1 00:00:03,221 --> 00:00:06,290 Agent Sterling Archer, codename Duchess. 2 00:00:06,358 --> 00:00:07,890 Licensed to kill. 3 00:00:07,959 --> 00:00:10,794 Primary skills: covert operations. 4 00:00:10,862 --> 00:00:12,028 Unarmed combat. 5 00:00:12,096 --> 00:00:13,062 Firearms. 6 00:00:13,131 --> 00:00:14,130 Explosives. 7 00:00:14,199 --> 00:00:15,764 Asset acquisition. 8 00:00:15,833 --> 00:00:17,533 Enemy agent disposal. 9 00:00:17,601 --> 00:00:19,968 Current status: missing. 10 00:00:20,037 --> 00:00:21,571 For three months! 11 00:00:21,640 --> 00:00:26,012 Sterling's been missing for three months and you idiots have nothing! 12 00:00:26,080 --> 00:00:32,021 Well name-calling's not gonna get us -- 13 00:00:32,089 --> 00:00:32,723 Anywhere. 14 00:00:32,791 --> 00:00:34,224 Which is where Archer could be. 15 00:00:34,293 --> 00:00:36,627 Malory, we've checked every safe house, run down every lead... 16 00:00:36,695 --> 00:00:41,432 And he hasn't touched any of his bank accounts, so unless he... oh. 17 00:00:41,500 --> 00:00:43,735 Were you gonna say "unless he's been skimming 18 00:00:43,804 --> 00:00:46,271 tons of cash from his operations accounts all these years"? 19 00:00:46,341 --> 00:00:47,640 Yeah, duh, right? 20 00:00:47,709 --> 00:00:49,609 Wh-? He wouldn't dare steal from me! 21 00:00:49,677 --> 00:00:54,213 Oh please, we all -- think he would dare to do that. 22 00:00:54,282 --> 00:00:57,216 So we've got a g highly-ih skilled covert agent, 23 00:00:57,284 --> 00:01:00,018 who probably has millions of dollars in cash... 24 00:01:00,087 --> 00:01:01,821 Who doesn't want to be found. 25 00:01:01,890 --> 00:01:04,492 Being looked for by people who don't want to find him! 26 00:01:04,561 --> 00:01:06,027 What does that mean? 27 00:01:06,096 --> 00:01:07,061 Oh, don't give me that! 28 00:01:07,130 --> 00:01:09,131 You're all secretly delighted that he's gone! 29 00:01:09,200 --> 00:01:13,103 - I wouldn't say delighted, but... - I cannot say I miss 30 00:01:13,172 --> 00:01:13,938 the bullying. 31 00:01:14,007 --> 00:01:14,639 Me neither. 32 00:01:14,708 --> 00:01:16,842 Plus ISIS actually turned a profit this quarter. 33 00:01:16,911 --> 00:01:20,079 Be that as it -- no, never mind! 34 00:01:20,148 --> 00:01:23,184 Because since you've all been half-assedly phoning it in -- 35 00:01:23,253 --> 00:01:24,519 Malory, he can't! 36 00:01:24,588 --> 00:01:25,086 Be found! 37 00:01:25,155 --> 00:01:29,459 - I mean, if he's even still...um... - Still what. 38 00:01:29,528 --> 00:01:31,095 Aliiive. 39 00:01:31,163 --> 00:01:33,064 Jeezow, talk about duh. 40 00:01:33,133 --> 00:01:36,035 I bet he totally already killed himself. 41 00:01:36,103 --> 00:01:37,103 No he didn't! 42 00:01:37,171 --> 00:01:38,104 What's wrong with you?! 43 00:01:38,173 --> 00:01:39,105 Nothing! 44 00:01:39,174 --> 00:01:41,875 Because my skeevy Russian fiancée wasn't murdered in front 45 00:01:41,944 --> 00:01:44,112 of my very eyeballs at my stupid wedding! 46 00:01:44,181 --> 00:01:46,882 Noooooooooooooooooooo! 47 00:01:46,951 --> 00:01:48,216 Kaaatyaaa! 48 00:01:48,285 --> 00:01:50,553 Noooo ho ho wah ha haaa! 49 00:01:50,622 --> 00:01:51,354 Woooooh! 50 00:01:51,423 --> 00:01:52,188 How's it feel, Archer?! 51 00:01:52,257 --> 00:01:54,124 Now both our weddings are canceled! 52 00:01:54,192 --> 00:01:57,127 Baarryyyyyyy! 53 00:01:57,195 --> 00:01:58,895 Is that how you crash a wedding? 54 00:01:58,964 --> 00:02:03,099 - Yes it is, Bionic Barry, yes it is... - No! 55 00:02:03,168 --> 00:02:07,071 No matter how distraught Sterling is over Katya, he won't kill himself. 56 00:02:07,139 --> 00:02:08,238 He'd never do that to me. 57 00:02:08,307 --> 00:02:10,975 He's alive, somewhere, and since you fools can't find 58 00:02:11,043 --> 00:02:13,577 him I called in someone who can. 59 00:02:13,646 --> 00:02:16,680 Say hello to Rip Riley, manhunter. 60 00:02:16,749 --> 00:02:17,681 Manhunter? 61 00:02:17,750 --> 00:02:21,218 - Now if that is the pot calling the kettle black... - Oh Rip, 62 00:02:21,287 --> 00:02:23,121 you old so-and-so! 63 00:02:23,189 --> 00:02:24,122 How are you, Malory? 64 00:02:24,190 --> 00:02:24,923 Besides gorgeous? 65 00:02:24,992 --> 00:02:26,591 Oh I'm not, I'm a mess! 66 00:02:26,660 --> 00:02:29,929 I'm worried half to death about Sterling, and -- Well, don't be. 67 00:02:29,997 --> 00:02:30,897 I tracked him down. 68 00:02:30,966 --> 00:02:31,798 Already?! 69 00:02:31,867 --> 00:02:32,365 Wh-? How?! 70 00:02:32,434 --> 00:02:34,601 Uh, this new thing called intelligence gathering? 