1
00:00:35,055 --> 00:00:37,489
Please, get me to a hospital!
2
00:00:39,861 --> 00:00:41,453
I can't breathe.
3
00:01:44,235 --> 00:01:47,205
You know what? If you were smart,
you would stop talking right now.
4
00:01:47,305 --> 00:01:50,742
Sue me. I just know that women
should never work for women.
5
00:01:50,842 --> 00:01:51,935
How can you say that?
6
00:01:52,044 --> 00:01:54,172
Because they're always threatened.
7
00:01:54,281 --> 00:01:56,442
Especially if you're beautiful,
and they're not.
8
00:01:56,551 --> 00:01:58,176
Fine! You never had a fight with your boss?
9
00:01:58,284 --> 00:01:59,411
Never. You know why?
10
00:02:00,387 --> 00:02:02,049
Because he's a man.
11
00:02:02,157 --> 00:02:03,715
Can we please drop this?
12
00:02:03,857 --> 00:02:06,726
I just want to go home and kiss my son.
Honey.
13
00:02:06,829 --> 00:02:09,889
See, you have to mention
that you have a child and we don't.
14
00:02:09,999 --> 00:02:12,730
- There's my point.
- Erit, I didn't say anything of the sort.
15
00:02:12,836 --> 00:02:15,237
Don't apologize, it's genetics.
16
00:02:15,338 --> 00:02:17,364
Women are always competing
with each other.
17
00:02:17,474 --> 00:02:19,239
That's why you're having problems
with your boss.
18
00:02:19,344 --> 00:02:21,538
- Because she's a woman.
- Exactly.
19
00:02:21,646 --> 00:02:24,740
Women should work under men,
men under women. That's it.
20
00:02:25,149 --> 00:02:26,139
What about men under men?
21
00:02:26,518 --> 00:02:28,383
That's fine, too.
I mean, they can deal with it.
22
00:02:29,322 --> 00:02:31,256
- Can we go now?
- Either of you guys want another drink?
23
00:02:31,357 --> 00:02:32,416
- We're good.
- Shot? Double?
24
00:02:32,525 --> 00:02:35,393
Women can do amazing things.
I am one. I know.
25
00:02:35,496 --> 00:02:36,986
But even I would never work for me.
26
00:02:37,097 --> 00:02:38,894
That we can agree on. Good night, Mick.
27
00:02:39,000 --> 00:02:40,627
We are in a bad mood.
28
00:02:40,735 --> 00:02:44,101
She's got a point, bro, you know.
I'd much rather work under you than her.
29
00:02:44,873 --> 00:02:48,206
That's nice. I'd rather work under him, too.
30
00:02:49,711 --> 00:02:51,235
You'd rather "work" under John?
31
00:02:51,948 --> 00:02:53,644
You have a problem with that, too?
32
00:02:53,750 --> 00:02:56,514
No! Why would I have a problem
with your little sexual innuendo?
33
00:02:56,620 --> 00:02:57,746
What is up your ass tonight?
34
00:02:58,255 --> 00:03:01,817
So I should just sit here while you come on
to my husband right in front of me?
35
00:03:01,926 --> 00:03:05,762
Lara, if I wanted your husband,
I would have him, like that.
36
00:03:05,864 --> 00:03:08,059
How? You couldn't possibly show him
more of those tits.
37
00:03:08,167 --> 00:03:09,794
- You know what your problem is?
- Okay...
38
00:03:09,902 --> 00:03:12,132
My problem is your brain
is as big as those tits.
39
00:03:12,238 --> 00:03:13,605
- Baby, this is your fault!
- Huge, exactly!
40
00:03:13,707 --> 00:03:14,674
This is your...
41
00:03:14,774 --> 00:03:16,867
If you had half a brain,
we wouldn't be having this conversation.
42
00:03:16,977 --> 00:03:18,707
Baby. Let it go, let it go, let it go.
43
00:03:19,045 --> 00:03:21,571
- Good night, brother dear!
- Good night!
44
00:03:21,683 --> 00:03:24,413
- She's completely full of herself.
- Don't try and agree with me now!
45
00:03:24,519 --> 00:03:26,249
I don't even think
she's a member of the dental profession.
46
00:03:26,356 --> 00:03:27,618
Shut up!
47
00:03:27,724 --> 00:03:30,591
She probably can't even
spell "anesthesiologist".
48
00:03:30,694 --> 00:03:33,925
- The woman's a complete fraud.
- We went to her office party, you idiot!
49
00:03:34,030 --> 00:03:36,261
And I believe she hit on me
that night as well.
50
00:03:36,367 --> 00:03:37,529
You are completely delusional.
51
00:03:37,530 --> 00:03:39,930
She didn't even hit on you in there.
I just don't like her.
52
00:03:40,038 --> 00:03:41,305
I understand your point of view.
53
00:03:41,306 --> 00:03:43,206
I really do.
I agree with you.
54
00:03:43,508 --> 00:03:47,172
Somebody who looks like that should not
be allowed anywhere near oral surgery.
55
00:03:47,280 --> 00:03:48,780
You are an asshole!
56
00:03:49,483 --> 00:03:52,816
You're sitting in the chair,
you're trying to stay calm,
57
00:03:52,920 --> 00:03:56,013
and you got them things
hanging in your face...
58
00:04:25,924 --> 00:04:29,088
- So, see you next weekend. All right?
- Okay.
59
00:04:29,195 --> 00:04:31,220
- Thank you.
- Good night.
60
00:04:31,331 --> 00:04:32,697
- Bye.
- Bye!
61
00:04:32,800 --> 00:04:33,926
Bye!
62
00:04:37,504 --> 00:04:38,802
Oh, gee.
63
00:04:51,355 --> 00:04:52,344
Look at this.
64
00:04:54,324 --> 00:04:56,691
- Now you say go.
- Go!
65
00:04:58,463 --> 00:04:59,487
Smash.
66
00:04:59,598 --> 00:05:01,225
All right, squeeze in.
67
00:05:01,333 --> 00:05:03,733
You know, you can't do this every morning.
It's way too corny.
68
00:05:03,836 --> 00:05:05,463
Come on. Smile.
69
00:05:07,507 --> 00:05:08,565
It's just till he's 18.
70
00:05:10,143 --> 00:05:13,705
- A present.
- Oh, great. What's that?
71
00:05:13,814 --> 00:05:17,215
You hate brushing your teeth
and that brushes them in 30 seconds.
72
00:05:17,318 --> 00:05:20,447
I love brushing my teeth.
Don't believe everything your mother says.
73
00:05:20,556 --> 00:05:23,081
- What time's your last class?
- 3:00.
74
00:05:23,192 --> 00:05:25,386
But I got some papers to grade.
Can you pick up Luke?
75
00:05:25,494 --> 00:05:28,896
After yesterday,
I probably don't have a job anyway, so...
76
00:05:28,998 --> 00:05:31,193
Was it wrong of me
to call her a useless cow?
77
00:05:32,301 --> 00:05:35,533
I think bosses admire
that kind of frank exchange.
78
00:05:35,839 --> 00:05:38,034
- Did you call your dad?
- When?
79
00:05:38,877 --> 00:05:40,709
Birthday, yesterday!
80
00:05:40,813 --> 00:05:44,179
Yeah, I sent him some freshly cut flowers,
little pink roses.
81
00:05:44,283 --> 00:05:45,875
I sent him a handmade card.
82
00:05:45,985 --> 00:05:48,887
And I finished that quilt I've been sewing
since spring.
83
00:05:48,989 --> 00:05:51,014
You are completely impossible.
84
00:05:51,124 --> 00:05:54,492
Did you notice what I got for my birthday
this year? I got a grunt.
85
00:05:54,594 --> 00:05:57,825
Mom said, "Happy birthday, sweetheart,"
and Dad went...
86
00:05:57,932 --> 00:06:00,458
It was just... It was a beautiful moment
in my life. I teared up.
87
00:06:00,802 --> 00:06:04,364
Ever think that somebody has to be
the bigger person here?
88
00:06:04,473 --> 00:06:06,966
Now I want you to remember this
for the custody hearing,
89
00:06:07,076 --> 00:06:09,135
how Mommy is always
scolding Daddy, okay?
90
00:06:09,245 --> 00:06:10,303
Can you remember that?
91
00:06:10,413 --> 00:06:11,676
You know, how are you gonna feel
92
00:06:11,781 --> 00:06:14,183
when Luke grows up
and doesn't call you on your birthday?
93
00:06:14,286 --> 00:06:16,150
And now she's trying to drive a wedge
between us.
94
00:06:16,253 --> 00:06:19,120
- I give up.
- And now she's abandoning you.
95
00:06:22,894 --> 00:06:26,421
Hey, buddy, do you wanna try
and knock him over again?
96
00:06:27,500 --> 00:06:29,901
You ready? Line it up.
97
00:06:31,972 --> 00:06:34,874
- Line it up now and you say go.
- Go!
98
00:06:36,811 --> 00:06:38,108
I got it.
99
00:06:41,449 --> 00:06:43,850
Pittsburgh Police. This is an arrest warrant
for Lara Brennan...
100
00:06:43,953 --> 00:06:46,012
- Arrest for what?
- and a search warrant for the premises.
101
00:06:46,120 --> 00:06:47,213
- Hold on!
- Lara Brennan?
102
00:06:47,324 --> 00:06:50,384
- You touch me again, I'm gonna arrest you.
- Hold on.
103
00:06:50,494 --> 00:06:51,859
- Stay where you are!
- This is my house!
104
00:06:51,962 --> 00:06:53,020
- Lara Brennan?
- Yes!
105
00:06:53,129 --> 00:06:54,097
I will arrest you.
106
00:06:54,198 --> 00:06:55,995
You're under arrest for the murder
of Elizabeth Gesas.
107
00:06:56,100 --> 00:06:57,567
- Calm down!
- I got my kid in the kitchen!
108
00:06:57,668 --> 00:06:59,135
What are you doing?
Arrest her for what?
109
00:06:59,237 --> 00:07:01,173
- Turn around!
- Mommy!
110
00:07:01,273 --> 00:07:02,672
- John! John!
- You have the right to an attorney...
111
00:07:02,773 --> 00:07:04,207
Go get Luke. Go get Luke.
112
00:07:04,309 --> 00:07:05,276
...understand these rights...
- Luke!
113
00:07:05,377 --> 00:07:06,936
It's okay, buddy! It's okay!
114
00:07:07,915 --> 00:07:09,176
- Mommy!
- Luke!
115
00:07:10,451 --> 00:07:12,544
It's all right. It's okay!
116
00:07:21,864 --> 00:07:23,832
Daddy! Daddy!
117
00:07:26,836 --> 00:07:29,031
- Daddy!
