1 00:00:23,149 --> 00:00:25,524 Arcachon. 2 00:00:25,732 --> 00:00:28,107 Nous n'avons pas compris votre demande. 3 00:00:28,733 --> 00:00:31,399 Arcachon. 4 00:00:31,607 --> 00:00:34,107 Nous n'avons pas compris votre demande. 5 00:00:34,316 --> 00:00:35,440 Arcachon ! 6 00:00:36,274 --> 00:00:37,024 Saleté. 7 00:00:37,690 --> 00:00:39,941 Arcachon. 8 00:00:40,149 --> 00:00:43,858 Paulo, ça fait 20 ans qu'on fait cette route sans ton GPS. 9 00:00:44,065 --> 00:00:46,358 Alors s'il te plaît, démarre, Gatineau. 10 00:00:46,691 --> 00:00:49,024 Nous n'avons pas compris votre demande. 11 00:01:29,316 --> 00:01:32,691 C'est nouveau, ton chemisier. La couleur est voyante, non ? 12 00:01:34,441 --> 00:01:38,191 Bon, alors... Un croque-monsieur, une salade, une carafe d'eau. 13 00:01:38,400 --> 00:01:40,191 Non. Je ne vais pas déjeuner. 14 00:01:41,358 --> 00:01:42,525 Je voulais te dire... 15 00:01:44,399 --> 00:01:46,525 Je ne partirai pas avec toi à Montélimar. 16 00:01:48,983 --> 00:01:51,108 Je préfère te le dire là que ce soir. 17 00:01:51,358 --> 00:01:53,274 Mais enfin, c'est pas possible. 18 00:01:53,524 --> 00:01:56,274 La maison est prête. J'ai tout prévu. 19 00:01:56,483 --> 00:02:00,357 Justement, c'est ça, le problème. On vit dans un planning. 20 00:02:00,566 --> 00:02:03,066 Le samedi, c'est cinéma, le vendredi, Thalassa... 21 00:02:03,275 --> 00:02:06,274 J'ai envie de couleurs, d'imprévu, de fantaisie. 22 00:02:07,483 --> 00:02:09,817 Et qu'est-ce que je vais dire à Liza ? 23 00:02:09,982 --> 00:02:12,483 C'étaient nos premières vacances, tous les 3. 24 00:02:13,733 --> 00:02:15,983 J'ai besoin de réfléchir avant de m'engager. 25 00:02:18,149 --> 00:02:19,899 "Réfléchir" à quoi ? 26 00:02:20,108 --> 00:02:22,774 Jean-Pierre, j'ai juste besoin de faire un break. 27 00:02:23,024 --> 00:02:26,066 - "Un break" ? - Oui. En plein mois d'août. 28 00:02:26,233 --> 00:02:27,733 J'avais tout prévu : 29 00:02:27,983 --> 00:02:31,024 randonnée pédestre en Ardèche, bivouac, escalade. 30 00:02:31,191 --> 00:02:33,358 On finissait même par une soirée médiévale. 31 00:02:33,525 --> 00:02:36,566 - Tu trouves ça angoissant ? - Non. C'est très chiant. 32 00:02:37,441 --> 00:02:38,983 D'accord. Tout le monde s'y met. 33 00:02:39,233 --> 00:02:41,650 Le mec chiant partira pas en vacances. 34 00:02:42,149 --> 00:02:42,983 Voilà. 35 00:02:43,233 --> 00:02:44,733 Si, il faut que tu partes. 36 00:02:44,900 --> 00:02:47,941 Et surtout, très, très loin de Montélimar. 37 00:02:48,108 --> 00:02:50,650 On en est où, sur le dossier de Mme Goubert ? 38 00:02:51,150 --> 00:02:52,983 Toujours dans les fouilles ? 39 00:02:53,192 --> 00:02:54,483 Ça creuse, ça creuse. 40 00:02:55,941 --> 00:02:58,899 Je vais t'en trouver un, d'endroit, tu vas voir. 41 00:02:59,108 --> 00:03:02,733 Allez, hop. "Vacances tranquilles, 42 00:03:03,233 --> 00:03:06,817 "calme, sérénité, jolies filles." 43 00:03:07,608 --> 00:03:09,441 Après tout, t'es en vacances. 44 00:03:09,691 --> 00:03:13,316 "Pour collègue de bureau bien, bien coincé du bulbe." 45 00:03:15,650 --> 00:03:16,983 Laisse tomber, Fifi. 46 00:03:17,192 --> 00:03:18,817 Je mettrai Liza en colo. 47 00:03:18,983 --> 00:03:22,400 Un break en plein mois d'août... C'est surréaliste. 