71 00:02:34,670 --> 00:02:38,172 Anyhoo, he's on a little island called Wapuni in French Polynesia -- 72 00:02:38,240 --> 00:02:40,908 - With his millions in caaaash... - Tending bar. 73 00:02:40,977 --> 00:02:41,843 Or nooooot. 74 00:02:41,911 --> 00:02:44,546 So I'll pick him up tonight, then say, three days back to New York, 75 00:02:44,614 --> 00:02:48,116 - so if you're not busy Friday night... - I'll book us our old 76 00:02:48,184 --> 00:02:49,183 booth at 21. 77 00:02:49,252 --> 00:02:50,451 Outstanding. 78 00:02:50,520 --> 00:02:51,185 Riley out. 79 00:02:51,254 --> 00:02:52,387 What a hunk! 80 00:02:52,455 --> 00:02:54,389 Total sploosh. 81 00:02:54,457 --> 00:02:57,559 Actually yeah, gotta give him the sploosh. 82 00:02:57,627 --> 00:03:00,195 And, whatever my equivalent of sploosh is, 83 00:03:00,263 --> 00:03:03,466 which, I guess is just sploosh. 84 00:03:03,534 --> 00:03:05,568 Only with semen. 85 00:03:07,497 --> 00:03:18,956 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 86 00:03:41,706 --> 00:03:45,410 Oh my God, I can't believe I just did that... 87 00:03:45,478 --> 00:03:48,598 You know, I'm not like that -- No, hey c'mon, don't do that... 88 00:03:48,718 --> 00:03:51,852 Don't ruin your post-coital bliss with a bunch of misplaced guilt. 89 00:03:51,921 --> 00:03:55,390 How is it misplaced, I'm on my honeymoo-hooon! 90 00:03:55,458 --> 00:03:56,742 Well at least you got a honeymoon! 91 00:03:56,862 --> 00:03:58,126 My fiancée was murdered! 92 00:03:58,195 --> 00:03:59,528 - Wait, what? - Yeah! 93 00:03:59,597 --> 00:04:01,163 Oh! And you married an idiot! 94 00:04:01,232 --> 00:04:04,266 Who plays thirty-six holes of golf on the first day of his honeymoon? 95 00:04:04,335 --> 00:04:07,602 Because not to, whatever, but that cannot bode well for your marriage. 96 00:04:07,671 --> 00:04:10,171 Get the hell out, you piece of shit! 97 00:04:10,240 --> 00:04:14,008 Seriously, I hope she didn't sign a pre-nup, because -- Oh my God! 98 00:04:14,077 --> 00:04:17,011 Hey so, what happened was, somebody ordered room service, 99 00:04:17,079 --> 00:04:19,913 but the regular room service guy, uh, he died, so I came in 100 00:04:19,981 --> 00:04:23,716 here and fell on the bed -- Wait, you're not her husband. 101 00:04:23,785 --> 00:04:26,520 And you're not one of my dick bosses, so can I help you, or...? 102 00:04:26,588 --> 00:04:28,789 Yes, you can quickly and quietly walk down to the dock 103 00:04:28,857 --> 00:04:30,190 and board my seaplane. 104 00:04:30,259 --> 00:04:33,494 Okay A, rhetorical, and B, your what? 105 00:04:33,563 --> 00:04:34,195 Seaplane? 106 00:04:34,264 --> 00:04:36,631 Looks like an airplane had a baby with a boat? 107 00:04:36,700 --> 00:04:38,433 I know what a seaplane is, idiot! 108 00:04:38,502 --> 00:04:40,235 And yet you're surprisingly unclear on the 109 00:04:40,304 --> 00:04:41,637 phrase "quickly and quietly." 110 00:04:41,706 --> 00:04:44,039 And even more unclear on who you are? 111 00:04:44,108 --> 00:04:45,107 Name's Rip Riley. 112 00:04:45,176 --> 00:04:47,342 Your mother hired me to bring you back, Sterling. 113 00:04:47,411 --> 00:04:48,210 She what?! 114 00:04:48,279 --> 00:04:48,944 I mean who?! 115 00:04:49,013 --> 00:04:50,646 I'm Randy! See? 116 00:04:50,715 --> 00:04:54,083 So you can just go back to... that other guy's mother and tell 117 00:04:54,152 --> 00:04:56,185 her that even if you did find that other guy, 118 00:04:56,254 --> 00:04:59,255 he's never coming back to ISIS! 119 00:04:59,323 --> 00:05:00,956 Wait, did you say ISIS, or...? 120 00:05:01,025 --> 00:05:03,225 How did ISIS suddenly get in the mix, is what I'm asking. 121 00:05:03,294 --> 00:05:05,161 And I'm asking you, for the second and last time, 122 00:05:05,229 --> 00:05:05,961 to get on that plane. 123 00:05:06,030 --> 00:05:07,329 Ya wanna try and make me? 124 00:05:07,398 --> 00:05:08,230 No, I don't. 125 00:05:08,299 --> 00:05:15,872 And I promise -- you don't want that either. 126 00:05:15,940 --> 00:05:19,909 Hey, so listen... I think we got off on the wrong foot? 127 00:05:19,978 --> 00:05:24,013 But I'm willing to, ya know, let bygones be gone by the wayside... 128 00:05:24,082 --> 00:05:26,282 Good to know... But I'm there yet. 129 00:05:26,350 --> 00:05:27,783 Well, give it some time. 130 00:05:27,852 --> 00:05:29,852 Speaking of, how long is this stupid flight? 131 00:05:29,921 --> 00:05:32,688 - Eh, about forty hours in the air... - Hooray... 132 00:05:32,757 --> 00:05:34,657 But I have to island-hop to re-fuel. 133 00:05:34,726 --> 00:05:38,594 Old Lucy Goosey here only has a range of about a thousand nautical miles. 134 00:05:38,663 --> 00:05:40,930 Making it wildly impractical, got it. 135 00:05:40,998 --> 00:05:42,698 This plane is totally practical! 