1
00:00:49,550 --> 00:00:51,593
Plimuta, Masačūsetsa
2
00:00:51,677 --> 00:00:54,680
{\an8}Pateicības diena
3
00:01:16,410 --> 00:01:17,828
Piedodiet par traucējumu.
4
00:01:17,911 --> 00:01:20,289
Mēs meklējam kādu indivīdu.
5
00:01:20,372 --> 00:01:21,915
Zeltaini brūna āda.
6
00:01:21,999 --> 00:01:23,584
Septiņi kilogrami.
7
00:01:23,667 --> 00:01:24,793
Bez galvas.
8
00:01:25,210 --> 00:01:26,378
Es zinu, kur viņš ir.
9
00:01:26,461 --> 00:01:29,548
Pasniegšu uz sudraba paplātes. Nāc iekšā.
10
00:01:30,757 --> 00:01:32,551
Beidzot esi ārā no savas alas.
11
00:01:32,634 --> 00:01:35,012
Ja Amanda ko ieņem galvā, tad pārliecina.
12
00:01:35,095 --> 00:01:36,263
Mīļā! Eriks atnācis.
13
00:01:36,889 --> 00:01:38,056
Sveika, Amanda.
14
00:01:38,140 --> 00:01:39,766
Skat, skat!
15
00:01:39,850 --> 00:01:41,977
Tomēr esi atnācis.
- Jā.
16
00:01:42,519 --> 00:01:45,022
Piedod, Tomass zvana. Acumirkli.
17
00:01:45,105 --> 00:01:46,190
Izcepu jums.
18
00:01:46,273 --> 00:01:48,901
Nevarēju ēst viens pats.
Būtu pārāk nomācoši.
19
00:01:48,984 --> 00:01:51,862
Oho! Pats izcepi?
20
00:01:51,945 --> 00:01:54,948
Jā, vecpuisis prot rīkoties
ar cepeškrāsni.
21
00:01:55,574 --> 00:01:58,118
Čalis uniformā, turklāt prot cept.
22
00:01:58,202 --> 00:01:59,995
Vecpuiša dienas drīz beigsies.
23
00:02:00,078 --> 00:02:01,830
Nāc. Manu mammu atceries, jā?
24
00:02:01,914 --> 00:02:03,582
Mammu, vai Eriku atceries?
25
00:02:03,665 --> 00:02:04,958
Priecīgu Pateicības dienu!
26
00:02:05,417 --> 00:02:07,586
Vai vēlies mazliet…?
- Nē, nē.
27
00:02:07,669 --> 00:02:11,507
Džinsi un džemperis?
Varēji jau nu pacensties.
28
00:02:11,798 --> 00:02:14,176
Man patīk ikdienas stils, Ketlīna.
29
00:02:14,259 --> 00:02:15,719
Sevišķi savās mājās.
30
00:02:15,802 --> 00:02:17,721
Varbūt gribēji teikt mūsu mājās?
31
00:02:17,804 --> 00:02:18,972
KU būs citādi.
32
00:02:19,056 --> 00:02:21,683
Sveiki, sveiki! Priecīgu Pateicības dienu!
33
00:02:21,767 --> 00:02:23,310
Labi, ka esi klāt, Tomas.
34
00:02:23,393 --> 00:02:25,687
Domājām, ka būs jāēd apledojis tītars.
35
00:02:26,939 --> 00:02:28,023
Asprātis.
36
00:02:29,274 --> 00:02:32,486
Piedod, Rob.
Pirmo reizi veikals atvērts svētkos.
37
00:02:33,195 --> 00:02:35,405
Melnajā piektdienā veram vaļā pusnaktī,
38
00:02:35,489 --> 00:02:37,533
bet pircēji nāca jau sešos vakarā.
39
00:02:37,616 --> 00:02:39,117
Tu esi gudrs vīrs, Tomas.
40
00:02:39,201 --> 00:02:41,787
Manas daiļās līgavas nopelns.
Viņas ideja.
41
00:02:42,079 --> 00:02:43,664
Tā kā pircēju daudz,
42
00:02:43,747 --> 00:02:47,000
būs ļoti priecīga Pateicības diena.
43
00:02:48,001 --> 00:02:49,336
Lūgtum!
44
00:02:49,419 --> 00:02:52,047
Oho, patiešām burvīgs.
45
00:02:52,130 --> 00:02:54,550
Mič! Nāc prasmīgi sadalīt!
46
00:02:54,633 --> 00:02:56,552
Paspēšu sadalīt, bet ēst gan ne.
47
00:02:56,844 --> 00:02:59,054
Tomass neliek tev strādāt.
48
00:02:59,137 --> 00:03:01,139
Vaino Bobu. Notinās bez atļaujas.
49
00:03:01,223 --> 00:03:03,809
Tomass pateica: vai nu strādāju,
vai atlaidīs.
50
00:03:03,892 --> 00:03:05,519
Jūtu līdzi.
- Ak vai.
51
00:03:05,602 --> 00:03:09,106
Veikals Pateicības dienā
nedrīkstētu strādāt.
52
00:03:09,189 --> 00:03:10,649
Mērij, atzīsim faktu:
53
00:03:10,732 --> 00:03:12,943
tagad melnā piektdiena sākas ceturtdien.
54
00:03:13,026 --> 00:03:14,027
Pat Plimutā.
55
00:03:14,862 --> 00:03:17,698
Raitu ģimenes lielveikals
56
00:03:17,781 --> 00:03:19,533
Ei, Bon Džovi, stājies rindā.
57
00:03:19,616 --> 00:03:21,827
Kā tad, iepūt man! Mēs atnācām pirmās!
58
00:03:21,910 --> 00:03:25,205
Cilvēki mīļie! Nomierinieties, johaidī!
59
00:03:25,289 --> 00:03:27,207
Es gāzīšu tev, tu gāzīsies zemē!
60
00:03:27,291 --> 00:03:28,876
Ko, bļāviens?!
61
00:03:28,959 --> 00:03:31,170
Visiem jāpaciešas!
- Ej tu galīgi!
62
00:03:31,253 --> 00:03:33,714
Ka tik pats nedabū paciesties slimnīcā.
63
00:03:33,797 --> 00:03:35,424
Traki esat?
- Asprātīgi, ne?
64
00:03:35,507 --> 00:03:39,052
Pēc 10 minūtēm tiksiet pie vafeļu pannas.
65
00:03:39,136 --> 00:03:40,929
Xanax?
- Nē. Ūdens šļūtene ir?
66
00:03:41,013 --> 00:03:43,640
{\an8}50% atlaide,
melnās piektdienas superpiedāvājums
67
00:03:43,724 --> 00:03:45,058
{\an8}Tod, ej uz kasi.
68
00:03:45,142 --> 00:03:47,394
Pirmajiem 100 vafeļu panna par brīvu
69
00:03:47,477 --> 00:03:49,646
{\an8}Grābiet ciet tītaratlaides!
70
00:03:49,730 --> 00:03:51,815
Preces pirmajiem durvju taranētājiem
71
00:03:52,983 --> 00:03:54,276
Vai būsiet rāmi?!
72
00:03:55,861 --> 00:03:58,155
Nolādētu pamuļķu bars.
73
00:04:06,830 --> 00:04:08,498
Ketlīna pārdeva tētim šo māju,
74
00:04:08,582 --> 00:04:10,918
bet nenojautu, ka viņa nāk piedevās.
75
00:04:11,001 --> 00:04:14,004
Viņa nekad neaizstās tavu mammu, Džesa.
76
00:04:16,089 --> 00:04:17,089
Jā.
77
00:04:18,509 --> 00:04:19,384
Mamma
78
00:04:19,468 --> 00:04:20,636
Raugies uz to šādi…
79
00:04:21,720 --> 00:04:25,891
Viņi ātri saderinājās.
Jācer, ka ātri izšķirsies.
80
00:04:26,808 --> 00:04:28,268
Dievs, lūdzu.
81
00:04:37,361 --> 00:04:38,529
Iesim.
82
00:04:38,612 --> 00:04:40,781
Tēti, mēs uz kino.
- Izklaidējieties.
83
00:04:40,864 --> 00:04:44,076
Bobij, vēlāk pastāstīsi
par panākumiem beisbolā.
84
00:04:44,159 --> 00:04:46,036
Sarunāts, Tomas. Arlabvakaru.
85
00:04:46,328 --> 00:04:48,372
Skuba uzaicinājis Jūliju. Ieķēries.
86
00:04:48,455 --> 00:04:50,082
Skaidrs. Es viņu uzkurbulēšu.
87
00:04:50,165 --> 00:04:51,250
Labi.
88
00:04:53,001 --> 00:04:54,711
Bobij!
89
00:04:54,795 --> 00:04:58,006
Bobijs Zeltrocis un mana draudzene Džeja!
90
00:04:58,090 --> 00:05:00,342
Vecīt, tu esot jaunais labākais pičers.
91
00:05:00,425 --> 00:05:02,928
Kā nu ne, mana bumba lido
ar 150 km stundā.
92
00:05:04,471 --> 00:05:06,431
Evan, tu esi mērglis.
93
00:05:06,515 --> 00:05:07,933
Kas ir?
94
00:05:08,016 --> 00:05:10,894
Sakāvāt Hanoveras videni.
Skuba, tu biji bomba!
95
00:05:11,019 --> 00:05:14,898
Gāja labi,
bet "boksera" dēļ gandrīz arestēja.
96
00:05:14,982 --> 00:05:16,316
Kā jau Evans.
- Kas notika?
97
00:05:16,400 --> 00:05:19,111
Saķērāmies ar šmigainiem
Hanoveras kretīniem.
98
00:05:19,194 --> 00:05:20,904
Vienam iegāzu pa aci.
99
00:05:20,988 --> 00:05:23,615
Bet viņa filmēja tikai sevi,
mūsu video nav.
100
00:05:23,699 --> 00:05:25,284
Būtu uzspridzinājis internetu.
101
00:05:25,367 --> 00:05:27,578
Tev ir paveicies, ka nenofilmēju.
102
00:05:27,661 --> 00:05:30,956
Kautiņš kā pāķu ēstuvē. Apkaunojoši.
103
00:05:32,833 --> 00:05:35,919
Piedrāzt Hanoveras videni!
104
00:05:36,003 --> 00:05:39,047
Piedrāzt Hanoveras videni!
105
00:05:39,131 --> 00:05:40,799
Piedrāzt Hanoveras videni!
106
00:05:45,137 --> 00:05:46,889
Nejēgā sūdīga satiksme.
107
00:05:46,972 --> 00:05:49,141
Es vairs nespēju izturēt.
108
00:05:49,850 --> 00:05:51,268
Jou! Pitstops.
109
00:05:51,351 --> 00:05:53,437
Vajag mobilo. Mans kautiņā pagalam.
110
00:05:53,520 --> 00:05:55,606
Veikalā neiesim. Zvērudārzs.
- Iesim.
111
00:05:55,689 --> 00:05:58,066
Evans man parādā lūpukrāsu.
Paldies.
112
00:05:58,150 --> 00:06:00,068
Mēs taču braucām uz kino.
113
00:06:00,152 --> 00:06:02,696
Nuja, bet kā bez mobilā
tur rakstīšu ziņas?
114
00:06:02,779 --> 00:06:04,489
Kam tu rakstīsi?
115
00:06:05,282 --> 00:06:07,951
Nu bļāviens!
116
00:06:10,454 --> 00:06:12,789
Ei, tur nebrauc, mūlāp!
117
00:06:16,627 --> 00:06:18,337
Ejam, meitenes!
118
00:06:18,420 --> 00:06:21,089
Tikai ātri. Piecas minūtes, un prom.
119
00:06:21,173 --> 00:06:22,466
Slepenā misija, apsolu.
120
00:06:23,175 --> 00:06:24,885
Te nedrīkst atstāt mašīnu.
121
00:06:24,968 --> 00:06:26,303
Nav mašīna, bet SUV.
122
00:06:26,386 --> 00:06:27,930
Mīļum, drīkstu palikt te?
123
00:06:28,013 --> 00:06:29,973
Lūdzu, nesūti mani tur iekšā vienu.
124
00:06:30,224 --> 00:06:31,725
Bobij, varētu selfiju?
125
00:06:31,808 --> 00:06:33,268
Acumirkli, es aši.
126
00:06:33,352 --> 00:06:35,979
Sveiks, vecīt! Kā iet, draugs?
127
00:06:36,063 --> 00:06:38,065
Bobij, jāiet.
- Jā, drusku pagaidi.
128
00:06:38,148 --> 00:06:41,360
Bobijs Zeltrocis,
Austrumskolas rekordists!
129
00:06:41,443 --> 00:06:42,778
Jā, ser.
130
00:06:42,861 --> 00:06:44,655
Nākamais Sox starta pičers!
131
00:06:44,738 --> 00:06:48,617
Čau, Džesa.
Necerēju tevi šovakar te satikt.
132
00:06:48,909 --> 00:06:50,285
Jā, es tevi arī ne.
133
00:06:50,369 --> 00:06:53,372
Tava tēta veikalā īsts vājprāts.
Pūlis plosās.
134
00:06:54,081 --> 00:06:56,667
Piedod, Raien, man jāpanāk draugi.
- Pavadīšu.
135
00:06:57,167 --> 00:06:58,252
Ejam.
136
00:06:58,752 --> 00:07:01,421
Paklau, ko tu dari sestdien vakarā?
137
00:07:01,505 --> 00:07:03,048
Ar Bobiju iešu uz "Cap".
138
00:07:03,131 --> 00:07:05,008
Skaidrs, bet… Atvainojiet.
139
00:07:05,092 --> 00:07:07,261
Es rīkošu tusiņu kopā ar draugiem.
140
00:07:07,344 --> 00:07:09,930
Varbūt gribi atnākt,
būs tikai pāris cilvēku.
141
00:07:10,013 --> 00:07:12,391
Nevaru. Bobijs jau pirmdien brauc prom.
142
00:07:12,683 --> 00:07:13,809
Atnāc agrāk.
143
00:07:13,892 --> 00:07:17,229
Spēlēsim dzeršanas spēles.
Ir alus mučeles.
144
00:07:17,312 --> 00:07:19,273
Viņai jau ir plāni, Raien. Iesim.
145
00:07:21,149 --> 00:07:22,442
Atvainojiet.
146
00:07:24,528 --> 00:07:26,196
Nepsiho. Viņš tikai palīdzēja.
147
00:07:26,280 --> 00:07:27,865
O, kāds džentlmenis!
148
00:07:28,407 --> 00:07:31,201
Samierinies. Blakus Zeltrocim
tu esi pļeka.
149
00:07:31,285 --> 00:07:32,119
Skot.
150
00:07:32,202 --> 00:07:33,120
Apkaltusi pļeka.
151
00:07:33,203 --> 00:07:34,037
Aizveries.
152
00:07:34,121 --> 00:07:36,081
Apkaltusi pļeka ar šķidru vidu.
153
00:07:36,164 --> 00:07:38,417
Es tevi mīlu, vecīt, bet nositīšu.
154
00:07:38,500 --> 00:07:39,501
Pamēģini.
155
00:07:39,585 --> 00:07:41,211
Paveriet barjeras.
156
00:07:41,295 --> 00:07:43,589
Nāc, Amanda, pirms sākas ļembasts.
157
00:07:43,672 --> 00:07:45,090
Ak dievs.
158
00:07:45,174 --> 00:07:47,301
Kungs Jēzu.
159
00:07:48,385 --> 00:07:49,261
Piedrāzt jūs!
160
00:07:49,344 --> 00:07:51,138
Kaut kāds vājprāts.
161
00:07:51,221 --> 00:07:53,640
Jā. Iesim uz dienesta ieeju.
- Labi.
162
00:07:57,311 --> 00:07:58,770
Ei!
163
00:07:59,354 --> 00:08:01,481
Jāpabeidz kārtot rēķinus, diršļak!
164
00:08:01,565 --> 00:08:03,650
Velns, hanoverietis, kuram es iegāzu.
165
00:08:03,734 --> 00:08:04,568
Ej dirst!
166
00:08:04,651 --> 00:08:06,069
Nāc ēst!
167
00:08:06,153 --> 00:08:08,155
Mīkstais!
- Pajāt jūs!
168
00:08:08,238 --> 00:08:10,866
Pajāt jūsu mammu!
- Lonij, kur tavējā?
169
00:08:10,949 --> 00:08:14,203
Pajāt tavu omi, māsīcas un tavu suni!
170
00:08:14,286 --> 00:08:16,288
Paņem, ko vajag, un ejam prom.
171
00:08:16,371 --> 00:08:17,873
Viens divi, darīts. Apsolu.
172
00:08:18,999 --> 00:08:22,628
Ei, kāpēc tos pamīkstos ielaidi iekšā?
173
00:08:22,711 --> 00:08:24,254
Hallo! Es jūs redzu!
174
00:08:24,338 --> 00:08:25,172
Dienesta ieeja
175
00:08:25,255 --> 00:08:27,174
Ir Pateicības diena, johaidī!
176
00:08:27,257 --> 00:08:29,259
Amerikāņu svētki!
177
00:08:29,343 --> 00:08:32,804
Vecīt, picu krāsns. Nez kur tā jānovieto?