- What's wrong? What's wrong, buddy?
118
00:07:29,139 --> 00:07:30,106
What's wrong?
119
00:07:33,176 --> 00:07:34,610
I got you.
120
00:07:41,353 --> 00:07:44,414
Well, you can stay in here...
121
00:07:45,524 --> 00:07:51,395
as long as you sleep on this side
of the bed, all right?
122
00:07:55,970 --> 00:07:56,937
You little snake.
123
00:07:58,139 --> 00:08:02,100
I don't know why I keep falling
for the same old trick.
124
00:08:03,146 --> 00:08:05,512
You have your tricks, don't you?
125
00:08:07,184 --> 00:08:09,709
Hey, go to sleep.
126
00:08:10,889 --> 00:08:12,582
Go to sleep.
127
00:08:27,874 --> 00:08:31,106
- But Sam is your friend, right?
- Not at lunch.
128
00:08:32,446 --> 00:08:35,144
- Why, does he steal your food?
- No.
129
00:08:37,418 --> 00:08:40,980
- Did he say something mean? About Mom?
- Yeah.
130
00:08:43,760 --> 00:08:45,660
- Did you hit him?
- Yeah.
131
00:08:45,762 --> 00:08:48,162
Good. Where'd you hit him?
132
00:08:49,266 --> 00:08:50,961
On the playground.
133
00:08:52,202 --> 00:08:54,365
Wow! That must have hurt.
134
00:08:58,510 --> 00:08:59,498
Hold it there, son.
135
00:09:03,850 --> 00:09:05,282
It's a toy.
136
00:09:13,661 --> 00:09:15,028
Thank you.
137
00:09:15,597 --> 00:09:18,293
Hey. All right.
138
00:09:19,401 --> 00:09:21,370
And the other arm.
139
00:09:21,871 --> 00:09:25,465
Don't worry about the car.
We'll get it back later, okay?
140
00:09:43,096 --> 00:09:44,222
Hey!
141
00:09:58,313 --> 00:09:59,747
Hi, honey!
142
00:10:00,783 --> 00:10:01,909
Hey.
143
00:10:03,887 --> 00:10:06,116
You won't give Mommy a kiss?
144
00:10:07,391 --> 00:10:08,756
Can Mommy please have a kiss?
145
00:10:08,860 --> 00:10:11,157
Rat-bag. Give your mom a kiss.
146
00:10:13,664 --> 00:10:17,294
- Is Daddy reading you my letters?
- Every night at bedtime.
147
00:10:17,403 --> 00:10:18,563
Yeah?
148
00:10:22,775 --> 00:10:24,175
You smell so good.
149
00:10:24,811 --> 00:10:27,109
What are you gonna build today?
150
00:10:28,983 --> 00:10:31,009
You gonna build a fort?
151
00:10:34,021 --> 00:10:36,455
A door? Or a castle?
152
00:10:41,530 --> 00:10:42,623
Hey.
153
00:10:52,778 --> 00:10:54,142
Was he scared going to school?
154
00:10:54,246 --> 00:10:57,646
No. I walked him to his class,
gave him a kiss, he just walked right in.
155
00:10:57,749 --> 00:11:00,274
Didn't even turn back for a wave.
156
00:11:11,298 --> 00:11:12,994
Look at his friends!
157
00:11:16,071 --> 00:11:17,663
And his desk.
158
00:11:22,579 --> 00:11:24,672
- How was your first day?
- Excellent.
159
00:11:25,148 --> 00:11:28,016
Half the class stayed awake, you know.
160
00:11:28,119 --> 00:11:30,951
- I talked to your mom.
- When is she coming?
161
00:11:33,457 --> 00:11:37,451
She's having a lot of trouble
with her business, so...
162
00:11:39,398 --> 00:11:43,494
Well, it's only been a couple of years,
I'm sure she'll get around to it.
163
00:11:46,439 --> 00:11:48,408
Have you heard anything?
164
00:11:48,909 --> 00:11:50,376
About the appeal?
165
00:11:50,477 --> 00:11:53,446
Yeah, and I've just decided not to tell you.
166
00:11:54,014 --> 00:11:56,006
- Remember what Meyer said.
- Don't.
167
00:11:56,117 --> 00:11:59,143
It can take months for a court
to make a ruling.
168
00:11:59,255 --> 00:12:03,317
I saw that woman. She was there.
She couldn't have just disappeared.
169
00:12:03,427 --> 00:12:04,894
Meyer is looking for a new investigator.
170
00:12:04,995 --> 00:12:07,929
Her coat snagged my purse,
and I felt that button pop,
171
00:12:08,030 --> 00:12:09,555
and they're blind if they can't find it.
172
00:12:09,666 --> 00:12:12,635
He's gonna go through
all the evidence again.
173
00:12:13,571 --> 00:12:16,735
That's great,
because we're not quite bankrupt yet.
174
00:12:16,842 --> 00:12:18,400
We're fine.
175
00:12:19,278 --> 00:12:21,406
How you just lie and lie.
176
00:12:23,717 --> 00:12:25,651
But you're so handsome.
177
00:12:31,492 --> 00:12:33,187
Can you do me a favor?
178
00:12:33,294 --> 00:12:34,420
I don't know, I'm kind of busy.
179
00:12:34,695 --> 00:12:36,028
I need you to run for governor.
180
00:12:36,131 --> 00:12:37,359
I can do that.
181
00:12:37,466 --> 00:12:40,698
You can change this rule
about no conjugal visits,
182
00:12:41,237 --> 00:12:43,899
'cause I don't think
I can last another 20 years.
183
00:12:45,276 --> 00:12:46,265
Hey.
184
00:12:52,685 --> 00:12:53,945
I'm okay.
185
00:12:55,086 --> 00:12:58,021
- I'm okay.
- Everything is gonna be all right.
186
00:12:58,858 --> 00:13:00,382
I promise.
187
00:13:07,367 --> 00:13:09,996
You think he'll ever kiss me again?
188
00:13:26,323 --> 00:13:27,985
I need you to stand up.
189
00:13:41,007 --> 00:13:42,498
Tag, you're it.
190
00:13:49,217 --> 00:13:50,275
Tag, you're it.
191
00:13:53,788 --> 00:13:56,349
Luke! Let's go, yard ape.
192
00:13:59,528 --> 00:14:00,655
Hey.
193
00:14:01,497 --> 00:14:02,989
- Have fun?
- Yeah.
194
00:14:03,100 --> 00:14:05,068
She's kind of crazy,
that little girl, right?
195
00:14:08,438 --> 00:14:09,428
Time to go, Carrie!
196
00:14:10,942 --> 00:14:12,034
No!
197
00:15:43,851 --> 00:15:44,952
He didn't even read the thing.
198
00:15:44,953 --> 00:15:47,953
Half the time, I'm telling you...
We'll get him in there.
199
00:16:04,374 --> 00:16:07,435
What happens if we find the woman
who was leaving the parking lot?
200
00:16:08,279 --> 00:16:10,407
The PCRA has been rejected.
201
00:16:11,083 --> 00:16:13,177
No new evidence can be submitted.
Not anymore.
202
00:16:13,285 --> 00:16:14,309
It was a robbery.
203
00:16:14,419 --> 00:16:17,446
And if they had used her credit card,
we could have argued that.
204
00:16:17,557 --> 00:16:19,218
I'm... I'm sorry.
205
00:16:20,193 --> 00:16:21,491
John...
206
00:16:23,431 --> 00:16:24,920
This sucks.
207
00:16:25,900 --> 00:16:28,425
Okay. That's that.
208
00:16:30,939 --> 00:16:33,875
All we have now
is the Supreme Court, right?
209
00:16:36,580 --> 00:16:37,773
John, in the last 30 years,
210
00:16:37,881 --> 00:16:40,348
the Supreme Court
has not heard one murder case.
211
00:16:41,919 --> 00:16:44,480
No decent lawyer
would even file the pleadings.
212
00:16:48,125 --> 00:16:51,059
So, all I have to do is find an
indecent one?
213
00:16:51,160 --> 00:16:52,960
That shouldn't be too hard.
214
00:16:56,001 --> 00:16:57,594
I'll file it.
215
00:16:59,039 --> 00:17:02,134
But I need you to do something for me.
216
00:17:02,843 --> 00:17:04,037
What?
217
00:17:04,512 --> 00:17:09,473
I need you to look at the evidence
and forget that Lara's your wife.
218
00:17:11,787 --> 00:17:13,117
I've seen the evidence, Meyer.
219
00:17:13,222 --> 00:17:17,421
I'm not saying judge her innocent or guilty,
I'm just saying look at it.
220
00:17:19,028 --> 00:17:21,793
Her co-worker sees her leaving the scene,
221
00:17:21,899 --> 00:17:25,961
the victim's blood is on her clothes,
her fingerprints are on the murder weapon.
222
00:17:26,071 --> 00:17:27,095
And then we went out to dinner.
223
00:17:27,705 --> 00:17:30,073
How do you do that
if you just killed somebody?
224
00:17:30,176 --> 00:17:31,268
That would make her a psychopath.
225
00:17:31,377 --> 00:17:33,174
- And the fight...
- Is Lara a psychopath?
226
00:17:33,279 --> 00:17:35,406
- The fight in the office?
- Everyone fights with their boss!
227
00:17:35,513 --> 00:17:37,607
But this one ended up dead.
228
00:17:38,352 --> 00:17:42,186
So what you're saying is that
you never believed in her innocence?
229
00:17:42,288 --> 00:17:44,121
- How can you say that?
- What are you saying, Meyer?
230
00:17:44,225 --> 00:17:47,251
I'm saying that it no longer matters
what we believe,
231
00:17:47,362 --> 00:17:49,695
Lara is not getting out!
232
00:17:56,774 --> 00:17:59,936
And you have no idea
how much I hate to say that.
233
00:18:03,914 --> 00:18:06,906
I will find someone to file the pleadings.
234
00:18:07,018 --> 00:18:07,985
John.
235
00:18:08,386 --> 00:18:10,378
John, come on. John!
236
00:18:10,757 --> 00:18:11,917
John!
237
00:18:12,959 --> 00:18:15,018
John! For Christ's sakes!
238
00:19:48,302 --> 00:19:49,270
Come on.
239
00:19:49,738 --> 00:19:51,400
We'll find Scout, okay?
240
00:20:08,927 --> 00:20:10,361
Thank you.
241
00:20:25,447 --> 00:20:32,115
"And give a big hug to Pengui,
Little Pengui, Kiki and Opossumy.
242
00:20:32,456 --> 00:20:35,050
"Lots and lots of love, Mommy".
243
00:20:35,992 --> 00:20:37,290
Should we write her back?
