1 00:00:49,550 --> 00:00:51,593 Plimuta, Masačūsetsa 2 00:00:51,677 --> 00:00:54,680 {\an8}Pateicības diena 3 00:01:16,410 --> 00:01:17,828 Piedodiet par traucējumu. 4 00:01:17,911 --> 00:01:20,289 Mēs meklējam kādu indivīdu. 5 00:01:20,372 --> 00:01:21,915 Zeltaini brūna āda. 6 00:01:21,999 --> 00:01:23,584 Septiņi kilogrami. 7 00:01:23,667 --> 00:01:24,793 Bez galvas. 8 00:01:25,210 --> 00:01:26,378 Es zinu, kur viņš ir. 9 00:01:26,461 --> 00:01:29,548 Pasniegšu uz sudraba paplātes. Nāc iekšā. 10 00:01:30,757 --> 00:01:32,551 Beidzot esi ārā no savas alas. 11 00:01:32,634 --> 00:01:35,012 Ja Amanda ko ieņem galvā, tad pārliecina. 12 00:01:35,095 --> 00:01:36,263 Mīļā! Eriks atnācis. 13 00:01:36,889 --> 00:01:38,056 Sveika, Amanda. 14 00:01:38,140 --> 00:01:39,766 Skat, skat! 15 00:01:39,850 --> 00:01:41,977 Tomēr esi atnācis. - Jā. 16 00:01:42,519 --> 00:01:45,022 Piedod, Tomass zvana. Acumirkli. 17 00:01:45,105 --> 00:01:46,190 Izcepu jums. 18 00:01:46,273 --> 00:01:48,901 Nevarēju ēst viens pats. Būtu pārāk nomācoši. 19 00:01:48,984 --> 00:01:51,862 Oho! Pats izcepi? 20 00:01:51,945 --> 00:01:54,948 Jā, vecpuisis prot rīkoties ar cepeškrāsni. 21 00:01:55,574 --> 00:01:58,118 Čalis uniformā, turklāt prot cept. 22 00:01:58,202 --> 00:01:59,995 Vecpuiša dienas drīz beigsies. 23 00:02:00,078 --> 00:02:01,830 Nāc. Manu mammu atceries, jā? 24 00:02:01,914 --> 00:02:03,582 Mammu, vai Eriku atceries? 25 00:02:03,665 --> 00:02:04,958 Priecīgu Pateicības dienu! 26 00:02:05,417 --> 00:02:07,586 Vai vēlies mazliet…? - Nē, nē. 27 00:02:07,669 --> 00:02:11,507 Džinsi un džemperis? Varēji jau nu pacensties. 28 00:02:11,798 --> 00:02:14,176 Man patīk ikdienas stils, Ketlīna. 29 00:02:14,259 --> 00:02:15,719 Sevišķi savās mājās. 30 00:02:15,802 --> 00:02:17,721 Varbūt gribēji teikt mūsu mājās? 31 00:02:17,804 --> 00:02:18,972 KU būs citādi. 32 00:02:19,056 --> 00:02:21,683 Sveiki, sveiki! Priecīgu Pateicības dienu! 33 00:02:21,767 --> 00:02:23,310 Labi, ka esi klāt, Tomas. 34 00:02:23,393 --> 00:02:25,687 Domājām, ka būs jāēd apledojis tītars. 35 00:02:26,939 --> 00:02:28,023 Asprātis. 36 00:02:29,274 --> 00:02:32,486 Piedod, Rob. Pirmo reizi veikals atvērts svētkos. 37 00:02:33,195 --> 00:02:35,405 Melnajā piektdienā veram vaļā pusnaktī, 38 00:02:35,489 --> 00:02:37,533 bet pircēji nāca jau sešos vakarā. 39 00:02:37,616 --> 00:02:39,117 Tu esi gudrs vīrs, Tomas. 40 00:02:39,201 --> 00:02:41,787 Manas daiļās līgavas nopelns. Viņas ideja. 41 00:02:42,079 --> 00:02:43,664 Tā kā pircēju daudz, 42 00:02:43,747 --> 00:02:47,000 būs ļoti priecīga Pateicības diena. 43 00:02:48,001 --> 00:02:49,336 Lūgtum! 44 00:02:49,419 --> 00:02:52,047 Oho, patiešām burvīgs. 45 00:02:52,130 --> 00:02:54,550 Mič! Nāc prasmīgi sadalīt! 46 00:02:54,633 --> 00:02:56,552 Paspēšu sadalīt, bet ēst gan ne. 47 00:02:56,844 --> 00:02:59,054 Tomass neliek tev strādāt. 48 00:02:59,137 --> 00:03:01,139 Vaino Bobu. Notinās bez atļaujas. 49 00:03:01,223 --> 00:03:03,809 Tomass pateica: vai nu strādāju, vai atlaidīs. 50 00:03:03,892 --> 00:03:05,519 Jūtu līdzi. - Ak vai. 51 00:03:05,602 --> 00:03:09,106 Veikals Pateicības dienā nedrīkstētu strādāt. 52 00:03:09,189 --> 00:03:10,649 Mērij, atzīsim faktu: 53 00:03:10,732 --> 00:03:12,943 tagad melnā piektdiena sākas ceturtdien. 54 00:03:13,026 --> 00:03:14,027 Pat Plimutā. 55 00:03:14,862 --> 00:03:17,698 Raitu ģimenes lielveikals 56 00:03:17,781 --> 00:03:19,533 Ei, Bon Džovi, stājies rindā. 57 00:03:19,616 --> 00:03:21,827 Kā tad, iepūt man! Mēs atnācām pirmās! 58 00:03:21,910 --> 00:03:25,205 Cilvēki mīļie! Nomierinieties, johaidī! 59 00:03:25,289 --> 00:03:27,207 Es gāzīšu tev, tu gāzīsies zemē! 60 00:03:27,291 --> 00:03:28,876 Ko, bļāviens?! 61 00:03:28,959 --> 00:03:31,170 Visiem jāpaciešas! - Ej tu galīgi! 62 00:03:31,253 --> 00:03:33,714 Ka tik pats nedabū paciesties slimnīcā. 63 00:03:33,797 --> 00:03:35,424 Traki esat? - Asprātīgi, ne? 64 00:03:35,507 --> 00:03:39,052 Pēc 10 minūtēm tiksiet pie vafeļu pannas. 65 00:03:39,136 --> 00:03:40,929 Xanax? - Nē. Ūdens šļūtene ir? 66 00:03:41,013 --> 00:03:43,640 {\an8}50% atlaide, melnās piektdienas superpiedāvājums 67 00:03:43,724 --> 00:03:45,058 {\an8}Tod, ej uz kasi. 68 00:03:45,142 --> 00:03:47,394 Pirmajiem 100 vafeļu panna par brīvu 69 00:03:47,477 --> 00:03:49,646 {\an8}Grābiet ciet tītaratlaides! 70 00:03:49,730 --> 00:03:51,815 Preces pirmajiem durvju taranētājiem 71 00:03:52,983 --> 00:03:54,276 Vai būsiet rāmi?! 72 00:03:55,861 --> 00:03:58,155 Nolādētu pamuļķu bars. 73 00:04:06,830 --> 00:04:08,498 Ketlīna pārdeva tētim šo māju, 74 00:04:08,582 --> 00:04:10,918 bet nenojautu, ka viņa nāk piedevās. 75 00:04:11,001 --> 00:04:14,004 Viņa nekad neaizstās tavu mammu, Džesa. 76 00:04:16,089 --> 00:04:17,089 Jā. 77 00:04:18,509 --> 00:04:19,384 Mamma 78 00:04:19,468 --> 00:04:20,636 Raugies uz to šādi… 79 00:04:21,720 --> 00:04:25,891 Viņi ātri saderinājās. Jācer, ka ātri izšķirsies. 80 00:04:26,808 --> 00:04:28,268 Dievs, lūdzu. 81 00:04:37,361 --> 00:04:38,529 Iesim. 82 00:04:38,612 --> 00:04:40,781 Tēti, mēs uz kino. - Izklaidējieties. 83 00:04:40,864 --> 00:04:44,076 Bobij, vēlāk pastāstīsi par panākumiem beisbolā. 84 00:04:44,159 --> 00:04:46,036 Sarunāts, Tomas. Arlabvakaru. 85 00:04:46,328 --> 00:04:48,372 Skuba uzaicinājis Jūliju. Ieķēries. 86 00:04:48,455 --> 00:04:50,082 Skaidrs. Es viņu uzkurbulēšu. 87 00:04:50,165 --> 00:04:51,250 Labi. 88 00:04:53,001 --> 00:04:54,711 Bobij! 89 00:04:54,795 --> 00:04:58,006 Bobijs Zeltrocis un mana draudzene Džeja! 90 00:04:58,090 --> 00:05:00,342 Vecīt, tu esot jaunais labākais pičers. 91 00:05:00,425 --> 00:05:02,928 Kā nu ne, mana bumba lido ar 150 km stundā. 92 00:05:04,471 --> 00:05:06,431 Evan, tu esi mērglis. 93 00:05:06,515 --> 00:05:07,933 Kas ir? 94 00:05:08,016 --> 00:05:10,894 Sakāvāt Hanoveras videni. Skuba, tu biji bomba! 95 00:05:11,019 --> 00:05:14,898 Gāja labi, bet "boksera" dēļ gandrīz arestēja. 96 00:05:14,982 --> 00:05:16,316 Kā jau Evans. - Kas notika? 97 00:05:16,400 --> 00:05:19,111 Saķērāmies ar šmigainiem Hanoveras kretīniem. 98 00:05:19,194 --> 00:05:20,904 Vienam iegāzu pa aci. 99 00:05:20,988 --> 00:05:23,615 Bet viņa filmēja tikai sevi, mūsu video nav. 100 00:05:23,699 --> 00:05:25,284 Būtu uzspridzinājis internetu. 101 00:05:25,367 --> 00:05:27,578 Tev ir paveicies, ka nenofilmēju. 102 00:05:27,661 --> 00:05:30,956 Kautiņš kā pāķu ēstuvē. Apkaunojoši. 103 00:05:32,833 --> 00:05:35,919 Piedrāzt Hanoveras videni! 104 00:05:36,003 --> 00:05:39,047 Piedrāzt Hanoveras videni! 105 00:05:39,131 --> 00:05:40,799 Piedrāzt Hanoveras videni! 106 00:05:45,137 --> 00:05:46,889 Nejēgā sūdīga satiksme. 107 00:05:46,972 --> 00:05:49,141 Es vairs nespēju izturēt. 108 00:05:49,850 --> 00:05:51,268 Jou! Pitstops. 109 00:05:51,351 --> 00:05:53,437 Vajag mobilo. Mans kautiņā pagalam. 110 00:05:53,520 --> 00:05:55,606 Veikalā neiesim. Zvērudārzs. - Iesim. 111 00:05:55,689 --> 00:05:58,066 Evans man parādā lūpukrāsu. Paldies. 112 00:05:58,150 --> 00:06:00,068 Mēs taču braucām uz kino. 113 00:06:00,152 --> 00:06:02,696 Nuja, bet kā bez mobilā tur rakstīšu ziņas? 114 00:06:02,779 --> 00:06:04,489 Kam tu rakstīsi? 115 00:06:05,282 --> 00:06:07,951 Nu bļāviens! 116 00:06:10,454 --> 00:06:12,789 Ei, tur nebrauc, mūlāp! 117 00:06:16,627 --> 00:06:18,337 Ejam, meitenes! 118 00:06:18,420 --> 00:06:21,089 Tikai ātri. Piecas minūtes, un prom. 119 00:06:21,173 --> 00:06:22,466 Slepenā misija, apsolu. 120 00:06:23,175 --> 00:06:24,885 Te nedrīkst atstāt mašīnu. 121 00:06:24,968 --> 00:06:26,303 Nav mašīna, bet SUV. 122 00:06:26,386 --> 00:06:27,930 Mīļum, drīkstu palikt te? 123 00:06:28,013 --> 00:06:29,973 Lūdzu, nesūti mani tur iekšā vienu. 124 00:06:30,224 --> 00:06:31,725 Bobij, varētu selfiju? 125 00:06:31,808 --> 00:06:33,268 Acumirkli, es aši. 126 00:06:33,352 --> 00:06:35,979 Sveiks, vecīt! Kā iet, draugs? 127 00:06:36,063 --> 00:06:38,065 Bobij, jāiet. - Jā, drusku pagaidi. 128 00:06:38,148 --> 00:06:41,360 Bobijs Zeltrocis, Austrumskolas rekordists! 129 00:06:41,443 --> 00:06:42,778 Jā, ser. 130 00:06:42,861 --> 00:06:44,655 Nākamais Sox starta pičers! 131 00:06:44,738 --> 00:06:48,617 Čau, Džesa. Necerēju tevi šovakar te satikt. 132 00:06:48,909 --> 00:06:50,285 Jā, es tevi arī ne. 133 00:06:50,369 --> 00:06:53,372 Tava tēta veikalā īsts vājprāts. Pūlis plosās. 134 00:06:54,081 --> 00:06:56,667 Piedod, Raien, man jāpanāk draugi. - Pavadīšu. 135 00:06:57,167 --> 00:06:58,252 Ejam. 136 00:06:58,752 --> 00:07:01,421 Paklau, ko tu dari sestdien vakarā? 137 00:07:01,505 --> 00:07:03,048 Ar Bobiju iešu uz "Cap". 138 00:07:03,131 --> 00:07:05,008 Skaidrs, bet… Atvainojiet. 139 00:07:05,092 --> 00:07:07,261 Es rīkošu tusiņu kopā ar draugiem. 140 00:07:07,344 --> 00:07:09,930 Varbūt gribi atnākt, būs tikai pāris cilvēku. 141 00:07:10,013 --> 00:07:12,391 Nevaru. Bobijs jau pirmdien brauc prom. 142 00:07:12,683 --> 00:07:13,809 Atnāc agrāk. 143 00:07:13,892 --> 00:07:17,229 Spēlēsim dzeršanas spēles. Ir alus mučeles. 144 00:07:17,312 --> 00:07:19,273 Viņai jau ir plāni, Raien. Iesim. 145 00:07:21,149 --> 00:07:22,442 Atvainojiet. 146 00:07:24,528 --> 00:07:26,196 Nepsiho. Viņš tikai palīdzēja. 147 00:07:26,280 --> 00:07:27,865 O, kāds džentlmenis! 148 00:07:28,407 --> 00:07:31,201 Samierinies. Blakus Zeltrocim tu esi pļeka. 149 00:07:31,285 --> 00:07:32,119 Skot. 150 00:07:32,202 --> 00:07:33,120 Apkaltusi pļeka. 151 00:07:33,203 --> 00:07:34,037 Aizveries. 152 00:07:34,121 --> 00:07:36,081 Apkaltusi pļeka ar šķidru vidu. 153 00:07:36,164 --> 00:07:38,417 Es tevi mīlu, vecīt, bet nositīšu. 154 00:07:38,500 --> 00:07:39,501 Pamēģini. 155 00:07:39,585 --> 00:07:41,211 Paveriet barjeras. 156 00:07:41,295 --> 00:07:43,589 Nāc, Amanda, pirms sākas ļembasts. 157 00:07:43,672 --> 00:07:45,090 Ak dievs. 158 00:07:45,174 --> 00:07:47,301 Kungs Jēzu. 159 00:07:48,385 --> 00:07:49,261 Piedrāzt jūs! 160 00:07:49,344 --> 00:07:51,138 Kaut kāds vājprāts. 161 00:07:51,221 --> 00:07:53,640 Jā. Iesim uz dienesta ieeju. - Labi. 162 00:07:57,311 --> 00:07:58,770 Ei! 163 00:07:59,354 --> 00:08:01,481 Jāpabeidz kārtot rēķinus, diršļak! 164 00:08:01,565 --> 00:08:03,650 Velns, hanoverietis, kuram es iegāzu. 165 00:08:03,734 --> 00:08:04,568 Ej dirst! 166 00:08:04,651 --> 00:08:06,069 Nāc ēst! 167 00:08:06,153 --> 00:08:08,155 Mīkstais! - Pajāt jūs! 168 00:08:08,238 --> 00:08:10,866 Pajāt jūsu mammu! - Lonij, kur tavējā? 169 00:08:10,949 --> 00:08:14,203 Pajāt tavu omi, māsīcas un tavu suni! 170 00:08:14,286 --> 00:08:16,288 Paņem, ko vajag, un ejam prom. 171 00:08:16,371 --> 00:08:17,873 Viens divi, darīts. Apsolu. 172 00:08:18,999 --> 00:08:22,628 Ei, kāpēc tos pamīkstos ielaidi iekšā? 173 00:08:22,711 --> 00:08:24,254 Hallo! Es jūs redzu! 174 00:08:24,338 --> 00:08:25,172 Dienesta ieeja 175 00:08:25,255 --> 00:08:27,174 Ir Pateicības diena, johaidī! 176 00:08:27,257 --> 00:08:29,259 Amerikāņu svētki! 177 00:08:29,343 --> 00:08:32,804 Vecīt, picu krāsns. Nez kur tā jānovieto? 178 00:08:33,263 --> 00:08:35,097 Desmit minūtes. Lūdzu, saraujam. 179 00:08:35,182 --> 00:08:36,767 Sveiks. Pārsteigums. 180 00:08:36,850 --> 00:08:38,268 Sveika, mīļā. Ko te dari? 181 00:08:38,352 --> 00:08:41,480 Ienācu kopā ar Eriku. Tev svētkos nav jābadojas. 182 00:08:41,563 --> 00:08:44,107 Man par rāciju teica - jāiet savaldīt pūli. 183 00:08:44,191 --> 00:08:46,568 Jā. Tu labāk pagaidi tepat. 184 00:08:46,652 --> 00:08:48,153 Labi. Viss kārtībā? - Jā. 185 00:08:48,237 --> 00:08:49,988 Mums ir jāiet. - Esi uzmanīgs. 186 00:08:53,075 --> 00:08:54,743 Stulbajam Lonijam ir 30 gadi. 187 00:08:54,826 --> 00:08:58,622 Otrgadnieks, tiekas ar karsējmeiteni. Lūzers. 188 00:08:58,705 --> 00:09:00,832 Džesa, vai te ir elektriskās kaklasiksnas? 189 00:09:00,916 --> 00:09:02,501 Trankvilizatori? - Sedatīvi? 190 00:09:02,584 --> 00:09:05,462 Kā filmās par apokalipsi - grāb ciet, ko vēlies. 191 00:09:05,546 --> 00:09:06,713 Evan! 192 00:09:06,797 --> 00:09:08,257 Skuba. - Rimsties. 193 00:09:08,340 --> 00:09:10,259 Zini, kas tagad būs? - Puiši! 194 00:09:10,342 --> 00:09:13,136 Aiziet! Flečers piespēlē Daibingam! 195 00:09:13,220 --> 00:09:15,389 Kā tad noruna par "slepeno misiju"? 196 00:09:15,472 --> 00:09:18,475 Veikalu atvērsim pēc desmit minūtēm! 197 00:09:18,559 --> 00:09:22,646 Tikai mieru! Visi dabūs savus Fērbijus! 198 00:09:22,729 --> 00:09:24,898 Jā? Kāpēc viņus ielaida vispirms? 199 00:09:24,982 --> 00:09:27,067 Ko ielaida? - Baigā cūcība! 200 00:09:27,150 --> 00:09:30,529 Pirmie dabū labākās lietas! - Nu johaidī. 201 00:09:30,612 --> 00:09:32,155 Tie ir mūsu Fērbiji! 202 00:09:32,239 --> 00:09:35,117 Kāpēc tu viņus ielaidi? - Domā, ka es? 203 00:09:35,200 --> 00:09:38,954 Ielaidi iekšā kā vecu popgrupu! Laid mūs arī! 204 00:09:39,037 --> 00:09:41,707 Pietiek! Lūdzu, saglabājiet mieru! 205 00:09:41,790 --> 00:09:43,709 Atkāpieties un saglabājiet mieru! 206 00:09:43,792 --> 00:09:46,170 Dag, aizslēdz durvis. Ātri. 207 00:09:46,670 --> 00:09:50,424 Cilvēki! Neviens iekšā netiks. Slēdzam durvis. 208 00:09:53,302 --> 00:09:55,179 Nomierinieties un atkāpieties! 209 00:09:55,262 --> 00:09:57,139 Paejiet mazliet atpakaļ! 210 00:09:57,598 --> 00:09:59,349 Paturi. - Piedrāzt tevi. 211 00:09:59,808 --> 00:10:01,977 Veikals ir vaļā! - Atdod megafonu! 212 00:10:02,060 --> 00:10:03,770 Vajag papildspēkus! 213 00:10:04,521 --> 00:10:07,441 Nāciet tuvāk. Ņemiet ciet vafeļu pannas. 214 00:10:08,901 --> 00:10:10,986 Velns, kas notiek? 215 00:10:11,528 --> 00:10:12,905 Pagaidiet! 216 00:10:12,988 --> 00:10:13,906 Menij, palīdzi! 217 00:10:17,910 --> 00:10:18,785 Ak dievs. 218 00:10:18,869 --> 00:10:20,370 Vecīt. - Velns, kas notiek? 219 00:10:20,954 --> 00:10:23,290 Kas tā par sūdu būšanu? 220 00:10:24,750 --> 00:10:26,668 Piedrāzt, es tinos! 221 00:10:27,586 --> 00:10:29,755 Menij! Menij, palīgā! - Bļāviens! 222 00:10:29,838 --> 00:10:31,507 Kurp tu skrien? 223 00:10:33,717 --> 00:10:36,053 Atkāpieties! Atpakaļ! 224 00:10:37,221 --> 00:10:39,181 Atver durvis! Izgāzīs! Ver vaļā! 225 00:10:39,264 --> 00:10:41,016 Atver. Ej pakaļ Mičam. 226 00:10:41,099 --> 00:10:43,101 Glāb Miču! Dag, ej viņam pakaļ! 227 00:10:43,185 --> 00:10:45,604 Ak dievs! - Džesa, zvani tētim. 228 00:10:45,687 --> 00:10:47,814 Gabij, iedod telefonu. 229 00:10:47,898 --> 00:10:50,359 Viņi izgāzīs durvis. - Slēdz vaļā! 230 00:10:50,442 --> 00:10:53,195 Jā, tikai atradīšu īsto atslēgu. 231 00:10:53,278 --> 00:10:55,072 Atver durvis! Bobij. 232 00:10:55,572 --> 00:10:58,116 Tikai mieru, atslēgšu. Negrūdiet! 233 00:10:58,200 --> 00:11:00,077 Nelien virsū, stulbeni! 234 00:11:02,162 --> 00:11:04,414 Atkāpieties! Johaidī, kas… 235 00:11:06,208 --> 00:11:08,794 Nolādēts. Kāpieties atpakaļ! 236 00:11:12,714 --> 00:11:14,842 Aiziet! - Ak dievs. 237 00:11:19,096 --> 00:11:20,472 Nestāvi ceļā! 238 00:11:24,101 --> 00:11:25,644 Lonij, grāb ciet! 239 00:11:26,603 --> 00:11:28,689 Nē, tā ir mana vafeļu panna! 240 00:11:31,066 --> 00:11:34,611 Zelta kadri. Traks var palikt. - Evan, kāp nost! 241 00:11:36,029 --> 00:11:37,072 Kungs Jēzu. 242 00:11:41,243 --> 00:11:44,371 Vājprāts! - Ko tu dari?! Tu mirsi! 243 00:11:44,454 --> 00:11:46,290 Evan, lejā! - Viss bumbās. Paliec tur. 244 00:11:47,249 --> 00:11:49,126 Kas ir?! - Evan! 245 00:11:49,209 --> 00:11:50,961 Johaidī ar ārā, vecīt! 246 00:11:52,462 --> 00:11:53,672 Ej dirst! 247 00:12:09,605 --> 00:12:11,857 Vācies! Vācies malā! Jūlija! 248 00:12:11,940 --> 00:12:13,567 Malā! Vācies taču…! 249 00:12:15,152 --> 00:12:17,738 Džesa. Viņš ir dzīvs. 250 00:12:17,821 --> 00:12:19,406 Ei! Es eju pie tevis. 251 00:12:19,489 --> 00:12:20,991 Bobij! 252 00:12:23,118 --> 00:12:23,952 Bobij. 253 00:12:24,453 --> 00:12:25,996 Ak dievs! - Bobij! 254 00:12:26,079 --> 00:12:27,247 Bļāviens! 255 00:12:38,091 --> 00:12:38,926 Mič. 256 00:12:41,220 --> 00:12:43,514 Kas ir, bļāviens?! - Iepūt man! 257 00:12:43,597 --> 00:12:45,474 Pimpausis! - Iepūt man, Mapeta! 258 00:12:45,557 --> 00:12:48,810 Pats esi no Mapetšova, sūda leļļinieks! 259 00:12:48,894 --> 00:12:50,062 Tinies pie Fragliem! 260 00:12:50,145 --> 00:12:54,566 Forša jaka, Maikl Džekson! Čožas laizītājs! 261 00:12:54,650 --> 00:12:55,859 Pajāt tevi! 262 00:12:57,986 --> 00:13:00,239 Amanda! 263 00:13:03,367 --> 00:13:05,369 Nē. Nē, nē. 264 00:13:05,452 --> 00:13:06,578 Nē, nē, nē. 265 00:13:06,662 --> 00:13:08,455 Amanda, nē. Nē. 266 00:13:08,747 --> 00:13:10,123 Paskaties uz mani. 267 00:13:10,874 --> 00:13:12,125 Amanda, nē. 268 00:13:12,793 --> 00:13:15,838 Palīdziet man! Lūdzu, palīdziet! 269 00:13:18,257 --> 00:13:19,091 Ak dievs. 270 00:13:24,263 --> 00:13:25,848 Bļāviens! 271 00:13:26,682 --> 00:13:28,058 Stop! 272 00:13:28,600 --> 00:13:32,604 PATEICĪBAS DIENA 273 00:13:37,526 --> 00:13:40,153 Pēc gada 274 00:13:40,946 --> 00:13:43,156 {\an8}Cīņa veikalā! Ptcbas dienas slaktiņš! Evanators 275 00:13:43,240 --> 00:13:44,324 {\an8}ES 276 00:13:44,408 --> 00:13:45,450 {\an8}Evan, kāp nost! 277 00:13:45,534 --> 00:13:46,702 {\an8}Beibe nav sajūsmā 278 00:13:46,785 --> 00:13:48,287 {\an8}Zelta kadri. - Tizlenis! 279 00:13:48,370 --> 00:13:51,290 {\an8}Evan, palīdzi! Palīdzi man! Ej taču… 280 00:13:51,373 --> 00:13:52,374 {\an8}Malā! Kas par sūdiem?! 281 00:13:52,457 --> 00:13:53,834 {\an8}Daibings 76 aizsardzībā 282 00:13:53,917 --> 00:13:55,210 {\an8}Kāp lejā! 283 00:13:55,294 --> 00:13:57,254 {\an8}Ko tādu neesmu redzējis. 284 00:13:57,337 --> 00:13:58,505 {\an8}Šim ākstam vafeļu nebūs 285 00:13:59,256 --> 00:14:01,675 {\an8}Lai upuri dus mierā 286 00:14:02,259 --> 00:14:03,093 {\an8}Spied "like" 287 00:14:03,177 --> 00:14:04,052 {\an8}Abonē 288 00:14:07,723 --> 00:14:09,975 Pēc traģēdijas Raitu veikalā arestu nav 289 00:14:10,058 --> 00:14:12,269 Atzīts par nelaimes gadījumu Raiti attaisnoti 290 00:14:12,352 --> 00:14:15,731 Es atrodos Raitu veikalā, un, lai gan paziņots… 291 00:14:15,814 --> 00:14:16,899 Reiha veikals 292 00:14:16,982 --> 00:14:19,568 {\an8}…par uzlabotu drošību Pateicības dienā, 293 00:14:19,651 --> 00:14:23,697 {\an8}iedzīvotāji uzskata, ka pēc pērnās katastrofas 294 00:14:23,780 --> 00:14:25,991 {\an8}veikalu vispār nedrīkst atvērt. 295 00:14:26,074 --> 00:14:29,953 {\an8}Tomas Rait, tev un tavai ģimenei rokas asinīs. 296 00:14:30,037 --> 00:14:31,914 {\an8}Manas sievas asinīs. 297 00:14:31,997 --> 00:14:35,334 {\an8}Pateicības dienā noalgo tikai divus apsargus?! 298 00:14:35,417 --> 00:14:36,835 {\an8}Viens aizbēga, 299 00:14:36,919 --> 00:14:40,714 {\an8}otrs sabradāts līdz nāvei tāpat kā mana sieva. 300 00:14:40,797 --> 00:14:43,926 {\an8}Tev un visai ģimenei ir jāsēž cietumā, 301 00:14:44,009 --> 00:14:45,469 {\an8}nevis jārīko izpārdošana! 302 00:14:45,552 --> 00:14:47,221 {\an8}Veikala īpašnieks Tomass Raits 303 00:14:47,304 --> 00:14:49,640 {\an8}kopš pērnā gada ieguldījis daudz darba, 304 00:14:49,723 --> 00:14:51,558 {\an8}lai atlīdzinātu sabiedrībai. 305 00:14:51,642 --> 00:14:53,060 {\an8}Atjaunojis Plimutas parku 306 00:14:53,143 --> 00:14:57,189 {\an8}un pat nodibinājis Raitu ģimenes fondu, 307 00:14:57,272 --> 00:14:59,233 {\an8}lai jauniešiem apmaksātu koledžu. 308 00:14:59,316 --> 00:15:01,318 {\an8}Tomēr daudzi teic: ar to nepietiek. 309 00:15:01,860 --> 00:15:04,071 {\an8}Vietējais izcilais pičers Bobijs Di Stasi 310 00:15:04,154 --> 00:15:06,114 {\an8}savainojuma dēļ šķīrās no karjeras. 311 00:15:06,198 --> 00:15:09,076 {\an8}Pēc nelaimes par viņu nekas nav dzirdēts. 312 00:15:09,826 --> 00:15:12,120 {\an8}Tika sāktas un izbeigtas daudzas prāvas, 313 00:15:12,204 --> 00:15:14,873 {\an8}bet novērošanas kameras nez kāpēc nedarbojās 314 00:15:14,957 --> 00:15:16,750 {\an8}tieši traģēdijas naktī. 315 00:15:16,834 --> 00:15:20,462 Kad es ierados, kameras darbojās nevainojami. 316 00:15:20,546 --> 00:15:24,758 {\an8}Un mistiski sabojājās tieši traģēdijas naktī. 317 00:15:24,842 --> 00:15:26,176 {\an8}Cik izdevīgi. 318 00:15:26,260 --> 00:15:27,219 {\an8}Paldies, Mič. 319 00:15:27,302 --> 00:15:30,973 {\an8}Henks Mortons no "Raitu veikala" Plimutā. 320 00:15:31,056 --> 00:15:33,267 Čet, Natālij. Atgriežamies studijā. 321 00:15:33,767 --> 00:15:35,769 Lūdzu. 322 00:15:35,853 --> 00:15:37,563 Priecīgu Pateicības dienu! 323 00:15:39,731 --> 00:15:42,317 Labrīt, šerif. To pašu, ko parasti? 324 00:15:42,401 --> 00:15:45,112 Šodien divas, Lizij. Atnāks jaunais palīgs. 325 00:15:45,195 --> 00:15:48,282 Ak tā. Viņš vakar bija ienācis. 326 00:15:48,365 --> 00:15:51,118 Nav īpaši runātīgs. 327 00:15:51,201 --> 00:15:52,452 Īsts mīļumiņš. 328 00:15:53,203 --> 00:15:56,164 Laikam apstulbis plaukstošajā metropolē Plimutā. 329 00:15:56,248 --> 00:15:58,125 Bistro "Capotain" 330 00:16:04,047 --> 00:16:05,132 Stulbs esi?! 331 00:16:05,716 --> 00:16:07,050 Atšujies. 332 00:16:13,515 --> 00:16:15,642 Viņš ir klāt. Labrīt. - Labrīt, šerif. 333 00:16:15,726 --> 00:16:16,894 Laipni lūgts. 334 00:16:17,769 --> 00:16:20,272 Lūgtum, ņem ciet. 335 00:16:21,899 --> 00:16:23,775 Džons Kārvers. Viņš bija… 336 00:16:23,859 --> 00:16:25,986 Pirmais Plimutas kolonijas gubernators. 337 00:16:26,069 --> 00:16:28,030 Esi pildījis mājasdarbu, Label. 338 00:16:28,113 --> 00:16:30,866 Ja tāds ir piemiņas plāksnītes nolasīšana. 339 00:16:30,949 --> 00:16:32,701 Klau, vairāk entuziasma. 340 00:16:32,784 --> 00:16:34,912 Pateicības diena te ir tradīcija. 341 00:16:35,287 --> 00:16:37,456 Kurš bērns negribētu tādu masku? 342 00:16:38,290 --> 00:16:41,835 Jā, sāc pierast. Tādas maskas būs visiem. 343 00:16:43,754 --> 00:16:46,465 Jā. Man varētu patikt. 344 00:16:49,468 --> 00:16:50,677 Jā! 345 00:16:52,221 --> 00:16:53,514 Metam vēlreiz. 346 00:16:55,224 --> 00:16:57,893 Ko tu dari? Sīkais, ko tu dari? 347 00:16:57,976 --> 00:17:01,230 Trāpīju diviem augšējiem. Ir trešā iespēja. 348 00:17:01,522 --> 00:17:03,232 Video kāds visu laiku mani ietago. 349 00:17:03,315 --> 00:17:04,900 Jā, mani arī. 350 00:17:04,983 --> 00:17:06,609 Ak dievs, es par to ziņošu. 351 00:17:06,693 --> 00:17:09,655 Jā, bet citi izplata tālāk. Kāds to dara tīšām? 352 00:17:09,738 --> 00:17:12,782 Laimēju cukurābolu. Trīsreiz trāpīju desmitniekā. 353 00:17:12,866 --> 00:17:14,660 Kolosāli. Teicami, mīļais. 354 00:17:15,410 --> 00:17:17,496 Kas ir? Kas atkal nav labi? 355 00:17:17,579 --> 00:17:18,579 Šis. 356 00:17:18,664 --> 00:17:20,082 Zelta kadri. 357 00:17:20,165 --> 00:17:22,251 Tas ir pagātnē. - Jā, arī tā domāju. 358 00:17:22,334 --> 00:17:24,837 Piekāst, atgriezīšos pie cirvja. Drošāk. 359 00:17:25,628 --> 00:17:26,463 Ev, piedod. 360 00:17:26,547 --> 00:17:28,131 Ne jau es vienīgais filmēju. 361 00:17:28,214 --> 00:17:29,299 Zinu, tu nepostoji! 362 00:17:29,383 --> 00:17:30,884 Nāc, iesim. 363 00:17:31,343 --> 00:17:32,845 Jāiet uz Džona Kārvera māju 364 00:17:32,928 --> 00:17:35,097 kopā ar tēti filmēt stulbu reklāmu. 365 00:17:35,180 --> 00:17:37,307 Pildījums būs pēc omītes receptes. 366 00:17:37,391 --> 00:17:40,269 Slepenā sastāvdaļa - mazliet baklažāna. 367 00:17:40,352 --> 00:17:42,187 Ceru, izdosies gandrīz kā omei. 368 00:17:42,271 --> 00:17:45,065 Tev padosies teicamas vakariņas, Ketlīna. 369 00:17:45,148 --> 00:17:48,569 Sveika, Džesika! Gatava slavai kameru priekšā? 370 00:17:48,652 --> 00:17:51,405 Jā. Jau uzrakstīju pateicības runu par balvu. 371 00:17:51,488 --> 00:17:53,115 Manējā arī gatava! 372 00:17:53,782 --> 00:17:54,908 Tavējā? 373 00:17:55,492 --> 00:17:56,827 Vai tad tētis neteica? 374 00:17:56,910 --> 00:17:59,371 Viņš šogad grib ģimenes reklāmu. 375 00:18:01,874 --> 00:18:03,375 Raugies uz to šādi: 376 00:18:03,458 --> 00:18:04,960 vēl gads līdz koledžai. 377 00:18:05,043 --> 00:18:07,129 Kā lai es zinu atbildi? 378 00:18:07,212 --> 00:18:09,214 Nespēju noticēt, johaidī! 379 00:18:09,756 --> 00:18:12,801 Nezinu, Sten. Nav ne jausmas, kas noticis. 380 00:18:12,885 --> 00:18:14,428 Nez ko viņš te dara. 381 00:18:14,511 --> 00:18:16,722 Tagad tā ir īsta katastrofa. 382 00:18:16,805 --> 00:18:17,890 Kas notiek? 383 00:18:17,973 --> 00:18:19,308 Tev tas ir jāredz. 384 00:18:20,392 --> 00:18:21,977 Cīņas veikals 385 00:18:24,313 --> 00:18:26,523 Sasodīta katastrofa. 386 00:18:27,149 --> 00:18:29,818 Reklāma pagalam. Visu rītu uz visiem kliedzu. 387 00:18:29,902 --> 00:18:31,528 Nenāciet klāt. Man ir jāziņo. 388 00:18:32,613 --> 00:18:35,199 Izdemolēta vēsturiska vieta. - Ko? 389 00:18:35,282 --> 00:18:36,491 Ā, nu tas arī. 390 00:18:36,575 --> 00:18:38,076 Māja būs jānorobežo. 391 00:18:38,160 --> 00:18:40,579 Vainīgos noķeršu, apsūdzēšu par vandalismu. 392 00:18:40,662 --> 00:18:41,622 Jā, un zādzību. 393 00:18:41,705 --> 00:18:44,124 Pie sienas bija cirvis, reklāmas rekvizīts. 394 00:18:44,208 --> 00:18:45,667 Pazudis. 395 00:18:45,751 --> 00:18:49,546 Nāciet pie mums! Cenas apcērtam bez cirvja! 396 00:18:49,838 --> 00:18:51,465 Mana reklāma ir pagalam. 397 00:18:53,550 --> 00:18:55,052 Tu izskaties atvieglota. 398 00:18:55,135 --> 00:18:56,220 Jā. 399 00:18:56,970 --> 00:19:00,224 Apnicis izlikties, ka viss normāli, ja nav. 400 00:19:01,475 --> 00:19:04,228 Džesa, arī es gribu, lai viss atkal būtu normāli. 401 00:19:04,311 --> 00:19:07,064 Tāpēc šogad būs tā, kā bija paredzēts pērn. 402 00:19:07,147 --> 00:19:11,944 Tēti. Jauna izpārdošana neko nemainīs. 403 00:19:12,027 --> 00:19:13,570 Tikai ignorēs notikušo. 404 00:19:14,446 --> 00:19:17,157 Kā parasti - ne mirkli nevaram būt divatā. 405 00:19:18,492 --> 00:19:19,826 Čau. - Čau. 406 00:19:26,834 --> 00:19:28,669 Nevajag. Tāpat ļoti labi. 407 00:19:30,963 --> 00:19:33,423 Kā iet ar Džesiku? - Forši, vecīt. 408 00:19:33,507 --> 00:19:35,968 Uzaicināja mani braukt ar gājiena platformu. 409 00:19:36,051 --> 00:19:39,972 Un ģimenes svētku vakariņās pie sevis mājās. 410 00:19:40,055 --> 00:19:43,308 Man paveicies, ka Bobijs viņu pēkšņi pameta. 411 00:19:43,392 --> 00:19:44,434 Veikli nostrādāji. 412 00:19:46,228 --> 00:19:47,229 Derēs? 413 00:19:50,315 --> 00:19:52,985 Makārtija ballīte. Lūk, kur jāpiedalās. 414 00:19:53,068 --> 00:19:55,487 Šķiet, jums patīk alkohols un dzeršana. 415 00:19:55,571 --> 00:19:58,323 Tāpēc jums jāiet uz Makārtija ballīti. 416 00:19:58,407 --> 00:20:00,158 Veseli 25 dolāri. 417 00:20:00,284 --> 00:20:02,369 Čau. Gribat iet uz Makārtija ballīti? 418 00:20:02,452 --> 00:20:03,662 Grupai atlaide. 419 00:20:03,745 --> 00:20:04,872 Šogad par maksu? 420 00:20:04,955 --> 00:20:07,708 Jā, saskatījies biznesšovus. Īsts Marks Kjūbans. 421 00:20:07,791 --> 00:20:08,917 Nē, paldies. 422 00:20:09,001 --> 00:20:11,545 Alko pārdošana tīņiem nav gluži oriģināla. 423 00:20:11,920 --> 00:20:14,548 Nav. Toties pret krīzi noturīgs bizness. 424 00:20:14,631 --> 00:20:16,717 Vai ņemsiet biļetes? Strauji izpērk. 425 00:20:16,800 --> 00:20:19,803 Uzraksti manā vietā darbu vēsturē. Tad runāsim. 426 00:20:20,637 --> 00:20:22,014 Protams. 427 00:20:22,097 --> 00:20:24,892 Mērglis. - Tu esi snobs. Esi pret viņu laipnāks. 428 00:20:25,517 --> 00:20:26,602 Viņš ir mīļumiņš. 429 00:20:26,685 --> 00:20:29,479 Es viņam samaksāju pieklājīgu summu. 430 00:20:29,563 --> 00:20:32,232 Nevaru rakstīt darbus un spēlēt futbolu. 431 00:20:32,316 --> 00:20:33,400 Bobijs. 432 00:20:33,483 --> 00:20:34,902 Viņš ir atgriezies. 433 00:20:34,985 --> 00:20:37,070 Kāpēc nenāca ar tevi aprunāties? 434 00:20:37,821 --> 00:20:40,282 Nezinu. Gadu neesmu ar viņu runājusi. 435 00:20:40,365 --> 00:20:41,825 Tas noteikti ir viņš. 436 00:20:43,076 --> 00:20:44,745 Es tā nedomāju. 437 00:20:47,539 --> 00:20:48,665 {\an8}@džonskārvers ietagojis 438 00:20:48,749 --> 00:20:50,334 {\an8}"Galds ir klāts"? 439 00:20:50,417 --> 00:20:52,044 Dīvaini. 440 00:20:52,127 --> 00:20:53,962 Viltus profils. Nav sekotāju. 441 00:20:54,046 --> 00:20:55,088 O, galds. 442 00:20:55,172 --> 00:20:56,381 Visi esam ietagoti. 443 00:20:59,426 --> 00:21:00,886 Raiens atnācis. 444 00:21:01,595 --> 00:21:03,388 Pacentīsies nebūt kretīns? 445 00:21:03,472 --> 00:21:06,391 Esmu laipns. Raienam nav ne vainas, tikai… 446 00:21:06,767 --> 00:21:09,144 Viņš ir nekaitīgs kā NPC. 447 00:21:09,228 --> 00:21:11,897 Taču viņš izjauc grupas dinamiku. 448 00:21:12,397 --> 00:21:13,815 Esi laipns. Manis dēļ. 449 00:21:13,899 --> 00:21:16,276 Labi. Tikai man nav, par ko ar viņu runāt. 450 00:21:16,360 --> 00:21:18,445 Viņš ir garlaicīgs. 451 00:21:18,529 --> 00:21:21,782 Ja nu tu pacenstos. Viņš ir labs čalis. 452 00:21:21,865 --> 00:21:22,908 Labs čalis. 453 00:21:22,991 --> 00:21:25,827 Vēl nav pametis mani bez brīdinājuma, 454 00:21:25,911 --> 00:21:27,663 tā ka viņš ir favorīts. 455 00:21:29,456 --> 00:21:32,334 NPC. Izskatās kā robots, runā kā robots. 456 00:21:32,417 --> 00:21:34,628 Kā iet? - Raien! 457 00:21:35,170 --> 00:21:36,421 Kā iet? - Čau. 458 00:21:36,505 --> 00:21:38,048 Sveika, Gab. Prieks redzēt. 459 00:21:38,549 --> 00:21:41,009 Referātu pabeidzi? - Knapi paspēju. 460 00:21:41,093 --> 00:21:43,011 Šodien bija jāsāk nākamais. 461 00:21:43,095 --> 00:21:46,306 Būšu noracies līdz Ziemsvētkiem, tas skaidrs. 462 00:21:46,390 --> 00:21:47,516 Trakums, brāl. 463 00:21:48,642 --> 00:21:50,519 Atvainojiet! Jau varam pasūtīt. 464 00:21:50,894 --> 00:21:52,646 Te nav Raitu veikals, mīļā. 465 00:21:52,729 --> 00:21:55,482 Šeit jāgaida sava kārta. 466 00:21:56,483 --> 00:21:57,901 Viņa tevi atsēdināja. 467 00:21:57,985 --> 00:21:59,361 Esi ķezā. - Atsēdināja visus. 468 00:22:00,404 --> 00:22:03,323 Kur skatīsieties Pats un Steelers spēli? 469 00:22:03,407 --> 00:22:04,533 Droši vien mājās. 470 00:22:04,616 --> 00:22:07,452 Laba doma. Var tā vai arī… 471 00:22:08,078 --> 00:22:10,998 Skatīties kopā ar mani pie 50 jardu līnijas. 472 00:22:11,081 --> 00:22:12,499 Pag! 473 00:22:12,583 --> 00:22:13,959 Brāl, nopietni? 474 00:22:14,042 --> 00:22:16,086 Ak dievs. - Tas ir forši. 475 00:22:16,170 --> 00:22:17,838 Skuba. - Džesa, par šo punkti. 476 00:22:17,921 --> 00:22:19,339 Ļoti mīļi. 477 00:22:19,423 --> 00:22:20,507 Man viņš patīk. 478 00:22:31,185 --> 00:22:33,061 Slaisti, vai esat gatavi pasūtīt? 479 00:22:33,145 --> 00:22:34,938 Jā. Man vaniļas frapē. 480 00:22:35,022 --> 00:22:36,815 Ar krāsainajiem cukurgraudiņiem? 481 00:22:36,899 --> 00:22:38,358 Ķiplokmaizītes. 482 00:22:38,442 --> 00:22:40,777 Tev nav picērija, bērni. 483 00:22:40,861 --> 00:22:44,239 Evan, kāp nost! - Zelta kadri! 484 00:23:57,521 --> 00:23:58,939 Nē! Nē! 485 00:23:59,022 --> 00:24:01,275 Nē! Nē, nē! 486 00:24:30,804 --> 00:24:31,972 Bļāviens! 487 00:24:34,099 --> 00:24:36,226 Seja nav atpazīta! 488 00:25:15,974 --> 00:25:17,935 Kur ir atslēgas? 489 00:25:18,018 --> 00:25:20,145 Kur ir manas atslēgas?! 490 00:25:20,229 --> 00:25:21,772 Nolādēts! 491 00:25:23,190 --> 00:25:25,025 Bļāviens! 492 00:25:26,818 --> 00:25:28,237 Nu ir sūdi! 493 00:25:35,077 --> 00:25:37,287 Uzmanīgi, eju garām. Uzmanīgi, ser. 494 00:25:38,580 --> 00:25:40,040 Ak mans dievs. 495 00:25:42,084 --> 00:25:43,627 Apklājiet līķi! 496 00:25:43,710 --> 00:25:45,170 Apklājiet! 497 00:25:45,754 --> 00:25:49,758 Melnās piektdienas atlaides līdz pat 50% 498 00:26:01,603 --> 00:26:03,605 Makārtija ballīte 499 00:26:04,439 --> 00:26:05,691 Visās malās. 500 00:26:10,821 --> 00:26:12,948 Jou, Džeikob. 501 00:26:14,199 --> 00:26:15,492 Uz manu kabinetu. 502 00:26:19,872 --> 00:26:20,998 Kam tev saulenes? 503 00:26:21,081 --> 00:26:22,249 Sēdēju pa nakti. 504 00:26:22,332 --> 00:26:23,667 Ha. Ko tad tu darīji? 505 00:26:23,750 --> 00:26:25,836 Man bija jāraksta divas esejas. 506 00:26:27,087 --> 00:26:28,255 Jaunnedēļ samaksāšu. 507 00:26:28,338 --> 00:26:29,756 Tā teici pirms mēneša. 508 00:26:29,840 --> 00:26:31,800 Pielūko, lai mis Baiersai patiktu. 509 00:26:31,884 --> 00:26:34,678 Tici, Evan, viņa pati neuzrakstītu labāk. 510 00:26:35,304 --> 00:26:36,263 Labi. 511 00:26:37,556 --> 00:26:39,850 Tu esi vislabākais. Gudrītis. 512 00:26:39,933 --> 00:26:41,185 Knāb sūdā. 513 00:26:44,229 --> 00:26:45,439 Nu velns. 514 00:26:46,857 --> 00:26:49,401 Draugi. Džons Kārvers atkal mūs ietagojis. 515 00:26:50,527 --> 00:26:51,778 Skatieties. 516 00:26:51,862 --> 00:26:53,530 Raitu bodē apcērt ne tikai cenas! 517 00:26:57,075 --> 00:26:58,660 {\an8}Tomass 518 00:26:58,744 --> 00:27:00,037 {\an8}Ak mans dievs. 519 00:27:00,829 --> 00:27:01,955 {\an8}Vietas domātas mums. 520 00:27:02,039 --> 00:27:02,998 {\an8}Džesika 521 00:27:03,081 --> 00:27:05,375 Mūsu vārdi ir galda kartēs. 522 00:27:09,004 --> 00:27:11,840 Šerif, vai slepkavība saistīta ar Raitu veikalu? 523 00:27:12,257 --> 00:27:15,594 Pārceliet norobežojumu tālāk. Neko nesabradāšu? 524 00:27:15,677 --> 00:27:16,720 Ko noskaidrojāt? 525 00:27:16,803 --> 00:27:18,555 Puiši pēta novērošanas video. 526 00:27:18,639 --> 00:27:20,349 Iekšā? - Šerif. 527 00:27:20,432 --> 00:27:22,184 Ko zināt par upuri? - Dzen šos prom. 528 00:27:23,894 --> 00:27:25,229 Pīt? 529 00:27:25,312 --> 00:27:27,564 Atradām tur, kur ielauzās slepkava. 530 00:27:27,940 --> 00:27:29,191 Kas tas ir? 531 00:27:29,274 --> 00:27:31,693 Manuprāt, ķieģelis. Ķieģeļa šķembas. 532 00:27:31,777 --> 00:27:34,321 Skaidrs. Label, detektīvu Ču pazīsti? 533 00:27:34,821 --> 00:27:36,031 O jā. 534 00:27:36,698 --> 00:27:39,618 Jā, esam tikušies. Nāciet apskatīties. 535 00:27:41,078 --> 00:27:42,079 Ķieģelis. 536 00:27:42,913 --> 00:27:44,706 Ierakstos redzams slepkava. 