1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 فيلم ها را با زيرنويس فارسي دانلود کنيد .::WWW.KINGMOVIE.BIZ::. 2 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 ما را در اينستاگرام دنبال کنيد instagram.com/kingmovie.co 3 00:00:10,000 --> 00:00:15,000 .::WWW.KINGDVD.INFO::. تهيه و تنظيم : R.E.KIA 4 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 برای دانلود این فیلم با دوبله فارسی به آدرس زیر مراجعه کنید .::WWW.KINGMOVIE.BIZ::. 5 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE 6 00:01:14,402 --> 00:01:16,373 اينو نگاه 7 00:01:20,708 --> 00:01:23,130 کيک کوچولو 8 00:01:30,778 --> 00:01:32,970 با فرشته ها صحبت کن 9 00:01:38,495 --> 00:01:42,939 ساعت يک صبحه و تو کاملا بيداري 10 00:01:43,470 --> 00:01:45,632 دوستت دارم خدا بهت برکت بده 11 00:01:47,944 --> 00:01:50,106 چيزي بايد بگي؟ 12 00:01:51,378 --> 00:01:52,809 آره 13 00:01:55,292 --> 00:01:57,534 يه ميمونه 14 00:02:04,901 --> 00:02:06,742 مامان 15 00:02:08,665 --> 00:02:10,356 اره 16 00:02:17,964 --> 00:02:20,326 داري خيلي تند ميري 17 00:02:21,237 --> 00:02:22,898 بذار ببينم 18 00:02:36,632 --> 00:02:38,874 بذار ببينم شنا ميکني 19 00:03:00,976 --> 00:03:02,917 تو جارويي؟ 20 00:03:13,589 --> 00:03:15,270 بگو دوستت دارم 21 00:04:50,313 --> 00:04:52,134 با سلام، با عرض پوزش. من اينجا تنهام 22 00:04:52,506 --> 00:04:54,117 - قهوه ميل داريد؟ عالي ميشه 23 00:04:54,297 --> 00:04:56,619 من يه چايي داغ دوست دارم باشه 24 00:04:57,521 --> 00:04:59,552 اين واقعا خيلي بده 25 00:05:00,083 --> 00:05:00,783 خوبه 26 00:05:00,784 --> 00:05:03,326 اينجا شرم اور ترين جايي که تا حالا توي عمرم ديدم. 27 00:05:03,446 --> 00:05:04,997 خوبه کثيفه 28 00:05:04,998 --> 00:05:06,439 محليه 29 00:05:07,971 --> 00:05:10,613 مامان، گفته بودي که بايد ساعت 11 بريم 30 00:05:10,613 --> 00:05:12,805 ميدونم عزيزم ولي اگنس هنوز نيومده 31 00:05:13,336 --> 00:05:16,559 مجبوريم براش صبر کنيم عزيزم بهت قول ميدم ميريم 32 00:05:21,995 --> 00:05:24,006 براي سومين بار توي اين هفته چي شده؟ 33 00:05:24,007 --> 00:05:25,478 دفعه بعدي از حقوقت کم ميشه 34 00:05:26,039 --> 00:05:27,960 ديل، تخم مرغام کجاست؟ 35 00:05:27,960 --> 00:05:31,463 همينجاست گفته بودي عجله کنم گفتم اروم 36 00:05:32,114 --> 00:05:34,426 پنج دقيقه بهم وقت بده خب، من 5 دقيقه وقت ندارم 37 00:05:34,427 --> 00:05:36,068 بايد از اينجا برم خداي من 38 00:05:38,190 --> 00:05:39,331 خب، عزيزم 39 00:05:39,722 --> 00:05:41,273 چطوره واسه مامانت رنگش کني 40 00:05:41,273 --> 00:05:41,933 باشه 41 00:05:42,975 --> 00:05:44,236 بعدا ميگيرمش 42 00:05:49,141 --> 00:05:51,643 خرچنگ جمعه؟ خرچنگ خوبه 43 00:05:51,714 --> 00:05:55,477 فق دم عقبشو پوست بکن و تمام آب توي سرش رو بخور 44 00:05:55,768 --> 00:05:58,330 تو ابي که از سرش مياد رو ميخوري؟ آره 45 00:05:58,330 --> 00:06:00,492 چي؟ ... آره، تو فقط 46 00:06:03,986 --> 00:06:07,999 خب، يه وافل بلژيکي و يه ژامبون داريم 47 00:06:09,862 --> 00:06:11,463 که توش قهوه هش هست؟ 48 00:06:11,463 --> 00:06:13,885 تو ژامبون سفارش داده بودي من قهوه هش ميخوام 49 00:06:14,116 --> 00:06:16,708 باشه، ميتونم واست بيارمش مشکلي نيست نه، اون خوبه 50 00:06:16,708 --> 00:06:19,370 تو ژامبون سفارش داده بودي من قهوه هش ميخوام 51 00:06:19,371 --> 00:06:20,522 بيخيال 52 00:06:20,692 --> 00:06:23,494 تايلر بخورش اون خوبه 53 00:06:23,575 --> 00:06:25,867 باشه، پشته کوتاه با تخم مرغ مال مادربزرگه 54 00:06:26,128 --> 00:06:27,949 مامان، صبحانه 55 00:06:28,190 --> 00:06:31,393 الان نميتونم بخورم فقط قرصامو ميخوام 56 00:06:31,643 --> 00:06:33,214 ميدوني چيه،تو ميتوني سيب زميني هاي مادربزرگ رو داشته باشي 57 00:06:33,224 --> 00:06:34,395 مال اون رو نميخوام 58 00:06:34,546 --> 00:06:36,598 تايلر، بسه 59 00:06:36,598 --> 00:06:38,579 خوب، تخم مرغ املت سفيد براي شما 60 00:06:38,580 --> 00:06:40,642 عزيزم بله خانم؟ 61 00:06:40,872 --> 00:06:43,004 تو منو ياد دخترم ميندازي 62 00:06:43,004 --> 00:06:47,198 اون شبيه استفاني نيستش؟ مامان من دخترتم استفاني ام 63 00:06:47,228 --> 00:06:48,559 من دخترتم 64 00:06:50,171 --> 00:06:53,894 تاباسکو؟ باشه، من تاباسکوتو ميگيرم 65 00:06:54,856 --> 00:06:56,477 و تخم مرغتون سريع آماده ميشه قربان 66 00:06:58,089 --> 00:07:00,641 بيل، اگنس کجاست؟ دير کرده؟ 67 00:07:00,832 --> 00:07:03,474 سعي ميکني بامزه باشي؟ نه، اون تلفنش رو جواب نميده 68 00:07:03,474 --> 00:07:06,006 ممکنه خواب مونده باشه ميتوني دو تا کار بکني؟ 69 00:07:06,007 --> 00:07:08,619 نميتونم، با بچم برنامه دارم زنگ بزن الن 70 00:07:14,565 --> 00:07:16,697 خوب، قهوه داغ 71 00:07:18,169 --> 00:07:21,111 نه، نه، نه من چاي گياهي ميخوام، لطفا 72 00:07:23,534 --> 00:07:26,036 باشه يه چايي گياهي برات ميارم 73 00:07:26,116 --> 00:07:28,928 منو رو گرفتين؟ نه، ملي دوست داريم يکم 74 00:07:29,169 --> 00:07:31,841 کلر چيه؟ مثه اينکه بايد حدس بزنم؟ 75 00:07:31,842 --> 00:07:34,424 الان بر ميگردم کارتو بکن 76 00:07:36,016 --> 00:07:38,088 خب، در اين باره خيلي متاسفم بفرماييد 77 00:07:38,559 --> 00:07:40,110 نقره اي 78 00:07:41,021 --> 00:07:43,543 همه الان خوبن؟ اون قهر کرده 79 00:07:43,544 --> 00:07:45,105 نکردم 80 00:07:45,906 --> 00:07:47,937 ميدوني چيه، ميتوني واسمون قهوه هش بياري؟ 81 00:07:47,938 --> 00:07:50,550 گوشه هاش سوخته باشه گوشه هاي سوخته، الان ميارم 82 00:07:50,620 --> 00:07:51,771 ما خوبيم باشه 83 00:07:51,772 --> 00:07:53,463 هنوز منتظر تخم مرغمم 84 00:07:54,284 --> 00:07:56,175 درسته تخم مرغات همين الان ميان 85 00:07:56,176 --> 00:07:57,697 ... آره، و در واقع ميتوني 86 00:07:57,697 --> 00:08:00,229 ميتوني نون تست گندم رو با نون تست سفيد عوض کني، اشکالي نداره؟ 87 00:08:00,260 --> 00:08:02,121 اره، گندم به جاي سفيد آره فهميدم 88 00:08:02,122 --> 00:08:03,743 ممنون الآن برميگردم 89 00:08:03,743 --> 00:08:06,305 يه قهوه هش با گوشه هاي سوخته 90 00:08:06,306 --> 00:08:07,737 چشم 91 00:08:08,678 --> 00:08:10,029 خانوم 92 00:08:12,782 --> 00:08:13,813 داد نزن 93 00:08:14,164 --> 00:08:15,094 خانوم 94 00:08:15,094 --> 00:08:17,005 لطفا داد نزن خفه شو 95 00:08:18,838 --> 00:08:19,848 آره، آره، گرفتمش 96 00:08:19,849 --> 00:08:22,751 اما بچه کارلا اينجا منتظر نشسته تا اون ببرش پارک 97 00:08:24,133 --> 00:08:26,024 اره، پس ميتوني بياي؟ 98 00:08:26,165 --> 00:08:27,796 پس بيا 99 00:08:29,278 --> 00:08:30,669 بفرماييد 100 00:08:30,980 --> 00:08:36,735 هر چايي گياهي اي که احتمالا ميخواي و دو تا منو 101 00:08:39,158 --> 00:08:40,999 اين جوي دوسرتونه؟ 102 00:08:41,230 --> 00:08:43,261 - چي؟ برش خورده 103 00:08:43,412 --> 00:08:47,145 جوهاي دوسرتون برش خردست؟ نه اونا کواکر هستن 104 00:08:51,090 --> 00:08:53,322 ... بايد برگردم نه، نه 105 00:08:53,322 --> 00:08:55,384 ... جو دوسر با 106 00:08:55,804 --> 00:08:57,805 بادام کم چرب ميگيرم 107 00:08:59,328 --> 00:09:01,390 اوه، بذار حدس بزنم فقط آرد درشت دارين؟ 108 00:09:01,390 --> 00:09:03,261 از جو؟ نه، از اي ام پي 109 00:09:03,262 --> 00:09:06,244 چرا اونو مستقيم به رونم نزنم؟ 110 00:09:07,005 --> 00:09:08,626 ميتوني يکم کمکم داشته باشي 111 00:09:11,750 --> 00:09:13,471 کارلا همينطور پيش برو 112 00:09:13,622 --> 00:09:15,924 واقعا؟ ديل ، اگس رو پيدا کرد 113 00:09:16,184 --> 00:09:18,926 اون بايد 15 دقيقه ديگه اينجا باشه عاليه 114 00:09:18,927 --> 00:09:22,010 کي ميخواد بره پارک؟ من 115 00:09:23,802 --> 00:09:25,203 بيا بريم. 116 00:10:55,142 --> 00:10:57,274 مامان، نوبت توئه 117 00:11:01,458 --> 00:11:03,500 بابا به نمايشگاه مياد؟ 118 00:11:04,080 --> 00:11:06,922 نه، عزيزم بابايي رو اخر هفته بعدي ميبيني 119 00:11:07,294 --> 00:11:09,846 و شايد شريل هم ببيني 120 00:11:12,228 --> 00:11:13,829 شريل رو دوست داري؟ 121 00:11:16,543 --> 00:11:20,016 نميدونم فکر ميکنم اون خوبه، فرانکي 122 00:11:20,426 --> 00:11:23,809 و با هوشه خيلي باهوشه 123 00:11:23,810 --> 00:11:27,673 اون ميخواد دکتر بشه آره، مي دونم 124 00:11:28,634 --> 00:11:31,236 و من واقعا ازت ميخوام تا باهاش دوست بشي، باشه؟ 125 00:11:31,237 --> 00:11:32,668 تو باهاش دوستي؟ 126 00:11:33,619 --> 00:11:34,750 آره 127 00:11:35,101 --> 00:11:36,302 اره هستم 128 00:11:36,302 --> 00:11:40,085 اون، بابا و من يه نفر رو ديوونه وار دوست داريم 129 00:11:40,336 --> 00:11:43,599 ميدوني اون کيه؟ من 130 00:11:43,689 --> 00:11:45,370 تو 131 00:11:48,524 --> 00:11:49,785 تو 132 00:11:51,157 --> 00:11:53,158 ما همه تو رو دوست داريم 133 00:12:23,178 --> 00:12:24,959 مامان، ميتونم بستني بگيرم؟ 134 00:12:24,960 --> 00:12:27,992 ميدوني چيه، چطوره ما اول همه گزينه هامونو بررسي کنيم 135 00:12:27,993 --> 00:12:29,394 و بعدش شايد برگشتيم 136 00:12:29,694 --> 00:12:31,505 باشه؟ بيا ديگه باشه 137 00:12:47,642 --> 00:12:49,333 ميتونم صورتمو رنگ کنم؟ 138 00:12:49,354 --> 00:12:51,396 چطوره يکم صبر کنيم تا صف کمتر بشه؟ 139 00:12:51,396 --> 00:12:52,577 باز برميگرديم، باشه؟ 140 00:13:05,259 --> 00:13:08,682 مارکو پولو 141 00:13:09,624 --> 00:13:12,656 پسرت چند سالشه؟ شيش 142 00:13:13,367 --> 00:13:15,378 مشخصه دوست داره قايم شه 143 00:13:25,679 --> 00:13:27,070 مارکو 144 00:13:28,002 --> 00:13:30,364 اوه، مارکو 145 00:13:30,955 --> 00:13:32,616 واي نه 146 00:13:33,167 --> 00:13:36,550 فرانکي کوچولومو واسه هميشه از دست دادم؟ 147 00:13:37,431 --> 00:13:39,503 کجا ميتونه باشه؟ 148 00:13:40,104 --> 00:13:41,825 بفرما 149 00:13:43,807 --> 00:13:45,228 يالا، بريم نمايش رو ببينيم 150 00:14:05,068 --> 00:14:06,939 حالا ميتونم صورتمو رنگ کنم؟ 151 00:14:07,540 --> 00:14:09,982 آره، به محض اينه آهنگ تموم شه، باشه عزيزم؟ 152 00:14:13,056 --> 00:14:15,258 فرانکي سريع بايد گوشيمو جواب بدم 153 00:14:15,258 --> 00:14:16,929 بفرما، بيا عوض کنيم 154 00:14:17,040 --> 00:14:18,161 الو؟ 155 00:14:19,923 --> 00:14:20,893 آره 156 00:14:21,764 --> 00:14:23,795 ميشه يه ثانيه صبر کنين؟ 157 00:14:24,237 --> 00:14:25,538 باشه، فرانکي، گوش کن 158 00:14:25,538 --> 00:14:28,280 مجبورم برم اونجا تلفن رو جواب بدم، باشه؟ 159 00:14:28,311 --> 00:14:31,173 اين واقعا مهمه تکون نخور، باشه؟ 