48 00:03:22,567 --> 00:03:26,525 OK. "Et surtout, loin du stress 49 00:03:26,692 --> 00:03:29,359 "pour récupération ultra urgente." 50 00:03:31,567 --> 00:03:32,400 J'ai. 51 00:03:32,816 --> 00:03:33,983 J'ai. 52 00:03:35,692 --> 00:03:36,608 J'ai trouvé. 53 00:03:37,441 --> 00:03:38,733 Alors là... 54 00:03:38,900 --> 00:03:41,900 Là, tu vas être très, très bien. 55 00:03:54,192 --> 00:03:56,525 C'est parti pour les vacances ! 56 00:03:56,691 --> 00:03:58,150 C'est parti. 57 00:04:19,442 --> 00:04:23,191 Papa, je suis vraiment contente de partir en vacances avec toi. 58 00:04:23,358 --> 00:04:24,400 Moi aussi, Liza. 59 00:04:24,567 --> 00:04:27,067 En plus, papa t'a concocté un joli petit chemin. 60 00:04:27,233 --> 00:04:28,525 On va se régaler. 61 00:05:13,984 --> 00:05:15,775 Vous en avez pour longtemps ? 62 00:05:15,984 --> 00:05:18,276 Parce qu'on m'attend pour l'apéro. 63 00:05:18,525 --> 00:05:21,567 174 km/h avec une caravane, mettez-la en veilleuse. 64 00:05:23,859 --> 00:05:24,692 Mon adjudant... 65 00:05:25,942 --> 00:05:28,567 J'ai trouvé ça. Y en a plein dans la caravane. 66 00:05:29,150 --> 00:05:30,109 Ben... 67 00:05:30,526 --> 00:05:35,192 Dites donc, votre voiture, si elle marche au Ricard, 68 00:05:35,359 --> 00:05:37,484 vous avez de quoi aller jusqu'à Tanger. 69 00:06:18,234 --> 00:06:21,818 Sortie imminente. Sortie imminente. 70 00:06:21,984 --> 00:06:23,318 On a loupé la sortie. 71 00:06:23,484 --> 00:06:26,234 "Imminente", ça veut dire "tout de suite". 72 00:07:16,151 --> 00:07:17,693 Apéro ! 73 00:07:19,318 --> 00:07:22,068 12 h 58 ? Mais comment t'as fait ton compte ? 74 00:07:22,234 --> 00:07:23,234 C'est simple. 75 00:07:23,485 --> 00:07:26,026 On perd 2 h parce que maman a oublié mes tongs. 76 00:07:26,234 --> 00:07:30,401 Du coup, je mets la gomme, et tac, le radar mobile. 77 00:07:30,568 --> 00:07:34,068 Résultat : plus de points, plus de permis et tout le tralalère. 78 00:07:34,234 --> 00:07:35,485 On connaît la suite. 79 00:07:35,693 --> 00:07:38,901 Maman prend le volant : 12 h 58. La honte. 80 00:07:39,151 --> 00:07:40,651 Tu me laisses jamais conduire. 81 00:07:41,235 --> 00:07:42,651 Hé, Jacky. 82 00:07:42,818 --> 00:07:45,484 12 h 58. T'es passé par Dakar, ou quoi ? 83 00:07:48,443 --> 00:07:51,526 Ben, mon salaud, c'est quoi, ce lingot d'or ? 84 00:07:51,651 --> 00:07:53,151 C'est la moving-room. 85 00:07:53,360 --> 00:07:55,901 C'est the camping-car américain. 86 00:07:56,443 --> 00:07:59,693 Et ça, c'est rien. Tiens. Regarde, Jacky. 87 00:07:59,901 --> 00:08:02,317 La Rolls du barbecue. 88 00:08:02,902 --> 00:08:05,818 Poignée thermoplastique, coupe-circuit de sécurité, 89 00:08:06,026 --> 00:08:07,318 cuisson dissociée. 90 00:08:07,485 --> 00:08:09,985 Le cauchemar des sardines, l'angoisse des merguez. 91 00:08:10,152 --> 00:08:11,443 On est bien équipés. 92 00:08:11,651 --> 00:08:14,776 Il y a pas que pour les merguez que c'est l'angoisse. 93 00:08:14,985 --> 00:08:16,527 La droguerie a fait des petits. 94 00:08:16,692 --> 00:08:20,568 J'ai ouvert une 2e boutique : Brico Gatineau. 95 00:08:20,734 --> 00:08:24,235 On vend du faux teck de Bali. C'est un carnage. 