0 00:00:00,000 --> 00:04:30,703 Sazu489... 1 00:04:30,703 --> 00:04:33,001 Whoo! 2 00:04:58,597 --> 00:05:03,967 You know, showboating like that just makes you look desperate. 3 00:05:04,003 --> 00:05:07,769 Yeah, "Look at me. I can flip my ski." Pathetic. 4 00:05:07,807 --> 00:05:10,901 - Yeah. - Daniel, that was awesome! 5 00:05:11,944 --> 00:05:14,208 Nicole. 6 00:05:17,983 --> 00:05:20,144 Hey, Daniel, Nicole left, huh? 7 00:05:20,186 --> 00:05:23,314 Should've let me talk to her. 8 00:05:29,128 --> 00:05:30,993 Whoo-hoo! 9 00:05:38,103 --> 00:05:39,593 I love it out here. 10 00:05:43,142 --> 00:05:46,578 The Big Dipper. It's my favorite. 11 00:05:48,547 --> 00:05:50,242 - Do you know that one? - No. 12 00:05:50,316 --> 00:05:53,046 I got a D in Astronomy. 13 00:05:57,156 --> 00:06:00,057 So, I never see you with anyone. 14 00:06:00,125 --> 00:06:03,526 Do you have a girlfriend out of town or something? 15 00:06:10,502 --> 00:06:12,595 Daniel? Daniel? 16 00:06:19,345 --> 00:06:22,542 I want you to feel this! 17 00:06:23,883 --> 00:06:27,284 This is what's coming for you. 18 00:06:30,489 --> 00:06:31,615 Daniel, are you OK? 19 00:06:33,826 --> 00:06:35,418 Oh, my God. 20 00:06:40,232 --> 00:06:43,429 He's a freak. He's some kind of freak. 21 00:07:29,214 --> 00:07:30,442 Number Three's dead. 22 00:07:32,017 --> 00:07:34,451 You all right? 23 00:07:35,487 --> 00:07:38,320 - Yeah. - Anyone else see what happened? 24 00:08:18,964 --> 00:08:22,866 I told you not to keep this crap. It just slows us down. 25 00:08:49,728 --> 00:08:51,457 All right, let's go. 26 00:08:58,971 --> 00:09:00,438 Daniel. 27 00:09:07,579 --> 00:09:11,379 This is the part I hate the most, the running. 28 00:09:11,417 --> 00:09:14,682 But it's the only thing in my life that's real. 29 00:09:14,720 --> 00:09:16,551 The rest is a lie. 30 00:09:16,588 --> 00:09:18,783 Even Henri. 31 00:09:18,857 --> 00:09:20,757 People think he's my father. 32 00:09:20,793 --> 00:09:22,420 He's not. 33 00:09:22,461 --> 00:09:27,023 He's a warrior from my planet, assigned to keep me alive. 34 00:09:28,333 --> 00:09:30,563 I don't remember my father. 35 00:09:30,602 --> 00:09:33,765 All he left for me was some kind of box. 36 00:09:33,806 --> 00:09:36,570 Henri says he'll pass it on to me when the time is right. 37 00:09:39,278 --> 00:09:42,372 I got my first scar when I was nine years old, 38 00:09:42,414 --> 00:09:44,939 near the border of Mexico. 39 00:09:45,017 --> 00:09:47,781 It woke me from my sleep. 40 00:09:47,820 --> 00:09:51,847 It was the first sign that the Mogadorians had found us here on Earth. 41 00:09:52,691 --> 00:09:55,626 The second scar came when I was 12. 42 00:09:55,694 --> 00:09:58,993 I was in Colorado, in the middle of a spelling bee. 43 00:09:59,965 --> 00:10:03,196 As soon as I felt it, I knew Number Two was dead. 44 00:10:04,436 --> 00:10:07,200 Last night, I got my third scar. 45 00:10:09,942 --> 00:10:14,811 I was just a kid when the Mogadorians invaded my planet, Lorien. 46 00:10:14,847 --> 00:10:17,315 Nine of us children escaped. 47 00:10:17,382 --> 00:10:21,819 We were gifted, meant to protect our people when we grew up. 48 00:10:21,854 --> 00:10:25,551 We never got the chance. Everyone was killed. 49 00:10:26,792 --> 00:10:29,659 We are the last of our kind. 50 00:10:29,728 --> 00:10:33,960 Three of us are gone. Dead. 51 00:10:33,999 --> 00:10:37,230 They are hunting us down, one by one, in order. 52 00:10:39,071 --> 00:10:40,834 I know I'm next. 53 00:10:42,608 --> 00:10:44,007 I am Number Four. 54 00:10:44,076 --> 00:10:45,373 All right, well, so... 55 00:10:45,444 --> 00:10:48,345 Daniel won't be in school the rest of the semester. 56 00:10:48,413 --> 00:10:50,881 OK. You, too. 57 00:10:52,885 --> 00:10:54,250 Your new ID. 58 00:10:55,087 --> 00:10:59,524 And this time, you stay out of sight, huh? No school, no teams, nothing. 59 00:10:59,558 --> 00:11:01,549 John Smith. Very original. 60 00:11:01,627 --> 00:11:04,790 I don't want to be original. I want to be invisible. 61 00:11:08,634 --> 00:11:10,795 This time was different. 62 00:11:10,836 --> 00:11:12,827 I didn't just get a scar. 63 00:11:12,871 --> 00:11:15,465 I, uh... I saw Number Three. 64 00:11:17,543 --> 00:11:21,206 I felt the knife, I felt him die. I could tell we all did. 65 00:11:22,447 --> 00:11:25,814 - The others. - We should get moving. 66 00:11:25,851 --> 00:11:28,513 Mogadorians could've already picked up our scent. 67 00:11:29,821 --> 00:11:33,621 We're going to Paradise. I have business to take care of. 68 00:12:42,327 --> 00:12:43,453 It's Bernie Kosar. 69 00:12:45,430 --> 00:12:46,897 Played football. 70 00:12:50,602 --> 00:12:54,766 - Yeah, he played for Cleveland. - Hm. Good to know. 71 00:12:54,806 --> 00:12:57,570 - Next time, I get to pick the place. - Yeah. 72 00:13:29,374 --> 00:13:32,036 That's all of it. I'm going to bed. 73 00:13:32,110 --> 00:13:35,705 Ooh. Hang on. I need a new picture. 74 00:13:37,015 --> 00:13:39,506 We have to wipe out anything that hits the Internet. 75 00:13:39,584 --> 00:13:42,883 Say "Paradise." 76 00:13:48,960 --> 00:13:49,984 Oh, shit. 77 00:13:50,028 --> 00:13:52,223 This is why I need you to be invisible. 78 00:14:23,762 --> 00:14:24,786 Get back inside. 79 00:14:26,732 --> 00:14:28,097 John. 80 00:14:28,166 --> 00:14:31,693 Come on. Come back inside. 81 00:14:41,246 --> 00:14:44,409 Little small for a Mogadorian, don't you think? 82 00:14:46,785 --> 00:14:48,616 I'm sure he belongs to someone. 83 00:14:48,687 --> 00:14:51,781 He doesn't have any collar or tags. 84 00:14:51,857 --> 00:14:54,417 Hm. Somebody, somewhere, must miss you, huh? 85 00:14:57,429 --> 00:14:58,828 Come on. 86 00:14:58,897 --> 00:15:01,593 Another pair of eyes and ears watching the house? 87 00:15:02,334 --> 00:15:05,633 - I'm gonna need somebody to talk to. - Talk to me. 88 00:15:08,039 --> 00:15:09,939 Yeah, keep the dog. 89 00:15:10,008 --> 00:15:11,407 What are you gonna call him? 90 00:15:12,811 --> 00:15:15,746 How about Bernie Kosar? 91 00:16:52,978 --> 00:16:54,707 What are you doing up? 92 00:16:54,779 --> 00:16:56,371 I changed my mind. 93 00:16:56,448 --> 00:16:58,279 About what? 94 00:16:58,350 --> 00:17:01,410 Look, uh, as much fun as you are to be around, 95 00:17:01,453 --> 00:17:04,513 I can't be a prisoner. Uh, I have to go to school. 96 00:17:04,556 --> 00:17:06,581 - No. No way, too risky. - Come on. 97 00:17:06,658 --> 00:17:09,183 Number Three was completely off the grid and the Mogs got him. 98 00:17:09,227 --> 00:17:10,751 - Didn't save him. - Mm-mm. 99 00:17:10,829 --> 00:17:14,390 Come on. I'm gonna be safer if I blend in. 100 00:17:14,466 --> 00:17:15,933 I promise I'll keep a low profile. 101 00:17:16,001 --> 00:17:18,162 Look. Even if I let you, and I'm not, 102 00:17:18,203 --> 00:17:20,433 you can't just waltz into school and start class... 103 00:17:20,505 --> 00:17:23,099 Do you think you're the only one who can forge documents? 104 00:17:24,376 --> 00:17:26,844 Hm. Do you have a...? 105 00:17:26,878 --> 00:17:29,506 Five days of rations, spare clothes, GPS, cash. 106 00:17:30,949 --> 00:17:32,211 - What's your name? - John Smith. 107 00:17:32,250 --> 00:17:33,774 - Where are you from? - Toronto. 108 00:17:33,852 --> 00:17:35,752 You seem kind of tan for Toronto. 109 00:17:35,820 --> 00:17:39,984 Santa Fe, New Mexico. I know the drill, OK? 110 00:17:44,429 --> 00:17:45,953 You keep this on you. I'll call you every hour. 111 00:17:46,031 --> 00:17:47,623 If you don't pick up, I know something's wrong. 112 00:17:47,699 --> 00:17:50,896 - Come on, every hour? - That, or you can home school. 113 00:17:50,936 --> 00:17:52,961 And I'll be your teacher. 114 00:17:54,105 --> 00:17:55,470 Fine. 115 00:17:55,540 --> 00:17:59,442 Hey, John, don't be stupid. You keep your head down. 116 00:17:59,511 --> 00:18:00,887 I know how to blend in. 117 00:18:23,602 --> 00:18:24,967 OK, doll. Take a seat. 118 00:18:25,003 --> 00:18:27,471 I'll just print up your schedule. Back in a jiffy. 119 00:18:31,343 --> 00:18:32,970 I know she's the star photographer, 120 00:18:33,011 --> 00:18:34,911 but it's not fair to the other students. 121 00:18:34,946 --> 00:18:36,607 She's using up all the vital supplies. 122 00:18:36,648 --> 00:18:40,482 Emory, come on. "Strangers in Paradise." At least she's creative. 123 00:18:40,552 --> 00:18:43,043 The pictures on her website are totally inappropriate. 124 00:18:43,121 --> 00:18:46,613 Mr. Behrman, if you want to keep the photos, you should just say so. 125 00:18:46,658 --> 00:18:49,058 Keep the photos? They're already all over the Internet! 126 00:18:49,127 --> 00:18:52,494 It's a violation to post things like this without people's permission. 127 00:18:52,564 --> 00:18:53,861 You have to do something about this. 128 00:18:53,932 --> 00:18:56,366 Mr. Behrman, excuse us for a few minutes, OK? 129 00:19:03,942 --> 00:19:07,343 Sarah, this is not like you. 130 00:19:07,379 --> 00:19:09,813 Is there something going on? 131 00:19:09,848 --> 00:19:12,749 - Everything's fine. - Sarah? 132 00:19:12,817 --> 00:19:15,809 - Honestly. - Have a seat. 133 00:19:16,688 --> 00:19:19,987 You can't let a few negative students get you down. 134 00:19:20,025 --> 00:19:23,825 Look, I don't want you to isolate yourself from the rest of the school. 135 00:19:23,862 --> 00:19:28,890 - You should enjoy this year. - OK, I'll try. 136 00:19:28,967 --> 00:19:32,061 - Good. - Can I please have my camera back? 137 00:19:32,137 --> 00:19:35,766 No more photos on your website without teacher and student permission. 138 00:19:35,840 --> 00:19:37,535 OK. 139 00:19:37,609 --> 00:19:39,304 Here's your schedule. 140 00:19:42,814 --> 00:19:46,545 Homeroom is calculus. That's B-wing, room seven... 141 00:19:46,618 --> 00:19:52,386 Oh, Sarah! Could you show our friend to his locker? He's from Santa Fe. 142 00:19:52,424 --> 00:19:56,918 Job fair starts tomorrow. Everybody, job fair starts tomorrow. 143 00:19:56,995 --> 00:20:00,089 What kind of camera do you use? 144 00:20:00,999 --> 00:20:03,365 Eavesdropping? That's not gonna win you friends. 145 00:20:03,401 --> 00:20:05,028 - Check it out. - What? 146 00:20:06,371 --> 00:20:09,204 Tell that to the principal with a fish tank for an office. 147 00:20:09,908 --> 00:20:12,433 It's kind of hard not to hear. 148 00:20:13,745 --> 00:20:17,943 Sorry. This whole place is kind of a fish tank. 149 00:20:18,917 --> 00:20:21,408 Well... Room seven is down the hall, 150 00:20:21,453 --> 00:20:24,081 and, uh, that's your locker right there. 151 00:20:26,024 --> 00:20:29,152 Good luck... um... 152 00:20:29,227 --> 00:20:31,024 Oh, uh, John... 153 00:20:31,062 --> 00:20:33,155 ...Smith. 154 00:20:34,933 --> 00:20:38,232 OK. You don't want to tell me your name. 155 00:20:38,269 --> 00:20:39,293 That's fine. 156 00:20:46,211 --> 00:20:49,647 That's really my name. John Smith. 157 00:20:58,890 --> 00:21:01,450 What's up, man? You new? 158 00:21:03,027 --> 00:21:07,327 Mark James. This is Kevin, Jackson, Tyler and Max. 159 00:21:07,398 --> 00:21:09,127 - Hey, man, what's up? - John. 160 00:21:09,167 --> 00:21:11,135 Good to meet you, John. Where are you from? 161 00:21:11,169 --> 00:21:14,138 - Santa Fe. - Oh, New Mexico. 162 00:21:14,172 --> 00:21:15,503 Play any ball out there? 163 00:21:15,573 --> 00:21:18,133 - Football? - Yeah. 164 00:21:18,176 --> 00:21:20,770 - No. - Play anything? 165 00:21:20,812 --> 00:21:22,973 Baseball? Soccer? Ping-pong? 166 00:21:23,047 --> 00:21:25,481 Nope. 167 00:21:25,517 --> 00:21:29,112 OK. No, that's cool, man. That's totally cool. 168 00:21:29,154 --> 00:21:31,122 We could always use more boosters in the stands, right? 169 00:21:31,156 --> 00:21:35,456 Listen. You need anything, you ask us, OK? 170 00:21:35,493 --> 00:21:38,519 - We got you. - I'll keep that in mind. 171 00:21:38,596 --> 00:21:43,090 Good talking to you, big guy. 172 00:21:43,768 --> 00:21:45,133 Look who it is. 173 00:21:45,170 --> 00:21:47,365 Watch out, man. 174 00:21:47,438 --> 00:21:49,030 Sorry, Sam. 175 00:21:49,107 --> 00:21:53,043 Loser! 176 00:21:55,513 --> 00:21:56,707 Wait up, fool. 177 00:21:56,781 --> 00:21:58,043 Thanks. 178 00:21:59,818 --> 00:22:01,410 Gotta love the classics. 179 00:22:01,486 --> 00:22:04,250 Homecoming king versus the science nerd. 180 00:22:05,824 --> 00:22:08,315 Just get better with time, don't they? 181 00:22:08,359 --> 00:22:11,851 - That guy, Mark, he's... - Soon to be irrelevant. 182 00:22:11,896 --> 00:22:14,387 He's in the third year of the best four years of his life. 183 00:23:17,028 --> 00:23:21,124 So, she was like, "The solar system's sun does not revolve around the Earth." 184 00:23:21,199 --> 00:23:23,133 I said, "Yeah, right." 185 00:23:26,070 --> 00:23:27,435 Hey, Spock! 186 00:23:27,505 --> 00:23:30,269 - Nailed it! - Heads up! UFO, brother! 187 00:23:30,308 --> 00:23:32,640 That had to hurt. 188 00:23:32,710 --> 00:23:34,439 Hey, stay down, man. Just stay down. 189 00:23:34,512 --> 00:23:35,672 He's gonna cry. He's gonna cry. 190 00:23:35,747 --> 00:23:38,215 - Oh, Mommy's coming! - Oh... 191 00:23:40,551 --> 00:23:42,815 - Right in the face. - Hey, are you OK? 192 00:23:42,887 --> 00:23:46,789 - Assholes. - Yo, new dude! Little help? 193 00:23:56,634 --> 00:23:58,568 Jesus! 194 00:23:58,603 --> 00:24:00,730 I'm fine! Get off me. 195 00:24:00,805 --> 00:24:02,568 Come on, man! 196 00:24:02,607 --> 00:24:04,598 - You OK? - No. 197 00:24:08,413 --> 00:24:11,007 That's quite an arm you got there. 198 00:24:11,082 --> 00:24:13,915 Yeah. Who knew? 199 00:24:15,920 --> 00:24:18,286 So, uh, what's with the UFO thing? 200 00:24:20,024 --> 00:24:21,389 I know it's your first day and all, 201 00:24:21,459 --> 00:24:24,053 but, uh, sooner or later you'll figure it out. 202 00:24:25,129 --> 00:24:26,255 Figure what out? 203 00:24:27,432 --> 00:24:29,866 I'm definitely not the guy you want to hang with. 204 00:25:25,656 --> 00:25:27,715 Invisible. 205 00:25:27,759 --> 00:25:29,727 You heard me when I said that, right? 206 00:25:29,761 --> 00:25:33,857 Yeah. Yeah, because I remember you being there. 207 00:26:18,876 --> 00:26:22,778 Let us face, without panic, the reality of our times. 208 00:26:22,814 --> 00:26:24,714 The fact that atom bombs 209 00:26:24,749 --> 00:26:28,947 may, some day, be dropped on our cities. And let us prepare for survival 210 00:26:29,020 --> 00:26:31,045 by understanding the weapon that threatens us. 211 00:26:31,089 --> 00:26:32,113 Yeah. 212 00:26:38,362 --> 00:26:41,820 How you settling in, bro? 213 00:26:43,067 --> 00:26:46,127 - Fine, thanks. - Good. That's good. 214 00:26:46,170 --> 00:26:49,537 I see you and Spock are vibing. 215 00:26:49,607 --> 00:26:51,541 Got a bit of a soft spot for freaks, do you? 216 00:26:51,609 --> 00:26:53,338 Who's talking? 217 00:26:55,379 --> 00:26:58,348 Yikes. 218 00:26:58,416 --> 00:27:02,409 Look. It's cute, it really is. You are an adorable young man. 219 00:27:02,453 --> 00:27:04,648 But I find it irritating, 220 00:27:04,722 --> 00:27:06,849 so keep it on the bleachers, OK? 221 00:27:06,924 --> 00:27:09,017 - All right. - Good. That's good. 222 00:27:09,093 --> 00:27:10,754 Also, while I'm here, 223 00:27:10,795 --> 00:27:12,422 I'm gonna let you in on a little tip. 224 00:27:27,979 --> 00:27:31,710 Find your place fast. Catch the rest of this flick, OK? 225 00:27:31,782 --> 00:27:33,875 Jesus, dude. You are soaking wet. 226 00:28:03,347 --> 00:28:05,406 John, get up. Come on. We gotta go. 227 00:28:05,483 --> 00:28:06,507 John. 228 00:28:06,551 --> 00:28:09,076 - John. - My hands. What...? 229 00:28:09,153 --> 00:28:11,417 - Henri. My hands burn! - John... 230 00:28:11,489 --> 00:28:13,423 - Look at me and relax. - What's happening to me? 231 00:28:13,491 --> 00:28:15,049 They called them legacies back home. 232 00:28:15,126 --> 00:28:17,754 You, the nine, you're the only ones who have them. 233 00:28:17,828 --> 00:28:19,159 - Legacies? - That's right. 234 00:28:19,197 --> 00:28:21,222 Your parents were members of the Lorien Garde. 235 00:28:21,265 --> 00:28:23,756 You've inherited their abilities. Gifts. 236 00:28:23,834 --> 00:28:24,960 - Gifts? - That's right. 237 00:28:25,036 --> 00:28:26,833 My hands light up like road flares. 238 00:28:26,871 --> 00:28:29,431 - And you call that a gift? - Each legacy has its own function. 239 00:28:29,507 --> 00:28:31,532 There's... There's more coming? 240 00:28:31,576 --> 00:28:36,240 As you breathe and focus, you're gonna learn to control them. 241 00:28:36,280 --> 00:28:40,182 - OK. OK. - Just like you're doing, right now. 242 00:28:40,218 --> 00:28:42,550 OK? 243 00:28:43,754 --> 00:28:44,914 How do your hands feel? 244 00:28:46,023 --> 00:28:50,084 - Better. - Good. 245 00:28:51,929 --> 00:28:53,453 So, what now? 246 00:28:54,165 --> 00:28:55,655 Now? 247 00:28:55,733 --> 00:28:58,896 We wait. You're gonna keep growing stronger and faster. 248 00:28:58,936 --> 00:29:00,665 I need you to be careful. 249 00:29:00,705 --> 00:29:03,799 Right now, you have to focus your mind. Get some control. 250 00:29:03,874 --> 00:29:05,967 When you can do that, you can get back to school. 251 00:29:06,043 --> 00:29:08,637 I don't want to raise suspicion. I still have business here. 252 00:29:08,713 --> 00:29:10,544 In the meantime, your powers will only draw attention. 253 00:29:10,581 --> 00:29:12,913 You keep yourself in check, you understand? 254 00:29:12,950 --> 00:29:15,544 So I got all these powers, but I'm not allowed to use them? 255 00:29:15,586 --> 00:29:16,780 Exactly. 256 00:31:16,907 --> 00:31:20,138 A little early for Thanksgiving. 257 00:31:21,245 --> 00:31:22,769 Paper or plastic? 258 00:31:43,000 --> 00:31:45,764 Whoa. 259 00:32:09,126 --> 00:32:10,252 And you wind it here... 260 00:32:30,080 --> 00:32:31,809 "Strangers in Paradise"? 261 00:32:34,385 --> 00:32:36,945 I know. Arty, pretentious. 262 00:32:36,987 --> 00:32:39,182 Uh... That's not actually what I was gonna say. 263 00:32:39,256 --> 00:32:42,555 I just needed a name for my website and it was right there. 264 00:32:44,795 --> 00:32:48,629 You know, they should've called this town "Ironic." 265 00:32:48,666 --> 00:32:51,692 Ironic, Ohio? Has a ring to it. 266 00:32:54,405 --> 00:32:57,897 What's up with you? You look different, or something. 267 00:32:57,975 --> 00:32:59,840 Sarah, come over! I got a new bike! 268 00:32:59,877 --> 00:33:02,505 OK, I will next week. 269 00:33:02,546 --> 00:33:04,878 - Hold this for a second. - All right. 270 00:33:04,949 --> 00:33:07,008 Oh, they're so cute. 271 00:33:07,084 --> 00:33:09,177 You know, uh... I mean it. 272 00:33:09,220 --> 00:33:10,812 Uh... Your photographs... 273 00:33:10,855 --> 00:33:13,346 My parents make me babysit for film money, 274 00:33:13,424 --> 00:33:17,554 and those are two of my victims. 275 00:33:17,628 --> 00:33:20,028 You know, I'm, uh... 276 00:33:20,097 --> 00:33:23,498 I'm actually trying to pay you a compliment, but, uh... 277 00:33:23,534 --> 00:33:24,933 ...it's not going so well. 278 00:33:26,036 --> 00:33:27,560 Oh. 279 00:33:28,239 --> 00:33:30,537 Right. Um... 280 00:33:32,676 --> 00:33:33,870 Thank you. 281 00:33:35,813 --> 00:33:39,214 I don't know, I just, um, see better through this thing. 282 00:33:41,585 --> 00:33:44,179 It's like my own personal BS detector. 283 00:33:46,490 --> 00:33:47,718 Come on! Let's go! 284 00:33:49,793 --> 00:33:53,729 Excuse me. Did you forget something? You had two things to do, you know? 285 00:33:53,797 --> 00:33:55,958 - Lock the door and turn off the lights! - That's Sam's dad? 286 00:33:56,033 --> 00:33:57,091 His stepdad. 287 00:33:57,167 --> 00:34:00,193 Every night it's the same thing with you! 288 00:34:05,509 --> 00:34:06,976 This is it. 289 00:34:15,586 --> 00:34:16,848 You live here? 290 00:34:18,088 --> 00:34:20,522 Yeah, I grew up here. 291 00:34:24,962 --> 00:34:28,523 - It's just a house. - I know. 292 00:34:34,238 --> 00:34:35,432 You hungry? 293 00:34:35,506 --> 00:34:38,805 So, John, just moved from Santa Fe a few weeks ago. 294 00:34:38,876 --> 00:34:40,468 - The Smiths, right? - Uh, yes, sir. 295 00:34:40,544 --> 00:34:43,604 - And your father's a writer? - Yes, he is. 296 00:34:43,647 --> 00:34:46,343 Everybody really does know everything in this town. 297 00:34:46,417 --> 00:34:48,942 Oh, gossip spreads like Ebola. 298 00:34:48,986 --> 00:34:50,283 Question game! 299 00:34:50,321 --> 00:34:52,619 Oh! Sorry, my bad. 300 00:34:52,656 --> 00:34:54,783 - All right, everybody, surrender them. - Here you go. 301 00:34:54,858 --> 00:34:58,157 All electronic devices. Come on, Sarah. Thank you. 302 00:34:58,228 --> 00:34:59,354 Hand them over. 303 00:34:59,430 --> 00:35:01,227 - And you. - Mom? 304 00:35:01,298 --> 00:35:04,233 He'll get it back after dinner. You'll get it back after dinner. 305 00:35:04,268 --> 00:35:06,828 - Thank you, John. See? It's fine. - All right. 306 00:35:06,904 --> 00:35:11,238 So, Santa Fe's kind of hip, right? You bored silly here? 307 00:35:11,275 --> 00:35:13,937 Nah, not with the spring carnival coming up! 308 00:35:13,978 --> 00:35:16,913 It's fun, and you and your folks should definitely come. 309 00:35:16,947 --> 00:35:19,245 Oh, it's just me and my dad. 310 00:35:20,284 --> 00:35:21,308 Where's your mom? 311 00:35:21,352 --> 00:35:22,944 - Uh... My... - Mom. 312 00:35:22,987 --> 00:35:27,481 No, it's fine. My dad and mom, uh, they didn't get married. 313 00:35:27,558 --> 00:35:30,459 Uh, you know, check it out. Carnival. 314 00:35:30,494 --> 00:35:32,860 Sarah will be there taking pictures for the paper. 315 00:35:32,930 --> 00:35:34,022 Cheap labor. 316 00:35:34,098 --> 00:35:35,690 - That is not why. - No. 317 00:35:35,766 --> 00:35:38,530 - She's a very talented photographer. - Question game! 318 00:35:38,602 --> 00:35:41,662 OK. Keep your voice down, and we will play. 319 00:35:41,705 --> 00:35:45,402 It's a dinner tradition. Otherwise, we'd never talk about the good stuff. 320 00:35:45,476 --> 00:35:46,841 Worst advice you ever got? 321 00:35:47,845 --> 00:35:49,142 "Pull this." 322 00:35:49,179 --> 00:35:50,407 Oh, stop! 323 00:35:50,481 --> 00:35:52,073 That's really gross. 324 00:35:52,149 --> 00:35:53,343 OK, um... 325 00:35:53,384 --> 00:35:55,648 "Your parents will never know you're gone." 326 00:35:55,686 --> 00:35:57,711 It worked with your folks. That's how she got here. 327 00:35:57,788 --> 00:35:59,278 - Stop it. Stop. - Oh, my God. 328 00:35:59,323 --> 00:36:01,291 - What? - OK, Sarah, your turn. 329 00:36:01,358 --> 00:36:06,091 Oh. Mom telling me that self-tanner looks totally natural. 330 00:36:06,163 --> 00:36:08,358 She was orange. 331 00:36:08,399 --> 00:36:10,867 Like a traffic cone. On picture day. 332 00:36:10,934 --> 00:36:12,424 Oh, you should go get that picture. 333 00:36:12,503 --> 00:36:13,731 - We still have the picture! - John, you are gonna... 334 00:36:13,804 --> 00:36:15,533 Why would you want to show him that? 335 00:36:15,606 --> 00:36:17,870 I shouldn't have said it. 336 00:36:17,941 --> 00:36:20,034 I think I tore them up. 337 00:36:25,949 --> 00:36:27,780 Sorry about that. 338 00:36:28,986 --> 00:36:33,013 - About what? - My parents. 339 00:36:33,057 --> 00:36:36,515 They were putting on the "aren't we cool?" show. 340 00:36:36,560 --> 00:36:38,221 They seem very proud of you. 341 00:36:38,295 --> 00:36:40,229 Yeah, and they're already trying to convince me 342 00:36:40,297 --> 00:36:42,595 to go to the local community college in Dayton. 343 00:36:42,666 --> 00:36:45,726 They'd love it if I stayed here. 344 00:36:45,769 --> 00:36:48,897 Got into wedding photography. 345 00:36:48,972 --> 00:36:51,941 What do you want to do? 346 00:36:56,046 --> 00:36:57,877 That's my favorite. 347 00:36:57,915 --> 00:36:59,439 It's got all these light leaks 348 00:36:59,516 --> 00:37:02,576 so the photos come out so interesting. 349 00:37:03,721 --> 00:37:05,450 Here, I'll show you. 350 00:37:15,365 --> 00:37:17,492 See that one right there? 351 00:37:17,568 --> 00:37:19,468 That's what I was talking about. 352 00:37:21,138 --> 00:37:22,833 What's this? 353 00:37:24,675 --> 00:37:25,699 Um... 354 00:37:27,478 --> 00:37:32,711 That is kind of private, actually. 355 00:37:34,618 --> 00:37:36,381 It's amazing. 356 00:37:42,059 --> 00:37:44,527 - What? - You... 357 00:37:45,763 --> 00:37:48,288 You're allowed to look at everyone else... 358 00:37:48,365 --> 00:37:52,631 ...take our pictures, but, uh... we're not allowed to see you? 359 00:37:59,276 --> 00:38:01,471 OK. That's enough. 360 00:38:04,581 --> 00:38:06,446 Seems like you want to run away. 361 00:38:06,483 --> 00:38:08,508 I'll just be happy when I can get out of here. 362 00:38:08,585 --> 00:38:10,314 I don't know. I've been to a lot of places. 363 00:38:10,387 --> 00:38:12,855 You don't have to give me the "there's no place like home" speech. 364 00:38:12,923 --> 00:38:14,481 I've heard it. 365 00:38:14,525 --> 00:38:18,154 No, no. You can go wherever you want, see whatever you want to. 366 00:38:18,195 --> 00:38:22,564 But a place is only as good as the people you know in it. 367 00:38:25,469 --> 00:38:27,232 I, uh... 368 00:38:32,943 --> 00:38:36,242 I think this is a pretty good place. 369 00:38:49,827 --> 00:38:52,796 Bernie, you dumb dog. 370 00:38:54,998 --> 00:38:57,558 - Does he belong to you? - Yeah. I gotta go. 371 00:38:57,634 --> 00:39:01,263 Well, hey. Hold on a sec. 372 00:39:04,908 --> 00:39:06,170 Um... 373 00:39:10,848 --> 00:39:12,281 Your turn. 374 00:39:16,553 --> 00:39:17,884 Thanks. 375 00:39:33,070 --> 00:39:34,594 I'm fine. 376 00:39:34,671 --> 00:39:37,105 Heard you made quite an impression in class yesterday. 377 00:39:37,174 --> 00:39:40,439 Flashlight. It was a dumb prank. But that class... 378 00:39:40,510 --> 00:39:43,536 - Boring as hell? Yeah. - Yeah. 379 00:39:43,580 --> 00:39:47,744 Look, I know it's none of my business, but you need to stay off the grid. 380 00:39:47,818 --> 00:39:49,581 - What do you mean? - It's all over the school. 381 00:39:49,620 --> 00:39:51,986 Mark James and his man-tards have it out for you. 382 00:39:52,055 --> 00:39:54,080 Sarah may act like one of us... 383 00:39:54,157 --> 00:39:55,283 ...she's one of them. 384 00:39:55,359 --> 00:39:56,587 He's into Sarah? 385 00:39:56,627 --> 00:39:59,596 More than that. Nobody can go near her. 386 00:39:59,630 --> 00:40:01,325 They were like the town... 387 00:40:01,398 --> 00:40:03,730 Whoa! 388 00:40:03,767 --> 00:40:05,132 Loser! 389 00:40:05,202 --> 00:40:09,070 No... OK, come on... Oh, God. 390 00:40:09,907 --> 00:40:12,102 - Sucks to be you, bro! - Seriously. 391 00:40:12,175 --> 00:40:15,736 Want a napkin? Get a cleanup crew! 392 00:40:18,215 --> 00:40:20,547 I wonder who did that? 393 00:40:22,519 --> 00:40:23,816 What a loser. 394 00:40:23,887 --> 00:40:25,548 Leave me alone! 395 00:40:28,325 --> 00:40:30,452 Ah, ah, ah... 396 00:40:34,097 --> 00:40:36,759 Did you have a nice time last night, John? 397 00:40:38,135 --> 00:40:42,629 You see, in football, a quarterback needs a few things. 398 00:40:42,673 --> 00:40:44,163 Speed, strength... 399 00:40:44,241 --> 00:40:47,938 Mostly, though, you need intuition. 400 00:40:47,978 --> 00:40:50,344 A feeling when things are going south. 401 00:40:52,449 --> 00:40:55,384 First time we talked, I should've listened to mine. 402 00:41:04,695 --> 00:41:08,062 There you go, John. 403 00:41:09,433 --> 00:41:12,163 Good boy. 404 00:41:12,235 --> 00:41:14,965 Maybe you got some intuition working for you, too. 405 00:41:18,675 --> 00:41:20,006 That was awesome. 406 00:41:25,949 --> 00:41:27,814 Raided lost and found. 407 00:41:27,851 --> 00:41:30,615 - Nobody loses anything cool. - You gotta be kidding me. 408 00:41:30,654 --> 00:41:34,886 Dude, it was that or the Hannah Montana sweatshirt. You got off easy. 409 00:41:34,958 --> 00:41:37,950 So, uh... 410 00:41:37,995 --> 00:41:41,624 ...who's in the picture? - My dad. 411 00:41:41,665 --> 00:41:43,963 The real one. 412 00:41:54,611 --> 00:41:55,839 Where was that taken? 413 00:41:57,381 --> 00:42:00,782 Mexico. The Yucatán. 414 00:42:00,817 --> 00:42:04,583 We used to go every year looking for evidence of ancient astronauts. 415 00:42:05,422 --> 00:42:07,014 Ancient astronauts? 416 00:42:07,057 --> 00:42:10,026 Yeah. UFOs and shit. 417 00:42:10,060 --> 00:42:12,119 Freak show stuff. 418 00:42:12,195 --> 00:42:14,857 He called himself an anthropologist... 419 00:42:14,898 --> 00:42:17,458 He was really just a foreman at the steel mill. 420 00:42:20,103 --> 00:42:23,595 He spent all his time preparing for some kind of alien arrival. 421 00:42:25,409 --> 00:42:27,070 I used to think he was a genius. 422 00:42:27,110 --> 00:42:30,045 Had to, I guess. 423 00:42:30,080 --> 00:42:32,605 Nobody wants to admit their dad's a freak. 424 00:42:47,531 --> 00:42:48,623 Sam... 425 00:42:49,399 --> 00:42:50,764 Sam. 426 00:42:54,671 --> 00:42:55,899 Oh! 427 00:44:43,780 --> 00:44:46,271 Malcolm, what were you up to here? 428 00:46:05,528 --> 00:46:07,894 Jimmy, Vince, come on, slow down, boys! 429 00:46:31,554 --> 00:46:33,283 - Hey, Sarah. - Hey! 430 00:46:46,803 --> 00:46:49,863 Mark James decided to fire a warning shot about you. 431 00:46:52,942 --> 00:46:57,208 When you first meet somebody, do you dump all your stuff on them? 432 00:46:57,280 --> 00:46:59,510 All your mistakes, your secrets? 433 00:47:00,684 --> 00:47:05,178 Look, Mark and I, we changed. 434 00:47:05,255 --> 00:47:07,155 I got into photography, 435 00:47:07,190 --> 00:47:11,490 and he wanted me to be his own personal cheerleader. 436 00:47:11,528 --> 00:47:15,055 Said I was becoming a total snob. 437 00:47:15,131 --> 00:47:18,532 And when we broke up, that's what he told everybody. 438 00:47:18,601 --> 00:47:22,628 That I was a total bitch. And everyone listened. 439 00:47:24,040 --> 00:47:26,702 All my friends. 440 00:47:29,612 --> 00:47:32,172 Uh... I'm sorry. 441 00:47:32,215 --> 00:47:35,378 I'm not. I mean, I was... 442 00:47:36,353 --> 00:47:38,548 ...but, um, I don't know, 443 00:47:38,621 --> 00:47:41,715 I kinda look at it like a total gift. 444 00:47:41,758 --> 00:47:43,658 Got away from all of that. 445 00:47:45,028 --> 00:47:49,431 So, uh, what's the hottest attraction at this place? 446 00:47:56,306 --> 00:47:58,934 You gotta be kidding me, right? This... 447 00:47:59,008 --> 00:48:00,600 Don't be scared. 448 00:48:21,231 --> 00:48:25,600 Save yourself. 449 00:48:42,752 --> 00:48:45,585 Last year, she was drawn and quartered. 450 00:48:45,622 --> 00:48:48,113 It was awesome. 451 00:48:51,394 --> 00:48:54,124 My God. 452 00:49:04,741 --> 00:49:06,470 Hell's Gate. 453 00:49:07,043 --> 00:49:09,273 Everybody off. 454 00:49:30,533 --> 00:49:32,160 Quite a production. 455 00:49:32,202 --> 00:49:36,195 Hm. Small town. 456 00:49:48,518 --> 00:49:51,851 OK. The last part got to me. 457 00:49:53,556 --> 00:49:55,581 What is that? 458 00:49:57,160 --> 00:49:59,185 Don't! Let him go! Let him go! 459 00:49:59,229 --> 00:50:01,527 Stop it! 460 00:50:03,900 --> 00:50:04,924 Hello? 461 00:50:07,103 --> 00:50:09,401 Was that real? Are you all right? 462 00:50:11,341 --> 00:50:13,366 Let me go! Stop it! 463 00:50:13,443 --> 00:50:15,274 Leave him alone! 464 00:50:37,400 --> 00:50:39,368 - No! - Whoa! Calm down. 465 00:50:39,402 --> 00:50:42,394 - Oh, my God. Just get off me! - Sarah, come here! 466 00:50:42,472 --> 00:50:45,066 - Idiot! It's you! - Calm down! Calm down! 467 00:50:45,141 --> 00:50:47,405 - Let go of me. - You can take off, OK? 468 00:50:47,477 --> 00:50:49,911 - Let go of me! Let go of me! - Hey, listen. I will. I will! 469 00:50:50,513 --> 00:50:51,775 Sarah! 470 00:51:05,562 --> 00:51:07,530 Where is she? 471 00:51:07,564 --> 00:51:09,259 It burns, man! 472 00:51:09,299 --> 00:51:12,564 Dude, let go of me, bro, it hurts! 473 00:51:12,602 --> 00:51:15,537 She's at Shepherd Falls! Dude, put me down. What is that? 474 00:51:20,777 --> 00:51:21,766 Where's John? 475 00:51:21,844 --> 00:51:24,972 I don't get what happened to us. I don't. I really don't. 476 00:51:25,048 --> 00:51:27,312 So you have your friend throw me over his shoulder, 477 00:51:27,383 --> 00:51:29,283 drag me through the woods to come here, 478 00:51:29,319 --> 00:51:33,346 when all you had to do is ask me! Like a normal person! 479 00:51:33,423 --> 00:51:37,154 You don't have to tell me I'm being an asshole, OK? 480 00:51:37,226 --> 00:51:40,457 But you're a problem for me, Sarah. 481 00:51:40,530 --> 00:51:43,465 Yeah, well, you really should get over that. 482 00:51:43,533 --> 00:51:46,969 - Wait. Sarah, wait. - Just stop it! 483 00:51:47,770 --> 00:51:49,362 You OK? 484 00:52:01,684 --> 00:52:04,050 I hope you can throw with your left hand. 485 00:52:04,120 --> 00:52:08,386 No, John, stop! Stop! 486 00:52:19,502 --> 00:52:21,800 John. John, stop. Wait. 487 00:52:21,838 --> 00:52:24,864 Hey. I just didn't want you to break his arm. 488 00:52:24,941 --> 00:52:27,341 It's not you, it's me. I shouldn't have lost it like that. 489 00:52:27,377 --> 00:52:29,072 Hey. 490 00:52:31,481 --> 00:52:33,312 Will you walk me home? 491 00:52:42,291 --> 00:52:44,521 You should really get that looked at. 492 00:52:46,029 --> 00:52:47,360 I will. 493 00:52:48,665 --> 00:52:50,223 I, uh... 494 00:52:55,938 --> 00:52:57,303 I think we should talk. 495 00:53:00,943 --> 00:53:03,878 I know. It's crazy. 496 00:53:05,048 --> 00:53:06,515 Mark is insane. 497 00:53:06,549 --> 00:53:09,450 And this is our last year. 498 00:53:09,519 --> 00:53:11,510 Who knows where you'll be in three months? 499 00:53:11,554 --> 00:53:14,182 Exactly. 500 00:53:15,091 --> 00:53:16,649 Who knows? 501 00:53:18,761 --> 00:53:21,594 So, I guess I'll just... 502 00:53:21,664 --> 00:53:23,529 ...see you when I see you? 503 00:53:24,767 --> 00:53:26,029 Yeah. 504 00:53:28,638 --> 00:53:30,003 OK. 505 00:53:36,846 --> 00:53:38,939 Your hand's really warm. 506 00:53:55,531 --> 00:53:57,465 All I think about is you. 507 00:53:57,533 --> 00:54:00,161 All I think about is you, too. 508 00:54:24,093 --> 00:54:25,856 Where did you come from? 509 00:54:28,397 --> 00:54:30,797 All right, Mom! I got it! 510 00:54:39,408 --> 00:54:41,501 - I, uh... - Yeah, I should go. 511 00:54:51,120 --> 00:54:52,098 Bye. 512 00:55:50,713 --> 00:55:53,841 John! In here. 513 00:55:56,786 --> 00:55:58,413 So, what are you? 514 00:56:00,957 --> 00:56:04,154 You threw those football players around like it was nothing. 515 00:56:04,193 --> 00:56:08,061 And the hand thing? That's not human. 516 00:56:08,130 --> 00:56:11,429 So I'm asking you, what are you? 517 00:56:14,070 --> 00:56:15,628 Do I need to threaten you? 518 00:56:15,705 --> 00:56:18,071 All right, 'cause I got some pictures on my phone, 519 00:56:18,140 --> 00:56:19,539 and they're gonna start some major questions. 520 00:56:19,575 --> 00:56:21,543 - Give me that. - No. 521 00:56:21,577 --> 00:56:23,909 You know I can hurt you. Hm? 522 00:56:40,429 --> 00:56:42,659 Knock yourself out. 523 00:56:49,839 --> 00:56:52,865 My entire childhood... 524 00:56:53,943 --> 00:56:55,570 ...has been an episode of X- Files. 525 00:56:58,581 --> 00:57:01,072 You know what it's like to feel something... 526 00:57:02,184 --> 00:57:04,948 ...so strong... 527 00:57:04,987 --> 00:57:06,921 ...that every day you have to keep telling yourself 528 00:57:06,956 --> 00:57:10,084 your dad's gonna come back and take you away from this shithole. 529 00:57:10,126 --> 00:57:12,822 And that everything we believed in was true. 530 00:57:12,895 --> 00:57:15,363 And that we were not crazy. 531 00:57:19,769 --> 00:57:20,793 Please. 532 00:57:26,208 --> 00:57:27,698 Please. 533 00:57:31,314 --> 00:57:32,645 Your dad was right. 534 00:57:34,417 --> 00:57:35,645 What? 535 00:57:41,791 --> 00:57:43,349 He was right. 536 00:57:45,695 --> 00:57:47,925 About ancient astronauts... 537 00:57:48,898 --> 00:57:51,458 ...life on other planets... 538 00:57:53,769 --> 00:57:55,066 ...all of it. 539 00:57:59,442 --> 00:58:02,969 Yes! I knew... I knew he wouldn't just leave us! 540 00:58:03,012 --> 00:58:06,971 I mean, they found his truck near the border of Mexico, and he was just gone. 541 00:58:07,016 --> 00:58:08,847 - Maybe they took him. - Sam... 542 00:58:08,918 --> 00:58:11,216 If he knew you were here, he'd come home. 543 00:58:11,287 --> 00:58:14,620 - You can't tell anyone. - No, I-I-I wouldn't. 544 00:58:14,657 --> 00:58:16,852 No, no, no. You gotta promise me. Nobody knows this. 545 00:58:16,926 --> 00:58:21,056 There are others from where I'm from looking for me. 546 00:58:21,130 --> 00:58:23,428 I'm not safe. 547 00:58:23,499 --> 00:58:28,436 Sam! I know you are in there. Get your ass in the house, now! 548 00:58:29,538 --> 00:58:30,971 Wait until I get inside and then go. 549 00:58:31,007 --> 00:58:32,736 Sam? 550 00:58:34,744 --> 00:58:35,972 I promise. 551 00:58:38,547 --> 00:58:41,243 Yes! 552 00:58:44,320 --> 00:58:45,844 Come on. 553 00:59:00,336 --> 00:59:02,236 Hey, you maniac. 554 00:59:02,304 --> 00:59:05,671 - Hello, son. - Hey, what's with the, uh...? 555 00:59:10,112 --> 00:59:11,101 Hello, Dad. 556 00:59:11,180 --> 00:59:13,239 Sheriff James says some boys got hurt last night. 557 00:59:13,315 --> 00:59:15,374 Couple of them spent the night in the hospital. 558 00:59:15,418 --> 00:59:16,908 - You said it was four? - Yeah, four. 559 00:59:16,986 --> 00:59:20,012 - On the football team. - Yeah, that's right. 560 00:59:20,056 --> 00:59:24,390 Of course, none of them are talking. That includes my own boy, Mark. 561 00:59:26,095 --> 00:59:30,225 - Your son is Mark? - Yeah, that's right. 562 00:59:30,266 --> 00:59:32,291 You know, that was his throwing arm that got hurt. 563 00:59:32,368 --> 00:59:34,359 He said you were there. 564 00:59:36,605 --> 00:59:39,096 Uh, no. I was actually with a girl. 565 00:59:39,141 --> 00:59:43,237 So I wasn't paying any attention. Um... 566 00:59:43,279 --> 00:59:44,303 Sarah Hart? 567 00:59:48,017 --> 00:59:52,579 Well, no one wants to be the first one to say what really happened. 568 00:59:52,621 --> 00:59:56,113 But, eventually, someone will. 569 00:59:56,158 --> 00:59:58,854 I'm sure you're right. Thank you, Sheriff. 570 00:59:58,928 --> 01:00:01,294 If we hear anything, we'll let you know. 571 01:00:21,517 --> 01:00:24,179 - Four of them, huh? - Yeah. 572 01:00:25,788 --> 01:00:27,551 Was it difficult? 573 01:00:28,424 --> 01:00:30,483 Piece of cake. 574 01:00:30,526 --> 01:00:33,154 Good. Means you're getting it. 575 01:00:33,195 --> 01:00:35,220 Go upstairs, pack your stuff. 576 01:00:35,297 --> 01:00:36,662 Because of last night? 577 01:00:36,732 --> 01:00:39,326 Because I don't like people showing up asking questions. 578 01:00:39,401 --> 01:00:42,427 - And I think this is gonna raise a few. - "They walk among us." 579 01:00:42,471 --> 01:00:44,371 What is this? Some more "truth is out there" freaks? 580 01:00:44,440 --> 01:00:47,341 Except that's actually you. 581 01:00:47,409 --> 01:00:49,570 One of the kids must have caught you on video. 582 01:00:49,645 --> 01:00:51,044 Oh, shit. 583 01:00:51,113 --> 01:00:53,172 He's some kind of freak! 584 01:00:53,215 --> 01:00:54,512 I can't get through the firewall. 585 01:00:54,550 --> 01:00:56,347 We have to go there and take it down ourselves. 586 01:00:56,418 --> 01:00:58,545 Mogs see this, just a matter of time. 587 01:00:58,621 --> 01:01:00,919 Pack your stuff. We're leaving. 588 01:01:02,291 --> 01:01:04,054 I'm not going. 589 01:01:05,427 --> 01:01:07,224 I'm sorry, what did you say? 590 01:01:08,330 --> 01:01:09,991 I'm not going. 591 01:01:10,032 --> 01:01:13,263 OK. If you want to pick the next place, that's fine... 592 01:01:13,335 --> 01:01:15,030 It's not my fight and it never was! 593 01:01:15,104 --> 01:01:17,368 I can't even remember a world before this one. 594 01:01:17,439 --> 01:01:19,270 Wait, wait... 595 01:01:19,341 --> 01:01:21,673 ...is this because of a girl? 596 01:01:23,512 --> 01:01:25,503 Go upstairs and get your stuff. 597 01:01:26,682 --> 01:01:29,879 - You're not my father. - No, no, no. He's dead. 598 01:01:29,919 --> 01:01:32,752 He died for you. In fact, you know what? 599 01:01:32,821 --> 01:01:36,723 You have no idea how many others have made sacrifices so you could live! 600 01:01:36,792 --> 01:01:38,282 And it wasn't so you could come here 601 01:01:38,360 --> 01:01:40,521 and experience puppy love like a real live boy! 602 01:01:40,563 --> 01:01:42,258 I'm not leaving. 603 01:01:45,067 --> 01:01:47,934 John... John! 604 01:01:48,003 --> 01:01:49,265 I'm not leaving! 605 01:01:50,539 --> 01:01:54,100 Oh, yeah, I can do that now. 606 01:02:00,382 --> 01:02:01,542 Hey, John! 607 01:02:12,528 --> 01:02:14,962 I'm letting go, OK? 608 01:02:16,098 --> 01:02:17,861 - OK? - OK. 609 01:02:28,844 --> 01:02:31,938 - On our planet... - Just tell me why they want to kill me. 610 01:02:31,981 --> 01:02:36,475 The Mogs, they don't colonize. They decimate. And then they move on. 611 01:02:36,552 --> 01:02:39,248 And now, they've moved here. 612 01:02:39,288 --> 01:02:44,225 There are few forces that can stop them. You and the other five can. 613 01:02:44,260 --> 01:02:45,921 You were saved for a bigger purpose. 614 01:02:45,961 --> 01:02:49,624 I'm not gonna let you throw that away for a girl. 615 01:02:49,665 --> 01:02:52,133 She's not just a girl. 616 01:02:54,670 --> 01:02:56,797 I think about leaving her... 617 01:02:57,439 --> 01:02:59,430 ...but I can't. 618 01:02:59,475 --> 01:03:01,909 And I don't know why. 619 01:03:05,881 --> 01:03:09,783 We don't love like the humans. With us, it's forever. 620 01:03:13,889 --> 01:03:15,720 You never forget. 621 01:03:18,227 --> 01:03:22,664 If she is that for you, then don't let them win. 622 01:03:22,698 --> 01:03:25,064 Or you'll never forgive yourself. 623 01:03:28,170 --> 01:03:29,194 Now, we have to go. 624 01:03:30,506 --> 01:03:33,168 I'll take care of the website tonight. Buy you a day. 625 01:03:33,242 --> 01:03:37,076 A day? To say goodbye? 626 01:03:37,146 --> 01:03:39,376 That's more than the rest of us had. 627 01:03:57,866 --> 01:03:59,766 He's some kind of freak! 628 01:04:10,379 --> 01:04:13,075 Henri, I'm going to Sarah's. 629 01:04:17,019 --> 01:04:18,043 Henri? 630 01:04:39,341 --> 01:04:42,105 Henri? Hello? Henri? 631 01:04:42,177 --> 01:04:46,807 No, but come here and I'll tell you how to find him. 632 01:04:46,882 --> 01:04:48,679 Who are you? Where's Henri? 633 01:04:48,717 --> 01:04:51,618 417 Willard Court, Warsaw, Indiana. 634 01:05:02,431 --> 01:05:04,729 Come on, come on. 635 01:05:04,767 --> 01:05:06,291 I need your help. 636 01:05:11,473 --> 01:05:13,304 So, you guys... you guys don't... 637 01:05:13,375 --> 01:05:15,707 - Abduct people? - Yeah. 638 01:05:15,744 --> 01:05:16,768 No. 639 01:05:16,812 --> 01:05:20,270 But the other guys, the ones that are chasing you... 640 01:05:20,349 --> 01:05:21,509 ...they do? 641 01:05:42,905 --> 01:05:44,395 That's it. 642 01:05:46,275 --> 01:05:47,606 Thanks. 643 01:05:55,384 --> 01:05:57,875 Whoa! You brought a gun? 644 01:05:57,953 --> 01:06:00,945 I stole it from Ed. It might come in handy. Let's go. 645 01:06:01,023 --> 01:06:04,356 - No. - Dude, I came here to help you. 646 01:06:04,426 --> 01:06:07,953 You have. Now, go home. 647 01:06:26,215 --> 01:06:27,876 Whoa! 648 01:06:30,619 --> 01:06:32,678 - What are you doing? - I'm not bailing. 649 01:06:32,754 --> 01:06:34,483 What if these Mog people took my dad? 650 01:07:06,522 --> 01:07:10,959 Holy shit! 651 01:07:11,026 --> 01:07:13,187 But you just dead-bolted it. 652 01:07:14,696 --> 01:07:17,392 - OK. New plan. - Yeah. 653 01:07:17,466 --> 01:07:20,560 You follow that guy and you text me if he comes back, OK? 654 01:07:20,602 --> 01:07:22,433 Copy that. I'm on it. 655 01:08:56,665 --> 01:08:57,689 Henri. 656 01:09:12,147 --> 01:09:13,944 - Are you OK? - You're not supposed to be here. 657 01:09:13,982 --> 01:09:16,143 - What happened? - The Mogs set this up. 658 01:09:16,184 --> 01:09:19,017 We need to leave. They're coming. 659 01:09:19,054 --> 01:09:22,023 Everybody stays right where they are or I'll shoot this kid. 660 01:09:22,057 --> 01:09:24,651 I'll do it! Get your hands up! 661 01:09:24,693 --> 01:09:25,990 So glad you brought the gun. 662 01:09:27,362 --> 01:09:28,693 You're Malcolm's boy. 663 01:09:30,032 --> 01:09:33,297 - Get the lights, will you? - Shut up! Get your hands up! 664 01:09:39,174 --> 01:09:40,198 Oh! 665 01:09:45,347 --> 01:09:48,874 You! You're the one from the video on our site. 666 01:09:48,950 --> 01:09:52,010 - The one they're after. - The one who's after? 667 01:09:52,054 --> 01:09:54,852 - What's he talking about? - The Mogs, they've been here. 668 01:09:54,890 --> 01:09:56,221 - This was a trap. - Yeah. 669 01:09:56,291 --> 01:09:59,727 These dudes, whatever they are, man, they got plans, know what I'm sayin'? 670 01:09:59,761 --> 01:10:02,059 - John... - I'm that guy, the conspiracy guy. 671 01:10:02,097 --> 01:10:05,032 Nobody gives a crap what I say. But this is real, man! 672 01:10:05,067 --> 01:10:06,466 John. It's time to leave. 673 01:10:06,535 --> 01:10:10,232 They like it here, Earth. They're gonna take all this shit, everything! 674 01:10:10,305 --> 01:10:11,602 John! Now! 675 01:10:11,673 --> 01:10:13,698 We either do what they say or we are all gonna die. 676 01:10:13,742 --> 01:10:16,210 It's time to go! Now! 677 01:10:32,194 --> 01:10:35,288 John. John! John, no! 678 01:11:09,731 --> 01:11:11,596 John, go! 679 01:11:11,633 --> 01:11:13,100 - Now! - Go! 680 01:11:39,261 --> 01:11:41,786 Start the car. Come on! Get us out of here! 681 01:11:41,830 --> 01:11:43,525 - I can't find the keys! - What do you mean? 682 01:11:43,598 --> 01:11:46,089 - I can't find the keys! - Come on! Come on! 683 01:11:46,935 --> 01:11:49,165 Guys, what are we waiting for? 684 01:11:51,006 --> 01:11:52,906 - I've lost the keys! - John, start the engine. 685 01:11:52,974 --> 01:11:56,102 - What? - You can do it. Start the car. 686 01:11:58,880 --> 01:12:01,110 - Come on. - Start the car. 687 01:12:07,856 --> 01:12:10,051 Whoa, whoa. Come on, come on! He's coming! He's coming! 688 01:12:10,125 --> 01:12:11,524 Start the car! Start the car! 689 01:12:11,560 --> 01:12:14,461 Use your magic powers! Come on! We are so dead! 690 01:12:15,964 --> 01:12:18,524 Oh, my God! 691 01:12:22,504 --> 01:12:24,734 Go! Drive the car! 692 01:12:36,351 --> 01:12:38,046 You take this. 693 01:12:43,391 --> 01:12:45,859 Malcolm was using it to track the others. 694 01:12:45,894 --> 01:12:49,159 - Wait. So, my dad was... - He was helping us. 695 01:12:49,197 --> 01:12:51,392 He was supposed to bring us together. 696 01:12:53,201 --> 01:12:54,532 You need to find the others. 697 01:12:55,470 --> 01:12:56,960 Together you'll be more powerful. 698 01:13:09,517 --> 01:13:11,417 I can't do this without you. 699 01:13:13,521 --> 01:13:14,783 Yes, you can. 700 01:13:16,491 --> 01:13:18,186 Yes, you can. 701 01:13:20,295 --> 01:13:24,254 You have no idea what you're capable of. 702 01:13:30,505 --> 01:13:31,529 Henri. 703 01:14:27,495 --> 01:14:28,928 Just let me talk. 704 01:14:30,598 --> 01:14:33,260 OK. So, I called you like you said. 705 01:14:35,170 --> 01:14:37,536 I mean, it's not my fault they got... 706 01:14:39,307 --> 01:14:41,298 I mean, we held up our end. 707 01:14:41,343 --> 01:14:43,834 - Hm. - We're still in? 708 01:14:43,912 --> 01:14:47,211 The whole new world order thing? 709 01:14:47,282 --> 01:14:51,275 The Locator. 710 01:14:51,319 --> 01:14:53,981 - Where is it? - OK. 711 01:14:54,022 --> 01:14:58,186 All he had was a knife and that rock. 712 01:14:59,527 --> 01:15:00,619 And I put it... 713 01:15:02,731 --> 01:15:07,100 - It was over there, man. - "It was over there, man." 714 01:15:07,168 --> 01:15:09,227 But it's not there now. 715 01:15:31,493 --> 01:15:35,725 Cartoons for children. 716 01:15:35,764 --> 01:15:38,358 Where I'm from, men have to work. 717 01:15:38,400 --> 01:15:40,265 Look, I'll work hard. 718 01:15:40,335 --> 01:15:43,998 The disregard that so many of you have for practical matters, 719 01:15:44,039 --> 01:15:48,601 it's... beautiful. 720 01:15:48,676 --> 01:15:50,803 I think we should all have some fun. Huh? 721 01:15:52,747 --> 01:15:55,807 Gadgets. You call them "toys for boys." 722 01:15:57,352 --> 01:15:59,115 I have a gadget. 723 01:15:59,187 --> 01:16:03,055 - Would you like to play with it? - Uh... No, no. I... 724 01:16:03,091 --> 01:16:07,494 It wants to play with you! 725 01:16:21,142 --> 01:16:22,404 Need to talk to you. 726 01:16:22,444 --> 01:16:24,435 Any idea where I might find your friend? 727 01:16:24,479 --> 01:16:27,107 He's not who you think he is. 728 01:16:27,148 --> 01:16:28,979 Excuse me? 729 01:16:34,456 --> 01:16:36,048 The Paradise Sheriff's Department 730 01:16:36,091 --> 01:16:37,786 raided the home of two suspects, 731 01:16:37,826 --> 01:16:40,590 seizing computers and several suspicious items. 732 01:16:40,628 --> 01:16:43,961 An APB has been issued on the suspects and anyone with... 733 01:16:47,435 --> 01:16:48,959 We need to get out of here. 734 01:16:50,738 --> 01:16:52,433 There's a news thing. 735 01:16:52,474 --> 01:16:55,637 The cops think you and Henri are criminals or terrorists. 736 01:17:06,387 --> 01:17:07,979 We're going back. 737 01:17:11,192 --> 01:17:13,160 I'm outside of the home here in Warsaw 738 01:17:13,194 --> 01:17:16,357 where the mutilated bodies of two paranormal website operators 739 01:17:16,431 --> 01:17:18,456 were just found a few hours ago. 740 01:17:18,500 --> 01:17:20,297 The police are not saying if they have any leads 741 01:17:20,335 --> 01:17:22,701 or even why these brutal murders occurred. 742 01:17:22,770 --> 01:17:25,102 Police have no suspects at this time... 743 01:17:35,817 --> 01:17:37,307 - I have one of those! - What? 744 01:17:37,352 --> 01:17:40,116 One of those. I took it from my dad's stash. 745 01:17:40,155 --> 01:17:42,350 - I need you to get it. - Yeah, yeah. 746 01:17:42,423 --> 01:17:45,915 Let me off at Linndale. Sarah's at a house up there. 747 01:17:45,994 --> 01:17:47,928 I'll call you after. 748 01:17:47,996 --> 01:17:50,362 - And then what? - Then I get the rock and you go home. 749 01:18:01,409 --> 01:18:03,536 - It's him. - John? 750 01:18:04,145 --> 01:18:07,478 - Did you see that? - What's he doing here? 751 01:18:09,050 --> 01:18:10,176 Yeah, he's here. 752 01:18:14,923 --> 01:18:16,083 That's him! 753 01:18:32,473 --> 01:18:34,100 Come on. 754 01:18:35,610 --> 01:18:36,770 Come on. 755 01:18:59,701 --> 01:19:02,192 Doesn't seem like your kind of crowd. 756 01:19:05,106 --> 01:19:08,269 Not so sure who my kind of crowd is right now. 757 01:19:08,309 --> 01:19:10,903 - Look, just... - John Smith? 758 01:19:10,945 --> 01:19:12,879 I'm such an idiot. 759 01:19:14,249 --> 01:19:17,480 And they're saying that your dad is some kind of terrorist. 760 01:19:17,552 --> 01:19:19,679 He's not a terrorist. 761 01:19:20,288 --> 01:19:21,687 Tell me the truth. 762 01:19:22,657 --> 01:19:24,887 Who are you? 763 01:19:35,336 --> 01:19:36,598 He's upstairs. 764 01:19:37,438 --> 01:19:39,235 All right, guys, out of the way. 765 01:19:41,209 --> 01:19:43,439 You didn't answer my question. 766 01:19:44,312 --> 01:19:45,939 I just came to say goodbye. 767 01:19:45,980 --> 01:19:47,948 - John, wait! What are you... No, John! - Don't move! 768 01:19:47,982 --> 01:19:50,382 Sarah! 769 01:19:59,594 --> 01:20:00,618 How... 770 01:20:00,662 --> 01:20:02,129 - Move! Move! - Go! 771 01:20:17,812 --> 01:20:19,473 That was awesome! 772 01:20:19,514 --> 01:20:22,950 Whoa... 773 01:20:28,589 --> 01:20:30,489 What you did is not possible. 774 01:20:30,525 --> 01:20:32,049 Who I am... 775 01:20:32,126 --> 01:20:34,094 ...it's all in here. I took these for you. 776 01:20:34,162 --> 01:20:37,893 Wait. Come with me. Please. 777 01:20:38,833 --> 01:20:41,199 Any idea where they'd be? 778 01:20:41,269 --> 01:20:43,703 I think I know where she might go. 779 01:20:53,748 --> 01:20:57,184 - Who the hell are they? - Big-ass linebackers? 780 01:21:05,493 --> 01:21:07,688 Holy shit... 781 01:21:11,699 --> 01:21:13,462 No, no, no! 782 01:21:16,170 --> 01:21:17,262 Dad! 783 01:21:29,751 --> 01:21:33,585 An alcohol-fuelled young guy like you... 784 01:21:33,654 --> 01:21:37,488 ...healthy and well-fed. 785 01:21:37,558 --> 01:21:41,153 I bet you watch a lot of television, don't you? Do you? Do you? 786 01:21:41,229 --> 01:21:43,424 - Yeah. - Yeah. 787 01:21:43,464 --> 01:21:46,024 In this situation here, you're probably thinking, 788 01:21:46,067 --> 01:21:49,264 "Maybe I could save the day. Maybe I could be the hero." 789 01:21:49,337 --> 01:21:53,569 But I say... don't do that. 790 01:21:53,608 --> 01:21:55,303 OK? 791 01:21:57,011 --> 01:22:00,242 Tell me now, where is the boy? 792 01:22:27,809 --> 01:22:30,334 These are beautiful. 793 01:22:44,959 --> 01:22:46,483 Can you show me? 794 01:23:14,322 --> 01:23:16,688 - No! - Get in! 795 01:23:20,895 --> 01:23:24,387 Let me go! Let me go! 796 01:23:29,170 --> 01:23:30,398 Let go of me! 797 01:23:37,979 --> 01:23:39,879 - Hello? - Where are you? 798 01:23:39,914 --> 01:23:41,006 I'm at the high school. 799 01:23:41,048 --> 01:23:42,811 Yeah, you need to get out of there now. 800 01:23:42,850 --> 01:23:43,874 Why? What's happening? 801 01:23:43,918 --> 01:23:46,716 Your stunt with the car is already on YouTube. 802 01:23:46,787 --> 01:23:48,186 If they're not right on your ass now, 803 01:23:48,222 --> 01:23:49,951 they will be soon. 804 01:23:50,525 --> 01:23:51,890 Come on. 805 01:23:51,926 --> 01:23:54,087 And don't tell me this is not my fight. 806 01:23:54,161 --> 01:23:58,598 My dad probably knew those guys were coming and that's why they took him. 807 01:23:59,233 --> 01:24:02,225 And also, I have your dog. 808 01:24:03,070 --> 01:24:04,230 Look, I'm on my way. 809 01:24:04,272 --> 01:24:05,762 I'll meet you out front of the school. 810 01:24:05,840 --> 01:24:07,705 You've got to get out now. 811 01:24:08,276 --> 01:24:09,868 John? 812 01:24:09,911 --> 01:24:10,969 John! 813 01:24:15,616 --> 01:24:16,947 Let's go. 814 01:24:20,521 --> 01:24:23,752 Let go of me! 815 01:24:27,728 --> 01:24:30,253 Jesus! 816 01:24:30,298 --> 01:24:34,098 Sarah! If you're in there, run! 817 01:24:34,168 --> 01:24:36,898 Run! 818 01:24:40,441 --> 01:24:43,410 Let me go! 819 01:24:49,250 --> 01:24:52,151 Listen to me. I'm not gonna let them hurt you, OK? 820 01:24:52,219 --> 01:24:54,881 Do you understand me? Come on. 821 01:26:08,663 --> 01:26:11,655 It'd be a good idea, cowboy, if you kept your heroics off the Internet. 822 01:26:14,001 --> 01:26:18,233 - Who are you? - Number Six. Where's your protector? 823 01:26:18,305 --> 01:26:21,706 - Dead. - Yeah. Mine, too. 824 01:26:21,742 --> 01:26:23,175 Mogs got her four months ago. 825 01:26:23,210 --> 01:26:25,770 - We've been tracking them down. - Tracking them? 826 01:26:25,846 --> 01:26:28,076 Yeah. Lucky for you, I saved your ass. 827 01:26:28,149 --> 01:26:30,379 You should be watching your own ass. 828 01:26:30,418 --> 01:26:32,716 Mogs have all the exits covered. 829 01:26:32,753 --> 01:26:35,745 Looks like you're gonna have to fight to get out. 830 01:26:35,823 --> 01:26:38,053 - Are you game? - Yeah. 831 01:26:38,092 --> 01:26:40,526 There's a tunnel under the school that leads to the stadium. 832 01:26:40,561 --> 01:26:43,325 Oh, you made friends. How nice. 833 01:26:45,399 --> 01:26:46,696 Let's go. 834 01:26:47,968 --> 01:26:50,562 Got any other legacies I should know about? 835 01:26:50,638 --> 01:26:52,196 Stay tuned. 836 01:27:24,371 --> 01:27:26,839 Oh, shit. 837 01:27:34,281 --> 01:27:35,714 Oh, shit! 838 01:27:45,459 --> 01:27:47,290 Careful, they'll see us. 839 01:27:48,596 --> 01:27:50,496 And you're going to need all your energy. 840 01:27:54,602 --> 01:27:57,594 - What was that? - They're comin'. 841 01:27:57,638 --> 01:28:00,106 Ah! Whoa, whoa, whoa! 842 01:28:00,141 --> 01:28:02,632 Whoa! Sam, what are you doing? 843 01:28:02,710 --> 01:28:04,075 Did you see what just flew out of that truck? 844 01:28:04,111 --> 01:28:06,306 And your dog just shape-shifted into one of them. 845 01:28:06,380 --> 01:28:09,508 I thought he was gonna eat me. Here's your rock. 846 01:28:11,585 --> 01:28:15,521 Hi! I'm Sam. What's your name? 847 01:28:16,524 --> 01:28:17,752 Jane Doe. 848 01:28:17,792 --> 01:28:19,089 That's cool. It's cool. 849 01:28:19,126 --> 01:28:20,491 So, are you a number, too? 850 01:28:20,528 --> 01:28:23,520 - Who is this tool? - Sam, focus. 851 01:28:23,597 --> 01:28:26,157 What flew out of the truck? 852 01:28:30,271 --> 01:28:32,831 Come on! Go, go! 853 01:28:32,873 --> 01:28:36,172 Sam. Come on! Go! 854 01:28:40,447 --> 01:28:42,210 Come on! Come on! 855 01:28:45,319 --> 01:28:47,651 Come on! 856 01:29:47,681 --> 01:29:48,773 Ahh! 857 01:29:56,423 --> 01:29:58,755 - Hit me. - What? 858 01:29:58,826 --> 01:30:01,226 With your lumen. I need to power-up. 859 01:30:03,430 --> 01:30:04,795 Hit me! 860 01:30:15,776 --> 01:30:17,607 Red Bull's for pussies. 861 01:30:19,947 --> 01:30:22,074 He killed Henri. I want him. 862 01:30:53,781 --> 01:30:56,841 Ah! 863 01:30:58,652 --> 01:31:00,051 Four! 864 01:31:12,266 --> 01:31:14,359 You're good with your hands. 865 01:31:14,435 --> 01:31:16,403 - Thanks. - No problem. 866 01:31:17,905 --> 01:31:22,205 - My dog, he, uh... he just... - Yeah, he's a chimera. 867 01:31:22,276 --> 01:31:24,403 He came with you from Lorien. 868 01:31:24,478 --> 01:31:26,878 Someone had to look after you. 869 01:32:29,977 --> 01:32:32,070 You brought a gun? Are you serious? 870 01:32:32,112 --> 01:32:34,546 - What? It might come in handy. - This way. 871 01:32:45,259 --> 01:32:46,283 Go! 872 01:32:55,269 --> 01:32:56,896 - Take her back to the tunnel! - Got it! Come on! 873 01:33:04,244 --> 01:33:06,474 - Holy...! - Ahh! 874 01:33:11,085 --> 01:33:12,382 I play a lot of Xbox. 875 01:33:18,692 --> 01:33:19,716 Oh! 876 01:33:39,980 --> 01:33:42,141 Oh! Ahh! 877 01:34:51,985 --> 01:34:56,251 Number Four, I think you have something I need. Hm? 878 01:34:57,858 --> 01:35:02,227 Oh, thank you for making this so nice and easy. 879 01:35:02,262 --> 01:35:07,529 Think of how quickly we'll finish off the rest of the planet. It's fantastic! 880 01:35:08,268 --> 01:35:10,896 Soon, I'll be done with all of you. 881 01:35:10,938 --> 01:35:13,202 Just relax. 882 01:35:14,608 --> 01:35:18,374 You can't stop what's coming. You never could. 883 01:35:18,412 --> 01:35:20,505 You have... 884 01:35:20,547 --> 01:35:22,981 ...no idea... 885 01:35:24,184 --> 01:35:25,651 ...what I'm capable of. 886 01:35:41,902 --> 01:35:43,199 Ah! 887 01:36:40,127 --> 01:36:41,321 John. 888 01:36:44,598 --> 01:36:46,293 Fireproof? 889 01:36:47,467 --> 01:36:49,833 I told you to stay tuned. 890 01:37:18,732 --> 01:37:20,859 All right, give me that. Come on. 891 01:37:21,735 --> 01:37:22,963 Thank you. 892 01:37:54,000 --> 01:37:57,993 Oh. Well, that was disappointing. So, not a tracking device? 893 01:37:58,038 --> 01:38:00,097 No, it was. 894 01:38:00,173 --> 01:38:02,573 - Did you feel that, too? - Yeah. 895 01:38:02,642 --> 01:38:05,805 - We know where we need to go. - Yeah, we can find the others. 896 01:38:12,052 --> 01:38:15,249 - Here. - Thank you. 897 01:38:16,223 --> 01:38:18,088 I hope this doesn't get you in trouble. 898 01:38:18,125 --> 01:38:22,619 Nah. Stuff goes missing from evidence all the time. 899 01:38:22,696 --> 01:38:25,096 My dad won't even know. 900 01:38:25,132 --> 01:38:28,033 - You want to be heading west now. - Why? 901 01:38:28,068 --> 01:38:30,559 Because I told my dad you're going east. 902 01:38:38,478 --> 01:38:42,380 - Six, Sam's coming with us. - What? 903 01:38:43,483 --> 01:38:45,246 - No way. - He's one of us now. 904 01:38:45,285 --> 01:38:47,515 We need to find his father. 905 01:38:51,124 --> 01:38:54,525 You slow us down, I'll shoot you myself. 906 01:38:54,594 --> 01:38:57,062 And I believe you. Could we go now? 907 01:39:03,036 --> 01:39:05,163 You know, I wouldn't leave if it wasn't, uh... 908 01:39:05,238 --> 01:39:08,002 - Safer. - Yeah. 909 01:39:08,074 --> 01:39:09,632 I know. 910 01:39:10,844 --> 01:39:13,312 Really sorry about what happened with Henri. 911 01:39:14,581 --> 01:39:16,344 Me, too. 912 01:39:19,719 --> 01:39:22,210 You know I'll find you again. 913 01:39:24,524 --> 01:39:27,516 Probably still be here. 914 01:39:28,728 --> 01:39:30,320 It's the people that make the place. 915 01:39:31,097 --> 01:39:33,429 - Right? - Yeah. 916 01:39:39,773 --> 01:39:43,641 Henri warned me that we only fall for one person. 917 01:39:45,846 --> 01:39:47,313 Ever? 918 01:39:48,148 --> 01:39:49,581 Ever. 919 01:41:22,375 --> 01:41:25,276 This is the first town I've left without Henri. 920 01:41:26,212 --> 01:41:29,670 But it's also the first one I have a reason to come back to. 921 01:41:31,051 --> 01:41:34,543 Henri was right, we're stronger together. 922 01:41:35,088 --> 01:41:37,682 So we will find the others. 923 01:41:39,926 --> 01:41:44,556 My planet is called Lorien, but Earth is my home now. 924 01:41:45,599 --> 01:41:49,296 It's as good a place as any in the universe. 925 01:41:49,336 --> 01:41:51,770 And that's how it's going to stay. 926 01:41:51,770 --> 01:50:00,000 facebook.com/sazu489