1 00:00:01,435 --> 00:00:05,306 Previously on The Good Wife... Neil Gross. I'm CEO of Chumhum. 2 00:00:05,339 --> 00:00:07,275 ALICIA: Chumhum is a worldwide company, like Yahoo, 3 00:00:07,308 --> 00:00:09,177 Google, Facebook; they do business 4 00:00:09,210 --> 00:00:10,744 in Canada, Mexico, China. 5 00:00:10,778 --> 00:00:12,346 Peter Florrick has offered me 6 00:00:12,380 --> 00:00:15,283 the vacated Illinois Supreme Court seat 7 00:00:15,316 --> 00:00:16,684 if he wins the governorship. 8 00:00:16,717 --> 00:00:17,818 I'm in. 9 00:00:17,851 --> 00:00:19,487 With Agos/Florrick? 10 00:00:19,520 --> 00:00:20,654 Florrick/Agos. 11 00:00:20,688 --> 00:00:22,690 ALICIA: Look, we can't keep skulking around. 12 00:00:22,723 --> 00:00:24,458 We have to cut the cord at some point. 13 00:00:24,492 --> 00:00:26,127 People want to wait for bonuses. 14 00:00:26,160 --> 00:00:27,795 Our client, Mr. Marwat, 15 00:00:27,828 --> 00:00:30,164 was a translator in Afghanistan. 16 00:00:30,198 --> 00:00:32,333 His daughter was dying from dysentery. 17 00:00:32,366 --> 00:00:34,202 I brought him medicine, that's all. 18 00:00:34,235 --> 00:00:36,204 I took it to his home in Badula Qulp. 19 00:00:37,871 --> 00:00:40,074 (line ringing) 20 00:00:43,344 --> 00:00:44,812 (line clicks) 21 00:00:44,845 --> 00:00:46,814 WOMAN (over phone): Hi. MAN (over phone): Hey, it's me. 22 00:00:46,847 --> 00:00:48,849 I can't believe Jim. He was acting so weird. 23 00:00:48,882 --> 00:00:50,351 WOMAN: I know. What's all that Middle Eastern stuff 24 00:00:50,384 --> 00:00:51,285 he was talking about? 25 00:00:51,319 --> 00:00:52,820 MAN 2: Have you seen Team America? 26 00:00:52,853 --> 00:00:54,555 (laughs): It's so cool. I saw it last night. 27 00:00:54,588 --> 00:00:56,857 "Dinka dinka jihad jihad dinka..." 28 00:00:56,890 --> 00:00:58,092 MAN 3: How about when they say "weapons..." 29 00:00:58,126 --> 00:01:01,195 WOMAN 2: I should probably be there about ten, 15 minutes. 30 00:01:01,229 --> 00:01:02,196 WOMAN 3: This sewer kind of smells. 31 00:01:02,230 --> 00:01:04,165 It smells like sarin gas or something like that. 32 00:01:04,198 --> 00:01:05,166 So I'm thinking... 33 00:01:05,199 --> 00:01:07,101 MAN 4: Yeah, I went to Taliban down the street. 34 00:01:07,135 --> 00:01:08,869 The cover charge is just outrageous. I mean... 35 00:01:08,902 --> 00:01:11,272 MAN 5: So, I'm doing a Chumhum search on Al-Qaeda, 36 00:01:11,305 --> 00:01:14,175 and I started thinking, you think this puts me on a list... 37 00:01:14,208 --> 00:01:16,710 (men speaking Arabic over phone) 38 00:01:18,712 --> 00:01:20,714 (men continue speaking Arabic) 39 00:01:22,350 --> 00:01:25,619 (phone conversation in Arabic continues) 40 00:01:29,690 --> 00:01:31,392 (tapping) Hey, 41 00:01:31,425 --> 00:01:33,427 I need a translation. 42 00:01:33,461 --> 00:01:34,428 (tapping) 43 00:01:34,462 --> 00:01:35,829 I need a translation. 44 00:01:35,863 --> 00:01:37,865 Is it a new call? 45 00:01:37,898 --> 00:01:39,400 No, it's two years old. 46 00:01:39,433 --> 00:01:41,335 Then send it downstairs. 47 00:01:41,369 --> 00:01:43,237 They mentioned one of the Lockhart/Gardner lawyers. 48 00:01:43,271 --> 00:01:44,672 It's two years old. 49 00:01:44,705 --> 00:01:48,609 Some of us are working present-day here, okay? 50 00:01:48,642 --> 00:01:50,278 MAN (over phone): I understand, but I think... 51 00:01:50,311 --> 00:01:51,379 WOMAN: Well, next time. I'm sure... 52 00:01:51,412 --> 00:01:52,680 WOMAN 2: I can't believe he said that. 53 00:01:52,713 --> 00:01:55,816 (phone conversations overlapping) 54 00:02:00,954 --> 00:02:02,423 (line ringing, line clicks) 55 00:02:02,456 --> 00:02:04,258 DIANE (over phone): What's wrong, David? 56 00:02:04,292 --> 00:02:06,227 DAVID (over phone): The fourth-years have stopped. 57 00:02:06,260 --> 00:02:07,361 They've stopped texting each other. 58 00:02:07,395 --> 00:02:08,596 DIANE: That's good news, isn't it? 59 00:02:08,629 --> 00:02:10,564 DAVID: No. It means they've been warned. 60 00:02:10,598 --> 00:02:12,633 DIANE: Please. I have an appointment with the governor, 61 00:02:12,666 --> 00:02:14,268 and Will is here. WILL: You wanted to read 62 00:02:14,302 --> 00:02:15,536 their texts and there are no texts. 63 00:02:15,569 --> 00:02:16,604 Take good news as good news. 64 00:02:16,637 --> 00:02:19,273 DAVID: The absence of bad news is not good news. 65 00:02:19,307 --> 00:02:22,410 Okay, David, I have to go. 66 00:02:22,443 --> 00:02:24,412 (line ringing, line clicks) 67 00:02:24,445 --> 00:02:25,946 CARY: Hey, Alicia, where are you? 68 00:02:25,979 --> 00:02:28,182 ALICIA: I think in reception. 69 00:02:28,216 --> 00:02:29,317 Wow. 70 00:02:29,350 --> 00:02:31,352 It's big. Where am I going? 71 00:02:31,385 --> 00:02:33,387 I'm coming to you. 72 00:02:33,421 --> 00:02:35,389 $25 a square foot? I know. 73 00:02:35,423 --> 00:02:36,624 You like it? 74 00:02:36,657 --> 00:02:39,693 I think it's... a real law firm. 75 00:02:39,727 --> 00:02:41,295 (chuckles): Yeah. 76 00:02:41,329 --> 00:02:43,664 Let me show you your office; it's right here. 77 00:02:45,433 --> 00:02:47,435 (laughs) 78 00:02:47,468 --> 00:02:49,337 No, no, it's over here. 79 00:02:49,370 --> 00:02:51,705 Funny. 80 00:02:51,739 --> 00:02:54,308 Oh, hey, everyone, thank Alicia for the heads-up on the phones. 81 00:02:54,342 --> 00:02:55,876 Bought burners for everybody. 82 00:02:55,909 --> 00:02:58,346 Only use the company phones for Lockhart/Gardner calls. 83 00:02:58,379 --> 00:02:59,380 (phone ringing) 84 00:02:59,413 --> 00:03:01,382 It's... Will. 85 00:03:01,415 --> 00:03:02,883 Hey. 86 00:03:02,916 --> 00:03:05,419 Shh. Quiet down. ALICIA: Hey, Will. 87 00:03:05,453 --> 00:03:07,621 Alicia, we have a scheduling problem here. Where are you? 88 00:03:08,656 --> 00:03:10,624 Lunch. 89 00:03:10,658 --> 00:03:11,992 When can you get back? 90 00:03:12,025 --> 00:03:14,495 Diane's heading out to a meeting on her judgeship, 91 00:03:14,528 --> 00:03:17,298 and I can't take the Chumhum meeting; Neil Gross hates me. 92 00:03:17,331 --> 00:03:19,367 I thought Cary was taking that meeting. 93 00:03:19,400 --> 00:03:23,337 He is. It's just... they want a partner there, too. 94 00:03:23,371 --> 00:03:26,240 Mr. Gross has expressed some concern 95 00:03:26,274 --> 00:03:28,309 about Cary being up to the job. 96 00:03:31,312 --> 00:03:33,247 We just want the best. 97 00:03:33,281 --> 00:03:35,383 Sure, I'll be there. 98 00:03:35,416 --> 00:03:36,484 Bye. What was that? 99 00:03:36,517 --> 00:03:39,520 Will... wants me in the Chumhum meeting. 100 00:03:39,553 --> 00:03:41,255 Why? 101 00:03:41,289 --> 00:03:43,257 He wants a partner there. 102 00:03:43,291 --> 00:03:47,361 Cary, you're sure Chumhum is coming with us when we leave? 103 00:03:47,395 --> 00:03:48,696 Yeah. Why? What did he say? 104 00:03:48,729 --> 00:03:50,431 Nothing. I just... 105 00:03:50,464 --> 00:03:52,566 Due diligence. 106 00:03:52,600 --> 00:03:54,768 If Chumhum doesn't come with us, 107 00:03:54,802 --> 00:03:56,437 we don't have a firm. I know. 108 00:03:56,470 --> 00:03:57,805 We're fine, Alicia. 109 00:03:57,838 --> 00:04:00,007 I'm in touch with Neil Gross every day. 110 00:04:00,040 --> 00:04:01,442 Don't worry, he's coming. 111 00:04:01,475 --> 00:04:03,444 NEIL: All I want to do is 112 00:04:03,477 --> 00:04:06,314 speak the truth, and I want to tell our users how little 113 00:04:06,347 --> 00:04:08,449 my company's cooperated with these NSA subpoenas. 114 00:04:08,482 --> 00:04:09,417 We know, and we're going... 115 00:04:09,450 --> 00:04:11,018 Oh, and the NSA has asked us 116 00:04:11,051 --> 00:04:12,620 over and over to provide user information 117 00:04:12,653 --> 00:04:14,054 from our social networking sites. 118 00:04:14,087 --> 00:04:16,524 Over and over and over-- I can't tell you 119 00:04:16,557 --> 00:04:17,658 how much we've pushed back. 120 00:04:17,691 --> 00:04:18,992 Actually, yes, I know, Barney, 121 00:04:19,026 --> 00:04:21,462 I can't tell you how much we've pushed back, 122 00:04:21,495 --> 00:04:24,332 because according to this gag order, if I do tell you, 123 00:04:24,365 --> 00:04:26,400 I will spend the next five years in prison. 124 00:04:26,434 --> 00:04:28,302 Could we get a copy of that, sir? 125 00:04:28,336 --> 00:04:29,703 NEIL: My users think I have sent every text 126 00:04:29,737 --> 00:04:32,573 and personal e-mail over to the United States Government. 127 00:04:32,606 --> 00:04:34,942 This gag order prevents me from denying it, 128 00:04:34,975 --> 00:04:36,444 so what do I do? 129 00:04:37,645 --> 00:04:40,448 Well, first good thing you did is come to us. 130 00:04:40,481 --> 00:04:42,450 Good. I'm a good boy. So now what? 131 00:04:43,484 --> 00:04:45,486 ALICIA: Sue them. NEIL: Sue who? 132 00:04:45,519 --> 00:04:46,887 The National Security Agency. 133 00:04:46,920 --> 00:04:49,357 Sue them for what? Anything. 134 00:04:49,390 --> 00:04:52,826 The whole point is to look like they're gagging you, 135 00:04:52,860 --> 00:04:54,428 that you are the injured party. 136 00:04:54,462 --> 00:04:55,596 Sue them with anything. Great. 137 00:04:55,629 --> 00:04:57,665 That gains more billable hours for you, 138 00:04:57,698 --> 00:04:59,667 and for me gains nothing. 139 00:04:59,700 --> 00:05:01,635 Sue them for prior restraint. What does that mean? 140 00:05:01,669 --> 00:05:03,571 Well, the government can't ban the expression 141 00:05:03,604 --> 00:05:05,873 of an idea prior to its publication. 142 00:05:05,906 --> 00:05:07,608 That's exactly what they're doing here-- 143 00:05:07,641 --> 00:05:09,410 stopping you from speaking with this gag order. 144 00:05:09,443 --> 00:05:11,111 You have the same rights as The New York Times. 145 00:05:11,144 --> 00:05:13,013 CARY: And it'll also help if we can get 146 00:05:13,046 --> 00:05:14,948 other social networking sites on board-- 147 00:05:14,982 --> 00:05:16,049 Yahoo, Google, Sleuthway. 148 00:05:16,083 --> 00:05:17,184 They're all in town for TechWeek. 149 00:05:17,217 --> 00:05:19,753 We get them to sign on to an amicus brief in support 150 00:05:19,787 --> 00:05:20,854 of your claim. 151 00:05:22,723 --> 00:05:24,057 Okay. Good. Do it. 152 00:05:25,092 --> 00:05:28,028 (door opens, closes) 153 00:05:28,061 --> 00:05:29,963 Excellent job. Thank you. 154 00:05:29,997 --> 00:05:31,799 Hey, Kalinda. 155 00:05:31,832 --> 00:05:33,434 We need help on this Chumhum case. 156 00:05:33,467 --> 00:05:34,702 We're suing the NSA. 157 00:05:34,735 --> 00:05:36,937 KALINDA: Okay, what do you need from me? 158 00:05:36,970 --> 00:05:38,739 CARY: Well, TechWeek is in town... 159 00:05:38,772 --> 00:05:39,807 Hey. 160 00:05:39,840 --> 00:05:41,542 They're suing us. 161 00:05:41,575 --> 00:05:43,143 What? 162 00:05:43,176 --> 00:05:46,380 The law firm, Lockhart/Gardner, they're suing us. 163 00:05:46,414 --> 00:05:47,515 You and me? 164 00:05:47,548 --> 00:05:49,049 No. The NSA. 165 00:05:49,082 --> 00:05:52,753 Yeah, take that one to the Systems Admin. 166 00:05:52,786 --> 00:05:55,355 Check out the link I just sent you. 167 00:05:56,189 --> 00:05:58,025 (bleating) (bleating) 168 00:05:58,058 --> 00:05:59,527 (bleating) 169 00:05:59,560 --> 00:06:01,128 (bleating continues) 170 00:06:03,030 --> 00:06:04,665 You have $1.3 million. 171 00:06:04,698 --> 00:06:07,100 Now, many advisors would suggest stocks. 172 00:06:07,134 --> 00:06:11,004 Uh, I tend to advise interest-bearing bonds. 173 00:06:13,741 --> 00:06:17,044 My second husband always advised against bonds. 174 00:06:17,077 --> 00:06:19,747 Really? And how long were you married to him? 175 00:06:19,780 --> 00:06:23,183 (both laugh) 176 00:06:23,216 --> 00:06:26,654 Have you ever been married, Mr. Liebenbaum? 177 00:06:26,687 --> 00:06:28,055 Uh, I have not. 178 00:06:28,088 --> 00:06:31,091 But, then, I have an excuse: I'm selfish. 179 00:06:31,124 --> 00:06:33,727 You know what you are, Mr. Liebenbaum? 180 00:06:33,761 --> 00:06:35,195 Hmm? 181 00:06:35,228 --> 00:06:36,597 You're a carnivore. 182 00:06:36,630 --> 00:06:38,098 You're a jungle cat. 183 00:06:38,131 --> 00:06:41,802 Well, it's a dangerous place here on the savannah. 184 00:06:41,835 --> 00:06:43,504 The cat survives. 185 00:06:43,537 --> 00:06:44,638 Hmm. 186 00:06:44,672 --> 00:06:46,139 Mom. Hi. 187 00:06:46,173 --> 00:06:48,041 Oh, hi, darling. How are you? 188 00:06:48,075 --> 00:06:49,977 Good, Mom. I... 189 00:06:50,010 --> 00:06:51,645 What are you doing here? 190 00:06:51,679 --> 00:06:53,447 David and I are running off together. 191 00:06:53,481 --> 00:06:54,582 Ha-ha. 192 00:06:54,615 --> 00:06:57,117 Ha-ha. We're estate planning. 193 00:06:57,150 --> 00:06:58,819 I was advising bonds. 194 00:06:58,852 --> 00:07:00,921 Ah. Uh, Mom, could you 195 00:07:00,954 --> 00:07:02,022 come by my office... 196 00:07:02,055 --> 00:07:04,191 (phone ringing) Um, h-hold on. 197 00:07:07,227 --> 00:07:09,229 (whispers): I'll be right back. 198 00:07:09,262 --> 00:07:11,164 Can you talk? We have a problem. 199 00:07:11,198 --> 00:07:13,033 Not yet. Hold on. 200 00:07:15,703 --> 00:07:17,871 Okay, what's the problem? 201 00:07:17,905 --> 00:07:19,239 We don't have the office space. 202 00:07:19,272 --> 00:07:21,842 What do you mean? We put down earnest money. 203 00:07:21,875 --> 00:07:24,177 I know. And the bank loan was supposed to come through 204 00:07:24,211 --> 00:07:26,580 to make up the difference, but the bank wanted to talk 205 00:07:26,614 --> 00:07:28,749 to our current employers. Will and Diane? 206 00:07:28,782 --> 00:07:30,918 Yeah. And we couldn't let them talk to them. 207 00:07:31,952 --> 00:07:33,186 Uh, Mom, I'll be right out. 208 00:07:33,220 --> 00:07:35,889 No, I'll just wait here. Go ahead. 209 00:07:35,923 --> 00:07:37,558 How did that happen? 210 00:07:37,591 --> 00:07:39,627 I don't know. (sighs) John made some assumptions. 211 00:07:39,660 --> 00:07:42,930 But now we need $140,000, 212 00:07:42,963 --> 00:07:45,098 or we're out the earnest money. 213 00:07:45,132 --> 00:07:47,134 The $60,00 we already put down? 214 00:07:47,167 --> 00:07:49,770 Yeah. It sucks. 215 00:07:49,803 --> 00:07:50,571 Mom. 216 00:07:50,604 --> 00:07:51,939 It's better by the door. 217 00:07:51,972 --> 00:07:55,108 So now we need to get the full amount. 218 00:07:55,142 --> 00:07:57,745 Cary... I don't have 219 00:07:57,778 --> 00:07:58,612 $140,000. 220 00:07:58,646 --> 00:08:01,014 CARY: Do you have any way to get it? 221 00:08:01,048 --> 00:08:02,683 ALICIA: This is really wrong, Cary. 222 00:08:02,716 --> 00:08:05,118 I put up $10,000 of my own money 223 00:08:05,152 --> 00:08:06,954 for that earnest money. (knocking) 224 00:08:06,987 --> 00:08:08,255 CARY: I know. I did, too... Hey. 225 00:08:08,288 --> 00:08:10,157 We're up. 226 00:08:12,760 --> 00:08:14,728 HOPKINS: It's the Marwat warrant. 227 00:08:14,762 --> 00:08:16,163 FISA court warrant 30-879. 228 00:08:16,196 --> 00:08:18,065 DELLINGER: Danny Marwat. 229 00:08:18,098 --> 00:08:21,001 He's an Arab-American translator 230 00:08:21,034 --> 00:08:22,135 who worked for the military 231 00:08:22,169 --> 00:08:24,938 until he was accused of collaborating with the Taliban. 232 00:08:24,972 --> 00:08:26,206 He hired the law firm 233 00:08:26,239 --> 00:08:28,208 Lockhart/Gardner to defend him. 234 00:08:28,241 --> 00:08:29,943 So that's why we're following all these lawyers? 235 00:08:29,977 --> 00:08:31,044 HOPKINS: Just two lawyers: 236 00:08:31,078 --> 00:08:32,580 Alicia Florrick and Diane Lockhart. 237 00:08:32,613 --> 00:08:35,182 And we've only gone back two years in the bit bucket. 238 00:08:35,215 --> 00:08:37,317 So we have a warrant for this person of interest, Marwat, 239 00:08:37,350 --> 00:08:40,020 he hires two lawyers and we've been listening to their calls for two years. 240 00:08:40,053 --> 00:08:40,954 I don't see the problem. 241 00:08:40,988 --> 00:08:43,256 Well, these lawyers also represent Chumhum. 242 00:08:43,290 --> 00:08:46,193 Yeah. This firm's all over the map. 243 00:08:46,226 --> 00:08:48,662 The problem is, they're suing us. 244 00:08:48,696 --> 00:08:49,697 These lawyers are? 245 00:08:49,730 --> 00:08:52,099 Yeah. But not for Marwat. 246 00:08:52,132 --> 00:08:53,100 For Chumhum. 247 00:08:53,133 --> 00:08:54,267 (goat bleats over speakers) 248 00:08:54,301 --> 00:08:56,570 (both bleat) 249 00:08:57,204 --> 00:08:59,740 Okay, don't do that again. 250 00:08:59,773 --> 00:09:02,309 So, you want to know whether... 251 00:09:02,342 --> 00:09:04,211 Does our warrant restrict listening to a law firm 252 00:09:04,244 --> 00:09:07,648 in active litigation with us for a non-terroristic action? 253 00:09:09,282 --> 00:09:11,685 Sometimes I can't tell if you're the stupidest people 254 00:09:11,719 --> 00:09:13,153 in the world or the smartest. 255 00:09:13,186 --> 00:09:14,622 We're the smartest. 256 00:09:14,655 --> 00:09:16,624 Okay, I'll check with counsel, 257 00:09:16,657 --> 00:09:20,027 and in the meantime, if anyone refers to this Chumhum suit, 258 00:09:20,060 --> 00:09:22,195 mark it down as a possible omit. 259 00:09:22,229 --> 00:09:24,164 Thank you, sir. We respect you greatly, sir. 260 00:09:26,133 --> 00:09:28,769 Hey, have any of these lawyers done anything illegal? 261 00:09:28,802 --> 00:09:29,970 Not yet. 262 00:09:30,003 --> 00:09:31,839 I mean, not glaringly yet. 263 00:09:31,872 --> 00:09:33,173 HOPKINS: Uh, the one lawyer, Florrick, 264 00:09:33,206 --> 00:09:34,875 her husband's about to be governor of Illinois. 265 00:09:34,908 --> 00:09:36,644 What? 266 00:09:36,677 --> 00:09:38,311 Yeah, in about a month. 267 00:09:38,345 --> 00:09:40,614 Alicia's wondering what to wear to the inaugural. 268 00:09:41,915 --> 00:09:43,383 FROINES: All right, keep an eye on this. 269 00:09:43,416 --> 00:09:46,253 We can direct Justice to illegality these days. 270 00:09:46,286 --> 00:09:48,856 Maybe this case can prove its worth in another way. 271 00:09:48,889 --> 00:09:49,857 Any illegality? 272 00:09:49,890 --> 00:09:50,958 Any illegality. 273 00:09:50,991 --> 00:09:53,160 By the governor? By anyone. 274 00:09:53,193 --> 00:09:54,795 You're the smartest people in the world; 275 00:09:54,828 --> 00:09:56,830 don't limit yourselves. 276 00:09:56,864 --> 00:09:58,999 Real hostile energy. 277 00:10:12,012 --> 00:10:13,681 WOMAN: Governor-elect Florrick's office. 278 00:10:13,714 --> 00:10:16,984 (men laughing) 279 00:10:17,017 --> 00:10:18,952 PETER: Well, I've wrapped 280 00:10:18,986 --> 00:10:21,054 a three-iron around a tree many a time, so... 281 00:10:21,088 --> 00:10:24,658 So... do you think you can get behind this, Chief Justice? 282 00:10:24,692 --> 00:10:25,726 This? 283 00:10:25,759 --> 00:10:26,960 Diane Lockhart's nomination 284 00:10:26,994 --> 00:10:28,829 for the Supreme Court seat. 285 00:10:28,862 --> 00:10:31,264 We'd like to announce tonight. If that's possible. 