244
00:20:40,364 --> 00:20:41,422
Can I have a quarter?
245
00:20:42,432 --> 00:20:44,560
Can you have a quarter?
246
00:20:47,039 --> 00:20:50,167
Yeah, but you know you can't spend these.
247
00:20:51,277 --> 00:20:53,802
Because they come from the cottage
where Mom and I used to take you...
248
00:20:53,913 --> 00:20:55,710
when you were a baby.
249
00:20:56,216 --> 00:20:58,276
Then can I have them all?
250
00:20:59,488 --> 00:21:00,648
Sure.
251
00:21:23,114 --> 00:21:25,709
My wife, Lara Brennan,
she was sent up here.
252
00:21:25,818 --> 00:21:29,276
- Brennan, B-R-E-N-N-A-N.
- I'm sorry, but she can't have visitors.
253
00:21:29,387 --> 00:21:30,650
That's ridiculous. I have to see her.
254
00:21:30,757 --> 00:21:32,190
- Lara! Lara!
- I'm sorry.
255
00:21:32,292 --> 00:21:33,259
You can't go down there!
256
00:21:34,227 --> 00:21:36,160
- You can't be in here!
- Hey, hey, stop. Stop right there.
257
00:21:36,263 --> 00:21:37,561
- Where you going? Hey, come back here.
- Lara!
258
00:21:37,664 --> 00:21:39,155
- Lara!
- Sir!
259
00:21:39,267 --> 00:21:40,962
- What the hell is going on?
- My wife attempted suicide.
260
00:21:41,068 --> 00:21:42,501
They brought her up here.
I have to see her, please.
261
00:21:42,603 --> 00:21:44,469
- She's not allowed visitors.
- So why isn't she in the ER?
262
00:21:44,573 --> 00:21:47,475
- Because she's a transfer from County Jail.
- Just two minutes, please.
263
00:21:49,311 --> 00:21:50,905
Two minutes.
264
00:21:54,217 --> 00:21:55,411
Okay.
265
00:21:57,288 --> 00:21:58,255
Thank you.
266
00:22:06,065 --> 00:22:07,532
Two minutes.
267
00:22:46,612 --> 00:22:49,240
So, The Life and Times of Don Quixote.
268
00:22:50,316 --> 00:22:52,147
What is it about?
269
00:22:52,251 --> 00:22:56,916
That someone's belief in virtue
is more important than virtue itself?
270
00:22:57,926 --> 00:23:01,327
Yes, that's in there. But what is it about?
271
00:23:03,597 --> 00:23:08,593
Could it be about
how rational thought destroys your soul?
272
00:23:11,308 --> 00:23:14,971
Could it be about the triumph of
irrationality and the power that's in that?
273
00:23:15,912 --> 00:23:18,973
You know, we spend a lot of time
trying to organize the world.
274
00:23:19,084 --> 00:23:23,077
We build clocks and calendars
and we try and predict the weather.
275
00:23:25,392 --> 00:23:29,691
But what part of our life
is truly under our control?
276
00:23:44,814 --> 00:23:49,148
What if we choose to exist purely
in a reality of our own making?
277
00:23:52,622 --> 00:23:54,146
Does that render us insane?
278
00:24:01,399 --> 00:24:04,163
And if it does,
isn't that better than a life of despair?
279
00:24:14,748 --> 00:24:19,517
It's a course that investigates what
drives men to be free, no matter the cost.
280
00:24:20,788 --> 00:24:23,587
Some other teacher had dibs on Papillon?
281
00:24:25,061 --> 00:24:28,552
You escaped from jail seven times.
282
00:24:29,799 --> 00:24:31,597
What do you want to know?
283
00:24:31,702 --> 00:24:34,137
How you escaped when no one else could.
284
00:24:34,238 --> 00:24:36,432
Balls and a little luck.
285
00:24:37,241 --> 00:24:38,766
No prison in the world is airtight.
286
00:24:38,876 --> 00:24:41,538
Each one has a key.
You just have to find it.
287
00:24:41,780 --> 00:24:43,144
How do you do that?
288
00:24:44,349 --> 00:24:45,408
A lotta looking.
289
00:24:46,319 --> 00:24:48,787
Especially at things
that break up the daily routine.
290
00:24:49,489 --> 00:24:52,824
Guards get comfortable
doing the same thing day in, day out.
291
00:24:52,926 --> 00:24:55,520
Something happens,
that's when they make mistakes.
292
00:24:55,629 --> 00:24:58,429
When you see it, you have to be ready.
293
00:24:58,534 --> 00:25:00,967
You have to have the entire plan
already in place,
294
00:25:01,069 --> 00:25:03,936
even before you know
how you're going to get out of jail.
295
00:25:04,038 --> 00:25:07,133
Escaping is easy,
the hardest part is staying free.
296
00:25:08,043 --> 00:25:12,072
You have to know where you're gonna go
and how you're gonna get there.
297
00:25:12,182 --> 00:25:15,949
You have to know how they plan
to catch you, where and when.
298
00:25:16,654 --> 00:25:18,885
Well, how the hell
are you supposed to know that?
299
00:25:18,991 --> 00:25:21,050
You pay off someone who knows.
300
00:25:21,160 --> 00:25:23,923
And a lot depends on
if the prison is in the country or the city.
301
00:25:24,029 --> 00:25:25,088
City.
302
00:25:37,011 --> 00:25:38,604
Where are you from?
303
00:25:39,749 --> 00:25:41,113
Pittsburgh.
304
00:25:45,087 --> 00:25:46,282
Pittsburgh's tough.
305
00:25:47,256 --> 00:25:50,350
So many bridges and tunnels
they can block off.
306
00:25:51,160 --> 00:25:52,822
From the time they make the call,
307
00:25:52,930 --> 00:25:56,924
the police can have the center of the city
sealed tight in 15 minutes.
308
00:25:57,034 --> 00:25:58,503
How can they be so exact?
309
00:25:58,603 --> 00:26:02,040
After 9l11, Homeland Security
made every city have a lockdown plan.
310
00:26:02,641 --> 00:26:06,635
Downtown Pittsburgh, Philly, Boston,
Minneapolis, 15 minutes.
311
00:26:07,080 --> 00:26:08,945
They can do D.C. In under 10.
312
00:26:09,049 --> 00:26:13,145
Within 35 minutes, they can have cops
at every tollbooth on the interstate
313
00:26:13,253 --> 00:26:16,018
and be running rolling stops
on the secondary roads.
314
00:26:16,123 --> 00:26:18,752
They won't have your photograph yet,
but they will have your description.
315
00:26:20,162 --> 00:26:22,858
What if you can't get out?
Thirty-five minutes is not a lot of time.
316
00:26:22,966 --> 00:26:23,954
Then surrender.
317
00:26:24,066 --> 00:26:28,504
Because they will shoot you on sight,
along with anyone else you're with.
318
00:26:29,139 --> 00:26:31,470
Stay far away
from the train and bus stations.
319
00:26:31,609 --> 00:26:34,271
Forget the local airports.
Leave from another state.
320
00:26:35,112 --> 00:26:38,172
Second, identity.
It's easy to find fake papers,
321
00:26:38,282 --> 00:26:41,013
harder to find ones
that will get you through an airport.
322
00:26:41,120 --> 00:26:45,557
You'll need a passport, a driver's license
and a social security number.
323
00:26:45,659 --> 00:26:49,059
If you have to rent a car,
find a place that will take a cash deposit.
324
00:26:49,296 --> 00:26:53,529
They'll still run a credit check,
so use a real person's name on the ID.
325
00:26:53,635 --> 00:26:55,263
Third, destination.
326
00:26:55,370 --> 00:26:57,428
You want somewhere
that doesn't attract American tourists.
327
00:26:58,640 --> 00:27:01,131
Think Yemen, and you get the idea.
328
00:27:01,609 --> 00:27:04,408
And money, you'll need a truckload of it.
329
00:27:04,513 --> 00:27:07,972
Everything's expensive,
hotels, travel, information.
330
00:27:08,818 --> 00:27:09,843
How much?
331
00:27:09,953 --> 00:27:12,184
Enough to last at least five, six years.
332
00:27:12,556 --> 00:27:15,424
You run out of money,
you run out of friends.
333
00:27:17,496 --> 00:27:23,457
But before you do anything,
you have to ask yourself if you can do it.
334
00:27:23,902 --> 00:27:26,599
Can you forget about ever seeing
your parents again?
335
00:27:26,706 --> 00:27:30,437
Can you kill a guard?
Leave your kid at a gas station?
336
00:27:30,843 --> 00:27:32,779
Push some nice old lady to the ground
337
00:27:32,880 --> 00:27:34,905
just because she gets
between you and the door?
338
00:27:35,015 --> 00:27:38,645
Because to do this thing,
that's who you have to become.
339
00:27:40,323 --> 00:27:42,587
And if you can't, don't start,
340
00:27:43,792 --> 00:27:46,557
'cause you'll just get someone killed.
341
00:27:47,463 --> 00:27:49,398
How did you get caught?
342
00:27:52,670 --> 00:27:54,365
I gave myself up.
343
00:27:55,873 --> 00:28:00,675
I couldn't take wondering when someone
was gonna come through the bedroom door.
344
00:28:04,183 --> 00:28:06,847
So, what do you have in your pocket?
345
00:28:23,305 --> 00:28:24,397
Good luck.
346
00:29:31,519 --> 00:29:33,310
No prison in the world is airtight.
347
00:29:33,321 --> 00:29:36,119
Each one has a key.
You just have to find it.
348
00:29:36,559 --> 00:29:38,186
How do you do that?
349
00:29:38,293 --> 00:29:39,523
A lot of looking.
350
00:29:39,629 --> 00:29:42,426
Especially at things
that break up the daily routine.
351
00:29:54,279 --> 00:29:58,079
And on the left, the Allegheny County Jail,
now the largest jail in the world.
352
00:29:58,183 --> 00:30:01,415
There have been three escape attempts
of which no one has made it out alive.
353
00:30:01,521 --> 00:30:03,512
If you look to the right, south side...
354
00:30:06,025 --> 00:30:10,189
"On the first landing, which was as small
as the necessary turn of the stairs allowed,
355
00:30:10,297 --> 00:30:12,823
"there was a niche in the column,
about half a yard wide,
356
00:30:12,934 --> 00:30:16,392
"and in this niche, the prince felt
convinced that a man stood concealed.
357
00:30:16,505 --> 00:30:19,235
"He thought he could distinguish
a figure standing there"...
358
00:30:24,915 --> 00:30:28,078
25, 26, 27,
359
00:30:29,119 --> 00:30:30,984
28, 29, 30.