96 00:08:24,401 --> 00:08:25,568 Du quoi ? 97 00:08:25,734 --> 00:08:28,610 - Du faux teck de Bali. - Et pourquoi "faux" ? 98 00:08:28,818 --> 00:08:30,235 Ça vient de Corée, 99 00:08:30,401 --> 00:08:33,193 et le Gatineau le revend au prix du teck de Bali. 100 00:08:33,443 --> 00:08:35,860 Là, il fait la culbute, le culbuto. 101 00:08:36,610 --> 00:08:37,860 Capito ? 102 00:08:38,277 --> 00:08:40,901 Allez ! Aux vacances ! 103 00:08:41,110 --> 00:08:42,359 Pastis aux Flots bleus... 104 00:08:42,526 --> 00:08:44,443 Pastis délicieux ! 105 00:08:46,985 --> 00:08:50,568 Cette année, l'équipe des Flots et moi-même avons mis le paquet 106 00:08:50,735 --> 00:08:53,609 et quand je dis "le paquet", c'est le paquet 107 00:08:53,901 --> 00:08:57,235 pour que vos vacances soient un véritable régal. 108 00:08:57,485 --> 00:09:00,818 Mais aujourd'hui, chers amis campeurs, 109 00:09:00,985 --> 00:09:02,860 j'ai une émotion toute particulière. 110 00:09:05,485 --> 00:09:06,985 Les Pic sont là Tagada, tagada 111 00:09:07,194 --> 00:09:08,652 Les Pic sont là Tagada, tagada 112 00:09:08,859 --> 00:09:10,319 Les Pic sont là Tagada, tagada 113 00:09:11,902 --> 00:09:13,110 Je vais demander 114 00:09:13,318 --> 00:09:17,443 à M. Jacky Pic de bien vouloir venir me rejoindre. 115 00:09:23,068 --> 00:09:25,110 Il y a tout juste 50 ans, 116 00:09:25,193 --> 00:09:28,318 un beau jeune homme venait camper ici pour la 1re fois. 117 00:09:28,860 --> 00:09:30,735 Le beau jeune homme a grandi, 118 00:09:30,943 --> 00:09:34,902 mais sans que jamais sa fidélité ne lui fasse défaut. 119 00:09:35,068 --> 00:09:36,485 Sandra. 120 00:09:43,194 --> 00:09:45,485 À toi, Jacky. À ta constance. 121 00:09:45,735 --> 00:09:47,110 À ta fidélité. 122 00:09:47,319 --> 00:09:52,027 Toi, notre pionnier. Toi, notre Davy Crockett. 123 00:09:52,235 --> 00:09:55,568 Je te remets la médaille d'or du campeur. 124 00:10:04,401 --> 00:10:05,318 Merci. 125 00:10:06,444 --> 00:10:07,652 Les Pic sont là 126 00:10:25,151 --> 00:10:28,236 Alors ? On n'attend pas Patrick ? 127 00:10:29,569 --> 00:10:30,402 Patrick... 128 00:10:31,319 --> 00:10:32,485 is back. 129 00:10:46,152 --> 00:10:48,777 Chichis ! Chouchous ! Beignets ! 130 00:10:56,277 --> 00:10:57,485 Divorcé ? 131 00:10:57,652 --> 00:11:01,111 Elle m'a tout pris. Mais elle m'a laissé la voiture. 132 00:11:01,235 --> 00:11:02,485 Tu m'étonnes. 133 00:11:02,652 --> 00:11:05,694 Avec Sylvie, ça faisait 4 ans qu'on faisait plus l'amour. 134 00:11:06,235 --> 00:11:08,361 Tu cogites, tu gamberges... 135 00:11:08,568 --> 00:11:10,235 Et la petite ? 136 00:11:10,402 --> 00:11:13,944 Je la vois deux fois par mois. Heureusement, il y a les SMS. 137 00:11:14,778 --> 00:11:16,277 Mais attention, tout va bien. 138 00:11:16,444 --> 00:11:18,943 Je crois que j'ai atteint la maturité, 139 00:11:19,110 --> 00:11:20,361 comme Bruel. 140 00:11:20,652 --> 00:11:22,360 C'est le nouveau Patrick Chirac. 141 00:11:24,986 --> 00:11:28,902 - Le Patrick prêt pour l'amour. - Et le boulot ? 142 00:11:30,193 --> 00:11:32,236 J'ai peut-être rendez-vous chez Miko. 143 00:11:32,486 --> 00:11:34,652 Je veux pas en parler. Ça porte malheur. 