1 00:00:01,580 --> 00:00:03,483 - This is it. 2 00:00:03,518 --> 00:00:06,289 The slightest misstep means disaster. 3 00:00:06,322 --> 00:00:07,692 [tense musical sting] 4 00:00:09,496 --> 00:00:11,734 [exhales] Ah, my best work yet. 5 00:00:11,767 --> 00:00:14,238 - [sighs] Sadly, I think you're right. 6 00:00:14,272 --> 00:00:15,742 - Another one for the maybe pile. 7 00:00:15,775 --> 00:00:19,248 Mmm. - [laughing maniacally] 8 00:00:19,282 --> 00:00:21,319 - Cheryl, you know I love you, but if you don't start helping, 9 00:00:21,352 --> 00:00:23,290 I'm gonna snap your vertebrae like pistachios. 10 00:00:23,323 --> 00:00:25,728 - Aw, that does sound like love! 11 00:00:25,762 --> 00:00:28,668 - Come on! We need 100 of those by the end of the day. 12 00:00:28,701 --> 00:00:30,437 - Well, since we're not gonna make it anyway, 13 00:00:30,470 --> 00:00:33,611 it won't matter if you eat one. 14 00:00:33,644 --> 00:00:35,715 - You know I'm trying to keep that under control! 15 00:00:35,748 --> 00:00:37,084 [yelping weakly] 16 00:00:37,117 --> 00:00:38,053 - Why do you think I'm doing it? 17 00:00:39,355 --> 00:00:40,491 - [screams] 18 00:00:40,525 --> 00:00:42,361 - Yaa-- ah-ha-ow... - [laughs] 19 00:00:42,394 --> 00:00:44,332 I saw you lick crumbs off your face--I win. 20 00:00:44,365 --> 00:00:46,670 - You okay? - Why was it so hot? 21 00:00:46,704 --> 00:00:48,440 - Were you... wearing oven mitts? 22 00:00:48,473 --> 00:00:50,277 - What are those? 23 00:00:50,310 --> 00:00:51,814 Slater: Damn it! What are you idiots doing? 24 00:00:51,847 --> 00:00:53,584 - You tell us, ass-face. 25 00:00:53,618 --> 00:00:55,788 You say we're on a secret mission to destroy Fabian, 26 00:00:55,822 --> 00:00:58,460 and we've been undercover for three weeks in this bakery. 27 00:00:58,494 --> 00:01:00,163 - It's a patisserie, 28 00:01:00,197 --> 00:01:01,800 and it's not like I love having you 29 00:01:01,834 --> 00:01:03,571 mess up my profitable side business. 30 00:01:03,604 --> 00:01:05,775 - That you use as a personal slush fund. 31 00:01:05,808 --> 00:01:07,144 - Obviously, that. 32 00:01:07,177 --> 00:01:08,514 Wait, where's the other guy? 33 00:01:08,547 --> 00:01:10,450 Weird beard science dick? 34 00:01:10,484 --> 00:01:12,856 - Everyone knows that sourdough starter is alive, 35 00:01:12,889 --> 00:01:15,460 but the question remains, is it horny? 36 00:01:15,495 --> 00:01:16,797 [glass shatters] Slater: Listen up. 37 00:01:16,830 --> 00:01:19,302 Our intelligence says that Fabian will venture out 38 00:01:19,335 --> 00:01:21,439 into the open soon, then you'll kill him. 39 00:01:21,472 --> 00:01:23,476 - Wait, this is a straight-up assassination? 40 00:01:23,511 --> 00:01:25,447 - What are you, children? Yes! 41 00:01:25,480 --> 00:01:27,719 He's blackmailed the president of Manatina 42 00:01:27,752 --> 00:01:29,388 into declaring martial law, 43 00:01:29,422 --> 00:01:32,294 and is turning the whole country into his personal fiefdom. 44 00:01:32,328 --> 00:01:34,465 - Why not just have CIA hitmen do it? 45 00:01:34,499 --> 00:01:37,137 - First off, the CIA doesn't have hitmen. 46 00:01:37,171 --> 00:01:38,641 Second, they're busy. 47 00:01:38,674 --> 00:01:41,112 Third, we can't have our fingerprints on this. 48 00:01:41,145 --> 00:01:43,383 Unlike every pastry you dingdongs make. 49 00:01:43,416 --> 00:01:46,657 - Yeah, it'd be a real shame if the CIA got a bad name. 50 00:01:46,690 --> 00:01:48,728 - All I'm saying is that we can't have blowback. 51 00:01:48,761 --> 00:01:50,263 So if I get captured-- 52 00:01:50,297 --> 00:01:51,299 - Put a bullet in your head? 53 00:01:51,332 --> 00:01:53,370 - No! Jesus. Just rescue me. 54 00:01:53,403 --> 00:01:54,506 You were way too quick with that. 55 00:01:54,539 --> 00:01:57,311 And the fewer CIA people we have involved, the better. 56 00:01:57,344 --> 00:01:58,313 We might have a mole. 57 00:01:58,346 --> 00:01:59,783 - Oh, you don't say. 58 00:01:59,816 --> 00:02:01,787 - I mean, at this point isn't Langley 59 00:02:01,820 --> 00:02:03,891 considered a national wildlife refuge? 60 00:02:03,924 --> 00:02:05,762 - You've got so many rodents in the CIA 61 00:02:05,795 --> 00:02:09,302 that the "C" probably stands for Chuck E Cheese. 62 00:02:09,335 --> 00:02:10,805 - Why are you thinking about Chuck E Cheese? 63 00:02:10,838 --> 00:02:12,842 Because you want to go there with a kid that you got tricked 64 00:02:12,876 --> 00:02:15,213 into having, who no longer sees you as her father? 65 00:02:15,247 --> 00:02:17,284 Or maybe the other kid you had with a hooker? 66 00:02:17,318 --> 00:02:18,921 - Whoa. Jesus, Slater. 67 00:02:18,954 --> 00:02:20,892 - The "C" stands for Central. 68 00:02:20,925 --> 00:02:22,929 It's a soft "C". [phone vibrates] 69 00:02:22,962 --> 00:02:25,434 All right, let's go kill the guy. 70 00:02:25,467 --> 00:02:28,406 [main title theme] 71 00:02:28,440 --> 00:02:35,387 ♪ ♪ 72 00:03:04,646 --> 00:03:06,215 - So we've got a man on the inside. 