286 00:10:31,298 --> 00:10:34,902 How did you like my gift, Mr. Governor-elect? 287 00:10:36,369 --> 00:10:39,940 "Fiat Justitia Ruat Caelum." 288 00:10:39,973 --> 00:10:41,842 The engraved gavel. He loved it. 289 00:10:41,875 --> 00:10:43,276 It was supposed to be 290 00:10:43,310 --> 00:10:45,112 back here today, sir. We are having it mounted. 291 00:10:45,145 --> 00:10:46,780 Yeah, I'm gonna hang it on the wall there. 292 00:10:46,814 --> 00:10:47,948 Words to live by. 293 00:10:47,981 --> 00:10:51,151 "Fiat Justitia Ruat Caelum." 294 00:10:51,184 --> 00:10:53,821 "Let justice be done though the heavens fall." 295 00:10:53,854 --> 00:10:55,756 It's beautiful. 296 00:10:56,790 --> 00:10:58,158 Okay, so, Diane Lockhart? 297 00:10:58,191 --> 00:10:59,927 We'd like you 298 00:10:59,960 --> 00:11:00,928 to attend a press conference tonight. 299 00:11:00,961 --> 00:11:03,731 Diane Lockhart is a perfectly charming woman 300 00:11:03,764 --> 00:11:07,701 with an unobjectionably appropriate resume, 301 00:11:07,735 --> 00:11:09,302 who, when I met her, 302 00:11:09,336 --> 00:11:11,772 took every opportunity to defend 303 00:11:11,805 --> 00:11:15,342 her perfectly corrupt legal partner. 304 00:11:15,375 --> 00:11:17,811 And you'd like her to...? Explain herself. 305 00:11:17,845 --> 00:11:19,012 Publicly. I want to know 306 00:11:19,046 --> 00:11:23,951 why her firm still represents Chicago's top drug dealer. 307 00:11:23,984 --> 00:11:27,054 I want to know how she disagrees with her disbarred partner. 308 00:11:27,087 --> 00:11:28,421 I want what you want, sir. 309 00:11:28,455 --> 00:11:29,890 "Fiat Justitia Ruat..." 310 00:11:29,923 --> 00:11:31,258 Oh, this is such idiotic crap. 311 00:11:31,291 --> 00:11:33,794 You don't want her because you're a sexist old fool. 312 00:11:33,827 --> 00:11:34,661 PETER: Eli! 313 00:11:34,694 --> 00:11:36,329 And you are a rude backroom huckster. 314 00:11:36,363 --> 00:11:38,265 But that is irrelevant to this. 315 00:11:38,298 --> 00:11:39,432 Chief Justice, 316 00:11:39,466 --> 00:11:42,335 Diane Lockhart is my choice. 317 00:11:43,370 --> 00:11:46,006 It is so good to see you, sir. 318 00:11:49,376 --> 00:11:51,344 (phones ringing) 319 00:11:51,378 --> 00:11:53,080 Well, this is a pleasant surprise. 320 00:11:53,113 --> 00:11:54,247 How nice to... Chief Justice... 321 00:11:54,281 --> 00:11:55,983 No, no, no, don't get up. 322 00:11:56,016 --> 00:11:57,284 What do you want to do? 323 00:11:57,317 --> 00:11:58,786 Well, we can't lose him. 324 00:11:58,819 --> 00:12:00,453 It'll cost us too much politically. 325 00:12:00,487 --> 00:12:02,155 I'll tell Diane we're delaying. 326 00:12:02,189 --> 00:12:05,525 See if you can give him what he wants, for God's sakes. 327 00:12:05,558 --> 00:12:07,294 Done. What about this gift? 328 00:12:07,327 --> 00:12:09,362 This gavel? Have you lost it? No. 329 00:12:09,396 --> 00:12:11,498 It's probably in the gift room with the other 900 presents. 330 00:12:11,531 --> 00:12:13,967 I'll make sure it's out here the next time you see him. 331 00:12:14,001 --> 00:12:15,535 Mounted. 332 00:12:15,568 --> 00:12:16,536 Mm-hmm. 333 00:12:16,569 --> 00:12:19,106 ELI: It's a gold-plated gavel 334 00:12:19,139 --> 00:12:22,810 given to the governor by the chief justice, with Latin on it. 335 00:12:22,843 --> 00:12:24,778 Mr. Gold, remember Damian the intern? 336 00:12:24,812 --> 00:12:25,946 No. 337 00:12:25,979 --> 00:12:28,148 The one in the Hawaiian shirt? 338 00:12:29,549 --> 00:12:31,551 Oh, yes, the one I fired. 339 00:12:31,584 --> 00:12:33,220 What? 340 00:12:33,253 --> 00:12:35,222 Well, he was in here, in the gift room, 341 00:12:35,255 --> 00:12:37,024 and I'm just guessing... 342 00:12:37,057 --> 00:12:38,125 He took it? 343 00:12:38,158 --> 00:12:40,460 I just checked on Clarkswap, and look. 344 00:12:42,963 --> 00:12:45,132 (Eli sighs) 345 00:12:45,165 --> 00:12:47,267 Call him, arrange a meeting. Don't say who it is. 346 00:12:47,300 --> 00:12:51,004 Just say I'm interested, and I want to inspect it. 347 00:12:51,038 --> 00:12:52,139 So any word from Google? No. 348 00:12:52,172 --> 00:12:53,573 Yahoo? No. 349 00:12:53,606 --> 00:12:55,142 Facebook? No. 350 00:12:55,175 --> 00:12:56,944 Is this 20 questions, Kalinda? 351 00:12:56,977 --> 00:12:58,411 No. 352 00:12:58,445 --> 00:13:01,114 So... Sleuthway, Patric Edelstein? 353 00:13:01,148 --> 00:13:02,950 Yes. Ah. 354 00:13:02,983 --> 00:13:04,985 Edelstein will support our amicus brief? 355 00:13:05,018 --> 00:13:07,120 No. 356 00:13:07,154 --> 00:13:09,122 Kalinda... what do you have? 357 00:13:09,156 --> 00:13:10,590 Clearly you have something, 358 00:13:10,623 --> 00:13:13,026 because I can see the file under your arm. 359 00:13:15,262 --> 00:13:17,064 When are you leaving? 360 00:13:22,502 --> 00:13:24,471 To start our own firm? 361 00:13:24,504 --> 00:13:26,073 Soon. Why? 362 00:13:26,106 --> 00:13:27,975 Well, you're putting me in an awkward position. 363 00:13:28,008 --> 00:13:28,942 That's not my intent. 364 00:13:28,976 --> 00:13:31,244 You intend on taking Neil Gross and Chumhum 365 00:13:31,278 --> 00:13:32,279 with you as clients, right? 366 00:13:34,314 --> 00:13:35,515 You're improving your position 367 00:13:35,548 --> 00:13:37,250 at the expense of Lockhart/Gardner. No. 368 00:13:37,284 --> 00:13:40,287 I'm doing my job as a lawyer at Lockhart/Gardner. 369 00:13:40,320 --> 00:13:43,290 Kalinda, what do you have? 370 00:13:43,323 --> 00:13:46,426 Something for Lockhart/Gardner, not Agos & Associates. 371 00:13:46,459 --> 00:13:48,461 Kalinda, this is a Lockhart/Gardner case. 372 00:13:48,495 --> 00:13:51,398 Any money derived from it stays at Lockhart/Gardner, 373 00:13:51,431 --> 00:13:55,302 so whatever you have helps Lockhart/Gardner. 374 00:13:57,370 --> 00:13:59,272 You have to change your strategy. 375 00:13:59,306 --> 00:14:01,308 KLUGER: Yes, yes. 376 00:14:01,341 --> 00:14:03,010 I heard your argument, 377 00:14:03,043 --> 00:14:04,644 and I was mightily impressed, but no. 378 00:14:04,677 --> 00:14:06,213 Prior restraint doesn't apply here. 379 00:14:06,246 --> 00:14:07,915 The Second Circuit has 380 00:14:07,948 --> 00:14:10,017 ruled that NSA subpoenas are legal, 381 00:14:10,050 --> 00:14:13,086 and gag orders are required for national security. 382 00:14:13,120 --> 00:14:15,188 That ruling wasn't precedential, Your Honor. 383 00:14:15,222 --> 00:14:17,024 Oh, yes, it was, and you want to know why? 384 00:14:17,057 --> 00:14:18,091 Because I just said so. 385 00:14:18,125 --> 00:14:19,659 So, if there's no other business before this... 386 00:14:19,692 --> 00:14:21,028 ALICIA: Just-- excuse me, 387 00:14:21,061 --> 00:14:23,063 Your Honor, just one more matter. 388 00:14:23,096 --> 00:14:24,231 What might...? I know you. 389 00:14:24,264 --> 00:14:26,934 You were just in here last week. Yes. 390 00:14:26,967 --> 00:14:28,368 Good to see you again. Lovely to see you. 391 00:14:28,401 --> 00:14:30,537 What, you're the only lawyer in town? 392 00:14:30,570 --> 00:14:33,106 (laughs) No. We just had so much fun last time, 393 00:14:33,140 --> 00:14:34,307 we thought we'd do it again. 394 00:14:34,341 --> 00:14:35,542 Actually, Counselor, 395 00:14:35,575 --> 00:14:38,111 I'm the one who makes the jokes here, not you. 396 00:14:38,145 --> 00:14:39,579 Apologies, Your Honor. CARY: Your Honor, 397 00:14:39,612 --> 00:14:41,514 we'd like to change our suit to one of selective enforcement. 398 00:14:41,548 --> 00:14:43,683 Your Honor, is the plaintiff really accusing 399 00:14:43,716 --> 00:14:46,319 the United States of selectively enforcing its gag order? 400 00:14:46,353 --> 00:14:48,188 We are, and we'd like to call a witness. 401 00:14:48,221 --> 00:14:51,558 Tingles, Counselor... tingles. 402 00:14:51,591 --> 00:14:53,193 Patric Edelstein. 403 00:14:53,226 --> 00:14:55,262 I'm CEO of the social networking site Sleuthway. 404 00:14:55,295 --> 00:14:57,965 CARY: And you were just served a subpoena at TechWeek today? 405 00:14:57,998 --> 00:15:00,267 Yes. Thank you, Neil. 406 00:15:00,300 --> 00:15:04,304 CARY: Uh, what is the size of Sleuthway, Mr. Edelstein? 407 00:15:04,337 --> 00:15:06,273 The size? 408 00:15:06,306 --> 00:15:08,275 900 million users, and growing. 409 00:15:08,308 --> 00:15:10,377 CARY: And you have been served with 410 00:15:10,410 --> 00:15:12,312 FISA warrants to grant access to your users' e-mails 411 00:15:12,345 --> 00:15:13,380 and chatting functions, isn't that...? 412 00:15:13,413 --> 00:15:15,448 HORTENSE: Objection, Your Honor. All discussions of 413 00:15:15,482 --> 00:15:17,250 hypothetical FISA court warrants 414 00:15:17,284 --> 00:15:19,286 are, in fact, classified and cannot be discussed here. 415 00:15:19,319 --> 00:15:20,687 As Kafkaesque as that sounds, I will sustain. 416 00:15:20,720 --> 00:15:22,389 CARY: Have you ever 417 00:15:22,422 --> 00:15:25,325 been served with a gag order regarding the NSA's requests-- 418 00:15:25,358 --> 00:15:29,262 sorry-- hypothetical requests for access to users' data? 419 00:15:29,296 --> 00:15:31,398 No. Thank you, sir. 420 00:15:31,431 --> 00:15:33,000 Sorry. 421 00:15:33,033 --> 00:15:34,301 That was just preamble. 422 00:15:37,437 --> 00:15:40,073 (applause over TV) 423 00:15:40,107 --> 00:15:43,376 PATRIC: We can do so much with technology, 424 00:15:43,410 --> 00:15:47,214 and yet, when I was served with a warrant, I caved. 425 00:15:47,247 --> 00:15:51,451 We gave the NSA e-mails, data, phone calls. 