144 00:11:36,194 --> 00:11:38,985 Ils vont sortir une gamme de cornets sans calories. 145 00:11:39,110 --> 00:11:41,777 Ils ont besoin d'un chef de secteur. 146 00:11:41,944 --> 00:11:43,735 Il faut bien que ça sourie. 147 00:11:44,652 --> 00:11:46,028 Le dos ? 148 00:11:51,152 --> 00:11:54,193 Il est bien, Patrick. On sent qu'il a changé. 149 00:11:54,402 --> 00:11:56,486 Hé, les filles ! 150 00:11:56,694 --> 00:11:59,235 Le Walkman de Paulo, c'est terrible. 151 00:11:59,444 --> 00:12:02,778 Le son. Là là là là... 152 00:12:02,986 --> 00:12:05,777 Il est heureux. Il a retrouvé son emplacement. 153 00:12:06,195 --> 00:12:08,944 Vous, ça fait plaisir. Vous êtes en plein boom. 154 00:12:09,111 --> 00:12:12,277 Il faut pas trop gratter. C'est pas le Keno. 155 00:12:12,444 --> 00:12:14,402 Je te jure, c'est plus le même, Paulo. 156 00:12:14,569 --> 00:12:17,736 Il est devenu complètement bling-bling. 157 00:12:17,902 --> 00:12:19,944 Il a changé, Paulo. 158 00:12:20,111 --> 00:12:22,153 La seule chose qu'on a en commun, 159 00:12:22,319 --> 00:12:24,444 c'est qu'on s'est mariés le même jour. 160 00:12:26,153 --> 00:12:27,861 Je vais te dire quelque chose. 161 00:12:28,111 --> 00:12:30,986 Je repousse, mais le château fort, il va pas tenir. 162 00:12:31,152 --> 00:12:32,986 Le pont-levis, c'est que du bois. 163 00:12:33,861 --> 00:12:36,486 Je suis pas encore trop mal foutue, non ? 164 00:12:38,195 --> 00:12:39,402 Bien. Maintenant, 165 00:12:39,611 --> 00:12:44,027 on se met dans la position de l'oiseau pour le premier envol. 166 00:12:44,695 --> 00:12:46,069 C'est pas mal, Nelly. 167 00:12:46,819 --> 00:12:48,653 Irina, continue. Je reviens. 168 00:12:51,152 --> 00:12:52,152 Mesdemoiselles, 169 00:12:52,319 --> 00:12:55,444 pour redevenir soi-même et débloquer vos chakras, 170 00:12:55,694 --> 00:12:58,320 Sylvano Shamalack, pour vous servir 171 00:12:58,486 --> 00:13:00,944 de 10 h du matin jusqu'au coucher du soleil, 172 00:13:01,111 --> 00:13:05,027 avec thème astral sur papyrus offert à la fin du programme. 173 00:13:06,986 --> 00:13:07,945 Tenez. 174 00:13:10,694 --> 00:13:11,861 À bientôt, mademoiselle. 175 00:13:12,944 --> 00:13:14,153 Madame. 176 00:13:14,361 --> 00:13:17,194 "Madame" ? Si jeune ? 177 00:13:22,320 --> 00:13:23,111 Bonjour. 178 00:13:23,319 --> 00:13:24,820 Je suis M. Savelli. 179 00:13:25,736 --> 00:13:28,611 Monsieur Savelli. 180 00:13:28,778 --> 00:13:30,445 On ne vous attendait plus. 181 00:13:30,652 --> 00:13:32,194 J'ai emprunté les petites... 182 00:13:32,403 --> 00:13:34,694 Garez-vous. C'est le retour de la plage. 183 00:13:34,903 --> 00:13:36,902 Les 1ers arrivés auront l'eau chaude. 184 00:13:37,445 --> 00:13:39,945 Daniel, Julie, plus vite. 185 00:13:40,152 --> 00:13:42,153 Elles vont être froides. Cette année, 186 00:13:42,361 --> 00:13:45,319 ils ont mis le camion frites de l'autre côté. 187 00:13:45,570 --> 00:13:48,528 Les gens courent pour que les frites arrivent chaudes. 188 00:13:48,778 --> 00:13:49,777 Véro, ma belle, 189 00:13:49,986 --> 00:13:51,861 allez, hop, hop, hop, hop ! 190 00:13:54,653 --> 00:13:56,278 Bienvenue aux Flots bleus. 191 00:13:57,570 --> 00:13:58,986 Donc, monsieur Savelli, 192 00:13:59,237 --> 00:14:02,945 votre bungalow confort, le bungalow Picardie. 