1
00:00:59,980 --> 00:01:02,690
Ja kaulaluusta kasvaa pääluu
2
00:01:02,770 --> 00:01:05,320
Ja pääluusta kasvaa sarviluu
3
00:01:05,400 --> 00:01:07,980
Ja sarviluusta kasvaa siipiluu
4
00:01:13,780 --> 00:01:15,330
- Pelästyit!
- Enpäs!
5
00:01:15,490 --> 00:01:17,370
Muistakaa retkisäännöt.
6
00:01:17,540 --> 00:01:20,160
Ei saa töniä, purra
eikä syöstä tulta.
7
00:01:20,710 --> 00:01:22,290
Mitä minä sanoin?
8
00:01:22,540 --> 00:01:23,880
18, 19...
9
00:01:23,960 --> 00:01:26,170
Yksi taitaa puuttua.
Kukahan se lienee?
10
00:01:27,840 --> 00:01:29,670
Matias Pallopää.
11
00:01:30,590 --> 00:01:31,670
Kiitos, Juho.
12
00:01:31,760 --> 00:01:33,510
Onnea sanaristikon
ratkaisemiseen.
13
00:01:33,760 --> 00:01:36,680
- Anteeksi, Matias. En nähnyt sinua.
- Ei se mitään.
14
00:01:36,850 --> 00:01:39,350
Kun olin bussissa, löysin kolikon.
15
00:01:39,680 --> 00:01:41,100
Olisipa taskut.
16
00:01:41,270 --> 00:01:44,230
Etsikää itsellenne kaveri.
17
00:01:45,480 --> 00:01:48,610
Jere? Sinä ja minä?
Ei se mitään.
18
00:01:48,780 --> 00:01:52,740
Heidi? Menetkin Kaisan luo?
Hyvä valinta. Hän on hyvä muna.
19
00:01:52,900 --> 00:01:54,110
Raimo.
20
00:01:54,780 --> 00:01:56,620
Masi? Pallopää?
21
00:01:57,530 --> 00:01:58,700
Ollaanko parit?
22
00:01:59,660 --> 00:02:01,580
- Olemme serkukset.
- Hei!
23
00:02:01,660 --> 00:02:03,790
Selvä. Oli kiva tavata.
24
00:02:03,960 --> 00:02:06,750
Kas, Matias.
Sait taas minusta kaverin.
25
00:02:12,590 --> 00:02:14,220
Tule, Kaisa.
Jäädään jälkeen.
26
00:02:14,300 --> 00:02:15,970
Älä sano minua Kaisaksi.
27
00:02:16,090 --> 00:02:19,760
SE PELOTTAA JOKA VÄLITTÄÄ
28
00:02:21,390 --> 00:02:22,890
Pysytelkää yhdessä.
29
00:02:23,180 --> 00:02:25,980
Lähestymme
hyvin vaarallista aluetta.
30
00:02:26,150 --> 00:02:28,820
Tämä on Pelottamo.
31
00:02:33,570 --> 00:02:36,160
Täällä talteen kerätty
kirkumisenergia -
32
00:02:36,320 --> 00:02:38,160
pyörittää koko meidän
maailmaamme.
33
00:02:38,240 --> 00:02:41,450
Osaako joku sanoa, ketkä
keräävät kirkumisenergiaa?
34
00:02:41,740 --> 00:02:43,830
- Kammotukset!
- Oikein!
35
00:02:43,910 --> 00:02:46,330
Kuka teistä osaa päästää
kauhean karjaisun?
36
00:02:46,500 --> 00:02:47,630
Minä, minä, minä!
37
00:02:47,830 --> 00:02:51,380
Täällä!
Pieni vihreä tyyppi kello kahdessa!
38
00:02:51,460 --> 00:02:53,050
Ei, vaan näin.
39
00:02:53,130 --> 00:02:54,470
Kuunnelkaa tätä.
40
00:02:54,550 --> 00:02:55,550
Minulla on tosi hyvä.
41
00:03:15,450 --> 00:03:17,990
Hei, lapset.
Oletteko luokkaretkellä?
42
00:03:18,110 --> 00:03:19,120
- Joo!
- Kyllä.
43
00:03:19,280 --> 00:03:23,200
Tutustumme kirkumisenergiaan
ja siihen, mitä on olla kammotus.
44
00:03:23,450 --> 00:03:27,460
Teillä kävi tuuri,
sillä minä satun olemaan kammotus.
45
00:03:27,540 --> 00:03:29,540
Sain kaiken oppini koulusta,
46
00:03:29,710 --> 00:03:31,380
Monsterit-yliopistosta.
47
00:03:32,960 --> 00:03:34,050
Se on paras kammokoulu.
48
00:03:34,130 --> 00:03:36,300
Eihän ole! Pelkoteku on paras.
49
00:03:36,630 --> 00:03:40,340
Katsokaa meitä ja päättäkää,
kumpi on paras. Sopiiko?
50
00:03:40,890 --> 00:03:42,010
MY on.
51
00:03:44,850 --> 00:03:46,140
Mennään sitten.
52
00:03:46,230 --> 00:03:47,890
Yhteys länsirannikkoon muodostettu.
53
00:03:47,980 --> 00:03:49,600
Kammotukset paikalle.
54
00:03:49,810 --> 00:03:51,060
Hupsis. Seis.
55
00:03:51,310 --> 00:03:53,070
Ei saa ylittää turvaviivaa.
56
00:03:53,150 --> 00:03:55,820
Ihmislapset ovat
äärimmäisen myrkyllisiä.
57
00:03:56,990 --> 00:03:58,490
Katsokaa tuota!
58
00:03:58,650 --> 00:04:00,870
Hei, varokaa silmää!
59
00:04:00,990 --> 00:04:02,370
Tämä on ihan mahtavaa.
60
00:04:02,450 --> 00:04:03,660
Tiedän.
61
00:04:04,240 --> 00:04:05,240
Anteeksi. Kamut?
62
00:04:05,500 --> 00:04:07,750
Voisivatko pisimmät
mennä taakse?
63
00:04:09,580 --> 00:04:12,420
Se alkaa pelottelemaan.
64
00:04:14,920 --> 00:04:17,340
- Siistiä. Haluan olla kammotus.
- Niin minäkin.
65
00:04:17,470 --> 00:04:18,670
Hei, kaverit. Haluan nähdä.
66
00:04:18,880 --> 00:04:22,850
Mene pois, Pallopää.
Pelottamo ei ole sinua varten.
67
00:04:31,520 --> 00:04:33,940
Pekka! Älä astu viivalle.
68
00:04:34,020 --> 00:04:36,860
Opettaja, Matias astui viivalle.
69
00:04:38,360 --> 00:04:40,200
Matias!
70
00:05:16,230 --> 00:05:17,900
Katso nyt.
Kaikki on hyvin.
71
00:05:18,150 --> 00:05:20,280
Luulin kuulleeni jotain.
72
00:05:45,430 --> 00:05:46,510
Mitä?
73
00:05:50,770 --> 00:05:52,520
Oletko kunnossa?
74
00:05:52,730 --> 00:05:54,690
Sinuun olisi voinut sattua.
75
00:05:55,190 --> 00:05:57,520
En käsitä,
näin saattoi käydä.
76
00:05:59,530 --> 00:06:02,700
Se oli vaarallista, poika.
En edes tiennyt, että olit siellä.
77
00:06:06,370 --> 00:06:09,700
Jukra. En edes tiennyt,
että olit siellä.
78
00:06:11,580 --> 00:06:12,960
Aika hyvin, poika.
79
00:06:15,120 --> 00:06:17,290
Matias? Onko sinulla
jotain sanottavaa?
80
00:06:19,960 --> 00:06:22,920
Miten tullaan kammotukseksi?
81
00:07:03,670 --> 00:07:05,970
MONSTERIT - YLIOPISTO
82
00:07:13,100 --> 00:07:14,680
Monsterit-yliopisto. Jääkö joku pois?
83
00:07:18,690 --> 00:07:20,770
Anteeksi, että tunteilen,
84
00:07:20,860 --> 00:07:23,360
mutta koko elämäni on
tähdännyt tähän.
85
00:07:23,440 --> 00:07:25,150
Älköön se olko
vain minun unelmani alku,
86
00:07:25,240 --> 00:07:26,900
vaan meidän kaikkien
unelmien alku.
87
00:07:26,990 --> 00:07:28,950
Kati, käy koekuvauksissa.
88
00:07:29,030 --> 00:07:31,120
Mira, se oikea odottaa
sinua jossain.
89
00:07:31,370 --> 00:07:33,490
Vili, käytä rasvaa,
niin se menee ohi.
90
00:07:33,740 --> 00:07:36,370
Kaikkea hyvää.
Kiitos teille kaikille!
91
00:07:40,540 --> 00:07:43,840
Minua ihan itkettää.
Mene nyt.
92
00:08:12,870 --> 00:08:14,370
Hei. Mitä kuuluu?
93
00:08:31,720 --> 00:08:33,300
Veto! Veto!
94
00:08:33,600 --> 00:08:34,810
Nyt kaikki peliin!
95
00:08:35,680 --> 00:08:37,180
Veto! Veto!
96
00:08:41,100 --> 00:08:42,060
No niin. Ekana listalla,
ilmoittaudu.
97
00:08:42,150 --> 00:08:44,360
Hei, fuksi.
Olen Jari, tuutori.
98
00:08:44,440 --> 00:08:47,230
Ilmoittautuminen on
tuollapäin.
99
00:08:47,320 --> 00:08:50,150
- Selvä.
- Hyvää ekaa päivää.
100
00:08:50,450 --> 00:08:53,070
Hei, minä olen Sari.
Tässä on opinto-opas.
101
00:08:53,280 --> 00:08:54,370
Kiitos, Sari.
102
00:08:54,620 --> 00:08:57,330
Jätä laukkusi tähän
ja mene kuvaan Larin kanssa.
103
00:08:57,540 --> 00:08:59,120
- Sano hurraa!
- Hurraa!
104
00:08:59,750 --> 00:09:01,040
Uskomatonta.
105
00:09:01,290 --> 00:09:04,250
Olen virallisesti opiskelija.
106
00:09:04,340 --> 00:09:06,090
Hei kaikki. Minä olen Mari -
107
00:09:06,170 --> 00:09:09,630
ja olen teidän oppaanne
tänä ihanana päivänä.
108
00:09:14,090 --> 00:09:16,060
Näissä laboratorioissa
opiskelijat oppivat -
109
00:09:16,140 --> 00:09:18,310
rakentamaan ovia
ihmisten maailmaan.
110
00:09:25,110 --> 00:09:27,690
Professori taitaa
juuri testata yhtä ovea.
111
00:09:36,530 --> 00:09:40,160
Yliopiston kanttiinissa saa
jopa kolme ateriaa.
112
00:09:41,040 --> 00:09:44,420
Minusta keittiöhenkilökuntamme on
alansa huippua.
113
00:09:49,170 --> 00:09:51,880
Kampuksella voi opiskella
vaikka mitä,
114
00:09:51,970 --> 00:09:56,680
mutta kirkkain jalokivi sen kruunussa
on kammokoulu.
115
00:10:10,730 --> 00:10:12,700
Tervetuloa väittelemään.
Tulkaa mukaan.
116
00:10:12,780 --> 00:10:14,820
Olen ehdottomasti eri mieltä.
117
00:10:14,910 --> 00:10:16,410
Aito onnellisuus on
teoreettinen...
118
00:10:16,490 --> 00:10:21,290
Hei siellä! Katse taivaalle
ja avaruuskerhoon!
119
00:10:26,040 --> 00:10:27,840
Hei, hei, hei!
Mukaan improilukerhoon.
120
00:10:27,920 --> 00:10:30,170
Toivot olevasi...
Ikinä... Aina...
121
00:10:30,250 --> 00:10:31,260
Hitsi.
122
00:10:31,550 --> 00:10:35,180
MY:n oppilaskunta.
Me järjestämme vuotuiset kammokisat.
123
00:10:35,840 --> 00:10:37,140
Siis kammo mitkä?
124
00:10:37,220 --> 00:10:40,470
Kammokisat!
Superhyperit pelottelukisat!
125
00:10:40,560 --> 00:10:43,480
Tosi vaaralliset,
mitä vain voi sattua.
126
00:10:43,560 --> 00:10:46,350
Aika moni joutui
viime vuonna sairaalaan.
127
00:10:46,730 --> 00:10:48,940
- Siinä voi kuolla.
- Ja se on sen arvoista.
128
00:10:49,320 --> 00:10:51,980
Pääsee näyttämään,
että on ykkönen.
129
00:10:52,860 --> 00:10:53,940
Siistiä.
130
00:10:54,860 --> 00:10:55,860
Pallopää, huone 319.
131
00:10:57,660 --> 00:10:59,580
Kämppäkaverisikin on
kammokoulukas.
132
00:11:01,080 --> 00:11:03,500
"Heissan, olen huonetoverisi."
Ihan nynnyä.
133
00:11:03,580 --> 00:11:05,500
Ei pidä yrittää liikaa.
Antaa vain tapahtua.
134
00:11:05,580 --> 00:11:09,750
Tämän oven takana on
elinikäinen paras ystäväsi.
135
00:11:16,930 --> 00:11:18,550
Hei, olen kämppiksesi.
136
00:11:18,640 --> 00:11:20,260
Nimi on Räähkä Poks.
Kammokoulukas.
137
00:11:20,600 --> 00:11:23,100
Masi Pallopää,
kammokoulukas.
138
00:11:23,390 --> 00:11:25,060
Tunnen, että meistä tulee
parhaat kaverit.
139
00:11:25,140 --> 00:11:28,310
Ota kumpi sänky vain.
Saat valita.
140
00:11:29,610 --> 00:11:30,940
Sinähän katosit.
141
00:11:31,190 --> 00:11:34,490
Jos teen sen luennolla,
nolaan itseni.
142
00:11:34,570 --> 00:11:37,240
Ei, se on mahtavaa.
Käytä ihmeessä sitä.
143
00:11:37,320 --> 00:11:38,700
- Niinkö?
- Kyllä, mutta unohda rillit.
144
00:11:38,780 --> 00:11:40,450
Ne paljastavat.
145
00:11:49,170 --> 00:11:50,210
Selvä!
146
00:11:50,420 --> 00:11:53,210
Pura laukut. Tehty,
Ripusta julisteet. Tehty.
147
00:11:53,300 --> 00:11:55,710
Nyt pitää vain olla luokan priimus,
valmistua parhaana -
148
00:11:55,800 --> 00:11:57,220
ja tulla maailman
parhaaksi kammotukseksi.
149
00:11:57,800 --> 00:11:59,640
Olisipa minulla tuo itseluottamus.
150
00:11:59,720 --> 00:12:01,300
Eikö sinua yhtään hermostuta?
151
00:12:01,390 --> 00:12:02,970
Oikeastaan ei.
152
00:12:04,060 --> 00:12:06,180
Olen odottanut tätä
koko elämäni.
153
00:12:09,350 --> 00:12:11,860
Se saisi jo alkaa.
154
00:12:27,410 --> 00:12:30,670
Jukra, en voi myöhästyä
ekana päivänä.
155
00:13:16,710 --> 00:13:18,170
Et ole tosissasi.
156
00:13:18,710 --> 00:13:20,130
Olen ihan hermona.
157
00:13:20,220 --> 00:13:21,550
Relaa, hyvin se menee.
158
00:13:21,630 --> 00:13:22,680
Huomenta, opiskelijat.
159
00:13:23,220 --> 00:13:25,100
Tämä on
Pelottelun perusteet 101.
160
00:13:25,550 --> 00:13:27,100
Olen professori Kantti.
161
00:13:27,470 --> 00:13:30,810
Jokainen teistä varmasti oli
kaupungin paras kammotus.
162
00:13:31,350 --> 00:13:34,270
Huonoja uutisia, lapset.
Täällä määrään minä,
163
00:13:34,350 --> 00:13:36,690
enkä minä hevillä säiky.
