1 00:00:59,980 --> 00:01:02,690 Ja kaulaluusta kasvaa pääluu 2 00:01:02,770 --> 00:01:05,320 Ja pääluusta kasvaa sarviluu 3 00:01:05,400 --> 00:01:07,980 Ja sarviluusta kasvaa siipiluu 4 00:01:13,780 --> 00:01:15,330 - Pelästyit! - Enpäs! 5 00:01:15,490 --> 00:01:17,370 Muistakaa retkisäännöt. 6 00:01:17,540 --> 00:01:20,160 Ei saa töniä, purra eikä syöstä tulta. 7 00:01:20,710 --> 00:01:22,290 Mitä minä sanoin? 8 00:01:22,540 --> 00:01:23,880 18, 19... 9 00:01:23,960 --> 00:01:26,170 Yksi taitaa puuttua. Kukahan se lienee? 10 00:01:27,840 --> 00:01:29,670 Matias Pallopää. 11 00:01:30,590 --> 00:01:31,670 Kiitos, Juho. 12 00:01:31,760 --> 00:01:33,510 Onnea sanaristikon ratkaisemiseen. 13 00:01:33,760 --> 00:01:36,680 - Anteeksi, Matias. En nähnyt sinua. - Ei se mitään. 14 00:01:36,850 --> 00:01:39,350 Kun olin bussissa, löysin kolikon. 15 00:01:39,680 --> 00:01:41,100 Olisipa taskut. 16 00:01:41,270 --> 00:01:44,230 Etsikää itsellenne kaveri. 17 00:01:45,480 --> 00:01:48,610 Jere? Sinä ja minä? Ei se mitään. 18 00:01:48,780 --> 00:01:52,740 Heidi? Menetkin Kaisan luo? Hyvä valinta. Hän on hyvä muna. 19 00:01:52,900 --> 00:01:54,110 Raimo. 20 00:01:54,780 --> 00:01:56,620 Masi? Pallopää? 21 00:01:57,530 --> 00:01:58,700 Ollaanko parit? 22 00:01:59,660 --> 00:02:01,580 - Olemme serkukset. - Hei! 23 00:02:01,660 --> 00:02:03,790 Selvä. Oli kiva tavata. 24 00:02:03,960 --> 00:02:06,750 Kas, Matias. Sait taas minusta kaverin. 25 00:02:12,590 --> 00:02:14,220 Tule, Kaisa. Jäädään jälkeen. 26 00:02:14,300 --> 00:02:15,970 Älä sano minua Kaisaksi. 27 00:02:16,090 --> 00:02:19,760 SE PELOTTAA JOKA VÄLITTÄÄ 28 00:02:21,390 --> 00:02:22,890 Pysytelkää yhdessä. 29 00:02:23,180 --> 00:02:25,980 Lähestymme hyvin vaarallista aluetta. 30 00:02:26,150 --> 00:02:28,820 Tämä on Pelottamo. 31 00:02:33,570 --> 00:02:36,160 Täällä talteen kerätty kirkumisenergia - 32 00:02:36,320 --> 00:02:38,160 pyörittää koko meidän maailmaamme. 33 00:02:38,240 --> 00:02:41,450 Osaako joku sanoa, ketkä keräävät kirkumisenergiaa? 34 00:02:41,740 --> 00:02:43,830 - Kammotukset! - Oikein! 35 00:02:43,910 --> 00:02:46,330 Kuka teistä osaa päästää kauhean karjaisun? 36 00:02:46,500 --> 00:02:47,630 Minä, minä, minä! 37 00:02:47,830 --> 00:02:51,380 Täällä! Pieni vihreä tyyppi kello kahdessa! 38 00:02:51,460 --> 00:02:53,050 Ei, vaan näin. 39 00:02:53,130 --> 00:02:54,470 Kuunnelkaa tätä. 40 00:02:54,550 --> 00:02:55,550 Minulla on tosi hyvä. 41 00:03:15,450 --> 00:03:17,990 Hei, lapset. Oletteko luokkaretkellä? 42 00:03:18,110 --> 00:03:19,120 - Joo! - Kyllä. 43 00:03:19,280 --> 00:03:23,200 Tutustumme kirkumisenergiaan ja siihen, mitä on olla kammotus. 44 00:03:23,450 --> 00:03:27,460 Teillä kävi tuuri, sillä minä satun olemaan kammotus. 45 00:03:27,540 --> 00:03:29,540 Sain kaiken oppini koulusta, 46 00:03:29,710 --> 00:03:31,380 Monsterit-yliopistosta. 47 00:03:32,960 --> 00:03:34,050 Se on paras kammokoulu. 48 00:03:34,130 --> 00:03:36,300 Eihän ole! Pelkoteku on paras. 49 00:03:36,630 --> 00:03:40,340 Katsokaa meitä ja päättäkää, kumpi on paras. Sopiiko? 50 00:03:40,890 --> 00:03:42,010 MY on. 51 00:03:44,850 --> 00:03:46,140 Mennään sitten. 52 00:03:46,230 --> 00:03:47,890 Yhteys länsirannikkoon muodostettu. 53 00:03:47,980 --> 00:03:49,600 Kammotukset paikalle. 54 00:03:49,810 --> 00:03:51,060 Hupsis. Seis. 55 00:03:51,310 --> 00:03:53,070 Ei saa ylittää turvaviivaa. 56 00:03:53,150 --> 00:03:55,820 Ihmislapset ovat äärimmäisen myrkyllisiä. 57 00:03:56,990 --> 00:03:58,490 Katsokaa tuota! 58 00:03:58,650 --> 00:04:00,870 Hei, varokaa silmää! 59 00:04:00,990 --> 00:04:02,370 Tämä on ihan mahtavaa. 60 00:04:02,450 --> 00:04:03,660 Tiedän. 61 00:04:04,240 --> 00:04:05,240 Anteeksi. Kamut? 62 00:04:05,500 --> 00:04:07,750 Voisivatko pisimmät mennä taakse? 63 00:04:09,580 --> 00:04:12,420 Se alkaa pelottelemaan. 64 00:04:14,920 --> 00:04:17,340 - Siistiä. Haluan olla kammotus. - Niin minäkin. 65 00:04:17,470 --> 00:04:18,670 Hei, kaverit. Haluan nähdä. 66 00:04:18,880 --> 00:04:22,850 Mene pois, Pallopää. Pelottamo ei ole sinua varten. 67 00:04:31,520 --> 00:04:33,940 Pekka! Älä astu viivalle. 68 00:04:34,020 --> 00:04:36,860 Opettaja, Matias astui viivalle. 69 00:04:38,360 --> 00:04:40,200 Matias! 70 00:05:16,230 --> 00:05:17,900 Katso nyt. Kaikki on hyvin. 71 00:05:18,150 --> 00:05:20,280 Luulin kuulleeni jotain. 72 00:05:45,430 --> 00:05:46,510 Mitä? 73 00:05:50,770 --> 00:05:52,520 Oletko kunnossa? 74 00:05:52,730 --> 00:05:54,690 Sinuun olisi voinut sattua. 75 00:05:55,190 --> 00:05:57,520 En käsitä, näin saattoi käydä. 76 00:05:59,530 --> 00:06:02,700 Se oli vaarallista, poika. En edes tiennyt, että olit siellä. 77 00:06:06,370 --> 00:06:09,700 Jukra. En edes tiennyt, että olit siellä. 78 00:06:11,580 --> 00:06:12,960 Aika hyvin, poika. 79 00:06:15,120 --> 00:06:17,290 Matias? Onko sinulla jotain sanottavaa? 80 00:06:19,960 --> 00:06:22,920 Miten tullaan kammotukseksi? 81 00:07:03,670 --> 00:07:05,970 MONSTERIT - YLIOPISTO 82 00:07:13,100 --> 00:07:14,680 Monsterit-yliopisto. Jääkö joku pois? 83 00:07:18,690 --> 00:07:20,770 Anteeksi, että tunteilen, 84 00:07:20,860 --> 00:07:23,360 mutta koko elämäni on tähdännyt tähän. 85 00:07:23,440 --> 00:07:25,150 Älköön se olko vain minun unelmani alku, 86 00:07:25,240 --> 00:07:26,900 vaan meidän kaikkien unelmien alku. 87 00:07:26,990 --> 00:07:28,950 Kati, käy koekuvauksissa. 88 00:07:29,030 --> 00:07:31,120 Mira, se oikea odottaa sinua jossain. 89 00:07:31,370 --> 00:07:33,490 Vili, käytä rasvaa, niin se menee ohi. 90 00:07:33,740 --> 00:07:36,370 Kaikkea hyvää. Kiitos teille kaikille! 91 00:07:40,540 --> 00:07:43,840 Minua ihan itkettää. Mene nyt. 92 00:08:12,870 --> 00:08:14,370 Hei. Mitä kuuluu? 93 00:08:31,720 --> 00:08:33,300 Veto! Veto! 94 00:08:33,600 --> 00:08:34,810 Nyt kaikki peliin! 95 00:08:35,680 --> 00:08:37,180 Veto! Veto! 96 00:08:41,100 --> 00:08:42,060 No niin. Ekana listalla, ilmoittaudu. 97 00:08:42,150 --> 00:08:44,360 Hei, fuksi. Olen Jari, tuutori. 98 00:08:44,440 --> 00:08:47,230 Ilmoittautuminen on tuollapäin. 99 00:08:47,320 --> 00:08:50,150 - Selvä. - Hyvää ekaa päivää. 100 00:08:50,450 --> 00:08:53,070 Hei, minä olen Sari. Tässä on opinto-opas. 101 00:08:53,280 --> 00:08:54,370 Kiitos, Sari. 102 00:08:54,620 --> 00:08:57,330 Jätä laukkusi tähän ja mene kuvaan Larin kanssa. 103 00:08:57,540 --> 00:08:59,120 - Sano hurraa! - Hurraa! 104 00:08:59,750 --> 00:09:01,040 Uskomatonta. 105 00:09:01,290 --> 00:09:04,250 Olen virallisesti opiskelija. 106 00:09:04,340 --> 00:09:06,090 Hei kaikki. Minä olen Mari - 107 00:09:06,170 --> 00:09:09,630 ja olen teidän oppaanne tänä ihanana päivänä. 108 00:09:14,090 --> 00:09:16,060 Näissä laboratorioissa opiskelijat oppivat - 109 00:09:16,140 --> 00:09:18,310 rakentamaan ovia ihmisten maailmaan. 110 00:09:25,110 --> 00:09:27,690 Professori taitaa juuri testata yhtä ovea. 111 00:09:36,530 --> 00:09:40,160 Yliopiston kanttiinissa saa jopa kolme ateriaa. 112 00:09:41,040 --> 00:09:44,420 Minusta keittiöhenkilökuntamme on alansa huippua. 113 00:09:49,170 --> 00:09:51,880 Kampuksella voi opiskella vaikka mitä, 114 00:09:51,970 --> 00:09:56,680 mutta kirkkain jalokivi sen kruunussa on kammokoulu. 115 00:10:10,730 --> 00:10:12,700 Tervetuloa väittelemään. Tulkaa mukaan. 116 00:10:12,780 --> 00:10:14,820 Olen ehdottomasti eri mieltä. 117 00:10:14,910 --> 00:10:16,410 Aito onnellisuus on teoreettinen... 118 00:10:16,490 --> 00:10:21,290 Hei siellä! Katse taivaalle ja avaruuskerhoon! 119 00:10:26,040 --> 00:10:27,840 Hei, hei, hei! Mukaan improilukerhoon. 120 00:10:27,920 --> 00:10:30,170 Toivot olevasi... Ikinä... Aina... 121 00:10:30,250 --> 00:10:31,260 Hitsi. 122 00:10:31,550 --> 00:10:35,180 MY:n oppilaskunta. Me järjestämme vuotuiset kammokisat. 123 00:10:35,840 --> 00:10:37,140 Siis kammo mitkä? 124 00:10:37,220 --> 00:10:40,470 Kammokisat! Superhyperit pelottelukisat! 125 00:10:40,560 --> 00:10:43,480 Tosi vaaralliset, mitä vain voi sattua. 126 00:10:43,560 --> 00:10:46,350 Aika moni joutui viime vuonna sairaalaan. 127 00:10:46,730 --> 00:10:48,940 - Siinä voi kuolla. - Ja se on sen arvoista. 128 00:10:49,320 --> 00:10:51,980 Pääsee näyttämään, että on ykkönen. 129 00:10:52,860 --> 00:10:53,940 Siistiä. 130 00:10:54,860 --> 00:10:55,860 Pallopää, huone 319. 131 00:10:57,660 --> 00:10:59,580 Kämppäkaverisikin on kammokoulukas. 132 00:11:01,080 --> 00:11:03,500 "Heissan, olen huonetoverisi." Ihan nynnyä. 133 00:11:03,580 --> 00:11:05,500 Ei pidä yrittää liikaa. Antaa vain tapahtua. 134 00:11:05,580 --> 00:11:09,750 Tämän oven takana on elinikäinen paras ystäväsi. 135 00:11:16,930 --> 00:11:18,550 Hei, olen kämppiksesi. 136 00:11:18,640 --> 00:11:20,260 Nimi on Räähkä Poks. Kammokoulukas. 137 00:11:20,600 --> 00:11:23,100 Masi Pallopää, kammokoulukas. 138 00:11:23,390 --> 00:11:25,060 Tunnen, että meistä tulee parhaat kaverit. 139 00:11:25,140 --> 00:11:28,310 Ota kumpi sänky vain. Saat valita. 140 00:11:29,610 --> 00:11:30,940 Sinähän katosit. 141 00:11:31,190 --> 00:11:34,490 Jos teen sen luennolla, nolaan itseni. 142 00:11:34,570 --> 00:11:37,240 Ei, se on mahtavaa. Käytä ihmeessä sitä. 143 00:11:37,320 --> 00:11:38,700 - Niinkö? - Kyllä, mutta unohda rillit. 144 00:11:38,780 --> 00:11:40,450 Ne paljastavat. 145 00:11:49,170 --> 00:11:50,210 Selvä! 146 00:11:50,420 --> 00:11:53,210 Pura laukut. Tehty, Ripusta julisteet. Tehty. 147 00:11:53,300 --> 00:11:55,710 Nyt pitää vain olla luokan priimus, valmistua parhaana - 148 00:11:55,800 --> 00:11:57,220 ja tulla maailman parhaaksi kammotukseksi. 149 00:11:57,800 --> 00:11:59,640 Olisipa minulla tuo itseluottamus. 150 00:11:59,720 --> 00:12:01,300 Eikö sinua yhtään hermostuta? 151 00:12:01,390 --> 00:12:02,970 Oikeastaan ei. 152 00:12:04,060 --> 00:12:06,180 Olen odottanut tätä koko elämäni. 153 00:12:09,350 --> 00:12:11,860 Se saisi jo alkaa. 154 00:12:27,410 --> 00:12:30,670 Jukra, en voi myöhästyä ekana päivänä. 155 00:13:16,710 --> 00:13:18,170 Et ole tosissasi. 156 00:13:18,710 --> 00:13:20,130 Olen ihan hermona. 157 00:13:20,220 --> 00:13:21,550 Relaa, hyvin se menee. 158 00:13:21,630 --> 00:13:22,680 Huomenta, opiskelijat. 159 00:13:23,220 --> 00:13:25,100 Tämä on Pelottelun perusteet 101. 160 00:13:25,550 --> 00:13:27,100 Olen professori Kantti. 161 00:13:27,470 --> 00:13:30,810 Jokainen teistä varmasti oli kaupungin paras kammotus. 162 00:13:31,350 --> 00:13:34,270 Huonoja uutisia, lapset. Täällä määrään minä, 163 00:13:34,350 --> 00:13:36,690 enkä minä hevillä säiky. 