193 00:14:03,153 --> 00:14:04,945 Et votre kit des Flots bleus, 194 00:14:05,111 --> 00:14:08,903 avec la carte magnétique pour la barrière 195 00:14:09,111 --> 00:14:11,945 et les copeaux pour les toilettes écologiques. 196 00:14:12,153 --> 00:14:14,153 - Le camping moderne. - Parfait. 197 00:14:15,486 --> 00:14:18,111 Oui, mon Willy. On va aller chez mamie. 198 00:14:18,778 --> 00:14:22,278 J'ai une petite question : comment est orienté le bungalow ? 199 00:14:24,195 --> 00:14:25,486 - Sud. - Est. 200 00:14:26,487 --> 00:14:27,320 Sud-est. 201 00:14:27,528 --> 00:14:28,903 Bien orienté. 202 00:14:29,029 --> 00:14:31,945 - Autre chose ? On doit y aller, là. - Non, non. 203 00:14:32,153 --> 00:14:34,570 J'ai lu attentivement la doc sur votre site. 204 00:14:35,070 --> 00:14:38,986 Mais il me manque des informations pour mon organisation personnelle. 205 00:14:40,153 --> 00:14:43,403 Quels sont les horaires d'ouverture de la supérette ? 206 00:14:44,778 --> 00:14:47,611 9 h-19 h, sauf le dimanche. 207 00:14:47,778 --> 00:14:49,070 Comme les supérettes. 208 00:14:49,278 --> 00:14:51,903 D'accord. Donc le dimanche... 209 00:14:52,070 --> 00:14:53,778 Il faut prévoir le samedi. 210 00:14:56,153 --> 00:14:57,361 Très bien. 211 00:14:59,695 --> 00:15:02,861 Une dernière chose : vous avez les coefficients des marées ? 212 00:15:03,111 --> 00:15:05,612 Pour les baignades. C'est important. 213 00:15:08,320 --> 00:15:09,278 Salut, Patrick. 214 00:15:09,486 --> 00:15:11,237 - T'es arrivé quand ? - Ce matin. 215 00:15:11,529 --> 00:15:12,903 - Tu viens au Shogun ? - Ce soir. 216 00:15:13,070 --> 00:15:16,237 Super. J'y vais. Elles vont être froides. 217 00:15:18,445 --> 00:15:20,945 Exemple type. Avant, j'aurais attaqué, 218 00:15:21,112 --> 00:15:23,695 mais maintenant, je suis sur la longue durée. 219 00:15:23,778 --> 00:15:26,445 Je vise le grand amour, le petit ange, la flèche, 220 00:15:26,612 --> 00:15:27,736 le cœur qui bat... 221 00:15:27,945 --> 00:15:29,154 Écoute-moi bien. 222 00:15:29,361 --> 00:15:32,778 Cette année, pas question que Patrick rentre seul à Dijon. 223 00:15:33,612 --> 00:15:34,487 Et pour vous ? 224 00:15:44,112 --> 00:15:47,237 Frites, saucisses et Nutella. Euh... ketchup. 225 00:15:50,112 --> 00:15:51,903 Sur place ou pour emporter ? 226 00:15:52,778 --> 00:15:56,404 Pour emporter. Je m'appelle Patrick. Et toi ? 227 00:15:56,903 --> 00:15:58,112 Pauline. 228 00:16:02,862 --> 00:16:05,945 Avec Pauline, ça sent pas l'amour de vacances. 229 00:16:06,112 --> 00:16:09,653 Je te le dis tout de suite, c'est Coup de foudre à Camping Hill. 230 00:16:23,445 --> 00:16:24,695 Bon appétit. 231 00:16:41,237 --> 00:16:43,237 Non, Foufounette. 232 00:16:43,779 --> 00:16:45,653 Non, chérie. Je te l'ai déjà dit : 233 00:16:45,862 --> 00:16:49,570 les chemises grises avec les grises et les beiges avec les beiges. 234 00:16:49,737 --> 00:16:52,487 Sinon, papa, il s'y retrouve pas. 235 00:16:52,778 --> 00:16:55,278 - Papa, tu dois te détendre. - T'as raison. 236 00:16:55,529 --> 00:16:56,696 Papa va téléphoner. 237 00:16:57,862 --> 00:16:58,946 Pas de réseau. 238 00:17:10,821 --> 00:17:11,946 Où tu vas, papa ? 