164
00:13:48,410 --> 00:13:51,330
Dekaani Varjomaa.
Mikä miellyttävä yllätys.
165
00:13:54,750 --> 00:13:55,750
Hän on legenda.
166
00:13:55,830 --> 00:13:59,340
Hän teki kaikkien aikojen pelko-
ennätyksen tuolla kauhukapselilla.
167
00:14:00,590 --> 00:14:02,340
En halua keskeyttää.
168
00:14:02,420 --> 00:14:04,010
Ajattelin vain piipahtaa -
169
00:14:04,090 --> 00:14:07,600
katsomassa uusia,
tulevia kammotuksia.
170
00:14:09,850 --> 00:14:11,020
Opiskelijat varmasti
janoavat kuulla -
171
00:14:11,100 --> 00:14:12,940
teiltä jotain innostavaa.
172
00:14:13,440 --> 00:14:16,610
Innostavaa? Hyvä on.
173
00:14:18,270 --> 00:14:23,150
Pelottavuus on
oikean monsterin mitta.
174
00:14:23,240 --> 00:14:24,610
Se, joka ei pelota,
175
00:14:25,860 --> 00:14:27,950
ei oikeastaan ole monsteri.
176
00:14:30,040 --> 00:14:33,080
Työni on tehdä
hyvistä parempia,
177
00:14:34,670 --> 00:14:38,250
ei keskinkertaisista
vähemmän keskinkertaisia.
178
00:14:39,090 --> 00:14:42,760
Sen vuoksi pidämme
lukukauden päätteeksi kokeen.
179
00:14:44,130 --> 00:14:49,100
Jos reputtaa sen,
voi unohtaa kammokoulutuksen.
180
00:14:53,020 --> 00:14:57,440
Toivottavasti tämä innosti.
181
00:15:03,820 --> 00:15:05,150
No niin, no niin.
182
00:15:05,490 --> 00:15:09,240
Kuka osaa kertoa
hyvän karjaisun osatekijät?
183
00:15:10,120 --> 00:15:11,120
Niin?
184
00:15:11,830 --> 00:15:13,870
Niitä on kaikkiaan viisi.
185
00:15:13,950 --> 00:15:16,080
Ensinnäkin hyvä resonanssi,
186
00:15:16,160 --> 00:15:18,330
karjaisun kokonaiskesto ja...
187
00:15:22,630 --> 00:15:23,920
Hupsis. Anteeksi.
188
00:15:24,010 --> 00:15:26,840
Joku sanoi "karjaisu",
ja minulta pääsi sellainen.
189
00:15:27,220 --> 00:15:28,800
Anteeksi vain.
190
00:15:28,890 --> 00:15:31,430
Ei ollut tarkoitus säikäyttää.
Hei, mitä kuuluu?
191
00:15:31,680 --> 00:15:33,390
Vaikuttavaa, herra...
192
00:15:33,470 --> 00:15:35,180
Karvanen. Tare Karvanen.
193
00:15:35,560 --> 00:15:36,600
Karvanen.
194
00:15:36,690 --> 00:15:38,770
Onko Viljo Karvanen sukua?
195
00:15:39,020 --> 00:15:40,610
Hän on isäni.
196
00:15:40,940 --> 00:15:42,860
Se on Karvanen!
197
00:15:43,400 --> 00:15:46,320
Niinpä tietysti.
Odotan sinulta suuria.
198
00:15:46,650 --> 00:15:49,030
Etkä tule pettymään.
199
00:15:49,530 --> 00:15:51,450
Anteeksi. Jatkanko vielä?
200
00:15:51,700 --> 00:15:53,950
Ei tarvitse. Kiitos herra Karvasen.
201
00:15:56,960 --> 00:15:59,120
Ottakaa kammokirjat esille -
202
00:15:59,210 --> 00:16:01,040
ja avatkaa luvusta yksi.
203
00:16:01,130 --> 00:16:03,130
Hei, kamu.
Lainaatko lyijykynää?
204
00:16:03,210 --> 00:16:04,800
Unohdin omani.
205
00:16:04,880 --> 00:16:08,010
No niin. Kyllä.
Nyt taas mennään.
206
00:16:10,390 --> 00:16:12,100
Kuule, Masi. Ne ovat -
207
00:16:12,390 --> 00:16:14,640
osakuntien yhteiset hipat.
Niihin täytyy mennä.
208
00:16:14,720 --> 00:16:17,230
Jos häviämme kammokisat,
niin se on siinä.
209
00:16:17,890 --> 00:16:18,980
En ota mitään riskejä.
210
00:16:19,060 --> 00:16:20,440
Sinulla on koko syksy
aikaa lukea,
211
00:16:20,520 --> 00:16:24,070
mutta tämä voi olla ainoa tilaisuus
ystävystyä makeisiin tyyppeihin.
212
00:16:24,150 --> 00:16:25,860
Siksi tein vuokaleivoksia.
213
00:16:26,190 --> 00:16:28,240
Meinasi käydä nolosti.
214
00:16:28,860 --> 00:16:30,780
Juhlin vasta,
kun olen kammotus.
215
00:16:30,860 --> 00:16:31,990
Ole kunnolla, villimies.
216
00:16:32,070 --> 00:16:33,120
Villimies.
217
00:16:46,250 --> 00:16:47,260
Mitä ihm...
218
00:16:49,050 --> 00:16:50,970
Artsi!
219
00:16:54,220 --> 00:16:55,220
Hei! Mitä sinä...
220
00:16:56,100 --> 00:16:58,850
Odota... Miksi hyssyttelet?
Hei, hei. Et voi...
221
00:17:00,440 --> 00:17:01,850
- Minne se meni?
- Listin sen.
222
00:17:01,940 --> 00:17:03,980
- Nyt se on liemessä.
- Niin on.
223
00:17:04,730 --> 00:17:06,570
Hei, jätkät. Tänne!
224
00:17:07,940 --> 00:17:09,360
Pelkotekun ääliöt.
225
00:17:11,110 --> 00:17:13,370
- Anteeksi, kamu.
- Miksi olet huoneessani?
226
00:17:13,450 --> 00:17:14,620
Sinun huoneessasi?
Tämä on...
227
00:17:15,950 --> 00:17:17,620
Eihän tämä ole minun huoneeni.
228
00:17:17,700 --> 00:17:18,830
Artsi, tule poika.
229
00:17:18,910 --> 00:17:19,960
Artsi?
230
00:17:20,040 --> 00:17:22,170
Artsi on kammopossu.
Pelkotekun maskotti.
231
00:17:22,500 --> 00:17:23,710
Miksi se on täällä?
232
00:17:23,790 --> 00:17:26,000
Varastin sen.
Vien sen Räyhille.
233
00:17:26,090 --> 00:17:27,170
Mille?
234
00:17:27,250 --> 00:17:30,840
Räyh Omega Räyhiin.
Se on kampuksen ykkösosakunta.
235
00:17:30,920 --> 00:17:33,260
Niille kelpaa vain eliitti.
236
00:17:33,340 --> 00:17:35,010
Minä nostan petiä,
sinä nappaat possun.
237
00:17:35,100 --> 00:17:36,510
- Valmis? Yksi, kaksi, kolme.
- Mitä? Ei, ei... Mitä?
238
00:17:37,180 --> 00:17:38,270
Juuri niin. Älä päästä irti.
239
00:17:38,470 --> 00:17:39,600
Varo, se voi purra.
240
00:17:46,440 --> 00:17:47,480
Sain sen!
241
00:17:52,070 --> 00:17:53,860
Mieletöntä.
242
00:17:53,950 --> 00:17:56,910
Niin, tosiaan.
Tarmo Karvanen.
243
00:17:56,990 --> 00:17:58,490
Masi Pallopää.
244
00:17:58,990 --> 00:18:00,410
Oli hauska tutustua sinuun -
245
00:18:00,620 --> 00:18:01,710
ja tuohon noin,
246
00:18:01,790 --> 00:18:03,830
mutta minun on
opiskeltava pelottelua.
247
00:18:04,120 --> 00:18:06,670
Ei sitä tarvitse opiskella.
Kunhan vain toimit.
248
00:18:06,920 --> 00:18:09,340
Niinkö? Ei se taida
ihan riittää.
249
00:18:09,670 --> 00:18:11,170
Mutta kiva, kun kävit.
250
00:18:11,260 --> 00:18:12,670
Tänne se!
251
00:18:14,340 --> 00:18:15,470
- Minun hattuni!
- Minun possuni!
252
00:18:19,390 --> 00:18:20,850
Hei, takaisin!
253
00:18:20,930 --> 00:18:23,020
Hei!
254
00:18:23,100 --> 00:18:24,190
Ota kiinni!
255
00:18:25,270 --> 00:18:26,350
Tule takaisin!
256
00:18:28,650 --> 00:18:30,360
Aja se osakunnille!
257
00:18:32,690 --> 00:18:35,360
Lonkeros ja kulmahampaas...
258
00:18:52,210 --> 00:18:54,130
Anna mennä!
259
00:18:55,300 --> 00:18:57,140
Hei!
260
00:18:57,390 --> 00:18:58,430
Vuokaleivos?
261
00:19:21,240 --> 00:19:22,740
Koppi!
262
00:19:27,040 --> 00:19:30,590
Pelkotekun maskotti!
MY on rautaa!
263
00:19:35,720 --> 00:19:37,380
M-Y! M-Y! M-Y!
264
00:19:38,300 --> 00:19:40,470
Näittekö miten hän nappasi sen?
265
00:19:40,550 --> 00:19:42,680
Olet selvästi
Jou Theta Khi -ainesta.
266
00:19:42,930 --> 00:19:43,930
Kiitos. En tiedä...
267
00:19:44,020 --> 00:19:46,140
Ei, ei, ei.
Hän on Omega Huulen jätkiä.
268
00:19:46,230 --> 00:19:48,690
- Anna olla. Näimme hänet ensin.
- Ette. Me näimme.
269
00:19:48,770 --> 00:19:51,110
Jospa minä jatkan tästä.
270
00:19:51,900 --> 00:19:54,990
Jonni Vaaramo, Räyh Omega Räyh
- osakunnan presidentti.
271
00:19:55,650 --> 00:19:56,780
Kukas sinä sininen olet?
272
00:19:56,860 --> 00:19:58,780
Tarmo Karvanen.
Ystäville Tare.
273
00:19:59,160 --> 00:20:01,410
Onko hän Karvanen?
Se kuuluisa Karvanen?
274
00:20:01,490 --> 00:20:03,120
Uskomatonta. Ihan hullua!
275
00:20:03,200 --> 00:20:04,740
- Keke, rauhaa.
- Anteeksi.
276
00:20:04,830 --> 00:20:07,710
Fuksia, joka tekee
tuollaisen tempun,
277
00:20:07,960 --> 00:20:10,250
odottaa mahtava tulevaisuus.
278
00:20:10,580 --> 00:20:12,790
Näittekö, kun ratsastin possulla?
Se kysyy sisua.
279
00:20:13,040 --> 00:20:15,380
Äläs nyt, sintti.
Hipat on vain kammokoulukkaille.
280
00:20:16,260 --> 00:20:18,840
Valitan, mutta mitä jos etsisit -
281
00:20:18,930 --> 00:20:20,590
omanlaistasi seuraa.
282
00:20:20,680 --> 00:20:22,470
Hauskan näköistä porukkaa!
283
00:20:22,930 --> 00:20:25,100
Hei. Haluatko liittyä
Outo Kappaan?
284
00:20:25,180 --> 00:20:26,350
Meillä on kakkua.
285
00:20:29,850 --> 00:20:31,230
Anna palaa.
286
00:20:31,310 --> 00:20:33,360
Onko se vitsi?
287
00:20:33,440 --> 00:20:36,110
Tare, puhu kaverillesi.
288
00:20:36,190 --> 00:20:38,360
Ei hän ole kaveri, mutta toki.
289
00:20:38,450 --> 00:20:40,700
Kuulit, että hipat on
vain kammokoulukkaille.
290
00:20:41,110 --> 00:20:42,410
Minä olen kammokoulukas.
291
00:20:42,660 --> 00:20:44,580
Tarkoitan kammokoulukkaita,
292
00:20:44,660 --> 00:20:46,660
joista on johonkin.
293
00:20:46,910 --> 00:20:48,370
Siinä!
294
00:20:49,000 --> 00:20:51,210
Minusta on ihan samaan
kuin sinustakin.
295
00:20:51,460 --> 00:20:53,170
Et paini ihan samassa sarjassa.
296
00:20:54,040 --> 00:20:55,170
Odota, korsto.
297
00:20:55,250 --> 00:20:57,510
Joudut vielä syömään sanasi.
298
00:20:57,710 --> 00:20:59,720
Se olisi kiva nähdä.
299
00:21:00,430 --> 00:21:03,180
Ei hätää. Tulet näkemään.
300
00:21:08,640 --> 00:21:09,680
Valmiina.
301
00:21:10,230 --> 00:21:11,480
Leuka alas.
302
00:21:11,560 --> 00:21:15,690
Pörröinen turkki ja
keltaiset hampaat. Perusärinää.
303
00:21:15,980 --> 00:21:17,820
Valuttakaa kuolaa.
304
00:21:17,900 --> 00:21:20,030
Kuola on väline.
Käyttäkää sitä.
305
00:21:21,860 --> 00:21:24,070
Tässä monsterissa alkaa
olla kammotusta.
306
00:21:25,160 --> 00:21:27,580
Se, joka mielii läpäistä
tutkinnon, syö,
307
00:21:27,660 --> 00:21:29,870
hengittää ja nukkuu kammoten.
308
00:21:56,820 --> 00:21:57,940
Jee!
309
00:21:58,020 --> 00:21:59,150
Seuraava kysymys.
310
00:21:59,230 --> 00:22:00,570
- Hämiskammo.
- Araknofobia.
311
00:22:00,650 --> 00:22:01,950
- Ukkoskammo.
- Keraunofobia.
312
00:22:02,030 --> 00:22:04,030
- Riisipuikkokammo.
- Konsekotaleofobia.
313
00:22:04,110 --> 00:22:05,740
Mikä tämä on, esikouluko?
Haastetta peliin.
314
00:22:07,240 --> 00:22:10,040
Monsterit-Y!
Aina menestyy!
315
00:22:19,880 --> 00:22:21,090
Vastaus on C, torahampaat.
316
00:22:21,420 --> 00:22:22,470
Hienoa, Pallopää.
317
00:22:22,920 --> 00:22:24,470
- Hämähäkkejä.
- Oikein!
318
00:22:24,760 --> 00:22:26,680
- Klovni juoksee pimeässä.
- Taas oikein.
319
00:22:26,930 --> 00:22:28,850
Syylät, paiseet, luomet.
Siinä järjestyksessä.
320
00:22:28,930 --> 00:22:30,350
Erinomaista!
321
00:23:21,320 --> 00:23:22,400
Peikotus!
322
00:23:22,480 --> 00:23:23,780
Zombiemölinä!
323
00:23:23,860 --> 00:23:25,990
Urospuolinen
hopeaselkägorilla.
324
00:23:26,070 --> 00:23:28,950
Mahtavaa edistymistä, Matias.
325
00:23:30,830 --> 00:23:34,330
Pelkät pelottavat kasvot
eivät tee monsteria, Karvanen.
326
00:23:48,510 --> 00:23:50,260
Tontonin irvistys ja lisäkuola.
327
00:23:50,350 --> 00:23:51,760
- Oikein.
- Sitähän minäkin.
328
00:23:52,390 --> 00:23:55,140
Minä pyyhin vielä lattian
tuolla sintillä.
329
00:23:55,230 --> 00:23:56,810
Ihan varmasti, iso sininen.
330
00:23:57,350 --> 00:23:58,850
Hei, odota. Mitäs te...
331
00:23:59,060 --> 00:24:00,610
Ihan varalta vain.
332
00:24:00,690 --> 00:24:02,860
Räyhät ovat kampuksen
parhaita kammotuksia.