178
00:08:33,263 --> 00:08:35,097
Desmit minūtes. Lūdzu, saraujam.
179
00:08:35,182 --> 00:08:36,767
Sveiks. Pārsteigums.
180
00:08:36,850 --> 00:08:38,268
Sveika, mīļā. Ko te dari?
181
00:08:38,352 --> 00:08:41,480
Ienācu kopā ar Eriku.
Tev svētkos nav jābadojas.
182
00:08:41,563 --> 00:08:44,107
Man par rāciju teica -
jāiet savaldīt pūli.
183
00:08:44,191 --> 00:08:46,568
Jā. Tu labāk pagaidi tepat.
184
00:08:46,652 --> 00:08:48,153
Labi. Viss kārtībā?
- Jā.
185
00:08:48,237 --> 00:08:49,988
Mums ir jāiet.
- Esi uzmanīgs.
186
00:08:53,075 --> 00:08:54,743
Stulbajam Lonijam ir 30 gadi.
187
00:08:54,826 --> 00:08:58,622
Otrgadnieks, tiekas ar karsējmeiteni.
Lūzers.
188
00:08:58,705 --> 00:09:00,832
Džesa, vai te ir elektriskās kaklasiksnas?
189
00:09:00,916 --> 00:09:02,501
Trankvilizatori?
- Sedatīvi?
190
00:09:02,584 --> 00:09:05,462
Kā filmās par apokalipsi - grāb ciet,
ko vēlies.
191
00:09:05,546 --> 00:09:06,713
Evan!
192
00:09:06,797 --> 00:09:08,257
Skuba.
- Rimsties.
193
00:09:08,340 --> 00:09:10,259
Zini, kas tagad būs?
- Puiši!
194
00:09:10,342 --> 00:09:13,136
Aiziet! Flečers piespēlē Daibingam!
195
00:09:13,220 --> 00:09:15,389
Kā tad noruna par "slepeno misiju"?
196
00:09:15,472 --> 00:09:18,475
Veikalu atvērsim pēc desmit minūtēm!
197
00:09:18,559 --> 00:09:22,646
Tikai mieru! Visi dabūs savus Fērbijus!
198
00:09:22,729 --> 00:09:24,898
Jā? Kāpēc viņus ielaida vispirms?
199
00:09:24,982 --> 00:09:27,067
Ko ielaida?
- Baigā cūcība!
200
00:09:27,150 --> 00:09:30,529
Pirmie dabū labākās lietas!
- Nu johaidī.
201
00:09:30,612 --> 00:09:32,155
Tie ir mūsu Fērbiji!
202
00:09:32,239 --> 00:09:35,117
Kāpēc tu viņus ielaidi?
- Domā, ka es?
203
00:09:35,200 --> 00:09:38,954
Ielaidi iekšā kā vecu popgrupu!
Laid mūs arī!
204
00:09:39,037 --> 00:09:41,707
Pietiek! Lūdzu, saglabājiet mieru!
205
00:09:41,790 --> 00:09:43,709
Atkāpieties un saglabājiet mieru!
206
00:09:43,792 --> 00:09:46,170
Dag, aizslēdz durvis. Ātri.
207
00:09:46,670 --> 00:09:50,424
Cilvēki! Neviens iekšā netiks.
Slēdzam durvis.
208
00:09:53,302 --> 00:09:55,179
Nomierinieties un atkāpieties!
209
00:09:55,262 --> 00:09:57,139
Paejiet mazliet atpakaļ!
210
00:09:57,598 --> 00:09:59,349
Paturi.
- Piedrāzt tevi.
211
00:09:59,808 --> 00:10:01,977
Veikals ir vaļā!
- Atdod megafonu!
212
00:10:02,060 --> 00:10:03,770
Vajag papildspēkus!
213
00:10:04,521 --> 00:10:07,441
Nāciet tuvāk. Ņemiet ciet vafeļu pannas.
214
00:10:08,901 --> 00:10:10,986
Velns, kas notiek?
215
00:10:11,528 --> 00:10:12,905
Pagaidiet!
216
00:10:12,988 --> 00:10:13,906
Menij, palīdzi!
217
00:10:17,910 --> 00:10:18,785
Ak dievs.
218
00:10:18,869 --> 00:10:20,370
Vecīt.
- Velns, kas notiek?
219
00:10:20,954 --> 00:10:23,290
Kas tā par sūdu būšanu?
220
00:10:24,750 --> 00:10:26,668
Piedrāzt, es tinos!
221
00:10:27,586 --> 00:10:29,755
Menij! Menij, palīgā!
- Bļāviens!
222
00:10:29,838 --> 00:10:31,507
Kurp tu skrien?
223
00:10:33,717 --> 00:10:36,053
Atkāpieties! Atpakaļ!
224
00:10:37,221 --> 00:10:39,181
Atver durvis! Izgāzīs! Ver vaļā!
225
00:10:39,264 --> 00:10:41,016
Atver. Ej pakaļ Mičam.
226
00:10:41,099 --> 00:10:43,101
Glāb Miču! Dag, ej viņam pakaļ!
227
00:10:43,185 --> 00:10:45,604
Ak dievs!
- Džesa, zvani tētim.
228
00:10:45,687 --> 00:10:47,814
Gabij, iedod telefonu.
229
00:10:47,898 --> 00:10:50,359
Viņi izgāzīs durvis.
- Slēdz vaļā!
230
00:10:50,442 --> 00:10:53,195
Jā, tikai atradīšu īsto atslēgu.
231
00:10:53,278 --> 00:10:55,072
Atver durvis! Bobij.
232
00:10:55,572 --> 00:10:58,116
Tikai mieru, atslēgšu. Negrūdiet!
233
00:10:58,200 --> 00:11:00,077
Nelien virsū, stulbeni!
234
00:11:02,162 --> 00:11:04,414
Atkāpieties! Johaidī, kas…
235
00:11:06,208 --> 00:11:08,794
Nolādēts. Kāpieties atpakaļ!
236
00:11:12,714 --> 00:11:14,842
Aiziet!
- Ak dievs.
237
00:11:19,096 --> 00:11:20,472
Nestāvi ceļā!
238
00:11:24,101 --> 00:11:25,644
Lonij, grāb ciet!
239
00:11:26,603 --> 00:11:28,689
Nē, tā ir mana vafeļu panna!
240
00:11:31,066 --> 00:11:34,611
Zelta kadri. Traks var palikt.
- Evan, kāp nost!
241
00:11:36,029 --> 00:11:37,072
Kungs Jēzu.
242
00:11:41,243 --> 00:11:44,371
Vājprāts!
- Ko tu dari?! Tu mirsi!
243
00:11:44,454 --> 00:11:46,290
Evan, lejā!
- Viss bumbās. Paliec tur.
244
00:11:47,249 --> 00:11:49,126
Kas ir?!
- Evan!
245
00:11:49,209 --> 00:11:50,961
Johaidī ar ārā, vecīt!
246
00:11:52,462 --> 00:11:53,672
Ej dirst!
247
00:12:09,605 --> 00:12:11,857
Vācies! Vācies malā! Jūlija!
248
00:12:11,940 --> 00:12:13,567
Malā! Vācies taču…!
249
00:12:15,152 --> 00:12:17,738
Džesa. Viņš ir dzīvs.
250
00:12:17,821 --> 00:12:19,406
Ei! Es eju pie tevis.
251
00:12:19,489 --> 00:12:20,991
Bobij!
252
00:12:23,118 --> 00:12:23,952
Bobij.
253
00:12:24,453 --> 00:12:25,996
Ak dievs!
- Bobij!
254
00:12:26,079 --> 00:12:27,247
Bļāviens!
255
00:12:38,091 --> 00:12:38,926
Mič.
256
00:12:41,220 --> 00:12:43,514
Kas ir, bļāviens?!
- Iepūt man!
257
00:12:43,597 --> 00:12:45,474
Pimpausis!
- Iepūt man, Mapeta!
258
00:12:45,557 --> 00:12:48,810
Pats esi no Mapetšova, sūda leļļinieks!
259
00:12:48,894 --> 00:12:50,062
Tinies pie Fragliem!
260
00:12:50,145 --> 00:12:54,566
Forša jaka, Maikl Džekson!
Čožas laizītājs!
261
00:12:54,650 --> 00:12:55,859
Pajāt tevi!
262
00:12:57,986 --> 00:13:00,239
Amanda!
263
00:13:03,367 --> 00:13:05,369
Nē. Nē, nē.
264
00:13:05,452 --> 00:13:06,578
Nē, nē, nē.
265
00:13:06,662 --> 00:13:08,455
Amanda, nē. Nē.
266
00:13:08,747 --> 00:13:10,123
Paskaties uz mani.
267
00:13:10,874 --> 00:13:12,125
Amanda, nē.
268
00:13:12,793 --> 00:13:15,838
Palīdziet man! Lūdzu, palīdziet!
269
00:13:18,257 --> 00:13:19,091
Ak dievs.
270
00:13:24,263 --> 00:13:25,848
Bļāviens!
271
00:13:26,682 --> 00:13:28,058
Stop!
272
00:13:28,600 --> 00:13:32,604
PATEICĪBAS DIENA
273
00:13:37,526 --> 00:13:40,153
Pēc gada
274
00:13:40,946 --> 00:13:43,156
{\an8}Cīņa veikalā! Ptcbas dienas slaktiņš!
Evanators
275
00:13:43,240 --> 00:13:44,324
{\an8}ES
276
00:13:44,408 --> 00:13:45,450
{\an8}Evan, kāp nost!
277
00:13:45,534 --> 00:13:46,702
{\an8}Beibe nav sajūsmā
278
00:13:46,785 --> 00:13:48,287
{\an8}Zelta kadri.
- Tizlenis!
279
00:13:48,370 --> 00:13:51,290
{\an8}Evan, palīdzi! Palīdzi man! Ej taču…
280
00:13:51,373 --> 00:13:52,374
{\an8}Malā! Kas par sūdiem?!
281
00:13:52,457 --> 00:13:53,834
{\an8}Daibings 76 aizsardzībā
282
00:13:53,917 --> 00:13:55,210
{\an8}Kāp lejā!
283
00:13:55,294 --> 00:13:57,254
{\an8}Ko tādu neesmu redzējis.
284
00:13:57,337 --> 00:13:58,505
{\an8}Šim ākstam vafeļu nebūs
285
00:13:59,256 --> 00:14:01,675
{\an8}Lai upuri dus mierā
286
00:14:02,259 --> 00:14:03,093
{\an8}Spied "like"
287
00:14:03,177 --> 00:14:04,052
{\an8}Abonē
288
00:14:07,723 --> 00:14:09,975
Pēc traģēdijas Raitu veikalā arestu nav
289
00:14:10,058 --> 00:14:12,269
Atzīts par nelaimes gadījumu
Raiti attaisnoti
290
00:14:12,352 --> 00:14:15,731
Es atrodos Raitu veikalā,
un, lai gan paziņots…
291
00:14:15,814 --> 00:14:16,899
Reiha veikals
292
00:14:16,982 --> 00:14:19,568
{\an8}…par uzlabotu drošību Pateicības dienā,
293
00:14:19,651 --> 00:14:23,697
{\an8}iedzīvotāji uzskata,
ka pēc pērnās katastrofas
294
00:14:23,780 --> 00:14:25,991
{\an8}veikalu vispār nedrīkst atvērt.
295
00:14:26,074 --> 00:14:29,953
{\an8}Tomas Rait, tev un tavai ģimenei
rokas asinīs.
296
00:14:30,037 --> 00:14:31,914
{\an8}Manas sievas asinīs.
297
00:14:31,997 --> 00:14:35,334
{\an8}Pateicības dienā noalgo tikai
divus apsargus?!
298
00:14:35,417 --> 00:14:36,835
{\an8}Viens aizbēga,
299
00:14:36,919 --> 00:14:40,714
{\an8}otrs sabradāts līdz nāvei
tāpat kā mana sieva.
300
00:14:40,797 --> 00:14:43,926
{\an8}Tev un visai ģimenei ir jāsēž cietumā,
301
00:14:44,009 --> 00:14:45,469
{\an8}nevis jārīko izpārdošana!
302
00:14:45,552 --> 00:14:47,221
{\an8}Veikala īpašnieks Tomass Raits
303
00:14:47,304 --> 00:14:49,640
{\an8}kopš pērnā gada ieguldījis daudz darba,
304
00:14:49,723 --> 00:14:51,558
{\an8}lai atlīdzinātu sabiedrībai.
305
00:14:51,642 --> 00:14:53,060
{\an8}Atjaunojis Plimutas parku
306
00:14:53,143 --> 00:14:57,189
{\an8}un pat nodibinājis Raitu ģimenes fondu,
307
00:14:57,272 --> 00:14:59,233
{\an8}lai jauniešiem apmaksātu koledžu.
308
00:14:59,316 --> 00:15:01,318
{\an8}Tomēr daudzi teic: ar to nepietiek.
309
00:15:01,860 --> 00:15:04,071
{\an8}Vietējais izcilais pičers Bobijs Di Stasi
310
00:15:04,154 --> 00:15:06,114
{\an8}savainojuma dēļ šķīrās no karjeras.
311
00:15:06,198 --> 00:15:09,076
{\an8}Pēc nelaimes par viņu nekas nav dzirdēts.
312
00:15:09,826 --> 00:15:12,120
{\an8}Tika sāktas un izbeigtas daudzas prāvas,
313
00:15:12,204 --> 00:15:14,873
{\an8}bet novērošanas kameras
nez kāpēc nedarbojās
314
00:15:14,957 --> 00:15:16,750
{\an8}tieši traģēdijas naktī.
315
00:15:16,834 --> 00:15:20,462
Kad es ierados,
kameras darbojās nevainojami.
316
00:15:20,546 --> 00:15:24,758
{\an8}Un mistiski sabojājās
tieši traģēdijas naktī.
317
00:15:24,842 --> 00:15:26,176
{\an8}Cik izdevīgi.
318
00:15:26,260 --> 00:15:27,219
{\an8}Paldies, Mič.
319
00:15:27,302 --> 00:15:30,973
{\an8}Henks Mortons no "Raitu veikala" Plimutā.
320
00:15:31,056 --> 00:15:33,267
Čet, Natālij. Atgriežamies studijā.
321
00:15:33,767 --> 00:15:35,769
Lūdzu.
322
00:15:35,853 --> 00:15:37,563
Priecīgu Pateicības dienu!
323
00:15:39,731 --> 00:15:42,317
Labrīt, šerif. To pašu, ko parasti?
324
00:15:42,401 --> 00:15:45,112
Šodien divas, Lizij.
Atnāks jaunais palīgs.
325
00:15:45,195 --> 00:15:48,282
Ak tā. Viņš vakar bija ienācis.
326
00:15:48,365 --> 00:15:51,118
Nav īpaši runātīgs.
327
00:15:51,201 --> 00:15:52,452
Īsts mīļumiņš.
328
00:15:53,203 --> 00:15:56,164
Laikam apstulbis plaukstošajā
metropolē Plimutā.
329
00:15:56,248 --> 00:15:58,125
Bistro "Capotain"
330
00:16:04,047 --> 00:16:05,132
Stulbs esi?!
331
00:16:05,716 --> 00:16:07,050
Atšujies.
332
00:16:13,515 --> 00:16:15,642
Viņš ir klāt. Labrīt.
- Labrīt, šerif.
333
00:16:15,726 --> 00:16:16,894
Laipni lūgts.
334
00:16:17,769 --> 00:16:20,272
Lūgtum, ņem ciet.
335
00:16:21,899 --> 00:16:23,775
Džons Kārvers. Viņš bija…
336
00:16:23,859 --> 00:16:25,986
Pirmais Plimutas kolonijas gubernators.
337
00:16:26,069 --> 00:16:28,030
Esi pildījis mājasdarbu, Label.
338
00:16:28,113 --> 00:16:30,866
Ja tāds ir piemiņas plāksnītes nolasīšana.
339
00:16:30,949 --> 00:16:32,701
Klau, vairāk entuziasma.
340
00:16:32,784 --> 00:16:34,912
Pateicības diena te ir tradīcija.
341
00:16:35,287 --> 00:16:37,456
Kurš bērns negribētu tādu masku?
342
00:16:38,290 --> 00:16:41,835
Jā, sāc pierast. Tādas maskas būs visiem.
343
00:16:43,754 --> 00:16:46,465
Jā. Man varētu patikt.
344
00:16:49,468 --> 00:16:50,677
Jā!
345
00:16:52,221 --> 00:16:53,514
Metam vēlreiz.
346
00:16:55,224 --> 00:16:57,893
Ko tu dari? Sīkais, ko tu dari?
347
00:16:57,976 --> 00:17:01,230
Trāpīju diviem augšējiem.
Ir trešā iespēja.
348
00:17:01,522 --> 00:17:03,232
Video kāds visu laiku mani ietago.
349
00:17:03,315 --> 00:17:04,900
Jā, mani arī.
350
00:17:04,983 --> 00:17:06,609
Ak dievs, es par to ziņošu.
351
00:17:06,693 --> 00:17:09,655
Jā, bet citi izplata tālāk.
Kāds to dara tīšām?
