1 00:00:03,000 --> 00:00:19,000 تقدیم به تمام پارسیزبانان جهان 2 00:00:20,000 --> 00:00:38,000 سینما تقدیم میکند WwW.30NaMa.CoM 3 00:00:45,000 --> 00:00:52,000 زیرنویس از حسین اسماعیلی، امیر طهماسبی 4 00:00:53,051 --> 00:00:54,178 هی، هی، هی 5 00:00:54,312 --> 00:00:56,497 میشه صدای درام رو یه خرده ببری بالا؟ 6 00:00:58,351 --> 00:00:59,345 آره 7 00:01:06,108 --> 00:01:07,497 !بزن بریم تامپسون 8 00:01:07,630 --> 00:01:09,817 !بزن بابی - میگیریش، میگیریش - 9 00:01:09,951 --> 00:01:11,341 !همینه پسر 10 00:01:11,475 --> 00:01:13,628 ...برو، برو! برو، برو 11 00:01:14,491 --> 00:01:15,977 !رسید - !اه - 12 00:01:27,500 --> 00:01:34,438 گرفتار شده (اصطلاحی در بیسبال که بازیکن توپ به دست، توسط دفاع گرفتار میشود) 13 00:01:34,762 --> 00:01:37,089 [سال 1998] 14 00:01:45,692 --> 00:01:48,780 [ محله‌ی لوئر ایست ساید ] 15 00:01:53,293 --> 00:01:57,121 [ ساعت 4 صبح ] 16 00:02:04,254 --> 00:02:06,755 [بار پاول] 17 00:02:09,795 --> 00:02:11,702 !سفارش بدین که داریم تعطیل میکنیم 18 00:02:15,386 --> 00:02:18,672 همه چی روبراهه پاول؟ - همه چی خوبه هنک، همه چی خوبه - 19 00:02:20,022 --> 00:02:20,977 ممنون اسپو 20 00:02:21,109 --> 00:02:23,377 هنک، تو بهترینی ممنون داداش 21 00:02:24,495 --> 00:02:25,580 آه، بیخیال بچه‌ها 22 00:02:27,489 --> 00:02:30,547 !آخ آخ آخ دخل بچه‌های تیم‌تون اومده 23 00:02:31,634 --> 00:02:33,772 تیم نیویورک متس میره مرحله‌ی حذفی، پسر 24 00:02:33,904 --> 00:02:35,125 عاشقتم امترک 25 00:02:35,294 --> 00:02:37,263 اما در کمال احترام میگم زر اضافی نزن 26 00:02:37,400 --> 00:02:38,418 !هنک! بجنب 27 00:02:39,982 --> 00:02:42,900 هی! شما نمیتونین اینجا برقصین 28 00:02:43,038 --> 00:02:44,286 !چرند نگو 29 00:02:44,421 --> 00:02:45,740 چه زری زدی؟ - تقصیر "جولیانی" ـه (شهردار وقت نیویورک) - 30 00:02:45,876 --> 00:02:47,833 اون میگه رقصیدن جرمه - گور بابات - 31 00:02:47,968 --> 00:02:50,940 .حرومزاده بیاین با من برقصین 32 00:02:51,075 --> 00:02:53,810 بیاین اینجا. بیاین باچاتا برقصیم - سخت نگیر رفیق - 33 00:02:53,946 --> 00:02:55,364 خودم حلش میکنم 34 00:02:55,498 --> 00:02:57,288 بسیارخب، یه دور مهمون من 35 00:02:57,425 --> 00:02:58,572 ولی بعدش باید برین 36 00:02:58,708 --> 00:03:00,936 دمت گرم - بسیارخب - 37 00:03:01,072 --> 00:03:03,841 از این جنس خوبا براتون میریزم - فسقلیهای لعنتی - 38 00:03:03,977 --> 00:03:05,259 هی هنک - نوش - 39 00:03:05,394 --> 00:03:08,527 میشه تعطیل کنی و پول‌ها رو بذاری توی گاوصندوق؟ 40 00:03:08,693 --> 00:03:09,595 بسیارخب 41 00:03:09,727 --> 00:03:11,594 پس بریم شعر بخونیم 42 00:03:11,726 --> 00:03:14,258 و طلوع آفتاب رو از پشت‌بوم نگاه کنیم 43 00:03:14,392 --> 00:03:17,658 !آره - خب سال 1975 - 44 00:03:17,793 --> 00:03:19,527 لو ازم خواست که اندی رو ببینم 45 00:03:19,658 --> 00:03:20,858 ...اما چیزی که نمیدونستم 46 00:03:20,993 --> 00:03:23,259 خیلیخب! هرچی دارین سر بکشین 47 00:03:25,126 --> 00:03:27,191 حواست به بالا هست بریت؟ - آره، حواسم هست - 48 00:03:39,358 --> 00:03:41,025 !هی 49 00:03:41,159 --> 00:03:42,822 مطمئن نیستم قیافه‌ت آشناست یا نه 50 00:03:42,958 --> 00:03:46,091 اما اونا بنظر آشنا میان - چه باشخصیت - 51 00:03:46,226 --> 00:03:48,319 تویی که داری سینه‌هات رو نشون میدی 52 00:03:48,450 --> 00:03:50,804 امشب یکی رو نجات دادم. اوردوز کرده بود 53 00:03:50,936 --> 00:03:52,409 فوق العاده‌ست 54 00:03:52,539 --> 00:03:55,877 آدرنالین بعد از کار دارم مغزم درست کار نمیکنه 55 00:03:56,008 --> 00:03:57,350 بیا بریم خونه‌ت 56 00:03:57,481 --> 00:03:58,725 تا بتونی از مغز تعطیلم سوءاستفاده کنی 57 00:03:58,856 --> 00:04:00,850 به مغز تعطیلت وابسته‌م 58 00:04:02,159 --> 00:04:03,768 الان میام بیرون 59 00:04:03,902 --> 00:04:06,213 تیم "جاینتس" دیروز 18 امتیاز آوردن 60 00:04:06,345 --> 00:04:07,517 آها 61 00:04:07,652 --> 00:04:09,192 امروز 2 امتیاز هم نیاوردن - اهمم - 62 00:04:09,327 --> 00:04:11,804 چطور میخوان سه بازی رو اینطوری جبران کنن؟ 63 00:04:11,938 --> 00:04:14,886 حتی یه کلمه از حرف‌هایی که میزنی یه ذره سکسی نیست 64 00:04:15,020 --> 00:04:17,363 من بدون گفتن حرفی هم سکسی هستم 65 00:04:17,497 --> 00:04:20,043 پس خفه خون بگیر 66 00:04:29,253 --> 00:04:31,595 بیخیال بچه‌ها. برین تو خونه 67 00:04:33,405 --> 00:04:34,845 ببخشید خانم کیتی 68 00:04:37,557 --> 00:04:38,830 !آه - حالت خوبه؟ - 69 00:04:38,964 --> 00:04:41,675 هی، آهای! چه غلطی میکنی پیرمرد؟ 70 00:04:41,811 --> 00:04:44,088 ها‌ها‌ها. یه کمدین توی ساختمون داریم 71 00:04:44,222 --> 00:04:46,768 فقط در همین حد بلدی؟ شبیه دیک ون دایک بود داداش 72 00:04:46,902 --> 00:04:48,877 سلام ایوان. خوشگل شدی 73 00:04:49,011 --> 00:04:50,785 اومدی عشق و حال؟ 74 00:04:50,919 --> 00:04:53,697 مثل همیشه خوشوقتم راس - خب، چه خبرا؟ - 75 00:04:53,833 --> 00:04:55,339 هیچی میخوام مراقب "باد" باشی 76 00:04:55,474 --> 00:04:56,813 نه - آره - 77 00:04:56,947 --> 00:04:58,621 نه. بلد نیستم مراقب چیزی باشم 78 00:04:58,757 --> 00:05:00,395 باد کیه؟ - هم خونه‌م - 79 00:05:00,529 --> 00:05:01,933 گربه‌ش - از گربه‌ها خوشم میاد - 80 00:05:02,067 --> 00:05:03,337 خوبه - گاز میگیره - 81 00:05:03,471 --> 00:05:05,542 اون هیچوقت گازت نگرفته تو رو دوست داره 82 00:05:05,677 --> 00:05:06,983 حتماً کس دیگه‌ای هست که نگهش داره 83 00:05:07,116 --> 00:05:08,551 !هی گوش کن !اینقدر به فکر خودت نباش 84 00:05:08,685 --> 00:05:10,091 بابام سکته‌ی مغزی کرده، خب؟ 85 00:05:10,227 --> 00:05:11,762 باید برم لندن فقط بهش غذا بده 86 00:05:11,897 --> 00:05:13,535 .یه خرده دوستش داشته باش و همین خب؟ 87 00:05:13,669 --> 00:05:15,878 و اونم... اونم خوشحال خواهد بود 88 00:05:16,010 --> 00:05:18,216 رفقا. دیروقته 89 00:05:18,351 --> 00:05:19,721 گم شو دواین - ببخشید دواین - 90 00:05:19,855 --> 00:05:21,293 منم دوست دارم عشق و حال کنم 91 00:05:21,427 --> 00:05:22,899 ولی بعضی از ماها باید صبح بریم سر کار 92 00:05:23,034 --> 00:05:24,403 گورت رو گم کن دواین - حتماً دواین - 93 00:05:24,538 --> 00:05:26,041 نه که بخوام به پلیس خبر بدم 94 00:05:26,176 --> 00:05:28,749 هی! گورت رو گم کن هم خودت و اون کارت در وال استریت 95 00:05:28,885 --> 00:05:30,154 !و پول لعنتیت و همه چی 96 00:05:30,289 --> 00:05:32,005 !بابام داره میمیره - راس - 97 00:05:32,141 --> 00:05:33,319 !کونی عوضی 98 00:05:33,454 --> 00:05:34,800 خوش‌شانسی که زنده زنده پوستت رو نمیکنم 99 00:05:34,936 --> 00:05:36,349 !و تو رو غذای گربه‌م نمیکنم 100 00:05:36,484 --> 00:05:37,965 میدونی، من از اون تازه به دوران رسیده‌های عوضی پولدار نیستم 101 00:05:38,101 --> 00:05:39,447 !معلومه که هستی 102 00:05:40,695 --> 00:05:42,477 من وبسایت طراحی میکنم 103 00:05:42,613 --> 00:05:44,900 خیلی عالیه دواین 104 00:05:45,037 --> 00:05:45,980 شب‌بخیر داداش 105 00:05:46,116 --> 00:05:48,102 منظورت صبح‌بخیره 106 00:05:50,863 --> 00:05:52,479 من وبسایت طراحی میکنم 107 00:05:55,981 --> 00:05:57,128 شنیدی؟ 108 00:05:57,260 --> 00:05:59,194 اممم - گربه - 109 00:05:59,326 --> 00:06:01,519 به‌نظرت دواین بخاطر سروصداش پلیس خبر میکنه؟ 110 00:06:02,667 --> 00:06:04,765 چه غم‌انگیز. میرم یه سری بهش بزنم 111 00:06:04,895 --> 00:06:07,156 باشه، زود برگرد - اممم - 112 00:06:10,238 --> 00:06:13,351 پیغامگیر صوتی 1 شما یک پیغام جدید دارید 113 00:06:13,481 --> 00:06:15,283 سلام سلام پیشی پیشی پیشی 114 00:06:15,416 --> 00:06:16,726 هنری، منم مادرت 115 00:06:16,859 --> 00:06:19,054 آه. جک دوباره ساعت‌های کاریم رو کم کرد 116 00:06:19,184 --> 00:06:20,332 و بچه‌های تیم‌مون؟ 117 00:06:20,462 --> 00:06:22,625 دیروز 18 گل زدن و امروز هیچی؟ 118 00:06:22,758 --> 00:06:25,078 دقیقاً - دیوونه‌م میکنن - 119 00:06:25,210 --> 00:06:26,536 اگر توی تیم‌شون بودی 120 00:06:26,669 --> 00:06:28,296 حتماً میرفتن مرحله‌ی حذفی 121 00:06:28,430 --> 00:06:30,218 بهم زنگ بزن. دوستت دارم 122 00:06:30,359 --> 00:06:31,588 !زنده‌باد جایتنس 123 00:06:31,729 --> 00:06:33,168 دوستت دارم مامان 124 00:06:33,310 --> 00:06:37,038 !وای! گربه! گربه فرار کرد 125 00:06:37,231 --> 00:06:39,379 آه! اینجاست 126 00:06:40,563 --> 00:06:41,651 تو چته؟ 127 00:06:41,777 --> 00:06:43,487 هی 128 00:06:44,796 --> 00:06:46,103 !نه. یه لحظه وایسا. نه 129 00:06:46,229 --> 00:06:49,591 عزیزم، اون اینجا نمیمونه - آه، بیخیال - 130 00:06:49,716 --> 00:06:50,991 موهاش روی تمام تخت میریزه 131 00:06:51,115 --> 00:06:52,175 !نگاش کن 132 00:06:53,111 --> 00:06:54,915 اون دوستت داره 133 00:06:55,040 --> 00:06:58,172 .من از سگ‌ها خوشم میاد وقتی بچه بودم سگ داشتیم 134 00:06:58,306 --> 00:07:01,838 البته که داشتی تو عاشق سگ‌هایی و بیسبال 135 00:07:01,972 --> 00:07:05,037 به مامانت زنگ میزنی وقتی بتونی براش پول میفرستی 136 00:07:05,172 --> 00:07:07,270 یه پسر خوب از یه شهر کوچیک 137 00:07:09,936 --> 00:07:12,068 یه پسر خوب از یه شهر کوچیک؟ 138 00:07:12,202 --> 00:07:13,467 اونقدرها هم خوب نیستم 139 00:07:13,601 --> 00:07:14,800 واقعاً 140 00:07:16,034 --> 00:07:16,968 آه 141 00:07:18,167 --> 00:07:20,765 بهتره حواست باشه کجا رو نشونه گرفتی 142 00:07:20,899 --> 00:07:23,671 تو پسر بدی هستی؟ - امتحانم کن - 143 00:07:23,804 --> 00:07:25,371 باید ازت بترسم؟ 144 00:07:25,504 --> 00:07:27,639 شما بچه شهریها فکر میکنین خیلی قوی هستین؟ 145 00:07:28,609 --> 00:07:30,041 آره، ما خیلی سریع هستیم 146 00:07:32,346 --> 00:07:35,015 چقدر سریع؟ - سریعتر از تو - 147 00:07:36,917 --> 00:07:38,050 واقعاً؟ 148 00:08:32,541 --> 00:08:34,310 چه آبجوی خوبی 149 00:08:36,345 --> 00:08:38,180 پس بعداً بخورش 150 00:09:35,274 --> 00:09:36,208 حالت خوبه؟ 151 00:09:39,077 --> 00:09:40,211 آره، خوبم 152 00:09:41,582 --> 00:09:42,516 بسیارخب 153 00:09:58,840 --> 00:10:01,181 صبحونه برای قهرمان‌ها - آره - 154 00:10:01,315 --> 00:10:04,324 بهتر از اون نون بیگل‌های یخ‌زده و کپک‌زده‌ست 155 00:10:04,460 --> 00:10:05,396 بسیارخب 156 00:10:09,276 --> 00:10:12,193 باید بری؟ - آره، تقریباً ساعت یکه - 157 00:10:17,923 --> 00:10:20,440 مطمئنی روبراهی؟ - آره، خوبم - 158 00:10:24,416 --> 00:10:25,010 بسیارخب 159 00:10:27,878 --> 00:10:29,314 خمیردندونت تموم شده 160 00:10:31,619 --> 00:10:34,494 بعداً بهت زنگ بزنم؟ - شماره‌م رو که داری - 161 00:10:44,218 --> 00:10:46,291 و جاینتس با باکوس روبرو میشود 162 00:10:46,425 --> 00:10:48,329 اما آن‌ها 3 بازی عقب هستند در حالیکه فقط 7 مسابقه دارند 163 00:10:48,463 --> 00:10:51,536 !جاینتس آشغالن! یه سطل آشغال بیارین سطل آشغالم کو؟ 164 00:10:51,672 --> 00:10:55,615 سطل آشغال میخوای؟ ...برات میارم، حرومزا 165 00:10:56,819 --> 00:10:59,458 سلام باد این برای تو نیست 166 00:10:59,593 --> 00:11:00,660 این غذای آدم‌هاست 167 00:11:01,697 --> 00:11:02,833 خب؟ 168 00:11:02,968 --> 00:11:04,104 چیه؟ 169 00:11:05,006 --> 00:11:07,078 آه، گرسنه‌ای 170 00:11:07,211 --> 00:11:10,019 آره، باشه برات یه خرده غذا میارم 171 00:11:22,251 --> 00:11:24,655 هی! تو کی هستی؟ 172 00:11:25,860 --> 00:11:27,631 راس خونه‌ست؟ 173 00:11:27,766 --> 00:11:29,002 شما کی هستین؟ 174 00:11:29,135 --> 00:11:31,974 آه، طرف قلدره 175 00:11:32,109 --> 00:11:33,678 بیسبال‌خان 176 00:11:37,184 --> 00:11:40,490 هی - راس اونجاست؟ - 177 00:11:40,623 --> 00:11:42,326 نه. اینجا نیست 178 00:11:48,668 --> 00:11:51,471 خب... راس کجاست؟ 179 00:11:51,605 --> 00:11:54,676 آ... به شما ربطی نداره 180 00:11:54,810 --> 00:11:57,079 بذار رد شم - مراقب بیگل باش مرد - 181 00:11:57,213 --> 00:12:00,151 آه، باشه بیسبال‌خان 182 00:12:00,285 --> 00:12:01,552 بیا بازی کنیم 183 00:12:09,286 --> 00:12:10,250 !برو 184 00:12:14,974 --> 00:12:18,145 !هی رفقا! این کار درستی نیست - !سرت به کار خودت باشه عوضی - 185 00:12:18,280 --> 00:12:20,213 !به پلیس زنگ بزن دواین 186 00:12:20,346 --> 00:12:21,447 !آره! بس کنین وگرنه به پلیس زنگ میزنم 187 00:12:21,581 --> 00:12:23,651 !نه، واقعاً به پلیس زنگ بزن دواین 188 00:12:23,785 --> 00:12:24,718 !دارم زنگ میزنم 189 00:12:25,815 --> 00:12:27,887 !خب، کافیه میکروب !آروم باش 190 00:12:27,922 --> 00:12:29,318 !گفتم آروم باش 191 00:12:29,353 --> 00:12:31,991 تو که نمیخوای پلیس‌ها بیان !بریم 192 00:12:43,341 --> 00:12:44,575 رفتن؟ 