333
00:24:02,940 --> 00:24:04,900
Ja sinä et päihitä
yhtä rantapalloa?
334
00:24:05,280 --> 00:24:06,530
Nyt kulkee.
335
00:24:06,820 --> 00:24:08,110
Tuhoan tuon tyypin.
336
00:24:08,610 --> 00:24:10,530
Sitten saat takkisi takaisin.
337
00:24:10,620 --> 00:24:13,910
On aika alkaa olla kunniaksi
Karvasen nimelle.
338
00:24:17,660 --> 00:24:20,420
Tämänpäiväinen koe testaa
kykyänne säikäyttää lapsi -
339
00:24:20,500 --> 00:24:24,630
ja aiheuttaa vaadittava reaktio
pelkosimulaattorissa.
340
00:24:30,130 --> 00:24:32,850
Lapsi-anturin herkkyys nostetaan -
341
00:24:32,930 --> 00:24:35,850
vuoteenkastelijasta
syvään univaiheeseen.
342
00:24:35,930 --> 00:24:38,520
Näyttäkää siis taitonne.
343
00:24:38,600 --> 00:24:40,400
Dekaani Varjomaa on paikalla -
344
00:24:41,060 --> 00:24:43,230
ja päättää, kuka jatkaa
kammokoulutukseen -
345
00:24:43,900 --> 00:24:45,110
ja kuka ei.
346
00:24:50,780 --> 00:24:51,950
Aloitetaan.
347
00:24:52,910 --> 00:24:56,910
Viisivuotias tyttö,
pelkää hämppiksiä ja joulupukkia.
348
00:24:57,700 --> 00:24:59,040
Mikä on pelote?
349
00:25:05,090 --> 00:25:06,750
Sesongin ryömintä ja hiivintä.
350
00:25:07,090 --> 00:25:08,170
Näytä se.
351
00:25:16,430 --> 00:25:19,680
Tulokset ilmestyvät
huoneeni oveen. Seuraava.
352
00:25:19,770 --> 00:25:21,980
Keskity.
353
00:25:22,060 --> 00:25:25,110
Halki, poikki ja ulvaise.
354
00:25:39,950 --> 00:25:41,410
Hei. Onko pakko?
355
00:25:42,120 --> 00:25:43,120
Voi olla, että onkin.
356
00:25:46,540 --> 00:25:49,460
No niin, Masi. Liikettä.
357
00:25:52,090 --> 00:25:53,470
Pysy poissa tieltäni.
358
00:25:53,550 --> 00:25:56,930
Toisin kuin sinä, näin vaivaa
päästäkseni koulutukseen.
359
00:25:58,470 --> 00:26:00,430
Niin, koska et kuulu tänne.
360
00:26:09,980 --> 00:26:11,320
Sitä minäkin.
361
00:27:14,550 --> 00:27:15,800
Olen pahoillani.
362
00:27:15,880 --> 00:27:17,760
Se oli vahinko.
363
00:27:18,470 --> 00:27:20,180
Mitä? Tämäkö?
364
00:27:20,260 --> 00:27:23,930
Ainokainen muistoni
elämäntyöstä kammotuksena?
365
00:27:24,730 --> 00:27:27,350
Vahinkoja sattuu.
366
00:27:27,940 --> 00:27:30,860
Onneksi ketään ei sattunut.
367
00:27:32,230 --> 00:27:34,190
Otatte tämän hienosti.
368
00:27:34,820 --> 00:27:36,950
Jatketaan kokeita.
369
00:27:37,610 --> 00:27:42,120
Pallopää. Viisivuotias tyttö Kansasista,
pelkää ukkosta.
370
00:27:42,450 --> 00:27:43,870
Mitä pelotetta käytätte?
371
00:27:45,080 --> 00:27:46,750
Eikö minun pitäisi...
372
00:27:46,960 --> 00:27:49,080
Mitä pelotetta käytätte?
373
00:27:49,960 --> 00:27:52,460
Käyttäisin varjolähestymistä
ja ratinaulvontaa.
374
00:27:52,670 --> 00:27:53,710
Esittäkää.
375
00:27:55,970 --> 00:27:57,760
- Seis. Kiitos.
- En ehtinyt vielä...
376
00:27:57,840 --> 00:27:59,260
Näin tarpeeksi.
377
00:28:00,550 --> 00:28:01,850
Olen seitsenvuotias poika...
378
00:28:04,720 --> 00:28:05,890
Te keskeytitte.
379
00:28:06,350 --> 00:28:08,060
En tarvitse pelotteluun
mitään höpinöitä.
380
00:28:08,770 --> 00:28:11,190
Se "höpinä" olisi kertonut,
381
00:28:11,270 --> 00:28:13,940
että se lapsi pelkää käärmeitä.
382
00:28:14,480 --> 00:28:17,400
Karjaisunne ei olisi pelottanut,
vaan saanut itkemään.
383
00:28:17,490 --> 00:28:20,360
Herättänyt vanhemmat,
paljastanut monsterien maailman -
384
00:28:20,450 --> 00:28:22,030
tuhoten elämämme täällä,
385
00:28:22,120 --> 00:28:23,870
mikä olisi ikävä asia.
386
00:28:23,950 --> 00:28:26,080
Pelkään,
etten voi suositella teitä -
387
00:28:26,160 --> 00:28:28,710
kammokoulutukseen.
Hyvää päivänjatkoa.
388
00:28:28,790 --> 00:28:30,920
Siis mitä?
Minä olen Karvanen.
389
00:28:31,500 --> 00:28:35,670
Sitten perheesi
tulee pettymään.
390
00:28:50,900 --> 00:28:54,400
Ja herra Pallopää,
teiltä puuttuu jotain,
391
00:28:54,480 --> 00:28:56,110
mitä ei voi opettaa.
392
00:28:57,570 --> 00:28:59,110
Ette ole pelottava.
393
00:29:01,450 --> 00:29:04,330
Te ette jatka
kammokoulutukseen.
394
00:29:05,620 --> 00:29:08,200
Älkää. Voisin kokeilla simulaattoria.
Yllätän teidät.
395
00:29:08,960 --> 00:29:12,710
Yllätätte? Uskallan epäillä.
396
00:29:24,850 --> 00:29:26,010
Tervetuloa takaisin.
397
00:29:27,220 --> 00:29:29,850
Toivottavasti paussi oli mukava.
398
00:29:31,190 --> 00:29:35,610
Toisten mielestä
kauhukapselin suunnittelu on tylsää,
399
00:29:35,690 --> 00:29:40,400
siinä ei ole haastetta ja siinä menee
monsteripotentiaali hukkaan.
400
00:29:43,110 --> 00:29:46,160
Avatkaa oppikirjasta
luku kolme.
401
00:29:46,240 --> 00:29:49,200
Kurkistamme kapselien suunnittelun -
402
00:29:49,500 --> 00:29:51,710
uljaaseen historiaan.
403
00:30:29,240 --> 00:30:30,240
KAMMOKISAT
404
00:30:30,410 --> 00:30:32,790
NÄYTÄ TAITOSI
405
00:30:37,630 --> 00:30:38,880
Pois tieltä!
406
00:30:39,630 --> 00:30:41,510
Tehkää tietä! Anteeksi.
407
00:30:42,420 --> 00:30:46,430
On aika käynnistää
oppilaskunnan kammokisat.
408
00:30:46,680 --> 00:30:49,180
Kammokisat!
409
00:30:50,260 --> 00:30:52,350
No niin, relaa.
410
00:30:52,430 --> 00:30:56,520
Erikoisvieraamme on
kisojen perustaja,
411
00:30:56,600 --> 00:30:58,860
dekaani Varjomaa.
412
00:31:00,860 --> 00:31:01,900
Hyvää iltapäivää.
413
00:31:02,780 --> 00:31:07,280
Perustin ystävällismieliset kisat
ollessani oppilas,
414
00:31:07,950 --> 00:31:09,950
mutta olkaa valmiina.
415
00:31:10,030 --> 00:31:11,540
Voittaaksenne palkinnon -
416
00:31:11,620 --> 00:31:14,960
teidän on oltava
kampuksen kammottavimpia.
417
00:31:16,460 --> 00:31:20,130
Onnea matkaan,
parhaat monsterit voittakoot.
418
00:31:20,210 --> 00:31:21,460
Hyvä on.
419
00:31:21,550 --> 00:31:22,920
Ilmoittautumisaika päättyy,
joten nähdään...
420
00:31:23,960 --> 00:31:24,970
Odottakaa!
421
00:31:27,010 --> 00:31:28,220
Minä ilmoittaudun.
422
00:31:30,180 --> 00:31:31,600
Mitä?
423
00:31:33,390 --> 00:31:35,310
Ensin pitää kuulua
johonkin osakuntaan.
424
00:31:35,560 --> 00:31:38,940
Tässä on tulevien
kammokisojen voittaja,
425
00:31:39,020 --> 00:31:43,730
veljeskuntani, Outo Kappa!
426
00:31:45,490 --> 00:31:46,820
Hei.
427
00:31:48,820 --> 00:31:50,950
Herra Pallopää, mitä tämä on?
428
00:31:51,240 --> 00:31:53,580
Sanoitte tuossa,
että pelottavin monsteri voittaa.
429
00:31:53,660 --> 00:31:56,120
Jos voitan, potkaisitte pois
parhaan kammotuksen -
430
00:31:56,410 --> 00:31:57,920
koko koulussa.
431
00:31:58,000 --> 00:31:59,080
Enpä usko.
432
00:31:59,670 --> 00:32:01,130
Löisimmekö pienen vedon?
433
00:32:01,750 --> 00:32:04,590
Jos voitan, pääsen takaisin
kammokoulutukseen.
434
00:32:06,840 --> 00:32:08,630
Mitä se todistaisi?
435
00:32:09,260 --> 00:32:10,470
Että olitte väärässä.
436
00:32:14,350 --> 00:32:15,520
Hyvä on.
437
00:32:15,680 --> 00:32:20,770
Jos voitatte,
päästän koko joukkueesi mukaan.
438
00:32:22,690 --> 00:32:24,940
Mutta jos häviätte,
439
00:32:25,030 --> 00:32:27,490
lähdette koko yliopistosta.
440
00:32:31,280 --> 00:32:32,700
Kiinni veti.
441
00:32:32,780 --> 00:32:36,370
Nyt pitää vain löytää
tarpeeksi jäseniä joukkueeseen.
442
00:32:36,450 --> 00:32:37,460
Kuusi siis riittää?
443
00:32:37,540 --> 00:32:38,540
Valitan.
444
00:32:38,830 --> 00:32:42,210
Pelkkiä päitä ei lasketa.
Tuo tyyppi on yksi.
445
00:32:43,710 --> 00:32:45,880
Kuka haluaa liittyä tiimiin?
Kuka vain?
446
00:32:45,960 --> 00:32:47,090
Anteeksi, minä myöhästyin.
447
00:32:47,380 --> 00:32:48,550
- Pääsenkö minä?
- Räähkä!
448
00:32:48,630 --> 00:32:50,430
Räähkä, luojan kiitos.
Tule minun tiimiini.
449
00:32:50,720 --> 00:32:53,300
Valitan. Olen jo tiimissä.
450
00:32:53,390 --> 00:32:54,390
Poks?
451
00:32:54,470 --> 00:32:56,720
Olen viimeinkin
päässyt piireihin.
452
00:32:56,810 --> 00:32:58,390
Älä mokaa tätä.
453
00:32:59,980 --> 00:33:01,060
Tee se juttu.
454
00:33:01,560 --> 00:33:03,310
Minne se hävisi?
455
00:33:03,690 --> 00:33:04,650
Hei, kuka tahansa.
456
00:33:04,730 --> 00:33:06,900
Tarvitsen yhden monsterin.
Vain yhden.
457
00:33:07,320 --> 00:33:08,990
Harmi. Ei näytä hyvältä.
458
00:33:09,070 --> 00:33:11,530
Meidän on jatkettava.
Sinun tiimisi ei kelpaa.
459
00:33:11,610 --> 00:33:12,910
Kyllä kelpaa!
460
00:33:14,240 --> 00:33:16,370
Tähtipelaaja saapui.
461
00:33:16,830 --> 00:33:19,460
Eikä! Joku muu.
Siis kuka tahansa.
462
00:33:19,870 --> 00:33:22,080
Ilmoittautumisaika päättyy.
Onko hän mukana vai ei?
463
00:33:25,090 --> 00:33:26,420
Jatketaan.
464
00:33:28,630 --> 00:33:30,260
Hyvä on. Hän on minun tiimissäni.
465
00:33:31,430 --> 00:33:32,470
Onnea.
466
00:33:35,010 --> 00:33:37,430
No niin, Pallopää.
Mikä on suunnitelma?
467
00:33:42,650 --> 00:33:44,560
Onko tämä osakuntatalo?
468
00:33:44,650 --> 00:33:48,400
Hei, tiimikaverit.
Astukaa sisään.
469
00:33:49,320 --> 00:33:51,400
Outo Kapan presidenttinä -
470
00:33:51,490 --> 00:33:54,200
toivotan teidät tervetulleiksi
uuteen kotiinne.
471
00:33:55,700 --> 00:33:57,790
Tämä huone on "bilemesta".
472
00:33:58,080 --> 00:34:00,200
Hippoja täällä ei ole vielä ollut,
473
00:34:00,290 --> 00:34:02,620
mutta kun on,
niin kaikki on valmista.
474
00:34:09,960 --> 00:34:13,380
Kaakaojuna tulee!
475
00:34:13,470 --> 00:34:15,300
Seuraava pysäkki... sinä!
476
00:34:15,390 --> 00:34:17,430
Jospa aloittaisimme vaikka...
477
00:34:17,810 --> 00:34:19,850
Oletteko te kammokoulukkaita?
478
00:34:20,270 --> 00:34:23,230
Olimme,
mutta emme kovin kauaa.
479
00:34:23,310 --> 00:34:26,730
Emme vastanneet
Varjomaan vaatimuksia.
480
00:34:26,810 --> 00:34:28,820
Don Carlton, ikämiehiä.
481
00:34:29,480 --> 00:34:30,650
DON CARLTON
MYYNTI
482
00:34:30,730 --> 00:34:31,990
30 vuotta tekstiilialalla,
483
00:34:32,150 --> 00:34:34,150
kunnes uskollinen Don
sai kenkää.
484
00:34:34,240 --> 00:34:36,160
Mietin, että voin joko
vaipua itsesääliin -
485
00:34:36,240 --> 00:34:38,280
tai opiskella tietokonealaa.
486
00:34:39,240 --> 00:34:40,290
Hei. Minä olen Turo U:lla.
487
00:34:40,370 --> 00:34:43,330
Ja minä Tero E:llä.
Olen tanssilinjalla.
488
00:34:43,410 --> 00:34:44,580
Ja minä en.
489
00:34:44,670 --> 00:34:46,580
Viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan!
490
00:34:46,670 --> 00:34:49,090
Seitsemän, kahdeksan, ympäri ja...
Mikset kääntynyt?
491
00:34:49,170 --> 00:34:50,920
Ei tästä sovittu.
492
00:34:51,210 --> 00:34:53,670
- Sanoit, että se olisi siistiä.
- En todellakaan.
493
00:34:53,760 --> 00:34:55,010
- Nyt nolottaa.
- Nytkö muka?
494
00:34:55,090 --> 00:34:56,430
Koska kaikki näkee.
495
00:34:56,510 --> 00:34:57,970
Herää nolona.
496
00:34:59,600 --> 00:35:02,430
Minä olen Arvi.
New agen opiskelija.
497
00:35:02,520 --> 00:35:04,770
Ihanaa elää kanssasi
ja nauraa kanssasi -
498
00:35:05,770 --> 00:35:07,100
ja itkeä kanssasi.
499
00:35:08,770 --> 00:35:10,940
Ehkä haluat pitää
unipäiväkirjaa.
500
00:35:13,190 --> 00:35:14,450
Minun vuoroni.
