1 00:01:14,530 --> 00:01:18,504 Kijk hiernaar. 2 00:01:20,837 --> 00:01:25,262 Baby gebakjes. 3 00:01:30,907 --> 00:01:35,101 Praat met de engelen. 4 00:01:38,625 --> 00:01:43,400 Het is één uur in de ochtend en je bent klaarwakker. 5 00:01:43,600 --> 00:01:47,765 Ik hou van je. Gezondheid. 6 00:01:48,075 --> 00:01:51,308 Wat heb je te zeggen? 7 00:01:51,509 --> 00:01:54,941 Ja. 8 00:01:55,422 --> 00:01:59,666 Daar is de aap. 9 00:02:05,032 --> 00:02:08,596 Mama. 10 00:02:08,796 --> 00:02:12,490 Ja. 11 00:02:18,096 --> 00:02:21,168 Je gaat te snel. 12 00:02:21,369 --> 00:02:25,033 Even kijken. 13 00:02:36,765 --> 00:02:41,010 Laat me je zien zwemmen. 14 00:03:01,110 --> 00:03:05,054 Ben je aan het vegen? 15 00:03:13,723 --> 00:03:17,407 Zeg ik hou van je. 16 00:04:50,453 --> 00:04:52,446 Hey, sorry. Ik ben alleen hier. 17 00:04:52,646 --> 00:04:54,238 Lust je een kop koffie? - Dat zou fantastisch zijn. 18 00:04:54,438 --> 00:04:57,460 Ik wil graag een kopje hete thee. 19 00:04:57,660 --> 00:05:00,723 Dit is echt slecht. - Het is oké. 20 00:05:00,924 --> 00:05:03,386 Dit is de goorste plek waar ik ooit geweest ben. 21 00:05:03,587 --> 00:05:04,938 Het is goed. - Het is vies. 22 00:05:05,138 --> 00:05:07,911 Het is lokaal. 23 00:05:08,111 --> 00:05:10,554 Je zei dat we om 11 uur moeten vertrekken. 24 00:05:10,754 --> 00:05:13,277 Ik weet het schat. Maar Agnes is nog niet hier. 25 00:05:13,477 --> 00:05:18,703 We moeten op haar wachten, We vertrekken zo. 26 00:05:22,136 --> 00:05:23,947 Net als de vorige drie keer zeker. 27 00:05:24,148 --> 00:05:25,980 De volgende keer houd ik het van je salaris in. 28 00:05:26,180 --> 00:05:27,902 Dale, waar zijn mijn eieren? 29 00:05:28,102 --> 00:05:32,056 Hier. Je zei op. - Ik zei eenvoudig. 30 00:05:32,256 --> 00:05:34,369 Geef me 5 minuten. - Ik heb geen 5 minuten. 31 00:05:34,569 --> 00:05:38,133 Ik wil hier weg. 32 00:05:38,333 --> 00:05:39,664 Oke schat. 33 00:05:39,864 --> 00:05:42,918 Ga dit kleuren voor je moeder. 34 00:05:43,118 --> 00:05:46,381 Ik pak dat later. 35 00:05:49,284 --> 00:05:51,656 Kabeljauw op vrijdag? - Kabeljauw is goed. 36 00:05:51,856 --> 00:05:55,710 De staart terug trekken en al het sap uit het hoofd zuigen. 37 00:05:55,911 --> 00:05:58,273 Het sap uit het hoofd zuigen? 38 00:05:58,473 --> 00:06:02,638 Ja, je gewoon ... 39 00:06:04,129 --> 00:06:09,806 Hier is een Belgische wafel en spek. 40 00:06:10,006 --> 00:06:11,407 En de gebakken aardappels? 41 00:06:11,607 --> 00:06:14,060 Je besteld spek. - Ik wil gebakken aardappels. 42 00:06:14,260 --> 00:06:16,652 Oké, geen probleem. Hij is in orde. 43 00:06:16,852 --> 00:06:19,315 Je besteld spek. - Ik wil gebakken aardappels. 44 00:06:19,515 --> 00:06:20,636 Kom op. 45 00:06:20,836 --> 00:06:23,519 Tyler, eet. Hij is in orde. 46 00:06:23,719 --> 00:06:26,072 Oké, pannekoeken. - Dat is voor oma. 47 00:06:26,272 --> 00:06:28,134 Mam, ontbijt! 48 00:06:28,334 --> 00:06:31,588 Ik kan nu niet eten. Ik heb mijn pillen ingenomen. 49 00:06:31,788 --> 00:06:34,491 Je kan oma's aardappelen krijgen. - Die wil ik niet. 50 00:06:34,691 --> 00:06:36,543 Tyler, kappen! 51 00:06:36,743 --> 00:06:38,525 Omelet voor u. 52 00:06:38,726 --> 00:06:40,818 Lieverd. - Ja mevrouw? 53 00:06:41,018 --> 00:06:42,949 Je doet me aan mijn dochter denken. 54 00:06:43,149 --> 00:06:47,174 Lijkt ze niet op Stephanie? - Mam, ik ben je dochter. Stephanie. 55 00:06:47,374 --> 00:06:50,117 Ik ben je dochter. 56 00:06:50,317 --> 00:06:58,035 Oké, ik zal je Tabasco halen. En je eieren komen zo. 57 00:06:58,235 --> 00:07:00,778 Waar is Agnes, Bill? 58 00:07:00,978 --> 00:07:03,421 Probeer je grappig te zijn? - Ze beantwoord haar telefoon niet. 59 00:07:03,621 --> 00:07:05,954 Misschien verslapen. Kun je een dubbel shift doen? 60 00:07:06,154 --> 00:07:10,768 Kan niet, ik heb plannen met mijn kind. Bel Alan. 61 00:07:14,712 --> 00:07:18,116 Oké, hete koffie. 62 00:07:18,316 --> 00:07:23,261 Nee. Ik wil graag kruidenthee, alstublieft. 63 00:07:23,682 --> 00:07:26,064 Oké, kruidenthee. 64 00:07:26,264 --> 00:07:29,118 Hebben jullie de menu kaart? - Nee, maar willen we wel graag. 65 00:07:29,318 --> 00:07:31,790 Wat? Moeten we dan raden? 66 00:07:31,991 --> 00:07:35,964 Ik ben zo terug. - Doe je werk. 67 00:07:36,164 --> 00:07:40,969 Oke, Het spijt me. Bestek. 68 00:07:41,169 --> 00:07:43,492 Is iedereen tevreden nu? - Hij zit te mokken. 69 00:07:43,692 --> 00:07:45,854 Niet waar. 70 00:07:46,055 --> 00:07:47,887 Kunt u ons wat gebakken aardappels brengen? 71 00:07:48,087 --> 00:07:51,721 De randjes bruin - De randjes bruin , komt eraan. 72 00:07:51,921 --> 00:07:57,647 Waar blijven mijn eieren? - Komen eraan. 73 00:07:57,847 --> 00:08:00,209 Kan ik tarwe brood inplaats van wit brood krijgen? 74 00:08:00,409 --> 00:08:02,071 Ja, tarwe in plaats van wit. 75 00:08:02,271 --> 00:08:03,693 Dank je. - Ben zo terug. 76 00:08:03,893 --> 00:08:08,458 Gebakken aardappels, Alleen de randjes bruin gebakken. 77 00:08:12,933 --> 00:08:15,045 Niet schreeuwen. 78 00:08:15,245 --> 00:08:18,789 Stop alsjeblieft met schreeuwen. - Hou je mond. 79 00:08:18,989 --> 00:08:19,800 Ja, ja, ik snap het. 80 00:08:20,000 --> 00:08:24,084 Maar Karla's kind wacht hier om naar het park te gaan. 81 00:08:24,285 --> 00:08:28,178 Dus kunt u komen? 82 00:08:29,429 --> 00:08:30,931 Alsjeblieft. 83 00:08:31,131 --> 00:08:38,889 Alle kruidenthee die u eventueel wilt en twee menu kaarten. 84 00:08:39,310 --> 00:08:43,154 Is de havermoet crispy? 85 00:08:43,564 --> 00:08:49,300 Zijn ze crispy - Nee, zacht. 86 00:08:51,243 --> 00:08:53,274 Moet ik terug komen? 87 00:08:53,474 --> 00:08:55,756 Havermout met ... 88 00:08:55,957 --> 00:08:59,280 Ik neem aan dat ze vetvrij zijn 89 00:08:59,480 --> 00:09:01,342 Laat me raden, je hebt alleen volkoren? 90 00:09:01,543 --> 00:09:03,214 Van de Outer? - Nee, van AMP. 91 00:09:03,415 --> 00:09:06,958 Waarom plak ik het niet direct op mijn dijen? 92 00:09:07,159 --> 00:09:10,783 Je kan wel wat hulp gebruiken. 93 00:09:11,904 --> 00:09:13,576 Karla, ga je gang. 94 00:09:13,776 --> 00:09:16,138 Echt? - Dale heeft Agnes gevonden. 95 00:09:16,338 --> 00:09:18,880 Ze komt binnen 15 minuten. - Geweldig. 96 00:09:19,080 --> 00:09:23,755 Wie wil naar het park? - Ik 97 00:09:23,956 --> 00:09:27,359 Laten we gaan. 98 00:10:55,301 --> 00:10:59,435 Mama, je bent aan de beurt. 99 00:11:01,617 --> 00:11:04,039 komt pappa naar de beurs? 100 00:11:04,239 --> 00:11:07,252 Nee, lieverd. Je ziet papa volgend weekend. 101 00:11:07,453 --> 00:11:12,007 En misschien zie je Cheryl. 102 00:11:12,388 --> 00:11:15,992 Hou je van Cheryl? 103 00:11:16,703 --> 00:11:20,386 Ik weet het niet. - Ik denk dat ze mooi is, Frankie. 104 00:11:20,587 --> 00:11:23,770 En ze is slim. Ze is erg slim. 105 00:11:23,970 --> 00:11:28,594 Ze wordt arts. - Ja ik weet het. 106 00:11:28,794 --> 00:11:31,197 En ik wil dat jullie echte vrienden worden. 107 00:11:31,397 --> 00:11:33,580 Ben je vrienden met haar? 108 00:11:33,780 --> 00:11:35,061 Ja. 109 00:11:35,261 --> 00:11:36,262 Ja dat ben ik. 110 00:11:36,463 --> 00:11:40,297 Zij, papa en ik, houden erg veel van iemand. 111 00:11:40,497 --> 00:11:45,763 Weet je wie dat is? - Ik! 112 00:11:51,319 --> 00:11:55,322 We houden allemaal van je. 113 00:12:23,341 --> 00:12:24,923 Mama, mag ik een ijsje? 114 00:12:25,123 --> 00:12:29,658 We kijken eerst nog even rond hier. En dan komen we terug. 115 00:12:29,858 --> 00:12:33,672 Oke? Kom op. - Oke. 116 00:12:47,806 --> 00:12:49,318 Kan ik mijn gezicht verven? 117 00:12:49,518 --> 00:12:54,744 We wachten tot de rij korter is Dan komen we terug ok? 118 00:13:05,425 --> 00:13:09,590 Marco. - Polo. 119 00:13:09,790 --> 00:13:13,333 Hoe oud is je zoon? - Zes. 120 00:13:13,533 --> 00:13:17,547 Hij verstopt zich graag. 121 00:13:25,846 --> 00:13:27,968 Marco. 122 00:13:28,168 --> 00:13:30,921 Oh, Marco. 123 00:13:31,122 --> 00:13:33,134 Oh nee. 124 00:13:33,334 --> 00:13:37,398 Ben ik mijn kleine Frankie kwijt? 125 00:13:37,599 --> 00:13:40,070 Waar zou hij zijn? 126 00:13:40,270 --> 00:13:43,774 Daar ben je. 127 00:13:43,974 --> 00:13:47,398 Kom op, laten we naar de show kijken. 128 00:14:05,236 --> 00:14:07,509 Kan ik mijn gezicht nu verven? 129 00:14:07,709 --> 00:14:12,154 Ja, zodra dit nummer voorbij is, oké lieverd? 130 00:14:13,225 --> 00:14:15,227 Frankie, ik heb mijn telefoon even nodig. 131 00:14:15,427 --> 00:14:17,009 Goed zo. 132 00:14:17,209 --> 00:14:19,892 Hallo? 133 00:14:21,934 --> 00:14:24,207 Kun je even wachten? 134 00:14:24,407 --> 00:14:25,508 Oke. Frankie, luister. 135 00:14:25,708 --> 00:14:33,345 Ik moet even met iemand praten. Het is echt belangrijk. Blijf hier oké? 136 00:14:34,967 --> 00:14:37,069 Hier blijven. 