73 00:03:06,249 --> 00:03:08,854 He says Fabian is leaving the presidential residence soon, 74 00:03:08,888 --> 00:03:11,225 and the only route takes him through the central square 75 00:03:11,259 --> 00:03:12,529 and right by us here 76 00:03:12,562 --> 00:03:14,666 at the Confectionery Institute of the Americas. 77 00:03:14,700 --> 00:03:16,537 - Subtle. - I don't do subtle. 78 00:03:16,570 --> 00:03:18,841 - Has anyone ever explained to you what a spy is? 79 00:03:18,874 --> 00:03:21,345 - Has anyone ever explained to you what alcoholism is? 80 00:03:21,379 --> 00:03:22,982 - Yeah, like dozens of times. 81 00:03:23,016 --> 00:03:25,454 - Okay, this is our killbox. 82 00:03:25,487 --> 00:03:26,824 - Oh, great. The only problem I have 83 00:03:26,857 --> 00:03:28,694 with this is that it is insane. 84 00:03:28,728 --> 00:03:30,732 You can't put a killbox in a public square. 85 00:03:30,765 --> 00:03:33,002 - Hmm, let me look. Yeah, I can, 86 00:03:33,036 --> 00:03:34,573 and if you don't want to do this mission, 87 00:03:34,606 --> 00:03:37,344 it is your God given right as an American to go home 88 00:03:37,377 --> 00:03:39,381 and face the crimes you've all been framed for. 89 00:03:39,415 --> 00:03:41,720 - Honestly, not one of my favorite rights. 90 00:03:41,754 --> 00:03:43,791 - Move over, quartering of soldiers. 91 00:03:43,824 --> 00:03:45,495 - This is President Lucero, 92 00:03:45,528 --> 00:03:47,431 until now, a progressive reformer. 93 00:03:47,464 --> 00:03:49,603 But she's been blackmailed and possibly taken hostage 94 00:03:49,636 --> 00:03:52,474 by Fabian and a security team led by 95 00:03:52,509 --> 00:03:54,513 our friend Ray Gillette. 96 00:03:54,546 --> 00:03:56,583 - [Cheryl gasps] Hey, I know that guy! 97 00:03:56,617 --> 00:03:59,455 - Look, Cheryl, fairy stix! - [squeals] 98 00:03:59,488 --> 00:04:01,593 - I always carry some. Continue. 99 00:04:01,627 --> 00:04:04,398 - Wait, how are we gonna take out Fabian without hitting Ray? 100 00:04:04,432 --> 00:04:05,868 - I mean, he's being a douche, 101 00:04:05,902 --> 00:04:07,572 but if being a douche were a capital offense, 102 00:04:07,605 --> 00:04:09,275 we'd have to carpet bomb Wall Street. 103 00:04:09,308 --> 00:04:10,812 - And frankly, seems expensive. 104 00:04:10,845 --> 00:04:12,615 - Look, Ray made his choice. 105 00:04:12,649 --> 00:04:13,918 And this might be our only chance 106 00:04:13,951 --> 00:04:15,888 before Fabian solidifies control. 107 00:04:15,922 --> 00:04:18,293 - Aw, but it's Ray. 108 00:04:18,326 --> 00:04:19,596 I just-- [sighs] 109 00:04:19,629 --> 00:04:21,934 I just put so much awesome tech in him. 110 00:04:21,967 --> 00:04:23,938 He's more machine now than man. 111 00:04:23,971 --> 00:04:26,309 - Look, I get it. I'm human. 112 00:04:26,342 --> 00:04:27,846 And I'm sensitive to your feelings here, 113 00:04:27,879 --> 00:04:29,482 but if it comes down to it, 114 00:04:29,516 --> 00:04:31,687 shoot Fabian through Ray's goddamn head. 115 00:04:31,720 --> 00:04:33,691 - What about her? - She's not our concern. 116 00:04:33,724 --> 00:04:35,895 It's the CIA's policy not to intervene 117 00:04:35,928 --> 00:04:37,899 in other countries' internal politics. 118 00:04:37,932 --> 00:04:40,671 - Or you're hoping this mess will get her deposed 119 00:04:40,705 --> 00:04:42,040 and you can replace her with a right-wing dictator. 120 00:04:42,074 --> 00:04:43,443 - Touché. 121 00:04:43,476 --> 00:04:45,013 - I think it's pronounced Pinochet. 122 00:04:45,046 --> 00:04:47,552 - Whatever. Be ready in half an hour. 123 00:04:47,585 --> 00:04:50,591 - Not to be sentimental, but if Ray does die, 124 00:04:50,625 --> 00:04:53,798 I'd like my stuff back from his corpse. 125 00:04:53,831 --> 00:04:56,302 [sadly] Did anybody bring a chainsaw? 126 00:04:56,335 --> 00:04:57,672 - Everybody ready? 127 00:04:57,705 --> 00:04:59,876 - Yeah, but it's weird not having Ray here. 128 00:04:59,910 --> 00:05:01,647 - Come on, he'd probably just make some crack 129 00:05:01,680 --> 00:05:04,853 about how I'm unreliable and drunk. 130 00:05:04,886 --> 00:05:06,355 It's just so unfair. 131 00:05:06,389 --> 00:05:08,594 - Yeah, he'd say something like, "If only we had 132 00:05:08,627 --> 00:05:10,832 to kill your liver, we could just wait 10 minutes." 133 00:05:10,865 --> 00:05:12,000 - Aha, okay. 134 00:05:12,034 --> 00:05:14,806 - Easy, 007 and seven. - Okay. 135 00:05:14,840 --> 00:05:16,543 - If I wanted a partner that pissed, 136 00:05:16,577 --> 00:05:18,112 I'd team up with your underwear tomorrow morning. 137 00:05:18,146 --> 00:05:19,683 - Okay, Jesus. 138 00:05:19,716 --> 00:05:21,052 Now I really do want to kill him. 139 00:05:21,085 --> 00:05:22,755 - Do you really think he's gone bad? 140 00:05:22,789 --> 00:05:26,329 - I mean, he did give all our secrets to Fabian, 141 00:05:26,362 --> 00:05:29,034 and before that, he was working at IIA without telling us. 142 00:05:29,068 --> 00:05:31,507 - And he was really touchy about the snake bite thing, 143 00:05:31,540 --> 00:05:32,976 and the spider bite thing. 