1
00:00:06,520 --> 00:00:08,113
JOHN: Sherlock!
2
00:00:10,720 --> 00:00:12,119
(GASP5)
3
00:00:16,120 --> 00:00:17,269
(ON PHONE) It's a trick.
4
00:00:18,160 --> 00:00:19,798
just a magic trick.
5
00:00:20,320 --> 00:00:22,630
No. All right, stop it now.
6
00:00:23,520 --> 00:00:25,591
Now, stay exactly where you are.
7
00:00:26,360 --> 00:00:28,158
- Don't move.
- All right.
8
00:00:30,360 --> 00:00:32,590
Keep your eyes fixed on me.
9
00:00:34,240 --> 00:00:35,594
Please, would you do this for me?
10
00:00:35,680 --> 00:00:36,954
Do what'!
11
00:00:37,640 --> 00:00:41,873
This phone call, it's uh, it's my note.
12
00:00:45,720 --> 00:00:47,597
It's what people do, don't they?
13
00:00:48,720 --> 00:00:50,199
Leave a note.
14
00:00:52,160 --> 00:00:53,878
Leave a note when?
15
00:00:54,360 --> 00:00:56,874
- Goodbye, john.
Mo, dunk“...
16
00:01:13,480 --> 00:01:14,595
Sherlock!
17
00:01:23,040 --> 00:01:24,633
-(BRAKES SCREECH)
-(G ROANING)
18
00:01:26,520 --> 00:01:27,749
(EXHALING)
19
00:01:46,360 --> 00:01:47,555
(GASP5)
20
00:02:20,840 --> 00:02:22,717
john?John, look at me.
21
00:02:23,080 --> 00:02:24,798
Look at me. And sleep.
22
00:02:26,120 --> 00:02:30,353
Right the way down, right the way deep,
right the way, sound asleep.
23
00:02:31,720 --> 00:02:33,119
That's real.
24
00:02:33,240 --> 00:02:35,993
That's good, with my voice just there
in the centre of your head
25
00:02:36,400 --> 00:02:38,198
and floating all the way around you.
26
00:02:39,000 --> 00:02:42,675
And you will awaken
in three, two, one...
27
00:02:44,240 --> 00:02:45,310
ZEN).
28
00:02:46,120 --> 00:02:47,315
(EXHALING)
29
00:02:54,560 --> 00:02:57,120
Let me come through, please!
He's my friend.
30
00:03:18,200 --> 00:03:19,270
LESTRADE: Bollocks!
31
00:03:19,360 --> 00:03:20,919
No, no, no, no, it's obvious.
32
00:03:21,000 --> 00:03:23,196
That's how he did it. It's obvious.
33
00:03:23,520 --> 00:03:25,079
Derren Brown?
34
00:03:25,840 --> 00:03:28,559
- Let it go, Sherlock's dead.
- But is he?
35
00:03:28,960 --> 00:03:30,712
There was a body, it was him.
36
00:03:30,800 --> 00:03:32,518
It was definitely him,
Molly Hooper laid him out.
37
00:03:32,600 --> 00:03:33,749
No, she's lying.
38
00:03:33,840 --> 00:03:36,559
It was Jim Moriarty's body
with a mask on.
39
00:03:36,640 --> 00:03:37,869
A mask?
40
00:03:38,600 --> 00:03:41,114
A bungee rope, a mask, Darren Brown.
41
00:03:41,200 --> 00:03:43,157
Two years and the theories
keep getting more stupid.
42
00:03:43,240 --> 00:03:45,959
How many more have you
got for me today?
43
00:03:46,040 --> 00:03:48,236
Well, you know the paving slabs
in that whole area,
44
00:03:48,320 --> 00:03:50,436
even the exact ones that he landed on,
you know they were all...
45
00:03:50,520 --> 00:03:53,353
Guilt! That's all this is.
46
00:03:54,200 --> 00:03:56,350
You pushed us all into thinking
that Sherlock was a fraud,
47
00:03:56,440 --> 00:03:57,953
you and Donovan.
48
00:03:58,800 --> 00:04:02,191
You did this and it killed him
and he's staying dead.
49
00:04:03,040 --> 00:04:05,475
Do you honestly believe that if you have
enough stupid theories
50
00:04:05,560 --> 00:04:07,631
it's going to change
what really happened?
51
00:04:09,040 --> 00:04:10,394
I believe in Sherlock Holmes.
52
00:04:11,120 --> 00:04:12,997
Yeah, well, that won't bring him back.
53
00:04:13,360 --> 00:04:15,829
And that after extensive
police investigations,
54
00:04:16,240 --> 00:04:19,995
Richard Brook did indeed prove to be
the creation of James Moriarty.
55
00:04:20,080 --> 00:04:22,435
Amidst unprecedented scenes,
there was uproar in court
56
00:04:22,520 --> 00:04:25,990
as Sherlock Holmes was vindicated
and cleared of all suspicion.
57
00:04:26,240 --> 00:04:28,550
FEMALE REPORTER: Sadly, all this comes
too late for the detective,
58
00:04:28,640 --> 00:04:31,154
who became something
of a celebrity two years ago.
59
00:04:31,240 --> 00:04:35,313
Questions are now being asked
as to why police let matters get so far.
60
00:04:36,200 --> 00:04:37,713
Sherlock Holmes fell to his death
61
00:04:37,800 --> 00:04:40,269
from the top of
London's Barts Hospital.
62
00:04:40,520 --> 00:04:42,989
Although he left no note,
friends say it's unlikely...
63
00:04:43,080 --> 00:04:45,754
Well, then. Absent friends.
64
00:04:47,160 --> 00:04:49,071
Sherlock.
- Sherlock.
65
00:04:49,960 --> 00:04:51,951
And may God rest his soul.
66
00:05:11,600 --> 00:05:13,716
(FOOTSTEPS APPROACHING)
67
00:05:33,240 --> 00:05:35,390
(HELICOPTER WHIRRING OVERHEAD)
68
00:05:36,160 --> 00:05:38,436
(MEN SPEAKING SERBIAN OVER RADIOS)
69
00:06:03,480 --> 00:06:05,073
(DOG BARKING)
70
00:06:31,960 --> 00:06:34,156
(DANCE MUSIC BLEEDING FROM HEADPHONES)
71
00:06:34,240 --> 00:06:36,800
(PUNCHING, MAN GROANING)
72
00:06:38,120 --> 00:06:39,758
(MAN SPEAKING SERBIAN)
73
00:06:39,840 --> 00:06:41,239
(GROANING)
74
00:06:42,240 --> 00:06:44,470
(CONTINUES SPEAKING SERBIAN)
75
00:06:52,440 --> 00:06:53,794
geauunusy
76
00:07:07,200 --> 00:07:09,396
(WHISPERING)
77
00:07:52,440 --> 00:07:54,078
(DOOR OPENING)
78
00:07:55,160 --> 00:07:56,798
(DOOR CLOSING)
79
00:08:15,520 --> 00:08:16,874
Now, listen to me.
80
00:08:16,960 --> 00:08:19,793
There's an underground terrorist
network active in London
81
00:08:19,880 --> 00:08:22,269
and a massive attack is imminent.
82
00:08:22,360 --> 00:08:24,954
Sorry but the holiday is over,
83
00:08:26,360 --> 00:08:27,839
brother, dear.
84
00:08:28,440 --> 00:08:30,272
Back to Baker Street,
85
00:08:31,480 --> 00:08:32,675
Sherlock Holmes.
86
00:09:56,280 --> 00:09:57,634
(TRAIN HORN BLOWING)
87
00:10:04,600 --> 00:10:06,318
Penny for the Guy?
88
00:10:07,800 --> 00:10:09,279
Oi, mate, penny for the Guy?
89
00:10:09,360 --> 00:10:11,715
- Penny for the Guy, mate?
- Penny for the Guy?
90
00:10:14,000 --> 00:10:16,230
- Penny for the Guy?
- Penny for the Guy?
91
00:10:25,040 --> 00:10:26,394
(SIGHING)
92
00:10:28,720 --> 00:10:32,236
JOHN: That was the most
ridiculous thing I've ever done.
93
00:10:32,320 --> 00:10:34,789
SHERLQCK: You invaded Afghanistan.
94
00:10:35,160 --> 00:10:36,355
(DOOR OPENING)
95
00:10:40,000 --> 00:10:41,559
(CLEARING THROAT)
96
00:10:47,880 --> 00:10:50,190
You have been busy, haven't you?
97
00:10:50,800 --> 00:10:53,269
Quite the busy little bee. (CHUCKLING)
98
00:10:54,400 --> 00:10:57,870
Moriarty's network.
Took rne two years to dismantle it.
99
00:10:58,440 --> 00:11:00,113
And you're confident you have?
100
00:11:00,360 --> 00:11:02,670
The Serbian side was
the last piece of the puzzle.
101
00:11:02,960 --> 00:11:04,234
Yes.
102
00:11:04,320 --> 00:11:08,359
You got yourself in deep there
with Baron Maupertius.
103
00:11:08,760 --> 00:11:10,831
- Quite a scheme.
- ColossaL
104
00:11:11,960 --> 00:11:14,190
Anyway. You're safe now.
105
00:11:15,080 --> 00:11:16,195
Hmm.
106
00:11:17,600 --> 00:11:19,830
A small "thank you" wouldn't go amiss.
107
00:11:20,160 --> 00:11:21,195
What for?
108
00:11:21,680 --> 00:11:23,034
For wading in.
109
00:11:23,120 --> 00:11:27,398
In case you've forgotten,
field work is not my natural milieu.
110
00:11:27,560 --> 00:11:29,551
(GRUNTING) "Wading in"?
111
00:11:30,720 --> 00:11:32,757
You sat there and watched me
being beaten to a pulp.
112
00:11:32,920 --> 00:11:35,230
- I got you out.
- No, I got me out.
113
00:11:35,600 --> 00:11:36,920
Why didn't you intervene sooner?
114
00:11:37,000 --> 00:11:38,911
I couldn't risk giving myself away,
could I?
115
00:11:39,000 --> 00:11:40,593
- It would have ruined everything.
- You were enjoying it.
116
00:11:40,720 --> 00:11:43,155
- Nonsense.
- Definitely enjoying it.
117
00:11:43,520 --> 00:11:45,511
Listen, do you have any idea
what it was like,
118
00:11:45,600 --> 00:11:48,114
Sherlock, going undercover?
119
00:11:48,640 --> 00:11:50,677
Smuggling my way into
their ranks like that?
120
00:11:50,760 --> 00:11:53,320
The noise, the people!
121
00:11:53,640 --> 00:11:54,710
Geauunusy
122
00:11:54,800 --> 00:11:56,473
I didn't know you spoke Serbian.
123
00:11:56,800 --> 00:11:58,074
I didn't.
124
00:11:58,360 --> 00:12:00,317
But the language has a Slavic root.
125
00:12:00,840 --> 00:12:03,593
Frequent Turkish and German loan-words.
126
00:12:04,400 --> 00:12:05,674
Took me a couple of hours.
127
00:12:05,760 --> 00:12:07,592
Hmm, you're slipping.
128
00:12:08,680 --> 00:12:10,717
Middle age, brother mine.
129
00:12:11,120 --> 00:12:12,269
Comes to us all.
130
00:12:12,360 --> 00:12:13,555
(DOOR OPENING)
131
00:12:24,280 --> 00:12:26,669
Oh no, you don't take it, do you?
132
00:12:28,640 --> 00:12:31,439
- No.
- You forget a little thing like that.
133
00:12:31,920 --> 00:12:32,955
Yes.
134
00:12:33,480 --> 00:12:36,677
You forget lots
of little things, it seems.
135
00:12:38,880 --> 00:12:39,915
Uh-huh.
136
00:12:40,560 --> 00:12:42,278
- Not sure about that.
- Hmm?
137
00:12:42,360 --> 00:12:43,395
A995 you.
138
00:12:44,040 --> 00:12:46,111
- Just trying it out.
- Well, it ages you.
139
00:12:50,160 --> 00:12:51,798
- Look...
- I'm not your mother,
140
00:12:51,880 --> 00:12:53,757
- I've no right to expect it.
- No.
141
00:12:54,000 --> 00:12:56,469
Butjust one phone call, john!
142
00:12:56,560 --> 00:12:58,710
Just one phone call would have done.
143
00:12:58,800 --> 00:13:00,074
I know.
144
00:13:00,720 --> 00:13:03,155
- Af'ter all we went through!
- Yes.
145
00:13:05,960 --> 00:13:07,234
I am sorry.
146
00:13:08,440 --> 00:13:12,274
Look, I understand how difficult
it was for you after...
147
00:13:12,440 --> 00:13:13,635
(INHALING)
148
00:13:13,720 --> 00:13:14,949
After...
149
00:13:15,600 --> 00:13:18,991
I just let it slide, Mrs Hudson,
I let it all slide.
150
00:13:21,720 --> 00:13:25,714
And it just got harder and harder
to pick up the phone somehow.
151
00:13:25,800 --> 00:13:27,120
(SIGHING)
152
00:13:30,440 --> 00:13:32,317
Do you know what I mean?
153
00:13:34,320 --> 00:13:35,594
(SIGHING DEEPLY)
154
00:13:36,080 --> 00:13:37,150
I need you to give this matter
155
00:13:37,240 --> 00:13:39,197
your full attention, Sherlock,
is that quite clear?
156
00:13:39,280 --> 00:13:41,271
- What do you think of this shirt?
- Sherlock!
157
00:13:41,360 --> 00:13:44,591
[will find your
underground terror cell, Mycroft.
158
00:13:45,320 --> 00:13:46,879
Just put me back in London.
159
00:13:46,960 --> 00:13:49,713
I need to get to know the place again,
breathe it in.
160
00:13:49,840 --> 00:13:51,638
Feel every quiver of its beating heart.
161
00:13:52,560 --> 00:13:55,552
One of our men died
getting this information.
162
00:13:55,960 --> 00:13:57,917
All the chatter,
all the traffic concurs,
163
00:13:58,000 --> 00:14:00,879
there's going to be a terrorist strike
on London, a big one.
164
00:14:00,960 --> 00:14:02,598
And what about john Watson?
165
00:14:02,760 --> 00:14:04,717
- John?
- Hmm. Have you seen him?