137 00:14:37,270 --> 00:14:41,334 Het spijt me. Vertel maar. 138 00:14:42,525 --> 00:14:45,809 Hij wil wat? 139 00:14:46,009 --> 00:14:49,823 Tijdelijke voogdij? 140 00:14:50,023 --> 00:14:54,718 Dat kan hij niet. of wel? 141 00:14:55,409 --> 00:14:59,422 Mijn batterijen zijn leeg, Mr. Jackson. Ik bel u terug, 142 00:14:59,622 --> 00:15:02,776 Marco. - Polo. 143 00:15:02,976 --> 00:15:05,078 Het spijt me. Wat? 144 00:15:05,279 --> 00:15:09,003 Ik kan je niet horen. Zeg dat nog eens. 145 00:15:09,203 --> 00:15:15,970 Ja ik heb een baan. Ik heb een vaste baan. 146 00:15:16,170 --> 00:15:19,724 Maakt dat iets uit voor de rechtzaak? 147 00:15:19,924 --> 00:15:21,966 Nou, ja, hij zit in onroerend goed. 148 00:15:22,167 --> 00:15:26,600 En zijn vriendin is kinderarts en ik ben serveerster. 149 00:15:26,801 --> 00:15:28,793 Dus reken maar uit. Marco. 150 00:15:28,993 --> 00:15:32,507 Polo. 151 00:15:32,707 --> 00:15:35,300 Laat me je iets vertellen, meneer Jackson. 152 00:15:35,500 --> 00:15:41,807 Hij kan mijn zoon niet van me afpakken, alleen maar omdat ... 153 00:15:51,036 --> 00:15:53,468 Frankie. 154 00:16:01,517 --> 00:16:02,137 Excuseer, mevrouw. 155 00:16:02,338 --> 00:16:04,600 Hebt u mijn kleine jongen gezien die net hier was? 156 00:16:04,800 --> 00:16:08,414 Nee, niet gezien. Sorry. 157 00:16:08,614 --> 00:16:12,228 Marco. 158 00:16:12,429 --> 00:16:15,252 Oh, Marco! 159 00:16:15,452 --> 00:16:19,415 Verstop je je, Frankie? 160 00:16:20,656 --> 00:16:24,180 Marco. 161 00:16:24,791 --> 00:16:28,505 Marco! 162 00:16:32,369 --> 00:16:37,765 Frankie. Je vergat je speeltje. 163 00:16:38,505 --> 00:16:42,509 Verstop je je, Frankie? 164 00:16:42,709 --> 00:16:44,611 Marco. 165 00:16:44,811 --> 00:16:46,193 Frankie. 166 00:16:46,393 --> 00:16:49,356 U kunt uw zoon niet vinden? - Nee, ik kan hem niet vinden. 167 00:16:49,556 --> 00:16:50,637 Ik weet niet waar hij is. 168 00:16:50,838 --> 00:16:53,310 Er is een beveiligingsbureau bij het restaurant. 169 00:16:53,511 --> 00:16:54,822 Oke, geweldig. Dank je. 170 00:16:55,022 --> 00:16:55,963 Marco! 171 00:16:56,163 --> 00:16:59,117 Heeft iemand een kleine jongen gezien met kort krullend haar? 172 00:16:59,317 --> 00:17:02,430 Hoe heet hij? Marco of Frankie? - Frankie! 173 00:17:02,630 --> 00:17:05,133 Moet ik de politie bellen? - Ja, bel de politie. 174 00:17:05,333 --> 00:17:09,036 Marco! 175 00:17:12,350 --> 00:17:16,534 Nee! 176 00:17:23,382 --> 00:17:25,714 Nee! 177 00:17:25,914 --> 00:17:30,870 Stop alsjeblieft! 178 00:17:51,711 --> 00:17:54,764 Frankie! 179 00:18:14,144 --> 00:18:19,790 Waar is mijn telefoon? 180 00:18:23,584 --> 00:18:26,716 Wacht wacht! 181 00:18:34,665 --> 00:18:38,719 Daar ben je. Oh God. 182 00:18:44,526 --> 00:18:48,210 Laat hem eruit! Laat hem eruit! 183 00:18:48,410 --> 00:18:49,741 Hou op! 184 00:18:49,941 --> 00:18:51,623 Frankie! 185 00:18:51,823 --> 00:18:55,146 Frankie! 186 00:18:58,520 --> 00:19:00,111 Hou op! 187 00:19:00,311 --> 00:19:03,625 Ze hebben mijn zoon! Ze hebben mijn zoon! 188 00:19:03,825 --> 00:19:07,880 Help me! Help me! 189 00:19:58,932 --> 00:20:01,956 Waar is hij? 190 00:20:10,355 --> 00:20:13,026 Laat me hem niet kwijtraken 191 00:20:13,227 --> 00:20:20,554 Ik weet dat ik nooit bid tenzij iemand ziek is. 192 00:20:20,755 --> 00:20:28,913 Of als er iemand sterft. Maar, God laat me hem verliezen. 193 00:20:29,114 --> 00:20:32,337 Maar ik vraag alleen dit ene ding God 194 00:20:32,537 --> 00:20:33,799 Dit ene ding ... 195 00:20:33,999 --> 00:20:41,826 En ik zal nooit meer iets aan U vragen. 196 00:20:42,737 --> 00:20:46,171 Laat hem daar zijn, God. 197 00:20:46,371 --> 00:20:49,905 Oh godzijdank. Oh, God, dank je. 198 00:20:50,105 --> 00:20:52,318 Laat hem eruit! 199 00:20:52,518 --> 00:20:54,250 Stop! 200 00:20:54,450 --> 00:20:58,264 Stoppen! 201 00:21:04,810 --> 00:21:09,865 Kom op! 202 00:21:27,955 --> 00:21:31,628 Waar ben je lieverd? 203 00:21:38,926 --> 00:21:44,001 Daar ben je. Daar ben je. 204 00:22:21,840 --> 00:22:25,533 Ik heb hulp nodig! - Ik kan je niet horen! 205 00:22:25,734 --> 00:22:27,385 Bel de politie! - Wat? 206 00:22:27,586 --> 00:22:31,139 Bel de politie! 207 00:22:42,702 --> 00:22:46,256 Frankie! 208 00:22:55,304 --> 00:23:00,320 Heeft iemand dit gezien? Alsjeblieft. 209 00:23:47,799 --> 00:23:53,625 Iemand moet weten dat dit gebeurt. 210 00:24:05,167 --> 00:24:08,340 Kom op kom op... 211 00:24:10,151 --> 00:24:11,992 Zeg dat er een sportauto crasht. 