239 00:17:57,904 --> 00:17:58,904 Un Benco ? 240 00:17:59,362 --> 00:18:00,571 C'est quoi ? 241 00:18:00,821 --> 00:18:03,113 Comment ? Tu connais pas le Benco ? 242 00:18:03,279 --> 00:18:04,113 Oui, c'est moi. 243 00:18:04,362 --> 00:18:06,737 Je voulais dire qu'on était bien arrivés. 244 00:18:07,612 --> 00:18:09,279 Liza, laisse-le tranquille. 245 00:18:09,529 --> 00:18:10,404 No problemo. 246 00:18:10,612 --> 00:18:14,862 Le camping est sous les pins, orienté plein sud et... 247 00:18:15,988 --> 00:18:17,738 Non, mais je... 248 00:18:17,904 --> 00:18:19,404 Je voulais... Pardon ? 249 00:18:19,571 --> 00:18:21,321 Mais on est d'accord. 250 00:18:21,529 --> 00:18:24,821 C'était pour te dire que le voyage s'était bien passé et... 251 00:18:26,321 --> 00:18:27,696 Je sais, on est en... 252 00:18:29,154 --> 00:18:31,779 OK, OK. Je t'embrasse. 253 00:18:32,905 --> 00:18:34,029 En break ? 254 00:18:34,695 --> 00:18:36,404 Oui. On va dire ça. 255 00:18:39,113 --> 00:18:40,654 Je suis un spécialiste du break. 256 00:18:40,863 --> 00:18:43,071 J'ai fait un break qui a duré 6 ans. 257 00:18:43,946 --> 00:18:46,821 Il faut pas vous inquiéter. C'est temporaire. 258 00:18:46,988 --> 00:18:49,738 Elle revient ou elle revient pas. C'est le principe. 259 00:18:50,321 --> 00:18:53,696 Si vous voulez la récupérer, il faut pas appeler. Soyez fort. 260 00:18:53,904 --> 00:18:58,196 La force, c'est casser du chocolat en 4 et n'en manger qu'un carré. 261 00:18:58,363 --> 00:19:01,946 "Résiste. Prouve que tu existes." 262 00:19:04,029 --> 00:19:06,238 Moi, c'est Patrick, de Dijon. Et toi ? 263 00:19:06,488 --> 00:19:08,571 - Jean-Pierre Savelli. - Mais d'où ? 264 00:19:08,779 --> 00:19:09,905 Clermont-Ferrand. 265 00:19:11,863 --> 00:19:14,988 - Tu me demandes pas ce que je fais ? - Si. Tu fais quoi ? 266 00:19:15,238 --> 00:19:17,321 Je fais rien : chômage. 267 00:19:17,488 --> 00:19:21,321 C'est le même principe que le break, sauf que t'es payé. 268 00:19:25,780 --> 00:19:28,696 On dirait que Flipper veut nous dire quelque chose. 269 00:19:30,071 --> 00:19:32,322 Allô ? Oui, la voiture bleue. 270 00:19:32,529 --> 00:19:33,696 Oui, c'est moi. 271 00:19:33,905 --> 00:19:35,405 Patrick. Et toi ? 272 00:19:36,071 --> 00:19:37,488 Sarah. 273 00:19:38,571 --> 00:19:39,988 Ça raccroche. 274 00:19:42,071 --> 00:19:43,530 Ces femmes... 275 00:19:49,988 --> 00:19:52,238 Tous les ans, je me fais un copain. 276 00:19:52,487 --> 00:19:54,780 Cette année, je pense que ça va être toi. 277 00:19:57,613 --> 00:19:59,946 On va y aller, nous. Merci pour les conseils. 278 00:20:00,447 --> 00:20:01,738 Service. 279 00:20:03,071 --> 00:20:04,821 Au revoir. 280 00:20:07,446 --> 00:20:11,446 Pour le... Pour le break, si ça peut rester entre nous... 281 00:20:12,280 --> 00:20:14,279 On met les choses au point tout de suite. 282 00:20:14,488 --> 00:20:17,280 Tout ce qui concerne la vie privée, je suis une tombe. 283 00:20:22,030 --> 00:20:24,572 Ça rappelle. Allô ? 284 00:20:34,114 --> 00:20:36,447 Maman, comment dire... 285 00:20:36,614 --> 00:20:39,405 Je ferais bien un petit tagada, ce soir. 286 00:20:39,572 --> 00:20:42,738 Je sais pas si c'est la médaille ou le bruit de la pluie... 