164 00:13:48,410 --> 00:13:51,330 Dekaani Varjomaa. Mikä miellyttävä yllätys. 165 00:13:54,750 --> 00:13:55,750 Hän on legenda. 166 00:13:55,830 --> 00:13:59,340 Hän teki kaikkien aikojen pelko- ennätyksen tuolla kauhukapselilla. 167 00:14:00,590 --> 00:14:02,340 En halua keskeyttää. 168 00:14:02,420 --> 00:14:04,010 Ajattelin vain piipahtaa - 169 00:14:04,090 --> 00:14:07,600 katsomassa uusia, tulevia kammotuksia. 170 00:14:09,850 --> 00:14:11,020 Opiskelijat varmasti janoavat kuulla - 171 00:14:11,100 --> 00:14:12,940 teiltä jotain innostavaa. 172 00:14:13,440 --> 00:14:16,610 Innostavaa? Hyvä on. 173 00:14:18,270 --> 00:14:23,150 Pelottavuus on oikean monsterin mitta. 174 00:14:23,240 --> 00:14:24,610 Se, joka ei pelota, 175 00:14:25,860 --> 00:14:27,950 ei oikeastaan ole monsteri. 176 00:14:30,040 --> 00:14:33,080 Työni on tehdä hyvistä parempia, 177 00:14:34,670 --> 00:14:38,250 ei keskinkertaisista vähemmän keskinkertaisia. 178 00:14:39,090 --> 00:14:42,760 Sen vuoksi pidämme lukukauden päätteeksi kokeen. 179 00:14:44,130 --> 00:14:49,100 Jos reputtaa sen, voi unohtaa kammokoulutuksen. 180 00:14:53,020 --> 00:14:57,440 Toivottavasti tämä innosti. 181 00:15:03,820 --> 00:15:05,150 No niin, no niin. 182 00:15:05,490 --> 00:15:09,240 Kuka osaa kertoa hyvän karjaisun osatekijät? 183 00:15:10,120 --> 00:15:11,120 Niin? 184 00:15:11,830 --> 00:15:13,870 Niitä on kaikkiaan viisi. 185 00:15:13,950 --> 00:15:16,080 Ensinnäkin hyvä resonanssi, 186 00:15:16,160 --> 00:15:18,330 karjaisun kokonaiskesto ja... 187 00:15:22,630 --> 00:15:23,920 Hupsis. Anteeksi. 188 00:15:24,010 --> 00:15:26,840 Joku sanoi "karjaisu", ja minulta pääsi sellainen. 189 00:15:27,220 --> 00:15:28,800 Anteeksi vain. 190 00:15:28,890 --> 00:15:31,430 Ei ollut tarkoitus säikäyttää. Hei, mitä kuuluu? 191 00:15:31,680 --> 00:15:33,390 Vaikuttavaa, herra... 192 00:15:33,470 --> 00:15:35,180 Karvanen. Tare Karvanen. 193 00:15:35,560 --> 00:15:36,600 Karvanen. 194 00:15:36,690 --> 00:15:38,770 Onko Viljo Karvanen sukua? 195 00:15:39,020 --> 00:15:40,610 Hän on isäni. 196 00:15:40,940 --> 00:15:42,860 Se on Karvanen! 197 00:15:43,400 --> 00:15:46,320 Niinpä tietysti. Odotan sinulta suuria. 198 00:15:46,650 --> 00:15:49,030 Etkä tule pettymään. 199 00:15:49,530 --> 00:15:51,450 Anteeksi. Jatkanko vielä? 200 00:15:51,700 --> 00:15:53,950 Ei tarvitse. Kiitos herra Karvasen. 201 00:15:56,960 --> 00:15:59,120 Ottakaa kammokirjat esille - 202 00:15:59,210 --> 00:16:01,040 ja avatkaa luvusta yksi. 203 00:16:01,130 --> 00:16:03,130 Hei, kamu. Lainaatko lyijykynää? 204 00:16:03,210 --> 00:16:04,800 Unohdin omani. 205 00:16:04,880 --> 00:16:08,010 No niin. Kyllä. Nyt taas mennään. 206 00:16:10,390 --> 00:16:12,100 Kuule, Masi. Ne ovat - 207 00:16:12,390 --> 00:16:14,640 osakuntien yhteiset hipat. Niihin täytyy mennä. 208 00:16:14,720 --> 00:16:17,230 Jos häviämme kammokisat, niin se on siinä. 209 00:16:17,890 --> 00:16:18,980 En ota mitään riskejä. 210 00:16:19,060 --> 00:16:20,440 Sinulla on koko syksy aikaa lukea, 211 00:16:20,520 --> 00:16:24,070 mutta tämä voi olla ainoa tilaisuus ystävystyä makeisiin tyyppeihin. 212 00:16:24,150 --> 00:16:25,860 Siksi tein vuokaleivoksia. 213 00:16:26,190 --> 00:16:28,240 Meinasi käydä nolosti. 214 00:16:28,860 --> 00:16:30,780 Juhlin vasta, kun olen kammotus. 215 00:16:30,860 --> 00:16:31,990 Ole kunnolla, villimies. 216 00:16:32,070 --> 00:16:33,120 Villimies. 217 00:16:46,250 --> 00:16:47,260 Mitä ihm... 218 00:16:49,050 --> 00:16:50,970 Artsi! 219 00:16:54,220 --> 00:16:55,220 Hei! Mitä sinä... 220 00:16:56,100 --> 00:16:58,850 Odota... Miksi hyssyttelet? Hei, hei. Et voi... 221 00:17:00,440 --> 00:17:01,850 - Minne se meni? - Listin sen. 222 00:17:01,940 --> 00:17:03,980 - Nyt se on liemessä. - Niin on. 223 00:17:04,730 --> 00:17:06,570 Hei, jätkät. Tänne! 224 00:17:07,940 --> 00:17:09,360 Pelkotekun ääliöt. 225 00:17:11,110 --> 00:17:13,370 - Anteeksi, kamu. - Miksi olet huoneessani? 226 00:17:13,450 --> 00:17:14,620 Sinun huoneessasi? Tämä on... 227 00:17:15,950 --> 00:17:17,620 Eihän tämä ole minun huoneeni. 228 00:17:17,700 --> 00:17:18,830 Artsi, tule poika. 229 00:17:18,910 --> 00:17:19,960 Artsi? 230 00:17:20,040 --> 00:17:22,170 Artsi on kammopossu. Pelkotekun maskotti. 231 00:17:22,500 --> 00:17:23,710 Miksi se on täällä? 232 00:17:23,790 --> 00:17:26,000 Varastin sen. Vien sen Räyhille. 233 00:17:26,090 --> 00:17:27,170 Mille? 234 00:17:27,250 --> 00:17:30,840 Räyh Omega Räyhiin. Se on kampuksen ykkösosakunta. 235 00:17:30,920 --> 00:17:33,260 Niille kelpaa vain eliitti. 236 00:17:33,340 --> 00:17:35,010 Minä nostan petiä, sinä nappaat possun. 237 00:17:35,100 --> 00:17:36,510 - Valmis? Yksi, kaksi, kolme. - Mitä? Ei, ei... Mitä? 238 00:17:37,180 --> 00:17:38,270 Juuri niin. Älä päästä irti. 239 00:17:38,470 --> 00:17:39,600 Varo, se voi purra. 240 00:17:46,440 --> 00:17:47,480 Sain sen! 241 00:17:52,070 --> 00:17:53,860 Mieletöntä. 242 00:17:53,950 --> 00:17:56,910 Niin, tosiaan. Tarmo Karvanen. 243 00:17:56,990 --> 00:17:58,490 Masi Pallopää. 244 00:17:58,990 --> 00:18:00,410 Oli hauska tutustua sinuun - 245 00:18:00,620 --> 00:18:01,710 ja tuohon noin, 246 00:18:01,790 --> 00:18:03,830 mutta minun on opiskeltava pelottelua. 247 00:18:04,120 --> 00:18:06,670 Ei sitä tarvitse opiskella. Kunhan vain toimit. 248 00:18:06,920 --> 00:18:09,340 Niinkö? Ei se taida ihan riittää. 249 00:18:09,670 --> 00:18:11,170 Mutta kiva, kun kävit. 250 00:18:11,260 --> 00:18:12,670 Tänne se! 251 00:18:14,340 --> 00:18:15,470 - Minun hattuni! - Minun possuni! 252 00:18:19,390 --> 00:18:20,850 Hei, takaisin! 253 00:18:20,930 --> 00:18:23,020 Hei! 254 00:18:23,100 --> 00:18:24,190 Ota kiinni! 255 00:18:25,270 --> 00:18:26,350 Tule takaisin! 256 00:18:28,650 --> 00:18:30,360 Aja se osakunnille! 257 00:18:32,690 --> 00:18:35,360 Lonkeros ja kulmahampaas... 258 00:18:52,210 --> 00:18:54,130 Anna mennä! 259 00:18:55,300 --> 00:18:57,140 Hei! 260 00:18:57,390 --> 00:18:58,430 Vuokaleivos? 261 00:19:21,240 --> 00:19:22,740 Koppi! 262 00:19:27,040 --> 00:19:30,590 Pelkotekun maskotti! MY on rautaa! 263 00:19:35,720 --> 00:19:37,380 M-Y! M-Y! M-Y! 264 00:19:38,300 --> 00:19:40,470 Näittekö miten hän nappasi sen? 265 00:19:40,550 --> 00:19:42,680 Olet selvästi Jou Theta Khi -ainesta. 266 00:19:42,930 --> 00:19:43,930 Kiitos. En tiedä... 267 00:19:44,020 --> 00:19:46,140 Ei, ei, ei. Hän on Omega Huulen jätkiä. 268 00:19:46,230 --> 00:19:48,690 - Anna olla. Näimme hänet ensin. - Ette. Me näimme. 269 00:19:48,770 --> 00:19:51,110 Jospa minä jatkan tästä. 270 00:19:51,900 --> 00:19:54,990 Jonni Vaaramo, Räyh Omega Räyh - osakunnan presidentti. 271 00:19:55,650 --> 00:19:56,780 Kukas sinä sininen olet? 272 00:19:56,860 --> 00:19:58,780 Tarmo Karvanen. Ystäville Tare. 273 00:19:59,160 --> 00:20:01,410 Onko hän Karvanen? Se kuuluisa Karvanen? 274 00:20:01,490 --> 00:20:03,120 Uskomatonta. Ihan hullua! 275 00:20:03,200 --> 00:20:04,740 - Keke, rauhaa. - Anteeksi. 276 00:20:04,830 --> 00:20:07,710 Fuksia, joka tekee tuollaisen tempun, 277 00:20:07,960 --> 00:20:10,250 odottaa mahtava tulevaisuus. 278 00:20:10,580 --> 00:20:12,790 Näittekö, kun ratsastin possulla? Se kysyy sisua. 279 00:20:13,040 --> 00:20:15,380 Äläs nyt, sintti. Hipat on vain kammokoulukkaille. 280 00:20:16,260 --> 00:20:18,840 Valitan, mutta mitä jos etsisit - 281 00:20:18,930 --> 00:20:20,590 omanlaistasi seuraa. 282 00:20:20,680 --> 00:20:22,470 Hauskan näköistä porukkaa! 283 00:20:22,930 --> 00:20:25,100 Hei. Haluatko liittyä Outo Kappaan? 284 00:20:25,180 --> 00:20:26,350 Meillä on kakkua. 285 00:20:29,850 --> 00:20:31,230 Anna palaa. 286 00:20:31,310 --> 00:20:33,360 Onko se vitsi? 287 00:20:33,440 --> 00:20:36,110 Tare, puhu kaverillesi. 288 00:20:36,190 --> 00:20:38,360 Ei hän ole kaveri, mutta toki. 289 00:20:38,450 --> 00:20:40,700 Kuulit, että hipat on vain kammokoulukkaille. 290 00:20:41,110 --> 00:20:42,410 Minä olen kammokoulukas. 291 00:20:42,660 --> 00:20:44,580 Tarkoitan kammokoulukkaita, 292 00:20:44,660 --> 00:20:46,660 joista on johonkin. 293 00:20:46,910 --> 00:20:48,370 Siinä! 294 00:20:49,000 --> 00:20:51,210 Minusta on ihan samaan kuin sinustakin. 295 00:20:51,460 --> 00:20:53,170 Et paini ihan samassa sarjassa. 296 00:20:54,040 --> 00:20:55,170 Odota, korsto. 297 00:20:55,250 --> 00:20:57,510 Joudut vielä syömään sanasi. 298 00:20:57,710 --> 00:20:59,720 Se olisi kiva nähdä. 299 00:21:00,430 --> 00:21:03,180 Ei hätää. Tulet näkemään. 300 00:21:08,640 --> 00:21:09,680 Valmiina. 301 00:21:10,230 --> 00:21:11,480 Leuka alas. 302 00:21:11,560 --> 00:21:15,690 Pörröinen turkki ja keltaiset hampaat. Perusärinää. 303 00:21:15,980 --> 00:21:17,820 Valuttakaa kuolaa. 304 00:21:17,900 --> 00:21:20,030 Kuola on väline. Käyttäkää sitä. 305 00:21:21,860 --> 00:21:24,070 Tässä monsterissa alkaa olla kammotusta. 306 00:21:25,160 --> 00:21:27,580 Se, joka mielii läpäistä tutkinnon, syö, 307 00:21:27,660 --> 00:21:29,870 hengittää ja nukkuu kammoten. 308 00:21:56,820 --> 00:21:57,940 Jee! 309 00:21:58,020 --> 00:21:59,150 Seuraava kysymys. 310 00:21:59,230 --> 00:22:00,570 - Hämiskammo. - Araknofobia. 311 00:22:00,650 --> 00:22:01,950 - Ukkoskammo. - Keraunofobia. 312 00:22:02,030 --> 00:22:04,030 - Riisipuikkokammo. - Konsekotaleofobia. 313 00:22:04,110 --> 00:22:05,740 Mikä tämä on, esikouluko? Haastetta peliin. 314 00:22:07,240 --> 00:22:10,040 Monsterit-Y! Aina menestyy! 315 00:22:19,880 --> 00:22:21,090 Vastaus on C, torahampaat. 316 00:22:21,420 --> 00:22:22,470 Hienoa, Pallopää. 317 00:22:22,920 --> 00:22:24,470 - Hämähäkkejä. - Oikein! 318 00:22:24,760 --> 00:22:26,680 - Klovni juoksee pimeässä. - Taas oikein. 319 00:22:26,930 --> 00:22:28,850 Syylät, paiseet, luomet. Siinä järjestyksessä. 320 00:22:28,930 --> 00:22:30,350 Erinomaista! 321 00:23:21,320 --> 00:23:22,400 Peikotus! 322 00:23:22,480 --> 00:23:23,780 Zombiemölinä! 323 00:23:23,860 --> 00:23:25,990 Urospuolinen hopeaselkägorilla. 324 00:23:26,070 --> 00:23:28,950 Mahtavaa edistymistä, Matias. 325 00:23:30,830 --> 00:23:34,330 Pelkät pelottavat kasvot eivät tee monsteria, Karvanen. 326 00:23:48,510 --> 00:23:50,260 Tontonin irvistys ja lisäkuola. 327 00:23:50,350 --> 00:23:51,760 - Oikein. - Sitähän minäkin. 328 00:23:52,390 --> 00:23:55,140 Minä pyyhin vielä lattian tuolla sintillä. 329 00:23:55,230 --> 00:23:56,810 Ihan varmasti, iso sininen. 330 00:23:57,350 --> 00:23:58,850 Hei, odota. Mitäs te... 331 00:23:59,060 --> 00:24:00,610 Ihan varalta vain. 332 00:24:00,690 --> 00:24:02,860 Räyhät ovat kampuksen parhaita kammotuksia. 