537 00:27:44,790 --> 00:27:47,000 Neticēsiet, kas viņam mugurā. 538 00:27:48,794 --> 00:27:50,671 Veikala kamerās redz to pašu tipu 539 00:27:50,754 --> 00:27:53,257 uzkarinām uz uzraksta viņas kājas. 540 00:27:53,340 --> 00:27:55,050 Tieši tā, kā teici, šerif. 541 00:27:55,133 --> 00:27:57,219 Pilsētā šīs maskas ir visiem. 542 00:27:58,178 --> 00:28:00,931 Džesa, neļaušu vienam trakajam mani tiranizēt. 543 00:28:01,014 --> 00:28:03,225 Veikals būs vaļā, nolīgšu vēl apsargus. 544 00:28:03,308 --> 00:28:05,853 Bet tu, mīļā, ej uz šerifa iecirkni. 545 00:28:05,936 --> 00:28:06,979 Mēs jau ejam. 546 00:28:07,062 --> 00:28:09,064 Lai visi, kas tur bija, runā ar šerifu. 547 00:28:09,147 --> 00:28:11,066 Labi. Atā. - Mīlu tevi. 548 00:28:11,817 --> 00:28:13,569 Viņš nolīgs papildu apsardzi. 549 00:28:13,652 --> 00:28:14,987 Bet neslēgs veikalu. 550 00:28:15,070 --> 00:28:16,822 Nuja, jo tas būtu saprātīgi. 551 00:28:16,905 --> 00:28:19,449 Pag, vai nopietni? 552 00:28:19,533 --> 00:28:21,785 Vai tētis neredzēja, ka esam ietagoti? 553 00:28:21,869 --> 00:28:24,246 Gaidīs, lai mūs izkarina pie viņa veikala? 554 00:28:24,329 --> 00:28:26,415 Tūlīt pajautāšu. - Skuba, nē. 555 00:28:26,498 --> 00:28:28,625 Kāpēc? Sadomājis mani ietagot? 556 00:28:28,709 --> 00:28:30,085 Sūtīšu mērglim ziņu. 557 00:28:30,169 --> 00:28:32,129 Nesūti! - "Panāc šurp, mīkstais." 558 00:28:32,212 --> 00:28:34,214 Skuba, lūdzu, piebremzē, labi? 559 00:28:34,298 --> 00:28:37,759 Slepkavība tēta veikalā. Nekaitināsim slepkavu. 560 00:28:37,843 --> 00:28:39,887 Kaitināsim un visu noskaidrosim. 561 00:28:39,970 --> 00:28:41,889 Viņš norausies. - Redzēs, kas būs. 562 00:28:45,767 --> 00:28:47,311 {\an8}Plimutas ieroči un munīcija 563 00:28:47,394 --> 00:28:48,562 Traks esi, Makārtij? 564 00:28:48,645 --> 00:28:50,522 Mierīgi, princese. Nenotriekšu. 565 00:28:50,606 --> 00:28:53,275 Zini, cik papīru tad kruķi liks man sarakstīt? 566 00:28:53,358 --> 00:28:55,152 Esi nolēmis pabeigt 10. klasi? 567 00:28:55,235 --> 00:28:57,779 Nodomāju: ņemot vērā esošos apstākļus, 568 00:28:57,863 --> 00:29:00,032 jūs varbūt gribētu kādu "aizsardzību"? 569 00:29:00,115 --> 00:29:01,491 No mana senča veikala. 570 00:29:01,575 --> 00:29:04,286 Makārtij, baigā nekaunība pārdot ieročus skolā. 571 00:29:04,369 --> 00:29:05,621 Vajadzētu tev gāzt. 572 00:29:05,704 --> 00:29:07,956 Izbeidz. Marks Kjūbans teiktu - ģēnijs. 573 00:29:08,040 --> 00:29:10,000 Katram pa stroķim - problēma pazūd. 574 00:29:10,792 --> 00:29:13,170 Pag, pag, rāmāk, Skubijnašķi. 575 00:29:13,253 --> 00:29:15,756 Ak kungs, es tikai pajokoju. 576 00:29:15,839 --> 00:29:17,799 Jauniešiem es ieročus nepārdotu. 577 00:29:18,509 --> 00:29:19,676 Pārdodu alkoholu. 578 00:29:19,760 --> 00:29:23,555 Tikšos ar perdeli Džeikobu, pārdošu tusa biļetes. 579 00:29:23,639 --> 00:29:24,932 Labi, Makārtij. 580 00:29:25,015 --> 00:29:26,767 Biļetes izķer! - Atšujies. 581 00:29:26,850 --> 00:29:27,893 Neviens neies. 582 00:29:27,976 --> 00:29:29,102 Atnāciet! - Slimais! 583 00:29:29,186 --> 00:29:31,522 Vienīgā vieta, kur jūs nenogalinās! 584 00:29:33,857 --> 00:29:35,484 Plimutas policija 585 00:29:35,776 --> 00:29:37,819 Man derētu tava palīdzība, Džesika. 586 00:29:39,988 --> 00:29:41,406 Ko lai es daru? 587 00:29:41,490 --> 00:29:44,451 Esam izsmēluši iespējas atpazīt cilvēkus. 588 00:29:44,535 --> 00:29:48,455 Bet ikviens tovakar iesaistītais ir briesmās. 589 00:29:51,375 --> 00:29:53,335 Man nevajadzēja viņus laist veikalā. 590 00:29:55,462 --> 00:29:57,673 Detektīv, atstāsiet mūs divatā? - Jā. 591 00:29:58,715 --> 00:30:01,301 Ja vērīgi ieskatās, redzami mūsu vārdi. 592 00:30:01,385 --> 00:30:03,345 Mazliet miglaini. Rakstīts: Skuba. 593 00:30:04,721 --> 00:30:06,223 Kāpēc tevi sauc par Skubu? 594 00:30:06,306 --> 00:30:08,016 Mans uzvārds ir Daibings. 595 00:30:09,184 --> 00:30:10,769 Kāds ir vārds? 596 00:30:11,436 --> 00:30:12,563 Klods. 597 00:30:13,355 --> 00:30:15,858 Jā, Skuba ir labāk. 598 00:30:15,941 --> 00:30:20,195 Džesika, nezinu, kas pērn notika ar kamerām. 599 00:30:20,279 --> 00:30:22,030 Bet tagad man ir vienalga. 600 00:30:22,114 --> 00:30:25,200 Tāpēc ka es saprotu: tu esi nelāgā situācijā. 601 00:30:26,618 --> 00:30:29,037 Taču zinu, ka gribi rīkoties pareizi. 602 00:30:29,913 --> 00:30:31,665 Ja tu ko zini, vienalga, ko, 603 00:30:31,748 --> 00:30:34,501 kas palīdzētu gūt ziņas par to vakaru, 604 00:30:34,585 --> 00:30:36,879 es apsolu, ka tas paliks starp mums. 605 00:30:39,423 --> 00:30:41,925 Jo tas ir dzīvības un nāves jautājums. 606 00:30:52,477 --> 00:30:53,645 Džesa. 607 00:30:58,108 --> 00:30:59,735 Vakar redzēju tevi bistro. 608 00:31:00,152 --> 00:31:01,695 Nē, es atbraucu šorīt. 609 00:31:03,614 --> 00:31:05,073 Atkal strādā pie tēvoča? 610 00:31:05,157 --> 00:31:07,034 Palīdzu, kamēr esmu pilsētā. 611 00:31:09,119 --> 00:31:12,581 Nu, gan jau noteikti tiksimies. 612 00:31:13,498 --> 00:31:14,917 Klau, Džesa, pagaidi. 613 00:31:15,584 --> 00:31:16,835 Piedod. 614 00:31:18,879 --> 00:31:20,130 Drīkst tevi pavadīt? 615 00:31:27,304 --> 00:31:29,389 Tu mani pameti, neko neteicis. 616 00:31:29,473 --> 00:31:31,975 Nozudi no soctīkliem. Izdzēsi visas pēdas. 617 00:31:32,059 --> 00:31:33,185 Es pametu visus. 618 00:31:33,268 --> 00:31:35,521 Es neesmu visi. Biju tava draudzene. 619 00:31:35,979 --> 00:31:37,814 Es notikušajā vainoju tevi. 620 00:31:37,898 --> 00:31:40,984 Nevis atklāti pateicu, bet nozudu kā mīkstais. 621 00:31:41,068 --> 00:31:43,904 Tagad es jūtos stulbi, bet… 622 00:31:44,738 --> 00:31:46,740 Bobij, es jūtos šausmīgi. 623 00:31:46,823 --> 00:31:49,159 Ja es jūs nebūtu ielaidusi… - Nevajag. 624 00:31:49,743 --> 00:31:51,161 Nevajag. 625 00:31:51,245 --> 00:31:52,746 Tas bija mans lēmums. 626 00:31:52,829 --> 00:31:54,373 Būtu varējis palikt ārpusē. 627 00:31:55,791 --> 00:31:57,209 Nav tava vaina. 628 00:31:58,377 --> 00:31:59,962 Kā jūtas roka? 629 00:32:00,712 --> 00:32:02,923 Rehabilitācija ir veiksmīga, tā ka… 630 00:32:03,006 --> 00:32:05,300 Varbūt atgriezīšos kā pilnvērtīgs pičers. 631 00:32:05,384 --> 00:32:07,052 Zeltrocis. 632 00:32:07,135 --> 00:32:09,179 Tas labi, prieks dzirdēt. 633 00:32:13,684 --> 00:32:14,935 Kas ir? 634 00:32:15,769 --> 00:32:16,854 Nekas. 635 00:32:16,937 --> 00:32:19,648 Es joprojām esmu draugs. Vari uzticēties. 636 00:32:21,567 --> 00:32:23,944 Tonakt pēc grautiņa 637 00:32:24,027 --> 00:32:26,530 Ketlīna panikā vāvuļoja 638 00:32:26,613 --> 00:32:29,324 par sliktu publicitāti un sūdzēšanu tiesā. 639 00:32:30,158 --> 00:32:33,120 Iegāja apsardzes telpā un izdzēsa ierakstus. 640 00:32:34,329 --> 00:32:37,624 Lūdza, lai klusēju, un es viņu neatturēju. 641 00:32:37,708 --> 00:32:39,543 Tagad vairs neko nevari darīt. 642 00:32:39,626 --> 00:32:41,670 Tur tā lieta. Varbūt varu. 643 00:32:42,462 --> 00:32:45,299 Tēta kabinetā mūsu mājās ir rezerves kopija. 644 00:32:45,591 --> 00:32:47,384 Droši vien jau sen izdzēsta. 645 00:32:47,467 --> 00:32:49,052 Nē, ieraksts glabājas gadu. 646 00:32:49,136 --> 00:32:52,264 Saki tētim, ka tev vajag, un šajos apstākļos… 647 00:32:52,347 --> 00:32:54,600 Nē, nē. Ja draud tiesāšanās? Nu nē. 648 00:32:54,683 --> 00:32:56,435 Viņš izliekas, ka ieraksta nav. 649 00:32:56,977 --> 00:32:58,395 Ko tad tu gribi darīt? 650 00:32:58,478 --> 00:33:00,522 Gribu apskatīties, kas tur redzams. 651 00:33:03,275 --> 00:33:06,278 Paldies, ka aprunājies. - Jā, bija jauki. 652 00:33:06,361 --> 00:33:08,697 Nu nē. Neskaties atpakaļ. Raiens Beikers. 653 00:33:09,114 --> 00:33:10,365 Tikšu no viņa vaļā. 654 00:33:10,449 --> 00:33:12,326 Sveika, mīļā. - Sveiks. 655 00:33:12,409 --> 00:33:14,661 Kā iet? Labi? - Jā, normāli. 656 00:33:14,745 --> 00:33:16,747 Vai tu biji liecināt? 657 00:33:16,830 --> 00:33:18,916 Jā, viņi grib identificēt cilvēkus. 658 00:33:18,999 --> 00:33:21,627 Es nevienu nepazinu, izņemot Skotu. 659 00:33:21,710 --> 00:33:23,462 Necik daudz nevarēju palīdzēt. 660 00:33:24,087 --> 00:33:25,380 Kā iet, Bobij? 661 00:33:27,049 --> 00:33:29,218 Piedodiet, izjaukšu salidojumu. 662 00:33:29,301 --> 00:33:31,512 Bobij, lūdzu, ienāc manā kabinetā. 663 00:33:32,763 --> 00:33:34,014 Tas ir kas jauns. 664 00:33:34,097 --> 00:33:36,475 Jā, daudz pārmaiņu, kopš tu nozudi. 665 00:33:37,226 --> 00:33:38,477 Tā izskatās. 666 00:33:40,062 --> 00:33:41,313 Nu viss, iesim. 667 00:33:45,400 --> 00:33:46,693 Joprojām nav aizdomās turēto 668 00:33:46,777 --> 00:33:50,155 {\an8}viesmīles Lizijas Makmalenas slepkavības lietā. 669 00:33:50,239 --> 00:33:51,865 {\an8}Varasiestādēm nav pavedienu, 670 00:33:51,949 --> 00:33:54,701 tikai mistiski ieraksti sociālajos tīklos. 671 00:33:54,785 --> 00:33:55,619 Visi tiks sacirsti 672 00:33:55,702 --> 00:33:59,248 Tauta prāto: kurš nākamais Džona Kārvera upuris? 673 00:33:59,331 --> 00:34:00,332 Gļēvulis 674 00:34:00,415 --> 00:34:01,500 Aizbēga 675 00:34:01,583 --> 00:34:02,709 Apsardze? 676 00:34:04,378 --> 00:34:05,546 Sveiks, Dūij. 677 00:34:05,796 --> 00:34:07,214 Pase 678 00:34:07,297 --> 00:34:10,132 Draudziņ, tētis brauks nelielā atvaļinājumā. 679 00:34:10,217 --> 00:34:13,469 Uz Dominikānu. Un Džīna nāks tevi apraudzīt. 680 00:34:13,846 --> 00:34:15,639 Tikai mieru, draudziņ. 681 00:34:15,722 --> 00:34:17,224 Johaidī, kas zvana? 682 00:34:17,850 --> 00:34:20,393 Sveiks. - Cik ilgi vēl man jāgaida? 683 00:34:20,476 --> 00:34:21,687 Jā, es tevi redzu. 684 00:34:21,770 --> 00:34:24,773 Jāpaspēj uz reisu. Pēc brīža būšu lejā, labi? 685 00:34:25,315 --> 00:34:26,650 Jēziņ. 686 00:34:27,359 --> 00:34:28,860 Sarunāts, draudziņ? 687 00:34:38,036 --> 00:34:39,413 Bļāviens. 688 00:34:48,045 --> 00:34:50,549 Sūda pase. 689 00:34:54,011 --> 00:34:55,219 Nu ir sūdi. 690 00:34:57,556 --> 00:34:58,724 Sūdi. 691 00:35:01,643 --> 00:35:03,979 Lai dievs nogrābstās. 692 00:35:31,715 --> 00:35:33,425 Velns, kas tas? 693 00:35:45,062 --> 00:35:46,772 Nāc parādies! 694 00:35:47,940 --> 00:35:51,360 Es esmu apsargs! Katru dienu kādu nositu! 695 00:35:56,323 --> 00:35:58,534 Ei, es no tevis nebaidos, draugs! 696 00:35:59,409 --> 00:36:01,453 Nečakarē mani! 697 00:36:05,457 --> 00:36:07,543 Panāc šurp, johaidī! 698 00:36:09,962 --> 00:36:12,840 Dūij, kur viņš ir? Kur ir? 699 00:36:12,923 --> 00:36:14,925 Saki tētim, kur viņš ir, Dūij. 700 00:36:16,385 --> 00:36:17,886 Vai viņš ir tur? 701 00:37:01,263 --> 00:37:02,890 Bobijs 702 00:37:07,144 --> 00:37:08,645 Raiens 703 00:37:17,613 --> 00:37:18,864 Arlabunakti, mammu. 704 00:37:23,493 --> 00:37:24,494 {\an8}Menijs 705 00:38:03,909 --> 00:38:05,285 @džonskārvers tevi ietagoja foto 706 00:38:05,369 --> 00:38:07,538 Pirmie viesi! Baltā gaļa, tumšā, cērtam! 707 00:38:09,873 --> 00:38:11,625 Slepkavam jau otrais upuris. 708 00:38:12,626 --> 00:38:14,002 Nekauņa, pašpārliecināts. 709 00:38:14,086 --> 00:38:16,922 Veltījis daudz laika un pūļu, lai visu sarīkotu. 710 00:38:17,005 --> 00:38:19,258 Tātad viņam vajag kādu slepenu vietu, 711 00:38:19,341 --> 00:38:20,592 kurp vest upurus. 712 00:38:20,676 --> 00:38:23,762 Izslēdzis mobilo, pārvietošanos nevaram izsekot. 