1
00:00:03,182 --> 00:00:05,731
I've seen something like this
before. The mask, the wigs.
2
00:00:05,776 --> 00:00:07,334
I think he's trying to
recreate something.
3
00:00:07,373 --> 00:00:09,131
Do you remember the Shoreditch
Creeper?
4
00:00:09,136 --> 00:00:12,654
DCI Ronnie Holland was the lead
detective on the Creeper murders.
5
00:00:12,656 --> 00:00:14,974
Found him dead in his hallway.
6
00:00:15,219 --> 00:00:16,097
So I'll call you.
7
00:00:16,224 --> 00:00:18,502
I've been ordered to move you to
another case.
8
00:00:18,504 --> 00:00:20,462
Jared Cass, cyber activist.
9
00:00:20,464 --> 00:00:22,682
It was defaced.
Do you know who was doing it?
10
00:00:22,684 --> 00:00:24,102
No.
11
00:00:24,141 --> 00:00:26,219
How's life in the Judas Division,
ma'am?
12
00:00:26,221 --> 00:00:29,539
I want to know exactly how he
handles that investigation.
13
00:00:29,541 --> 00:00:31,219
If he breaks the law...
14
00:00:31,221 --> 00:00:32,859
Are you saying you'd fit me up?
15
00:00:32,861 --> 00:00:34,421
I want his head on a stick.
16
00:01:29,754 --> 00:02:16,262
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
17
00:02:18,752 --> 00:02:21,470
I can't remember the last time I did
this.
18
00:02:21,472 --> 00:02:23,912
Just stayed up all night
talking.
19
00:02:28,712 --> 00:02:30,952
I mainly stay up all night shouting.
20
00:02:32,712 --> 00:02:34,910
I find that hard to believe.
21
00:02:34,912 --> 00:02:37,790
No, it's true. Honestly.
22
00:02:37,792 --> 00:02:40,192
But you're such a gentle man.
23
00:02:41,752 --> 00:02:43,912
Ah...
24
00:02:45,112 --> 00:02:46,472
I don't know about that.
25
00:02:58,432 --> 00:02:59,552
Coffee.
26
00:03:03,232 --> 00:03:05,032
Oh, Jesus.
27
00:03:23,192 --> 00:03:24,192
Stop!
28
00:03:27,152 --> 00:03:30,030
What's on the trolley?
Stuff for the incinerator.
29
00:03:30,032 --> 00:03:32,472
Where'd it come from?
Where do you think?
30
00:03:37,792 --> 00:03:40,672
Get this to forensics double quick.
They're waiting. Yes, sir.
31
00:03:45,792 --> 00:03:47,952
So. How you doing?
32
00:03:48,992 --> 00:03:51,430
I'm all right.
33
00:03:51,432 --> 00:03:52,312
I'm good.
34
00:03:53,552 --> 00:03:55,790
You look a little tired.
35
00:03:55,792 --> 00:03:58,230
Yeah. I haven't exactly slept.
36
00:03:58,232 --> 00:04:00,032
Listen, I...
37
00:04:01,352 --> 00:04:04,192
I just want to make things right.
That's all.
38
00:04:13,912 --> 00:04:15,112
Be careful, Justin.
39
00:04:23,032 --> 00:04:24,832
DS Ripley.
40
00:04:36,072 --> 00:04:37,192
Sir.
41
00:04:38,592 --> 00:04:39,912
Where's Luther?
42
00:04:41,312 --> 00:04:45,670
He's not at home. I sent a car.
And he's not answering his mobile.
43
00:04:45,672 --> 00:04:47,272
I don't know where he is, sir.
44
00:04:59,112 --> 00:05:00,472
This is me.
45
00:05:02,112 --> 00:05:03,870
Blimey! I know.
46
00:05:03,872 --> 00:05:06,352
This is what happens
when I turn my phone on.
47
00:05:46,192 --> 00:05:49,672
Victim's name is...
Dani Lane. Husband's Craig.
48
00:05:51,912 --> 00:05:56,150
I was trying to call them when you
walked in and made your scene.
49
00:05:56,152 --> 00:05:57,870
Obviously you and I have got a
problem,
50
00:05:57,872 --> 00:06:00,270
so why don't you just leave
this to me?
51
00:06:00,272 --> 00:06:01,672
What, you're kicking me off?
52
00:06:04,792 --> 00:06:07,392
Go nail Ken Barnaby.
53
00:06:08,752 --> 00:06:11,470
Justin, if Ken Barnaby murdered
Jared Cass,
54
00:06:11,472 --> 00:06:14,350
he should go down for it.
55
00:06:14,352 --> 00:06:17,272
I can't imagine why you think
I'd have an issue with that.
56
00:07:54,112 --> 00:07:56,032
You found the bodies?
57
00:07:57,392 --> 00:08:00,272
What do I need to know about you
and DS Ripley?
58
00:08:01,712 --> 00:08:03,590
All it is...
59
00:08:03,592 --> 00:08:06,030
is Justin and Erin Grey
have been seeing each other.
60
00:08:06,032 --> 00:08:08,350
"Seeing"? As in...
61
00:08:08,352 --> 00:08:10,350
Apparently.
62
00:08:10,352 --> 00:08:14,950
It's a well-known fact
that she's not my biggest fan.
63
00:08:14,952 --> 00:08:17,230
So I think, you know,
she's been, erm...
64
00:08:17,232 --> 00:08:19,550
filling his head with ideas.
65
00:08:19,552 --> 00:08:20,752
And that's all this is?
66
00:08:22,512 --> 00:08:24,550
What else could it be?
67
00:08:24,552 --> 00:08:30,952
This is my house. And I don't want
Justin outside pissing in.
68
00:08:32,032 --> 00:08:33,710
Now everything else gets put aside,
69
00:08:33,712 --> 00:08:37,030
including any grubby little
fratricidal conflict
70
00:08:37,032 --> 00:08:39,552
between you and DS Ripley. Clear?
71
00:08:40,872 --> 00:08:42,672
Yes, boss. Good.
72
00:08:51,072 --> 00:08:55,312
You and I have to have a very
serious grown-up chat.
73
00:09:05,792 --> 00:09:07,590
Think I'd be too scared to show?
74
00:09:07,592 --> 00:09:09,472
Are you coming for me?
75
00:09:10,872 --> 00:09:13,350
With relish, yeah. Good.
76
00:09:13,352 --> 00:09:16,510
Can't be that much of a surprise.
77
00:09:16,512 --> 00:09:19,470
So what do you want? I want you to
leave Justin out of it.
78
00:09:19,472 --> 00:09:21,870
I'm not sure I know what you mean.
He's a good man, Erin.
79
00:09:21,872 --> 00:09:24,190
He's a good man. He's got a good
heart. Don't break him,
80
00:09:24,192 --> 00:09:26,350
not as a way of getting towards me.
81
00:09:26,352 --> 00:09:28,232
He deserves better than that.
82
00:09:31,192 --> 00:09:33,152
Unbelievable. Seriously.
83
00:09:34,872 --> 00:09:37,152
I am. I'm speechless.
How serious is it?
84
00:09:38,552 --> 00:09:41,350
Do you think I'd ever tell
you in a million years?
85
00:09:41,352 --> 00:09:44,710
Right. The thing about love
86
00:09:44,712 --> 00:09:46,310
is that it brings out the best
in you,
87
00:09:46,312 --> 00:09:51,672
but it can also bring out the worst.
All your fears, rage, self-doubt.
88
00:09:53,152 --> 00:09:57,272
Don't mess around with it.
It'll blow up in your face.
89
00:10:03,472 --> 00:10:04,632
You done? No.
90
00:10:07,072 --> 00:10:08,472
I'm having fun though.
91
00:10:10,192 --> 00:10:11,192
You?
92
00:10:13,072 --> 00:10:15,912
No. I'm not done.
93
00:10:57,912 --> 00:10:59,590
Morning, Paul!
94
00:10:59,592 --> 00:11:01,272
You're early.
95
00:11:04,232 --> 00:11:06,550
I'm a bit worried about B Harvey.
96
00:11:06,552 --> 00:11:08,390
He's not had breakfast again.
97
00:11:08,392 --> 00:11:10,752
OK. And didn't have dinner last
night.
98
00:11:16,592 --> 00:11:19,750
See maybe if you can get
the doctor in to see him tonight
99
00:11:19,752 --> 00:11:24,670
and I'll pop in and see about it.
I'll see Mr Carney.
100
00:11:24,672 --> 00:11:26,592
Can you watch reception? Yeah.
101
00:11:38,552 --> 00:11:39,552
Come on, Paul.
102
00:12:00,352 --> 00:12:02,152
Morning, Jodie, love.
103
00:12:28,832 --> 00:12:30,310
So we know Ronnie Holland was killed
104
00:12:30,312 --> 00:12:32,990
because he could connect
the Shoreditch Creeper murders
105
00:12:32,992 --> 00:12:36,350
to the deaths of Emily Hammond, Dani
Lane and Craig Lane.
106
00:12:36,352 --> 00:12:39,270
Yes, but he was bludgeoned to
death in his own home,
107
00:12:39,272 --> 00:12:41,590
so if he knew
the killer for what he was...
108
00:12:41,592 --> 00:12:43,230
Why'd he open the door?
109
00:12:43,232 --> 00:12:46,990
If we knew that,
we'd be laughing, wouldn't we?
110
00:12:46,992 --> 00:12:51,430
We know Ronnie Holland was fixated
with the Creeper murders.
111
00:12:51,432 --> 00:12:55,150
Well, you don't think he didn't keep
tabs on his prime suspect?
112
00:12:55,152 --> 00:12:58,870
Benny, I need you to trawl through
his browser history, all right?
113
00:12:58,872 --> 00:13:01,630
Phone records, whatever.
What am I looking for exactly?
114
00:13:01,632 --> 00:13:04,510
Well, whenever you get that feeling
you know something's not right
115
00:13:04,512 --> 00:13:06,710
but you're not sure what it is,
look for that.
116
00:13:06,712 --> 00:13:08,872
Call me when you've got something.
OK.
117
00:13:10,912 --> 00:13:13,152
Mr Barnaby? DS Ripley.
118
00:13:14,992 --> 00:13:16,752
Yeah, I remember.
119
00:13:18,472 --> 00:13:21,672
Mrs Barnaby, I'm sorry.
I wonder if I might have a word?
120
00:13:24,672 --> 00:13:25,672
OK.
121
00:13:36,392 --> 00:13:38,352
So, what can I help you with?
122
00:13:40,112 --> 00:13:42,230
Do you mind if I ask how it
happened?
123
00:13:42,232 --> 00:13:44,110
How does anything happen?
124
00:13:44,112 --> 00:13:47,390
You dredged it all up.
My mind was all over the place.
125
00:13:47,392 --> 00:13:48,512
I was at sixes and sevens.
126
00:13:51,192 --> 00:13:54,390
Did they tell you what
happens to the hand after they...
127
00:13:54,392 --> 00:13:56,192
Cut it off?
128
00:13:57,952 --> 00:13:59,432
Burn it, presumably.
129
00:14:01,752 --> 00:14:03,830
They do.
130
00:14:03,832 --> 00:14:05,552
Except I got to it first.
131
00:14:07,792 --> 00:14:10,110
I know this must be
difficult to hear,
132
00:14:10,112 --> 00:14:12,832
but currently your hand
is in our forensics lab.
133
00:14:15,072 --> 00:14:19,110
So, Mr Barnaby, if there's anything
you need to tell me,
134
00:14:19,112 --> 00:14:20,670
then now would be a good time.
135
00:14:20,672 --> 00:14:22,792
Why would I have anything
to tell you?
136
00:14:25,632 --> 00:14:27,112
I know you're scared.
137
00:14:29,632 --> 00:14:35,150
My wife has MS. If she loses me,
she's lost everything.
138
00:14:35,152 --> 00:14:39,150
She dies alone.
So "scared" doesn't come into it.
139
00:14:39,152 --> 00:14:40,510
Do you understand that?
140
00:14:40,512 --> 00:14:42,152
I really am very sorry.
141
00:14:44,352 --> 00:14:48,350
Yeah, well, you carry on being
sorry, DS Ripley.
142
00:14:48,352 --> 00:14:52,870
And if you and your ghouls find
anything, come and see me again.
143
00:14:52,872 --> 00:14:56,472
Until then, why don't you piss off
and leave me alone?
144
00:15:04,512 --> 00:15:07,110
Sorry. Just a thought.
145
00:15:07,112 --> 00:15:10,670
My colleague. DCI Luther.
146
00:15:10,672 --> 00:15:12,072
What about him?
147
00:15:15,752 --> 00:15:19,510
Did he say anything to you?
Anything about what?
148
00:15:19,512 --> 00:15:20,792
Did he...
149
00:15:21,872 --> 00:15:23,550
suggest anything?
150
00:15:23,552 --> 00:15:26,272
What suggestion?
What are you talking about?
151
00:15:29,792 --> 00:15:30,792
Nothing.
152
00:15:31,992 --> 00:15:33,192
Thanks for your time.
153
00:15:54,072 --> 00:15:56,350
'I trawled Ronnie Holland's
phone records.
154
00:15:56,352 --> 00:15:58,510
'Checked, double-checked,
cross-referenced.'
155
00:15:58,512 --> 00:16:01,630
Gave myself a migraine. He called
his daughter in Canada once a week,
156
00:16:01,632 --> 00:16:03,390
the odd call to a few friends.
157
00:16:03,392 --> 00:16:05,270
'Then another number which
stuck out.'
158
00:16:05,272 --> 00:16:06,830
What made you think that?
159
00:16:06,832 --> 00:16:08,510
'The time of the calls.'
160
00:16:08,512 --> 00:16:10,470
They were made after midnight.
161
00:16:10,472 --> 00:16:13,350
And he does this four or five times
over a six-month period.
162
00:16:13,352 --> 00:16:14,710
So who's he calling?
163
00:16:14,712 --> 00:16:16,470
Winchford Care Home.
164
00:16:16,472 --> 00:16:17,590
Ex-wife? Family?
165
00:16:17,592 --> 00:16:19,630
'After midnight? Nah.'
166
00:16:19,632 --> 00:16:21,350
So I checked to see who lived there.
167
00:16:21,352 --> 00:16:22,430
'And?'
168
00:16:22,432 --> 00:16:23,750
William Carney.
169
00:16:23,752 --> 00:16:25,270
'Was he in the cold cases?'
170
00:16:25,272 --> 00:16:27,190
Isn't he just?
171
00:16:27,192 --> 00:16:30,310
William Carney. Born Billericay,
1948.
172
00:16:30,312 --> 00:16:34,870
200 miles away and two years after
the last Creeper murder,
173
00:16:34,872 --> 00:16:38,910
Carney was convicted of choking
Sandra Cho to death.
174
00:16:38,912 --> 00:16:40,510
'She's a working girl in Liverpool.'
175
00:16:40,512 --> 00:16:41,710
Did he serve his full time?
176
00:16:41,712 --> 00:16:44,670
25 years. Every day of it.
Man's a born predator
177
00:16:44,672 --> 00:16:46,512
and Ronnie Holland knew it.
178
00:16:50,392 --> 00:16:52,430
Did you get hard?
179
00:16:52,432 --> 00:16:54,832
She was a bit nice, wasn't she?
180
00:16:56,712 --> 00:16:57,912
Good legs.
181
00:18:04,152 --> 00:18:06,630
I'm looking for one
of your residents, William Carney?
182
00:18:06,632 --> 00:18:09,432
He's a popular lad this morning.
Is he?
183
00:18:12,912 --> 00:18:15,630
Paul Ellis? Who's that? Family?
184
00:18:15,632 --> 00:18:18,270
I don't think so. I don't know.
185
00:18:18,272 --> 00:18:20,430
When did he leave?
You just missed him.
186
00:18:20,432 --> 00:18:22,632
Just now? Yeah.
187
00:19:53,832 --> 00:19:56,230
Benny, listen, I need you to
check out a white male,
188
00:19:56,232 --> 00:19:59,432
he's about 40 years old,
his name's Paul Ellis.
189
00:20:19,192 --> 00:20:20,832
William Carney?
190
00:20:25,432 --> 00:20:27,632
I'm DCI John Luther.
191
00:20:32,232 --> 00:20:35,390
Ronnie Holland sends his regards.
192
00:20:35,392 --> 00:20:37,230
Does he?
193
00:20:37,232 --> 00:20:39,630
What from, the land beyond?
194
00:20:39,632 --> 00:20:44,190
Why would you say that, sir?
Well, he stopped calling.
195
00:20:44,192 --> 00:20:48,750
He used to like to call me, you
know, when he'd had a few.
196
00:20:48,752 --> 00:20:51,110
He was a devil for it.
197
00:20:51,112 --> 00:20:54,672
Do you mind
if I take a look at that phone?
198
00:20:59,632 --> 00:21:02,830
I mean, if you like,
I could sit here and wait
199
00:21:02,832 --> 00:21:05,152
for the warrant to be signed.
200
00:21:10,152 --> 00:21:14,590
Her feet look lovely in that one,
don't they?
201
00:21:14,592 --> 00:21:17,630
Do you see the arch of the instep?
202
00:21:17,632 --> 00:21:19,870
That happens when they die, you see.
203
00:21:19,872 --> 00:21:23,752
It... It sort of... bunches up, yes.
204
00:21:27,592 --> 00:21:29,670
Paul Ellis.
205
00:21:29,672 --> 00:21:31,512
Who is he?
206
00:21:33,312 --> 00:21:36,150
Well, he's a fan, apparently.
207
00:21:36,152 --> 00:21:39,350
Guv, I'm not comfortable with this.
208
00:21:39,352 --> 00:21:43,510
Erin. You started this.
209
00:21:43,512 --> 00:21:47,670
You got this ball rolling.
210
00:21:47,672 --> 00:21:51,112
So now we have to control
the direction of its travel.
211
00:22:56,472 --> 00:23:00,790
"The first principle is that you
must not fool yourself.
212
00:23:00,792 --> 00:23:03,830
"And you are the easiest person
to fool.
213
00:23:03,832 --> 00:23:08,990
"Richard Feynman. Meep! Meep!"
214
00:23:08,992 --> 00:23:11,070
We should really get a shift on.
215
00:23:11,072 --> 00:23:16,752
In a minute. I just...
want to get a feel... of the guy.
216
00:23:19,672 --> 00:23:22,350
He underlines.
217
00:23:22,352 --> 00:23:23,790
So?
218
00:23:23,792 --> 00:23:29,112
We tend to underline observations
that confirm our view of the world.
219
00:23:32,592 --> 00:23:37,550
Give me a day with those books, and
I'll serve him to you on a plate.
220
00:23:37,552 --> 00:23:40,070
Well, give me a search warrant,
you can have it.
221
00:23:40,072 --> 00:23:42,792
But where would be the fun in that?
222
00:23:45,912 --> 00:23:49,230
Look at this.
What does this say about a man?
223
00:23:49,232 --> 00:23:51,910
You know what?
224
00:23:51,912 --> 00:23:54,272
I love this guy to bits.
225
00:24:00,632 --> 00:24:03,752
'Hello! It's Mary. Leave a message.'
226
00:24:05,152 --> 00:24:12,510
Er, hello, Mary. It's DCI John
Luther from last night.
227
00:24:12,512 --> 00:24:15,470
Um, yeah, I, er, you know,
I just called to say hi.
228
00:24:15,472 --> 00:24:19,632
And, um, yeah, cheers, then. Bye.
229
00:24:27,952 --> 00:24:32,110
These are Cold Case files
pertaining to the
230
00:24:32,112 --> 00:24:36,390
"Shoreditch Creeper" murders,
circa 1979 to 1983,
231
00:24:36,392 --> 00:24:41,830
unsolved killings, which we believe
were committed by William Carney.
232
00:24:41,832 --> 00:24:44,790
We believe that these crimes
were connected
233
00:24:44,792 --> 00:24:48,190
to the subsequent murders
of Dani Lane, Craig Lane,
234
00:24:48,192 --> 00:24:53,070
Emily Hammond and one of our own,
DCI Ronnie Holland.
235
00:24:53,072 --> 00:24:55,550
The connection goes by the name
of Paul Ellis.
236
00:24:55,552 --> 00:24:59,632
Now somewhere in these files there's
a link to him, direct or otherwise.
237
00:25:00,672 --> 00:25:02,192
This thing with feet?
238
00:25:05,432 --> 00:25:07,112
What's that about?
239
00:25:10,192 --> 00:25:12,312
When I was a little boy...
240
00:25:13,712 --> 00:25:17,352
I read a magazine article
about foot binding in China.
241
00:25:19,232 --> 00:25:20,832
Do you know how it was done?
242
00:25:24,032 --> 00:25:29,870
They'd swathe a young woman's feet
in strips of cloth,
243
00:25:29,872 --> 00:25:34,632
bending the toes under the foot,
breaking the bones.
244
00:25:37,112 --> 00:25:39,150
The way the women were forced to
walk
245
00:25:39,152 --> 00:25:44,870
resulted in hypertrophy
of the hip muscles and the perineum.
246
00:25:44,872 --> 00:25:48,072
It gave them very muscular vaginas.
247
00:25:55,312 --> 00:25:57,350
'Not very shy to talk about it,
are you?'
248
00:25:57,352 --> 00:25:59,590
Why should I be?
249
00:25:59,592 --> 00:26:01,472
Well, there's this.
250
00:26:08,072 --> 00:26:10,912
At the time of the murders,
you were a dustman.
251
00:26:12,352 --> 00:26:14,110
They were on your route.
252
00:26:14,112 --> 00:26:17,510
But you changed your pattern once
Ronnie had sniffed you out.
253
00:26:17,512 --> 00:26:18,990
Yes, he did, didn't he?
254
00:26:18,992 --> 00:26:22,350
No more breaking into houses.
No more middle-class women.
255
00:26:22,352 --> 00:26:24,310
It was all working girls
from there on.
256
00:26:24,312 --> 00:26:28,512
Well, if you can't get steak,
you have to settle for hamburger.
257
00:26:29,472 --> 00:26:32,630
Never quite as satisfying, though.
258
00:26:32,632 --> 00:26:35,072
Less tender cuts of meat.
259
00:26:37,472 --> 00:26:40,910
How did you and Paul Ellis meet?
I mean, how did you get together?
260
00:26:40,912 --> 00:26:43,272
You tell me. Oh, well...
261
00:26:45,792 --> 00:26:49,270
how about this?
You spend 25 years in prison,
262
00:26:49,272 --> 00:26:51,750
wanking into a sock,
thinking about the day you get out
263
00:26:51,752 --> 00:26:54,350
and what you're going to do
to the girls that got away -
264
00:26:54,352 --> 00:26:57,150
Dani and Emily,
from Crosswood Street.
265
00:26:57,152 --> 00:27:02,790
But when the time actually
comes to it, well, look at you.
266
00:27:02,792 --> 00:27:05,030
So, you look for someone else.
267
00:27:05,032 --> 00:27:09,230
I think, you know, you go on
the internet, S&M sites.
268
00:27:09,232 --> 00:27:12,590
Someone that wants to do
what you used to do.
269
00:27:12,592 --> 00:27:15,310
Someone that was younger,
fitter, stronger.
270
00:27:15,312 --> 00:27:17,710
Am I making you laugh?
What's going on?
271
00:27:17,712 --> 00:27:20,390
You really have no idea,
at all, do you?