136 00:05:42,767 --> 00:05:44,466 Maybe for this ridiculous image you're trying 137 00:05:44,535 --> 00:05:46,435 - to cultivate for yourself... - What image? 138 00:05:46,504 --> 00:05:48,303 Sky Captain of Yesteryeeear! 139 00:05:48,339 --> 00:05:51,340 At least I'm not sky captain of I ran away from home, 140 00:05:51,409 --> 00:05:53,008 I didn't run away from home! 141 00:05:53,077 --> 00:05:53,608 I'm a grown man! 142 00:05:53,677 --> 00:05:56,278 Whose fiancée was murdered in front of his very eyes! 143 00:05:56,346 --> 00:05:58,880 So excuse me for needing some time to grieve! 144 00:05:58,949 --> 00:06:00,715 By tending bar and banging newlyweds? 145 00:06:00,784 --> 00:06:04,185 Apparently that's my grieving process! 146 00:06:04,254 --> 00:06:05,519 And also I need to use the bathroom! 147 00:06:05,588 --> 00:06:06,720 A, it's called the head. 148 00:06:06,789 --> 00:06:07,955 And B, no. 149 00:06:08,024 --> 00:06:08,955 Pee in your pants. 150 00:06:09,024 --> 00:06:10,724 Yeah, wrong number. 151 00:06:10,792 --> 00:06:13,859 And I've literally had nothing but liquor and mangoes for three months, 152 00:06:13,928 --> 00:06:17,696 so unless you wanna fly a thousand nautical miles sitting next to that... 153 00:06:17,765 --> 00:06:19,297 Okay, I'm setting the auto-pilot. 154 00:06:19,366 --> 00:06:21,199 But this better not be a ruse. 155 00:06:21,268 --> 00:06:22,167 A ruse? 156 00:06:22,235 --> 00:06:23,301 Brrring! Brrring! 157 00:06:23,370 --> 00:06:23,902 Hello? 158 00:06:23,970 --> 00:06:26,971 Hi, it's the 1930's, can we have our words and clothes and shitty airplane 159 00:06:27,040 --> 00:06:27,305 back? 160 00:06:27,374 --> 00:06:28,039 Let's go, kid. 161 00:06:28,108 --> 00:06:29,174 Call ya back, 1930's! 162 00:06:29,242 --> 00:06:31,209 And hey, watch out for that Adolf Hitler! 163 00:06:31,278 --> 00:06:32,010 He's a bad egg! 164 00:06:32,079 --> 00:06:35,080 No, one pedal fills it with water -- I did that! 165 00:06:35,148 --> 00:06:36,815 And the other pedal flushes it! 166 00:06:36,884 --> 00:06:38,150 No, it doesn't! 167 00:06:38,218 --> 00:06:42,187 Ugh, you come try, I gotta choke down this gag reflex. 168 00:06:42,256 --> 00:06:42,655 Yeah, ha ha! 169 00:06:42,724 --> 00:06:45,224 Quit being a dick for five seconds and unlock the door! 170 00:06:45,293 --> 00:06:46,393 It doesn't have a lock! 171 00:06:46,461 --> 00:06:48,328 Dammit, I'm gonna puke and there's no room 172 00:06:48,397 --> 00:06:49,363 in the toilet or the sink! 173 00:06:49,431 --> 00:06:52,499 What the hell'd you put in the sink?! 174 00:06:52,568 --> 00:06:53,434 A ruse! 175 00:06:53,503 --> 00:06:55,336 You big dumb idiot. 176 00:06:55,405 --> 00:06:58,106 And also a bunch of shaving cream and toilet paper. 177 00:06:58,175 --> 00:06:59,641 Just because. 178 00:06:59,710 --> 00:07:02,077 And where does Malory get off implying we didn't try our 179 00:07:02,146 --> 00:07:02,778 best to find Archer? 180 00:07:02,847 --> 00:07:04,346 No, she straight up said it. 181 00:07:04,415 --> 00:07:07,048 What she implied was that we're jealous of Archer, 182 00:07:07,117 --> 00:07:09,617 and that you hate yourself cause you're still attracted to him. 183 00:07:09,686 --> 00:07:10,918 I -- that's -- what?! 184 00:07:10,987 --> 00:07:12,619 Oh please, you're so hot for him I could 185 00:07:12,688 --> 00:07:14,922 re-heat this chili in yer cooch. 186 00:07:14,990 --> 00:07:17,858 Don't you have some... humans to resource?! 187 00:07:17,926 --> 00:07:19,025 Actually, no. 188 00:07:19,094 --> 00:07:20,927 Most of my job's dealing with sexual harrassment 189 00:07:20,996 --> 00:07:25,431 complaints against Mr. Archer, so... are we gonna some cooch chili 190 00:07:25,500 --> 00:07:28,368 or what? 191 00:07:28,436 --> 00:07:32,372 Wuzza... wuzz... What in the holy hell are you doing? 192 00:07:32,441 --> 00:07:33,974 Well it was gonna be an Old Fashioned, 193 00:07:34,042 --> 00:07:36,877 but I couldn't find any bitters, so -- How long was I out?! 194 00:07:36,946 --> 00:07:37,477 Hard to say. 195 00:07:37,546 --> 00:07:40,113 After I shaved and stuff I took a pretty long nap, so -- 196 00:07:40,182 --> 00:07:41,314 Uncuff me, you idiot! 197 00:07:41,383 --> 00:07:44,384 Holy God, if we overshot our chance to refuel...! 198 00:07:44,452 --> 00:07:46,119 I thought you put it on auto-pilot! 199 00:07:46,188 --> 00:07:48,387 It just maintains course and altitude! 200 00:07:48,456 --> 00:07:51,824 It doesn't know how to find the only airstrip within a thousand 201 00:07:51,892 --> 00:07:55,460 miles so it can land itself when it needs gas! 202 00:07:55,529 --> 00:07:58,396 Well, then I misunderstood the concept. 