352
00:17:09,738 --> 00:17:12,782
Laimēju cukurābolu.
Trīsreiz trāpīju desmitniekā.
353
00:17:12,866 --> 00:17:14,660
Kolosāli. Teicami, mīļais.
354
00:17:15,410 --> 00:17:17,496
Kas ir? Kas atkal nav labi?
355
00:17:17,579 --> 00:17:18,579
Šis.
356
00:17:18,664 --> 00:17:20,082
Zelta kadri.
357
00:17:20,165 --> 00:17:22,251
Tas ir pagātnē.
- Jā, arī tā domāju.
358
00:17:22,334 --> 00:17:24,837
Piekāst, atgriezīšos pie cirvja. Drošāk.
359
00:17:25,628 --> 00:17:26,463
Ev, piedod.
360
00:17:26,547 --> 00:17:28,131
Ne jau es vienīgais filmēju.
361
00:17:28,214 --> 00:17:29,299
Zinu, tu nepostoji!
362
00:17:29,383 --> 00:17:30,884
Nāc, iesim.
363
00:17:31,343 --> 00:17:32,845
Jāiet uz Džona Kārvera māju
364
00:17:32,928 --> 00:17:35,097
kopā ar tēti filmēt stulbu reklāmu.
365
00:17:35,180 --> 00:17:37,307
Pildījums būs pēc omītes receptes.
366
00:17:37,391 --> 00:17:40,269
Slepenā sastāvdaļa - mazliet baklažāna.
367
00:17:40,352 --> 00:17:42,187
Ceru, izdosies gandrīz kā omei.
368
00:17:42,271 --> 00:17:45,065
Tev padosies teicamas vakariņas, Ketlīna.
369
00:17:45,148 --> 00:17:48,569
Sveika, Džesika!
Gatava slavai kameru priekšā?
370
00:17:48,652 --> 00:17:51,405
Jā. Jau uzrakstīju pateicības runu
par balvu.
371
00:17:51,488 --> 00:17:53,115
Manējā arī gatava!
372
00:17:53,782 --> 00:17:54,908
Tavējā?
373
00:17:55,492 --> 00:17:56,827
Vai tad tētis neteica?
374
00:17:56,910 --> 00:17:59,371
Viņš šogad grib ģimenes reklāmu.
375
00:18:01,874 --> 00:18:03,375
Raugies uz to šādi:
376
00:18:03,458 --> 00:18:04,960
vēl gads līdz koledžai.
377
00:18:05,043 --> 00:18:07,129
Kā lai es zinu atbildi?
378
00:18:07,212 --> 00:18:09,214
Nespēju noticēt, johaidī!
379
00:18:09,756 --> 00:18:12,801
Nezinu, Sten. Nav ne jausmas, kas noticis.
380
00:18:12,885 --> 00:18:14,428
Nez ko viņš te dara.
381
00:18:14,511 --> 00:18:16,722
Tagad tā ir īsta katastrofa.
382
00:18:16,805 --> 00:18:17,890
Kas notiek?
383
00:18:17,973 --> 00:18:19,308
Tev tas ir jāredz.
384
00:18:20,392 --> 00:18:21,977
Cīņas veikals
385
00:18:24,313 --> 00:18:26,523
Sasodīta katastrofa.
386
00:18:27,149 --> 00:18:29,818
Reklāma pagalam.
Visu rītu uz visiem kliedzu.
387
00:18:29,902 --> 00:18:31,528
Nenāciet klāt. Man ir jāziņo.
388
00:18:32,613 --> 00:18:35,199
Izdemolēta vēsturiska vieta.
- Ko?
389
00:18:35,282 --> 00:18:36,491
Ā, nu tas arī.
390
00:18:36,575 --> 00:18:38,076
Māja būs jānorobežo.
391
00:18:38,160 --> 00:18:40,579
Vainīgos noķeršu,
apsūdzēšu par vandalismu.
392
00:18:40,662 --> 00:18:41,622
Jā, un zādzību.
393
00:18:41,705 --> 00:18:44,124
Pie sienas bija cirvis,
reklāmas rekvizīts.
394
00:18:44,208 --> 00:18:45,667
Pazudis.
395
00:18:45,751 --> 00:18:49,546
Nāciet pie mums!
Cenas apcērtam bez cirvja!
396
00:18:49,838 --> 00:18:51,465
Mana reklāma ir pagalam.
397
00:18:53,550 --> 00:18:55,052
Tu izskaties atvieglota.
398
00:18:55,135 --> 00:18:56,220
Jā.
399
00:18:56,970 --> 00:19:00,224
Apnicis izlikties,
ka viss normāli, ja nav.
400
00:19:01,475 --> 00:19:04,228
Džesa, arī es gribu,
lai viss atkal būtu normāli.
401
00:19:04,311 --> 00:19:07,064
Tāpēc šogad būs tā,
kā bija paredzēts pērn.
402
00:19:07,147 --> 00:19:11,944
Tēti. Jauna izpārdošana neko nemainīs.
403
00:19:12,027 --> 00:19:13,570
Tikai ignorēs notikušo.
404
00:19:14,446 --> 00:19:17,157
Kā parasti - ne mirkli nevaram būt divatā.
405
00:19:18,492 --> 00:19:19,826
Čau.
- Čau.
406
00:19:26,834 --> 00:19:28,669
Nevajag. Tāpat ļoti labi.
407
00:19:30,963 --> 00:19:33,423
Kā iet ar Džesiku?
- Forši, vecīt.
408
00:19:33,507 --> 00:19:35,968
Uzaicināja mani braukt
ar gājiena platformu.
409
00:19:36,051 --> 00:19:39,972
Un ģimenes svētku vakariņās
pie sevis mājās.
410
00:19:40,055 --> 00:19:43,308
Man paveicies,
ka Bobijs viņu pēkšņi pameta.
411
00:19:43,392 --> 00:19:44,434
Veikli nostrādāji.
412
00:19:46,228 --> 00:19:47,229
Derēs?
413
00:19:50,315 --> 00:19:52,985
Makārtija ballīte. Lūk, kur jāpiedalās.
414
00:19:53,068 --> 00:19:55,487
Šķiet, jums patīk alkohols un dzeršana.
415
00:19:55,571 --> 00:19:58,323
Tāpēc jums jāiet uz Makārtija ballīti.
416
00:19:58,407 --> 00:20:00,158
Veseli 25 dolāri.
417
00:20:00,284 --> 00:20:02,369
Čau. Gribat iet uz Makārtija ballīti?
418
00:20:02,452 --> 00:20:03,662
Grupai atlaide.
419
00:20:03,745 --> 00:20:04,872
Šogad par maksu?
420
00:20:04,955 --> 00:20:07,708
Jā, saskatījies biznesšovus.
Īsts Marks Kjūbans.
421
00:20:07,791 --> 00:20:08,917
Nē, paldies.
422
00:20:09,001 --> 00:20:11,545
Alko pārdošana tīņiem nav gluži oriģināla.
423
00:20:11,920 --> 00:20:14,548
Nav. Toties pret krīzi noturīgs bizness.
424
00:20:14,631 --> 00:20:16,717
Vai ņemsiet biļetes? Strauji izpērk.
425
00:20:16,800 --> 00:20:19,803
Uzraksti manā vietā darbu vēsturē.
Tad runāsim.
426
00:20:20,637 --> 00:20:22,014
Protams.
427
00:20:22,097 --> 00:20:24,892
Mērglis.
- Tu esi snobs. Esi pret viņu laipnāks.
428
00:20:25,517 --> 00:20:26,602
Viņš ir mīļumiņš.
429
00:20:26,685 --> 00:20:29,479
Es viņam samaksāju pieklājīgu summu.
430
00:20:29,563 --> 00:20:32,232
Nevaru rakstīt darbus un spēlēt futbolu.
431
00:20:32,316 --> 00:20:33,400
Bobijs.
432
00:20:33,483 --> 00:20:34,902
Viņš ir atgriezies.
433
00:20:34,985 --> 00:20:37,070
Kāpēc nenāca ar tevi aprunāties?
434
00:20:37,821 --> 00:20:40,282
Nezinu. Gadu neesmu ar viņu runājusi.
435
00:20:40,365 --> 00:20:41,825
Tas noteikti ir viņš.
436
00:20:43,076 --> 00:20:44,745
Es tā nedomāju.
437
00:20:47,539 --> 00:20:48,665
{\an8}@džonskārvers ietagojis
438
00:20:48,749 --> 00:20:50,334
{\an8}"Galds ir klāts"?
439
00:20:50,417 --> 00:20:52,044
Dīvaini.
440
00:20:52,127 --> 00:20:53,962
Viltus profils. Nav sekotāju.
441
00:20:54,046 --> 00:20:55,088
O, galds.
442
00:20:55,172 --> 00:20:56,381
Visi esam ietagoti.
443
00:20:59,426 --> 00:21:00,886
Raiens atnācis.
444
00:21:01,595 --> 00:21:03,388
Pacentīsies nebūt kretīns?
445
00:21:03,472 --> 00:21:06,391
Esmu laipns.
Raienam nav ne vainas, tikai…
446
00:21:06,767 --> 00:21:09,144
Viņš ir nekaitīgs kā NPC.
447
00:21:09,228 --> 00:21:11,897
Taču viņš izjauc grupas dinamiku.
448
00:21:12,397 --> 00:21:13,815
Esi laipns. Manis dēļ.
449
00:21:13,899 --> 00:21:16,276
Labi. Tikai man nav, par ko ar viņu runāt.
450
00:21:16,360 --> 00:21:18,445
Viņš ir garlaicīgs.
451
00:21:18,529 --> 00:21:21,782
Ja nu tu pacenstos. Viņš ir labs čalis.
452
00:21:21,865 --> 00:21:22,908
Labs čalis.
453
00:21:22,991 --> 00:21:25,827
Vēl nav pametis mani bez brīdinājuma,
454
00:21:25,911 --> 00:21:27,663
tā ka viņš ir favorīts.
455
00:21:29,456 --> 00:21:32,334
NPC. Izskatās kā robots, runā kā robots.
456
00:21:32,417 --> 00:21:34,628
Kā iet?
- Raien!
457
00:21:35,170 --> 00:21:36,421
Kā iet?
- Čau.
458
00:21:36,505 --> 00:21:38,048
Sveika, Gab. Prieks redzēt.
459
00:21:38,549 --> 00:21:41,009
Referātu pabeidzi?
- Knapi paspēju.
460
00:21:41,093 --> 00:21:43,011
Šodien bija jāsāk nākamais.
461
00:21:43,095 --> 00:21:46,306
Būšu noracies līdz Ziemsvētkiem,
tas skaidrs.
462
00:21:46,390 --> 00:21:47,516
Trakums, brāl.
463
00:21:48,642 --> 00:21:50,519
Atvainojiet! Jau varam pasūtīt.
464
00:21:50,894 --> 00:21:52,646
Te nav Raitu veikals, mīļā.
465
00:21:52,729 --> 00:21:55,482
Šeit jāgaida sava kārta.
466
00:21:56,483 --> 00:21:57,901
Viņa tevi atsēdināja.
467
00:21:57,985 --> 00:21:59,361
Esi ķezā.
- Atsēdināja visus.
468
00:22:00,404 --> 00:22:03,323
Kur skatīsieties Pats un Steelers spēli?
469
00:22:03,407 --> 00:22:04,533
Droši vien mājās.
470
00:22:04,616 --> 00:22:07,452
Laba doma. Var tā vai arī…
471
00:22:08,078 --> 00:22:10,998
Skatīties kopā ar mani
pie 50 jardu līnijas.
472
00:22:11,081 --> 00:22:12,499
Pag!
473
00:22:12,583 --> 00:22:13,959
Brāl, nopietni?
474
00:22:14,042 --> 00:22:16,086
Ak dievs.
- Tas ir forši.
475
00:22:16,170 --> 00:22:17,838
Skuba.
- Džesa, par šo punkti.
476
00:22:17,921 --> 00:22:19,339
Ļoti mīļi.
477
00:22:19,423 --> 00:22:20,507
Man viņš patīk.
478
00:22:31,185 --> 00:22:33,061
Slaisti, vai esat gatavi pasūtīt?
479
00:22:33,145 --> 00:22:34,938
Jā. Man vaniļas frapē.
480
00:22:35,022 --> 00:22:36,815
Ar krāsainajiem cukurgraudiņiem?
481
00:22:36,899 --> 00:22:38,358
Ķiplokmaizītes.
482
00:22:38,442 --> 00:22:40,777
Tev nav picērija, bērni.
483
00:22:40,861 --> 00:22:44,239
Evan, kāp nost!
- Zelta kadri!
484
00:23:57,521 --> 00:23:58,939
Nē! Nē!
485
00:23:59,022 --> 00:24:01,275
Nē! Nē, nē!
486
00:24:30,804 --> 00:24:31,972
Bļāviens!
487
00:24:34,099 --> 00:24:36,226
Seja nav atpazīta!
488
00:25:15,974 --> 00:25:17,935
Kur ir atslēgas?
489
00:25:18,018 --> 00:25:20,145
Kur ir manas atslēgas?!
490
00:25:20,229 --> 00:25:21,772
Nolādēts!
491
00:25:23,190 --> 00:25:25,025
Bļāviens!
492
00:25:26,818 --> 00:25:28,237
Nu ir sūdi!
493
00:25:35,077 --> 00:25:37,287
Uzmanīgi, eju garām. Uzmanīgi, ser.
494
00:25:38,580 --> 00:25:40,040
Ak mans dievs.
495
00:25:42,084 --> 00:25:43,627
Apklājiet līķi!
496
00:25:43,710 --> 00:25:45,170
Apklājiet!
497
00:25:45,754 --> 00:25:49,758
Melnās piektdienas atlaides līdz pat 50%
498
00:26:01,603 --> 00:26:03,605
Makārtija ballīte
499
00:26:04,439 --> 00:26:05,691
Visās malās.
500
00:26:10,821 --> 00:26:12,948
Jou, Džeikob.
501
00:26:14,199 --> 00:26:15,492
Uz manu kabinetu.
502
00:26:19,872 --> 00:26:20,998
Kam tev saulenes?
503
00:26:21,081 --> 00:26:22,249
Sēdēju pa nakti.
504
00:26:22,332 --> 00:26:23,667
Ha. Ko tad tu darīji?
505
00:26:23,750 --> 00:26:25,836
Man bija jāraksta divas esejas.
506
00:26:27,087 --> 00:26:28,255
Jaunnedēļ samaksāšu.
507
00:26:28,338 --> 00:26:29,756
Tā teici pirms mēneša.
508
00:26:29,840 --> 00:26:31,800
Pielūko, lai mis Baiersai patiktu.
509
00:26:31,884 --> 00:26:34,678
Tici, Evan, viņa pati neuzrakstītu labāk.
510
00:26:35,304 --> 00:26:36,263
Labi.
511
00:26:37,556 --> 00:26:39,850
Tu esi vislabākais. Gudrītis.
512
00:26:39,933 --> 00:26:41,185
Knāb sūdā.
513
00:26:44,229 --> 00:26:45,439
Nu velns.
514
00:26:46,857 --> 00:26:49,401
Draugi. Džons Kārvers atkal mūs ietagojis.
515
00:26:50,527 --> 00:26:51,778
Skatieties.
516
00:26:51,862 --> 00:26:53,530
Raitu bodē apcērt ne tikai cenas!
517
00:26:57,075 --> 00:26:58,660
{\an8}Tomass
518
00:26:58,744 --> 00:27:00,037
{\an8}Ak mans dievs.
519
00:27:00,829 --> 00:27:01,955
{\an8}Vietas domātas mums.
520
00:27:02,039 --> 00:27:02,998
{\an8}Džesika
521
00:27:03,081 --> 00:27:05,375
Mūsu vārdi ir galda kartēs.
522
00:27:09,004 --> 00:27:11,840
Šerif, vai slepkavība saistīta
ar Raitu veikalu?
523
00:27:12,257 --> 00:27:15,594
Pārceliet norobežojumu tālāk.
Neko nesabradāšu?
524
00:27:15,677 --> 00:27:16,720
Ko noskaidrojāt?
525
00:27:16,803 --> 00:27:18,555
Puiši pēta novērošanas video.
526
00:27:18,639 --> 00:27:20,349
Iekšā?
- Šerif.
527
00:27:20,432 --> 00:27:22,184
Ko zināt par upuri?
- Dzen šos prom.
528
00:27:23,894 --> 00:27:25,229
Pīt?
529
00:27:25,312 --> 00:27:27,564
Atradām tur, kur ielauzās slepkava.
530
00:27:27,940 --> 00:27:29,191
Kas tas ir?
531
00:27:29,274 --> 00:27:31,693
Manuprāt, ķieģelis. Ķieģeļa šķembas.
532
00:27:31,777 --> 00:27:34,321
Skaidrs. Label, detektīvu Ču pazīsti?
533
00:27:34,821 --> 00:27:36,031
O jā.
534
00:27:36,698 --> 00:27:39,618
Jā, esam tikušies. Nāciet apskatīties.
535
00:27:41,078 --> 00:27:42,079
Ķieģelis.
536
00:27:42,913 --> 00:27:44,706
Ierakstos redzams slepkava.
