1 00:00:12,005 --> 00:00:13,740 Whoo-hoo! Office vacation! 2 00:00:13,773 --> 00:00:15,976 No, office mission. 3 00:00:16,009 --> 00:00:20,113 [groans] Why are we always doing missions? 4 00:00:20,146 --> 00:00:21,414 Because it's our job. 5 00:00:21,447 --> 00:00:23,183 You don't even know what I do. 6 00:00:23,216 --> 00:00:25,452 -Do you? -What? 7 00:00:25,485 --> 00:00:27,621 Look at this place-- is our mission to stop people 8 00:00:27,654 --> 00:00:29,222 from getting up crazy early 9 00:00:29,255 --> 00:00:31,424 and using towels to claim the best lounge chairs? 10 00:00:31,457 --> 00:00:33,226 Probably not. 11 00:00:33,259 --> 00:00:35,162 What's wrong with using a towel to claim a chair? 12 00:00:35,195 --> 00:00:37,097 Ugh, are you really one of those people? 13 00:00:37,130 --> 00:00:38,665 One of what people? 14 00:00:38,698 --> 00:00:40,233 One of those people who thinks 15 00:00:40,266 --> 00:00:41,501 they own the best seats at the pool 16 00:00:41,534 --> 00:00:43,370 and can ruin everyone else's vacation. 17 00:00:43,403 --> 00:00:45,272 So it is a vacation! 18 00:00:45,305 --> 00:00:47,674 Not a vacation! And not a resort. 19 00:00:47,707 --> 00:00:50,544 It's a luxury plastic surgery facility in Costa Rica. 20 00:00:50,577 --> 00:00:53,413 Pfft, anyone can put plastic in a body. 21 00:00:53,446 --> 00:00:56,516 I can put an entire universe inside of you. 22 00:00:56,549 --> 00:00:58,585 Interpol received intel that one of the world's 23 00:00:58,618 --> 00:01:01,454 foremost drug kingpins will be a patient at the facility. 24 00:01:01,487 --> 00:01:03,490 This is your target: El Cambiante. 25 00:01:03,523 --> 00:01:05,325 Wait, these are the best photos we have? 26 00:01:05,358 --> 00:01:06,993 They're the only photos we have. 27 00:01:07,026 --> 00:01:08,595 El Cambiante is incredibly secretive. 28 00:01:08,628 --> 00:01:10,330 -Same. -Oh, please. 29 00:01:10,363 --> 00:01:12,199 -[laughs] You share everything. -Aha! 30 00:01:12,232 --> 00:01:15,035 So my true secrets remain hidden. 31 00:01:15,068 --> 00:01:17,337 You have worse secrets than the ones we already know? 32 00:01:17,370 --> 00:01:19,005 -Wait, what kind of se-- -Nobody ask! 33 00:01:19,038 --> 00:01:20,974 No one knows what El Cambiante looks like 34 00:01:21,007 --> 00:01:23,276 because every five years, he changes his appearance. 35 00:01:23,309 --> 00:01:24,678 Your mission is to pose as patients, 36 00:01:24,711 --> 00:01:26,379 find El Cambiante, and take him alive 37 00:01:26,412 --> 00:01:27,981 before he changes his face. 38 00:01:28,014 --> 00:01:30,450 Huh, their rates are actually really reasonable. 39 00:01:30,483 --> 00:01:32,552 Botox in, bad guy out. Got it. 40 00:01:32,585 --> 00:01:34,054 [laughs] You get Botox? 41 00:01:34,087 --> 00:01:35,522 Regular touch-ups when I'm young 42 00:01:35,555 --> 00:01:37,557 will help me avoid looking like you when I'm older. 43 00:01:37,590 --> 00:01:40,026 Why would you want to avoid looking... perfect? 44 00:01:40,059 --> 00:01:41,962 Aww. You should look at a mirror-- 45 00:01:41,995 --> 00:01:44,030 and not a photo from 20 years ago. 46 00:01:44,063 --> 00:01:45,365 There wouldn't be any difference! 47 00:01:45,398 --> 00:01:47,567 I mean, there's some difference. 48 00:01:47,600 --> 00:01:49,436 [laughs] Crow's feet. 49 00:01:49,469 --> 00:01:51,705 Say the word and I can give you tiger feet. 50 00:01:51,738 --> 00:01:54,474 Lana, tell them I look as good, if not better than ever. 51 00:01:54,507 --> 00:01:55,675 You don't, I won't, 52 00:01:55,708 --> 00:01:57,210 and your plane leaves in an hour. 53 00:01:57,243 --> 00:01:58,512 Seriously? 54 00:01:58,545 --> 00:02:00,480 Uh, this? 55 00:02:00,513 --> 00:02:02,682 This is for a different mission. 56 00:02:02,715 --> 00:02:04,016 [gasps] I call Pam's mission! 57 00:02:05,552 --> 00:02:08,555 [main title theme] 58 00:02:08,588 --> 00:02:15,495 ♪ ♪ 59 00:02:47,360 --> 00:02:51,231 ♪ ♪ 60 00:02:51,264 --> 00:02:53,400 So tell me what you don't like about yourself. 61 00:02:53,433 --> 00:02:55,268 Whoa, doc, that's a tough one. 62 00:02:55,301 --> 00:02:58,437 I mean, I guess I've been told my features are too striking. 63 00:02:59,572 --> 00:03:01,241 I like everything about myself. 64 00:03:01,274 --> 00:03:02,676 Then why are you here? 65 00:03:02,709 --> 00:03:04,510 I don't know, why are any of us here? 66 00:03:05,311 --> 00:03:08,081 Standard touch-up--injections at the orbicularis oculi, 67 00:03:08,114 --> 00:03:09,549 glabella, and frontalis. 68 00:03:09,582 --> 00:03:12,719 Not too heavy. I like to glare. 69 00:03:12,752 --> 00:03:14,454 So what's the craziest thing 70 00:03:14,487 --> 00:03:16,056 you've ever put inside a person? 71 00:03:16,089 --> 00:03:17,257 -I-- -Follow-up. 72 00:03:17,290 --> 00:03:18,992 What's the craziest thing you'd like 73 00:03:19,025 --> 00:03:20,527 to put inside a person? 74 00:03:20,560 --> 00:03:22,496 [sighs] Why are you naked? 75 00:03:22,529 --> 00:03:24,631 I thought you were gonna circle my problem areas. 