144 00:05:33,009 --> 00:05:34,646 I mean, come on, get over it. 145 00:05:34,679 --> 00:05:36,449 I did, like, immediately. 146 00:05:36,482 --> 00:05:38,521 - Okay, we'll have a better shot at not killing Ray 147 00:05:38,554 --> 00:05:40,056 if we adjust these positions slightly. 148 00:05:40,090 --> 00:05:41,627 - I've got it, Lana. 149 00:05:41,660 --> 00:05:43,697 Here's what we do. 150 00:05:43,731 --> 00:05:45,801 Okay, so the first task is blocking the exit. 151 00:05:45,835 --> 00:05:47,471 Cheryl, that's on you. 152 00:05:47,505 --> 00:05:49,475 - "Father of Freedom, may you stand and watch over us 153 00:05:49,509 --> 00:05:51,713 until the last trumpet plays." 154 00:05:51,747 --> 00:05:53,116 Yikes. 155 00:05:53,149 --> 00:05:54,719 - We're gonna need a trumpet. 156 00:05:54,753 --> 00:05:56,489 Archer: Pam, after that, you'll join Cyril 157 00:05:56,523 --> 00:05:58,126 at the entrance, so they can't retreat. 158 00:05:58,159 --> 00:06:00,665 - So we're, uh, really doing this. 159 00:06:00,698 --> 00:06:02,602 - No, you're dreaming. That's why this doesn't hurt. 160 00:06:02,635 --> 00:06:03,971 - Ah! 161 00:06:04,004 --> 00:06:04,906 Archer: Lana, you're eagle eye. 162 00:06:04,940 --> 00:06:06,610 Call out threats. 163 00:06:06,643 --> 00:06:07,845 [over radio] If you've got a clear shot, take it. 164 00:06:07,879 --> 00:06:09,849 Meanwhile, I will ready myself 165 00:06:09,883 --> 00:06:11,987 for combat using spiritual techniques 166 00:06:12,020 --> 00:06:14,358 that owe much too Spartan and Maori ritual. 167 00:06:16,128 --> 00:06:18,466 Excuse me, I asked for a martini, 168 00:06:18,500 --> 00:06:20,538 not a liquid analog of your character; 169 00:06:20,571 --> 00:06:22,709 weak and disappointing. 170 00:06:22,742 --> 00:06:23,677 Lana: Archer, I'm seeing an alleyway 171 00:06:23,711 --> 00:06:24,913 that's not on the map. 172 00:06:24,946 --> 00:06:26,148 Could be a possible escape route. 173 00:06:26,182 --> 00:06:27,484 We should shift-- - Lana, quick question. 174 00:06:27,518 --> 00:06:28,486 Are you Laszlo Toth? 175 00:06:28,520 --> 00:06:30,491 - [sighs] I am not. 176 00:06:30,524 --> 00:06:32,762 - Then why are you despoiling my perfect work of art? 177 00:06:32,795 --> 00:06:34,031 Fabian will be in the middle of the motorcade 178 00:06:34,064 --> 00:06:35,601 well past the alley. 179 00:06:35,635 --> 00:06:37,772 [over radio] It'll be fine. 180 00:06:37,805 --> 00:06:39,542 Lana: Motorcade approaching. 181 00:06:39,576 --> 00:06:41,713 Three cars. 30 seconds to contact. 182 00:06:41,747 --> 00:06:43,082 - Let's pucker and poke her, boys. 183 00:06:43,116 --> 00:06:44,051 Lana: Come on. - Really? 184 00:06:44,084 --> 00:06:45,186 Cheryl: No! 185 00:06:45,220 --> 00:06:46,222 - Look, as leader, you need to clear 186 00:06:46,255 --> 00:06:48,827 a new catchphrase with me before you trot it out 187 00:06:48,861 --> 00:06:50,765 in front of everybody like a brain damaged 188 00:06:50,798 --> 00:06:52,502 suicidal circus horse. 189 00:06:52,535 --> 00:06:54,539 Wink your stinks, no time to think. 190 00:06:54,572 --> 00:06:56,008 - What did I just say? 191 00:06:56,042 --> 00:06:57,144 Lana: Everyone shut up. 192 00:06:57,177 --> 00:06:58,614 Cheryl, are you ready to detonate? 193 00:06:58,647 --> 00:06:59,983 - Ready! man: Miss? 194 00:07:00,016 --> 00:07:01,152 - Less ready. 195 00:07:01,185 --> 00:07:02,689 Not ready! 196 00:07:04,726 --> 00:07:06,028 - Abort! Abort! 197 00:07:06,062 --> 00:07:07,765 - Just throw it! 198 00:07:07,799 --> 00:07:09,903 [brakes squeal] 199 00:07:09,936 --> 00:07:11,873 [screaming] 200 00:07:13,644 --> 00:07:15,681 - Ha ha! It was the last trump-- 201 00:07:15,715 --> 00:07:18,520 oh, it hit the woodwinds. 202 00:07:18,554 --> 00:07:19,455 [tires squeal] 203 00:07:21,125 --> 00:07:22,461 [gunshot] 204 00:07:22,495 --> 00:07:24,098 [tires squealing, crash] 205 00:07:24,131 --> 00:07:25,868 Archer: Converge on car two! 206 00:07:25,901 --> 00:07:27,104 Lana: No, do not converge. He might not be-- 207 00:07:27,137 --> 00:07:28,741 - Ignore! Converge! 208 00:07:28,774 --> 00:07:31,780 Also, abort that last order. Just for spite. 209 00:07:31,813 --> 00:07:33,817 - Nobody's here. 210 00:07:33,851 --> 00:07:35,053 Lana: Come on, Ray. 211 00:07:35,086 --> 00:07:37,792 Bend down and tie your shoe or something. 212 00:07:37,825 --> 00:07:39,128 I don't have the shot! 213 00:07:39,161 --> 00:07:42,602 I repeat, no shot. Archer, the cafe! 214 00:07:42,635 --> 00:07:43,937 [panting] [door ringing] 215 00:07:45,240 --> 00:07:46,677 - Oh, you little-- 216 00:07:46,710 --> 00:07:48,479 - [shouts] 217 00:07:48,514 --> 00:07:51,018 [dramatic music] 218 00:07:51,052 --> 00:07:53,724 - Can't say I'm sorry, Fabian. 