537
00:27:44,790 --> 00:27:47,000
Neticēsiet, kas viņam mugurā.
538
00:27:48,794 --> 00:27:50,671
Veikala kamerās redz to pašu tipu
539
00:27:50,754 --> 00:27:53,257
uzkarinām uz uzraksta viņas kājas.
540
00:27:53,340 --> 00:27:55,050
Tieši tā, kā teici, šerif.
541
00:27:55,133 --> 00:27:57,219
Pilsētā šīs maskas ir visiem.
542
00:27:58,178 --> 00:28:00,931
Džesa, neļaušu vienam trakajam
mani tiranizēt.
543
00:28:01,014 --> 00:28:03,225
Veikals būs vaļā, nolīgšu vēl apsargus.
544
00:28:03,308 --> 00:28:05,853
Bet tu, mīļā, ej uz šerifa iecirkni.
545
00:28:05,936 --> 00:28:06,979
Mēs jau ejam.
546
00:28:07,062 --> 00:28:09,064
Lai visi, kas tur bija, runā ar šerifu.
547
00:28:09,147 --> 00:28:11,066
Labi. Atā.
- Mīlu tevi.
548
00:28:11,817 --> 00:28:13,569
Viņš nolīgs papildu apsardzi.
549
00:28:13,652 --> 00:28:14,987
Bet neslēgs veikalu.
550
00:28:15,070 --> 00:28:16,822
Nuja, jo tas būtu saprātīgi.
551
00:28:16,905 --> 00:28:19,449
Pag, vai nopietni?
552
00:28:19,533 --> 00:28:21,785
Vai tētis neredzēja, ka esam ietagoti?
553
00:28:21,869 --> 00:28:24,246
Gaidīs, lai mūs izkarina pie viņa veikala?
554
00:28:24,329 --> 00:28:26,415
Tūlīt pajautāšu.
- Skuba, nē.
555
00:28:26,498 --> 00:28:28,625
Kāpēc? Sadomājis mani ietagot?
556
00:28:28,709 --> 00:28:30,085
Sūtīšu mērglim ziņu.
557
00:28:30,169 --> 00:28:32,129
Nesūti!
- "Panāc šurp, mīkstais."
558
00:28:32,212 --> 00:28:34,214
Skuba, lūdzu, piebremzē, labi?
559
00:28:34,298 --> 00:28:37,759
Slepkavība tēta veikalā.
Nekaitināsim slepkavu.
560
00:28:37,843 --> 00:28:39,887
Kaitināsim un visu noskaidrosim.
561
00:28:39,970 --> 00:28:41,889
Viņš norausies.
- Redzēs, kas būs.
562
00:28:45,767 --> 00:28:47,311
{\an8}Plimutas ieroči un munīcija
563
00:28:47,394 --> 00:28:48,562
Traks esi, Makārtij?
564
00:28:48,645 --> 00:28:50,522
Mierīgi, princese. Nenotriekšu.
565
00:28:50,606 --> 00:28:53,275
Zini, cik papīru tad kruķi
liks man sarakstīt?
566
00:28:53,358 --> 00:28:55,152
Esi nolēmis pabeigt 10. klasi?
567
00:28:55,235 --> 00:28:57,779
Nodomāju: ņemot vērā esošos apstākļus,
568
00:28:57,863 --> 00:29:00,032
jūs varbūt gribētu kādu "aizsardzību"?
569
00:29:00,115 --> 00:29:01,491
No mana senča veikala.
570
00:29:01,575 --> 00:29:04,286
Makārtij, baigā nekaunība
pārdot ieročus skolā.
571
00:29:04,369 --> 00:29:05,621
Vajadzētu tev gāzt.
572
00:29:05,704 --> 00:29:07,956
Izbeidz. Marks Kjūbans teiktu - ģēnijs.
573
00:29:08,040 --> 00:29:10,000
Katram pa stroķim - problēma pazūd.
574
00:29:10,792 --> 00:29:13,170
Pag, pag, rāmāk, Skubijnašķi.
575
00:29:13,253 --> 00:29:15,756
Ak kungs, es tikai pajokoju.
576
00:29:15,839 --> 00:29:17,799
Jauniešiem es ieročus nepārdotu.
577
00:29:18,509 --> 00:29:19,676
Pārdodu alkoholu.
578
00:29:19,760 --> 00:29:23,555
Tikšos ar perdeli Džeikobu,
pārdošu tusa biļetes.
579
00:29:23,639 --> 00:29:24,932
Labi, Makārtij.
580
00:29:25,015 --> 00:29:26,767
Biļetes izķer!
- Atšujies.
581
00:29:26,850 --> 00:29:27,893
Neviens neies.
582
00:29:27,976 --> 00:29:29,102
Atnāciet!
- Slimais!
583
00:29:29,186 --> 00:29:31,522
Vienīgā vieta, kur jūs nenogalinās!
584
00:29:33,857 --> 00:29:35,484
Plimutas policija
585
00:29:35,776 --> 00:29:37,819
Man derētu tava palīdzība, Džesika.
586
00:29:39,988 --> 00:29:41,406
Ko lai es daru?
587
00:29:41,490 --> 00:29:44,451
Esam izsmēluši iespējas atpazīt cilvēkus.
588
00:29:44,535 --> 00:29:48,455
Bet ikviens tovakar iesaistītais
ir briesmās.
589
00:29:51,375 --> 00:29:53,335
Man nevajadzēja viņus laist veikalā.
590
00:29:55,462 --> 00:29:57,673
Detektīv, atstāsiet mūs divatā?
- Jā.
591
00:29:58,715 --> 00:30:01,301
Ja vērīgi ieskatās, redzami mūsu vārdi.
592
00:30:01,385 --> 00:30:03,345
Mazliet miglaini. Rakstīts: Skuba.
593
00:30:04,721 --> 00:30:06,223
Kāpēc tevi sauc par Skubu?
594
00:30:06,306 --> 00:30:08,016
Mans uzvārds ir Daibings.
595
00:30:09,184 --> 00:30:10,769
Kāds ir vārds?
596
00:30:11,436 --> 00:30:12,563
Klods.
597
00:30:13,355 --> 00:30:15,858
Jā, Skuba ir labāk.
598
00:30:15,941 --> 00:30:20,195
Džesika, nezinu, kas pērn notika
ar kamerām.
599
00:30:20,279 --> 00:30:22,030
Bet tagad man ir vienalga.
600
00:30:22,114 --> 00:30:25,200
Tāpēc ka es saprotu:
tu esi nelāgā situācijā.
601
00:30:26,618 --> 00:30:29,037
Taču zinu, ka gribi rīkoties pareizi.
602
00:30:29,913 --> 00:30:31,665
Ja tu ko zini, vienalga, ko,
603
00:30:31,748 --> 00:30:34,501
kas palīdzētu gūt ziņas par to vakaru,
604
00:30:34,585 --> 00:30:36,879
es apsolu, ka tas paliks starp mums.
605
00:30:39,423 --> 00:30:41,925
Jo tas ir dzīvības un nāves jautājums.
606
00:30:52,477 --> 00:30:53,645
Džesa.
607
00:30:58,108 --> 00:30:59,735
Vakar redzēju tevi bistro.
608
00:31:00,152 --> 00:31:01,695
Nē, es atbraucu šorīt.
609
00:31:03,614 --> 00:31:05,073
Atkal strādā pie tēvoča?
610
00:31:05,157 --> 00:31:07,034
Palīdzu, kamēr esmu pilsētā.
611
00:31:09,119 --> 00:31:12,581
Nu, gan jau noteikti tiksimies.
612
00:31:13,498 --> 00:31:14,917
Klau, Džesa, pagaidi.
613
00:31:15,584 --> 00:31:16,835
Piedod.
614
00:31:18,879 --> 00:31:20,130
Drīkst tevi pavadīt?
615
00:31:27,304 --> 00:31:29,389
Tu mani pameti, neko neteicis.
616
00:31:29,473 --> 00:31:31,975
Nozudi no soctīkliem. Izdzēsi visas pēdas.
617
00:31:32,059 --> 00:31:33,185
Es pametu visus.
618
00:31:33,268 --> 00:31:35,521
Es neesmu visi. Biju tava draudzene.
619
00:31:35,979 --> 00:31:37,814
Es notikušajā vainoju tevi.
620
00:31:37,898 --> 00:31:40,984
Nevis atklāti pateicu,
bet nozudu kā mīkstais.
621
00:31:41,068 --> 00:31:43,904
Tagad es jūtos stulbi, bet…
622
00:31:44,738 --> 00:31:46,740
Bobij, es jūtos šausmīgi.
623
00:31:46,823 --> 00:31:49,159
Ja es jūs nebūtu ielaidusi…
- Nevajag.
624
00:31:49,743 --> 00:31:51,161
Nevajag.
625
00:31:51,245 --> 00:31:52,746
Tas bija mans lēmums.
626
00:31:52,829 --> 00:31:54,373
Būtu varējis palikt ārpusē.
627
00:31:55,791 --> 00:31:57,209
Nav tava vaina.
628
00:31:58,377 --> 00:31:59,962
Kā jūtas roka?
629
00:32:00,712 --> 00:32:02,923
Rehabilitācija ir veiksmīga, tā ka…
630
00:32:03,006 --> 00:32:05,300
Varbūt atgriezīšos kā pilnvērtīgs pičers.
631
00:32:05,384 --> 00:32:07,052
Zeltrocis.
632
00:32:07,135 --> 00:32:09,179
Tas labi, prieks dzirdēt.
633
00:32:13,684 --> 00:32:14,935
Kas ir?
634
00:32:15,769 --> 00:32:16,854
Nekas.
635
00:32:16,937 --> 00:32:19,648
Es joprojām esmu draugs. Vari uzticēties.
636
00:32:21,567 --> 00:32:23,944
Tonakt pēc grautiņa
637
00:32:24,027 --> 00:32:26,530
Ketlīna panikā vāvuļoja
638
00:32:26,613 --> 00:32:29,324
par sliktu publicitāti un sūdzēšanu tiesā.
639
00:32:30,158 --> 00:32:33,120
Iegāja apsardzes telpā
un izdzēsa ierakstus.
640
00:32:34,329 --> 00:32:37,624
Lūdza, lai klusēju, un es viņu neatturēju.
641
00:32:37,708 --> 00:32:39,543
Tagad vairs neko nevari darīt.
642
00:32:39,626 --> 00:32:41,670
Tur tā lieta. Varbūt varu.
643
00:32:42,462 --> 00:32:45,299
Tēta kabinetā mūsu mājās
ir rezerves kopija.
644
00:32:45,591 --> 00:32:47,384
Droši vien jau sen izdzēsta.
645
00:32:47,467 --> 00:32:49,052
Nē, ieraksts glabājas gadu.
646
00:32:49,136 --> 00:32:52,264
Saki tētim, ka tev vajag,
un šajos apstākļos…
647
00:32:52,347 --> 00:32:54,600
Nē, nē. Ja draud tiesāšanās? Nu nē.
648
00:32:54,683 --> 00:32:56,435
Viņš izliekas, ka ieraksta nav.
649
00:32:56,977 --> 00:32:58,395
Ko tad tu gribi darīt?
650
00:32:58,478 --> 00:33:00,522
Gribu apskatīties, kas tur redzams.
651
00:33:03,275 --> 00:33:06,278
Paldies, ka aprunājies.
- Jā, bija jauki.
652
00:33:06,361 --> 00:33:08,697
Nu nē. Neskaties atpakaļ.
Raiens Beikers.
653
00:33:09,114 --> 00:33:10,365
Tikšu no viņa vaļā.
654
00:33:10,449 --> 00:33:12,326
Sveika, mīļā.
- Sveiks.
655
00:33:12,409 --> 00:33:14,661
Kā iet? Labi?
- Jā, normāli.
656
00:33:14,745 --> 00:33:16,747
Vai tu biji liecināt?
657
00:33:16,830 --> 00:33:18,916
Jā, viņi grib identificēt cilvēkus.
658
00:33:18,999 --> 00:33:21,627
Es nevienu nepazinu, izņemot Skotu.
659
00:33:21,710 --> 00:33:23,462
Necik daudz nevarēju palīdzēt.
660
00:33:24,087 --> 00:33:25,380
Kā iet, Bobij?
661
00:33:27,049 --> 00:33:29,218
Piedodiet, izjaukšu salidojumu.
662
00:33:29,301 --> 00:33:31,512
Bobij, lūdzu, ienāc manā kabinetā.
663
00:33:32,763 --> 00:33:34,014
Tas ir kas jauns.
664
00:33:34,097 --> 00:33:36,475
Jā, daudz pārmaiņu, kopš tu nozudi.
665
00:33:37,226 --> 00:33:38,477
Tā izskatās.
666
00:33:40,062 --> 00:33:41,313
Nu viss, iesim.
667
00:33:45,400 --> 00:33:46,693
Joprojām nav aizdomās turēto
668
00:33:46,777 --> 00:33:50,155
{\an8}viesmīles Lizijas Makmalenas
slepkavības lietā.
669
00:33:50,239 --> 00:33:51,865
{\an8}Varasiestādēm nav pavedienu,
670
00:33:51,949 --> 00:33:54,701
tikai mistiski ieraksti sociālajos tīklos.
671
00:33:54,785 --> 00:33:55,619
Visi tiks sacirsti
672
00:33:55,702 --> 00:33:59,248
Tauta prāto:
kurš nākamais Džona Kārvera upuris?
673
00:33:59,331 --> 00:34:00,332
Gļēvulis
674
00:34:00,415 --> 00:34:01,500
Aizbēga
675
00:34:01,583 --> 00:34:02,709
Apsardze?
676
00:34:04,378 --> 00:34:05,546
Sveiks, Dūij.
677
00:34:05,796 --> 00:34:07,214
Pase
678
00:34:07,297 --> 00:34:10,132
Draudziņ, tētis brauks
nelielā atvaļinājumā.
679
00:34:10,217 --> 00:34:13,469
Uz Dominikānu.
Un Džīna nāks tevi apraudzīt.
680
00:34:13,846 --> 00:34:15,639
Tikai mieru, draudziņ.
681
00:34:15,722 --> 00:34:17,224
Johaidī, kas zvana?
682
00:34:17,850 --> 00:34:20,393
Sveiks.
- Cik ilgi vēl man jāgaida?
683
00:34:20,476 --> 00:34:21,687
Jā, es tevi redzu.
684
00:34:21,770 --> 00:34:24,773
Jāpaspēj uz reisu.
Pēc brīža būšu lejā, labi?
685
00:34:25,315 --> 00:34:26,650
Jēziņ.
686
00:34:27,359 --> 00:34:28,860
Sarunāts, draudziņ?
687
00:34:38,036 --> 00:34:39,413
Bļāviens.
688
00:34:48,045 --> 00:34:50,549
Sūda pase.
689
00:34:54,011 --> 00:34:55,219
Nu ir sūdi.
690
00:34:57,556 --> 00:34:58,724
Sūdi.
691
00:35:01,643 --> 00:35:03,979
Lai dievs nogrābstās.
692
00:35:31,715 --> 00:35:33,425
Velns, kas tas?
693
00:35:45,062 --> 00:35:46,772
Nāc parādies!
694
00:35:47,940 --> 00:35:51,360
Es esmu apsargs!
Katru dienu kādu nositu!
695
00:35:56,323 --> 00:35:58,534
Ei, es no tevis nebaidos, draugs!
696
00:35:59,409 --> 00:36:01,453
Nečakarē mani!
697
00:36:05,457 --> 00:36:07,543
Panāc šurp, johaidī!
698
00:36:09,962 --> 00:36:12,840
Dūij, kur viņš ir? Kur ir?
699
00:36:12,923 --> 00:36:14,925
Saki tētim, kur viņš ir, Dūij.
700
00:36:16,385 --> 00:36:17,886
Vai viņš ir tur?
701
00:37:01,263 --> 00:37:02,890
Bobijs
702
00:37:07,144 --> 00:37:08,645
Raiens
703
00:37:17,613 --> 00:37:18,864
Arlabunakti, mammu.
704
00:37:23,493 --> 00:37:24,494
{\an8}Menijs
705
00:38:03,909 --> 00:38:05,285
@džonskārvers tevi ietagoja foto
706
00:38:05,369 --> 00:38:07,538
Pirmie viesi! Baltā gaļa, tumšā, cērtam!
707
00:38:09,873 --> 00:38:11,625
Slepkavam jau otrais upuris.
708
00:38:12,626 --> 00:38:14,002
Nekauņa, pašpārliecināts.
709
00:38:14,086 --> 00:38:16,922
Veltījis daudz laika un pūļu,
lai visu sarīkotu.
710
00:38:17,005 --> 00:38:19,258
Tātad viņam vajag kādu slepenu vietu,
711
00:38:19,341 --> 00:38:20,592
kurp vest upurus.
712
00:38:20,676 --> 00:38:23,762
Izslēdzis mobilo,
pārvietošanos nevaram izsekot.
713
00:38:23,846 --> 00:38:27,307
Uzņem foto un augšupielādē
no citas vietas.
714
00:38:27,391 --> 00:38:30,561
Lietiskais pierādījums ved
uz veco auklu fabriku.