193 00:12:50,349 --> 00:12:51,618 سلام باد 194 00:12:59,863 --> 00:13:01,293 این خوب نیست 195 00:13:05,194 --> 00:13:07,692 سیندی رو با اون خرابکار اهل دانویل دیدی؟ 196 00:13:07,827 --> 00:13:09,191 آره 197 00:13:09,325 --> 00:13:11,557 ملیسا گفت رفته با اون تا تو رو عصبانی کنه 198 00:13:11,692 --> 00:13:13,524 پسر، سیندی هر کاری بخواد میتونه بکنه 199 00:13:14,390 --> 00:13:15,524 آره. درسته 200 00:13:16,290 --> 00:13:17,556 اما واقعاً 201 00:13:17,691 --> 00:13:19,622 تو اون استعدادیاب داجرز رو در جایگاه دیدی؟ 202 00:13:20,856 --> 00:13:22,890 چرا داری اذیتم میکنی؟ امروز چه خبره؟ 203 00:13:23,024 --> 00:13:26,454 !چشمش به تو بود - داجرز که نفر آزاد دومشون رو هم انتخاب کردن - 204 00:13:26,588 --> 00:13:28,187 این چیزا به من نمیرسه - ...اما اگه - 205 00:13:28,321 --> 00:13:30,055 نه، داجرز من رو انتخاب نمیکنه 206 00:13:30,188 --> 00:13:31,520 پانزدهمین انتخابشون منم 207 00:13:31,653 --> 00:13:35,452 ...در انتخاب پانزدهمین نفر در لیگ برتر 208 00:13:35,587 --> 00:13:38,852 :سانفرانسیسکو جاینتس انتخاب کرد 209 00:13:38,986 --> 00:13:40,919 !هنک تامپسون 210 00:13:41,053 --> 00:13:43,550 منم همین رو میگم 211 00:13:46,517 --> 00:13:48,616 یکی دیگه میخوای؟ - پرسیدن داره؟ - 212 00:13:48,751 --> 00:13:50,949 خب، اگه ناراحتت نمیکنه پسر 213 00:13:51,082 --> 00:13:53,715 سیندی خیلی خوشگل شده بودا 214 00:13:53,850 --> 00:13:54,983 !ای لعنت 215 00:13:55,113 --> 00:13:56,580 !لعنت! لعنت 216 00:13:58,081 --> 00:14:01,014 !هنک 217 00:14:04,279 --> 00:14:06,714 هی. آروم. چیزی نیست 218 00:14:06,847 --> 00:14:08,744 چیزی نیست 219 00:14:08,879 --> 00:14:10,780 ...آه. چی 220 00:14:10,912 --> 00:14:13,077 آروم باش. آروم باش 221 00:14:13,209 --> 00:14:15,744 جراحیت کردن و یه کلیه‌ت رو درآوردن 222 00:14:15,877 --> 00:14:18,242 چی؟ چرا این کارو کردن؟ 223 00:14:18,377 --> 00:14:20,342 پاره شده بود و نزدیک بود بکشدت 224 00:14:20,474 --> 00:14:22,374 ...نگاش نکن. فقط 225 00:14:22,509 --> 00:14:23,442 بسیارخب 226 00:14:24,810 --> 00:14:26,107 ...چند وقته که 227 00:14:26,241 --> 00:14:28,680 دو روزه که بهوش میای و از هوش میری 228 00:14:28,814 --> 00:14:30,784 دو روز؟ - آره - 229 00:14:31,953 --> 00:14:34,657 ای گندش بزنن - چی شد؟ - 230 00:14:35,727 --> 00:14:36,762 آه، مامانم 231 00:14:36,897 --> 00:14:38,799 اینجا تلفن هست؟ تلفن داری؟ 232 00:14:38,932 --> 00:14:41,537 آره، آره - ...میتونم - 233 00:14:44,108 --> 00:14:46,179 دو روز گذشته و زنگ نزدم 234 00:14:50,354 --> 00:14:52,491 سلام مامان، منم 235 00:14:52,625 --> 00:14:55,731 آره، نه، من خوبم. ببخشید فقط... مریض بودم 236 00:14:56,834 --> 00:14:59,338 آره، مسمومیت غذایی بود 237 00:14:59,473 --> 00:15:02,977 اما حالم خوبه یکی از دوستانم همراهمه 238 00:15:03,112 --> 00:15:04,546 نه، یه دوست معمولی 239 00:15:04,681 --> 00:15:06,919 هی، من این چند روز از همه چی بی خبر بودم 240 00:15:07,055 --> 00:15:08,521 چه اتفاقی افتاد؟ 241 00:15:10,158 --> 00:15:11,293 واقعاً؟ 242 00:15:12,131 --> 00:15:14,600 وای. این عالیه 243 00:15:14,734 --> 00:15:15,770 آخ 244 00:15:15,904 --> 00:15:19,145 ?خب، میگم... الان اصلاً حواسم سرجاش نیست... 245 00:15:19,276 --> 00:15:20,945 ...پس... میشه 246 00:15:22,315 --> 00:15:25,354 باشه. آره. دوستت دارم !زنده‌باد جایتنس 247 00:15:28,727 --> 00:15:31,365 جاینتس فقط یه بازی عقبن 248 00:15:32,735 --> 00:15:34,438 اولویت‌هات من رو مجذوب خودش کرده 249 00:15:34,571 --> 00:15:37,543 منم که تو رو مجذوب خودم کردم - این چیزی نبود که گفتم - 250 00:15:39,314 --> 00:15:42,081 آه، و حالا در کنار تختم هستی 251 00:15:42,214 --> 00:15:43,946 من تازه اومدم اینجا - آهان - 252 00:15:44,080 --> 00:15:46,278 آه، یه پلیسی اومد 253 00:15:46,411 --> 00:15:47,344 نمیدونستم چی بهش بگم 254 00:15:47,478 --> 00:15:48,845 بهمین خاطر کارتش رو گذاشت 255 00:15:50,376 --> 00:15:51,607 چه اتفاقی افتاد؟ 256 00:15:51,743 --> 00:15:53,408 چند نفر اومده بودن دنبال راس 257 00:15:53,543 --> 00:15:55,673 و به دلایلی از دستم عصبانی شدن 258 00:15:55,808 --> 00:15:57,740 راس. معلومه که ماجرای اونه 259 00:15:57,874 --> 00:15:59,973 باید از اینجا برم 260 00:16:00,107 --> 00:16:01,637 تو تازه عمل کردی 261 00:16:01,772 --> 00:16:03,236 نه. از پس پولش برنمیام باید برم 262 00:16:03,371 --> 00:16:05,638 قبل از اینکه یه صورتحساب گنده‌تر بدن دستم 263 00:16:05,772 --> 00:16:07,203 آره، باشه 264 00:16:07,336 --> 00:16:09,468 خوبه. اما قوانینی هست 265 00:16:09,601 --> 00:16:12,634 کاهش مصرف سدیم - از نمک خوشم نمیاد - 266 00:16:12,769 --> 00:16:15,198 سیگار کشیدن ممنوع - سیگار کشیدن حال بهم زنه - 267 00:16:15,331 --> 00:16:18,998 کافئین ممنوع - کافئین مضطربم میکنه - 268 00:16:19,133 --> 00:16:20,531 ...و 269 00:16:22,131 --> 00:16:23,463 الکل ممنوع 270 00:16:25,229 --> 00:16:26,528 تا ابد 271 00:16:28,062 --> 00:16:29,194 بسیارخب 272 00:16:30,861 --> 00:16:33,158 .جدی میگم هنک کلیه‌ها سم‌ها رو تجزیه میکنن 273 00:16:33,291 --> 00:16:36,159 الکل هم سمه. میفهمی؟ 274 00:16:36,291 --> 00:16:37,424 آره 275 00:16:38,457 --> 00:16:40,357 چیه؟ من که اونقدر الکل نمیخورم 276 00:16:43,061 --> 00:16:43,993 باشه 277 00:16:45,292 --> 00:16:46,895 بگیر باد 278 00:16:47,029 --> 00:16:49,430 بگذریم، چند روزی بهم زنگ نزدی. حالت خوبه؟ 279 00:16:49,562 --> 00:16:52,197 !بهم زنگ بزن. دوستت دارم. زنده‌باد جایتنس 280 00:16:55,033 --> 00:16:56,933 باید آروم بگیری، قهرمان 281 00:17:00,602 --> 00:17:02,737 دوست دارم برای مواقعی که میخوام مردم رو سرگرم کنم آماده باشم 282 00:17:08,908 --> 00:17:10,942 از مردهای احمق خوشم نمیاد، هنک 283 00:17:11,076 --> 00:17:13,443 خب اگه دنبال بانکدار و این چیزایی 284 00:17:13,576 --> 00:17:15,143 خونه‌ی آقای دواین اون سمت راهروئه 285 00:17:15,276 --> 00:17:17,914 خنده‌دار نبود. اونم بانکدار نیست 286 00:17:18,980 --> 00:17:20,647 اون وبسایت طراحی میکنه 287 00:17:28,617 --> 00:17:31,686 تو چته؟ - چی؟ منظورت چیه؟ - 288 00:17:31,820 --> 00:17:34,387 هرزمانی باید جدی باشی احمق‌بازی درمیاری 289 00:17:35,890 --> 00:17:36,890 من این کارو نمیکنم 290 00:17:38,289 --> 00:17:39,724 باشه. میکنم 291 00:17:39,857 --> 00:17:41,960 اما واقعاً نمیدونم تو چی میخوای 292 00:17:42,094 --> 00:17:44,827 میخوام بدونم میتونم این ماجرا رو جدی بگیرم 293 00:17:46,128 --> 00:17:48,295 میخوای...؟ میخوای رابطه‌مون جدی باشه؟ 294 00:17:50,362 --> 00:17:51,499 به اون مرحله رسیدیم 295 00:17:53,040 --> 00:17:55,148 ...یا باید رابطه‌مون جدیتر بشه یا 296 00:17:55,280 --> 00:17:56,617 .از رابطه بیایم بیرون 297 00:17:56,753 --> 00:17:58,692 ...باشه. پس 298 00:17:59,966 --> 00:18:02,775 چی لازمه که ما رو جدی بگیری؟ 299 00:18:03,943 --> 00:18:05,482 فقط میخوام بدونم تو آدمی ‌هستی 300 00:18:05,617 --> 00:18:06,922 که میتونه از پس خودش بربیاد 301 00:18:08,358 --> 00:18:09,494 نمیخوام با کسی باشم 302 00:18:09,630 --> 00:18:11,940 که از زندگیش فرار میکنه 303 00:18:12,074 --> 00:18:14,547 تو از چیزی که ازش میترسی فرار میکنی 304 00:18:14,681 --> 00:18:15,819 بعدش گیر همون میفتی 305 00:18:31,609 --> 00:18:34,116 بعداً بهت زنگ بزنم؟ - شماره‌م رو که داری - 306 00:18:36,491 --> 00:18:37,629 کلاهم رو برداشتی 307 00:18:56,762 --> 00:18:58,865 چیه؟ فکر میکنی این‌کارو نمیکنم؟ 308 00:19:00,968 --> 00:19:01,903 برو به جهنم 309 00:19:14,980 --> 00:19:18,116 چته؟ پیشته 310 00:19:19,751 --> 00:19:21,852 روی تختم نه. هی، بیا پایین 311 00:19:23,354 --> 00:19:25,356 !باد، بیخیال 312 00:19:25,489 --> 00:19:26,621 رفیق 313 00:19:28,959 --> 00:19:30,627 بخاطر همین چیزها سگ‌ها رو دوست دارم 314 00:19:35,732 --> 00:19:37,733 !هی جیسون هنوز نیومدن آشغال‌ها رو ببرن؟ 315 00:19:37,868 --> 00:19:39,500 !برای من که خیلی خوبه 316 00:19:39,634 --> 00:19:41,602 هی، اون تو قوطی هم داری؟ 317 00:19:41,737 --> 00:19:43,006 نه مرد. فقط بطریه 318 00:19:43,139 --> 00:19:45,173 چند تا نوشیدنی قوطی بخور یه خیری به ما هم برسون 319 00:19:45,307 --> 00:19:46,808 ببخشید. بفرما 320 00:19:48,677 --> 00:19:51,878 هی، کارت خیلی درسته هری 321 00:19:52,013 --> 00:19:55,182 و محافظانش، ال و جوزف 322 00:19:58,986 --> 00:20:01,990 !جری! جری! جری 323 00:20:02,922 --> 00:20:05,926 !جری! جری! جری 324 00:20:40,504 --> 00:20:42,293 تو احمقی، اولج؟ - من اینجام - 325 00:20:42,294 --> 00:20:46,336 لکسی، دو تا برش با پپرونی گرفتی؟ - برو به جهنم میکروب - 326 00:20:46,371 --> 00:20:48,600 منتظر چی هستیم؟ 327 00:20:48,610 --> 00:20:50,452 چرا ابزارهات رو نیاوردی؟ - داداش، بازش میکنیم - 328 00:20:50,462 --> 00:20:52,251 ...اینقدر گنده و احمقی - بازش میکنیم - 329 00:20:52,261 --> 00:20:54,568 گفتم بازش میکنم - بسه. خفه‌خون بگیر - 330 00:20:55,038 --> 00:20:57,179 ...لکسی - خودت برو به جهنم - 331 00:20:57,189 --> 00:20:58,538 عقلت رو از دست دادی؟ 332 00:20:58,548 --> 00:21:01,032 دارم میپرسم دو تا برش با پپرونی سفارش دادی یا نه؟ 333 00:21:33,737 --> 00:21:35,239 گندش بزنن 334 00:21:36,844 --> 00:21:38,708 !از روی تخت برو پایین 335 00:21:44,013 --> 00:21:46,225 تو چرا اینقدر خری؟ ...احمق نفهم 336 00:21:46,683 --> 00:21:48,170 زیر تخت رو نگاه کن 337 00:21:52,689 --> 00:21:53,823 گندش بزنن 338 00:21:54,793 --> 00:21:55,926 گندش بزنن 339 00:22:32,559 --> 00:22:34,050 [پلیس نیویورک - الیز رومن] 340 00:22:34,585 --> 00:22:36,563 چند نفر رو دیدی؟ 341 00:22:36,695 --> 00:22:39,164 فکر کنم کلاً سه نفر 342 00:22:39,298 --> 00:22:40,599 کارآگاه رومن؟ 343 00:22:40,732 --> 00:22:42,134 اشکال نداره برم دستشویی؟ 344 00:22:42,269 --> 00:22:44,170 اجازه نداریم در صحنه‌ی جرم برینیم 345 00:22:44,304 --> 00:22:45,237 بسیارخب 346 00:22:45,370 --> 00:22:47,372 دستگیره رو پایین نگه دار وگرنه گیر میکنه 347 00:22:47,505 --> 00:22:49,140 بلدم چطوری سیفون توالت رو بکشم 348 00:22:50,476 --> 00:22:53,043 پلیس در بهترین وضعیتش مشغول کاره 349 00:22:55,113 --> 00:22:57,013 الهی، هی 350 00:22:58,316 --> 00:22:59,715 نگاش کن 351 00:22:59,851 --> 00:23:01,019 سلام پیشی 352 00:23:01,152 --> 00:23:03,386 ...گاز میگیره. اگه من بودم - هی - 353 00:23:03,520 --> 00:23:05,721 !آخ! وای 354 00:23:05,856 --> 00:23:08,592 لعنتی آدمخواره - آره، ببخشید - 355 00:23:08,725 --> 00:23:12,563 .پس فکر میکنی سه نفر رو دیدی میتونی هرکدومشون رو توصیف کنی؟ 356 00:23:12,695 --> 00:23:13,997 خب، دو تا اوکراینی بودن 357 00:23:14,131 --> 00:23:16,164 که من رو چند روز قبل کتک زدن ...و بعد 358 00:23:16,299 --> 00:23:17,632 از کجا میدونی اوکراینی بودن؟ 359 00:23:17,766 --> 00:23:19,036 لهجه داشتن 360 00:23:19,169 --> 00:23:21,002 و محله‌ی "اوکراین کوچک" همین بغله 361 00:23:21,136 --> 00:23:22,536 نه، اونا اوکراینی نیستن 362 00:23:22,671 --> 00:23:25,874 مافیا چندسال پیش اون محله رو تصاحب کرد 363 00:23:26,008 --> 00:23:28,776 بنظر ایتالیایی نمیومدن - مافیای روس - 364 00:23:28,910 --> 00:23:30,812 از ایتالیاییها خشن‌ترن 365 00:23:30,946 --> 00:23:33,112 غذاشون هم آشغالتره - چه عالی - 366 00:23:33,247 --> 00:23:36,217 هی، تو طرفدار بیسبالی یا خودت بازی میکردی؟ 367 00:23:36,350 --> 00:23:37,518 بازی میکردم 368 00:23:37,652 --> 00:23:40,086 اهمم. در کالج؟ یا نیمه حرفه‌ای؟ 369 00:23:40,920 --> 00:23:42,455 آ... دبیرستان 370 00:23:42,590 --> 00:23:45,489 آها، گفتم شاید حرفه‌ای بازی میکردی 371 00:23:45,625 --> 00:23:47,026 حرفه‌ای بازی میکردم 372 00:23:48,228 --> 00:23:49,163 آها 373 00:23:50,763 --> 00:23:52,264 چی درباره‌ی فعالیت‌های مجرمانه‌ی 374 00:23:52,398 --> 00:23:53,465 آقای ماینر میدونی؟ 375 00:23:55,169 --> 00:23:57,302 هیچی. راس؟ اون که خلافکار نیست 376 00:23:57,436 --> 00:24:00,171 چند وقته اینجایی آقای تامپسون؟ 377 00:24:00,305 --> 00:24:04,108 خب، 11 ساله در نیویورکم و 6-7ساله اینجام 378 00:24:04,242 --> 00:24:06,209 اونقدر اینجا بودی که متوجه تغییرات بشی 379 00:24:06,344 --> 00:24:08,745 افزایش مراقبت پلیسی، رستوران‌های شیک 380 00:24:08,880 --> 00:24:10,846 اعیانی شدن محله - آره - 381 00:24:10,982 --> 00:24:12,350 اما حتی با اون همه تغییرات 382 00:24:12,483 --> 00:24:14,285 یه کارآگاه بخش مبارزه با مواد مخدر 383 00:24:14,419 --> 00:24:16,052 بخاطر حمله و سرقت مسخره نمیاد اینجا 384 00:24:16,186 --> 00:24:18,855 مبارزه با مواد مخدر؟ - ...