713 00:38:23,846 --> 00:38:27,307 Uzņem foto un augšupielādē no citas vietas. 714 00:38:27,391 --> 00:38:30,561 Lietiskais pierādījums ved uz veco auklu fabriku. 715 00:38:30,853 --> 00:38:31,895 Neviena nav! 716 00:38:31,979 --> 00:38:34,565 Nekavējoties pārmeklēsim katru sprīdi. 717 00:39:06,763 --> 00:39:08,974 {\an8}Autostāvvieta C 718 00:39:21,737 --> 00:39:22,946 Čau! 719 00:39:23,030 --> 00:39:25,908 Čau, tēti. Izmantoju tavu printeri. - Paklausies. 720 00:39:28,785 --> 00:39:30,913 Esmu apdomājis, ko tu teici. 721 00:39:31,580 --> 00:39:33,999 Saproti, pēc mammas nāves 722 00:39:34,082 --> 00:39:38,045 man palīdzēja izturēt vienīgi darbs. 723 00:39:38,128 --> 00:39:39,880 Tāpēc ka man nekā cita nav. 724 00:39:40,547 --> 00:39:44,259 Taču darbs neaizpilda tukšumu. 725 00:39:45,302 --> 00:39:49,014 Tā nu, saticis Ketlīnu, es atkal sajutos dzīvs. 726 00:39:49,097 --> 00:39:51,683 Es biju ar mieru ignorēt viņas trūkumus. 727 00:39:51,767 --> 00:39:55,270 Un, iespējams, tādējādi es kaitēju tev. 728 00:39:56,313 --> 00:39:58,315 Un tāpēc es gribu sacīt… 729 00:39:59,942 --> 00:40:01,026 Piedod. 730 00:40:04,071 --> 00:40:05,072 Paldies. 731 00:40:06,698 --> 00:40:09,159 Mīlu tevi, tēti. - Mīlu tevi. 732 00:40:13,622 --> 00:40:16,542 Kaut ko noskaidroji? - Jā. Braucam. 733 00:40:16,625 --> 00:40:19,461 Pag, kas noticis? - Nekas. Braucam. 734 00:40:24,550 --> 00:40:26,260 Es viņu pazīstu. Laionels. 735 00:40:26,343 --> 00:40:29,304 No mūsu skolas. Gājienā vienmēr tītara kostīmā. 736 00:40:29,388 --> 00:40:32,724 Es pazīstu šo. No Hanoveras Dienvidskolas. 737 00:40:32,808 --> 00:40:35,811 {\an8}Evans viņam gāza, atceries? - Jo sāka ļembastu. 738 00:40:36,103 --> 00:40:37,604 Viņam bija megafons. 739 00:40:37,688 --> 00:40:42,484 Manuprāt viņu sauc Lerijs vai Lonijs, kaut kā tā. 740 00:40:42,568 --> 00:40:44,444 Un viņa laikam ir karsējmeitene. 741 00:40:45,237 --> 00:40:47,281 Ļoti labi, Bobij. Paldies. 742 00:40:47,364 --> 00:40:48,490 Jā. 743 00:40:50,909 --> 00:40:52,536 Kas ir? 744 00:40:54,913 --> 00:40:56,456 {\an8}Ir vēl viens. 745 00:41:04,256 --> 00:41:05,883 Raiens Beikers. 746 00:41:05,966 --> 00:41:07,926 Viņš pazīstot tikai istabas biedru? 747 00:41:09,511 --> 00:41:12,723 {\an8}Tas ir Dags. Apsargs, kuru sabradāja līdz nāvei. 748 00:41:13,182 --> 00:41:16,351 Džesika, vai Raiens ir teicis, ka pazīst Dagu? 749 00:41:16,435 --> 00:41:18,812 Viņa liecībā tas nebija pieminēts. 750 00:41:19,646 --> 00:41:20,689 Nē. 751 00:41:23,275 --> 00:41:25,277 Iespējams, nav nekas būtisks. 752 00:41:27,112 --> 00:41:29,239 Izvērtējiet, kam uzticēties. Abi. 753 00:41:29,323 --> 00:41:31,950 Neuztraucieties. Es ar Raienu tikšu galā. 754 00:41:32,034 --> 00:41:34,745 Nu nē. Viņš teica: nav nekas būtisks. 755 00:41:34,828 --> 00:41:36,163 Kā vēlies, Džesa. 756 00:41:36,246 --> 00:41:38,916 Ja satikšu Raienu, izlikšos - viss bumbās. 757 00:41:38,999 --> 00:41:39,875 {\an8}Tevis dēļ. 758 00:41:41,710 --> 00:41:44,630 {\an8}Ej atpakaļ uz skolu un esi modra. 759 00:41:44,713 --> 00:41:47,966 "Tāpēc Pateicības dienu nesvinēšu ne šogad… 760 00:41:48,050 --> 00:41:49,343 ne citu gadu." 761 00:41:51,553 --> 00:41:53,138 Ļoti drosmīgi. 762 00:41:53,972 --> 00:41:55,140 Paldies, Čad! 763 00:41:56,016 --> 00:41:58,101 Tas bija ļoti iedvesmojoši. 764 00:41:59,561 --> 00:42:00,938 Nākamais… 765 00:42:02,439 --> 00:42:03,690 Misters Flečers. 766 00:42:03,982 --> 00:42:05,234 Aiziet, Flečer. 767 00:42:05,317 --> 00:42:06,485 Tūlīt. 768 00:42:10,447 --> 00:42:12,115 Savai esejai esmu devis… 769 00:42:13,075 --> 00:42:14,868 nosaukumu: 770 00:42:14,952 --> 00:42:17,663 "Vampanoagi un Amerikas pamatiedzīvotāju domas 771 00:42:17,746 --> 00:42:18,997 par Pateicības dienu." 772 00:42:19,081 --> 00:42:20,666 Autors Evans Flečers. 773 00:42:21,834 --> 00:42:23,585 "Lai gan Pateicības diena 774 00:42:23,669 --> 00:42:26,046 ir vieni no mūsu mīļākajiem svētkiem, 775 00:42:26,129 --> 00:42:29,466 Amerikas pamatiedzīvotājiem ir cits redzējums. 776 00:42:29,550 --> 00:42:33,262 Vampanoagu ciltij Pateicības diena ir sēras." 777 00:42:36,431 --> 00:42:38,475 Tas bija skaisti, Evan. 778 00:42:38,559 --> 00:42:40,561 Es ar prieku klausījos tavu eseju. 779 00:42:42,437 --> 00:42:45,816 Ar tikpat lielu prieku rakstīju to savam blogam. 780 00:43:01,790 --> 00:43:03,417 Nositīšu sīko perdeli. 781 00:43:03,500 --> 00:43:06,670 Gan jau tevi nogalinās, pirms tiesās par plaģiātu. 782 00:43:06,753 --> 00:43:08,839 Skuba! Par to nemaz nejoko. 783 00:43:08,922 --> 00:43:11,425 Jā, nevietā, taisnība. Plaģiāts nav joks. 784 00:43:13,677 --> 00:43:16,138 Kad pēdējoreiz ar viņu runāji? - Aizvakar. 785 00:43:16,221 --> 00:43:18,765 Domā, ir iemesls? - Jā, ir iemesls. 786 00:43:18,849 --> 00:43:20,767 Neesmu ticējis Raiena paraugtēlam. 787 00:43:20,851 --> 00:43:22,728 Nuja. Kā viņš pazina apsargu 788 00:43:22,811 --> 00:43:24,771 un kāpēc nevienam par to neteica? 789 00:43:25,564 --> 00:43:27,941 Dags bija pārcēlies uz šejieni, ienācējs. 790 00:43:28,025 --> 00:43:29,610 Vai viņam bija radi Plimutā? 791 00:43:29,693 --> 00:43:30,986 Manuprāt, Nebraskā. 792 00:43:31,069 --> 00:43:33,197 Ne mirkli neticu, ka tas bija Raiens. 793 00:43:33,280 --> 00:43:34,990 Neloģiski. Pārāk jauks. 794 00:43:35,073 --> 00:43:36,408 Nebūsim naivi. 795 00:43:36,491 --> 00:43:40,037 Jaukie ir lielākie psihi. Labi prot maskēties. 796 00:43:43,832 --> 00:43:46,960 Ak dievs, kāpēc tādus pievelku? - Nav tava vaina. 797 00:43:47,044 --> 00:43:48,879 Nevienam nedrīkstu uzticēties. 798 00:43:48,962 --> 00:43:50,589 Droši vien tev taisnība. 799 00:43:50,672 --> 00:43:52,925 Uzticies tikai mums. Neviena cita nav. 800 00:43:53,008 --> 00:43:55,093 Un jā, es neierēķinu Bobiju. 801 00:43:55,177 --> 00:43:56,595 Bobijs. 802 00:43:56,678 --> 00:43:59,014 Bobijs gan ne. Teicu jau: viņam viss labi. 803 00:43:59,097 --> 00:44:01,099 Nē, teici: viņš teica, ka labi. 804 00:44:01,183 --> 00:44:02,518 Tas ir kas cits. 805 00:44:02,601 --> 00:44:05,437 Neiet skolā un braukā ar evakuatoru. 806 00:44:05,521 --> 00:44:07,523 Kāpēc mēs par viņiem runājam? 807 00:44:07,606 --> 00:44:08,899 Noteikti Mičs. 808 00:44:08,982 --> 00:44:11,818 Uzēdies uz veikalu, zaudējis sievu, ienīst mūs. 809 00:44:11,902 --> 00:44:14,696 Pareizi! Viņam motīvi ir biezā slānī. 810 00:44:14,780 --> 00:44:16,156 Un brauc ar furgonu. 811 00:44:16,240 --> 00:44:19,701 Īstā izvēle pedofiliem, nolaupītājiem, slepkavām. 812 00:44:19,785 --> 00:44:22,162 Jā, taisnība. Kā saka treneris Ingalss: 813 00:44:22,246 --> 00:44:24,164 labākā aizsardzība ir uzbrukums. 814 00:44:24,248 --> 00:44:26,875 Mēs abi viņus noķersim un sadosim pa purnu. 815 00:44:26,959 --> 00:44:29,545 Un Makārtija veikals mums piepalīdzēs. 816 00:44:29,628 --> 00:44:31,922 Mīļum! Tā nav spēle, skaidrs? 817 00:44:32,005 --> 00:44:33,966 Nav saķeršanās ar hanoveriešiem. 818 00:44:37,302 --> 00:44:39,471 Varbūt lai visu risina policija? 819 00:44:41,640 --> 00:44:43,308 Mēs esam dziļos sūdos. 820 00:44:43,892 --> 00:44:47,020 Ar policiju visi tiksim pie 50% no rumpja. 821 00:44:51,733 --> 00:44:52,568 Raiens 822 00:44:52,651 --> 00:44:54,069 Vai atbildēsi? 823 00:44:54,987 --> 00:44:56,071 Nē. 824 00:45:08,667 --> 00:45:10,085 Der. 825 00:45:10,169 --> 00:45:12,629 Brauksi ar Raitu veikala platformu? - Jā. 826 00:45:13,380 --> 00:45:14,464 Nākamais! 827 00:45:25,225 --> 00:45:26,894 Bobij, bērniņ! 828 00:45:26,977 --> 00:45:29,146 Aizmirsts… bet nav zudis. 829 00:45:29,855 --> 00:45:31,273 Aizmirsts? 830 00:45:31,356 --> 00:45:33,525 Šķiet, nemaz neesmu bijis prom. 831 00:45:34,484 --> 00:45:35,736 Piedalīsies gājienā? 832 00:45:35,819 --> 00:45:37,696 Jā, Džesa aicināja. 833 00:45:38,197 --> 00:45:40,908 Ņūlonam taisnība. Daudz kas mainījies. 834 00:45:41,575 --> 00:45:43,160 Varbūt mazāk, nekā tu domā. 835 00:45:44,161 --> 00:45:45,746 Kā tas būtu jāsaprot? 836 00:45:45,829 --> 00:45:48,540 Es atkal palīdzu rīkot gājienu. 837 00:45:50,584 --> 00:45:54,087 Ja tu drīz nedotos prom, es tev izsistu zobus. 838 00:45:54,171 --> 00:45:55,714 Prom? 839 00:45:55,797 --> 00:45:57,341 Draudziņ. 840 00:45:58,592 --> 00:46:00,177 Kas teicis, ka došos prom? 841 00:46:08,143 --> 00:46:11,230 Esi mīkstais? Tu esi Sirsenis. Aiziet! 842 00:46:11,313 --> 00:46:12,773 Vēl vienu! Vēl vienu! 843 00:46:12,856 --> 00:46:15,359 Labi, johaidī! Skaisti! 844 00:46:16,360 --> 00:46:18,237 Johaidī, kas šeit notiek? 845 00:46:18,820 --> 00:46:20,030 Saņemas, Hanovera! 846 00:46:20,113 --> 00:46:23,450 Rīt sakapāsim Plimutu kā tītaru! Aiziet! 847 00:46:23,534 --> 00:46:26,662 Niknāk! Niknāk! Vēlreiz! Jā! 848 00:46:26,745 --> 00:46:28,455 Labi, modele. 849 00:46:29,498 --> 00:46:32,626 Skaisti, skaisti. Labs izpildījums. 850 00:46:37,840 --> 00:46:39,716 Puiši, turpiniet, labi? 851 00:46:39,800 --> 00:46:42,427 Tad atspiešanās ar palēcienu. Tu galvenais. 852 00:46:49,226 --> 00:46:50,310 Redzējāt ākstu? 853 00:46:52,729 --> 00:46:54,439 Uz kurieni mēs ejam? 854 00:46:57,651 --> 00:47:00,529 Treneris strikti noteicis. Nekāda seksa. 855 00:47:00,821 --> 00:47:02,781 Tikai mazliet paķircināšu. 856 00:47:06,493 --> 00:47:07,494 Sēdi! 857 00:47:08,328 --> 00:47:09,246 Šeit? 858 00:47:13,834 --> 00:47:14,710 Ko? 859 00:47:15,711 --> 00:47:17,629 Tu esi galīgi traka. 860 00:47:31,977 --> 00:47:33,604 Vai tu esi gatavs? 861 00:47:33,687 --> 00:47:35,355 Jau piedzimu gatavs. 862 00:47:35,939 --> 00:47:36,982 Ak kungs. 863 00:47:39,318 --> 00:47:40,777 Vai skaidri zini? 864 00:47:50,370 --> 00:47:53,165 Un aiziet! 865 00:48:01,715 --> 00:48:03,967 Spēle atcelta?! Kāda velna pēc?! 866 00:48:04,051 --> 00:48:05,552 Nedrīkstat atcelt! 867 00:48:05,636 --> 00:48:07,721 Dzirdēji, ko teica. Nāc, Flečer! 868 00:48:07,804 --> 00:48:10,015 Spēli pārcelsim. Ejam pārģērbties. 869 00:48:10,098 --> 00:48:13,101 Pārcelsim? Uz jūniju, kad būšu beidzis skolu? 870 00:48:13,477 --> 00:48:16,396 Kurp tu? - Iešu spēlēt, ko tad vēl. 871 00:48:16,480 --> 00:48:18,232 Viens futbolu nespēlē, muļķi! 872 00:48:18,690 --> 00:48:19,733 Gan redzēsi! 873 00:48:23,612 --> 00:48:24,821 Musketons! 874 00:48:24,905 --> 00:48:26,532 Makārtij, ko tu dari? 875 00:48:26,615 --> 00:48:30,285 Šautu, ja viņi uzvarētu. Tikai šaujampulveris. 876 00:48:31,161 --> 00:48:33,247 Piedod, šerif. Mans dēls ir idiņš. 877 00:48:33,330 --> 00:48:35,582 Ar cāļa smadzenēm. - Kāp iekšā! 878 00:48:35,666 --> 00:48:38,293 Neciešu stroķus un pulvera smaku. 879 00:48:38,585 --> 00:48:40,379 Pirmajā tēta reklāmā 880 00:48:40,462 --> 00:48:42,840 viņš uzstāja, lai es mācos pielādēt. 881 00:48:42,923 --> 00:48:46,009 Atkal un atkal. Gandrīz saspridzināju roku. 882 00:48:46,093 --> 00:48:47,344 Džesa, ej mājās. 883 00:48:47,427 --> 00:48:50,848 Gabij, uzmeklē Evanu un sūti viņu prom. 884 00:48:50,931 --> 00:48:52,140 Esot atrastas asinis. 885 00:48:53,016 --> 00:48:55,561 Jā. Pazudušie tovakar bija Raitu veikalā. 886 00:48:55,644 --> 00:48:56,979 Turieties kopā. 887 00:48:57,062 --> 00:48:59,064 Vismaz pa divi, labi? 888 00:48:59,147 --> 00:49:00,816 Velns. Iešu viņu meklēt. 889 00:49:00,899 --> 00:49:02,693 Labi, tiksimies iekšā. 890 00:49:19,209 --> 00:49:21,086 Klau, es varu iet prom. 891 00:49:21,170 --> 00:49:24,173 Nē, iesim atpakaļ kopā. Mēs tūlīt nāksim. 892 00:49:24,256 --> 00:49:25,507 Jā, pagaidi. - Labi. 893 00:49:57,789 --> 00:49:59,333 Gabijai: Jūs jau kārtībā? 894 00:50:03,587 --> 00:50:04,546 Dīvaini. 895 00:50:09,051 --> 00:50:11,011 Gabija raksta… 896 00:50:11,094 --> 00:50:12,804 Vai atnāksi šurp? 897 00:50:47,673 --> 00:50:48,799 Gabs! 898 00:50:52,094 --> 00:50:53,262 Gabij? 899 00:51:03,897 --> 00:51:05,107 Gabij! 900 00:51:29,047 --> 00:51:30,424 Ziņas - Džesika 901 00:53:47,895 --> 00:53:50,439 Palīgā! Viņš ir šeit! Lūdzu, palīdziet! 902 00:53:50,522 --> 00:53:51,773 Palīgā! 903 00:53:51,857 --> 00:53:53,108 Palīgā! 904 00:53:53,192 --> 00:53:54,943 Lūdzu, palīdziet! 905 00:54:04,494 --> 00:54:06,705 Vai tu ievēroji kādas pazīmes? 906 00:54:09,124 --> 00:54:11,335 Viņš bija ģērbies kā pilgrims. 907 00:54:12,252 --> 00:54:14,838 Un viņam bija Džona Kārvera maska. 908 00:54:14,922 --> 00:54:17,925 Domā vēl. Sīkumi ir ļoti svarīgi. 909 00:54:18,008 --> 00:54:21,345 Sīkas kļūdas. Tieši tā viņi iekrīt. 910 00:54:22,012 --> 00:54:24,765 Piedodiet, es viņu redzēju dažas sekundes. 911 00:54:24,848 --> 00:54:26,350 Nekas, viss kārtībā. 912 00:54:26,433 --> 00:54:27,601 Neatvainojies. 913 00:54:27,684 --> 00:54:30,854 Vedīsim tevi mājās. Tu braši turies. Paldies. 914 00:54:30,938 --> 00:54:33,148 Nu tā. Viss labi? - Jā. 915 00:54:33,232 --> 00:54:36,026 Drīz nogādāsim jūs mājās, prom no šejienes. 916 00:54:37,861 --> 00:54:39,404 Bobijs skrien šurp. 917 00:54:40,447 --> 00:54:41,532 Čau! 918 00:54:42,157 --> 00:54:44,660 Viss labi? Ņem. 919 00:54:44,743 --> 00:54:45,661 Paldies. 920 00:54:45,744 --> 00:54:47,329 Viņa ir mana draudzene. 921 00:54:47,412 --> 00:54:48,247 Džesa! 922 00:54:48,330 --> 00:54:50,624 Viņš man uzbruka. - Vai tu viņu redzēji? 923 00:54:50,707 --> 00:54:52,334 Sveiks. - Viss labi? 924 00:54:52,417 --> 00:54:53,836 Jā, jā. 925 00:54:54,920 --> 00:54:57,047 Viņš dzinās pakaļ, bet es aizbēgu. 926 00:54:57,631 --> 00:54:58,757 Mērglis. 927 00:54:59,174 --> 00:55:01,677 Pēdējā laikā tas notiek ļoti bieži. 928 00:55:01,760 --> 00:55:02,678 Nez kāpēc. 929 00:55:03,220 --> 00:55:06,348 Pastāstīsi par savu draudziņu apsargu? 930 00:55:07,599 --> 00:55:10,143 Piedod, par ko? - Beidz viņai melot. 931 00:55:10,435 --> 00:55:12,271 Tu meloji arī kruķiem. 932 00:55:12,354 --> 00:55:13,856 Kaktiņā apkampāties? 933 00:55:13,939 --> 00:55:17,568 Piedod, tu runā par Raitu veikala apsargu Dagu? 934 00:55:17,651 --> 00:55:19,653 Ir pierādījumi. Novērošanas video. 935 00:55:19,736 --> 00:55:21,196 Tu esi totāls idiņš, vecīt. 936 00:55:21,280 --> 00:55:23,782 Ceru, esi labāks pičers nekā detektīvs. 937 00:55:23,866 --> 00:55:27,661 Nē, mēs pagājām malā, jo pirkām aderolu. 938 00:55:27,786 --> 00:55:29,037 Tāpēc tur bija Skots. 939 00:55:29,121 --> 00:55:31,623 Brāļojos, jo vajadzēja jaunu piegādātāju. 940 00:55:32,124 --> 00:55:33,458 Aderolu? 941 00:55:33,917 --> 00:55:35,752 "Aderolu"? Jā, aderolu. 942 00:55:35,836 --> 00:55:37,421 To lieto gudri jaunieši, 943 00:55:37,504 --> 00:55:39,298 lai iekļūtu labākajās koledžās 944 00:55:39,381 --> 00:55:41,592 un lai tādi kā tu evakuētu mūsu poršus. 945 00:55:41,675 --> 00:55:43,385 Kretīns! - Jou, kas notiek? 946 00:55:43,468 --> 00:55:45,470 Pietiek! Laid vaļā! - Raien! 947 00:55:45,554 --> 00:55:46,638 Abi prom uz mājām! 948 00:55:46,722 --> 00:55:48,891 Un rīt gājienā nerādieties! 949 00:55:48,974 --> 00:55:52,186 Ja redzēšu uz ielas, abus apcietināšu. 950 00:55:52,269 --> 00:55:54,521 Es ne, viņš uzklupa. - Neesam beiguši! 951 00:55:54,605 --> 00:55:56,273 Viņš man uzklupa! - Izbeidz! 952 00:55:56,356 --> 00:55:57,566 Izbeidz! 953 00:55:58,859 --> 00:56:00,319 Neiedomājami! 954 00:56:00,402 --> 00:56:02,946 Mani draugi varbūt miruši, bet jūs ārdāties?! 955 00:56:03,363 --> 00:56:05,073 Negribu jūs abus redzēt. 956 00:56:06,408 --> 00:56:08,076 Skaidrs? Pazūdiet! - Džesa… 957 00:56:08,160 --> 00:56:09,703 Vācies prom! 958 00:56:12,039 --> 00:56:13,457 Velns, mans tētis. 959 00:56:14,917 --> 00:56:15,751 Jūlija! 960 00:56:16,835 --> 00:56:18,212 Jūlija. Nāc. 961 00:56:20,339 --> 00:56:21,465 Papu. 962 00:56:21,548 --> 00:56:22,966 Kāp iekšā. - Ko tu dari? 963 00:56:23,050 --> 00:56:24,760 Kāp mersī. - Tēti! 964 00:56:24,843 --> 00:56:26,762 Uz kurieni brauksim? - Uz Floridu. 965 00:56:31,433 --> 00:56:34,186 Vedīs viņu uz Floridu? - Nezinu. 966 00:56:34,269 --> 00:56:37,231 Es ar to vīru tik vien esmu runājis. 967 00:56:40,484 --> 00:56:41,818 Kas ir? 968 00:56:41,902 --> 00:56:44,863 Evanam taisnība. Policija ne sūda nedara. 969 00:56:44,947 --> 00:56:47,115 Ejam. - Uz kurieni? 970 00:56:50,827 --> 00:56:53,747 Dāmas un kungi, vēl viens apmierināts klients. 971 00:56:53,830 --> 00:56:55,707 Džeikob, iedod viņam T-kreklu. 972 00:56:57,042 --> 00:56:59,294 Ņem, draugs. Par brīvu. 973 00:57:03,549 --> 00:57:06,552 Klau, pirms es maksāju, - vai ir tā vērts? 974 00:57:07,094 --> 00:57:09,429 Dzirdēju, ballīte nemaz neesot tik laba… 975 00:57:09,513 --> 00:57:10,848 Paklau, sīkais. 976 00:57:12,975 --> 00:57:16,520 Dažreiz izdodas labāk, nekā cerēts. Skaidrs? 977 00:57:16,603 --> 00:57:18,188 Raugies uz to šādi: 978 00:57:18,272 --> 00:57:20,524 kad Black Sabbath '79. patrieca Oziju, 979 00:57:20,607 --> 00:57:23,193 varēja domāt: viss cauri, laikmeta beigas. 980 00:57:23,610 --> 00:57:28,323 Bet tad parādās Ronijs Džeimss Dio 981 00:57:28,407 --> 00:57:30,117 visā pusotra metra augumā. 982 00:57:30,200 --> 00:57:31,702 Mazais ļaunais elfs. 983 00:57:32,160 --> 00:57:35,372 Un viņš grupā darīja gadiem neredzētus brīnumus. 984 00:57:36,331 --> 00:57:37,624 Kas ir Black Sabbath? 985 00:57:38,750 --> 00:57:40,043 Pazūdi no mana īpašuma! 986 00:57:40,127 --> 00:57:41,670 Gribu zināt. Kas ir Black… 987 00:57:41,753 --> 00:57:45,090 Vācieties! Atpakaļ pie biezajiem, ambīļi! 988 00:57:45,174 --> 00:57:47,384 Jaunavas te neielaiž! 989 00:57:48,010 --> 00:57:49,511 Sūkātājs. 990 00:57:50,762 --> 00:57:53,807 Džeikob, VIP. Ved augšā. - Labi. 991 00:58:01,440 --> 00:58:03,317 Uzmanīgi, čalis te jau divas dienas. 992 00:58:03,400 --> 00:58:04,985 Pārdzēries balto Zinfandel. 993 00:58:07,863 --> 00:58:11,116 Laipni lūgti pie Nāves Zvaigznes. Brīnumu vieta. 994 00:58:11,200 --> 00:58:13,785 Džeikob, VIP zāle slēgta. - Jā. 995 00:58:13,869 --> 00:58:15,329 Stāvi sardzē. 996 00:58:18,582 --> 00:58:21,168 Ja jūs ar tādu pieķers, - es neko nezinu. 997 00:58:23,670 --> 00:58:24,922 Jēziņ, Skuba! 998 00:58:25,255 --> 00:58:26,131 Kā ar šo? 999 00:58:26,215 --> 00:58:29,218 Domāts cīņai ar nikniem Aļaskas grizlilāčiem 1000 00:58:29,301 --> 00:58:32,137 vai ar zombijiem postapokaliptiskajā Amerikā. 1001 00:58:33,263 --> 00:58:36,350 Tas nu tā. Parādīšu kaut ko jēdzīgāku. 1002 00:58:42,105 --> 00:58:44,650 .44 Magnum. Klasika. 1003 00:58:44,733 --> 00:58:47,444 Bonusi, ja viņu novāksi kā Netīrais Harijs. 1004 00:58:48,153 --> 00:58:50,489 Makārtij, vai ir normāla izmēra stroķi? 1005 00:58:50,948 --> 00:58:52,074 Varbūt. 1006 00:59:00,666 --> 00:59:01,667 Nu tā. 1007 00:59:02,334 --> 00:59:03,794 Sig 226. 1008 00:59:04,336 --> 00:59:07,089 Īsais atsitiena gājiens, noslēgšanas ierīce. 1009 00:59:07,464 --> 00:59:09,174 Pietiekami jaudīga. 1010 00:59:10,175 --> 00:59:11,635 Tev vajadzēs šādu. 1011 00:59:11,718 --> 00:59:13,220 Turi drošinātāju ieslēgtu. 1012 00:59:13,303 --> 00:59:15,222 Ja negribi palikt bez pautiem. 1013 00:59:15,597 --> 00:59:16,849 Ko tev, veikalniece? 1014 00:59:16,932 --> 00:59:19,685 Es reiz šāvu ar musketi. Gandrīz galu dabūju. 1015 00:59:19,768 --> 00:59:21,353 Jā, tie stroķi ir mēsli. 1016 00:59:21,436 --> 00:59:23,105 Es tev kaut ko parādīšu. 1017 00:59:25,399 --> 00:59:26,608 Iečeko. 1018 00:59:27,150 --> 00:59:28,902 Pārsteiguma elements, jā? 1019 00:59:28,986 --> 00:59:31,363 Izrauj no siksnas un grūd šiem vēderā. 1020 00:59:31,446 --> 00:59:34,283 Mums ir dažādi taktiskie ieroči. Ņem, ja gribi. 1021 00:59:34,950 --> 00:59:35,951 Nevajag. 1022 00:59:36,034 --> 00:59:38,287 Skuba būs blakus, viņš ir bruņots. 1023 00:59:38,370 --> 00:59:39,454 Nu labi. 1024 00:59:42,791 --> 00:59:44,751 Makārtij, esmu tev parādā. 1025 00:59:46,420 --> 00:59:48,172 Jā, vienmēr izpalīdzēšu. 1026 00:59:48,255 --> 00:59:49,965 Nu viss. Paldies. 1027 00:59:50,048 --> 00:59:51,091 Jā. 1028 00:59:52,843 --> 00:59:54,469 Skuba! Džesa! 1029 00:59:54,553 --> 00:59:55,846 Esiet piesardzīgi. 1030 00:59:55,929 --> 00:59:58,682 Palieciet ilgāk dzīvi, lai atdotu pistoli. 1031 01:00:01,185 --> 01:00:02,936 Nezinu, ko darīsi ar pistoli. 1032 01:00:03,020 --> 01:00:04,188 Aizsargāšos. 1033 01:00:04,271 --> 01:00:07,065 Līdz šim neesi pat turējis rokā. Neesi redzējis. 1034 01:00:07,566 --> 01:00:09,526 Ja gribi, lai kāds iet palīgā, 1035 01:00:09,610 --> 01:00:13,530 tētis lūgs šerifam aizsūtīt policistu, te arī ir. 1036 01:00:13,614 --> 01:00:15,115 Drīkstu pie tevis aiziet? 1037 01:00:15,199 --> 01:00:18,368 Es kravājos, braukšu uz Floridu, tā ka… 1038 01:00:19,411 --> 01:00:23,081 Nezinu, kad atgriezīšos, bet esmu stresiņā. 1039 01:00:23,165 --> 01:00:24,333 Piezvanīšu vēlāk. 1040 01:00:24,416 --> 01:00:25,709 Piezvani no mašīnas. 1041 01:00:26,418 --> 01:00:27,503 Jēziņ. 1042 01:00:29,254 --> 01:00:31,048 Tas tev. Lai garšo. 1043 01:00:31,632 --> 01:00:33,425 Paldies. Vai nu vajadzēja? 1044 01:00:33,509 --> 01:00:35,761 Ēd droši. Mēs brauksim uz Floridu. 1045 01:00:35,844 --> 01:00:37,346 Paldies. 1046 01:00:38,180 --> 01:00:40,766 Kad pabeigsiet remontu? 1047 01:00:41,141 --> 01:00:42,309 Nekad. 1048 01:00:59,868 --> 01:01:00,786 Tēti? 1049 01:01:07,793 --> 01:01:09,044 Tēti? 1050 01:01:20,138 --> 01:01:21,265 Tēti? 1051 01:01:41,493 --> 01:01:42,744 Tēti! 1052 01:01:44,496 --> 01:01:46,790 Jēziņ, tēti. Kas tā dara? 1053 01:01:46,874 --> 01:01:48,876 Mašīna jau brauc. Beidz taisīties. 1054 01:01:50,752 --> 01:01:53,213 Labi. Es jau cenšos. 1055 01:01:53,297 --> 01:01:55,007 Sasodītā kontaktlēca. 1056 01:01:59,845 --> 01:02:01,597 Velns, kas tas? 1057 01:02:05,517 --> 01:02:06,977 Jūlija! 1058 01:02:07,853 --> 01:02:09,313 Tēti, es eju! 1059 01:02:16,904 --> 01:02:18,739 Jēziņ, kas atkal? 1060 01:02:21,867 --> 01:02:23,410 Sveiks, mīļum. - Kā iet? 1061 01:02:23,702 --> 01:02:27,414 Tētis steidzina. Pēc piecām minūtēm izbrauksim. 1062 01:02:27,497 --> 01:02:28,999 Labi, viss kārtībā. 1063 01:02:29,082 --> 01:02:31,335 Es piezvanīšu no mašīnas. 1064 01:02:31,418 --> 01:02:32,669 Mīlu tevi. 1065 01:02:36,673 --> 01:02:39,092 Bļāviens! Nē! - Skuba, ātrāk! 1066 01:02:39,510 --> 01:02:40,677 Jūlija! 1067 01:02:40,761 --> 01:02:42,763 Nē! Bļāviens, nē! - Jūlija! 1068 01:02:43,222 --> 01:02:44,973 Nē, nē, nē! 1069 01:02:45,057 --> 01:02:46,850 Nē! - Nē! Bļāviens! 1070 01:02:46,934 --> 01:02:48,268 Jūlija! 1071 01:03:01,532 --> 01:03:03,909 Tēti! Tēti! 1072 01:03:06,620 --> 01:03:08,956 Nē, nē. Nē, nē. 1073 01:03:10,791 --> 01:03:12,292 Nē, nē! 1074 01:03:16,046 --> 01:03:18,340 Jūlija! Jūlija! 