715
00:38:30,853 --> 00:38:31,895
Neviena nav!
716
00:38:31,979 --> 00:38:34,565
Nekavējoties pārmeklēsim katru sprīdi.
717
00:39:06,763 --> 00:39:08,974
{\an8}Autostāvvieta C
718
00:39:21,737 --> 00:39:22,946
Čau!
719
00:39:23,030 --> 00:39:25,908
Čau, tēti. Izmantoju tavu printeri.
- Paklausies.
720
00:39:28,785 --> 00:39:30,913
Esmu apdomājis, ko tu teici.
721
00:39:31,580 --> 00:39:33,999
Saproti, pēc mammas nāves
722
00:39:34,082 --> 00:39:38,045
man palīdzēja izturēt vienīgi darbs.
723
00:39:38,128 --> 00:39:39,880
Tāpēc ka man nekā cita nav.
724
00:39:40,547 --> 00:39:44,259
Taču darbs neaizpilda tukšumu.
725
00:39:45,302 --> 00:39:49,014
Tā nu, saticis Ketlīnu,
es atkal sajutos dzīvs.
726
00:39:49,097 --> 00:39:51,683
Es biju ar mieru ignorēt viņas trūkumus.
727
00:39:51,767 --> 00:39:55,270
Un, iespējams, tādējādi es kaitēju tev.
728
00:39:56,313 --> 00:39:58,315
Un tāpēc es gribu sacīt…
729
00:39:59,942 --> 00:40:01,026
Piedod.
730
00:40:04,071 --> 00:40:05,072
Paldies.
731
00:40:06,698 --> 00:40:09,159
Mīlu tevi, tēti.
- Mīlu tevi.
732
00:40:13,622 --> 00:40:16,542
Kaut ko noskaidroji?
- Jā. Braucam.
733
00:40:16,625 --> 00:40:19,461
Pag, kas noticis?
- Nekas. Braucam.
734
00:40:24,550 --> 00:40:26,260
Es viņu pazīstu. Laionels.
735
00:40:26,343 --> 00:40:29,304
No mūsu skolas.
Gājienā vienmēr tītara kostīmā.
736
00:40:29,388 --> 00:40:32,724
Es pazīstu šo.
No Hanoveras Dienvidskolas.
737
00:40:32,808 --> 00:40:35,811
{\an8}Evans viņam gāza, atceries?
- Jo sāka ļembastu.
738
00:40:36,103 --> 00:40:37,604
Viņam bija megafons.
739
00:40:37,688 --> 00:40:42,484
Manuprāt viņu sauc Lerijs vai Lonijs,
kaut kā tā.
740
00:40:42,568 --> 00:40:44,444
Un viņa laikam ir karsējmeitene.
741
00:40:45,237 --> 00:40:47,281
Ļoti labi, Bobij. Paldies.
742
00:40:47,364 --> 00:40:48,490
Jā.
743
00:40:50,909 --> 00:40:52,536
Kas ir?
744
00:40:54,913 --> 00:40:56,456
{\an8}Ir vēl viens.
745
00:41:04,256 --> 00:41:05,883
Raiens Beikers.
746
00:41:05,966 --> 00:41:07,926
Viņš pazīstot tikai istabas biedru?
747
00:41:09,511 --> 00:41:12,723
{\an8}Tas ir Dags.
Apsargs, kuru sabradāja līdz nāvei.
748
00:41:13,182 --> 00:41:16,351
Džesika, vai Raiens ir teicis,
ka pazīst Dagu?
749
00:41:16,435 --> 00:41:18,812
Viņa liecībā tas nebija pieminēts.
750
00:41:19,646 --> 00:41:20,689
Nē.
751
00:41:23,275 --> 00:41:25,277
Iespējams, nav nekas būtisks.
752
00:41:27,112 --> 00:41:29,239
Izvērtējiet, kam uzticēties. Abi.
753
00:41:29,323 --> 00:41:31,950
Neuztraucieties. Es ar Raienu tikšu galā.
754
00:41:32,034 --> 00:41:34,745
Nu nē. Viņš teica: nav nekas būtisks.
755
00:41:34,828 --> 00:41:36,163
Kā vēlies, Džesa.
756
00:41:36,246 --> 00:41:38,916
Ja satikšu Raienu, izlikšos - viss bumbās.
757
00:41:38,999 --> 00:41:39,875
{\an8}Tevis dēļ.
758
00:41:41,710 --> 00:41:44,630
{\an8}Ej atpakaļ uz skolu un esi modra.
759
00:41:44,713 --> 00:41:47,966
"Tāpēc Pateicības dienu
nesvinēšu ne šogad…
760
00:41:48,050 --> 00:41:49,343
ne citu gadu."
761
00:41:51,553 --> 00:41:53,138
Ļoti drosmīgi.
762
00:41:53,972 --> 00:41:55,140
Paldies, Čad!
763
00:41:56,016 --> 00:41:58,101
Tas bija ļoti iedvesmojoši.
764
00:41:59,561 --> 00:42:00,938
Nākamais…
765
00:42:02,439 --> 00:42:03,690
Misters Flečers.
766
00:42:03,982 --> 00:42:05,234
Aiziet, Flečer.
767
00:42:05,317 --> 00:42:06,485
Tūlīt.
768
00:42:10,447 --> 00:42:12,115
Savai esejai esmu devis…
769
00:42:13,075 --> 00:42:14,868
nosaukumu:
770
00:42:14,952 --> 00:42:17,663
"Vampanoagi un Amerikas
pamatiedzīvotāju domas
771
00:42:17,746 --> 00:42:18,997
par Pateicības dienu."
772
00:42:19,081 --> 00:42:20,666
Autors Evans Flečers.
773
00:42:21,834 --> 00:42:23,585
"Lai gan Pateicības diena
774
00:42:23,669 --> 00:42:26,046
ir vieni no mūsu mīļākajiem svētkiem,
775
00:42:26,129 --> 00:42:29,466
Amerikas pamatiedzīvotājiem
ir cits redzējums.
776
00:42:29,550 --> 00:42:33,262
Vampanoagu ciltij Pateicības diena
ir sēras."
777
00:42:36,431 --> 00:42:38,475
Tas bija skaisti, Evan.
778
00:42:38,559 --> 00:42:40,561
Es ar prieku klausījos tavu eseju.
779
00:42:42,437 --> 00:42:45,816
Ar tikpat lielu prieku rakstīju to
savam blogam.
780
00:43:01,790 --> 00:43:03,417
Nositīšu sīko perdeli.
781
00:43:03,500 --> 00:43:06,670
Gan jau tevi nogalinās,
pirms tiesās par plaģiātu.
782
00:43:06,753 --> 00:43:08,839
Skuba! Par to nemaz nejoko.
783
00:43:08,922 --> 00:43:11,425
Jā, nevietā, taisnība. Plaģiāts nav joks.
784
00:43:13,677 --> 00:43:16,138
Kad pēdējoreiz ar viņu runāji?
- Aizvakar.
785
00:43:16,221 --> 00:43:18,765
Domā, ir iemesls?
- Jā, ir iemesls.
786
00:43:18,849 --> 00:43:20,767
Neesmu ticējis Raiena paraugtēlam.
787
00:43:20,851 --> 00:43:22,728
Nuja. Kā viņš pazina apsargu
788
00:43:22,811 --> 00:43:24,771
un kāpēc nevienam par to neteica?
789
00:43:25,564 --> 00:43:27,941
Dags bija pārcēlies uz šejieni, ienācējs.
790
00:43:28,025 --> 00:43:29,610
Vai viņam bija radi Plimutā?
791
00:43:29,693 --> 00:43:30,986
Manuprāt, Nebraskā.
792
00:43:31,069 --> 00:43:33,197
Ne mirkli neticu, ka tas bija Raiens.
793
00:43:33,280 --> 00:43:34,990
Neloģiski. Pārāk jauks.
794
00:43:35,073 --> 00:43:36,408
Nebūsim naivi.
795
00:43:36,491 --> 00:43:40,037
Jaukie ir lielākie psihi.
Labi prot maskēties.
796
00:43:43,832 --> 00:43:46,960
Ak dievs, kāpēc tādus pievelku?
- Nav tava vaina.
797
00:43:47,044 --> 00:43:48,879
Nevienam nedrīkstu uzticēties.
798
00:43:48,962 --> 00:43:50,589
Droši vien tev taisnība.
799
00:43:50,672 --> 00:43:52,925
Uzticies tikai mums. Neviena cita nav.
800
00:43:53,008 --> 00:43:55,093
Un jā, es neierēķinu Bobiju.
801
00:43:55,177 --> 00:43:56,595
Bobijs.
802
00:43:56,678 --> 00:43:59,014
Bobijs gan ne. Teicu jau: viņam viss labi.
803
00:43:59,097 --> 00:44:01,099
Nē, teici: viņš teica, ka labi.
804
00:44:01,183 --> 00:44:02,518
Tas ir kas cits.
805
00:44:02,601 --> 00:44:05,437
Neiet skolā un braukā ar evakuatoru.
806
00:44:05,521 --> 00:44:07,523
Kāpēc mēs par viņiem runājam?
807
00:44:07,606 --> 00:44:08,899
Noteikti Mičs.
808
00:44:08,982 --> 00:44:11,818
Uzēdies uz veikalu,
zaudējis sievu, ienīst mūs.
809
00:44:11,902 --> 00:44:14,696
Pareizi! Viņam motīvi ir biezā slānī.
810
00:44:14,780 --> 00:44:16,156
Un brauc ar furgonu.
811
00:44:16,240 --> 00:44:19,701
Īstā izvēle pedofiliem, nolaupītājiem,
slepkavām.
812
00:44:19,785 --> 00:44:22,162
Jā, taisnība. Kā saka treneris Ingalss:
813
00:44:22,246 --> 00:44:24,164
labākā aizsardzība ir uzbrukums.
814
00:44:24,248 --> 00:44:26,875
Mēs abi viņus noķersim
un sadosim pa purnu.
815
00:44:26,959 --> 00:44:29,545
Un Makārtija veikals mums piepalīdzēs.
816
00:44:29,628 --> 00:44:31,922
Mīļum! Tā nav spēle, skaidrs?
817
00:44:32,005 --> 00:44:33,966
Nav saķeršanās ar hanoveriešiem.
818
00:44:37,302 --> 00:44:39,471
Varbūt lai visu risina policija?
819
00:44:41,640 --> 00:44:43,308
Mēs esam dziļos sūdos.
820
00:44:43,892 --> 00:44:47,020
Ar policiju visi tiksim pie 50% no rumpja.
821
00:44:51,733 --> 00:44:52,568
Raiens
822
00:44:52,651 --> 00:44:54,069
Vai atbildēsi?
823
00:44:54,987 --> 00:44:56,071
Nē.
824
00:45:08,667 --> 00:45:10,085
Der.
825
00:45:10,169 --> 00:45:12,629
Brauksi ar Raitu veikala platformu?
- Jā.
826
00:45:13,380 --> 00:45:14,464
Nākamais!
827
00:45:25,225 --> 00:45:26,894
Bobij, bērniņ!
828
00:45:26,977 --> 00:45:29,146
Aizmirsts… bet nav zudis.
829
00:45:29,855 --> 00:45:31,273
Aizmirsts?
830
00:45:31,356 --> 00:45:33,525
Šķiet, nemaz neesmu bijis prom.
831
00:45:34,484 --> 00:45:35,736
Piedalīsies gājienā?
832
00:45:35,819 --> 00:45:37,696
Jā, Džesa aicināja.
833
00:45:38,197 --> 00:45:40,908
Ņūlonam taisnība. Daudz kas mainījies.
834
00:45:41,575 --> 00:45:43,160
Varbūt mazāk, nekā tu domā.
835
00:45:44,161 --> 00:45:45,746
Kā tas būtu jāsaprot?
836
00:45:45,829 --> 00:45:48,540
Es atkal palīdzu rīkot gājienu.
837
00:45:50,584 --> 00:45:54,087
Ja tu drīz nedotos prom,
es tev izsistu zobus.
838
00:45:54,171 --> 00:45:55,714
Prom?
839
00:45:55,797 --> 00:45:57,341
Draudziņ.
840
00:45:58,592 --> 00:46:00,177
Kas teicis, ka došos prom?
841
00:46:08,143 --> 00:46:11,230
Esi mīkstais? Tu esi Sirsenis. Aiziet!
842
00:46:11,313 --> 00:46:12,773
Vēl vienu! Vēl vienu!
843
00:46:12,856 --> 00:46:15,359
Labi, johaidī! Skaisti!
844
00:46:16,360 --> 00:46:18,237
Johaidī, kas šeit notiek?
845
00:46:18,820 --> 00:46:20,030
Saņemas, Hanovera!
846
00:46:20,113 --> 00:46:23,450
Rīt sakapāsim Plimutu kā tītaru! Aiziet!
847
00:46:23,534 --> 00:46:26,662
Niknāk! Niknāk! Vēlreiz! Jā!
848
00:46:26,745 --> 00:46:28,455
Labi, modele.
849
00:46:29,498 --> 00:46:32,626
Skaisti, skaisti. Labs izpildījums.
850
00:46:37,840 --> 00:46:39,716
Puiši, turpiniet, labi?
851
00:46:39,800 --> 00:46:42,427
Tad atspiešanās ar palēcienu.
Tu galvenais.
852
00:46:49,226 --> 00:46:50,310
Redzējāt ākstu?
853
00:46:52,729 --> 00:46:54,439
Uz kurieni mēs ejam?
854
00:46:57,651 --> 00:47:00,529
Treneris strikti noteicis. Nekāda seksa.
855
00:47:00,821 --> 00:47:02,781
Tikai mazliet paķircināšu.
856
00:47:06,493 --> 00:47:07,494
Sēdi!
857
00:47:08,328 --> 00:47:09,246
Šeit?
858
00:47:13,834 --> 00:47:14,710
Ko?
859
00:47:15,711 --> 00:47:17,629
Tu esi galīgi traka.
860
00:47:31,977 --> 00:47:33,604
Vai tu esi gatavs?
861
00:47:33,687 --> 00:47:35,355
Jau piedzimu gatavs.
862
00:47:35,939 --> 00:47:36,982
Ak kungs.
863
00:47:39,318 --> 00:47:40,777
Vai skaidri zini?
864
00:47:50,370 --> 00:47:53,165
Un aiziet!
865
00:48:01,715 --> 00:48:03,967
Spēle atcelta?! Kāda velna pēc?!
866
00:48:04,051 --> 00:48:05,552
Nedrīkstat atcelt!
867
00:48:05,636 --> 00:48:07,721
Dzirdēji, ko teica. Nāc, Flečer!
868
00:48:07,804 --> 00:48:10,015
Spēli pārcelsim. Ejam pārģērbties.
869
00:48:10,098 --> 00:48:13,101
Pārcelsim? Uz jūniju,
kad būšu beidzis skolu?
870
00:48:13,477 --> 00:48:16,396
Kurp tu?
- Iešu spēlēt, ko tad vēl.
871
00:48:16,480 --> 00:48:18,232
Viens futbolu nespēlē, muļķi!
872
00:48:18,690 --> 00:48:19,733
Gan redzēsi!
873
00:48:23,612 --> 00:48:24,821
Musketons!
874
00:48:24,905 --> 00:48:26,532
Makārtij, ko tu dari?
875
00:48:26,615 --> 00:48:30,285
Šautu, ja viņi uzvarētu.
Tikai šaujampulveris.
876
00:48:31,161 --> 00:48:33,247
Piedod, šerif. Mans dēls ir idiņš.
877
00:48:33,330 --> 00:48:35,582
Ar cāļa smadzenēm.
- Kāp iekšā!
878
00:48:35,666 --> 00:48:38,293
Neciešu stroķus un pulvera smaku.
879
00:48:38,585 --> 00:48:40,379
Pirmajā tēta reklāmā
880
00:48:40,462 --> 00:48:42,840
viņš uzstāja, lai es mācos pielādēt.
881
00:48:42,923 --> 00:48:46,009
Atkal un atkal.
Gandrīz saspridzināju roku.
882
00:48:46,093 --> 00:48:47,344
Džesa, ej mājās.
883
00:48:47,427 --> 00:48:50,848
Gabij, uzmeklē Evanu un sūti viņu prom.
884
00:48:50,931 --> 00:48:52,140
Esot atrastas asinis.
885
00:48:53,016 --> 00:48:55,561
Jā. Pazudušie tovakar bija Raitu veikalā.
886
00:48:55,644 --> 00:48:56,979
Turieties kopā.
887
00:48:57,062 --> 00:48:59,064
Vismaz pa divi, labi?
888
00:48:59,147 --> 00:49:00,816
Velns. Iešu viņu meklēt.
889
00:49:00,899 --> 00:49:02,693
Labi, tiksimies iekšā.
890
00:49:19,209 --> 00:49:21,086
Klau, es varu iet prom.
891
00:49:21,170 --> 00:49:24,173
Nē, iesim atpakaļ kopā. Mēs tūlīt nāksim.
892
00:49:24,256 --> 00:49:25,507
Jā, pagaidi.
- Labi.
893
00:49:57,789 --> 00:49:59,333
Gabijai: Jūs jau kārtībā?