203 00:07:58,464 --> 00:07:59,397 Uncuff me! 204 00:07:59,465 --> 00:08:00,231 Okay, God! 205 00:08:00,300 --> 00:08:02,433 Wait, first promise you won't take me back to ISIS! 206 00:08:02,501 --> 00:08:03,167 ISIS?! 207 00:08:03,235 --> 00:08:06,036 You'll be lucky if I can get us back to land! 208 00:08:06,105 --> 00:08:07,138 Now uncuff me! 209 00:08:07,206 --> 00:08:08,373 Okay, God! 210 00:08:08,442 --> 00:08:09,007 Wait a minute. 211 00:08:09,076 --> 00:08:12,777 Is this a ruse? 212 00:08:12,846 --> 00:08:14,195 Because if it is? 213 00:08:14,315 --> 00:08:16,415 Pretty elaborate. 214 00:08:19,454 --> 00:08:19,883 Dammit! 215 00:08:20,003 --> 00:08:20,931 There goes number two! 216 00:08:20,995 --> 00:08:22,340 But it can land on water, right?! 217 00:08:22,372 --> 00:08:23,696 I mean, isn't that the whole point?! 218 00:08:23,786 --> 00:08:24,986 It's a kinda different story when we're 219 00:08:25,054 --> 00:08:27,688 dropping like a ton of bricks! 220 00:08:27,757 --> 00:08:29,424 Damn, I can barely hold her level! 221 00:08:29,492 --> 00:08:30,959 Want me to help steer, or...? 222 00:08:31,027 --> 00:08:32,727 Haven't you done enough already?! 223 00:08:32,795 --> 00:08:35,996 Wh-?! How is this suddenly my fault?! 224 00:08:36,065 --> 00:08:37,656 Okay, this is it! 225 00:08:37,776 --> 00:08:39,999 C'mon Lucy Goosey, you can do it! 226 00:08:40,068 --> 00:08:43,236 Looking good, girl... I think we're gonna be okay! 227 00:08:43,305 --> 00:08:44,837 Wait, you didn't put the wheels down! 228 00:08:44,906 --> 00:08:47,706 The wh -- Noooo! 229 00:09:47,402 --> 00:09:48,835 Woooooo! 230 00:09:48,904 --> 00:09:51,038 Two personal records! 231 00:09:51,107 --> 00:09:55,844 For breath holding and number of sharks shot in the frickin face! 232 00:09:55,912 --> 00:09:58,647 Did you see that? 233 00:09:58,716 --> 00:09:59,815 Dude are you even alive? 234 00:09:59,884 --> 00:10:01,817 No, that side's too low! 235 00:10:01,886 --> 00:10:03,586 Well I can't tell from here! 236 00:10:03,655 --> 00:10:05,521 Well I can, and it's too low. 237 00:10:05,590 --> 00:10:08,325 - I think you mean premature... - What'd you say?! 238 00:10:08,393 --> 00:10:09,025 Nothing! 239 00:10:09,094 --> 00:10:11,828 It's just that Archer obviously doesn't want to come back, 240 00:10:11,897 --> 00:10:13,830 so I don't know how Riley's gonna get him on a plane... 241 00:10:13,899 --> 00:10:16,265 - Which, I bet will crash... - Yeahhh! 242 00:10:16,334 --> 00:10:17,100 Now you listen! 243 00:10:17,168 --> 00:10:20,469 Sterling is coming home safe and sound, and when he does it'll be no 244 00:10:20,538 --> 00:10:24,373 thanks to you people, so you can forget about getting Carvel! 245 00:10:24,442 --> 00:10:27,776 Aww... Cookie Puss. 246 00:10:27,845 --> 00:10:30,812 Wuzza... wuzz... what the... what in the holy 247 00:10:30,881 --> 00:10:32,080 hell are you doing now?! 248 00:10:32,149 --> 00:10:34,516 Ugh, wondering why this is called a D-Ration. 249 00:10:34,585 --> 00:10:35,851 Oughta call it a Y-ration. 250 00:10:35,920 --> 00:10:37,854 As in "Hey, this tastes like catshit." 251 00:10:37,923 --> 00:10:41,191 They're not candy bars, jackass, they're survival rations! 252 00:10:41,260 --> 00:10:43,393 And they might have to last us a while! 253 00:10:43,462 --> 00:10:47,598 - Umm... - You son of a -- okay, that is it! 254 00:10:47,667 --> 00:10:49,601 As of right now, I'm -- what the...?! 255 00:10:49,670 --> 00:10:51,603 Looking for this? 256 00:10:51,671 --> 00:10:52,537 Give me that weapon. 257 00:10:52,605 --> 00:10:53,471 No. You're agitated. 258 00:10:53,539 --> 00:10:56,473 I'm "agitated" because you crashed my plane in the God 259 00:10:56,542 --> 00:10:59,442 knows if it's even the middle of the Pacific Ocean! 260 00:10:59,511 --> 00:11:01,844 Yeah, which you're floating on, and not getting shit out of 261 00:11:01,913 --> 00:11:02,712 a shark in! 262 00:11:02,781 --> 00:11:03,212 Wait, what? 263 00:11:03,281 --> 00:11:05,447 I saved you from a shark! 264 00:11:05,516 --> 00:11:09,017 Let's see, after I pulled you out of that shitheap of a plane, 265 00:11:09,086 --> 00:11:11,886 but before I gave you CPR and bandaged your head! 266 00:11:11,955 --> 00:11:12,887 Oh. 267 00:11:12,956 --> 00:11:13,788 Well... thanks. 268 00:11:13,857 --> 00:11:14,923 You're welcome. 269 00:11:14,991 --> 00:11:15,990 Sorry I ate so much food. 270 00:11:16,059 --> 00:11:17,492 Yeah, that was a pretty dick move... 271 00:11:17,560 --> 00:11:19,827 If it makes you feel any better I puked most of it up -- 272 00:11:19,896 --> 00:11:21,396 It doesn't -- raft's pretty bobby. 