272
00:27:20,392 --> 00:27:21,752
Well, then, tell me.
273
00:27:23,712 --> 00:27:25,192
I didn't seek him out.
274
00:27:26,432 --> 00:27:27,472
He came to me.
275
00:27:29,472 --> 00:27:31,272
The boy is a pilgrim.
276
00:27:34,992 --> 00:27:37,872
Sorry. What is it?
You want to see this.
277
00:27:40,952 --> 00:27:42,152
What am I looking for?
278
00:27:43,312 --> 00:27:44,352
Paul Ellis.
279
00:28:10,872 --> 00:28:15,272
In 1984, you were convicted
of the murder of a Sandra Cho.
280
00:28:18,272 --> 00:28:19,552
But before that...
281
00:28:21,472 --> 00:28:24,870
Ronnie Holland liked you
for another murder -
282
00:28:24,872 --> 00:28:26,990
the murder of April Saunders.
283
00:28:26,992 --> 00:28:32,430
April was a prostitute working
out of a council flat in Camden.
284
00:28:32,432 --> 00:28:35,270
The killer strangled her
with stockings,
285
00:28:35,272 --> 00:28:38,192
bit her feet and stole her shoes.
286
00:28:40,752 --> 00:28:45,392
April was arrested several times
and she used aliases.
287
00:28:47,152 --> 00:28:52,432
April Edwards
and April Simmons in 1980.
288
00:28:53,632 --> 00:28:59,870
But she was arrested twice
and used the alias of April Ellis.
289
00:28:59,872 --> 00:29:02,192
Turns out,
Ellis was her maiden name.
290
00:29:04,352 --> 00:29:09,590
Ellis, Saunders, whatever you want
to call her, April had a son,
291
00:29:09,592 --> 00:29:11,112
aged twelve - Paul.
292
00:29:12,832 --> 00:29:15,310
He was hiding in a wardrobe
when his mother was murdered.
293
00:29:15,312 --> 00:29:16,792
He saw the whole thing.
294
00:29:20,072 --> 00:29:21,870
Imagine that.
295
00:29:21,872 --> 00:29:27,232
What that would do
to the mind of a young boy...
296
00:29:28,392 --> 00:29:30,792
watching you murder his mother.
297
00:29:49,152 --> 00:29:50,872
'We're on our way to his house now.'
298
00:31:29,992 --> 00:31:33,390
What do you want? I'm
not your performing seal. I'm busy.
299
00:31:33,392 --> 00:31:36,750
Luther paid a visit to Erin.
300
00:31:36,752 --> 00:31:39,510
Apparently, he's worried
I might break your heart.
301
00:31:39,512 --> 00:31:40,992
What did he say?
302
00:31:42,632 --> 00:31:44,910
What did he say?
He knows something's wrong.
303
00:31:44,912 --> 00:31:47,350
He's just still trying to
work out what.
304
00:31:47,352 --> 00:31:48,990
Oh, holy crap, though.
305
00:31:48,992 --> 00:31:50,790
How did you get on with Barnaby?
306
00:31:50,792 --> 00:31:52,872
I spoke to him.
He looked at me like I was mad.
307
00:31:53,872 --> 00:31:57,750
That hardly matters now. No? No.
308
00:31:57,752 --> 00:32:00,470
Luther's sniffing around,
so we need to move quickly.
309
00:32:00,472 --> 00:32:01,790
Meaning what, exactly?
310
00:32:01,792 --> 00:32:04,830
You've got to make a full statement,
on the record, today.
311
00:32:04,832 --> 00:32:07,230
Catalogue everything
Luther ever did.
312
00:32:07,232 --> 00:32:11,072
Every lie he told,
every law he broke. Everything.
313
00:32:13,112 --> 00:32:14,470
All right, then, I need a deal.
314
00:32:14,472 --> 00:32:17,350
That can't happen, Justin.
It has to.
315
00:32:17,352 --> 00:32:19,230
I'm not losing my job for anyone.
316
00:32:19,232 --> 00:32:22,550
I want proper assurances -
and that means legal assurances -
317
00:32:22,552 --> 00:32:24,152
or the deal's off.
318
00:32:33,352 --> 00:32:35,990
This is, er...
Joy Harris. Divisional Surgeon.
319
00:32:35,992 --> 00:32:37,830
You understand this is
a very sick man.
320
00:32:37,832 --> 00:32:38,990
Sicker than you know.
321
00:32:38,992 --> 00:32:41,190
Which means he's
under my duty of care.
322
00:32:41,192 --> 00:32:43,270
He's fine. He's had his meds.
He's got oxygen.
323
00:32:43,272 --> 00:32:47,030
But the stress of arrest
and interrogation... Are you joking?
324
00:32:47,032 --> 00:32:49,310
The minute he becomes symptomatic,
325
00:32:49,312 --> 00:32:52,152
I'm pulling him out of the
interrogation. How long have I got?
326
00:32:58,152 --> 00:33:00,110
I got the remains
of the hand to forensics.
327
00:33:00,112 --> 00:33:03,072
They reconstructed Barnaby's finger
well enough to get a match.
328
00:33:05,952 --> 00:33:07,192
So, nick him, then.
329
00:34:51,712 --> 00:34:53,112
How did you do it?
330
00:34:54,152 --> 00:34:56,350
Hey, come on,
this little boy here, I mean,
331
00:34:56,352 --> 00:34:59,070
he should really hate you.
You killed his mother.
332
00:34:59,072 --> 00:35:01,830
You think she was a good mother?
I think she did her best.
333
00:35:01,832 --> 00:35:04,310
She was a deranged slut.
334
00:35:04,312 --> 00:35:06,710
Do you know why Paul
was in that wardrobe?
335
00:35:06,712 --> 00:35:09,192
Because it wasn't voluntarily,
I can tell you that.
336
00:35:12,232 --> 00:35:14,870
He spent a lot of time
in that cupboard.
337
00:35:14,872 --> 00:35:17,830
Heard and saw
more than any young boy should.
338
00:35:17,832 --> 00:35:20,990
It didn't take long
before he started creeping about,
339
00:35:20,992 --> 00:35:26,070
breaking in, stealing shoes,
underwear, peeping into bathrooms.
340
00:35:26,072 --> 00:35:29,190
And so he did what any
monster would do.
341
00:35:29,192 --> 00:35:30,910
And what is that?
342
00:35:30,912 --> 00:35:32,432
Hmm? Find his creator?!
343
00:35:34,392 --> 00:35:38,190
Well, his first stop
was dear old Ronnie Holland.
344
00:35:38,192 --> 00:35:44,072
Of course Ronnie remembers the
broken little boy with the dead
mummy...
345
00:35:45,512 --> 00:35:47,792
so he takes pity on him.
346
00:35:50,232 --> 00:35:53,872
He says, "I know who did this to
you. I know who did this, son."
347
00:35:55,792 --> 00:36:01,072
So, Paul turns up at my doorstep,
so full of rage he can hardly speak.
348
00:36:05,272 --> 00:36:08,710
Don't you keep trying that. Don't
you keep sucking on that thing.
349
00:36:08,712 --> 00:36:11,670
I didn't make him what he is.
You're playing with me.
350
00:36:11,672 --> 00:36:13,830
That was his mother's work.
Don't play with me.
351
00:36:13,832 --> 00:36:16,590
"Your mother did it, Paul,
your mother did it."
352
00:36:16,592 --> 00:36:18,590
All I did was shape the clay.
353
00:36:18,592 --> 00:36:20,830
I'll turn that oxygen machine off,
I tell you now.
354
00:36:20,832 --> 00:36:24,910
All I did was give him
a sense of purpose. Oh, yeah?
355
00:36:24,912 --> 00:36:27,472
And how did you give him that? Hmm?
356
00:36:28,832 --> 00:36:33,712
I explained how much fun it was,
you see, killing his mother.
357
00:36:40,832 --> 00:36:44,790
How did you pick your next victims?
Tell me how you do that.
358
00:36:44,792 --> 00:36:46,990
I like to think of it
as one for the road.
359
00:36:46,992 --> 00:36:51,192
He's using his oxygen mask far too
often. He's under too much stress.
360
00:36:52,232 --> 00:36:54,230
Who is she? She's lovely.
361
00:36:54,232 --> 00:36:56,590
I can't wait for you to meet her.
362
00:36:56,592 --> 00:36:58,590
Who is she?! Who?!
363
00:36:58,592 --> 00:37:00,910
This interview is over!
'Where is she?!'
364
00:37:00,912 --> 00:37:05,470
Oh, she should be home
round about now, I imagine.
365
00:37:05,472 --> 00:37:08,470
Who is she?!
Step back, please. That's enough.
366
00:37:08,472 --> 00:37:11,710
I know you like to win and you'll
have your win, but who is she?!
367
00:37:11,712 --> 00:37:15,072
Feet like a princess.
Who? Tell me who she is. No!
368
00:37:27,432 --> 00:37:28,432
Eve?
369
00:37:31,392 --> 00:37:33,032
Hello?!
370
00:37:55,072 --> 00:37:56,590
Hi, babe.
371
00:37:56,592 --> 00:37:59,270
Yeah, I'm home already.
372
00:37:59,272 --> 00:38:00,510
Oh, brilliant.
373
00:38:00,512 --> 00:38:02,270
Erm, spag Bol... Yeah.
374
00:38:02,272 --> 00:38:04,030
Did you speak to Ayesha?
375
00:38:04,032 --> 00:38:06,870
Did she tell you what happened?
I know!
376
00:38:06,872 --> 00:38:08,992
OK. All right,
see you in a minute. Bye.
377
00:38:54,632 --> 00:38:56,152
Jodie, babes?
378
00:39:06,712 --> 00:39:09,432
So I spoke to Ayesha... Jode?
379
00:39:10,432 --> 00:39:15,430
Huh? I'm in the shower.
Do you need a wee?
380
00:39:15,432 --> 00:39:16,510
No.
381
00:39:16,512 --> 00:39:18,552
No, I'm all right.
382
00:39:52,832 --> 00:39:54,910
Hey. Hi, babe.
383
00:39:54,912 --> 00:39:57,830
God, I'm so tired.
I know, what a day.
384
00:39:57,832 --> 00:40:00,710
Hey, I got loads of food,
and some wine, so...
385
00:40:00,712 --> 00:40:04,312
OK, great, I'll start chopping
the onions. I'll be down in a sec.
386
00:40:30,552 --> 00:40:35,712
Benny, get me the Winchford Nursing
Home personnel office now.
387
00:40:36,792 --> 00:40:39,110
Couldn't stand it, could you?
388
00:40:39,112 --> 00:40:43,630
Couldn't stand those pretty nurses
thinking you're some weak man.
389
00:40:43,632 --> 00:40:47,390
But you're going to show them who
you really are, hmm? Nicely done.
390
00:40:47,392 --> 00:40:49,310
But you may be a little late.
391
00:40:49,312 --> 00:40:51,190
Get out of my sight.
392
00:40:51,192 --> 00:40:54,630
Get him out of here.
Get him out of here now!
393
00:40:54,632 --> 00:40:57,550
What, and you didn't even know?
Not even. Eugh!
394
00:40:57,552 --> 00:40:58,950
Well, that's the thing.
395
00:40:58,952 --> 00:41:00,950
You see quite a lot of dirty old
men.
396
00:41:00,952 --> 00:41:04,310
You catch them glancing at your
boobs and stuff. Eugh! I know!
397
00:41:04,312 --> 00:41:08,552
With this bloke, it was like he was
looking through your skin.
398
00:41:10,432 --> 00:41:11,832
Just popping to the loo.
399
00:41:34,552 --> 00:41:36,392
Jode?
400
00:42:00,712 --> 00:42:04,590
So, what time's Ayesha home?
Half an hour ago.
401
00:42:04,592 --> 00:42:07,950
Do you think she's stopped
off to see whatshisname? Steve?
402
00:42:07,952 --> 00:42:10,230
No, not Steve.
No, the weird-looking one.
403
00:42:10,232 --> 00:42:12,270
What weird-looking one?
404
00:42:12,272 --> 00:42:16,110
You know, the one that looks like...
Who is it? Paul Daniels.
405
00:42:16,112 --> 00:42:20,670
Jamal? Jamal does not
look like Paul Daniels. Jamal's fit!
406
00:42:20,672 --> 00:42:23,632
I dunno about fit.
I wouldn't give him a "fit".
407
00:42:28,592 --> 00:42:30,230
Did you actually hear that?
408
00:42:30,232 --> 00:42:33,192
Ayesha? Are you home?
409
00:42:42,072 --> 00:42:45,152
You can't be serious. What...
Ayesha?
410
00:42:53,672 --> 00:42:57,310
Ayesha. Babes, what are you doing?
It's not like there's actually
411
00:42:57,312 --> 00:43:01,470
anyone there. Well,
it's just a... thing. What?
412
00:43:01,472 --> 00:43:03,032
The house settling.
413
00:43:07,592 --> 00:43:08,632
Hello?
414
00:43:13,472 --> 00:43:14,472
Hello?!
415
00:44:07,472 --> 00:44:09,112
So not funny!
416
00:44:10,152 --> 00:44:11,992
Evie... stop it!
417
00:44:15,832 --> 00:44:17,390
You're in big trouble!
418
00:44:17,392 --> 00:44:18,392
Argh!
419
00:44:30,552 --> 00:44:31,590
Hello?
420
00:44:31,592 --> 00:44:36,150
It's Paul, isn't it?
Paul, you don't have to do this.
421
00:44:36,152 --> 00:44:39,792
Please. We won't say anything.
We won't tell anyone.
422
00:44:48,552 --> 00:44:49,912
Hello?!
423
00:44:52,232 --> 00:44:54,272
Anyone home?
424
00:46:30,352 --> 00:46:32,950
I hope you don't mind, Paul,
but I gave Ayesha a call,
425
00:46:32,952 --> 00:46:36,392
asked if I could sneak up
here with her. Hmm?
426
00:46:38,472 --> 00:46:42,112
Well, go on... Say something.
427
00:46:45,392 --> 00:46:46,432
Argh!
428
00:47:09,072 --> 00:47:11,192
Hey, stay down there.
429
00:48:27,192 --> 00:48:28,192
All clear.
430
00:48:31,072 --> 00:48:32,792
Mr Carney?
431
00:48:34,832 --> 00:48:36,392
I've got a message for you.
432
00:48:39,832 --> 00:48:40,832
Dickhead.
433
00:48:54,832 --> 00:48:59,950
'Ken Barnaby, I'm arresting
you for the murder of Jared Cass.
434
00:48:59,952 --> 00:49:02,270
'You do not have to say anything,
435
00:49:02,272 --> 00:49:04,910
'but it may harm your defence
if you fail to mention,
436
00:49:04,912 --> 00:49:08,472
'when questioned, something that you
will later rely on in court.'
437
00:49:22,312 --> 00:49:23,752
Hi, Ronnie.
438
00:49:31,272 --> 00:49:33,670
'DCI Luther. Leave a message.'
439
00:49:33,672 --> 00:49:39,710
Hi. It's me. Mary.
It's Mary Day, from last night.
440
00:49:39,712 --> 00:49:44,992
So, we seem to be crossing
messages. Um... Anyway. Cool.
441
00:49:45,912 --> 00:49:47,032
Speak soon.
442
00:49:49,992 --> 00:49:50,992
Or not.
443
00:50:03,952 --> 00:50:04,912
So...
444
00:50:06,712 --> 00:50:07,832
you ready?
445
00:50:09,152 --> 00:50:10,350
Yeah.
446
00:50:10,352 --> 00:50:11,352
I'm ready.
447
00:50:13,712 --> 00:50:15,352
This is what you wanted.
448
00:50:24,032 --> 00:50:26,070
You called him a dickhead.
449
00:50:26,072 --> 00:50:28,190
'And that's what he is.'
450
00:50:28,192 --> 00:50:30,672
Yeah, well,
you won't hear me denying it.
451
00:50:31,912 --> 00:50:34,630
Benny, that phone
I asked you to trace? Anything?
452
00:50:34,632 --> 00:50:36,470
Yeah, it's been on the move a lot,
453
00:50:36,472 --> 00:50:39,310
but it's made three long
stops at Lasseter Avenue in Stepney.
454
00:50:39,312 --> 00:50:40,430
'Oh, yeah?'
455
00:50:40,432 --> 00:50:43,272
What do we know
about Lasseter Avenue in Stepney?
456
00:50:49,312 --> 00:50:54,790
You started working with
DCI John Luther in January 2009.
457
00:50:54,792 --> 00:50:55,870
Is that correct?
458
00:50:55,872 --> 00:50:57,470
That's right.
459
00:50:57,472 --> 00:51:00,870
And what was the first
investigation you both worked on?
460
00:51:00,872 --> 00:51:03,950
A home invasion, murder.
461
00:51:03,952 --> 00:51:06,152
Suspect's name was Alice Morgan.
462
00:51:21,272 --> 00:51:24,192
I'll see to it.
463
00:51:31,912 --> 00:51:35,150
Uh-uh-uh. What are you doing, John?
464
00:51:35,152 --> 00:51:37,312
It's DCI Luther, actually.
465
00:51:46,032 --> 00:51:47,272
All right, girls?!
466
00:51:48,312 --> 00:51:51,990
Well, well, well.
This is where it all goes down.
467
00:51:51,992 --> 00:51:54,352
Secret Squirrel Central Station!
468
00:51:55,392 --> 00:51:57,032
Hello.
469
00:51:58,072 --> 00:51:59,072
Hello, John.
470
00:52:03,712 --> 00:52:06,790
Do yourself a favour, mate.
471
00:52:06,792 --> 00:52:09,470
Get out of here. Or what?
472
00:52:09,472 --> 00:52:13,070
John... Shut up, Mr Ripley.
473
00:52:13,072 --> 00:52:15,352
You might just spoil my good mood.
474
00:52:19,232 --> 00:52:21,870
So, has my operation got
a secret name,
475
00:52:21,872 --> 00:52:24,310
like a code name or something? Hmm?
476
00:52:24,312 --> 00:52:27,712
No? It's not very covert, is it?
477
00:52:35,752 --> 00:52:39,710
Do you remember that show
This is Your Life?
478
00:52:39,712 --> 00:52:41,950
It's like the Big Red Book...
479
00:52:41,952 --> 00:52:44,670
except all these people are dead.
480
00:52:44,672 --> 00:52:46,950
Well, most of them.
481
00:52:46,952 --> 00:52:51,070
Don't make it any worse
for yourself, John.
Who are you, exactly?
482
00:52:51,072 --> 00:52:52,750
Me?
483
00:52:52,752 --> 00:52:56,792
DSU George Stark.
484
00:53:00,832 --> 00:53:02,670
I'll tell you what, George,
485
00:53:02,672 --> 00:53:03,952
you're a big man...
486
00:53:05,832 --> 00:53:08,630
and I'm tired,
487
00:53:08,632 --> 00:53:10,830
but if we are going to take lumps
out of each other,
488
00:53:10,832 --> 00:53:12,912
they won't be the first one
I've had tonight.
489
00:53:15,592 --> 00:53:19,630
But someone's going to have to find
out - your boss, my boss -
490
00:53:19,632 --> 00:53:25,750
and then they'll ask why, how,
I just walked in on your operation.
491
00:53:25,752 --> 00:53:29,870
And how I walked out of here with
492
00:53:29,872 --> 00:53:31,952
all the evidence
you've got against me.
493
00:53:35,952 --> 00:53:38,312
What's that going to do
to your reputation, eh?
494
00:53:39,912 --> 00:53:42,792
Now, you can continue if you want.
495
00:53:44,232 --> 00:53:45,272
Chase me down.
496
00:53:48,832 --> 00:53:51,590
But if you take me down,
497
00:53:51,592 --> 00:53:54,992
I'll take you down even faster
and even harder.
498
00:55:04,072 --> 00:55:10,870
'You started working with
DCI John Luther in January 2009.
499
00:55:10,872 --> 00:55:13,270
'Is that correct? That's right.
500
00:55:13,272 --> 00:55:16,430
'And what was the first
investigation you both worked on?
501
00:55:16,432 --> 00:55:21,270
'A home invasion, murder.
Suspect's name was Alice Morgan.
502
00:55:21,272 --> 00:55:22,870
'She was the daughter
of the victims.
503
00:55:22,872 --> 00:55:26,270
'Do you want me to go through every
case we worked?' Course they do.
504
00:55:26,272 --> 00:55:31,150
'I know it will take a while, but...
Yeah. That's why I want to get
505
00:55:31,152 --> 00:55:33,470
'the big stuff on record,
while my mind's clear.
506
00:55:33,472 --> 00:55:35,790
'OK, that's why we're here.'
507
00:55:35,792 --> 00:55:36,792
'Right.
508
00:55:39,432 --> 00:55:41,430
'I just want to say, for the record,
509
00:55:41,432 --> 00:55:48,630
'that, in my experience, DCI Luther
is an outstanding police officer.
510
00:55:48,632 --> 00:55:50,752
'I'm honoured to have
worked at his side
511
00:55:51,792 --> 00:55:54,470
'and I consider this investigation
to be little more
512
00:55:54,472 --> 00:55:57,030
'than a fishing expedition
and a witch-hunt.
513
00:55:57,032 --> 00:56:00,870
'While, arguably, I've seen
him cut procedural corners,
514
00:56:00,872 --> 00:56:04,110
'DCI Luther has never,
to my knowledge, broken any laws,
515
00:56:04,112 --> 00:56:07,470
'either in pursuit
of his duty or otherwise.
516
00:56:07,472 --> 00:56:09,672
'I've been honoured
to work with him.'
517
00:56:23,552 --> 00:56:24,552
Justin.
518
00:56:46,232 --> 00:56:47,670
Sorry, what time do you call this?
519
00:56:47,672 --> 00:56:50,470
I'm sorry. Did we, erm...?
520
00:56:50,472 --> 00:56:56,312
No. I'm sorry. It's a joke.
Kind of. A bad joke.
521
00:56:57,512 --> 00:57:00,750
It's just, I tried to call,
you know, you tried to call,
522
00:57:00,752 --> 00:57:02,072
then I tried to call and...
523
00:57:04,672 --> 00:57:08,672
Look, I'm... OK, so last night...
524
00:57:10,912 --> 00:57:14,510
it was...
I don't know what it was.
525
00:57:14,512 --> 00:57:18,270
Erm... but it was... it was...
526
00:57:18,272 --> 00:57:20,670
Yeah, it was...
527
00:57:20,672 --> 00:57:22,192
Yeah.
528
00:57:25,032 --> 00:57:28,470
And I don't want to play games,
you know. I'm too old for that.
529
00:57:28,472 --> 00:57:32,550
I'm not like, well, old old,
but I'm too old for that.
530
00:57:32,552 --> 00:57:34,310
I'm not a game player.
531
00:57:34,312 --> 00:57:37,712
Good. Cos neither am I.
532
00:57:38,832 --> 00:57:40,392
Should we just stop talking?
533
00:57:42,432 --> 00:57:43,830
OK.
534
00:57:43,832 --> 00:57:46,072
Let's stop talking.
535
00:58:14,716 --> 00:58:21,354
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
536
00:58:29,032 --> 00:58:30,032
Don't move!
537
00:58:36,992 --> 00:58:38,150
Hello, Mary.
538
00:58:38,152 --> 00:58:40,792
I think you should stay
away from me.