166
00:14:04,800 --> 00:14:07,713
Oh yes, we meet up every Friday
for fish and chips.
167
00:14:10,600 --> 00:14:12,716
I've kept a weather eye on him,
of course.
168
00:14:12,800 --> 00:14:15,997
We haven't been in touch at all,
to prepare him.
169
00:14:16,680 --> 00:14:17,954
No.
170
00:14:18,920 --> 00:14:20,240
Well, we'll have to get rid of that.
171
00:14:20,320 --> 00:14:21,879
_..We...?
- He looks ancient.
172
00:14:21,960 --> 00:14:24,190
I can”: be seen to be
wandering around with an old man.
173
00:14:40,080 --> 00:14:42,469
MRS HUDSON: I couldn't face
letting it out.
174
00:14:45,560 --> 00:14:47,312
(COUGHING)
175
00:14:48,280 --> 00:14:49,873
He never liked me dusting.
176
00:14:49,960 --> 00:14:51,394
No, I know.
177
00:14:52,120 --> 00:14:54,680
So why now? What changed your mind?
178
00:14:57,080 --> 00:14:59,151
Well, I've got some news.
179
00:14:59,840 --> 00:15:01,751
Oh God, is it serious?
180
00:15:03,160 --> 00:15:04,559
What? No, no I'm not ill.
181
00:15:04,640 --> 00:15:08,156
I've, uh, well, I'm...moving on.
182
00:15:09,320 --> 00:15:10,719
You're emigrating?
183
00:15:11,960 --> 00:15:14,429
Nope. Uh, no, I've, uh,
184
00:15:15,360 --> 00:15:16,509
I have met someone.
185
00:15:16,680 --> 00:15:19,798
Oh! Ah, lovely.
186
00:15:19,880 --> 00:15:22,394
Yeah. We're getting married.
Well, I'm going to ask, anyway.
187
00:15:22,640 --> 00:15:24,836
So soon after Sherlock?
188
00:15:24,920 --> 00:15:26,069
Hmm, well, yes.
189
00:15:27,640 --> 00:15:28,869
What's his name'!
190
00:15:29,080 --> 00:15:30,150
(SIGHING) It's a woman.
191
00:15:30,240 --> 00:15:32,595
- A woman?
- Yes, of course it's a woman.
192
00:15:34,560 --> 00:15:35,994
You really have moved on, haven't you?
193
00:15:36,080 --> 00:15:37,957
Mrs Hudson, how many times?
194
00:15:38,040 --> 00:15:39,758
Sherlock was not my boyfriend.
195
00:15:40,280 --> 00:15:42,237
Live and let live, that's my motto.
196
00:15:42,320 --> 00:15:44,789
Listen to me. I am not gay!
197
00:15:45,600 --> 00:15:48,752
(SIGHING DEEPLY)
I think I'll surprise John.
198
00:15:48,840 --> 00:15:50,956
- He'll be delighted.
- You think so?
199
00:15:51,040 --> 00:15:53,634
Hmm, pop into Baker Street,
who knows,jump out of a cake.
200
00:15:53,920 --> 00:15:56,560
Baker Street? He isn't there any more.
201
00:15:57,360 --> 00:15:59,715
Why would he be? It's been two years.
202
00:16:00,000 --> 00:16:01,434
He's got on with his life.
203
00:16:02,320 --> 00:16:04,231
What life? I've been away.
204
00:16:05,400 --> 00:16:07,789
- Where's he going to be tonight?
- How would I know?
205
00:16:07,880 --> 00:16:09,473
You always know.
206
00:16:09,600 --> 00:16:12,558
He has a dinner reservation
in the Marylebone Road.
207
00:16:12,640 --> 00:16:14,199
Nice little spot.
208
00:16:14,280 --> 00:16:17,318
They have a few bottles of
the 2000 St Emilion,
209
00:16:17,400 --> 00:16:19,391
though I prefer the 2001.
210
00:16:20,240 --> 00:16:22,595
I think maybe Plljust drop by.
211
00:16:23,040 --> 00:16:26,510
You know, it is just possible
that you won't be welcome.
212
00:16:26,600 --> 00:16:27,874
No, it isn't.
213
00:16:27,960 --> 00:16:29,280
Now, where is it?
214
00:16:29,360 --> 00:16:31,431
- Where's what?
- You know what.
215
00:16:37,360 --> 00:16:39,431
- Welcome back, Mr Holmes.
-(SIGHING)
216
00:16:39,520 --> 00:16:40,954
Thank you,
217
00:16:42,120 --> 00:16:43,474
blood.
218
00:17:10,880 --> 00:17:12,109
(MEN LAUGHING)
219
00:17:12,920 --> 00:17:14,354
Sir, can I help you?
220
00:17:14,840 --> 00:17:16,239
(BABY CRYING)
221
00:17:16,320 --> 00:17:17,515
(MOBILE BEEPING)
222
00:17:17,880 --> 00:17:21,316
Your wife just texted you,
possibly her contractions have started.
223
00:17:29,160 --> 00:17:30,480
Excuse me, sir.
224
00:17:41,480 --> 00:17:44,233
-(EXCLAIMING)
- Oh, sir, I am so, so sorry.
225
00:17:44,320 --> 00:17:47,915
Uh, please, let me just go to
the kitchen and dry that 0H' for you.
226
00:17:56,480 --> 00:17:58,551
Finished with that, sir?
Allow me to take it for you.
227
00:18:07,520 --> 00:18:08,954
Madam, can I suggest you
look at this menu?
228
00:18:09,040 --> 00:18:10,758
It's, uh, completely identical.
229
00:18:18,320 --> 00:18:19,674
(FRENCH ACCENT) Can I help you
with anything, sir?
230
00:18:19,760 --> 00:18:21,592
Hi, yeah, I'm looking
for a bottle of champagne.
231
00:18:21,720 --> 00:18:22,790
A good one.
232
00:18:22,880 --> 00:18:25,030
Hmm, well these are all
excellent vintages, sir.
233
00:18:25,120 --> 00:18:27,111
Oh, it's not really my area,
what do you suggest?
234
00:18:27,200 --> 00:18:28,395
Well, you cannot possibly go wrong
235
00:18:28,480 --> 00:18:31,313
but, uh, maybe if you'd like
my personal recommendation...
236
00:18:31,400 --> 00:18:32,754
Hmm?
237
00:18:33,080 --> 00:18:35,515
This last one on the list
is a favourite of mine.
238
00:18:36,320 --> 00:18:40,359
Uh, it is, you might in fact say,
like a face from the past.
239
00:18:40,440 --> 00:18:42,670
Great. I'll have that one, please.
240
00:18:43,160 --> 00:18:46,437
It is familiar
but with the quality of surprise!
241
00:18:46,520 --> 00:18:47,840
(EXHALING)
242
00:18:47,920 --> 00:18:49,991
Well, surprise me. (CLEARING THROAT)
243
00:18:50,440 --> 00:18:52,431
I'm certainly endeavouring to, sir.
244
00:19:20,240 --> 00:19:22,516
MARY: Sorry that took so long.
245
00:19:23,400 --> 00:19:24,629
(SIGHING)
246
00:19:26,520 --> 00:19:29,990
- You okay?
- Yeah, yeah. Me? Fine. I am fine.
247
00:19:31,520 --> 00:19:32,874
(CHUCKLING)
248
00:19:34,640 --> 00:19:36,472
Now, then, what did you want to ask me?
249
00:19:37,720 --> 00:19:39,358
- More wine?
- No, I'm good with water, thanks.
250
00:19:39,440 --> 00:19:40,839
Right.
251
00:19:43,000 --> 00:19:46,311
- So?
- Uh, so, Mary.
252
00:19:46,960 --> 00:19:48,519
Listen, urn...
253
00:19:50,680 --> 00:19:52,557
I know it hasn't been long
254
00:19:52,840 --> 00:19:56,310
and I know we haven't known
each other for a long time.
255
00:19:57,720 --> 00:19:59,518
- Go on.
- Yes, I will.
256
00:20:00,800 --> 00:20:03,792
As you know, these last couple of years
haven't been easy for me.
257
00:20:04,720 --> 00:20:06,518
And meeting you,
258
00:20:09,080 --> 00:20:10,514
yeah, meeting you
has been the best thing
259
00:20:10,600 --> 00:20:11,715
that could have possibly happened.
260
00:20:11,800 --> 00:20:12,870
- I agree.
- What?
261
00:20:12,960 --> 00:20:14,837
I agree, I'm the best thing
that could have happened to you.
262
00:20:14,920 --> 00:20:16,274
(CHUCKLING)
263
00:20:16,640 --> 00:20:19,917
- Sorry.
- Well, no, it's, um,
264
00:20:21,720 --> 00:20:22,994
So...
265
00:20:24,440 --> 00:20:29,355
If you'll have me, Mary,
could you see your way, urn...
266
00:20:30,240 --> 00:20:31,913
(CLEARING THROAT)
267
00:20:32,840 --> 00:20:35,514
- If you could see your way to...
-(SIGHING)
268
00:20:36,160 --> 00:20:38,595
Sir, I think you'll find this vintage
exceptionally to your liking.
269
00:20:38,680 --> 00:20:41,240
It has all the qualities of the old
with some of the colour of the new.
270
00:20:41,320 --> 00:20:42,435
No, sorry, not now, please.
271
00:20:42,520 --> 00:20:43,635
Like a gaze from a crowd of strangers,
272
00:20:43,720 --> 00:20:46,519
suddenly one is aware of staring
into the face of an old friend.
273
00:20:46,600 --> 00:20:48,511
No, look, seriously, could you just...
274
00:20:51,280 --> 00:20:52,918
Interesting thing, a tuxedo.
275
00:20:53,600 --> 00:20:56,592
Lends distinction to friends
and anonymity to waiters.
276
00:20:58,760 --> 00:20:59,955
John?
277
00:21:00,160 --> 00:21:01,798
(BREATHING HEAVILY)
278
00:21:02,720 --> 00:21:04,757
john, what is it? What...
279
00:21:05,960 --> 00:21:08,110
Well, the short version,
280
00:21:10,160 --> 00:21:11,673
not dead.
281
00:21:18,080 --> 00:21:19,832
Bit mean springing it on
you like that, I know.
282
00:21:19,920 --> 00:21:21,593
Could have given you a heart attack,
probably still will.
283
00:21:21,680 --> 00:21:23,353
But in my defence, it was very funny.
284
00:21:24,480 --> 00:21:25,709
Okay, it's not a great defence.
285
00:21:25,800 --> 00:21:27,279
- Oh, no, you're...
- Oh, yes.
286
00:21:27,360 --> 00:21:29,033
- Oh, my God!
- Not quite.
287
00:21:29,120 --> 00:21:30,633
You died, you jumped oh' a roof.
288
00:21:30,720 --> 00:21:31,835
- No.
- You're dead.
289
00:21:31,920 --> 00:21:33,877
No, I'm quite sure, I checked.
Excuse me.
290
00:21:37,960 --> 00:21:40,520
Because, uh, does yours rub off, too?
291
00:21:40,600 --> 00:21:43,991
MARY: Oh, my God! Oh, my God!
Do you have any idea what you've done?
292
00:21:44,080 --> 00:21:45,309
Okay, john,
293
00:21:45,400 --> 00:21:48,358
I'm suddenly realising I probably
owe you some sort of an apology.
294
00:21:49,000 --> 00:21:51,469
MARY: All right, just, john,
just keep...
295
00:21:51,560 --> 00:21:52,959
Two years.
296
00:21:55,200 --> 00:21:56,554
(SNIFFLING)
297
00:21:57,440 --> 00:21:59,875
(EXHALING SHARPLY) Two years! Hmm?
298
00:22:04,000 --> 00:22:05,673
I thought. Mmm...
299
00:22:08,360 --> 00:22:10,271
I thought...
300
00:22:10,920 --> 00:22:12,638
you were dead.
301
00:22:13,320 --> 00:22:14,515
Hmm?
302
00:22:16,080 --> 00:22:17,957
New, you let me grieve.
303
00:22:18,720 --> 00:22:19,835
Hmm?
304
00:22:21,800 --> 00:22:23,120
How could you do that?
305
00:22:24,840 --> 00:22:25,830
How?
306
00:22:25,960 --> 00:22:28,110
Wait, before you do anything
that you might regret, urn,
307
00:22:28,440 --> 00:22:30,636
one question,
just let me ask one question.
308
00:22:33,440 --> 00:22:35,670
Are you really going to keep that?
309
00:22:36,680 --> 00:22:37,750
(INHALING DEEPLY)
310
00:22:50,880 --> 00:22:53,030
I calculated that
there were 13 possibilities
311
00:22:53,120 --> 00:22:55,077
once I'd invited Moriarty onto the roof.
312
00:22:55,200 --> 00:22:57,714
I wanted to avoid dying,
if at all possible.
313
00:22:57,800 --> 00:22:59,313
The first scenario involved
hurling myself
314
00:22:59,400 --> 00:23:01,437
into a parked hospital van
filled with washing bags.
315
00:23:01,520 --> 00:23:03,352
Impossible, the angle was too steep.
316
00:23:03,800 --> 00:23:05,438
Secondly, a system
of japanese wrestling.
317
00:23:05,520 --> 00:23:07,431
JOHN: You know, for a genius,
you can be remarkably thick.
318
00:23:07,520 --> 00:23:09,477
- What?
- I don't care
319
00:23:09,560 --> 00:23:12,871
how you faked it, Sherlock,
I want to know why.
320
00:23:12,960 --> 00:23:15,759
Why? Because Moriarty had to be stopped.
321
00:23:17,160 --> 00:23:19,595
Oh. Why, as in...
322
00:23:21,400 --> 00:23:24,074
I see. Yes. Why?
323
00:23:24,240 --> 00:23:25,913
That's a little more difficult
to explain.
324
00:23:26,000 --> 00:23:28,150
- I've got all night.
-(CLEARING THROAT)
325
00:23:28,240 --> 00:23:31,358
Actually, um,
that was mostly Mycroft's idea.
326
00:23:31,440 --> 00:23:33,033
Oh, so it was your brother's plan?
327
00:23:33,160 --> 00:23:35,117
Oh, what, he would have needed
a confidant?
328
00:23:35,240 --> 00:23:36,469
Mmm-hmm.
329
00:23:36,720 --> 00:23:37,915
Sorry.