273 00:11:21,464 --> 00:11:23,431 Well we've got a few gallons of fresh water, 274 00:11:23,500 --> 00:11:26,268 a desalinator for when that runs out... let's see, 275 00:11:26,337 --> 00:11:28,970 flare gun and some flares, fishing gear... oh! 276 00:11:29,039 --> 00:11:29,738 And this guy. 277 00:11:29,807 --> 00:11:30,338 What is that? 278 00:11:30,407 --> 00:11:31,406 Emergency beacon. 279 00:11:31,475 --> 00:11:35,177 - Beams a signal directly to the ISIS satellite... - Oh well that's 280 00:11:35,246 --> 00:11:35,911 just great! 281 00:11:35,980 --> 00:11:39,081 Now I get to deal with this, as my hot meatball sub congeals 282 00:11:39,149 --> 00:11:44,286 into a big fat disappointing blob of shit. 283 00:11:44,354 --> 00:11:46,287 Nobody's gonna touch that? 284 00:11:46,356 --> 00:11:46,921 Yeah. 285 00:11:46,990 --> 00:11:49,190 So I figure three days for ISIS to get a rescue team out here. 286 00:11:49,259 --> 00:11:49,958 Nice! 287 00:11:50,026 --> 00:11:52,694 So we just kick back, catch a few rays, catch some sushi... 288 00:11:52,763 --> 00:11:54,363 Well it's not gonna be a picnic, but -- 289 00:11:54,432 --> 00:11:55,899 Hey, can I check that thing out? 290 00:11:55,967 --> 00:11:57,367 Okay, but don't mess with the knobs, I've 291 00:11:57,435 --> 00:12:00,738 got the frequency all set, so -- Hey thanks, Guglielmo Marconi. 292 00:12:00,806 --> 00:12:03,941 Who I think invented the radio. 293 00:12:04,010 --> 00:12:04,475 Over. 294 00:12:04,544 --> 00:12:06,478 But if the emergency beacon is going off -- 295 00:12:06,547 --> 00:12:09,548 oh my God, their plane crashed! 296 00:12:09,616 --> 00:12:13,052 I said that would happen and it did! 297 00:12:13,120 --> 00:12:15,320 What if I have psycho-kinetic powers?! 298 00:12:15,389 --> 00:12:18,957 I dunno, just try to only use em for good. 299 00:12:19,026 --> 00:12:19,959 No. 300 00:12:20,027 --> 00:12:20,826 Well?! 301 00:12:20,895 --> 00:12:23,462 Don't just sit there sweating like a gigantic cheese! 302 00:12:23,531 --> 00:12:24,329 Do something! 303 00:12:24,398 --> 00:12:25,230 Ow, and I am. 304 00:12:25,299 --> 00:12:28,501 Our satellite's locked on the beacon, which is, jeez, 305 00:12:28,569 --> 00:12:29,335 the middle of nowhere. 306 00:12:29,403 --> 00:12:30,135 Lana, Ray! 307 00:12:30,204 --> 00:12:31,704 Get there this instant! 308 00:12:31,772 --> 00:12:33,939 Uh, sorta following up on his thing about the 309 00:12:34,008 --> 00:12:37,076 middle of nowhere... how? 310 00:12:37,145 --> 00:12:39,045 The black titanium corporate card?! 311 00:12:39,114 --> 00:12:40,981 I thought it was just a myth! 312 00:12:41,050 --> 00:12:43,684 Like a big, beautiful, no-limit unicorn! 313 00:12:43,753 --> 00:12:46,854 Charter a private jet to Honolulu, then I don't care if you have 314 00:12:46,923 --> 00:12:49,590 to buy a plane, get out there and find him! 315 00:12:49,659 --> 00:12:51,592 Wait, no, that's not in the budget! 316 00:12:51,661 --> 00:12:54,227 Say budget to me again, Cyril. 317 00:12:54,296 --> 00:12:55,929 Save your receipts, please. 318 00:12:55,997 --> 00:12:58,664 And call me the very instant you have an update! 319 00:12:58,733 --> 00:12:59,265 And you! 320 00:12:59,333 --> 00:13:03,502 You lose my son, you'll have to drink your meatballs subs through a straw. 321 00:13:03,571 --> 00:13:04,369 Again, ow. 322 00:13:04,438 --> 00:13:08,073 And again, the satellite is locked on the beacon, so unless he, 323 00:13:08,141 --> 00:13:11,776 I dunno, throws it away... Wh-? Why the hell would he do that?! 324 00:13:11,845 --> 00:13:12,577 I told you! 325 00:13:12,646 --> 00:13:14,012 I'm not going back there! 326 00:13:14,081 --> 00:13:17,616 - Well, you say that... - Riley no shit, I will shoot you. 327 00:13:17,685 --> 00:13:18,884 And then I'll shoot you. 328 00:13:18,952 --> 00:13:19,384 With a flare. 329 00:13:19,453 --> 00:13:21,954 And then I'll use a D-ration bar and two survival crackers to 330 00:13:22,023 --> 00:13:27,027 make s'mores over the crackling fire that used to be your chest cavity. 331 00:13:27,095 --> 00:13:28,028 God damn, dude. 332 00:13:28,096 --> 00:13:30,030 Sorry, but you're acting really crazy. 333 00:13:30,099 --> 00:13:30,497 Well?! 334 00:13:30,566 --> 00:13:31,399 Being a spy makes you crazy! 335 00:13:31,467 --> 00:13:34,902 I mean what kind of job is that, where your fiancée gets murdered?! 336 00:13:34,970 --> 00:13:36,036 Hello, stress! 337 00:13:36,105 --> 00:13:38,805 - Don't even get me started on my mother, I mean she -- - She can be 338 00:13:38,874 --> 00:13:42,043 a steel-clad bitch, I know, why do you think I left ISIS? 339 00:13:42,112 --> 00:13:43,378 Wh-? You were an ISIS agent?! 