501
00:35:14,530 --> 00:35:15,950
Nimi on Toni Töppö.
502
00:35:16,030 --> 00:35:17,610
Kavereiden kesken Pöpi.
503
00:35:17,700 --> 00:35:19,830
Syrjäytynyt, sinkku -
504
00:35:19,910 --> 00:35:23,580
ja ei-toivottu muualla
paitsi täällä.
505
00:35:24,040 --> 00:35:26,290
Nyt kun olemme esittäytyneet,
joukkueemme kapteenina...
506
00:35:26,370 --> 00:35:29,000
Siis kenelläkään
ei ole pelottelukokemusta?
507
00:35:29,380 --> 00:35:32,050
Eipä juuri. Mutta meillä on sinut.
508
00:35:32,250 --> 00:35:34,630
Olet pelottavin kaveri,
mitä olen nähnyt.
509
00:35:34,720 --> 00:35:36,300
Pilkuista huolimatta.
510
00:35:36,380 --> 00:35:37,430
Kiitos.
511
00:35:38,050 --> 00:35:39,760
Voin opettaa teille koko homman.
512
00:35:40,010 --> 00:35:41,350
Pääni mahtuu sinun käteesi.
513
00:35:41,680 --> 00:35:42,890
Se on kuin karvainen vuori.
514
00:35:43,350 --> 00:35:45,310
Lopettakaa. En edes treenaa.
515
00:35:45,560 --> 00:35:48,850
Enkä minä.
En halua olla liian iso.
516
00:35:49,650 --> 00:35:52,650
Olimme luopuneet haaveista,
mutta Masi sanoi, että jos voitamme,
517
00:35:52,730 --> 00:35:54,230
pääsemme kammokoulutukseen.
518
00:35:54,490 --> 00:35:56,360
Meistä tulee oikeita kammotuksia.
519
00:35:56,610 --> 00:35:58,320
- Parhaita!
- Takuulla!
520
00:35:58,410 --> 00:36:00,030
Niin! Aivan!
521
00:36:02,370 --> 00:36:04,830
Tätä te olette odottaneet.
522
00:36:04,910 --> 00:36:07,080
Teidän ikioma
Outo Kappa -makkarinne.
523
00:36:08,080 --> 00:36:11,340
Kiva. Onko tämä yhteinen?
524
00:36:11,420 --> 00:36:13,170
Asettukaa vain taloksi.
525
00:36:13,250 --> 00:36:15,670
Jos tarvitsette jotain,
niin hihkaiskaa.
526
00:36:15,760 --> 00:36:18,630
Kiitti vain.
Oliko tämä joku vitsi?
527
00:36:18,930 --> 00:36:21,260
Ei niiden tarvitse olla hyviä.
Minä kannattelen koko tiimiä.
528
00:36:21,600 --> 00:36:23,720
Niinkö?
Ja kuka kannattelee sinua?
529
00:36:24,100 --> 00:36:25,520
Jos kaipaat kapseleita,
530
00:36:25,600 --> 00:36:26,890
niin tiedät, missä ovi on.
531
00:36:29,520 --> 00:36:30,770
Kiva.
532
00:36:33,150 --> 00:36:34,270
Kaverit?
533
00:36:35,280 --> 00:36:36,610
Onko täällä ketään?
534
00:36:43,950 --> 00:36:45,330
Huhuu?
535
00:36:46,120 --> 00:36:47,160
Kaverit?
536
00:36:53,290 --> 00:36:57,880
Luovutatteko sielunne
Outo Kappa -osakunnalle?
537
00:36:58,920 --> 00:37:01,720
- Lupaatteko pitää salassa...
- ...kaiken, minkä kuulette?
538
00:37:01,800 --> 00:37:04,560
Kaikki kamalat asiatkin?
539
00:37:04,760 --> 00:37:05,970
Hei!
540
00:37:06,270 --> 00:37:08,180
Haluatko vannoa salaisen...
541
00:37:08,310 --> 00:37:10,270
- Voi hyvä ihme.
- Kulta!
542
00:37:10,350 --> 00:37:12,230
Sytytä valot,
kun olet täällä.
543
00:37:12,310 --> 00:37:13,810
Pilaat silmäsi.
544
00:37:14,230 --> 00:37:16,820
Äiti! Meillä on initiaatio.
545
00:37:17,150 --> 00:37:19,950
Kamalaa. Jatkakaa vain.
546
00:37:20,030 --> 00:37:21,990
Älkää minusta piitatko.
547
00:37:22,070 --> 00:37:23,200
Tämä on äidin talo.
548
00:37:24,990 --> 00:37:26,990
Lupaatteko
suojella veljiänne,
549
00:37:29,660 --> 00:37:31,420
vaikka hukka perisi?
550
00:37:33,830 --> 00:37:37,800
Puolustatteko Outo Kappaa
kaikilta vaaroilta?
551
00:37:37,880 --> 00:37:41,260
Vaikka tilanne olisi
kuinka paha?
552
00:37:41,340 --> 00:37:43,930
Sekä isolta että pieneltä pahalta?
553
00:37:44,010 --> 00:37:46,260
Vaikka uhkaisi jatkuva kipu ja...
554
00:37:47,100 --> 00:37:49,810
Unohtakaa. Läpäisitte.
555
00:37:50,060 --> 00:37:53,150
Tämä osakunta ei ole
kenenkään ykkösvalinta,
556
00:37:53,230 --> 00:37:55,520
joten meistä on kiva,
että tulitte.
557
00:37:55,610 --> 00:37:59,490
Kiva päästä pelottelemaan, veljet.
558
00:38:08,580 --> 00:38:10,370
Nyt juhlitaan!
559
00:38:10,580 --> 00:38:14,080
Tarttukaa tyynyihin,
nyt rakennetaan linna.
560
00:38:15,790 --> 00:38:17,710
Äiti, saammeko valvoa tänään
pidempään?
561
00:38:33,810 --> 00:38:36,440
Sinä olet prinsessa
ja minä tallipoika.
562
00:38:37,860 --> 00:38:39,320
Yök!
563
00:38:39,860 --> 00:38:43,200
- Äiti. Mitä sinä teet?
- Käpäläsi oli sängyssäni.
564
00:38:43,280 --> 00:38:44,660
Pussasitko kättäni?
565
00:38:46,030 --> 00:38:47,530
En. Ja entä tämä hilse?
566
00:38:47,620 --> 00:38:49,080
- En hilseile.
- Etpä.
567
00:38:51,290 --> 00:38:52,700
- Anteeksi.
- Otan vain kamani.
568
00:38:52,790 --> 00:38:53,830
- Voisitko...
- Hei, lopeta!
569
00:38:53,910 --> 00:38:55,330
Anna, kun otan kamani.
570
00:38:58,790 --> 00:39:00,340
Eka aamu talossa.
571
00:39:00,420 --> 00:39:02,130
Tämä menee albumiin.
572
00:39:02,210 --> 00:39:05,090
- Saatiin kirje.
- Kirje?
573
00:39:05,180 --> 00:39:06,640
Emme koskaan saa postia.
574
00:39:06,720 --> 00:39:09,050
- Anteeksi. Se jäi kiinni.
- Anna se tänne.
575
00:39:10,100 --> 00:39:11,390
Lonkerot. Ne ovat tahmeita.
576
00:39:11,470 --> 00:39:13,680
Kammokisojen
ensimmäinen laji.
577
00:39:15,100 --> 00:39:17,350
"Lastenhuoneessa pelko herää,
578
00:39:17,440 --> 00:39:19,980
mutta paikka se
myös myrkyt kerää."
579
00:39:20,070 --> 00:39:22,280
Hetkinen?
Minne meidän on mentävä?
580
00:39:25,610 --> 00:39:29,740
Tämä on ollut suosikkini
kampuksen viemäreistä.
581
00:39:29,830 --> 00:39:31,240
Oletko ollut täällä ennenkin?
582
00:39:31,330 --> 00:39:34,040
Minulla on elämää
talon ulkopuolellakin.
583
00:39:35,960 --> 00:39:39,210
Tervetuloa
pahimpaan painajaiseenne,
584
00:39:39,290 --> 00:39:40,790
kammokisoihin!
585
00:39:43,590 --> 00:39:45,420
Kammokisat! Kammokisat!
586
00:39:49,640 --> 00:39:52,310
Aivan ihanaa!
587
00:39:52,720 --> 00:39:54,220
Mahtava energia!
588
00:39:55,020 --> 00:39:56,730
No niin, kaikki.
589
00:39:56,810 --> 00:39:59,350
Aplodit kaikille osakunnille,
590
00:39:59,770 --> 00:40:01,820
jotka osallistuvat
tämän vuoden kisoihin...
591
00:40:01,900 --> 00:40:04,820
Jou Theta Khi!
592
00:40:05,150 --> 00:40:06,950
Pyton Nu Kappa!
593
00:40:07,280 --> 00:40:08,360
Eto Eto Kappa!
594
00:40:09,660 --> 00:40:11,830
Räyh Omega Räyh!
595
00:40:13,580 --> 00:40:14,620
Hys Sihi Sihi!
596
00:40:16,250 --> 00:40:19,040
Ja viimeisenä Outo Kappa.
597
00:40:24,880 --> 00:40:26,210
Hei, äiti!
598
00:40:26,630 --> 00:40:28,180
Hymyile!
599
00:40:30,840 --> 00:40:31,890
Ja ensimmäiseksi on -
600
00:40:31,970 --> 00:40:34,850
myrkkyhaasteen vuoro!
601
00:40:34,930 --> 00:40:37,680
Ihmislapset ovat myrkkyä!
602
00:40:38,190 --> 00:40:41,610
Se, mihin ne koskevat,
on myrkyllistä.
603
00:40:41,690 --> 00:40:43,820
Meillä ei ole täällä lasten leluja,
604
00:40:44,110 --> 00:40:46,530
mutta kiitos yliopistomme
biologian osaston,
605
00:40:46,610 --> 00:40:48,450
pääsimme aika lähelle,
606
00:40:51,280 --> 00:40:52,870
pistävä piikkipoika!
607
00:40:54,200 --> 00:40:55,240
Uskokaa pois,
608
00:40:55,330 --> 00:40:57,200
tuohon te ette kyllä
halua koskea.
609
00:40:57,450 --> 00:40:58,540
Minä haluan.
610
00:40:58,960 --> 00:41:01,960
Ette ainakaan halua koskea
sen ystäviin.
611
00:41:05,300 --> 00:41:06,380
Joo, minä haluan.
612
00:41:06,710 --> 00:41:08,420
Tässä on lähtöviiva.
613
00:41:08,510 --> 00:41:11,800
Tunnelin päässä
oleva valo on maali.
614
00:41:11,890 --> 00:41:15,560
Viimeisenä saapuva
poistetaan kisoista.
615
00:41:16,720 --> 00:41:18,390
- Masi...
- Mitä nyt?
616
00:41:18,680 --> 00:41:19,730
Jos häviämme,
joudumme pois?
617
00:41:19,980 --> 00:41:21,310
- Ei hätää, Köpi.
- Pöpi!
618
00:41:21,400 --> 00:41:22,940
Pöpi. Emme me häviä,
619
00:41:23,020 --> 00:41:26,730
koska meillä on kaikki,
mitä voittoon tarvitaan.
620
00:41:27,440 --> 00:41:28,440
Tässä.
621
00:41:28,740 --> 00:41:30,490
Ei. Minä.
Minä voitan tämän kisan.
622
00:41:30,570 --> 00:41:32,070
Hyvä on. Herttaista,
623
00:41:32,160 --> 00:41:34,240
mutta liikettä.
Minä voitan tämän.
624
00:41:34,320 --> 00:41:36,490
Se on esterata?
Ajattelitko karjua sille?
625
00:41:36,830 --> 00:41:38,620
Olen nopeampi kuin sinä.
626
00:41:40,160 --> 00:41:42,500
Menkää lähtöpaikalle.
627
00:41:42,960 --> 00:41:44,750
Tämä on joukkuepeliä.
628
00:41:45,340 --> 00:41:47,300
Pysykää kimpassa.
629
00:41:48,170 --> 00:41:50,510
Päihitän sinut maaliviivalla.
630
00:41:50,590 --> 00:41:52,010
Saat syödä pölyäni.
631
00:41:52,090 --> 00:41:53,840
Hei, pojat. Käydään piiriin.
632
00:41:54,390 --> 00:41:57,510
Huomio. Vielä yksi asia.
633
00:41:57,600 --> 00:41:59,430
Kammotukset toimivat pimeässä.
634
00:42:05,520 --> 00:42:07,320
- Tahtoo kotiin.
- Paikoillanne.
635
00:42:08,070 --> 00:42:09,730
Onnea matkaan, neidit.
636
00:42:09,820 --> 00:42:12,570
Kiitti. Revimme sinut palasiksi.
637
00:42:15,990 --> 00:42:16,990
Valmiit.
638
00:42:18,620 --> 00:42:20,450
Nyt!
639
00:42:20,660 --> 00:42:21,870
Minä kosken niihin.
640
00:42:35,340 --> 00:42:36,470
Tulkaa!
641
00:42:39,010 --> 00:42:41,520
Pojat! Jäämme vähän jälkeen.
Kaverit!
642
00:42:42,730 --> 00:42:45,020
Voi juustonaksu!
643
00:42:45,100 --> 00:42:46,440
Viiksivallu!
644
00:42:46,770 --> 00:42:48,520
Sipinsapinat, se sattui!
645
00:42:48,900 --> 00:42:50,110
Etkö tuon kovempaa pääse?
646
00:42:50,190 --> 00:42:51,820
- Tämä on vasta alkua.
- Mitä...
647
00:42:59,450 --> 00:43:00,660
Tuo sattuu.
648
00:43:06,880 --> 00:43:08,210
Turo!
649
00:43:08,500 --> 00:43:10,090
Ei hätää, kyllä me...
650
00:43:28,190 --> 00:43:29,690
Kääk!
651
00:43:36,200 --> 00:43:37,860
Räyh Omega Räyh voittaa!
652
00:43:51,630 --> 00:43:53,550
Siitä saat, Pallopää.
653
00:43:53,840 --> 00:43:55,550
Oletko sekaisin?
Minä voitin sinut.
654
00:43:55,800 --> 00:43:57,090
Tarkistuta silmäsi!
655
00:43:58,970 --> 00:44:00,720
- Hyvin meni, Oudot!
- Toka sija ei ole huono.
656
00:44:00,800 --> 00:44:02,470
Toinen sija, Jou Theta Khi.
657
00:44:02,560 --> 00:44:03,560
Mitä?
658
00:44:03,850 --> 00:44:06,310
Koko tiimin pitää
ylittää maaliviiva.
659
00:44:06,560 --> 00:44:07,640
Kolmantena EEK!
660
00:44:07,730 --> 00:44:09,230
- Neljäntenä PNK!
- Ei.
661
00:44:10,150 --> 00:44:11,650
- Viidentenä HSS!
- Ei, ei, ei.
662
00:44:11,730 --> 00:44:12,900
Ja viimeisenä -
663
00:44:13,780 --> 00:44:15,610
Outo Kappa.
664
00:44:17,240 --> 00:44:19,280
Minä en tunne mitään...
665
00:44:20,530 --> 00:44:23,700
Voi rähmä!
Outo Kappa putoaa pelistä!
666
00:44:24,450 --> 00:44:25,580
Ei.
667
00:44:29,250 --> 00:44:31,710
Älkää olko noin pettynyt,
herra Pallopää.
668
00:44:32,420 --> 00:44:34,420
Voittonne olisi vaatinut ihmeen.
669
00:44:35,670 --> 00:44:37,760
Huomio. Meillä on ilmoitus.
670
00:44:37,840 --> 00:44:40,760
Jou Theta Khin suoritus
on hylätty.
671
00:44:42,470 --> 00:44:46,390
Hylkäämisen syy on
kielletyn suojageelin käyttö.
672
00:44:46,470 --> 00:44:47,770
Mitä?