333 00:24:02,940 --> 00:24:04,900 Ja sinä et päihitä yhtä rantapalloa? 334 00:24:05,280 --> 00:24:06,530 Nyt kulkee. 335 00:24:06,820 --> 00:24:08,110 Tuhoan tuon tyypin. 336 00:24:08,610 --> 00:24:10,530 Sitten saat takkisi takaisin. 337 00:24:10,620 --> 00:24:13,910 On aika alkaa olla kunniaksi Karvasen nimelle. 338 00:24:17,660 --> 00:24:20,420 Tämänpäiväinen koe testaa kykyänne säikäyttää lapsi - 339 00:24:20,500 --> 00:24:24,630 ja aiheuttaa vaadittava reaktio pelkosimulaattorissa. 340 00:24:30,130 --> 00:24:32,850 Lapsi-anturin herkkyys nostetaan - 341 00:24:32,930 --> 00:24:35,850 vuoteenkastelijasta syvään univaiheeseen. 342 00:24:35,930 --> 00:24:38,520 Näyttäkää siis taitonne. 343 00:24:38,600 --> 00:24:40,400 Dekaani Varjomaa on paikalla - 344 00:24:41,060 --> 00:24:43,230 ja päättää, kuka jatkaa kammokoulutukseen - 345 00:24:43,900 --> 00:24:45,110 ja kuka ei. 346 00:24:50,780 --> 00:24:51,950 Aloitetaan. 347 00:24:52,910 --> 00:24:56,910 Viisivuotias tyttö, pelkää hämppiksiä ja joulupukkia. 348 00:24:57,700 --> 00:24:59,040 Mikä on pelote? 349 00:25:05,090 --> 00:25:06,750 Sesongin ryömintä ja hiivintä. 350 00:25:07,090 --> 00:25:08,170 Näytä se. 351 00:25:16,430 --> 00:25:19,680 Tulokset ilmestyvät huoneeni oveen. Seuraava. 352 00:25:19,770 --> 00:25:21,980 Keskity. 353 00:25:22,060 --> 00:25:25,110 Halki, poikki ja ulvaise. 354 00:25:39,950 --> 00:25:41,410 Hei. Onko pakko? 355 00:25:42,120 --> 00:25:43,120 Voi olla, että onkin. 356 00:25:46,540 --> 00:25:49,460 No niin, Masi. Liikettä. 357 00:25:52,090 --> 00:25:53,470 Pysy poissa tieltäni. 358 00:25:53,550 --> 00:25:56,930 Toisin kuin sinä, näin vaivaa päästäkseni koulutukseen. 359 00:25:58,470 --> 00:26:00,430 Niin, koska et kuulu tänne. 360 00:26:09,980 --> 00:26:11,320 Sitä minäkin. 361 00:27:14,550 --> 00:27:15,800 Olen pahoillani. 362 00:27:15,880 --> 00:27:17,760 Se oli vahinko. 363 00:27:18,470 --> 00:27:20,180 Mitä? Tämäkö? 364 00:27:20,260 --> 00:27:23,930 Ainokainen muistoni elämäntyöstä kammotuksena? 365 00:27:24,730 --> 00:27:27,350 Vahinkoja sattuu. 366 00:27:27,940 --> 00:27:30,860 Onneksi ketään ei sattunut. 367 00:27:32,230 --> 00:27:34,190 Otatte tämän hienosti. 368 00:27:34,820 --> 00:27:36,950 Jatketaan kokeita. 369 00:27:37,610 --> 00:27:42,120 Pallopää. Viisivuotias tyttö Kansasista, pelkää ukkosta. 370 00:27:42,450 --> 00:27:43,870 Mitä pelotetta käytätte? 371 00:27:45,080 --> 00:27:46,750 Eikö minun pitäisi... 372 00:27:46,960 --> 00:27:49,080 Mitä pelotetta käytätte? 373 00:27:49,960 --> 00:27:52,460 Käyttäisin varjolähestymistä ja ratinaulvontaa. 374 00:27:52,670 --> 00:27:53,710 Esittäkää. 375 00:27:55,970 --> 00:27:57,760 - Seis. Kiitos. - En ehtinyt vielä... 376 00:27:57,840 --> 00:27:59,260 Näin tarpeeksi. 377 00:28:00,550 --> 00:28:01,850 Olen seitsenvuotias poika... 378 00:28:04,720 --> 00:28:05,890 Te keskeytitte. 379 00:28:06,350 --> 00:28:08,060 En tarvitse pelotteluun mitään höpinöitä. 380 00:28:08,770 --> 00:28:11,190 Se "höpinä" olisi kertonut, 381 00:28:11,270 --> 00:28:13,940 että se lapsi pelkää käärmeitä. 382 00:28:14,480 --> 00:28:17,400 Karjaisunne ei olisi pelottanut, vaan saanut itkemään. 383 00:28:17,490 --> 00:28:20,360 Herättänyt vanhemmat, paljastanut monsterien maailman - 384 00:28:20,450 --> 00:28:22,030 tuhoten elämämme täällä, 385 00:28:22,120 --> 00:28:23,870 mikä olisi ikävä asia. 386 00:28:23,950 --> 00:28:26,080 Pelkään, etten voi suositella teitä - 387 00:28:26,160 --> 00:28:28,710 kammokoulutukseen. Hyvää päivänjatkoa. 388 00:28:28,790 --> 00:28:30,920 Siis mitä? Minä olen Karvanen. 389 00:28:31,500 --> 00:28:35,670 Sitten perheesi tulee pettymään. 390 00:28:50,900 --> 00:28:54,400 Ja herra Pallopää, teiltä puuttuu jotain, 391 00:28:54,480 --> 00:28:56,110 mitä ei voi opettaa. 392 00:28:57,570 --> 00:28:59,110 Ette ole pelottava. 393 00:29:01,450 --> 00:29:04,330 Te ette jatka kammokoulutukseen. 394 00:29:05,620 --> 00:29:08,200 Älkää. Voisin kokeilla simulaattoria. Yllätän teidät. 395 00:29:08,960 --> 00:29:12,710 Yllätätte? Uskallan epäillä. 396 00:29:24,850 --> 00:29:26,010 Tervetuloa takaisin. 397 00:29:27,220 --> 00:29:29,850 Toivottavasti paussi oli mukava. 398 00:29:31,190 --> 00:29:35,610 Toisten mielestä kauhukapselin suunnittelu on tylsää, 399 00:29:35,690 --> 00:29:40,400 siinä ei ole haastetta ja siinä menee monsteripotentiaali hukkaan. 400 00:29:43,110 --> 00:29:46,160 Avatkaa oppikirjasta luku kolme. 401 00:29:46,240 --> 00:29:49,200 Kurkistamme kapselien suunnittelun - 402 00:29:49,500 --> 00:29:51,710 uljaaseen historiaan. 403 00:30:29,240 --> 00:30:30,240 KAMMOKISAT 404 00:30:30,410 --> 00:30:32,790 NÄYTÄ TAITOSI 405 00:30:37,630 --> 00:30:38,880 Pois tieltä! 406 00:30:39,630 --> 00:30:41,510 Tehkää tietä! Anteeksi. 407 00:30:42,420 --> 00:30:46,430 On aika käynnistää oppilaskunnan kammokisat. 408 00:30:46,680 --> 00:30:49,180 Kammokisat! 409 00:30:50,260 --> 00:30:52,350 No niin, relaa. 410 00:30:52,430 --> 00:30:56,520 Erikoisvieraamme on kisojen perustaja, 411 00:30:56,600 --> 00:30:58,860 dekaani Varjomaa. 412 00:31:00,860 --> 00:31:01,900 Hyvää iltapäivää. 413 00:31:02,780 --> 00:31:07,280 Perustin ystävällismieliset kisat ollessani oppilas, 414 00:31:07,950 --> 00:31:09,950 mutta olkaa valmiina. 415 00:31:10,030 --> 00:31:11,540 Voittaaksenne palkinnon - 416 00:31:11,620 --> 00:31:14,960 teidän on oltava kampuksen kammottavimpia. 417 00:31:16,460 --> 00:31:20,130 Onnea matkaan, parhaat monsterit voittakoot. 418 00:31:20,210 --> 00:31:21,460 Hyvä on. 419 00:31:21,550 --> 00:31:22,920 Ilmoittautumisaika päättyy, joten nähdään... 420 00:31:23,960 --> 00:31:24,970 Odottakaa! 421 00:31:27,010 --> 00:31:28,220 Minä ilmoittaudun. 422 00:31:30,180 --> 00:31:31,600 Mitä? 423 00:31:33,390 --> 00:31:35,310 Ensin pitää kuulua johonkin osakuntaan. 424 00:31:35,560 --> 00:31:38,940 Tässä on tulevien kammokisojen voittaja, 425 00:31:39,020 --> 00:31:43,730 veljeskuntani, Outo Kappa! 426 00:31:45,490 --> 00:31:46,820 Hei. 427 00:31:48,820 --> 00:31:50,950 Herra Pallopää, mitä tämä on? 428 00:31:51,240 --> 00:31:53,580 Sanoitte tuossa, että pelottavin monsteri voittaa. 429 00:31:53,660 --> 00:31:56,120 Jos voitan, potkaisitte pois parhaan kammotuksen - 430 00:31:56,410 --> 00:31:57,920 koko koulussa. 431 00:31:58,000 --> 00:31:59,080 Enpä usko. 432 00:31:59,670 --> 00:32:01,130 Löisimmekö pienen vedon? 433 00:32:01,750 --> 00:32:04,590 Jos voitan, pääsen takaisin kammokoulutukseen. 434 00:32:06,840 --> 00:32:08,630 Mitä se todistaisi? 435 00:32:09,260 --> 00:32:10,470 Että olitte väärässä. 436 00:32:14,350 --> 00:32:15,520 Hyvä on. 437 00:32:15,680 --> 00:32:20,770 Jos voitatte, päästän koko joukkueesi mukaan. 438 00:32:22,690 --> 00:32:24,940 Mutta jos häviätte, 439 00:32:25,030 --> 00:32:27,490 lähdette koko yliopistosta. 440 00:32:31,280 --> 00:32:32,700 Kiinni veti. 441 00:32:32,780 --> 00:32:36,370 Nyt pitää vain löytää tarpeeksi jäseniä joukkueeseen. 442 00:32:36,450 --> 00:32:37,460 Kuusi siis riittää? 443 00:32:37,540 --> 00:32:38,540 Valitan. 444 00:32:38,830 --> 00:32:42,210 Pelkkiä päitä ei lasketa. Tuo tyyppi on yksi. 445 00:32:43,710 --> 00:32:45,880 Kuka haluaa liittyä tiimiin? Kuka vain? 446 00:32:45,960 --> 00:32:47,090 Anteeksi, minä myöhästyin. 447 00:32:47,380 --> 00:32:48,550 - Pääsenkö minä? - Räähkä! 448 00:32:48,630 --> 00:32:50,430 Räähkä, luojan kiitos. Tule minun tiimiini. 449 00:32:50,720 --> 00:32:53,300 Valitan. Olen jo tiimissä. 450 00:32:53,390 --> 00:32:54,390 Poks? 451 00:32:54,470 --> 00:32:56,720 Olen viimeinkin päässyt piireihin. 452 00:32:56,810 --> 00:32:58,390 Älä mokaa tätä. 453 00:32:59,980 --> 00:33:01,060 Tee se juttu. 454 00:33:01,560 --> 00:33:03,310 Minne se hävisi? 455 00:33:03,690 --> 00:33:04,650 Hei, kuka tahansa. 456 00:33:04,730 --> 00:33:06,900 Tarvitsen yhden monsterin. Vain yhden. 457 00:33:07,320 --> 00:33:08,990 Harmi. Ei näytä hyvältä. 458 00:33:09,070 --> 00:33:11,530 Meidän on jatkettava. Sinun tiimisi ei kelpaa. 459 00:33:11,610 --> 00:33:12,910 Kyllä kelpaa! 460 00:33:14,240 --> 00:33:16,370 Tähtipelaaja saapui. 461 00:33:16,830 --> 00:33:19,460 Eikä! Joku muu. Siis kuka tahansa. 462 00:33:19,870 --> 00:33:22,080 Ilmoittautumisaika päättyy. Onko hän mukana vai ei? 463 00:33:25,090 --> 00:33:26,420 Jatketaan. 464 00:33:28,630 --> 00:33:30,260 Hyvä on. Hän on minun tiimissäni. 465 00:33:31,430 --> 00:33:32,470 Onnea. 466 00:33:35,010 --> 00:33:37,430 No niin, Pallopää. Mikä on suunnitelma? 467 00:33:42,650 --> 00:33:44,560 Onko tämä osakuntatalo? 468 00:33:44,650 --> 00:33:48,400 Hei, tiimikaverit. Astukaa sisään. 469 00:33:49,320 --> 00:33:51,400 Outo Kapan presidenttinä - 470 00:33:51,490 --> 00:33:54,200 toivotan teidät tervetulleiksi uuteen kotiinne. 471 00:33:55,700 --> 00:33:57,790 Tämä huone on "bilemesta". 472 00:33:58,080 --> 00:34:00,200 Hippoja täällä ei ole vielä ollut, 473 00:34:00,290 --> 00:34:02,620 mutta kun on, niin kaikki on valmista. 474 00:34:09,960 --> 00:34:13,380 Kaakaojuna tulee! 475 00:34:13,470 --> 00:34:15,300 Seuraava pysäkki... sinä! 476 00:34:15,390 --> 00:34:17,430 Jospa aloittaisimme vaikka... 477 00:34:17,810 --> 00:34:19,850 Oletteko te kammokoulukkaita? 478 00:34:20,270 --> 00:34:23,230 Olimme, mutta emme kovin kauaa. 479 00:34:23,310 --> 00:34:26,730 Emme vastanneet Varjomaan vaatimuksia. 480 00:34:26,810 --> 00:34:28,820 Don Carlton, ikämiehiä. 481 00:34:29,480 --> 00:34:30,650 DON CARLTON MYYNTI 482 00:34:30,730 --> 00:34:31,990 30 vuotta tekstiilialalla, 483 00:34:32,150 --> 00:34:34,150 kunnes uskollinen Don sai kenkää. 484 00:34:34,240 --> 00:34:36,160 Mietin, että voin joko vaipua itsesääliin - 485 00:34:36,240 --> 00:34:38,280 tai opiskella tietokonealaa. 486 00:34:39,240 --> 00:34:40,290 Hei. Minä olen Turo U:lla. 487 00:34:40,370 --> 00:34:43,330 Ja minä Tero E:llä. Olen tanssilinjalla. 488 00:34:43,410 --> 00:34:44,580 Ja minä en. 489 00:34:44,670 --> 00:34:46,580 Viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan! 490 00:34:46,670 --> 00:34:49,090 Seitsemän, kahdeksan, ympäri ja... Mikset kääntynyt? 491 00:34:49,170 --> 00:34:50,920 Ei tästä sovittu. 492 00:34:51,210 --> 00:34:53,670 - Sanoit, että se olisi siistiä. - En todellakaan. 493 00:34:53,760 --> 00:34:55,010 - Nyt nolottaa. - Nytkö muka? 494 00:34:55,090 --> 00:34:56,430 Koska kaikki näkee. 495 00:34:56,510 --> 00:34:57,970 Herää nolona. 496 00:34:59,600 --> 00:35:02,430 Minä olen Arvi. New agen opiskelija. 497 00:35:02,520 --> 00:35:04,770 Ihanaa elää kanssasi ja nauraa kanssasi - 498 00:35:05,770 --> 00:35:07,100 ja itkeä kanssasi. 