340 00:13:43,447 --> 00:13:45,380 Briefly, way back. 341 00:13:45,449 --> 00:13:47,282 Didn't work out, because, ya know, your mother... 342 00:13:47,351 --> 00:13:48,817 Was impossible to please, right? 343 00:13:48,886 --> 00:13:50,586 - God, if you only knew... - What? 344 00:13:50,654 --> 00:13:52,788 ...how much your mom loves you! 345 00:13:52,857 --> 00:13:55,257 You would at least have the heart to go tell her you're 346 00:13:55,326 --> 00:13:56,124 quitting in person. 347 00:13:56,193 --> 00:13:56,658 Eesh. 348 00:13:56,727 --> 00:13:58,627 - Rather get shot with a flare... - Oh, man up! 349 00:13:58,696 --> 00:13:59,328 Talk to your mother. 350 00:13:59,397 --> 00:14:02,832 Then you can go be a bartender, and destroy a new marriage every week. 351 00:14:02,901 --> 00:14:04,133 C'mon, that marriage was doomed. 352 00:14:04,202 --> 00:14:09,072 And so are we, if we don't work together out here, so... truce? 353 00:14:09,140 --> 00:14:12,842 Uh, ya, and hey, we're not doomed! 354 00:14:12,911 --> 00:14:14,077 Look! 355 00:14:14,146 --> 00:14:15,278 Over here! Hey! 356 00:14:15,347 --> 00:14:17,547 No no no wait, get down! 357 00:14:17,616 --> 00:14:18,081 Wh-? 358 00:14:18,150 --> 00:14:19,115 Don't you wanna get rescued? 359 00:14:19,184 --> 00:14:20,984 Yeah, but those could be pirates! 360 00:14:21,052 --> 00:14:23,086 Okay, well, they'll just have to do 'til we 361 00:14:23,155 --> 00:14:25,021 find some cowboys and Indians. 362 00:14:25,090 --> 00:14:25,622 What?! 363 00:14:25,690 --> 00:14:26,256 What what. 364 00:14:26,324 --> 00:14:29,626 What're you talking about? 365 00:14:29,694 --> 00:14:35,732 I'm sorry... I didn't know pirates were...still a real thing. 366 00:14:39,859 --> 00:14:41,794 Man, this is not at all what I pictured... 367 00:14:41,862 --> 00:14:42,594 I mean, you hear "pirate ship" 368 00:14:42,663 --> 00:14:46,198 you think sails, cannonballs... oh, and not one of these guys has a beard. 369 00:14:46,267 --> 00:14:48,222 - You done? - Hang on. 370 00:14:48,501 --> 00:14:49,527 Planks. Now I'm done. 371 00:14:49,775 --> 00:14:52,004 Because the fact that we're still alive tells me they 372 00:14:52,073 --> 00:14:54,807 wanna try to r -- Don't say rape. 373 00:14:54,875 --> 00:14:55,841 Ransom us. 374 00:14:55,910 --> 00:14:56,808 Awesome. 375 00:14:56,877 --> 00:14:57,676 Compared to rape. 376 00:14:57,745 --> 00:14:59,377 Which seems like a thing pirates would do. 377 00:14:59,446 --> 00:15:01,713 But those numbskulls who picked us up were so drunk -- 378 00:15:01,782 --> 00:15:03,248 Now that did seem piratey. 379 00:15:03,317 --> 00:15:04,449 -- they forgot to search me. 380 00:15:04,518 --> 00:15:05,984 Well, unless you've got a bunch of Navy SEALs 381 00:15:06,052 --> 00:15:07,385 - stuffed in your pants... - No! 382 00:15:07,454 --> 00:15:08,486 I've got the signal beacon! 383 00:15:08,554 --> 00:15:08,886 So? 384 00:15:08,955 --> 00:15:10,654 So we just stall the pirates until the ISIS rescue 385 00:15:10,723 --> 00:15:13,057 team shows up, boards the ship, and takes 'em all out! 386 00:15:13,125 --> 00:15:15,358 Bing, Bang, Boom. 387 00:15:17,328 --> 00:15:18,828 Which is funny why? 388 00:15:18,897 --> 00:15:20,730 Well, gee, where do I start? 389 00:15:20,799 --> 00:15:24,000 I will start with the caviar and the '38 Montrachet, 390 00:15:24,069 --> 00:15:27,603 then do the Kobe tartare with this '42 Lapin, 391 00:15:27,672 --> 00:15:30,606 and then this chocolate terrine looks insaaane. 392 00:15:30,675 --> 00:15:32,875 And then I guess just send me to fat camp and pray to God 393 00:15:32,944 --> 00:15:36,212 I don't eat all those fat, delicious little chiddrens. 394 00:15:36,280 --> 00:15:37,847 Because I will gobble them up. 395 00:15:37,915 --> 00:15:40,516 Wow, ISIS has really gone downhill. 396 00:15:40,584 --> 00:15:41,950 But there must be some good agents. 397 00:15:42,019 --> 00:15:44,852 It kills me to say it, but it maybe Lana... 398 00:15:44,921 --> 00:15:47,288 Ray, I doubt that's what Malory had in mind when she gave 399 00:15:47,357 --> 00:15:48,088 us the card. 400 00:15:48,157 --> 00:15:49,723 Ya know, we are on a rescue mission. 401 00:15:49,792 --> 00:15:50,223 Ugh. 402 00:15:50,292 --> 00:15:53,860 Rescue me from myself... such a fatty. 403 00:15:53,929 --> 00:15:56,696 But even so, I wouldn't put all my rescue eggs in that basket. 404 00:15:56,765 --> 00:15:57,130 Well?! 405 00:15:57,199 --> 00:15:58,431 You got a better plan?! 406 00:15:58,500 --> 00:15:59,866 I don't, I'm not really a planner. 407 00:15:59,935 --> 00:16:03,738 My process is a little more... organic? 408 00:16:03,807 --> 00:16:04,506 Datang! 