360
00:30:33,525 --> 00:30:34,493
Good?
361
00:30:36,261 --> 00:30:38,752
And money, you'll need a truckload of it.
362
00:30:39,264 --> 00:30:42,667
Everything's expensive,
hotels, travel, information.
363
00:30:46,474 --> 00:30:48,669
It's gonna take our selection.
364
00:30:48,776 --> 00:30:51,075
Then we're gonna wanna use
our magic lasso tool
365
00:30:51,180 --> 00:30:53,079
to get the door out of the background.
366
00:31:01,457 --> 00:31:02,549
Hey.
367
00:31:13,973 --> 00:31:17,408
Identity. It's easy to find fake papers,
368
00:31:17,509 --> 00:31:20,911
harder to find ones
that will get you through an airport.
369
00:31:46,209 --> 00:31:48,644
- OxyContin.
- $10 apiece.
370
00:31:49,614 --> 00:31:51,241
Give you five for $40.
371
00:32:01,161 --> 00:32:04,061
Hey, I need some passports.
372
00:32:04,731 --> 00:32:07,496
Piss off, man! Beat your feet.
373
00:32:14,676 --> 00:32:16,042
Okay, boy!
374
00:32:28,493 --> 00:32:31,519
You gotta pay upfront
for the passports, yo.
375
00:32:32,096 --> 00:32:34,895
- I can do that.
- You know the Hotel Lafayette?
376
00:32:36,001 --> 00:32:40,132
It's on Main Street. When you get there,
go to the bar, ask for Harv.
377
00:32:40,774 --> 00:32:41,866
What's your name?
378
00:32:42,208 --> 00:32:44,200
Tell him Mouss sent you.
379
00:33:00,430 --> 00:33:02,922
Harv? I'm looking for Harv.
380
00:33:18,116 --> 00:33:19,914
- Are you Harv?
- Yeah.
381
00:33:20,720 --> 00:33:23,155
Mouss told me to come and see you.
382
00:33:23,423 --> 00:33:25,084
He did, did he? What do you want?
383
00:33:27,462 --> 00:33:32,901
Three passports, a driver's license,
and a real social security number.
384
00:33:33,603 --> 00:33:35,536
How do you know Mouss?
385
00:33:36,405 --> 00:33:38,202
He babysits my kid.
386
00:33:40,477 --> 00:33:42,377
Okay, follow me.
387
00:33:57,130 --> 00:33:59,564
- You got the photos on you?
- Yeah.
388
00:34:00,734 --> 00:34:02,530
- How much?
- $1,500.
389
00:34:16,753 --> 00:34:20,348
If I ever see your face again,
you're gonna lose an eye.
390
00:34:56,599 --> 00:34:59,569
Yeah, it was stupid. I fell off the bike.
391
00:35:01,004 --> 00:35:03,802
You mean the bike that's been in our garage
for two years?
392
00:35:03,907 --> 00:35:05,739
Put your head back.
393
00:35:08,447 --> 00:35:10,880
Some guy made a crack about Lara.
394
00:35:11,316 --> 00:35:14,218
So that's what you do now? You punch
everybody who thinks she's guilty?
395
00:35:14,320 --> 00:35:15,810
What's that supposed to mean?
396
00:35:15,921 --> 00:35:18,186
It means it's important what you believe,
397
00:35:18,291 --> 00:35:19,781
- not what somebody else...
- Really?
398
00:35:19,893 --> 00:35:22,362
- Do you believe, Mom?
- Why are you trying to start a fight?
399
00:35:22,463 --> 00:35:24,055
Come on, buddy. Let's go. Where's his bag?
400
00:35:24,164 --> 00:35:26,326
- Why are you doing this?
- No reason.
401
00:35:26,434 --> 00:35:27,993
I just stupidly thought that the people
who loved her
402
00:35:28,103 --> 00:35:30,469
would actually believe she's innocent.
My mistake.
403
00:35:30,572 --> 00:35:31,596
Stop this!
404
00:35:37,145 --> 00:35:39,114
Go give Grandma a kiss.
405
00:35:42,852 --> 00:35:44,150
Come on.
406
00:36:11,553 --> 00:36:13,454
Does your face hurt?
407
00:36:15,158 --> 00:36:16,489
A little.
408
00:36:17,527 --> 00:36:19,426
Did you hit him back?
409
00:36:23,066 --> 00:36:24,624
No, I... I didn't.
410
00:36:25,336 --> 00:36:26,860
That's okay.
411
00:36:38,184 --> 00:36:39,173
Okay, buddy?
412
00:37:05,216 --> 00:37:08,653
I'm looking for someone
who does high-end IDs.
413
00:37:08,753 --> 00:37:10,880
Passports, social security cards.
414
00:37:10,989 --> 00:37:12,651
Get out of here.
415
00:37:53,304 --> 00:37:54,328
Yeah?
416
00:37:54,807 --> 00:37:58,766
I was at the bar.
I know what you are looking for.
417
00:38:02,916 --> 00:38:06,045
I'm deaf, you idiot. I read your lips.
418
00:38:19,169 --> 00:38:20,363
What do you need?
419
00:38:20,470 --> 00:38:23,736
Passports, driver's license,
420
00:38:24,909 --> 00:38:27,469
a social security number
that'll take a credit check.
421
00:38:29,816 --> 00:38:31,146
$3,700.
422
00:38:32,051 --> 00:38:33,416
That's too much.
423
00:38:33,753 --> 00:38:35,915
It is if you never get them.
424
00:38:38,859 --> 00:38:41,452
I need photos and $1,000 in advance.
425
00:38:54,946 --> 00:38:57,072
- I'll bring them Wednesday.
- Hey, not here.
426
00:38:57,814 --> 00:39:00,181
I don't want you coming back here again.
427
00:39:03,887 --> 00:39:08,724
Parking lot of Don's. Eckert Street.
Under the bridge, 2:00.
428
00:39:09,628 --> 00:39:11,960
If I'm not there on time, leave.
429
00:40:00,488 --> 00:40:02,616
Put your thumb right there.
430
00:40:04,159 --> 00:40:06,922
- Thanks. That's all I need.
- Thank you.
431
00:40:10,834 --> 00:40:12,961
I'll just be a few moments.
432
00:40:16,773 --> 00:40:18,071
Glasses?
433
00:40:19,008 --> 00:40:20,169
Yes.
434
00:40:21,145 --> 00:40:24,513
Yeah, I found myself falling asleep
grading papers.
435
00:40:24,616 --> 00:40:25,810
When?
436
00:40:26,785 --> 00:40:28,879
I guess about a year ago.
437
00:40:30,624 --> 00:40:32,148
A year ago.
438
00:40:35,061 --> 00:40:38,691
Look at you.
How can you do this to yourself?
439
00:40:41,301 --> 00:40:43,566
I am hopeless without my wife.
440
00:40:44,205 --> 00:40:46,299
I can't even ride a bike.
441
00:40:48,979 --> 00:40:50,172
Sorry about the house.
442
00:40:55,085 --> 00:40:57,554
I won't know where to picture you.
443
00:40:59,023 --> 00:41:04,485
I close my eyes, I see Luke in his bedroom,
and you on the sofa by the window.
444
00:41:07,966 --> 00:41:10,834
I won't know where to picture you anymore.
445
00:41:26,020 --> 00:41:28,285
Show me where the bullets go.
446
00:41:31,027 --> 00:41:31,994
Hi, it's John.
447
00:41:32,361 --> 00:41:33,419
Luke's not feeling too well.
448
00:41:33,529 --> 00:41:36,796
So I'm gonna pick him up
and take him home, okay?
449
00:41:36,901 --> 00:41:39,893
I need Carl to cover my 3:00 class.
450
00:41:41,171 --> 00:41:42,367
Thanks.
451
00:42:26,058 --> 00:42:28,788
You ever gonna answer
your goddamn phone?
452
00:42:34,634 --> 00:42:36,762
You were supposed to leave.
453
00:42:38,740 --> 00:42:39,764
I need them.
454
00:42:40,875 --> 00:42:42,707
You notice that guy was a cop?
455
00:42:48,951 --> 00:42:49,941
Just give me the money.
456
00:42:59,397 --> 00:43:01,331
You want this too much.
457
00:43:02,266 --> 00:43:04,235
You're gonna fuck it up.
458
00:43:37,675 --> 00:43:39,337
Hey, Mr. Brennan.
459
00:43:43,617 --> 00:43:47,416
Today I'm gonna show you
how to make a key that can open any lock.
460
00:43:47,520 --> 00:43:49,181
It's called a bump key.
461
00:43:49,456 --> 00:43:51,583
First thing you need to do
is you need to find a key
462
00:43:51,691 --> 00:43:54,251
that can fit into the type of lock
that you're trying to open.
463
00:43:54,361 --> 00:43:56,728
Here I have a key
that fits into my front door,
464
00:43:56,831 --> 00:44:00,666
but I just changed the locks,
so it won't open.
465
00:44:00,769 --> 00:44:03,398
First thing you need to do
is secure your key,
466
00:44:03,506 --> 00:44:07,965
take a metal file and go through and
start taking those mountains and valleys
467
00:44:08,077 --> 00:44:10,638
all the way down
to the lowest possible setting on the key.
468
00:44:10,748 --> 00:44:13,273
The bump key works
by momentarily bumping those pins up,
469
00:44:13,383 --> 00:44:14,475
so that for a split second,
470
00:44:14,585 --> 00:44:19,113
the chamber is cleared of pins
and thus, able to turn and open.
471
00:45:19,261 --> 00:45:21,456
- Here you go.
- Don't touch that.
472
00:45:21,696 --> 00:45:23,688
- Sorry.
- Trying to do my job?
473
00:46:58,243 --> 00:47:00,040
So you are where in here?
474
00:47:03,550 --> 00:47:04,983
I'm in the middle there.
475
00:47:05,686 --> 00:47:08,519
In the middle. Can you point to yourself?
476
00:47:09,056 --> 00:47:10,183
That's me.
477
00:47:10,392 --> 00:47:11,620
There.
478
00:47:15,396 --> 00:47:18,491
So that's not you back there
by the elevators.
479
00:47:20,236 --> 00:47:22,761
No, no, I was around here somewhere.
480
00:47:24,775 --> 00:47:26,834
You wanna tell me what's going on?
481
00:47:28,145 --> 00:47:30,273
You want me to tell you?
482
00:47:32,917 --> 00:47:34,043
Yes.
483
00:47:35,586 --> 00:47:37,852
Do you know what a bump key is?
484
00:47:38,957 --> 00:47:40,150
Sorry?
485
00:47:47,902 --> 00:47:49,494
If this was you,
486
00:47:50,671 --> 00:47:53,334
you might wanna think about
what's gonna happen to your kids
487
00:47:53,442 --> 00:47:55,637
if both their parents end up in prison.
488
00:50:03,827 --> 00:50:05,158
Dad?
489
00:50:09,800 --> 00:50:11,064
Dad!
490
00:50:12,303 --> 00:50:13,703
Yeah, bud.
491
00:50:14,740 --> 00:50:15,968
Yeah.
492
00:50:19,145 --> 00:50:20,339
Thanks.
493
00:50:22,249 --> 00:50:26,777
So we arrested his wife, and now
we're gonna charge the man with vomiting.
494
00:50:27,420 --> 00:50:30,720
He's selling the house. Or he has a buyer.
495
00:50:31,827 --> 00:50:34,227
In this market? Lucky man.
496
00:50:35,464 --> 00:50:38,128
Can we possibly go do police work now?
497
00:50:41,371 --> 00:50:44,067
I don't know how you managed
to stay single this long.
498
00:50:57,356 --> 00:50:59,552
Dad, can I have my cookies?
499
00:51:00,360 --> 00:51:03,193
- You hungry? You want a sandwich?
- No.
500
00:51:05,633 --> 00:51:07,567
- There you go.
- Thanks.
501
00:51:14,076 --> 00:51:15,269
Carrie!
502
00:51:16,912 --> 00:51:20,280
I'm sorry.
She's just already got it all figured out.
503
00:51:22,686 --> 00:51:23,880
Nicole.
504
00:51:24,822 --> 00:51:26,790
- I remember.
- Really?
505
00:51:28,893 --> 00:51:30,156
I remember your daughter.
506
00:51:30,529 --> 00:51:32,691
Well, she's hard to forget.
507
00:51:44,813 --> 00:51:47,304
Luke was supposed to bring this home.
508
00:51:47,415 --> 00:51:49,542
He has his father's memory.
509
00:51:50,485 --> 00:51:54,753
It's for Carrie's birthday party.
Please, come. I'd love to meet your wife.
510
00:51:56,125 --> 00:51:57,888
She won't be there.
511
00:51:59,363 --> 00:52:01,023
It's complicated.
512
00:52:02,631 --> 00:52:04,863
I understand. With me, too.
513
00:52:07,872 --> 00:52:09,396
Carrie, come on, let's go.
514
00:52:10,508 --> 00:52:13,968
We're gonna grab a bite to eat.
Would you like to come?
515
00:52:14,414 --> 00:52:17,280
- No, I don't... We're kind of...
- Busy?
516
00:52:20,019 --> 00:52:22,579
Come on. We owe you for the cookies.
517
00:52:25,126 --> 00:52:26,150
Well, that's true.
518
00:52:26,660 --> 00:52:28,628
And I did make those cookies myself.
519
00:52:28,729 --> 00:52:30,720
And learned how to pre-package them.
520
00:52:37,440 --> 00:52:38,601
Come on, Luke.
521
00:52:41,545 --> 00:52:44,012
So, do you trade off time with Luke?
522
00:52:44,114 --> 00:52:46,777
No, Luke and I are together full-time.
523
00:52:46,884 --> 00:52:50,012
Wow. I guess that's why I see you so much.
524
00:52:50,855 --> 00:52:54,314
She'd like nothing better than to be here,
with him.
525
00:52:54,427 --> 00:52:57,624
Lara, she... She misses all this.
526
00:52:59,834 --> 00:53:01,528
I guess it's all about priorities, isn't it?
527
00:53:06,808 --> 00:53:08,799
No, she's not like that.
528
00:53:10,011 --> 00:53:11,707
She's in prison.
529
00:53:15,617 --> 00:53:18,052
- I don't tell most people.
- I understand.
530
00:53:18,153 --> 00:53:19,884
She's innocent. She didn't kill that woman.
531
00:53:21,324 --> 00:53:23,349
Good. I mean...
532
00:53:24,628 --> 00:53:26,460
I'm sure she didn't.
533
00:53:29,234 --> 00:53:31,566
We really should be going home.
534
00:53:31,669 --> 00:53:32,864
Okay.
535
00:53:33,673 --> 00:53:36,971
Thank you very much for the invitation.
We'll try and make it.
536
00:53:37,076 --> 00:53:38,840
That would be great.
537
00:53:39,213 --> 00:53:41,272
- Goodbye. Luke!
- Bye.
538
00:53:42,182 --> 00:53:43,444
Come on.
539
00:53:51,025 --> 00:53:52,654
Carrie, come on!
540
00:57:23,809 --> 00:57:25,001
- Hey.
- Hey.
541
00:57:25,109 --> 00:57:26,600
What's wrong?
542
00:57:28,279 --> 00:57:29,678
What is it?
543
00:57:36,957 --> 00:57:38,015
No.
544
00:57:38,525 --> 00:57:39,584
No.
545
00:57:41,029 --> 00:57:43,326
They can't move you without notice.
546
00:57:43,431 --> 00:57:45,422
Three days isn't notice.
547
00:57:46,034 --> 00:57:49,765
I was only here through the appeal.
We knew I was going to a prison.
548
00:57:54,277 --> 00:57:57,974
No, no, I don't have two weeks.
I gotta close the escrow tomorrow.
549
00:57:58,082 --> 00:58:00,580
Well, the title hasn't even
been cleared yet.
550
00:58:00,585 --> 00:58:02,580
- I mean, there's no way I can...
- How much can they give me?
551
00:58:02,687 --> 00:58:03,711
Nothing!
552
00:58:33,256 --> 00:58:34,383
What are you doing here?
553
00:58:35,058 --> 00:58:36,116
I've got class.
554
00:58:39,397 --> 00:58:41,092
You be good, okay?
555
00:58:45,269 --> 00:58:46,258
Thanks.
556
01:00:00,125 --> 01:00:01,319
Are you okay? You're okay?
557
01:00:01,426 --> 01:00:02,757
- Are you okay?
- What are you doing?
558
01:00:02,861 --> 01:00:04,021
You almost killed us!
559
01:00:04,130 --> 01:00:05,188
I'm so, so sorry.
560
01:00:05,298 --> 01:00:07,027
You're out of your mind. You don't look.
561
01:00:07,934 --> 01:00:10,232
Get away. Get away from us!
562
01:00:44,676 --> 01:00:45,768
Hey.
563
01:00:51,452 --> 01:00:53,044
What's wrong?
564
01:00:53,153 --> 01:00:54,121
Nothing.
565
01:00:54,556 --> 01:00:55,885
Is it Luke?
566
01:00:55,990 --> 01:00:57,422
- No.
- What?
567
01:01:01,463 --> 01:01:03,954
I... I asked Meyer
568
01:01:04,533 --> 01:01:07,000
to look into not having you moved.
569
01:01:09,005 --> 01:01:12,965
I told him that traveling that distance
would be a hardship on us,
570
01:01:13,075 --> 01:01:15,136
that Luke was already having problems
at school, which is true.
571
01:01:15,246 --> 01:01:17,237
I haven't been spending
enough time with him.
572
01:01:17,815 --> 01:01:19,180
You haven't?
573
01:01:19,516 --> 01:01:20,609
No.
574
01:01:21,552 --> 01:01:22,985
You haven't?
575
01:01:26,225 --> 01:01:27,692
Jesus, John.
576
01:01:29,763 --> 01:01:31,788
You really are too much.
577
01:01:32,365 --> 01:01:36,735
Luke is having a hard time,
because Mommy's in jail for murder,
578
01:01:36,838 --> 01:01:40,204
not because Daddy doesn't spend
enough time with him.
579
01:01:41,811 --> 01:01:44,938
Your father was right. You really don't
live in the same world we do.
580
01:01:47,350 --> 01:01:50,012
That's nice, that the two of you talk.
581
01:01:51,287 --> 01:01:52,811
What world do I live in, Lara?
582
01:01:52,923 --> 01:01:55,484
Well, I don't know, John,
but it's not the real one.
583
01:01:55,593 --> 01:01:57,856
The one in which I'm in here
for the rest of my life.
584
01:01:57,962 --> 01:02:01,558
So don't be talking to me about fantasies
like there's some happily ever...
585
01:02:01,867 --> 01:02:03,357
We good here?
586
01:02:06,371 --> 01:02:08,034
Yes. Sorry.
587
01:02:20,889 --> 01:02:23,619
Now you're gonna sit here all long-faced,
like you let me down.
588
01:02:23,726 --> 01:02:26,558
I mean, what do you want me to do here?
You want me to make you feel better?
589
01:02:26,663 --> 01:02:27,858
Got it.
590
01:02:28,799 --> 01:02:30,162
I'm sorry.
591
01:02:30,266 --> 01:02:31,824
Now you're apologizing.
592
01:02:31,935 --> 01:02:33,869
You really are a gem.
593
01:02:33,970 --> 01:02:37,099
- What do you want from me, Lara?
- What do I want from you? Nothing.
594
01:02:37,208 --> 01:02:38,904
You're already too perfect.
595
01:02:39,845 --> 01:02:42,041
You know,
you never even asked me if I did it.
596
01:02:42,949 --> 01:02:45,179
- Lf I killed her.
- Because I know you didn't.
597
01:02:45,283 --> 01:02:47,308
Well, then you'd be wrong.
598
01:03:01,369 --> 01:03:02,803
I'm done.
599
01:03:38,281 --> 01:03:40,406
Sir, you can't stand there.
600
01:03:41,183 --> 01:03:44,017
Sir, I need you to leave the building now.
601
01:03:44,753 --> 01:03:45,846
Sir?
602
01:04:03,242 --> 01:04:04,834
- What?
- Shut up.
603
01:04:06,278 --> 01:04:09,511
I don't care what you say or how you say it.
604
01:04:11,284 --> 01:04:12,842
I don't believe you did it.
605
01:04:14,656 --> 01:04:16,350
And I never will.
606
01:04:20,862 --> 01:04:22,763
I know who you are.
607
01:04:25,201 --> 01:04:27,169
And I promise you
608
01:04:28,838 --> 01:04:30,999
this will not be your life.
609
01:07:46,003 --> 01:07:47,231
Shut up!
610
01:08:00,386 --> 01:08:02,378
- I don't know what's going on, man.
- You done?
611
01:08:02,489 --> 01:08:03,456
Everybody is out.
612
01:08:03,558 --> 01:08:05,457
I gotta get back to Jimmy.
613
01:08:07,728 --> 01:08:09,697
Back away! Back away!
614
01:08:12,500 --> 01:08:13,558
Drop the gun! Drop it!
615
01:08:13,936 --> 01:08:15,302
Put the dog away!
616
01:08:15,405 --> 01:08:16,736
You shoot the dog, I'll kill you!
617
01:08:17,907 --> 01:08:20,000
- You want the police here, asshole?
- Good idea!
618
01:08:23,580 --> 01:08:24,707
Get in, get in, get in!
619
01:08:24,815 --> 01:08:26,373
- You, too!
- I'm not getting in there!
620
01:08:26,483 --> 01:08:28,109
Get in there!
621
01:08:28,219 --> 01:08:29,186
Get in! Get in! Get in!
622
01:08:31,523 --> 01:08:34,014
All right, lock it. Lock the door.
623
01:08:36,262 --> 01:08:37,695
- Move!
- You are dead.
624
01:08:37,798 --> 01:08:39,594
- I didn't do anything.
- You brought him here!
625
01:08:39,699 --> 01:08:41,166
I didn't bring him!
626
01:08:43,104 --> 01:08:45,332
On your knees! On the floor!
627
01:08:53,114 --> 01:08:54,809
All right. Where's your money?
628
01:08:57,187 --> 01:08:59,678
Here. It's worth it to get rid of you.
629
01:09:00,090 --> 01:09:01,580
- Where's the rest?
- Here.
630
01:09:02,326 --> 01:09:04,157
- Take more.
- Where do you keep your money?
631
01:09:04,262 --> 01:09:06,060
I'm gonna give my money to you. Yeah.
632
01:09:06,163 --> 01:09:08,131
- I'll shoot you.
- You can't even shoot a dog.
633
01:09:08,231 --> 01:09:09,893
- I'll kill you both!
- No, I'm gonna kill you both!
634
01:09:10,001 --> 01:09:12,800
- Just give him your money!
- Keep your dead bitch mouth shut!
635
01:09:12,903 --> 01:09:13,871
Give him your money!
636
01:09:14,373 --> 01:09:15,362
Jesus!
637
01:09:21,014 --> 01:09:23,246
See? You ain't gonna kill me.
638
01:09:24,819 --> 01:09:25,978
This is the worst you could do?
639
01:09:27,322 --> 01:09:31,088
Go home.
I'll come, I'll find you and I'll kill you.
640
01:09:40,202 --> 01:09:42,193
You're wasting some good shit there!
641
01:09:42,307 --> 01:09:43,273
Yeah, good shit.
642
01:09:43,508 --> 01:09:44,600
High alcohol content.
643
01:09:50,816 --> 01:09:52,249
What are you gonna do?
You gonna burn me out?
644
01:09:52,484 --> 01:09:54,576
Yeah. That's what I'm gonna do.
645
01:09:54,686 --> 01:09:55,711
Jesus Christ!
646
01:09:55,821 --> 01:09:57,619
This is a meth lab, you idiot!
647
01:09:58,058 --> 01:09:59,150
No.
648
01:09:59,892 --> 01:10:01,190
It was.
649
01:10:03,097 --> 01:10:04,359
Tell me! Where's your money?
650
01:10:04,465 --> 01:10:06,194
My kid is upstairs!
651
01:10:06,934 --> 01:10:08,299
My kid is upstairs!
652
01:10:10,505 --> 01:10:11,666
- Get up!
- Jesus!
653
01:10:11,773 --> 01:10:12,967
Get up!
654
01:10:33,899 --> 01:10:35,093
Please.
655
01:10:36,470 --> 01:10:38,234
Please, let me go, please.
656
01:11:18,218 --> 01:11:19,685
Anybody here?
657
01:11:47,453 --> 01:11:49,215
Don't leave me here.
658
01:11:50,323 --> 01:11:51,983
I don't wanna die here.
659
01:11:57,330 --> 01:11:58,423
Please!
660
01:12:34,039 --> 01:12:36,098
Please, get me to a hospital!
661
01:12:38,778 --> 01:12:40,336
I can't breathe.
662
01:12:45,853 --> 01:12:47,081
Please.
663
01:12:54,030 --> 01:12:55,691
I can't breathe.
664
01:13:00,671 --> 01:13:02,661
I can't... I can't...
665
01:14:16,559 --> 01:14:18,255
Get out of my way.
666
01:14:24,003 --> 01:14:26,233
- What do we have?
- A freaking miracle.
667
01:14:26,338 --> 01:14:29,102
Meth lab in the basement,
the house still standing.
668
01:14:29,208 --> 01:14:30,938
Should be just a crater.
669
01:14:31,044 --> 01:14:32,136
We know him?
670
01:14:32,245 --> 01:14:35,681
Alex Gaidar,
history of violence and drug trafficking.
671
01:14:45,427 --> 01:14:46,689
He have a kid?
672
01:14:46,795 --> 01:14:48,990
Neighbor said wife left with him last year.
673
01:14:49,398 --> 01:14:51,162
Big surprise there.
674
01:14:51,567 --> 01:14:53,194
And this blood,
675
01:14:55,973 --> 01:14:57,498
they type it all yet?
676
01:14:57,608 --> 01:15:00,634
No, but someone left through
the back door bleeding.
677
01:15:00,743 --> 01:15:04,374
Zone Three found a gunshot victim dead
on a transit bench.
678
01:15:50,704 --> 01:15:51,670
Hey.
679
01:15:54,006 --> 01:15:55,633
I've just come to pick up Luke.
680
01:15:55,743 --> 01:15:57,336
He's sound asleep.
681
01:16:00,081 --> 01:16:02,481
Yeah, I've just come to get Luke.
682
01:16:07,357 --> 01:16:08,324
John.
683
01:16:11,627 --> 01:16:13,322
Are you all right?
684
01:16:14,030 --> 01:16:15,588
Yeah. I'm fine.
685
01:16:26,278 --> 01:16:27,644
Hey, buddy.
686
01:16:28,047 --> 01:16:30,378
Wake up, bud, we're going home.
687
01:17:33,724 --> 01:17:35,089
So, what do you say?
688
01:17:35,959 --> 01:17:37,952
Thank you, Grandma.
689
01:17:38,063 --> 01:17:39,724
I think you should give Grandma a big kiss.
690
01:17:39,831 --> 01:17:41,924
- I'm too tired for kisses.
- Buddy.
691
01:17:42,033 --> 01:17:45,867
That's okay.
I'll get lots of kisses next weekend.
692
01:17:46,371 --> 01:17:48,670
We wanna take him
to the Fall Festival in Kutztown...
693
01:17:48,774 --> 01:17:50,742
where the Clydesdales are.
694
01:17:54,982 --> 01:17:56,712
- See you.
- Bye.
695
01:17:58,853 --> 01:17:59,911
Bye.
696
01:18:01,790 --> 01:18:02,916
Hey.
697
01:18:06,962 --> 01:18:08,724
- Bye, Grandpa.
- Bye.
2100
01:18:26,252 --> 01:18:27,514
Goodbye.
2101
01:18:39,567 --> 01:18:40,829
Bye, Mom.
2102
01:18:41,269 --> 01:18:42,461
Bye.
2103
01:18:53,762 --> 01:18:55,162
Come on, Luke.
2104
01:19:03,142 --> 01:19:04,969
You're getting sentimental
in your old age.
2105
01:19:04,970 --> 01:19:05,970
Yeah.
2106
01:19:06,211 --> 01:19:07,307
I am.
2107
01:19:10,615 --> 01:19:12,243
Well, might as well have some coffee.
2108
01:19:36,112 --> 01:19:37,474
Yo! Idiots!
2109
01:19:41,983 --> 01:19:43,610
Can I carry him?
2110
01:19:44,120 --> 01:19:46,884
No, bud. Only what fits in the bag,
all right?
2111
01:19:52,726 --> 01:19:54,492
What about my pockets?
2112
01:19:54,597 --> 01:19:56,189
Or your pockets.
2113
01:21:24,997 --> 01:21:25,963
Hello?
2114
01:21:28,766 --> 01:21:29,962
Hello?
2115
01:21:54,259 --> 01:21:56,957
Bud? I'll be back in a moment, okay?
2116
01:21:57,064 --> 01:21:58,031
Okay.
2117
01:22:32,670 --> 01:22:34,104
Hey, bud.
2118
01:22:35,137 --> 01:22:36,263
So...
2119
01:22:37,907 --> 01:22:38,876
You all right?
2120
01:22:39,844 --> 01:22:40,936
Yeah.
2121
01:22:43,682 --> 01:22:45,242
They're calling all the party animals.
2122
01:22:45,719 --> 01:22:48,081
922 Yetta Street.
2123
01:22:48,986 --> 01:22:49,953
I know where that is.
2124
01:22:50,488 --> 01:22:52,480
Okay? Here we go.
2125
01:23:11,312 --> 01:23:14,544
Yeah, taillight matches
any 2004 to 2009 Prius.
2126
01:23:15,547 --> 01:23:17,312
What kind of criminal drives a Prius?
2127
01:23:17,418 --> 01:23:18,750
A socially responsible one.
2128
01:23:19,521 --> 01:23:22,686
There's over 1,000 registered in the city,
7,000 in the state.
2129
01:23:23,358 --> 01:23:26,351
- How many are registered to felons?
- Six in the state.
2130
01:23:26,462 --> 01:23:30,760
Four to embezzlers, white-collar criminals,
one to a rapist, one to a murderer.
2131
01:23:30,863 --> 01:23:33,631
- Start with the murderer.
- She's in prison for life.
2132
01:23:34,101 --> 01:23:35,091
Rapist is out.
2133
01:23:39,142 --> 01:23:40,404
Find him.
2134
01:23:42,013 --> 01:23:43,239
Come on.
2135
01:23:48,351 --> 01:23:49,843
- Hello.
- Hi.
2136
01:23:51,089 --> 01:23:53,081
- Good to see you.
- It's good to see you, too.
2137
01:23:57,260 --> 01:23:59,786
- Hi, Luke.
- It's a pony.
2138
01:24:00,699 --> 01:24:02,758
Those aren't easy to wrap.
2139
01:24:05,471 --> 01:24:07,202
You know the party
is not until 11:00, right?
2140
01:24:07,602 --> 01:24:08,602
Really?
2141
01:24:09,506 --> 01:24:13,707
What is it? Around 9:00? I'm sorry.
I should've read it more carefully.
2142
01:24:13,812 --> 01:24:17,306
It's no problem.
Why don't you go give this to Carrie?
2143
01:24:21,089 --> 01:24:22,113
Well, I guess you can help.
2144
01:24:22,456 --> 01:24:24,479
Actually, I've gotta go
and run some errands.
2145
01:24:25,590 --> 01:24:26,559
Sorry.
2146
01:24:29,964 --> 01:24:31,227
We'll see you later then.
2147
01:24:32,666 --> 01:24:34,226
Thanks so much.
2148
01:24:39,539 --> 01:24:41,838
He has my parents' phone number.
2149
01:24:42,609 --> 01:24:45,342
In his jacket. Top pocket of his jacket.
2150
01:24:48,117 --> 01:24:49,916
If I'm running late.
2151
01:24:50,684 --> 01:24:52,083
No problem.
2152
01:25:02,566 --> 01:25:05,898
The rapist is in a wheelchair.
Not sure if that was karma or just bad luck.
2153
01:25:06,002 --> 01:25:08,164
The murderer. Where is she incarcerated?
2154
01:25:08,272 --> 01:25:09,795
County, right here in town.
2155
01:25:09,906 --> 01:25:13,274
Does she have a husband
or a kid old enough to drive?
2156
01:25:27,460 --> 01:25:28,861
Yes? What?
2157
01:25:29,428 --> 01:25:31,484
Lara Brennan's blood work.
2158
01:25:34,800 --> 01:25:36,097
Get the lab.
2159
01:25:42,878 --> 01:25:45,708
You pissed somebody off, that's for sure.
2160
01:25:50,584 --> 01:25:53,610
- It's still busy. I'll keep trying.
- No. Get an ambulance.
2161
01:25:54,088 --> 01:25:57,650
Take her to University Hospital.
I'll meet them there.
2162
01:25:59,326 --> 01:26:01,453
Right. Thanks.
2163
01:26:02,097 --> 01:26:03,223
Husband, schoolteacher.
2164
01:26:03,998 --> 01:26:05,991
You got a home address?
2165
01:27:12,172 --> 01:27:15,039
No car in the garage.
You want to get a warrant?
2166
01:27:15,141 --> 01:27:16,269
Yeah.
2167
01:27:46,445 --> 01:27:47,842
Get the warrant.
2168
01:28:31,089 --> 01:28:33,787
Lara Brennan's being transferred
to University Hospital.
2169
01:28:33,894 --> 01:28:35,294
- Right now?
- Right now.
2170
01:28:35,930 --> 01:28:37,625
Have them call the escort vehicle.
2171
01:28:37,732 --> 01:28:39,635
Tell them we'll meet them at the hospital
in less than 10.
2172
01:28:44,072 --> 01:28:48,032
Yeah. Yeah, we're here.
Prisoner's secure. No problems.
2173
01:28:49,579 --> 01:28:50,840
Will do.
2174
01:28:52,517 --> 01:28:53,484
Hands where I can see 'em.
2175
01:28:53,918 --> 01:28:54,886
John?
2176
01:28:54,988 --> 01:28:56,212
And the phone.
2177
01:28:56,552 --> 01:28:57,677
What are you doing here, John?
2178
01:28:57,786 --> 01:28:58,982
Put your hands on your head.
2179
01:28:59,856 --> 01:29:01,186
John, what are you doing?
2180
01:29:01,559 --> 01:29:03,527
Uncuff her. Kneel down.
2181
01:29:05,396 --> 01:29:07,058
John, stop this.
2182
01:29:08,167 --> 01:29:09,462
Kneel down. Face the wall.
2183
01:29:15,138 --> 01:29:16,801
Unit 2242 secure.
2184
01:29:17,609 --> 01:29:19,441
- She just said...
- Just take the light.
2185
01:29:24,981 --> 01:29:26,775
Hands and feet,
pull 'em as tight as you can.
2186
01:29:26,885 --> 01:29:29,985
You walk out that door with him,
you will both be dead.
2187
01:29:30,089 --> 01:29:31,788
- Shut up.
- John, he's right.
2188
01:29:31,890 --> 01:29:33,892
Listen to him.
You're gonna get us killed.
2189
01:29:33,995 --> 01:29:36,482
- Why are you doing this?
- Because we have no other choice!
2190
01:29:36,595 --> 01:29:37,960
- Put 'em on.
- No. That's not true!
2191
01:29:38,063 --> 01:29:39,326
- Put the clothes on, Lara.
- No.
2192
01:29:39,431 --> 01:29:40,865
- Now!
- No!
2193
01:29:41,869 --> 01:29:42,858
Okay.
2194
01:29:43,571 --> 01:29:46,633
You call your son
and tell him you're not coming.
2195
01:29:46,743 --> 01:29:47,972
- Where is he?
- He's waiting for you.
2196
01:29:48,076 --> 01:29:49,305
You wanna tell him you're not coming?
2197
01:29:49,746 --> 01:29:51,473
- How can you do this to me?
- Push "send".
2198
01:29:51,578 --> 01:29:52,909
Tell him I'm not coming, either.
2199
01:29:53,681 --> 01:29:56,048
- John.
- Does it look like I'm going home, Lara?
2200
01:29:56,885 --> 01:30:01,756
You call him, tell him he's alone now
and his mom and dad are not coming back.
2201
01:30:03,491 --> 01:30:04,959
Jesus, John.
2202
01:30:06,361 --> 01:30:08,125
You son of a bitch.
2203
01:30:20,978 --> 01:30:23,743
I'm Dr. Lifson.
You've got a patient here from County Jail.
2204
01:30:23,847 --> 01:30:24,837
Lara Brennan?
2205
01:30:24,949 --> 01:30:28,319
Yes, we started an IV.
D50 with 20 units of insulin.
2206
01:30:36,360 --> 01:30:37,350
Copy.
2207
01:30:44,803 --> 01:30:46,065
Security!
2208
01:30:47,237 --> 01:30:48,331
Security!
2209
01:30:50,943 --> 01:30:52,275
Out! Out!
2210
01:31:20,909 --> 01:31:22,071
- Hey, hey.
- Back away!
2211
01:31:22,178 --> 01:31:23,372
- Now don't be stupid.
- You stay back!
2212
01:31:23,479 --> 01:31:26,414
We have units at every exit, John.
You will be shot trying to leave.
2213
01:31:26,515 --> 01:31:27,482
Hit the button, Lara.
2214
01:31:27,583 --> 01:31:29,052
- Stop.
- Hit the button!
2215
01:31:29,152 --> 01:31:30,914
John, do not do this.
2216
01:31:32,022 --> 01:31:34,354
- Where are the stairs?
- There.
2217
01:31:34,457 --> 01:31:37,360
Male and female, white lab coats,
parking levels.
2218
01:31:38,563 --> 01:31:40,585
Hey. It's gonna be okay.
2219
01:31:42,766 --> 01:31:45,600
Look at me, look at me.
Everything's gonna be okay.
2220
01:31:45,704 --> 01:31:49,368
Just do what I say when I say it.
Everything will be okay.
2221
01:31:49,877 --> 01:31:52,277
Lara, take the coat off.
2222
01:31:53,677 --> 01:31:54,666
Come on.
2223
01:31:57,682 --> 01:31:59,412
It's okay. You stay here.
2224
01:31:59,518 --> 01:32:00,610
All security personnel...
2225
01:32:12,733 --> 01:32:14,529
- Watch the door!
- Yeah.
2226
01:32:48,404 --> 01:32:49,530
Stop.
2227
01:32:50,407 --> 01:32:51,567
Shit.
2228
01:32:52,576 --> 01:32:53,566
Who's in the lobby?
2229
01:32:56,949 --> 01:32:59,145
Hey, listen. Is anybody in the lobby?
2230
01:33:15,399 --> 01:33:16,833
Don't look.
2231
01:33:19,337 --> 01:33:20,327
Run!
2232
01:33:22,576 --> 01:33:23,566
Great!
2233
01:33:23,677 --> 01:33:24,645
Back here!
2234
01:33:30,083 --> 01:33:31,072
Move.
2235
01:33:34,654 --> 01:33:36,383
Let's get moving!
2236
01:33:40,295 --> 01:33:41,555
Come on.
2237
01:33:47,836 --> 01:33:48,996
Here!
2238
01:34:04,488 --> 01:34:05,752
Hey, hey!
2239
01:34:11,528 --> 01:34:12,927
Go Penguins!
2240
01:34:13,030 --> 01:34:14,759
Let your hair down.
2241
01:34:23,274 --> 01:34:25,538
Harris, that way. Go!
2242
01:34:41,127 --> 01:34:42,220
Hey!
2243
01:34:58,012 --> 01:35:01,314
Harris, they're in the subway.
Harris! The subway!
2244
01:35:01,418 --> 01:35:02,385
Got it.
2245
01:35:14,865 --> 01:35:15,854
They're on the platform!
2246
01:35:15,966 --> 01:35:17,762
Block stations in either directions!
2247
01:35:17,763 --> 01:35:20,263
Call the Port Authority.
Stop all the trains!
2248
01:35:35,186 --> 01:35:36,711
Wait, wait, wait.
2249
01:35:37,722 --> 01:35:39,418
What are we doing?
2250
01:35:42,795 --> 01:35:45,590
Stand clear of the closing doors, please.
2251
01:35:48,967 --> 01:35:50,832
Move! Pittsburgh PD!
2252
01:35:52,404 --> 01:35:56,173
The train on track four, I want it stopped.
Stop that train!
2253
01:36:09,225 --> 01:36:11,191
Next stop...
2254
01:36:47,331 --> 01:36:48,391
Hold on to me.
2255
01:36:48,500 --> 01:36:50,127
Hey, kid, two hands.
2256
01:37:03,484 --> 01:37:04,816
No. No.
2257
01:37:13,624 --> 01:37:14,593
This way.
2258
01:37:16,731 --> 01:37:17,721
There.
2259
01:38:03,146 --> 01:38:04,274
- Red light.
- Hold on.
2260
01:38:04,383 --> 01:38:05,747
Red light!
2261
01:38:30,175 --> 01:38:32,839
Ring the city. Close bus and train stations.
2262
01:38:32,946 --> 01:38:35,006
And get their description
to the state police.
2263
01:38:35,115 --> 01:38:36,082
Copy that.
2264
01:38:36,182 --> 01:38:38,516
- How old is their damn kid?
- Six.
2265
01:38:38,986 --> 01:38:40,885
Find out where he is.
2266
01:38:45,826 --> 01:38:47,988
- Why didn't you tell me?
- You would've stopped me.
2267
01:38:49,429 --> 01:38:51,195
Your insulin is in here.
2268
01:38:51,301 --> 01:38:53,827
There's a case in here.
It's got a brush, moisturizer, makeup.
2269
01:38:53,935 --> 01:38:56,871
Everything you had was old.
I hope I got it right.
2270
01:39:06,817 --> 01:39:09,148
You remember where you last saw him?
2271
01:39:09,250 --> 01:39:12,221
You want to take a guess
who just escaped from jail?
2272
01:39:12,322 --> 01:39:13,346
Hold on a second.
2273
01:39:19,398 --> 01:39:21,796
- Hello.
- Hi. I'm here to pick up my son.
2274
01:39:21,899 --> 01:39:23,160
They aren't back yet.
2275
01:39:24,702 --> 01:39:26,228
Back from where?
2276
01:39:26,337 --> 01:39:27,828
From the zoo.
2277
01:39:31,043 --> 01:39:32,239
It's a zoo party.
2278
01:39:33,880 --> 01:39:36,904
They should be back in about an hour
if you'd like to wait.
2279
01:39:37,015 --> 01:39:38,506
No. Thank you.
2280
01:39:42,989 --> 01:39:45,015
What's wrong? What is it?
2281
01:39:46,226 --> 01:39:48,659
- Where is he? Where's Luke?
- He's at the party.
2282
01:39:48,760 --> 01:39:50,557
What party? You said the party was here.
2283
01:39:50,662 --> 01:39:53,498
I was wrong. She's taken them to the zoo.
2284
01:39:55,503 --> 01:39:58,496
- Destination, Pittsburgh Zoo.
- She?
2285
01:39:59,040 --> 01:40:02,668
Estimated drive time, 17 minutes.
2286
01:40:02,775 --> 01:40:04,744
Carrie's mother, Nicole.
2287
01:40:26,170 --> 01:40:27,330
Check the neighbors!
2288
01:40:27,438 --> 01:40:30,668
We're looking for the boy and anything
they've noticed in the last few days.
2289
01:41:38,513 --> 01:41:41,541
Time to destination, 11 minutes.
2290
01:41:48,527 --> 01:41:51,459
In 1,000 feet, bear left.
2291
01:41:57,768 --> 01:42:01,262
In 500 feet, bear left.
2292
01:42:07,777 --> 01:42:10,771
In 100 feet, bear left.
2293
01:42:14,687 --> 01:42:16,054
Bear left.
2294
01:42:24,062 --> 01:42:26,157
You took the wrong turn.
2295
01:42:26,266 --> 01:42:28,029
John, the zoo's behind us.
You took the wrong turn.
2296
01:42:28,136 --> 01:42:29,125
Babe, what are you doing?
2297
01:42:29,237 --> 01:42:30,261
She'll call my parents.
2298
01:42:30,739 --> 01:42:32,227
- What?
- They'll look after him,
2299
01:42:32,338 --> 01:42:34,168
and I'll figure out a way
of getting him to us.
2300
01:42:34,273 --> 01:42:35,367
Are you out of your mind?
2301
01:42:35,475 --> 01:42:36,875
I tried! There's no more time!
2302
01:42:36,976 --> 01:42:38,912
Any second now,
there's gonna be a roadblock ahead of us.
2303
01:42:39,014 --> 01:42:42,247
It might be there now!
If we don't get out now, we don't get out!
2304
01:42:42,351 --> 01:42:45,715
I'll find a way of getting him to us,
all right? I'll find a way.
2305
01:46:16,416 --> 01:46:17,581
No, really, it's fine.
2306
01:46:17,782 --> 01:46:19,582
I can't thank you enough
for taking care of him.
2307
01:46:19,687 --> 01:46:20,848
Hey, it was our pleasure.
2308
01:46:48,287 --> 01:46:49,379
Hi.
2309
01:47:22,121 --> 01:47:24,488
I'm going to sit back here, okay?
2310
01:47:26,526 --> 01:47:27,493
Sure.
2311
01:48:09,440 --> 01:48:11,806
The traffic is backing up
at the toll plazas.
2312
01:48:11,909 --> 01:48:14,603
It's worse downtown where police
have cordoned off the train station...
2313
01:48:14,710 --> 01:48:16,509
and are searching all passengers.
2314
01:48:16,613 --> 01:48:19,481
Joining us from Union Station,
our very own Sylvia Patterson.
2315
01:48:19,584 --> 01:48:20,552
John?
2316
01:48:25,524 --> 01:48:27,386
What are we gonna do?
2317
01:48:37,703 --> 01:48:40,136
We're going to the train station.
2318
01:49:22,148 --> 01:49:24,015
- Stay in the car.
- Okay.
2319
01:50:06,731 --> 01:50:08,735
Sir, I'm sorry
the mayor was delayed,
2320
01:50:09,036 --> 01:50:12,436
but I did not tell them
to stop every vehicle.
2321
01:50:12,540 --> 01:50:15,303
Just the ones
with a couple and a child.
2322
01:50:15,841 --> 01:50:17,502
Sir, I know my...
2323
01:50:19,048 --> 01:50:20,378
Yes, sir.
2324
01:50:58,320 --> 01:51:02,852
Are you sure 20 dollars is enough?
Ticket to Buffalo costs three times that.
2325
01:51:03,928 --> 01:51:06,990
Yeah. We're going that way anyway.
2326
01:52:07,599 --> 01:52:09,799
Go wider.
Send their photos to every train,
2327
01:52:09,799 --> 01:52:12,799
bus station
and airport in a 300-mile radius.
2328
01:52:12,904 --> 01:52:15,703
So, Ohio, Maryland, West Virginia,
2329
01:52:15,807 --> 01:52:19,504
New York, New Jersey, Virginia, Michigan,
Kentucky and Indiana?
2330
01:52:20,109 --> 01:52:22,271
You know what direction they're going in,
smart-ass?
2331
01:52:33,391 --> 01:52:35,861
- See you again, Tom.
- Thanks again.
2332
01:52:49,976 --> 01:52:51,000
You want to see it?
2333
01:52:51,312 --> 01:52:53,042
Only if it will tell me where they are.
2334
01:52:53,346 --> 01:52:54,838
Not so lucky.
2335
01:53:15,905 --> 01:53:18,534
Excuse me. Do you call this coffee?
2336
01:53:26,782 --> 01:53:28,807
How many airports in Ontario and Quebec?
2337
01:53:28,918 --> 01:53:30,887
You want me to stop calling and count?
2338
01:53:32,924 --> 01:53:35,792
- Long way to go with just a carry-on.
- I'm sorry?
2339
01:53:35,895 --> 01:53:38,160
Long way to go with just a carry-on.
2340
01:53:39,830 --> 01:53:43,165
You know how many times
you guys have lost our bags?
2341
01:53:44,135 --> 01:53:46,866
Here's your tickets and boarding passes.
2342
01:53:47,906 --> 01:53:49,136
Thank you.
2343
01:53:52,313 --> 01:53:53,469
They found the parents.
2344
01:54:17,906 --> 01:54:21,363
You decided to go for a drive
for the entire day?
2345
01:54:21,807 --> 01:54:24,075
George wanted to see the leaves.
2346
01:54:39,594 --> 01:54:42,496
And you have absolutely no idea
where they're going, right?
2347
01:54:42,598 --> 01:54:44,693
I told you. We never spoke.
2348
01:55:12,666 --> 01:55:13,691
Hey.
2349
01:55:16,100 --> 01:55:17,569
I'll do this.
2350
01:55:27,979 --> 01:55:29,312
Go ahead, Luke.
2351
01:55:32,153 --> 01:55:33,119
Hello.
2352
01:55:47,201 --> 01:55:49,762
You look like you need to get away.
2353
01:56:00,149 --> 01:56:01,480
Thank you.
2354
01:56:03,721 --> 01:56:05,280
Come on, buddy.
2355
01:56:35,690 --> 01:56:38,520
- Too bad you didn't find more of it.
- Yeah.
2356
01:56:39,625 --> 01:56:41,925
And I wish I could figure out where this is.
2357
01:56:42,696 --> 01:56:45,690
I checked Web sites for every
tourist destination I could think of.
2358
01:56:47,070 --> 01:56:49,299
- That's the Presidential Palace.
- What?
2359
01:56:49,401 --> 01:56:52,702
It was all over CNN
when it collapsed during the earthquake.
2360
01:56:56,378 --> 01:56:58,005
We know where they're going!
2361
01:56:58,113 --> 01:56:59,341
Show me.
2362
01:57:00,484 --> 01:57:04,077
Thank you for waiting.
We'll soon begin boarding by rows.
2363
01:57:07,691 --> 01:57:10,285
Hold them at the gate. Take a look.
2364
01:57:11,627 --> 01:57:12,926
Let's go!
2365
01:57:34,385 --> 01:57:36,513
Excuse me, folks. No one else on.
2366
01:57:37,188 --> 01:57:40,318
Excuse me, folks. Excuse me.
Excuse me, please.
2367
01:57:58,544 --> 01:58:01,276
Sorry. There's no one by that description
on this flight.
2368
01:58:01,581 --> 01:58:03,173
No. They're on it.
2369
01:58:03,284 --> 01:58:04,478
Do you have the photographs?
2370
01:58:04,585 --> 01:58:06,917
We have the photographs.
They're not on this plane.
2371
01:58:09,557 --> 01:58:11,854
Are there any other flights
to Haiti tonight?
2372
01:58:11,958 --> 01:58:14,022
Are there any other flights
to Haiti tonight?
2373
01:58:16,163 --> 01:58:18,065
No other flights. Anything else?
2374
01:58:24,208 --> 01:58:26,833
No. No. Thank you.
2375
01:58:30,747 --> 01:58:32,111
It's starting to rain.
2376
01:58:36,955 --> 01:58:38,647
I'll call the FBI.
2377
01:58:45,263 --> 01:58:49,428
You ever ask yourself
why we found this bag and not the others?
2378
01:58:58,543 --> 01:59:00,841
The captain has switched off
the seat belt light.
2379
01:59:00,945 --> 01:59:05,780
Flight time to Caracas, Venezuela,
this evening is five hours and 32 minutes.
2380
01:59:05,882 --> 01:59:10,413
While in your seat, the captain asks
that you keep your seat belt fastened.
2381
01:59:16,397 --> 01:59:18,194
This guy's a teacher?
2382
01:59:18,834 --> 01:59:20,732
At a community college.
2383
02:01:00,776 --> 02:01:01,972
Hey!
2384
02:03:06,146 --> 02:03:08,776
- She heard a button pop.
- What?
2385
02:03:15,023 --> 02:03:16,922
She heard a button pop.
2386
02:03:24,598 --> 02:03:27,158
Was it raining when we searched the scene?
2387
02:03:27,267 --> 02:03:28,635
Three years ago?
2388
02:03:28,871 --> 02:03:30,805
What're we doing here?
2389
02:03:57,000 --> 02:03:59,868
Why don't you act like a cop?
Grab the other side.
2390
02:03:59,969 --> 02:04:01,165
You're outta your mind.
2391
02:04:03,542 --> 02:04:05,235
- Ready?
- Yeah.
2392
02:04:09,047 --> 02:04:10,671
- You got it?
- Mh-hm.
2393
02:04:25,398 --> 02:04:27,331
You really thought
you were gonna find it?