287 00:20:42,989 --> 00:20:45,988 C'est peut-être un petit peu moi, aussi. 288 00:20:46,738 --> 00:20:48,905 Tiens, les grappas. 289 00:20:49,113 --> 00:20:50,571 Cadeau de la maison. 290 00:20:50,822 --> 00:20:52,614 - Merci. - À ta médaille. 291 00:20:52,738 --> 00:20:56,071 Ça t'intéresse, des assiettes antiques gallo-romaines ? 292 00:20:56,322 --> 00:20:58,405 Je liquide tout : les amphores, 293 00:20:58,613 --> 00:21:00,821 les vases de Carthagène... 50 euros. 294 00:21:00,988 --> 00:21:02,822 L'an prochain, on fait crêperie. 295 00:21:03,072 --> 00:21:04,488 T'es breton, Mario ? 296 00:21:04,655 --> 00:21:07,072 Non. C'est une décision de la direction. 297 00:21:08,988 --> 00:21:11,030 En tout cas, c'est un temps breton. 298 00:21:19,780 --> 00:21:21,072 Jean-Pierre ? 299 00:21:22,405 --> 00:21:23,739 Jean-Pierre ? 300 00:21:24,821 --> 00:21:26,072 Jean-Pierre ! 301 00:21:28,821 --> 00:21:30,197 T'as pleuré. 302 00:21:32,238 --> 00:21:33,322 J'ai pas pleuré. 303 00:21:33,530 --> 00:21:35,114 Si, t'as pleuré. 304 00:21:35,280 --> 00:21:37,822 Je connais ces yeux. Je suis passé par là. 305 00:21:38,030 --> 00:21:39,280 Je te dis que non. 306 00:21:41,905 --> 00:21:44,363 - C'est qui, ces gens ? - Ben, des copains. 307 00:21:44,614 --> 00:21:46,406 - "Des copains" ? - Salut. 308 00:21:46,530 --> 00:21:48,071 - Jacky. - Laurette. 309 00:21:48,238 --> 00:21:51,197 Je voulais vous dire, par rapport à votre break, 310 00:21:51,572 --> 00:21:53,656 il faut pas vous inquiéter. 311 00:21:53,905 --> 00:21:56,864 Nous aussi, on a fait un break. Ça arrive. 312 00:21:57,030 --> 00:21:58,947 Ça fait même du bien. 313 00:22:00,572 --> 00:22:02,947 Surtout, n'allez pas faire une connerie. 314 00:22:03,156 --> 00:22:05,489 Surtout pas. La vie est trop belle. 315 00:22:05,738 --> 00:22:07,197 T'inquiète pas, Jean-Pierre. 316 00:22:07,363 --> 00:22:09,947 C'est des tombes. Plage ? 317 00:22:10,530 --> 00:22:13,155 Vous êtes nombreux dans ce cas-là, monsieur. 318 00:22:13,364 --> 00:22:15,530 Je peux voir Mme Chatel ? 319 00:22:15,822 --> 00:22:18,655 Elle est dans le bungalow Poitou-Charentes. 320 00:22:19,281 --> 00:22:21,405 - Merci. - Au fait, monsieur Savelli, 321 00:22:21,572 --> 00:22:23,363 pour votre break, elle va revenir. 322 00:22:23,947 --> 00:22:25,447 On est avec vous. 323 00:22:25,697 --> 00:22:28,280 - C'est dégueulasse. - Dégueulasse. Ignoble. 324 00:22:33,155 --> 00:22:35,697 - Courage, monsieur Savelli. - Tenez bon. 325 00:22:37,030 --> 00:22:39,114 Ça va s'arranger, monsieur Savelli. 326 00:22:39,281 --> 00:22:41,739 On est avec vous. Courage. Courage. 327 00:22:46,822 --> 00:22:49,614 - Tenez bon, l'Auvergnat. - Tenez bon. 328 00:22:51,197 --> 00:22:53,572 Courage, mecton. Courage. T'inquiète pas. 329 00:23:01,947 --> 00:23:04,864 C'est un affaissement de terrain. Un problème d'argile. 330 00:23:05,031 --> 00:23:07,614 Mais je vais trouver une solution. 331 00:23:07,780 --> 00:23:08,655 Madame Chatel ? 332 00:23:09,322 --> 00:23:12,239 Monsieur Savelli. Tout va bien ? 333 00:23:12,447 --> 00:23:13,531 Non, pas vraiment. 334 00:23:13,739 --> 00:23:14,989 J'ai des problèmes. 