409 00:16:04,574 --> 00:16:05,640 Untuk kapten! 410 00:16:05,709 --> 00:16:09,077 So let's just play it by ear, see where the afternoon takes us. 411 00:16:09,146 --> 00:16:09,578 See? 412 00:16:09,647 --> 00:16:11,881 This is why I like to keep it loose. 413 00:16:11,950 --> 00:16:13,783 I mean the wine's crap, but -- Oh, sorry. 414 00:16:13,852 --> 00:16:14,484 No offense, captain. 415 00:16:14,553 --> 00:16:16,787 No, I am who am sorry. 416 00:16:16,856 --> 00:16:18,922 This from million dollar yacht. 417 00:16:18,991 --> 00:16:21,825 Now I don't feel bad for killing them. 418 00:16:21,894 --> 00:16:24,528 - Serves em right, those jerks... - But you know wine! 419 00:16:24,597 --> 00:16:25,429 You rich man! 420 00:16:25,498 --> 00:16:27,898 Who me? No, I'm -- Rich man! 421 00:16:27,967 --> 00:16:29,866 My men take this off you! 422 00:16:29,935 --> 00:16:32,302 The Omicron Spacemaster! 423 00:16:32,371 --> 00:16:34,972 Oh, it's actually the Sp -- acemaster, yeah. 424 00:16:35,040 --> 00:16:39,177 - Good ol' Spacemaster... - To Sterleen... Love, Muddah. 425 00:16:39,245 --> 00:16:40,912 You muddah rich lady! 426 00:16:40,981 --> 00:16:41,813 Uh... oh! 427 00:16:41,882 --> 00:16:45,651 Yeah, crazy-rich, she invented the splashless urinal cake. 428 00:16:45,719 --> 00:16:46,218 The what? 429 00:16:46,287 --> 00:16:48,888 They're -- doesn't matter, she's rich and she loves me 430 00:16:48,957 --> 00:16:53,526 and I'm really rich and this is my manservant, uh... Jerkins. 431 00:16:53,595 --> 00:16:54,427 Funny stuff. 432 00:16:54,496 --> 00:16:55,428 Not now, Jerkins. 433 00:16:55,497 --> 00:16:57,797 So I bet she'd pay whatever ransom you ask for. 434 00:16:57,866 --> 00:17:00,400 Splashless urinal cakes have been pretty good to us. 435 00:17:00,469 --> 00:17:01,034 As you can imagine. 436 00:17:01,103 --> 00:17:03,869 - This good to hear... - But we can't do any 437 00:17:03,938 --> 00:17:05,304 of that "mail somebody a finger" 438 00:17:05,373 --> 00:17:09,174 - shit, or -- - No, no, no we take you back to my island! 439 00:17:09,243 --> 00:17:12,610 Call you muddah, get a big big money! 440 00:17:12,679 --> 00:17:13,144 Awesome. 441 00:17:13,213 --> 00:17:14,079 Compared to finger-mailing. 442 00:17:14,147 --> 00:17:17,149 So tell me about this island of yours? 443 00:17:17,218 --> 00:17:19,018 It's a tiny little rock called Pangu... 444 00:17:19,087 --> 00:17:21,787 Nothin else within a thousand miles, and the beacon's been 445 00:17:21,856 --> 00:17:24,123 headin straight for it at about twenty knots. 446 00:17:24,192 --> 00:17:26,292 So a ship must have picked them up! 447 00:17:26,360 --> 00:17:27,960 But I've never even heard of Pangu. 448 00:17:28,029 --> 00:17:30,096 Is there a naval base there, or...? 449 00:17:30,165 --> 00:17:31,798 Mmmnot exactly. 450 00:17:31,867 --> 00:17:34,734 - It's more of a, uh... - Pirate fortress. 451 00:17:34,803 --> 00:17:36,303 No, yeah, I just wanted to make sure you said 452 00:17:36,371 --> 00:17:38,071 the phrase "pirate fortress." 453 00:17:38,140 --> 00:17:41,208 Which apparently, yes, you did, say the word pirate, 454 00:17:41,277 --> 00:17:43,744 followed by the word -- Fortress! 455 00:17:43,813 --> 00:17:47,515 - That is the word, My english so crap... - Eh, I bet you just need 456 00:17:47,584 --> 00:17:48,182 more practice. 457 00:17:48,251 --> 00:17:50,752 Try this: Jerkins, you're a douchebag! 458 00:17:50,821 --> 00:17:51,386 Funny stuff. 459 00:17:51,455 --> 00:17:53,188 Jehkin, you dooshaback! 460 00:17:53,257 --> 00:17:54,222 Keep at it. 461 00:17:54,291 --> 00:17:56,557 Oh and hey, did we cross the international date line? 462 00:17:56,626 --> 00:18:00,695 Because I can change the date for you on that Omicron Spacemaster. 463 00:18:00,763 --> 00:18:01,329 Eh? 464 00:18:01,397 --> 00:18:05,899 Yeah, okay dumb guy... Wouldn't want to be walking around like a 465 00:18:05,968 --> 00:18:06,766 dickhead! 466 00:18:06,835 --> 00:18:11,003 With the wrong date on your... Omicron Spymaster! 467 00:18:11,072 --> 00:18:11,671 Wh-?! 468 00:18:11,739 --> 00:18:12,738 Wuzza hell dumb guy? 469 00:18:12,807 --> 00:18:15,007 It's the Omicron Spymaster! 470 00:18:15,076 --> 00:18:17,977 Which is why it's got knockout gas and a garrote and I think 471 00:18:18,045 --> 00:18:21,180 even a laser and Riley do I have to kill everybody myself?! 472 00:18:21,249 --> 00:18:25,250 Huh? Oh! 473 00:18:25,319 --> 00:18:27,019 Seriously, what the hell, Riley?! 474 00:18:27,087 --> 00:18:28,720 I didn't know you were making a move! 475 00:18:28,789 --> 00:18:29,788 Uh, dickhead?! 