76 00:03:24,664 --> 00:03:26,299 U-unless you want me to circle them. 77 00:03:26,332 --> 00:03:28,101 This is my first plastic surgery. 78 00:03:28,134 --> 00:03:31,471 [doctor] You want to know the ages of all the guests? 79 00:03:31,504 --> 00:03:33,240 Well, only for sex reasons. 80 00:03:33,273 --> 00:03:35,075 Do you know what would happen if I went full Archer 81 00:03:35,108 --> 00:03:37,177 on a 60-year-old because I thought she was 30? 82 00:03:37,210 --> 00:03:39,246 We'd be having sex on her deathbed. 83 00:03:39,279 --> 00:03:41,181 Which is actually something I've done-- 84 00:03:41,214 --> 00:03:42,649 not that my penis killed her. 85 00:03:42,682 --> 00:03:44,484 Yeah, I can't in good conscience 86 00:03:44,517 --> 00:03:46,620 recommend any surgical procedures. 87 00:03:46,653 --> 00:03:48,388 Because I'm already perfect? 88 00:03:48,421 --> 00:03:50,056 Because I wouldn't feel comfortable 89 00:03:50,089 --> 00:03:52,092 putting someone in your condition under anesthesia. 90 00:03:52,125 --> 00:03:54,194 -What condition? -I-I don't know where to start. 91 00:03:54,227 --> 00:03:57,063 Multiple fractures, dozens of knife and projectile wounds. 92 00:03:57,096 --> 00:03:58,532 Your liver is hanging on by a thread. 93 00:03:58,565 --> 00:04:00,467 One of your kidneys has detached 94 00:04:00,500 --> 00:04:02,302 and is just floating inside of you. 95 00:04:02,335 --> 00:04:05,672 And your spine is one bad blow from total paralysis. 96 00:04:05,705 --> 00:04:09,276 Wait, you can't operate on me because I'm too frail? 97 00:04:09,309 --> 00:04:12,012 Mr. Archer, you're ten steps past frail. 98 00:04:12,045 --> 00:04:13,446 How many concussions have you had? 99 00:04:13,479 --> 00:04:15,148 It's not a concussion if you remember it. 100 00:04:15,181 --> 00:04:16,683 Listen to me: this is the body of a man 101 00:04:16,716 --> 00:04:18,518 with no more second chances. 102 00:04:18,551 --> 00:04:20,687 If you even sneeze wrong, your heart might stop. 103 00:04:20,720 --> 00:04:21,755 Understood? 104 00:04:21,788 --> 00:04:23,523 Yeah, uh, uh, okay. 105 00:04:23,556 --> 00:04:26,359 Uh, I-I-I-I guess I'll go. 106 00:04:26,392 --> 00:04:28,428 You should hold the handrail when you go down the stairs. 107 00:04:28,461 --> 00:04:29,596 Yeah, I-I got it. 108 00:04:29,629 --> 00:04:31,064 And if you don't have a will... 109 00:04:31,097 --> 00:04:32,599 [Archer] I got it! 110 00:04:32,632 --> 00:04:34,234 [sighs] This is it, Ray. 111 00:04:34,267 --> 00:04:36,570 This is the day the Agency gets a fresh start. 112 00:04:36,603 --> 00:04:38,305 And didn't you say that last week? 113 00:04:38,338 --> 00:04:40,073 -And the week before that? -No idea! 114 00:04:40,106 --> 00:04:41,541 I'm too fresh to remember. 115 00:04:41,574 --> 00:04:44,544 Then how is a fresh start different from brain damage? 116 00:04:44,577 --> 00:04:46,479 You see this calendar? Hmm? This is the calendar of someone 117 00:04:46,512 --> 00:04:50,150 who has a plan: staff meetings, budget reviews-- 118 00:04:50,183 --> 00:04:51,418 And a whole bunch of other office-y stuff 119 00:04:51,451 --> 00:04:53,386 -I already cancelled. -What? Why? 120 00:04:53,419 --> 00:04:55,989 Uh, because it's Blackmail Bribe Day? 121 00:04:56,022 --> 00:04:58,391 Why are you saying that like we should know what that is? 122 00:04:58,424 --> 00:05:00,060 Well, maybe you should, 123 00:05:00,093 --> 00:05:01,394 because it's basically the reason 124 00:05:01,427 --> 00:05:03,463 this office isn't blown up. 125 00:05:03,496 --> 00:05:05,098 Well, one of the reasons. 126 00:05:05,131 --> 00:05:08,702 Another reason is, I have found... other outlets. 127 00:05:08,735 --> 00:05:11,671 Hotter... hotter... 128 00:05:11,704 --> 00:05:13,273 hotter... 129 00:05:13,306 --> 00:05:14,608 hotter! 130 00:05:14,641 --> 00:05:16,709 [cackling] 131 00:05:18,645 --> 00:05:21,081 Cheryl, what is Blackmail Bribe Day? 132 00:05:21,114 --> 00:05:22,549 Oh, right. It turns out you guys 133 00:05:22,582 --> 00:05:24,184 are not super stealthy on missions, 134 00:05:24,217 --> 00:05:26,019 and you break, like, a lot of laws. 135 00:05:26,052 --> 00:05:28,455 So one day a month, Ms. Archer would pay off the people 136 00:05:28,488 --> 00:05:29,756 who saw something or heard something 137 00:05:29,789 --> 00:05:31,324 or lost something or got shot by something. 138 00:05:31,357 --> 00:05:33,260 Pay them off how? With what money? 139 00:05:33,293 --> 00:05:34,494 That's the blackmail part. 140 00:05:34,527 --> 00:05:36,062 There used to be a Blackmail Day 141 00:05:36,095 --> 00:05:38,999 and a Bribe Day, but honestly, it was so confusing 142 00:05:39,032 --> 00:05:41,034 and just easier to get everyone in and out all at once. 143 00:05:41,067 --> 00:05:42,369 Everyone? 144 00:05:42,402 --> 00:05:44,738 [Ray] It's like if the DMV was at a prison. 145 00:05:44,771 --> 00:05:46,473 [Lana] Yeah, we're not doing this. 146 00:05:46,506 --> 00:05:49,042 -Tell all those people to go. -Are you sure about that? 147 00:05:49,075 --> 00:05:50,477 Ms. Archer said Blackmail Bribe Day 148 00:05:50,510 --> 00:05:52,579 is the only thing keeping this entire city 149 00:05:52,612 --> 00:05:54,514 from descending into utter chaos. 