499 00:35:08,770 --> 00:35:10,940 Ehkä haluat pitää unipäiväkirjaa. 500 00:35:13,190 --> 00:35:14,450 Minun vuoroni. 501 00:35:14,530 --> 00:35:15,950 Nimi on Toni Töppö. 502 00:35:16,030 --> 00:35:17,610 Kavereiden kesken Pöpi. 503 00:35:17,700 --> 00:35:19,830 Syrjäytynyt, sinkku - 504 00:35:19,910 --> 00:35:23,580 ja ei-toivottu muualla paitsi täällä. 505 00:35:24,040 --> 00:35:26,290 Nyt kun olemme esittäytyneet, joukkueemme kapteenina... 506 00:35:26,370 --> 00:35:29,000 Siis kenelläkään ei ole pelottelukokemusta? 507 00:35:29,380 --> 00:35:32,050 Eipä juuri. Mutta meillä on sinut. 508 00:35:32,250 --> 00:35:34,630 Olet pelottavin kaveri, mitä olen nähnyt. 509 00:35:34,720 --> 00:35:36,300 Pilkuista huolimatta. 510 00:35:36,380 --> 00:35:37,430 Kiitos. 511 00:35:38,050 --> 00:35:39,760 Voin opettaa teille koko homman. 512 00:35:40,010 --> 00:35:41,350 Pääni mahtuu sinun käteesi. 513 00:35:41,680 --> 00:35:42,890 Se on kuin karvainen vuori. 514 00:35:43,350 --> 00:35:45,310 Lopettakaa. En edes treenaa. 515 00:35:45,560 --> 00:35:48,850 Enkä minä. En halua olla liian iso. 516 00:35:49,650 --> 00:35:52,650 Olimme luopuneet haaveista, mutta Masi sanoi, että jos voitamme, 517 00:35:52,730 --> 00:35:54,230 pääsemme kammokoulutukseen. 518 00:35:54,490 --> 00:35:56,360 Meistä tulee oikeita kammotuksia. 519 00:35:56,610 --> 00:35:58,320 - Parhaita! - Takuulla! 520 00:35:58,410 --> 00:36:00,030 Niin! Aivan! 521 00:36:02,370 --> 00:36:04,830 Tätä te olette odottaneet. 522 00:36:04,910 --> 00:36:07,080 Teidän ikioma Outo Kappa -makkarinne. 523 00:36:08,080 --> 00:36:11,340 Kiva. Onko tämä yhteinen? 524 00:36:11,420 --> 00:36:13,170 Asettukaa vain taloksi. 525 00:36:13,250 --> 00:36:15,670 Jos tarvitsette jotain, niin hihkaiskaa. 526 00:36:15,760 --> 00:36:18,630 Kiitti vain. Oliko tämä joku vitsi? 527 00:36:18,930 --> 00:36:21,260 Ei niiden tarvitse olla hyviä. Minä kannattelen koko tiimiä. 528 00:36:21,600 --> 00:36:23,720 Niinkö? Ja kuka kannattelee sinua? 529 00:36:24,100 --> 00:36:25,520 Jos kaipaat kapseleita, 530 00:36:25,600 --> 00:36:26,890 niin tiedät, missä ovi on. 531 00:36:29,520 --> 00:36:30,770 Kiva. 532 00:36:33,150 --> 00:36:34,270 Kaverit? 533 00:36:35,280 --> 00:36:36,610 Onko täällä ketään? 534 00:36:43,950 --> 00:36:45,330 Huhuu? 535 00:36:46,120 --> 00:36:47,160 Kaverit? 536 00:36:53,290 --> 00:36:57,880 Luovutatteko sielunne Outo Kappa -osakunnalle? 537 00:36:58,920 --> 00:37:01,720 - Lupaatteko pitää salassa... - ...kaiken, minkä kuulette? 538 00:37:01,800 --> 00:37:04,560 Kaikki kamalat asiatkin? 539 00:37:04,760 --> 00:37:05,970 Hei! 540 00:37:06,270 --> 00:37:08,180 Haluatko vannoa salaisen... 541 00:37:08,310 --> 00:37:10,270 - Voi hyvä ihme. - Kulta! 542 00:37:10,350 --> 00:37:12,230 Sytytä valot, kun olet täällä. 543 00:37:12,310 --> 00:37:13,810 Pilaat silmäsi. 544 00:37:14,230 --> 00:37:16,820 Äiti! Meillä on initiaatio. 545 00:37:17,150 --> 00:37:19,950 Kamalaa. Jatkakaa vain. 546 00:37:20,030 --> 00:37:21,990 Älkää minusta piitatko. 547 00:37:22,070 --> 00:37:23,200 Tämä on äidin talo. 548 00:37:24,990 --> 00:37:26,990 Lupaatteko suojella veljiänne, 549 00:37:29,660 --> 00:37:31,420 vaikka hukka perisi? 550 00:37:33,830 --> 00:37:37,800 Puolustatteko Outo Kappaa kaikilta vaaroilta? 551 00:37:37,880 --> 00:37:41,260 Vaikka tilanne olisi kuinka paha? 552 00:37:41,340 --> 00:37:43,930 Sekä isolta että pieneltä pahalta? 553 00:37:44,010 --> 00:37:46,260 Vaikka uhkaisi jatkuva kipu ja... 554 00:37:47,100 --> 00:37:49,810 Unohtakaa. Läpäisitte. 555 00:37:50,060 --> 00:37:53,150 Tämä osakunta ei ole kenenkään ykkösvalinta, 556 00:37:53,230 --> 00:37:55,520 joten meistä on kiva, että tulitte. 557 00:37:55,610 --> 00:37:59,490 Kiva päästä pelottelemaan, veljet. 558 00:38:08,580 --> 00:38:10,370 Nyt juhlitaan! 559 00:38:10,580 --> 00:38:14,080 Tarttukaa tyynyihin, nyt rakennetaan linna. 560 00:38:15,790 --> 00:38:17,710 Äiti, saammeko valvoa tänään pidempään? 561 00:38:33,810 --> 00:38:36,440 Sinä olet prinsessa ja minä tallipoika. 562 00:38:37,860 --> 00:38:39,320 Yök! 563 00:38:39,860 --> 00:38:43,200 - Äiti. Mitä sinä teet? - Käpäläsi oli sängyssäni. 564 00:38:43,280 --> 00:38:44,660 Pussasitko kättäni? 565 00:38:46,030 --> 00:38:47,530 En. Ja entä tämä hilse? 566 00:38:47,620 --> 00:38:49,080 - En hilseile. - Etpä. 567 00:38:51,290 --> 00:38:52,700 - Anteeksi. - Otan vain kamani. 568 00:38:52,790 --> 00:38:53,830 - Voisitko... - Hei, lopeta! 569 00:38:53,910 --> 00:38:55,330 Anna, kun otan kamani. 570 00:38:58,790 --> 00:39:00,340 Eka aamu talossa. 571 00:39:00,420 --> 00:39:02,130 Tämä menee albumiin. 572 00:39:02,210 --> 00:39:05,090 - Saatiin kirje. - Kirje? 573 00:39:05,180 --> 00:39:06,640 Emme koskaan saa postia. 574 00:39:06,720 --> 00:39:09,050 - Anteeksi. Se jäi kiinni. - Anna se tänne. 575 00:39:10,100 --> 00:39:11,390 Lonkerot. Ne ovat tahmeita. 576 00:39:11,470 --> 00:39:13,680 Kammokisojen ensimmäinen laji. 577 00:39:15,100 --> 00:39:17,350 "Lastenhuoneessa pelko herää, 578 00:39:17,440 --> 00:39:19,980 mutta paikka se myös myrkyt kerää." 579 00:39:20,070 --> 00:39:22,280 Hetkinen? Minne meidän on mentävä? 580 00:39:25,610 --> 00:39:29,740 Tämä on ollut suosikkini kampuksen viemäreistä. 581 00:39:29,830 --> 00:39:31,240 Oletko ollut täällä ennenkin? 582 00:39:31,330 --> 00:39:34,040 Minulla on elämää talon ulkopuolellakin. 583 00:39:35,960 --> 00:39:39,210 Tervetuloa pahimpaan painajaiseenne, 584 00:39:39,290 --> 00:39:40,790 kammokisoihin! 585 00:39:43,590 --> 00:39:45,420 Kammokisat! Kammokisat! 586 00:39:49,640 --> 00:39:52,310 Aivan ihanaa! 587 00:39:52,720 --> 00:39:54,220 Mahtava energia! 588 00:39:55,020 --> 00:39:56,730 No niin, kaikki. 589 00:39:56,810 --> 00:39:59,350 Aplodit kaikille osakunnille, 590 00:39:59,770 --> 00:40:01,820 jotka osallistuvat tämän vuoden kisoihin... 591 00:40:01,900 --> 00:40:04,820 Jou Theta Khi! 592 00:40:05,150 --> 00:40:06,950 Pyton Nu Kappa! 593 00:40:07,280 --> 00:40:08,360 Eto Eto Kappa! 594 00:40:09,660 --> 00:40:11,830 Räyh Omega Räyh! 595 00:40:13,580 --> 00:40:14,620 Hys Sihi Sihi! 596 00:40:16,250 --> 00:40:19,040 Ja viimeisenä Outo Kappa. 597 00:40:24,880 --> 00:40:26,210 Hei, äiti! 598 00:40:26,630 --> 00:40:28,180 Hymyile! 599 00:40:30,840 --> 00:40:31,890 Ja ensimmäiseksi on - 600 00:40:31,970 --> 00:40:34,850 myrkkyhaasteen vuoro! 601 00:40:34,930 --> 00:40:37,680 Ihmislapset ovat myrkkyä! 602 00:40:38,190 --> 00:40:41,610 Se, mihin ne koskevat, on myrkyllistä. 603 00:40:41,690 --> 00:40:43,820 Meillä ei ole täällä lasten leluja, 604 00:40:44,110 --> 00:40:46,530 mutta kiitos yliopistomme biologian osaston, 605 00:40:46,610 --> 00:40:48,450 pääsimme aika lähelle, 606 00:40:51,280 --> 00:40:52,870 pistävä piikkipoika! 607 00:40:54,200 --> 00:40:55,240 Uskokaa pois, 608 00:40:55,330 --> 00:40:57,200 tuohon te ette kyllä halua koskea. 609 00:40:57,450 --> 00:40:58,540 Minä haluan. 610 00:40:58,960 --> 00:41:01,960 Ette ainakaan halua koskea sen ystäviin. 611 00:41:05,300 --> 00:41:06,380 Joo, minä haluan. 612 00:41:06,710 --> 00:41:08,420 Tässä on lähtöviiva. 613 00:41:08,510 --> 00:41:11,800 Tunnelin päässä oleva valo on maali. 614 00:41:11,890 --> 00:41:15,560 Viimeisenä saapuva poistetaan kisoista. 615 00:41:16,720 --> 00:41:18,390 - Masi... - Mitä nyt? 616 00:41:18,680 --> 00:41:19,730 Jos häviämme, joudumme pois? 617 00:41:19,980 --> 00:41:21,310 - Ei hätää, Köpi. - Pöpi! 618 00:41:21,400 --> 00:41:22,940 Pöpi. Emme me häviä, 619 00:41:23,020 --> 00:41:26,730 koska meillä on kaikki, mitä voittoon tarvitaan. 620 00:41:27,440 --> 00:41:28,440 Tässä. 621 00:41:28,740 --> 00:41:30,490 Ei. Minä. Minä voitan tämän kisan. 622 00:41:30,570 --> 00:41:32,070 Hyvä on. Herttaista, 623 00:41:32,160 --> 00:41:34,240 mutta liikettä. Minä voitan tämän. 624 00:41:34,320 --> 00:41:36,490 Se on esterata? Ajattelitko karjua sille? 625 00:41:36,830 --> 00:41:38,620 Olen nopeampi kuin sinä. 626 00:41:40,160 --> 00:41:42,500 Menkää lähtöpaikalle. 627 00:41:42,960 --> 00:41:44,750 Tämä on joukkuepeliä. 628 00:41:45,340 --> 00:41:47,300 Pysykää kimpassa. 629 00:41:48,170 --> 00:41:50,510 Päihitän sinut maaliviivalla. 630 00:41:50,590 --> 00:41:52,010 Saat syödä pölyäni. 631 00:41:52,090 --> 00:41:53,840 Hei, pojat. Käydään piiriin. 632 00:41:54,390 --> 00:41:57,510 Huomio. Vielä yksi asia. 633 00:41:57,600 --> 00:41:59,430 Kammotukset toimivat pimeässä. 634 00:42:05,520 --> 00:42:07,320 - Tahtoo kotiin. - Paikoillanne. 635 00:42:08,070 --> 00:42:09,730 Onnea matkaan, neidit. 636 00:42:09,820 --> 00:42:12,570 Kiitti. Revimme sinut palasiksi. 637 00:42:15,990 --> 00:42:16,990 Valmiit. 638 00:42:18,620 --> 00:42:20,450 Nyt! 639 00:42:20,660 --> 00:42:21,870 Minä kosken niihin. 640 00:42:35,340 --> 00:42:36,470 Tulkaa! 641 00:42:39,010 --> 00:42:41,520 Pojat! Jäämme vähän jälkeen. Kaverit! 642 00:42:42,730 --> 00:42:45,020 Voi juustonaksu! 643 00:42:45,100 --> 00:42:46,440 Viiksivallu! 644 00:42:46,770 --> 00:42:48,520 Sipinsapinat, se sattui! 645 00:42:48,900 --> 00:42:50,110 Etkö tuon kovempaa pääse? 646 00:42:50,190 --> 00:42:51,820 - Tämä on vasta alkua. - Mitä... 647 00:42:59,450 --> 00:43:00,660 Tuo sattuu. 648 00:43:06,880 --> 00:43:08,210 Turo! 649 00:43:08,500 --> 00:43:10,090 Ei hätää, kyllä me... 650 00:43:28,190 --> 00:43:29,690 Kääk! 651 00:43:36,200 --> 00:43:37,860 Räyh Omega Räyh voittaa! 652 00:43:51,630 --> 00:43:53,550 Siitä saat, Pallopää. 653 00:43:53,840 --> 00:43:55,550 Oletko sekaisin? Minä voitin sinut. 654 00:43:55,800 --> 00:43:57,090 Tarkistuta silmäsi! 655 00:43:58,970 --> 00:44:00,720 - Hyvin meni, Oudot! - Toka sija ei ole huono. 656 00:44:00,800 --> 00:44:02,470 Toinen sija, Jou Theta Khi. 657 00:44:02,560 --> 00:44:03,560 Mitä? 658 00:44:03,850 --> 00:44:06,310 Koko tiimin pitää ylittää maaliviiva. 659 00:44:06,560 --> 00:44:07,640 Kolmantena EEK! 660 00:44:07,730 --> 00:44:09,230 - Neljäntenä PNK! - Ei. 661 00:44:10,150 --> 00:44:11,650 - Viidentenä HSS! - Ei, ei, ei. 662 00:44:11,730 --> 00:44:12,900 Ja viimeisenä - 663 00:44:13,780 --> 00:44:15,610 Outo Kappa. 664 00:44:17,240 --> 00:44:19,280 Minä en tunne mitään... 665 00:44:20,530 --> 00:44:23,700 Voi rähmä! Outo Kappa putoaa pelistä! 666 00:44:24,450 --> 00:44:25,580 Ei. 667 00:44:29,250 --> 00:44:31,710 Älkää olko noin pettynyt, herra Pallopää. 668 00:44:32,420 --> 00:44:34,420 Voittonne olisi vaatinut ihmeen. 669 00:44:35,670 --> 00:44:37,760 Huomio. Meillä on ilmoitus. 670 00:44:37,840 --> 00:44:40,760 Jou Theta Khin suoritus on hylätty. 