330
00:23:38,640 --> 00:23:41,359
But he was the only one?
The only one who knew?
331
00:23:42,440 --> 00:23:43,475
A couple of others.
332
00:23:43,560 --> 00:23:45,392
It was a very elaborate plan,
it had to be.
333
00:23:45,480 --> 00:23:46,914
The next of the 13 possibilities was...
334
00:23:47,000 --> 00:23:49,355
Who else? Who else knew'!
335
00:23:51,480 --> 00:23:52,675
- Who?
- Molly.
336
00:23:52,760 --> 00:23:53,750
'Molly?
'JQhlL
337
00:23:53,840 --> 00:23:56,150
Molly Hooper and some of
my homeless network and that's all.
338
00:23:56,240 --> 00:23:57,355
Okay.
339
00:23:58,760 --> 00:24:00,239
Okay.
340
00:24:00,520 --> 00:24:02,875
So just your brother, Molly Hooper
and a hundred tramps.
341
00:24:02,960 --> 00:24:05,349
(SCOFFS) No! Twenty-five at most.
342
00:24:06,960 --> 00:24:08,109
(GLASS SHATTERING)
343
00:24:13,720 --> 00:24:15,393
(SUCKING IN AIR)
344
00:24:16,400 --> 00:24:17,754
(SNIFFLING)
345
00:24:18,760 --> 00:24:22,116
Seriously, it's not a joke?
You're really keeping this?
346
00:24:23,080 --> 00:24:24,559
(CLEARING THROAT) Yeah.
347
00:24:25,400 --> 00:24:26,595
Sure?
348
00:24:27,760 --> 00:24:28,830
Mary likes it.
349
00:24:29,200 --> 00:24:31,191
- Mmm, no she doesn't.
- She does.
350
00:24:31,280 --> 00:24:32,395
She doesn't.
351
00:24:35,240 --> 00:24:37,390
- Oh, don't.
- Oh, brilliant!
352
00:24:37,480 --> 00:24:39,391
Look, I'm sorry, I'm sorry,
I didn't know how to tell you.
353
00:24:39,480 --> 00:24:42,199
Right, no, no, this is charming.
I've really missed this!
354
00:24:45,480 --> 00:24:48,279
One word, Sherlock,
that is all I would have needed!
355
00:24:48,560 --> 00:24:50,870
One word to let me know
that you were alive!
356
00:24:52,960 --> 00:24:54,473
I've nearly been in contact
so many times but...
357
00:24:54,560 --> 00:24:55,914
(SCOFFS)
358
00:24:56,440 --> 00:24:58,351
I worried that, you know,
you might say something indiscreet.
359
00:24:58,440 --> 00:24:59,953
- What?
- You know, let the cat out of the bag.
360
00:25:00,040 --> 00:25:01,872
- Oh, so this is my fault!
-(CH UCKLING) Oh, God!
361
00:25:01,960 --> 00:25:03,997
Why am I the only one who thinks
that this is wrong?
362
00:25:04,080 --> 00:25:06,151
The only one reacting
like a human being?
363
00:25:06,240 --> 00:25:07,958
- Overreacting.
-0verreacting!
364
00:25:08,040 --> 00:25:09,235
- John!
-0verreacting!
365
00:25:09,320 --> 00:25:10,594
- So you fake your own death...
- Shh.
366
00:25:10,680 --> 00:25:12,432
...and you waltz in here
large as bloody life
367
00:25:12,520 --> 00:25:13,715
but I'm not supposed to
have a problem with that,
368
00:25:13,800 --> 00:25:16,474
no, because Sherlock Holmes thinks
it's a perfectly okay thing to do!
369
00:25:16,560 --> 00:25:18,437
Shut up, john! I don't want
everyone knowing I'm still alive!
370
00:25:18,520 --> 00:25:21,592
- Oh, so it's still a secret, is it?
- Yes, it's still a secret!
371
00:25:21,680 --> 00:25:24,672
- Promise you won't tell anyone?
- Swear to God!
372
00:25:27,840 --> 00:25:29,114
(SIGHING)
373
00:25:29,800 --> 00:25:30,915
London is in danger, John.
374
00:25:31,000 --> 00:25:34,914
There's an imminent terrorist attack
and I need your help.
375
00:25:36,600 --> 00:25:37,795
My help?
376
00:25:39,200 --> 00:25:42,033
You have missed this, admit it.
377
00:25:42,640 --> 00:25:45,109
The thrill of the chase,
the blood pumping through your veins,
378
00:25:45,200 --> 00:25:47,237
just the two of us
against the rest of the world.
379
00:25:49,800 --> 00:25:53,555
I don't understand. I said I'm sorry,
isn't that what you're supposed to do?
380
00:25:53,880 --> 00:25:57,191
Gosh, you don't know anything
about human nature, do you?
381
00:25:57,280 --> 00:25:58,998
Hmm, nature? No.
382
00:25:59,960 --> 00:26:01,792
Human?
383
00:26:01,880 --> 00:26:03,029
No.
384
00:26:03,600 --> 00:26:05,352
I'll talk him round.
385
00:26:06,760 --> 00:26:09,229
- You will?
- Oh, yeah.
386
00:26:20,680 --> 00:26:21,875
MW'
387
00:26:39,400 --> 00:26:41,232
Can you believe his nerve?
388
00:26:42,280 --> 00:26:43,759
I like him.
389
00:26:44,360 --> 00:26:45,714
What?
390
00:26:46,080 --> 00:26:47,514
I like him.
391
00:27:20,920 --> 00:27:22,149
(GASP5)
392
00:27:31,280 --> 00:27:32,873
(KEYS JANGLING)
393
00:27:34,480 --> 00:27:35,754
(METAL CLATTERING)
394
00:27:51,960 --> 00:27:54,554
SHERLOCK: Those things will kill you.
395
00:27:59,080 --> 00:28:00,559
Oh, you bastard!
396
00:28:01,280 --> 00:28:03,635
It's time to come back.
397
00:28:03,720 --> 00:28:05,597
You've been letting
things slide, Graham.
398
00:28:05,680 --> 00:28:07,273
Greg-
- GF99-
399
00:28:11,440 --> 00:28:12,714
geauunusy
400
00:28:26,640 --> 00:28:28,870
REPORTER: (ON RADIO) ...W!'l'/1 an
anti-terrorism bill this important...
401
00:28:28,960 --> 00:28:30,359
(DOOR OPENING AND CLOSING)
402
00:28:30,440 --> 00:28:32,636
...the Government feels duty-hound
to push through the legislation
403
00:28:32,720 --> 00:28:34,313
-with all due exped...
-(CLANGING)
404
00:28:52,000 --> 00:28:53,479
(SCREAMING)
405
00:29:02,600 --> 00:29:04,113
SHERLOCK: Now, stay
exactly where you are.
406
00:29:04,200 --> 00:29:05,315
Where are you?
407
00:29:05,400 --> 00:29:06,629
Don't move.
408
00:29:09,000 --> 00:29:10,399
Keep your eyes fixed on me.
409
00:29:10,480 --> 00:29:12,278
JOHN: What? What's happening?
410
00:29:13,040 --> 00:29:14,519
What's going on?
411
00:29:14,600 --> 00:29:16,830
Please, will you do this for me? Please.
412
00:29:17,480 --> 00:29:18,709
Do what'!
413
00:29:18,920 --> 00:29:21,116
This phone call, it's my note.
414
00:29:22,040 --> 00:29:23,553
That's what people do, don't they?
415
00:29:24,800 --> 00:29:25,995
Leave a note.
416
00:29:26,080 --> 00:29:27,115
(CHUCKLING)
417
00:29:27,200 --> 00:29:28,679
JOHN: Leave a note when?
418
00:29:29,360 --> 00:29:30,839
- Goodbye, john.
- No.
419
00:29:31,760 --> 00:29:33,034
(CHUCKLING)
420
00:29:33,240 --> 00:29:34,674
-jOH N: Sherlock!
-0-ho!
421
00:29:34,760 --> 00:29:36,433
(BOTH CHUCKLING)
422
00:29:49,960 --> 00:29:51,189
What?
423
00:29:51,280 --> 00:29:53,191
Are you out of your mind?
424
00:29:53,320 --> 00:29:54,640
I don't see why not.
425
00:29:54,720 --> 00:29:56,677
It's just as plausible
as some of your theories.
426
00:29:56,760 --> 00:29:58,797
Look, if you're not going
to take it seriously, Laura, you can...
427
00:29:58,880 --> 00:30:00,871
I do take it seriously.
428
00:30:01,320 --> 00:30:02,674
I don't think we should wear hats.
429
00:30:02,760 --> 00:30:06,833
[founded The Empty Hearse
so like-minded people could meet,
430
00:30:06,960 --> 00:30:08,633
discuss theories!
431
00:30:10,320 --> 00:30:13,278
Sherlock's still out there.
I'm convinced of it.
432
00:30:17,280 --> 00:30:18,429
Oh, my God!
433
00:30:18,520 --> 00:30:19,715
(MOBILES CHIMING)
434
00:30:24,520 --> 00:30:27,194
- Oh, my God!
-(MOBILES CHIMING)
435
00:30:32,520 --> 00:30:34,670
MARY: "His movements were so silent,
436
00:30:34,760 --> 00:30:38,310
"so furtive, he reminded rne of a trained
bloodhound picking out a scent."
437
00:30:38,400 --> 00:30:39,515
JOHN: You what'!
438
00:30:39,600 --> 00:30:41,750
"I couldn't help thinking
what an amazing criminal
439
00:30:41,840 --> 00:30:44,354
"he'd make if he turned
his talents against the law."
440
00:30:44,440 --> 00:30:46,670
- Don't read that.
- Famous blog, finally.
441
00:30:46,760 --> 00:30:48,478
- Come on, that's...
- Ancient history, yes, I know,
442
00:30:48,560 --> 00:30:49,880
but it's not though, is it,
because he's...
443
00:30:51,160 --> 00:30:52,434
What are you doing?
444
00:30:53,840 --> 00:30:54,875
Having a wash.
445
00:30:55,200 --> 00:30:56,474
You're shaving it off.
446
00:30:57,600 --> 00:30:58,715
- Well, you hate it.
- Sherlock hates it.
447
00:30:58,840 --> 00:31:02,151
Apparently, everyone hates it.
- Oh?
448
00:31:02,240 --> 00:31:03,514
Are you going to see him again?
449
00:31:03,600 --> 00:31:04,749
No, I'm going to work.
450
00:31:04,840 --> 00:31:07,070
Oh, and after work are you going
to see him again?
451
00:31:08,160 --> 00:31:11,516
God, I had six months of bristly kisses
for me and then His Nibs turns up.
452
00:31:11,600 --> 00:31:14,114
I don't shave for Sherlock Holmes.
453
00:31:14,360 --> 00:31:15,919
Oh, you should put that on a T-shirt.
454
00:31:16,280 --> 00:31:17,759
- Shut up.
- Or what?
455
00:31:18,600 --> 00:31:19,829
Or I'll marry you.
456
00:31:24,720 --> 00:31:25,915
(SIGH5)
457
00:31:27,320 --> 00:31:29,755
SHERLOCK: London.
It's like a great cesspool
458
00:31:29,840 --> 00:31:31,672
into which all kinds of criminals,
459
00:31:31,760 --> 00:31:35,037
agents and drifiers
are irresistibly drained.
460
00:31:35,920 --> 00:31:38,116
Sometimes it's not a question of who,
461
00:31:39,480 --> 00:31:41,471
it's a question of who knows.
462
00:31:42,040 --> 00:31:45,635
If this man cancels his papers,
I need to know.
463
00:31:49,400 --> 00:31:52,631
If this woman leaves London
without putting her dog into kennels,
464
00:31:52,720 --> 00:31:54,279
I need to know.
465
00:31:54,840 --> 00:31:58,310
Now, certain people, they are markers.
466
00:31:58,680 --> 00:32:00,751
If they start to move,
I'll know somethingfs up.
467
00:32:02,200 --> 00:32:04,589
Like rats deserting a sinking ship.
468
00:32:18,120 --> 00:32:19,633
MYCRQFY: Al! very interesting, Sherlock,
469
00:32:19,720 --> 00:32:22,553
but the terror alert
has been raised to critical.
470
00:32:23,600 --> 00:32:25,318
Boring. Your move.
471
00:32:25,680 --> 00:32:28,752
We have solid information,
an attack is coming.
472
00:32:29,000 --> 00:32:32,436
Solid information, a secret terrorist
organisation is planning an attack.
473
00:32:32,520 --> 00:32:34,557
That's what secret terrorist
organisations do, isn't it?
474
00:32:34,680 --> 00:32:36,000
It's their version of golf.
475
00:32:36,280 --> 00:32:38,351
An agent gave his life to tell us that.
476
00:32:38,520 --> 00:32:39,635
Oh, well, perhaps
he shouldn't have done.
477
00:32:39,720 --> 00:32:42,872
He was obviouslyjust trying
to show off.
478
00:32:43,960 --> 00:32:47,590
None of these markers of yours
is behaving in any way suspiciously?
479
00:32:48,240 --> 00:32:50,117
- Your move.
- No, Mycroft,
480
00:32:50,200 --> 00:32:52,396
but you have to trust me.
I'll find the answer.
481
00:32:52,560 --> 00:32:54,597
But it'll be in an odd phrase
in an online blag
482
00:32:54,680 --> 00:32:56,273
or in an unexpected trip
to the countryside
483
00:32:56,360 --> 00:32:58,829
or a misplaced lonely hearts ad.
484
00:32:59,880 --> 00:33:01,234
Your move.
485
00:33:01,960 --> 00:33:03,030
I've given the Prime Minister
486
00:33:03,120 --> 00:33:04,349
my personal assurance
you're on the case.
487
00:33:04,440 --> 00:33:05,635
I am on the case,
we're both on the case,
488
00:33:05,720 --> 00:33:07,154
-look at us rig ht now.
-(BUZZING)
489
00:33:07,640 --> 00:33:08,994
'Uh. bugger!
-0Op5y_
490
00:33:09,720 --> 00:33:11,996
Can't handle a broken heart.
How very telling.
491
00:33:12,400 --> 00:33:15,438
- Don't be smart.
- That takes me back.
492
00:33:15,520 --> 00:33:17,557
"Don't be smart, Sherlock,
I'm the smart one."
493
00:33:17,640 --> 00:33:19,995
- I am the smart one.
- I used to think I was an idiot.
494
00:33:20,640 --> 00:33:22,551
Both of us thought
you were an idiot, Sherlock.
495
00:33:22,640 --> 00:33:25,314
We had nothing else to go on,
untilwe met other children.
496
00:33:25,400 --> 00:33:26,720
Oh, yes, that was a mistake.
497
00:33:26,800 --> 00:33:28,154
Ghastly. What were they thinking of?
498
00:33:28,280 --> 00:33:30,556
Probably something about
trying to make friends.
499
00:33:30,800 --> 00:33:32,154
0h, yes.
500
00:33:32,320 --> 00:33:35,517
"Friends". Of course, you go in
for that sort of thing now.
501
00:33:35,840 --> 00:33:37,751
And you don't? Ever?
502
00:33:38,400 --> 00:33:40,311
If you seem slow to me, Sherlock,
503
00:33:40,400 --> 00:33:42,960
can you imagine
what real people are like?
504
00:33:43,040 --> 00:33:44,553
I'm living in a world of goldfish.
505
00:33:45,640 --> 00:33:48,758
- Yes, but I've been away for two yea rs.
- So?
506
00:33:49,400 --> 00:33:50,549
Oh, I don't know, I thought perhaps
507
00:33:50,640 --> 00:33:52,711
you might have found yourself
a goldfish.
508
00:33:52,800 --> 00:33:55,110
Change the subject, now.
509
00:33:55,600 --> 00:33:56,715
Rest assured, Mycroft,
510
00:33:56,800 --> 00:33:59,155
whatever this underground
network of yours is up to,
511
00:33:59,240 --> 00:34:02,198
the secret will reside in something
seemingly insignificant or bizarre.
512
00:34:02,280 --> 00:34:03,714
- Ooh-hoo.
- Speaking of which.
513
00:34:03,800 --> 00:34:06,474
-(CHUCKLING)
- I can't believe it.
514
00:34:06,560 --> 00:34:10,110
I just can't believe it!
Him sitting in his chair again.
515
00:34:10,400 --> 00:34:12,437
Oh, isn't it wonderful, Mr Holmes?
516
00:34:12,520 --> 00:34:15,353
- I can barely contain myself.
- Oh, he really can, you know.
517
00:34:15,600 --> 00:34:18,991
He's secretly pleased to see you
underneath all that.
518
00:34:20,240 --> 00:34:21,674
Sorry, which of us?
519
00:34:22,120 --> 00:34:23,474
Both of you.
520
00:34:24,240 --> 00:34:25,674
Let's play something different.
521
00:34:25,760 --> 00:34:27,433
(SCOFFS) Why are we playing games?
522
00:34:27,520 --> 00:34:29,397
London's terror alert
has been raised to critical,
523
00:34:29,480 --> 00:34:31,153
I'm just passing the time.
524
00:34:31,720 --> 00:34:32,949
Let's do deductions.
525
00:34:33,960 --> 00:34:36,839
SHERLOCK: Client left this while
I was out, what do you reckon?
526
00:34:38,640 --> 00:34:41,234
- I'm busy.
- Oh, go on, it's been an age.
527
00:34:41,600 --> 00:34:42,874
(SNIFFING)
528
00:34:42,960 --> 00:34:44,519
- I always win.
- Which is why you can't resist.
529
00:34:44,600 --> 00:34:47,194
I find nothing irresistible in the hat
of a well-travelled, anxious,
530
00:34:47,320 --> 00:34:50,039
sentimental, unfit creature of habit
with appalling halitosis.
531
00:34:51,520 --> 00:34:52,840
Damn!
532
00:34:53,200 --> 00:34:54,349
Isolated, too, don't you think?
533
00:34:54,520 --> 00:34:55,840
- Why would he be isolated?
- He?
534
00:34:55,920 --> 00:34:57,638
-0bviously.
- Why? Size of the hat?
535
00:34:57,720 --> 00:35:00,360
Don't be silly.
Some women have large heads, too.
536
00:35:00,520 --> 00:35:03,034
No, he's recently had his hair cut,
you can see the little hairs
537
00:35:03,120 --> 00:35:05,714
adhering to the perspiration stains
on the inside.
538
00:35:07,720 --> 00:35:08,994
Some women have short hair, too.
539
00:35:09,280 --> 00:35:10,395
Balance of probability.
540
00:35:10,480 --> 00:35:12,153
Not that you've ever spoken
to a woman with short hair,
541
00:35:12,240 --> 00:35:13,275
or, you know, a woman.
542
00:35:13,360 --> 00:35:14,714
Stains show he's out of condition.
543
00:35:14,800 --> 00:35:17,155
And he's sentimental because
the hat has been repaired three...
544
00:35:17,240 --> 00:35:18,674
Five times. Very neatly.
545
00:35:18,760 --> 00:35:20,353
The cost of the repairs exceeds
the cost of the hat,
546
00:35:20,440 --> 00:35:22,158
so he's mawkishly attached to it.
But it's more than that.
547
00:35:22,240 --> 00:35:24,197
One, perhaps two patches
would indicate sentimentality
548
00:35:24,280 --> 00:35:25,759
but five? Five's obsessive behaviour.
549
00:35:25,840 --> 00:35:28,559
- Obsessive-compulsive.
- Hardly. Your client left it behind.
550
00:35:28,640 --> 00:35:30,836
What sort of an obsessive-compulsive
would do that?
551
00:35:30,920 --> 00:35:32,877
The earlier patches are
extensively sun-bleached,
552
00:35:32,960 --> 00:35:34,553
so he's worn it abroad, in Peru.
553
00:35:34,640 --> 00:35:36,039
- Peru?
- This is a Chullo.
554
00:35:36,120 --> 00:35:38,350
The classic headgear of Andes,
it's made of Alpaca.
555
00:35:38,440 --> 00:35:39,919
- No. Icelandic sheep wool.
- No?
556
00:35:40,000 --> 00:35:42,469
Similar but very distinctive,
if you know what you're looking for.
557
00:35:42,800 --> 00:35:44,473
I've written a blog on the varying
tensile strengths
558
00:35:44,560 --> 00:35:45,709
of different natural fibres.
559
00:35:45,800 --> 00:35:47,711
I'm sure there's a crying need 'For that.
560
00:35:48,320 --> 00:35:49,549
You said he was anxious?
561
00:35:49,640 --> 00:35:51,756
The bobble on the left side
has been badly chewed,
562
00:35:51,840 --> 00:35:53,399
which shows he's a man
of a nervous disposition but...
563
00:35:53,480 --> 00:35:54,470
But also a creature of habit
564
00:35:54,560 --> 00:35:56,392
because he hasn't chewed
the bobble on the right.
565
00:35:56,520 --> 00:35:57,635
- Precisely.
-(SNIFFING)
566
00:35:57,720 --> 00:35:59,393
A brief sniff of the offending bobble
tells us everything
567
00:35:59,480 --> 00:36:00,914
we need to know about
the state of his breath.
568
00:36:01,000 --> 00:36:02,513
- Brilliant!
- Elementary.
569
00:36:02,600 --> 00:36:04,398
But you've missed his isolation.
570
00:36:05,160 --> 00:36:07,117
- I don't see it.
- Plain as day.
571
00:36:07,240 --> 00:36:08,310
- Where?
- There for all to see.
572
00:36:08,400 --> 00:36:10,038
- Tell me.
- Plain as the nose...
573
00:36:10,120 --> 00:36:11,599
Tell me!
574
00:36:11,680 --> 00:36:13,478
Well, anybody who wears a hat
as stupid as this
575
00:36:13,560 --> 00:36:15,676
isn't in the habit of hanging
around other people, is he?
576
00:36:15,840 --> 00:36:16,875
Not at all.
577
00:36:16,960 --> 00:36:18,997
Maybe he just doesn't mind
being different.
578
00:36:19,080 --> 00:36:20,753
He doesn't necessarily
have to be isolated.
579
00:36:22,560 --> 00:36:23,914
Exactly.
580
00:36:25,520 --> 00:36:26,669
I'm sorry?
581
00:36:27,680 --> 00:36:29,193
He's different, so what?
Why would he mind?
582
00:36:29,840 --> 00:36:31,160
You're quite right.
583
00:36:33,360 --> 00:36:35,670
Why would anyone mind?
584
00:36:39,760 --> 00:36:41,990
I'm not lonely, Sherlock.
585
00:36:47,400 --> 00:36:48,879
How would you know?
586
00:36:51,680 --> 00:36:54,354
Yes. Back to work, if you don't mind.
587
00:36:55,400 --> 00:36:56,720
Good morning.
588
00:36:57,520 --> 00:36:58,715
(CHUCKLING)
589
00:36:59,080 --> 00:37:00,753
Right, back to work.
590
00:37:05,240 --> 00:37:06,992
(KNOCKING 0N DOOR)
591
00:37:07,080 --> 00:37:08,593
- Mr Summerson.
- Right.
592
00:37:08,840 --> 00:37:10,751
- Undescended testicle.
- Right.
593
00:37:13,320 --> 00:37:14,390
(MOBILE BEEPING)
594
00:37:20,480 --> 00:37:21,959
Sherlock?
- Hmm?
595
00:37:22,560 --> 00:37:23,834
Talk to John.
596
00:37:24,200 --> 00:37:26,714
I've tried talking to him.
He made his position quite clear.
597
00:37:27,520 --> 00:37:31,593
(SIGHING) just relax, Mr Summerson.
598
00:37:31,840 --> 00:37:34,195
- What did he say?
- F...
599
00:37:34,440 --> 00:37:36,272
- Cough.
- Oh, dear.
600
00:37:38,040 --> 00:37:39,075
(INTERCOM BEEPING)
601
00:37:40,600 --> 00:37:43,479
- Hi.
- MARY: Mrs Reeves. Thrush.
602
00:37:45,320 --> 00:37:46,310
Right.
603
00:37:47,040 --> 00:37:48,439
(CLOCK TICKING)
604
00:37:53,720 --> 00:37:54,835
You wanted to see me?
605
00:37:56,040 --> 00:37:57,189
Yes.
606
00:37:57,960 --> 00:37:59,109
- Molly?
- Yes.
607
00:37:59,200 --> 00:38:00,599
Would you...
608
00:38:03,400 --> 00:38:06,040
- Would you like to solve crimes?
- Have dinner?
609
00:38:06,120 --> 00:38:07,110
Um...
610
00:38:07,240 --> 00:38:09,834
Absolutely nothing to
be ashamed of, Mrs Reeves.
611
00:38:09,920 --> 00:38:13,356
It's very common, but I'm
recommending a course of...
612
00:38:13,440 --> 00:38:15,670
Monkey glands, but enough
about Professor Presbury.
613
00:38:15,760 --> 00:38:17,353
Tell us more about
your case, Mr Harcourt.
614
00:38:17,680 --> 00:38:19,114
- You sure about this?
Absolutely.
615
00:38:19,200 --> 00:38:20,952
- Should I be making notes?
- If it makes you feel better.
616
00:38:21,040 --> 00:38:22,519
It's just that
that's what john says he does.
617
00:38:22,600 --> 00:38:23,829
- So if I'm being john...
- You're not being John,
618
00:38:23,920 --> 00:38:25,149
you're being yourself.
619
00:38:26,160 --> 00:38:27,912
Well, absolutely no one
should have been able to empty
620
00:38:28,000 --> 00:38:31,277
that bank account other
than myself and Helen.
621
00:38:32,880 --> 00:38:34,473
Why didn't you assume it was your wife?
622
00:38:34,560 --> 00:38:36,073
Because I've always had
totalfaith in her.
623
00:38:36,160 --> 00:38:37,309
No, it's because you emptied it.
624
00:38:37,440 --> 00:38:39,033
Weight loss, hair dye, Botox, affair.
625
00:38:39,120 --> 00:38:40,269
Lawyer. Next!
626
00:38:42,080 --> 00:38:44,196
This is Mr Blake. Piles.
627
00:38:45,040 --> 00:38:46,269
(CLOCK TICKING)
628
00:38:48,400 --> 00:38:49,595
Mr Blake, hi.
629
00:38:50,800 --> 00:38:53,872
And your pen-pal's emails
just stopped, did they'!
630
00:38:54,160 --> 00:38:55,480
(CHOKED son)
631
00:38:55,640 --> 00:38:56,960
(SOBBING)
632
00:38:57,040 --> 00:38:59,509
And you really thought he
was the one, didn't you?
633
00:38:59,600 --> 00:39:01,113
The love of your life?
634
00:39:03,280 --> 00:39:04,714
(SOBBING)
635
00:39:05,240 --> 00:39:07,356
Stepfather posing as online boyfriend.
636
00:39:07,720 --> 00:39:09,916
- What?
- Breaks it off, breaks her heart.
637
00:39:10,000 --> 00:39:12,196
She swears off relationships,
stays at home.
638
00:39:12,280 --> 00:39:13,839
He still has her wage coming in.
639
00:39:13,920 --> 00:39:16,514
Mr Windibank, you have
been a complete and utter...
640
00:39:16,600 --> 00:39:17,749
Piss pot.
641
00:39:18,320 --> 00:39:19,390
It's nothing to worry about,
642
00:39:19,480 --> 00:39:21,790
just a small infection,
by the sound of it.
643
00:39:22,200 --> 00:39:24,760
Uh, DrVerner is your usual GP, yes?
644
00:39:24,840 --> 00:39:28,310
Yeah, yeah, yeah.
He looked after me, man and boy.
645
00:39:29,680 --> 00:39:33,514
I run a little shop just on
the corner of Church Street.
646
00:39:33,600 --> 00:39:36,399
- Oh.
- Magazines and DVDs.
647
00:39:36,680 --> 00:39:40,355
I've brought along a few little beauties
that might interest you.
648
00:39:40,480 --> 00:39:43,438
Tree worshippers. 0h, that's a corker.
649
00:39:43,520 --> 00:39:45,079
It's very saucy.
650
00:39:45,640 --> 00:39:47,278
And British Birds.
651
00:39:47,360 --> 00:39:49,397
- The same sort of thing.
- I'm fine, thanks.
652
00:39:49,480 --> 00:39:51,073
The Holy War.
653
00:39:52,160 --> 00:39:54,231
Sounds a bit dry, I know,
654
00:39:54,360 --> 00:39:59,514
but there's a nun
with all these holes in her habit.
655
00:39:59,600 --> 00:40:00,635
Jesus!
656
00:40:00,720 --> 00:40:02,040
Sherlock.
- What?
657
00:40:02,520 --> 00:40:04,079
- What do you want?
- Huh?
658
00:40:04,440 --> 00:40:05,839
Have you come to torment me?
659
00:40:06,040 --> 00:40:07,360
What are you talking about?
660
00:40:07,440 --> 00:40:08,430
"What are you talking?"
661
00:40:08,520 --> 00:40:10,511
What, do you think I'm going
to be fooled by this bloody beard?
662
00:40:10,600 --> 00:40:12,716
- You're crazy!
'M: "0. "M10, no.
663
00:40:12,800 --> 00:40:14,199
It's not as good as your French.
664
00:40:14,280 --> 00:40:17,272
Not as good as your French.
It's not even a good disguise, Sherlock!
665
00:40:17,360 --> 00:40:20,159
Where did you get it from,
a bloodyjoke shop?
666
00:40:23,360 --> 00:40:27,069
- Oh, my God! I... I am so sorry.
-(GROANING)
667
00:40:27,280 --> 00:40:28,679
Oh, my God!
668
00:40:29,480 --> 00:40:30,879
Please. It's fine.
669
00:40:31,480 --> 00:40:32,550
(CLEARING THROAT)
670
00:40:35,160 --> 00:40:38,152
- This one's got us all baffled.
- Hmm, I don't doubt it.
671
00:41:07,800 --> 00:41:09,154
(SNIFFING)
672
00:41:20,240 --> 00:41:22,197
(SNIFFING)
673
00:41:24,240 --> 00:41:25,639
(SNIFFING)
674
00:41:33,160 --> 00:41:34,594
What is it'!
675
00:41:35,480 --> 00:41:36,959
You're onto something, aren't you?
676
00:41:37,040 --> 00:41:38,519
Hmm, maybe.
677
00:41:39,040 --> 00:41:40,917
- JOHN: Showoff!
- Shut up,john.
678
00:41:41,360 --> 00:41:42,919
MOLLY: What?
SHERLOCK: Hmm?
679
00:41:43,320 --> 00:41:44,674
Nothing.
680
00:41:47,200 --> 00:41:48,599
- Hello.
- Hmm.
681
00:41:49,560 --> 00:41:50,914
- You sure?
- I'm sure.
682
00:41:51,000 --> 00:41:53,879
Okay. I'm late for Cath,
I'll see you later.
683
00:41:56,040 --> 00:41:57,758
- Bye.
- Bye.
684
00:42:00,960 --> 00:42:02,075
(DOOR CLOSES)
685
00:42:04,800 --> 00:42:07,792
This going to be
your new arrangement, is it?
686
00:42:07,880 --> 00:42:09,109
Just giving it a go.
687
00:42:09,520 --> 00:42:12,273
Right. So, john?
688
00:42:14,000 --> 00:42:15,593
Not really in the picture any more.
689
00:42:17,440 --> 00:42:18,430
(RUMBLING)
690
00:42:20,640 --> 00:42:21,755
Trains?
691
00:42:22,400 --> 00:42:23,595
Trains.
692
00:42:34,520 --> 00:42:36,955
Male, 40 to 50.
693
00:42:37,040 --> 00:42:39,634
- Oh, sorry, did you want to...
- Uh, no, please, be my guest.
694
00:42:39,840 --> 00:42:42,275
- JOHN: You jealous?
- Shut up!
695
00:42:48,440 --> 00:42:50,477
- It doesn't make sense.
- What doesn't?
696
00:42:51,640 --> 00:42:54,359
This skeleton,
it can't be any more than...
697
00:42:54,440 --> 00:42:55,999
BOTH: Six months old.
698
00:43:08,440 --> 00:43:09,430
Wow!
699
00:43:12,040 --> 00:43:14,759
-"How1' Did It by jack the Ripper."
- Mmm-hmm.
700
00:43:14,840 --> 00:43:16,638
- That's impossible.
- Welcome to my world.
701
00:43:19,120 --> 00:43:20,110
(MUMBLING)
702
00:43:21,040 --> 00:43:23,429
SHERLOCK: I won't insult your
intelligence by explaining it to you.
703
00:43:23,720 --> 00:43:24,949
No, please, insult away.
704
00:43:25,040 --> 00:43:26,599
JOHN: You forgot to put your collar up.
705
00:43:26,680 --> 00:43:28,591
The corpse is...is six months old.
706
00:43:28,680 --> 00:43:31,194
It's dressed in a shoddy
Victorian outfit from a museum.
707
00:43:31,920 --> 00:43:33,911
It's been displayed on
a dummy for many years,
708
00:43:34,000 --> 00:43:37,152
in a case facing southeast,
judging from the fading of the fabric.
709
00:43:38,080 --> 00:43:41,675
It was sold off in a fire
damage sale a week ago.
710
00:43:42,360 --> 00:43:44,590
- So the whole thing was a fake?
- Yes.
711
00:43:46,000 --> 00:43:47,911
- Looked so promising.
- SHERLOCK: Facile.
712
00:43:48,240 --> 00:43:49,639
Why would someone
go to all that trouble?
713
00:43:49,720 --> 00:43:51,233
Why indeed,john?
714
00:44:00,480 --> 00:44:02,198
- RECORDING: Mind the gap.
-(CHUCKLING)
715
00:44:02,280 --> 00:44:03,839
Mind the gap.
716
00:44:06,040 --> 00:44:08,316
- Oh. Thanks for hanging onto it.
- No problem.
717
00:44:10,480 --> 00:44:13,279
So, what's this all about, Mr Shilcott?
718
00:44:16,000 --> 00:44:17,229
HOWARD: My girlfriend's
a big fan of yours.
719
00:44:17,440 --> 00:44:18,430
(CHUCKLING) Girlfriend?
720
00:44:20,480 --> 00:44:21,754
Sorry. Do go on.
721
00:44:22,840 --> 00:44:24,478
- I like trains.
- Yes.
722
00:44:24,720 --> 00:44:26,757
I work on the Tube, on the District Line
723
00:44:26,840 --> 00:44:28,831
and part of my job is to wipe
the security footage
724
00:44:28,920 --> 00:44:30,115
after it's been cleared.
725
00:44:30,200 --> 00:44:31,838
I was just whizzing through
726
00:44:31,920 --> 00:44:34,673
and, uh, I found something
a bit bizarre.
727
00:44:38,680 --> 00:44:41,672
Now, this was a week ago.
728
00:44:41,880 --> 00:44:43,951
The last train on the Friday
night, Westminster Station.
729
00:44:44,360 --> 00:44:46,192
Now, this man gets into the last car.
730
00:44:46,800 --> 00:44:48,598
- Car?
- They're cars, not carriages.
731
00:44:48,880 --> 00:44:51,474
It's a legacy of the early American
involvement in the Tube system.
732
00:44:51,560 --> 00:44:52,709
He said he liked trains.
733
00:44:53,440 --> 00:44:55,829
HOWARD: And the next stop,
St james's Park station.
734
00:44:56,880 --> 00:44:57,870
And...
735
00:45:03,320 --> 00:45:05,038
I thought you'd like it.
736
00:45:05,120 --> 00:45:07,760
He gets into the last car
at Westminster, the only passenger,
737
00:45:13,040 --> 00:45:15,077
and the car is empty
at St james's Park station.
738
00:45:18,560 --> 00:45:20,551
Explain that, Mr Holmes.
739
00:45:21,600 --> 00:45:23,477
MOLLY: Couldn't he havejustjumped oh'?
740
00:45:23,560 --> 00:45:26,154
There's a safety mechanism that prevents
the doors from opening in transit.
741
00:45:26,240 --> 00:45:30,029
But there's something else. The driver
of that train hasn't been to work since.
742
00:45:30,560 --> 00:45:32,119
According to his flatmate,
he's on holiday.
743
00:45:32,920 --> 00:45:34,911
{ame into some money.
- Bought off?
744
00:45:36,640 --> 00:45:37,630
Hmm?
745
00:45:38,440 --> 00:45:39,919
So if the driver of the train
was in on it,
746
00:45:40,000 --> 00:45:41,354
then the passenger did get off.
747
00:45:41,640 --> 00:45:42,914
HOWARD: There's nowhere he could go.
748
00:45:43,000 --> 00:45:45,640
It's a straight run on the District Line
between the two stations.
749
00:45:45,880 --> 00:45:48,190
There's no side tunnels,
no maintenance tunnels.
750
00:45:48,280 --> 00:45:49,839
Nothing on any map. Nothing.
751
00:45:51,160 --> 00:45:53,834
The train never stops
and a man vanishes.
752
00:45:54,240 --> 00:45:55,230
Good, innit?
753
00:46:00,880 --> 00:46:02,154
I know that face.
754
00:46:46,320 --> 00:46:47,310
(CLEARING THROAT)
755
00:46:53,760 --> 00:46:55,114
Excuse you!
756
00:46:58,320 --> 00:46:59,355
(GROANING)
757
00:47:25,240 --> 00:47:27,277
The journey between those
stations usually takes five minutes
758
00:47:27,360 --> 00:47:28,395
and thatjourney took 10 minutes.
759
00:47:28,480 --> 00:47:30,232
10 minutes to get from
Westminster to Stjames's Park.
760
00:47:30,320 --> 00:47:32,914
So I'm going to need maps, lots of maps.
Older maps, all the maps.
761
00:47:33,000 --> 00:47:33,990
Right.
762
00:47:34,080 --> 00:47:35,912
- Fancy some chips?
- What?
763
00:47:36,000 --> 00:47:37,991
I know a fantastic fish shop
just off the Marytebone Road,
764
00:47:38,080 --> 00:47:39,832
the owner always
gives me extra portions.
765
00:47:40,480 --> 00:47:41,800
Did you get him off a murder charge?
766
00:47:41,880 --> 00:47:43,439
No, I helped him put up some shelves.
767
00:47:45,360 --> 00:47:46,634
Sherlock?
- Hmm?
768
00:47:47,920 --> 00:47:50,480
- What was today about?
- Saying thank you.
769
00:47:52,280 --> 00:47:54,874
- For what?
- For everything you did for me.
770
00:47:55,360 --> 00:47:56,953
It's okay. It's my pleasure.
771
00:47:57,680 --> 00:48:00,240
No. I mean it.
772
00:48:00,320 --> 00:48:02,357
I don't mean pleasure,
I mean I didn't mind.
773
00:48:02,440 --> 00:48:04,954
- I wanted to.
- Moriarty slipped up, he made a mistake.
774
00:48:06,440 --> 00:48:10,070
Because the one person he thought
didn't matter at all to me
775
00:48:10,720 --> 00:48:12,711
was the one person
that mattered the most.
776
00:48:13,920 --> 00:48:15,593
You made it all possible.
777
00:48:17,440 --> 00:48:18,919
But you can't do this again, can you?
778
00:48:20,720 --> 00:48:24,236
I had a lovely day.
I'd love to, I just, urn...
779
00:48:24,320 --> 00:48:25,913
And congratulations, by the way.
780
00:48:28,760 --> 00:48:31,070
He's not from work.
781
00:48:31,160 --> 00:48:33,436
We met through friends,
old-fashioned way.
782
00:48:33,960 --> 00:48:37,874
He's nice, we... He's got a dog, we...
We go to the pub on weekends
783
00:48:38,000 --> 00:48:41,356
and I've met his mum and dad
and his friends and all his family.
784
00:48:41,440 --> 00:48:43,272
I've no idea
why I'm telling you any of this.
785
00:48:43,360 --> 00:48:46,512
I hope you'll be very happy,
Molly Hooper.
786
00:48:47,520 --> 00:48:48,919
You deserve it.
787
00:48:50,920 --> 00:48:53,594
After all, not all the men you fall for
can turn out to be sociopaths.
788
00:48:54,280 --> 00:48:55,600
- No?
- No.
789
00:49:13,120 --> 00:49:14,349
Maybe it's just my type.
790
00:49:47,080 --> 00:49:48,150
Geauunusy
791
00:49:48,240 --> 00:49:49,514
(GASP5)
792
00:50:06,880 --> 00:50:08,279
(MOBILE CHIMING)
793
00:50:23,560 --> 00:50:26,632
Oh, Mrs Hudson. Sorry,
I think someone's gotjohn.
794
00:50:26,760 --> 00:50:29,593
- John Watson?
- Hang on, who are you?
795
00:50:30,120 --> 00:50:32,191
- Oh, I'm his fiancée.
- Oh!
796
00:50:32,280 --> 00:50:35,113
Mary? What's wrong?
797
00:50:35,840 --> 00:50:37,194
Someone sent rne this.
798
00:50:37,280 --> 00:50:39,954
At first I thought it was just a Bible
thing, you know, spam, but it's not.
799
00:50:40,440 --> 00:50:42,113
- It's a skip code.
-(BEEPING)
800
00:50:44,160 --> 00:50:47,516
First word, then every third.
"Save john Watson".
801
00:50:52,080 --> 00:50:53,150
Now.
802
00:50:54,360 --> 00:50:55,873
MARY: Where are we going?
SHERLOCK: St James The Less,
803
00:50:55,960 --> 00:50:56,950
it's a church.
804
00:50:57,360 --> 00:50:58,759
Twenty minutes by car.
805
00:50:59,280 --> 00:51:00,509
- Did you drive here?
- Yes.
806
00:51:00,840 --> 00:51:02,274
It's too slow, it's too slow.
807
00:51:03,400 --> 00:51:05,437
Sherlock, what are we waiting for?
808
00:51:06,600 --> 00:51:07,590
This.
809
00:51:22,120 --> 00:51:24,157
MARY: What does it mean?
What are they going to do to him?
810
00:51:24,240 --> 00:51:25,674
SHERLOCK: I don't know.
811
00:51:31,840 --> 00:51:33,114
Geauunusy
812
00:51:35,720 --> 00:51:37,552
(PANTING)
813
00:51:48,800 --> 00:51:49,995
SHERLOCK: Damn!
814
00:51:59,080 --> 00:52:01,469
Oi! 0i! You can't go down there!
815
00:52:13,400 --> 00:52:14,754
(INDISTINCT CHATTER)
816
00:52:30,560 --> 00:52:32,312
(DISTANT INDISTINCT CHATTER)
817
00:52:34,400 --> 00:52:35,515
(MOANING)
818
00:52:40,440 --> 00:52:41,874
geauunusy
819
00:52:54,720 --> 00:52:55,869
(GASP5)
820
00:53:17,400 --> 00:53:19,994
No, it's not going to work. Bit damp.
821
00:53:20,080 --> 00:53:21,115
Geauunusy
822
00:53:21,200 --> 00:53:22,998
I'll get something to help it along,
yeah?
823
00:53:24,280 --> 00:53:26,112
(STRAINING) Help! Ah!
824
00:53:30,080 --> 00:53:31,639
(JOHN GRUNTING)
825
00:53:49,120 --> 00:53:51,350
- He doesn't like it, Daddy.
- Huh?
826
00:53:51,680 --> 00:53:54,877
- Guy Fawkes, he doesn't like it.
- Stay back, Zoe.
827
00:53:56,040 --> 00:53:57,838
Back! Now.
828
00:54:00,960 --> 00:54:02,234
Geauunusy
829
00:54:19,560 --> 00:54:20,959
MARY: What does it mean'!
830
00:54:24,160 --> 00:54:25,480
Oh, my God!
831
00:54:27,240 --> 00:54:28,674
(CROWD CHEERING)
832
00:54:33,440 --> 00:54:34,839
(CHEERING)
833
00:54:38,840 --> 00:54:40,114
Help!
834
00:54:40,360 --> 00:54:41,794
(SCREAMING)
835
00:54:45,960 --> 00:54:47,075
SHERLOCK: Stand back!
836
00:54:54,320 --> 00:54:58,029
Move! Move! Move! Move!
837
00:54:58,960 --> 00:55:00,519
- John!
- MARY:john!
838
00:55:00,600 --> 00:55:01,829
J°hfl! john!
839
00:55:01,920 --> 00:55:03,593
MARY: Get up,john!
840
00:55:04,320 --> 00:55:06,152
'J0hn?john?
"Help!
841
00:55:07,120 --> 00:55:08,519
SHERLOCK: john!
842
00:55:23,640 --> 00:55:24,994
(PANTING)
843
00:55:27,320 --> 00:55:28,958
W“? Mm?
844
00:55:30,080 --> 00:55:32,515
“John!
10hr]?
845
00:55:46,840 --> 00:55:49,593
ELDERLY WOMAN: It wasn't
where I'd put it at all. Silly woman.
846
00:55:50,240 --> 00:55:52,629
Anyway, it was then that I first
noticed it was missing.
847
00:55:53,360 --> 00:55:55,874
I said, "Have you checked down
the back of the sofa?“
848
00:55:56,320 --> 00:55:58,880
He's always losing things down
the back of the sofa, aren't you, dear?
849
00:55:58,960 --> 00:56:01,236
- Afraid so.
- Oh, keys,
850
00:56:01,320 --> 00:56:03,470
small change, sweeties.
851
00:56:03,960 --> 00:56:06,156
{specially his glasses.
- Glasses.
852
00:56:06,400 --> 00:56:08,516
Blooming things. I said,
"Why don't you get a chain,
853
00:56:08,600 --> 00:56:10,910
"wear 'em round your neck?"
And he says, "What?
854
00:56:11,000 --> 00:56:12,354
-"Like Larry Grayson?"
- Larry Grayson?
855
00:56:12,960 --> 00:56:15,873
So did you find it eventually,
your lottery ticket?
856
00:56:17,120 --> 00:56:20,238
Well, yes, thank goodness. We caught
the coach on time after all.
857
00:56:20,320 --> 00:56:23,199
We managed to see St Paul's, the Tower,
858
00:56:23,600 --> 00:56:25,352
but they weren't
letting anyone into Parliament.
859
00:56:26,400 --> 00:56:28,152
- Some big debate going on.
-(DOOR OPENING)
860
00:56:29,920 --> 00:56:31,035
-john.
- Sorry, you're busy.
861
00:56:31,160 --> 00:56:32,912
- No, no, no, they were just leaving.
- No, oh, were we?
862
00:56:33,000 --> 00:56:34,320
- Yes.
- No, no, if you've got a case...
863
00:56:34,400 --> 00:56:35,629
No, not a case, no, no, no. Yeah, go.
864
00:56:35,720 --> 00:56:36,755
Yeah, well, we're here
till Saturday, remember.
865
00:56:36,840 --> 00:56:38,319
- Yes, great, wonderful. just get out.
- Yes, well, give us a ring.
866
00:56:38,400 --> 00:56:40,311
Very nice, yes, good. Get out.
867
00:56:41,520 --> 00:56:43,591
I can't tell you how
glad we are, Sherlock.
868
00:56:43,680 --> 00:56:45,671
All that time,
people thinking the worst of you.
869
00:56:45,760 --> 00:56:47,478
We're just so pleased it's all over.
870
00:56:47,560 --> 00:56:48,959
MAN: Ring up more often, won't you?
871
00:56:49,040 --> 00:56:50,030
Mmm-hmm.
872
00:56:50,120 --> 00:56:52,953
- She worries.
- Promise.
873
00:56:54,400 --> 00:56:55,629
Promise. 0h, for God's...
874
00:56:57,120 --> 00:56:58,110
(SIGHING)
875
00:56:59,080 --> 00:57:00,718
- Sorry about that.
- No, it's fine.
876
00:57:01,400 --> 00:57:04,119
- Clients?
-just my parents.
877
00:57:04,200 --> 00:57:05,679
- Your parents?
- In town for a few days.
878
00:57:06,080 --> 00:57:07,309
- Your parents?
- Mycroft promised to take them
879
00:57:07,400 --> 00:57:09,630
to a matinee of [es M/s.
Tried to talk me into doing it.
880
00:57:10,760 --> 00:57:12,717
- Those were your parents?
- Yes.
881
00:57:13,440 --> 00:57:19,152
- Well. (CHUCKLING) That is not what I...
- What?
882
00:57:20,800 --> 00:57:23,440
I mean, they're just so...
883
00:57:25,800 --> 00:57:26,790
ordinary.
884
00:57:28,160 --> 00:57:30,993
- It's a cross I have to bear.
-(CHUCKLING)
885
00:57:37,720 --> 00:57:40,678
- Did they know, too?
- Hmm?
886
00:57:41,000 --> 00:57:43,879
That you've spent the last two years
playing hide-and-seek'!
887
00:57:44,400 --> 00:57:45,913
- Maybe.
- Ah, so that's why
888
00:57:46,000 --> 00:57:48,116
-they weren't at the funeral!
- Sorry, sorry again.
889
00:57:52,680 --> 00:57:54,751
Sorry.
890
00:57:56,680 --> 00:57:58,398
So you've shaved it off, then?
891
00:57:58,680 --> 00:58:01,069
Yeah. Wasn't working for me.
892
00:58:01,360 --> 00:58:02,680
- I'm glad.
- You didn't like it?
893
00:58:02,760 --> 00:58:05,957
No, I prefer my doctors clean-shaven.
894
00:58:06,680 --> 00:58:08,990
That's not a sentence
you hear every day.
895
00:58:12,920 --> 00:58:16,038
- How are you feeling?
- Yeah, not bad. Bit smoked.
896
00:58:16,360 --> 00:58:17,350
Right.
897
00:58:20,960 --> 00:58:23,349
Last night, who did that?
898
00:58:24,680 --> 00:58:27,115
- And why did they target me?
- I don't know.
899
00:58:27,880 --> 00:58:29,518
Is it someone trying to get
to you through me?
900
00:58:29,600 --> 00:58:32,433
Is it something to do with this
terrorist thing you talked about?
901
00:58:32,960 --> 00:58:35,076
I don't know, I can't see the pattern.
It's too nebulous.
902
00:58:35,840 --> 00:58:38,639
Why would an agent give his life to tell
us something incredibly insignificant?
903
00:58:38,720 --> 00:58:40,119
- That's what's strange.
- Give his life?
904
00:58:40,200 --> 00:58:41,235
According to Mycroft.
905
00:58:41,320 --> 00:58:44,199
There's an underground network planning
an attack on London, that's all we know.
906
00:58:47,920 --> 00:58:49,752
- These are my rats, john.
- Rats?
907
00:58:50,040 --> 00:58:51,474
My markers, agents, low-lifes.
908
00:58:51,560 --> 00:58:52,880
People who might find
themselves arrested
909
00:58:52,960 --> 00:58:55,429
or their diplomatic immunity
suddenly rescinded.
910
00:58:56,680 --> 00:58:59,115
If one of them starts acting
suspiciously, we know somethings up.
911
00:58:59,200 --> 00:59:01,760
Five of them are behaving perfectly
normally but the sixth...
912
00:59:01,840 --> 00:59:02,989
I know him, don't I?
913
00:59:03,320 --> 00:59:05,994
SHERLOCK: Lord Moran, Peer of the Realm.
Minister for Overseas Development.
914
00:59:06,200 --> 00:59:08,350
- Pillar of the Establishment.
-j0HN: Yes.
915
00:59:08,560 --> 00:59:10,836
He's been working for
North Korea since 1996.
916
00:59:11,040 --> 00:59:13,316
- What?
- He's the big rat, rat number one.
917
00:59:13,920 --> 00:59:16,560
He's just done something
very suspicious indeed.
918
00:59:21,560 --> 00:59:23,551
Yeah, that's odd.
919
00:59:24,480 --> 00:59:25,470
There's nowhere he could have got off?
920
00:59:25,560 --> 00:59:27,836
SHERLOCK: Not according to the maps.
JOHN: Hmm.
921
00:59:27,920 --> 00:59:29,991
There's something, something,
something I'm missing.
922
00:59:30,080 --> 00:59:31,718
Something staring me in the face.
923
00:59:32,280 --> 00:59:33,918
(MOBILE BEEPS)
924
00:59:34,000 --> 00:59:36,469
Any idea who they are,
this underground network?
925
00:59:38,720 --> 00:59:41,473
Intelligence must have a list
of the most obvious ones.
926
00:59:41,680 --> 00:59:43,273
Our rat'sjust come out of his den.
927
00:59:43,480 --> 00:59:46,233
Al Qaeda'! The IRA have been
getting restless again,
928
00:59:46,320 --> 00:59:48,118
-maybe they're going to make...
- Yes, yes, yes, yes, yes!
929
00:59:48,200 --> 00:59:50,510
- I've been an idiot, a blind idiot!
- What?
930
00:59:50,760 --> 00:59:52,671
Oh, that's good.
That could be brilliant!
931
00:59:52,760 --> 00:59:53,750
What are you on about?
932
00:59:53,880 --> 00:59:55,712
Mycroffs intelligence
is not nebulous at all,
933
00:59:55,800 --> 00:59:58,519
-it's specific, incredibly specific.
- What do you mean?
934
00:59:58,600 --> 01:00:01,160
It's not an underground network,
john, it's an Underground network!
935
01:00:01,640 --> 01:00:03,677
Right. What?
936
01:00:03,760 --> 01:00:05,671
Sometimes a deception is so audacious,
so outrageous
937
01:00:05,760 --> 01:00:07,637
that you can't see it even when
it's staring you in the face.
938
01:00:08,080 --> 01:00:10,879
Look, seven carriages leave Westminster.
939
01:00:10,960 --> 01:00:11,950
JOHN: Hmm.
940
01:00:12,480 --> 01:00:14,835
And only six carriages arrive
at St james's Park.
941
01:00:17,040 --> 01:00:20,192
JOHN: Ah, but that's...
I mean, it's impossible.
942
01:00:20,280 --> 01:00:24,035
Moran didn't disappear.
The entire Tube compartment did.
943
01:00:24,120 --> 01:00:26,760
The driver must have diverted the train
and then detached the last carriage.
944
01:00:26,840 --> 01:00:28,035
Detached it where?
945
01:00:28,120 --> 01:00:29,349
You said there was nothing
between those stations.
946
01:00:29,440 --> 01:00:31,317
Not on the maps, but once you
eliminate all the other factors,
947
01:00:31,400 --> 01:00:32,720
the only thing remaining
must be the truth.
948
01:00:32,800 --> 01:00:35,189
That carriage vanished,
so it must be somewhere.
949
01:00:35,360 --> 01:00:37,954
But why, though?
Why detach it in the first place?
950
01:00:38,040 --> 01:00:40,919
It vanishes between St james's Park
and Westminster.
951
01:00:41,560 --> 01:00:43,153
Lord Moran vanishes.
952
01:00:43,240 --> 01:00:46,471
You're kidnapped and nearly burnt
to death at a fireworks party...
953
01:00:48,520 --> 01:00:50,033
What's the date, John, today's date'!
954
01:00:50,240 --> 01:00:53,631
Hmm? November... My God!
955
01:00:56,840 --> 01:00:58,319
Lord Moran, he's a Peer of the Realm.
956
01:00:58,400 --> 01:00:59,879
Normally he'd sit in the House.
957
01:01:00,160 --> 01:01:03,073
Tonight there's an all-night sitting to
vote on the new anti-terrorism bill.
958
01:01:05,480 --> 01:01:07,471
But he won't be there, not tonight.
959
01:01:08,080 --> 01:01:09,753
Not the 5th of November.
960
01:01:09,840 --> 01:01:12,400
-"Remember, remember."
-"Gunpowder, treason and plot!"
961
01:01:14,040 --> 01:01:15,235
There': nothing down there, Mr Holmes,
962
01:01:15,320 --> 01:01:17,834
Hold you. No sidings,
no ghost stations.
963
01:01:17,920 --> 01:01:19,149
There has to be, check again.
964
01:01:19,640 --> 01:01:22,632
This whole area is a big mess
of old and new stuff.
965
01:01:22,800 --> 01:01:24,837
Charing Cross is made up
of bits of older stations,
966
01:01:24,920 --> 01:01:26,957
like Trafalgar Square, Strand.
967
01:01:27,040 --> 01:01:28,439
No, it's none of those,
we've accounted for those.
968
01:01:28,800 --> 01:01:31,553
St Margaret Street, Bridge Street,
Sumatra Road, Parliament Street...
969
01:01:31,640 --> 01:01:33,278
Hang on, hang on, Sumatra Road.
970
01:01:34,040 --> 01:01:35,633
You mentioned Sumatra Road, Mr Holmes.
971
01:01:35,720 --> 01:01:38,155
There is something,
I knew it rang a bell!
972
01:01:38,560 --> 01:01:40,836
Yes. There was a station down there.
973
01:01:40,920 --> 01:01:42,035
Well, why isn't it on the maps?
974
01:01:42,120 --> 01:01:43,633
Because it was closed
before it ever opened.
975
01:01:43,880 --> 01:01:45,757
- What?
- They built the platforms",
976
01:01:45,840 --> 01:01:47,638
even the staircases,
977
01:01:47,720 --> 01:01:49,279
but it all got tied up in legal disputes
978
01:01:49,360 --> 01:01:51,397
so they never built
the station on the surface.
979
01:01:53,480 --> 01:01:55,357
It's right underneath
the Palace of Westminster.
980
01:01:55,840 --> 01:01:58,673
So what's down there, a bomb?
981
01:01:58,760 --> 01:01:59,955
Oh.
982
01:02:01,280 --> 01:02:04,159
With many commentators
saying the vote on the Terrorism Bill
983
01:02:04,240 --> 01:02:07,471
will be too close to call,
MPs are now making their way
984
01:02:07,560 --> 01:02:10,154
into the Chamber for what
the Government is calling
985
01:02:10,240 --> 01:02:13,232
the most important vote
of this Parliament.
986
01:02:13,440 --> 01:02:15,795
- Over now to our...
QOURQAN: What freedoms exactly
987
01:02:15,880 --> 01:02:18,474
are we protecting if we start
spying on our own people?
988
01:02:18,560 --> 01:02:21,359
This is an Orwellian measure
on a scale unprecedented...
989
01:02:40,080 --> 01:02:42,959
So it's a bomb, then? The Tube
carriage is carrying a bomb?
990
01:02:43,080 --> 01:02:45,390
- Must be.
- Right.
991
01:02:45,840 --> 01:02:47,274
- What are you doing?
- I'm calling the police.
992
01:02:47,360 --> 01:02:48,430
What? No!
993
01:02:48,560 --> 01:02:50,836
Sherlock, this isn't a game,
they need to evacuate Parliament.
994
01:02:50,920 --> 01:02:52,433
They'll get in the way, they always do.
995
01:02:52,520 --> 01:02:54,158
This is cleaner, more efficient.
996
01:02:55,040 --> 01:02:56,838
- And illegal.
- A bit.
997
01:03:13,000 --> 01:03:15,560
- What are you doing?
- Coming.
998
01:04:06,600 --> 01:04:08,238
- I don't understand.
- Well, that's a first.
999
01:04:08,320 --> 01:04:10,152
There's nowhere else it could be.
1000
01:04:38,840 --> 01:04:40,558
(EXPLOSION)
1001
01:04:46,200 --> 01:04:47,190
(GASP5)
1002
01:04:49,200 --> 01:04:50,315
What?
1003
01:04:52,360 --> 01:04:53,509
- Hang on. Sherlock?
- What?
1004
01:04:53,600 --> 01:04:55,511
That's... Isn't it live'!
1005
01:04:55,880 --> 01:04:57,917
Perfectly safe as long as
we avoid touching the rails.
1006
01:04:58,400 --> 01:05:00,311
Of course, yeah, avoid the rails.
1007
01:05:00,400 --> 01:05:02,198
- Great.
- This way.
1008
01:05:02,480 --> 01:05:04,073
- Are you sure?
- Sure.
1009
01:05:16,600 --> 01:05:19,035
Uh, look at that.
1010
01:05:21,960 --> 01:05:22,950
'Kuhn
“mm?
1011
01:05:29,120 --> 01:05:30,315
Demolition charges.
1012
01:05:34,880 --> 01:05:36,393
(EXHALING)
1013
01:05:43,080 --> 01:05:44,479
(EXHALING)
1014
01:06:42,640 --> 01:06:44,199
It's empty. There's nothing.
1015
01:06:47,800 --> 01:06:48,790
Isn't there?
1016
01:07:00,320 --> 01:07:02,277
- This is the bomb.
- What?
1017
01:07:06,040 --> 01:07:07,439
It's not carrying explosives,
1018
01:07:07,840 --> 01:07:09,911
the whole compartment is the bomb.
1019
01:08:00,520 --> 01:08:01,919
We need bomb disposal.
1020
01:08:03,000 --> 01:08:04,718
There may not be time for that now.
1021
01:08:06,080 --> 01:08:09,994
- So what do we do?
- I have no idea.
1022
01:08:11,080 --> 01:08:13,913
- Well, think of something.
- Why do you think I know what to do?
1023
01:08:14,560 --> 01:08:16,915
Because you're Sherlock Holmes,
you're as clever as it gets.
1024
01:08:17,280 --> 01:08:19,157
It doesn't mean I know
how to diffuse a giant bomb.
1025
01:08:19,240 --> 01:08:20,958
- What about you?
- I wasn't in bomb disposal,
1026
01:08:21,040 --> 01:08:22,030
I'm a bloody doctor!
1027
01:08:22,120 --> 01:08:24,191
And a soldier, as you keep
reminding us all!
1028
01:08:25,160 --> 01:08:27,674
Can't... Can't we rip the timer off
or something?
1029
01:08:27,760 --> 01:08:29,831
- That would set it off.
- You see? You know things!
1030
01:08:30,040 --> 01:08:31,030
(SIGHING)
1031
01:08:38,360 --> 01:08:39,589
(BEEPS)
1032
01:08:44,680 --> 01:08:46,353
(ELECTRIC WHIRRING)
1033
01:08:50,480 --> 01:08:51,550
JOHN: Oh!
1034
01:08:52,160 --> 01:08:53,195
Uh... My God!
1035
01:08:53,280 --> 01:08:54,270
Uh...
1036
01:08:56,400 --> 01:08:57,913
Why didn't you call the police?
1037
01:08:58,000 --> 01:09:00,116
{an you just...
- Why do you never call the police?
1038
01:09:00,200 --> 01:09:01,429
Well, it's no use now.
1039
01:09:02,960 --> 01:09:04,314
So you can't switch the bomb oh'?
1040
01:09:04,960 --> 01:09:07,270
You can't switch the bomb off
and you didn't call the police!
1041
01:09:10,200 --> 01:09:12,510
Go, john. Go now!
1042
01:09:12,600 --> 01:09:15,558
There's no point now, is there, because
there's not enough time to get away
1043
01:09:15,640 --> 01:09:18,234
and if we don't do this,
other people will die!
1044
01:09:22,960 --> 01:09:24,234
- Mind palace!
- Hmm?
1045
01:09:24,400 --> 01:09:26,550
- Use your mind palace!
- How will that help?
1046
01:09:26,800 --> 01:09:28,598
You've salted away
every fact under the sun!
1047
01:09:28,680 --> 01:09:30,671
Oh, what, and you think I've
just got "how to defuse a bomb"
1048
01:09:30,760 --> 01:09:32,433
-tucked away in there somewhere?
- Yes!
1049
01:09:34,240 --> 01:09:35,514
Maybe.
1050
01:09:37,640 --> 01:09:40,439
Think! Think, please think.
1051
01:09:43,640 --> 01:09:44,835
- Think!
- Mmm...
1052
01:09:47,000 --> 01:09:48,399
(SHERLOCK GRUNTING)
1053
01:09:49,320 --> 01:09:51,709
I can't! (BREATHING HEAVILY)
1054
01:09:55,800 --> 01:09:57,199
Oh, my God!
1055
01:10:01,160 --> 01:10:02,753
This is it.
1056
01:10:03,600 --> 01:10:04,999
Um, uh...
1057
01:10:07,160 --> 01:10:08,594
Oh, my God.
1058
01:10:09,400 --> 01:10:12,916
SHERLOCK: (NERVOUSLY)
Turn that off. Oh God! Uh, urn, uh...
1059
01:10:14,400 --> 01:10:15,390
Uh...
1060
01:10:15,680 --> 01:10:17,796
Uh, uh...
1061
01:10:19,760 --> 01:10:22,957
- I'm sorry.
- What?
1062
01:10:24,520 --> 01:10:27,114
I can't... I can't do it, john.
1063
01:10:28,520 --> 01:10:31,399
I don't know how.
1064
01:10:32,280 --> 01:10:33,350
Forgive me.
1065
01:10:33,440 --> 01:10:37,399
- What?
- Please, john, forgive me
1066
01:10:37,480 --> 01:10:39,437
for all the hurt that I caused you.
1067
01:10:39,520 --> 01:10:41,033
No, no, no, no, no, no, this is a trick.
1068
01:10:41,320 --> 01:10:42,310
No.
1069
01:10:42,640 --> 01:10:44,517
- Another one of your bloody tricks.
- No.
1070
01:10:44,600 --> 01:10:46,398
You're just trying to make me
say something nice.
1071
01:10:47,840 --> 01:10:49,592
- Not this time.
- It's just to make you look good
1072
01:10:49,680 --> 01:10:51,398
even though you've behaved like...
1073
01:10:59,600 --> 01:11:00,920
(SIGHING)
1074
01:11:04,280 --> 01:11:06,510
I wanted you not to be dead.
1075
01:11:07,120 --> 01:11:10,238
Yeah, well, be careful
what you wish for.
1076
01:11:12,160 --> 01:11:14,436
If I hadn't come back,
you wouldn't be standing there and...
1077
01:11:16,680 --> 01:11:21,754
-you'd still have a future with Mary.
- Yeah, I know.
1078
01:11:31,040 --> 01:11:34,237
Look, I 'Find it difficult,
I find it difficult, this sort of stuff.
1079
01:11:35,760 --> 01:11:36,955
I know.
1080
01:11:40,560 --> 01:11:44,110
You were the best and the wisest
man that I have ever known.
1081
01:11:46,800 --> 01:11:48,996
Yes, of course I forgive you.
1082
01:12:05,560 --> 01:12:08,029
The criminal network
Moriarty headed was vast.
1083
01:12:08,400 --> 01:12:11,518
Its roots were everywhere, like a
cancer, so we came up with a plan.
1084
01:12:11,840 --> 01:12:14,639
Mycrofi fed Moriarty
information about me.
1085
01:12:15,080 --> 01:12:18,198
Moriarty, in turn, gave us hints,
1086
01:12:18,280 --> 01:12:20,840
just hints as to the extent of his web.
1087
01:12:21,280 --> 01:12:23,032
We let him go,
1088
01:12:23,120 --> 01:12:25,555
because it was important to let him
believe he had the upper hand.
1089
01:12:26,720 --> 01:12:29,314
And then I sat back and watched Moriarty
1090
01:12:29,400 --> 01:12:31,755
destroy my reputation, bit by bit.
1091
01:12:32,360 --> 01:12:35,034
I had to make him
believe he'd beaten me,
1092
01:12:35,120 --> 01:12:37,157
utterly defeated me,
then he'd show his hand.
1093
01:12:37,880 --> 01:12:40,918
There were 13 iikeiy scenarius
once we were up on that roof.
1094
01:12:41,680 --> 01:12:44,433
Each m' them were rigorousiy
worked out and given a code name.
1095
01:12:46,000 --> 01:12:49,356
It wasn't just my reputation that
Moriarty needed to bury. I had to die.
1096
01:12:49,600 --> 01:12:50,670
Sherlock!
1097
01:12:51,280 --> 01:12:52,793
You can have me arrested,
1098
01:12:53,400 --> 01:12:56,995
you can torture me, you can
do anything you like with me,
1099
01:12:58,080 --> 01:13:00,310
but nothing's going to prevent
them from pulling the trigger.
1100
01:13:01,800 --> 01:13:03,996
Your only three friends
in the world will die.
1101
01:13:04,960 --> 01:13:07,315
- Unless...
- I kill myself
1102
01:13:07,400 --> 01:13:08,834
and complete your story.
1103
01:13:10,240 --> 01:13:11,913
You've got to admit that's sexier.
1104
01:13:12,520 --> 01:13:14,796
SHERLOCK: But the one thing I didn't
antic/bate was just how far
1105
01:13:14,880 --> 01:13:16,439
Moriarty was prepared to go.
1106
01:13:17,120 --> 01:13:19,634
I suppose that was obvious, given our
first meeting at the swimming pool.
1107
01:13:20,320 --> 01:13:21,310
His death wish.
1108
01:13:21,400 --> 01:13:22,674
(GASPS, GUNSHOT)
1109
01:13:29,240 --> 01:13:33,279
I knew I didn't have long. I contacted
my brother, set the wheels in motion.
1110
01:13:35,880 --> 01:13:37,154
And then everyone got to work.
1111
01:14:22,600 --> 01:14:26,150
SHERLOCK: (ON PHONE) It's a trick.
If is just a magic trick.
1112
01:14:27,360 --> 01:14:28,714
WHN". Al! right, stop it now.
1113
01:14:29,640 --> 01:14:31,392
SHERLOCK". Now,
stay exactly where you are.
1114
01:14:33,240 --> 01:14:34,594
Don't move!
1115
01:14:36,920 --> 01:14:38,149
JOHN: All right.
1116
01:14:41,720 --> 01:14:43,358
SHERLOCK: Keep your eyes fixed on me.
1117
01:14:44,440 --> 01:14:46,033
Please, will you do this for me?
1118
01:14:50,520 --> 01:14:53,592
SHERLOCK: It was vital that john
stayed just where I'd put him
1119
01:14:53,680 --> 01:14:56,513
and that way his View was
blacked by the ambulance station.
1120
01:14:58,240 --> 01:14:59,230
Sherlock!
1121
01:15:04,600 --> 01:15:05,670
(GASP5)
1122
01:15:10,000 --> 01:15:13,118
I needed to hit the air bag,
which I did.
1123
01:15:14,200 --> 01:15:15,759
Speed was paramount.
1124
01:15:16,000 --> 01:15:19,356
The air bag needed to be got out of the
way just as john cleared the station.
1125
01:15:20,640 --> 01:15:22,153
But we needed him to see a body.
1126
01:15:23,040 --> 01:15:24,474
That's where Molly came in.
1127
01:15:25,440 --> 01:15:27,750
like figures an a weather clack,
we went one way,
1128
01:15:27,840 --> 01:15:29,399
john went the other.
1129
01:15:31,080 --> 01:15:33,276
Then our well-timed cyclist...
1130
01:15:33,640 --> 01:15:34,630
(GASP5)
1131
01:15:35,400 --> 01:15:36,834
...put john briefly out of action,
1132
01:15:37,800 --> 01:15:40,952
giving me time to switch places
with the corpse on the pavement.
1133
01:15:52,680 --> 01:15:54,956
The rest was just window dressing.
1134
01:15:58,000 --> 01:16:02,119
And one final touch, a squash ball
under the armpit.
1135
01:16:02,800 --> 01:16:05,679
Apply enough pressure and it
momentarily cuts off the pulse.
1136
01:16:13,600 --> 01:16:14,829
Let me come through, please!
1137
01:16:15,080 --> 01:16:16,514
- It's all right.
- No, he's my friend.
1138
01:16:17,840 --> 01:16:19,160
- It's all right.
- No, he's my friend.
1139
01:16:19,240 --> 01:16:21,151
- It's all right, it's all right.
- He's my friend, please.
1140
01:16:32,320 --> 01:16:35,790
Everything was anticipated,
every eventuality allowed for.
1141
01:16:36,000 --> 01:16:37,638
It worked perfectly.
1142
01:16:38,360 --> 01:16:41,512
Molly. Molly Hooper? She was in on it?
1143
01:16:42,240 --> 01:16:44,834
Yes. You remember the Little girl
who was abducted by Moriarty?
1144
01:16:45,200 --> 01:16:46,599
-(SCREAMING)
- LESTRADE: Get out!
1145
01:16:46,680 --> 01:16:49,240
You assumed she reacted like
that because I was her kidnapper.
1146
01:16:50,320 --> 01:16:53,472
But I deduced Moriarty must have found
someone who looked very like me
1147
01:16:53,560 --> 01:16:56,439
to plant suspicion and that that man,
whoever he was,
1148
01:16:56,520 --> 01:16:58,955
had to be got out of the way
as soon as his usefulness ended.
1149
01:16:59,480 --> 01:17:01,471
That meant there was a corpse
in the morgue somewhere
1150
01:17:01,560 --> 01:17:02,994
that looked just like me.
1151
01:17:04,000 --> 01:17:04,990
Clever.
1152
01:17:05,080 --> 01:17:08,118
Molly found the body, faked the records
and I provided the other coat.
1153
01:17:08,200 --> 01:17:09,793
I've got lots of coats.
1154
01:17:10,000 --> 01:17:11,673
ANDERSON: What about
the sniper aiming atjohn?
1155
01:17:11,760 --> 01:17:14,036
SHERLOCK: Mycmftls men intervened
before he could take the shot.
1156
01:17:14,560 --> 01:17:16,358
He was invited to reconsider.
1157
01:17:17,880 --> 01:17:22,556
Is it done? Good.
1158
01:17:23,960 --> 01:17:25,997
And your homeless network?
1159
01:17:26,080 --> 01:17:30,631
As I explained, the whole street was
closed off. Like a scene from a play.
1160
01:17:32,200 --> 01:17:35,477
- Neat, don't you think?
- Hmm.
1161
01:17:35,880 --> 01:17:38,998
- What?
- Not the way I'd have done it.
1162
01:17:39,080 --> 01:17:40,115
Oh, really?
1163
01:17:40,840 --> 01:17:42,672
No, I'm not saying
it's not clever but...
1164
01:17:43,000 --> 01:17:44,035
What?
1165
01:17:47,160 --> 01:17:49,436
Bit disappointed.
1166
01:17:49,520 --> 01:17:51,830
Oh, everyone's a critic.
1167
01:17:51,920 --> 01:17:54,912
- Anyway, that's not why I came.
- No?
1168
01:17:55,000 --> 01:17:57,310
No, I think you know
why I'm here, Phillip.
1169
01:17:57,400 --> 01:18:00,074
Howl Didlt by jack the Ripper'!
1170
01:18:02,320 --> 01:18:03,913
Didn't you think it was intriguing?
1171
01:18:04,360 --> 01:18:07,432
Lurid. A case so sensational
you hoped I'd be interested.
1172
01:18:07,920 --> 01:18:10,560
But you overdid it, Phillip,
you and your little fan club.
1173
01:18:11,440 --> 01:18:14,717
I just couldn't live with myself,
knowing that I'd driven you to...
1174
01:18:14,960 --> 01:18:19,272
But you didn't. You were always right,
I wasn't dead.
1175
01:18:20,400 --> 01:18:23,472
No. No, and everything's
okay now, isn't it?
1176
01:18:23,960 --> 01:18:25,439
- Yeah.
- Yeah.
1177
01:18:27,480 --> 01:18:30,120
Though of course
you've wasted police time.
1178
01:18:30,200 --> 01:18:32,430
Perverted the course of justice.
1179
01:18:32,520 --> 01:18:34,716
Risked distracting me
from a massive terrorist assault
1180
01:18:34,800 --> 01:18:36,837
that could have both destroyed
Parliament and caused the death
1181
01:18:36,920 --> 01:18:38,638
-of hundreds of people.
- Oh, God!
1182
01:18:39,320 --> 01:18:42,711
(SOBBING) 0h, God, I'm sorry, Sherlock!
I'm so sorry.
1183
01:18:43,680 --> 01:18:44,750
(SOBBING)
1184
01:18:47,760 --> 01:18:48,750
Hang on.
1185
01:18:50,800 --> 01:18:52,393
That doesn't make sense.
1186
01:18:53,120 --> 01:18:56,351
How could you be sure
john would stand on that exact spot?
1187
01:18:56,440 --> 01:18:57,839
I mean, what if he'd moved?
1188
01:18:57,920 --> 01:18:59,991
And how did you do it all so quickly?
1189
01:19:00,560 --> 01:19:02,039
What if the bike hadn't hit him?
1190
01:19:02,960 --> 01:19:04,917
And anyway, why are you telling
me all this?
1191
01:19:05,160 --> 01:19:07,515
(LAUGHING) If you'd pulled that off,
1192
01:19:07,840 --> 01:19:10,912
I'm the last person you'd
tell the truth...
1193
01:19:15,080 --> 01:19:16,991
(CHUCKLING) Sherlock Holmes!
1194
01:19:17,080 --> 01:19:18,639
Sherlock!
1195
01:19:31,600 --> 01:19:33,716
(LAUGHING HYSTERICALLY)
1196
01:19:42,880 --> 01:19:44,712
(SHERLOCK SNICKERING)
1197
01:20:06,640 --> 01:20:08,756
- You...
- Oh, your face!
1198
01:20:08,840 --> 01:20:10,239
-...utter...
- Your face!
1199
01:20:10,320 --> 01:20:12,675
- You!
- I totally had you.
1200
01:20:12,760 --> 01:20:14,910
You cock! I knew it! I knew it! You...
1201
01:20:15,000 --> 01:20:17,514
0h, those things you said, such sweet
things. I never knew you cared.
1202
01:20:17,600 --> 01:20:20,274
You know, I will kill you
if you ever breathe a word of this...
1203
01:20:20,760 --> 01:20:23,149
- Scout's honour.
-...to anyone! You knew!
1204
01:20:23,240 --> 01:20:25,880
- You knew how to turn it off!
- There's an off switch.
1205
01:20:26,800 --> 01:20:28,438
There's always an off switch.
1206
01:20:28,880 --> 01:20:31,872
Terrorists can get into all sorts of
problems unless there's an off switch.
1207
01:20:31,960 --> 01:20:33,519
So why did you let me
go through all that?
1208
01:20:33,600 --> 01:20:35,398
I didn't lie altogether.
1209
01:20:36,040 --> 01:20:39,590
I've absolutely no idea how to turn any
of these silly little lights off.
1210
01:20:39,680 --> 01:20:41,159
(CHUCKLING)
1211
01:20:41,240 --> 01:20:42,958
(DISTANT IN DISTINCT RADIO CHATTER)
1212
01:20:43,320 --> 01:20:45,197
- And you did callthe police?
-of course I called the police.
1213
01:20:46,680 --> 01:20:49,069
- I'm definitely going to kill you.
- Oh, please.
1214
01:20:49,200 --> 01:20:52,113
Killing me, that's so two years ago.
1215
01:20:54,240 --> 01:20:55,469
(CHUCKLING)
1216
01:20:56,000 --> 01:20:57,149
(SHERLOCK LAUGHING)
1217
01:21:27,920 --> 01:21:30,309
CHORUS: (ON PHONE)
# Do you hear the people sing? #
1218
01:21:30,400 --> 01:21:33,631
MYCROFI': Sherlock, please, I beg of you.
1219
01:21:33,720 --> 01:21:35,950
You can take over at the interval.
1220
01:21:36,440 --> 01:21:39,637
Oh, I'm sorry brother, dear,
but you made a promise.
1221
01:21:39,720 --> 01:21:40,790
Nothing I can do to help.
1222
01:21:40,880 --> 01:21:43,394
But you don't understand
the pain of it, the horror.
1223
01:21:44,760 --> 01:21:47,718
Come on, you'll have to go down,
they want the story.
1224
01:21:48,280 --> 01:21:49,679
In a minute.
1225
01:21:51,600 --> 01:21:54,035
Oh, I'm really pleased, Mary.
Have you set a date?
1226
01:21:54,320 --> 01:21:55,515
MARY: Well, we thought May.
1227
01:21:55,960 --> 01:21:57,758
- Ah, a spring wedding.
- Yeah.
1228
01:21:57,880 --> 01:21:59,678
- Well, once we've actually got engaged.
- Yeah.
1229
01:22:00,000 --> 01:22:01,513
- We were interrupted last time.
- Yeah.
1230
01:22:02,120 --> 01:22:05,112
- Well, I can't wait.
- You will be there, Sherlock?
1231
01:22:05,440 --> 01:22:07,431
Weddings, not really my thing.
1232
01:22:08,160 --> 01:22:09,514
- MOLLY: Hello, everyone.
- Hello, Molly.
1233
01:22:09,600 --> 01:22:11,955
This is Tom. Tom, this is everyone.
1234
01:22:12,040 --> 01:22:13,758
- Hi.
- Hi.
1235
01:22:13,840 --> 01:22:15,911
It's really nice to meet you all. Hi.
1236
01:22:16,000 --> 01:22:17,673
Wow! Yeah, hi, I'm john,
good to meet you.
1237
01:22:18,520 --> 01:22:19,954
- Ready?
- Ready.
1238
01:22:24,720 --> 01:22:25,915
LESTRADE: Champagne?
1239
01:22:27,800 --> 01:22:29,199
MOLLY: Yes.
1240
01:22:35,280 --> 01:22:36,270
Thanks.
1241
01:22:36,760 --> 01:22:37,750
Thank you.
1242
01:22:40,320 --> 01:22:42,038
- Sit down, love.
- Oh, thanks.
1243
01:22:42,440 --> 01:22:46,593
So, urn, is it serious, you two?
1244
01:22:46,880 --> 01:22:48,837
Yeah. I've moved on.
1245
01:22:52,000 --> 01:22:53,115
Did you, uh...
1246
01:22:53,200 --> 01:22:55,271
- I'm not saying a word.
- No, best not.
1247
01:22:56,440 --> 01:22:58,078
- But I'm still waiting.
- Hmm?
1248
01:22:59,080 --> 01:23:00,639
Why did they try and kill me?
1249
01:23:01,480 --> 01:23:03,835
If they knew you were
onto them, why come after me?
1250
01:23:04,280 --> 01:23:06,840
- Put me in a bonfire?
- I don't know.
1251
01:23:07,600 --> 01:23:10,672
I don't like not knowing.
1252
01:23:10,760 --> 01:23:13,149
Unlike the nicely embellished fictions
on your blog,john,
1253
01:23:13,240 --> 01:23:15,436
real life is rarely so neat.
1254
01:23:15,520 --> 01:23:19,753
I don't know who was behind all this
but I will find out, I promise you.
1255
01:23:20,560 --> 01:23:22,790
- Don't pretend you're not enjoying this.
- Hmm?
1256
01:23:23,400 --> 01:23:25,516
Being back. Being a hero again.
1257
01:23:26,000 --> 01:23:27,798
- Oh, don't be stupid.
- You'd have to be an idiot
1258
01:23:27,880 --> 01:23:29,359
not to see it. You love it.
1259
01:23:29,440 --> 01:23:30,874
Love what'!
1260
01:23:31,160 --> 01:23:33,071
Being Sherlock Holmes.
1261
01:23:34,520 --> 01:23:36,431
I don't even know
what that's supposed to mean.
1262
01:23:38,320 --> 01:23:42,109
Sherlock, you are going
to tell me how you did it?
1263
01:23:42,200 --> 01:23:45,158
How you jumped off that
building and survived?
1264
01:23:45,240 --> 01:23:48,358
You know my methods, john.
I am known to be indestructible.
1265
01:23:48,440 --> 01:23:53,310
No, but seriously. When you were
dead, I went to your grave.
1266
01:23:53,880 --> 01:23:56,520
- I should hope so.
- I made a little speech.
1267
01:23:57,960 --> 01:23:59,553
I actually spoke to you.
1268
01:23:59,640 --> 01:24:02,029
I know. I was there.
1269
01:24:04,640 --> 01:24:07,234
I asked you for one more miracle.
1270
01:24:07,960 --> 01:24:09,359
I asked you to stop being dead.
1271
01:24:11,960 --> 01:24:13,075
I heard you.
1272
01:24:16,680 --> 01:24:19,911
Anyway, time to go and be
Sherlock Holmes.
1273
01:24:32,320 --> 01:24:34,470
(CAMERA SH UTTERS CLICKING)
1274
01:24:34,560 --> 01:24:36,676
(REPORTERS CLAMOURING)
1275
01:24:40,600 --> 01:24:42,193
(INAUDIBLE)
1276
01:25:09,600 --> 01:25:11,318
SHERLOCK: john!
1277
01:25:16,200 --> 01:25:17,759
MARY: john!
1278
01:25:21,160 --> 01:25:22,150
1911:};
1279
01:25:24,600 --> 01:25:25,999
geauunusy
1280
01:25:28,440 --> 01:25:29,430
MARY: john!
1281
01:25:31,360 --> 01:25:32,509
1911:};
1282
01:25:35,040 --> 01:25:36,713
geauunusy