من اینجام چون راس ماینر - 385 00:24:18,990 --> 00:24:20,223 یه شخص تحت تعقیبه 386 00:24:20,358 --> 00:24:23,092 اونم در یه پرونده‌ی جدی مواد مخدر 387 00:24:23,225 --> 00:24:24,628 در این باره باهات صحبتی کرده؟ 388 00:24:24,761 --> 00:24:27,063 نه. فقط گفت که باید بره دیدن باباش در لندن 389 00:24:28,230 --> 00:24:30,399 تو موادت رو از راس میخری؟ 390 00:24:30,532 --> 00:24:32,100 من مواد مصرف نمیکنم 391 00:24:32,235 --> 00:24:34,269 به ندرت - باهاش مواد مخدر معامله میکنی؟ - 392 00:24:34,403 --> 00:24:35,903 نه خانم 393 00:24:38,540 --> 00:24:42,310 آخرین باری که با این مردها صحبت کردی کی بوده؟ 394 00:24:42,443 --> 00:24:43,478 نمیدونم 395 00:24:45,512 --> 00:24:47,214 این‌ها رو نمیشناسم 396 00:24:47,347 --> 00:24:50,952 ،این مردهای توی عکس اونا هیولاهای ترسناکی هستن 397 00:24:51,085 --> 00:24:52,486 هرکاری که باهاشون میکنی 398 00:24:52,619 --> 00:24:54,020 باید قبل از اینکه تصمیم بگیرن وقتی چشم‌هات رو 399 00:24:54,154 --> 00:24:56,222 از حدقه در میارن خوشگلتر میشی باهام حرف بزنی 400 00:24:56,356 --> 00:24:58,024 من هیچ کاری با اونا ندارم 401 00:24:58,924 --> 00:25:00,894 ...خب؟ من 402 00:25:07,933 --> 00:25:09,433 داری سربه‌سرم میذاری؟ 403 00:25:11,303 --> 00:25:13,972 یه جورایی 404 00:25:14,105 --> 00:25:15,939 هرگز نمیدونی چی رو ممکنه لو بدن 405 00:25:16,074 --> 00:25:18,142 پایین نگهش داشتم ولی بهرحال گیر کرد 406 00:25:18,276 --> 00:25:20,845 کارم اونور راهرو تموم شد - ...نمیتونستی قبل از اینکه - 407 00:25:20,980 --> 00:25:23,479 گند بزنی به لوله‌کشی خونه‌ی یه شهروند، بهم بگی؟ 408 00:25:23,614 --> 00:25:26,317 باید کارم رو میکردم - گورت رو از اینجا گم کن - 409 00:25:28,351 --> 00:25:30,286 بسیارخب حالا یه سوال جدی ازت میپرسم 410 00:25:30,421 --> 00:25:33,289 باشه - تو داری سربه‌سرم میذاری؟ - 411 00:25:33,424 --> 00:25:36,325 نه، من هیچی نمیدونم کاری نکردم که بخوام سربه‌سر کسی بذارم 412 00:25:38,361 --> 00:25:39,628 چیه؟ 413 00:25:41,463 --> 00:25:42,398 چیه؟ 414 00:25:44,967 --> 00:25:46,133 دوباره سربه‌سرت گذاشتم 415 00:25:47,235 --> 00:25:48,537 هرگز نمیدونی چی رو ممکنه لو بدن 416 00:25:49,605 --> 00:25:50,738 اما طبق تجربیاتم 417 00:25:50,872 --> 00:25:52,939 تو یه چیزی رو بهم نمیگی 418 00:25:53,074 --> 00:25:55,344 فکر میکنی چیزیه که مهم نیست 419 00:25:55,477 --> 00:25:57,378 اما ممکنه باشه پس یه بار دیگه میپرسم 420 00:25:57,512 --> 00:26:00,180 چیزی هست که بخوای بهم بگی؟ 421 00:26:02,383 --> 00:26:03,916 ...آ 422 00:26:05,484 --> 00:26:07,053 من واقعاً ترسیدم 423 00:26:08,789 --> 00:26:12,224 اونا اهمیتی بهت نمیدن - اونا من رو روونه‌ی بیمارستان کردن - 424 00:26:12,359 --> 00:26:14,226 این... خسارت جانبی بوده 425 00:26:14,361 --> 00:26:15,861 لازم نیست نگران چیزی باشی 426 00:26:15,994 --> 00:26:18,531 مگر اینکه هیولاهای ترسناک بیان اینجا 427 00:26:18,664 --> 00:26:20,768 اگر دیدیدیشون بهم زنگ میزنی 428 00:26:20,899 --> 00:26:23,200 خب؟ - بسیارخب - 429 00:26:24,302 --> 00:26:26,404 تیمت امروز چیکار کرد؟ 430 00:26:26,538 --> 00:26:30,240 تیم پایرتس رو شکست داد یه بازی مونده تا برگردن به جدول 431 00:26:31,275 --> 00:26:33,311 من که روی متس شرط میبندم 432 00:26:33,444 --> 00:26:35,779 روز خوش آقای تامپسون 433 00:26:35,912 --> 00:26:37,347 بسیارخب بچه‌ها. بریم 434 00:26:49,626 --> 00:26:51,627 گندش بزنن 435 00:27:18,886 --> 00:27:20,821 این دیگه چه کوفتیه، باد؟ 436 00:27:20,954 --> 00:27:22,587 مگه چی خوردی؟ 437 00:27:59,355 --> 00:28:00,589 چه فرقی داره؟ 438 00:28:00,723 --> 00:28:02,158 گفت یه خرده تلخ‌ترن 439 00:28:02,293 --> 00:28:04,426 خب، میدونی نظر من چیه؟ - چیه؟ - 440 00:28:05,494 --> 00:28:08,197 ...اگه تق صدا بده - دقیقاً - 441 00:28:08,331 --> 00:28:11,032 منم همین رو میگم بادومه دیگه 442 00:28:12,200 --> 00:28:14,035 راس؟ 443 00:28:14,169 --> 00:28:15,303 آهای؟ 444 00:28:32,420 --> 00:28:35,054 چیکار میکنی؟ دوبله پارک کردم 445 00:28:44,129 --> 00:28:45,764 کارآگاه رومن. پلیس نیویورک 446 00:28:45,899 --> 00:28:48,098 پیغام بذارید با شما تماس میگیرم 447 00:28:48,233 --> 00:28:49,535 هنک تامپسون هستم 448 00:28:49,667 --> 00:28:53,403 آ... هیولاهای ترسناک همین الان اینجا بودن 449 00:28:53,538 --> 00:28:55,606 و فکر کنم یه چیز خیلی مهمی ‌پیدا کردم 450 00:28:55,740 --> 00:28:57,542 ...پس بهم زنگ بزن یا 451 00:28:57,676 --> 00:28:59,543 نه. فکر نکنم دیگه اینجا امن باشه 452 00:28:59,676 --> 00:29:00,643 باهات تماس میگیرم 453 00:29:00,645 --> 00:29:01,647 [♪ "Ray of Light" : Madonna] 454 00:29:04,948 --> 00:29:07,584 سلام. خیلی وقته ندیدمت 455 00:29:07,718 --> 00:29:10,053 شماره پلاک اون وانتی که بهت زد رو برداشتی؟ 456 00:29:10,187 --> 00:29:11,989 گورت رو گم کن - هی پسر، حالت خوبه؟ - 457 00:29:12,120 --> 00:29:14,524 !هی، پاول! پاول! پاول 458 00:29:14,658 --> 00:29:17,459 آه! لنوس لوئیس اومده (بوکسور مشهور) 459 00:29:17,592 --> 00:29:20,763 بیا، یه نوشیدنی بنوش قهرمان - نه، نمیتونم. میخوام یه لطفی بکنی - 460 00:29:20,897 --> 00:29:23,932 گور بابای لطف - نه، نمیتونم الکل بنوشم مرد - 461 00:29:24,064 --> 00:29:25,467 باشه، باشه، خب 462 00:29:25,601 --> 00:29:29,103 پس این به افتخار جاینتس. خب؟ 463 00:29:29,236 --> 00:29:32,373 !جاینتس! جاینتس! جاینتس 464 00:29:32,507 --> 00:29:34,209 به تیم مورد علاقه‌ت توهین نکن مرد 465 00:29:34,340 --> 00:29:36,708 منتظر چی هستی؟ سر بکش 466 00:29:36,845 --> 00:29:38,879 !بسیارخب، فقط یکی - !جاینتس! جاینتس - 467 00:29:39,014 --> 00:29:41,314 جدی - !جاینتس - 468 00:29:48,387 --> 00:29:51,223 راس، من رو وارد چه ماجرایی کردی عوضی؟ 469 00:29:51,357 --> 00:29:53,825 هیولاهای ترسناک و حسابی عجیب 470 00:29:53,960 --> 00:29:56,129 هی! هی، یه شات بزنیم؟ 471 00:29:56,262 --> 00:29:58,764 هی، وقتی این پیام رو شنیدی بهم زنگ بزن 472 00:29:58,897 --> 00:29:59,831 !بریت 473 00:30:01,233 --> 00:30:03,200 هی یه آبجوی دیگه بیار اینجا 474 00:30:03,335 --> 00:30:04,467 گم شو 475 00:30:05,636 --> 00:30:07,238 بسیارخب 476 00:30:07,371 --> 00:30:09,407 خودم از خودم پذیرایی میکنم 477 00:30:13,376 --> 00:30:14,913 از اینجا ببرش بیرون 478 00:30:15,046 --> 00:30:16,212 نمیخواین یه نوشیدنی دیگه بهش بدین؟ 479 00:30:16,347 --> 00:30:17,781 هی، ما فقط داشتیم یه خرده خوش میگذروندیم 480 00:30:17,915 --> 00:30:19,148 !اینقدر بچه نباش، پاول لعنتی 481 00:30:19,282 --> 00:30:20,482 !مراقب باش 482 00:30:20,618 --> 00:30:22,419 دونده به جایگاه سوم میرسه !میره که امتیاز بگیره 483 00:30:22,551 --> 00:30:25,387 !نزدیکشه! امتیاز میگیره 484 00:30:25,521 --> 00:30:27,489 !و جمعیت دیوونه میشن - !از سر راه برو کنار عوضی - 485 00:30:27,623 --> 00:30:30,257 خونه از این سمته سوپراستار 486 00:30:32,295 --> 00:30:33,696 سوپراستار 487 00:30:35,831 --> 00:30:38,334 بجنب عزیزم از خیابون بیا کنار 488 00:30:38,466 --> 00:30:39,802 بیا ببرمت خونه 489 00:30:43,271 --> 00:30:44,405 چیه؟ 490 00:30:46,042 --> 00:30:47,474 فکر میکنی خنده داره؟ 491 00:30:48,977 --> 00:30:52,081 میخوای با ترس‌هام روبرو بشم اما فکر میکنی این خنده داره 492 00:30:52,212 --> 00:30:53,345 چی؟ 493 00:30:54,413 --> 00:30:56,583 سعی داری چی بگی؟ 494 00:30:56,717 --> 00:31:00,019 خیلی چیزا داشتم 495 00:31:00,151 --> 00:31:03,090 ...درست تو چنگم بود. بعدش 496 00:31:03,222 --> 00:31:04,491 بسیارخب 497 00:31:04,624 --> 00:31:07,225 بگو ببینم چطور میتونم باهاش روبرو بشم؟ 498 00:31:08,394 --> 00:31:11,062 چطور با این روبه‌رو بشم ...که زمانی خیلی چیزا داشتم 499 00:31:11,196 --> 00:31:13,664 و حالا تنها چیزی که دارم آشغاله 500 00:31:15,500 --> 00:31:17,868 آشغال؟ دستت درد نکنه - نه، عزیزم - 501 00:31:18,003 --> 00:31:19,202 !تاکسی - منظورم تو نبودی - 502 00:31:19,336 --> 00:31:21,007 آره، امشب به اندازه‌ی کافی بچه‌داری کردم 503 00:31:21,139 --> 00:31:22,407 بیخیال عزیزم 504 00:31:24,809 --> 00:31:26,310 سلام. محله‌ی چینیها؟ 505 00:31:33,084 --> 00:31:34,484 هری، پسرم 506 00:31:39,689 --> 00:31:41,389 گندش بزنن 507 00:32:23,729 --> 00:32:25,362 !هنک 508 00:32:53,923 --> 00:32:54,856 دیل 509 00:33:11,538 --> 00:33:13,006 به‌هوش اومد 510 00:33:18,045 --> 00:33:19,979 تنبل‌خان 511 00:33:20,114 --> 00:33:21,949 تپل مپل 512 00:33:22,082 --> 00:33:24,783 صبح شده پاشو 513 00:33:24,784 --> 00:33:27,942 پس این دوست مشهور راسه 514 00:33:29,817 --> 00:33:31,524 هنک. درسته؟ 515 00:33:31,950 --> 00:33:34,250 میتونی "کلرادو" صدام کنی 516 00:33:37,428 --> 00:33:38,997 با گربهه چیکار کردین؟ 517 00:33:40,632 --> 00:33:42,399 خواستم گربه‌ی عوضی رو ناز کنم 518 00:33:42,533 --> 00:33:44,836 ?و گازم گرفت، برای همین... 519 00:33:46,104 --> 00:33:47,737 یه لگد به گربه‌ی عوضی زدم 520 00:33:47,872 --> 00:33:51,275 نه، نه، نه، نه، نه ما اینجاییم تا با این آقا صحبت کنیم 521 00:33:51,408 --> 00:33:52,943 باشه، باشه، باشه 522 00:33:54,277 --> 00:33:56,814 به اون افسار بزن - ببخشید - 523 00:33:56,815 --> 00:33:59,503 میکروب، صبر کن تا نوبتت بشه 524 00:34:02,987 --> 00:34:04,319 ...رفیق، هنک 525 00:34:06,248 --> 00:34:09,052 ...این موقعیت 526 00:34:09,543 --> 00:34:12,277 یه خرده ناراحت کننده‌ست 527 00:34:13,540 --> 00:34:16,764 بذار توضیح بدم چی قراره بشه 528 00:34:19,332 --> 00:34:22,602 ...این آقایون، میخوان تو رو بزنن 529 00:34:22,738 --> 00:34:25,105 تا زمانی که به حرف بیای 530 00:34:25,239 --> 00:34:26,541 اما من معتقدم 531 00:34:26,673 --> 00:34:28,675 باید راه بهتری هم باشه 532 00:34:28,810 --> 00:34:30,976 تا به درک مشترک برسیم 533 00:34:36,216 --> 00:34:38,517 اسلحه 534 00:34:38,651 --> 00:34:41,987 بعضیها طوری اسلحه رو تکون میدن 535 00:34:43,255 --> 00:34:44,389 انگار کیرشونه 536 00:34:45,457 --> 00:34:47,792 اما من نیازی به تکون دادن چیزی ندارم 537 00:34:49,394 --> 00:34:51,664 یا به چیزی که میخوام میرسم 538 00:34:51,797 --> 00:34:54,264 یا اسلحه‌م به جام صحبت میکنه 539 00:34:54,399 --> 00:34:55,699 فهمیدی؟ 540 00:34:55,834 --> 00:34:58,169 راس رفت لندن دیدن باباش 541 00:34:58,303 --> 00:35:00,003 عالیه 542 00:35:02,140 --> 00:35:04,742 اما قبلش چیزی بهت داد، نه؟ 543 00:35:04,876 --> 00:35:05,809 آره 544 00:35:07,276 --> 00:35:10,848 آره، یه کلیدی هست خب، اونو به من نداد 545 00:35:10,981 --> 00:35:13,715 اما توی ظرف خاک گربهه مخفیش کرده بود 546 00:35:13,850 --> 00:35:17,187 داخل دستشوییه - هرچی که میخواستم بدون کتک‌کاری - 547 00:35:17,322 --> 00:35:19,754 گل کاشتی، بیسبال‌خان 548 00:35:19,889 --> 00:35:21,489 توی مدفوع قلابی پلاستیکی بود 549 00:35:21,624 --> 00:35:24,425 آ... من اونجا پیداش کردم 550 00:35:24,558 --> 00:35:26,460 ببین، من بدجوری مست کردم 551 00:35:26,595 --> 00:35:27,930 یادم نمیاد چه اتفاقی افتاد 552 00:35:28,064 --> 00:35:29,930 ...اما ملحفه‌ها رو شستم و بعدش جیسون 553 00:35:30,064 --> 00:35:31,397 مدفوع قلابی 554 00:35:32,600 --> 00:35:35,535 خیلی بامزه‌ست. اما خبری از کلید نیست 555 00:35:37,851 --> 00:35:42,510 ...چرا بهم دروغ میگی وقتی که باهات خوب رفتار کردم؟ 556 00:35:42,545 --> 00:35:43,843 اون خوبی سرش نمیشه 557 00:35:46,247 --> 00:35:47,513 اهممم 558 00:35:47,646 --> 00:35:49,816 ببین چی پیدا کردم - کارتون رو بکنین - 559 00:35:49,949 --> 00:35:51,516 نکن. لطفاً نکن - نوبت شماست - 560 00:35:51,651 --> 00:35:55,021 .بس کن. خواهش میکنم بس کن بذار یه لحظه فکر کنم 561 00:35:55,155 --> 00:35:56,389 ...من حسابی مست 562 00:36:06,632 --> 00:36:07,866 !نه، بس کن 563 00:36:09,837 --> 00:36:13,403 کلید کجاست؟ - صبرکن، صبر کن، صبر کن. فقط صبر کن - 564 00:36:13,537 --> 00:36:15,473 !لعنتی 565 00:36:19,112 --> 00:36:21,413 کلید چی رو باز میکنه؟ - !نمیدونم - 566 00:36:21,546 --> 00:36:23,548 ها؟ - !نمیدونم - 567 00:36:23,681 --> 00:36:25,117 !نمیدونم 568 00:36:30,655 --> 00:36:32,256 !گوش کنین. من مست کردم !از هوش رفتم 569 00:36:32,391 --> 00:36:33,691 !یادم نمیاد چیکار کردم 570 00:36:33,692 --> 00:36:36,331 !کافیه عوضی 571 00:36:37,262 --> 00:36:39,798 !رفقا، از آخر راهرو دارم صداتون رو میشنوم 572 00:36:39,933 --> 00:36:41,698 اون دیگه کدوم خریه؟ - همون عوضی تازه به دوران رسیده است - 573 00:36:41,832 --> 00:36:43,431 بهش بگو گورش رو گم کنه 574 00:36:43,565 --> 00:36:44,835 الان 575 00:36:44,969 --> 00:36:48,305 هی، گم شو دواین - رفیق - 576 00:36:48,437 --> 00:36:50,807 !جدی میگم، گم شو مرد 577 00:36:50,943 --> 00:36:53,577 هی رفیق چطوره شما گورتون رو گم کنین؟ 578 00:36:53,711 --> 00:36:57,280 شوخیت گرفته؟ - !نه، نه، نه - 579 00:36:57,415 --> 00:36:59,183 !گم شو دواین 580 00:37:01,885 --> 00:37:03,619 داری چه غلطی میکنی؟ 581 00:37:05,498 --> 00:37:08,109 !!اون ما رو دید احمق - چه خوش‌شانسی - 582 00:37:08,144 --> 00:37:11,561 بهت گفته بودم که... کنترلش کنی - ببخشید - 583 00:37:11,695 --> 00:37:15,197 اون تازه به دوران رسیده به پلیس زنگ میزنه بیا بریم 584 00:37:16,711 --> 00:37:18,093 خوب گوش کن هنک 585 00:37:19,902 --> 00:37:24,205 میدونیم که با اون خانوم پلیسه حرف زدی 586 00:37:24,340 --> 00:37:28,044 اگه دوباره به اون زنیکه زنگ بزنی یا هر پلیسی 587 00:37:28,179 --> 00:37:30,779 ما هر کسی که در این دنیا برات مهمه 588 00:37:30,913 --> 00:37:32,045 رو میکشیم 589 00:37:34,582 --> 00:37:36,582 شماره‌م 590 00:37:36,719 --> 00:37:40,588 کلید رو پیدا کن، بهم زنگ بزن وقت تلف نکن 591 00:37:48,329 --> 00:37:50,230 وقت بازیه 592 00:37:50,365 --> 00:37:52,500 من که میرم دیزنیلند 593 00:37:52,501 --> 00:37:55,532 !بجنب بریم مینی ماوس 594 00:38:04,579 --> 00:38:06,013 !باشه. خب. آروم 595 00:38:09,017 --> 00:38:11,185 نتونستم مراقبش باشم 596 00:38:11,319 --> 00:38:12,385 یا خدا 597 00:38:12,550 --> 00:38:15,122 اونا اذیتش کردن - بیا - 598 00:38:17,759 --> 00:38:18,958 هی رفیق 599 00:38:19,091 --> 00:38:21,827 واقعاً خوب داری پیش میری هنک [ تامپون ] 600 00:38:21,962 --> 00:38:23,897 جدی میگم، واقعاً تحسین‌برانگیزه 601 00:38:26,198 --> 00:38:27,134 ...آ 602 00:38:30,870 --> 00:38:33,304 چه هوشمندانه - نباید اینقدر با هم بچرخیم - 603 00:38:33,440 --> 00:38:35,409 دوره‌ی عادت‌هامون با هم همزمان شده 604 00:38:35,541 --> 00:38:36,673 چه عالی 605 00:38:36,809 --> 00:38:38,543 بسیارخب، بذار زخمت رو ببینم 606 00:38:42,414 --> 00:38:43,580 خب، بدک نیست 607 00:38:43,716 --> 00:38:46,018 فقط چند تا بخیه کنده شده. نباید مشکلی باشه 608 00:38:47,720 --> 00:38:49,586 چیکار میکنی؟ - آمبولانس خبر میکنم - 609 00:38:49,721 --> 00:38:51,056 نه، نمیتونی به کسی زنگ بزنی 610 00:38:51,190 --> 00:38:52,858 باید اون زخم رو ببندی 611 00:38:52,991 --> 00:38:54,358 تو انجامش بده 612 00:38:54,492 --> 00:38:56,962 من که دکتر نیستم - نمیتونم برم بیمارستان - 613 00:38:57,095 --> 00:38:58,897 یا هر جایی که ممکنه پلیس داشته باشه 614 00:39:02,801 --> 00:39:04,601 کی این کارو باهات کرد؟ قضیه چیه؟ 615 00:39:04,737 --> 00:39:06,072 بخیه‌ش بزن. چیزیم نمیشه 616 00:39:07,237 --> 00:39:09,473 من که اینجا وسایلش رو ندارم ...نه 617 00:39:09,606 --> 00:39:10,742 نمیتونم 618 00:39:13,944 --> 00:39:16,214 بسیارخب، یه چیزی دارم 619 00:39:16,348 --> 00:39:18,182 اگرچه جاش بدجور میمونه 620 00:39:25,621 --> 00:39:26,823 تکون نخور. باید بچسبه 621 00:39:28,426 --> 00:39:29,359 بیحرکت بمون 622 00:39:30,927 --> 00:39:34,198 خب، درست مثل کاری که در خط مقدم میکنن 623 00:39:35,766 --> 00:39:37,033 ممنون 624 00:39:43,740 --> 00:39:45,142 ...میتونم - نه - 625 00:39:45,274 --> 00:39:47,676 باید یه چند روزی بذاری همونجا باشه 626 00:39:47,811 --> 00:39:49,010 چقدر خندیدم 627 00:39:52,883 --> 00:39:54,218 چه خبره هنک؟ 628 00:39:54,350 --> 00:39:57,552 یادم نمیاد دیشب چه اتفاقی افتاد 629 00:39:57,686 --> 00:39:58,855 چقدر عجیب 630 00:40:00,090 --> 00:40:02,891 پاول گفت اومدی و ازش خواستی یه لطفی بهت کنه 631 00:40:03,025 --> 00:40:04,894 شروع کردی مشروب خوردن مجلس رو حسابی گرم کردی 632 00:40:05,028 --> 00:40:07,229 حسابی بابت بیسبال نق زدی ...پس 633 00:40:07,362 --> 00:40:08,829 مثل همیشه بوده 634 00:40:09,999 --> 00:40:12,300 باید برم - چی؟ - 635 00:40:12,434 --> 00:40:15,070 هنوز بهم نگفتی که چه اتفاقی افتاده 636 00:40:15,204 --> 00:40:16,873 یه مسئله وحشتناکی پیش اومده باید درستش کنم 637 00:40:17,006 --> 00:40:19,672 بیا به پلیس زنگ بزنیم - نه عزیزم، اونا گفتن پلیس بیپلیس - 638 00:40:19,808 --> 00:40:21,543 خب؟ 639 00:40:21,675 --> 00:40:24,045 از پسش برمیام - نه! نمیای - 640 00:40:24,180 --> 00:40:26,914 این آدم‌ها به گربه‌ها صدمه میزنن - بخاطر من مراقبش باش - 641 00:40:30,650 --> 00:40:31,919 آره، مراقب باد هستم 642 00:40:32,052 --> 00:40:34,488 تو هم مراقب خودت باش - باشه - 643 00:40:34,623 --> 00:40:35,856 بعداً بهت زنگ بزنم؟ 644 00:41:09,222 --> 00:41:11,858 .بار پاول. پاول اینجا نیست .زن‌تون هم همینطور 645 00:41:11,991 --> 00:41:13,458 سلام. هنک هستم 646 00:41:13,592 --> 00:41:15,761 کلیدی که دیشب بهت دادم باید بگیرمش 647 00:41:15,894 --> 00:41:17,963 ...میشه باهام تماس بگیری 648 00:41:23,002 --> 00:41:24,936 !هنک - !گندش بزنن - 649 00:41:29,741 --> 00:41:31,008 !جلوتو نگاه کن 650 00:41:33,945 --> 00:41:35,446 !احمق عوضی 651 00:41:35,580 --> 00:41:37,914 !حواست رو جمع کن داری چه غلطی میکنی؟ 652 00:41:53,265 --> 00:41:54,198 !ببخشید 653 00:42:08,778 --> 00:42:10,982 هنک. چرا فرار میکنی؟ 654 00:42:11,114 --> 00:42:12,449 برای چی؟ - آروم باش. آروم باش - 655 00:42:12,583 --> 00:42:13,882 !نه نه، نه 656 00:42:19,321 --> 00:42:20,257 !هنک 657 00:42:21,825 --> 00:42:23,360 !برو کنار! برو کنار 658 00:42:47,484 --> 00:42:48,950 گندش بزنن 659 00:42:59,696 --> 00:43:01,894 .بار پاول. پاول اینجا نیست ...زنتون 660 00:43:22,115 --> 00:43:23,249 یه آبجوی دیگه؟ 661 00:43:26,353 --> 00:43:27,854 آره. حتماً 662 00:43:34,528 --> 00:43:36,229 الو؟ - هنک تامپسون هستم - 663 00:43:36,362 --> 00:43:38,663 هنک - چیزی یادت اومد؟ - 664 00:43:38,799 --> 00:43:39,965 میدونم کلید کجاست 665 00:43:40,099 --> 00:43:41,500 خوبه. کجاست؟ 666 00:43:41,635 --> 00:43:43,002 نذار حدس بزنم 667 00:43:43,135 --> 00:43:44,503 الان میرم بگیرمش 668 00:43:44,636 --> 00:43:46,203 منم باهات میام. که تنها نباشی 669 00:43:46,339 --> 00:43:48,341 نه. پیش یکی از دوستامه تو رو نمیبرم پیشش 670 00:43:48,474 --> 00:43:49,407 کدوم دوست؟ 671 00:43:49,540 --> 00:43:52,977 آه، اون دختره در محله‌ی چینیها 672 00:43:53,112 --> 00:43:55,079 چی؟ - چی؟ - 673 00:43:55,213 --> 00:43:57,414 چیه؟ بهت که گفته بودیم ما با 674 00:43:57,549 --> 00:44:00,151 کسایی که برات مهمن چیکار میکنیم، هنک 675 00:44:29,314 --> 00:44:30,247 وای نه 676 00:44:35,285 --> 00:44:38,019 !خدای من! خدای من 677 00:44:42,459 --> 00:44:44,994 911چه موقعیت اضطراریای دارین؟ 678 00:44:45,863 --> 00:44:47,965 الو؟ صدام رو میشنوی؟ 679 00:44:55,571 --> 00:44:57,639 وقتی که تماس نگرفتی 680 00:44:57,775 --> 00:45:00,276 کنجکاو شدم و درباره‌ت تحقیق کردم، هنک 681 00:45:00,410 --> 00:45:02,611 منو باش داشتم در مورد بازی حرفه‌ای بهت تیکه میپروندم 682 00:45:02,746 --> 00:45:04,346 و الان فهمیدم تو واقعاً یه پدیده بودی 683 00:45:05,548 --> 00:45:07,948 پدرت حتماً خوب آموزشت داده 684 00:45:08,083 --> 00:45:09,752 هجده سالگی [نوجوانی در تصادف پترسون کشته شد] 685 00:45:09,886 --> 00:45:13,588 قرار بود یکی از بهترین انتخاب‌ها در انتخابی لیگ برتر باشی 686 00:45:13,723 --> 00:45:15,157 بعدش گند زدی بهش 687 00:45:15,289 --> 00:45:17,760 پدرت حتماً خیلی ناامیدشده 688 00:45:25,267 --> 00:45:27,567 آرزوهای بیسبالیت دود شد رفت هوا 689 00:45:27,702 --> 00:45:30,138 ...قاعدتاً باید ازش درس میگرفتی، اما 690 00:45:31,072 --> 00:45:32,205 الان به اینجا رسیدیم 691 00:45:37,179 --> 00:45:40,114 این... زخم ناشی از تماسه 692 00:45:40,248 --> 00:45:41,683 اسلحه رو اینطوری گرفته بودن 693 00:45:43,284 --> 00:45:46,052 یکی وارد آپارتمانش شده 694 00:45:46,187 --> 00:45:49,421 منتظرش مونده و بعد اعدامش کرده 695 00:45:49,556 --> 00:45:51,457 وارد هر ماجرایی شدی باعث مرگ این دختر شده 696 00:45:51,590 --> 00:45:53,928 و کار من اینه که مطمئن بشم هیچکس دیگه‌ای کشته نشه 697 00:45:54,061 --> 00:45:56,729 نیاز به اطلاعات دارم 698 00:45:56,864 --> 00:45:58,231 ...پس یا بهم میگی 699 00:46:02,837 --> 00:46:04,237 فهمیدی؟ 700 00:46:12,444 --> 00:46:15,179 ببین... دیگه به این‌ها نگاه نکن 701 00:46:17,852 --> 00:46:19,886 بیا... بیا تو رو از اینجا ببرم بیرون 702 00:46:20,017 --> 00:46:23,088 بجنب. بریم یه قهوه بخوریم 703 00:46:23,222 --> 00:46:24,356 خب؟ 704 00:46:33,164 --> 00:46:34,298 چیه؟ 705 00:46:41,607 --> 00:46:43,308 میخوای بهم بگی چه خبره؟ 706 00:46:46,445 --> 00:46:49,781 یه مدرکی میخوام که نشون بده تو قدرت تکلم داری 707 00:46:52,618 --> 00:46:54,686 مامانم بود 708 00:46:54,820 --> 00:46:56,786 مامانت چی؟ 709 00:46:56,921 --> 00:46:58,723 بیسبال 710 00:46:58,856 --> 00:47:00,157 مامانم مربیم بود 711 00:47:02,224 --> 00:47:03,493 ایول مامان 712 00:47:03,627 --> 00:47:05,662 خب، اون روس‌هایی که باهاشون درگیر شدی 713 00:47:05,797 --> 00:47:07,230 پاول و الکسی؟ 714 00:47:07,365 --> 00:47:09,966 شعبه‌ی محلی تشکیلات یه آدم واقعاً شرور 715 00:47:10,100 --> 00:47:12,436 به اسم ایگور دولوخوف توی ساحل برایتون دستشونه 716 00:47:12,570 --> 00:47:14,804 و اون موقرمزه، پورتوریکوییه، کلرادو 717 00:47:14,938 --> 00:47:17,273 چند تا کلاب شبانه رو در منطقه‌شون اداره میکنه 718 00:47:17,406 --> 00:47:19,174 اون کسیه که ایوان رو کشته 719 00:47:19,309 --> 00:47:22,143 همم. یه سخنرانی درباره‌ی سلاح برات کرد؟ 720 00:47:22,278 --> 00:47:23,646 آره. دقیقاً 721 00:47:23,781 --> 00:47:26,147 .همه‌ش ظاهرسازیه اون عوضی حرف‌های قلمبه میزنه 722 00:47:26,281 --> 00:47:28,918 ولی تخمش رو نداره که ماشه رو بکشه 723 00:47:29,051 --> 00:47:31,253 خب، این قتل-اعدام 724 00:47:31,388 --> 00:47:33,788 به سبک برادران دراکره 725 00:47:33,923 --> 00:47:35,759 لیپا و اشمولی. حسیدی هستن (گروهی از یهودیها) 726 00:47:35,893 --> 00:47:39,394 وایسا ببینم... ایوان که هیچ ارتباطی با اونا نداشته 727 00:47:39,528 --> 00:47:41,529 خب، اونا روس‌ها تعقیب کردن تا به تو رسیدن 728 00:47:41,664 --> 00:47:42,966 و تو رو تعقیب کردن و به ایوان رسیدن 729 00:47:43,097 --> 00:47:44,799 فرار کردی و اونا رو عصبانی کردی 730 00:47:44,934 --> 00:47:48,102 بهمین خاطر یه پیغام برات گذاشتن که سربه‌سر ما نذار 731 00:47:50,470 --> 00:47:54,208 ببین کل این ماجرا درباره‌ی پوله 732 00:47:54,343 --> 00:47:56,410 یه عالمه پول نقد 733 00:47:56,543 --> 00:47:59,212 اون کلید باز کردن جاییه که پول‌ها مخفی شدن 734 00:47:59,347 --> 00:48:01,616 و راس اون رو دزدید. نه تو 735 00:48:02,649 --> 00:48:03,584 ...هنک 736 00:48:04,753 --> 00:48:06,421 این تقصیر تو نیست 737 00:48:09,523 --> 00:48:11,658 باید بهت زنگ میزدم 738 00:48:11,794 --> 00:48:14,360 .حق با اون بود چرا به حرفش گوش نکردم؟ 739 00:48:15,863 --> 00:48:17,532 ...خیلی حماقت 740 00:48:24,404 --> 00:48:26,671 کلید در باریه که کار میکنم 741 00:48:26,807 --> 00:48:28,373 دادمش به رئیسم که مخفیش کنه 742 00:48:28,507 --> 00:48:31,444 و بعدش مست کردم و فراموش کردم 743 00:48:32,945 --> 00:48:33,880 خب؟ 744 00:48:35,984 --> 00:48:37,116 بسیارخب 745 00:48:38,250 --> 00:48:39,551 بفرما 746 00:48:40,855 --> 00:48:41,788 بسیارخب 747 00:48:43,023 --> 00:48:44,155 ...این 748 00:48:45,057 --> 00:48:46,827 بخاطر این اومدم اینجا 749 00:48:49,096 --> 00:48:50,628 همم 750 00:48:50,763 --> 00:48:54,232 حالا چیکار کنیم؟ - منتظر نیروی کمکی میمونیم - 751 00:48:55,802 --> 00:48:57,501 تابحال شیرینی سیاه و سفید خوردی؟ 752 00:48:58,370 --> 00:49:00,907 بیا. امتحانش کن 753 00:49:01,040 --> 00:49:02,473 خودت ضرر میکنی 754 00:49:04,408 --> 00:49:06,946 بچه که بودم 755 00:49:07,079 --> 00:49:08,544 شیرینی سیاه و سفید 756 00:49:08,680 --> 00:49:11,382 تنها چیزی بود که اینجا ارزش خوردن داشت 757 00:49:11,516 --> 00:49:12,885 منظورم توی آلفابت‌سیتی واقعیه 758 00:49:13,019 --> 00:49:16,552 نه این رستوران‌های اعیونی ادا اطواری که این مدت زدن 759 00:49:16,688 --> 00:49:18,155 توی خونه‌های دولتی بزرگ شدم 760 00:49:18,288 --> 00:49:20,690 همون‌جا توی مجتمع مسکونی ریز نزدیک خیابون دی 761 00:49:20,825 --> 00:49:23,627 اینجا بزرگ شدم، اینجا کار کردم 762 00:49:23,762 --> 00:49:26,596 ولی قرار نیست توی این خراب‌شده بمیرم. نه 763 00:49:26,730 --> 00:49:29,900 "وقتی تمام این قضایا تمام شد، میرم "تولوم (در مکزیک) 764 00:49:31,301 --> 00:49:35,370 با اون ساحل‌هاش و کافه‌های دم استخر ...که میتونی تا کنارشون شنا کنی 765 00:49:35,506 --> 00:49:38,741 میشینم اونجا، به صدای امواج گوش میکنم 766 00:49:38,876 --> 00:49:40,711 و به زندگی جدیدم فکر میکنم 767 00:49:41,845 --> 00:49:44,881 تنها چیزی که دلتنگش میشم، این شیرینیه 768 00:49:48,619 --> 00:49:49,720 !اممم 769 00:49:49,854 --> 00:49:51,286 نیروی کمکی رسید 770 00:49:56,459 --> 00:49:58,259 کجا داری میری، هنک؟ 771 00:50:02,330 --> 00:50:04,067 چه کلاه قشنگی 772 00:50:04,200 --> 00:50:06,302 خیلیخب، اومد 773 00:50:15,043 --> 00:50:16,342 خیلیخب. چی شد؟ 774 00:50:16,477 --> 00:50:17,946 اونجا چه خبره؟ 775 00:50:18,081 --> 00:50:21,683 صاحبش و یه خیکی دارن دم پیشخون کوکائین میکشن 776 00:50:21,817 --> 00:50:24,186 اون خیکی تا کی 777 00:50:24,319 --> 00:50:25,988 پیش رئیست میمونه؟ 778 00:50:30,860 --> 00:50:32,626 این چه مرگشه؟ 779 00:50:32,761 --> 00:50:34,762 فکر میکنه دوست‌دخترش رو کشتی 780 00:50:34,896 --> 00:50:37,364 بهش گفتم تخمشو نداری ماشه رو بکشی 781 00:50:37,498 --> 00:50:39,133 هر هر خندیدم 782 00:50:40,701 --> 00:50:43,838 بریم داخل - نه. لازم نیست بریم داخل - 783 00:50:44,739 --> 00:50:46,339 اون برامون میارش 784 00:50:47,209 --> 00:50:49,977 خیلیخب. خوبه 785 00:50:50,112 --> 00:50:53,047 تو برو داخل و کلید رو بیار 786 00:50:53,181 --> 00:50:57,349 !گاییدمت حرومزاده - !هی! بس کن لعنتی - 787 00:50:57,350 --> 00:50:59,712 ...آه ببینین، یارو غول تشن 788 00:50:59,747 --> 00:51:02,388 هنک، ظاهراً حالیت نیست اوضاع از چه قراره 789 00:51:02,389 --> 00:51:03,391 احمق 790 00:51:03,724 --> 00:51:05,492 مهم نیست کی دوست‌دخترت رو کشته 791 00:51:05,624 --> 00:51:07,727 مهم اینه که باید هرکاری لازمه انجام بدی 792 00:51:07,862 --> 00:51:09,494 تا کس دیگه‌ای کشته نشه 793 00:51:09,628 --> 00:51:11,931 پس میری توی کافه 794 00:51:12,065 --> 00:51:15,000 کلید رو میگیری، و میاریش پیش ما 795 00:51:15,134 --> 00:51:18,470 و بعدش دیگه تموم میشه میره کابوست به پایان میرسه 796 00:51:20,272 --> 00:51:21,874 یک دقیقه وقت داری، هنک 797 00:51:25,779 --> 00:51:28,447 وگرنه ما میایم داخل - باشه - 798 00:51:30,717 --> 00:51:32,650 نه. گربه همین‌جا میمونه 799 00:51:35,020 --> 00:51:36,054 چیزی نیست، باد 800 00:51:38,091 --> 00:51:42,227 و بعد رو کرد به من و ازم پرسید عاشقشم یا نه 801 00:51:42,360 --> 00:51:43,628 منطقیه که یه خانم 802 00:51:43,763 --> 00:51:45,595 همچین سوالی رو از دوست آقاش بپرسه 803 00:51:45,730 --> 00:51:48,766 داری بهم کمک میکنی یا سربه‌سرم میذاری لامصب؟ 804 00:51:48,901 --> 00:51:52,002 ببین، کی بیشتر عشق و عاشقی سرش میشه؟ من یا تو؟ 805 00:51:52,136 --> 00:51:53,104 اینو بده - چی؟ - 806 00:51:53,238 --> 00:51:54,772 من، حرومی - واقعاً؟ - 807 00:51:54,907 --> 00:51:57,775 آره. رگ روحیات زنانگیم خیلی خوب دستمه 808 00:51:58,675 --> 00:51:59,810 !نه بابا 809 00:51:59,944 --> 00:52:00,978 !درو باز کن 810 00:52:02,247 --> 00:52:03,612 باز اومد دردسر درست کنه 811 00:52:03,747 --> 00:52:06,917 بهش کوکائین نمیدیما - مشروب هم نمیدیم - 812 00:52:08,618 --> 00:52:11,121 سلام، صبح عالی بخیر رفیق خوبم 813 00:52:11,255 --> 00:52:12,354 کلیدمو میخوام، داداش 814 00:52:12,489 --> 00:52:14,456 کلید چی؟ رو آوردی به موادفروشی، هنک؟ 815 00:52:14,591 --> 00:52:16,959 کلیدم. فوری لازمش دارم - کجا گمش کردی؟ - 816 00:52:17,093 --> 00:52:18,594 شاید توی کشوی اشیای گمشده باشه 817 00:52:18,729 --> 00:52:20,297 گمش نکردم همون کلیدی که دیشب آوردم دادم بهت 818 00:52:20,430 --> 00:52:24,234 قبل از اینکه نمد روی میز بیلیارد رو داغون کنی یا بعدش؟ 819 00:52:24,366 --> 00:52:26,269 کلیدی که بهت دادم کجاست؟ 820 00:52:26,403 --> 00:52:27,568 !هیچی بهم ندادی 821 00:52:27,703 --> 00:52:30,405 چیزی جز دردسر برام نداشتی 822 00:52:30,539 --> 00:52:32,242 چی؟ - سلام، صبح بخیر - 823 00:52:32,375 --> 00:52:34,210 وایسا. یه دقیقه‌ی دیگه بهم مهلت بده - ساکت شو - 824 00:52:34,342 --> 00:52:37,512 سلام، مهمونی راه انداختین؟ - اینجا... اینجا مال منه - 825 00:52:37,646 --> 00:52:39,047 به کسی که ضرری نمیرسونیم 826 00:52:39,181 --> 00:52:40,683 هی، لازم نیست تمام چیزایی که میبینم رو ببینم 827 00:52:40,815 --> 00:52:42,785 هنک، قضیه چیه؟ - آقای تامسون - 828 00:52:42,918 --> 00:52:44,687 داره توی تحقیقات کمکمون میکنه 829 00:52:44,820 --> 00:52:46,721 دیشب یه کلید بهت داد؟ - ...ببین، فکر کنم - 830 00:52:46,855 --> 00:52:49,557 بهمون بگو کلیده کجاست وگرنه اینجا رو میگردیم 831 00:52:49,693 --> 00:52:50,960 حکم تفتیش دارین لعنتیا؟ 832 00:52:51,092 --> 00:52:52,559 به تو ربطی نداره، خیکی آشغال 833 00:52:52,695 --> 00:52:54,162 هی، حق نداری بهم بگی خیکی آشغال 834 00:52:54,296 --> 00:52:55,998 به رئیست بگو میخوای کلیدت رو ازش پس بگیری 835 00:52:56,131 --> 00:52:58,032 ...باشه. باشه، ولی 836 00:52:58,167 --> 00:52:59,803 نه، نه، نه - هی، آروم بگیر امترک - 837 00:53:00,050 --> 00:53:01,636 !دخلت رو میارم، جاکش 838 00:53:01,671 --> 00:53:02,738 اسلحه‌ت رو به من نشون میدی لعنتی؟ 839 00:53:02,871 --> 00:53:04,437 !هی، امترک - !این مرتیکه پلیس نیست - 840 00:53:04,571 --> 00:53:05,505 !هی، آروم بگیر - !من پلیس‌ها رو خوب میشناسم - 841 00:53:05,640 --> 00:53:07,710 !و این مرتیکه پلیس نیست 842 00:53:08,576 --> 00:53:09,877 !لعنتی 843 00:53:12,882 --> 00:53:14,915 !امترک. امترک - کلید کجاست؟ - 844 00:53:15,049 --> 00:53:17,584 !نه، بیخیال پسر - ...پنج ثانیه وقت داری، یک - 845 00:53:17,720 --> 00:53:20,788 چیکار داری میکنی؟ - ...دارم ازش حرف میکشم. دو - 846 00:53:20,921 --> 00:53:23,389 خودم حلش میکنم - چه زری داره میزنه؟ - 847 00:53:23,523 --> 00:53:24,792 اسلحه رو بیار پایین - ...سه - 848 00:53:24,926 --> 00:53:26,425 اینقدر نشمار داداش، گوش کن چی میگم - آروم باش - 849 00:53:26,560 --> 00:53:28,094 ...چهار - !آروم باش - 850 00:53:28,228 --> 00:53:30,297 !اسلحه‌ رو بیار پایین لعنتی - !تو رو خدا! تو رو خدا - 851 00:53:30,430 --> 00:53:31,564 پنج 852 00:53:33,833 --> 00:53:35,000 !وای خدا 853 00:53:38,272 --> 00:53:39,604 ممنون لامصب 854 00:53:46,645 --> 00:53:48,545 خیال کردی اینطوری گول میخورن؟ 855 00:53:48,681 --> 00:53:50,683 فقط باید بنظر بیاد یه اتفاقی افتاده، خب؟ 856 00:53:50,817 --> 00:53:52,151 تا گیج بشن 857 00:53:52,285 --> 00:53:54,754 آره، به‌نظر میاد اتفاقی افتاده 858 00:53:56,690 --> 00:53:58,791 هنک یه کلید بهت داد 859 00:53:58,924 --> 00:54:00,325 لازمش دارم 860 00:54:00,458 --> 00:54:01,994 وایسا، وایسا - توی گاوصندوقه - 861 00:54:02,962 --> 00:54:04,395 ...پاول، من - آره. هنک - 862 00:54:04,528 --> 00:54:06,398 کلید توی گاوصندوقه 863 00:54:06,531 --> 00:54:07,833 گفتی بذارمش اونجا 864 00:54:09,168 --> 00:54:13,505 رمزش 64-15-11ـه گیر میکنه، باید تکونش بدی 865 00:54:17,241 --> 00:54:21,745 دوباره رمزشو بگو - 11-15-64 - 866 00:54:21,880 --> 00:54:23,882 ...ولی میگم که... باید تکونش 867 00:54:24,016 --> 00:54:26,885 آره، خیلی به‌زحمت باز میشه باید بلد باشی چطوری بازش کنی 868 00:54:27,018 --> 00:54:28,953 نمیتونی - !تف توش - 869 00:54:29,086 --> 00:54:30,652 آره. تف توش 870 00:54:33,024 --> 00:54:34,325 خیلیخب 871 00:54:34,457 --> 00:54:36,927 تو بازش کن و بیا کنار 872 00:54:37,062 --> 00:54:39,996 باشه؟ - باشه - 873 00:54:44,668 --> 00:54:47,870 خیلی حساسه 874 00:54:48,006 --> 00:54:52,275 فقط میذاره من بهش دست بزنم بالاخره باز شدی، عزیزم 875 00:54:53,608 --> 00:54:54,978 عه، هنک، ایناهاش 876 00:54:55,846 --> 00:54:57,813 !پیداش کردم. آخ، گندش بزنن 877 00:54:57,947 --> 00:54:59,916 بیا کنار - از دست این زانوهام - 878 00:55:00,850 --> 00:55:02,119 !اسلحه 879 00:55:04,152 --> 00:55:07,824 حرومزاده! میاین توی کافه‌ی من؟ 880 00:55:07,958 --> 00:55:09,925 !بهترین دوستمو کشتین 881 00:55:10,058 --> 00:55:13,262 این چه وضعشه، هنک؟ قضیه چیه؟ 882 00:55:13,396 --> 00:55:16,597 !اینا دیگه کین؟ امترک رو کشتن 883 00:55:16,732 --> 00:55:18,967 !کافه‌مو سوراخ سوراخ کردن! گور باباشون 884 00:55:20,534 --> 00:55:22,102 !بیا کنار 885 00:55:26,743 --> 00:55:28,710 !لعنتیا سوسمارمو با تیر زدن 886 00:55:28,844 --> 00:55:31,413 !بزن بریم - !بیا منتظر پلیس بمونیم - 887 00:55:31,546 --> 00:55:32,849 !نه، پاول! پاول! نرو! نرو 888 00:55:45,729 --> 00:55:46,997 کلید رو از توی سوراخ بنداز بیرون، هنک 889 00:55:47,131 --> 00:55:48,832 !نمیدونم کلید کوفتی کجاست 890 00:55:48,966 --> 00:55:51,002 خیلیخب، دنیا که به آخر نرسیده 891 00:55:51,136 --> 00:55:54,273 ...فقط بیا بیرون تا - نمیام بیرون - 892 00:55:54,405 --> 00:55:57,208 باید بیای بیرون، هنک اگر الان دستگیر بشی 893 00:55:57,343 --> 00:55:59,276 تمام این کاسه کوزه‌ها سر تو میشکنه 894 00:55:59,411 --> 00:56:01,713 خودم شخصاً کاری میکنم این اتفاق بیفته 895 00:56:01,847 --> 00:56:03,680 باید بریم 896 00:56:03,815 --> 00:56:05,850 میتونم از این مخمصه خلاصت کنم، هنک 897 00:56:05,985 --> 00:56:08,087 ولی باید کلیدو بهم بدی 898 00:56:08,221 --> 00:56:11,023 اگر دستگیر بشی، به فنا میری 899 00:57:09,887 --> 00:57:12,257 هی. هی، جیسون. جیسون 900 00:57:12,390 --> 00:57:13,624 !خط خطیت میکنم لعنتی 901 00:57:13,758 --> 00:57:15,260 !بکش عقب - هی، هی، منم هنک. هری - 902 00:57:16,328 --> 00:57:18,897 هری - هی، شلوارم دست توئه داداش - 903 00:57:19,031 --> 00:57:21,868 وای پسر. این شلوارو خیلی دوست دارم 904 00:57:22,000 --> 00:57:24,803 میدونم، ولی فکر کنم یه چیزی توی جیبش جا گذاشتم 905 00:57:27,073 --> 00:57:29,074 ...شرمنده مزاحمت شدم رفیق، فقط 906 00:57:30,477 --> 00:57:32,814 منظورت اینه؟ 907 00:57:32,945 --> 00:57:35,681 آره، همین. ممنون. شلوار مال خودت 908 00:57:35,816 --> 00:57:38,318 وای پسر، خیلی کارت درسته هری 909 00:57:57,807 --> 00:58:00,577 یک پیغام جدید دارید 910 00:58:00,710 --> 00:58:03,479 هنری! وای خدا میبینی بچه‌های تیم‌مون چه کردن؟ 911 00:58:03,613 --> 00:58:05,080 پشت سر هم دارن میبرن 912 00:58:05,214 --> 00:58:06,982 و متس و کابز دارن گند میزنن 913 00:58:07,117 --> 00:58:09,386 قهرمان میشن، حتی بدون ابرستاره‌شون 914 00:58:09,519 --> 00:58:11,020 ایکاش پول داشتم با هواپیما بیام 915 00:58:11,153 --> 00:58:13,455 میتونستیم با همدیگه مسابقه رو ببینیم 916 00:58:13,590 --> 00:58:14,991 حالت بهتر شده؟ 917 00:58:15,125 --> 00:58:16,624 بهم زنگ بزن. دوستت دارم 918 00:58:16,760 --> 00:58:18,061 !زنده‌باد جایتنس 919 00:58:42,055 --> 00:58:43,790 !ای بیشرف 920 00:58:43,924 --> 00:58:46,392 چرا زدی تو سرم، بیپدر؟ 921 00:58:46,527 --> 00:58:47,961 منو توی چه مخمصه‌ای انداختی مرتیکه؟ 922 00:58:48,095 --> 00:58:50,197 قضیه چیه؟ - !یه لحظه وایسا - 923 00:58:50,331 --> 00:58:51,264 !آقایون 924 00:58:57,271 --> 00:58:58,838 خیلی کونیه، مگه نه هنک؟ 925 00:58:58,973 --> 00:59:00,074 کونی خودتی 926 00:59:00,207 --> 00:59:01,977 چرا اینو گذاشتی پیش من؟ 927 00:59:02,110 --> 00:59:05,247 !بدش به من ببینم! بدش به من - کلید چیه؟ - 928 00:59:05,379 --> 00:59:07,949 پول‌ها کجاست؟ - کدوم پول؟ - 929 00:59:08,784 --> 00:59:10,185 ایوان رو کشتن، راس 930 00:59:14,156 --> 00:59:15,458 ...رفیق 931 00:59:20,364 --> 00:59:22,700 بریم ماشینمو بیاریم، باشه؟ 932 00:59:25,602 --> 00:59:27,304 تو بشین پشت فرمون - نـه - 933 00:59:27,437 --> 00:59:29,338 بشین پشت فرمون دیگه - نه، نمیشینم - 934 00:59:29,473 --> 00:59:31,976 داداش، چشمام تار میبینه 935 00:59:32,110 --> 00:59:33,678 من رانندگی نمیکنم 936 00:59:33,811 --> 00:59:36,247 تمام کونیهای کالیفرنیایی رانندگی میکنن 937 00:59:36,380 --> 00:59:38,215 من نمیکنم - یعنی چی تو نمیکنی؟ - 938 00:59:38,349 --> 00:59:39,317 گاییدمت 939 00:59:40,652 --> 00:59:42,119 رانندگی یاد نگرفتی؟ 940 00:59:42,254 --> 00:59:44,390 برای همین با اردنگی از هالیوود انداختنت بیرون؟ 941 00:59:44,523 --> 00:59:46,024 اهل هالیوود نیستم 942 00:59:46,159 --> 00:59:47,960 یه اصطلاحه، هنک 943 00:59:53,165 --> 00:59:55,234 !چیکار میکنی؟ گروه آیدلزه 944 00:59:56,569 --> 00:59:57,704 کمربندتو ببین 945 01:00:01,154 --> 01:00:05,007 زیرنویس از حسین اسماعیلی، امیر طهماسبی 946 01:00:05,445 --> 01:00:07,914 امروز صبح گزارش‌هایی از تیراندازی در کافه‌ای در ایست‌ویلج به دستمون رسیده 947 01:00:08,049 --> 01:00:09,549 کشته شدن حداقل سه نفر تایید شده 948 01:00:09,685 --> 01:00:11,116 پلیس درحال جستجو ...برای یکی از کارکنان کافه میباشد 949 01:00:11,251 --> 01:00:13,153 ...که کمی قبل‌تر از دست پلیس متواری شده 950 01:00:16,624 --> 01:00:19,326 بدجور گند زدیا، رفیق - من گند زدم؟ - 951 01:00:20,562 --> 01:00:23,898 !کون لقت، راس ایوان این شکلی اعدام شد 952 01:00:24,032 --> 01:00:26,601 !آخ - بعد کلرادو امترک رو کشت - 953 01:00:26,737 --> 01:00:29,004 بعد رومن یه تیر تو سر کلرادو خالی کرد 954 01:00:29,137 --> 01:00:30,238 و بعدش پاول رو کشتن 955 01:00:30,808 --> 01:00:32,208 ...پاول دیگه چرا 956 01:00:32,342 --> 01:00:34,477 چرا قاطی این آدما شدی، پسر؟ 957 01:00:34,610 --> 01:00:36,379 برات توضیح میدم 958 01:00:36,513 --> 01:00:39,116 ولی به‌شرطی که قول بدی اینقدر نزنی تو سرم لعنتی 959 01:00:39,983 --> 01:00:41,851 باشه؟ - باشه - 960 01:00:42,953 --> 01:00:44,354 ببین رفیق، قضیه ساده‌ست 961 01:00:44,488 --> 01:00:46,890 توی دوران جوونیم، با لیپا و اشمولی 962 01:00:47,025 --> 01:00:49,227 همون یهودیها آشنا شدم 963 01:00:49,361 --> 01:00:51,797 میشه گفت غیریهودی محبوبشون شدم 964 01:00:51,931 --> 01:00:53,197 و براشون جنس قاچاق میکردم 965 01:00:53,330 --> 01:00:54,865 چجور جنسی؟ 966 01:00:54,999 --> 01:00:57,202 کفش تنیس، هنک. آب‌نبات‌چوبی 967 01:00:57,336 --> 01:00:59,235 مواد دیگه، داداش. کارم همینه 968 01:00:59,371 --> 01:01:00,639 توی کلاب‌های کلرادو مواد میفروشم 969 01:01:00,773 --> 01:01:02,574 !گم شو 970 01:01:02,709 --> 01:01:05,811 خب، توی این چند سال خبری از لیپا و اشمولی نداشتم 971 01:01:05,945 --> 01:01:07,646 ولی این اواخر دوباره سروکله‌شون پیدا شد 972 01:01:07,781 --> 01:01:09,215 و از قضا 973 01:01:09,350 --> 01:01:11,517 یه عالمه اکستازی بلژیکی گیرشون اومده بود 974 01:01:11,650 --> 01:01:13,419 جنس اصل هم بود 975 01:01:13,552 --> 01:01:15,054 باعث میشد چشمات خمار بشه 976 01:01:15,189 --> 01:01:16,723 و دهنت عین در باز بمونه 977 01:01:16,858 --> 01:01:19,025 ولی... متاسفانه 978 01:01:19,160 --> 01:01:22,363 همین اواخر رومن منو دستگیر کرده بود 979 01:01:22,497 --> 01:01:25,599 گفت باید یه بار خبرچینش باشم وگرنه منو میاندازه هلفدونی 980 01:01:25,734 --> 01:01:29,871 برای همین وقتی قضیه‌ی اکستازیها رو فهمیدم، بهش گفتم 981 01:01:30,004 --> 01:01:32,039 ولی از بس آدم کثیفی بود 982 01:01:32,173 --> 01:01:34,075 دنبال دستگیر کردن کسی نبود 983 01:01:34,209 --> 01:01:36,145 آخه خودش به یه رئیس مافیای روسی بدذاتی 984 01:01:36,278 --> 01:01:39,314 به اسم ایگور بدهکاره 985 01:01:40,282 --> 01:01:41,884 هی، حالت خوبه؟ 986 01:01:42,017 --> 01:01:43,286 خوبم. خوبم 987 01:01:43,421 --> 01:01:45,188 رومن هم قرار گذاشت اکستازیها رو 988 01:01:45,321 --> 01:01:47,322 توی کلاب‌های کلرادو توی قلمروی ایگور بفروشن 989 01:01:47,456 --> 01:01:50,427 اینطوری همه سود میبردن ولی مشکل اینجا بود 990 01:01:50,560 --> 01:01:53,129 هیچکدوم از اون بیشرفا بابت پول‌ها به هم اعتماد نداشتن 991 01:01:53,264 --> 01:01:55,064 میخواستن آخرکاری همه‌ش رو با هم تقسیم کنن 992 01:01:55,199 --> 01:01:58,169 برای این‌کار، دوست من نیاز به یه امانت‌دار داشتن 993 01:01:58,302 --> 01:02:00,537 و به تو اعتماد کردن که امانت‌دارشون باشی؟ 994 01:02:00,671 --> 01:02:03,174 احمق که نیستم، این شغلمه 995 01:02:03,308 --> 01:02:04,675 میشناسمشون. گذشته‌ها با هم داریم 996 01:02:04,810 --> 01:02:07,044 ضمناً، عین سگ ازشون میترسم 997 01:02:07,179 --> 01:02:08,679 اونا میدونن بهشون نارو نمیزنم 998 01:02:08,815 --> 01:02:11,382 ولی بهشون نارو زدی - !ولی عمداً نبود - 999 01:02:11,515 --> 01:02:12,950 گفتی بابات سکته‌ی مغزی کرده 1000 01:02:13,084 --> 01:02:15,220 آره، افتاد مُرد 1001 01:02:16,790 --> 01:02:18,056 اوه 1002 01:02:18,190 --> 01:02:20,058 داداش، تسلیت میگم 1003 01:02:21,161 --> 01:02:22,528 پس نمیخواستی پولشونو بالا بکشی؟ 1004 01:02:22,663 --> 01:02:25,998 نه! زنگ زدن قضیه‌ی بابامو بهم گفتن رفتم خونه 1005 01:02:26,132 --> 01:02:28,301 کل طول پرواز داغون بودم 1006 01:02:28,435 --> 01:02:31,305 وقتی رسیدم لندن بابام توی بخش مراقبت‌های ویژه بود 1007 01:02:31,439 --> 01:02:33,373 و نصف صورت لامصبش عین پودینگ شده بود 1008 01:02:35,508 --> 01:02:37,445 رفیق، دنیا داره دور سرم میچرخه 1009 01:02:39,013 --> 01:02:40,949 و یهویی یادم اومد 1010 01:02:41,081 --> 01:02:42,349 بدون اینکه به کسی بگم رفتم 1011 01:02:42,484 --> 01:02:43,918 زنگ زدم صندوق صوتی 1012 01:02:44,052 --> 01:02:45,855 دیدم هزار تا پیام گذاشتن و میگن اگر پول رو پس ندم 1013 01:02:45,988 --> 01:02:47,789 دخلم اومده 1014 01:02:47,923 --> 01:02:49,592 خب کجاست؟ 1015 01:02:56,432 --> 01:02:58,267 منتظر چی هستی؟ 1016 01:03:02,740 --> 01:03:05,140 بیا، اینو بگیر. به یه دردی بخور 1017 01:03:12,282 --> 01:03:14,518 به نارنیای خراب‌شده خوش اومدی 1018 01:03:22,493 --> 01:03:25,563 قرار بود روزی که رفتم پول رو تقسیم کنن 1019 01:03:27,667 --> 01:03:30,469 چقدر پوله؟ 1020 01:03:30,602 --> 01:03:32,436 ...یه کم بیشتر از 1021 01:03:32,571 --> 01:03:33,505 چهار میلیون 1022 01:03:34,574 --> 01:03:36,441 و تو کلیدشو گذاشتی توی ظرف خاک گربه؟ 1023 01:03:36,576 --> 01:03:38,110 آره. انتظار نداشتم همسایه‌ی خونه بغلیم 1024 01:03:38,244 --> 01:03:40,280 توی گوه گربه‌م رو بگرده، داشتم؟ 1025 01:03:41,414 --> 01:03:43,817 باشه. خیلیخب. باشه پس زنگ میزنیم رومن 1026 01:03:43,952 --> 01:03:45,519 نه، نمیتونیم بهش اعتماد کنیم - بهش میگیم پول دستمونه - 1027 01:03:45,653 --> 01:03:47,253 بحث پیچیده‌تر از این حرفاست 1028 01:03:47,388 --> 01:03:49,256 !به جهنم که پیچیده‌ست میخوام برم خونه 1029 01:03:49,390 --> 01:03:51,258 ...میخوام مامانمو ببینم 1030 01:03:51,393 --> 01:03:53,827 وای گندش بزنن، مامان 1031 01:03:55,230 --> 01:03:58,400 گوشیتو بده. گوشیتو بده - میخوای به مامانت زنگ بزنی؟ - 1032 01:03:58,534 --> 01:04:00,135 آره 1033 01:04:00,267 --> 01:04:03,039 تمام شارژمو استفاده نکنیا 1034 01:04:03,172 --> 01:04:05,173 آره، و قابلتم نداشت 1035 01:04:07,845 --> 01:04:09,145 ...بر پدرت 1036 01:04:16,988 --> 01:04:18,621 سلام مامان. منم 1037 01:04:20,357 --> 01:04:22,559 آره، بچه‌ها عالین. میگم، ببین 1038 01:04:22,693 --> 01:04:26,162 شاید توی تلویزیون خبری نشون بدن 1039 01:04:26,296 --> 01:04:28,266 ...یا شاید پلیس بیاد سراغت 1040 01:04:29,735 --> 01:04:31,369 مامان. مامان، گوش کن چی میگم 1041 01:04:31,502 --> 01:04:32,972 حقیقت نداره، خب؟ 1042 01:04:33,104 --> 01:04:34,873 کارهایی که میگن کار من نبوده 1043 01:04:36,942 --> 01:04:39,012 مامان، الان نمیتونم توضیح بدم - گوشی رو قطع کن - 1044 01:04:39,143 --> 01:04:41,081 حالم خوبه. باید برم. دوستت دارم 1045 01:04:41,213 --> 01:04:43,449 گوشی رو قطع کن - زنده‌باد جاینتس - 1046 01:04:43,582 --> 01:04:45,885 همه‌شون فکر میکنن بهشون نارو زدم، هنک 1047 01:04:46,020 --> 01:04:48,921 دخلم اومده. حتی اگر برم پولشونو بدم 1048 01:04:49,055 --> 01:04:51,458 پس همه‌ش رو برمیدارم و میزنم به چاک 1049 01:04:51,592 --> 01:04:54,126 میرم فرودگاه لاگورادیا بلیط میگیرم میرم 1050 01:04:54,259 --> 01:04:55,594 چه بلایی سر من میاد؟ 1051 01:04:57,130 --> 01:04:59,265 شرمنده رفیق. دهنت سرویسه 1052 01:05:00,968 --> 01:05:03,471 بیا داخل. لطفاً 1053 01:05:04,672 --> 01:05:05,605 !بیا داخل 1054 01:05:06,674 --> 01:05:09,511 خیلیخب. باشه. بیا گوشیت 1055 01:05:35,272 --> 01:05:36,405 خیلیخب 1056 01:05:40,912 --> 01:05:43,014 راس، کدوم گوری بودی؟ 1057 01:05:43,148 --> 01:05:45,216 منم هنک - هنک؟ - 1058 01:05:45,349 --> 01:05:46,751 راس برگشت 1059 01:05:46,886 --> 01:05:48,853 و پولا دست منه - جالبه - 1060 01:05:48,988 --> 01:05:52,591 گفتی میتونی منو از این وضع خلاص کنی چطوری؟ 1061 01:05:52,727 --> 01:05:55,226 رشوه‌های زیادی لازمه 1062 01:05:55,360 --> 01:05:57,328 پس پول‌ها رو لازم دارم - صحیح - 1063 01:05:57,463 --> 01:06:00,398 و یه چیز دیگه هم لازمه - گوشم با توئه - 1064 01:06:00,533 --> 01:06:02,401 کسی که کاسه کوزه‌ها رو سرش بشکنیم 1065 01:06:02,535 --> 01:06:04,404 مگر اینکه بخوای 20 سال تا حبس ابد برات ببرن 1066 01:06:04,538 --> 01:06:07,674 آره، یکی سراغ دارم 1067 01:06:07,808 --> 01:06:10,310 خیلیخب. پول رو بیار اینجا که میگم 1068 01:06:10,444 --> 01:06:12,578 نه، من جاشو بهت میگم 1069 01:06:12,712 --> 01:06:14,915 باشه. برنامه‌ت چیه؟ 1070 01:06:15,049 --> 01:06:17,852 اول از همه، گربه رو میخوام 1071 01:06:17,986 --> 01:06:20,155 کجا داریم میریم؟ - لاگواردیا - 1072 01:06:20,288 --> 01:06:21,421 !ایول 1073 01:06:22,624 --> 01:06:24,424 تو برون - بهت میگم کجا بری - 1074 01:06:24,559 --> 01:06:25,762 ...نه، تو - خودت برون - 1075 01:06:25,894 --> 01:06:28,363 کمربندتو ببند. چیزی نمیشه 1076 01:06:29,966 --> 01:06:32,035 !مراقب باش 1077 01:06:32,168 --> 01:06:33,368 !یا خدا 1078 01:06:33,502 --> 01:06:35,905 باشه، ردیفم. تو ردیفی؟ 1079 01:06:36,039 --> 01:06:39,274 بزن کنار، بزن کنار - خفه‌شو. دارم میرونم - 1080 01:06:42,412 --> 01:06:44,014 خیلیخب، همین‌جا نگه دار 1081 01:06:52,289 --> 01:06:53,689 زود اومدیم 1082 01:06:53,824 --> 01:06:55,592 وقت اخبار ورزشی وینز1010 هست با اخباری از بیسبال 1083 01:06:55,727 --> 01:06:58,898 متس در ورزشگاه "شی" با بریوز مسابقه داره 1084 01:06:59,031 --> 01:07:02,334 مایک پیازا توپ سوم را میگیره 1085 01:07:02,467 --> 01:07:03,836 بیسبال کوفتی 1086 01:07:03,971 --> 01:07:05,837 جاینتس سعی میکنه بره مرحله‌ی حذفی 1087 01:07:05,972 --> 01:07:07,941 در مورد لیگ برتر فوتبال حرف میزنم 1088 01:07:08,074 --> 01:07:09,407 ببینم به تخمت میگیری یا نه 1089 01:07:09,541 --> 01:07:11,077 در این حین، در کلرادو 1090 01:07:11,210 --> 01:07:13,278 جاینتس در مسابقه‌ی اول یک امتیاز جلو افتاده 1091 01:07:13,411 --> 01:07:14,914 ایول بابا 1092 01:07:16,517 --> 01:07:18,484 عه! بستنی 1093 01:07:20,486 --> 01:07:23,289 اومدیم پارک فلاشینگ مدوز؟ - اوهوم - 1094 01:07:23,423 --> 01:07:25,458 باید قبل از پروازمون باد رو تحویل بگیریم 1095 01:07:25,591 --> 01:07:28,462 بادی؟ مگه کجاست؟ 1096 01:07:28,596 --> 01:07:30,764 هی، گربه‌مو به کی دادی؟ 1097 01:07:35,436 --> 01:07:36,805 به کسی ندادمش 1098 01:07:39,976 --> 01:07:43,044 !ای بیشرف عوضی! دخلمو میاره 1099 01:07:43,179 --> 01:07:44,280 راس، خفه‌شو - !نه، زر نزن بابا - 1100 01:07:44,413 --> 01:07:45,848 !دخلمو میاره - چیزی نمیشه - 1101 01:07:45,982 --> 01:07:47,751 نه بابا، دخلمو میاره !بعدش دخل تو رو میاره 1102 01:07:47,883 --> 01:07:50,419 نه. چه غلطی میکنی؟ چه غلطی میکنی؟ 1103 01:07:50,554 --> 01:07:51,888 !باید بهم اعتماد کنی، هنک 1104 01:07:52,023 --> 01:07:54,858 چرا باید بهت اعتماد کنم؟ - ...ای... کثافت - 1105 01:07:56,260 --> 01:07:57,661 !بیسبال‌خان 1106 01:07:58,763 --> 01:08:02,332 !لعنتی - پول‌ها کجاست؟ - 1107 01:08:02,466 --> 01:08:04,001 !پول‌ها رو همراهم نیاوردم - !نه، بهش اعتماد نکن! دخلتو میاره - 1108 01:08:04,136 --> 01:08:06,204 قرار بود پول رو بیاری 1109 01:08:06,337 --> 01:08:09,540 کلید رو آوردم !و راس شما رو میبره پیش پول‌ها 1110 01:08:09,674 --> 01:08:12,777 هنک! اون زنه ایوان رو کشته - نه. نه هنک، تو منو میبری پیش پول‌ها - 1111 01:08:12,911 --> 01:08:14,513 از این خبرا نیست - !تو رو هم میکشه - 1112 01:08:14,645 --> 01:08:15,981 !بعدش منو میکشه - هردوتون سوار ماشین بشین - 1113 01:08:16,115 --> 01:08:18,150 !نه! من هیچ قبرستونی نمیام 1114 01:08:18,283 --> 01:08:20,351 !راس! راس - !گاییدمت! لعنتی - 1115 01:08:20,485 --> 01:08:22,121 !هی، هی، هی 1116 01:08:23,824 --> 01:08:25,157 لعنتی 1117 01:08:25,291 --> 01:08:26,425 !آخ 1118 01:08:27,961 --> 01:08:31,563 آره، حالتون جا اومد کثافتا؟ !آره بیشرفا، برید عقب 1119 01:08:31,697 --> 01:08:33,498 باد. باد 1120 01:08:33,633 --> 01:08:36,436 !تکون نخور! تکون نخور 1121 01:08:36,569 --> 01:08:37,972 آره، تکون نخور لعنتی 1122 01:08:38,106 --> 01:08:40,406 !گربه رو ببر توی ماشین 1123 01:08:40,541 --> 01:08:42,910 !نیا! برو عقب! گاییدمت 1124 01:08:44,145 --> 01:08:45,678 لعنتی! لعنتی، لعنتی 1125 01:08:46,342 --> 01:08:47,452 !بیا اینجا عوضی 1126 01:08:47,487 --> 01:08:48,850 !برو کنار - !تف توش، تف توش، تف توش - 1127 01:08:48,984 --> 01:08:50,451 !وای لعنتی 1128 01:08:50,585 --> 01:08:51,685 !گندش بزنن 1129 01:08:55,958 --> 01:08:58,526 !گاییدمت، زنیکه‌ی آشغال روانی 1130 01:08:59,594 --> 01:09:00,728 !گندش بزنن 1131 01:09:01,596 --> 01:09:02,497 !لعنتی 1132 01:09:05,035 --> 01:09:06,434 !لعنتی! لعنتی 1133 01:09:06,569 --> 01:09:08,205 هنک، فکر کنم واقعاً !رومن ایوان رو کشته 1134 01:09:08,339 --> 01:09:09,639 !اینقدر اینو نگو 1135 01:09:09,774 --> 01:09:11,442 گوش کن! یه تیر تو شقیقه‌ی ایوان خالی کرده بودن، آره؟ 1136 01:09:11,574 --> 01:09:12,943 !اینقدر در موردش حرف نزن 1137 01:09:13,075 --> 01:09:14,778 و رومن دقیقاً همون شکلی به کلرادو شلیک کرد، آره؟ 1138 01:09:14,912 --> 01:09:17,180 !راس، دلیلی نداره رومن این‌کارو بکنه 1139 01:09:17,315 --> 01:09:19,949 اگر رومن رفته بوده خونه‌ی ایوان دنبال کلید بگرده چی؟ 1140 01:09:20,082 --> 01:09:22,150 !ایوان اومده خونه و اون کشتش. بنگ 1141 01:09:22,286 --> 01:09:23,585 یکی تو شقیقه‌ش خالی کرده 1142 01:09:28,190 --> 01:09:29,623 !عجب گیری کردیما 1143 01:09:30,724 --> 01:09:32,527 !سریع‌تر برو. راس، سریع‌تر برو 1144 01:09:32,660 --> 01:09:34,560 !داداش، دارم با تمام سرعت میرم لامصب 1145 01:09:45,470 --> 01:09:47,007 کجا باید برم؟ - برو سمت راست - 1146 01:09:47,141 --> 01:09:48,473 !برو سمت راست - باشه - 1147 01:09:50,611 --> 01:09:52,346 !وای! لعنتی 1148 01:09:52,478 --> 01:09:53,380 !خیلی‌خب 1149 01:09:53,514 --> 01:09:54,881 !آه، ریدم تو خودم 1150 01:09:55,014 --> 01:09:57,015 کجا داری میری؟ - ...ای خدا - 1151 01:10:00,419 --> 01:10:01,551 !گاییدمتون 1152 01:10:01,686 --> 01:10:04,222 !سریع‌تر برو - !حرومزاده‌ها - 1153 01:10:04,357 --> 01:10:06,025 !نه! لعنتی 1154 01:10:06,159 --> 01:10:10,028 !زنیکه‌ی خوک‌صفت آشغال !حرومزاده‌ها! ماشین‌مو داغون نکنین 1155 01:10:11,363 --> 01:10:13,495 !وای لعنتی - !ترمز کن! ترمز کن - 1156 01:10:13,630 --> 01:10:14,933 چی...؟ 1157 01:10:24,175 --> 01:10:25,909 گندش بزنن 1158 01:10:27,244 --> 01:10:28,545 گندش بزنن 1159 01:10:30,013 --> 01:10:31,545 خیلیخب، گاز بده، گاز بده، گاز بده 1160 01:10:31,679 --> 01:10:33,449 !خیلی بامزه بود، کونیا - برو، برو، برو - 1161 01:10:33,582 --> 01:10:34,951 برو، برو، برو 1162 01:10:36,286 --> 01:10:39,586 !دارن میرن. بجنب !بجنب! بریم، بریم 1163 01:10:42,191 --> 01:10:46,226 ای وای من. داداش، واقعاً حالم خوب نیست 1164 01:10:46,361 --> 01:10:48,062 !راس. راس. هی 1165 01:10:48,197 --> 01:10:49,330 راس 1166 01:10:49,463 --> 01:10:51,098 !راس! راس! راس 1167 01:10:55,102 --> 01:10:59,439 فکر کنم بهتره من بنشینم پشت فرمون 1168 01:11:01,573 --> 01:11:03,343 رسیدیم به "شی" خراب‌شده 1169 01:11:04,811 --> 01:11:06,578 فکر کنم گاز رو روشن گذاشتم 1170 01:11:09,416 --> 01:11:11,318 اوه. آره 1171 01:11:23,962 --> 01:11:25,829 باید بشینم - ببخشید. ببخشید - 1172 01:11:25,964 --> 01:11:27,597 وقتی سوار قطار شدیم بشین 1173 01:11:27,732 --> 01:11:29,968 قطار شماره‌ی 7 به مقصد خیابان فلاشینگ-مین 1174 01:11:30,101 --> 01:11:33,138 !بذار رد شم، بذار رد شم - !برو کنار، برو کنار، برو کنار - 1175 01:11:35,273 --> 01:11:38,708 اون طرفدار جاینتس گفت متس خیلی آشغاله. شنیدین؟ 1176 01:11:38,843 --> 01:11:40,744 !اون طرفدار جاینتس گفت! کون لقت 1177 01:11:40,877 --> 01:11:43,610 !آره، گور بابای مرتیکه‌ی طرفدار جاینتس 1178 01:11:51,320 --> 01:11:53,790 لطفاً از درب فاصله بگیرید 1179 01:12:20,213 --> 01:12:22,415 عجب. بادی 1180 01:12:22,549 --> 01:12:24,451 گربه‌ی منه 1181 01:12:24,583 --> 01:12:26,785 توی ایستگاه بعدی، قطار عوض میکنیم 1182 01:12:26,920 --> 01:12:28,854 و میبریمت اورژانس، باشه؟ 1183 01:12:29,956 --> 01:12:31,988 ازت میخوام مراقب باد باشی، هنک 1184 01:12:32,124 --> 01:12:34,293 مراقبشم. دیگه چیزیش نمیشه 1185 01:12:34,426 --> 01:12:36,693 حتماً مراقبش باش لعنتی 1186 01:12:37,794 --> 01:12:39,764 کونی 1187 01:12:41,598 --> 01:12:43,266 خیلیخب. باید بریم 1188 01:13:09,259 --> 01:13:10,993 لطفاً از درب فاصله بگیرید 1189 01:13:11,127 --> 01:13:12,894 دارم از گشنگی ضعف میکنم 1190 01:13:13,027 --> 01:13:15,463 یا غذای چینی یا همبرگر 1191 01:13:15,597 --> 01:13:16,931 باید یه چیزی بخورم 1192 01:14:19,120 --> 01:14:21,456 هی بچه‌جون. آخر خطه 1193 01:14:55,620 --> 01:14:56,988 صدامو میشنوی، هنک؟ 1194 01:14:57,122 --> 01:14:59,123 میخوام یه چیزی بهت بگم 1195 01:14:59,258 --> 01:15:04,528 کالیفرنیا، پترسون خیابون هانوور، پلاک 1115 1196 01:15:04,662 --> 01:15:07,564 تو فکری فرار کنی خونه پیش مامانت؟ 1197 01:15:07,698 --> 01:15:09,099 به همین خیال باش 1198 01:15:09,234 --> 01:15:11,402 اطرافیانت مدام دارن غزل خداحافظی رو میخونن 1199 01:15:11,535 --> 01:15:15,104 رفیق دوران دبیرستانت رئیست. دوست‌دخترت 1200 01:15:15,239 --> 01:15:17,874 و حالا راس رو توی ایستگاه گرند سنترال پیدا کردن؟ 1201 01:15:18,009 --> 01:15:20,776 گمونم این یعنی قراره کاسه کوزه‌ها سر تو بشکنه 1202 01:15:20,910 --> 01:15:23,045 همه فکر میکنن قاتلی 1203 01:15:23,179 --> 01:15:24,581 دیگه دخلت اومده 1204 01:15:24,716 --> 01:15:27,583 پول‌ها رو بیار کلاب هرمیتاج 1205 01:15:27,719 --> 01:15:28,817 ساحل برایتون 1206 01:15:28,951 --> 01:15:30,852 تا دو ساعت دیگه 1207 01:15:30,987 --> 01:15:34,521 شاید اینطوری بتونم جلوی خسارت‌های جانبی بیشتر رو بگیرم 1208 01:15:34,656 --> 01:15:36,425 نمیتونی تا ابد فرار کنی، هنک 1209 01:15:55,409 --> 01:15:56,441 !لعنتی 1210 01:16:44,686 --> 01:16:47,055 نه مامان، باید از خونه بری 1211 01:16:48,390 --> 01:16:51,291 آره، میدونم. میدونم میدونم تو اخبار چی میگن 1212 01:16:51,426 --> 01:16:52,859 آره، میدونم میدونی حقیقت نداره 1213 01:16:52,994 --> 01:16:56,331 ولی مامان، یه عده بخاطر من 1214 01:16:56,464 --> 01:16:57,932 کشته شدن 1215 01:16:59,299 --> 01:17:00,901 اتفاقی نیست 1216 01:17:01,035 --> 01:17:02,968 مثل تصادف ماشین نیست، مامان 1217 01:17:03,102 --> 01:17:04,371 ...نه 1218 01:17:04,505 --> 01:17:06,373 ...نه، دقیقاً مثل همونه مامان، چون 1219 01:17:07,240 --> 01:17:08,873 اونم تقصیر من بود 1220 01:17:10,410 --> 01:17:11,610 من دیل رو کشتم 1221 01:17:14,113 --> 01:17:15,681 من کشتمش، مامان 1222 01:17:15,817 --> 01:17:17,216 دیل رو کشتم 1223 01:17:17,350 --> 01:17:19,119 و فقط تو این فکر بودم که زانوم رو نابود کردم 1224 01:17:19,251 --> 01:17:20,785 و دیگه نمیتونم بیسبال بازی کنم 1225 01:17:20,919 --> 01:17:22,520 حتی به اون فکرم نکردم 1226 01:17:23,989 --> 01:17:27,092 من دیل رو کشتم. ازش فرار کردم 1227 01:17:27,224 --> 01:17:28,626 هیچوقت مسئولیتش رو نپذیرفتم 1228 01:17:28,761 --> 01:17:29,960 حالا گوش کن چی میگم، مامان 1229 01:17:30,095 --> 01:17:31,062 ازت میخوام از خونه بری 1230 01:17:31,197 --> 01:17:33,330 برو خونه‌ی جکی 1231 01:17:33,464 --> 01:17:35,932 !خونه‌ی اون بازی رو نگاه کن، مامان 1232 01:17:36,067 --> 01:17:37,634 لطفاً، لطفاً 1233 01:17:37,769 --> 01:17:39,871 بهم قول میدی بری؟ 1234 01:17:40,838 --> 01:17:43,207 باشه. خیلیخب دوستت دارم، مامان 1235 01:17:45,608 --> 01:17:46,942 زنده‌باد جاینتس 1236 01:17:53,515 --> 01:17:55,983 باد. بیا 1237 01:18:18,707 --> 01:18:19,774 راس 1238 01:18:19,906 --> 01:18:21,674 نه، من همسایه‌شم. هنک 1239 01:18:23,075 --> 01:18:25,378 هنک؟ جناب آقای فرز 1240 01:18:26,345 --> 01:18:27,847 آره، همونم 1241 01:18:27,981 --> 01:18:29,248 راس کجاست؟ 1242 01:18:30,082 --> 01:18:31,250 مُرده 1243 01:18:31,384 --> 01:18:33,050 چه خبر غیرمنتظره‌ای 1244 01:18:34,220 --> 01:18:35,721 ولی میتونم پول رو بهتون بدم 1245 01:18:35,855 --> 01:18:37,189 خیلیخب 1246 01:18:37,323 --> 01:18:38,556 یه لطفی بهم بکن، هنک 1247 01:18:38,691 --> 01:18:41,158 مجبورمون نکن دوباره بیفتیم دنبالت، خب؟ 1248 01:18:41,292 --> 01:18:43,528 نه. دیگه از فرار کردن خسته شدم 1249 01:18:46,064 --> 01:18:48,032 !عجب 1250 01:18:48,166 --> 01:18:50,066 چه ضربه‌ت قدرتیه 1251 01:18:50,201 --> 01:18:52,503 منو یاد "گیل هاجز" میاندازی 1252 01:19:19,895 --> 01:19:21,462 چه گربه‌ی قشنگی 1253 01:19:23,330 --> 01:19:26,499 خب، هنک، میدونی که نباید سربه‌سر ما بذاری، آره؟ 1254 01:19:27,735 --> 01:19:29,003 آره - خوبه - 1255 01:19:29,136 --> 01:19:30,971 میدونی پول‌مون کجاست، مگه نه هنک؟ 1256 01:19:31,105 --> 01:19:32,238 توی یه انباره 1257 01:19:33,306 --> 01:19:36,509 راس یه کلید داشت - چه بلایی سر راس اومد؟ - 1258 01:19:38,644 --> 01:19:40,012 من کشتمش 1259 01:19:42,281 --> 01:19:43,617 چطوری کشتیش؟ 1260 01:19:44,583 --> 01:19:47,451 با یه چوب بیسبال زدمش 1261 01:19:51,322 --> 01:19:52,424 پس کلیدش الان دست توئه؟ 1262 01:19:54,728 --> 01:19:57,428 نه، دست رومنـه 1263 01:19:57,561 --> 01:20:00,932 ولی فقط من میدونم پول‌ها توی کدوم انباره 1264 01:20:01,066 --> 01:20:04,235 قراره تا... یه ساعت دیگه برم دیدنش 1265 01:20:05,102 --> 01:20:06,236 آها 1266 01:20:07,438 --> 01:20:10,941 اونقدر مشتاق مرگی که با پای خودت میری تو تله؟ 1267 01:20:11,075 --> 01:20:13,109 اگر نرم مادرمو میکشه 1268 01:20:14,677 --> 01:20:15,643 پول‌ها کجاست، هنک؟ 1269 01:20:21,084 --> 01:20:23,686 بعد از اینکه رومن رو کشتین بهتون میگم 1270 01:20:28,423 --> 01:20:29,356 همم 1271 01:20:29,358 --> 01:20:32,435 چشم‌هاشو از کاسه دربیارم؟ 1272 01:20:32,470 --> 01:20:36,778 قبل از اینکه بفهمیم پول‌ها کجاست؟ قبل از اینکه کلید رو گیر بیاریم؟ 1273 01:20:37,007 --> 01:20:39,741 اگر چشم‌هاشو از کاسه دربیارم بهمون میگه پول‌ها کجاست 1274 01:20:39,776 --> 01:20:42,615 یه نگاه بهش بنداز. تحمل دردش بالاست 1275 01:20:42,650 --> 01:20:47,689 داریم وقت تلف میکنیم. ممکنه فرصت پیدا کردن کلید و تموم کردن کار رومن رو از دست بدیم 1276 01:20:47,724 --> 01:20:50,279 !پس بیا بریم رومن رو پیدا کنیم. بزن بریم 1277 01:20:51,660 --> 01:20:53,737 ...باید بریم خونه‌ی ننه‌جون 1278 01:20:53,973 --> 01:20:55,819 امروز شباته، داداش 1279 01:20:55,854 --> 01:20:58,551 پس این مرتیکه‌ی گوی چی؟ (غیریهودی) 1280 01:20:59,205 --> 01:21:02,304 عشق ننه‌جون حد و مرز نداره 1281 01:21:06,257 --> 01:21:10,093 باید بریم یه میتصوا انجام بدیم، هنک میدونی میتصوا چیه؟ 1282 01:21:10,228 --> 01:21:11,662 مثل یه لطف خاصه 1283 01:21:11,797 --> 01:21:13,264 تو که یهودی نیستی، هستی؟ 1284 01:21:16,969 --> 01:21:18,601 آه 1285 01:21:19,344 --> 01:21:20,931 !نون خالا 1286 01:21:28,552 --> 01:21:32,465 این کیه؟ چجور مهمونی برام آوردین؟ 1287 01:21:32,500 --> 01:21:34,794 ...هنک دوست جدیدمونه 1288 01:21:35,196 --> 01:21:38,207 مشکل روحی داره داریم کمکش میکنیم 1289 01:21:39,202 --> 01:21:43,038 مشکلات همون بلایی سر انسان میارن که زنگ سر آهن میاره 1290 01:21:43,877 --> 01:21:45,542 یهودیه؟ 1291 01:21:46,066 --> 01:21:48,637 نیمه‌یهودیه - نیمه‌ی خوبش یهودیه - 1292 01:21:51,177 --> 01:21:56,444 مهم نیست. قدمش رو چشمه بیاین تو، بیاین تو 1293 01:21:59,106 --> 01:22:00,740 کلید دست من نیست 1294 01:22:03,142 --> 01:22:04,611 آره، به‌نظر میاد نیست 1295 01:22:07,983 --> 01:22:11,085 وقت‌مون داره تموم میشه 1296 01:22:11,578 --> 01:22:14,083 عجله کار شیطونه 1297 01:22:14,118 --> 01:22:14,453 ها؟ 1298 01:22:15,524 --> 01:22:20,215 ...اگر رومن بمیره یه مشکل‌ از مشکلات‌مون کم میشه، درسته؟ 1299 01:22:20,679 --> 01:22:25,075 همه‌شون باید بمیرن چون سعی کردن پولمون رو بدزدن 1300 01:22:28,935 --> 01:22:30,567 خیلیخب، لباس بپوش 1301 01:22:31,435 --> 01:22:33,938 بخور، لاغرخان 1302 01:22:34,070 --> 01:22:35,205 ممنون 1303 01:22:38,441 --> 01:22:40,778 بخور وگرنه ناراحتش میکنی 1304 01:22:55,827 --> 01:22:57,449 !دخترها، نه 1305 01:22:57,484 --> 01:23:00,742 !برین ببینم !میز رو بچینین 1306 01:23:01,731 --> 01:23:05,266 جایی که رومن گفته بری دیدنش، هرمیتاج 1307 01:23:05,401 --> 01:23:07,736 کلاب شام ایگور دولوخوفه 1308 01:23:07,870 --> 01:23:09,936 جای باکلاسیه. عین لاس‌وگاس روس‌ها میمونه 1309 01:23:10,071 --> 01:23:13,540 پر از افراد مافیای برایتونه - زیادی دلشون قرصه - 1310 01:23:13,675 --> 01:23:15,474 انتظار اومدن ما رو ندارن 1311 01:23:16,352 --> 01:23:18,039 اگه خدا بخواد 1312 01:23:19,545 --> 01:23:21,747 پس قراره انجامش بدیم 1313 01:23:37,963 --> 01:23:41,914 چرا دارین میرین؟ !نزدیک شباته 1314 01:23:41,949 --> 01:23:43,875 ننه‌جون، باید بریم 1315 01:23:43,910 --> 01:23:48,447 قبل از قرائت قیدوش برمیگردیم، ننه‌جون - !نباید بشینین پشت فرمونا - 1316 01:23:48,482 --> 01:23:49,761 هنک میرونه 1317 01:23:49,796 --> 01:23:54,433 ...اگر نیمه‌یهودیه - با اون نیمه‌ش که یهودی نیست میرونه - 1318 01:23:54,468 --> 01:23:56,075 اصلاً خنده نداره 1319 01:23:57,647 --> 01:23:58,580 هنک 1320 01:23:59,677 --> 01:24:02,363 بنظر پسر نازنینی میای 1321 01:24:02,398 --> 01:24:05,622 همچین پسر نازنینی چرا باید دعوا کنه؟ 1322 01:24:08,858 --> 01:24:12,961 اگر نمیتونی گاز بگیری دندون‌هاتو نشون نده 1323 01:24:15,295 --> 01:24:16,897 ممنون 1324 01:24:18,650 --> 01:24:20,141 !برین! زود برگردین 1325 01:24:20,176 --> 01:24:22,215 !پسرهام رو تا قبل از قیدوش برگردون 1326 01:24:24,571 --> 01:24:25,974 !ماشین - !مراقب باش - 1327 01:24:26,108 --> 01:24:27,239 !ماشین 1328 01:24:32,681 --> 01:24:34,080 همین‌جا خوبه، همین‌‌جا وایسا 1329 01:24:34,215 --> 01:24:36,850 چشم داداش - خیلیخب - 1330 01:24:40,887 --> 01:24:43,923 تابحال با اسلحه شلیک کردی، هنک؟ - نه - 1331 01:24:44,057 --> 01:24:46,489 فقط کافیه ماشه رو بکشی راحت‌ترین کار دنیاست 1332 01:24:47,460 --> 01:24:50,429 دنیای غم‌انگیزیه - دنیای نابسامانیه - 1333 01:24:50,562 --> 01:24:51,696 اسلحه لازم ندارم 1334 01:24:53,432 --> 01:24:54,732 چرا باید بهت اسلحه بدیم؟ 1335 01:24:58,534 --> 01:24:59,636 دستاتو نشونم بده 1336 01:25:01,538 --> 01:25:04,006 بجنب. بده ببینمش 1337 01:25:04,142 --> 01:25:05,308 آره، بیا 1338 01:25:05,443 --> 01:25:07,510 دست‌های نرمی داره، نه؟ - اوه - 1339 01:25:07,644 --> 01:25:09,410 آروم. آروم باش - بس کن، بس کن. همین‌جا بمون - 1340 01:25:09,545 --> 01:25:12,413 !هی! همین‌جا بمون - !نه، نه، نه. بیخیال بابا - 1341 01:25:12,548 --> 01:25:13,683 مگه قرار نبود باهاتون بیام؟ 1342 01:25:13,817 --> 01:25:16,284 چرا باید جونتو به خطر بندازیم؟ ها؟ 1343 01:25:16,418 --> 01:25:18,385 لازمت داریم که جای پول‌ها رو بهمون نشون بدی. درسته؟ 1344 01:25:18,520 --> 01:25:20,089 منم باید بیام باید بدونم کارشو ساختین 1345 01:25:20,223 --> 01:25:22,390 اگر منم نیام، هیچ‌جا نمیبرمتون 1346 01:25:22,524 --> 01:25:24,759 هرکاری بهت بگیم انجام میدی 1347 01:25:24,894 --> 01:25:28,429 اگر انجام ندی، بلایی سر مامانیت نمیاریم 1348 01:25:28,561 --> 01:25:30,964 ...ولی بلاهایی سر پسر نازنینش میاریم 1349 01:25:31,099 --> 01:25:32,934 که آرزو کنه ایکاش میمرد و نمیدید 1350 01:25:34,701 --> 01:25:38,338 مطمئنم درک میکنی همین‌جا منتظر بمون. نگران نباش 1351 01:25:40,941 --> 01:25:42,210 همه‌چی درست میشه 1352 01:25:44,865 --> 01:25:46,996 !به امید خیر و موفقیت 1353 01:26:53,540 --> 01:26:54,875 خدا لعنتش کنه 1354 01:27:12,825 --> 01:27:15,227 لعنتی. بجنب، بجنب، بجنب 1355 01:27:26,672 --> 01:27:27,837 هی، هی 1356 01:27:27,971 --> 01:27:30,174 !هی بچه‌ها! بچه‌ها 1357 01:27:30,309 --> 01:27:32,209 !دارین اشتباه میرین 1358 01:27:32,343 --> 01:27:34,645 بچه‌ها! تف توش 1359 01:27:50,458 --> 01:27:51,625 !عوضی 1360 01:28:09,210 --> 01:28:10,143 ...لعنتی 1361 01:28:24,524 --> 01:28:26,292 بیسبال‌خان 1362 01:28:26,426 --> 01:28:28,293 اوه 1363 01:28:28,427 --> 01:28:29,660 دستاتو میبری بالا؟ 1364 01:28:32,496 --> 01:28:34,064 عـه 1365 01:28:34,198 --> 01:28:36,634 پهلوون پنبه‌ای 1366 01:28:38,337 --> 01:28:40,203 باهاش سیب‌زمینی سرخ‌کرده هم میخوای؟ 1367 01:29:27,315 --> 01:29:29,216 کلید رو بده. زود باش 1368 01:29:31,516 --> 01:29:34,120 دست من نیست - کجاست؟ - 1369 01:29:35,620 --> 01:29:36,856 انداختمش توی اقیانوس 1370 01:29:38,458 --> 01:29:40,159 شوخیت گرفته عوضی؟ 1371 01:29:41,794 --> 01:29:44,095 هرگز نمیدونی چی رو ممکنه لو بدن 1372 01:29:46,631 --> 01:29:47,865 اوه 1373 01:30:06,717 --> 01:30:08,017 !آخ! لعنتی 1374 01:30:11,686 --> 01:30:13,220 نمیتونی ماشه رو بکشی، هنک 1375 01:30:13,355 --> 01:30:14,723 !خفه‌خون بگیر 1376 01:30:29,304 --> 01:30:31,571 یه لحظه باورم شده بودا 1377 01:30:34,141 --> 01:30:36,076 تو قاتل نیستی عوضی 1378 01:30:37,911 --> 01:30:39,246 حق با توئه. من قاتل نیستم 1379 01:30:43,516 --> 01:30:45,653 ولی اونا هستن 1380 01:30:58,831 --> 01:30:59,964 کلید رو بردار 1381 01:31:01,399 --> 01:31:02,633 دست اون نیست 1382 01:31:03,902 --> 01:31:06,304 چی؟ - بیاین بریم - 1383 01:31:06,438 --> 01:31:09,674 !عجبا. هی - هنک - 1384 01:31:11,041 --> 01:31:13,376 سلام باد. چیزی نیست. دارمت 1385 01:31:34,762 --> 01:31:37,032 امان از دست این مرتیکه - خل و چله - 1386 01:31:38,399 --> 01:31:40,301 خیلیخب، بجنب. باید بریم 1387 01:31:40,436 --> 01:31:43,239 کجا میری؟ - میخوام بشینم پشت فرمون - 1388 01:31:43,371 --> 01:31:44,305 ناسلامتی شباته 1389 01:31:45,773 --> 01:31:47,974 برادرم واسه ما خاخام شده 1390 01:31:48,108 --> 01:31:50,878 تو برون، هنک - من رانندگی نمیکنم - 1391 01:31:51,011 --> 01:31:52,745 هنک، این مسخره‌بازیهات رو 1392 01:31:52,879 --> 01:31:54,180 به شوخی گرفتیم 1393 01:31:54,314 --> 01:31:56,048 ولی خدا بقدر کافی ازمون شاکیه 1394 01:31:56,182 --> 01:31:58,285 بهتره توی شبات رانندگی نکنیم 1395 01:32:00,921 --> 01:32:02,420 بشین پشت فرمون، هنک 1396 01:32:19,670 --> 01:32:22,672 کمربندهاتون رو ببندین - راه بیفت، هنک. لطفاً - 1397 01:32:22,805 --> 01:32:25,276 راه بیفت. راه بیفت 1398 01:32:25,410 --> 01:32:26,443 حالا شد 1399 01:32:28,046 --> 01:32:30,848 حواست به جاده باشه، هنک آروم و آهسته برو 1400 01:32:33,517 --> 01:32:35,784 خب، حالا چه بلایی سر من میاد؟ 1401 01:32:37,288 --> 01:32:40,256 هوشمندانه‌ترین کار اینه که از شرت خلاص بشیم 1402 01:32:41,190 --> 01:32:43,990 ولی آقاپسر عاشق مامانشه 1403 01:32:44,126 --> 01:32:47,361 سعی میکنه در حقش کوتاهی نکنه و واقعاً احمقانه‌ست 1404 01:32:47,496 --> 01:32:50,532 مگه میشه از همچین کسی خوشمون نیاد؟ 1405 01:32:52,967 --> 01:32:54,703 امیدواری چی بشه، هنک؟ 1406 01:32:56,804 --> 01:32:59,139 میخوام برم خونه 1407 01:33:00,007 --> 01:33:01,209 با چیزهایی که دیدی و انجام دادی 1408 01:33:01,343 --> 01:33:04,078 شاید دیگه توی خونه‌ت جایی نداشته باشی 1409 01:33:08,214 --> 01:33:09,149 چیه؟ 1410 01:33:10,384 --> 01:33:11,751 میخوای وجدانت پاک باشه؟ 1411 01:33:11,885 --> 01:33:13,785 فکر میکنی میتونی به همچین چیزی برسی، هنک؟ 1412 01:33:16,289 --> 01:33:17,223 نمیدونم 1413 01:33:23,360 --> 01:33:26,093 بعید میدونم بتونه مشکلی برامون درست کنه 1414 01:33:26,128 --> 01:33:27,771 ...ننه‌جون ازش خوشش میاد 1415 01:33:33,404 --> 01:33:36,173 میتونیم 100 هزار دلار بهت بدیم 1416 01:33:36,306 --> 01:33:38,174 یه کم بیشتر - شایدم بتونیم بابت خدماتت - 1417 01:33:38,308 --> 01:33:41,378 یه کم بیشتر از صد هزار دلار بهت بدیم 1418 01:33:43,348 --> 01:33:46,351 آدم با همچین پولی میتونه تا مدت‌ها درحال فرار باشه 1419 01:33:46,483 --> 01:33:48,483 بعلاوه، عمداً که راس رو نکشتی 1420 01:33:48,619 --> 01:33:50,852 شاید پلیس حرفتو باور کنه. درسته؟ 1421 01:33:50,987 --> 01:33:53,755 هرکی یه نگاه بهت بندازه میفهمه که واقعاً قاتل نیستی 1422 01:33:56,158 --> 01:33:57,526 یعنی دارین بهم میتصوا میکنین؟ 1423 01:33:59,261 --> 01:34:01,129 داریم بهت میتصوا میکنیم 1424 01:34:02,530 --> 01:34:05,432 فندک کجاست؟ - اوه، تقصیر من بود - 1425 01:34:05,566 --> 01:34:07,135 داداش، شباته - اشکال نداره - 1426 01:34:07,269 --> 01:34:10,037 هنک سیگارمو برام روشن میکنه. بیا 1427 01:34:10,872 --> 01:34:12,438 حالا تو بهم یه میتصوا بکن 1428 01:34:27,553 --> 01:34:28,856 فقط کافیه ماشه رو بکشی 1429 01:34:30,255 --> 01:34:32,356 راحت‌ترین کار دنیاست 1430 01:34:48,674 --> 01:34:51,474 .نمیخواستم بدزدمش فقط میخواستم سیگارمو روشن کنم 1431 01:34:51,610 --> 01:34:52,543 داداش 1432 01:34:53,629 --> 01:34:55,153 !ساکت باش 1433 01:34:57,748 --> 01:34:59,515 بابت دوست‌دخترت متاسفیم 1434 01:34:59,650 --> 01:35:02,017 از دستمون فرار کردی، هنک مجبورمون کردی تعقیبت کنیم 1435 01:35:02,151 --> 01:35:03,987 باید بهت نشون میدادیم نباید سربه‌سرمون بذاری 1436 01:35:04,120 --> 01:35:06,989 راست میگه تنها کسی که مقصره خودتی 1437 01:35:08,725 --> 01:35:10,059 دنیای غم‌انگیزیه 1438 01:35:12,394 --> 01:35:13,330 دنیای نابسامانیه 1439 01:35:26,641 --> 01:35:28,309 داری چیکار میکنی؟ 1440 01:35:28,443 --> 01:35:31,578 هی، آروم‌تر برو نمیخوایم توجه کسی رو جلب کنیم 1441 01:35:32,879 --> 01:35:36,082 آروم‌ برو، هنک. آروم‌تر برو - هی، هی، هی - 1442 01:35:36,216 --> 01:35:39,485 !هنک، آروم‌تر برو - !هی! داری چیکار میکنی؟ هنک - 1443 01:35:39,619 --> 01:35:41,054 !آروم‌تر برو! میتونیم حلش کنیم 1444 01:35:41,188 --> 01:35:43,022 !هنک، هنک - !آروم‌تر برو، هنک - 1445 01:35:43,156 --> 01:35:44,724 !هی! هنک - !هنک! آروم‌تر برو - 1446 01:35:44,857 --> 01:35:46,258 !وایسا 1447 01:36:26,028 --> 01:36:27,161 هی 1448 01:36:28,397 --> 01:36:30,998 حالت خوبه؟ خوبی؟ 1449 01:36:35,338 --> 01:36:36,838 خیلیخب 1450 01:36:41,076 --> 01:36:43,544 نباید میذاشتیم مرتیکه‌ی گوی بشینه پشت فرمون 1451 01:37:03,862 --> 01:37:05,562 رفقام منو قانع کردن 1452 01:37:05,697 --> 01:37:07,231 که سوار مترو نشم 1453 01:37:07,366 --> 01:37:09,467 هیچکس به فکرشم نمیرسه ممکنه سوار تاکسی لامصب تصادف کنی 1454 01:37:09,601 --> 01:37:10,803 مگه نه؟ 1455 01:37:10,936 --> 01:37:13,270 آخه کی کمربند میبنده؟ ننه‌بزرگای کوفتی؟ 1456 01:37:13,404 --> 01:37:15,740 با صورت رفتم تو شیشه‌ی پشت راننده 1457 01:37:15,873 --> 01:37:17,308 مگه نه؟ - کس دیگه‌ای صدمه دید؟ - 1458 01:37:17,443 --> 01:37:19,645 نه، فقط من اینطوری شدم ولی میدونی چیه؟ 1459 01:37:19,778 --> 01:37:22,413 یه شکایتی از اون شرکت تاکسیرانی بکنم که حالشون جا بیاد. نه؟ 1460 01:37:22,546 --> 01:37:24,614 کیفی دارین آقای ماینر؟ - فقط همین یکیه - 1461 01:37:26,050 --> 01:37:27,183 آخ 1462 01:37:29,152 --> 01:37:30,385 چه سنگینه 1463 01:37:30,519 --> 01:37:33,054 آره خب، کابل و مینی آمپلیفایر و ایناست 1464 01:37:33,189 --> 01:37:34,458 اونجا اجرا دارم 1465 01:37:48,938 --> 01:37:51,238 سفر خوبی داشته باشین - ممنون - 1466 01:37:59,047 --> 01:38:00,178 نفر بعدی 1467 01:38:03,316 --> 01:38:05,151 سلام مامان، منم 1468 01:38:05,285 --> 01:38:07,053 آره، حالم خوبه 1469 01:38:07,185 --> 01:38:09,220 میتونی بری خونه. دیگه امنه 1470 01:38:10,591 --> 01:38:11,558 گوش کن چی میگم 1471 01:38:11,691 --> 01:38:14,159 مامان، باید یه مدت گم و گور بشم 1472 01:38:14,294 --> 01:38:15,761 ولی همه‌چی درست میشه 1473 01:38:17,263 --> 01:38:19,431 نه، نمیتونم بیام خونه 1474 01:38:19,564 --> 01:38:23,234 فقط باید یه مدت مراقب خودم باشم 1475 01:38:23,368 --> 01:38:26,771 چند روز دیگه یه بسته به دستت میرسه 1476 01:38:28,540 --> 01:38:31,175 نصف تمام داراییهام توی این دنیاست 1477 01:38:32,745 --> 01:38:34,143 مامان، دیگه باید برم 1478 01:38:34,278 --> 01:38:36,446 ولی خیلی دوستت دارم 1479 01:38:36,580 --> 01:38:39,114 میتونی بازی نهایی رو توی خونه نگاه کنی 1480 01:38:39,248 --> 01:38:40,182 زنده‌باد جاینتس 1481 01:38:41,559 --> 01:38:44,096 [ تولوم ] 1482 01:39:08,309 --> 01:39:10,209 ممنون - خیلی ممنون - 1483 01:39:31,296 --> 01:39:32,430 بیسبال خوبه؟ 1484 01:39:35,602 --> 01:39:36,668 آبجو؟ مارگاریتا؟ 1485 01:39:41,307 --> 01:39:42,640 آب گازدار 1486 01:39:44,009 --> 01:39:45,174 چه گربه‌ی قشنگی 1487 01:39:47,511 --> 01:39:49,312 خوب مراقبشی؟ 1488 01:39:50,380 --> 01:39:51,614 سعی خودم رو میکنم 1489 01:39:54,549 --> 01:39:56,519 حواست باشه گاز میگیره - اوه - 1490 01:40:00,061 --> 01:40:02,048 نگاه تو هم مثل اونه 1491 01:40:02,083 --> 01:40:03,693 باندز، که شاید در این دست توپی نزده باشه 1492 01:40:03,826 --> 01:40:06,929 نه تنها توپ خواهد زد ...بلکه احتمال داره 1493 01:40:07,063 --> 01:40:08,864 فقط خودم و خودتیم، باد 1494 01:40:08,999 --> 01:40:10,397 با اینکه جاینتس... 1495 01:40:10,532 --> 01:40:12,466 در آغاز این دست، 5 امتیاز عقب بود 1496 01:40:12,601 --> 01:40:14,570 بری باندز در مقابل مالهالنده 1497 01:40:14,705 --> 01:40:17,572 در 46 توپ‌زنی اخیر باندز تونسته 6 هوم‌ران بزنه 1498 01:40:17,707 --> 01:40:19,574 برای دومین بار پیاپی باندز درحالی توپ میزنه 1499 01:40:19,708 --> 01:40:22,777 که تمام جایگاه‌ها پر هستن و حالا توپ رو پرتاب میکنه 1500 01:40:45,200 --> 01:40:52,672 زیرنویس از حسین اسماعیلی، امیر طهماسبی 1501 01:40:55,402 --> 01:40:57,316 [ !زنده‌باد جایتنس ] 1502 01:41:10,821 --> 01:41:12,222 !یا خدا 1503 01:41:14,124 --> 01:41:21,322 بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال WwW.30NaMa.CoM 1504 01:41:21,906 --> 01:41:27,554 کانال رسمی تیم ترجمه‌ی نما CinamaSub@ 1505 01:41:27,766 --> 01:41:33,091 کانال تلگرام حسین اسماعیلی @BDSubs 1506 01:41:33,612 --> 01:41:39,951 کانال تلگرام امیر طهماسبی @FarsiSubtitle1 1507 01:41:40,132 --> 01:41:43,292 به یاد پدرم 1508 01:46:30,478 --> 01:46:32,478 Caught Stealing (2025) Farsi_Persian ver 4.0 08.07.1404