219 00:07:53,757 --> 00:07:55,093 What the shit, Ray? 220 00:07:55,126 --> 00:07:56,930 You're gonna take a bullet for this douchehole? 221 00:07:56,963 --> 00:07:58,667 - Kinda hoping not to, but I'm not the one 222 00:07:58,701 --> 00:08:00,070 pointing a gun at me! 223 00:08:00,103 --> 00:08:02,675 - He made the only rational choice, Archer. 224 00:08:02,709 --> 00:08:03,911 You should do the same. 225 00:08:03,944 --> 00:08:06,182 An entire country at your disposal. 226 00:08:06,215 --> 00:08:08,152 Every appetite fulfilled. 227 00:08:08,186 --> 00:08:10,925 - Hah! My appetites will never be fulfilled, Fabian, 228 00:08:10,958 --> 00:08:13,196 because I am ultimately empty, 229 00:08:13,229 --> 00:08:15,768 is, I guess, what I'm arguing. 230 00:08:15,801 --> 00:08:17,237 But it doesn't matter. 231 00:08:17,270 --> 00:08:19,041 You can't do a hostile takeover of a whole country. 232 00:08:19,074 --> 00:08:20,578 You'll get thrown out eventually. 233 00:08:20,611 --> 00:08:22,782 - True, if I didn't have leverage. 234 00:08:22,815 --> 00:08:25,020 We discovered the world's biggest deposit 235 00:08:25,053 --> 00:08:28,059 of the rare earth metal Hexon downriver. 236 00:08:28,092 --> 00:08:29,996 Thanks for getting me a sample last time you were here. 237 00:08:30,030 --> 00:08:32,300 - Come on, Ray. We have to save the agency. 238 00:08:32,334 --> 00:08:33,871 It's Mother's legacy. 239 00:08:33,904 --> 00:08:35,574 That has to mean something to you. 240 00:08:35,608 --> 00:08:37,144 - Don't guilt trip me! 241 00:08:37,177 --> 00:08:39,014 You didn't even come see me in the hospital 242 00:08:39,048 --> 00:08:41,052 when you got me bitten by that snake! 243 00:08:41,085 --> 00:08:41,987 - [chortling] - And now you're giggling 244 00:08:42,020 --> 00:08:44,024 about it! - I am not. 245 00:08:44,058 --> 00:08:47,097 Ray, I swear, I was thinking of something else. 246 00:08:47,130 --> 00:08:50,036 [laughing] 247 00:08:50,070 --> 00:08:51,807 It was the spider. 248 00:08:51,840 --> 00:08:54,178 - Well, now I found someone who knows what loyalty means. 249 00:08:54,211 --> 00:08:55,715 [grunts] - Sorry! 250 00:08:55,748 --> 00:08:58,787 It was just the perfect moment for that! 251 00:08:58,821 --> 00:08:59,923 Ray: You idiot! 252 00:08:59,956 --> 00:09:01,125 - Oh, I'm the idiot? 253 00:09:01,158 --> 00:09:02,628 You just got double-crossed! 254 00:09:02,662 --> 00:09:03,997 - I was playing him! 255 00:09:04,031 --> 00:09:05,968 - But that doesn't make any-- okay. 256 00:09:06,001 --> 00:09:07,872 That might make a little sense, 257 00:09:07,905 --> 00:09:09,141 but why didn't you kill him? 258 00:09:09,174 --> 00:09:11,078 - Because I'm not gonna kill the one person 259 00:09:11,112 --> 00:09:12,882 who can actually clear our names! 260 00:09:12,915 --> 00:09:14,819 You think Slater cares enough to do it? 261 00:09:14,853 --> 00:09:17,057 And now we don't even have anybody on the inside! 262 00:09:17,090 --> 00:09:18,827 - That's where you're wrong, Ray. 263 00:09:18,861 --> 00:09:20,564 Slater has a mole! 264 00:09:20,598 --> 00:09:22,334 - I'm the mole! - Wow. 265 00:09:22,367 --> 00:09:24,773 He was totally willing to kill you to get to Fabian. 266 00:09:24,806 --> 00:09:26,275 - What a freaking shock. 267 00:09:26,308 --> 00:09:28,814 I was trying to set this up so we could capture Fabian 268 00:09:28,847 --> 00:09:30,618 and have him clear our names. 269 00:09:30,651 --> 00:09:33,289 So you just made this whole thing infinitely harder. 270 00:09:33,322 --> 00:09:35,628 Ass. - Well, obviously, 271 00:09:35,661 --> 00:09:38,266 but what about--huh. 272 00:09:38,299 --> 00:09:39,334 But wait, then... 273 00:09:39,368 --> 00:09:41,907 ah, shit. 274 00:09:46,081 --> 00:09:48,052 - Well, yet another successful mission 275 00:09:48,085 --> 00:09:49,689 for the ass-for-head gang. 276 00:09:49,722 --> 00:09:51,125 - Yeah, well, maybe you could have told us 277 00:09:51,158 --> 00:09:52,895 Ray was your man on the inside. 278 00:09:52,929 --> 00:09:54,164 - How would that have helped? 279 00:09:54,198 --> 00:09:56,035 - Maybe they wouldn't have almost killed me? 280 00:09:56,068 --> 00:09:58,039 - No, I mean how would that help me? 281 00:09:58,072 --> 00:10:00,110 And how do we even know you're not playing both sides 282 00:10:00,143 --> 00:10:02,314 right now? 283 00:10:02,347 --> 00:10:03,784 - Oh, don't answer all at once, y'all. 284 00:10:03,817 --> 00:10:05,186 - Ugh! 285 00:10:05,220 --> 00:10:07,224 Now I have to bring in an independent kill team. 286 00:10:07,257 --> 00:10:09,796 - Where are you gonna find an independent kill team? 287 00:10:09,829 --> 00:10:11,065 - The CIA! 288 00:10:11,098 --> 00:10:12,802 We'll just make them all change their shirts. 289 00:10:12,835 --> 00:10:14,939 The point is, you're all demoted to support. 290 00:10:14,973 --> 00:10:16,943 - And if we don't agree? 291 00:10:16,977 --> 00:10:18,680 - Good luck getting through the airport metal detector 292 00:10:18,714 --> 00:10:20,818 with my steel-toed boot up your ass. 293 00:10:20,851 --> 00:10:22,287 And even if you made it back to America, 294 00:10:22,320 --> 00:10:23,824 you'd still all be felons. 295 00:10:23,857 --> 00:10:25,093 - Seriously? - Oh, come on. 296 00:10:25,126 --> 00:10:26,863 - Yeah, that's right. Now I have to go talk 297 00:10:26,897 --> 00:10:29,067 to the real professionals. 298 00:10:29,101 --> 00:10:31,673 And get those fucking muffins done. 299 00:10:31,706 --> 00:10:33,242 - So y'all baking now? 300 00:10:33,276 --> 00:10:35,948 - Shut up, Ray. - No, I won't shut up. 301 00:10:35,981 --> 00:10:38,119 Can we at least acknowledge y'all were wrong about me? 302 00:10:38,152 --> 00:10:40,390 Do you honestly still think I've gone over to Fabian? 303 00:10:40,423 --> 00:10:42,227 - And that's unlikely, why? 304 00:10:42,260 --> 00:10:43,697 - Okay, that's fair. 305 00:10:43,730 --> 00:10:45,835 But I'm back now, and I think we should call it 306 00:10:45,868 --> 00:10:47,170 "Raydemption." 307 00:10:47,204 --> 00:10:49,909 - How about possibly not a raging asshole? 308 00:10:49,943 --> 00:10:52,047 Emphasis on possibly. - I like mine better. 309 00:10:52,080 --> 00:10:54,117 - Look, it kind of seems like we're cornered here. 310 00:10:54,151 --> 00:10:56,890 So maybe we just do the job and sort it out later. 311 00:10:56,923 --> 00:10:58,827 - No. No, that is not what we are doing. 312 00:10:58,861 --> 00:11:01,098 Look, my whole with IIA was to go with the flow, 313 00:11:01,131 --> 00:11:02,400 do my job, and go home. 314 00:11:02,434 --> 00:11:04,137 And look where that got us. 315 00:11:04,171 --> 00:11:05,975 There was no way we get out of this if we just hope 316 00:11:06,008 --> 00:11:07,310 things turn out okay. 317 00:11:07,344 --> 00:11:08,881 We have to take control. 318 00:11:08,914 --> 00:11:10,718 - Yeah, that's a fun series of words, Lana, 319 00:11:10,751 --> 00:11:11,853 but so is Mad Libs. 320 00:11:11,887 --> 00:11:13,256 - Okay, so how's this? 321 00:11:13,289 --> 00:11:15,861 We pretend to work support, go rogue, grab Fabian, 322 00:11:15,895 --> 00:11:17,999 get him out of the country, and use him to clear our names. 323 00:11:18,032 --> 00:11:19,802 - Well, that I do like. You got a plan? 324 00:11:19,836 --> 00:11:21,773 - Always. - So to be clear, 325 00:11:21,806 --> 00:11:24,344 are we or aren't we playing Mad Libs? 326 00:11:24,378 --> 00:11:26,315 Either way, my response is boobs. 327 00:11:26,348 --> 00:11:28,452 [dramatic music] 328 00:11:28,486 --> 00:11:30,023 Slater: Listen up failures, 329 00:11:30,056 --> 00:11:31,927 what I need you to do is nothing. 330 00:11:31,960 --> 00:11:34,164 Sit here and smell each other's farts until I say. 331 00:11:34,198 --> 00:11:35,768 We may need you for a distraction, 332 00:11:35,801 --> 00:11:37,805 or something. 333 00:11:37,838 --> 00:11:39,074 - Okay, we don't have much time 334 00:11:39,107 --> 00:11:40,744 before the heavy hitters get here. 335 00:11:40,778 --> 00:11:43,015 - Uh, since it's my plan, shouldn't I be the one talking? 336 00:11:43,049 --> 00:11:44,886 - That goes against my every instinct, 337 00:11:44,919 --> 00:11:46,322 but we don't have time to argue. 338 00:11:46,355 --> 00:11:49,194 So I'm gonna keep talking because it feels natural. 339 00:11:49,228 --> 00:11:51,332 Ray, you can't go in because they know your face, 340 00:11:51,365 --> 00:11:53,302 but you know the layout and the security holes, 341 00:11:53,336 --> 00:11:55,340 so you're gonna be crucial on the radio. 342 00:11:55,373 --> 00:11:56,910 We're counting on you. 343 00:11:56,943 --> 00:11:57,912 Pam: Really? Cyril: Good Lord! 344 00:11:57,945 --> 00:11:58,914 Cheryl: I mean... Lana: Hey! 345 00:11:58,947 --> 00:11:59,916 Ray risked his life for us! 346 00:11:59,949 --> 00:12:02,120 So shut up and get going. 347 00:12:02,153 --> 00:12:03,322 Hey, Ray, I just wanna say 348 00:12:03,356 --> 00:12:05,360 that I appreciate the sacrifices you made. 349 00:12:05,393 --> 00:12:07,097 - Finally, someone! Thank you. 350 00:12:07,130 --> 00:12:09,334 - But if you do betray us, I'll flay you under 351 00:12:09,368 --> 00:12:10,838 a lemon juice waterfall. 352 00:12:10,871 --> 00:12:12,307 I'll make an Aztec blood sacrifice 353 00:12:12,340 --> 00:12:14,311 look like a Girl Scout jamboree. 354 00:12:14,344 --> 00:12:16,850 Now gulp and then say, "Yes, Lana." 355 00:12:16,883 --> 00:12:18,954 - [gulps] Yes, Lana. 356 00:12:18,987 --> 00:12:21,458 Archer: Whew! Oh, buddy, sorry about Lana. 357 00:12:21,493 --> 00:12:23,497 Because I think she was a little too lenient. 358 00:12:23,530 --> 00:12:25,968 And speaking of jamborees, I will roast marshmallows 359 00:12:26,001 --> 00:12:29,341 over your burning, but still barely alive body. 360 00:12:29,374 --> 00:12:32,380 - Y'all's level of trust is truly inspiring. 361 00:12:32,414 --> 00:12:35,821 [suspenseful music] 362 00:12:35,854 --> 00:12:36,957 - Ready? 363 00:12:36,990 --> 00:12:38,459 - Uh, not sure. 364 00:12:38,493 --> 00:12:41,198 You wanna give me a speech about my plan before we go? 365 00:12:41,231 --> 00:12:43,369 - Don't be petty, Lana. It's unbecoming. 366 00:12:43,402 --> 00:12:44,939 - Don't forget your bag. 367 00:12:44,973 --> 00:12:46,342 Archer: Ow! [thumping] 368 00:12:46,375 --> 00:12:48,479 [splash] So petty! 369 00:12:48,513 --> 00:12:51,285 - Oh no, wait! That was my bag. 370 00:12:51,318 --> 00:12:53,957 ♪ ♪ 371 00:12:53,991 --> 00:12:55,828 - What are you doing here? 372 00:12:55,861 --> 00:12:58,867 - We're...delivering pastries? 373 00:12:58,900 --> 00:13:00,971 - What is this mierda? 374 00:13:01,005 --> 00:13:03,242 - Don't be a dick. That one's pretty good. 375 00:13:03,275 --> 00:13:04,311 I even put my name on it. 376 00:13:04,344 --> 00:13:05,981 - [clears throat] Excuse me. 377 00:13:06,015 --> 00:13:08,119 Is there a problem here? 378 00:13:08,152 --> 00:13:09,421 Archer: Yes, Lana. 379 00:13:09,454 --> 00:13:11,392 I just stepped in a puddle of raw sewage 380 00:13:11,425 --> 00:13:13,830 in shoes that cost more than your car. 381 00:13:13,864 --> 00:13:15,366 - Well, if it makes you feel better, 382 00:13:15,400 --> 00:13:17,103 you could always get me a nicer car. 383 00:13:17,137 --> 00:13:18,372 - No, no, no. 384 00:13:18,406 --> 00:13:20,544 This isn't the solution, homies. 385 00:13:20,577 --> 00:13:23,115 Let's just chill like krill. 386 00:13:23,149 --> 00:13:25,019 They live in cold water. 387 00:13:25,053 --> 00:13:27,992 [water running] 388 00:13:28,025 --> 00:13:30,196 - [chuckling] Okay, all right, everyone. 389 00:13:30,229 --> 00:13:32,300 I--I know when I'm... 390 00:13:32,334 --> 00:13:34,171 about to kick some ass! 391 00:13:34,204 --> 00:13:35,541 [intense music] 392 00:13:35,574 --> 00:13:37,010 - [coughing] 393 00:13:37,043 --> 00:13:39,014 - [grunts] 394 00:13:39,047 --> 00:13:41,553 - [grunting] 395 00:13:41,586 --> 00:13:43,189 [groans] 396 00:13:43,222 --> 00:13:45,894 - [laughing maniacally] 397 00:13:45,928 --> 00:13:47,898 - Oh, wow, that looks bad. 398 00:13:47,932 --> 00:13:49,134 - [grunting] 399 00:13:49,167 --> 00:13:51,405 Lana! Get out here! 400 00:13:51,438 --> 00:13:54,011 - I hate you! 401 00:13:54,044 --> 00:13:55,146 Ow! 402 00:13:56,616 --> 00:13:57,585 - [grunting] 403 00:13:57,618 --> 00:14:02,895 ♪ ♪ 404 00:14:02,928 --> 00:14:04,297 [grunting] 405 00:14:06,101 --> 00:14:08,239 - Hell yeah, Cyril, get some! 406 00:14:08,272 --> 00:14:10,043 - I just got some! 407 00:14:11,412 --> 00:14:12,447 [grater clatters] 408 00:14:12,480 --> 00:14:14,217 [water running] Archer: Oh, hey! 409 00:14:14,251 --> 00:14:15,988 Lana, wow, you're here. 410 00:14:16,021 --> 00:14:17,892 Thank you so much for stopping by. 411 00:14:17,925 --> 00:14:20,229 I should be mad at you for not helping but... 412 00:14:20,263 --> 00:14:21,432 - But what? 413 00:14:21,465 --> 00:14:22,601 - [laughs] But I stepped on you 414 00:14:22,635 --> 00:14:24,037 with the poop shoe. 415 00:14:24,071 --> 00:14:26,308 Pam: Oh, and one more thing. 416 00:14:26,341 --> 00:14:27,578 Eat me. 417 00:14:27,611 --> 00:14:28,613 - [muffled grunting] 418 00:14:28,647 --> 00:14:30,216 - We're ready. 419 00:14:30,249 --> 00:14:32,053 Ray: Okay, two guards flanking the door, 420 00:14:32,087 --> 00:14:33,189 and a third near the desk. 421 00:14:33,222 --> 00:14:34,324 Cover on the left 422 00:14:34,357 --> 00:14:37,230 in three, two, one, mark. 423 00:14:37,263 --> 00:14:41,071 [loud explosion] 424 00:14:41,105 --> 00:14:43,677 [grunting] 425 00:14:43,710 --> 00:14:45,681 Archer: Freeze, Fabian, or don't. 426 00:14:45,714 --> 00:14:47,250 I wouldn't really care either way. 427 00:14:47,283 --> 00:14:49,421 - Yet another misstep on your part. 428 00:14:49,454 --> 00:14:51,091 I've got you right where I want-- 429 00:14:51,125 --> 00:14:52,060 [yelling] 430 00:14:52,093 --> 00:14:53,062 - Jesus! 431 00:14:53,095 --> 00:14:54,499 - Yeah, sorry. 432 00:14:54,532 --> 00:14:56,001 I just couldn't listen to another goddamn speech. 433 00:14:56,034 --> 00:14:57,137 - You know what? Fair. 434 00:14:57,170 --> 00:14:58,272 You, come with us. 435 00:14:58,305 --> 00:14:59,341 It'll be safer for you. 436 00:14:59,374 --> 00:15:01,946 - [groaning] Oh, oh! Why? 437 00:15:01,980 --> 00:15:04,084 [intense music] 438 00:15:04,117 --> 00:15:05,019 Archer: Because that! 439 00:15:05,052 --> 00:15:09,094 ♪ ♪ 440 00:15:09,127 --> 00:15:11,098 - A-are you here to rescue me? 441 00:15:11,131 --> 00:15:12,267 - Uh, who are you again? 442 00:15:12,300 --> 00:15:13,402 - This is the president! 443 00:15:13,436 --> 00:15:15,507 She's being held hostage and blackmailed. 444 00:15:15,541 --> 00:15:17,243 - This one is different than the one 445 00:15:17,277 --> 00:15:19,649 we blackmailed with the bank stuff? 