673
00:44:51,020 --> 00:44:53,860
Näin ollen Outo Kappa
jatkaa kisoissa!
674
00:44:54,270 --> 00:44:55,820
Se on ihme!
675
00:44:56,780 --> 00:45:00,160
Teidän onnenne tulee kääntymään.
676
00:45:06,790 --> 00:45:08,960
Tästä tulee vaikeampaa,
kuin arvelin.
677
00:45:13,540 --> 00:45:14,540
Kuunnelkaa, Oudot.
678
00:45:14,630 --> 00:45:16,590
Nyt meidän on opeteltava
voittamaan yhdessä,
679
00:45:17,130 --> 00:45:18,380
mikä tarkoittaa, että -
680
00:45:18,470 --> 00:45:20,090
jokainen teistä tekee osuutensa.
681
00:45:20,180 --> 00:45:21,380
- Masi?
- Mitä nyt?
682
00:45:21,470 --> 00:45:23,760
Tein listan hyvistä
ja huonoista puolistamme.
683
00:45:23,850 --> 00:45:27,060
Olin lukiossa
hiipimispelottelun mestari.
684
00:45:27,140 --> 00:45:31,560
Yllätin vaikka hiiren
huopatossutehtaalla.
685
00:45:31,650 --> 00:45:33,940
Anteeksi. Niistä tulee tahmeat,
kun hikoilen.
686
00:45:34,860 --> 00:45:36,650
Jestas, ihan kauheaa.
687
00:45:36,730 --> 00:45:39,990
Meidän erikoisalamme on
muinainen lähimagia.
688
00:45:41,990 --> 00:45:44,870
Harhautus on sen valtti.
689
00:45:46,370 --> 00:45:49,080
Minulla on liikavarvas.
690
00:45:49,160 --> 00:45:50,330
Ei tosin mukana.
691
00:45:51,120 --> 00:45:53,750
Yksi moka vielä,
niin se oli siinä.
692
00:45:53,830 --> 00:45:54,920
Tämä toimii vain,
693
00:45:55,000 --> 00:45:57,670
jos otatte jokaikisen vaistonne -
694
00:45:57,750 --> 00:45:59,260
ja tukahdutatte ne kunnolla.
695
00:45:59,550 --> 00:46:01,630
- Selvä.
- Nyt meillä on vain yksi mieli.
696
00:46:01,720 --> 00:46:02,720
Se mieli on minun.
697
00:46:02,880 --> 00:46:03,890
Ei kai.
698
00:46:04,140 --> 00:46:06,100
Kerron teille,
mitä tehdään ja miten.
699
00:46:06,430 --> 00:46:08,350
Hyvä on. Eiköhän se käy.
700
00:46:08,640 --> 00:46:09,930
Hyvä on. Sitten kammokävelyä.
701
00:46:10,020 --> 00:46:11,940
50 ylös ja alas. Menoksi!
702
00:46:12,020 --> 00:46:14,690
Silkkaa ajanhukkaa.
Tarvitaan uusi tiimi.
703
00:46:14,770 --> 00:46:17,480
Emme voi hankkia
"uutta tiimiä".
704
00:46:17,570 --> 00:46:19,030
Tarkistin sen.
Vastoin sääntöjä.
705
00:46:19,480 --> 00:46:21,280
Naamioidaan uusi tiimi
vanhan näköiseksi.
706
00:46:21,610 --> 00:46:23,200
Ei, ei. Emme huijaa.
707
00:46:23,530 --> 00:46:27,030
Ei se ole huijausta.
Se tasaisi tilannetta.
708
00:46:28,990 --> 00:46:31,370
Tavallaan huijausta,
mutta mitä tässä voi tehdä?
709
00:46:31,450 --> 00:46:33,000
Tuo ei ole maailman
pelottavin porukka.
710
00:46:33,710 --> 00:46:36,710
Oi, leppäkerttu!
Toivokaa! Toivokaa!
711
00:46:40,590 --> 00:46:42,050
Tämä ei tule toimimaan.
712
00:46:42,130 --> 00:46:43,760
Minne matka? Nyt treenataan.
713
00:46:43,840 --> 00:46:44,880
Minä olen Karvanen.
714
00:46:45,180 --> 00:46:47,010
Ei riitä.
Olet ihan sekaisin.
715
00:46:47,100 --> 00:46:48,100
Painat eteenpäin, vaikka...
716
00:46:49,560 --> 00:46:51,810
Noita voit komennella,
mutta et minua.
717
00:46:51,890 --> 00:46:53,520
Hei sitten, valkku.
718
00:46:57,440 --> 00:46:58,860
No niin, Oudot.
719
00:46:59,520 --> 00:47:00,820
Tarvitset kellon kaulaasi.
720
00:47:00,900 --> 00:47:04,570
Kuunnelkaa. "Jos lapsi teidät kuulee,
saapuu siihen isäukko,
721
00:47:04,650 --> 00:47:06,660
ellet silloin sä poistu,
ei laula kunnian kukko."
722
00:47:08,240 --> 00:47:10,080
Jos yksi jää kiinni
seuraavassa lajissa,
723
00:47:10,160 --> 00:47:11,700
kaikki putoavat.
724
00:47:11,790 --> 00:47:14,410
Muistakaa tehdä
niin kuin minä teen.
725
00:47:24,420 --> 00:47:26,340
Olemme toisen lajin puolivälissä,
726
00:47:26,930 --> 00:47:29,260
ja tästä tulee kiinnostavaa.
727
00:47:32,930 --> 00:47:34,180
Sain!
728
00:47:35,310 --> 00:47:36,520
Vain kaksi joukkuetta jäljellä.
729
00:47:37,270 --> 00:47:38,900
Kumpi vie lippunsa ulos -
730
00:47:38,980 --> 00:47:40,610
ja kumpi joutuu pois?
731
00:47:40,690 --> 00:47:41,690
Tositilanteessa -
732
00:47:41,940 --> 00:47:44,360
pyritään välttelemään
lapsen vanhempia.
733
00:47:44,440 --> 00:47:47,570
Ja tässä kisassa se,
jota tulee kartella, on -
734
00:47:47,860 --> 00:47:49,120
kirjaston täti.
735
00:47:52,290 --> 00:47:54,000
Hiljaa.
736
00:47:56,290 --> 00:47:58,290
Mikä kirjaston tädissä
niin pelottaa?
737
00:48:07,840 --> 00:48:10,140
Sanoin "hiljaa".
738
00:48:34,490 --> 00:48:36,410
- Nopeammin.
- Ihan rauhassa.
739
00:48:36,500 --> 00:48:38,290
- Ihan rauhassa.
- Ihan rauhassa.
740
00:48:38,370 --> 00:48:39,420
Ihan rauhassa.
741
00:48:39,670 --> 00:48:41,170
Ihan rauhassa.
742
00:49:00,810 --> 00:49:01,770
- Karvanen!
- Karvanen!
743
00:49:01,850 --> 00:49:02,860
- Karvanen!
- Karvanen!
744
00:49:41,390 --> 00:49:43,060
Ei!
745
00:49:51,280 --> 00:49:53,870
Viisi, kuusi,
seitsemän, kahdeksan.
746
00:49:53,950 --> 00:49:55,070
Täälläpäin!
747
00:50:01,830 --> 00:50:03,790
- Onko tuo luvallista?
- Takuulla, moppipää!
748
00:50:03,960 --> 00:50:06,040
Kunhan ei jää kiinni.
749
00:50:16,760 --> 00:50:18,220
Hei! Täällä!
750
00:50:21,770 --> 00:50:23,350
- Ota kiinni, jos saat!
- Ota kiinni, jos saat!
751
00:50:23,440 --> 00:50:24,480
Mitä te teette?
752
00:50:24,560 --> 00:50:25,730
Tätiä piti vältellä.
753
00:50:25,810 --> 00:50:27,320
Eivät sanoneet, miten!
754
00:50:27,610 --> 00:50:28,900
Mene, mene, mene! Vauhtia!
755
00:50:37,330 --> 00:50:38,330
Onnistuttiin!
756
00:50:38,580 --> 00:50:41,160
Eikä! Lippu unohtui!
757
00:50:41,250 --> 00:50:42,620
Masi?
758
00:50:44,960 --> 00:50:46,710
- Hyvää työtä, Toni.
- Hyvää työtä, Toni.
759
00:50:46,960 --> 00:50:48,040
Miten?
760
00:50:48,210 --> 00:50:50,130
Harhautus.
761
00:50:56,590 --> 00:50:58,550
EEK on eliminoitu,
762
00:50:58,640 --> 00:51:01,970
ja Outo Kappa
jatkaa pelotteluaan.
763
00:51:02,310 --> 00:51:05,650
Ollaan OK! Ollaan OK! Ollaan OK!
764
00:51:10,320 --> 00:51:11,900
Onpa mahtava olo!
765
00:51:11,980 --> 00:51:13,070
Olimme hurjan hyviä!
766
00:51:13,150 --> 00:51:15,360
Mutta ei se ollut
oikeaa pelottelua.
767
00:51:15,820 --> 00:51:17,070
Parempaa kuin sinulla.
768
00:51:17,160 --> 00:51:18,570
Sinun piti seurata minua.
769
00:51:18,870 --> 00:51:19,870
Miten vain.
770
00:51:19,950 --> 00:51:21,620
Kerro sitten,
kun pelotellaan oikeasti.
771
00:51:23,250 --> 00:51:25,500
Oletteko menossa hippoihin?
772
00:51:25,960 --> 00:51:27,710
Et taida tarkoittaa meitä.
773
00:51:27,790 --> 00:51:29,750
- Ei meitä kutsuta...
- Hippoihin?
774
00:51:29,840 --> 00:51:31,590
Räyhin pojat järkkää pippalot.
775
00:51:31,670 --> 00:51:33,720
Se on kisojen huipputiimeille.
776
00:51:33,800 --> 00:51:34,920
Te olette nyt yksi meistä.
777
00:51:36,340 --> 00:51:37,470
Nähdään siellä.
778
00:51:38,760 --> 00:51:40,760
- Kuulitteko?
- Mieletöntä.
779
00:51:40,850 --> 00:51:42,640
- Huono homma.
- Loistavaa.
780
00:51:42,720 --> 00:51:46,310
Pitävät meitä oikeina
kammotuksina. Me menemme.
781
00:51:49,690 --> 00:51:51,520
Vieläkö nuoriso tanssii?
782
00:51:51,860 --> 00:51:53,280
Taidan olla vähän ruosteessa.
783
00:51:53,360 --> 00:51:55,240
Meillä ei ole mitään viemisiä.
784
00:51:55,320 --> 00:51:57,030
Ei sinne voi mennä
ilman tuoksukynttilöitä.
785
00:51:57,320 --> 00:51:59,820
Rauhoittukaa.
Tämä on ansaittua.
786
00:52:00,160 --> 00:52:01,910
Entä jos tulee
hiljainen hetki?
787
00:52:01,990 --> 00:52:04,000
En tiedä, mitä...
Tiedäthän.
788
00:52:04,200 --> 00:52:05,200
Sanoa?
789
00:52:05,460 --> 00:52:06,830
Miten olet niin hyvä tässä?
790
00:52:07,040 --> 00:52:09,040
Kellistit äksyn 15-metrisen
kirjaston tädin -
791
00:52:09,130 --> 00:52:11,000
ja pelkäät pikku pippaloita?
792
00:52:11,090 --> 00:52:12,340
Hengittäkää syvään...
793
00:52:13,710 --> 00:52:14,800
...ja antakaa mennä!
794
00:52:23,470 --> 00:52:24,520
Hei.
795
00:52:25,140 --> 00:52:27,390
- Outo Kappa tuli!
- Hervoton tiimi!
796
00:52:27,480 --> 00:52:29,650
Teitte jotain ihan uskomatonta!
797
00:52:29,730 --> 00:52:30,900
Aivan mahtavaa!
798
00:52:35,230 --> 00:52:38,030
Outo Kappa,
tänään juhlitaan kammottavasti!
799
00:53:00,550 --> 00:53:03,300
En ole ikinä valvonut
näin myöhään!
800
00:53:37,170 --> 00:53:42,130
KAMMOTUS-GALLERIA
801
00:53:59,650 --> 00:54:02,030
KAMMOKISAMESTARIT
802
00:54:15,500 --> 00:54:17,920
Hei, hiljaa. Hiljaa!
803
00:54:18,630 --> 00:54:20,170
Kapselijengi rauhoittuu.
804
00:54:20,670 --> 00:54:22,680
Räyhien puolesta -
805
00:54:23,010 --> 00:54:26,350
onnittelemme kaikkia vielä
mukana olevia joukkueita.
806
00:54:28,180 --> 00:54:29,180
Suosiota PNK:lle!
807
00:54:30,680 --> 00:54:32,940
Ihana temppu! Toimii aina.
HSS!
808
00:54:34,650 --> 00:54:35,650
Karmeaa.
809
00:54:35,730 --> 00:54:39,980
Ja lopuksi
Kammokisojen yllättäjä,
810
00:54:40,780 --> 00:54:41,860
Outo Kappa!
811
00:54:42,280 --> 00:54:43,450
Tännepäin.
812
00:54:45,450 --> 00:54:46,820
Pakko myöntää,
813
00:54:47,200 --> 00:54:49,370
että pidin teitä ensin
täysinä tunareina.
814
00:54:50,330 --> 00:54:51,620
Olin väärässä.
815
00:54:52,120 --> 00:54:54,000
Suosiota Outo Kapalle!
816
00:54:54,170 --> 00:54:56,210
Outo Kappa!
817
00:54:59,050 --> 00:55:00,050
Mitä?
818
00:55:00,300 --> 00:55:03,300
Kampuksen sööteimmät monsterit.
819
00:55:12,480 --> 00:55:14,100
Pehmolelut kehiin.
820
00:55:18,730 --> 00:55:19,730
Hymyä!
821
00:55:23,990 --> 00:55:27,320
Ei hätää.
Koulun lehteä ei katsele kukaan.
822
00:55:27,410 --> 00:55:29,910
Mutta pihaa katsoo.
823
00:55:47,930 --> 00:55:48,970
Kiitos.
824
00:55:49,050 --> 00:55:50,600
Kaksi vai neljä hihaa?
825
00:55:50,680 --> 00:55:51,930
Kiitos. Kertokaa kavereille.
826
00:55:53,020 --> 00:55:54,520
Hei! Mitä sinä teet?
827
00:55:54,600 --> 00:55:55,810
Kerään rahaa hyväntekeväisyyteen.
828
00:55:56,100 --> 00:55:57,310
Niinkö? Lopeta se.
829
00:55:57,600 --> 00:55:59,980
Vastustatko sinä hyväntekeväisyyttä?
Pahempi juttu.
830
00:56:00,060 --> 00:56:01,440
Tyyppi vihaa hyväntekeväisyyttä.
831
00:56:02,110 --> 00:56:04,490
Lopeta nyt tuo
meidän mollaaminen.
832
00:56:04,820 --> 00:56:07,450
Sen te teette ihan itse.
833
00:56:07,820 --> 00:56:09,280
Jos ollaan ihan rehellisiä,
834
00:56:09,370 --> 00:56:11,330
teistä ei ikinä tule
oikeita kammotuksia,
835
00:56:11,410 --> 00:56:14,200
koska oikeat kammotukset
näyttävät tältä.
836
00:56:16,250 --> 00:56:19,540
Mutta jos haluatte töitä
pelkobisneksestä,
837
00:56:20,000 --> 00:56:22,800
postituksesta voi löytyä paikkoja.
838
00:56:28,510 --> 00:56:29,470
Odottakaa.
839
00:56:30,430 --> 00:56:33,140
Hei, hetkinen.
Älkää kuunnelko tuota.
840
00:56:33,350 --> 00:56:34,930
Meidän on vain yritettävä.
841
00:56:35,140 --> 00:56:37,100
Ei vaan sinä lakkaat yrittämästä.
842
00:56:37,180 --> 00:56:39,560
Näitä monstereita
voi treenata vaikka kuinka,
843
00:56:39,650 --> 00:56:41,150
mutta eivät ne muuksi muutu.
844
00:56:47,150 --> 00:56:48,150
Masi...
845
00:56:48,820 --> 00:56:52,320
Me arvostamme sitä, mitä teit,
mutta totta se on.
846
00:56:54,030 --> 00:56:58,000
Vaikka kuinka treenattaisiin,
emme näyttäisi noilta.
847
00:57:00,500 --> 00:57:01,500
Meidät on luotu -
848
00:57:03,000 --> 00:57:04,130
muihin hommiin.
849
00:57:16,390 --> 00:57:17,430
Valitan, sintti.
850
00:57:17,520 --> 00:57:19,890
Toiset on valiojoukkoa
ja toiset eivät.
851
00:57:23,650 --> 00:57:25,020
Valiojoukkoa.
852
00:57:25,780 --> 00:57:26,780
Kaverit.
853
00:57:28,440 --> 00:57:30,030
Nyt lähdetään retkelle.
854
00:57:40,000 --> 00:57:41,370
Lonkero on turtana.
855
00:57:41,790 --> 00:57:43,420
- Kiitos, äiti.
- Pitäkää hauskaa.
856
00:57:43,500 --> 00:57:46,210
Kuuntelen sillä välin
vähän musaa.
857
00:57:51,090 --> 00:57:53,510
Missä me olemme?
858
00:57:53,590 --> 00:57:54,970
Valiojoukossa.
859
00:58:03,400 --> 00:58:04,900
Herttinen sentään.
860
00:58:06,070 --> 00:58:07,650
Kiva aita.
861
00:58:07,730 --> 00:58:09,190
Tämä on ihmeellistä.
862
00:58:09,860 --> 00:58:11,400
Emme jää tähän.
863
00:58:24,580 --> 00:58:26,630
Ihan hullua,
me jäämme kiinni.
864
00:58:36,220 --> 00:58:38,310
Pelottamo täysin aktiivinen.
865
00:58:38,470 --> 00:58:42,140
Länsirannikko kytketty.
Kammotukset paikalle.
866
00:58:44,100 --> 00:58:45,100
Katsokaa niitä.
867
00:58:45,400 --> 00:58:46,860
Ne menevät ihmisten maailmaan -
868
00:58:47,020 --> 00:58:49,020
eivätkä näytä pelkäävän.
869
00:58:53,780 --> 00:58:55,570
Katsokaa tarkasti.
870
00:58:56,160 --> 00:58:57,870
Mitä yhteistä niillä on?
871
00:59:00,490 --> 00:59:02,120
En tiedä.
872
00:59:02,200 --> 00:59:05,620
Niinpä. Kammotuksia on monenlaisia.
873
00:59:06,040 --> 00:59:08,040
Parhaat hyödyntävät
erikoispiirteitään.
874
00:59:11,300 --> 00:59:13,880
- Vautsi.
- Tero? Katso.
875
00:59:18,760 --> 00:59:19,810
Hei!
876
00:59:19,970 --> 00:59:22,640
Katsokaa ikämiestä,
joka sai hurjat lukemat.
877
00:59:22,730 --> 00:59:25,900
Tuo ikämies on
Kalle "Karju" Kammonen.
878
00:59:25,980 --> 00:59:28,400
Mitä? Missä?
Ihanko totta?
879
00:59:28,480 --> 00:59:30,690
Hän piti pelkoennätystä
kolme vuotta.
880
00:59:31,030 --> 00:59:32,860
Kolmas ovi perältä.
881
00:59:32,940 --> 00:59:35,320
Karla "Kynsijä" Pelkonen.
882
00:59:35,400 --> 00:59:37,530
Katsokaa. Tuolla on
Vilppu "Silppuri" Säikky!
883
00:59:37,910 --> 00:59:39,530
- Minulla on se keräilykorttina.
- Samoin.
884
00:59:39,620 --> 00:59:40,910
Nopeus on kadonnut, mutta -
885
00:59:40,990 --> 00:59:43,410
- tekniikka on täydellinen.
- Tekniikka on täydellinen.
886
00:59:44,750 --> 00:59:46,370
Keräätkö kammokortteja?
887
00:59:46,460 --> 00:59:48,210
Jep. Niitä on 450.
888
00:59:48,290 --> 00:59:51,090
Vaikuttavaa. Minulla on
6 000 hyväkuntoista.
889
00:59:51,170 --> 00:59:52,670
Mutta 450 on ihan hyvä määrä.
890
00:59:52,760 --> 00:59:55,090
Katsokaa minua!
Olen Kalle "Karju" Kammonen!
891
00:59:56,630 --> 00:59:57,840
Loistavaa.
892
00:59:58,510 --> 01:00:00,470
Ei huono, Pöpi.
893
01:00:04,430 --> 01:00:05,730
Olen ollut hölmö.
894
01:00:07,270 --> 01:00:08,480
Sama täällä.
895
01:00:10,690 --> 01:00:11,820
Ei peliä ole vielä menetetty.
896
01:00:13,280 --> 01:00:17,200
Meistä voisi tulla loistotiimi.
Kunhan toimitaan yhdessä.
897
01:00:19,570 --> 01:00:20,700
Hei!
898
01:00:21,700 --> 01:00:22,700
Mitä te siellä teette?
899
01:00:23,450 --> 01:00:24,700
En halua taas vankilaan!
900
01:00:29,040 --> 01:00:30,040
Vauhtia!
901
01:00:30,130 --> 01:00:31,500
Ne ovat perässä!
902
01:00:35,630 --> 01:00:36,630
Tulkaa takaisin!
903
01:00:43,390 --> 01:00:44,560
Tuolla! Perään!
904
01:00:48,520 --> 01:00:50,190
- Kiitos, veli.
- Ei kestä kiittää.
905
01:00:52,060 --> 01:00:56,150
Olen kunnossa.
Pikku sydänkohtaus vain.
906
01:00:56,650 --> 01:00:58,700
Tuo kelpaisi minullekin.
907
01:01:10,790 --> 01:01:12,000
Äiti, käynnistä auto.
908
01:01:13,420 --> 01:01:15,340
- Mitä?
- Käynnistä auto!
909
01:01:15,550 --> 01:01:16,760
Valjasta maito?
910
01:01:16,960 --> 01:01:18,920
Auto! Käynnistä auto!
911
01:01:19,170 --> 01:01:20,300
Selvä.
912
01:01:22,510 --> 01:01:23,890
Pian, pian, pian.
913
01:01:23,970 --> 01:01:24,970
Sisälle, sisälle!
914
01:01:25,430 --> 01:01:27,270
- Äiti, aja!
- Turvavyöt.
915
01:01:28,270 --> 01:01:30,520
- Anna mennä!
- Maistuuko purkka?
916
01:01:30,600 --> 01:01:31,600
Aja!
917
01:01:32,270 --> 01:01:33,560
Selvä. Nyt mennään.
918
01:01:38,240 --> 01:01:41,490
Murtaudutaan
jonnekin muuallekin.
919
01:02:04,720 --> 01:02:06,560
Ylös ja ulos.
920
01:02:07,010 --> 01:02:09,810
Teputtaa, teputtaa...
Lapsi kylpyhuoneessa.
921
01:02:09,890 --> 01:02:11,770
Teputtaa, teputtaa...
Se palaa!
922
01:02:13,730 --> 01:02:14,730
Ylös!
923
01:02:15,400 --> 01:02:16,770
37! 38!
924
01:02:17,150 --> 01:02:19,030
Tuleeko 39?
925
01:02:19,780 --> 01:02:21,610
Outo Kappa näyttää hyvältä.
926
01:02:23,240 --> 01:02:25,120
"Pieni lapsi on
helppo pelästyttää."
927
01:02:25,200 --> 01:02:27,990
"Jos on kyseessä teini,
kammotus toiseksi jää."
928
01:02:28,450 --> 01:02:30,790
No niin, säikäytä lapsi.
929
01:02:30,870 --> 01:02:32,160
Väistele teiniä!
930
01:02:38,130 --> 01:02:39,510
Olen puhelimessa!
931
01:02:40,840 --> 01:02:41,880
Kukaan ei ymmärrä minua!
932
01:02:43,050 --> 01:02:44,090
Ihan sama.
933
01:02:50,310 --> 01:02:51,680
Isä, minä rakastan häntä!
934
01:02:58,400 --> 01:03:00,150
Ekana Räyh Omega Räyh.
935
01:03:00,230 --> 01:03:02,240
Toisena Outo Kappa!
936
01:03:03,900 --> 01:03:05,160
Kolmantena HSS!
937
01:03:09,280 --> 01:03:10,490
Huonosti meni.
938
01:03:12,700 --> 01:03:14,290
"Jos joku tulee,
niin iltasi pilalla on."
939
01:03:14,370 --> 01:03:16,630
"Älä näyttäydy vaan etsi
piilo verraton."
940
01:03:16,710 --> 01:03:18,130
10 sekuntia aikaa. Menkää!
941
01:03:20,500 --> 01:03:23,510
Kioski! Lehtikasa!
Täysin näkyvillä!
942
01:03:24,260 --> 01:03:25,470
Sitten vielä yksi.
943
01:03:25,550 --> 01:03:27,510
Miten se meni?
944
01:03:28,010 --> 01:03:29,260
Ei hassumpaa, Don.
945
01:03:29,640 --> 01:03:31,770
Kiitos. En pääse alas.
946
01:03:32,310 --> 01:03:33,520
Zombihäly!
947
01:03:33,600 --> 01:03:35,600
Puudelipeto! Jatsipelle!
948
01:03:35,690 --> 01:03:36,810
Vilma-täti.
949
01:03:36,900 --> 01:03:37,940
Aamulla.
950
01:03:38,020 --> 01:03:39,230
Nyt puhutaan asiaa!
951
01:03:50,450 --> 01:03:52,410
Ja nyt töihin.
952
01:04:13,270 --> 01:04:14,270
Pelistä pois!
953
01:04:15,930 --> 01:04:17,020
Sinä myös.
954
01:04:18,270 --> 01:04:20,270
Harmin paikka, joulupukki.
955
01:04:32,780 --> 01:04:34,040
Kiitos.
956
01:04:41,630 --> 01:04:42,840
Enää kaksi joukkuetta jäljellä.
957
01:04:42,920 --> 01:04:46,010
Räyh Omega Räyh ja Outo Kappa.
958
01:04:47,300 --> 01:04:50,220
Sitten kohti viimeistä lajia!
959
01:04:50,300 --> 01:04:52,800
"Kaikki taitonne
tänään testataan."
960
01:04:53,140 --> 01:04:56,480
"Paras simulaattorissa
ratkaistaan."
961
01:04:56,810 --> 01:04:59,140
Huomenna
pääsette pelottelemaan -
962
01:04:59,440 --> 01:05:00,900
koko koulun edessä.
963
01:05:00,980 --> 01:05:03,610
Nauttikaa huomiosta,
kun vielä voitte.
964
01:05:04,270 --> 01:05:07,490
Hävinnyttä ei muista kukaan.
965
01:05:07,860 --> 01:05:11,700
Ehkä. Mutta kun te häviätte,
sitä teidän ei anneta unohtaa.
966
01:05:12,820 --> 01:05:16,080
Siinä on vinha perä.
967
01:05:17,290 --> 01:05:18,710
Hei, Oudot. Olette mahtavia!
968
01:05:18,790 --> 01:05:20,750
Näyttäkää meille joku kikka.
969
01:05:20,830 --> 01:05:23,460
Kannattaa puhua tälle tyypille.
970
01:05:23,840 --> 01:05:25,800
Voinhan minä näyttää.
971
01:05:25,880 --> 01:05:27,420
Haluatko piiloon tuolin taakse?
972
01:05:27,510 --> 01:05:28,550
Pitää ajatella niin kuin tuoli.
973
01:05:29,630 --> 01:05:31,220
Kiitos käynnistä, dekaani.
974
01:05:33,140 --> 01:05:34,140
Dekaani Varjomaa.
975
01:05:34,220 --> 01:05:36,890
Jos pääsemme takaisin
kammokoulutukseen,
976
01:05:36,970 --> 01:05:38,230
unohdetaanko vanhat kaunat?
977
01:05:41,020 --> 01:05:46,020
Huomenna teidän on
oltava ehdottoman kammottavia.
978
01:05:47,650 --> 01:05:50,740
Valitettavasti
yksi teistä ei ole.
979
01:05:56,240 --> 01:05:58,040
Ei. Hän treenaa kaikkein kovimmin.
980
01:05:58,330 --> 01:05:59,450
Onko hän teistä pelottava?
981
01:05:59,660 --> 01:06:01,160
Hän on joukkueen sielu.
982
01:06:01,420 --> 01:06:03,380
Onko hän teistä pelottava?
983
01:06:15,550 --> 01:06:17,930
Me voitamme huomenna,
tunnen sen.
984
01:06:18,560 --> 01:06:20,640
Vihdoinkin on
elämä mallillaan.
985
01:06:22,480 --> 01:06:23,730
Hei, Masi.
986
01:06:23,810 --> 01:06:26,980
Olet antanut
paljon hyviä vinkkejä.
987
01:06:27,070 --> 01:06:28,610
Olisi kiva tehdä vastapalvelus.
988
01:06:29,280 --> 01:06:31,320
Toki. Milloin vain.
989
01:06:33,660 --> 01:06:34,910
- Nyt hetikö?
- Selvä.
990
01:06:35,280 --> 01:06:38,700
Olet opetellut ulkoa kaikki
kirjat ja teoriat, ja se on hyvä.
991
01:06:40,200 --> 01:06:41,910
Nyt on aika unohtaa se kaikki.
992
01:06:42,000 --> 01:06:45,040
Kaiva se jostain
ja anna kammon tulla.
993
01:06:45,420 --> 01:06:46,920
Fiilispohjalta?
994
01:06:47,250 --> 01:06:48,460
Juuri niin. Anna palaa.
995
01:06:48,750 --> 01:06:50,920
En tiedä.
Minulla on oma tekniikkani.
996
01:06:51,340 --> 01:06:52,340
Yritä edes.
997
01:06:54,430 --> 01:06:55,890
Hyvä, mutta lisää.
998
01:06:56,680 --> 01:06:58,850
Älä. Nyt sinä taas
ajattelet. Sisältä!
999
01:07:00,060 --> 01:07:01,310
Päästä peto irti!
1000
01:07:03,140 --> 01:07:04,600
Yritä kovemmin.
1001
01:07:06,150 --> 01:07:08,770
Pojat. Huomenna on koulupäivä.
1002
01:07:11,070 --> 01:07:12,780
Miten se meni?
1003
01:07:14,150 --> 01:07:15,360
Ihan huippu.
1004
01:07:16,410 --> 01:07:19,870
Tunsin sen eron.
Kokonaisuus hahmottuu.
1005
01:07:19,950 --> 01:07:22,870
Tähän aikaan huomenna
koko koulu näkee,
1006
01:07:22,950 --> 01:07:24,750
mihin Masi Pallopää kykenee.
1007
01:07:24,830 --> 01:07:26,420
Näin on.
1008
01:07:33,380 --> 01:07:35,220
Monsterit-yliopisto
1009
01:07:35,300 --> 01:07:38,550
Sä sydämeni saat
1010
01:07:38,640 --> 01:07:42,640
Sä lasten nukkuvain nähdä
1011
01:07:42,720 --> 01:07:45,140
Suot painajaisten maat
1012
01:07:45,890 --> 01:07:48,270
Oi opinahjo monsterin
1013
01:07:49,440 --> 01:07:53,110
Meille kallein ain olkoon
1014
01:07:53,190 --> 01:07:57,240
Tervetuloa seuraamaan
kammokisojen finaalia!
1015
01:08:00,330 --> 01:08:02,740
Jee! Hyvä homma!
1016
01:08:04,290 --> 01:08:06,670
Nyt on aika nähdä,
miten kammottavia -
1017
01:08:06,790 --> 01:08:08,170
te todella olette -
1018
01:08:08,500 --> 01:08:10,340
pelkosimulaattorissa!
1019
01:08:11,170 --> 01:08:12,920
Varoituksen sana.
1020
01:08:13,840 --> 01:08:17,380
Jokainen pelkosimulaatio on
säädetty korkeimmalle vaikeustasolle.
1021
01:08:17,680 --> 01:08:18,640
Korkeimmalle?
1022
01:08:18,720 --> 01:08:21,470
Ensimmäiset kammotukset viivalle!
1023
01:08:21,680 --> 01:08:24,270
Edetään suunnitellusti.
Minä ensin, sitten Don...
1024
01:08:24,350 --> 01:08:26,390
Hetkinen.
Masi pani alulle koko homman,
1025
01:08:26,980 --> 01:08:29,600
joten on oikein,
jos hän saa lopettaa kisan.
1026
01:08:30,230 --> 01:08:31,520
Sinun pitäisi olla viimeinen.
1027
01:08:33,020 --> 01:08:34,030
Niin, Masi. Vahva viimeinen!
1028
01:08:35,190 --> 01:08:37,900
Hyvä on.
Don, sopiiko sinulle aloittaa?
1029
01:08:37,990 --> 01:08:40,160
Olen niin valmis
kuin olla voin.
1030
01:08:40,740 --> 01:08:42,700
Outo Kappa!
1031
01:08:42,910 --> 01:08:44,450
Hyvä Oudot!
1032
01:08:44,540 --> 01:08:46,250
Minä teen sen.
Aion voittaa tuon tyypin.
1033
01:08:47,210 --> 01:08:49,460
Hei, Murskaaja.
Sääli vähän pappaa.
1034
01:08:50,710 --> 01:08:52,880
Päästä peto irti, Don!
1035
01:08:53,550 --> 01:08:54,920
Hyvä on.
1036
01:09:45,260 --> 01:09:47,520
Kiitos, kun säälit pappaa.
1037
01:09:54,440 --> 01:09:55,820
Seuraava pari viivalle!
1038
01:09:56,480 --> 01:09:57,730
Tehdään se!
1039
01:10:30,390 --> 01:10:31,560
- No niin, Arvi!
- Anna palaa!
1040
01:10:31,640 --> 01:10:32,810
Kyllä se onnistuu!
1041
01:10:51,500 --> 01:10:55,290
Seuraavana Karvanen ja Poks!
1042
01:11:05,930 --> 01:11:07,140
Tee se, Tare.
1043
01:11:31,370 --> 01:11:33,870
Tasapeli!
1044
01:11:35,580 --> 01:11:37,380
Kova kolaus Räyhin pojille.
1045
01:11:37,960 --> 01:11:38,960
Sydämiä?
1046
01:11:39,710 --> 01:11:41,800
Niin sitä pitää, Poks!
1047
01:11:46,720 --> 01:11:49,890
Viimeinen kerta,
kun hävisin sinulle, Karvanen!
1048
01:11:50,060 --> 01:11:53,220
Vaaramo ja Pallopää
lähtöviivalle.
1049
01:11:59,110 --> 01:12:00,110
Hei.
1050
01:12:00,570 --> 01:12:01,730
Unohda koko Varjomaa.
1051
01:12:02,900 --> 01:12:04,490
Unohda kaikki muukin.
1052
01:12:05,030 --> 01:12:08,410
Menet sinne ja näytät,
mihin Masi Pallopää pystyy.
1053
01:12:10,830 --> 01:12:11,990
Kiitos.
1054
01:12:21,750 --> 01:12:23,960
Älä masennu, kun häviät.
1055
01:12:24,050 --> 01:12:25,840
Et alun perinkään
kuulunut tänne.
1056
01:12:55,200 --> 01:12:57,870
Mahtava suoritus Vaaramolta.
1057
01:12:58,120 --> 01:12:59,920
Jonni, olet sankarini!
1058
01:13:01,750 --> 01:13:06,010
Oudot tarvitsevat
ennätyspisteet voittaakseen.
1059
01:13:08,050 --> 01:13:09,800
Pelottamo ei ole sinua varten.
1060
01:13:09,880 --> 01:13:10,890
Hävinnyttä ei muista kukaan.
1061
01:13:10,970 --> 01:13:12,550
Ette ole pelottava.
1062
01:13:12,640 --> 01:13:15,140
Yritä kovemmin.
1063
01:13:26,780 --> 01:13:27,900
Ne tekivät sen!
1064
01:13:49,760 --> 01:13:52,680
Pääsimme kammokoulutukseen!
1065
01:13:56,680 --> 01:13:58,680
Tule tänne, senkin sankari!
1066
01:13:58,770 --> 01:14:01,270
Niin sitä pitää!
1067
01:14:01,350 --> 01:14:02,940
Jäin kiinni.
1068
01:14:03,020 --> 01:14:04,650
Anteeksi, rouva Töppö.
1069
01:14:04,730 --> 01:14:07,030
Sano Teija.
1070
01:14:08,190 --> 01:14:10,820
Me teimme sen!
1071
01:14:15,070 --> 01:14:16,370
Niin sitä pitää, Outo Kappa!
1072
01:14:16,450 --> 01:14:17,580
- Kiitos.
- Paljon kiitoksia.
1073
01:14:17,660 --> 01:14:20,460
- Hienoa.
- Minustakin siis tuli hieno.
1074
01:14:20,540 --> 01:14:22,500
Te näytitte niille!
1075
01:14:22,580 --> 01:14:23,630
Mahtavaa!
1076
01:14:23,710 --> 01:14:25,420
Hei, Pallopää!
1077
01:14:26,460 --> 01:14:29,050
Ala tulla jo, mestari.
Nyt juhlitaan.
1078
01:14:30,170 --> 01:14:31,300
Masi?
1079
01:14:31,670 --> 01:14:33,050
Minä tein sen.
1080
01:14:34,220 --> 01:14:35,800
En usko todeksi.
1081
01:14:37,390 --> 01:14:39,060
Minusta tulee kammotus.
1082
01:14:39,560 --> 01:14:40,770
Tuleepa hyvinkin.
1083
01:14:41,140 --> 01:14:43,140
Kuulitko. Lepää nyt kunnolla.
1084
01:14:43,230 --> 01:14:46,150
Masi voi palata
milloin tahansa. Buu!
1085
01:14:53,240 --> 01:14:56,780
Olin pelottava.
Mutta noinko pelottava?
1086
01:14:56,870 --> 01:14:59,490
Olemme niin pelottavia,
että se hajosi.
1087
01:14:59,580 --> 01:15:00,870
Tule.
1088
01:15:12,880 --> 01:15:14,220
Tätä on peukaloitu.
1089
01:15:14,340 --> 01:15:15,930
Ehkä siihen ei kannata koskea.
1090
01:15:17,010 --> 01:15:19,350
Miksi minun säätöni
ovat erilaiset?
1091
01:15:19,930 --> 01:15:21,270
Masi, mennään nyt.
1092
01:15:22,850 --> 01:15:24,560
- Sinäkö sen teit?
- Masi...
1093
01:15:24,640 --> 01:15:25,940
Sinäkö sen teit?
1094
01:15:30,940 --> 01:15:31,990
Minä sen tein.
Mutta yritä ymmärtää.
1095
01:15:32,070 --> 01:15:33,950
Miksi? Miksi teit sen?
1096
01:15:34,400 --> 01:15:36,450
Ihan varalta vain.
1097
01:15:36,740 --> 01:15:37,910
Minkä varalta?
1098
01:15:40,700 --> 01:15:42,040
En ole sinusta tarpeeksi pelottava.
1099
01:15:42,620 --> 01:15:44,790
- Masi...
- Sanoit uskovasi minuun.
1100
01:15:45,830 --> 01:15:48,290
Olet kuin Varjomaa.
Olet niin kuin kaikki muut.
1101
01:15:48,630 --> 01:15:49,670
Sinä petraat koko ajan.
1102
01:15:49,920 --> 01:15:52,300
Olen yhtä pelottava kuin sinä
tai kuka muu tahansa.
1103
01:15:52,590 --> 01:15:54,170
- Halusin vain auttaa.
- Et.
1104
01:15:54,260 --> 01:15:55,760
Halusit auttaa itseäsi.
1105
01:15:55,970 --> 01:15:57,050
Mitä olisi pitänyt tehdä?
1106
01:15:57,140 --> 01:15:59,430
Antaa meidän hävitä,
koska et pysty siihen?
1107
01:16:32,340 --> 01:16:34,380
Teit pienen laskuvirheen.
1108
01:16:34,460 --> 01:16:36,170
Siihen meni koko lukukausi.
1109
01:16:36,260 --> 01:16:39,140
Liian vaarallista.
Professori ei tule pitämään siitä.
1110
01:16:47,020 --> 01:16:48,900
Tuolla on se iso kaveri.
1111
01:16:48,980 --> 01:16:51,360
Takuulla eka monista palkinnoista.
1112
01:16:53,110 --> 01:16:54,190
Karvanen.
1113
01:16:54,610 --> 01:16:56,240
Teitte hienoa työtä.
1114
01:16:56,320 --> 01:16:58,030
Kiva saada teidät
taas luokalle.
1115
01:16:59,740 --> 01:17:01,200
Siellä se on!
1116
01:17:02,370 --> 01:17:04,700
Olin väärässä sinun suhteesi.
1117
01:17:04,790 --> 01:17:06,080
Olet kuin oletkin yksi meistä.
1118
01:17:06,370 --> 01:17:09,210
Niin sitä pitää!
Tervetuloa takaisin, kaveri!
1119
01:17:10,420 --> 01:17:12,250
Olet nyt yksi meistä.
1120
01:17:12,540 --> 01:17:15,710
Jos haluat tulla hengaamaan,
niin valmiina ollaan.
1121
01:17:17,130 --> 01:17:18,840
Olet nyt Räyhä.
1122
01:17:18,930 --> 01:17:19,930
Hei!
1123
01:17:20,590 --> 01:17:21,800
Minne menet?
1124
01:17:35,900 --> 01:17:37,110
Mitä sinä teit?
1125
01:17:37,610 --> 01:17:39,150
Tiimi ei liity siihen mitenkään.
1126
01:17:39,240 --> 01:17:42,030
Se olin minä. Minä huijasin.
1127
01:17:43,120 --> 01:17:45,200
Lähtekää kampukselta
huomiseen mennessä.
1128
01:17:46,660 --> 01:17:47,790
Hyvä on.
1129
01:17:48,700 --> 01:17:51,040
Olette häpeäksi yliopistolle -
1130
01:17:52,210 --> 01:17:54,380
ja koko suvullenne.
1131
01:17:59,590 --> 01:18:00,680
Mitä on tekeillä?
1132
01:18:00,760 --> 01:18:02,180
Joku murtautui ovilabraan.
1133
01:18:02,470 --> 01:18:03,470
Mitä?
1134
01:18:06,680 --> 01:18:07,680
Voi ei.
1135
01:18:13,810 --> 01:18:15,900
Avaa ovi! Älä mene sinne!
1136
01:18:55,350 --> 01:18:56,400
Näytät hassulta.
1137
01:18:58,940 --> 01:18:59,940
Mitä?
1138
01:19:04,950 --> 01:19:06,950
Väsyttää. Mitä on tekeillä?
1139
01:19:07,200 --> 01:19:08,200
On keskiyö.
1140
01:19:08,990 --> 01:19:10,500
Hassu vihreä tyyppi.
1141
01:19:22,840 --> 01:19:25,510
Haluan koskettaa sitä.
Tosi söpö.
1142
01:19:29,100 --> 01:19:30,180
Tarmo!
1143
01:19:32,480 --> 01:19:35,390
Ovelle ei mennä
ennen kuin viranomaiset tulevat.
1144
01:19:35,690 --> 01:19:36,770
Ei kai se vain ole...
1145
01:19:36,850 --> 01:19:38,900
- Se on Masi.
- Hän voi kuolla.
1146
01:19:41,440 --> 01:19:42,650
Tarmo, odota.
Me voimme auttaa.
1147
01:19:44,030 --> 01:19:47,200
Vanha myyntimies hoitaa.
1148
01:19:48,030 --> 01:19:50,330
Saimme ilmoituksen,
mutta emme voi muuta.
1149
01:19:50,530 --> 01:19:53,910
Don Carlton, myynti.
Tänään on onnenpäivänne.
1150
01:19:54,000 --> 01:19:56,580
Kuinka monesti olette
kysyneet itseltänne...
1151
01:19:56,920 --> 01:19:58,420
- Pidättäkää.
- Anteeksi?
1152
01:19:59,630 --> 01:20:00,630
No niin, pappa.
1153
01:20:00,840 --> 01:20:02,340
- Ihan totta.
- Paikallasi.
1154
01:20:02,420 --> 01:20:03,420
Mitä? Karvanen?
1155
01:20:03,840 --> 01:20:04,880
Uskallakin!
1156
01:20:05,630 --> 01:20:06,880
Karvanen, älä mene sinne!
1157
01:20:14,640 --> 01:20:15,690
Masi!
1158
01:20:16,690 --> 01:20:18,440
Masi!
1159
01:20:18,520 --> 01:20:20,610
Lapset kertoivat,
että parakissa oli joku.
1160
01:20:20,690 --> 01:20:22,900
- Joku avaruusolento.
- Se oli!
1161
01:20:23,230 --> 01:20:24,360
Pieni vihreä mies.
1162
01:20:24,570 --> 01:20:25,820
Mikä hätänä?
1163
01:20:33,450 --> 01:20:34,540
Masi?
1164
01:20:38,120 --> 01:20:39,580
Karhu! Kampuksella on karhu!
1165
01:20:49,010 --> 01:20:51,260
Tänne päin.
1166
01:20:56,270 --> 01:20:57,980
Täältä kuuluu jotain.
1167
01:21:01,150 --> 01:21:02,610
Masi!
1168
01:21:04,530 --> 01:21:06,190
Tulehan. Lähdetään täältä.
1169
01:21:12,330 --> 01:21:15,240
Tämä on minun syytäni.
Anteeksi.
1170
01:21:17,370 --> 01:21:20,460
Olit oikeassa.
Eivät ne pelänneet minua.
1171
01:21:23,380 --> 01:21:25,300
Tein kaiken oikein.
1172
01:21:25,420 --> 01:21:27,420
Halusin sitä
enemmän kuin kukaan.
1173
01:21:29,050 --> 01:21:32,220
Ja uskoin,
että jos haluan sitä tarpeeksi,
1174
01:21:32,300 --> 01:21:34,060
voisin näyttää kaikille, että...
1175
01:21:35,220 --> 01:21:37,730
Masi Pallopää on
mahtava tyyppi.
1176
01:21:40,230 --> 01:21:41,650
Mutta sitä minä...
1177
01:21:43,480 --> 01:21:44,520
...en ole.
1178
01:21:50,950 --> 01:21:52,950
Tiedän, miltä sinusta tuntuu.
1179
01:21:53,200 --> 01:21:55,030
Älä tee sitä. Minä pyydän.
1180
01:21:55,120 --> 01:21:57,660
- Et tiedä, miltä minusta tuntuu.
- Rauhoitu.
1181
01:21:57,870 --> 01:22:00,250
Sinunlaisillasi on kaikkea.
Ei sinun tarvitse olla hyvä.
1182
01:22:00,330 --> 01:22:02,580
Voit mokata aina uudestaan,
1183
01:22:02,670 --> 01:22:04,210
- ja silti sinusta tykätään.
- Masi...
1184
01:22:04,290 --> 01:22:07,840
Et tule tuntemaan epäonnistumista,
koska olet Karvanen.
1185
01:22:08,050 --> 01:22:11,010
Minä olen Karvanen.
Se Karvanen, joka reputti kokeissa.
1186
01:22:11,090 --> 01:22:12,340
Se joka lensi kammokoulutuksesta.
1187
01:22:12,760 --> 01:22:14,930
Se, joka halusi olla
kaikille mieliksi -
1188
01:22:15,010 --> 01:22:16,260
ja huijasi.