1075 01:03:20,884 --> 01:03:22,302 Nu bļāviens. 1076 01:03:22,386 --> 01:03:23,220 Jūlija! 1077 01:03:23,303 --> 01:03:24,847 Skuba? Skuba! 1078 01:03:24,930 --> 01:03:25,889 Jūlija! 1079 01:03:25,973 --> 01:03:28,100 Skuba! - Jūlija! 1080 01:03:28,767 --> 01:03:31,353 Jūlija! - Skuba, lūdzu, palīdzi! 1081 01:03:31,645 --> 01:03:34,857 Laid viņu vaļā. Citādi sašķaidīšu tev pauri! 1082 01:03:34,940 --> 01:03:35,941 Skuba, lūdzu. 1083 01:03:36,233 --> 01:03:38,527 Sagūstījis Gabiju un Evanu, dzīvi. Kur?! 1084 01:03:38,610 --> 01:03:40,863 Lūdzu, Skuba, lūdzu! - Kur viņi ir? 1085 01:03:40,946 --> 01:03:42,739 Ko darīt? - Es nezinu! Nezinu! 1086 01:03:43,031 --> 01:03:44,658 Laid viņu vaļā! 1087 01:03:45,075 --> 01:03:46,994 Nošauj viņu, lūdzu! - Laid vaļā! 1088 01:03:47,077 --> 01:03:49,413 Skuba! - Šauj taču, ātri! 1089 01:03:49,872 --> 01:03:52,332 Nošauj viņu! - Noņem no drošinātāja! 1090 01:04:12,603 --> 01:04:14,563 Ko lai es daru, Džesa? 1091 01:04:15,731 --> 01:04:17,441 Džesa, ko lai es daru? 1092 01:04:24,781 --> 01:04:27,326 Kā kaut kas tāds šeit iespējams? 1093 01:04:27,451 --> 01:04:31,163 Ko darāt? Vai jāizsauc specvienība? Ir saukta? 1094 01:04:31,246 --> 01:04:34,166 Varbūt jāpārvācas. Es negribu, man patīk šī māja. 1095 01:04:34,249 --> 01:04:36,710 Mēs nepārvāksimies. Pilnīgi izslēgts. 1096 01:04:39,087 --> 01:04:41,173 Acumirkli. Domāju, esam vienisprātis, 1097 01:04:41,256 --> 01:04:43,300 ka šogad gājienā nepiedalāmies. 1098 01:04:43,842 --> 01:04:45,427 Piekrītu, Tomas. 1099 01:04:47,262 --> 01:04:49,598 Nu, es neiešu. Pārāk bīstami. 1100 01:04:49,890 --> 01:04:52,351 Bet Gabijai un Evanam nav pārāk bīstami? 1101 01:04:54,811 --> 01:04:56,730 Redzēji, ko izdarīja ar Jūliju. 1102 01:04:57,272 --> 01:04:59,274 Tas nedrīkst notikt arī ar viņiem. 1103 01:04:59,358 --> 01:05:02,819 Viņš jāaptur. Gājienā ir iespēja viņu notvert. 1104 01:05:03,487 --> 01:05:05,030 Ja slēpsimies, kas tad būs? 1105 01:05:05,447 --> 01:05:08,825 Negribu visu mūžu bailēs atskatīties. Tu gribi? 1106 01:05:10,786 --> 01:05:12,371 Taisnība, Džesa. 1107 01:05:12,454 --> 01:05:14,289 Es piedalos. Iesim gājienā. 1108 01:05:14,373 --> 01:05:16,708 Klau, veikalam ir papildu apsardze, 1109 01:05:16,792 --> 01:05:18,502 par veikalu nav jāuztraucas. 1110 01:05:18,585 --> 01:05:21,046 Un, manuprāt, par parādi tika izlemts. 1111 01:05:21,922 --> 01:05:24,258 Ak dievs, negribu būt ievilkta vēl vairāk. 1112 01:05:24,341 --> 01:05:27,553 Ja jūs nebūtu gājuši veikalā, tas nebūtu noticis! 1113 01:05:27,636 --> 01:05:30,764 Pietiek, Ketlīna. - Veikalu gribēji atvērt tu. 1114 01:05:30,848 --> 01:05:33,016 Neviens nebija sasodīts Nostradams, 1115 01:05:33,100 --> 01:05:34,893 lai paredzētu pērnos notikumus. 1116 01:05:34,977 --> 01:05:37,521 Turklāt šogad es veikalu slēgšu. 1117 01:05:37,604 --> 01:05:39,439 Pateicības diena ir svētki pat mums. 1118 01:05:39,523 --> 01:05:40,649 Pag, mīļais, ko? 1119 01:05:40,732 --> 01:05:42,985 Tā ir pareizi. Mans galīgais lēmums. 1120 01:05:45,320 --> 01:05:47,030 Šerif, vai var izlikt lamatas? 1121 01:05:47,698 --> 01:05:51,243 Tātad, kad platforma atgriezīsies noliktavā, 1122 01:05:51,326 --> 01:05:52,995 varam iztēlot, ka tā ir tukša. 1123 01:05:53,078 --> 01:05:55,539 Lai viņš domātu, ka ir izdevība uzbrukt. 1124 01:05:55,622 --> 01:05:58,792 Ja viņš uzķersies uz ēsmas, viss beigsies. 1125 01:05:58,876 --> 01:06:00,085 Uz ēsmas? 1126 01:06:00,169 --> 01:06:02,546 Piedodiet, nevajag mūs izmantot kā ēsmu. 1127 01:06:02,629 --> 01:06:05,257 Ja nepieliksim punktu, būsim ēsma it visur. 1128 01:06:05,340 --> 01:06:06,341 Meitai taisnība. 1129 01:06:09,553 --> 01:06:12,514 Rīt Džons Kārvers tiks apturēts. 1130 01:06:22,482 --> 01:06:24,651 Nu tā, Laionel, laiks kļūt par tītaru. 1131 01:06:27,571 --> 01:06:28,989 Nu tad aiziet! 1132 01:06:39,249 --> 01:06:42,085 {\an8}Gājiena rīcības komiteja, pagaidu bāze 1133 01:06:45,964 --> 01:06:48,217 Raiens 4 neatbildēti zvani, Bobijs - 6 1134 01:06:52,471 --> 01:06:54,389 Diviem jābūt tur un jāvēro. 1135 01:06:54,473 --> 01:06:55,641 Arī tur. 1136 01:06:55,724 --> 01:06:59,102 Redzi to sektoru? Lūdzu, uzmani. Nu tā. 1137 01:06:59,186 --> 01:07:01,730 Kad atgriezīsieties - viss it kā tukšs. 1138 01:07:01,813 --> 01:07:05,067 Patiesībā te būšu es un daudz policistu, skaidrs? 1139 01:07:05,150 --> 01:07:06,610 Jā. Paldies, šerif. 1140 01:07:06,693 --> 01:07:07,861 Nav par ko. 1141 01:07:08,278 --> 01:07:10,405 Sveika. Paldies, ka atnāci. 1142 01:07:12,449 --> 01:07:13,450 Esi gatava? 1143 01:07:13,992 --> 01:07:15,369 Nē. - Labi. 1144 01:07:15,452 --> 01:07:16,620 Es arī ne. 1145 01:07:16,703 --> 01:07:18,330 Ejam. 1146 01:07:19,081 --> 01:07:20,123 Labi. 1147 01:07:21,083 --> 01:07:22,125 Klau, Džesa. 1148 01:07:25,879 --> 01:07:28,173 Kas tas? - Tēta gredzens no kara Irākā. 1149 01:07:28,549 --> 01:07:32,511 Tas viņu esot nosargājis. Ņem veiksmei. 1150 01:07:33,846 --> 01:07:35,973 Paldies. - Nav par ko. 1151 01:07:40,644 --> 01:07:43,063 Priecīgu Pateicības dienu! 1152 01:07:48,902 --> 01:07:50,737 Priecīgu Pateicības dienu! 1153 01:08:00,914 --> 01:08:02,249 {\an8}Mērs Kantins 1154 01:08:08,547 --> 01:08:10,549 Plimutas klints 1155 01:08:10,632 --> 01:08:11,925 {\an8}Plimutas ieroči un munīcija 1156 01:08:18,765 --> 01:08:20,142 Sveicināti! 1157 01:08:21,143 --> 01:08:23,478 Priecīgu Pateicības dienu! 1158 01:09:07,606 --> 01:09:08,774 Nē Pirkšanas dienai 1159 01:09:08,857 --> 01:09:10,776 Nost ar Raitu veikalu! 1160 01:09:10,859 --> 01:09:13,237 Nost ar Raitu veikalu! 1161 01:09:13,654 --> 01:09:14,571 Kas notiek? 1162 01:09:15,906 --> 01:09:17,073 Reiha veikals 1163 01:09:17,157 --> 01:09:19,618 Kas, ellē, tur notiek? - Tas ir Mičs. 1164 01:09:19,910 --> 01:09:22,662 Prom no gājiena ceļa! Vācieties! 1165 01:09:22,746 --> 01:09:24,206 Ejiet prom! Ātrāk! 1166 01:09:24,288 --> 01:09:25,457 Nekas īpašs. Viss labi. 1167 01:09:35,509 --> 01:09:37,636 Priecīgu Pateicības dienu! 1168 01:09:37,719 --> 01:09:41,014 Jauku dienu! Priecīgu Pateicības dienu! 1169 01:09:46,310 --> 01:09:47,312 Priecīgu Pateic… 1170 01:10:00,701 --> 01:10:02,953 Vectētiņ, uzmanies! Apturi mašīnu! 1171 01:10:05,539 --> 01:10:06,707 Uzmanās! 1172 01:10:11,670 --> 01:10:12,754 Kas notiek?! 1173 01:10:12,838 --> 01:10:15,841 Nāciet šurp! - Ātrāk, ātrāk! 1174 01:10:16,133 --> 01:10:18,969 Vectētiņ! - Vectētiņ, atjēdzies! 1175 01:10:19,261 --> 01:10:21,388 Vectētiņ! Atjēdzies! - Vectētiņ! 1176 01:10:21,638 --> 01:10:24,183 Ātrāk, atveriet durvis! - Kāpiet iekšā! 1177 01:10:24,766 --> 01:10:26,768 Ātri, ātri! Iekšā! 1178 01:10:26,852 --> 01:10:29,062 Nu ir sūdi. Ved mūs prom! 1179 01:10:43,285 --> 01:10:44,620 Aizspiediet ausis! 1180 01:15:58,016 --> 01:15:59,351 Viņš ir tepat. 1181 01:15:59,768 --> 01:16:02,521 Viņš nāk, viņš ir tepat. Lūdzu, klusē. 1182 01:16:02,604 --> 01:16:04,648 Kuš, lūdzu. Es tūlīt atnākšu. 1183 01:16:05,190 --> 01:16:06,483 Atnākšu. - Neej prom. 1184 01:16:10,070 --> 01:16:12,906 Nepamet mani. Nepamet. Nē! 1185 01:17:23,477 --> 01:17:25,979 Palīgā! Laid mani ārā! 1186 01:17:29,024 --> 01:17:32,569 Nē. Nē, nē, nē! 1187 01:17:33,445 --> 01:17:34,655 Nē! 1188 01:17:36,031 --> 01:17:37,282 Nē! 1189 01:17:42,996 --> 01:17:46,458 Palīdzi. Lūdzu, nenogalini mani. Lūdzu. 1190 01:17:46,542 --> 01:17:50,629 Atver durvis! Lūdzu, nevajag. Lūdzu. 1191 01:17:50,921 --> 01:17:53,757 Es tevi lūgšus lūdzu. Nē! 1192 01:17:58,095 --> 01:18:01,557 Nē! Lūdzu, nē! Nē! 1193 01:18:03,392 --> 01:18:05,602 Nē! Lūdzu! 1194 01:18:10,440 --> 01:18:13,735 Nē, lūdzu! Nē! 1195 01:18:30,294 --> 01:18:33,005 {\an8}Esmu tiešraidē pie Plimutas šerifa iecirkņa, 1196 01:18:33,088 --> 01:18:36,633 {\an8}kur sašutuši iedzīvotāji pieprasa paskaidrojumus 1197 01:18:36,717 --> 01:18:39,845 {\an8}pēc dalībnieka slepkavības gaišā dienas laikā 1198 01:18:39,928 --> 01:18:41,805 {\an8}Pateicības dienas gājienā. 1199 01:18:42,347 --> 01:18:44,600 Trokšņu granātas, dūmu sveces. 1200 01:18:44,683 --> 01:18:47,144 Domāju, izbijis armijnieks. - Iespējams. 1201 01:18:47,227 --> 01:18:49,271 Diez vai brauc ar civilo auto. 1202 01:18:50,230 --> 01:18:52,733 Pag, te kaut kas ir. - Kas? 1203 01:18:54,151 --> 01:18:57,362 Viņš straumē kaut kur no vecās auklu fabrikas. 1204 01:19:00,574 --> 01:19:02,618 Johaidī, kas tad tas? 1205 01:19:02,701 --> 01:19:04,494 džonskārvers TIEŠRAIDE 1206 01:19:05,037 --> 01:19:06,121 Label, braucam. 1207 01:19:06,496 --> 01:19:09,166 Noteikšu koordinātas. Saukšu specvienību. 1208 01:19:09,249 --> 01:19:11,960 Specvienību un pārējos uz veco auklu fabriku. 1209 01:19:24,264 --> 01:19:27,100 Te nekā nav. Mēs esam autostāvvietā. 1210 01:19:27,643 --> 01:19:29,436 Rāda - esat īstajā vietā. 1211 01:19:29,520 --> 01:19:31,772 Es saku, ka te ne sūda nav. 1212 01:19:32,397 --> 01:19:33,565 Bļāviens! 1213 01:19:35,859 --> 01:19:37,819 Vai lejā ir tuneļi? 1214 01:19:39,863 --> 01:19:41,448 Džesika 1215 01:19:48,580 --> 01:19:50,165 Ejam uz dažādām tuneļu izejām. 1216 01:19:50,249 --> 01:19:52,626 Label, Voterstrīta, Meiflauera. Es uz Grīnstrītu. 1217 01:19:52,709 --> 01:19:54,211 Jūs uz Daltonstrītu. 1218 01:19:54,294 --> 01:19:57,214 Specvienība viņu izsvēpēs. Skaidrs? Ejam. 1219 01:20:01,760 --> 01:20:03,136 Viss būs labi. 1220 01:20:03,762 --> 01:20:05,138 Viss būs labi. 1221 01:20:12,229 --> 01:20:13,397 Aiziet, aiziet! 1222 01:20:13,939 --> 01:20:15,315 Laužam vaļā! 1223 01:20:17,526 --> 01:20:19,653 Divās rindās, divās kolonnās. - Tieši tā. 1224 01:20:20,153 --> 01:20:22,072 Sedz aizmuguri. - Tieši tā. 1225 01:20:23,657 --> 01:20:24,950 Signāls pavisam tuvu. 1226 01:20:28,996 --> 01:20:30,706 Izgāzt durvis! - Tieši tā. 1227 01:20:33,709 --> 01:20:35,127 Nolādēts. 1228 01:20:37,379 --> 01:20:38,380 Viņus atradāt? 1229 01:20:39,298 --> 01:20:41,592 Ziņojiet par situāciju. Viņus atradāt? 1230 01:20:42,259 --> 01:20:43,677 Velns, kas notiek? 1231 01:20:44,136 --> 01:20:45,637 Velns, kas notiek? 1232 01:20:51,018 --> 01:20:52,769 Tas ir monitors. 1233 01:20:52,853 --> 01:20:54,813 džonskārvers beidz straumēt - Nolādēts. 1234 01:20:55,272 --> 01:20:56,690 džonskārvers sāk tiešraidi 1235 01:20:59,860 --> 01:21:01,320 Viņam ir cits mobilais. 1236 01:21:02,654 --> 01:21:04,156 Nāciet nu pie galda. 1237 01:21:05,490 --> 01:21:07,075 Nē, nē, nē. 1238 01:21:07,159 --> 01:21:09,620 Modulēta balss - Visi nāciet pie galda. 1239 01:21:12,497 --> 01:21:15,083 Vakariņas ir pasniegtas. 1240 01:21:22,007 --> 01:21:24,510 Ak mans dievs! Ak dievs! 1241 01:21:27,137 --> 01:21:28,597 Ak dievs! 1242 01:21:28,680 --> 01:21:31,391 Bļāviens, kas tas? 1243 01:21:31,475 --> 01:21:34,311 Vai tad tā ir jāpateicas Ketlīnai? 1244 01:21:34,394 --> 01:21:36,939 Viņa visu dienu neatkāpās no cepeškrāsns. 1245 01:21:42,611 --> 01:21:45,322 Sāksim vakariņas ar tostu… 1246 01:21:46,823 --> 01:21:48,784 par kuru parūpēsies karsējmeitene. 1247 01:21:58,085 --> 01:22:00,546 Svaigs no mana vīna skapja. 1248 01:22:00,629 --> 01:22:03,257 Labi garšos pie Ketlīnas. 1249 01:22:03,340 --> 01:22:05,676 Man ir bail. Man ir bail. 1250 01:22:05,759 --> 01:22:08,136 Būtu jāļauj vīnam paelpot. 