894
00:50:03,587 --> 00:50:04,546
Dīvaini.
895
00:50:09,051 --> 00:50:11,011
Gabija raksta…
896
00:50:11,094 --> 00:50:12,804
Vai atnāksi šurp?
897
00:50:47,673 --> 00:50:48,799
Gabs!
898
00:50:52,094 --> 00:50:53,262
Gabij?
899
00:51:03,897 --> 00:51:05,107
Gabij!
900
00:51:29,047 --> 00:51:30,424
Ziņas - Džesika
901
00:53:47,895 --> 00:53:50,439
Palīgā! Viņš ir šeit! Lūdzu, palīdziet!
902
00:53:50,522 --> 00:53:51,773
Palīgā!
903
00:53:51,857 --> 00:53:53,108
Palīgā!
904
00:53:53,192 --> 00:53:54,943
Lūdzu, palīdziet!
905
00:54:04,494 --> 00:54:06,705
Vai tu ievēroji kādas pazīmes?
906
00:54:09,124 --> 00:54:11,335
Viņš bija ģērbies kā pilgrims.
907
00:54:12,252 --> 00:54:14,838
Un viņam bija Džona Kārvera maska.
908
00:54:14,922 --> 00:54:17,925
Domā vēl. Sīkumi ir ļoti svarīgi.
909
00:54:18,008 --> 00:54:21,345
Sīkas kļūdas. Tieši tā viņi iekrīt.
910
00:54:22,012 --> 00:54:24,765
Piedodiet, es viņu redzēju dažas sekundes.
911
00:54:24,848 --> 00:54:26,350
Nekas, viss kārtībā.
912
00:54:26,433 --> 00:54:27,601
Neatvainojies.
913
00:54:27,684 --> 00:54:30,854
Vedīsim tevi mājās. Tu braši turies.
Paldies.
914
00:54:30,938 --> 00:54:33,148
Nu tā. Viss labi?
- Jā.
915
00:54:33,232 --> 00:54:36,026
Drīz nogādāsim jūs mājās,
prom no šejienes.
916
00:54:37,861 --> 00:54:39,404
Bobijs skrien šurp.
917
00:54:40,447 --> 00:54:41,532
Čau!
918
00:54:42,157 --> 00:54:44,660
Viss labi? Ņem.
919
00:54:44,743 --> 00:54:45,661
Paldies.
920
00:54:45,744 --> 00:54:47,329
Viņa ir mana draudzene.
921
00:54:47,412 --> 00:54:48,247
Džesa!
922
00:54:48,330 --> 00:54:50,624
Viņš man uzbruka.
- Vai tu viņu redzēji?
923
00:54:50,707 --> 00:54:52,334
Sveiks.
- Viss labi?
924
00:54:52,417 --> 00:54:53,836
Jā, jā.
925
00:54:54,920 --> 00:54:57,047
Viņš dzinās pakaļ, bet es aizbēgu.
926
00:54:57,631 --> 00:54:58,757
Mērglis.
927
00:54:59,174 --> 00:55:01,677
Pēdējā laikā tas notiek ļoti bieži.
928
00:55:01,760 --> 00:55:02,678
Nez kāpēc.
929
00:55:03,220 --> 00:55:06,348
Pastāstīsi par savu draudziņu apsargu?
930
00:55:07,599 --> 00:55:10,143
Piedod, par ko?
- Beidz viņai melot.
931
00:55:10,435 --> 00:55:12,271
Tu meloji arī kruķiem.
932
00:55:12,354 --> 00:55:13,856
Kaktiņā apkampāties?
933
00:55:13,939 --> 00:55:17,568
Piedod, tu runā par Raitu veikala
apsargu Dagu?
934
00:55:17,651 --> 00:55:19,653
Ir pierādījumi. Novērošanas video.
935
00:55:19,736 --> 00:55:21,196
Tu esi totāls idiņš, vecīt.
936
00:55:21,280 --> 00:55:23,782
Ceru, esi labāks pičers nekā detektīvs.
937
00:55:23,866 --> 00:55:27,661
Nē, mēs pagājām malā, jo pirkām aderolu.
938
00:55:27,786 --> 00:55:29,037
Tāpēc tur bija Skots.
939
00:55:29,121 --> 00:55:31,623
Brāļojos, jo vajadzēja jaunu piegādātāju.
940
00:55:32,124 --> 00:55:33,458
Aderolu?
941
00:55:33,917 --> 00:55:35,752
"Aderolu"? Jā, aderolu.
942
00:55:35,836 --> 00:55:37,421
To lieto gudri jaunieši,
943
00:55:37,504 --> 00:55:39,298
lai iekļūtu labākajās koledžās
944
00:55:39,381 --> 00:55:41,592
un lai tādi kā tu evakuētu mūsu poršus.
945
00:55:41,675 --> 00:55:43,385
Kretīns!
- Jou, kas notiek?
946
00:55:43,468 --> 00:55:45,470
Pietiek! Laid vaļā!
- Raien!
947
00:55:45,554 --> 00:55:46,638
Abi prom uz mājām!
948
00:55:46,722 --> 00:55:48,891
Un rīt gājienā nerādieties!
949
00:55:48,974 --> 00:55:52,186
Ja redzēšu uz ielas, abus apcietināšu.
950
00:55:52,269 --> 00:55:54,521
Es ne, viņš uzklupa.
- Neesam beiguši!
951
00:55:54,605 --> 00:55:56,273
Viņš man uzklupa!
- Izbeidz!
952
00:55:56,356 --> 00:55:57,566
Izbeidz!
953
00:55:58,859 --> 00:56:00,319
Neiedomājami!
954
00:56:00,402 --> 00:56:02,946
Mani draugi varbūt miruši,
bet jūs ārdāties?!
955
00:56:03,363 --> 00:56:05,073
Negribu jūs abus redzēt.
956
00:56:06,408 --> 00:56:08,076
Skaidrs? Pazūdiet!
- Džesa…
957
00:56:08,160 --> 00:56:09,703
Vācies prom!
958
00:56:12,039 --> 00:56:13,457
Velns, mans tētis.
959
00:56:14,917 --> 00:56:15,751
Jūlija!
960
00:56:16,835 --> 00:56:18,212
Jūlija. Nāc.
961
00:56:20,339 --> 00:56:21,465
Papu.
962
00:56:21,548 --> 00:56:22,966
Kāp iekšā.
- Ko tu dari?
963
00:56:23,050 --> 00:56:24,760
Kāp mersī.
- Tēti!
964
00:56:24,843 --> 00:56:26,762
Uz kurieni brauksim?
- Uz Floridu.
965
00:56:31,433 --> 00:56:34,186
Vedīs viņu uz Floridu?
- Nezinu.
966
00:56:34,269 --> 00:56:37,231
Es ar to vīru tik vien esmu runājis.
967
00:56:40,484 --> 00:56:41,818
Kas ir?
968
00:56:41,902 --> 00:56:44,863
Evanam taisnība. Policija ne sūda nedara.
969
00:56:44,947 --> 00:56:47,115
Ejam.
- Uz kurieni?
970
00:56:50,827 --> 00:56:53,747
Dāmas un kungi,
vēl viens apmierināts klients.
971
00:56:53,830 --> 00:56:55,707
Džeikob, iedod viņam T-kreklu.
972
00:56:57,042 --> 00:56:59,294
Ņem, draugs. Par brīvu.
973
00:57:03,549 --> 00:57:06,552
Klau, pirms es maksāju, - vai ir tā vērts?
974
00:57:07,094 --> 00:57:09,429
Dzirdēju, ballīte nemaz neesot tik laba…
975
00:57:09,513 --> 00:57:10,848
Paklau, sīkais.
976
00:57:12,975 --> 00:57:16,520
Dažreiz izdodas labāk, nekā cerēts.
Skaidrs?
977
00:57:16,603 --> 00:57:18,188
Raugies uz to šādi:
978
00:57:18,272 --> 00:57:20,524
kad Black Sabbath '79. patrieca Oziju,
979
00:57:20,607 --> 00:57:23,193
varēja domāt: viss cauri, laikmeta beigas.
980
00:57:23,610 --> 00:57:28,323
Bet tad parādās Ronijs Džeimss Dio
981
00:57:28,407 --> 00:57:30,117
visā pusotra metra augumā.
982
00:57:30,200 --> 00:57:31,702
Mazais ļaunais elfs.
983
00:57:32,160 --> 00:57:35,372
Un viņš grupā darīja gadiem
neredzētus brīnumus.
984
00:57:36,331 --> 00:57:37,624
Kas ir Black Sabbath?
985
00:57:38,750 --> 00:57:40,043
Pazūdi no mana īpašuma!
986
00:57:40,127 --> 00:57:41,670
Gribu zināt. Kas ir Black…
987
00:57:41,753 --> 00:57:45,090
Vācieties! Atpakaļ pie biezajiem, ambīļi!
988
00:57:45,174 --> 00:57:47,384
Jaunavas te neielaiž!
989
00:57:48,010 --> 00:57:49,511
Sūkātājs.
990
00:57:50,762 --> 00:57:53,807
Džeikob, VIP. Ved augšā.
- Labi.
991
00:58:01,440 --> 00:58:03,317
Uzmanīgi, čalis te jau divas dienas.
992
00:58:03,400 --> 00:58:04,985
Pārdzēries balto Zinfandel.
993
00:58:07,863 --> 00:58:11,116
Laipni lūgti pie Nāves Zvaigznes.
Brīnumu vieta.
994
00:58:11,200 --> 00:58:13,785
Džeikob, VIP zāle slēgta.
- Jā.
995
00:58:13,869 --> 00:58:15,329
Stāvi sardzē.
996
00:58:18,582 --> 00:58:21,168
Ja jūs ar tādu pieķers, - es neko nezinu.
997
00:58:23,670 --> 00:58:24,922
Jēziņ, Skuba!
998
00:58:25,255 --> 00:58:26,131
Kā ar šo?
999
00:58:26,215 --> 00:58:29,218
Domāts cīņai ar nikniem
Aļaskas grizlilāčiem
1000
00:58:29,301 --> 00:58:32,137
vai ar zombijiem
postapokaliptiskajā Amerikā.
1001
00:58:33,263 --> 00:58:36,350
Tas nu tā. Parādīšu kaut ko jēdzīgāku.
1002
00:58:42,105 --> 00:58:44,650
.44 Magnum. Klasika.
1003
00:58:44,733 --> 00:58:47,444
Bonusi, ja viņu novāksi
kā Netīrais Harijs.
1004
00:58:48,153 --> 00:58:50,489
Makārtij, vai ir normāla izmēra stroķi?
1005
00:58:50,948 --> 00:58:52,074
Varbūt.
1006
00:59:00,666 --> 00:59:01,667
Nu tā.
1007
00:59:02,334 --> 00:59:03,794
Sig 226.
1008
00:59:04,336 --> 00:59:07,089
Īsais atsitiena gājiens,
noslēgšanas ierīce.
1009
00:59:07,464 --> 00:59:09,174
Pietiekami jaudīga.
1010
00:59:10,175 --> 00:59:11,635
Tev vajadzēs šādu.
1011
00:59:11,718 --> 00:59:13,220
Turi drošinātāju ieslēgtu.
1012
00:59:13,303 --> 00:59:15,222
Ja negribi palikt bez pautiem.
1013
00:59:15,597 --> 00:59:16,849
Ko tev, veikalniece?
1014
00:59:16,932 --> 00:59:19,685
Es reiz šāvu ar musketi.
Gandrīz galu dabūju.
1015
00:59:19,768 --> 00:59:21,353
Jā, tie stroķi ir mēsli.
1016
00:59:21,436 --> 00:59:23,105
Es tev kaut ko parādīšu.
1017
00:59:25,399 --> 00:59:26,608
Iečeko.
1018
00:59:27,150 --> 00:59:28,902
Pārsteiguma elements, jā?
1019
00:59:28,986 --> 00:59:31,363
Izrauj no siksnas un grūd šiem vēderā.
1020
00:59:31,446 --> 00:59:34,283
Mums ir dažādi taktiskie ieroči.
Ņem, ja gribi.
1021
00:59:34,950 --> 00:59:35,951
Nevajag.
1022
00:59:36,034 --> 00:59:38,287
Skuba būs blakus, viņš ir bruņots.
1023
00:59:38,370 --> 00:59:39,454
Nu labi.
1024
00:59:42,791 --> 00:59:44,751
Makārtij, esmu tev parādā.
1025
00:59:46,420 --> 00:59:48,172
Jā, vienmēr izpalīdzēšu.
1026
00:59:48,255 --> 00:59:49,965
Nu viss. Paldies.
1027
00:59:50,048 --> 00:59:51,091
Jā.
1028
00:59:52,843 --> 00:59:54,469
Skuba! Džesa!
1029
00:59:54,553 --> 00:59:55,846
Esiet piesardzīgi.
1030
00:59:55,929 --> 00:59:58,682
Palieciet ilgāk dzīvi, lai atdotu pistoli.
1031
01:00:01,185 --> 01:00:02,936
Nezinu, ko darīsi ar pistoli.
1032
01:00:03,020 --> 01:00:04,188
Aizsargāšos.
1033
01:00:04,271 --> 01:00:07,065
Līdz šim neesi pat turējis rokā.
Neesi redzējis.
1034
01:00:07,566 --> 01:00:09,526
Ja gribi, lai kāds iet palīgā,
1035
01:00:09,610 --> 01:00:13,530
tētis lūgs šerifam aizsūtīt policistu,
te arī ir.
1036
01:00:13,614 --> 01:00:15,115
Drīkstu pie tevis aiziet?
1037
01:00:15,199 --> 01:00:18,368
Es kravājos, braukšu uz Floridu, tā ka…
1038
01:00:19,411 --> 01:00:23,081
Nezinu, kad atgriezīšos,
bet esmu stresiņā.
1039
01:00:23,165 --> 01:00:24,333
Piezvanīšu vēlāk.
1040
01:00:24,416 --> 01:00:25,709
Piezvani no mašīnas.
1041
01:00:26,418 --> 01:00:27,503
Jēziņ.
1042
01:00:29,254 --> 01:00:31,048
Tas tev. Lai garšo.
1043
01:00:31,632 --> 01:00:33,425
Paldies. Vai nu vajadzēja?
1044
01:00:33,509 --> 01:00:35,761
Ēd droši. Mēs brauksim uz Floridu.
1045
01:00:35,844 --> 01:00:37,346
Paldies.
1046
01:00:38,180 --> 01:00:40,766
Kad pabeigsiet remontu?
1047
01:00:41,141 --> 01:00:42,309
Nekad.
1048
01:00:59,868 --> 01:01:00,786
Tēti?
1049
01:01:07,793 --> 01:01:09,044
Tēti?
1050
01:01:20,138 --> 01:01:21,265
Tēti?
1051
01:01:41,493 --> 01:01:42,744
Tēti!
1052
01:01:44,496 --> 01:01:46,790
Jēziņ, tēti. Kas tā dara?
1053
01:01:46,874 --> 01:01:48,876
Mašīna jau brauc. Beidz taisīties.
1054
01:01:50,752 --> 01:01:53,213
Labi. Es jau cenšos.
1055
01:01:53,297 --> 01:01:55,007
Sasodītā kontaktlēca.
1056
01:01:59,845 --> 01:02:01,597
Velns, kas tas?
1057
01:02:05,517 --> 01:02:06,977
Jūlija!
1058
01:02:07,853 --> 01:02:09,313
Tēti, es eju!
1059
01:02:16,904 --> 01:02:18,739
Jēziņ, kas atkal?
1060
01:02:21,867 --> 01:02:23,410
Sveiks, mīļum.
- Kā iet?
1061
01:02:23,702 --> 01:02:27,414
Tētis steidzina.
Pēc piecām minūtēm izbrauksim.
1062
01:02:27,497 --> 01:02:28,999
Labi, viss kārtībā.
1063
01:02:29,082 --> 01:02:31,335
Es piezvanīšu no mašīnas.
1064
01:02:31,418 --> 01:02:32,669
Mīlu tevi.
1065
01:02:36,673 --> 01:02:39,092
Bļāviens! Nē!
- Skuba, ātrāk!
1066
01:02:39,510 --> 01:02:40,677
Jūlija!
1067
01:02:40,761 --> 01:02:42,763
Nē! Bļāviens, nē!
- Jūlija!
1068
01:02:43,222 --> 01:02:44,973
Nē, nē, nē!
1069
01:02:45,057 --> 01:02:46,850
Nē!
- Nē! Bļāviens!
1070
01:02:46,934 --> 01:02:48,268
Jūlija!
1071
01:03:01,532 --> 01:03:03,909
Tēti! Tēti!
1072
01:03:06,620 --> 01:03:08,956
Nē, nē. Nē, nē.
1073
01:03:10,791 --> 01:03:12,292
Nē, nē!
1074
01:03:16,046 --> 01:03:18,340
Jūlija! Jūlija!
1075
01:03:20,884 --> 01:03:22,302
Nu bļāviens.
1076
01:03:22,386 --> 01:03:23,220
Jūlija!
1077
01:03:23,303 --> 01:03:24,847
Skuba? Skuba!