671 00:44:42,470 --> 00:44:46,390 Hylkäämisen syy on kielletyn suojageelin käyttö. 672 00:44:46,470 --> 00:44:47,770 Mitä? 673 00:44:51,020 --> 00:44:53,860 Näin ollen Outo Kappa jatkaa kisoissa! 674 00:44:54,270 --> 00:44:55,820 Se on ihme! 675 00:44:56,780 --> 00:45:00,160 Teidän onnenne tulee kääntymään. 676 00:45:06,790 --> 00:45:08,960 Tästä tulee vaikeampaa, kuin arvelin. 677 00:45:13,540 --> 00:45:14,540 Kuunnelkaa, Oudot. 678 00:45:14,630 --> 00:45:16,590 Nyt meidän on opeteltava voittamaan yhdessä, 679 00:45:17,130 --> 00:45:18,380 mikä tarkoittaa, että - 680 00:45:18,470 --> 00:45:20,090 jokainen teistä tekee osuutensa. 681 00:45:20,180 --> 00:45:21,380 - Masi? - Mitä nyt? 682 00:45:21,470 --> 00:45:23,760 Tein listan hyvistä ja huonoista puolistamme. 683 00:45:23,850 --> 00:45:27,060 Olin lukiossa hiipimispelottelun mestari. 684 00:45:27,140 --> 00:45:31,560 Yllätin vaikka hiiren huopatossutehtaalla. 685 00:45:31,650 --> 00:45:33,940 Anteeksi. Niistä tulee tahmeat, kun hikoilen. 686 00:45:34,860 --> 00:45:36,650 Jestas, ihan kauheaa. 687 00:45:36,730 --> 00:45:39,990 Meidän erikoisalamme on muinainen lähimagia. 688 00:45:41,990 --> 00:45:44,870 Harhautus on sen valtti. 689 00:45:46,370 --> 00:45:49,080 Minulla on liikavarvas. 690 00:45:49,160 --> 00:45:50,330 Ei tosin mukana. 691 00:45:51,120 --> 00:45:53,750 Yksi moka vielä, niin se oli siinä. 692 00:45:53,830 --> 00:45:54,920 Tämä toimii vain, 693 00:45:55,000 --> 00:45:57,670 jos otatte jokaikisen vaistonne - 694 00:45:57,750 --> 00:45:59,260 ja tukahdutatte ne kunnolla. 695 00:45:59,550 --> 00:46:01,630 - Selvä. - Nyt meillä on vain yksi mieli. 696 00:46:01,720 --> 00:46:02,720 Se mieli on minun. 697 00:46:02,880 --> 00:46:03,890 Ei kai. 698 00:46:04,140 --> 00:46:06,100 Kerron teille, mitä tehdään ja miten. 699 00:46:06,430 --> 00:46:08,350 Hyvä on. Eiköhän se käy. 700 00:46:08,640 --> 00:46:09,930 Hyvä on. Sitten kammokävelyä. 701 00:46:10,020 --> 00:46:11,940 50 ylös ja alas. Menoksi! 702 00:46:12,020 --> 00:46:14,690 Silkkaa ajanhukkaa. Tarvitaan uusi tiimi. 703 00:46:14,770 --> 00:46:17,480 Emme voi hankkia "uutta tiimiä". 704 00:46:17,570 --> 00:46:19,030 Tarkistin sen. Vastoin sääntöjä. 705 00:46:19,480 --> 00:46:21,280 Naamioidaan uusi tiimi vanhan näköiseksi. 706 00:46:21,610 --> 00:46:23,200 Ei, ei. Emme huijaa. 707 00:46:23,530 --> 00:46:27,030 Ei se ole huijausta. Se tasaisi tilannetta. 708 00:46:28,990 --> 00:46:31,370 Tavallaan huijausta, mutta mitä tässä voi tehdä? 709 00:46:31,450 --> 00:46:33,000 Tuo ei ole maailman pelottavin porukka. 710 00:46:33,710 --> 00:46:36,710 Oi, leppäkerttu! Toivokaa! Toivokaa! 711 00:46:40,590 --> 00:46:42,050 Tämä ei tule toimimaan. 712 00:46:42,130 --> 00:46:43,760 Minne matka? Nyt treenataan. 713 00:46:43,840 --> 00:46:44,880 Minä olen Karvanen. 714 00:46:45,180 --> 00:46:47,010 Ei riitä. Olet ihan sekaisin. 715 00:46:47,100 --> 00:46:48,100 Painat eteenpäin, vaikka... 716 00:46:49,560 --> 00:46:51,810 Noita voit komennella, mutta et minua. 717 00:46:51,890 --> 00:46:53,520 Hei sitten, valkku. 718 00:46:57,440 --> 00:46:58,860 No niin, Oudot. 719 00:46:59,520 --> 00:47:00,820 Tarvitset kellon kaulaasi. 720 00:47:00,900 --> 00:47:04,570 Kuunnelkaa. "Jos lapsi teidät kuulee, saapuu siihen isäukko, 721 00:47:04,650 --> 00:47:06,660 ellet silloin sä poistu, ei laula kunnian kukko." 722 00:47:08,240 --> 00:47:10,080 Jos yksi jää kiinni seuraavassa lajissa, 723 00:47:10,160 --> 00:47:11,700 kaikki putoavat. 724 00:47:11,790 --> 00:47:14,410 Muistakaa tehdä niin kuin minä teen. 725 00:47:24,420 --> 00:47:26,340 Olemme toisen lajin puolivälissä, 726 00:47:26,930 --> 00:47:29,260 ja tästä tulee kiinnostavaa. 727 00:47:32,930 --> 00:47:34,180 Sain! 728 00:47:35,310 --> 00:47:36,520 Vain kaksi joukkuetta jäljellä. 729 00:47:37,270 --> 00:47:38,900 Kumpi vie lippunsa ulos - 730 00:47:38,980 --> 00:47:40,610 ja kumpi joutuu pois? 731 00:47:40,690 --> 00:47:41,690 Tositilanteessa - 732 00:47:41,940 --> 00:47:44,360 pyritään välttelemään lapsen vanhempia. 733 00:47:44,440 --> 00:47:47,570 Ja tässä kisassa se, jota tulee kartella, on - 734 00:47:47,860 --> 00:47:49,120 kirjaston täti. 735 00:47:52,290 --> 00:47:54,000 Hiljaa. 736 00:47:56,290 --> 00:47:58,290 Mikä kirjaston tädissä niin pelottaa? 737 00:48:07,840 --> 00:48:10,140 Sanoin "hiljaa". 738 00:48:34,490 --> 00:48:36,410 - Nopeammin. - Ihan rauhassa. 739 00:48:36,500 --> 00:48:38,290 - Ihan rauhassa. - Ihan rauhassa. 740 00:48:38,370 --> 00:48:39,420 Ihan rauhassa. 741 00:48:39,670 --> 00:48:41,170 Ihan rauhassa. 742 00:49:00,810 --> 00:49:01,770 - Karvanen! - Karvanen! 743 00:49:01,850 --> 00:49:02,860 - Karvanen! - Karvanen! 744 00:49:41,390 --> 00:49:43,060 Ei! 745 00:49:51,280 --> 00:49:53,870 Viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan. 746 00:49:53,950 --> 00:49:55,070 Täälläpäin! 747 00:50:01,830 --> 00:50:03,790 - Onko tuo luvallista? - Takuulla, moppipää! 748 00:50:03,960 --> 00:50:06,040 Kunhan ei jää kiinni. 749 00:50:16,760 --> 00:50:18,220 Hei! Täällä! 750 00:50:21,770 --> 00:50:23,350 - Ota kiinni, jos saat! - Ota kiinni, jos saat! 751 00:50:23,440 --> 00:50:24,480 Mitä te teette? 752 00:50:24,560 --> 00:50:25,730 Tätiä piti vältellä. 753 00:50:25,810 --> 00:50:27,320 Eivät sanoneet, miten! 754 00:50:27,610 --> 00:50:28,900 Mene, mene, mene! Vauhtia! 755 00:50:37,330 --> 00:50:38,330 Onnistuttiin! 756 00:50:38,580 --> 00:50:41,160 Eikä! Lippu unohtui! 757 00:50:41,250 --> 00:50:42,620 Masi? 758 00:50:44,960 --> 00:50:46,710 - Hyvää työtä, Toni. - Hyvää työtä, Toni. 759 00:50:46,960 --> 00:50:48,040 Miten? 760 00:50:48,210 --> 00:50:50,130 Harhautus. 761 00:50:56,590 --> 00:50:58,550 EEK on eliminoitu, 762 00:50:58,640 --> 00:51:01,970 ja Outo Kappa jatkaa pelotteluaan. 763 00:51:02,310 --> 00:51:05,650 Ollaan OK! Ollaan OK! Ollaan OK! 764 00:51:10,320 --> 00:51:11,900 Onpa mahtava olo! 765 00:51:11,980 --> 00:51:13,070 Olimme hurjan hyviä! 766 00:51:13,150 --> 00:51:15,360 Mutta ei se ollut oikeaa pelottelua. 767 00:51:15,820 --> 00:51:17,070 Parempaa kuin sinulla. 768 00:51:17,160 --> 00:51:18,570 Sinun piti seurata minua. 769 00:51:18,870 --> 00:51:19,870 Miten vain. 770 00:51:19,950 --> 00:51:21,620 Kerro sitten, kun pelotellaan oikeasti. 771 00:51:23,250 --> 00:51:25,500 Oletteko menossa hippoihin? 772 00:51:25,960 --> 00:51:27,710 Et taida tarkoittaa meitä. 773 00:51:27,790 --> 00:51:29,750 - Ei meitä kutsuta... - Hippoihin? 774 00:51:29,840 --> 00:51:31,590 Räyhin pojat järkkää pippalot. 775 00:51:31,670 --> 00:51:33,720 Se on kisojen huipputiimeille. 776 00:51:33,800 --> 00:51:34,920 Te olette nyt yksi meistä. 777 00:51:36,340 --> 00:51:37,470 Nähdään siellä. 778 00:51:38,760 --> 00:51:40,760 - Kuulitteko? - Mieletöntä. 779 00:51:40,850 --> 00:51:42,640 - Huono homma. - Loistavaa. 780 00:51:42,720 --> 00:51:46,310 Pitävät meitä oikeina kammotuksina. Me menemme. 781 00:51:49,690 --> 00:51:51,520 Vieläkö nuoriso tanssii? 782 00:51:51,860 --> 00:51:53,280 Taidan olla vähän ruosteessa. 783 00:51:53,360 --> 00:51:55,240 Meillä ei ole mitään viemisiä. 784 00:51:55,320 --> 00:51:57,030 Ei sinne voi mennä ilman tuoksukynttilöitä. 785 00:51:57,320 --> 00:51:59,820 Rauhoittukaa. Tämä on ansaittua. 786 00:52:00,160 --> 00:52:01,910 Entä jos tulee hiljainen hetki? 787 00:52:01,990 --> 00:52:04,000 En tiedä, mitä... Tiedäthän. 788 00:52:04,200 --> 00:52:05,200 Sanoa? 789 00:52:05,460 --> 00:52:06,830 Miten olet niin hyvä tässä? 790 00:52:07,040 --> 00:52:09,040 Kellistit äksyn 15-metrisen kirjaston tädin - 791 00:52:09,130 --> 00:52:11,000 ja pelkäät pikku pippaloita? 792 00:52:11,090 --> 00:52:12,340 Hengittäkää syvään... 793 00:52:13,710 --> 00:52:14,800 ...ja antakaa mennä! 794 00:52:23,470 --> 00:52:24,520 Hei. 795 00:52:25,140 --> 00:52:27,390 - Outo Kappa tuli! - Hervoton tiimi! 796 00:52:27,480 --> 00:52:29,650 Teitte jotain ihan uskomatonta! 797 00:52:29,730 --> 00:52:30,900 Aivan mahtavaa! 798 00:52:35,230 --> 00:52:38,030 Outo Kappa, tänään juhlitaan kammottavasti! 799 00:53:00,550 --> 00:53:03,300 En ole ikinä valvonut näin myöhään! 800 00:53:37,170 --> 00:53:42,130 KAMMOTUS-GALLERIA 801 00:53:59,650 --> 00:54:02,030 KAMMOKISAMESTARIT 802 00:54:15,500 --> 00:54:17,920 Hei, hiljaa. Hiljaa! 803 00:54:18,630 --> 00:54:20,170 Kapselijengi rauhoittuu. 804 00:54:20,670 --> 00:54:22,680 Räyhien puolesta - 805 00:54:23,010 --> 00:54:26,350 onnittelemme kaikkia vielä mukana olevia joukkueita. 806 00:54:28,180 --> 00:54:29,180 Suosiota PNK:lle! 807 00:54:30,680 --> 00:54:32,940 Ihana temppu! Toimii aina. HSS! 808 00:54:34,650 --> 00:54:35,650 Karmeaa. 809 00:54:35,730 --> 00:54:39,980 Ja lopuksi Kammokisojen yllättäjä, 810 00:54:40,780 --> 00:54:41,860 Outo Kappa! 811 00:54:42,280 --> 00:54:43,450 Tännepäin. 812 00:54:45,450 --> 00:54:46,820 Pakko myöntää, 813 00:54:47,200 --> 00:54:49,370 että pidin teitä ensin täysinä tunareina. 814 00:54:50,330 --> 00:54:51,620 Olin väärässä. 815 00:54:52,120 --> 00:54:54,000 Suosiota Outo Kapalle! 816 00:54:54,170 --> 00:54:56,210 Outo Kappa! 817 00:54:59,050 --> 00:55:00,050 Mitä? 818 00:55:00,300 --> 00:55:03,300 Kampuksen sööteimmät monsterit. 819 00:55:12,480 --> 00:55:14,100 Pehmolelut kehiin. 820 00:55:18,730 --> 00:55:19,730 Hymyä! 821 00:55:23,990 --> 00:55:27,320 Ei hätää. Koulun lehteä ei katsele kukaan. 822 00:55:27,410 --> 00:55:29,910 Mutta pihaa katsoo. 823 00:55:47,930 --> 00:55:48,970 Kiitos. 824 00:55:49,050 --> 00:55:50,600 Kaksi vai neljä hihaa? 825 00:55:50,680 --> 00:55:51,930 Kiitos. Kertokaa kavereille. 826 00:55:53,020 --> 00:55:54,520 Hei! Mitä sinä teet? 827 00:55:54,600 --> 00:55:55,810 Kerään rahaa hyväntekeväisyyteen. 828 00:55:56,100 --> 00:55:57,310 Niinkö? Lopeta se. 829 00:55:57,600 --> 00:55:59,980 Vastustatko sinä hyväntekeväisyyttä? Pahempi juttu. 830 00:56:00,060 --> 00:56:01,440 Tyyppi vihaa hyväntekeväisyyttä. 831 00:56:02,110 --> 00:56:04,490 Lopeta nyt tuo meidän mollaaminen. 832 00:56:04,820 --> 00:56:07,450 Sen te teette ihan itse. 833 00:56:07,820 --> 00:56:09,280 Jos ollaan ihan rehellisiä, 834 00:56:09,370 --> 00:56:11,330 teistä ei ikinä tule oikeita kammotuksia, 835 00:56:11,410 --> 00:56:14,200 koska oikeat kammotukset näyttävät tältä. 836 00:56:16,250 --> 00:56:19,540 Mutta jos haluatte töitä pelkobisneksestä, 837 00:56:20,000 --> 00:56:22,800 postituksesta voi löytyä paikkoja. 838 00:56:28,510 --> 00:56:29,470 Odottakaa. 839 00:56:30,430 --> 00:56:33,140 Hei, hetkinen. Älkää kuunnelko tuota. 840 00:56:33,350 --> 00:56:34,930 Meidän on vain yritettävä. 841 00:56:35,140 --> 00:56:37,100 Ei vaan sinä lakkaat yrittämästä. 842 00:56:37,180 --> 00:56:39,560 Näitä monstereita voi treenata vaikka kuinka, 843 00:56:39,650 --> 00:56:41,150 mutta eivät ne muuksi muutu. 844 00:56:47,150 --> 00:56:48,150 Masi... 845 00:56:48,820 --> 00:56:52,320 Me arvostamme sitä, mitä teit, mutta totta se on. 846 00:56:54,030 --> 00:56:58,000 Vaikka kuinka treenattaisiin, emme näyttäisi noilta. 847 00:57:00,500 --> 00:57:01,500 Meidät on luotu - 848 00:57:03,000 --> 00:57:04,130 muihin hommiin. 849 00:57:16,390 --> 00:57:17,430 Valitan, sintti. 850 00:57:17,520 --> 00:57:19,890 Toiset on valiojoukkoa ja toiset eivät. 851 00:57:23,650 --> 00:57:25,020 Valiojoukkoa. 852 00:57:25,780 --> 00:57:26,780 Kaverit. 853 00:57:28,440 --> 00:57:30,030 Nyt lähdetään retkelle. 854 00:57:40,000 --> 00:57:41,370 Lonkero on turtana. 855 00:57:41,790 --> 00:57:43,420 - Kiitos, äiti. - Pitäkää hauskaa. 856 00:57:43,500 --> 00:57:46,210 Kuuntelen sillä välin vähän musaa. 857 00:57:51,090 --> 00:57:53,510 Missä me olemme? 858 00:57:53,590 --> 00:57:54,970 Valiojoukossa. 859 00:58:03,400 --> 00:58:04,900 Herttinen sentään. 860 00:58:06,070 --> 00:58:07,650 Kiva aita. 861 00:58:07,730 --> 00:58:09,190 Tämä on ihmeellistä. 862 00:58:09,860 --> 00:58:11,400 Emme jää tähän. 863 00:58:24,580 --> 00:58:26,630 Ihan hullua, me jäämme kiinni. 864 00:58:36,220 --> 00:58:38,310 Pelottamo täysin aktiivinen. 865 00:58:38,470 --> 00:58:42,140 Länsirannikko kytketty. Kammotukset paikalle. 866 00:58:44,100 --> 00:58:45,100 Katsokaa niitä. 867 00:58:45,400 --> 00:58:46,860 Ne menevät ihmisten maailmaan - 868 00:58:47,020 --> 00:58:49,020 eivätkä näytä pelkäävän. 869 00:58:53,780 --> 00:58:55,570 Katsokaa tarkasti. 870 00:58:56,160 --> 00:58:57,870 Mitä yhteistä niillä on? 871 00:59:00,490 --> 00:59:02,120 En tiedä. 872 00:59:02,200 --> 00:59:05,620 Niinpä. Kammotuksia on monenlaisia. 873 00:59:06,040 --> 00:59:08,040 Parhaat hyödyntävät erikoispiirteitään. 874 00:59:11,300 --> 00:59:13,880 - Vautsi. - Tero? Katso. 875 00:59:18,760 --> 00:59:19,810 Hei! 876 00:59:19,970 --> 00:59:22,640 Katsokaa ikämiestä, joka sai hurjat lukemat. 877 00:59:22,730 --> 00:59:25,900 Tuo ikämies on Kalle "Karju" Kammonen. 878 00:59:25,980 --> 00:59:28,400 Mitä? Missä? Ihanko totta? 879 00:59:28,480 --> 00:59:30,690 Hän piti pelkoennätystä kolme vuotta. 880 00:59:31,030 --> 00:59:32,860 Kolmas ovi perältä. 881 00:59:32,940 --> 00:59:35,320 Karla "Kynsijä" Pelkonen. 882 00:59:35,400 --> 00:59:37,530 Katsokaa. Tuolla on Vilppu "Silppuri" Säikky! 883 00:59:37,910 --> 00:59:39,530 - Minulla on se keräilykorttina. - Samoin. 884 00:59:39,620 --> 00:59:40,910 Nopeus on kadonnut, mutta - 885 00:59:40,990 --> 00:59:43,410 - tekniikka on täydellinen. - Tekniikka on täydellinen. 886 00:59:44,750 --> 00:59:46,370 Keräätkö kammokortteja? 887 00:59:46,460 --> 00:59:48,210 Jep. Niitä on 450. 888 00:59:48,290 --> 00:59:51,090 Vaikuttavaa. Minulla on 6 000 hyväkuntoista. 889 00:59:51,170 --> 00:59:52,670 Mutta 450 on ihan hyvä määrä. 890 00:59:52,760 --> 00:59:55,090 Katsokaa minua! Olen Kalle "Karju" Kammonen! 891 00:59:56,630 --> 00:59:57,840 Loistavaa. 892 00:59:58,510 --> 01:00:00,470 Ei huono, Pöpi. 893 01:00:04,430 --> 01:00:05,730 Olen ollut hölmö. 894 01:00:07,270 --> 01:00:08,480 Sama täällä. 895 01:00:10,690 --> 01:00:11,820 Ei peliä ole vielä menetetty. 896 01:00:13,280 --> 01:00:17,200 Meistä voisi tulla loistotiimi. Kunhan toimitaan yhdessä. 897 01:00:19,570 --> 01:00:20,700 Hei! 898 01:00:21,700 --> 01:00:22,700 Mitä te siellä teette? 899 01:00:23,450 --> 01:00:24,700 En halua taas vankilaan! 900 01:00:29,040 --> 01:00:30,040 Vauhtia! 901 01:00:30,130 --> 01:00:31,500 Ne ovat perässä! 902 01:00:35,630 --> 01:00:36,630 Tulkaa takaisin! 903 01:00:43,390 --> 01:00:44,560 Tuolla! Perään! 904 01:00:48,520 --> 01:00:50,190 - Kiitos, veli. - Ei kestä kiittää. 905 01:00:52,060 --> 01:00:56,150 Olen kunnossa. Pikku sydänkohtaus vain. 906 01:00:56,650 --> 01:00:58,700 Tuo kelpaisi minullekin. 907 01:01:10,790 --> 01:01:12,000 Äiti, käynnistä auto. 908 01:01:13,420 --> 01:01:15,340 - Mitä? - Käynnistä auto! 909 01:01:15,550 --> 01:01:16,760 Valjasta maito? 910 01:01:16,960 --> 01:01:18,920 Auto! Käynnistä auto! 911 01:01:19,170 --> 01:01:20,300 Selvä. 912 01:01:22,510 --> 01:01:23,890 Pian, pian, pian. 913 01:01:23,970 --> 01:01:24,970 Sisälle, sisälle! 914 01:01:25,430 --> 01:01:27,270 - Äiti, aja! - Turvavyöt. 915 01:01:28,270 --> 01:01:30,520 - Anna mennä! - Maistuuko purkka? 916 01:01:30,600 --> 01:01:31,600 Aja! 917 01:01:32,270 --> 01:01:33,560 Selvä. Nyt mennään. 918 01:01:38,240 --> 01:01:41,490 Murtaudutaan jonnekin muuallekin. 919 01:02:04,720 --> 01:02:06,560 Ylös ja ulos. 920 01:02:07,010 --> 01:02:09,810 Teputtaa, teputtaa... Lapsi kylpyhuoneessa. 921 01:02:09,890 --> 01:02:11,770 Teputtaa, teputtaa... Se palaa! 922 01:02:13,730 --> 01:02:14,730 Ylös! 923 01:02:15,400 --> 01:02:16,770 37! 38! 924 01:02:17,150 --> 01:02:19,030 Tuleeko 39? 925 01:02:19,780 --> 01:02:21,610 Outo Kappa näyttää hyvältä. 926 01:02:23,240 --> 01:02:25,120 "Pieni lapsi on helppo pelästyttää." 927 01:02:25,200 --> 01:02:27,990 "Jos on kyseessä teini, kammotus toiseksi jää." 928 01:02:28,450 --> 01:02:30,790 No niin, säikäytä lapsi. 929 01:02:30,870 --> 01:02:32,160 Väistele teiniä! 930 01:02:38,130 --> 01:02:39,510 Olen puhelimessa! 931 01:02:40,840 --> 01:02:41,880 Kukaan ei ymmärrä minua! 932 01:02:43,050 --> 01:02:44,090 Ihan sama. 933 01:02:50,310 --> 01:02:51,680 Isä, minä rakastan häntä! 934 01:02:58,400 --> 01:03:00,150 Ekana Räyh Omega Räyh. 935 01:03:00,230 --> 01:03:02,240 Toisena Outo Kappa! 936 01:03:03,900 --> 01:03:05,160 Kolmantena HSS! 937 01:03:09,280 --> 01:03:10,490 Huonosti meni. 938 01:03:12,700 --> 01:03:14,290 "Jos joku tulee, niin iltasi pilalla on." 939 01:03:14,370 --> 01:03:16,630 "Älä näyttäydy vaan etsi piilo verraton." 940 01:03:16,710 --> 01:03:18,130 10 sekuntia aikaa. Menkää! 941 01:03:20,500 --> 01:03:23,510 Kioski! Lehtikasa! Täysin näkyvillä! 942 01:03:24,260 --> 01:03:25,470 Sitten vielä yksi. 943 01:03:25,550 --> 01:03:27,510 Miten se meni? 944 01:03:28,010 --> 01:03:29,260 Ei hassumpaa, Don. 945 01:03:29,640 --> 01:03:31,770 Kiitos. En pääse alas. 946 01:03:32,310 --> 01:03:33,520 Zombihäly! 947 01:03:33,600 --> 01:03:35,600 Puudelipeto! Jatsipelle! 948 01:03:35,690 --> 01:03:36,810 Vilma-täti. 949 01:03:36,900 --> 01:03:37,940 Aamulla. 950 01:03:38,020 --> 01:03:39,230 Nyt puhutaan asiaa! 951 01:03:50,450 --> 01:03:52,410 Ja nyt töihin. 952 01:04:13,270 --> 01:04:14,270 Pelistä pois! 953 01:04:15,930 --> 01:04:17,020 Sinä myös. 954 01:04:18,270 --> 01:04:20,270 Harmin paikka, joulupukki. 955 01:04:32,780 --> 01:04:34,040 Kiitos. 956 01:04:41,630 --> 01:04:42,840 Enää kaksi joukkuetta jäljellä. 957 01:04:42,920 --> 01:04:46,010 Räyh Omega Räyh ja Outo Kappa. 958 01:04:47,300 --> 01:04:50,220 Sitten kohti viimeistä lajia! 959 01:04:50,300 --> 01:04:52,800 "Kaikki taitonne tänään testataan." 960 01:04:53,140 --> 01:04:56,480 "Paras simulaattorissa ratkaistaan." 961 01:04:56,810 --> 01:04:59,140 Huomenna pääsette pelottelemaan - 962 01:04:59,440 --> 01:05:00,900 koko koulun edessä. 963 01:05:00,980 --> 01:05:03,610 Nauttikaa huomiosta, kun vielä voitte. 964 01:05:04,270 --> 01:05:07,490 Hävinnyttä ei muista kukaan. 965 01:05:07,860 --> 01:05:11,700 Ehkä. Mutta kun te häviätte, sitä teidän ei anneta unohtaa. 966 01:05:12,820 --> 01:05:16,080 Siinä on vinha perä. 967 01:05:17,290 --> 01:05:18,710 Hei, Oudot. Olette mahtavia! 968 01:05:18,790 --> 01:05:20,750 Näyttäkää meille joku kikka. 969 01:05:20,830 --> 01:05:23,460 Kannattaa puhua tälle tyypille. 970 01:05:23,840 --> 01:05:25,800 Voinhan minä näyttää. 971 01:05:25,880 --> 01:05:27,420 Haluatko piiloon tuolin taakse? 972 01:05:27,510 --> 01:05:28,550 Pitää ajatella niin kuin tuoli. 973 01:05:29,630 --> 01:05:31,220 Kiitos käynnistä, dekaani. 974 01:05:33,140 --> 01:05:34,140 Dekaani Varjomaa. 975 01:05:34,220 --> 01:05:36,890 Jos pääsemme takaisin kammokoulutukseen, 976 01:05:36,970 --> 01:05:38,230 unohdetaanko vanhat kaunat? 977 01:05:41,020 --> 01:05:46,020 Huomenna teidän on oltava ehdottoman kammottavia. 978 01:05:47,650 --> 01:05:50,740 Valitettavasti yksi teistä ei ole. 979 01:05:56,240 --> 01:05:58,040 Ei. Hän treenaa kaikkein kovimmin. 980 01:05:58,330 --> 01:05:59,450 Onko hän teistä pelottava? 981 01:05:59,660 --> 01:06:01,160 Hän on joukkueen sielu. 982 01:06:01,420 --> 01:06:03,380 Onko hän teistä pelottava? 983 01:06:15,550 --> 01:06:17,930 Me voitamme huomenna, tunnen sen. 984 01:06:18,560 --> 01:06:20,640 Vihdoinkin on elämä mallillaan. 985 01:06:22,480 --> 01:06:23,730 Hei, Masi. 986 01:06:23,810 --> 01:06:26,980 Olet antanut paljon hyviä vinkkejä. 987 01:06:27,070 --> 01:06:28,610 Olisi kiva tehdä vastapalvelus. 988 01:06:29,280 --> 01:06:31,320 Toki. Milloin vain. 989 01:06:33,660 --> 01:06:34,910 - Nyt hetikö? - Selvä. 990 01:06:35,280 --> 01:06:38,700 Olet opetellut ulkoa kaikki kirjat ja teoriat, ja se on hyvä. 991 01:06:40,200 --> 01:06:41,910 Nyt on aika unohtaa se kaikki. 992 01:06:42,000 --> 01:06:45,040 Kaiva se jostain ja anna kammon tulla. 993 01:06:45,420 --> 01:06:46,920 Fiilispohjalta? 994 01:06:47,250 --> 01:06:48,460 Juuri niin. Anna palaa. 995 01:06:48,750 --> 01:06:50,920 En tiedä. Minulla on oma tekniikkani. 996 01:06:51,340 --> 01:06:52,340 Yritä edes. 997 01:06:54,430 --> 01:06:55,890 Hyvä, mutta lisää. 998 01:06:56,680 --> 01:06:58,850 Älä. Nyt sinä taas ajattelet. Sisältä! 999 01:07:00,060 --> 01:07:01,310 Päästä peto irti! 1000 01:07:03,140 --> 01:07:04,600 Yritä kovemmin. 1001 01:07:06,150 --> 01:07:08,770 Pojat. Huomenna on koulupäivä. 1002 01:07:11,070 --> 01:07:12,780 Miten se meni? 1003 01:07:14,150 --> 01:07:15,360 Ihan huippu. 1004 01:07:16,410 --> 01:07:19,870 Tunsin sen eron. Kokonaisuus hahmottuu. 1005 01:07:19,950 --> 01:07:22,870 Tähän aikaan huomenna koko koulu näkee, 1006 01:07:22,950 --> 01:07:24,750 mihin Masi Pallopää kykenee. 1007 01:07:24,830 --> 01:07:26,420 Näin on. 1008 01:07:33,380 --> 01:07:35,220 Monsterit-yliopisto 1009 01:07:35,300 --> 01:07:38,550 Sä sydämeni saat 1010 01:07:38,640 --> 01:07:42,640 Sä lasten nukkuvain nähdä 1011 01:07:42,720 --> 01:07:45,140 Suot painajaisten maat 1012 01:07:45,890 --> 01:07:48,270 Oi opinahjo monsterin 1013 01:07:49,440 --> 01:07:53,110 Meille kallein ain olkoon 1014 01:07:53,190 --> 01:07:57,240 Tervetuloa seuraamaan kammokisojen finaalia! 1015 01:08:00,330 --> 01:08:02,740 Jee! Hyvä homma! 1016 01:08:04,290 --> 01:08:06,670 Nyt on aika nähdä, miten kammottavia - 1017 01:08:06,790 --> 01:08:08,170 te todella olette - 1018 01:08:08,500 --> 01:08:10,340 pelkosimulaattorissa! 1019 01:08:11,170 --> 01:08:12,920 Varoituksen sana. 1020 01:08:13,840 --> 01:08:17,380 Jokainen pelkosimulaatio on säädetty korkeimmalle vaikeustasolle. 1021 01:08:17,680 --> 01:08:18,640 Korkeimmalle? 1022 01:08:18,720 --> 01:08:21,470 Ensimmäiset kammotukset viivalle! 1023 01:08:21,680 --> 01:08:24,270 Edetään suunnitellusti. Minä ensin, sitten Don... 1024 01:08:24,350 --> 01:08:26,390 Hetkinen. Masi pani alulle koko homman, 1025 01:08:26,980 --> 01:08:29,600 joten on oikein, jos hän saa lopettaa kisan. 1026 01:08:30,230 --> 01:08:31,520 Sinun pitäisi olla viimeinen. 1027 01:08:33,020 --> 01:08:34,030 Niin, Masi. Vahva viimeinen! 1028 01:08:35,190 --> 01:08:37,900 Hyvä on. Don, sopiiko sinulle aloittaa? 1029 01:08:37,990 --> 01:08:40,160 Olen niin valmis kuin olla voin. 1030 01:08:40,740 --> 01:08:42,700 Outo Kappa! 1031 01:08:42,910 --> 01:08:44,450 Hyvä Oudot! 1032 01:08:44,540 --> 01:08:46,250 Minä teen sen. Aion voittaa tuon tyypin. 1033 01:08:47,210 --> 01:08:49,460 Hei, Murskaaja. Sääli vähän pappaa. 1034 01:08:50,710 --> 01:08:52,880 Päästä peto irti, Don! 1035 01:08:53,550 --> 01:08:54,920 Hyvä on. 1036 01:09:45,260 --> 01:09:47,520 Kiitos, kun säälit pappaa. 1037 01:09:54,440 --> 01:09:55,820 Seuraava pari viivalle! 1038 01:09:56,480 --> 01:09:57,730 Tehdään se! 1039 01:10:30,390 --> 01:10:31,560 - No niin, Arvi! - Anna palaa! 1040 01:10:31,640 --> 01:10:32,810 Kyllä se onnistuu! 1041 01:10:51,500 --> 01:10:55,290 Seuraavana Karvanen ja Poks! 1042 01:11:05,930 --> 01:11:07,140 Tee se, Tare. 1043 01:11:31,370 --> 01:11:33,870 Tasapeli! 1044 01:11:35,580 --> 01:11:37,380 Kova kolaus Räyhin pojille. 1045 01:11:37,960 --> 01:11:38,960 Sydämiä? 1046 01:11:39,710 --> 01:11:41,800 Niin sitä pitää, Poks! 1047 01:11:46,720 --> 01:11:49,890 Viimeinen kerta, kun hävisin sinulle, Karvanen! 1048 01:11:50,060 --> 01:11:53,220 Vaaramo ja Pallopää lähtöviivalle. 1049 01:11:59,110 --> 01:12:00,110 Hei. 1050 01:12:00,570 --> 01:12:01,730 Unohda koko Varjomaa. 1051 01:12:02,900 --> 01:12:04,490 Unohda kaikki muukin. 1052 01:12:05,030 --> 01:12:08,410 Menet sinne ja näytät, mihin Masi Pallopää pystyy. 1053 01:12:10,830 --> 01:12:11,990 Kiitos. 1054 01:12:21,750 --> 01:12:23,960 Älä masennu, kun häviät. 1055 01:12:24,050 --> 01:12:25,840 Et alun perinkään kuulunut tänne. 1056 01:12:55,200 --> 01:12:57,870 Mahtava suoritus Vaaramolta. 1057 01:12:58,120 --> 01:12:59,920 Jonni, olet sankarini! 1058 01:13:01,750 --> 01:13:06,010 Oudot tarvitsevat ennätyspisteet voittaakseen. 1059 01:13:08,050 --> 01:13:09,800 Pelottamo ei ole sinua varten. 1060 01:13:09,880 --> 01:13:10,890 Hävinnyttä ei muista kukaan. 1061 01:13:10,970 --> 01:13:12,550 Ette ole pelottava. 1062 01:13:12,640 --> 01:13:15,140 Yritä kovemmin. 1063 01:13:26,780 --> 01:13:27,900 Ne tekivät sen! 1064 01:13:49,760 --> 01:13:52,680 Pääsimme kammokoulutukseen! 1065 01:13:56,680 --> 01:13:58,680 Tule tänne, senkin sankari! 1066 01:13:58,770 --> 01:14:01,270 Niin sitä pitää! 1067 01:14:01,350 --> 01:14:02,940 Jäin kiinni. 1068 01:14:03,020 --> 01:14:04,650 Anteeksi, rouva Töppö. 1069 01:14:04,730 --> 01:14:07,030 Sano Teija. 1070 01:14:08,190 --> 01:14:10,820 Me teimme sen! 1071 01:14:15,070 --> 01:14:16,370 Niin sitä pitää, Outo Kappa! 1072 01:14:16,450 --> 01:14:17,580 - Kiitos. - Paljon kiitoksia. 1073 01:14:17,660 --> 01:14:20,460 - Hienoa. - Minustakin siis tuli hieno. 1074 01:14:20,540 --> 01:14:22,500 Te näytitte niille! 1075 01:14:22,580 --> 01:14:23,630 Mahtavaa! 1076 01:14:23,710 --> 01:14:25,420 Hei, Pallopää! 1077 01:14:26,460 --> 01:14:29,050 Ala tulla jo, mestari. Nyt juhlitaan. 1078 01:14:30,170 --> 01:14:31,300 Masi? 1079 01:14:31,670 --> 01:14:33,050 Minä tein sen. 1080 01:14:34,220 --> 01:14:35,800 En usko todeksi. 1081 01:14:37,390 --> 01:14:39,060 Minusta tulee kammotus. 1082 01:14:39,560 --> 01:14:40,770 Tuleepa hyvinkin. 1083 01:14:41,140 --> 01:14:43,140 Kuulitko. Lepää nyt kunnolla. 1084 01:14:43,230 --> 01:14:46,150 Masi voi palata milloin tahansa. Buu! 1085 01:14:53,240 --> 01:14:56,780 Olin pelottava. Mutta noinko pelottava? 1086 01:14:56,870 --> 01:14:59,490 Olemme niin pelottavia, että se hajosi. 1087 01:14:59,580 --> 01:15:00,870 Tule. 1088 01:15:12,880 --> 01:15:14,220 Tätä on peukaloitu. 1089 01:15:14,340 --> 01:15:15,930 Ehkä siihen ei kannata koskea. 1090 01:15:17,010 --> 01:15:19,350 Miksi minun säätöni ovat erilaiset? 1091 01:15:19,930 --> 01:15:21,270 Masi, mennään nyt. 1092 01:15:22,850 --> 01:15:24,560 - Sinäkö sen teit? - Masi... 1093 01:15:24,640 --> 01:15:25,940 Sinäkö sen teit? 1094 01:15:30,940 --> 01:15:31,990 Minä sen tein. Mutta yritä ymmärtää. 1095 01:15:32,070 --> 01:15:33,950 Miksi? Miksi teit sen? 1096 01:15:34,400 --> 01:15:36,450 Ihan varalta vain. 1097 01:15:36,740 --> 01:15:37,910 Minkä varalta? 1098 01:15:40,700 --> 01:15:42,040 En ole sinusta tarpeeksi pelottava. 1099 01:15:42,620 --> 01:15:44,790 - Masi... - Sanoit uskovasi minuun. 1100 01:15:45,830 --> 01:15:48,290 Olet kuin Varjomaa. Olet niin kuin kaikki muut. 1101 01:15:48,630 --> 01:15:49,670 Sinä petraat koko ajan. 1102 01:15:49,920 --> 01:15:52,300 Olen yhtä pelottava kuin sinä tai kuka muu tahansa. 1103 01:15:52,590 --> 01:15:54,170 - Halusin vain auttaa. - Et. 1104 01:15:54,260 --> 01:15:55,760 Halusit auttaa itseäsi. 1105 01:15:55,970 --> 01:15:57,050 Mitä olisi pitänyt tehdä? 1106 01:15:57,140 --> 01:15:59,430 Antaa meidän hävitä, koska et pysty siihen? 1107 01:16:32,340 --> 01:16:34,380 Teit pienen laskuvirheen. 1108 01:16:34,460 --> 01:16:36,170 Siihen meni koko lukukausi. 1109 01:16:36,260 --> 01:16:39,140 Liian vaarallista. Professori ei tule pitämään siitä. 1110 01:16:47,020 --> 01:16:48,900 Tuolla on se iso kaveri. 1111 01:16:48,980 --> 01:16:51,360 Takuulla eka monista palkinnoista. 1112 01:16:53,110 --> 01:16:54,190 Karvanen. 1113 01:16:54,610 --> 01:16:56,240 Teitte hienoa työtä. 1114 01:16:56,320 --> 01:16:58,030 Kiva saada teidät taas luokalle. 1115 01:16:59,740 --> 01:17:01,200 Siellä se on! 1116 01:17:02,370 --> 01:17:04,700 Olin väärässä sinun suhteesi. 1117 01:17:04,790 --> 01:17:06,080 Olet kuin oletkin yksi meistä. 1118 01:17:06,370 --> 01:17:09,210 Niin sitä pitää! Tervetuloa takaisin, kaveri! 1119 01:17:10,420 --> 01:17:12,250 Olet nyt yksi meistä. 1120 01:17:12,540 --> 01:17:15,710 Jos haluat tulla hengaamaan, niin valmiina ollaan. 1121 01:17:17,130 --> 01:17:18,840 Olet nyt Räyhä. 1122 01:17:18,930 --> 01:17:19,930 Hei! 1123 01:17:20,590 --> 01:17:21,800 Minne menet? 1124 01:17:35,900 --> 01:17:37,110 Mitä sinä teit? 1125 01:17:37,610 --> 01:17:39,150 Tiimi ei liity siihen mitenkään. 1126 01:17:39,240 --> 01:17:42,030 Se olin minä. Minä huijasin. 1127 01:17:43,120 --> 01:17:45,200 Lähtekää kampukselta huomiseen mennessä. 1128 01:17:46,660 --> 01:17:47,790 Hyvä on. 1129 01:17:48,700 --> 01:17:51,040 Olette häpeäksi yliopistolle - 1130 01:17:52,210 --> 01:17:54,380 ja koko suvullenne. 1131 01:17:59,590 --> 01:18:00,680 Mitä on tekeillä? 1132 01:18:00,760 --> 01:18:02,180 Joku murtautui ovilabraan. 1133 01:18:02,470 --> 01:18:03,470 Mitä? 1134 01:18:06,680 --> 01:18:07,680 Voi ei. 1135 01:18:13,810 --> 01:18:15,900 Avaa ovi! Älä mene sinne! 1136 01:18:55,350 --> 01:18:56,400 Näytät hassulta. 1137 01:18:58,940 --> 01:18:59,940 Mitä? 1138 01:19:04,950 --> 01:19:06,950 Väsyttää. Mitä on tekeillä? 1139 01:19:07,200 --> 01:19:08,200 On keskiyö. 1140 01:19:08,990 --> 01:19:10,500 Hassu vihreä tyyppi. 1141 01:19:22,840 --> 01:19:25,510 Haluan koskettaa sitä. Tosi söpö. 1142 01:19:29,100 --> 01:19:30,180 Tarmo! 1143 01:19:32,480 --> 01:19:35,390 Ovelle ei mennä ennen kuin viranomaiset tulevat. 1144 01:19:35,690 --> 01:19:36,770 Ei kai se vain ole... 1145 01:19:36,850 --> 01:19:38,900 - Se on Masi. - Hän voi kuolla. 1146 01:19:41,440 --> 01:19:42,650 Tarmo, odota. Me voimme auttaa. 1147 01:19:44,030 --> 01:19:47,200 Vanha myyntimies hoitaa. 1148 01:19:48,030 --> 01:19:50,330 Saimme ilmoituksen, mutta emme voi muuta. 1149 01:19:50,530 --> 01:19:53,910 Don Carlton, myynti. Tänään on onnenpäivänne. 1150 01:19:54,000 --> 01:19:56,580 Kuinka monesti olette kysyneet itseltänne... 1151 01:19:56,920 --> 01:19:58,420 - Pidättäkää. - Anteeksi? 1152 01:19:59,630 --> 01:20:00,630 No niin, pappa. 1153 01:20:00,840 --> 01:20:02,340 - Ihan totta. - Paikallasi. 1154 01:20:02,420 --> 01:20:03,420 Mitä? Karvanen? 1155 01:20:03,840 --> 01:20:04,880 Uskallakin! 1156 01:20:05,630 --> 01:20:06,880 Karvanen, älä mene sinne! 1157 01:20:14,640 --> 01:20:15,690 Masi! 1158 01:20:16,690 --> 01:20:18,440 Masi! 1159 01:20:18,520 --> 01:20:20,610 Lapset kertoivat, että parakissa oli joku. 1160 01:20:20,690 --> 01:20:22,900 - Joku avaruusolento. - Se oli! 1161 01:20:23,230 --> 01:20:24,360 Pieni vihreä mies. 1162 01:20:24,570 --> 01:20:25,820 Mikä hätänä? 1163 01:20:33,450 --> 01:20:34,540 Masi? 1164 01:20:38,120 --> 01:20:39,580 Karhu! Kampuksella on karhu! 1165 01:20:49,010 --> 01:20:51,260 Tänne päin. 1166 01:20:56,270 --> 01:20:57,980 Täältä kuuluu jotain. 1167 01:21:01,150 --> 01:21:02,610 Masi! 1168 01:21:04,530 --> 01:21:06,190 Tulehan. Lähdetään täältä. 1169 01:21:12,330 --> 01:21:15,240 Tämä on minun syytäni. Anteeksi. 1170 01:21:17,370 --> 01:21:20,460 Olit oikeassa. Eivät ne pelänneet minua. 1171 01:21:23,380 --> 01:21:25,300 Tein kaiken oikein. 1172 01:21:25,420 --> 01:21:27,420 Halusin sitä enemmän kuin kukaan. 1173 01:21:29,050 --> 01:21:32,220 Ja uskoin, että jos haluan sitä tarpeeksi, 1174 01:21:32,300 --> 01:21:34,060 voisin näyttää kaikille, että... 1175 01:21:35,220 --> 01:21:37,730 Masi Pallopää on mahtava tyyppi. 1176 01:21:40,230 --> 01:21:41,650 Mutta sitä minä... 1177 01:21:43,480 --> 01:21:44,520 ...en ole. 1178 01:21:50,950 --> 01:21:52,950 Tiedän, miltä sinusta tuntuu. 1179 01:21:53,200 --> 01:21:55,030 Älä tee sitä. Minä pyydän. 1180 01:21:55,120 --> 01:21:57,660 - Et tiedä, miltä minusta tuntuu. - Rauhoitu. 1181 01:21:57,870 --> 01:22:00,250 Sinunlaisillasi on kaikkea. Ei sinun tarvitse olla hyvä. 1182 01:22:00,330 --> 01:22:02,580 Voit mokata aina uudestaan, 1183 01:22:02,670 --> 01:22:04,210 - ja silti sinusta tykätään. - Masi... 1184 01:22:04,290 --> 01:22:07,840 Et tule tuntemaan epäonnistumista, koska olet Karvanen. 1185 01:22:08,050 --> 01:22:11,010 Minä olen Karvanen. Se Karvanen, joka reputti kokeissa. 1186 01:22:11,090 --> 01:22:12,340 Se joka lensi kammokoulutuksesta. 1187 01:22:12,760 --> 01:22:14,930 Se, joka halusi olla kaikille mieliksi - 1188 01:22:15,010 --> 01:22:16,260 ja huijasi. 1189 01:22:16,560 --> 01:22:17,770 Ja valehteli. 1190 01:22:21,440 --> 01:22:23,600 En tiedä, miltä sinusta tuntuu, 1191 01:22:25,230 --> 01:22:27,230 mutta et ole ainoa, joka mokasi. 1192 01:22:31,450 --> 01:22:35,990 Esitän rohkeaa, mutta yleensä - 1193 01:22:37,490 --> 01:22:38,910 minua pelottaa. 1194 01:22:51,300 --> 01:22:53,180 Mikset kertonut aikaisemmin? 1195 01:22:55,140 --> 01:22:56,220 Koska - 1196 01:22:57,560 --> 01:22:59,560 emme olleet silloin ystäviä. 1197 01:23:04,690 --> 01:23:05,730 Etsikää järveltä! 1198 01:23:06,060 --> 01:23:08,230 Täältä kuuluu jotain! 1199 01:23:08,730 --> 01:23:10,230 Tänne päin. 1200 01:23:16,160 --> 01:23:17,580 Näin liikettä. 1201 01:23:18,030 --> 01:23:19,160 Täällä! 1202 01:23:34,760 --> 01:23:35,840 Tare! 1203 01:23:42,730 --> 01:23:43,810 Se on saarrettu! 1204 01:23:51,900 --> 01:23:53,190 Ei! 1205 01:23:55,070 --> 01:23:56,070 Ne ovat vielä täällä. 1206 01:23:56,280 --> 01:23:59,070 Ennen viranomaisia tähän oveen ei kosketa. 1207 01:23:59,370 --> 01:24:01,790 Ei! Ette saa! 1208 01:24:02,120 --> 01:24:05,500 Riittää! Kaikki ulos täältä. 1209 01:24:05,830 --> 01:24:07,210 Ette voi tehdä näin! 1210 01:24:18,890 --> 01:24:20,220 Meidän on päästävä ulos. 1211 01:24:22,100 --> 01:24:23,850 - Antaa niiden tulla. - Mitä? 1212 01:24:24,100 --> 01:24:25,940 Jos säikäytämme ne kunnolla, 1213 01:24:26,020 --> 01:24:28,900 saamme tarpeeksi energiaa avaamaan ovi tältä puolen. 1214 01:24:29,190 --> 01:24:30,190 Mitä sinä horiset? 1215 01:24:30,270 --> 01:24:31,940 Olen lukenut kaiken pelottamisesta. 1216 01:24:32,020 --> 01:24:33,030 Se voi toimia. 1217 01:24:33,190 --> 01:24:34,690 Ne ovat aikuisia. En pysty siihen. 1218 01:24:34,940 --> 01:24:36,360 Pystyt. Matkit vain minua. 1219 01:25:28,210 --> 01:25:29,250 Mitä... 1220 01:25:32,630 --> 01:25:34,210 - Mitä sitten? - Kakkosvaihe. 1221 01:25:37,720 --> 01:25:39,170 Pysykää yhdessä. 1222 01:25:48,890 --> 01:25:50,140 Oletko valmis? 1223 01:25:50,270 --> 01:25:52,060 - Masi, en voi. - Kyllä voit. 1224 01:25:52,150 --> 01:25:54,150 Unohda muut Karvaset ja ole oma itsesi. 1225 01:25:54,980 --> 01:25:56,030 Kutsu apuvoimia. 1226 01:25:56,190 --> 01:25:57,440 Apua pohjoissektorille. 1227 01:25:57,740 --> 01:25:59,990 Toistan, tarvitaan apua pohjoissektorille. 1228 01:26:00,150 --> 01:26:01,820 Vastatkaa, mikä on sijaintinne? 1229 01:26:01,910 --> 01:26:04,450 Tarvitsemme apua pohjoissektorille. Meillä on... 1230 01:26:04,620 --> 01:26:05,830 Katsokaa! Mikä se oli? 1231 01:26:05,910 --> 01:26:07,160 Mennään. 1232 01:26:43,490 --> 01:26:44,490 Tare, tule. 1233 01:27:10,810 --> 01:27:11,980 Kuinka? 1234 01:27:13,390 --> 01:27:14,850 Kuinka te teitte tämän? 1235 01:27:16,020 --> 01:27:17,230 Älä minulta kysy. 1236 01:27:25,320 --> 01:27:27,240 Liikkuu, liikkuu. 54-23 käynnissä. 1237 01:27:27,320 --> 01:27:28,490 No niin, puhdistus. 1238 01:27:28,830 --> 01:27:30,290 Varmistakaa kehä. 1239 01:27:30,370 --> 01:27:32,500 Ei lapsibasilleja. Toistan, ei lapsibasilleja. 1240 01:27:33,000 --> 01:27:34,250 Rikoitte meidän ovemme. 1241 01:27:34,330 --> 01:27:36,580 Tein omaani koko lukukauden. 1242 01:27:36,670 --> 01:27:37,670 Te kaksi mukaan. 1243 01:27:37,960 --> 01:27:40,130 - Te elätte! - Ihanaa, että olette turvassa. 1244 01:27:43,970 --> 01:27:44,930 Odottakaa. 1245 01:27:45,010 --> 01:27:46,010 Mitä heille tapahtuu? 1246 01:27:46,090 --> 01:27:49,180 Yliopiston presidentti päättää sen. 1247 01:27:49,930 --> 01:27:53,850 Mutta pidämme heitä takuulla silmällä. 1248 01:27:53,930 --> 01:27:55,850 Aina silmällä... 1249 01:28:01,020 --> 01:28:03,320 - Erotettu? - Me vähän mokasimme. 1250 01:28:04,280 --> 01:28:05,990 Te siis lähdette? 1251 01:28:06,360 --> 01:28:08,570 Niin. Vähän pakko. 1252 01:28:09,530 --> 01:28:10,950 Rankkaa. 1253 01:28:11,200 --> 01:28:13,660 Olen pahoillani. Olisitte kammokoulutuksessa - 1254 01:28:13,750 --> 01:28:14,870 ilman meitä. 1255 01:28:18,040 --> 01:28:19,040 Mitä? 1256 01:28:19,380 --> 01:28:21,550 Tätä te ette kyllä usko. 1257 01:28:21,630 --> 01:28:23,630 Varjomaa päästi meidät kammokoulutukseen. 1258 01:28:23,710 --> 01:28:24,800 Mitä? 1259 01:28:24,880 --> 01:28:27,050 Hän piti meidän kilpailusuorituksistamme. 1260 01:28:27,130 --> 01:28:29,140 Kutsui mukaan ensi lukukaudella. 1261 01:28:29,340 --> 01:28:31,720 Onneksi olkoon. 1262 01:28:32,010 --> 01:28:34,140 Ja muutakin mukavaa on tapahtunut. 1263 01:28:34,220 --> 01:28:35,930 Teija ja minä olemme kihloissa. 1264 01:28:36,350 --> 01:28:38,480 Kuka on Teija? 1265 01:28:39,060 --> 01:28:40,610 Hän on äitini. 1266 01:28:40,690 --> 01:28:43,610 Siinä kaksi kultapoikaani. 1267 01:28:43,690 --> 01:28:45,240 Tule tänne, niin halataan. 1268 01:28:46,990 --> 01:28:48,660 Epämiellyttävää. 1269 01:28:48,740 --> 01:28:50,160 Älä nyt, Toni. 1270 01:28:50,240 --> 01:28:52,330 Älä ajattele minua uutena isänäsi. 1271 01:28:52,410 --> 01:28:54,500 Mehän olemme osakuntaveljiä. 1272 01:28:54,580 --> 01:28:55,620 Tosi outoa. 1273 01:28:55,950 --> 01:28:57,500 Olen ihan kuin isoveli, 1274 01:28:57,750 --> 01:28:59,080 joka kihlasi äitisi. 1275 01:28:59,170 --> 01:29:00,250 Siis hetkinen. 1276 01:29:00,330 --> 01:29:03,500 Olemme veljekset, joilla on sama äiti ja vaimo. 1277 01:29:03,590 --> 01:29:04,590 Pahenee. 1278 01:29:06,590 --> 01:29:08,260 Meidän pitää varmasti nyt mennä. 1279 01:29:10,050 --> 01:29:12,260 Pidetään yhteyttä. 1280 01:29:14,100 --> 01:29:16,140 DON CARLTON KAMMOKOULUKAS 1281 01:29:17,520 --> 01:29:20,060 Olette pelottavimmat monsterit, mitä tiedän. 1282 01:29:23,690 --> 01:29:25,940 Älkää uskoko muita väitteitä. 1283 01:29:52,050 --> 01:29:55,010 Mitä nyt? 1284 01:29:56,470 --> 01:29:59,100 Eka kerta elämässä, kun minulla ei ole suunnitelmaa. 1285 01:29:59,810 --> 01:30:03,150 Olet suuri Masi Pallopää. Keksit kyllä jotain. 1286 01:30:04,480 --> 01:30:07,320 Taidan jättää suuruuden muille monstereille. 1287 01:30:08,320 --> 01:30:10,360 Riittää, että olen keskiverto. 1288 01:30:19,500 --> 01:30:20,660 Hei sitten, Tare. 1289 01:30:22,120 --> 01:30:23,170 Hei sitten. 1290 01:30:50,360 --> 01:30:51,490 Pallopää! 1291 01:30:51,610 --> 01:30:52,990 Pysäyttäkää! 1292 01:30:55,200 --> 01:30:56,330 Oletko kaheli? 1293 01:30:56,950 --> 01:30:58,450 Masi. 1294 01:30:58,660 --> 01:31:00,870 Yksikään kammotus ei pysty samaan kuin sinä. 1295 01:31:01,330 --> 01:31:03,210 Ne, jotka näkevät meidät yhdessä, 1296 01:31:03,370 --> 01:31:05,790 luulevat, että minä hoidan hommat. Mutta totuus on, 1297 01:31:05,880 --> 01:31:08,710 että minä olen ratsastanut sinun maineellasi alusta asti. 1298 01:31:09,170 --> 01:31:10,800 Sinä uskalsit haastaa Varjomaan. 1299 01:31:11,050 --> 01:31:13,510 Teit toivottomasta tiimistä mestareita. 1300 01:31:13,590 --> 01:31:15,050 Minä vain nappasin porsaan. 1301 01:31:15,470 --> 01:31:16,720 Teknisesti se olin minä. 1302 01:31:17,140 --> 01:31:20,020 Aivan! Ja sinäkö muka olet keskiverto? 1303 01:31:20,100 --> 01:31:22,560 Rikoit koulun kauhunkiljunnan ennätykset. 1304 01:31:22,850 --> 01:31:24,730 - En se ollut minä. - Olit hyvinkin. 1305 01:31:24,850 --> 01:31:26,940 Luuletko, että olisin pystynyt siihen ilman sinua? 1306 01:31:27,020 --> 01:31:29,400 Eihän minulla ollut edes kynää, kun tulin opiskelemaan. 1307 01:31:31,740 --> 01:31:34,400 Sinä et ole pelottava. Et pätkääkään. 1308 01:31:34,490 --> 01:31:35,910 Mutta olet peloton. 1309 01:31:38,080 --> 01:31:40,620 Jos Varjomaa ei näe sitä, niin hän voi... 1310 01:31:40,700 --> 01:31:42,790 Mitä minä voin? 1311 01:31:44,580 --> 01:31:47,920 Varovasti, Karvanen. Aloin juuri lämmetä teihin. 1312 01:31:48,840 --> 01:31:49,840 Anteeksi. 1313 01:31:50,250 --> 01:31:51,760 Hyvät herrat, 1314 01:31:53,130 --> 01:31:56,090 te olette taas etusivun juttu. 1315 01:31:56,590 --> 01:31:58,550 FUKSIT SAIVAT KENKÄÄ 1316 01:31:58,720 --> 01:32:00,140 Onnistuitte tekemään yhdessä jotain, 1317 01:32:00,600 --> 01:32:02,600 mitä kukaan ei aikaisemmin ole tehnyt. 1318 01:32:03,810 --> 01:32:05,140 Yllätitte minut. 1319 01:32:06,650 --> 01:32:10,230 Ehkä koulussa on muitakin yllättäjiä - 1320 01:32:10,320 --> 01:32:11,820 kuin te kaksi. 1321 01:32:12,780 --> 01:32:15,740 Mutta mitä teihin tulee, 1322 01:32:15,820 --> 01:32:17,820 en voi tehdä puolestanne mitään. 1323 01:32:19,120 --> 01:32:21,910 Paitsi toivottaa onnea. 1324 01:32:25,960 --> 01:32:29,790 Ja herra Pallopää. Yllättäkää ihmisiä jatkossakin. 1325 01:32:40,140 --> 01:32:43,680 On vielä yksi tapa päästä pelotusfirmaan. 1326 01:32:47,350 --> 01:32:49,400 Postituksessa on aina paikkoja auki. 1327 01:32:53,780 --> 01:32:55,570 Tämä on parempaa, kuin kuvittelin. 1328 01:32:55,650 --> 01:32:58,360 Rikomme ennätyksen ekana vuonna. 1329 01:32:58,450 --> 01:32:59,870 Olemme postituksessa. 1330 01:32:59,950 --> 01:33:03,160 Tiedän. Puhunkin postinjakoennätyksestä. 1331 01:33:04,700 --> 01:33:07,080 No niin, tulokkaat. Älkää pelleilkö. 1332 01:33:07,160 --> 01:33:09,750 Postin peukalointi on rikos, 1333 01:33:09,830 --> 01:33:11,750 - ja siitä rangaistaan. - Niin. 1334 01:33:11,840 --> 01:33:13,420 Käskystä, herra Lumiukko. 1335 01:33:13,500 --> 01:33:15,010 Pallopää ja Karvanen - 1336 01:33:15,090 --> 01:33:17,170 muuttavat maailman, ja homma alkaa tänään. 1337 01:33:17,260 --> 01:33:18,260 Sano iik! 1338 01:33:18,340 --> 01:33:19,380 - Iik! - Iik! 1339 01:33:19,680 --> 01:33:22,140 1. PÄIVÄ MONSTERIT OY:SSÄ 1340 01:33:23,600 --> 01:33:26,930 POSTINJAKOENNÄTYS 1341 01:33:27,850 --> 01:33:30,020 UUSI TALKKARIKAKSIKKO 1342 01:33:31,020 --> 01:33:33,360 1. PÄIVÄ KAHVILATYÖSSÄ 1343 01:33:34,020 --> 01:33:36,900 SOPPATIIMI 1344 01:33:37,240 --> 01:33:40,570 1. PÄIVÄ KAPSELINKANTAJINA 1345 01:33:41,320 --> 01:33:43,830 KAMMOTUSKARSINNAT 1346 01:33:47,660 --> 01:33:50,040 VAIKUTTAVIA UUSIA KANDIDAATTEJA 1347 01:33:57,130 --> 01:34:00,300 1. PÄIVÄ KAMMOKAKSIKKONA 1348 01:34:03,800 --> 01:34:05,260 Pallopää, hyvää ekaa työpäivää! 1349 01:34:05,350 --> 01:34:06,430 Kiitos, Mika. 1350 01:34:06,520 --> 01:34:08,520 - Onnea matkaan! - Kiitti, kaverit. 1351 01:34:15,230 --> 01:34:16,570 Mennäänkö, koutsi? 1352 01:34:17,980 --> 01:34:19,400 Takuulla. 1353 01:34:24,278 --> 01:34:30,067 www.O P E N S U B T I T L E S.org 1354 01:43:00,050 --> 01:43:02,800 Tein sen. Eka koulupäivä. 1355 01:43:04,220 --> 01:43:07,810 Kouluvuosi loppui jo. Missasit sen. 1356 01:43:09,810 --> 01:43:10,850 Kiva.