426 00:15:51,484 --> 00:15:53,553 Not that many. Less than a hundred. 427 00:15:53,586 --> 00:15:55,722 But still, we gave it to them. 428 00:15:55,755 --> 00:15:57,324 Rip into him. Definitely. 429 00:15:57,357 --> 00:15:59,026 So that was you, right? 430 00:15:59,059 --> 00:16:00,193 Yes. 431 00:16:00,227 --> 00:16:01,494 And you were discussing the extent 432 00:16:01,528 --> 00:16:03,130 of your cooperation with the NSA? 433 00:16:03,163 --> 00:16:05,232 Do you mind voicing your answer? 434 00:16:05,265 --> 00:16:07,434 Yes, I was. And did you receive 435 00:16:07,467 --> 00:16:10,403 a cease and desist letter from the NSA after that talk? 436 00:16:11,338 --> 00:16:13,306 PATRIC: No. 437 00:16:13,340 --> 00:16:15,008 Were you warned of your gag order 438 00:16:15,042 --> 00:16:16,709 either before or after that talk? 439 00:16:16,743 --> 00:16:18,178 No. 440 00:16:18,211 --> 00:16:19,446 Were there NSA recruiters in the audience 441 00:16:19,479 --> 00:16:21,381 of that talk? KLUGER: Okay, okay, okay. 442 00:16:21,414 --> 00:16:22,782 I get it. 443 00:16:22,815 --> 00:16:24,217 Selective enforcement. 444 00:16:24,251 --> 00:16:26,453 And I'm prone to let this suit go forward, 445 00:16:26,486 --> 00:16:27,720 unless the government has something up its sleeve. 446 00:16:27,754 --> 00:16:29,022 We request a recess, Your Honor. 447 00:16:29,056 --> 00:16:31,458 Of course you do. 448 00:16:31,491 --> 00:16:32,459 (church bell tolling) 449 00:16:32,492 --> 00:16:34,161 ELI: What time did you say? 450 00:16:34,194 --> 00:16:36,229 3:00. He's late. 451 00:16:36,263 --> 00:16:39,366 You're not gonna make a scene, are you, Mr. Gold? 452 00:16:39,399 --> 00:16:41,634 No, I'm gonna get my gavel back 453 00:16:41,668 --> 00:16:44,204 and scare the hell out of Mr. Hawaiian Shirt. 454 00:16:44,237 --> 00:16:45,605 I'm not gonna... 455 00:16:45,638 --> 00:16:48,041 What? What's wrong? 456 00:16:51,478 --> 00:16:54,581 Oh, Mr. Gold. Hello. 457 00:16:54,614 --> 00:16:56,449 I should have known. 458 00:16:56,483 --> 00:16:58,818 I'm not as fast as I used to be. 459 00:16:58,851 --> 00:17:01,821 Oh. I see. 460 00:17:01,854 --> 00:17:03,390 You're my Clarkswap contact. 461 00:17:03,423 --> 00:17:04,824 You can go now, Deborah. 462 00:17:04,857 --> 00:17:06,426 She seems a little young 463 00:17:06,459 --> 00:17:07,794 for you, Mr. Gold. 464 00:17:07,827 --> 00:17:09,829 So, Zach took the gavel home, 465 00:17:09,862 --> 00:17:11,831 you stole it, and now you're selling it? 466 00:17:11,864 --> 00:17:15,568 No. I am selling it, for $890. 467 00:17:15,602 --> 00:17:19,272 I found it at the flea market under a stack of old pottery. 468 00:17:19,306 --> 00:17:20,273 It's amazing 469 00:17:20,307 --> 00:17:22,442 what you can find at the flea market these days. 470 00:17:22,475 --> 00:17:23,710 And it's just a coincidence 471 00:17:23,743 --> 00:17:26,379 you found the gavel belonging to the father of your boyfriend? 472 00:17:26,413 --> 00:17:27,347 Zach's not my boyfriend. 473 00:17:27,380 --> 00:17:28,681 I'm in college now. 474 00:17:28,715 --> 00:17:30,550 I don't really have time for high school seniors. 475 00:17:30,583 --> 00:17:33,186 Becca, I work for the governor now. 476 00:17:33,220 --> 00:17:35,088 I'm his chief of staff. 477 00:17:35,122 --> 00:17:36,523 Congratulations. You can't steal 478 00:17:36,556 --> 00:17:38,425 from the governor. 479 00:17:38,458 --> 00:17:40,227 You'll be arrested. 480 00:17:40,260 --> 00:17:42,262 Excuse me, Mr. Gold. 481 00:17:43,896 --> 00:17:46,299 That'll be $890. 482 00:17:46,333 --> 00:17:48,768 Oh, no, no, dear Becca. 483 00:17:48,801 --> 00:17:51,871 My gift to you is you not being arrested. 484 00:17:51,904 --> 00:17:53,440 No, Mr. Gold. 485 00:17:53,473 --> 00:17:56,276 Only one of us is taking something they haven't paid for. 486 00:17:56,309 --> 00:17:58,178 Excuse me, Officer? 487 00:17:58,211 --> 00:17:59,212 Hello. Yeah? 488 00:17:59,246 --> 00:18:00,213 Could you help me out? 489 00:18:00,247 --> 00:18:02,449 I-I'm a student here, and this man is trying 490 00:18:02,482 --> 00:18:04,384 to take one of my father's antiques, and he won't 491 00:18:04,417 --> 00:18:05,618 pay me for it. Are you serious? 492 00:18:05,652 --> 00:18:07,287 Officer, uh, my name is Eli Gold... 493 00:18:07,320 --> 00:18:08,821 Sir, are you a student here? 494 00:18:12,759 --> 00:18:14,827 ELI: Peter and I have a problem, Alicia. 495 00:18:14,861 --> 00:18:16,763 ALICIA: And it's going to become my problem, Eli? 496 00:18:16,796 --> 00:18:18,498 ELI: Uh, I mean, yes. 497 00:18:18,531 --> 00:18:21,268 It's about Zach's girlfriend, Becca. 498 00:18:21,301 --> 00:18:23,536 Hey, Frick and Frack, let's go. 499 00:18:29,442 --> 00:18:30,810 And so, our question is, 500 00:18:30,843 --> 00:18:32,412 does this lawsuit change anything, 501 00:18:32,445 --> 00:18:34,247 or can we continue our surveillance? 502 00:18:34,281 --> 00:18:35,515 Last time a person of interest 503 00:18:35,548 --> 00:18:37,417 contacted these lawyers was two years ago? 504 00:18:37,450 --> 00:18:38,485 You mean Danny Marwat? Yes. 505 00:18:38,518 --> 00:18:40,220 And you're a two-hop warrant? 506 00:18:40,253 --> 00:18:42,622 Yup. We can go from Marwat to his lawyer 507 00:18:42,655 --> 00:18:44,891 to his lawyer's contacts, that's all. 508 00:18:44,924 --> 00:18:49,496 And this has taken you to the governor-elect of Illinois? 509 00:18:51,364 --> 00:18:53,466 Well, yeah, but we're not actively pursuing him. 510 00:18:53,500 --> 00:18:54,401 GARBER: Doesn't matter. 511 00:18:54,434 --> 00:18:56,369 You're going into the governor's mansion, 512 00:18:56,403 --> 00:18:58,505 you need a more recent terrorist connection. 513 00:18:58,538 --> 00:19:02,175 Get it to me in 36 hours, and we'll take it to the FISA court. 514 00:19:02,209 --> 00:19:03,676 Wait, wait. That's not why 515 00:19:03,710 --> 00:19:04,844 we brought this to you. 516 00:19:04,877 --> 00:19:06,213 It was about the lawsuit. 517 00:19:06,246 --> 00:19:07,780 I don't have any issue with the lawsuit. 518 00:19:07,814 --> 00:19:11,518 My issue is taking a two-hop programmatic warrant into 519 00:19:11,551 --> 00:19:13,653 the governor's mansion. 520 00:19:13,686 --> 00:19:14,887 Thank Edward Snowden. 521 00:19:14,921 --> 00:19:16,789 Everybody's cracking down now. 522 00:19:20,327 --> 00:19:22,495 Why do you guys care? 523 00:19:22,529 --> 00:19:24,631 Move on to one of your other cases. 524 00:19:24,664 --> 00:19:26,533 I don't know. We were getting interested. 525 00:19:26,566 --> 00:19:29,202 Well, then find a more recent terrorist connection. 526 00:19:29,236 --> 00:19:31,438 KLUGER: Okay, here we are. 527 00:19:31,471 --> 00:19:33,506 We're back together. What do you have, Bobby? 528 00:19:33,540 --> 00:19:36,276 Bobby? Bobby, I intend to move this suit forward, 529 00:19:36,309 --> 00:19:37,510 unless you guys got something. 530 00:19:37,544 --> 00:19:38,678 We do, Your Honor. 531 00:19:38,711 --> 00:19:40,547 We request a very brief SCIF. 532 00:19:40,580 --> 00:19:43,516 Uh, excuse me, Your Honor. 533 00:19:43,550 --> 00:19:44,884 A what? 534 00:19:44,917 --> 00:19:47,454 SCIF. S-C-I-F. 535 00:19:47,487 --> 00:19:49,989 Sensitive Compartmented Information Facility. 536 00:19:50,022 --> 00:19:51,524 For the communication of 537 00:19:51,558 --> 00:19:52,325 classified information. 538 00:19:52,359 --> 00:19:54,427 This is really necessary, Counselor? 539 00:19:54,461 --> 00:19:55,628 It is, Your Honor. 540 00:19:55,662 --> 00:19:56,896 The matter is quite sensitive. Okay. 541 00:19:56,929 --> 00:19:58,965 I have no choice but to move this 542 00:19:58,998 --> 00:20:00,867 into the courthouse's SCIF. (gavel bangs) 543 00:20:00,900 --> 00:20:04,271 Uh, excuse me, Your Honor. 544 00:20:04,304 --> 00:20:05,438 Plaintiff's counsel doesn't have 545 00:20:05,472 --> 00:20:06,573 security clearance for this SCIF. 546 00:20:06,606 --> 00:20:08,741 Excuse me? 547 00:20:08,775 --> 00:20:10,543 The data to be imparted is highly classified, 548 00:20:10,577 --> 00:20:11,711 and it requires a security clearance 549 00:20:11,744 --> 00:20:13,380 only available to His Honor. 550 00:20:13,413 --> 00:20:14,814 Your Honor, the AUSA cannot just determine who can... 551 00:20:14,847 --> 00:20:16,649 Your Honor, this is ridiculous! This is not a FISA court! 552 00:20:16,683 --> 00:20:17,917 KLUGER: Okay, okay, okay! 553 00:20:17,950 --> 00:20:19,886 I know you're outraged, but he's right. 554 00:20:19,919 --> 00:20:21,588 You don't have security clearance. 555 00:20:21,621 --> 00:20:23,323 You have to wait in court. 556 00:20:23,356 --> 00:20:24,624 (gavel bangs) 557 00:20:24,657 --> 00:20:26,593 ELI: We have a problem you can help us with. 558 00:20:26,626 --> 00:20:28,561 We need you to do a Chicago Law interview tomorrow. 559 00:20:28,595 --> 00:20:29,529 An interview? 560 00:20:29,562 --> 00:20:31,898 Really? On, uh, what subject? 561 00:20:31,931 --> 00:20:33,400 Your work here. 562 00:20:33,433 --> 00:20:35,535 Putting your career in perspective. 563 00:20:35,568 --> 00:20:37,637 Your excitement at being considered for the judgeship. 564 00:20:37,670 --> 00:20:38,971 The interviewer is Mandy Post. 565 00:20:39,005 --> 00:20:39,572 She's good. 566 00:20:39,606 --> 00:20:40,573 She won't sabotage you. 567 00:20:40,607 --> 00:20:43,943 Why do I feel another shoe is about to drop? 568 00:20:43,976 --> 00:20:46,946 You need to put the past behind you, Diane. 