212 00:24:12,824 --> 00:24:16,288 Kom op... 213 00:24:47,290 --> 00:24:48,552 Nee! 214 00:24:48,752 --> 00:24:54,798 Doe hem geen pijn! Alsjeblieft, doe hem geen pijn! 215 00:25:35,580 --> 00:25:42,668 Ik beloof dat ik terug kom. Ik kom zo terug, lieverd. 216 00:26:06,002 --> 00:26:08,094 Oke lieverd? 217 00:26:08,294 --> 00:26:12,689 Ik moet je even bij hun laten. Even maar, oké? 218 00:26:12,889 --> 00:26:15,462 Ik beloof je... 219 00:26:15,662 --> 00:26:18,074 Ik kom je terug halen. 220 00:26:18,274 --> 00:26:22,669 Ik kom je terug halen 221 00:26:58,026 --> 00:27:02,020 Ik ben hier, lieverd. Ik laat je niet in de steek. 222 00:27:02,220 --> 00:27:06,635 Ik laat je nooit gaan. 223 00:28:09,749 --> 00:28:14,184 Live beelden van een politie-jacht in Jefferson Parish op een rood busje. 224 00:28:14,384 --> 00:28:16,807 Er is een voertuig dat overeenkomt met de beschrijving ... 225 00:28:17,007 --> 00:28:20,911 Kempsville gebied ongeveer 20 minuten geleden. 226 00:28:21,112 --> 00:28:23,484 Ik hoor dat de politie dichterbij komt. 227 00:28:23,684 --> 00:28:26,157 Het lijkt erop dat een voertuig overeenkomt met die omschrijving. 228 00:28:26,357 --> 00:28:29,580 Vanuit onze SkyCam zien we het busje voorbij rijden. 229 00:28:29,780 --> 00:28:32,663 Nee, dat is het verkeerde busje. 230 00:28:32,863 --> 00:28:39,330 De verdachte komt naar buiten Ze scheld tegen de politie. 231 00:28:39,530 --> 00:28:42,233 Oké lijkt erop dat de agenten de verdachte hebben ingesloten. 232 00:28:42,433 --> 00:28:44,706 Dus de achtervolging is beëindigd - Nee! 233 00:28:44,906 --> 00:28:49,711 Nee, dat is de verkeerde bus! 234 00:29:01,603 --> 00:29:07,459 Als ze jou niet zoeken Zoeken ze mij wel. 235 00:29:07,660 --> 00:29:10,683 Ze zullen mij vinden. 236 00:29:10,883 --> 00:29:13,035 En als ze dat doen ... 237 00:29:13,236 --> 00:29:18,541 ... ben ik vlak achter je. 238 00:29:18,741 --> 00:29:24,947 Als ik je kwijtraak... Ik weet hoe je auto eruit ziet. 239 00:29:25,147 --> 00:29:30,893 En ik weet dat er ergens een moeder in dat park is die een foto van je heeft. 240 00:29:31,094 --> 00:29:32,665 Ze zagen je. 241 00:29:32,866 --> 00:29:38,702 En er waren rode lichten in dat park. En er zijn overal camera's. 242 00:29:38,902 --> 00:29:45,538 En ik weet dat ze jou ook heeft gefilmd. Dus het komt wel goed. 243 00:29:45,738 --> 00:29:49,452 Ik schrijf dit alles op zodat ik het niet vergeet. 244 00:29:50,092 --> 00:29:56,170 Groen Ford busje jaren '80. Kruispunt bij Rosemund ... 245 00:30:02,987 --> 00:30:08,543 Groen Ford busje jaren '80. 246 00:30:12,536 --> 00:30:14,018 Ben jij schattig. 247 00:30:14,218 --> 00:30:19,183 Ben je hier alleen gekomen? - Nee. 248 00:30:19,383 --> 00:30:22,126 Mijn naam is Margo. Hoe heet jij? 249 00:30:22,327 --> 00:30:24,589 Frankie. - Frankie. 250 00:30:24,789 --> 00:30:28,303 Weet je waar je mama en je papa is, Frankie? 251 00:30:28,503 --> 00:30:32,628 Mijn moeder is hier. Daar, ergens. 252 00:30:32,828 --> 00:30:35,491 Aan de telefoon. - Waar? 253 00:30:35,691 --> 00:30:37,692 Nee jongen. Ze is uit de auto gegaan. 254 00:30:37,892 --> 00:30:39,144 Ze is op zoek naar jou. 255 00:30:39,344 --> 00:30:41,897 Ze vertelt iedereen dat ze op zoek is naar een kleine jongen genaamd Frankie. 256 00:30:42,097 --> 00:30:45,821 Ben jij dat? 257 00:30:46,421 --> 00:30:48,634 Ik weet het niet, omdat ... 258 00:30:48,834 --> 00:30:50,145 Ze zei dat ze ... 259 00:30:50,346 --> 00:30:54,410 Ze zei dat hij krullend zwart haar heeft en Frankie heet. 260 00:30:54,610 --> 00:30:57,003 Ik denk dat je moeder op de parkeerplaats is. 261 00:30:57,203 --> 00:30:58,955 Kom op, laten we haar vinden. 262 00:30:59,155 --> 00:31:01,628 Ze is bang. Ze denkt dat je verdwaald bent. 263 00:31:01,828 --> 00:31:07,383 Ik weet het niet, want ze zei ... 264 00:31:31,998 --> 00:31:36,934 De politie. God zij dank, de politie. 265 00:31:44,301 --> 00:31:46,083 Kom op! 266 00:31:46,284 --> 00:31:50,568 Kom op, kom me maar halen! 267 00:32:06,334 --> 00:32:11,219 Kom hierheen. Kom hierheen. 268 00:32:20,159 --> 00:32:23,161 Ze hebben mijn zoon! Help me! 269 00:32:23,361 --> 00:32:25,974 Stoppen! - Nee! Stop ze! 270 00:32:26,174 --> 00:32:28,737 Ze hebben mijn zoon in die auto! - Stoppen nu! 271 00:32:28,937 --> 00:32:32,381 Aan de kant! - Ze hebben mijn zoon in die auto! 272 00:32:32,581 --> 00:32:36,095 Mijn zoon! Help me! 273 00:32:36,295 --> 00:32:39,138 Stoppen nu.! 274 00:32:39,338 --> 00:32:43,313 Dit is je laatste waarschuwing! Stoppen! 275 00:32:43,513 --> 00:32:49,398 Aande kant nu! - Help me! Ze hebben mijn zoon! 276 00:32:50,129 --> 00:32:53,493 Nee! 277 00:34:14,797 --> 00:34:16,469 Frankie! 278 00:34:16,669 --> 00:34:19,622 Ik ben hier, Frankie! 279 00:34:33,246 --> 00:34:36,849 Wat wil je? 280 00:34:48,632 --> 00:34:52,026 Nee! 281 00:35:24,880 --> 00:35:29,073 Wat willen jullie? 282 00:35:29,274 --> 00:35:32,587 Geld? 283 00:35:35,660 --> 00:35:40,215 Ik heb hier niet veel geld. Maar wel al mijn credit cards. 284 00:35:40,416 --> 00:35:44,100 U kunt al mijn geld krijgen. 285 00:35:44,300 --> 00:35:50,276 Mijn pincode is 1015. 286 00:36:01,007 --> 00:36:06,913 Als je hem vrij laat zal ik je niet meer achtervolgen. 287 00:36:07,123 --> 00:36:10,987 AIk wil alleen mijn zoon. Dat is het enige waar ik om geef. 288 00:36:11,188 --> 00:36:14,261 Als de politie iets vraagt heb ik niets gezien. 289 00:36:14,461 --> 00:36:17,204 Ik weet uw nummerplaat niet. 290 00:36:17,403 --> 00:36:23,990 U kunt wegkomen. Als ze mij iets vragen, weet ik niets. 291 00:36:32,800 --> 00:36:41,659 Luister. Zolang mijn zoon in die auto zit.. 292 00:36:41,859 --> 00:36:45,192 ...zal ik niet stoppen. 293 00:36:45,392 --> 00:36:48,025 Waar je ook heen gaat... 294 00:36:48,225 --> 00:36:52,450 ... Ik zal vlak achter je zijn. 295 00:36:52,650 --> 00:36:57,635 Waar dan ook. 296 00:37:38,607 --> 00:37:40,820 Mama! - Frankie. 297 00:37:41,020 --> 00:37:44,574 Frankie. 298 00:38:10,340 --> 00:38:15,536 Karla, maak de deur openen. - Wat wil je? 299 00:38:15,736 --> 00:38:18,779 Je hebt $ 10.000? 300 00:38:18,980 --> 00:38:20,401 Ja. 301 00:38:20,601 --> 00:38:24,075 Ik maak een ritje met u, uw zoon rijd met hem mee ... 302 00:38:24,275 --> 00:38:27,549 ... en we halen dat geld. 303 00:38:27,749 --> 00:38:30,561 Of mij vermoorden. 304 00:38:30,761 --> 00:38:34,876 Dat wil hij. Hij wil dat ik dat doe. 305 00:38:35,076 --> 00:38:40,381 Maar ik vertelde hem voor $ 10.000, kunnen we een nieuw plan maken. 306 00:38:40,582 --> 00:38:47,699 U wilt uw jongen en ik wil $ 10.000. 307 00:38:51,173 --> 00:38:57,749 Karla, kunnen we dit oplossen? Open de deur. 308 00:38:57,949 --> 00:39:00,002 Nee. 309 00:39:00,202 --> 00:39:03,425 Ik probeer u kind te redden. 310 00:39:03,625 --> 00:39:07,209 Open de deur voordat hij van gedachten verandert. 311 00:39:07,409 --> 00:39:12,645 Kom op. Wil je dat hij je zoon dood? 312 00:39:30,483 --> 00:39:33,867 Volg hem. 313 00:39:50,093 --> 00:39:51,525 Waar moet ik heen? 314 00:39:51,725 --> 00:39:56,700 Blijf rechtdoor gaan, ik zal u vertellen waarheen. 315 00:39:58,682 --> 00:40:05,570 Nadat we het geld hebben, Bel ik hem en je krijgt je zoon terug. 316 00:42:20,169 --> 00:42:23,502 Ik weet. 317 00:43:50,512 --> 00:43:53,305 Wat is het plan? 318 00:43:53,505 --> 00:43:58,170 Je hebt niet echt een plan he. 319 00:43:58,370 --> 00:44:01,283 Je weet niet eens wat je moet doen. 320 00:44:01,484 --> 00:44:06,619 Ze moet jou vertellen wat je moet doen. 321 00:45:51,438 --> 00:45:53,158 Nee! 322 00:45:53,359 --> 00:45:55,110 Nee! Hou op! 323 00:45:55,311 --> 00:45:58,794 Frankie! 324 00:45:58,995 --> 00:46:02,809 Nee! 325 00:46:06,953 --> 00:46:11,728 Oh God! Ik heb hulp nodig! 326 00:47:06,415 --> 00:47:08,627 Bel 911! 327 00:47:08,828 --> 00:47:12,020 Waarom? - Mijn zoon is ontvoerd! 328 00:47:12,220 --> 00:47:15,163 Wat? - Herhaal! 329 00:47:15,364 --> 00:47:21,040 Groene Mustang GT jaren 80! 330 00:47:21,240 --> 00:47:25,334 Mustang GT. - Bel de politie nu! 331 00:47:25,534 --> 00:47:29,939 Bel nu de politie! 332 00:48:55,637 --> 00:48:59,061 Oh nee. 333 00:49:32,746 --> 00:49:36,340 O mijn God. 334 00:49:39,733 --> 00:49:41,605 Frankie! 335 00:49:54,558 --> 00:49:55,789 Waar zijn die mensen die in deze auto waren? 336 00:49:55,990 --> 00:49:58,302 Die zijn als gekken vertrokken. 337 00:49:58,502 --> 00:50:01,766 Zag je een kleine jongen? - Ja, gingen die kant op. 338 00:50:01,966 --> 00:50:03,988 Wacht maar, de politie is onderweg. 339 00:50:04,188 --> 00:50:06,921 Die jongen is mijn zoon en de man die bij hem was heeft hem ontvoerd. 340 00:50:07,122 --> 00:50:09,194 Vertel de politie dat. - Ze zijn zo hier. 341 00:50:09,394 --> 00:50:10,876 Duurt te lang! 342 00:50:11,076 --> 00:50:16,361 Er is een politiebureau op de weg midden in de stad! 343 00:50:30,976 --> 00:50:34,049 Mijn zoon is ontvoerd. Heeft iemand contact met u gehad? 344 00:50:34,250 --> 00:50:36,542 Zijn naam is Frankie, hij is zes jaar oud. 345 00:50:36,742 --> 00:50:42,117 En hij draagt een blauw rood overhemd en een kleine zwarte bril. 346 00:50:42,317 --> 00:50:46,111 Hier staat een een vrouwenstem op van het moment dat zij hem nam. 347 00:50:46,312 --> 00:50:48,894 Ze praat erover Ze is een grote reusachtige vrouw. 348 00:50:49,095 --> 00:50:51,597 En nu is hij met een man ... 349 00:50:51,798 --> 00:50:53,970 Rustig. We zullen het nu doorgeven. 350 00:50:54,170 --> 00:50:56,382 Wat is uw naam? - Karla Dyson. 351 00:50:56,583 --> 00:50:59,496 Beschrijf de verdachte voor mij. - Hij is lang, mager, blank 352 00:50:59,696 --> 00:51:02,679 Hij heeft een rode baseballpet met blond haar die eruit steekt. 353 00:51:02,879 --> 00:51:09,716 En hij draagt een grijs of blauw, soort van werk uniform. 354 00:51:09,916 --> 00:51:10,757 Wacht even. 355 00:51:10,957 --> 00:51:13,390 Is hier niemand met jou? - Nee mevrouw. 356 00:51:13,590 --> 00:51:16,233 Maar we kunnen honderd auto's erop af sturen over een uur, oké? 357 00:51:16,433 --> 00:51:17,894 Over een uur? Oh mijn God, - U moet even geduldig zijn 358 00:51:18,095 --> 00:51:20,247 Mijn zoon is dan dood! 359 00:51:20,447 --> 00:51:21,879 Nee, nee, het is al online. 360 00:51:22,079 --> 00:51:27,074 Iedere agent in de stad is op zoek naar hem, Karla. 361 00:51:31,219 --> 00:51:33,160 Uitgevende amber alert op een mogelijke ontvoering. 362 00:51:33,360 --> 00:51:36,734 Een zes jarige Afro-Amerikaanse jongen. Laatst gezien met een blauw rode shirt. 363 00:51:36,934 --> 00:51:40,067 Zijn naam is Frankie Dyson. De moeder is hier op het bureau. 364 00:51:40,267 --> 00:51:41,509 Heeft u een mobiele telefoon voor mij? 365 00:51:41,709 --> 00:51:43,691 Dan kan ik in contact met u blijven 366 00:51:43,891 --> 00:51:46,424 Nee mevrouw. Maar je kunt die telefoon aan die muur gebruiken. 367 00:51:46,624 --> 00:51:47,946 Waarom deze niet? 368 00:51:48,146 --> 00:51:53,281 Is er iemand die u kunt bellen? Uw echtgenoot? 369 00:51:53,482 --> 00:51:55,083 Oke, mijn man, ja. 370 00:51:55,284 --> 00:51:59,397 Ik moet mijn man te bellen. - 9 is het netnummer. 371 00:51:59,597 --> 00:52:03,712 Ik heb een app gestuurd voor Jefferson Parish. Je hoeft alleen maar te wachten, Karla. 372 00:52:03,912 --> 00:52:06,715 Dit is David Dyson.Ik ben nu niet bereikbaar. 373 00:52:06,915 --> 00:52:09,948 Ik bel u zo spoedig mogelijk terug. Dank je. 374 00:52:10,149 --> 00:52:11,970 Hoi David. 375 00:52:12,171 --> 00:52:14,503 Ik ben het. 376 00:52:14,703 --> 00:52:20,600 Ik ben op een politiebureau in Chester. - Frankie is ontvoerd. 377 00:52:20,800 --> 00:52:27,116 Gebeurde in het park. De politie is al naar hem op zoek. 378 00:52:27,316 --> 00:52:33,533 We kunnen niks doen als wachten. 379 00:53:04,104 --> 00:53:07,938 Dat is wat al deze mensen deden. 380 00:53:13,284 --> 00:53:16,867 Ze hebben gewacht. 381 00:53:22,053 --> 00:53:26,077 Wacht. Mevrouw? 382 00:53:41,574 --> 00:53:46,928 Heeft u een man gezien met een kleine jongen? 383 00:53:59,281 --> 00:54:03,116 Is dat je jas? 384 00:54:04,767 --> 00:54:08,021 Dat is jouw jas. 385 00:54:44,408 --> 00:54:47,481 Frankie? 386 00:55:17,242 --> 00:55:22,227 Ik heb je, hoerenzoon! 387 00:57:06,065 --> 00:57:10,509 Nee! Dat is het niet! Het is een zwarte Volvo! 388 00:57:10,710 --> 00:57:12,611 Godverdomme! 389 00:57:12,811 --> 00:57:16,445 Godverdomme. 390 00:59:19,613 --> 00:59:25,218 Nee! maak die deur niet open! 391 00:59:26,219 --> 00:59:29,903 Ik zei nee! 392 00:59:39,103 --> 00:59:42,476 Nee! 393 00:59:48,942 --> 00:59:50,644 Oh God. Nee! 394 00:59:50,844 --> 00:59:52,426 Nee! 395 00:59:52,626 --> 00:59:56,240 Nee, nee, nee ... 396 00:59:56,440 --> 01:00:00,385 Niet stoppen, niet stoppen. 397 01:01:35,222 --> 01:01:37,385 Ik heb hulp nodig! - Gaat het wel goed? 398 01:01:37,585 --> 01:01:39,507 Heb je een telefoon? - Ik heb een radio. 399 01:01:39,707 --> 01:01:42,470 Bel 911. Mijn zoon is ontvoerd! 400 01:01:42,670 --> 01:01:45,734 Bel 911 - Oké, maar ik moet terug dan. 401 01:01:45,934 --> 01:01:48,136 Ik heb geen ontvangst hier. - Maar ze zijn die kant op. 402 01:01:48,336 --> 01:01:53,382 Dat is een doodlopende straat. - Wat bedoelt u? 403 01:01:53,582 --> 01:01:56,715 Pas op! 404 01:03:51,013 --> 01:03:55,207 Waar zijn mijn kogels? 405 01:04:35,999 --> 01:04:39,993 Je moest blijven komen he? 406 01:05:49,926 --> 01:05:53,120 Waar is mijn zoon? 407 01:05:53,320 --> 01:05:57,493 Waar is mijn zoon! 408 01:06:27,424 --> 01:06:32,290 Terrence Vicky? Is dat je naam? 409 01:06:32,490 --> 01:06:34,392 Was. 410 01:06:34,592 --> 01:06:39,608 125, Route 77. 411 01:06:41,910 --> 01:06:45,023 Laten we eens kijken. 412 01:06:49,567 --> 01:06:52,741 Twee mijl doorgaan op route 77. 413 01:06:52,941 --> 01:06:57,706 Uw bestemming is aan de linkerkant. 414 01:11:26,654 --> 01:11:29,467 Hij is niet hier. 415 01:11:29,667 --> 01:11:36,073 Ja, we hebben een andere en nu is alles verkloot. 416 01:11:37,325 --> 01:11:44,382 Dan wil ik het dubbele, want de moeder doet moeilijk. 417 01:11:45,263 --> 01:11:50,299 Ik zei toch dat Terry niet hier is. Ik moest terug liften. 418 01:11:50,499 --> 01:11:56,035 Hij lost het probleem op. 419 01:11:56,235 --> 01:11:59,207 Je bent gewoon een tussenpersoon. 420 01:11:59,407 --> 01:12:04,573 $ 100.000 of je krijgt niets. 421 01:12:58,138 --> 01:13:03,684 911. Wat is uw noodgeval? - Ik heb hulp nodig. 422 01:13:05,316 --> 01:13:06,728 Mevrouw? 423 01:13:06,928 --> 01:13:10,281 Mevrouw, Bent u daar? Mevrouw? 424 01:13:10,482 --> 01:13:11,553 Mevrouw, we blijven bij u. 425 01:13:11,753 --> 01:13:13,705 We houden de lijn open, we halen hulp. 426 01:13:13,905 --> 01:13:14,876 Niet ophangen. 427 01:13:15,076 --> 01:13:17,548 Blijf in de wacht, dan traceren wij uw locatie. 428 01:13:17,748 --> 01:13:21,542 Ik ben zo terug. 429 01:13:44,896 --> 01:13:46,598 Ik ben terug. Is het veilig om te praten? 430 01:13:46,798 --> 01:13:49,832 Wat is uw noodgeval? - Mijn zoon is ontvoerd. 431 01:13:50,032 --> 01:13:52,174 En ik ben in het huis waar ze hem houden. 432 01:13:52,374 --> 01:13:54,697 We denken dat we u hebben gevonden. Kunt u uw adres verifieëren 433 01:13:54,897 --> 01:13:57,280 Ja. 125, route 77. 434 01:13:57,480 --> 01:14:01,354 Is er nog iemand anders in het huis? 435 01:14:01,554 --> 01:14:02,756 Ik weet het niet, ik weet het niet zeker, 436 01:14:02,956 --> 01:14:07,020 Maar de vrouw die hem ontvoerde zit in een schuur of een soort huis. 437 01:14:07,220 --> 01:14:08,091 Het is bij mij in de buurt. 438 01:14:08,292 --> 01:14:09,872 Ik heb al contact opgenomen met de eenheden. 439 01:14:10,072 --> 01:14:11,003 Ze zijn op de weg. 440 01:14:11,204 --> 01:14:12,885 Je moet naar een veilige plaats en wachten tot ze er zijn. 441 01:14:13,086 --> 01:14:14,908 Oke. Hoe lang duurt dat? 442 01:14:15,108 --> 01:14:15,859 Ze zijn er zo. 443 01:14:16,059 --> 01:14:18,582 U moet aan de lijn blijven ok? 444 01:14:18,782 --> 01:14:22,025 Binnen 5 minuten? - Tussen de en 7-15 minuten. 445 01:14:22,225 --> 01:14:24,478 Oh, God, 15 minuten ... Dat is te lang. 446 01:14:24,678 --> 01:14:26,310 Het is oké, mevrouw. De politie komt eraan. 447 01:14:26,510 --> 01:14:32,236 Ik wil dat u naar een veilige plaats gaat en aan de lijn blijft. 448 01:14:32,717 --> 01:14:35,919 Laat me weten wanneer u op een veilige plek bent oké? 449 01:14:36,119 --> 01:14:38,001 Mevrouw, bent u er nog? 450 01:14:38,202 --> 01:14:43,157 Mevrouw? Mevrouw? - Hang op, ophangen. 451 01:14:50,695 --> 01:14:53,798 Terry! 452 01:14:54,269 --> 01:15:02,977 Terry, ben je terug? Terry, heb jij gebeld? 453 01:18:01,232 --> 01:18:03,084 Waar ben je liefje? 454 01:18:03,284 --> 01:18:05,296 Frankie. 455 01:18:05,496 --> 01:18:09,030 Waar ben je schat? - Hier boven. 456 01:18:09,230 --> 01:18:12,023 Mama, mama. 457 01:18:12,223 --> 01:18:13,655 Hallo, lieverd. - Ik ben bang. 458 01:18:13,855 --> 01:18:15,797 Waar ben je geweest? - Ik haal je naar beneden. 459 01:18:15,997 --> 01:18:17,429 Ik haal je naar beneden, lieverd. 460 01:18:17,629 --> 01:18:21,623 Bent u de politie? 461 01:18:21,823 --> 01:18:22,754 Wat is dat, Frankie? 462 01:18:22,955 --> 01:18:26,398 Ik ben Lucy. - Ik ben Libby. 463 01:18:26,598 --> 01:18:28,110 Oh mijn God, er is ... 464 01:18:28,310 --> 01:18:30,042 Er zijn er nog twee daarboven. 465 01:18:30,242 --> 01:18:32,844 Mama, help me. - Oké lieverd luister ... 466 01:18:33,044 --> 01:18:35,627 Ik haal je naar beneden, oké? 467 01:18:35,827 --> 01:18:37,859 Kom op de ladder. - Ik kan het niet. 468 01:18:38,060 --> 01:18:41,263 Ik kan niet, lieverd, de ladder is vergrendeld. 469 01:18:41,463 --> 01:18:45,187 Dus kom naar beneden door dit gat. 470 01:18:45,388 --> 01:18:47,350 Maar eerst probeer ik... Nee, nee, Frankie, niet doen. 471 01:18:47,550 --> 01:18:50,643 Nee, niet doe je benen omlaag, daar kun je niet doorheen. 472 01:18:50,843 --> 01:18:53,927 Nee, wacht even. - Pak me. 473 01:18:54,127 --> 01:18:57,319 Doe je benen omhoog, Frankie, zodat ik met de schop kan slaan. 474 01:18:57,520 --> 01:19:01,914 Doe je benen ... - Pak me. 475 01:19:03,246 --> 01:19:06,890 Oké, Frankie, luister. Ik ben zo terug, oké? 476 01:19:07,090 --> 01:19:11,905 Nee, mama, wacht! - Wacht daar. 477 01:19:23,847 --> 01:19:26,890 Frankie, Doe je benen in dat gat. 478 01:19:27,090 --> 01:19:27,931 We moeten snel gaan. 479 01:19:28,131 --> 01:19:32,606 Doe je benen terug in dat gat, Frankie, nu! 480 01:19:54,158 --> 01:19:58,803 Oke. Oké, kom op, Frankie. Kom op. 481 01:20:09,855 --> 01:20:12,047 Kom op meiden. Kom op. - Nee, ik ben bang. 482 01:20:12,248 --> 01:20:17,182 Je moet naar beneden komen. - Ik wil mijn mama. 483 01:20:18,774 --> 01:20:21,186 We gaan het stilte spel spelen, oké? 484 01:20:21,386 --> 01:20:24,260 Ik wil dat jullie beiden stil zijn, dus geen geluid maken, oké? 485 01:20:24,460 --> 01:20:29,575 Ik kom terug voor jullie oké? 486 01:20:29,815 --> 01:20:33,229 Pak haar! 487 01:20:33,429 --> 01:20:35,442 Kom op. 488 01:20:35,642 --> 01:20:38,495 Kom op. 489 01:20:42,138 --> 01:20:46,853 Oké Frankie, we gaan ons verbergen. 490 01:24:35,770 --> 01:24:38,522 Blijf hier, oké? 491 01:24:38,722 --> 01:24:40,885 Ik ga de meisjes halen, oké? 492 01:24:41,085 --> 01:24:44,609 We halen ze hier weg. 493 01:24:44,859 --> 01:24:48,463 Hoi, jongens, ik ben terug. 494 01:24:48,663 --> 01:24:51,596 Het is tijd om naar beneden te komen. - Ik wil mijn mama. 495 01:24:51,796 --> 01:24:53,438 Het is goed, lieverd. Kom naar beneden. 496 01:24:53,638 --> 01:24:58,303 Kom op schat. Ik ben hier om je te helpen. Het is in orde. 497 01:24:59,485 --> 01:25:01,357 Wat is hier aan de hand? 498 01:25:01,557 --> 01:25:05,170 Wie ben jij in hemelsnaam? 499 01:25:05,770 --> 01:25:07,462 Wie ben je? - Ik woon hiernaast. 500 01:25:07,662 --> 01:25:13,068 Ik hoorde geweerschoten. Waar is Margo? 501 01:25:13,268 --> 01:25:15,631 In het water. - Wat? 502 01:25:15,831 --> 01:25:17,693 Ja. 503 01:25:17,893 --> 01:25:20,356 Zij en haar man ontvoerden mijn zoon. 504 01:25:20,556 --> 01:25:24,631 Ik heb 14 jaar naast Vicky's gewoont. 505 01:25:24,831 --> 01:25:28,834 Ze zijn geen ontvoerders. Draai je om. 506 01:25:31,707 --> 01:25:34,981 Ik heb de politie gebeld. 507 01:25:35,181 --> 01:25:40,236 Wie is daar? - De ontvoerde kinderen. 508 01:25:40,436 --> 01:25:45,101 Ze zijn daar in dat gat. 509 01:25:47,294 --> 01:25:50,197 Lieve Heer. 510 01:25:50,397 --> 01:25:52,229 We moeten ze naar beneden krijgen. 511 01:25:52,429 --> 01:25:53,971 Hee, jullie twee. 512 01:25:54,171 --> 01:25:56,453 We gaan jullie nu naar beneden halen. 513 01:25:56,653 --> 01:26:00,567 Ik wil naar huis gaan! - We gaan ook naar huis nu. 514 01:26:00,767 --> 01:26:03,260 Jullie beiden. 515 01:26:03,460 --> 01:26:05,753 Kom naar de opening. 516 01:26:05,953 --> 01:26:07,865 Kom op meiden. 517 01:26:08,065 --> 01:26:09,366 Kom op. Allebei. 518 01:26:09,567 --> 01:26:14,142 Ik heb je nooit verteld hoeveel. 519 01:26:14,522 --> 01:26:19,107 En ik heb u nooit verteld dat het meisjes waren. 520 01:26:32,390 --> 01:26:37,165 Je nam het verkeerde kind. 521 01:26:56,065 --> 01:26:59,819 Oh, lieverd ... 522 01:27:51,842 --> 01:27:54,135 Dit is Julian Buescher met een ongelooflijke verhaal ... 523 01:27:54,335 --> 01:27:56,277 ...Vanuit Jefferson Parish 524 01:27:56,477 --> 01:27:58,820 Drie vermoedelijke kinderontvoerders zijn dood ... 525 01:27:59,020 --> 01:28:01,132 ... en een vrouw wordt herenigd met haar zoon vanavond. 526 01:28:01,333 --> 01:28:04,576 De politie noemde het een ongekende civiele achtervolging. 527 01:28:04,776 --> 01:28:08,599 Verbazingwekkend, de moeder heeft in haar eigen auto de verdachten achtervolgd. 528 01:28:08,800 --> 01:28:10,311 Een woordvoerder van de politie heeft bevestigd ... 529 01:28:10,511 --> 01:28:13,495 ... dat er een grote ontvoering bende acher zat. 530 01:28:13,695 --> 01:28:18,390 Arrestaties zijn gemaakt in Parijs, New York, Londen en Dubai. 531 01:28:18,590 --> 01:28:23,766 Deze moeder is een ongelooflijke held.