1189
01:22:16,560 --> 01:22:17,770
Ja valehteli.
1190
01:22:21,440 --> 01:22:23,600
En tiedä,
miltä sinusta tuntuu,
1191
01:22:25,230 --> 01:22:27,230
mutta et ole ainoa,
joka mokasi.
1192
01:22:31,450 --> 01:22:35,990
Esitän rohkeaa,
mutta yleensä -
1193
01:22:37,490 --> 01:22:38,910
minua pelottaa.
1194
01:22:51,300 --> 01:22:53,180
Mikset kertonut aikaisemmin?
1195
01:22:55,140 --> 01:22:56,220
Koska -
1196
01:22:57,560 --> 01:22:59,560
emme olleet silloin ystäviä.
1197
01:23:04,690 --> 01:23:05,730
Etsikää järveltä!
1198
01:23:06,060 --> 01:23:08,230
Täältä kuuluu jotain!
1199
01:23:08,730 --> 01:23:10,230
Tänne päin.
1200
01:23:16,160 --> 01:23:17,580
Näin liikettä.
1201
01:23:18,030 --> 01:23:19,160
Täällä!
1202
01:23:34,760 --> 01:23:35,840
Tare!
1203
01:23:42,730 --> 01:23:43,810
Se on saarrettu!
1204
01:23:51,900 --> 01:23:53,190
Ei!
1205
01:23:55,070 --> 01:23:56,070
Ne ovat vielä täällä.
1206
01:23:56,280 --> 01:23:59,070
Ennen viranomaisia
tähän oveen ei kosketa.
1207
01:23:59,370 --> 01:24:01,790
Ei! Ette saa!
1208
01:24:02,120 --> 01:24:05,500
Riittää! Kaikki ulos täältä.
1209
01:24:05,830 --> 01:24:07,210
Ette voi tehdä näin!
1210
01:24:18,890 --> 01:24:20,220
Meidän on päästävä ulos.
1211
01:24:22,100 --> 01:24:23,850
- Antaa niiden tulla.
- Mitä?
1212
01:24:24,100 --> 01:24:25,940
Jos säikäytämme ne kunnolla,
1213
01:24:26,020 --> 01:24:28,900
saamme tarpeeksi energiaa
avaamaan ovi tältä puolen.
1214
01:24:29,190 --> 01:24:30,190
Mitä sinä horiset?
1215
01:24:30,270 --> 01:24:31,940
Olen lukenut kaiken pelottamisesta.
1216
01:24:32,020 --> 01:24:33,030
Se voi toimia.
1217
01:24:33,190 --> 01:24:34,690
Ne ovat aikuisia.
En pysty siihen.
1218
01:24:34,940 --> 01:24:36,360
Pystyt. Matkit vain minua.
1219
01:25:28,210 --> 01:25:29,250
Mitä...
1220
01:25:32,630 --> 01:25:34,210
- Mitä sitten?
- Kakkosvaihe.
1221
01:25:37,720 --> 01:25:39,170
Pysykää yhdessä.
1222
01:25:48,890 --> 01:25:50,140
Oletko valmis?
1223
01:25:50,270 --> 01:25:52,060
- Masi, en voi.
- Kyllä voit.
1224
01:25:52,150 --> 01:25:54,150
Unohda muut Karvaset
ja ole oma itsesi.
1225
01:25:54,980 --> 01:25:56,030
Kutsu apuvoimia.
1226
01:25:56,190 --> 01:25:57,440
Apua pohjoissektorille.
1227
01:25:57,740 --> 01:25:59,990
Toistan, tarvitaan apua
pohjoissektorille.
1228
01:26:00,150 --> 01:26:01,820
Vastatkaa,
mikä on sijaintinne?
1229
01:26:01,910 --> 01:26:04,450
Tarvitsemme apua
pohjoissektorille. Meillä on...
1230
01:26:04,620 --> 01:26:05,830
Katsokaa! Mikä se oli?
1231
01:26:05,910 --> 01:26:07,160
Mennään.
1232
01:26:43,490 --> 01:26:44,490
Tare, tule.
1233
01:27:10,810 --> 01:27:11,980
Kuinka?
1234
01:27:13,390 --> 01:27:14,850
Kuinka te teitte tämän?
1235
01:27:16,020 --> 01:27:17,230
Älä minulta kysy.
1236
01:27:25,320 --> 01:27:27,240
Liikkuu, liikkuu.
54-23 käynnissä.
1237
01:27:27,320 --> 01:27:28,490
No niin, puhdistus.
1238
01:27:28,830 --> 01:27:30,290
Varmistakaa kehä.
1239
01:27:30,370 --> 01:27:32,500
Ei lapsibasilleja.
Toistan, ei lapsibasilleja.
1240
01:27:33,000 --> 01:27:34,250
Rikoitte meidän ovemme.
1241
01:27:34,330 --> 01:27:36,580
Tein omaani
koko lukukauden.
1242
01:27:36,670 --> 01:27:37,670
Te kaksi mukaan.
1243
01:27:37,960 --> 01:27:40,130
- Te elätte!
- Ihanaa, että olette turvassa.
1244
01:27:43,970 --> 01:27:44,930
Odottakaa.
1245
01:27:45,010 --> 01:27:46,010
Mitä heille tapahtuu?
1246
01:27:46,090 --> 01:27:49,180
Yliopiston presidentti päättää sen.
1247
01:27:49,930 --> 01:27:53,850
Mutta pidämme heitä
takuulla silmällä.
1248
01:27:53,930 --> 01:27:55,850
Aina silmällä...
1249
01:28:01,020 --> 01:28:03,320
- Erotettu?
- Me vähän mokasimme.
1250
01:28:04,280 --> 01:28:05,990
Te siis lähdette?
1251
01:28:06,360 --> 01:28:08,570
Niin. Vähän pakko.
1252
01:28:09,530 --> 01:28:10,950
Rankkaa.
1253
01:28:11,200 --> 01:28:13,660
Olen pahoillani.
Olisitte kammokoulutuksessa -
1254
01:28:13,750 --> 01:28:14,870
ilman meitä.
1255
01:28:18,040 --> 01:28:19,040
Mitä?
1256
01:28:19,380 --> 01:28:21,550
Tätä te ette kyllä usko.
1257
01:28:21,630 --> 01:28:23,630
Varjomaa päästi meidät
kammokoulutukseen.
1258
01:28:23,710 --> 01:28:24,800
Mitä?
1259
01:28:24,880 --> 01:28:27,050
Hän piti meidän
kilpailusuorituksistamme.
1260
01:28:27,130 --> 01:28:29,140
Kutsui mukaan ensi lukukaudella.
1261
01:28:29,340 --> 01:28:31,720
Onneksi olkoon.
1262
01:28:32,010 --> 01:28:34,140
Ja muutakin mukavaa
on tapahtunut.
1263
01:28:34,220 --> 01:28:35,930
Teija ja minä olemme kihloissa.
1264
01:28:36,350 --> 01:28:38,480
Kuka on Teija?
1265
01:28:39,060 --> 01:28:40,610
Hän on äitini.
1266
01:28:40,690 --> 01:28:43,610
Siinä kaksi kultapoikaani.
1267
01:28:43,690 --> 01:28:45,240
Tule tänne, niin halataan.
1268
01:28:46,990 --> 01:28:48,660
Epämiellyttävää.
1269
01:28:48,740 --> 01:28:50,160
Älä nyt, Toni.
1270
01:28:50,240 --> 01:28:52,330
Älä ajattele minua
uutena isänäsi.
1271
01:28:52,410 --> 01:28:54,500
Mehän olemme
osakuntaveljiä.
1272
01:28:54,580 --> 01:28:55,620
Tosi outoa.
1273
01:28:55,950 --> 01:28:57,500
Olen ihan kuin isoveli,
1274
01:28:57,750 --> 01:28:59,080
joka kihlasi äitisi.
1275
01:28:59,170 --> 01:29:00,250
Siis hetkinen.
1276
01:29:00,330 --> 01:29:03,500
Olemme veljekset, joilla on
sama äiti ja vaimo.
1277
01:29:03,590 --> 01:29:04,590
Pahenee.
1278
01:29:06,590 --> 01:29:08,260
Meidän pitää varmasti nyt mennä.
1279
01:29:10,050 --> 01:29:12,260
Pidetään yhteyttä.
1280
01:29:14,100 --> 01:29:16,140
DON CARLTON
KAMMOKOULUKAS
1281
01:29:17,520 --> 01:29:20,060
Olette pelottavimmat monsterit,
mitä tiedän.
1282
01:29:23,690 --> 01:29:25,940
Älkää uskoko muita väitteitä.
1283
01:29:52,050 --> 01:29:55,010
Mitä nyt?
1284
01:29:56,470 --> 01:29:59,100
Eka kerta elämässä,
kun minulla ei ole suunnitelmaa.
1285
01:29:59,810 --> 01:30:03,150
Olet suuri Masi Pallopää.
Keksit kyllä jotain.
1286
01:30:04,480 --> 01:30:07,320
Taidan jättää suuruuden
muille monstereille.
1287
01:30:08,320 --> 01:30:10,360
Riittää, että olen keskiverto.
1288
01:30:19,500 --> 01:30:20,660
Hei sitten, Tare.
1289
01:30:22,120 --> 01:30:23,170
Hei sitten.
1290
01:30:50,360 --> 01:30:51,490
Pallopää!
1291
01:30:51,610 --> 01:30:52,990
Pysäyttäkää!
1292
01:30:55,200 --> 01:30:56,330
Oletko kaheli?
1293
01:30:56,950 --> 01:30:58,450
Masi.
1294
01:30:58,660 --> 01:31:00,870
Yksikään kammotus ei pysty
samaan kuin sinä.
1295
01:31:01,330 --> 01:31:03,210
Ne, jotka näkevät meidät yhdessä,
1296
01:31:03,370 --> 01:31:05,790
luulevat, että minä hoidan hommat.
Mutta totuus on,
1297
01:31:05,880 --> 01:31:08,710
että minä olen ratsastanut
sinun maineellasi alusta asti.
1298
01:31:09,170 --> 01:31:10,800
Sinä uskalsit haastaa
Varjomaan.
1299
01:31:11,050 --> 01:31:13,510
Teit toivottomasta tiimistä
mestareita.
1300
01:31:13,590 --> 01:31:15,050
Minä vain nappasin porsaan.
1301
01:31:15,470 --> 01:31:16,720
Teknisesti se olin minä.
1302
01:31:17,140 --> 01:31:20,020
Aivan! Ja sinäkö muka
olet keskiverto?
1303
01:31:20,100 --> 01:31:22,560
Rikoit koulun
kauhunkiljunnan ennätykset.
1304
01:31:22,850 --> 01:31:24,730
- En se ollut minä.
- Olit hyvinkin.
1305
01:31:24,850 --> 01:31:26,940
Luuletko, että olisin pystynyt
siihen ilman sinua?
1306
01:31:27,020 --> 01:31:29,400
Eihän minulla ollut edes kynää,
kun tulin opiskelemaan.
1307
01:31:31,740 --> 01:31:34,400
Sinä et ole pelottava.
Et pätkääkään.
1308
01:31:34,490 --> 01:31:35,910
Mutta olet peloton.
1309
01:31:38,080 --> 01:31:40,620
Jos Varjomaa ei näe sitä,
niin hän voi...
1310
01:31:40,700 --> 01:31:42,790
Mitä minä voin?
1311
01:31:44,580 --> 01:31:47,920
Varovasti, Karvanen.
Aloin juuri lämmetä teihin.
1312
01:31:48,840 --> 01:31:49,840
Anteeksi.
1313
01:31:50,250 --> 01:31:51,760
Hyvät herrat,
1314
01:31:53,130 --> 01:31:56,090
te olette taas etusivun juttu.
1315
01:31:56,590 --> 01:31:58,550
FUKSIT SAIVAT KENKÄÄ
1316
01:31:58,720 --> 01:32:00,140
Onnistuitte tekemään
yhdessä jotain,
1317
01:32:00,600 --> 01:32:02,600
mitä kukaan
ei aikaisemmin ole tehnyt.
1318
01:32:03,810 --> 01:32:05,140
Yllätitte minut.
1319
01:32:06,650 --> 01:32:10,230
Ehkä koulussa on
muitakin yllättäjiä -
1320
01:32:10,320 --> 01:32:11,820
kuin te kaksi.
1321
01:32:12,780 --> 01:32:15,740
Mutta mitä teihin tulee,
1322
01:32:15,820 --> 01:32:17,820
en voi tehdä puolestanne mitään.
1323
01:32:19,120 --> 01:32:21,910
Paitsi toivottaa onnea.
1324
01:32:25,960 --> 01:32:29,790
Ja herra Pallopää.
Yllättäkää ihmisiä jatkossakin.
1325
01:32:40,140 --> 01:32:43,680
On vielä yksi tapa päästä
pelotusfirmaan.
1326
01:32:47,350 --> 01:32:49,400
Postituksessa on
aina paikkoja auki.
1327
01:32:53,780 --> 01:32:55,570
Tämä on parempaa,
kuin kuvittelin.
1328
01:32:55,650 --> 01:32:58,360
Rikomme ennätyksen
ekana vuonna.
1329
01:32:58,450 --> 01:32:59,870
Olemme postituksessa.
1330
01:32:59,950 --> 01:33:03,160
Tiedän. Puhunkin
postinjakoennätyksestä.
1331
01:33:04,700 --> 01:33:07,080
No niin, tulokkaat.
Älkää pelleilkö.
1332
01:33:07,160 --> 01:33:09,750
Postin peukalointi on rikos,
1333
01:33:09,830 --> 01:33:11,750
- ja siitä rangaistaan.
- Niin.
1334
01:33:11,840 --> 01:33:13,420
Käskystä, herra Lumiukko.
1335
01:33:13,500 --> 01:33:15,010
Pallopää ja Karvanen -
1336
01:33:15,090 --> 01:33:17,170
muuttavat maailman,
ja homma alkaa tänään.
1337
01:33:17,260 --> 01:33:18,260
Sano iik!
1338
01:33:18,340 --> 01:33:19,380
- Iik!
- Iik!
1339
01:33:19,680 --> 01:33:22,140
1. PÄIVÄ MONSTERIT OY:SSÄ
1340
01:33:23,600 --> 01:33:26,930
POSTINJAKOENNÄTYS
1341
01:33:27,850 --> 01:33:30,020
UUSI TALKKARIKAKSIKKO
1342
01:33:31,020 --> 01:33:33,360
1. PÄIVÄ KAHVILATYÖSSÄ
1343
01:33:34,020 --> 01:33:36,900
SOPPATIIMI
1344
01:33:37,240 --> 01:33:40,570
1. PÄIVÄ KAPSELINKANTAJINA
1345
01:33:41,320 --> 01:33:43,830
KAMMOTUSKARSINNAT
1346
01:33:47,660 --> 01:33:50,040
VAIKUTTAVIA UUSIA
KANDIDAATTEJA
1347
01:33:57,130 --> 01:34:00,300
1. PÄIVÄ KAMMOKAKSIKKONA
1348
01:34:03,800 --> 01:34:05,260
Pallopää,
hyvää ekaa työpäivää!
1349
01:34:05,350 --> 01:34:06,430
Kiitos, Mika.
1350
01:34:06,520 --> 01:34:08,520
- Onnea matkaan!
- Kiitti, kaverit.
1351
01:34:15,230 --> 01:34:16,570
Mennäänkö, koutsi?
1352
01:34:17,980 --> 01:34:19,400
Takuulla.
1353
01:34:24,278 --> 01:34:30,067
www.O P E N S U B T I T L E S.org
1354
01:43:00,050 --> 01:43:02,800
Tein sen. Eka koulupäivä.
1355
01:43:04,220 --> 01:43:07,810
Kouluvuosi loppui jo.
Missasit sen.
1356
01:43:09,810 --> 01:43:10,850
Kiva.