569 00:20:46,979 --> 00:20:47,780 And how do I do that? 570 00:20:47,814 --> 00:20:49,349 There will be questions about Will. 571 00:20:49,382 --> 00:20:51,784 His disbarment. 572 00:20:51,818 --> 00:20:53,786 Is this from the chief justice? 573 00:20:53,820 --> 00:20:55,822 Yes. 574 00:20:58,391 --> 00:21:01,428 He won't stand behind my nomination 575 00:21:01,461 --> 00:21:03,696 unless I declare my antipathy to Will? 576 00:21:03,730 --> 00:21:04,997 No. 577 00:21:05,031 --> 00:21:07,066 Not to Will. To his past behavior. 578 00:21:07,099 --> 00:21:09,302 Oh. 579 00:21:13,673 --> 00:21:17,377 Eli, has... any other nominee 580 00:21:17,410 --> 00:21:20,347 ever been asked to disavow his or her past? 581 00:21:20,380 --> 00:21:21,681 Not that I know of. And what happens 582 00:21:21,714 --> 00:21:23,983 if I don't? Peter really needs you 583 00:21:24,016 --> 00:21:25,952 to get the chief justice on your side. 584 00:21:25,985 --> 00:21:28,020 So I trash Will or I'm not nominated? No. 585 00:21:28,054 --> 00:21:29,356 Trash his past. 586 00:21:29,389 --> 00:21:31,324 Oh, of course. 587 00:21:32,692 --> 00:21:35,027 This is insane. We can't just... (door opens) 588 00:21:36,529 --> 00:21:39,799 After a discussion in SCIF with AUSA Hortense, 589 00:21:39,832 --> 00:21:41,534 I rule... 590 00:21:41,568 --> 00:21:43,836 for the government. (gavel bangs) 591 00:21:45,838 --> 00:21:48,408 Uh, excuse me, Your Honor, that's crazy. 592 00:21:48,441 --> 00:21:50,042 You haven't even heard our rebuttal. 593 00:21:50,076 --> 00:21:51,177 What rebuttal? 594 00:21:51,210 --> 00:21:53,079 You weren't even privy to the government's argument. 595 00:21:53,112 --> 00:21:55,515 That's because we were left out here. 596 00:21:55,548 --> 00:21:57,350 All right, now listen to me. 597 00:21:57,384 --> 00:21:59,386 If you are arguing, Mrs. Florrick, 598 00:21:59,419 --> 00:22:02,455 that this is absurd, I'll agree with you. 599 00:22:02,489 --> 00:22:05,725 But if you are arguing that this is illegal, unfortunately 600 00:22:05,758 --> 00:22:07,560 you are wrong. 601 00:22:07,594 --> 00:22:10,363 Lawsuit based on selective enforcement is denied. 602 00:22:10,397 --> 00:22:11,831 Court is adjourned. 603 00:22:11,864 --> 00:22:13,433 Wow. 604 00:22:13,466 --> 00:22:15,067 I'm pissed. Good. 605 00:22:15,101 --> 00:22:16,603 Use it. 606 00:22:16,636 --> 00:22:18,004 NISA: I just don't understand. 607 00:22:18,037 --> 00:22:19,439 You said you didn't want to see anyone. 608 00:22:19,472 --> 00:22:21,374 Nisa, listen to me. I'm not seeing Becca. 609 00:22:21,408 --> 00:22:22,475 You have to stop calling. 610 00:22:22,509 --> 00:22:24,477 Who's Nisa? 611 00:22:24,511 --> 00:22:25,812 Zach's old girlfriend. 612 00:22:25,845 --> 00:22:27,146 Oh, that cute little black girl. 613 00:22:27,179 --> 00:22:28,681 I liked her. 614 00:22:28,715 --> 00:22:30,149 You're not supposed to say "black." 615 00:22:30,182 --> 00:22:32,084 It's "African-American." 616 00:22:32,118 --> 00:22:33,753 But I guess she's Somalian, so I don't know. 617 00:22:33,786 --> 00:22:34,887 Somalian? Wow. 618 00:22:34,921 --> 00:22:36,456 What are you guys doing? 619 00:22:36,489 --> 00:22:38,758 We bought clothes. Some very, very pretty clothes. 620 00:22:38,791 --> 00:22:41,093 Mom's not gonna like that. Oh, sure she is. 621 00:22:41,127 --> 00:22:42,695 She wore this kind of thing in high school. 622 00:22:42,729 --> 00:22:44,397 Except it had rips in it. 623 00:22:44,431 --> 00:22:46,799 Her father said it looked like a young man's rape fantasy. 624 00:22:46,833 --> 00:22:48,134 Wouldn't let her wear it. 625 00:22:48,167 --> 00:22:49,135 But she found a way. 626 00:22:49,168 --> 00:22:50,770 How'd she find a way? 627 00:22:50,803 --> 00:22:52,872 She put them in my car and changed on the way to school. 628 00:22:52,905 --> 00:22:53,973 (Grace and Veronica laugh) 629 00:22:54,006 --> 00:22:56,443 Now, makeup. You're gonna want to wear 630 00:22:56,476 --> 00:22:58,978 more than you should. ZACH: What happened to Christian Grace? 631 00:22:59,011 --> 00:23:01,481 Thought you were religious. I'm just getting stuff for school. 632 00:23:01,514 --> 00:23:04,684 Now, now. Jesus has no problem with Grace looking her best. 633 00:23:04,717 --> 00:23:06,185 That's what Jesus believed in. (door opens, closes) 634 00:23:06,218 --> 00:23:07,186 Here. (phone ringing) 635 00:23:07,219 --> 00:23:09,155 That's Nisa. I'm letting it ring. 636 00:23:09,188 --> 00:23:11,090 Is anyone answering the phone? 637 00:23:11,123 --> 00:23:12,625 It's Nisa; we're letting it ring. 638 00:23:12,659 --> 00:23:14,494 Oh, hey, Mom. How was shopping? 639 00:23:14,527 --> 00:23:15,962 Oh, so much fun. 640 00:23:15,995 --> 00:23:17,096 Grace got three dresses. 641 00:23:17,129 --> 00:23:19,499 You know she wears a uniform; she doesn't need dresses. 642 00:23:19,532 --> 00:23:20,733 Well, she does for dances. 643 00:23:20,767 --> 00:23:23,202 Am I going to approve of these? (scoffs) 644 00:23:23,235 --> 00:23:26,506 They're perfectly appropriate evening attire 645 00:23:26,539 --> 00:23:27,707 for a young lady. 646 00:23:28,975 --> 00:23:30,810 I'm gonna start drinking. Pour me one, too. 647 00:23:30,843 --> 00:23:33,212 (cell phone ringing) 648 00:23:33,245 --> 00:23:34,914 Hey, Cary. 649 00:23:34,947 --> 00:23:36,182 Any thoughts on Chumhum? 650 00:23:36,215 --> 00:23:37,584 CARY: Not yet. 651 00:23:37,617 --> 00:23:39,519 But thanks so much. 652 00:23:39,552 --> 00:23:40,953 This is... this is incredible. 653 00:23:40,987 --> 00:23:42,622 Uh, what's incredible? 654 00:23:42,655 --> 00:23:44,624 Your check. 655 00:23:44,657 --> 00:23:46,192 My check? 656 00:23:46,225 --> 00:23:49,462 That I wrote for the $60,000 contribution? 657 00:23:49,496 --> 00:23:52,465 No, your check for $140,000. 658 00:23:52,499 --> 00:23:54,901 We got the offices, and you will get 659 00:23:54,934 --> 00:23:58,170 first out with interest from all the other partners. 660 00:23:58,204 --> 00:24:01,240 Cary, I didn't give you a check. 661 00:24:01,273 --> 00:24:03,543 You did. Yeah, the envelope, it's from you. 662 00:24:03,576 --> 00:24:06,212 Okay, what-what's the name on the check? 663 00:24:06,245 --> 00:24:08,848 It's a... a trust. 664 00:24:08,881 --> 00:24:10,850 Ivy Road Trust. 665 00:24:10,883 --> 00:24:13,052 Alicia. 666 00:24:13,085 --> 00:24:14,821 Where do you keep your earrings? 667 00:24:18,625 --> 00:24:21,027 Look, I heard you on the phone, and I wanted to help. But, Mom, that's a lot of money. 668 00:24:21,060 --> 00:24:23,763 Oh, I know it is. It's my money, I want to spend it. 669 00:24:23,796 --> 00:24:27,634 But you're... This is crazy. 670 00:24:27,667 --> 00:24:28,935 Yeah, consider it a loan. 671 00:24:28,968 --> 00:24:30,570 If you pay me back in six months, 672 00:24:30,603 --> 00:24:32,004 I won't come after you. (laughs) 673 00:24:32,038 --> 00:24:34,841 Mom... what's this about? 674 00:24:34,874 --> 00:24:36,709 Why does everything have to be about something? 675 00:24:36,743 --> 00:24:38,144 Can't someone just be nice? 676 00:24:38,177 --> 00:24:40,647 Okay, if it makes you feel better, 677 00:24:40,680 --> 00:24:42,782 you have to have dinner with me. 678 00:24:42,815 --> 00:24:45,618 I've met someone. 679 00:24:45,652 --> 00:24:47,820 Who? Michael Barnwright. 680 00:24:47,854 --> 00:24:49,622 Very nice widower. 681 00:24:49,656 --> 00:24:51,758 Retired. 682 00:24:51,791 --> 00:24:53,793 He used to race dogs. 683 00:24:53,826 --> 00:24:55,828 Okay, good. Dinner. 684 00:24:58,197 --> 00:25:00,299 (sighs) 685 00:25:00,332 --> 00:25:03,002 Okay, next adventure. 686 00:25:03,035 --> 00:25:04,203 Mom, I'm not seeing Becca. 687 00:25:04,236 --> 00:25:05,672 Look, it's about the governor's mansion. 688 00:25:05,705 --> 00:25:07,740 People are going to want things from you. 689 00:25:07,774 --> 00:25:09,909 And not even big things. 690 00:25:09,942 --> 00:25:12,812 Little things like this gavel. Why does everybody think I'm seeing Becca? 691 00:25:12,845 --> 00:25:15,682 I haven't seen her since she went off to college. 692 00:25:15,715 --> 00:25:18,317 Mom, I told her that I never wanted to see her again. 693 00:25:18,350 --> 00:25:20,620 Then how did she get Dad's gavel from the apartment? 694 00:25:22,589 --> 00:25:24,557 What's wrong with this blush? 695 00:25:24,591 --> 00:25:26,559 That is not even blush. 696 00:25:26,593 --> 00:25:28,194 That is grandma blush. 697 00:25:28,227 --> 00:25:29,796 Throw it away. (laughs) 698 00:25:29,829 --> 00:25:31,664 For your skin, you need a skin illuminator. 699 00:25:31,698 --> 00:25:33,600 MANDY: Obviously, you are aware of the rumors 700 00:25:33,633 --> 00:25:35,201 floating around that you are next in line 701 00:25:35,234 --> 00:25:36,468 for State Supreme Court. 702 00:25:36,502 --> 00:25:40,072 If I had a dollar for every time I've been rumored for something. 703 00:25:40,106 --> 00:25:42,609 (chuckles) But right now, I'm just trying to run 704 00:25:42,642 --> 00:25:44,744 my law practice. Coming out of bankruptcy helped. 705 00:25:44,777 --> 00:25:45,578 Yes, definitely. 706 00:25:45,612 --> 00:25:47,914 It wasn't just bankruptcy, was it? 707 00:25:47,947 --> 00:25:49,882 I mean, you were also dealing with the suspension of 708 00:25:49,916 --> 00:25:51,350 a name partner. 709 00:25:51,383 --> 00:25:53,352 Yes, um... 710 00:25:53,385 --> 00:25:56,589 that was a... tough period for us. 711 00:25:56,623 --> 00:25:58,891 But we got through it. 712 00:25:58,925 --> 00:26:00,993 And you kept Will Gardner's name on the letterhead. 713 00:26:01,027 --> 00:26:03,195 Was there ever any thought to taking it off? 714 00:26:03,229 --> 00:26:06,198 I, um... I won't say the question never came up, 715 00:26:06,232 --> 00:26:09,602 but, um... here we are. 716 00:26:09,636 --> 00:26:10,903 You don't sound thrilled about it. 717 00:26:13,172 --> 00:26:15,007 Wasn't it almost disbarment? 718 00:26:15,041 --> 00:26:16,609 Will Gardner's suspension, I mean. 719 00:26:16,643 --> 00:26:19,879 I'm probably not the best person to ask about that. 720 00:26:19,912 --> 00:26:21,614 So you don't harbor any resentment at your partner 721 00:26:21,648 --> 00:26:23,683 for almost single-handedly destroying your firm? 722 00:26:23,716 --> 00:26:24,684 Our firm. 723 00:26:24,717 --> 00:26:26,686 Correction. Your firm. 724 00:26:26,719 --> 00:26:29,355 Will Gardner single-handedly 725 00:26:29,388 --> 00:26:32,191 won five of this firm's top awards. 726 00:26:32,224 --> 00:26:34,393 He's the reason we survived bankruptcy. 727 00:26:34,426 --> 00:26:36,796 By bending the law? By using it. 728 00:26:36,829 --> 00:26:39,799 By understanding its limits and its complications. 729 00:26:39,832 --> 00:26:42,802 And by using everything he can, within the law, 730 00:26:42,835 --> 00:26:44,136 to win cases. 731 00:26:44,170 --> 00:26:45,772 Really? 732 00:26:47,807 --> 00:26:48,975 Yes. 733 00:26:51,377 --> 00:26:53,846 Oh, wait. 734 00:26:53,880 --> 00:26:55,915 Uh... (chuckles) 735 00:26:55,948 --> 00:26:57,283 I didn't even turn this on. 736 00:26:57,316 --> 00:26:58,350 (chuckles) Silly me. 737 00:26:58,384 --> 00:27:00,386 (recorder beeps) 738 00:27:03,455 --> 00:27:05,658 Shall we start over again? 739 00:27:07,860 --> 00:27:09,195 Okay, now what? 740 00:27:09,228 --> 00:27:11,030 My West Coast lawyers are suggesting 741 00:27:11,063 --> 00:27:12,932 that it was mistake to try this 742 00:27:12,965 --> 00:27:14,934 in the Midwest from your offices. 743 00:27:14,967 --> 00:27:17,103 Your West Coast lawyers are saying this? 744 00:27:17,136 --> 00:27:19,071 Really? Oh, what do you think, Ben? 745 00:27:19,105 --> 00:27:20,773 This kid thinks he can take you. 746 00:27:20,807 --> 00:27:21,841 CARY: The Seventh Circuit is very 747 00:27:21,874 --> 00:27:23,142 sympathetic to business issues. 748 00:27:23,175 --> 00:27:24,276 And it was our mistake 749 00:27:24,310 --> 00:27:25,812 to take a constitutional argument to them. 750 00:27:25,845 --> 00:27:27,814 ALICIA: When you lose with the Constitution, 751 00:27:27,847 --> 00:27:28,815 try money. 752 00:27:28,848 --> 00:27:32,418 Okay. And how do we do that? 753 00:27:32,451 --> 00:27:35,021 Interference with prospective economic gain, Your Honor. 754 00:27:36,055 --> 00:27:37,790 Really? 755 00:27:37,824 --> 00:27:39,792 The government is interfering with 756 00:27:39,826 --> 00:27:42,261 Mr. Gross's economic gain by...? 757 00:27:42,294 --> 00:27:43,329 Ruining his company's good name with his customers. 758 00:27:43,362 --> 00:27:45,798 HORTENSE: Your Honor, the Federal Tort Claims Act... 759 00:27:45,832 --> 00:27:46,799 CARY: Specifically allows 760 00:27:46,833 --> 00:27:48,835 for suits for damages against the government. 761 00:27:48,868 --> 00:27:50,102 Not if the government employees in question 762 00:27:50,136 --> 00:27:51,938 were acting in a discretionary capacity. 763 00:27:51,971 --> 00:27:52,972 Then produce someone 764 00:27:53,005 --> 00:27:54,874 from the NSA, so we can ask them 765 00:27:54,907 --> 00:27:56,943 if they were acting in a discretionary capacity. 766 00:27:56,976 --> 00:27:58,845 Got you there, Bobby. 767 00:27:58,878 --> 00:28:01,781 Your Honor, I have to request we go back 768 00:28:01,814 --> 00:28:02,514 into the SCIF. 769 00:28:02,548 --> 00:28:04,717 KLUGER: Mm, no, no, Counselor. 770 00:28:04,751 --> 00:28:07,019 This isn't about national security; this is about money. 771 00:28:07,053 --> 00:28:08,420 What damages is Chumhum claiming? 772 00:28:08,454 --> 00:28:09,856 $3 billion. 773 00:28:09,889 --> 00:28:11,023 What? ALICIA: That's the amount 774 00:28:11,057 --> 00:28:12,759 of stock value Chumhum has lost 775 00:28:12,792 --> 00:28:15,728 due to its forced association with the NSA. 776 00:28:15,762 --> 00:28:16,729 Okay. 777 00:28:16,763 --> 00:28:17,930 We'll hear testimony tomorrow. 778 00:28:17,964 --> 00:28:19,966 (gavel bangs) 779 00:28:23,970 --> 00:28:25,404 (mariachi music playing over speakers) 780 00:28:25,437 --> 00:28:26,939 ALICIA: Hey, Mom. 781 00:28:27,974 --> 00:28:29,475 Where's your date? 782 00:28:29,508 --> 00:28:31,077 He isn't coming. 783 00:28:31,110 --> 00:28:32,144 Margarita? 784 00:28:32,178 --> 00:28:34,013 Is everything all right? 785 00:28:34,046 --> 00:28:35,414 No. 786 00:28:35,447 --> 00:28:38,217 He's going back to his wife. 787 00:28:38,250 --> 00:28:40,887 I thought you said he was a widower. 788 00:28:40,920 --> 00:28:42,488 He was. 789 00:28:42,521 --> 00:28:44,090 I guess she didn't die. 790 00:28:44,123 --> 00:28:46,025 Oh, come on. Have a margarita. 791 00:28:46,058 --> 00:28:47,226 Let's get drunk. 792 00:28:47,259 --> 00:28:49,762 Maybe your good mood will rub off on me. 793 00:28:49,796 --> 00:28:51,397 Oh, Mom, I'm so sorry. No, no, no. The worst thing 794 00:28:51,430 --> 00:28:53,465 in the world is to have someone feel sorry for you. 795 00:28:53,499 --> 00:28:54,934 Ow! 796 00:28:54,967 --> 00:28:56,268 You remember that? 797 00:28:56,302 --> 00:28:58,504 I used to do that to you when you were five. 798 00:28:58,537 --> 00:29:02,074 I know. And I didn't understand it then. 799 00:29:03,442 --> 00:29:06,078 (mariachi music continues over speakers) 800 00:29:06,112 --> 00:29:08,815 You know what I don't understand about you? 801 00:29:08,848 --> 00:29:11,217 Why I ever divorced your father? 802 00:29:11,250 --> 00:29:14,386 No. I mean... yeah. 803 00:29:14,420 --> 00:29:16,222 But we'll save that for another time. 804 00:29:17,256 --> 00:29:19,191 You never liked me as a kid. 805 00:29:19,225 --> 00:29:22,561 I mean, you like my kids now, but... 806 00:29:22,594 --> 00:29:24,263 but you never really liked me. 807 00:29:24,296 --> 00:29:26,933 I liked you. No. 808 00:29:26,966 --> 00:29:29,201 We never did anything together. 809 00:29:29,235 --> 00:29:31,470 I think you liked Owen. 810 00:29:31,503 --> 00:29:35,407 And I was a likable kid. 811 00:29:35,441 --> 00:29:38,077 People liked me. 812 00:29:38,110 --> 00:29:41,213 God... if we could just start over, 813 00:29:41,247 --> 00:29:44,383 do everything just all over again from the beginning. 814 00:29:44,416 --> 00:29:47,153 Me, too. I think we'd be better at it now. 815 00:29:51,991 --> 00:29:54,093 Don't make me cry. I'm the one 816 00:29:54,126 --> 00:29:56,562 who should be crying; I'm alone. 817 00:29:58,097 --> 00:30:00,099 Oh, Mom. Oh... 818 00:30:05,171 --> 00:30:07,006 Okay. Okay. 819 00:30:07,039 --> 00:30:09,108 That's enough. 820 00:30:11,177 --> 00:30:13,012 (sniffles) 821 00:30:13,045 --> 00:30:16,015 HORTENSE: So you blame the NSA for losing you 20% of your user base? 822 00:30:16,048 --> 00:30:16,983 NEIL: Yes. And there was 823 00:30:17,016 --> 00:30:19,218 no other reason for the loss of so many users? 824 00:30:19,251 --> 00:30:21,187 Not in such sizable amounts. 825 00:30:21,220 --> 00:30:23,589 And on what date did you see the beginning of this... 826 00:30:23,622 --> 00:30:25,191 "sizable" loss of users? 827 00:30:25,224 --> 00:30:26,859 NEIL: Well, I would trace it to 828 00:30:26,893 --> 00:30:28,861 the Edward Snowden leak around June 10. 829 00:30:28,895 --> 00:30:31,263 Thank you, Mr. Gross. No further questions. 830 00:30:31,297 --> 00:30:32,631 I'd like to call Simon Fishbein. 831 00:30:32,664 --> 00:30:34,100 KLUGER: Simon Fishbein? 832 00:30:34,133 --> 00:30:36,102 Who's that, your podiatrist? 833 00:30:36,135 --> 00:30:37,904 MAN: I'm Simon Fishbein. 834 00:30:37,937 --> 00:30:39,872 KLUGER: Oh, yes, sir. I'm sorry, sir. 835 00:30:39,906 --> 00:30:42,141 Nice to meet you. Would you please join us? 836 00:30:42,174 --> 00:30:44,510 HORTENSE: You were once a user 837 00:30:44,543 --> 00:30:47,613 of Mr. Gross's networking site, Mr. Fishbein? 838 00:30:47,646 --> 00:30:52,451 I was. It was a good way of keeping up with my grandkids. 839 00:30:52,484 --> 00:30:56,455 Ten grandkids and three great-grandkids. 840 00:30:56,488 --> 00:31:01,193 Each generation is having fewer and fewer kids. 841 00:31:01,227 --> 00:31:02,394 Have you noticed? Oh, I have, sir. 842 00:31:02,428 --> 00:31:04,230 HORTENSE: But you quit Chumhum? 843 00:31:04,263 --> 00:31:06,098 Why is that, Mr. Fishbein? 844 00:31:06,132 --> 00:31:09,068 They allowed Holocaust deniers 845 00:31:09,101 --> 00:31:11,103 to organize on their site. 846 00:31:11,137 --> 00:31:13,105 And why is that a problem for you? Well... 847 00:31:18,144 --> 00:31:19,445 Let the record reflect that Mr. Fishbein 848 00:31:19,478 --> 00:31:20,913 has just exhibited 849 00:31:20,947 --> 00:31:23,249 a numbered tattoo from Auschwitz. 850 00:31:23,282 --> 00:31:25,484 Now, you're not the only camp survivor to be offended 851 00:31:25,517 --> 00:31:27,486 by these Holocaust denier pages, are you? 852 00:31:27,519 --> 00:31:31,123 No, there's a group of us. We meet every month at Manny's. 853 00:31:31,157 --> 00:31:35,027 We sent a letter to this putz here, Gross. 854 00:31:35,061 --> 00:31:37,196 Your parents should be ashamed of you. 855 00:31:37,229 --> 00:31:40,099 Mr. Fishbein, I'm sorry, but it's free speech. 856 00:31:40,132 --> 00:31:41,968 We don't take down objectionable content... 857 00:31:42,001 --> 00:31:43,469 You forced a breast-feeding support group to take down 858 00:31:43,502 --> 00:31:45,637 a page that had instructional photographs... 859 00:31:45,671 --> 00:31:46,973 (gavel bangs) 860 00:31:47,006 --> 00:31:48,040 There's no cross-talk. 861 00:31:48,074 --> 00:31:51,577 So, did anything come of your writing Mr. Gross? 862 00:31:51,610 --> 00:31:54,981 We got a nice letter back-- they spelled my name wrong. 863 00:31:55,014 --> 00:31:58,250 But they didn't take down the pages. 864 00:31:58,284 --> 00:32:02,054 So we contacted the Zionist Defense Council, 865 00:32:02,088 --> 00:32:04,156 and they organized a boycott. 866 00:32:04,190 --> 00:32:07,093 And when was that boycott organized? 867 00:32:07,126 --> 00:32:08,194 June 10. 868 00:32:08,227 --> 00:32:11,230 The same day Mr. Gross pointed to his losing users. 869 00:32:11,263 --> 00:32:14,033 So we can't really be sure why users are leaving Chumhum. 870 00:32:14,066 --> 00:32:15,501 Objection. Counselor is testifying. 871 00:32:15,534 --> 00:32:18,237 All right, I'll give it to you. Have fun with it. 872 00:32:18,270 --> 00:32:20,672 Sustained. 873 00:32:20,706 --> 00:32:22,208 Thoughts? 874 00:32:22,241 --> 00:32:23,609 (exhales) 875 00:32:27,746 --> 00:32:28,614 I don't understand. 876 00:32:28,647 --> 00:32:29,615 I didn't do it. 877 00:32:29,648 --> 00:32:31,283 Oh, that part I understand. 878 00:32:31,317 --> 00:32:34,020 What I don't understand is why. 879 00:32:34,053 --> 00:32:35,021 She kept fishing. 880 00:32:35,054 --> 00:32:37,423 It was like she wanted me to sell Will out. 881 00:32:37,456 --> 00:32:40,592 Yes, people fish because the fish are biting. 882 00:32:40,626 --> 00:32:42,694 Everyone knows about Will's troubles. 883 00:32:42,728 --> 00:32:44,530 He's my partner. 884 00:32:44,563 --> 00:32:46,532 We built this firm together. 885 00:32:46,565 --> 00:32:48,567 I mean, that means something. 886 00:32:48,600 --> 00:32:49,535 I hope it means everything, 887 00:32:49,568 --> 00:32:51,403 because that's what you've traded it for. 888 00:32:51,437 --> 00:32:54,106 I want to be on the court, Eli, of course I do, 889 00:32:54,140 --> 00:32:56,408 but I can't betray Will, not like that. 890 00:32:56,442 --> 00:32:59,111 Hardly matters now. 891 00:32:59,145 --> 00:33:02,414 What's done is done. 892 00:33:02,448 --> 00:33:04,683 Where are you going? 893 00:33:04,716 --> 00:33:08,587 To put together a short list for the Supreme Court. 894 00:33:12,624 --> 00:33:14,026 North Korea? 895 00:33:14,060 --> 00:33:15,527 Yeah. Apparently, the U.S. Government 896 00:33:15,561 --> 00:33:17,629 is investigating Neil Gross because he had a meeting 897 00:33:17,663 --> 00:33:20,499 with some North Korean nationals in Seoul last year. 898 00:33:20,532 --> 00:33:22,334 And how do we know this? 899 00:33:22,368 --> 00:33:23,735 One of Robyn's contacts at the Treasury. 900 00:33:23,769 --> 00:33:25,737 So that's why he's being singled out 901 00:33:25,771 --> 00:33:27,406 and not Edelstein or any of the others? 902 00:33:27,439 --> 00:33:29,375 Looks like that. 903 00:33:29,408 --> 00:33:31,343 The man never ceases to amaze me. 904 00:33:31,377 --> 00:33:33,512 NEIL: It was a pro-democracy group. 905 00:33:33,545 --> 00:33:37,216 North Korean dissidents, they wanted us to help them 906 00:33:37,249 --> 00:33:40,452 with, uh, equipment-- cell phones, encryption software. 907 00:33:40,486 --> 00:33:41,687 Civilians or government officials? 908 00:33:41,720 --> 00:33:44,356 Some of both. Why? Because if they were government officials, 909 00:33:44,390 --> 00:33:46,558 they can get you under the Foreign Corrupt Practices Act. 910 00:33:46,592 --> 00:33:49,228 You know, it was the good guys I was talking to, 911 00:33:49,261 --> 00:33:51,163 the ones who were against Kim Jong-un. 912 00:33:51,197 --> 00:33:52,598 Maybe you can argue that in court. 913 00:33:52,631 --> 00:33:55,134 What is your problem? 914 00:33:55,167 --> 00:33:56,368 Clearly, I don't have one. 915 00:33:56,402 --> 00:33:58,537 NEIL: I was trying to help the North Koreans 916 00:33:58,570 --> 00:34:00,372 until they backed out. CARY: Why'd they back out? 917 00:34:00,406 --> 00:34:02,474 NEIL: 'Cause they were afraid of the NSA, 918 00:34:02,508 --> 00:34:04,210 the same as everybody else. 919 00:34:04,243 --> 00:34:07,113 Did you give them this technology for free? 920 00:34:07,146 --> 00:34:09,515 NEIL: At-at cost. 921 00:34:09,548 --> 00:34:11,717 But they were supposed to pay you? 922 00:34:11,750 --> 00:34:13,419 Yeah. Why? 923 00:34:13,452 --> 00:34:15,554 WILL: Because if they were supposed to pay you, 924 00:34:15,587 --> 00:34:17,756 then you have damages. Sorry. 925 00:34:17,789 --> 00:34:19,425 Wh... 926 00:34:19,458 --> 00:34:22,594 David, can this wait? I'm in a meeting. 927 00:34:22,628 --> 00:34:25,331 It's about your mother; you tell me. 928 00:34:28,800 --> 00:34:31,470 I'm concerned about her. 929 00:34:31,503 --> 00:34:33,605 I know, it surprises me, too. 930 00:34:33,639 --> 00:34:35,607 I think she's making investment decisions 931 00:34:35,641 --> 00:34:37,809 without understanding the consequences. 932 00:34:37,843 --> 00:34:39,678 What do you mean? 933 00:34:39,711 --> 00:34:41,680 Well, I got off the phone with her broker just now. 934 00:34:41,713 --> 00:34:43,682 She wrote a check for $140,000, 935 00:34:43,715 --> 00:34:46,685 and he doesn't know what it's about. 936 00:34:46,718 --> 00:34:49,288 You wouldn't have any idea what it's about? 937 00:34:49,321 --> 00:34:50,622 No idea. 938 00:34:50,656 --> 00:34:52,524 Because I looked up the check online. 939 00:34:52,558 --> 00:34:54,626 As her advisor, I have access to her account. 940 00:34:54,660 --> 00:34:55,727 It was written out 941 00:34:55,761 --> 00:34:59,865 to a Threshold Commercial Realty here in Chicago. 942 00:34:59,898 --> 00:35:02,201 She's probably making an investment. 943 00:35:02,234 --> 00:35:05,504 I told her real estate is a bad idea. 944 00:35:05,537 --> 00:35:08,674 Well... she's coming in in a minute. We'll talk. 945 00:35:08,707 --> 00:35:10,709 Uh, she's coming in today? 946 00:35:10,742 --> 00:35:12,644 Yes, in a few minutes. 947 00:35:18,584 --> 00:35:20,486 (quietly): Come on, Mom. 948 00:35:22,488 --> 00:35:23,722 Mom. Where are you? 949 00:35:23,755 --> 00:35:26,858 VERONICA: I'm in the car; coming to your offices to see David. 950 00:35:26,892 --> 00:35:29,895 Yes. David's gonna ask you about the check you wrote for me, 951 00:35:29,928 --> 00:35:32,598 and I need you to tell him that it's an investment. 952 00:35:32,631 --> 00:35:34,233 VERONICA: It is an investment. 953 00:35:34,266 --> 00:35:36,635 ALICIA: No. But it can't be an investment for me. 954 00:35:36,668 --> 00:35:38,404 You can't... 955 00:35:38,437 --> 00:35:39,905 Hey, did you find something? 956 00:35:39,938 --> 00:35:41,240 I don't know. 957 00:35:42,474 --> 00:35:43,475 Another terrorist connection? 958 00:35:43,509 --> 00:35:44,710 I went back to the metadata. 959 00:35:44,743 --> 00:35:46,812 Forget it. I already did; there's nothing there. 960 00:35:46,845 --> 00:35:48,614 No, no. This is from yesterday. 961 00:35:48,647 --> 00:35:51,783 12 calls from a Hamas sympathizer on the BOLO list. 962 00:35:51,817 --> 00:35:52,851 You're kidding. 963 00:35:52,884 --> 00:35:54,386 To who, Diane Lockhart? 964 00:35:54,420 --> 00:35:56,222 No. Alicia Florrick. 965 00:35:56,255 --> 00:35:58,724 It must be a client. 966 00:35:58,757 --> 00:36:00,559 No. 12 calls to her home. 967 00:36:00,592 --> 00:36:02,361 Left messages on her machine. 968 00:36:02,394 --> 00:36:03,762 A Somali national. 969 00:36:06,765 --> 00:36:07,733 What is that? 970 00:36:07,766 --> 00:36:08,967 It's, uh, Taiwanese porn. 971 00:36:09,000 --> 00:36:10,536 Real sick stuff. 972 00:36:10,569 --> 00:36:12,504 Teo Dalmar. 973 00:36:12,538 --> 00:36:15,407 He's a financial supporter or the Mouharib Mousalim. 974 00:36:15,441 --> 00:36:16,675 What was his call about? 975 00:36:16,708 --> 00:36:18,710 I don't know. 976 00:36:20,346 --> 00:36:22,348 (Nisa sobbing, sniffling) 977 00:36:24,383 --> 00:36:25,984 Sounds like... 978 00:36:26,017 --> 00:36:28,654 crying? 979 00:36:30,556 --> 00:36:33,392 (phone beeps) 980 00:36:33,425 --> 00:36:34,593 Any further witnesses, Mrs. Florrick? 981 00:36:34,626 --> 00:36:36,495 Actually, Your Honor, 982 00:36:36,528 --> 00:36:38,730 we ask to be heard in a SCIF. 983 00:36:38,764 --> 00:36:40,632 You ask to be heard in a SCIF? 984 00:36:40,666 --> 00:36:41,967 CARY: Yes. We have 985 00:36:42,000 --> 00:36:43,702 information of a delicate matter 986 00:36:43,735 --> 00:36:46,272 that may prejudice our client with the government. 987 00:36:46,305 --> 00:36:47,739 Objection, Your Honor. The SCIF exists 988 00:36:47,773 --> 00:36:49,741 to protect the government, not... 989 00:36:49,775 --> 00:36:52,344 The people, Mr. Hortense? 990 00:36:53,712 --> 00:36:55,547 Well, yes, Your Honor. 991 00:36:55,581 --> 00:36:56,648 Whatever protections 992 00:36:56,682 --> 00:36:58,717 the government enjoys, people should enjoy as well, 993 00:36:58,750 --> 00:37:00,719 don't you think, Mr. Hortense? 994 00:37:00,752 --> 00:37:02,588 Overruled. 