150 00:05:54,547 --> 00:05:57,417 And Ms. Kane says we're taking a new approach. 151 00:05:57,450 --> 00:05:58,752 Ooh, okay! 152 00:05:58,785 --> 00:06:00,720 Is the new approach embassy explosions 153 00:06:00,753 --> 00:06:03,390 -and power grid failures? -Just do it! 154 00:06:03,423 --> 00:06:06,359 [soft tropical music] 155 00:06:06,392 --> 00:06:09,629 ♪ ♪ 156 00:06:09,662 --> 00:06:11,631 Ahh, this is my kind of mission. 157 00:06:11,664 --> 00:06:13,333 But we should probably look for this guy soon. 158 00:06:13,366 --> 00:06:15,068 [Zara] 12 women and 7 men in the vicinity. 159 00:06:15,101 --> 00:06:16,403 Four men too old, 160 00:06:16,436 --> 00:06:18,605 two men too young, and one man too tall. 161 00:06:18,638 --> 00:06:22,008 And none of these rich bastards are tipping their waiters! 162 00:06:22,041 --> 00:06:23,643 Get 'em, girl. [chuckles] 163 00:06:23,676 --> 00:06:25,212 But I thought you Brits didn't tip. 164 00:06:25,245 --> 00:06:26,446 Some of us do actually care 165 00:06:26,479 --> 00:06:28,181 whether workers can feed their children. 166 00:06:28,214 --> 00:06:30,984 And I notice you didn't put anything on the waiter's tray. 167 00:06:31,017 --> 00:06:33,653 Well, at least you're super judgey about it. 168 00:06:33,686 --> 00:06:36,423 Yeah, you're fooling everybody, young ladies. 169 00:06:36,456 --> 00:06:37,591 Now who's judgey? 170 00:06:37,624 --> 00:06:39,159 Eh, they can do what they want. 171 00:06:39,192 --> 00:06:40,727 I just worry about if they sneeze, 172 00:06:40,760 --> 00:06:43,430 -their faces might fall off. -What happened to you? 173 00:06:43,463 --> 00:06:46,299 Good news: I got calf implants! 174 00:06:46,332 --> 00:06:49,135 Ugh, you got major surgery mid-mission? 175 00:06:49,168 --> 00:06:51,004 Because my calves have always been small, 176 00:06:51,037 --> 00:06:53,540 no matter how much I exercise. What do you think? 177 00:06:53,573 --> 00:06:56,176 What's important is that you like them, 178 00:06:56,209 --> 00:06:58,645 so don't listen to what anybody says behind your back. 179 00:06:58,678 --> 00:07:00,614 -Or to your front. -Thank you? 180 00:07:00,647 --> 00:07:03,316 Is anyone working on the mission? 181 00:07:03,349 --> 00:07:05,285 [Cyril] I mean, Krieger's been getting close with that doctor. 182 00:07:05,318 --> 00:07:07,420 I'm just saying, think back to why you became a surgeon. 183 00:07:07,453 --> 00:07:09,256 Was it because you wanted to help people? 184 00:07:09,289 --> 00:07:12,292 Or was it because you wanted godlike power? 185 00:07:12,325 --> 00:07:14,160 Godlike power. 186 00:07:14,193 --> 00:07:15,495 Right. Time for action. 187 00:07:15,528 --> 00:07:17,731 Oy, fucker! Your waiter provided a service, 188 00:07:17,764 --> 00:07:19,399 and they deserve compensation! 189 00:07:19,432 --> 00:07:21,101 Eh, maybe Archer has a lead. 190 00:07:21,134 --> 00:07:22,736 Mm, not unless staring wistfully 191 00:07:22,769 --> 00:07:25,038 out into the ocean is a lead. 192 00:07:25,071 --> 00:07:28,408 [soft somber music] 193 00:07:28,441 --> 00:07:29,609 ♪ ♪ 194 00:07:29,642 --> 00:07:31,545 Hey, bud. You okay? 195 00:07:31,578 --> 00:07:33,513 I thought so, but apparently not. 196 00:07:33,546 --> 00:07:35,382 Oh, boy. What happened? 197 00:07:35,415 --> 00:07:36,583 Life happened, Pam. 198 00:07:36,616 --> 00:07:39,119 A thousand lives, all lived too fully. 199 00:07:39,152 --> 00:07:41,588 And now, according to modern medicine, I'm nothing. 200 00:07:41,621 --> 00:07:43,356 A shell of an agent. 201 00:07:43,389 --> 00:07:45,458 A shell of a man. 202 00:07:45,491 --> 00:07:48,161 [drink slurping] 203 00:07:48,194 --> 00:07:51,497 Yeah, the doctor said my skin is too smooth for Botox. 204 00:07:57,036 --> 00:07:58,972 s at the facility 205 00:07:59,005 --> 00:08:00,273 got invites to the mixer. 206 00:08:00,306 --> 00:08:03,143 Let's split up and look for El Cambiante. 207 00:08:03,176 --> 00:08:05,312 -[groaning softly] -No rush. 208 00:08:05,345 --> 00:08:06,980 Oh, that's good, because Dr. Spencer 209 00:08:07,013 --> 00:08:08,582 told me to never rush again. 210 00:08:08,615 --> 00:08:11,218 And I'm not supposed to run until the swelling goes down. 211 00:08:11,251 --> 00:08:13,153 And my guy here's clearly opening a coconut 212 00:08:13,186 --> 00:08:15,422 -for the first time. -Wait. Where's Krieger? 213 00:08:15,455 --> 00:08:17,724 -I can't! -Can't? 214 00:08:17,757 --> 00:08:20,694 Could Picasso can't? Could Kant can't? 215 00:08:20,727 --> 00:08:24,297 You are an artist, and the human skeleton is your canvas! 216 00:08:24,330 --> 00:08:26,233 Now graft that horn! 217 00:08:26,266 --> 00:08:28,468 [machinery beeping] 218 00:08:28,501 --> 00:08:30,203 [Pam] How are we supposed to find this guy? 219 00:08:30,236 --> 00:08:31,705 Everybody here has the exact same nose. 220 00:08:31,738 --> 00:08:33,340 Thanks for walking with me, Pam. 221 00:08:33,373 --> 00:08:35,275 One bad fall, and my hips could shatter. 222 00:08:35,308 --> 00:08:37,143 According to one doctor! 