1251 01:22:14,268 --> 01:22:18,313 Ļoti jauki atkal būt kopā Pateicības dienā. 1252 01:22:18,397 --> 01:22:20,607 Un mums pievienojas… - Tēti! 1253 01:22:20,691 --> 01:22:22,734 …mūsu goda viesis Tomass Raits, 1254 01:22:23,318 --> 01:22:26,864 kurš pērn palaida garām jautrību, jo sēdēja mājās. 1255 01:22:31,618 --> 01:22:32,786 Nu tā. 1256 01:22:32,870 --> 01:22:38,292 Visi pēc kārtas sacīsim, par ko esam pateicīgi. 1257 01:22:38,375 --> 01:22:42,212 Jūs esat tiešraidē, izvēlieties vārdus gudri. 1258 01:22:42,754 --> 01:22:43,922 Evan. 1259 01:22:45,465 --> 01:22:46,592 Nē, Ev! 1260 01:22:46,675 --> 01:22:50,012 Vispareizāk, ja tu runāsi pirmais. 1261 01:22:50,721 --> 01:22:53,599 Jo saproti - tieši tavs video 1262 01:22:53,682 --> 01:22:56,393 mani iedvesmoja radīt pašam savu. 1263 01:22:59,521 --> 01:23:00,355 Ev. 1264 01:23:03,817 --> 01:23:06,236 Palīgā! Mēs esam kādā vecā mājā! 1265 01:23:06,320 --> 01:23:07,821 Atbrīvo viņu! 1266 01:23:08,780 --> 01:23:10,449 Gatavojies, Evan. 1267 01:23:10,532 --> 01:23:12,618 Zibenīgi izplatīsies. - Nenogalini. 1268 01:23:12,701 --> 01:23:15,370 Tu uzspridzināsi internetu. 1269 01:23:21,251 --> 01:23:23,545 Smalkumus vairs neviens nenovērtē. 1270 01:23:23,629 --> 01:23:27,007 Lai video zibenīgi izplatītos, jābliež pa pieri. 1271 01:23:27,090 --> 01:23:28,300 Vai tiesa, Evan? 1272 01:23:35,766 --> 01:23:37,768 {\an8}Skat, cik daudziem patīk. 1273 01:23:37,851 --> 01:23:39,394 {\an8}Apsveicu, Evan. 1274 01:23:39,686 --> 01:23:41,313 {\an8}Tu esi zvaigzne. 1275 01:23:44,775 --> 01:23:46,985 Nu esat pati uzmanība 1276 01:23:47,444 --> 01:23:49,238 un droši vien prātojat, 1277 01:23:49,321 --> 01:23:52,032 kāpēc vēl esat dzīvi, bet viņus nogalināja. 1278 01:23:53,283 --> 01:23:54,284 Viņi bija alkatīgi. 1279 01:23:56,203 --> 01:23:57,496 Bet jūs… 1280 01:23:57,579 --> 01:23:59,456 Jūs esat VIP. 1281 01:23:59,540 --> 01:24:02,125 Nebija gana pirmajiem iekļūt veikalā. 1282 01:24:02,209 --> 01:24:04,378 Jūs kaitinājāt stāvošos ārpusē, 1283 01:24:04,461 --> 01:24:07,339 lai parādītu, ka esat ļoti īpaši. 1284 01:24:07,422 --> 01:24:10,133 Nu re, kad šis video zibenīgi izplatīsies, 1285 01:24:10,217 --> 01:24:12,135 visi uzzinās, cik īpaši esat. 1286 01:24:14,096 --> 01:24:16,598 Žēl, nebūsiet dzīvi, lai to redzētu. 1287 01:24:17,432 --> 01:24:20,310 Šīs būs slavenākās Pateicības dienas vakariņas 1288 01:24:20,394 --> 01:24:22,271 kopš 1621. gada. 1289 01:24:23,981 --> 01:24:27,484 Un katru gadu cilvēki skatīsies šo video… 1290 01:24:29,152 --> 01:24:31,572 un domās par jūsu alkatību un cilvēkiem, 1291 01:24:31,655 --> 01:24:33,282 kuri tās dēļ gājuši bojā. 1292 01:24:34,283 --> 01:24:36,493 Un tagad ēdīsim. 1293 01:24:38,203 --> 01:24:39,246 Tomas. 1294 01:24:40,205 --> 01:24:42,291 Tu mīli patērētājus. 1295 01:24:45,919 --> 01:24:48,755 Šovakar pats kļūsi par patērētāju. 1296 01:24:59,600 --> 01:25:02,394 Nokod kumosiņu no savas jaukās sievas. 1297 01:25:02,477 --> 01:25:04,813 Un parādi, cik pateicīgs tu esi. 1298 01:25:10,736 --> 01:25:13,071 Rādi savu pateicību. 1299 01:25:13,155 --> 01:25:14,448 Vai mirsti. 1300 01:25:22,247 --> 01:25:23,123 Bļāviens! 1301 01:25:24,458 --> 01:25:25,292 Nē, nē! 1302 01:25:25,375 --> 01:25:26,793 Bēdz! Skrien prom! 1303 01:25:27,669 --> 01:25:29,421 Bēdziet! Bēdziet! 1304 01:25:30,088 --> 01:25:31,006 Šurp! 1305 01:25:31,882 --> 01:25:33,342 Velns! - Uzmanies! 1306 01:25:34,134 --> 01:25:35,093 Skuba! 1307 01:25:35,177 --> 01:25:37,012 Sūdu būšana. 1308 01:25:37,888 --> 01:25:39,723 Skuba, turp! Ātri! 1309 01:25:41,767 --> 01:25:42,893 Kārvera māja. 1310 01:25:42,976 --> 01:25:44,269 Durvis. Džesa, ātrāk! 1311 01:26:49,293 --> 01:26:50,752 Šerif? 1312 01:26:55,549 --> 01:26:57,050 Šerif. 1313 01:27:44,431 --> 01:27:46,642 Tas esmu es. Atdod ieroci. 1314 01:27:47,100 --> 01:27:50,229 Tas ir Bobijs. Bobijs. Aizgāja uz to pusi. 1315 01:27:50,312 --> 01:27:53,023 Ej laukā. Džesa, ej laukā. 1316 01:28:07,079 --> 01:28:09,289 Viņš ir tur. Domāju, ka trāpīju. 1317 01:28:09,373 --> 01:28:11,667 Nē. - Bet tad viņš aizbēga. 1318 01:28:25,138 --> 01:28:27,349 Klau, ser. Detektīvs Ču teica, 1319 01:28:27,432 --> 01:28:30,269 lai iesniedzat ieroci, jo ar to ir šauts. 1320 01:28:30,352 --> 01:28:31,687 Nuja, protams. 1321 01:28:31,770 --> 01:28:33,981 Piedodiet, draugs. - Nekas, es saprotu. 1322 01:28:43,198 --> 01:28:44,241 Šerif. 1323 01:28:44,324 --> 01:28:46,577 To mēs atradām uz grīdas. 1324 01:28:46,660 --> 01:28:48,829 Joprojām aktīvs Džona Kārvera profils. 1325 01:28:49,746 --> 01:28:51,081 Paldies, Pīt. 1326 01:28:52,541 --> 01:28:54,084 Tas ir Bobija telefons. 1327 01:28:54,168 --> 01:28:57,921 Visa policija viņu meklē 160 km rādiusā. 1328 01:29:00,299 --> 01:29:01,508 Mediķi… 1329 01:29:03,594 --> 01:29:05,721 Mediķi tavam tēvam ievadīja sedatīvus. 1330 01:29:05,804 --> 01:29:07,973 Paliks slimnīcā kopā ar taviem draugiem 1331 01:29:08,056 --> 01:29:09,516 Gabiju un Skubu. 1332 01:29:10,976 --> 01:29:14,146 Es izsaku līdzjūtību par Ketlīnu un Evanu. 1333 01:29:18,775 --> 01:29:19,693 Label. 1334 01:29:19,776 --> 01:29:22,446 Ču, tiksimies slimnīcā. Pēc brīža būsim tur. 1335 01:29:23,197 --> 01:29:24,406 Tiekamies tur. 1336 01:29:25,407 --> 01:29:27,075 Tiekamies slimnīcā, šerif. 1337 01:29:32,456 --> 01:29:34,541 Tu esi ļoti drosmīga. 1338 01:29:36,627 --> 01:29:37,794 Paldies. 1339 01:29:39,254 --> 01:29:41,298 Bez tevis es to nebūtu paveicis. 1340 01:29:42,966 --> 01:29:46,553 Pagaidīsiet, lai brīdi atvelku elpu? Tad iesim. 1341 01:29:46,637 --> 01:29:48,013 Jā, protams. 1342 01:29:48,639 --> 01:29:50,098 Es tūlīt nākšu. 1343 01:30:01,485 --> 01:30:03,904 Pierādījumi - Bobija mobilais 1344 01:30:20,087 --> 01:30:21,046 Gatava iet? 1345 01:30:35,352 --> 01:30:37,229 Sīkumi ir ļoti svarīgi. 1346 01:30:38,105 --> 01:30:41,525 Sīkas kļūdas. Tieši tā viņi iekrīt. 1347 01:30:41,608 --> 01:30:43,735 Man derētu tava palīdzība, Džesika. 1348 01:30:44,444 --> 01:30:46,446 Bez tevis es to nebūtu paveicis. 1349 01:30:47,364 --> 01:30:49,157 Izvērtējiet, kam uzticēties. 1350 01:30:52,411 --> 01:30:53,954 Džesa, viss kārtībā? 1351 01:30:54,037 --> 01:30:55,372 Piedodiet. 1352 01:30:58,834 --> 01:31:01,086 Es slikti jūtos. 1353 01:31:01,420 --> 01:31:03,589 Palūgsim, lai ārsts izmeklē. 1354 01:31:04,631 --> 01:31:05,632 Nāc. 1355 01:31:20,647 --> 01:31:24,234 Ja vien tu būtu aizķērusies žogā sekundi ilgāk. 1356 01:31:38,123 --> 01:31:40,834 Lempīgi kļūdījos pie pašas vārtu līnijas. 1357 01:31:42,503 --> 01:31:45,172 Gandrīz vai smieklīgi, ja tā padomā. 1358 01:31:50,761 --> 01:31:52,721 Žēl, neredzi savu izbrīnīto seju. 1359 01:31:54,598 --> 01:31:55,724 Kur ir Bobijs? 1360 01:31:55,807 --> 01:31:57,059 Bobijs? 1361 01:31:57,351 --> 01:31:59,895 Es viņu sazāļoju, pārģērbu. 1362 01:31:59,978 --> 01:32:01,563 Bija gatavs nošaušanai. 1363 01:32:01,647 --> 01:32:04,358 Džona Kārvera identitātes noslēpums atklāts. 1364 01:32:05,359 --> 01:32:07,110 Kad atvēru bagāžnieku, gāza man 1365 01:32:07,194 --> 01:32:08,987 ar riepu montāžas atslēgu. 1366 01:32:09,071 --> 01:32:10,489 Par laimi… 1367 01:32:11,114 --> 01:32:14,701 tu man atkal norādīji pareizo virzienu. 1368 01:32:14,993 --> 01:32:18,539 Jūs mani visu laiku izmantojāt? 1369 01:32:18,622 --> 01:32:21,708 Teicu: bez tavas palīdzības nebūtu to paveicis. 1370 01:32:21,792 --> 01:32:23,418 Es to sacīju visā nopietnībā. 1371 01:32:26,004 --> 01:32:27,089 Kāpēc? 1372 01:32:28,799 --> 01:32:31,760 Kāpēc jūs to darāt? 1373 01:32:35,931 --> 01:32:38,976 Ne jau tikai Mičs tovakar zaudēja dārgu cilvēku. 1374 01:32:42,312 --> 01:32:45,732 Sieva mani pameta, bet Amanda palīdzēja atgūties. 1375 01:32:46,275 --> 01:32:47,317 Es viņu mīlēju. 1376 01:32:47,818 --> 01:32:50,028 Viņa būtu pametusi Miču. 1377 01:32:50,112 --> 01:32:52,489 Bet tu un tavi draugi viņu man atņēma. 1378 01:32:57,494 --> 01:32:59,830 Jūs man atņēmāt ģimeni. 1379 01:33:03,625 --> 01:33:06,044 Tā vietā, lai svinētu svētkus kopā ar Amandu, 1380 01:33:06,128 --> 01:33:08,463 esmu iestrēdzis šajā kabinetā. 1381 01:33:08,547 --> 01:33:10,799 Un tagad - arī tu. 1382 01:33:12,467 --> 01:33:15,804 Gribētu vēl papļāpāt, bet jānovāc visi gali. 1383 01:33:15,888 --> 01:33:16,889 Pagaidiet! 1384 01:33:17,723 --> 01:33:20,350 Es nepaspēju pateikt, par ko esmu pateicīga. 1385 01:33:22,603 --> 01:33:24,438 Par ko tu esi pateicīga? 1386 01:33:26,440 --> 01:33:27,816 Par mobilajiem sakariem. 1387 01:33:34,281 --> 01:33:36,366 Bobija mobilais 1388 01:33:39,786 --> 01:33:42,581 Žēl, ka neredzat savu izbrīnīto seju. 1389 01:33:43,415 --> 01:33:44,666 Ak tu, draņķa kuce. 1390 01:33:55,469 --> 01:33:56,762 Džesa. 1391 01:33:57,763 --> 01:34:00,474 Bobij? - Celies. Ejam prom no šejienes. 1392 01:34:03,185 --> 01:34:04,645 Ātrāk, ātrāk. 1393 01:34:07,314 --> 01:34:08,732 Nolādēts. 1394 01:34:10,275 --> 01:34:11,401 Tava tēvoča mašīna. 1395 01:34:11,485 --> 01:34:12,694 Džesika! 1396 01:34:13,237 --> 01:34:14,238 Slēpies. 1397 01:34:22,538 --> 01:34:24,998 Piedod, Džesika! 1398 01:34:25,082 --> 01:34:26,500 Šogad… 1399 01:34:26,583 --> 01:34:28,085 nebūs… 1400 01:34:28,168 --> 01:34:30,754 nekādu pārpalikumu! 1401 01:34:42,140 --> 01:34:44,852 Kad es tavai pamātei teicu, 1402 01:34:45,686 --> 01:34:48,689 ka viņai padosies teicamas vakariņas… 1403 01:34:50,691 --> 01:34:55,153 tas nebija samelots! 1404 01:35:03,287 --> 01:35:04,329 Aiziet. 1405 01:35:07,875 --> 01:35:09,168 Šurp. Nāc, ātri. 1406 01:35:10,711 --> 01:35:12,921 Uzliesmojoša gāze 1407 01:35:54,004 --> 01:35:54,838 Bobij! 1408 01:35:59,218 --> 01:36:00,385 Bobij! 1409 01:36:17,277 --> 01:36:19,071 Bobij, brauc! - Nu taču! 1410 01:36:19,154 --> 01:36:20,322 Laikam trose. 1411 01:36:20,822 --> 01:36:23,075 Es mēģinu, bet nekustas! 1412 01:36:57,901 --> 01:37:00,237 Ei, šerif, tev bija taisnība. 1413 01:37:00,320 --> 01:37:02,447 Nekādu pārpalikumu! 1414 01:37:02,865 --> 01:37:04,992 Džesika! 1415 01:37:23,177 --> 01:37:24,261 Nāc šurp. 1416 01:37:25,512 --> 01:37:28,307 Saudzē sevi. Piezvanīšu no skolas. 1417 01:37:28,390 --> 01:37:29,558 Esi uzmanīgs. 1418 01:37:30,601 --> 01:37:32,227 Saki Raienam: viņš ir mūlāps, 1419 01:37:32,311 --> 01:37:34,229 kaut arī nav slepkava. 1420 01:37:38,859 --> 01:37:40,110 Džesa. 1421 01:37:43,322 --> 01:37:44,531 Čau! 1422 01:37:45,115 --> 01:37:47,242 Domāju, ka esat slimnīcā. 1423 01:37:47,326 --> 01:37:49,077 Formāli joprojām esam tur. 1424 01:37:49,161 --> 01:37:50,913 Mēs redzējām straumēšanu. 1425 01:37:50,996 --> 01:37:52,497 Detektīv. 1426 01:37:52,581 --> 01:37:54,291 Pārmeklējām katru sprīdi. 1427 01:37:54,750 --> 01:37:56,043 Viss pārogļojies. 1428 01:37:56,752 --> 01:37:58,295 Vieni vienīgi pelni. 1429 01:37:59,171 --> 01:38:01,340 Neviens tādā sprādzienā neizdzīvotu. 1430 01:38:40,546 --> 01:38:41,797 Viss kārtībā? 1431 01:38:45,801 --> 01:38:46,635 Piedod. 1432 01:40:26,235 --> 01:40:29,488 PATEICĪBAS DIENA 1433 01:45:12,396 --> 01:45:14,273 Es tevi mīlu, tēti. - Mīlu tevi. 1434 01:45:34,293 --> 01:45:35,127 Nofilmēts! 1435 01:45:53,937 --> 01:45:55,939 Subtitrus tulkoja: Ieva Vegele