1078
01:03:24,930 --> 01:03:25,889
Jūlija!
1079
01:03:25,973 --> 01:03:28,100
Skuba!
- Jūlija!
1080
01:03:28,767 --> 01:03:31,353
Jūlija!
- Skuba, lūdzu, palīdzi!
1081
01:03:31,645 --> 01:03:34,857
Laid viņu vaļā.
Citādi sašķaidīšu tev pauri!
1082
01:03:34,940 --> 01:03:35,941
Skuba, lūdzu.
1083
01:03:36,233 --> 01:03:38,527
Sagūstījis Gabiju un Evanu, dzīvi. Kur?!
1084
01:03:38,610 --> 01:03:40,863
Lūdzu, Skuba, lūdzu!
- Kur viņi ir?
1085
01:03:40,946 --> 01:03:42,739
Ko darīt?
- Es nezinu! Nezinu!
1086
01:03:43,031 --> 01:03:44,658
Laid viņu vaļā!
1087
01:03:45,075 --> 01:03:46,994
Nošauj viņu, lūdzu!
- Laid vaļā!
1088
01:03:47,077 --> 01:03:49,413
Skuba!
- Šauj taču, ātri!
1089
01:03:49,872 --> 01:03:52,332
Nošauj viņu!
- Noņem no drošinātāja!
1090
01:04:12,603 --> 01:04:14,563
Ko lai es daru, Džesa?
1091
01:04:15,731 --> 01:04:17,441
Džesa, ko lai es daru?
1092
01:04:24,781 --> 01:04:27,326
Kā kaut kas tāds šeit iespējams?
1093
01:04:27,451 --> 01:04:31,163
Ko darāt? Vai jāizsauc specvienība?
Ir saukta?
1094
01:04:31,246 --> 01:04:34,166
Varbūt jāpārvācas.
Es negribu, man patīk šī māja.
1095
01:04:34,249 --> 01:04:36,710
Mēs nepārvāksimies. Pilnīgi izslēgts.
1096
01:04:39,087 --> 01:04:41,173
Acumirkli. Domāju, esam vienisprātis,
1097
01:04:41,256 --> 01:04:43,300
ka šogad gājienā nepiedalāmies.
1098
01:04:43,842 --> 01:04:45,427
Piekrītu, Tomas.
1099
01:04:47,262 --> 01:04:49,598
Nu, es neiešu. Pārāk bīstami.
1100
01:04:49,890 --> 01:04:52,351
Bet Gabijai un Evanam nav pārāk bīstami?
1101
01:04:54,811 --> 01:04:56,730
Redzēji, ko izdarīja ar Jūliju.
1102
01:04:57,272 --> 01:04:59,274
Tas nedrīkst notikt arī ar viņiem.
1103
01:04:59,358 --> 01:05:02,819
Viņš jāaptur.
Gājienā ir iespēja viņu notvert.
1104
01:05:03,487 --> 01:05:05,030
Ja slēpsimies, kas tad būs?
1105
01:05:05,447 --> 01:05:08,825
Negribu visu mūžu bailēs atskatīties.
Tu gribi?
1106
01:05:10,786 --> 01:05:12,371
Taisnība, Džesa.
1107
01:05:12,454 --> 01:05:14,289
Es piedalos. Iesim gājienā.
1108
01:05:14,373 --> 01:05:16,708
Klau, veikalam ir papildu apsardze,
1109
01:05:16,792 --> 01:05:18,502
par veikalu nav jāuztraucas.
1110
01:05:18,585 --> 01:05:21,046
Un, manuprāt, par parādi tika izlemts.
1111
01:05:21,922 --> 01:05:24,258
Ak dievs, negribu būt ievilkta vēl vairāk.
1112
01:05:24,341 --> 01:05:27,553
Ja jūs nebūtu gājuši veikalā,
tas nebūtu noticis!
1113
01:05:27,636 --> 01:05:30,764
Pietiek, Ketlīna.
- Veikalu gribēji atvērt tu.
1114
01:05:30,848 --> 01:05:33,016
Neviens nebija sasodīts Nostradams,
1115
01:05:33,100 --> 01:05:34,893
lai paredzētu pērnos notikumus.
1116
01:05:34,977 --> 01:05:37,521
Turklāt šogad es veikalu slēgšu.
1117
01:05:37,604 --> 01:05:39,439
Pateicības diena ir svētki pat mums.
1118
01:05:39,523 --> 01:05:40,649
Pag, mīļais, ko?
1119
01:05:40,732 --> 01:05:42,985
Tā ir pareizi. Mans galīgais lēmums.
1120
01:05:45,320 --> 01:05:47,030
Šerif, vai var izlikt lamatas?
1121
01:05:47,698 --> 01:05:51,243
Tātad, kad platforma
atgriezīsies noliktavā,
1122
01:05:51,326 --> 01:05:52,995
varam iztēlot, ka tā ir tukša.
1123
01:05:53,078 --> 01:05:55,539
Lai viņš domātu, ka ir izdevība uzbrukt.
1124
01:05:55,622 --> 01:05:58,792
Ja viņš uzķersies uz ēsmas, viss beigsies.
1125
01:05:58,876 --> 01:06:00,085
Uz ēsmas?
1126
01:06:00,169 --> 01:06:02,546
Piedodiet, nevajag mūs izmantot kā ēsmu.
1127
01:06:02,629 --> 01:06:05,257
Ja nepieliksim punktu,
būsim ēsma it visur.
1128
01:06:05,340 --> 01:06:06,341
Meitai taisnība.
1129
01:06:09,553 --> 01:06:12,514
Rīt Džons Kārvers tiks apturēts.
1130
01:06:22,482 --> 01:06:24,651
Nu tā, Laionel, laiks kļūt par tītaru.
1131
01:06:27,571 --> 01:06:28,989
Nu tad aiziet!
1132
01:06:39,249 --> 01:06:42,085
{\an8}Gājiena rīcības komiteja, pagaidu bāze
1133
01:06:45,964 --> 01:06:48,217
Raiens 4 neatbildēti zvani,
Bobijs - 6
1134
01:06:52,471 --> 01:06:54,389
Diviem jābūt tur un jāvēro.
1135
01:06:54,473 --> 01:06:55,641
Arī tur.
1136
01:06:55,724 --> 01:06:59,102
Redzi to sektoru? Lūdzu, uzmani. Nu tā.
1137
01:06:59,186 --> 01:07:01,730
Kad atgriezīsieties - viss it kā tukšs.
1138
01:07:01,813 --> 01:07:05,067
Patiesībā te būšu es un daudz policistu,
skaidrs?
1139
01:07:05,150 --> 01:07:06,610
Jā. Paldies, šerif.
1140
01:07:06,693 --> 01:07:07,861
Nav par ko.
1141
01:07:08,278 --> 01:07:10,405
Sveika. Paldies, ka atnāci.
1142
01:07:12,449 --> 01:07:13,450
Esi gatava?
1143
01:07:13,992 --> 01:07:15,369
Nē.
- Labi.
1144
01:07:15,452 --> 01:07:16,620
Es arī ne.
1145
01:07:16,703 --> 01:07:18,330
Ejam.
1146
01:07:19,081 --> 01:07:20,123
Labi.
1147
01:07:21,083 --> 01:07:22,125
Klau, Džesa.
1148
01:07:25,879 --> 01:07:28,173
Kas tas?
- Tēta gredzens no kara Irākā.
1149
01:07:28,549 --> 01:07:32,511
Tas viņu esot nosargājis. Ņem veiksmei.
1150
01:07:33,846 --> 01:07:35,973
Paldies.
- Nav par ko.
1151
01:07:40,644 --> 01:07:43,063
Priecīgu Pateicības dienu!
1152
01:07:48,902 --> 01:07:50,737
Priecīgu Pateicības dienu!
1153
01:08:00,914 --> 01:08:02,249
{\an8}Mērs Kantins
1154
01:08:08,547 --> 01:08:10,549
Plimutas klints
1155
01:08:10,632 --> 01:08:11,925
{\an8}Plimutas ieroči un munīcija
1156
01:08:18,765 --> 01:08:20,142
Sveicināti!
1157
01:08:21,143 --> 01:08:23,478
Priecīgu Pateicības dienu!
1158
01:09:07,606 --> 01:09:08,774
Nē Pirkšanas dienai
1159
01:09:08,857 --> 01:09:10,776
Nost ar Raitu veikalu!
1160
01:09:10,859 --> 01:09:13,237
Nost ar Raitu veikalu!
1161
01:09:13,654 --> 01:09:14,571
Kas notiek?
1162
01:09:15,906 --> 01:09:17,073
Reiha veikals
1163
01:09:17,157 --> 01:09:19,618
Kas, ellē, tur notiek?
- Tas ir Mičs.
1164
01:09:19,910 --> 01:09:22,662
Prom no gājiena ceļa! Vācieties!
1165
01:09:22,746 --> 01:09:24,206
Ejiet prom! Ātrāk!
1166
01:09:24,288 --> 01:09:25,457
Nekas īpašs. Viss labi.
1167
01:09:35,509 --> 01:09:37,636
Priecīgu Pateicības dienu!
1168
01:09:37,719 --> 01:09:41,014
Jauku dienu! Priecīgu Pateicības dienu!
1169
01:09:46,310 --> 01:09:47,312
Priecīgu Pateic…
1170
01:10:00,701 --> 01:10:02,953
Vectētiņ, uzmanies! Apturi mašīnu!
1171
01:10:05,539 --> 01:10:06,707
Uzmanās!
1172
01:10:11,670 --> 01:10:12,754
Kas notiek?!
1173
01:10:12,838 --> 01:10:15,841
Nāciet šurp!
- Ātrāk, ātrāk!
1174
01:10:16,133 --> 01:10:18,969
Vectētiņ!
- Vectētiņ, atjēdzies!
1175
01:10:19,261 --> 01:10:21,388
Vectētiņ! Atjēdzies!
- Vectētiņ!
1176
01:10:21,638 --> 01:10:24,183
Ātrāk, atveriet durvis!
- Kāpiet iekšā!
1177
01:10:24,766 --> 01:10:26,768
Ātri, ātri! Iekšā!
1178
01:10:26,852 --> 01:10:29,062
Nu ir sūdi. Ved mūs prom!
1179
01:10:43,285 --> 01:10:44,620
Aizspiediet ausis!
1180
01:15:58,016 --> 01:15:59,351
Viņš ir tepat.
1181
01:15:59,768 --> 01:16:02,521
Viņš nāk, viņš ir tepat.
Lūdzu, klusē.
1182
01:16:02,604 --> 01:16:04,648
Kuš, lūdzu. Es tūlīt atnākšu.
1183
01:16:05,190 --> 01:16:06,483
Atnākšu.
- Neej prom.
1184
01:16:10,070 --> 01:16:12,906
Nepamet mani. Nepamet. Nē!
1185
01:17:23,477 --> 01:17:25,979
Palīgā! Laid mani ārā!
1186
01:17:29,024 --> 01:17:32,569
Nē. Nē, nē, nē!
1187
01:17:33,445 --> 01:17:34,655
Nē!
1188
01:17:36,031 --> 01:17:37,282
Nē!
1189
01:17:42,996 --> 01:17:46,458
Palīdzi. Lūdzu, nenogalini mani.
Lūdzu.
1190
01:17:46,542 --> 01:17:50,629
Atver durvis! Lūdzu, nevajag. Lūdzu.
1191
01:17:50,921 --> 01:17:53,757
Es tevi lūgšus lūdzu. Nē!
1192
01:17:58,095 --> 01:18:01,557
Nē! Lūdzu, nē! Nē!
1193
01:18:03,392 --> 01:18:05,602
Nē! Lūdzu!
1194
01:18:10,440 --> 01:18:13,735
Nē, lūdzu! Nē!
1195
01:18:30,294 --> 01:18:33,005
{\an8}Esmu tiešraidē
pie Plimutas šerifa iecirkņa,
1196
01:18:33,088 --> 01:18:36,633
{\an8}kur sašutuši iedzīvotāji
pieprasa paskaidrojumus
1197
01:18:36,717 --> 01:18:39,845
{\an8}pēc dalībnieka slepkavības
gaišā dienas laikā
1198
01:18:39,928 --> 01:18:41,805
{\an8}Pateicības dienas gājienā.
1199
01:18:42,347 --> 01:18:44,600
Trokšņu granātas, dūmu sveces.
1200
01:18:44,683 --> 01:18:47,144
Domāju, izbijis armijnieks.
- Iespējams.
1201
01:18:47,227 --> 01:18:49,271
Diez vai brauc ar civilo auto.
1202
01:18:50,230 --> 01:18:52,733
Pag, te kaut kas ir.
- Kas?
1203
01:18:54,151 --> 01:18:57,362
Viņš straumē kaut kur no
vecās auklu fabrikas.
1204
01:19:00,574 --> 01:19:02,618
Johaidī, kas tad tas?
1205
01:19:02,701 --> 01:19:04,494
džonskārvers TIEŠRAIDE
1206
01:19:05,037 --> 01:19:06,121
Label, braucam.
1207
01:19:06,496 --> 01:19:09,166
Noteikšu koordinātas.
Saukšu specvienību.
1208
01:19:09,249 --> 01:19:11,960
Specvienību un pārējos
uz veco auklu fabriku.
1209
01:19:24,264 --> 01:19:27,100
Te nekā nav. Mēs esam autostāvvietā.
1210
01:19:27,643 --> 01:19:29,436
Rāda - esat īstajā vietā.
1211
01:19:29,520 --> 01:19:31,772
Es saku, ka te ne sūda nav.
1212
01:19:32,397 --> 01:19:33,565
Bļāviens!
1213
01:19:35,859 --> 01:19:37,819
Vai lejā ir tuneļi?
1214
01:19:39,863 --> 01:19:41,448
Džesika
1215
01:19:48,580 --> 01:19:50,165
Ejam uz dažādām tuneļu izejām.
1216
01:19:50,249 --> 01:19:52,626
Label, Voterstrīta, Meiflauera.
Es uz Grīnstrītu.
1217
01:19:52,709 --> 01:19:54,211
Jūs uz Daltonstrītu.
1218
01:19:54,294 --> 01:19:57,214
Specvienība viņu izsvēpēs. Skaidrs? Ejam.
1219
01:20:01,760 --> 01:20:03,136
Viss būs labi.
1220
01:20:03,762 --> 01:20:05,138
Viss būs labi.
1221
01:20:12,229 --> 01:20:13,397
Aiziet, aiziet!
1222
01:20:13,939 --> 01:20:15,315
Laužam vaļā!
1223
01:20:17,526 --> 01:20:19,653
Divās rindās, divās kolonnās.
- Tieši tā.
1224
01:20:20,153 --> 01:20:22,072
Sedz aizmuguri.
- Tieši tā.
1225
01:20:23,657 --> 01:20:24,950
Signāls pavisam tuvu.
1226
01:20:28,996 --> 01:20:30,706
Izgāzt durvis!
- Tieši tā.
1227
01:20:33,709 --> 01:20:35,127
Nolādēts.
1228
01:20:37,379 --> 01:20:38,380
Viņus atradāt?
1229
01:20:39,298 --> 01:20:41,592
Ziņojiet par situāciju. Viņus atradāt?
1230
01:20:42,259 --> 01:20:43,677
Velns, kas notiek?
1231
01:20:44,136 --> 01:20:45,637
Velns, kas notiek?
1232
01:20:51,018 --> 01:20:52,769
Tas ir monitors.
1233
01:20:52,853 --> 01:20:54,813
džonskārvers beidz straumēt
- Nolādēts.
1234
01:20:55,272 --> 01:20:56,690
džonskārvers sāk tiešraidi
1235
01:20:59,860 --> 01:21:01,320
Viņam ir cits mobilais.
1236
01:21:02,654 --> 01:21:04,156
Nāciet nu pie galda.
1237
01:21:05,490 --> 01:21:07,075
Nē, nē, nē.
1238
01:21:07,159 --> 01:21:09,620
Modulēta balss
- Visi nāciet pie galda.
1239
01:21:12,497 --> 01:21:15,083
Vakariņas ir pasniegtas.
1240
01:21:22,007 --> 01:21:24,510
Ak mans dievs! Ak dievs!
1241
01:21:27,137 --> 01:21:28,597
Ak dievs!
1242
01:21:28,680 --> 01:21:31,391
Bļāviens, kas tas?
1243
01:21:31,475 --> 01:21:34,311
Vai tad tā ir jāpateicas Ketlīnai?
1244
01:21:34,394 --> 01:21:36,939
Viņa visu dienu neatkāpās no cepeškrāsns.
1245
01:21:42,611 --> 01:21:45,322
Sāksim vakariņas ar tostu…
1246
01:21:46,823 --> 01:21:48,784
par kuru parūpēsies karsējmeitene.
1247
01:21:58,085 --> 01:22:00,546
Svaigs no mana vīna skapja.
1248
01:22:00,629 --> 01:22:03,257
Labi garšos pie Ketlīnas.
1249
01:22:03,340 --> 01:22:05,676
Man ir bail. Man ir bail.
1250
01:22:05,759 --> 01:22:08,136
Būtu jāļauj vīnam paelpot.
1251
01:22:14,268 --> 01:22:18,313
Ļoti jauki atkal būt kopā
Pateicības dienā.
1252
01:22:18,397 --> 01:22:20,607
Un mums pievienojas…
- Tēti!
1253
01:22:20,691 --> 01:22:22,734
…mūsu goda viesis Tomass Raits,
1254
01:22:23,318 --> 01:22:26,864
kurš pērn palaida garām jautrību,
jo sēdēja mājās.
1255
01:22:31,618 --> 01:22:32,786
Nu tā.
1256
01:22:32,870 --> 01:22:38,292
Visi pēc kārtas sacīsim,
par ko esam pateicīgi.
1257
01:22:38,375 --> 01:22:42,212
Jūs esat tiešraidē,
izvēlieties vārdus gudri.
1258
01:22:42,754 --> 01:22:43,922
Evan.
1259
01:22:45,465 --> 01:22:46,592
Nē, Ev!
1260
01:22:46,675 --> 01:22:50,012
Vispareizāk, ja tu runāsi pirmais.
1261
01:22:50,721 --> 01:22:53,599
Jo saproti - tieši tavs video
1262
01:22:53,682 --> 01:22:56,393
mani iedvesmoja radīt pašam savu.
1263
01:22:59,521 --> 01:23:00,355
Ev.
1264
01:23:03,817 --> 01:23:06,236
Palīgā! Mēs esam kādā vecā mājā!
1265
01:23:06,320 --> 01:23:07,821
Atbrīvo viņu!
1266
01:23:08,780 --> 01:23:10,449
Gatavojies, Evan.
1267
01:23:10,532 --> 01:23:12,618
Zibenīgi izplatīsies.
- Nenogalini.
1268
01:23:12,701 --> 01:23:15,370
Tu uzspridzināsi internetu.
1269
01:23:21,251 --> 01:23:23,545
Smalkumus vairs neviens nenovērtē.
1270
01:23:23,629 --> 01:23:27,007
Lai video zibenīgi izplatītos,
jābliež pa pieri.
1271
01:23:27,090 --> 01:23:28,300
Vai tiesa, Evan?
1272
01:23:35,766 --> 01:23:37,768
{\an8}Skat, cik daudziem patīk.
1273
01:23:37,851 --> 01:23:39,394
{\an8}Apsveicu, Evan.
1274
01:23:39,686 --> 01:23:41,313
{\an8}Tu esi zvaigzne.
1275
01:23:44,775 --> 01:23:46,985
Nu esat pati uzmanība
1276
01:23:47,444 --> 01:23:49,238
un droši vien prātojat,
1277
01:23:49,321 --> 01:23:52,032
kāpēc vēl esat dzīvi,
bet viņus nogalināja.
1278
01:23:53,283 --> 01:23:54,284
Viņi bija alkatīgi.
1279
01:23:56,203 --> 01:23:57,496
Bet jūs…
1280
01:23:57,579 --> 01:23:59,456
Jūs esat VIP.
1281
01:23:59,540 --> 01:24:02,125
Nebija gana pirmajiem iekļūt veikalā.
1282
01:24:02,209 --> 01:24:04,378
Jūs kaitinājāt stāvošos ārpusē,
1283
01:24:04,461 --> 01:24:07,339
lai parādītu, ka esat ļoti īpaši.
1284
01:24:07,422 --> 01:24:10,133
Nu re, kad šis video zibenīgi izplatīsies,
1285
01:24:10,217 --> 01:24:12,135
visi uzzinās, cik īpaši esat.
1286
01:24:14,096 --> 01:24:16,598
Žēl, nebūsiet dzīvi, lai to redzētu.
1287
01:24:17,432 --> 01:24:20,310
Šīs būs slavenākās
Pateicības dienas vakariņas
1288
01:24:20,394 --> 01:24:22,271
kopš 1621. gada.
1289
01:24:23,981 --> 01:24:27,484
Un katru gadu cilvēki skatīsies šo video…
1290
01:24:29,152 --> 01:24:31,572
un domās par jūsu alkatību un cilvēkiem,
1291
01:24:31,655 --> 01:24:33,282
kuri tās dēļ gājuši bojā.
1292
01:24:34,283 --> 01:24:36,493
Un tagad ēdīsim.
1293
01:24:38,203 --> 01:24:39,246
Tomas.
1294
01:24:40,205 --> 01:24:42,291
Tu mīli patērētājus.
1295
01:24:45,919 --> 01:24:48,755
Šovakar pats kļūsi par patērētāju.
1296
01:24:59,600 --> 01:25:02,394
Nokod kumosiņu no savas jaukās sievas.
1297
01:25:02,477 --> 01:25:04,813
Un parādi, cik pateicīgs tu esi.
1298
01:25:10,736 --> 01:25:13,071
Rādi savu pateicību.
1299
01:25:13,155 --> 01:25:14,448
Vai mirsti.
1300
01:25:22,247 --> 01:25:23,123
Bļāviens!
1301
01:25:24,458 --> 01:25:25,292
Nē, nē!
1302
01:25:25,375 --> 01:25:26,793
Bēdz! Skrien prom!
1303
01:25:27,669 --> 01:25:29,421
Bēdziet! Bēdziet!
1304
01:25:30,088 --> 01:25:31,006
Šurp!
1305
01:25:31,882 --> 01:25:33,342
Velns!
- Uzmanies!
1306
01:25:34,134 --> 01:25:35,093
Skuba!
1307
01:25:35,177 --> 01:25:37,012
Sūdu būšana.
1308
01:25:37,888 --> 01:25:39,723
Skuba, turp! Ātri!
1309
01:25:41,767 --> 01:25:42,893
Kārvera māja.
1310
01:25:42,976 --> 01:25:44,269
Durvis. Džesa, ātrāk!
1311
01:26:49,293 --> 01:26:50,752
Šerif?
1312
01:26:55,549 --> 01:26:57,050
Šerif.
1313
01:27:44,431 --> 01:27:46,642
Tas esmu es. Atdod ieroci.
1314
01:27:47,100 --> 01:27:50,229
Tas ir Bobijs. Bobijs.
Aizgāja uz to pusi.
1315
01:27:50,312 --> 01:27:53,023
Ej laukā. Džesa, ej laukā.
1316
01:28:07,079 --> 01:28:09,289
Viņš ir tur. Domāju, ka trāpīju.
1317
01:28:09,373 --> 01:28:11,667
Nē.
- Bet tad viņš aizbēga.
1318
01:28:25,138 --> 01:28:27,349
Klau, ser. Detektīvs Ču teica,
1319
01:28:27,432 --> 01:28:30,269
lai iesniedzat ieroci, jo ar to ir šauts.
1320
01:28:30,352 --> 01:28:31,687
Nuja, protams.
1321
01:28:31,770 --> 01:28:33,981
Piedodiet, draugs.
- Nekas, es saprotu.
1322
01:28:43,198 --> 01:28:44,241
Šerif.
1323
01:28:44,324 --> 01:28:46,577
To mēs atradām uz grīdas.
1324
01:28:46,660 --> 01:28:48,829
Joprojām aktīvs Džona Kārvera profils.
1325
01:28:49,746 --> 01:28:51,081
Paldies, Pīt.
1326
01:28:52,541 --> 01:28:54,084
Tas ir Bobija telefons.
1327
01:28:54,168 --> 01:28:57,921
Visa policija viņu meklē 160 km rādiusā.
1328
01:29:00,299 --> 01:29:01,508
Mediķi…
1329
01:29:03,594 --> 01:29:05,721
Mediķi tavam tēvam ievadīja sedatīvus.
1330
01:29:05,804 --> 01:29:07,973
Paliks slimnīcā kopā ar taviem draugiem
1331
01:29:08,056 --> 01:29:09,516
Gabiju un Skubu.
1332
01:29:10,976 --> 01:29:14,146
Es izsaku līdzjūtību par Ketlīnu un Evanu.
1333
01:29:18,775 --> 01:29:19,693
Label.
1334
01:29:19,776 --> 01:29:22,446
Ču, tiksimies slimnīcā.
Pēc brīža būsim tur.
1335
01:29:23,197 --> 01:29:24,406
Tiekamies tur.
1336
01:29:25,407 --> 01:29:27,075
Tiekamies slimnīcā, šerif.
1337
01:29:32,456 --> 01:29:34,541
Tu esi ļoti drosmīga.
1338
01:29:36,627 --> 01:29:37,794
Paldies.
1339
01:29:39,254 --> 01:29:41,298
Bez tevis es to nebūtu paveicis.
1340
01:29:42,966 --> 01:29:46,553
Pagaidīsiet, lai brīdi atvelku elpu?
Tad iesim.
1341
01:29:46,637 --> 01:29:48,013
Jā, protams.
1342
01:29:48,639 --> 01:29:50,098
Es tūlīt nākšu.
1343
01:30:01,485 --> 01:30:03,904
Pierādījumi - Bobija mobilais
1344
01:30:20,087 --> 01:30:21,046
Gatava iet?
1345
01:30:35,352 --> 01:30:37,229
Sīkumi ir ļoti svarīgi.
1346
01:30:38,105 --> 01:30:41,525
Sīkas kļūdas. Tieši tā viņi iekrīt.
1347
01:30:41,608 --> 01:30:43,735
Man derētu tava palīdzība, Džesika.
1348
01:30:44,444 --> 01:30:46,446
Bez tevis es to nebūtu paveicis.
1349
01:30:47,364 --> 01:30:49,157
Izvērtējiet, kam uzticēties.
1350
01:30:52,411 --> 01:30:53,954
Džesa, viss kārtībā?
1351
01:30:54,037 --> 01:30:55,372
Piedodiet.
1352
01:30:58,834 --> 01:31:01,086
Es slikti jūtos.
1353
01:31:01,420 --> 01:31:03,589
Palūgsim, lai ārsts izmeklē.
1354
01:31:04,631 --> 01:31:05,632
Nāc.
1355
01:31:20,647 --> 01:31:24,234
Ja vien tu būtu aizķērusies žogā
sekundi ilgāk.
1356
01:31:38,123 --> 01:31:40,834
Lempīgi kļūdījos pie pašas vārtu līnijas.
1357
01:31:42,503 --> 01:31:45,172
Gandrīz vai smieklīgi, ja tā padomā.
1358
01:31:50,761 --> 01:31:52,721
Žēl, neredzi savu izbrīnīto seju.
1359
01:31:54,598 --> 01:31:55,724
Kur ir Bobijs?
1360
01:31:55,807 --> 01:31:57,059
Bobijs?
1361
01:31:57,351 --> 01:31:59,895
Es viņu sazāļoju, pārģērbu.
1362
01:31:59,978 --> 01:32:01,563
Bija gatavs nošaušanai.
1363
01:32:01,647 --> 01:32:04,358
Džona Kārvera identitātes
noslēpums atklāts.
1364
01:32:05,359 --> 01:32:07,110
Kad atvēru bagāžnieku, gāza man
1365
01:32:07,194 --> 01:32:08,987
ar riepu montāžas atslēgu.
1366
01:32:09,071 --> 01:32:10,489
Par laimi…
1367
01:32:11,114 --> 01:32:14,701
tu man atkal norādīji pareizo virzienu.
1368
01:32:14,993 --> 01:32:18,539
Jūs mani visu laiku izmantojāt?
1369
01:32:18,622 --> 01:32:21,708
Teicu: bez tavas palīdzības
nebūtu to paveicis.
1370
01:32:21,792 --> 01:32:23,418
Es to sacīju visā nopietnībā.
1371
01:32:26,004 --> 01:32:27,089
Kāpēc?
1372
01:32:28,799 --> 01:32:31,760
Kāpēc jūs to darāt?
1373
01:32:35,931 --> 01:32:38,976
Ne jau tikai Mičs tovakar
zaudēja dārgu cilvēku.
1374
01:32:42,312 --> 01:32:45,732
Sieva mani pameta,
bet Amanda palīdzēja atgūties.
1375
01:32:46,275 --> 01:32:47,317
Es viņu mīlēju.
1376
01:32:47,818 --> 01:32:50,028
Viņa būtu pametusi Miču.
1377
01:32:50,112 --> 01:32:52,489
Bet tu un tavi draugi viņu man atņēma.
1378
01:32:57,494 --> 01:32:59,830
Jūs man atņēmāt ģimeni.
1379
01:33:03,625 --> 01:33:06,044
Tā vietā, lai svinētu svētkus
kopā ar Amandu,
1380
01:33:06,128 --> 01:33:08,463
esmu iestrēdzis šajā kabinetā.
1381
01:33:08,547 --> 01:33:10,799
Un tagad - arī tu.
1382
01:33:12,467 --> 01:33:15,804
Gribētu vēl papļāpāt,
bet jānovāc visi gali.
1383
01:33:15,888 --> 01:33:16,889
Pagaidiet!
1384
01:33:17,723 --> 01:33:20,350
Es nepaspēju pateikt,
par ko esmu pateicīga.
1385
01:33:22,603 --> 01:33:24,438
Par ko tu esi pateicīga?
1386
01:33:26,440 --> 01:33:27,816
Par mobilajiem sakariem.
1387
01:33:34,281 --> 01:33:36,366
Bobija mobilais
1388
01:33:39,786 --> 01:33:42,581
Žēl, ka neredzat savu izbrīnīto seju.
1389
01:33:43,415 --> 01:33:44,666
Ak tu, draņķa kuce.
1390
01:33:55,469 --> 01:33:56,762
Džesa.
1391
01:33:57,763 --> 01:34:00,474
Bobij?
- Celies. Ejam prom no šejienes.
1392
01:34:03,185 --> 01:34:04,645
Ātrāk, ātrāk.
1393
01:34:07,314 --> 01:34:08,732
Nolādēts.
1394
01:34:10,275 --> 01:34:11,401
Tava tēvoča mašīna.
1395
01:34:11,485 --> 01:34:12,694
Džesika!
1396
01:34:13,237 --> 01:34:14,238
Slēpies.
1397
01:34:22,538 --> 01:34:24,998
Piedod, Džesika!
1398
01:34:25,082 --> 01:34:26,500
Šogad…
1399
01:34:26,583 --> 01:34:28,085
nebūs…
1400
01:34:28,168 --> 01:34:30,754
nekādu pārpalikumu!
1401
01:34:42,140 --> 01:34:44,852
Kad es tavai pamātei teicu,
1402
01:34:45,686 --> 01:34:48,689
ka viņai padosies teicamas vakariņas…
1403
01:34:50,691 --> 01:34:55,153
tas nebija samelots!
1404
01:35:03,287 --> 01:35:04,329
Aiziet.
1405
01:35:07,875 --> 01:35:09,168
Šurp. Nāc, ātri.
1406
01:35:10,711 --> 01:35:12,921
Uzliesmojoša gāze
1407
01:35:54,004 --> 01:35:54,838
Bobij!
1408
01:35:59,218 --> 01:36:00,385
Bobij!
1409
01:36:17,277 --> 01:36:19,071
Bobij, brauc!
- Nu taču!
1410
01:36:19,154 --> 01:36:20,322
Laikam trose.
1411
01:36:20,822 --> 01:36:23,075
Es mēģinu, bet nekustas!
1412
01:36:57,901 --> 01:37:00,237
Ei, šerif, tev bija taisnība.
1413
01:37:00,320 --> 01:37:02,447
Nekādu pārpalikumu!
1414
01:37:02,865 --> 01:37:04,992
Džesika!
1415
01:37:23,177 --> 01:37:24,261
Nāc šurp.
1416
01:37:25,512 --> 01:37:28,307
Saudzē sevi. Piezvanīšu no skolas.
1417
01:37:28,390 --> 01:37:29,558
Esi uzmanīgs.
1418
01:37:30,601 --> 01:37:32,227
Saki Raienam: viņš ir mūlāps,
1419
01:37:32,311 --> 01:37:34,229
kaut arī nav slepkava.
1420
01:37:38,859 --> 01:37:40,110
Džesa.
1421
01:37:43,322 --> 01:37:44,531
Čau!
1422
01:37:45,115 --> 01:37:47,242
Domāju, ka esat slimnīcā.
1423
01:37:47,326 --> 01:37:49,077
Formāli joprojām esam tur.
1424
01:37:49,161 --> 01:37:50,913
Mēs redzējām straumēšanu.
1425
01:37:50,996 --> 01:37:52,497
Detektīv.
1426
01:37:52,581 --> 01:37:54,291
Pārmeklējām katru sprīdi.
1427
01:37:54,750 --> 01:37:56,043
Viss pārogļojies.
1428
01:37:56,752 --> 01:37:58,295
Vieni vienīgi pelni.
1429
01:37:59,171 --> 01:38:01,340
Neviens tādā sprādzienā neizdzīvotu.
1430
01:38:40,546 --> 01:38:41,797
Viss kārtībā?
1431
01:38:45,801 --> 01:38:46,635
Piedod.
1432
01:40:26,235 --> 01:40:29,488
PATEICĪBAS DIENA
1433
01:45:12,396 --> 01:45:14,273
Es tevi mīlu, tēti.
- Mīlu tevi.
1434
01:45:34,293 --> 01:45:35,127
Nofilmēts!
1435
01:45:53,937 --> 01:45:55,939
Subtitrus tulkoja:
Ieva Vegele