223 00:08:37,176 --> 00:08:39,613 And according to the X-rays of my buckling tibias. 224 00:08:39,646 --> 00:08:42,649 Screw the X-rays! This whole place is toxic. 225 00:08:42,682 --> 00:08:45,252 These doctors only make money if they convince you 226 00:08:45,285 --> 00:08:47,387 there's something broken that they can fix. 227 00:08:47,420 --> 00:08:49,489 Dr. Spencer actually refused to work on me 228 00:08:49,522 --> 00:08:50,991 because I'm too broken. 229 00:08:51,024 --> 00:08:53,460 [laughs] That was reverse psychology, dude. 230 00:08:53,493 --> 00:08:55,395 -Oh. You think? -I know! 231 00:08:55,428 --> 00:08:58,165 Look, Archer, you're not the fresh young agent anymore, 232 00:08:58,198 --> 00:09:01,268 but you're something better: the salty old pro 233 00:09:01,301 --> 00:09:03,336 who's seen it all and lived to tell about it. 234 00:09:03,369 --> 00:09:04,437 I do have a lot of things to tell. 235 00:09:04,470 --> 00:09:06,006 So go tell them! 236 00:09:06,039 --> 00:09:07,674 Oh, and I guess look for our target. 237 00:09:07,707 --> 00:09:09,142 Are we still doing that? 238 00:09:09,175 --> 00:09:11,011 [soft percussive jazz music] 239 00:09:11,044 --> 00:09:13,413 -Still no sign of him. -Keep looking. 240 00:09:13,446 --> 00:09:14,681 He's here somewhere. 241 00:09:14,714 --> 00:09:16,149 -[gasps] -Huh? 242 00:09:16,182 --> 00:09:18,151 Sorry, I-I have a gasping disorder. 243 00:09:18,184 --> 00:09:19,619 The doctors are stumped. 244 00:09:19,652 --> 00:09:21,655 [gasping] 245 00:09:21,688 --> 00:09:23,290 [Lana] This is unbelievable. 246 00:09:23,323 --> 00:09:25,759 Half our budget is just labeled "miscellaneous." 247 00:09:25,792 --> 00:09:28,628 Originally we called it bribes, but the--[laughs] 248 00:09:28,661 --> 00:09:31,631 ...then we had to bribe the IRS to not arrest us, so. 249 00:09:31,664 --> 00:09:33,733 We spend half our budget on bribes? 250 00:09:33,766 --> 00:09:35,969 I mean, the blackmail covers some of that. 251 00:09:36,002 --> 00:09:37,304 But Ms. Archer always said that 252 00:09:37,337 --> 00:09:39,573 there's no such thing as free blackmail, 253 00:09:39,606 --> 00:09:42,676 which is why blackmail expenses are labeled "et cetera." 254 00:09:42,709 --> 00:09:45,278 Yeah, we're not doing any of this anymore. 255 00:09:45,311 --> 00:09:47,146 Well, tell that to Mr. Persistent. 256 00:09:49,482 --> 00:09:52,018 Hi. I don't wanna be rude. Maybe you were in the bathroom. 257 00:09:52,051 --> 00:09:53,587 But this Agency doesn't do bribes anymore. 258 00:09:53,620 --> 00:09:56,356 [chuckles] Oh, I heard. Very noble. 259 00:09:56,389 --> 00:09:59,226 I'm Gary. Trust me--you want to bribe me. 260 00:09:59,259 --> 00:10:01,728 Actually, Gary, I don't. 261 00:10:01,761 --> 00:10:04,564 Because this is my Agency. A new Agency. 262 00:10:04,597 --> 00:10:07,267 So take whatever deal you had in the past, 263 00:10:07,300 --> 00:10:10,570 crumple it up into a tiny ball, and shove it up or down 264 00:10:10,603 --> 00:10:13,106 or through any hole of your choosing. 265 00:10:13,139 --> 00:10:14,508 Mm, okay then. 266 00:10:14,541 --> 00:10:16,142 I'll just wait until you change your mind. 267 00:10:16,175 --> 00:10:17,677 Well, then prepare to wait forever, 268 00:10:17,710 --> 00:10:19,379 Gary, because nothing is gonna-- 269 00:10:19,412 --> 00:10:20,413 -[rumbling] -[yelps] 270 00:10:20,446 --> 00:10:22,148 Was that the Costa Rican embassy? 271 00:10:22,181 --> 00:10:24,117 Yeah, we've been bribing some cartel 272 00:10:24,150 --> 00:10:25,986 -not to blow it up. -Why? 273 00:10:26,019 --> 00:10:27,320 Because if they do, 274 00:10:27,353 --> 00:10:29,756 it will make the Panamanian Mafia furious. 275 00:10:29,789 --> 00:10:30,991 -[explosion] -Wha-- 276 00:10:31,024 --> 00:10:32,626 -See? -[gunshot] 277 00:10:32,659 --> 00:10:35,328 -That could be a coincidence. -[Gary chuckles] Mm-hmm, yeah. 278 00:10:35,361 --> 00:10:38,431 It's a real coincidence spree out there. 279 00:10:38,464 --> 00:10:41,668 Wrong nose. Wrong forehead. 280 00:10:41,701 --> 00:10:44,337 Right nose, right forehead, but a lady. 281 00:10:44,370 --> 00:10:46,206 -Señora. -Cheers. 282 00:10:46,239 --> 00:10:48,475 -You're being rather attentive. -[laughs] 283 00:10:48,508 --> 00:10:50,477 Only when the lady is worth attending. 284 00:10:50,510 --> 00:10:53,246 And might I say, your work is exquisite. 285 00:10:53,279 --> 00:10:55,582 I would love to see some pictures of your grandchildren. 286 00:10:55,615 --> 00:10:58,084 Grandchildren? I'm 25! 287 00:10:58,117 --> 00:10:59,719 I see, señorita. [chuckles] 288 00:10:59,752 --> 00:11:02,189 Apologies, but you are not my type. 289 00:11:02,222 --> 00:11:04,457 Ugh. I hate this place. 290 00:11:04,490 --> 00:11:06,560 [groaning] We have a problem. 291 00:11:06,593 --> 00:11:08,295 Yeah, you're interrupting me 292 00:11:08,328 --> 00:11:10,330 while I share my years of wisdom 293 00:11:10,363 --> 00:11:12,098 with these beautiful young ladies. 294 00:11:12,131 --> 00:11:13,500 -[both laugh] -Why is that funny? 295 00:11:13,533 --> 00:11:16,036 You sound just like my grandson. 296 00:11:16,069 --> 00:11:18,104 Grandson? I hate this place. 297 00:11:18,137 --> 00:11:19,673 I don't think we're the only ones 298 00:11:19,706 --> 00:11:21,541 -looking for El Cambiante! -[metallic clatter] 299 00:11:21,574 --> 00:11:23,310 -Ay! -Hang on. 300 00:11:23,343 --> 00:11:26,112 Perfect nose, dimpled chin, lifted buttocks. 301 00:11:26,145 --> 00:11:28,448 [gasps] The waiter is El Cambiante? 302 00:11:28,481 --> 00:11:31,251 A disguise within a disguise? I knew it! 303 00:11:31,284 --> 00:11:34,020 -After him! -Hey! Be careful who you shove! 304 00:11:34,053 --> 00:11:35,589 Everyone here is older than they look. 305 00:11:35,622 --> 00:11:37,257 [grunts] Ha! 306 00:11:37,290 --> 00:11:39,326 Oh, no, he's whimsically getting away! 307 00:11:39,359 --> 00:11:41,361 And he took the only harness! 308 00:11:41,394 --> 00:11:43,530 [chuckles] Oh, Zara. First zipline? 309 00:11:43,563 --> 00:11:46,433 [grunts] Hey! What was wrong with your belt? 310 00:11:46,466 --> 00:11:48,435 [Archer] The wire is really bad for the leather. 311 00:11:48,468 --> 00:11:50,103 [Zara grunts] 312 00:11:50,136 --> 00:11:51,404 -[Pam grunts] -[Cyril groans] 313 00:11:51,437 --> 00:11:53,240 [dramatic music] 314 00:11:53,273 --> 00:11:54,407 -Gah-ha! -[drink slurping] 315 00:11:54,440 --> 00:11:55,976 What the--you still have your drink? 316 00:11:56,009 --> 00:11:57,577 I'll drop it if I have to. 317 00:11:57,610 --> 00:12:00,013 Good news: I saw a sloth! 318 00:12:00,046 --> 00:12:01,681 -Where is he? -Probably still back that way. 319 00:12:01,714 --> 00:12:04,217 -You know, he's pretty slow. -I mean El Cambiante, you knob! 320 00:12:04,250 --> 00:12:06,686 -Oh. [chuckles] No idea. -[groaning] 321 00:12:06,719 --> 00:12:08,655 Cyril, I know this is basically a vacation, 322 00:12:08,688 --> 00:12:10,190 but you still have to wear pants. 323 00:12:10,223 --> 00:12:12,626 They fell off because you took my belt. 324 00:12:12,659 --> 00:12:14,261 Or because your pants were too loose. 325 00:12:14,294 --> 00:12:16,096 That's what the belt was for. 326 00:12:16,129 --> 00:12:18,165 A belt shouldn't be functional, Cyril! 327 00:12:18,198 --> 00:12:19,699 -It's an accent piece! -There he is! 328 00:12:21,034 --> 00:12:21,968 Split up! 329 00:12:23,636 --> 00:12:25,171 [Cyril yelps] 330 00:12:26,072 --> 00:12:28,308 -Can anyone see him? -Need a little help, please! 331 00:12:28,341 --> 00:12:31,211 -[Pam] I gotcha! -[Cyril grunts] 332 00:12:31,244 --> 00:12:32,646 And I've got a new friend. 333 00:12:32,679 --> 00:12:35,048 I shall call you Norman, because-- 334 00:12:35,081 --> 00:12:36,616 -[sloth snarling] -Ow! Why are you so fast? 335 00:12:36,649 --> 00:12:38,385 There's a whole sin about it! 336 00:12:38,418 --> 00:12:40,520 [grunts, screaming] 337 00:12:42,322 --> 00:12:45,125 -[groans] -Guys! He's up! 338 00:12:45,158 --> 00:12:46,560 I'm supposed to say that! 339 00:12:46,593 --> 00:12:49,029 Well, now I gotta knock him out again. 340 00:12:49,062 --> 00:12:52,332 -Let's just keep him up. -Hey, bud. Recovery mai tai? 341 00:12:52,365 --> 00:12:54,568 I got you this tiny fan from the gift shop. 342 00:12:54,601 --> 00:12:55,735 They had flowers, but I thought, 343 00:12:55,768 --> 00:12:57,637 "Everyone buys flowers," 344 00:12:57,670 --> 00:13:00,340 -so... tiny fan! -What happened? 345 00:13:00,373 --> 00:13:02,309 You fell 50 feet onto jagged rocks. 346 00:13:02,342 --> 00:13:04,544 Also, you held that asshole sloth 347 00:13:04,577 --> 00:13:06,146 to break its fall with your body. 348 00:13:06,179 --> 00:13:08,114 And, uh, it bit you when you landed. 349 00:13:08,147 --> 00:13:10,116 And just soaked you in piss. 350 00:13:10,149 --> 00:13:11,985 That's... amazing! 351 00:13:12,018 --> 00:13:13,186 Uh, but is it? 352 00:13:13,219 --> 00:13:14,988 I was worried I was getting old. 353 00:13:15,021 --> 00:13:17,090 But I just survived an accident that should have killed me. 354 00:13:17,123 --> 00:13:18,391 I might be invincible. 355 00:13:18,424 --> 00:13:20,327 -[crackling] -[groaning] 356 00:13:20,360 --> 00:13:22,429 Yeah, that'd be the 30 stitches. 357 00:13:22,462 --> 00:13:25,298 Or the nanobots, if they decided to rebel. 358 00:13:25,331 --> 00:13:28,468 [sighs] Fine, I'm probably not invincible. 359 00:13:28,501 --> 00:13:30,403 Just lucky to the point of being immortal. 360 00:13:30,436 --> 00:13:32,305 So where are we on the mission? 361 00:13:32,338 --> 00:13:34,040 We lost El Cambiante in the jungle, 362 00:13:34,073 --> 00:13:35,475 but now that we know what he looks like, 363 00:13:35,508 --> 00:13:37,344 I was able to find him in the hospital database. 364 00:13:37,377 --> 00:13:39,045 It looks like he got his surgery. 365 00:13:39,078 --> 00:13:41,114 He's in recovery with a new face. 366 00:13:41,147 --> 00:13:43,116 Yeah. His last face. 367 00:13:43,149 --> 00:13:45,452 Ooh, scary! 368 00:13:45,485 --> 00:13:47,721 [belches] I'm drunk. 369 00:13:47,754 --> 00:13:49,456 And I have rounds with Dr. Spencer. 370 00:13:49,489 --> 00:13:52,492 We're taking plastic surgery to new and forbidden places. 371 00:13:52,525 --> 00:13:54,327 Places we probably shouldn't go. 372 00:13:54,360 --> 00:13:56,229 Places that, deep down, make me wonder 373 00:13:56,262 --> 00:13:57,998 if I've awoken something in this woman 374 00:13:58,031 --> 00:13:59,366 that should have remained asleep. 375 00:13:59,399 --> 00:14:01,034 [foreboding music] 376 00:14:01,067 --> 00:14:02,636 Or not. 377 00:14:02,669 --> 00:14:05,405 Authorities are baffled as violence consumes the city. 378 00:14:05,438 --> 00:14:07,674 We now go live to a fire at the Chilean embassy-- 379 00:14:07,707 --> 00:14:09,376 There is no way this is because of us. 380 00:14:09,409 --> 00:14:11,411 This is a coincidence! 381 00:14:11,444 --> 00:14:14,047 Me finding a dollar on laundry day is a coincidence. 382 00:14:14,080 --> 00:14:16,683 This is a city melting down 'cause we hit the brakes 383 00:14:16,716 --> 00:14:18,585 on a criminal money train. 384 00:14:18,618 --> 00:14:21,721 Ugh! I tried to tell you! 385 00:14:21,754 --> 00:14:23,323 I mean, not very hard, though. 386 00:14:23,356 --> 00:14:26,326 I guess, deep down, I wanted the city to burn. 387 00:14:26,359 --> 00:14:27,594 [phone rings] 388 00:14:27,627 --> 00:14:29,729 The Agency. Hmm, I'll check. 389 00:14:29,762 --> 00:14:32,532 Do we care if the yakuza kills the Australian ambassador? 390 00:14:32,565 --> 00:14:34,601 [Lana] Yes! But we'll call him back. 391 00:14:34,634 --> 00:14:36,102 Start with the toes, please. 392 00:14:36,135 --> 00:14:37,971 -Ray, what have you got? -[sighs] 393 00:14:38,004 --> 00:14:40,373 A tangled web of criminal nonsense. 394 00:14:40,406 --> 00:14:42,542 We're bribing gun runners to arm militias 395 00:14:42,575 --> 00:14:44,744 so they won't steal guns from other militias 396 00:14:44,777 --> 00:14:47,180 who we're also bribing to protect banks 397 00:14:47,213 --> 00:14:49,449 'cause the banks are full of money from our other bribes. 398 00:14:49,482 --> 00:14:51,585 God, just tell me you have a solution. 399 00:14:51,618 --> 00:14:52,752 I do. You're gonna hate it. 400 00:14:52,785 --> 00:14:55,088 [Lana] Ugh. Seriously? 401 00:14:55,121 --> 00:14:56,556 All roads lead to Gary. 402 00:14:56,589 --> 00:14:58,692 We pay him, it buys us time on the others. 403 00:14:58,725 --> 00:15:00,660 God damn it, fucking Gary. 404 00:15:00,693 --> 00:15:03,196 Hey, I heard my name. Did you decide to bribe me yet? 405 00:15:03,229 --> 00:15:05,532 No! And stop being so cavalier about it. 406 00:15:05,565 --> 00:15:07,267 Copy that. I'll be out here. 407 00:15:07,300 --> 00:15:10,036 Also, I opened a new oat milk. Is that cool? 408 00:15:10,069 --> 00:15:11,304 What's the big deal? 409 00:15:11,337 --> 00:15:13,974 A bribe's just a service, like a haircut 410 00:15:14,007 --> 00:15:15,342 or a dog's haircut. 411 00:15:15,375 --> 00:15:16,510 The big deal is, I'm trying 412 00:15:16,543 --> 00:15:18,144 to do things aboveboard, all right? 413 00:15:18,177 --> 00:15:20,180 And I'd rather die than betray my principles. 414 00:15:20,213 --> 00:15:22,349 [ominous music] 415 00:15:22,382 --> 00:15:24,150 [Ray] I think that just became an option. 416 00:15:27,487 --> 00:15:29,523 Guys, I think this is him! 417 00:15:29,556 --> 00:15:32,259 -Great, shoot him and let's go. -The mission is to capture him! 418 00:15:32,292 --> 00:15:34,628 You can't yell at me; I just got out of the hospital. 419 00:15:34,661 --> 00:15:37,230 Uh, what's this hospital's policy on kidnapping? 420 00:15:37,263 --> 00:15:39,499 Because those nurses don't look thrilled. 421 00:15:39,532 --> 00:15:41,501 Hey, those are the guys I saw at the party. 422 00:15:41,534 --> 00:15:43,303 I think they're after El Cambiante too. 423 00:15:43,336 --> 00:15:45,639 Which makes us allies, right? 424 00:15:45,672 --> 00:15:47,073 -[gunshot] -[yelps] 425 00:15:47,106 --> 00:15:49,643 [groans] I'm not supposed to jump yet! 426 00:15:49,676 --> 00:15:52,345 My calf implants are combing into the backs of my knees! 427 00:15:52,378 --> 00:15:53,647 Who the hell are these guys? 428 00:15:53,680 --> 00:15:55,615 [Pam] And why do they get guns? 429 00:15:55,648 --> 00:15:57,384 Archer? What are you doing? 430 00:15:57,417 --> 00:15:58,718 Immortal, remember? 431 00:15:58,751 --> 00:16:00,620 Maybe he is. All the bullets are missing-- 432 00:16:00,653 --> 00:16:02,656 -Ow! -Yeah, he's not. 433 00:16:02,689 --> 00:16:04,357 [gunfire] 434 00:16:04,390 --> 00:16:06,993 [dramatic music] 435 00:16:07,026 --> 00:16:09,396 Out the back! Go! 436 00:16:09,429 --> 00:16:10,697 Still think you're immortal? 437 00:16:10,730 --> 00:16:12,465 Obviously. Look! 438 00:16:12,498 --> 00:16:14,267 The bullet went straight through. 439 00:16:14,300 --> 00:16:17,070 I'm made of non-vital organs and luck! 440 00:16:17,103 --> 00:16:20,273 [groans] But I am losing a lot of blood. 441 00:16:25,044 --> 00:16:26,112 [gasps] 442 00:16:26,145 --> 00:16:27,380 [dramatic music] 443 00:16:27,413 --> 00:16:28,982 -[Zara] Did we lose them? -Lose them? 444 00:16:29,015 --> 00:16:30,217 It's a mid-sized hospital, 445 00:16:30,250 --> 00:16:32,018 not the Trastevere neighborhood of Rome. 446 00:16:32,051 --> 00:16:34,688 What? It's an easy place to lose people. 447 00:16:34,721 --> 00:16:36,389 Also, it seems like we lost them. 448 00:16:36,422 --> 00:16:37,691 Ooh! Not these guys, though. 449 00:16:37,724 --> 00:16:40,093 [gunfire] 450 00:16:40,126 --> 00:16:43,096 Guys, the small penis hospital is, uh, down the road. 451 00:16:43,129 --> 00:16:44,631 Can we not taunt the men with guns 452 00:16:44,664 --> 00:16:46,266 while we're all so injured? 453 00:16:46,299 --> 00:16:49,135 A positive attitude is the key to recovery, Cyril. 454 00:16:49,168 --> 00:16:52,506 Although I'm feeling pretty negative about this dead end. 455 00:16:52,539 --> 00:16:54,374 [gunfire] 456 00:16:54,407 --> 00:16:56,343 [yelps] 457 00:16:56,376 --> 00:16:58,245 [grunts] Do all your missions end 458 00:16:58,278 --> 00:17:00,013 with you cornered and waiting to die? 459 00:17:00,046 --> 00:17:02,215 Yeah. Yeah, that's a lot of 'em. 460 00:17:02,248 --> 00:17:04,384 But I do have one idea. 461 00:17:04,417 --> 00:17:05,985 [grunts] 462 00:17:07,420 --> 00:17:09,422 -What the hell, Archer? -He was too short! 463 00:17:09,455 --> 00:17:11,124 So he had to die? 464 00:17:11,157 --> 00:17:13,260 The target we chased on the zipline was my height. 465 00:17:13,293 --> 00:17:16,062 Whoever's under those bandages isn't the same person. 466 00:17:16,095 --> 00:17:18,365 I'm... pretty sure. 467 00:17:18,398 --> 00:17:21,934 Wait. I want this bastard to know it was us. 468 00:17:23,436 --> 00:17:25,005 [assassin] Whoa. This place is really good. 469 00:17:25,038 --> 00:17:27,974 [gunfire] 470 00:17:28,007 --> 00:17:29,609 [Pam] El Cambiante? 471 00:17:29,642 --> 00:17:31,745 [Cyril] He looks... the same? 472 00:17:31,778 --> 00:17:34,414 Yeah, not to antagonize the man with a gun... 473 00:17:34,447 --> 00:17:36,383 He said as he prepared to. 474 00:17:36,416 --> 00:17:38,418 ...but I'd get a refund on that new face. 475 00:17:38,451 --> 00:17:41,021 This one looks just as ugly as the old one. 476 00:17:41,054 --> 00:17:42,389 You-you know what? That's not fair. 477 00:17:42,422 --> 00:17:44,257 You're actually very handsome. 478 00:17:44,290 --> 00:17:47,093 I'm just going through a lot this weekend, and--ow! 479 00:17:47,126 --> 00:17:49,996 I postponed my surgery when I realized I was being hunted. 480 00:17:50,029 --> 00:17:51,331 It felt like a good opportunity 481 00:17:51,364 --> 00:17:53,333 to eliminate potential assassins. 482 00:17:53,366 --> 00:17:55,268 Good idea. What? 483 00:17:55,301 --> 00:17:57,337 You can't argue with five dead assassins. 484 00:17:57,370 --> 00:17:59,539 Soon to be...[mumbling] 485 00:17:59,572 --> 00:18:00,640 ...uh, uh, ten. 486 00:18:00,673 --> 00:18:02,409 Technically not assassins. 487 00:18:02,442 --> 00:18:03,677 We're here to capture you. 488 00:18:03,710 --> 00:18:05,612 [gunfire] 489 00:18:05,645 --> 00:18:08,248 [Russian gunner] You thought you'd get away with it? 490 00:18:08,281 --> 00:18:09,416 I don't even know who you are. 491 00:18:09,449 --> 00:18:11,151 -He sounds Russian! -No! 492 00:18:11,184 --> 00:18:12,686 He doesn't sound like anything! 493 00:18:12,719 --> 00:18:15,422 We can't place his accent and we didn't see his face, 494 00:18:15,455 --> 00:18:16,690 and if he and his friends left, 495 00:18:16,723 --> 00:18:18,525 we'd forget they were ever even here! 496 00:18:18,558 --> 00:18:21,228 -I mean, I wouldn't forget. -Oh, my God, woman. 497 00:18:21,261 --> 00:18:23,396 Oh, God, it's fine, all right? We'll pay you. 498 00:18:23,429 --> 00:18:25,966 Yes, this time. And then what? 499 00:18:25,999 --> 00:18:28,668 We have to come back again when you don't pay next time? 500 00:18:28,701 --> 00:18:32,239 You think it's easy renting van for all these men? 501 00:18:32,272 --> 00:18:33,673 [groans] You die now. 502 00:18:33,706 --> 00:18:35,475 Excuse me? Hi. Gary. 503 00:18:35,508 --> 00:18:37,611 -I think maybe I can help. -You can die. 504 00:18:37,644 --> 00:18:40,614 -I can! And then we all can. -[whispering] Awesome. 505 00:18:40,647 --> 00:18:43,350 You're the Chechen revolutionaries, right? 506 00:18:43,383 --> 00:18:45,652 Mm, I'll take that stony silence as a yes. 507 00:18:45,685 --> 00:18:47,654 And I happen to know the Chechnians 508 00:18:47,687 --> 00:18:50,023 are currently in debt to the Irish Republican Army, 509 00:18:50,056 --> 00:18:52,425 which owes a favor to the Albanian Conservative Party, 510 00:18:52,458 --> 00:18:54,694 whose secrets are being kept by the Boston Mafia, 511 00:18:54,727 --> 00:18:57,531 who owe a favor to me, Gary. 512 00:18:57,564 --> 00:19:00,133 Which is all to say, I think we could clear all this up 513 00:19:00,166 --> 00:19:02,002 without any violence at all... 514 00:19:02,035 --> 00:19:03,636 if I got my bribe. 515 00:19:05,505 --> 00:19:07,140 I get what you're trying to do here. 516 00:19:07,173 --> 00:19:09,409 Maybe start by cutting one bribe a month? 517 00:19:09,442 --> 00:19:11,545 Like the janitors at the Costa Rican embassy? 518 00:19:11,578 --> 00:19:13,146 Because they're all dead now. 519 00:19:13,179 --> 00:19:14,414 See you next month. 520 00:19:14,447 --> 00:19:16,349 Well, that's one less bribe. 521 00:19:16,382 --> 00:19:18,985 Do we think Gary's single? 522 00:19:19,018 --> 00:19:21,555 What? He's confident and mysterious. 523 00:19:21,588 --> 00:19:24,024 Oh, please, like you wouldn't. 524 00:19:24,057 --> 00:19:25,292 -[gunfire] -[yelps] 525 00:19:25,325 --> 00:19:27,427 Does no one have a weapon? 526 00:19:27,460 --> 00:19:29,262 I've got Cyril's stupid fan. 527 00:19:29,295 --> 00:19:31,131 Hey! I put thought into that gift. 528 00:19:31,164 --> 00:19:32,999 -Yeah. The thought was bad. -[screeching] 529 00:19:33,032 --> 00:19:35,034 Does anyone else hear screeching? 530 00:19:35,802 --> 00:19:38,138 We made a mistake! We made a terrible mistake! 531 00:19:38,171 --> 00:19:41,074 [screeching] 532 00:19:41,107 --> 00:19:45,212 [Dr. Spencer] I can feel God! [laughs] 533 00:19:45,245 --> 00:19:48,281 [tense music] 534 00:19:48,314 --> 00:19:50,150 ♪ ♪ 535 00:19:50,183 --> 00:19:53,019 Ugh. Gross. But lucky! 536 00:19:53,052 --> 00:19:54,988 We need to go before their brains fully merge. 537 00:19:55,021 --> 00:19:56,722 -[screeching] -[gunfire] 538 00:19:58,458 --> 00:20:00,660 After them! And don't shoot the massage table, okay? 539 00:20:00,693 --> 00:20:02,529 I have an appointment later. 540 00:20:02,562 --> 00:20:08,468 ♪ ♪ 541 00:20:08,501 --> 00:20:10,136 [Pam] Hey, buddy! 542 00:20:10,169 --> 00:20:12,104 -[grunts] -Namast-ay down. 543 00:20:14,240 --> 00:20:15,508 [El Cambiante laughs] 544 00:20:18,144 --> 00:20:19,279 [Archer shouts] 545 00:20:19,312 --> 00:20:20,379 [both scream] 546 00:20:22,015 --> 00:20:23,650 [sneezes] My face! 547 00:20:23,683 --> 00:20:25,685 Oh, my God, her face fell off! 548 00:20:25,718 --> 00:20:27,220 I told you! 549 00:20:27,253 --> 00:20:29,656 Oh, my God, that is grisly. 550 00:20:29,689 --> 00:20:32,025 Someone get her a bag. And nobody step on-- 551 00:20:32,058 --> 00:20:33,693 -[Cyril yelps] -Oh, never mind. 552 00:20:33,726 --> 00:20:36,663 Oh, the implants are going up into my thighs! 553 00:20:36,696 --> 00:20:38,198 [gun clicks] 554 00:20:38,231 --> 00:20:39,632 Or I'll just get the surgery in Brazil. 555 00:20:42,302 --> 00:20:44,337 -[grunts] Archer! -Little busy. 556 00:20:44,370 --> 00:20:46,406 Which I know seems antithetical to a steam room, 557 00:20:46,439 --> 00:20:47,674 -but here we are. -[El Cambiante chuckles] 558 00:20:47,707 --> 00:20:49,643 Yes. Here we are. 559 00:20:49,676 --> 00:20:52,078 [grunts, groans] In the appendix? 560 00:20:52,111 --> 00:20:54,214 That's how Houdini died. 561 00:20:54,247 --> 00:20:56,349 [El Cambiante] I looked you up, Sterling Archer, 562 00:20:56,382 --> 00:20:59,019 after our encounter on the zipline. 563 00:20:59,052 --> 00:21:02,022 Poor, broken spy. 564 00:21:02,055 --> 00:21:04,691 An old man in a young man's game. 565 00:21:04,724 --> 00:21:07,360 Why not do the respectable thing 566 00:21:07,393 --> 00:21:08,961 and die now? 567 00:21:10,563 --> 00:21:12,365 [gasps] Tiny fan! 568 00:21:12,398 --> 00:21:14,100 -[fan whirring] -[both] Huh? 569 00:21:14,133 --> 00:21:17,470 [dramatic music] 570 00:21:17,503 --> 00:21:24,243 ♪ ♪ 571 00:21:24,844 --> 00:21:28,447 -[fan whirring] -[El Cambiante laughing] 572 00:21:29,248 --> 00:21:31,117 You know, I saw it differently in my head. 573 00:21:37,056 --> 00:21:38,658 No one tell Cyril his gift was useful. 574 00:21:40,693 --> 00:21:41,995 Mission accomplished. 575 00:21:42,028 --> 00:21:43,597 Why are you holding the fan? 576 00:21:43,630 --> 00:21:46,132 Because I felt like holding something stupid. 577 00:21:46,165 --> 00:21:47,534 But thank you for the gift. 578 00:21:47,567 --> 00:21:49,402 Three on one? Nice work. 579 00:21:49,435 --> 00:21:52,672 More like all in a day's work for the world's greatest-- 580 00:21:52,705 --> 00:21:55,141 [coughing, hacking] 581 00:21:55,174 --> 00:21:57,010 ...greatest spy. 582 00:21:57,043 --> 00:21:58,211 That probably would have been more convincing 583 00:21:58,244 --> 00:21:59,679 if I hadn't coughed up blood. 584 00:21:59,712 --> 00:22:01,548 You know, bud, maybe this is the mission 585 00:22:01,581 --> 00:22:03,550 where you learn not to rely so much on luck. 586 00:22:03,583 --> 00:22:06,219 Are you kidding? This was my luckiest mission yet. 587 00:22:06,252 --> 00:22:08,221 You got shot, like, a dozen times. 588 00:22:08,254 --> 00:22:10,156 Yeah, in a hospital. 589 00:22:10,189 --> 00:22:12,025 Whew, whoa, hey. 590 00:22:12,058 --> 00:22:13,360 See if they can put in an extra liver 591 00:22:13,393 --> 00:22:14,393 while they're in there, okay? 592 00:22:16,162 --> 00:22:17,330 Archer out. 593 00:22:20,033 --> 00:22:22,135 Yeah, so should we be worried 594 00:22:22,168 --> 00:22:24,337 about whatever Dr. Spencer turned into? 595 00:22:25,705 --> 00:22:27,573 -[device beeps] -[rumbling] 596 00:22:29,242 --> 00:22:30,209 No. 597 00:22:31,711 --> 00:22:38,618 ♪ ♪ 598 00:22:51,130 --> 00:22:53,499 Made in Georgia.