476 00:18:29,856 --> 00:18:31,022 Takes one to know one. 477 00:18:31,091 --> 00:18:33,024 No! Dickhead was the go-word! 478 00:18:33,093 --> 00:18:34,392 How was I supposed to know?! 479 00:18:34,461 --> 00:18:36,662 Oh. Yeah sorry, I forgot to tell you the go-word was -- 480 00:18:36,730 --> 00:18:41,967 Dooshaback! 481 00:18:42,036 --> 00:18:44,070 But even still, Riley you gotta be quicker. 482 00:18:44,138 --> 00:18:46,639 I mean, I know you're pretty old but -- Well now that I know the 483 00:18:46,708 --> 00:18:48,909 go-word, I -- No, idiot, it changes every time. 484 00:18:48,977 --> 00:18:49,877 Well what is it now? 485 00:18:49,945 --> 00:18:50,444 Pirates! 486 00:18:50,513 --> 00:18:56,050 Kinda confusing, since we're on a -- Owww! Come on, that was right 487 00:18:56,119 --> 00:18:57,085 next to my frickin ear! 488 00:18:57,153 --> 00:18:59,487 Sorry, I know that hurts. 489 00:18:59,556 --> 00:19:01,889 Happens to me kind of a lot. 490 00:19:01,958 --> 00:19:04,025 I actually have like mild tinnitis now. 491 00:19:04,093 --> 00:19:09,330 I mean, it's gotten to where I had to start sleeping with a fan on. 492 00:19:09,399 --> 00:19:12,767 Oh my God... Yeah, otherwise it's like eeeeeeeeeee. 493 00:19:12,835 --> 00:19:15,036 No, you just killed like, ten pirates. 494 00:19:15,105 --> 00:19:17,038 Wow, and if the five-year old me knew that 495 00:19:17,106 --> 00:19:19,440 he would get a huge boner. 496 00:19:19,509 --> 00:19:20,575 No idea why I said that. 497 00:19:20,643 --> 00:19:22,777 Well once these idiots figure out they can turn those 498 00:19:22,846 --> 00:19:28,183 twenty-millimeter cannons on the wheelhouse, we'll be -- kinda confused. 499 00:19:28,251 --> 00:19:29,084 What are they doing? 500 00:19:29,153 --> 00:19:30,852 It looks like they're surrendering! 501 00:19:30,921 --> 00:19:31,286 Why? 502 00:19:31,355 --> 00:19:33,154 All they have to do is -- Shut up, who cares why? 503 00:19:33,223 --> 00:19:33,855 I do! 504 00:19:33,924 --> 00:19:34,656 What if it's a ruse? 505 00:19:34,725 --> 00:19:35,557 It's not a ruse! 506 00:19:35,626 --> 00:19:37,259 Say something, before they change their minds! 507 00:19:37,328 --> 00:19:39,094 Do they speak English? 508 00:19:39,163 --> 00:19:40,896 Uh... hello, pirates! 509 00:19:40,965 --> 00:19:44,066 Who speaks English, let's see some hands! 510 00:19:44,135 --> 00:19:46,102 Wow, way more than I thought. 511 00:19:46,171 --> 00:19:47,103 Uh, excuse me? 512 00:19:47,172 --> 00:19:49,072 Sorry, hi, I'm Noah? 513 00:19:49,141 --> 00:19:50,607 What're you, the first mate, or...? 514 00:19:50,676 --> 00:19:54,478 Oh! Oh God no, no, I'm a bajak budak? 515 00:19:54,547 --> 00:19:58,849 It's sort of a -- well, I guess the nearest translation is slave-pirate? 516 00:19:58,918 --> 00:20:00,117 Do you speak English? 517 00:20:00,186 --> 00:20:01,018 I do. 518 00:20:01,087 --> 00:20:03,687 They don't, though, they're just surrendering the ship to you. 519 00:20:03,756 --> 00:20:04,688 Dan benteng? 520 00:20:04,757 --> 00:20:05,122 Ya. 521 00:20:05,191 --> 00:20:05,890 And the fort. 522 00:20:05,958 --> 00:20:06,824 You're the new captain. 523 00:20:06,893 --> 00:20:07,425 The what?! 524 00:20:07,493 --> 00:20:10,294 Well if you kill the old captain, you become the new captain. 525 00:20:10,363 --> 00:20:12,996 I know you don't think of pirates as having a lot of 526 00:20:13,065 --> 00:20:15,131 rules, but they actually do and that's a big one. 527 00:20:15,200 --> 00:20:17,333 Well, tell them... hands down! 528 00:20:17,402 --> 00:20:19,536 Tangan ke bawah! 529 00:20:19,604 --> 00:20:20,370 Holy shit! 530 00:20:20,438 --> 00:20:21,304 Did you see that?! 531 00:20:21,373 --> 00:20:24,106 - No, I'm too busy looking at that... - What is... 532 00:20:24,175 --> 00:20:25,040 what am I seeing? 533 00:20:25,109 --> 00:20:28,143 Oh, the women always us throw a huge feast when we return to port. 534 00:20:28,212 --> 00:20:30,112 Should I tell them to cancel it, or...? 535 00:20:30,180 --> 00:20:31,146 Huh? 536 00:20:31,215 --> 00:20:34,415 No, we're totally feasting! 537 00:20:34,484 --> 00:20:35,016 Say that! 538 00:20:35,085 --> 00:20:37,319 Mulai pesta! 539 00:20:37,387 --> 00:20:38,152 Nice plan. 540 00:20:38,221 --> 00:20:41,556 Once they're good and drunk we'll turn this tub around and head home. 541 00:20:41,625 --> 00:20:44,159 Home? Riley... I am home. 542 00:20:44,227 --> 00:20:47,061 Wh-? ! Over my dead body are you running away to be a pirate! 543 00:20:47,130 --> 00:20:51,010 Of course I'm not gonna be a pirate... 544 00:20:52,731 --> 00:20:54,840 I'm gonna be a pirate king. 545 00:20:55,166 --> 00:21:05,669 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com