995 00:37:02,621 --> 00:37:03,755 (gavel bangs) 996 00:37:07,626 --> 00:37:09,328 North Korean dissidents? 997 00:37:09,361 --> 00:37:10,496 Freedom fighters, Your Honor. 998 00:37:10,529 --> 00:37:11,497 Due to their association 999 00:37:11,530 --> 00:37:13,965 with the NSA, Chumhum has lost the contract 1000 00:37:13,999 --> 00:37:15,767 to supply these freedom fighters with cell phones. 1001 00:37:15,801 --> 00:37:16,802 And other technologies. 1002 00:37:16,835 --> 00:37:18,804 CARY: That's why we asked to be heard 1003 00:37:18,837 --> 00:37:19,805 in here, Your Honor. 1004 00:37:19,838 --> 00:37:21,840 Since Mr. Gross had the temerity 1005 00:37:21,873 --> 00:37:24,843 to question the NSA's gag order, we were afraid the government 1006 00:37:24,876 --> 00:37:26,745 may seize on any excuse to prosecute him. 1007 00:37:26,778 --> 00:37:29,281 Even his attempts to spread democracy in North Korea. 1008 00:37:29,315 --> 00:37:30,782 Mm, heaven forfend. 1009 00:37:30,816 --> 00:37:33,852 So just how much was this technology contract worth? 1010 00:37:33,885 --> 00:37:35,487 With the freedom fighters? 1011 00:37:35,521 --> 00:37:37,756 Yes. 1012 00:37:37,789 --> 00:37:40,659 It's $14,000, Your Honor. 1013 00:37:42,861 --> 00:37:44,730 $14,000? Yeah. 1014 00:37:44,763 --> 00:37:47,733 That's not quite as impressive as $3 billion. 1015 00:37:47,766 --> 00:37:49,701 We would argue the nature of this intrusion 1016 00:37:49,735 --> 00:37:51,737 into our liberties... Save it, Mrs. Florrick. 1017 00:37:51,770 --> 00:37:53,405 We both know it's not about our liberties, 1018 00:37:53,439 --> 00:37:54,840 and it's not about the money, either. 1019 00:37:54,873 --> 00:37:57,743 It's about the publicity value of Neil Gross 1020 00:37:57,776 --> 00:37:58,744 standing up to the NSA. 1021 00:37:58,777 --> 00:38:00,879 Okay, let's get going. I've made my decision, 1022 00:38:00,912 --> 00:38:02,714 and no one is gonna like it. 1023 00:38:06,552 --> 00:38:09,621 DAVID: $140,000? I know. 1024 00:38:09,655 --> 00:38:11,490 It was a spontaneous investment. 1025 00:38:11,523 --> 00:38:13,359 I'm kooky that way. 1026 00:38:13,392 --> 00:38:14,460 It's a suite of offices? Yes. 1027 00:38:14,493 --> 00:38:16,362 A very beautiful suite of offices. 1028 00:38:16,395 --> 00:38:18,730 When I saw it, I just had to have it. 1029 00:38:18,764 --> 00:38:19,798 You did? 1030 00:38:19,831 --> 00:38:21,099 Yeah. Gorgeous. 1031 00:38:21,132 --> 00:38:22,634 It's just that 1032 00:38:22,668 --> 00:38:24,636 the commercial real estate market is so depressed, 1033 00:38:24,670 --> 00:38:26,104 it's not the best time. 1034 00:38:26,137 --> 00:38:28,440 Well... you know how I am. 1035 00:38:28,474 --> 00:38:30,742 I'm just a real girl with money. 1036 00:38:30,776 --> 00:38:31,743 (both laugh) 1037 00:38:31,777 --> 00:38:34,413 Well, I can call the realtor and get out of it; 1038 00:38:34,446 --> 00:38:35,847 we'll put the money toward a stronger investment... 1039 00:38:35,881 --> 00:38:37,683 No, no, no. I'm good. 1040 00:38:37,716 --> 00:38:41,086 I mean, once I'm committed, I'm committed. That's me. 1041 00:38:42,488 --> 00:38:44,623 A-Are you sure? Veronica, it's a lot of money... 1042 00:38:44,656 --> 00:38:45,657 David. 1043 00:38:47,158 --> 00:38:49,027 Don't do this. 1044 00:38:49,060 --> 00:38:50,496 It's my money. 1045 00:38:50,529 --> 00:38:52,364 I invested it. 1046 00:38:52,398 --> 00:38:53,565 I'm good. 1047 00:38:53,599 --> 00:38:54,933 Okay? 1048 00:38:55,967 --> 00:38:58,670 Okay. 1049 00:38:58,704 --> 00:39:01,106 KLUGER: So, appreciating the government's legitimate 1050 00:39:01,139 --> 00:39:03,409 national security concerns, I'm gonna find 1051 00:39:03,442 --> 00:39:06,945 that the NSA's gag order should remain in place. 1052 00:39:06,978 --> 00:39:08,414 However, 1053 00:39:08,447 --> 00:39:09,615 appreciating the legitimate 1054 00:39:09,648 --> 00:39:12,484 free enterprise concerns of Mr. Gross, 1055 00:39:12,518 --> 00:39:14,920 I also find that Chumhum has been damaged 1056 00:39:14,953 --> 00:39:18,156 in the amount of... $14,000. 1057 00:39:18,189 --> 00:39:20,892 Uh, $14,000? 1058 00:39:20,926 --> 00:39:22,694 Mm-hmm. That's what I said, Bobby. 1059 00:39:22,728 --> 00:39:24,730 $14,000. You better call 1060 00:39:24,763 --> 00:39:27,433 the General Accounting Office; it may take them a while 1061 00:39:27,466 --> 00:39:29,501 to raise that kind of cash. One more thing. 1062 00:39:29,535 --> 00:39:31,703 At the request of Chumhum's counsel, 1063 00:39:31,737 --> 00:39:34,973 I'm going to place a gag order on any and all 1064 00:39:35,006 --> 00:39:36,508 discussion of damages. You got it? 1065 00:39:36,542 --> 00:39:38,610 I'm sorry, Your Honor, wh-what's the point of that? 1066 00:39:38,644 --> 00:39:40,111 NEIL: I'm very happy 1067 00:39:40,145 --> 00:39:42,614 to report that I've just come back from federal court, 1068 00:39:42,648 --> 00:39:46,518 where my legal team won a major victory for Chumhum 1069 00:39:46,552 --> 00:39:49,588 against these intrusions on all of our privacy rights 1070 00:39:49,621 --> 00:39:51,089 by the NSA! 1071 00:39:51,122 --> 00:39:52,658 (crowd cheering) Yes. 1072 00:39:52,691 --> 00:39:55,461 Now, um... 1073 00:39:55,494 --> 00:39:59,097 due to, uh... this gag order, 1074 00:39:59,130 --> 00:40:02,200 I am not at liberty to discuss the terms of the judgment, 1075 00:40:02,233 --> 00:40:04,570 but suffice to say... 1076 00:40:04,603 --> 00:40:06,538 we are pretty happy today. 1077 00:40:06,572 --> 00:40:07,573 (crowd cheering) 1078 00:40:07,606 --> 00:40:08,707 (laughs) 1079 00:40:08,740 --> 00:40:10,108 Thank you! 1080 00:40:10,141 --> 00:40:11,109 (phone ringing) 1081 00:40:11,142 --> 00:40:12,377 Hello. Alicia Florrick. 1082 00:40:12,410 --> 00:40:15,481 NEIL: Alicia, it's Neil Gross. Just wanted to thank you all. 1083 00:40:15,514 --> 00:40:17,816 You did a great job. Oh, thank you, Mr. Gross. 1084 00:40:17,849 --> 00:40:19,651 ALICIA: Would you like me to get Cary for you? 1085 00:40:19,685 --> 00:40:21,052 NEIL: No, no, no, it's all right. 1086 00:40:21,086 --> 00:40:22,488 I'm just heading to the airport. 1087 00:40:22,521 --> 00:40:23,589 Um, I want to make sure... 1088 00:40:23,622 --> 00:40:25,624 * 1089 00:40:34,766 --> 00:40:36,668 Is everything all right? 1090 00:40:37,703 --> 00:40:39,571 Yes. 1091 00:40:39,605 --> 00:40:41,473 We have permission to expand the scope. 1092 00:40:42,508 --> 00:40:44,476 The Danny Marwat warrant? 1093 00:40:44,510 --> 00:40:46,177 Yes. Though we're more concerned 1094 00:40:46,211 --> 00:40:47,813 about the 12 calls you discovered 1095 00:40:47,846 --> 00:40:50,482 to the Alicia Florrick voice mail. 1096 00:40:50,516 --> 00:40:52,250 We didn't catch that. 1097 00:40:52,283 --> 00:40:55,153 So we want to expand the warrant to a three-hop. 1098 00:40:55,186 --> 00:40:56,922 Three? Really? 1099 00:40:56,955 --> 00:40:59,658 Yes. The proximity to the governor-elect 1100 00:40:59,691 --> 00:41:01,593 is our concern. 1101 00:41:01,627 --> 00:41:03,495 We need to keep an eye on that. Anything you find, 1102 00:41:03,529 --> 00:41:06,565 kick it up to Mr. Froines and to myself. 1103 00:41:06,598 --> 00:41:07,566 Good job. 1104 00:41:07,599 --> 00:41:09,467 Good catch, both of you. 1105 00:41:11,269 --> 00:41:13,104 ELI: Thank you so much 1106 00:41:13,138 --> 00:41:14,540 for coming by again, Chief Justice. 1107 00:41:14,573 --> 00:41:15,541 Certainly, Eli. 1108 00:41:15,574 --> 00:41:16,942 What do you need? 1109 00:41:16,975 --> 00:41:18,276 Peter would like you to reconsider. 1110 00:41:18,309 --> 00:41:19,745 He would? 1111 00:41:19,778 --> 00:41:21,780 Reconsider what? 1112 00:41:21,813 --> 00:41:24,916 Your... hesitation to the Diane Lockhart nomination. 1113 00:41:24,950 --> 00:41:27,118 Well, I'm not hesitant, Eli. 1114 00:41:27,152 --> 00:41:29,120 I am concerned. 1115 00:41:29,154 --> 00:41:30,822 Uh-huh. 1116 00:41:30,856 --> 00:41:34,626 Peter would like you to stop... being concerned. 1117 00:41:36,094 --> 00:41:39,998 I'm not sure how that happens unless Ms. Lockhart is... 1118 00:41:40,031 --> 00:41:42,500 Mr. Governor-elect. Virgil. 1119 00:41:47,338 --> 00:41:49,641 (sighs) 1120 00:41:51,743 --> 00:41:54,079 You're gonna have to reconsider. 1121 00:41:55,781 --> 00:41:58,316 Mr. Governor-elect... No, Virgil. 1122 00:41:58,349 --> 00:42:01,086 You're going to have to reconsider. 1123 00:42:01,119 --> 00:42:03,555 Sir, I have strong concerns. 1124 00:42:03,589 --> 00:42:06,925 Well, then you'll have to keep those concerns to yourself. 1125 00:42:07,959 --> 00:42:10,929 I know you think this is about you. 1126 00:42:10,962 --> 00:42:12,063 But it's not. 1127 00:42:12,097 --> 00:42:13,899 It's about my choice. 1128 00:42:13,932 --> 00:42:18,236 And I'm going to make my choice, whether you like it or not. 1129 00:42:21,840 --> 00:42:23,842 (phone ringing) 1130 00:42:23,875 --> 00:42:25,711 Diane Lockhart's office. 1131 00:42:25,744 --> 00:42:27,345 (chuckles) Mr. Gold, hello. 1132 00:42:27,378 --> 00:42:29,781 Actually, Diane is in a meeting at the moment. 1133 00:42:29,815 --> 00:42:31,617 Would you like to leave a message? 1134 00:42:31,650 --> 00:42:33,018 ELI: Yes. Tell her she does not 1135 00:42:33,051 --> 00:42:34,686 have to give the interview again. 1136 00:42:34,720 --> 00:42:36,888 Everything's fine. 1137 00:42:36,922 --> 00:42:38,189 Thank you, Diane. 1138 00:42:38,223 --> 00:42:40,225 Great interview. 1139 00:42:43,228 --> 00:42:45,230 No problem.