335 00:23:15,239 --> 00:23:18,197 Mon robinet déverse un filet... Ça, passe encore, 336 00:23:18,364 --> 00:23:21,405 mais surtout, mon téléphone ne passe nulle part, 337 00:23:21,614 --> 00:23:24,739 sauf sur l'emplacement du monsieur de Dijon, 338 00:23:24,989 --> 00:23:27,156 qui a le maillot bleu et le... 339 00:23:27,281 --> 00:23:28,572 - M. Patrick ? - C'est ça. 340 00:23:28,781 --> 00:23:31,197 Alors ça va pas être possible. 341 00:23:31,364 --> 00:23:35,239 C'est très gentil, mais si on pouvait éviter de... 342 00:23:35,448 --> 00:23:36,948 Tout va être réparé. 343 00:23:37,156 --> 00:23:40,198 Un spécialiste doit venir dans les 48 heures. 344 00:23:42,947 --> 00:23:44,822 J'ai appris, pour votre amie. 345 00:23:44,989 --> 00:23:49,156 Tout va s'arranger. Elle ne restera pas avec l'autre. 346 00:23:56,739 --> 00:23:58,155 Pauline ? 347 00:23:58,364 --> 00:24:00,114 J'ai beaucoup pensé à nous. 348 00:24:01,614 --> 00:24:02,531 Ça paraît fou, 349 00:24:02,739 --> 00:24:06,947 mais j'ai vu des enfants qui courent, une balançoire, un crépuscule... 350 00:24:07,780 --> 00:24:11,156 Tu vas rire, mais j'ai même vu un chien. 351 00:24:13,031 --> 00:24:15,780 D'accord. Avant de rire, je dois préparer mes frites. 352 00:24:16,031 --> 00:24:17,572 Tu réfléchis ? 353 00:24:18,489 --> 00:24:20,156 Bonne journée, Pauline. 354 00:24:23,740 --> 00:24:24,948 C'est pas dangereux ? 355 00:24:25,114 --> 00:24:27,448 On m'a dit qu'il y avait des problèmes. 356 00:24:27,656 --> 00:24:29,114 Ça va être tranquille. 357 00:24:29,364 --> 00:24:32,156 Il y a aucun danger. Julien est très compétent. 358 00:24:32,323 --> 00:24:35,573 Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n'hésitez pas. 359 00:24:35,740 --> 00:24:37,281 On peut garder la petite, 360 00:24:37,489 --> 00:24:41,073 au cas où vous voudriez profiter de la vie. 361 00:24:41,948 --> 00:24:43,822 Copain ! 362 00:24:44,781 --> 00:24:46,447 Copain ! 363 00:24:47,656 --> 00:24:49,031 Excusez-moi. 364 00:24:49,240 --> 00:24:51,072 On fait un beach, copain ? 365 00:24:56,114 --> 00:24:57,656 - Écoute, Patrick... - Oui ? 366 00:24:57,864 --> 00:24:59,406 Je... 367 00:24:59,615 --> 00:25:01,031 Je... 368 00:25:02,198 --> 00:25:04,531 C'est marrant, tu finis jamais tes phrases. 369 00:25:04,739 --> 00:25:06,073 Je vais la finir. 370 00:25:06,281 --> 00:25:08,490 Pour moi, ce sera des vacances sans copains. 371 00:25:08,697 --> 00:25:10,990 Voilà. Tout le camping est au courant 372 00:25:11,239 --> 00:25:12,948 de mes problèmes de couple. 373 00:25:13,114 --> 00:25:16,448 Il y a même une dame qui vient de m'offrir ça. 374 00:25:17,407 --> 00:25:20,948 Avant que la région Aquitaine soit contaminée, on va stopper. 375 00:25:21,323 --> 00:25:23,115 J'ai pas le cœur à rire. 376 00:25:23,364 --> 00:25:24,406 C'est difficile, 377 00:25:24,657 --> 00:25:27,823 et j'ai choisi ce camping pour être au calme. 378 00:25:28,615 --> 00:25:29,739 Au calme. 379 00:25:30,406 --> 00:25:33,156 Je comprends, je comprends. Pas de problème. 380 00:25:35,406 --> 00:25:36,740 Hé, copain ! 381 00:25:38,948 --> 00:25:41,073 Je nous ai inscrits au concours de rock. 382 00:25:41,281 --> 00:25:42,656 Il faut être deux. 383 00:26:04,864 --> 00:26:07,531 - Madame Gandarias. - