1 00:00:06,520 --> 00:00:08,113 JOHN: Sherlock! 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,119 (GASP5) 3 00:00:16,120 --> 00:00:17,269 (ON PHONE) It's a trick. 4 00:00:18,160 --> 00:00:19,798 just a magic trick. 5 00:00:20,320 --> 00:00:22,630 No. All right, stop it now. 6 00:00:23,520 --> 00:00:25,591 Now, stay exactly where you are. 7 00:00:26,360 --> 00:00:28,158 - Don't move. - All right. 8 00:00:30,360 --> 00:00:32,590 Keep your eyes fixed on me. 9 00:00:34,240 --> 00:00:35,594 Please, would you do this for me? 10 00:00:35,680 --> 00:00:36,954 Do what'! 11 00:00:37,640 --> 00:00:41,873 This phone call, it's uh, it's my note. 12 00:00:45,720 --> 00:00:47,597 It's what people do, don't they? 13 00:00:48,720 --> 00:00:50,199 Leave a note. 14 00:00:52,160 --> 00:00:53,878 Leave a note when? 15 00:00:54,360 --> 00:00:56,874 - Goodbye, john. Mo, dunk“... 16 00:01:13,480 --> 00:01:14,595 Sherlock! 17 00:01:23,040 --> 00:01:24,633 -(BRAKES SCREECH) -(G ROANING) 18 00:01:26,520 --> 00:01:27,749 (EXHALING) 19 00:01:46,360 --> 00:01:47,555 (GASP5) 20 00:02:20,840 --> 00:02:22,717 john?John, look at me. 21 00:02:23,080 --> 00:02:24,798 Look at me. And sleep. 22 00:02:26,120 --> 00:02:30,353 Right the way down, right the way deep, right the way, sound asleep. 23 00:02:31,720 --> 00:02:33,119 That's real. 24 00:02:33,240 --> 00:02:35,993 That's good, with my voice just there in the centre of your head 25 00:02:36,400 --> 00:02:38,198 and floating all the way around you. 26 00:02:39,000 --> 00:02:42,675 And you will awaken in three, two, one... 27 00:02:44,240 --> 00:02:45,310 ZEN). 28 00:02:46,120 --> 00:02:47,315 (EXHALING) 29 00:02:54,560 --> 00:02:57,120 Let me come through, please! He's my friend. 30 00:03:18,200 --> 00:03:19,270 LESTRADE: Bollocks! 31 00:03:19,360 --> 00:03:20,919 No, no, no, no, it's obvious. 32 00:03:21,000 --> 00:03:23,196 That's how he did it. It's obvious. 33 00:03:23,520 --> 00:03:25,079 Derren Brown? 34 00:03:25,840 --> 00:03:28,559 - Let it go, Sherlock's dead. - But is he? 35 00:03:28,960 --> 00:03:30,712 There was a body, it was him. 36 00:03:30,800 --> 00:03:32,518 It was definitely him, Molly Hooper laid him out. 37 00:03:32,600 --> 00:03:33,749 No, she's lying. 38 00:03:33,840 --> 00:03:36,559 It was Jim Moriarty's body with a mask on. 39 00:03:36,640 --> 00:03:37,869 A mask? 40 00:03:38,600 --> 00:03:41,114 A bungee rope, a mask, Darren Brown. 41 00:03:41,200 --> 00:03:43,157 Two years and the theories keep getting more stupid. 42 00:03:43,240 --> 00:03:45,959 How many more have you got for me today? 43 00:03:46,040 --> 00:03:48,236 Well, you know the paving slabs in that whole area, 44 00:03:48,320 --> 00:03:50,436 even the exact ones that he landed on, you know they were all... 45 00:03:50,520 --> 00:03:53,353 Guilt! That's all this is. 46 00:03:54,200 --> 00:03:56,350 You pushed us all into thinking that Sherlock was a fraud, 47 00:03:56,440 --> 00:03:57,953 you and Donovan. 48 00:03:58,800 --> 00:04:02,191 You did this and it killed him and he's staying dead. 49 00:04:03,040 --> 00:04:05,475 Do you honestly believe that if you have enough stupid theories 50 00:04:05,560 --> 00:04:07,631 it's going to change what really happened? 51 00:04:09,040 --> 00:04:10,394 I believe in Sherlock Holmes. 52 00:04:11,120 --> 00:04:12,997 Yeah, well, that won't bring him back. 53 00:04:13,360 --> 00:04:15,829 And that after extensive police investigations, 54 00:04:16,240 --> 00:04:19,995 Richard Brook did indeed prove to be the creation of James Moriarty. 55 00:04:20,080 --> 00:04:22,435 Amidst unprecedented scenes, there was uproar in court 56 00:04:22,520 --> 00:04:25,990 as Sherlock Holmes was vindicated and cleared of all suspicion. 57 00:04:26,240 --> 00:04:28,550 FEMALE REPORTER: Sadly, all this comes too late for the detective, 58 00:04:28,640 --> 00:04:31,154 who became something of a celebrity two years ago. 59 00:04:31,240 --> 00:04:35,313 Questions are now being asked as to why police let matters get so far. 60 00:04:36,200 --> 00:04:37,713 Sherlock Holmes fell to his death 61 00:04:37,800 --> 00:04:40,269 from the top of London's Barts Hospital. 62 00:04:40,520 --> 00:04:42,989 Although he left no note, friends say it's unlikely... 63 00:04:43,080 --> 00:04:45,754 Well, then. Absent friends. 64 00:04:47,160 --> 00:04:49,071 Sherlock. - Sherlock. 65 00:04:49,960 --> 00:04:51,951 And may God rest his soul. 66 00:05:11,600 --> 00:05:13,716 (FOOTSTEPS APPROACHING) 67 00:05:33,240 --> 00:05:35,390 (HELICOPTER WHIRRING OVERHEAD) 68 00:05:36,160 --> 00:05:38,436 (MEN SPEAKING SERBIAN OVER RADIOS) 69 00:06:03,480 --> 00:06:05,073 (DOG BARKING) 70 00:06:31,960 --> 00:06:34,156 (DANCE MUSIC BLEEDING FROM HEADPHONES) 71 00:06:34,240 --> 00:06:36,800 (PUNCHING, MAN GROANING) 72 00:06:38,120 --> 00:06:39,758 (MAN SPEAKING SERBIAN) 73 00:06:39,840 --> 00:06:41,239 (GROANING) 74 00:06:42,240 --> 00:06:44,470 (CONTINUES SPEAKING SERBIAN) 75 00:06:52,440 --> 00:06:53,794 geauunusy 76 00:07:07,200 --> 00:07:09,396 (WHISPERING) 77 00:07:52,440 --> 00:07:54,078 (DOOR OPENING) 78 00:07:55,160 --> 00:07:56,798 (DOOR CLOSING) 79 00:08:15,520 --> 00:08:16,874 Now, listen to me. 80 00:08:16,960 --> 00:08:19,793 There's an underground terrorist network active in London 81 00:08:19,880 --> 00:08:22,269 and a massive attack is imminent. 82 00:08:22,360 --> 00:08:24,954 Sorry but the holiday is over, 83 00:08:26,360 --> 00:08:27,839 brother, dear. 84 00:08:28,440 --> 00:08:30,272 Back to Baker Street, 85 00:08:31,480 --> 00:08:32,675 Sherlock Holmes. 86 00:09:56,280 --> 00:09:57,634 (TRAIN HORN BLOWING) 87 00:10:04,600 --> 00:10:06,318 Penny for the Guy? 88 00:10:07,800 --> 00:10:09,279 Oi, mate, penny for the Guy? 89 00:10:09,360 --> 00:10:11,715 - Penny for the Guy, mate? - Penny for the Guy? 90 00:10:14,000 --> 00:10:16,230 - Penny for the Guy? - Penny for the Guy? 91 00:10:25,040 --> 00:10:26,394 (SIGHING) 92 00:10:28,720 --> 00:10:32,236 JOHN: That was the most ridiculous thing I've ever done. 93 00:10:32,320 --> 00:10:34,789 SHERLQCK: You invaded Afghanistan. 94 00:10:35,160 --> 00:10:36,355 (DOOR OPENING) 95 00:10:40,000 --> 00:10:41,559 (CLEARING THROAT) 96 00:10:47,880 --> 00:10:50,190 You have been busy, haven't you? 97 00:10:50,800 --> 00:10:53,269 Quite the busy little bee. (CHUCKLING) 98 00:10:54,400 --> 00:10:57,870 Moriarty's network. Took rne two years to dismantle it. 99 00:10:58,440 --> 00:11:00,113 And you're confident you have? 100 00:11:00,360 --> 00:11:02,670 The Serbian side was the last piece of the puzzle. 101 00:11:02,960 --> 00:11:04,234 Yes. 102 00:11:04,320 --> 00:11:08,359 You got yourself in deep there with Baron Maupertius. 103 00:11:08,760 --> 00:11:10,831 - Quite a scheme. - ColossaL 104 00:11:11,960 --> 00:11:14,190 Anyway. You're safe now. 105 00:11:15,080 --> 00:11:16,195 Hmm. 106 00:11:17,600 --> 00:11:19,830 A small "thank you" wouldn't go amiss. 107 00:11:20,160 --> 00:11:21,195 What for? 108 00:11:21,680 --> 00:11:23,034 For wading in. 109 00:11:23,120 --> 00:11:27,398 In case you've forgotten, field work is not my natural milieu. 110 00:11:27,560 --> 00:11:29,551 (GRUNTING) "Wading in"? 111 00:11:30,720 --> 00:11:32,757 You sat there and watched me being beaten to a pulp. 112 00:11:32,920 --> 00:11:35,230 - I got you out. - No, I got me out. 113 00:11:35,600 --> 00:11:36,920 Why didn't you intervene sooner? 114 00:11:37,000 --> 00:11:38,911 I couldn't risk giving myself away, could I? 115 00:11:39,000 --> 00:11:40,593 - It would have ruined everything. - You were enjoying it. 116 00:11:40,720 --> 00:11:43,155 - Nonsense. - Definitely enjoying it. 117 00:11:43,520 --> 00:11:45,511 Listen, do you have any idea what it was like, 118 00:11:45,600 --> 00:11:48,114 Sherlock, going undercover? 119 00:11:48,640 --> 00:11:50,677 Smuggling my way into their ranks like that? 120 00:11:50,760 --> 00:11:53,320 The noise, the people! 121 00:11:53,640 --> 00:11:54,710 Geauunusy 122 00:11:54,800 --> 00:11:56,473 I didn't know you spoke Serbian. 123 00:11:56,800 --> 00:11:58,074 I didn't. 124 00:11:58,360 --> 00:12:00,317 But the language has a Slavic root. 125 00:12:00,840 --> 00:12:03,593 Frequent Turkish and German loan-words. 126 00:12:04,400 --> 00:12:05,674 Took me a couple of hours. 127 00:12:05,760 --> 00:12:07,592 Hmm, you're slipping. 128 00:12:08,680 --> 00:12:10,717 Middle age, brother mine. 129 00:12:11,120 --> 00:12:12,269 Comes to us all. 130 00:12:12,360 --> 00:12:13,555 (DOOR OPENING) 131 00:12:24,280 --> 00:12:26,669 Oh no, you don't take it, do you? 132 00:12:28,640 --> 00:12:31,439 - No. - You forget a little thing like that. 133 00:12:31,920 --> 00:12:32,955 Yes. 134 00:12:33,480 --> 00:12:36,677 You forget lots of little things, it seems. 135 00:12:38,880 --> 00:12:39,915 Uh-huh. 136 00:12:40,560 --> 00:12:42,278 - Not sure about that. - Hmm? 137 00:12:42,360 --> 00:12:43,395 A995 you. 138 00:12:44,040 --> 00:12:46,111 - Just trying it out. - Well, it ages you. 139 00:12:50,160 --> 00:12:51,798 - Look... - I'm not your mother, 140 00:12:51,880 --> 00:12:53,757 - I've no right to expect it. - No. 141 00:12:54,000 --> 00:12:56,469 Butjust one phone call, john! 142 00:12:56,560 --> 00:12:58,710 Just one phone call would have done. 143 00:12:58,800 --> 00:13:00,074 I know. 144 00:13:00,720 --> 00:13:03,155 - Af'ter all we went through! - Yes. 145 00:13:05,960 --> 00:13:07,234 I am sorry. 146 00:13:08,440 --> 00:13:12,274 Look, I understand how difficult it was for you after... 147 00:13:12,440 --> 00:13:13,635 (INHALING) 148 00:13:13,720 --> 00:13:14,949 After... 149 00:13:15,600 --> 00:13:18,991 I just let it slide, Mrs Hudson, I let it all slide. 150 00:13:21,720 --> 00:13:25,714 And it just got harder and harder to pick up the phone somehow. 151 00:13:25,800 --> 00:13:27,120 (SIGHING) 152 00:13:30,440 --> 00:13:32,317 Do you know what I mean? 153 00:13:34,320 --> 00:13:35,594 (SIGHING DEEPLY) 154 00:13:36,080 --> 00:13:37,150 I need you to give this matter 155 00:13:37,240 --> 00:13:39,197 your full attention, Sherlock, is that quite clear? 156 00:13:39,280 --> 00:13:41,271 - What do you think of this shirt? - Sherlock! 157 00:13:41,360 --> 00:13:44,591 [will find your underground terror cell, Mycroft. 158 00:13:45,320 --> 00:13:46,879 Just put me back in London. 159 00:13:46,960 --> 00:13:49,713 I need to get to know the place again, breathe it in. 160 00:13:49,840 --> 00:13:51,638 Feel every quiver of its beating heart. 161 00:13:52,560 --> 00:13:55,552 One of our men died getting this information. 162 00:13:55,960 --> 00:13:57,917 All the chatter, all the traffic concurs, 163 00:13:58,000 --> 00:14:00,879 there's going to be a terrorist strike on London, a big one. 164 00:14:00,960 --> 00:14:02,598 And what about john Watson? 165 00:14:02,760 --> 00:14:04,717 - John? - Hmm. Have you seen him? 166 00:14:04,800 --> 00:14:07,713 Oh yes, we meet up every Friday for fish and chips. 167 00:14:10,600 --> 00:14:12,716 I've kept a weather eye on him, of course. 168 00:14:12,800 --> 00:14:15,997 We haven't been in touch at all, to prepare him. 169 00:14:16,680 --> 00:14:17,954 No. 170 00:14:18,920 --> 00:14:20,240 Well, we'll have to get rid of that. 171 00:14:20,320 --> 00:14:21,879 _..We...? - He looks ancient. 172 00:14:21,960 --> 00:14:24,190 I can”: be seen to be wandering around with an old man. 173 00:14:40,080 --> 00:14:42,469 MRS HUDSON: I couldn't face letting it out. 174 00:14:45,560 --> 00:14:47,312 (COUGHING) 175 00:14:48,280 --> 00:14:49,873 He never liked me dusting. 176 00:14:49,960 --> 00:14:51,394 No, I know. 177 00:14:52,120 --> 00:14:54,680 So why now? What changed your mind? 178 00:14:57,080 --> 00:14:59,151 Well, I've got some news. 179 00:14:59,840 --> 00:15:01,751 Oh God, is it serious? 180 00:15:03,160 --> 00:15:04,559 What? No, no I'm not ill. 181 00:15:04,640 --> 00:15:08,156 I've, uh, well, I'm...moving on. 182 00:15:09,320 --> 00:15:10,719 You're emigrating? 183 00:15:11,960 --> 00:15:14,429 Nope. Uh, no, I've, uh, 184 00:15:15,360 --> 00:15:16,509 I have met someone. 185 00:15:16,680 --> 00:15:19,798 Oh! Ah, lovely. 186 00:15:19,880 --> 00:15:22,394 Yeah. We're getting married. Well, I'm going to ask, anyway. 187 00:15:22,640 --> 00:15:24,836 So soon after Sherlock? 188 00:15:24,920 --> 00:15:26,069 Hmm, well, yes. 189 00:15:27,640 --> 00:15:28,869 What's his name'! 190 00:15:29,080 --> 00:15:30,150 (SIGHING) It's a woman. 191 00:15:30,240 --> 00:15:32,595 - A woman? - Yes, of course it's a woman. 192 00:15:34,560 --> 00:15:35,994 You really have moved on, haven't you? 193 00:15:36,080 --> 00:15:37,957 Mrs Hudson, how many times? 194 00:15:38,040 --> 00:15:39,758 Sherlock was not my boyfriend. 195 00:15:40,280 --> 00:15:42,237 Live and let live, that's my motto. 196 00:15:42,320 --> 00:15:44,789 Listen to me. I am not gay! 197 00:15:45,600 --> 00:15:48,752 (SIGHING DEEPLY) I think I'll surprise John. 198 00:15:48,840 --> 00:15:50,956 - He'll be delighted. - You think so? 199 00:15:51,040 --> 00:15:53,634 Hmm, pop into Baker Street, who knows,jump out of a cake. 200 00:15:53,920 --> 00:15:56,560 Baker Street? He isn't there any more. 201 00:15:57,360 --> 00:15:59,715 Why would he be? It's been two years. 202 00:16:00,000 --> 00:16:01,434 He's got on with his life. 203 00:16:02,320 --> 00:16:04,231 What life? I've been away. 204 00:16:05,400 --> 00:16:07,789 - Where's he going to be tonight? - How would I know? 205 00:16:07,880 --> 00:16:09,473 You always know. 206 00:16:09,600 --> 00:16:12,558 He has a dinner reservation in the Marylebone Road. 207 00:16:12,640 --> 00:16:14,199 Nice little spot. 208 00:16:14,280 --> 00:16:17,318 They have a few bottles of the 2000 St Emilion, 209 00:16:17,400 --> 00:16:19,391 though I prefer the 2001. 210 00:16:20,240 --> 00:16:22,595 I think maybe Plljust drop by. 211 00:16:23,040 --> 00:16:26,510 You know, it is just possible that you won't be welcome. 212 00:16:26,600 --> 00:16:27,874 No, it isn't. 213 00:16:27,960 --> 00:16:29,280 Now, where is it? 214 00:16:29,360 --> 00:16:31,431 - Where's what? - You know what. 215 00:16:37,360 --> 00:16:39,431 - Welcome back, Mr Holmes. -(SIGHING) 216 00:16:39,520 --> 00:16:40,954 Thank you, 217 00:16:42,120 --> 00:16:43,474 blood. 218 00:17:10,880 --> 00:17:12,109 (MEN LAUGHING) 219 00:17:12,920 --> 00:17:14,354 Sir, can I help you? 220 00:17:14,840 --> 00:17:16,239 (BABY CRYING) 221 00:17:16,320 --> 00:17:17,515 (MOBILE BEEPING) 222 00:17:17,880 --> 00:17:21,316 Your wife just texted you, possibly her contractions have started. 223 00:17:29,160 --> 00:17:30,480 Excuse me, sir. 224 00:17:41,480 --> 00:17:44,233 -(EXCLAIMING) - Oh, sir, I am so, so sorry. 225 00:17:44,320 --> 00:17:47,915 Uh, please, let me just go to the kitchen and dry that 0H' for you. 226 00:17:56,480 --> 00:17:58,551 Finished with that, sir? Allow me to take it for you. 227 00:18:07,520 --> 00:18:08,954 Madam, can I suggest you look at this menu? 228 00:18:09,040 --> 00:18:10,758 It's, uh, completely identical. 229 00:18:18,320 --> 00:18:19,674 (FRENCH ACCENT) Can I help you with anything, sir? 230 00:18:19,760 --> 00:18:21,592 Hi, yeah, I'm looking for a bottle of champagne. 231 00:18:21,720 --> 00:18:22,790 A good one. 232 00:18:22,880 --> 00:18:25,030 Hmm, well these are all excellent vintages, sir. 233 00:18:25,120 --> 00:18:27,111 Oh, it's not really my area, what do you suggest? 234 00:18:27,200 --> 00:18:28,395 Well, you cannot possibly go wrong 235 00:18:28,480 --> 00:18:31,313 but, uh, maybe if you'd like my personal recommendation... 236 00:18:31,400 --> 00:18:32,754 Hmm? 237 00:18:33,080 --> 00:18:35,515 This last one on the list is a favourite of mine. 238 00:18:36,320 --> 00:18:40,359 Uh, it is, you might in fact say, like a face from the past. 239 00:18:40,440 --> 00:18:42,670 Great. I'll have that one, please. 240 00:18:43,160 --> 00:18:46,437 It is familiar but with the quality of surprise! 241 00:18:46,520 --> 00:18:47,840 (EXHALING) 242 00:18:47,920 --> 00:18:49,991 Well, surprise me. (CLEARING THROAT) 243 00:18:50,440 --> 00:18:52,431 I'm certainly endeavouring to, sir. 244 00:19:20,240 --> 00:19:22,516 MARY: Sorry that took so long. 245 00:19:23,400 --> 00:19:24,629 (SIGHING) 246 00:19:26,520 --> 00:19:29,990 - You okay? - Yeah, yeah. Me? Fine. I am fine. 247 00:19:31,520 --> 00:19:32,874 (CHUCKLING) 248 00:19:34,640 --> 00:19:36,472 Now, then, what did you want to ask me? 249 00:19:37,720 --> 00:19:39,358 - More wine? - No, I'm good with water, thanks. 250 00:19:39,440 --> 00:19:40,839 Right. 251 00:19:43,000 --> 00:19:46,311 - So? - Uh, so, Mary. 252 00:19:46,960 --> 00:19:48,519 Listen, urn... 253 00:19:50,680 --> 00:19:52,557 I know it hasn't been long 254 00:19:52,840 --> 00:19:56,310 and I know we haven't known each other for a long time. 255 00:19:57,720 --> 00:19:59,518 - Go on. - Yes, I will. 256 00:20:00,800 --> 00:20:03,792 As you know, these last couple of years haven't been easy for me. 257 00:20:04,720 --> 00:20:06,518 And meeting you, 258 00:20:09,080 --> 00:20:10,514 yeah, meeting you has been the best thing 259 00:20:10,600 --> 00:20:11,715 that could have possibly happened. 260 00:20:11,800 --> 00:20:12,870 - I agree. - What? 261 00:20:12,960 --> 00:20:14,837 I agree, I'm the best thing that could have happened to you. 262 00:20:14,920 --> 00:20:16,274 (CHUCKLING) 263 00:20:16,640 --> 00:20:19,917 - Sorry. - Well, no, it's, um, 264 00:20:21,720 --> 00:20:22,994 So... 265 00:20:24,440 --> 00:20:29,355 If you'll have me, Mary, could you see your way, urn... 266 00:20:30,240 --> 00:20:31,913 (CLEARING THROAT) 267 00:20:32,840 --> 00:20:35,514 - If you could see your way to... -(SIGHING) 268 00:20:36,160 --> 00:20:38,595 Sir, I think you'll find this vintage exceptionally to your liking. 269 00:20:38,680 --> 00:20:41,240 It has all the qualities of the old with some of the colour of the new. 270 00:20:41,320 --> 00:20:42,435 No, sorry, not now, please. 271 00:20:42,520 --> 00:20:43,635 Like a gaze from a crowd of strangers, 272 00:20:43,720 --> 00:20:46,519 suddenly one is aware of staring into the face of an old friend. 273 00:20:46,600 --> 00:20:48,511 No, look, seriously, could you just... 274 00:20:51,280 --> 00:20:52,918 Interesting thing, a tuxedo. 275 00:20:53,600 --> 00:20:56,592 Lends distinction to friends and anonymity to waiters. 276 00:20:58,760 --> 00:20:59,955 John? 277 00:21:00,160 --> 00:21:01,798 (BREATHING HEAVILY) 278 00:21:02,720 --> 00:21:04,757 john, what is it? What... 279 00:21:05,960 --> 00:21:08,110 Well, the short version, 280 00:21:10,160 --> 00:21:11,673 not dead. 281 00:21:18,080 --> 00:21:19,832 Bit mean springing it on you like that, I know. 282 00:21:19,920 --> 00:21:21,593 Could have given you a heart attack, probably still will. 283 00:21:21,680 --> 00:21:23,353 But in my defence, it was very funny. 284 00:21:24,480 --> 00:21:25,709 Okay, it's not a great defence. 285 00:21:25,800 --> 00:21:27,279 - Oh, no, you're... - Oh, yes. 286 00:21:27,360 --> 00:21:29,033 - Oh, my God! - Not quite. 287 00:21:29,120 --> 00:21:30,633 You died, you jumped oh' a roof. 288 00:21:30,720 --> 00:21:31,835 - No. - You're dead. 289 00:21:31,920 --> 00:21:33,877 No, I'm quite sure, I checked. Excuse me. 290 00:21:37,960 --> 00:21:40,520 Because, uh, does yours rub off, too? 291 00:21:40,600 --> 00:21:43,991 MARY: Oh, my God! Oh, my God! Do you have any idea what you've done? 292 00:21:44,080 --> 00:21:45,309 Okay, john, 293 00:21:45,400 --> 00:21:48,358 I'm suddenly realising I probably owe you some sort of an apology. 294 00:21:49,000 --> 00:21:51,469 MARY: All right, just, john, just keep... 295 00:21:51,560 --> 00:21:52,959 Two years. 296 00:21:55,200 --> 00:21:56,554 (SNIFFLING) 297 00:21:57,440 --> 00:21:59,875 (EXHALING SHARPLY) Two years! Hmm? 298 00:22:04,000 --> 00:22:05,673 I thought. Mmm... 299 00:22:08,360 --> 00:22:10,271 I thought... 300 00:22:10,920 --> 00:22:12,638 you were dead. 301 00:22:13,320 --> 00:22:14,515 Hmm? 302 00:22:16,080 --> 00:22:17,957 New, you let me grieve. 303 00:22:18,720 --> 00:22:19,835 Hmm? 304 00:22:21,800 --> 00:22:23,120 How could you do that? 305 00:22:24,840 --> 00:22:25,830 How? 306 00:22:25,960 --> 00:22:28,110 Wait, before you do anything that you might regret, urn, 307 00:22:28,440 --> 00:22:30,636 one question, just let me ask one question. 308 00:22:33,440 --> 00:22:35,670 Are you really going to keep that? 309 00:22:36,680 --> 00:22:37,750 (INHALING DEEPLY) 310 00:22:50,880 --> 00:22:53,030 I calculated that there were 13 possibilities 311 00:22:53,120 --> 00:22:55,077 once I'd invited Moriarty onto the roof. 312 00:22:55,200 --> 00:22:57,714 I wanted to avoid dying, if at all possible. 313 00:22:57,800 --> 00:22:59,313 The first scenario involved hurling myself 314 00:22:59,400 --> 00:23:01,437 into a parked hospital van filled with washing bags. 315 00:23:01,520 --> 00:23:03,352 Impossible, the angle was too steep. 316 00:23:03,800 --> 00:23:05,438 Secondly, a system of japanese wrestling. 317 00:23:05,520 --> 00:23:07,431 JOHN: You know, for a genius, you can be remarkably thick. 318 00:23:07,520 --> 00:23:09,477 - What? - I don't care 319 00:23:09,560 --> 00:23:12,871 how you faked it, Sherlock, I want to know why. 320 00:23:12,960 --> 00:23:15,759 Why? Because Moriarty had to be stopped. 321 00:23:17,160 --> 00:23:19,595 Oh. Why, as in... 322 00:23:21,400 --> 00:23:24,074 I see. Yes. Why? 323 00:23:24,240 --> 00:23:25,913 That's a little more difficult to explain. 324 00:23:26,000 --> 00:23:28,150 - I've got all night. -(CLEARING THROAT) 325 00:23:28,240 --> 00:23:31,358 Actually, um, that was mostly Mycroft's idea. 326 00:23:31,440 --> 00:23:33,033 Oh, so it was your brother's plan? 327 00:23:33,160 --> 00:23:35,117 Oh, what, he would have needed a confidant? 328 00:23:35,240 --> 00:23:36,469 Mmm-hmm. 329 00:23:36,720 --> 00:23:37,915 Sorry. 330 00:23:38,640 --> 00:23:41,359 But he was the only one? The only one who knew? 331 00:23:42,440 --> 00:23:43,475 A couple of others. 332 00:23:43,560 --> 00:23:45,392 It was a very elaborate plan, it had to be. 333 00:23:45,480 --> 00:23:46,914 The next of the 13 possibilities was... 334 00:23:47,000 --> 00:23:49,355 Who else? Who else knew'! 335 00:23:51,480 --> 00:23:52,675 - Who? - Molly. 336 00:23:52,760 --> 00:23:53,750 'Molly? 'JQhlL 337 00:23:53,840 --> 00:23:56,150 Molly Hooper and some of my homeless network and that's all. 338 00:23:56,240 --> 00:23:57,355 Okay. 339 00:23:58,760 --> 00:24:00,239 Okay. 340 00:24:00,520 --> 00:24:02,875 So just your brother, Molly Hooper and a hundred tramps. 341 00:24:02,960 --> 00:24:05,349 (SCOFFS) No! Twenty-five at most. 342 00:24:06,960 --> 00:24:08,109 (GLASS SHATTERING) 343 00:24:13,720 --> 00:24:15,393 (SUCKING IN AIR) 344 00:24:16,400 --> 00:24:17,754 (SNIFFLING) 345 00:24:18,760 --> 00:24:22,116 Seriously, it's not a joke? You're really keeping this? 346 00:24:23,080 --> 00:24:24,559 (CLEARING THROAT) Yeah. 347 00:24:25,400 --> 00:24:26,595 Sure? 348 00:24:27,760 --> 00:24:28,830 Mary likes it. 349 00:24:29,200 --> 00:24:31,191 - Mmm, no she doesn't. - She does. 350 00:24:31,280 --> 00:24:32,395 She doesn't. 351 00:24:35,240 --> 00:24:37,390 - Oh, don't. - Oh, brilliant! 352 00:24:37,480 --> 00:24:39,391 Look, I'm sorry, I'm sorry, I didn't know how to tell you. 353 00:24:39,480 --> 00:24:42,199 Right, no, no, this is charming. I've really missed this! 354 00:24:45,480 --> 00:24:48,279 One word, Sherlock, that is all I would have needed! 355 00:24:48,560 --> 00:24:50,870 One word to let me know that you were alive! 356 00:24:52,960 --> 00:24:54,473 I've nearly been in contact so many times but... 357 00:24:54,560 --> 00:24:55,914 (SCOFFS) 358 00:24:56,440 --> 00:24:58,351 I worried that, you know, you might say something indiscreet. 359 00:24:58,440 --> 00:24:59,953 - What? - You know, let the cat out of the bag. 360 00:25:00,040 --> 00:25:01,872 - Oh, so this is my fault! -(CH UCKLING) Oh, God! 361 00:25:01,960 --> 00:25:03,997 Why am I the only one who thinks that this is wrong? 362 00:25:04,080 --> 00:25:06,151 The only one reacting like a human being? 363 00:25:06,240 --> 00:25:07,958 - Overreacting. -0verreacting! 364 00:25:08,040 --> 00:25:09,235 - John! -0verreacting! 365 00:25:09,320 --> 00:25:10,594 - So you fake your own death... - Shh. 366 00:25:10,680 --> 00:25:12,432 ...and you waltz in here large as bloody life 367 00:25:12,520 --> 00:25:13,715 but I'm not supposed to have a problem with that, 368 00:25:13,800 --> 00:25:16,474 no, because Sherlock Holmes thinks it's a perfectly okay thing to do! 369 00:25:16,560 --> 00:25:18,437 Shut up, john! I don't want everyone knowing I'm still alive! 370 00:25:18,520 --> 00:25:21,592 - Oh, so it's still a secret, is it? - Yes, it's still a secret! 371 00:25:21,680 --> 00:25:24,672 - Promise you won't tell anyone? - Swear to God! 372 00:25:27,840 --> 00:25:29,114 (SIGHING) 373 00:25:29,800 --> 00:25:30,915 London is in danger, John. 374 00:25:31,000 --> 00:25:34,914 There's an imminent terrorist attack and I need your help. 375 00:25:36,600 --> 00:25:37,795 My help? 376 00:25:39,200 --> 00:25:42,033 You have missed this, admit it. 377 00:25:42,640 --> 00:25:45,109 The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, 378 00:25:45,200 --> 00:25:47,237 just the two of us against the rest of the world. 379 00:25:49,800 --> 00:25:53,555 I don't understand. I said I'm sorry, isn't that what you're supposed to do? 380 00:25:53,880 --> 00:25:57,191 Gosh, you don't know anything about human nature, do you? 381 00:25:57,280 --> 00:25:58,998 Hmm, nature? No. 382 00:25:59,960 --> 00:26:01,792 Human? 383 00:26:01,880 --> 00:26:03,029 No. 384 00:26:03,600 --> 00:26:05,352 I'll talk him round. 385 00:26:06,760 --> 00:26:09,229 - You will? - Oh, yeah. 386 00:26:20,680 --> 00:26:21,875 MW' 387 00:26:39,400 --> 00:26:41,232 Can you believe his nerve? 388 00:26:42,280 --> 00:26:43,759 I like him. 389 00:26:44,360 --> 00:26:45,714 What? 390 00:26:46,080 --> 00:26:47,514 I like him. 391 00:27:20,920 --> 00:27:22,149 (GASP5) 392 00:27:31,280 --> 00:27:32,873 (KEYS JANGLING) 393 00:27:34,480 --> 00:27:35,754 (METAL CLATTERING) 394 00:27:51,960 --> 00:27:54,554 SHERLOCK: Those things will kill you. 395 00:27:59,080 --> 00:28:00,559 Oh, you bastard! 396 00:28:01,280 --> 00:28:03,635 It's time to come back. 397 00:28:03,720 --> 00:28:05,597 You've been letting things slide, Graham. 398 00:28:05,680 --> 00:28:07,273 Greg- - GF99- 399 00:28:11,440 --> 00:28:12,714 geauunusy 400 00:28:26,640 --> 00:28:28,870 REPORTER: (ON RADIO) ...W!'l'/1 an anti-terrorism bill this important... 401 00:28:28,960 --> 00:28:30,359 (DOOR OPENING AND CLOSING) 402 00:28:30,440 --> 00:28:32,636 ...the Government feels duty-hound to push through the legislation 403 00:28:32,720 --> 00:28:34,313 -with all due exped... -(CLANGING) 404 00:28:52,000 --> 00:28:53,479 (SCREAMING) 405 00:29:02,600 --> 00:29:04,113 SHERLOCK: Now, stay exactly where you are. 406 00:29:04,200 --> 00:29:05,315 Where are you? 407 00:29:05,400 --> 00:29:06,629 Don't move. 408 00:29:09,000 --> 00:29:10,399 Keep your eyes fixed on me. 409 00:29:10,480 --> 00:29:12,278 JOHN: What? What's happening? 410 00:29:13,040 --> 00:29:14,519 What's going on? 411 00:29:14,600 --> 00:29:16,830 Please, will you do this for me? Please. 412 00:29:17,480 --> 00:29:18,709 Do what'! 413 00:29:18,920 --> 00:29:21,116 This phone call, it's my note. 414 00:29:22,040 --> 00:29:23,553 That's what people do, don't they? 415 00:29:24,800 --> 00:29:25,995 Leave a note. 416 00:29:26,080 --> 00:29:27,115 (CHUCKLING) 417 00:29:27,200 --> 00:29:28,679 JOHN: Leave a note when? 418 00:29:29,360 --> 00:29:30,839 - Goodbye, john. - No. 419 00:29:31,760 --> 00:29:33,034 (CHUCKLING) 420 00:29:33,240 --> 00:29:34,674 -jOH N: Sherlock! -0-ho! 421 00:29:34,760 --> 00:29:36,433 (BOTH CHUCKLING) 422 00:29:49,960 --> 00:29:51,189 What? 423 00:29:51,280 --> 00:29:53,191 Are you out of your mind? 424 00:29:53,320 --> 00:29:54,640 I don't see why not. 425 00:29:54,720 --> 00:29:56,677 It's just as plausible as some of your theories. 426 00:29:56,760 --> 00:29:58,797 Look, if you're not going to take it seriously, Laura, you can... 427 00:29:58,880 --> 00:30:00,871 I do take it seriously. 428 00:30:01,320 --> 00:30:02,674 I don't think we should wear hats. 429 00:30:02,760 --> 00:30:06,833 [founded The Empty Hearse so like-minded people could meet, 430 00:30:06,960 --> 00:30:08,633 discuss theories! 431 00:30:10,320 --> 00:30:13,278 Sherlock's still out there. I'm convinced of it. 432 00:30:17,280 --> 00:30:18,429 Oh, my God! 433 00:30:18,520 --> 00:30:19,715 (MOBILES CHIMING) 434 00:30:24,520 --> 00:30:27,194 - Oh, my God! -(MOBILES CHIMING) 435 00:30:32,520 --> 00:30:34,670 MARY: "His movements were so silent, 436 00:30:34,760 --> 00:30:38,310 "so furtive, he reminded rne of a trained bloodhound picking out a scent." 437 00:30:38,400 --> 00:30:39,515 JOHN: You what'! 438 00:30:39,600 --> 00:30:41,750 "I couldn't help thinking what an amazing criminal 439 00:30:41,840 --> 00:30:44,354 "he'd make if he turned his talents against the law." 440 00:30:44,440 --> 00:30:46,670 - Don't read that. - Famous blog, finally. 441 00:30:46,760 --> 00:30:48,478 - Come on, that's... - Ancient history, yes, I know, 442 00:30:48,560 --> 00:30:49,880 but it's not though, is it, because he's... 443 00:30:51,160 --> 00:30:52,434 What are you doing? 444 00:30:53,840 --> 00:30:54,875 Having a wash. 445 00:30:55,200 --> 00:30:56,474 You're shaving it off. 446 00:30:57,600 --> 00:30:58,715 - Well, you hate it. - Sherlock hates it. 447 00:30:58,840 --> 00:31:02,151 Apparently, everyone hates it. - Oh? 448 00:31:02,240 --> 00:31:03,514 Are you going to see him again? 449 00:31:03,600 --> 00:31:04,749 No, I'm going to work. 450 00:31:04,840 --> 00:31:07,070 Oh, and after work are you going to see him again? 451 00:31:08,160 --> 00:31:11,516 God, I had six months of bristly kisses for me and then His Nibs turns up. 452 00:31:11,600 --> 00:31:14,114 I don't shave for Sherlock Holmes. 453 00:31:14,360 --> 00:31:15,919 Oh, you should put that on a T-shirt. 454 00:31:16,280 --> 00:31:17,759 - Shut up. - Or what? 455 00:31:18,600 --> 00:31:19,829 Or I'll marry you. 456 00:31:24,720 --> 00:31:25,915 (SIGH5) 457 00:31:27,320 --> 00:31:29,755 SHERLOCK: London. It's like a great cesspool 458 00:31:29,840 --> 00:31:31,672 into which all kinds of criminals, 459 00:31:31,760 --> 00:31:35,037 agents and drifiers are irresistibly drained. 460 00:31:35,920 --> 00:31:38,116 Sometimes it's not a question of who, 461 00:31:39,480 --> 00:31:41,471 it's a question of who knows. 462 00:31:42,040 --> 00:31:45,635 If this man cancels his papers, I need to know. 463 00:31:49,400 --> 00:31:52,631 If this woman leaves London without putting her dog into kennels, 464 00:31:52,720 --> 00:31:54,279 I need to know. 465 00:31:54,840 --> 00:31:58,310 Now, certain people, they are markers. 466 00:31:58,680 --> 00:32:00,751 If they start to move, I'll know somethingfs up. 467 00:32:02,200 --> 00:32:04,589 Like rats deserting a sinking ship. 468 00:32:18,120 --> 00:32:19,633 MYCRQFY: Al! very interesting, Sherlock, 469 00:32:19,720 --> 00:32:22,553 but the terror alert has been raised to critical. 470 00:32:23,600 --> 00:32:25,318 Boring. Your move. 471 00:32:25,680 --> 00:32:28,752 We have solid information, an attack is coming. 472 00:32:29,000 --> 00:32:32,436 Solid information, a secret terrorist organisation is planning an attack. 473 00:32:32,520 --> 00:32:34,557 That's what secret terrorist organisations do, isn't it? 474 00:32:34,680 --> 00:32:36,000 It's their version of golf. 475 00:32:36,280 --> 00:32:38,351 An agent gave his life to tell us that. 476 00:32:38,520 --> 00:32:39,635 Oh, well, perhaps he shouldn't have done. 477 00:32:39,720 --> 00:32:42,872 He was obviouslyjust trying to show off. 478 00:32:43,960 --> 00:32:47,590 None of these markers of yours is behaving in any way suspiciously? 479 00:32:48,240 --> 00:32:50,117 - Your move. - No, Mycroft, 480 00:32:50,200 --> 00:32:52,396 but you have to trust me. I'll find the answer. 481 00:32:52,560 --> 00:32:54,597 But it'll be in an odd phrase in an online blag 482 00:32:54,680 --> 00:32:56,273 or in an unexpected trip to the countryside 483 00:32:56,360 --> 00:32:58,829 or a misplaced lonely hearts ad. 484 00:32:59,880 --> 00:33:01,234 Your move. 485 00:33:01,960 --> 00:33:03,030 I've given the Prime Minister 486 00:33:03,120 --> 00:33:04,349 my personal assurance you're on the case. 487 00:33:04,440 --> 00:33:05,635 I am on the case, we're both on the case, 488 00:33:05,720 --> 00:33:07,154 -look at us rig ht now. -(BUZZING) 489 00:33:07,640 --> 00:33:08,994 'Uh. bugger! -0Op5y_ 490 00:33:09,720 --> 00:33:11,996 Can't handle a broken heart. How very telling. 491 00:33:12,400 --> 00:33:15,438 - Don't be smart. - That takes me back. 492 00:33:15,520 --> 00:33:17,557 "Don't be smart, Sherlock, I'm the smart one." 493 00:33:17,640 --> 00:33:19,995 - I am the smart one. - I used to think I was an idiot. 494 00:33:20,640 --> 00:33:22,551 Both of us thought you were an idiot, Sherlock. 495 00:33:22,640 --> 00:33:25,314 We had nothing else to go on, untilwe met other children. 496 00:33:25,400 --> 00:33:26,720 Oh, yes, that was a mistake. 497 00:33:26,800 --> 00:33:28,154 Ghastly. What were they thinking of? 498 00:33:28,280 --> 00:33:30,556 Probably something about trying to make friends. 499 00:33:30,800 --> 00:33:32,154 0h, yes. 500 00:33:32,320 --> 00:33:35,517 "Friends". Of course, you go in for that sort of thing now. 501 00:33:35,840 --> 00:33:37,751 And you don't? Ever? 502 00:33:38,400 --> 00:33:40,311 If you seem slow to me, Sherlock, 503 00:33:40,400 --> 00:33:42,960 can you imagine what real people are like? 504 00:33:43,040 --> 00:33:44,553 I'm living in a world of goldfish. 505 00:33:45,640 --> 00:33:48,758 - Yes, but I've been away for two yea rs. - So? 506 00:33:49,400 --> 00:33:50,549 Oh, I don't know, I thought perhaps 507 00:33:50,640 --> 00:33:52,711 you might have found yourself a goldfish. 508 00:33:52,800 --> 00:33:55,110 Change the subject, now. 509 00:33:55,600 --> 00:33:56,715 Rest assured, Mycroft, 510 00:33:56,800 --> 00:33:59,155 whatever this underground network of yours is up to, 511 00:33:59,240 --> 00:34:02,198 the secret will reside in something seemingly insignificant or bizarre. 512 00:34:02,280 --> 00:34:03,714 - Ooh-hoo. - Speaking of which. 513 00:34:03,800 --> 00:34:06,474 -(CHUCKLING) - I can't believe it. 514 00:34:06,560 --> 00:34:10,110 I just can't believe it! Him sitting in his chair again. 515 00:34:10,400 --> 00:34:12,437 Oh, isn't it wonderful, Mr Holmes? 516 00:34:12,520 --> 00:34:15,353 - I can barely contain myself. - Oh, he really can, you know. 517 00:34:15,600 --> 00:34:18,991 He's secretly pleased to see you underneath all that. 518 00:34:20,240 --> 00:34:21,674 Sorry, which of us? 519 00:34:22,120 --> 00:34:23,474 Both of you. 520 00:34:24,240 --> 00:34:25,674 Let's play something different. 521 00:34:25,760 --> 00:34:27,433 (SCOFFS) Why are we playing games? 522 00:34:27,520 --> 00:34:29,397 London's terror alert has been raised to critical, 523 00:34:29,480 --> 00:34:31,153 I'm just passing the time. 524 00:34:31,720 --> 00:34:32,949 Let's do deductions. 525 00:34:33,960 --> 00:34:36,839 SHERLOCK: Client left this while I was out, what do you reckon? 526 00:34:38,640 --> 00:34:41,234 - I'm busy. - Oh, go on, it's been an age. 527 00:34:41,600 --> 00:34:42,874 (SNIFFING) 528 00:34:42,960 --> 00:34:44,519 - I always win. - Which is why you can't resist. 529 00:34:44,600 --> 00:34:47,194 I find nothing irresistible in the hat of a well-travelled, anxious, 530 00:34:47,320 --> 00:34:50,039 sentimental, unfit creature of habit with appalling halitosis. 531 00:34:51,520 --> 00:34:52,840 Damn! 532 00:34:53,200 --> 00:34:54,349 Isolated, too, don't you think? 533 00:34:54,520 --> 00:34:55,840 - Why would he be isolated? - He? 534 00:34:55,920 --> 00:34:57,638 -0bviously. - Why? Size of the hat? 535 00:34:57,720 --> 00:35:00,360 Don't be silly. Some women have large heads, too. 536 00:35:00,520 --> 00:35:03,034 No, he's recently had his hair cut, you can see the little hairs 537 00:35:03,120 --> 00:35:05,714 adhering to the perspiration stains on the inside. 538 00:35:07,720 --> 00:35:08,994 Some women have short hair, too. 539 00:35:09,280 --> 00:35:10,395 Balance of probability. 540 00:35:10,480 --> 00:35:12,153 Not that you've ever spoken to a woman with short hair, 541 00:35:12,240 --> 00:35:13,275 or, you know, a woman. 542 00:35:13,360 --> 00:35:14,714 Stains show he's out of condition. 543 00:35:14,800 --> 00:35:17,155 And he's sentimental because the hat has been repaired three... 544 00:35:17,240 --> 00:35:18,674 Five times. Very neatly. 545 00:35:18,760 --> 00:35:20,353 The cost of the repairs exceeds the cost of the hat, 546 00:35:20,440 --> 00:35:22,158 so he's mawkishly attached to it. But it's more than that. 547 00:35:22,240 --> 00:35:24,197 One, perhaps two patches would indicate sentimentality 548 00:35:24,280 --> 00:35:25,759 but five? Five's obsessive behaviour. 549 00:35:25,840 --> 00:35:28,559 - Obsessive-compulsive. - Hardly. Your client left it behind. 550 00:35:28,640 --> 00:35:30,836 What sort of an obsessive-compulsive would do that? 551 00:35:30,920 --> 00:35:32,877 The earlier patches are extensively sun-bleached, 552 00:35:32,960 --> 00:35:34,553 so he's worn it abroad, in Peru. 553 00:35:34,640 --> 00:35:36,039 - Peru? - This is a Chullo. 554 00:35:36,120 --> 00:35:38,350 The classic headgear of Andes, it's made of Alpaca. 555 00:35:38,440 --> 00:35:39,919 - No. Icelandic sheep wool. - No? 556 00:35:40,000 --> 00:35:42,469 Similar but very distinctive, if you know what you're looking for. 557 00:35:42,800 --> 00:35:44,473 I've written a blog on the varying tensile strengths 558 00:35:44,560 --> 00:35:45,709 of different natural fibres. 559 00:35:45,800 --> 00:35:47,711 I'm sure there's a crying need 'For that. 560 00:35:48,320 --> 00:35:49,549 You said he was anxious? 561 00:35:49,640 --> 00:35:51,756 The bobble on the left side has been badly chewed, 562 00:35:51,840 --> 00:35:53,399 which shows he's a man of a nervous disposition but... 563 00:35:53,480 --> 00:35:54,470 But also a creature of habit 564 00:35:54,560 --> 00:35:56,392 because he hasn't chewed the bobble on the right. 565 00:35:56,520 --> 00:35:57,635 - Precisely. -(SNIFFING) 566 00:35:57,720 --> 00:35:59,393 A brief sniff of the offending bobble tells us everything 567 00:35:59,480 --> 00:36:00,914 we need to know about the state of his breath. 568 00:36:01,000 --> 00:36:02,513 - Brilliant! - Elementary. 569 00:36:02,600 --> 00:36:04,398 But you've missed his isolation. 570 00:36:05,160 --> 00:36:07,117 - I don't see it. - Plain as day. 571 00:36:07,240 --> 00:36:08,310 - Where? - There for all to see. 572 00:36:08,400 --> 00:36:10,038 - Tell me. - Plain as the nose... 573 00:36:10,120 --> 00:36:11,599 Tell me! 574 00:36:11,680 --> 00:36:13,478 Well, anybody who wears a hat as stupid as this 575 00:36:13,560 --> 00:36:15,676 isn't in the habit of hanging around other people, is he? 576 00:36:15,840 --> 00:36:16,875 Not at all. 577 00:36:16,960 --> 00:36:18,997 Maybe he just doesn't mind being different. 578 00:36:19,080 --> 00:36:20,753 He doesn't necessarily have to be isolated. 579 00:36:22,560 --> 00:36:23,914 Exactly. 580 00:36:25,520 --> 00:36:26,669 I'm sorry? 581 00:36:27,680 --> 00:36:29,193 He's different, so what? Why would he mind? 582 00:36:29,840 --> 00:36:31,160 You're quite right. 583 00:36:33,360 --> 00:36:35,670 Why would anyone mind? 584 00:36:39,760 --> 00:36:41,990 I'm not lonely, Sherlock. 585 00:36:47,400 --> 00:36:48,879 How would you know? 586 00:36:51,680 --> 00:36:54,354 Yes. Back to work, if you don't mind. 587 00:36:55,400 --> 00:36:56,720 Good morning. 588 00:36:57,520 --> 00:36:58,715 (CHUCKLING) 589 00:36:59,080 --> 00:37:00,753 Right, back to work. 590 00:37:05,240 --> 00:37:06,992 (KNOCKING 0N DOOR) 591 00:37:07,080 --> 00:37:08,593 - Mr Summerson. - Right. 592 00:37:08,840 --> 00:37:10,751 - Undescended testicle. - Right. 593 00:37:13,320 --> 00:37:14,390 (MOBILE BEEPING) 594 00:37:20,480 --> 00:37:21,959 Sherlock? - Hmm? 595 00:37:22,560 --> 00:37:23,834 Talk to John. 596 00:37:24,200 --> 00:37:26,714 I've tried talking to him. He made his position quite clear. 597 00:37:27,520 --> 00:37:31,593 (SIGHING) just relax, Mr Summerson. 598 00:37:31,840 --> 00:37:34,195 - What did he say? - F... 599 00:37:34,440 --> 00:37:36,272 - Cough. - Oh, dear. 600 00:37:38,040 --> 00:37:39,075 (INTERCOM BEEPING) 601 00:37:40,600 --> 00:37:43,479 - Hi. - MARY: Mrs Reeves. Thrush. 602 00:37:45,320 --> 00:37:46,310 Right. 603 00:37:47,040 --> 00:37:48,439 (CLOCK TICKING) 604 00:37:53,720 --> 00:37:54,835 You wanted to see me? 605 00:37:56,040 --> 00:37:57,189 Yes. 606 00:37:57,960 --> 00:37:59,109 - Molly? - Yes. 607 00:37:59,200 --> 00:38:00,599 Would you... 608 00:38:03,400 --> 00:38:06,040 - Would you like to solve crimes? - Have dinner? 609 00:38:06,120 --> 00:38:07,110 Um... 610 00:38:07,240 --> 00:38:09,834 Absolutely nothing to be ashamed of, Mrs Reeves. 611 00:38:09,920 --> 00:38:13,356 It's very common, but I'm recommending a course of... 612 00:38:13,440 --> 00:38:15,670 Monkey glands, but enough about Professor Presbury. 613 00:38:15,760 --> 00:38:17,353 Tell us more about your case, Mr Harcourt. 614 00:38:17,680 --> 00:38:19,114 - You sure about this? Absolutely. 615 00:38:19,200 --> 00:38:20,952 - Should I be making notes? - If it makes you feel better. 616 00:38:21,040 --> 00:38:22,519 It's just that that's what john says he does. 617 00:38:22,600 --> 00:38:23,829 - So if I'm being john... - You're not being John, 618 00:38:23,920 --> 00:38:25,149 you're being yourself. 619 00:38:26,160 --> 00:38:27,912 Well, absolutely no one should have been able to empty 620 00:38:28,000 --> 00:38:31,277 that bank account other than myself and Helen. 621 00:38:32,880 --> 00:38:34,473 Why didn't you assume it was your wife? 622 00:38:34,560 --> 00:38:36,073 Because I've always had totalfaith in her. 623 00:38:36,160 --> 00:38:37,309 No, it's because you emptied it. 624 00:38:37,440 --> 00:38:39,033 Weight loss, hair dye, Botox, affair. 625 00:38:39,120 --> 00:38:40,269 Lawyer. Next! 626 00:38:42,080 --> 00:38:44,196 This is Mr Blake. Piles. 627 00:38:45,040 --> 00:38:46,269 (CLOCK TICKING) 628 00:38:48,400 --> 00:38:49,595 Mr Blake, hi. 629 00:38:50,800 --> 00:38:53,872 And your pen-pal's emails just stopped, did they'! 630 00:38:54,160 --> 00:38:55,480 (CHOKED son) 631 00:38:55,640 --> 00:38:56,960 (SOBBING) 632 00:38:57,040 --> 00:38:59,509 And you really thought he was the one, didn't you? 633 00:38:59,600 --> 00:39:01,113 The love of your life? 634 00:39:03,280 --> 00:39:04,714 (SOBBING) 635 00:39:05,240 --> 00:39:07,356 Stepfather posing as online boyfriend. 636 00:39:07,720 --> 00:39:09,916 - What? - Breaks it off, breaks her heart. 637 00:39:10,000 --> 00:39:12,196 She swears off relationships, stays at home. 638 00:39:12,280 --> 00:39:13,839 He still has her wage coming in. 639 00:39:13,920 --> 00:39:16,514 Mr Windibank, you have been a complete and utter... 640 00:39:16,600 --> 00:39:17,749 Piss pot. 641 00:39:18,320 --> 00:39:19,390 It's nothing to worry about, 642 00:39:19,480 --> 00:39:21,790 just a small infection, by the sound of it. 643 00:39:22,200 --> 00:39:24,760 Uh, DrVerner is your usual GP, yes? 644 00:39:24,840 --> 00:39:28,310 Yeah, yeah, yeah. He looked after me, man and boy. 645 00:39:29,680 --> 00:39:33,514 I run a little shop just on the corner of Church Street. 646 00:39:33,600 --> 00:39:36,399 - Oh. - Magazines and DVDs. 647 00:39:36,680 --> 00:39:40,355 I've brought along a few little beauties that might interest you. 648 00:39:40,480 --> 00:39:43,438 Tree worshippers. 0h, that's a corker. 649 00:39:43,520 --> 00:39:45,079 It's very saucy. 650 00:39:45,640 --> 00:39:47,278 And British Birds. 651 00:39:47,360 --> 00:39:49,397 - The same sort of thing. - I'm fine, thanks. 652 00:39:49,480 --> 00:39:51,073 The Holy War. 653 00:39:52,160 --> 00:39:54,231 Sounds a bit dry, I know, 654 00:39:54,360 --> 00:39:59,514 but there's a nun with all these holes in her habit. 655 00:39:59,600 --> 00:40:00,635 Jesus! 656 00:40:00,720 --> 00:40:02,040 Sherlock. - What? 657 00:40:02,520 --> 00:40:04,079 - What do you want? - Huh? 658 00:40:04,440 --> 00:40:05,839 Have you come to torment me? 659 00:40:06,040 --> 00:40:07,360 What are you talking about? 660 00:40:07,440 --> 00:40:08,430 "What are you talking?" 661 00:40:08,520 --> 00:40:10,511 What, do you think I'm going to be fooled by this bloody beard? 662 00:40:10,600 --> 00:40:12,716 - You're crazy! 'M: "0. "M10, no. 663 00:40:12,800 --> 00:40:14,199 It's not as good as your French. 664 00:40:14,280 --> 00:40:17,272 Not as good as your French. It's not even a good disguise, Sherlock! 665 00:40:17,360 --> 00:40:20,159 Where did you get it from, a bloodyjoke shop? 666 00:40:23,360 --> 00:40:27,069 - Oh, my God! I... I am so sorry. -(GROANING) 667 00:40:27,280 --> 00:40:28,679 Oh, my God! 668 00:40:29,480 --> 00:40:30,879 Please. It's fine. 669 00:40:31,480 --> 00:40:32,550 (CLEARING THROAT) 670 00:40:35,160 --> 00:40:38,152 - This one's got us all baffled. - Hmm, I don't doubt it. 671 00:41:07,800 --> 00:41:09,154 (SNIFFING) 672 00:41:20,240 --> 00:41:22,197 (SNIFFING) 673 00:41:24,240 --> 00:41:25,639 (SNIFFING) 674 00:41:33,160 --> 00:41:34,594 What is it'! 675 00:41:35,480 --> 00:41:36,959 You're onto something, aren't you? 676 00:41:37,040 --> 00:41:38,519 Hmm, maybe. 677 00:41:39,040 --> 00:41:40,917 - JOHN: Showoff! - Shut up,john. 678 00:41:41,360 --> 00:41:42,919 MOLLY: What? SHERLOCK: Hmm? 679 00:41:43,320 --> 00:41:44,674 Nothing. 680 00:41:47,200 --> 00:41:48,599 - Hello. - Hmm. 681 00:41:49,560 --> 00:41:50,914 - You sure? - I'm sure. 682 00:41:51,000 --> 00:41:53,879 Okay. I'm late for Cath, I'll see you later. 683 00:41:56,040 --> 00:41:57,758 - Bye. - Bye. 684 00:42:00,960 --> 00:42:02,075 (DOOR CLOSES) 685 00:42:04,800 --> 00:42:07,792 This going to be your new arrangement, is it? 686 00:42:07,880 --> 00:42:09,109 Just giving it a go. 687 00:42:09,520 --> 00:42:12,273 Right. So, john? 688 00:42:14,000 --> 00:42:15,593 Not really in the picture any more. 689 00:42:17,440 --> 00:42:18,430 (RUMBLING) 690 00:42:20,640 --> 00:42:21,755 Trains? 691 00:42:22,400 --> 00:42:23,595 Trains. 692 00:42:34,520 --> 00:42:36,955 Male, 40 to 50. 693 00:42:37,040 --> 00:42:39,634 - Oh, sorry, did you want to... - Uh, no, please, be my guest. 694 00:42:39,840 --> 00:42:42,275 - JOHN: You jealous? - Shut up! 695 00:42:48,440 --> 00:42:50,477 - It doesn't make sense. - What doesn't? 696 00:42:51,640 --> 00:42:54,359 This skeleton, it can't be any more than... 697 00:42:54,440 --> 00:42:55,999 BOTH: Six months old. 698 00:43:08,440 --> 00:43:09,430 Wow! 699 00:43:12,040 --> 00:43:14,759 -"How1' Did It by jack the Ripper." - Mmm-hmm. 700 00:43:14,840 --> 00:43:16,638 - That's impossible. - Welcome to my world. 701 00:43:19,120 --> 00:43:20,110 (MUMBLING) 702 00:43:21,040 --> 00:43:23,429 SHERLOCK: I won't insult your intelligence by explaining it to you. 703 00:43:23,720 --> 00:43:24,949 No, please, insult away. 704 00:43:25,040 --> 00:43:26,599 JOHN: You forgot to put your collar up. 705 00:43:26,680 --> 00:43:28,591 The corpse is...is six months old. 706 00:43:28,680 --> 00:43:31,194 It's dressed in a shoddy Victorian outfit from a museum. 707 00:43:31,920 --> 00:43:33,911 It's been displayed on a dummy for many years, 708 00:43:34,000 --> 00:43:37,152 in a case facing southeast, judging from the fading of the fabric. 709 00:43:38,080 --> 00:43:41,675 It was sold off in a fire damage sale a week ago. 710 00:43:42,360 --> 00:43:44,590 - So the whole thing was a fake? - Yes. 711 00:43:46,000 --> 00:43:47,911 - Looked so promising. - SHERLOCK: Facile. 712 00:43:48,240 --> 00:43:49,639 Why would someone go to all that trouble? 713 00:43:49,720 --> 00:43:51,233 Why indeed,john? 714 00:44:00,480 --> 00:44:02,198 - RECORDING: Mind the gap. -(CHUCKLING) 715 00:44:02,280 --> 00:44:03,839 Mind the gap. 716 00:44:06,040 --> 00:44:08,316 - Oh. Thanks for hanging onto it. - No problem. 717 00:44:10,480 --> 00:44:13,279 So, what's this all about, Mr Shilcott? 718 00:44:16,000 --> 00:44:17,229 HOWARD: My girlfriend's a big fan of yours. 719 00:44:17,440 --> 00:44:18,430 (CHUCKLING) Girlfriend? 720 00:44:20,480 --> 00:44:21,754 Sorry. Do go on. 721 00:44:22,840 --> 00:44:24,478 - I like trains. - Yes. 722 00:44:24,720 --> 00:44:26,757 I work on the Tube, on the District Line 723 00:44:26,840 --> 00:44:28,831 and part of my job is to wipe the security footage 724 00:44:28,920 --> 00:44:30,115 after it's been cleared. 725 00:44:30,200 --> 00:44:31,838 I was just whizzing through 726 00:44:31,920 --> 00:44:34,673 and, uh, I found something a bit bizarre. 727 00:44:38,680 --> 00:44:41,672 Now, this was a week ago. 728 00:44:41,880 --> 00:44:43,951 The last train on the Friday night, Westminster Station. 729 00:44:44,360 --> 00:44:46,192 Now, this man gets into the last car. 730 00:44:46,800 --> 00:44:48,598 - Car? - They're cars, not carriages. 731 00:44:48,880 --> 00:44:51,474 It's a legacy of the early American involvement in the Tube system. 732 00:44:51,560 --> 00:44:52,709 He said he liked trains. 733 00:44:53,440 --> 00:44:55,829 HOWARD: And the next stop, St james's Park station. 734 00:44:56,880 --> 00:44:57,870 And... 735 00:45:03,320 --> 00:45:05,038 I thought you'd like it. 736 00:45:05,120 --> 00:45:07,760 He gets into the last car at Westminster, the only passenger, 737 00:45:13,040 --> 00:45:15,077 and the car is empty at St james's Park station. 738 00:45:18,560 --> 00:45:20,551 Explain that, Mr Holmes. 739 00:45:21,600 --> 00:45:23,477 MOLLY: Couldn't he havejustjumped oh'? 740 00:45:23,560 --> 00:45:26,154 There's a safety mechanism that prevents the doors from opening in transit. 741 00:45:26,240 --> 00:45:30,029 But there's something else. The driver of that train hasn't been to work since. 742 00:45:30,560 --> 00:45:32,119 According to his flatmate, he's on holiday. 743 00:45:32,920 --> 00:45:34,911 {ame into some money. - Bought off? 744 00:45:36,640 --> 00:45:37,630 Hmm? 745 00:45:38,440 --> 00:45:39,919 So if the driver of the train was in on it, 746 00:45:40,000 --> 00:45:41,354 then the passenger did get off. 747 00:45:41,640 --> 00:45:42,914 HOWARD: There's nowhere he could go. 748 00:45:43,000 --> 00:45:45,640 It's a straight run on the District Line between the two stations. 749 00:45:45,880 --> 00:45:48,190 There's no side tunnels, no maintenance tunnels. 750 00:45:48,280 --> 00:45:49,839 Nothing on any map. Nothing. 751 00:45:51,160 --> 00:45:53,834 The train never stops and a man vanishes. 752 00:45:54,240 --> 00:45:55,230 Good, innit? 753 00:46:00,880 --> 00:46:02,154 I know that face. 754 00:46:46,320 --> 00:46:47,310 (CLEARING THROAT) 755 00:46:53,760 --> 00:46:55,114 Excuse you! 756 00:46:58,320 --> 00:46:59,355 (GROANING) 757 00:47:25,240 --> 00:47:27,277 The journey between those stations usually takes five minutes 758 00:47:27,360 --> 00:47:28,395 and thatjourney took 10 minutes. 759 00:47:28,480 --> 00:47:30,232 10 minutes to get from Westminster to Stjames's Park. 760 00:47:30,320 --> 00:47:32,914 So I'm going to need maps, lots of maps. Older maps, all the maps. 761 00:47:33,000 --> 00:47:33,990 Right. 762 00:47:34,080 --> 00:47:35,912 - Fancy some chips? - What? 763 00:47:36,000 --> 00:47:37,991 I know a fantastic fish shop just off the Marytebone Road, 764 00:47:38,080 --> 00:47:39,832 the owner always gives me extra portions. 765 00:47:40,480 --> 00:47:41,800 Did you get him off a murder charge? 766 00:47:41,880 --> 00:47:43,439 No, I helped him put up some shelves. 767 00:47:45,360 --> 00:47:46,634 Sherlock? - Hmm? 768 00:47:47,920 --> 00:47:50,480 - What was today about? - Saying thank you. 769 00:47:52,280 --> 00:47:54,874 - For what? - For everything you did for me. 770 00:47:55,360 --> 00:47:56,953 It's okay. It's my pleasure. 771 00:47:57,680 --> 00:48:00,240 No. I mean it. 772 00:48:00,320 --> 00:48:02,357 I don't mean pleasure, I mean I didn't mind. 773 00:48:02,440 --> 00:48:04,954 - I wanted to. - Moriarty slipped up, he made a mistake. 774 00:48:06,440 --> 00:48:10,070 Because the one person he thought didn't matter at all to me 775 00:48:10,720 --> 00:48:12,711 was the one person that mattered the most. 776 00:48:13,920 --> 00:48:15,593 You made it all possible. 777 00:48:17,440 --> 00:48:18,919 But you can't do this again, can you? 778 00:48:20,720 --> 00:48:24,236 I had a lovely day. I'd love to, I just, urn... 779 00:48:24,320 --> 00:48:25,913 And congratulations, by the way. 780 00:48:28,760 --> 00:48:31,070 He's not from work. 781 00:48:31,160 --> 00:48:33,436 We met through friends, old-fashioned way. 782 00:48:33,960 --> 00:48:37,874 He's nice, we... He's got a dog, we... We go to the pub on weekends 783 00:48:38,000 --> 00:48:41,356 and I've met his mum and dad and his friends and all his family. 784 00:48:41,440 --> 00:48:43,272 I've no idea why I'm telling you any of this. 785 00:48:43,360 --> 00:48:46,512 I hope you'll be very happy, Molly Hooper. 786 00:48:47,520 --> 00:48:48,919 You deserve it. 787 00:48:50,920 --> 00:48:53,594 After all, not all the men you fall for can turn out to be sociopaths. 788 00:48:54,280 --> 00:48:55,600 - No? - No. 789 00:49:13,120 --> 00:49:14,349 Maybe it's just my type. 790 00:49:47,080 --> 00:49:48,150 Geauunusy 791 00:49:48,240 --> 00:49:49,514 (GASP5) 792 00:50:06,880 --> 00:50:08,279 (MOBILE CHIMING) 793 00:50:23,560 --> 00:50:26,632 Oh, Mrs Hudson. Sorry, I think someone's gotjohn. 794 00:50:26,760 --> 00:50:29,593 - John Watson? - Hang on, who are you? 795 00:50:30,120 --> 00:50:32,191 - Oh, I'm his fiancée. - Oh! 796 00:50:32,280 --> 00:50:35,113 Mary? What's wrong? 797 00:50:35,840 --> 00:50:37,194 Someone sent rne this. 798 00:50:37,280 --> 00:50:39,954 At first I thought it was just a Bible thing, you know, spam, but it's not. 799 00:50:40,440 --> 00:50:42,113 - It's a skip code. -(BEEPING) 800 00:50:44,160 --> 00:50:47,516 First word, then every third. "Save john Watson". 801 00:50:52,080 --> 00:50:53,150 Now. 802 00:50:54,360 --> 00:50:55,873 MARY: Where are we going? SHERLOCK: St James The Less, 803 00:50:55,960 --> 00:50:56,950 it's a church. 804 00:50:57,360 --> 00:50:58,759 Twenty minutes by car. 805 00:50:59,280 --> 00:51:00,509 - Did you drive here? - Yes. 806 00:51:00,840 --> 00:51:02,274 It's too slow, it's too slow. 807 00:51:03,400 --> 00:51:05,437 Sherlock, what are we waiting for? 808 00:51:06,600 --> 00:51:07,590 This. 809 00:51:22,120 --> 00:51:24,157 MARY: What does it mean? What are they going to do to him? 810 00:51:24,240 --> 00:51:25,674 SHERLOCK: I don't know. 811 00:51:31,840 --> 00:51:33,114 Geauunusy 812 00:51:35,720 --> 00:51:37,552 (PANTING) 813 00:51:48,800 --> 00:51:49,995 SHERLOCK: Damn! 814 00:51:59,080 --> 00:52:01,469 Oi! 0i! You can't go down there! 815 00:52:13,400 --> 00:52:14,754 (INDISTINCT CHATTER) 816 00:52:30,560 --> 00:52:32,312 (DISTANT INDISTINCT CHATTER) 817 00:52:34,400 --> 00:52:35,515 (MOANING) 818 00:52:40,440 --> 00:52:41,874 geauunusy 819 00:52:54,720 --> 00:52:55,869 (GASP5) 820 00:53:17,400 --> 00:53:19,994 No, it's not going to work. Bit damp. 821 00:53:20,080 --> 00:53:21,115 Geauunusy 822 00:53:21,200 --> 00:53:22,998 I'll get something to help it along, yeah? 823 00:53:24,280 --> 00:53:26,112 (STRAINING) Help! Ah! 824 00:53:30,080 --> 00:53:31,639 (JOHN GRUNTING) 825 00:53:49,120 --> 00:53:51,350 - He doesn't like it, Daddy. - Huh? 826 00:53:51,680 --> 00:53:54,877 - Guy Fawkes, he doesn't like it. - Stay back, Zoe. 827 00:53:56,040 --> 00:53:57,838 Back! Now. 828 00:54:00,960 --> 00:54:02,234 Geauunusy 829 00:54:19,560 --> 00:54:20,959 MARY: What does it mean'! 830 00:54:24,160 --> 00:54:25,480 Oh, my God! 831 00:54:27,240 --> 00:54:28,674 (CROWD CHEERING) 832 00:54:33,440 --> 00:54:34,839 (CHEERING) 833 00:54:38,840 --> 00:54:40,114 Help! 834 00:54:40,360 --> 00:54:41,794 (SCREAMING) 835 00:54:45,960 --> 00:54:47,075 SHERLOCK: Stand back! 836 00:54:54,320 --> 00:54:58,029 Move! Move! Move! Move! 837 00:54:58,960 --> 00:55:00,519 - John! - MARY:john! 838 00:55:00,600 --> 00:55:01,829 J°hfl! john! 839 00:55:01,920 --> 00:55:03,593 MARY: Get up,john! 840 00:55:04,320 --> 00:55:06,152 'J0hn?john? "Help! 841 00:55:07,120 --> 00:55:08,519 SHERLOCK: john! 842 00:55:23,640 --> 00:55:24,994 (PANTING) 843 00:55:27,320 --> 00:55:28,958 W“? Mm? 844 00:55:30,080 --> 00:55:32,515 “John! 10hr]? 845 00:55:46,840 --> 00:55:49,593 ELDERLY WOMAN: It wasn't where I'd put it at all. Silly woman. 846 00:55:50,240 --> 00:55:52,629 Anyway, it was then that I first noticed it was missing. 847 00:55:53,360 --> 00:55:55,874 I said, "Have you checked down the back of the sofa?“ 848 00:55:56,320 --> 00:55:58,880 He's always losing things down the back of the sofa, aren't you, dear? 849 00:55:58,960 --> 00:56:01,236 - Afraid so. - Oh, keys, 850 00:56:01,320 --> 00:56:03,470 small change, sweeties. 851 00:56:03,960 --> 00:56:06,156 {specially his glasses. - Glasses. 852 00:56:06,400 --> 00:56:08,516 Blooming things. I said, "Why don't you get a chain, 853 00:56:08,600 --> 00:56:10,910 "wear 'em round your neck?" And he says, "What? 854 00:56:11,000 --> 00:56:12,354 -"Like Larry Grayson?" - Larry Grayson? 855 00:56:12,960 --> 00:56:15,873 So did you find it eventually, your lottery ticket? 856 00:56:17,120 --> 00:56:20,238 Well, yes, thank goodness. We caught the coach on time after all. 857 00:56:20,320 --> 00:56:23,199 We managed to see St Paul's, the Tower, 858 00:56:23,600 --> 00:56:25,352 but they weren't letting anyone into Parliament. 859 00:56:26,400 --> 00:56:28,152 - Some big debate going on. -(DOOR OPENING) 860 00:56:29,920 --> 00:56:31,035 -john. - Sorry, you're busy. 861 00:56:31,160 --> 00:56:32,912 - No, no, no, they were just leaving. - No, oh, were we? 862 00:56:33,000 --> 00:56:34,320 - Yes. - No, no, if you've got a case... 863 00:56:34,400 --> 00:56:35,629 No, not a case, no, no, no. Yeah, go. 864 00:56:35,720 --> 00:56:36,755 Yeah, well, we're here till Saturday, remember. 865 00:56:36,840 --> 00:56:38,319 - Yes, great, wonderful. just get out. - Yes, well, give us a ring. 866 00:56:38,400 --> 00:56:40,311 Very nice, yes, good. Get out. 867 00:56:41,520 --> 00:56:43,591 I can't tell you how glad we are, Sherlock. 868 00:56:43,680 --> 00:56:45,671 All that time, people thinking the worst of you. 869 00:56:45,760 --> 00:56:47,478 We're just so pleased it's all over. 870 00:56:47,560 --> 00:56:48,959 MAN: Ring up more often, won't you? 871 00:56:49,040 --> 00:56:50,030 Mmm-hmm. 872 00:56:50,120 --> 00:56:52,953 - She worries. - Promise. 873 00:56:54,400 --> 00:56:55,629 Promise. 0h, for God's... 874 00:56:57,120 --> 00:56:58,110 (SIGHING) 875 00:56:59,080 --> 00:57:00,718 - Sorry about that. - No, it's fine. 876 00:57:01,400 --> 00:57:04,119 - Clients? -just my parents. 877 00:57:04,200 --> 00:57:05,679 - Your parents? - In town for a few days. 878 00:57:06,080 --> 00:57:07,309 - Your parents? - Mycroft promised to take them 879 00:57:07,400 --> 00:57:09,630 to a matinee of [es M/s. Tried to talk me into doing it. 880 00:57:10,760 --> 00:57:12,717 - Those were your parents? - Yes. 881 00:57:13,440 --> 00:57:19,152 - Well. (CHUCKLING) That is not what I... - What? 882 00:57:20,800 --> 00:57:23,440 I mean, they're just so... 883 00:57:25,800 --> 00:57:26,790 ordinary. 884 00:57:28,160 --> 00:57:30,993 - It's a cross I have to bear. -(CHUCKLING) 885 00:57:37,720 --> 00:57:40,678 - Did they know, too? - Hmm? 886 00:57:41,000 --> 00:57:43,879 That you've spent the last two years playing hide-and-seek'! 887 00:57:44,400 --> 00:57:45,913 - Maybe. - Ah, so that's why 888 00:57:46,000 --> 00:57:48,116 -they weren't at the funeral! - Sorry, sorry again. 889 00:57:52,680 --> 00:57:54,751 Sorry. 890 00:57:56,680 --> 00:57:58,398 So you've shaved it off, then? 891 00:57:58,680 --> 00:58:01,069 Yeah. Wasn't working for me. 892 00:58:01,360 --> 00:58:02,680 - I'm glad. - You didn't like it? 893 00:58:02,760 --> 00:58:05,957 No, I prefer my doctors clean-shaven. 894 00:58:06,680 --> 00:58:08,990 That's not a sentence you hear every day. 895 00:58:12,920 --> 00:58:16,038 - How are you feeling? - Yeah, not bad. Bit smoked. 896 00:58:16,360 --> 00:58:17,350 Right. 897 00:58:20,960 --> 00:58:23,349 Last night, who did that? 898 00:58:24,680 --> 00:58:27,115 - And why did they target me? - I don't know. 899 00:58:27,880 --> 00:58:29,518 Is it someone trying to get to you through me? 900 00:58:29,600 --> 00:58:32,433 Is it something to do with this terrorist thing you talked about? 901 00:58:32,960 --> 00:58:35,076 I don't know, I can't see the pattern. It's too nebulous. 902 00:58:35,840 --> 00:58:38,639 Why would an agent give his life to tell us something incredibly insignificant? 903 00:58:38,720 --> 00:58:40,119 - That's what's strange. - Give his life? 904 00:58:40,200 --> 00:58:41,235 According to Mycroft. 905 00:58:41,320 --> 00:58:44,199 There's an underground network planning an attack on London, that's all we know. 906 00:58:47,920 --> 00:58:49,752 - These are my rats, john. - Rats? 907 00:58:50,040 --> 00:58:51,474 My markers, agents, low-lifes. 908 00:58:51,560 --> 00:58:52,880 People who might find themselves arrested 909 00:58:52,960 --> 00:58:55,429 or their diplomatic immunity suddenly rescinded. 910 00:58:56,680 --> 00:58:59,115 If one of them starts acting suspiciously, we know somethings up. 911 00:58:59,200 --> 00:59:01,760 Five of them are behaving perfectly normally but the sixth... 912 00:59:01,840 --> 00:59:02,989 I know him, don't I? 913 00:59:03,320 --> 00:59:05,994 SHERLOCK: Lord Moran, Peer of the Realm. Minister for Overseas Development. 914 00:59:06,200 --> 00:59:08,350 - Pillar of the Establishment. -j0HN: Yes. 915 00:59:08,560 --> 00:59:10,836 He's been working for North Korea since 1996. 916 00:59:11,040 --> 00:59:13,316 - What? - He's the big rat, rat number one. 917 00:59:13,920 --> 00:59:16,560 He's just done something very suspicious indeed. 918 00:59:21,560 --> 00:59:23,551 Yeah, that's odd. 919 00:59:24,480 --> 00:59:25,470 There's nowhere he could have got off? 920 00:59:25,560 --> 00:59:27,836 SHERLOCK: Not according to the maps. JOHN: Hmm. 921 00:59:27,920 --> 00:59:29,991 There's something, something, something I'm missing. 922 00:59:30,080 --> 00:59:31,718 Something staring me in the face. 923 00:59:32,280 --> 00:59:33,918 (MOBILE BEEPS) 924 00:59:34,000 --> 00:59:36,469 Any idea who they are, this underground network? 925 00:59:38,720 --> 00:59:41,473 Intelligence must have a list of the most obvious ones. 926 00:59:41,680 --> 00:59:43,273 Our rat'sjust come out of his den. 927 00:59:43,480 --> 00:59:46,233 Al Qaeda'! The IRA have been getting restless again, 928 00:59:46,320 --> 00:59:48,118 -maybe they're going to make... - Yes, yes, yes, yes, yes! 929 00:59:48,200 --> 00:59:50,510 - I've been an idiot, a blind idiot! - What? 930 00:59:50,760 --> 00:59:52,671 Oh, that's good. That could be brilliant! 931 00:59:52,760 --> 00:59:53,750 What are you on about? 932 00:59:53,880 --> 00:59:55,712 Mycroffs intelligence is not nebulous at all, 933 00:59:55,800 --> 00:59:58,519 -it's specific, incredibly specific. - What do you mean? 934 00:59:58,600 --> 01:00:01,160 It's not an underground network, john, it's an Underground network! 935 01:00:01,640 --> 01:00:03,677 Right. What? 936 01:00:03,760 --> 01:00:05,671 Sometimes a deception is so audacious, so outrageous 937 01:00:05,760 --> 01:00:07,637 that you can't see it even when it's staring you in the face. 938 01:00:08,080 --> 01:00:10,879 Look, seven carriages leave Westminster. 939 01:00:10,960 --> 01:00:11,950 JOHN: Hmm. 940 01:00:12,480 --> 01:00:14,835 And only six carriages arrive at St james's Park. 941 01:00:17,040 --> 01:00:20,192 JOHN: Ah, but that's... I mean, it's impossible. 942 01:00:20,280 --> 01:00:24,035 Moran didn't disappear. The entire Tube compartment did. 943 01:00:24,120 --> 01:00:26,760 The driver must have diverted the train and then detached the last carriage. 944 01:00:26,840 --> 01:00:28,035 Detached it where? 945 01:00:28,120 --> 01:00:29,349 You said there was nothing between those stations. 946 01:00:29,440 --> 01:00:31,317 Not on the maps, but once you eliminate all the other factors, 947 01:00:31,400 --> 01:00:32,720 the only thing remaining must be the truth. 948 01:00:32,800 --> 01:00:35,189 That carriage vanished, so it must be somewhere. 949 01:00:35,360 --> 01:00:37,954 But why, though? Why detach it in the first place? 950 01:00:38,040 --> 01:00:40,919 It vanishes between St james's Park and Westminster. 951 01:00:41,560 --> 01:00:43,153 Lord Moran vanishes. 952 01:00:43,240 --> 01:00:46,471 You're kidnapped and nearly burnt to death at a fireworks party... 953 01:00:48,520 --> 01:00:50,033 What's the date, John, today's date'! 954 01:00:50,240 --> 01:00:53,631 Hmm? November... My God! 955 01:00:56,840 --> 01:00:58,319 Lord Moran, he's a Peer of the Realm. 956 01:00:58,400 --> 01:00:59,879 Normally he'd sit in the House. 957 01:01:00,160 --> 01:01:03,073 Tonight there's an all-night sitting to vote on the new anti-terrorism bill. 958 01:01:05,480 --> 01:01:07,471 But he won't be there, not tonight. 959 01:01:08,080 --> 01:01:09,753 Not the 5th of November. 960 01:01:09,840 --> 01:01:12,400 -"Remember, remember." -"Gunpowder, treason and plot!" 961 01:01:14,040 --> 01:01:15,235 There': nothing down there, Mr Holmes, 962 01:01:15,320 --> 01:01:17,834 Hold you. No sidings, no ghost stations. 963 01:01:17,920 --> 01:01:19,149 There has to be, check again. 964 01:01:19,640 --> 01:01:22,632 This whole area is a big mess of old and new stuff. 965 01:01:22,800 --> 01:01:24,837 Charing Cross is made up of bits of older stations, 966 01:01:24,920 --> 01:01:26,957 like Trafalgar Square, Strand. 967 01:01:27,040 --> 01:01:28,439 No, it's none of those, we've accounted for those. 968 01:01:28,800 --> 01:01:31,553 St Margaret Street, Bridge Street, Sumatra Road, Parliament Street... 969 01:01:31,640 --> 01:01:33,278 Hang on, hang on, Sumatra Road. 970 01:01:34,040 --> 01:01:35,633 You mentioned Sumatra Road, Mr Holmes. 971 01:01:35,720 --> 01:01:38,155 There is something, I knew it rang a bell! 972 01:01:38,560 --> 01:01:40,836 Yes. There was a station down there. 973 01:01:40,920 --> 01:01:42,035 Well, why isn't it on the maps? 974 01:01:42,120 --> 01:01:43,633 Because it was closed before it ever opened. 975 01:01:43,880 --> 01:01:45,757 - What? - They built the platforms", 976 01:01:45,840 --> 01:01:47,638 even the staircases, 977 01:01:47,720 --> 01:01:49,279 but it all got tied up in legal disputes 978 01:01:49,360 --> 01:01:51,397 so they never built the station on the surface. 979 01:01:53,480 --> 01:01:55,357 It's right underneath the Palace of Westminster. 980 01:01:55,840 --> 01:01:58,673 So what's down there, a bomb? 981 01:01:58,760 --> 01:01:59,955 Oh. 982 01:02:01,280 --> 01:02:04,159 With many commentators saying the vote on the Terrorism Bill 983 01:02:04,240 --> 01:02:07,471 will be too close to call, MPs are now making their way 984 01:02:07,560 --> 01:02:10,154 into the Chamber for what the Government is calling 985 01:02:10,240 --> 01:02:13,232 the most important vote of this Parliament. 986 01:02:13,440 --> 01:02:15,795 - Over now to our... QOURQAN: What freedoms exactly 987 01:02:15,880 --> 01:02:18,474 are we protecting if we start spying on our own people? 988 01:02:18,560 --> 01:02:21,359 This is an Orwellian measure on a scale unprecedented... 989 01:02:40,080 --> 01:02:42,959 So it's a bomb, then? The Tube carriage is carrying a bomb? 990 01:02:43,080 --> 01:02:45,390 - Must be. - Right. 991 01:02:45,840 --> 01:02:47,274 - What are you doing? - I'm calling the police. 992 01:02:47,360 --> 01:02:48,430 What? No! 993 01:02:48,560 --> 01:02:50,836 Sherlock, this isn't a game, they need to evacuate Parliament. 994 01:02:50,920 --> 01:02:52,433 They'll get in the way, they always do. 995 01:02:52,520 --> 01:02:54,158 This is cleaner, more efficient. 996 01:02:55,040 --> 01:02:56,838 - And illegal. - A bit. 997 01:03:13,000 --> 01:03:15,560 - What are you doing? - Coming. 998 01:04:06,600 --> 01:04:08,238 - I don't understand. - Well, that's a first. 999 01:04:08,320 --> 01:04:10,152 There's nowhere else it could be. 1000 01:04:38,840 --> 01:04:40,558 (EXPLOSION) 1001 01:04:46,200 --> 01:04:47,190 (GASP5) 1002 01:04:49,200 --> 01:04:50,315 What? 1003 01:04:52,360 --> 01:04:53,509 - Hang on. Sherlock? - What? 1004 01:04:53,600 --> 01:04:55,511 That's... Isn't it live'! 1005 01:04:55,880 --> 01:04:57,917 Perfectly safe as long as we avoid touching the rails. 1006 01:04:58,400 --> 01:05:00,311 Of course, yeah, avoid the rails. 1007 01:05:00,400 --> 01:05:02,198 - Great. - This way. 1008 01:05:02,480 --> 01:05:04,073 - Are you sure? - Sure. 1009 01:05:16,600 --> 01:05:19,035 Uh, look at that. 1010 01:05:21,960 --> 01:05:22,950 'Kuhn “mm? 1011 01:05:29,120 --> 01:05:30,315 Demolition charges. 1012 01:05:34,880 --> 01:05:36,393 (EXHALING) 1013 01:05:43,080 --> 01:05:44,479 (EXHALING) 1014 01:06:42,640 --> 01:06:44,199 It's empty. There's nothing. 1015 01:06:47,800 --> 01:06:48,790 Isn't there? 1016 01:07:00,320 --> 01:07:02,277 - This is the bomb. - What? 1017 01:07:06,040 --> 01:07:07,439 It's not carrying explosives, 1018 01:07:07,840 --> 01:07:09,911 the whole compartment is the bomb. 1019 01:08:00,520 --> 01:08:01,919 We need bomb disposal. 1020 01:08:03,000 --> 01:08:04,718 There may not be time for that now. 1021 01:08:06,080 --> 01:08:09,994 - So what do we do? - I have no idea. 1022 01:08:11,080 --> 01:08:13,913 - Well, think of something. - Why do you think I know what to do? 1023 01:08:14,560 --> 01:08:16,915 Because you're Sherlock Holmes, you're as clever as it gets. 1024 01:08:17,280 --> 01:08:19,157 It doesn't mean I know how to diffuse a giant bomb. 1025 01:08:19,240 --> 01:08:20,958 - What about you? - I wasn't in bomb disposal, 1026 01:08:21,040 --> 01:08:22,030 I'm a bloody doctor! 1027 01:08:22,120 --> 01:08:24,191 And a soldier, as you keep reminding us all! 1028 01:08:25,160 --> 01:08:27,674 Can't... Can't we rip the timer off or something? 1029 01:08:27,760 --> 01:08:29,831 - That would set it off. - You see? You know things! 1030 01:08:30,040 --> 01:08:31,030 (SIGHING) 1031 01:08:38,360 --> 01:08:39,589 (BEEPS) 1032 01:08:44,680 --> 01:08:46,353 (ELECTRIC WHIRRING) 1033 01:08:50,480 --> 01:08:51,550 JOHN: Oh! 1034 01:08:52,160 --> 01:08:53,195 Uh... My God! 1035 01:08:53,280 --> 01:08:54,270 Uh... 1036 01:08:56,400 --> 01:08:57,913 Why didn't you call the police? 1037 01:08:58,000 --> 01:09:00,116 {an you just... - Why do you never call the police? 1038 01:09:00,200 --> 01:09:01,429 Well, it's no use now. 1039 01:09:02,960 --> 01:09:04,314 So you can't switch the bomb oh'? 1040 01:09:04,960 --> 01:09:07,270 You can't switch the bomb off and you didn't call the police! 1041 01:09:10,200 --> 01:09:12,510 Go, john. Go now! 1042 01:09:12,600 --> 01:09:15,558 There's no point now, is there, because there's not enough time to get away 1043 01:09:15,640 --> 01:09:18,234 and if we don't do this, other people will die! 1044 01:09:22,960 --> 01:09:24,234 - Mind palace! - Hmm? 1045 01:09:24,400 --> 01:09:26,550 - Use your mind palace! - How will that help? 1046 01:09:26,800 --> 01:09:28,598 You've salted away every fact under the sun! 1047 01:09:28,680 --> 01:09:30,671 Oh, what, and you think I've just got "how to defuse a bomb" 1048 01:09:30,760 --> 01:09:32,433 -tucked away in there somewhere? - Yes! 1049 01:09:34,240 --> 01:09:35,514 Maybe. 1050 01:09:37,640 --> 01:09:40,439 Think! Think, please think. 1051 01:09:43,640 --> 01:09:44,835 - Think! - Mmm... 1052 01:09:47,000 --> 01:09:48,399 (SHERLOCK GRUNTING) 1053 01:09:49,320 --> 01:09:51,709 I can't! (BREATHING HEAVILY) 1054 01:09:55,800 --> 01:09:57,199 Oh, my God! 1055 01:10:01,160 --> 01:10:02,753 This is it. 1056 01:10:03,600 --> 01:10:04,999 Um, uh... 1057 01:10:07,160 --> 01:10:08,594 Oh, my God. 1058 01:10:09,400 --> 01:10:12,916 SHERLOCK: (NERVOUSLY) Turn that off. Oh God! Uh, urn, uh... 1059 01:10:14,400 --> 01:10:15,390 Uh... 1060 01:10:15,680 --> 01:10:17,796 Uh, uh... 1061 01:10:19,760 --> 01:10:22,957 - I'm sorry. - What? 1062 01:10:24,520 --> 01:10:27,114 I can't... I can't do it, john. 1063 01:10:28,520 --> 01:10:31,399 I don't know how. 1064 01:10:32,280 --> 01:10:33,350 Forgive me. 1065 01:10:33,440 --> 01:10:37,399 - What? - Please, john, forgive me 1066 01:10:37,480 --> 01:10:39,437 for all the hurt that I caused you. 1067 01:10:39,520 --> 01:10:41,033 No, no, no, no, no, no, this is a trick. 1068 01:10:41,320 --> 01:10:42,310 No. 1069 01:10:42,640 --> 01:10:44,517 - Another one of your bloody tricks. - No. 1070 01:10:44,600 --> 01:10:46,398 You're just trying to make me say something nice. 1071 01:10:47,840 --> 01:10:49,592 - Not this time. - It's just to make you look good 1072 01:10:49,680 --> 01:10:51,398 even though you've behaved like... 1073 01:10:59,600 --> 01:11:00,920 (SIGHING) 1074 01:11:04,280 --> 01:11:06,510 I wanted you not to be dead. 1075 01:11:07,120 --> 01:11:10,238 Yeah, well, be careful what you wish for. 1076 01:11:12,160 --> 01:11:14,436 If I hadn't come back, you wouldn't be standing there and... 1077 01:11:16,680 --> 01:11:21,754 -you'd still have a future with Mary. - Yeah, I know. 1078 01:11:31,040 --> 01:11:34,237 Look, I 'Find it difficult, I find it difficult, this sort of stuff. 1079 01:11:35,760 --> 01:11:36,955 I know. 1080 01:11:40,560 --> 01:11:44,110 You were the best and the wisest man that I have ever known. 1081 01:11:46,800 --> 01:11:48,996 Yes, of course I forgive you. 1082 01:12:05,560 --> 01:12:08,029 The criminal network Moriarty headed was vast. 1083 01:12:08,400 --> 01:12:11,518 Its roots were everywhere, like a cancer, so we came up with a plan. 1084 01:12:11,840 --> 01:12:14,639 Mycrofi fed Moriarty information about me. 1085 01:12:15,080 --> 01:12:18,198 Moriarty, in turn, gave us hints, 1086 01:12:18,280 --> 01:12:20,840 just hints as to the extent of his web. 1087 01:12:21,280 --> 01:12:23,032 We let him go, 1088 01:12:23,120 --> 01:12:25,555 because it was important to let him believe he had the upper hand. 1089 01:12:26,720 --> 01:12:29,314 And then I sat back and watched Moriarty 1090 01:12:29,400 --> 01:12:31,755 destroy my reputation, bit by bit. 1091 01:12:32,360 --> 01:12:35,034 I had to make him believe he'd beaten me, 1092 01:12:35,120 --> 01:12:37,157 utterly defeated me, then he'd show his hand. 1093 01:12:37,880 --> 01:12:40,918 There were 13 iikeiy scenarius once we were up on that roof. 1094 01:12:41,680 --> 01:12:44,433 Each m' them were rigorousiy worked out and given a code name. 1095 01:12:46,000 --> 01:12:49,356 It wasn't just my reputation that Moriarty needed to bury. I had to die. 1096 01:12:49,600 --> 01:12:50,670 Sherlock! 1097 01:12:51,280 --> 01:12:52,793 You can have me arrested, 1098 01:12:53,400 --> 01:12:56,995 you can torture me, you can do anything you like with me, 1099 01:12:58,080 --> 01:13:00,310 but nothing's going to prevent them from pulling the trigger. 1100 01:13:01,800 --> 01:13:03,996 Your only three friends in the world will die. 1101 01:13:04,960 --> 01:13:07,315 - Unless... - I kill myself 1102 01:13:07,400 --> 01:13:08,834 and complete your story. 1103 01:13:10,240 --> 01:13:11,913 You've got to admit that's sexier. 1104 01:13:12,520 --> 01:13:14,796 SHERLOCK: But the one thing I didn't antic/bate was just how far 1105 01:13:14,880 --> 01:13:16,439 Moriarty was prepared to go. 1106 01:13:17,120 --> 01:13:19,634 I suppose that was obvious, given our first meeting at the swimming pool. 1107 01:13:20,320 --> 01:13:21,310 His death wish. 1108 01:13:21,400 --> 01:13:22,674 (GASPS, GUNSHOT) 1109 01:13:29,240 --> 01:13:33,279 I knew I didn't have long. I contacted my brother, set the wheels in motion. 1110 01:13:35,880 --> 01:13:37,154 And then everyone got to work. 1111 01:14:22,600 --> 01:14:26,150 SHERLOCK: (ON PHONE) It's a trick. If is just a magic trick. 1112 01:14:27,360 --> 01:14:28,714 WHN". Al! right, stop it now. 1113 01:14:29,640 --> 01:14:31,392 SHERLOCK". Now, stay exactly where you are. 1114 01:14:33,240 --> 01:14:34,594 Don't move! 1115 01:14:36,920 --> 01:14:38,149 JOHN: All right. 1116 01:14:41,720 --> 01:14:43,358 SHERLOCK: Keep your eyes fixed on me. 1117 01:14:44,440 --> 01:14:46,033 Please, will you do this for me? 1118 01:14:50,520 --> 01:14:53,592 SHERLOCK: It was vital that john stayed just where I'd put him 1119 01:14:53,680 --> 01:14:56,513 and that way his View was blacked by the ambulance station. 1120 01:14:58,240 --> 01:14:59,230 Sherlock! 1121 01:15:04,600 --> 01:15:05,670 (GASP5) 1122 01:15:10,000 --> 01:15:13,118 I needed to hit the air bag, which I did. 1123 01:15:14,200 --> 01:15:15,759 Speed was paramount. 1124 01:15:16,000 --> 01:15:19,356 The air bag needed to be got out of the way just as john cleared the station. 1125 01:15:20,640 --> 01:15:22,153 But we needed him to see a body. 1126 01:15:23,040 --> 01:15:24,474 That's where Molly came in. 1127 01:15:25,440 --> 01:15:27,750 like figures an a weather clack, we went one way, 1128 01:15:27,840 --> 01:15:29,399 john went the other. 1129 01:15:31,080 --> 01:15:33,276 Then our well-timed cyclist... 1130 01:15:33,640 --> 01:15:34,630 (GASP5) 1131 01:15:35,400 --> 01:15:36,834 ...put john briefly out of action, 1132 01:15:37,800 --> 01:15:40,952 giving me time to switch places with the corpse on the pavement. 1133 01:15:52,680 --> 01:15:54,956 The rest was just window dressing. 1134 01:15:58,000 --> 01:16:02,119 And one final touch, a squash ball under the armpit. 1135 01:16:02,800 --> 01:16:05,679 Apply enough pressure and it momentarily cuts off the pulse. 1136 01:16:13,600 --> 01:16:14,829 Let me come through, please! 1137 01:16:15,080 --> 01:16:16,514 - It's all right. - No, he's my friend. 1138 01:16:17,840 --> 01:16:19,160 - It's all right. - No, he's my friend. 1139 01:16:19,240 --> 01:16:21,151 - It's all right, it's all right. - He's my friend, please. 1140 01:16:32,320 --> 01:16:35,790 Everything was anticipated, every eventuality allowed for. 1141 01:16:36,000 --> 01:16:37,638 It worked perfectly. 1142 01:16:38,360 --> 01:16:41,512 Molly. Molly Hooper? She was in on it? 1143 01:16:42,240 --> 01:16:44,834 Yes. You remember the Little girl who was abducted by Moriarty? 1144 01:16:45,200 --> 01:16:46,599 -(SCREAMING) - LESTRADE: Get out! 1145 01:16:46,680 --> 01:16:49,240 You assumed she reacted like that because I was her kidnapper. 1146 01:16:50,320 --> 01:16:53,472 But I deduced Moriarty must have found someone who looked very like me 1147 01:16:53,560 --> 01:16:56,439 to plant suspicion and that that man, whoever he was, 1148 01:16:56,520 --> 01:16:58,955 had to be got out of the way as soon as his usefulness ended. 1149 01:16:59,480 --> 01:17:01,471 That meant there was a corpse in the morgue somewhere 1150 01:17:01,560 --> 01:17:02,994 that looked just like me. 1151 01:17:04,000 --> 01:17:04,990 Clever. 1152 01:17:05,080 --> 01:17:08,118 Molly found the body, faked the records and I provided the other coat. 1153 01:17:08,200 --> 01:17:09,793 I've got lots of coats. 1154 01:17:10,000 --> 01:17:11,673 ANDERSON: What about the sniper aiming atjohn? 1155 01:17:11,760 --> 01:17:14,036 SHERLOCK: Mycmftls men intervened before he could take the shot. 1156 01:17:14,560 --> 01:17:16,358 He was invited to reconsider. 1157 01:17:17,880 --> 01:17:22,556 Is it done? Good. 1158 01:17:23,960 --> 01:17:25,997 And your homeless network? 1159 01:17:26,080 --> 01:17:30,631 As I explained, the whole street was closed off. Like a scene from a play. 1160 01:17:32,200 --> 01:17:35,477 - Neat, don't you think? - Hmm. 1161 01:17:35,880 --> 01:17:38,998 - What? - Not the way I'd have done it. 1162 01:17:39,080 --> 01:17:40,115 Oh, really? 1163 01:17:40,840 --> 01:17:42,672 No, I'm not saying it's not clever but... 1164 01:17:43,000 --> 01:17:44,035 What? 1165 01:17:47,160 --> 01:17:49,436 Bit disappointed. 1166 01:17:49,520 --> 01:17:51,830 Oh, everyone's a critic. 1167 01:17:51,920 --> 01:17:54,912 - Anyway, that's not why I came. - No? 1168 01:17:55,000 --> 01:17:57,310 No, I think you know why I'm here, Phillip. 1169 01:17:57,400 --> 01:18:00,074 Howl Didlt by jack the Ripper'! 1170 01:18:02,320 --> 01:18:03,913 Didn't you think it was intriguing? 1171 01:18:04,360 --> 01:18:07,432 Lurid. A case so sensational you hoped I'd be interested. 1172 01:18:07,920 --> 01:18:10,560 But you overdid it, Phillip, you and your little fan club. 1173 01:18:11,440 --> 01:18:14,717 I just couldn't live with myself, knowing that I'd driven you to... 1174 01:18:14,960 --> 01:18:19,272 But you didn't. You were always right, I wasn't dead. 1175 01:18:20,400 --> 01:18:23,472 No. No, and everything's okay now, isn't it? 1176 01:18:23,960 --> 01:18:25,439 - Yeah. - Yeah. 1177 01:18:27,480 --> 01:18:30,120 Though of course you've wasted police time. 1178 01:18:30,200 --> 01:18:32,430 Perverted the course of justice. 1179 01:18:32,520 --> 01:18:34,716 Risked distracting me from a massive terrorist assault 1180 01:18:34,800 --> 01:18:36,837 that could have both destroyed Parliament and caused the death 1181 01:18:36,920 --> 01:18:38,638 -of hundreds of people. - Oh, God! 1182 01:18:39,320 --> 01:18:42,711 (SOBBING) 0h, God, I'm sorry, Sherlock! I'm so sorry. 1183 01:18:43,680 --> 01:18:44,750 (SOBBING) 1184 01:18:47,760 --> 01:18:48,750 Hang on. 1185 01:18:50,800 --> 01:18:52,393 That doesn't make sense. 1186 01:18:53,120 --> 01:18:56,351 How could you be sure john would stand on that exact spot? 1187 01:18:56,440 --> 01:18:57,839 I mean, what if he'd moved? 1188 01:18:57,920 --> 01:18:59,991 And how did you do it all so quickly? 1189 01:19:00,560 --> 01:19:02,039 What if the bike hadn't hit him? 1190 01:19:02,960 --> 01:19:04,917 And anyway, why are you telling me all this? 1191 01:19:05,160 --> 01:19:07,515 (LAUGHING) If you'd pulled that off, 1192 01:19:07,840 --> 01:19:10,912 I'm the last person you'd tell the truth... 1193 01:19:15,080 --> 01:19:16,991 (CHUCKLING) Sherlock Holmes! 1194 01:19:17,080 --> 01:19:18,639 Sherlock! 1195 01:19:31,600 --> 01:19:33,716 (LAUGHING HYSTERICALLY) 1196 01:19:42,880 --> 01:19:44,712 (SHERLOCK SNICKERING) 1197 01:20:06,640 --> 01:20:08,756 - You... - Oh, your face! 1198 01:20:08,840 --> 01:20:10,239 -...utter... - Your face! 1199 01:20:10,320 --> 01:20:12,675 - You! - I totally had you. 1200 01:20:12,760 --> 01:20:14,910 You cock! I knew it! I knew it! You... 1201 01:20:15,000 --> 01:20:17,514 0h, those things you said, such sweet things. I never knew you cared. 1202 01:20:17,600 --> 01:20:20,274 You know, I will kill you if you ever breathe a word of this... 1203 01:20:20,760 --> 01:20:23,149 - Scout's honour. -...to anyone! You knew! 1204 01:20:23,240 --> 01:20:25,880 - You knew how to turn it off! - There's an off switch. 1205 01:20:26,800 --> 01:20:28,438 There's always an off switch. 1206 01:20:28,880 --> 01:20:31,872 Terrorists can get into all sorts of problems unless there's an off switch. 1207 01:20:31,960 --> 01:20:33,519 So why did you let me go through all that? 1208 01:20:33,600 --> 01:20:35,398 I didn't lie altogether. 1209 01:20:36,040 --> 01:20:39,590 I've absolutely no idea how to turn any of these silly little lights off. 1210 01:20:39,680 --> 01:20:41,159 (CHUCKLING) 1211 01:20:41,240 --> 01:20:42,958 (DISTANT IN DISTINCT RADIO CHATTER) 1212 01:20:43,320 --> 01:20:45,197 - And you did callthe police? -of course I called the police. 1213 01:20:46,680 --> 01:20:49,069 - I'm definitely going to kill you. - Oh, please. 1214 01:20:49,200 --> 01:20:52,113 Killing me, that's so two years ago. 1215 01:20:54,240 --> 01:20:55,469 (CHUCKLING) 1216 01:20:56,000 --> 01:20:57,149 (SHERLOCK LAUGHING) 1217 01:21:27,920 --> 01:21:30,309 CHORUS: (ON PHONE) # Do you hear the people sing? # 1218 01:21:30,400 --> 01:21:33,631 MYCROFI': Sherlock, please, I beg of you. 1219 01:21:33,720 --> 01:21:35,950 You can take over at the interval. 1220 01:21:36,440 --> 01:21:39,637 Oh, I'm sorry brother, dear, but you made a promise. 1221 01:21:39,720 --> 01:21:40,790 Nothing I can do to help. 1222 01:21:40,880 --> 01:21:43,394 But you don't understand the pain of it, the horror. 1223 01:21:44,760 --> 01:21:47,718 Come on, you'll have to go down, they want the story. 1224 01:21:48,280 --> 01:21:49,679 In a minute. 1225 01:21:51,600 --> 01:21:54,035 Oh, I'm really pleased, Mary. Have you set a date? 1226 01:21:54,320 --> 01:21:55,515 MARY: Well, we thought May. 1227 01:21:55,960 --> 01:21:57,758 - Ah, a spring wedding. - Yeah. 1228 01:21:57,880 --> 01:21:59,678 - Well, once we've actually got engaged. - Yeah. 1229 01:22:00,000 --> 01:22:01,513 - We were interrupted last time. - Yeah. 1230 01:22:02,120 --> 01:22:05,112 - Well, I can't wait. - You will be there, Sherlock? 1231 01:22:05,440 --> 01:22:07,431 Weddings, not really my thing. 1232 01:22:08,160 --> 01:22:09,514 - MOLLY: Hello, everyone. - Hello, Molly. 1233 01:22:09,600 --> 01:22:11,955 This is Tom. Tom, this is everyone. 1234 01:22:12,040 --> 01:22:13,758 - Hi. - Hi. 1235 01:22:13,840 --> 01:22:15,911 It's really nice to meet you all. Hi. 1236 01:22:16,000 --> 01:22:17,673 Wow! Yeah, hi, I'm john, good to meet you. 1237 01:22:18,520 --> 01:22:19,954 - Ready? - Ready. 1238 01:22:24,720 --> 01:22:25,915 LESTRADE: Champagne? 1239 01:22:27,800 --> 01:22:29,199 MOLLY: Yes. 1240 01:22:35,280 --> 01:22:36,270 Thanks. 1241 01:22:36,760 --> 01:22:37,750 Thank you. 1242 01:22:40,320 --> 01:22:42,038 - Sit down, love. - Oh, thanks. 1243 01:22:42,440 --> 01:22:46,593 So, urn, is it serious, you two? 1244 01:22:46,880 --> 01:22:48,837 Yeah. I've moved on. 1245 01:22:52,000 --> 01:22:53,115 Did you, uh... 1246 01:22:53,200 --> 01:22:55,271 - I'm not saying a word. - No, best not. 1247 01:22:56,440 --> 01:22:58,078 - But I'm still waiting. - Hmm? 1248 01:22:59,080 --> 01:23:00,639 Why did they try and kill me? 1249 01:23:01,480 --> 01:23:03,835 If they knew you were onto them, why come after me? 1250 01:23:04,280 --> 01:23:06,840 - Put me in a bonfire? - I don't know. 1251 01:23:07,600 --> 01:23:10,672 I don't like not knowing. 1252 01:23:10,760 --> 01:23:13,149 Unlike the nicely embellished fictions on your blog,john, 1253 01:23:13,240 --> 01:23:15,436 real life is rarely so neat. 1254 01:23:15,520 --> 01:23:19,753 I don't know who was behind all this but I will find out, I promise you. 1255 01:23:20,560 --> 01:23:22,790 - Don't pretend you're not enjoying this. - Hmm? 1256 01:23:23,400 --> 01:23:25,516 Being back. Being a hero again. 1257 01:23:26,000 --> 01:23:27,798 - Oh, don't be stupid. - You'd have to be an idiot 1258 01:23:27,880 --> 01:23:29,359 not to see it. You love it. 1259 01:23:29,440 --> 01:23:30,874 Love what'! 1260 01:23:31,160 --> 01:23:33,071 Being Sherlock Holmes. 1261 01:23:34,520 --> 01:23:36,431 I don't even know what that's supposed to mean. 1262 01:23:38,320 --> 01:23:42,109 Sherlock, you are going to tell me how you did it? 1263 01:23:42,200 --> 01:23:45,158 How you jumped off that building and survived? 1264 01:23:45,240 --> 01:23:48,358 You know my methods, john. I am known to be indestructible. 1265 01:23:48,440 --> 01:23:53,310 No, but seriously. When you were dead, I went to your grave. 1266 01:23:53,880 --> 01:23:56,520 - I should hope so. - I made a little speech. 1267 01:23:57,960 --> 01:23:59,553 I actually spoke to you. 1268 01:23:59,640 --> 01:24:02,029 I know. I was there. 1269 01:24:04,640 --> 01:24:07,234 I asked you for one more miracle. 1270 01:24:07,960 --> 01:24:09,359 I asked you to stop being dead. 1271 01:24:11,960 --> 01:24:13,075 I heard you. 1272 01:24:16,680 --> 01:24:19,911 Anyway, time to go and be Sherlock Holmes. 1273 01:24:32,320 --> 01:24:34,470 (CAMERA SH UTTERS CLICKING) 1274 01:24:34,560 --> 01:24:36,676 (REPORTERS CLAMOURING) 1275 01:24:40,600 --> 01:24:42,193 (INAUDIBLE) 1276 01:25:09,600 --> 01:25:11,318 SHERLOCK: john! 1277 01:25:16,200 --> 01:25:17,759 MARY: john! 1278 01:25:21,160 --> 01:25:22,150 1911:}; 1279 01:25:24,600 --> 01:25:25,999 geauunusy 1280 01:25:28,440 --> 01:25:29,430 MARY: john! 1281 01:25:31,360 --> 01:25:32,509 1911:}; 1282 01:25:35,040 --> 01:25:36,713 geauunusy