160 00:14:31,284 --> 00:14:33,566 مارکو پولو 161 00:14:34,797 --> 00:14:36,028 تکون نخور 162 00:14:37,100 --> 00:14:39,162 باشه، متاسفم، بگو 163 00:14:42,355 --> 00:14:43,806 اون چي ميخواد؟ 164 00:14:45,838 --> 00:14:47,799 بازداشت اوليه؟ 165 00:14:49,852 --> 00:14:52,544 خب اون نميتونه منظورم اينه که، ميتونه؟ 166 00:14:55,237 --> 00:14:58,950 آقاي جکس.ن باتريم داره تموم ميشه گه اينجوريه، باز باهاتون تماس ميگيرم، باشه؟ 167 00:14:59,451 --> 00:15:01,693 مارکو پولو 168 00:15:02,805 --> 00:15:04,296 متاسفم. چي؟ 169 00:15:05,107 --> 00:15:07,829 صداتو نميشنوم، باز بگو 170 00:15:09,031 --> 00:15:14,156 اره اره من يه شغل دارم يه شغل هر روزه دارم. اره 171 00:15:15,998 --> 00:15:18,340 حتي اين موضوعم توي دادگاه مطرحه؟ 172 00:15:19,751 --> 00:15:21,993 خب آره اون املاک و مستغلات داره 173 00:15:21,994 --> 00:15:26,558 و دوست دختر اون يه مختصص اطفال و من يه پيشخدمتم 174 00:15:26,628 --> 00:15:28,820 پس مارکو تو محاسبات رو انجام بده 175 00:15:28,820 --> 00:15:30,391 پولو 176 00:15:32,534 --> 00:15:34,666 اقاي جکسون بذار يه چيزي بهت بگم 177 00:15:35,327 --> 00:15:39,631 اگه اون فکر ميکنه که پسرمو ازم دور ميکنه فقط به خاطر 178 00:15:50,862 --> 00:15:52,333 فرانکي 179 00:15:53,495 --> 00:15:54,886 فرانکي 180 00:15:58,880 --> 00:16:00,081 فرانکي 181 00:16:01,342 --> 00:16:02,162 ببخشيد خانم. 182 00:16:02,163 --> 00:16:04,235 شما پسر کوچيکمو که همينجا بود رو ديدين؟ 183 00:16:04,625 --> 00:16:06,767 نه، نديدم، متاسفم 184 00:16:08,439 --> 00:16:10,100 مارکو 185 00:16:12,253 --> 00:16:14,345 اوه، مارکو 186 00:16:15,276 --> 00:16:17,237 فرانکي، قايم شدي؟ 187 00:16:20,481 --> 00:16:22,002 مارکو 188 00:16:24,615 --> 00:16:26,326 مارکو 189 00:16:32,192 --> 00:16:35,585 فرانکي، اسباب بازيتو جا گذاشتي 190 00:16:38,329 --> 00:16:40,461 فرانکي، قايم شدي؟ 191 00:16:42,533 --> 00:16:43,934 مارکو 192 00:16:44,635 --> 00:16:46,006 فرانکي 193 00:16:46,216 --> 00:16:49,379 نميتوني بچتو پيدا کني؟ نه، نميتونم 194 00:16:49,379 --> 00:16:50,660 نميدونم کجاست باشه 195 00:16:50,661 --> 00:16:53,333 رو به روي رستوران يه دفتر امنيت هست 196 00:16:53,333 --> 00:16:54,844 باشه، عالي، عالي، ممنون 197 00:16:54,845 --> 00:16:55,986 مارکو 198 00:16:55,986 --> 00:16:59,139 کسي پسر بچه کوچولو با موهاي مجعد کوتاه ديده؟ 199 00:16:59,139 --> 00:17:01,501 عزيزمف اسمش چيه؟ مارکو هستش يا فرانکي؟ 200 00:17:01,501 --> 00:17:02,451 فرانکي 201 00:17:02,452 --> 00:17:05,154 بايد به پليس زنگ بزنم؟ اره، اره، زنگ بزن پليس 202 00:17:05,155 --> 00:17:06,856 مارکو 203 00:17:12,172 --> 00:17:14,354 نه 204 00:17:23,203 --> 00:17:24,474 نه 205 00:17:25,735 --> 00:17:28,687 لطفا وايسا 206 00:17:29,028 --> 00:17:30,589 فرانکي 207 00:17:30,940 --> 00:17:32,101 فرانکي 208 00:17:42,261 --> 00:17:44,052 هي، هي 209 00:17:46,165 --> 00:17:47,266 فرانکي! 210 00:17:51,530 --> 00:17:52,581 فرانکي 211 00:18:12,331 --> 00:18:13,432 اوه، خدا 212 00:18:13,962 --> 00:18:17,605 تلفنم کدوم گوريه؟ اوه، خدا 213 00:18:23,402 --> 00:18:24,533 صبر کن صبر کن 214 00:18:28,016 --> 00:18:29,117 اوه، خدا 215 00:18:30,959 --> 00:18:32,530 اوه، خدا، فرانکي... 216 00:18:34,483 --> 00:18:36,535 بفرما. اوه، خدا 217 00:18:44,342 --> 00:18:47,094 بذار بياد بيرون بذار بياد بيرون 218 00:18:48,226 --> 00:18:49,537 وايسا 219 00:18:49,758 --> 00:18:51,219 فرانکي 220 00:18:51,639 --> 00:18:52,960 فرانکي 221 00:18:58,336 --> 00:18:59,146 وايسا 222 00:19:00,128 --> 00:19:02,790 اون پسرمو گرفته اون پسرمو گرفته 223 00:19:03,641 --> 00:19:05,693 کمکم کنين کمکم کنين 224 00:19:11,098 --> 00:19:12,709 اوه، خدا 225 00:19:16,544 --> 00:19:17,965 اوه، خداي. 226 00:19:49,386 --> 00:19:50,677 اوه، خدا 227 00:19:58,745 --> 00:19:59,766 اون کجاست؟ 228 00:20:10,166 --> 00:20:11,627 نذار گمش کنم 229 00:20:13,039 --> 00:20:19,225 باشه، خدايا، ميدونم هيچ وقت نماز نخوندم جز اين که کسي مريض بشه 230 00:20:20,567 --> 00:20:23,640 يا کسي توي هواپيما در حال مرگ باشه 231 00:20:23,720 --> 00:20:27,203 ولي، خدايا، نذار گمش کنم 232 00:20:28,925 --> 00:20:32,318 اما اگه توي لين مورد کمکم کني خدا 233 00:20:32,348 --> 00:20:33,809 توي اين 234 00:20:33,810 --> 00:20:39,635 من هيچوقت تا زماني که زنده ام ازت چيز ديگه اي نميخوام 235 00:20:42,548 --> 00:20:44,379 خدايا بذار بگيرمشون 236 00:20:46,182 --> 00:20:48,944 ااوه خدارو شکر اوه خدا، ممنون 237 00:20:49,916 --> 00:20:51,677 بذار بره 238 00:20:52,328 --> 00:20:53,719 وايسا 239 00:20:54,260 --> 00:20:56,071 نگه دار 240 00:21:04,620 --> 00:21:07,672 بيخيال حرکت کن 241 00:21:08,023 --> 00:21:09,174 اه لعنتي 242 00:21:27,763 --> 00:21:29,434 کجايي، عزيزم؟ 243 00:21:38,733 --> 00:21:41,806 کجايي کجايي، خدايا 244 00:22:21,646 --> 00:22:25,539 سلام من به کمک نياز دارم صداتو نميشنوم 245 00:22:25,539 --> 00:22:27,390 زنگ بزن پليس چي؟ 246 00:22:27,391 --> 00:22:28,942 زنگ بزن پليس 247 00:22:42,506 --> 00:22:44,057 فرانکي 248 00:22:55,108 --> 00:22:58,120 کسي اينو ديد؟ لطفا يکي ببينه 249 00:23:02,636 --> 00:23:03,767 خدايا 250 00:23:47,600 --> 00:23:49,942 يه نفر بايد بدونه اين اتفاق افتاده 251 00:23:50,253 --> 00:23:51,424 يه کسي باس بدونه 252 00:23:52,695 --> 00:23:54,376 با اخرين ترافيک حال حاضر 253 00:23:54,377 --> 00:23:58,461 گزارشي داريم از ماشين هايي که به طرف غرب ميرن نزديک کلرويو 254 00:23:58,611 --> 00:24:01,003 به طور کلي در بيشتر قسمت ها ترافيک خوبه 255 00:24:01,003 --> 00:24:04,946 خط هوايي ما در حال ديدن يه ترافيک کوچيک هستش 256 00:24:04,967 --> 00:24:07,299 يالا ... يالا 257 00:24:08,340 --> 00:24:09,621 ... يه نفر 258 00:24:10,132 --> 00:24:11,913 بگو يه تصادف هستش 259 00:24:12,624 --> 00:24:14,085 ... يالا 260 00:24:20,202 --> 00:24:21,583 خدايا 261 00:24:47,088 --> 00:24:48,139 نه 262 00:24:48,550 --> 00:24:49,971 بهش صدمه نزن 263 00:24:50,572 --> 00:24:52,593 لطفا، بهش صدمه نزن 264 00:25:35,376 --> 00:25:37,478 قول ميدم که برميگردم 265 00:25:38,118 --> 00:25:40,460 برميگردم عزيزم 266 00:26:05,796 --> 00:26:07,467 باشه عزيزم؟ 267 00:26:08,088 --> 00:26:10,450 بهشون اجازه ميدم بگيرنت 268 00:26:10,450 --> 00:26:12,231 فقط براي يک دقيقه، باشه؟ 269 00:26:12,682 --> 00:26:14,503 بهت قول ميدم ... 270 00:26:15,455 --> 00:26:17,767 برت ميگردونم 271 00:26:18,068 --> 00:26:20,460 برت ميگردونم 272 00:26:57,817 --> 00:26:59,648 من همينجام عزيزم 273 00:26:59,849 --> 00:27:01,610 نميذارم بري 274 00:27:02,011 --> 00:27:04,423 هيچوقت نميذارم بري 275 00:28:09,537 --> 00:28:14,161 فيلمي زنده از تعقيب يک ون قرمز توسط پليس ئر جفرسون پريش 276 00:28:14,172 --> 00:28:16,784 گزارش هايي که در آن يک وسيله نقليه مطابق توضيحات 277 00:28:16,794 --> 00:28:20,777 وقتي حدودا 20 دقيقه پيش در حال وحشي گري در منطقه کم سيوايل بود 278 00:28:20,898 --> 00:28:23,470 پليس در حال نزرديک شدن است 279 00:28:23,471 --> 00:28:26,143 به نظر ميرسه اونا يه وسيله نقليه با همين مشخصات رو پيدا کردن 280 00:28:26,143 --> 00:28:29,055 ما از دوربين هواييمون ميبينيم که ميني ون کنار کشيده 281 00:28:29,567 --> 00:28:32,519 نه، نه، نه، اين ميني ون اشتباهه 282 00:28:32,650 --> 00:28:36,423 حالا مظنون داره مياد بيرون اون با افسرها داره بحث ميکنه 283 00:28:36,423 --> 00:28:39,315 ممکنه يه درگيري داشته باشيم ... افسرها 284 00:28:39,316 --> 00:28:42,218 خب به نظر ميرسه افسرها مظنون رو دستگير کردن 285 00:28:42,219 --> 00:28:44,611 پس اين تعقيب و گريز تموم شده نه 286 00:28:44,692 --> 00:28:47,494 نه، اين ميني ون اشتباهه 287 00:28:47,685 --> 00:28:48,766 لعنتي 288 00:28:49,466 --> 00:28:50,957 لعنتي 289 00:28:54,842 --> 00:28:55,672 باشه 290 00:28:56,503 --> 00:28:59,766 ... خوب، پس 291 00:29:01,388 --> 00:29:04,801 ... پس حتي اگه اونا دنبالت نباشن 292 00:29:04,982 --> 00:29:07,044 دنبال من هستن 293 00:29:07,444 --> 00:29:09,696 دنبالم ميگردن تا پيدام کنن 294 00:29:10,667 --> 00:29:12,448 ... و وقتي که پيدام کردن 295 00:29:13,019 --> 00:29:16,892 من درست پشت سرتم ... 296 00:29:18,525 --> 00:29:20,476 ... اگه گمت کردم 297 00:29:21,308 --> 00:29:23,139 ميدونم ماشينت چي شکليه 298 00:29:24,931 --> 00:29:28,794 ... و من ميدونم که بايد مادري توي اون پارک باشه 299 00:29:29,305 --> 00:29:30,816 که تو رو بشناسه 300 00:29:30,877 --> 00:29:32,458 اونا ديدنت 301 00:29:32,649 --> 00:29:35,942 تو از يه مشت چراغ قرمزم رد شدي همينطور توي پارک 302 00:29:35,942 --> 00:29:38,194 و هرجايي که چراغ قرمز هست دوربينم وجود داره 303 00:29:38,685 --> 00:29:40,887 و من ميدونم که اونا تصويرتو گرفتن 304 00:29:41,547 --> 00:29:44,349 پس همه چي درست ميشه 305 00:29:45,521 --> 00:29:48,704 من همه اينارو مينويسم پس فراموششون نميکنم 306 00:29:49,435 --> 00:29:53,348 فورد هاچبک سبز رنگ مال دهه 80 307 00:29:53,719 --> 00:29:56,411 راه راه 308 00:30:02,768 --> 00:30:06,321 فورد هاچبک سبز رنگ مال دهه 80 309 00:30:12,318 --> 00:30:13,909 شوخيت گرفته 310 00:30:13,999 --> 00:30:17,652 خودت که تنها اينجا نيستي، هستي؟ نه 311 00:30:19,164 --> 00:30:21,496 اسم من مارگوئه، تو چي؟ 312 00:30:22,107 --> 00:30:24,569 فرانکي فرانکي 313 00:30:24,570 --> 00:30:27,202 ميدوني مامان بابات کجان، فرانکي؟ 314 00:30:28,283 --> 00:30:32,076 مامانم اينجاست، اون طرف يه جايي 315 00:30:32,608 --> 00:30:35,330 داره بت گوشي ميحرفه اونجا؟ 316 00:30:35,470 --> 00:30:37,672 نه پسرم اون توي ماشين نيست 317 00:30:37,673 --> 00:30:39,124 اون دنبال توئه 318 00:30:39,124 --> 00:30:41,876 اون به همه ميگه که دنبال يه پسر بچه کوچولو به اسم فرانکيه 319 00:30:41,877 --> 00:30:43,598 فکر ميکني خودتي؟ 320 00:30:46,201 --> 00:30:48,613 نميدونم ... چون 321 00:30:48,613 --> 00:30:50,124 ... اون گفته بود 322 00:30:50,125 --> 00:30:54,389 اون گفته بود موهاي مجعد سياه و اسمشم فرانکيه 323 00:30:54,389 --> 00:30:56,981 من فکر ميکنم که مامانت توي پارکينگه 324 00:30:56,981 --> 00:30:58,932 يالا، بيا بريم پيداش کنيم 325 00:30:58,933 --> 00:31:01,605 بيا، اون ترسيده فکر ميکنه گمت کرده 326 00:31:01,606 --> 00:31:05,159 ... نميدونم چون اون گفته بود 327 00:31:30,234 --> 00:31:31,605 اوه، خدا 328 00:31:31,776 --> 00:31:34,708 پليس، خدايا ممنون، پليس 329 00:31:44,078 --> 00:31:45,449 بيا ديگه! 330 00:31:46,060 --> 00:31:48,342 يالا بيا و منو بگير 331 00:32:04,558 --> 00:32:05,999 باشه. 332 00:32:06,109 --> 00:32:08,991 بيا اينجا. بيا اينجا 333 00:32:19,933 --> 00:32:23,136 اونا پسرمو گرفتن، کمکم کن 334 00:32:23,136 --> 00:32:25,798 نگه دار نه جلوي اونا رو بگير 335 00:32:25,949 --> 00:32:28,711 اونا پسرمو توي اون ماشين گرفتن همين الان ماشينتو نگه دار 336 00:32:28,712 --> 00:32:32,355 نگه دار اونا پسرمو توي اون ماشين گرفتن 337 00:32:32,355 --> 00:32:34,967 پسرم! کمکم کنيد! 338 00:32:36,069 --> 00:32:38,551 نگهدار، همين الان ون 339 00:32:39,112 --> 00:32:42,315 اين اخرين هشدارته، نگه دار 340 00:32:43,286 --> 00:32:47,169 همين حالا ماشين رو نگه دار کمکم کن اونا پسرمو گرفتن 341 00:32:49,902 --> 00:32:51,263 نه! 342 00:33:34,816 --> 00:33:36,057 اوه، خدا 343 00:34:14,565 --> 00:34:15,776 فرانکي 344 00:34:16,437 --> 00:34:18,158 من همينجام، فرانکي 345 00:34:19,590 --> 00:34:21,241 خدايا 346 00:34:33,014 --> 00:34:34,615 چي ميخواي؟ 347 00:34:48,399 --> 00:34:49,790 نه 348 00:35:24,644 --> 00:35:27,246 شماها چي ميخواين؟ 349 00:35:29,039 --> 00:35:30,350 پول؟ 350 00:35:35,425 --> 00:35:39,609 پول نقد زيادي اينجا نيست ولي همه کارت هاي اعتباريم اينجاست 351 00:35:40,179 --> 00:35:43,362 پس شما ميتونين همه پولامو بگيرين 352 00:35:44,063 --> 00:35:48,937 رمزم 1015 هستش 353 00:35:50,239 --> 00:35:51,179 بگير 354 00:36:00,770 --> 00:36:04,673 اگه بذاري اون از ماشسن بيرون بياد ديگه تعقيبتون نميکنم 355 00:36:04,824 --> 00:36:06,105 گورمو گم ميکنم 356 00:36:06,886 --> 00:36:10,509 همه چيزي که ميخوام پسرمه اين تموم چيزيه که بهش اهميت ميدم 357 00:36:10,950 --> 00:36:14,133 گه پليسا پرسيدن من صورتتو هرگر نديدم 358 00:36:14,223 --> 00:36:16,365 شماره پلاکتم نميدونم 359 00:36:17,166 --> 00:36:18,197 شما ميتونين برين 360 00:36:18,197 --> 00:36:21,750 اگه ازم پرسيدن من چيزي نميدونم 361 00:36:32,561 --> 00:36:34,342 بذار چيزي بهت بگم 362 00:36:35,604 --> 00:36:41,619 ... تا وقتي که پسرم توي ماشينه 363 00:36:41,620 --> 00:36:44,562 من متوقف نميشم 364 00:36:45,153 --> 00:36:46,884 ... هر جا که بري 365 00:36:47,986 --> 00:36:50,668 من درست پشت سرتم ... 366 00:36:52,410 --> 00:36:55,392 مهم نيست که چي بشه 367 00:37:38,365 --> 00:37:40,687 ماماني فرانکي 368 00:37:40,778 --> 00:37:42,329 فرانکي 369 00:38:10,097 --> 00:38:12,128 کارلا در ماشين رو قفل نکن 370 00:38:13,550 --> 00:38:15,091 چي ميخواي؟ 371 00:38:15,492 --> 00:38:17,303 تو 10 هزار دلار داري؟ 372 00:38:18,735 --> 00:38:19,615 آره 373 00:38:20,357 --> 00:38:24,030 ... من با تو ميام و پسرتم با ما 374 00:38:24,030 --> 00:38:26,172 و ما ميريم تا پول رو بگيريم ... 375 00:38:27,504 --> 00:38:29,736 يا شما منو ميکشين 376 00:38:30,517 --> 00:38:32,198 اين چيزي که اون ميخواد 377 00:38:32,579 --> 00:38:34,530 چيزي که اون ميخواد من انجام بدم 378 00:38:34,831 --> 00:38:39,105 ولي من بهش گفتم با 10 هزار دلار مي تونيم يه نقشه جديد بکشيم 379 00:38:40,336 --> 00:38:45,451 تو پسرتو ميخواي و منم 10 هزار دلار رو 380 00:38:50,927 --> 00:38:55,871 مارلا ما مجبوريم از اينجا بريم در ماشين رو وا کن 381 00:38:57,703 --> 00:38:58,954 نه 382 00:38:59,956 --> 00:39:02,778 من دارم سعي ميکنم بچتو نجات بدم 383 00:39:03,379 --> 00:39:07,072 در رو باز کن قبل ازينکه اون نظرش عوض بشه 384 00:39:07,163 --> 00:39:10,396 يالا ميخواي اون بچتو بکشه؟ 385 00:39:30,235 --> 00:39:31,616 دنبالش برو 386 00:39:49,845 --> 00:39:51,346 کجا برم؟ 387 00:39:51,476 --> 00:39:54,448 فقط مستقيم برو من بهت ميگم کجا بري 388 00:39:58,433 --> 00:40:01,075 بعد از اين که پول رو گرفتيم ... يه زنگ بهش ميزنم 389 00:40:01,076 --> 00:40:03,318 و تو پسرتو ميگيري 390 00:42:15,257 --> 00:42:17,118 باشه. باشه 391 00:42:19,912 --> 00:42:21,243 ميدانم. 392 00:42:36,158 --> 00:42:38,590 برو برو برو. 393 00:43:47,688 --> 00:43:49,029 باشه. 394 00:43:50,251 --> 00:43:52,042 بنابراين در حال حاضر چه اين طرح است؟ 395 00:43:55,135 --> 00:43:57,677 تو حتي يه نقشه هم نداري، داري؟ 396 00:43:58,108 --> 00:44:01,221 هيچ نطري نداري که الان چي ميشه 397 00:44:01,221 --> 00:44:02,201 ... به اون نياز داري 398 00:44:02,202 --> 00:44:04,354 به اون نياز داري تا بهت بگه چيکار کني، نه؟ 399 00:45:39,588 --> 00:45:40,759 لعنتي 400 00:45:51,169 --> 00:45:52,740 نه 401 00:45:53,091 --> 00:45:54,862 نه بس کن 402 00:45:55,043 --> 00:45:56,724 فرانکي 403 00:45:58,727 --> 00:46:00,538 نه 404 00:46:06,684 --> 00:46:09,456 خدايا، کمک ميخوام 405 00:47:06,143 --> 00:47:07,984 زنگ بزن 110 406 00:47:08,555 --> 00:47:11,818 چرا؟ پسرمو دزديدن 407 00:47:11,949 --> 00:47:14,431 چي؟ بعد از من تکرار کن 408 00:47:15,092 --> 00:47:20,907 موستانگ سبز رنگ جي تي مال دهد 80 409 00:47:20,967 --> 00:47:24,530 موستانگ جي تي همين حالا زنگ بزن پليس 410 00:47:25,262 --> 00:47:27,664 همين حالا زنگ بزن پليس 411 00:48:55,360 --> 00:48:56,781 واي، نه 412 00:49:26,661 --> 00:49:28,392 لطفا هنوز اينجا باش 413 00:49:32,466 --> 00:49:34,057 اوه خداي من 414 00:49:39,453 --> 00:49:40,974 فرانکي 415 00:49:41,525 --> 00:49:42,816 اوه خدا 416 00:49:54,278 --> 00:49:55,709 چه اتفاقي واسه گسايي که توي اين ماشين بودن افتاده؟ 417 00:49:55,709 --> 00:49:56,780 وقتي وايسادم بهم زدن 418 00:49:56,780 --> 00:49:58,161 اون مثه يه ديوونه رانندگي مي کرد 419 00:49:58,222 --> 00:50:01,305 باشه، يه بچه کوچيک ديدي؟ اره، اونا داشتن از اون پايين ميرفتن 420 00:50:01,685 --> 00:50:03,907 صبر کن پليس دنبالشونه 421 00:50:03,907 --> 00:50:06,839 اون پسر کوچيکه بچمه و اون مرده دزديدتش 422 00:50:06,840 --> 00:50:09,112 پس اينو به پليس بگو اونا يه دقيقه ديگه اينجان 423 00:50:09,112 --> 00:50:10,663 نميتونم صبر کنم 424 00:50:10,794 --> 00:50:14,077 يه ايستگاه پليس اخر اين جاده به سمت شهر هستش 425 00:50:30,694 --> 00:50:33,967 پسرم دزديده شده کسي باهاتون تماس گرفته؟ 426 00:50:33,967 --> 00:50:36,459 اسمش فرانکيه شيش سالشه 427 00:50:36,459 --> 00:50:42,034 اون يه پيراهن ابي قرمز تنشه و يه عينک سياه داره 428 00:50:42,035 --> 00:50:43,556 ... و من اينجا يه چيزي دارم 429 00:50:43,556 --> 00:50:45,958 صداي زني هستش که داشت همون لحظه مي دزديدتش ... 430 00:50:46,029 --> 00:50:48,811 اون اينجا حرف ميزنه يه زن بالغ و بزرگه 431 00:50:48,811 --> 00:50:51,513 و حالا به يه مرد هستش 432 00:50:51,514 --> 00:50:53,886 باشه، آروم باش ما بلافاصله تماس ميگيريم 433 00:50:53,886 --> 00:50:56,298 اسمت چيه، خانم؟ کارلا دايسون 434 00:50:56,299 --> 00:50:59,412 مظنون رو برام توصيف کن اون قد بلند، لاغر و سفيد پوسته 435 00:50:59,412 --> 00:51:02,595 يه کلاه بيسبال قرمز داره با موهاي بلوند که از کناره هاي کلاه زده بيرون 436 00:51:02,595 --> 00:51:09,371 لباسش خاکستري يا آبيه و يه جور لباس کار کار تنشه که من نميشناسم 437 00:51:09,632 --> 00:51:10,432 يک دقيقه صبر کن. 438 00:51:10,673 --> 00:51:13,175 کسي اينجا باهات هست؟ نه، خانم 439 00:51:13,305 --> 00:51:16,147 ولي ما ميتونيم يه ماشين رو بفرستيم دنبالس در عرض يک ساعت ديگه، باشه؟ 440 00:51:16,148 --> 00:51:17,809 يک ساعت؟ اوه خداي من، يک ساعت؟ من فقط ميخوام تا صبور باشين 441 00:51:17,810 --> 00:51:19,902 پسر من است تو مرده است در يک ساعت! 442 00:51:20,162 --> 00:51:21,793 نه، نه، اين آنلاينه 443 00:51:21,794 --> 00:51:24,786 هر پليسي توي پريش دنبالش ميگرده کارلا 444 00:51:24,787 --> 00:51:26,028 خدايا 445 00:51:30,933 --> 00:51:33,075 به هشدار براي کبرا 11 يه مورد آدم ربايي داريم 446 00:51:33,075 --> 00:51:36,648 يه پسر شش ساله آفريقايي-آمريکايي. اخرين بار با يه پيراهن ابي و قرمز ديده شده 447 00:51:36,648 --> 00:51:39,981 اسمش فرانکي دايسون هستش مادرش اينجا توي ايستگاه باهامه 448 00:51:39,982 --> 00:51:41,423 ... يه موبايل داري که بتونم 449 00:51:41,423 --> 00:51:43,585 اگه من ازينجا برم ميتونم تماس بگيرم و باهات در ارتباط باشم 450 00:51:43,605 --> 00:51:46,337 نه خانم، ولي ميتوني از اون تلفن اونوري روي ديوار استفاده کني 451 00:51:46,338 --> 00:51:47,859 نميتونم از اين تلفن استفاده کنم؟ همين جاست 452 00:51:47,859 --> 00:51:49,350 کسي هست که بايد باهاش تماس بگيري؟ 453 00:51:50,202 --> 00:51:51,753 شوهرت؟ 454 00:51:53,195 --> 00:51:54,716 باشه، شوهرم، آره 455 00:51:54,996 --> 00:51:58,329 بايد زنگ بزنم شوهرم کد منطقه 9 هستش 456 00:51:59,311 --> 00:52:01,593 من اي پي پي رو براي جفرسون پريش فرستادم 457 00:52:01,593 --> 00:52:03,524 تو فقط باس صبر کني کارلا 458 00:52:03,625 --> 00:52:06,627 شما با ديويد دايسون تماس گرفتين من الان از ميزم دور هستم 459 00:52:06,628 --> 00:52:09,300 به محض اينکه برگشتم باهاتون تماس ميگيرم. ممنون 460 00:52:09,861 --> 00:52:11,032 سلام ديويد. 461 00:52:11,883 --> 00:52:13,104 منم 462 00:52:14,415 --> 00:52:17,087 من توي ايستگاه پليس در چستر هستم 463 00:52:18,369 --> 00:52:20,210 فرانکي رو دزديدن 464 00:52:20,511 --> 00:52:22,292 توي پارک اتفاق افتاد 465 00:52:23,424 --> 00:52:26,607 اون بيرون پليس هر کاري ميکنه تا بتونه پيداش کنه 466 00:52:27,028 --> 00:52:31,242 و اونا ميگن تنها کاري که ما الان ميتونيم بکنيم اينه که بشينيم و منتظر بمونيم 467 00:53:03,814 --> 00:53:05,645 همه اينا کار اوناست 468 00:53:12,993 --> 00:53:14,574 اونا منتظر بودن 469 00:53:21,762 --> 00:53:23,783 صبر کن، صبر، صبر، صبر خانم؟ خانم؟ 470 00:53:41,281 --> 00:53:44,634 ببخشيد يه مرد با يه پسر کوچيک ديدي؟ 471 00:53:58,988 --> 00:54:00,819 اين ژاکت توئه؟ 472 00:54:04,473 --> 00:54:05,724 اين ژاکتشه 473 00:54:44,112 --> 00:54:45,183 فرانکي؟ 474 00:55:16,945 --> 00:55:19,927 پيدات کردم حرومزاده 475 00:57:05,761 --> 00:57:10,135 نه نه اين نيست اين يه ولوي سياهه 476 00:57:10,406 --> 00:57:12,267 لعنت بهش 477 00:57:12,508 --> 00:57:14,139 لعنت بهش 478 00:59:19,303 --> 00:59:22,906 نه تو اين در رو باز نميکني 479 00:59:25,909 --> 00:59:27,590 گفتم نه 480 00:59:34,227 --> 00:59:36,088 برو به جهنم 481 00:59:38,792 --> 00:59:40,163 نه 482 00:59:48,631 --> 00:59:50,192 خدايا، نه 483 00:59:50,533 --> 00:59:51,433 نه! 484 00:59:52,315 --> 00:59:55,488 ... نه نه نه 485 00:59:56,129 --> 00:59:58,070 واينستا واينستا 486 01:01:34,906 --> 01:01:37,268 به کمک نياز دارم حالت خوبه؟ 487 01:01:37,268 --> 01:01:39,390 تلفن داري؟ يه راديو دارم 488 01:01:39,390 --> 01:01:41,842 زنگ بزن 110 پسرم دزديده شده 489 01:01:42,353 --> 01:01:45,616 زنگ بزن 110 باشه، ولي من مجبورم از اين راه برم 490 01:01:45,616 --> 01:01:48,018 از اون ور نميرم ولي اونا رفتن اونور 491 01:01:48,019 --> 01:01:49,780 اين راه يه بن بسته 492 01:01:50,941 --> 01:01:53,263 بن بست؟ منظورت چيه؟ 493 01:01:53,264 --> 01:01:54,395 مراقب باش 494 01:03:50,689 --> 01:03:52,881 لعنتي! زنم من کجاست؟ 495 01:04:35,673 --> 01:04:37,664 مجبور بودي ادامه بدي، نه؟ 496 01:05:49,596 --> 01:05:51,407 پسر من کجاست؟ 497 01:05:52,989 --> 01:05:55,161 پسر من کجاست؟ 498 01:06:27,092 --> 01:06:30,375 ترنس ويکي؟ اين تويي؟ 499 01:06:32,157 --> 01:06:33,488 بود 500 01:06:34,260 --> 01:06:38,644 125، مسير 77. 501 01:06:39,475 --> 01:06:40,425 باشه 502 01:06:41,577 --> 01:06:42,688 برم ببينيم 503 01:06:49,234 --> 01:06:52,607 در ادامه مسير 77 براي 2 مايل 504 01:06:52,608 --> 01:06:55,370 مقصدتون سمت چپه 505 01:11:23,103 --> 01:11:24,324 الو؟ 506 01:11:26,306 --> 01:11:27,867 اون اينجا نيست 507 01:11:29,319 --> 01:11:33,723 اره، ما يکي ديگه رو گرفتيم و همه چيز ريدمان شد 508 01:11:36,977 --> 01:11:42,031 باشه، پس قيمت دو برابره چون با مادر اين اخريه بدجور مشکل داشتيم 509 01:11:44,914 --> 01:11:49,138 بهت گفتم که تري نيست من مجبور دم با بدبختي برگردم 510 01:11:50,150 --> 01:11:53,793 اون به اين مشکلا اهميت ميده 511 01:11:55,885 --> 01:11:59,058 يادت باشه تو فقط يه واسطه اي 512 01:11:59,058 --> 01:12:02,221 يا 100 هزار دلار يا چيزي گيرت نمياد 513 01:12:57,786 --> 01:13:00,068 اپراطور، مورد اورژانسيتون چيه؟ 514 01:13:00,068 --> 01:13:01,329 من به کمک نياز دارم 515 01:13:04,963 --> 01:13:05,943 خانم؟ 516 01:13:06,575 --> 01:13:08,817 خانم، اونجايي؟ خانم؟ 517 01:13:10,128 --> 01:13:11,399 خانم ما باهاتيم 518 01:13:11,399 --> 01:13:13,551 همينطور گوشي رو نگه دار ما ميتونيم کمکت کنيم 519 01:13:13,551 --> 01:13:14,722 قطع نکن 520 01:13:14,723 --> 01:13:17,325 ميخوام وقتي منتظر هستي مکانت رو مشخص کنم 521 01:13:17,395 --> 01:13:19,186 برميگردم پيشت 522 01:13:44,542 --> 01:13:46,443 خانم، من برگشتمف براي صحبت کردن امن هست؟ 523 01:13:46,444 --> 01:13:49,386 مورد اورزانسيتون چيه؟ پسرم دزديده شده بود 524 01:13:49,677 --> 01:13:51,929 و من توي خونه اي هستم که فکر ميکنم اونا اينجا نگهش داشتن 525 01:13:52,019 --> 01:13:54,541 فکر ميکنيم که پيدات کرديم. ميتوني ادرست رو تاييد کني؟ 526 01:13:54,542 --> 01:13:56,824 بله. 125، مسير 77. 527 01:13:57,124 --> 01:13:59,996 اگه کس ديگه اي باهات توي خونه باشه ميدوني؟ 528 01:14:01,198 --> 01:14:02,599 نميدونم، مطمئن نيستم ... اما 529 01:14:02,600 --> 01:14:06,864 اما زني که گرفتتش توي يه انبار يا يجور خونه هستش 530 01:14:06,864 --> 01:14:07,935 نزديک جايي که من هستمه 531 01:14:07,935 --> 01:14:09,716 دارم با افسرا تماس ميگيرم تا اعزام شن 532 01:14:09,717 --> 01:14:10,697 اونا توي راهن 533 01:14:10,848 --> 01:14:12,729 شما بايد يه مکان امن پيدا کني و صبر کني تا وقتيکه اونا برسن 534 01:14:12,730 --> 01:14:14,751 باشه، چقدر طول ميکشه؟ 535 01:14:14,752 --> 01:14:15,702 خيلي زود اونجان 536 01:14:15,702 --> 01:14:17,703 فقط ميخوام پشت خط باهام بموني، باشه؟ 537 01:14:17,704 --> 01:14:18,424 باشه 538 01:14:18,425 --> 01:14:21,868 مثلا 5 دقيقه طول ميکشه؟ بين 7 تا 15 دقيقه، خانم 539 01:14:21,869 --> 01:14:24,321 اوه، خدا، 15 دقيقه... اين خيلي طولانيه 540 01:14:24,321 --> 01:14:26,152 مشکلي نيست خانم پليس توي راهه 541 01:14:26,153 --> 01:14:29,876 ازت ميخوام تا به يه مکان امن بري و پشت خط با من بموني، باشه؟ 542 01:14:32,359 --> 01:14:34,781 ميشه وقتي يه مکان امن پيدا کردي خبر دار شم؟ 543 01:14:35,762 --> 01:14:37,243 خانم، اونجايي؟ 544 01:14:37,844 --> 01:14:40,796 خانم؟ خانم؟ صبر کن صبر کن 545 01:14:42,429 --> 01:14:43,480 اوه، خدا 546 01:14:50,336 --> 01:14:51,437 تري 547 01:14:53,910 --> 01:14:56,132 تري، برگشتي؟ 548 01:14:58,054 --> 01:15:00,616 تري، تو تلفن زدي؟ 549 01:15:02,959 --> 01:15:03,899 تري 550 01:15:23,079 --> 01:15:24,390 تري 551 01:16:18,703 --> 01:16:19,764 فرانکي 552 01:17:48,261 --> 01:17:49,231 فرانکي؟ 553 01:17:54,697 --> 01:17:56,058 مامان؟ 554 01:17:57,030 --> 01:17:57,960 فرانکي؟ 555 01:17:59,082 --> 01:18:00,473 مامان؟ 556 01:18:00,864 --> 01:18:02,695 کجايي، عزيزم؟ 557 01:18:02,916 --> 01:18:04,247 فرانکي 558 01:18:05,128 --> 01:18:07,720 - کجايي عزيزم؟ - اين بالا. 559 01:18:08,861 --> 01:18:11,533 مامان، مامان. 560 01:18:11,854 --> 01:18:13,485 سلام عزيزم من ترسيدم 561 01:18:13,486 --> 01:18:15,628 کجا بودي؟ اره ميارمت پايين 562 01:18:15,628 --> 01:18:17,199 ميارمت پايين عزيزم 563 01:18:17,260 --> 01:18:19,402 شما پليسين؟ 564 01:18:21,454 --> 01:18:22,585 اين چيه، فرانکي؟ 565 01:18:22,585 --> 01:18:25,938 من لوسي ام من ليبي ام 566 01:18:26,228 --> 01:18:27,909 ... اوه خداي من 567 01:18:27,940 --> 01:18:29,711 شما 3 تايين 568 01:18:29,872 --> 01:18:32,674 مامان کمکم کن ... باشه عزيزم، نگاه کن 569 01:18:32,675 --> 01:18:34,947 ميارمت پايين، باشه؟ 570 01:18:35,457 --> 01:18:37,689 از نردبون بيا بالا نميتونم 571 01:18:37,690 --> 01:18:40,662 نميتونم عزيزم چون نردبون قفل شده 572 01:18:41,093 --> 01:18:44,906 پس تو مجبوري از اين سوراخ بياي پايين 573 01:18:45,017 --> 01:18:47,179 ... اما اولش مجبورم نه نه فرانکي نکن 574 01:18:47,179 --> 01:18:50,472 نه پاهاتو پايين نذار عزيزم تو اونجا جا نميشي 575 01:18:50,472 --> 01:18:53,755 نه فقط يه ثانيه صبر کن منو بگير 576 01:18:53,755 --> 01:18:57,148 پاهاتو بالا نگه دار فرانکي اينطوري ماماني نميتونه با بيل بهش اسيبي بزنه 577 01:18:57,149 --> 01:18:59,541 ... پاهاتو منو بگير 578 01:19:02,874 --> 01:19:06,717 باشهف فرانکي، گوش کن من برميگردم، باشه؟ 579 01:19:06,718 --> 01:19:09,530 نه مامان صبر کن همونجا صبر کن 580 01:19:23,475 --> 01:19:26,718 فرانکي فرانکي پاهاتو بذا پشت سوراخ باشه؟ 581 01:19:26,718 --> 01:19:27,718 ما بايد خيلي سريع باشيم 582 01:19:27,759 --> 01:19:30,231 پاهاتو بذار پشت اون سوراخ همين حالا فرانکي 583 01:19:30,231 --> 01:19:32,273 ... مامان مامان فرانکي 584 01:19:53,784 --> 01:19:56,426 باشه باشه يالا يالا فرانکي يالا 585 01:20:09,480 --> 01:20:11,872 يالا دخترا يالا نه من ترسيدم 586 01:20:11,872 --> 01:20:14,804 يالا بايد بياي پايين من مامانمو ميخوام 587 01:20:15,095 --> 01:20:18,348 باشه باشه باشه 588 01:20:18,399 --> 01:20:21,011 ما داريم يه بازيه اروم ميکنيم باشه؟ 589 01:20:21,011 --> 01:20:24,084 ميخوام که هردوتون خيلي ساکت باشين صدايي ندين باشه؟ 590 01:20:24,084 --> 01:20:27,197 من برميگردم من براتون بر ميگردم، باشه؟ 591 01:20:29,439 --> 01:20:31,591 برو بگيرش برو بگيرش 592 01:20:33,053 --> 01:20:33,843 يالا 593 01:20:35,265 --> 01:20:36,115 يالا 594 01:20:41,761 --> 01:20:44,473 خب فرانکي ما بايد قايم شيم 595 01:24:35,381 --> 01:24:37,202 همين جا بشين باشه؟ 596 01:24:38,334 --> 01:24:40,325 من ميرم دخترارو بگيرم، باشه؟ 597 01:24:40,696 --> 01:24:42,217 ازونجا ميارمشون بيرون 598 01:24:44,470 --> 01:24:47,893 سلام بچه ها من برگشتم 599 01:24:48,273 --> 01:24:51,406 يالا حالا ديگه وقتشه بياين پايين من مامانمو ميخوام 600 01:24:51,407 --> 01:24:53,098 هيچي نيست عزيزم بيا پايين 601 01:24:53,248 --> 01:24:55,910 يالا عزيزم من اينجام تا کمکت کنم هيچي نيست 602 01:24:59,094 --> 01:25:00,855 اينجا چه خبره؟ 603 01:25:01,166 --> 01:25:02,777 تو ديگه چه خري هستي؟ 604 01:25:05,380 --> 01:25:07,271 تو کي هستي؟ من همسايه ام 605 01:25:07,272 --> 01:25:08,813 صداي شليک گلوله شنيدم 606 01:25:09,694 --> 01:25:11,125 مارگو کجاست؟ 607 01:25:12,878 --> 01:25:15,400 توي آب چي؟ 608 01:25:15,440 --> 01:25:16,641 آره 609 01:25:17,502 --> 01:25:19,523 اونو وشوهرش پسرمو دزديدن 610 01:25:20,165 --> 01:25:23,177 من کنار ويکي واسه 14 سال زندگي کردم 611 01:25:24,439 --> 01:25:26,440 اونا ادم ربا نيستن برگرد 612 01:25:31,316 --> 01:25:32,857 من به پليس زنگ زدم ميدوني 613 01:25:34,789 --> 01:25:39,143 کي اون بالاست؟ اونا بچه هايي هستن که قبلتر ربوده شدن 614 01:25:40,044 --> 01:25:42,706 اره اونا بالاي اين سوراخن 615 01:25:46,901 --> 01:25:48,322 اوه خدا 616 01:25:50,004 --> 01:25:51,165 ما بايد بياريمشون پايين 617 01:25:52,036 --> 01:25:53,267 هي شما دو تا سلام 618 01:25:53,778 --> 01:25:56,210 ما ميخوايم الان از اونجا بياريمتون بيرون 619 01:25:56,260 --> 01:26:00,374 من ميخوام برم خونه ما همين الان ميخوايم بريم خونه 620 01:26:00,374 --> 01:26:01,775 هردوي شما. 621 01:26:03,067 --> 01:26:05,058 فقط بياين سمت سوراخ 622 01:26:05,559 --> 01:26:07,100 يالا دخترا 623 01:26:07,671 --> 01:26:08,742 بيا ديگه. 624 01:26:09,173 --> 01:26:11,745 يک دقيقه صبر کن. من هيچوقت بهت نگفتم چقدرن 625 01:26:14,128 --> 01:26:16,710 و هيچوقت بهت نگفته بودم که دختر بودن 626 01:26:31,995 --> 01:26:34,767 بچه اشتباهي رو گرفتين 627 01:26:55,668 --> 01:26:57,419 ... اوه عزيزم 628 01:27:51,443 --> 01:27:53,935 من جوليان هستم با يه داستان باور نکردني 629 01:27:53,936 --> 01:27:56,068 خبر فوري از جفرسون پريش همين حالا 630 01:27:56,078 --> 01:27:58,620 سه مظنون کودک ربا مرده اند 631 01:27:58,620 --> 01:28:00,932 و يه زن امشب به پسرش رسيد 632 01:28:00,933 --> 01:28:04,376 بعد از آنجه که پليس ان را تعقيب بي سابقه غيرنظامي ناميد 633 01:28:04,376 --> 01:28:08,399 بطور شگفت انگيزي مادر با خودروي خود به تعقيب مظنونين پرداخت 634 01:28:08,400 --> 01:28:10,111 ... يک سخنگوي پليس تاييد کرده 635 01:28:10,112 --> 01:28:13,064 اين يک حلقه کودک ربايي در خارج ار کشور است 636 01:28:13,295 --> 01:28:17,939 و کساني در پاريس، نيويورک، لندن و دبي دستگير شده اند 637 01:28:18,190 --> 01:28:21,363 اين مادر يه قهرمان باورنکردنيه 638 01:28:24,195 --> 01:29:21,421 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE