 00:38:28,940 She suspects it but... 965 00:38:28,974 --> 00:38:30,942 Wait, so, what did your mom do? 966 00:38:30,976 --> 00:38:35,547 Well, she freaked out, like, off the wall. 967 00:38:35,581 --> 00:38:38,817 She, like, came into the house, head-to-toe soaking wet, 968 00:38:38,850 --> 00:38:42,454 like as if she, like, took a bath or like, went for a swim. 969 00:38:42,488 --> 00:38:44,322 (laughing): I'm so sorry! 970 00:38:51,797 --> 00:38:53,499 How you doing, Terrance? 971 00:38:53,532 --> 00:38:54,966 I'm okay. 972 00:38:55,000 --> 00:38:57,403 ADLER: Hello. 973 00:38:57,436 --> 00:38:59,538 I'm Chief Justice Adler. 974 00:38:59,571 --> 00:39:01,640 Yes, I'm Thalia Ramsay. 975 00:39:04,976 --> 00:39:07,012 ADLER: And this must be Terrance. 976 00:39:07,045 --> 00:39:08,414 Yes, ma'am. 977 00:39:08,447 --> 00:39:12,684 That judge worked for me, Terrance. 978 00:39:12,718 --> 00:39:15,086 I share responsibility for what he did. 979 00:39:15,120 --> 00:39:16,755 I'm very sorry. 980 00:39:16,788 --> 00:39:18,123 It's okay. 981 00:39:24,663 --> 00:39:26,632 Thank you. 982 00:39:26,665 --> 00:39:29,701 You don't know how much this... 983 00:39:35,841 --> 00:39:38,644 It's proving more difficult to overcome than we'd like. 984 00:39:41,513 --> 00:39:42,614 My English surname. 985 00:39:42,648 --> 00:39:44,550 Well, that never helps. 986 00:39:44,583 --> 00:39:46,485 But your client roster. 987 00:39:46,518 --> 00:39:47,853 I'm sorry. 988 00:39:50,656 --> 00:39:51,923 I could still run. 989 00:39:51,957 --> 00:39:53,525 Yes, you could. 990 00:39:53,559 --> 00:39:56,595 We'd send in a ringer to undercut your support. 991 00:39:56,628 --> 00:39:58,163 It wouldn't be pretty. 992 00:39:58,196 --> 00:39:59,698 Might still be fun. 993 00:40:00,866 --> 00:40:02,100 Better to wait. 994 00:40:02,133 --> 00:40:06,037 Let us see how you do here the next few years. 995 00:40:06,071 --> 00:40:08,640 Try not to cause any more ripples. 996 00:40:10,676 --> 00:40:13,812 You're filled with water metaphors, aren't you? 997 00:40:13,845 --> 00:40:16,848 (heavy sigh) 998 00:40:16,882 --> 00:40:18,850 Again... 999 00:40:18,884 --> 00:40:20,519 I'm sorry this didn't work out. 1000 00:40:29,595 --> 00:40:31,530 Was that the kiss-off? 1001 00:40:31,563 --> 00:40:32,998 Yep. 1002 00:40:33,031 --> 00:40:34,833 How'd you handle it? 1003 00:40:36,535 --> 00:40:39,037 With grace and a hint of anger. 1004 00:40:39,070 --> 00:40:41,172 I always liked that about you. 1005 00:40:41,206 --> 00:40:42,574 His name was Terrance. 1006 00:40:42,608 --> 00:40:43,875 Who? 1007 00:40:43,909 --> 00:40:45,544 The kid. 1008 00:40:45,577 --> 00:40:47,779 Terrance Ramsay. 1009 00:40:47,813 --> 00:40:49,915 He's home with his mother now. 1010 00:40:51,783 --> 00:40:54,653 And happiness rules. 1011 00:41:13,605 --> 00:41:15,574 Captioning sponsored by CBS TELEVISION 1012 00:41:15,607 --> 00:41:17,676 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org