446 00:15:19,682 --> 00:15:21,519 - At this point, I honestly do not care. 447 00:15:21,553 --> 00:15:23,590 ♪ ♪ 448 00:15:23,623 --> 00:15:24,959 Ray: Across the hall! 449 00:15:24,992 --> 00:15:27,230 Come on, hurry! 450 00:15:27,263 --> 00:15:29,000 Go, go! 451 00:15:29,034 --> 00:15:32,307 ♪ ♪ 452 00:15:32,340 --> 00:15:35,179 - Fabian, I've been meaning to tell you something. 453 00:15:35,213 --> 00:15:36,248 [grunts] - Ow! 454 00:15:36,281 --> 00:15:37,283 [tires screeching] 455 00:15:37,317 --> 00:15:38,452 Lana: Why are you stopping? 456 00:15:38,486 --> 00:15:40,591 - Because...that? 457 00:15:40,624 --> 00:15:43,563 [protesters shouting] 458 00:15:47,270 --> 00:15:48,673 [protestors shouting] 459 00:15:48,707 --> 00:15:51,679 - See, if this were my van, it'd be so much better. 460 00:15:51,713 --> 00:15:53,182 - What, like we'd have knockout gas? 461 00:15:53,215 --> 00:15:54,552 - No, but when we get torn apart 462 00:15:54,585 --> 00:15:56,155 we'd have a kickass soundtrack. 463 00:15:56,188 --> 00:15:57,190 [all yelling] - Dude! 464 00:15:57,223 --> 00:15:58,292 You shut up! Let her talk! 465 00:15:58,325 --> 00:16:00,263 - Shut up! Fabian is the target. 466 00:16:00,296 --> 00:16:01,533 Archer and I are getting him out of here, 467 00:16:01,566 --> 00:16:02,968 the rest of you scatter. 468 00:16:03,002 --> 00:16:04,371 Meet at the secondary rendezvous point. 469 00:16:04,404 --> 00:16:06,108 - But I can't go out there! 470 00:16:06,141 --> 00:16:08,145 - Uh, ten second disguise, go! 471 00:16:08,179 --> 00:16:09,381 - I've always meant to try this out. 472 00:16:09,414 --> 00:16:11,051 It's ironic, but now that I have 473 00:16:11,084 --> 00:16:13,155 the confidence to wear it, I want you to have it. 474 00:16:13,189 --> 00:16:14,391 - Please stop talking. 475 00:16:14,424 --> 00:16:16,028 - [laughs] She learns fast. 476 00:16:16,061 --> 00:16:17,130 Here, take care of her. 477 00:16:17,163 --> 00:16:19,034 - How is your mustache a her? 478 00:16:19,067 --> 00:16:21,573 - I have this rule where I call anything "her" 479 00:16:21,606 --> 00:16:23,409 when it's more feminine than you. 480 00:16:23,442 --> 00:16:25,747 [protesters shouting] 481 00:16:25,781 --> 00:16:27,751 - There, exit vehicle. 482 00:16:27,785 --> 00:16:30,089 But I can't hotwire it that fast. 483 00:16:30,122 --> 00:16:34,431 - For all it's faults, IIA does have very good scientists. 484 00:16:34,464 --> 00:16:36,703 - Yeah, that totally outweighs the soul crushing evil. 485 00:16:36,736 --> 00:16:37,738 Let's go! 486 00:16:37,771 --> 00:16:39,307 [device beeping] 487 00:16:39,341 --> 00:16:42,313 [intense music] 488 00:16:42,347 --> 00:16:44,317 ♪ ♪ 489 00:16:44,351 --> 00:16:45,587 - Where are you going? 490 00:16:45,621 --> 00:16:47,023 - [laughing] 491 00:16:47,056 --> 00:16:49,629 - Ugh! Why are you torturing me? 492 00:16:49,662 --> 00:16:51,633 - For the same reason people climb Everest. 493 00:16:51,666 --> 00:16:53,202 Because they're awesome. 494 00:16:53,235 --> 00:17:00,149 ♪ ♪ 495 00:17:03,657 --> 00:17:04,725 Where to now? 496 00:17:04,759 --> 00:17:06,496 - Ray, need that emergency exit, 497 00:17:06,529 --> 00:17:08,199 one minute exactly. 498 00:17:08,232 --> 00:17:11,171 Shut up and do it just like we planned, mark. 499 00:17:11,205 --> 00:17:12,207 Make a left! 500 00:17:12,240 --> 00:17:19,154 ♪ ♪ 501 00:17:23,530 --> 00:17:30,476 ♪ ♪ 502 00:17:30,510 --> 00:17:32,514 - [grunts] 503 00:17:32,548 --> 00:17:34,117 ♪ ♪ 504 00:17:34,150 --> 00:17:35,386 - Shit, I lost comms! 505 00:17:35,419 --> 00:17:37,791 ♪ ♪ 506 00:17:37,825 --> 00:17:39,361 [glass shatters] 507 00:17:39,394 --> 00:17:44,204 ♪ ♪ 508 00:17:44,237 --> 00:17:45,406 Archer: Where am I going, Lana? 509 00:17:45,439 --> 00:17:46,475 - 20 seconds. 510 00:17:46,509 --> 00:17:47,611 - "To what?" he said, 511 00:17:47,645 --> 00:17:49,247 knowing the answer was death. 512 00:17:49,281 --> 00:17:50,817 - Go! 15 seconds. 513 00:17:50,851 --> 00:17:56,496 ♪ ♪ 514 00:17:56,529 --> 00:17:58,165 Ten! - Why are you counting down? 515 00:17:58,198 --> 00:17:59,568 I feel very out of the loop here. 516 00:17:59,602 --> 00:18:01,138 - Oh, imagine that. 517 00:18:01,171 --> 00:18:02,541 - Not needed, Fabian. 518 00:18:02,574 --> 00:18:04,144 - Head off the bridge at the third pillar. 519 00:18:04,177 --> 00:18:05,279 Ray's got us. 520 00:18:05,313 --> 00:18:07,150 - Are we really trusting Ray on this? 521 00:18:07,183 --> 00:18:09,822 - Three, two, one, now! 522 00:18:09,855 --> 00:18:11,559 [tires screech] 523 00:18:11,593 --> 00:18:14,130 ♪ ♪ 524 00:18:14,164 --> 00:18:17,103 Archer: Oh shiiit! 525 00:18:21,846 --> 00:18:23,415 - Trust me now? 526 00:18:23,449 --> 00:18:25,353 - [coughs] 60/40. 527 00:18:26,856 --> 00:18:28,459 Slater: What are you idiots doing? 528 00:18:28,493 --> 00:18:30,196 - Please hold. It's for you. 529 00:18:30,229 --> 00:18:31,532 Slater: Congratulations! 530 00:18:31,566 --> 00:18:34,270 I'm gonna spend the rest of my life ruining yours. 531 00:18:34,304 --> 00:18:36,809 And you can kiss your little shitbox agency goodbye. 532 00:18:36,843 --> 00:18:38,680 - I can't count how many times you've threatened 533 00:18:38,713 --> 00:18:40,416 to take the agency from me, Slater. 534 00:18:40,449 --> 00:18:42,453 So let me say this. 535 00:18:42,487 --> 00:18:44,424 Fuck your muffins. 536 00:18:45,560 --> 00:18:46,796 [car alarms blaring] 537 00:18:46,829 --> 00:18:48,299 - [sigh] 538 00:18:48,332 --> 00:18:51,305 Honestly, not the worst mission I've run. 539 00:18:51,338 --> 00:18:53,309 In South America. 540 00:18:53,342 --> 00:18:54,712 This year. 541 00:18:54,745 --> 00:18:56,749 [smooth jazzy music] 542 00:18:56,783 --> 00:18:58,452 - And we will take it from here. 543 00:18:58,485 --> 00:19:00,289 - [snorts] Interpol? 544 00:19:00,323 --> 00:19:01,726 You guys are still a thing? 545 00:19:01,759 --> 00:19:03,697 - Enough of a thing that we can pass what we know 546 00:19:03,730 --> 00:19:05,199 along to the U. S. government 547 00:19:05,232 --> 00:19:07,604 and clear your names, if we wanted to. 548 00:19:07,638 --> 00:19:09,508 And you say... 549 00:19:09,542 --> 00:19:11,211 - Thank you. We would like that. 550 00:19:11,244 --> 00:19:12,614 - Ah, that's a good lad. 551 00:19:12,648 --> 00:19:14,618 - Interpol? What is that? 552 00:19:14,652 --> 00:19:16,221 Some kind of airfreight service 553 00:19:16,254 --> 00:19:18,827 that brings penguins to hungry polar bears? 554 00:19:18,860 --> 00:19:20,764 - No. - Well, it should be. 555 00:19:20,797 --> 00:19:23,703 - You puny, second-rate idiots! 556 00:19:23,737 --> 00:19:25,206 You think this will stop me? 557 00:19:25,239 --> 00:19:27,711 I cannot be defeated, only delayed! 558 00:19:27,745 --> 00:19:29,515 - Uh, excuse me, there's--. 559 00:19:29,548 --> 00:19:31,385 - No, Cyril, let the man speak. 560 00:19:31,418 --> 00:19:33,623 - When you see me next, it will be the moment 561 00:19:33,656 --> 00:19:35,494 that your life... 562 00:19:35,527 --> 00:19:38,232 [nervously] pl--plunges into, uh... 563 00:19:38,265 --> 00:19:39,769 - Plunges into what? 564 00:19:39,802 --> 00:19:40,937 - [squeals] 565 00:19:40,971 --> 00:19:42,741 - [laughs] Spider bite! 566 00:19:42,775 --> 00:19:44,377 - Oh, don't be a baby. 567 00:19:44,411 --> 00:19:46,516 - Wait, I still have one question. 568 00:19:46,549 --> 00:19:48,252 [relaxed music] 569 00:19:48,285 --> 00:19:50,222 Uh, what now? 570 00:19:50,256 --> 00:19:52,661 - Fabian did actually deposit two months of financial runway 571 00:19:52,695 --> 00:19:54,197 into our account. 572 00:19:54,230 --> 00:19:55,734 Though it was just to frame us, so... 573 00:19:55,767 --> 00:19:57,403 - So we're, like, a thing again? 574 00:19:57,437 --> 00:19:58,640 - Well, but who's in charge? 575 00:19:58,673 --> 00:20:00,276 Do we take a vote or something? 576 00:20:00,309 --> 00:20:01,646 - No, we don't. 577 00:20:01,679 --> 00:20:03,650 Now we all know that I am the greatest spy, 578 00:20:03,683 --> 00:20:04,919 not only in the world, 579 00:20:04,952 --> 00:20:05,954 but in the history of the world. 580 00:20:05,987 --> 00:20:07,356 - Oh, my God. 581 00:20:07,390 --> 00:20:08,560 - But when it comes to strategy, 582 00:20:08,593 --> 00:20:10,396 Lana got us out of there, 583 00:20:10,429 --> 00:20:12,701 and made a deal with Interpol to clear our names. 584 00:20:12,735 --> 00:20:14,839 - Lana, the chair is yours. 585 00:20:14,872 --> 00:20:17,276 - Wow. Thank you, Archer. 586 00:20:17,310 --> 00:20:18,780 That really means a lot. 587 00:20:21,552 --> 00:20:24,257 - Besides, I wanna drink and screw and not be responsible, 588 00:20:24,290 --> 00:20:26,496 and there's no way I can do it from that chair. 589 00:20:26,529 --> 00:20:27,631 Plus Lana, you won't be in the way 590 00:20:27,664 --> 00:20:28,933 as much in the field. 591 00:20:28,967 --> 00:20:30,837 - [chuckles] I am not giving up the field. 592 00:20:30,871 --> 00:20:32,273 - Can I change my mind? 593 00:20:32,306 --> 00:20:33,977 - Speaking as your boss, no, you cannot. 594 00:20:34,010 --> 00:20:35,547 - I accept that. 595 00:20:35,580 --> 00:20:37,417 Hey, Mother would be proud... 596 00:20:37,450 --> 00:20:39,454 of both of us. 597 00:20:39,487 --> 00:20:41,458 - [clears throat] Let me say this. 598 00:20:41,492 --> 00:20:44,330 Miss Kane, you are my supervisor. 599 00:20:44,364 --> 00:20:46,736 - Does this mean that you're actually gonna listen to me? 600 00:20:46,769 --> 00:20:49,575 - I'm sorry, what? - So what's next? 601 00:20:49,608 --> 00:20:52,413 - Actually, I have a few ideas about that. 602 00:20:57,056 --> 00:20:58,560 - So what are they? 603 00:20:58,593 --> 00:20:59,962 It's weird that you paused right there. 604 00:20:59,995 --> 00:21:02,668 We all agree that's weird, right? 605 00:21:04,337 --> 00:21:05,272 [clears throat] 606 00:21:06,509 --> 00:21:07,544 Just a weird pause. 607 00:21:09,347 --> 00:21:16,261 ♪ ♪ 608 00:21:27,918 --> 00:21:30,991 - Made in Georgia.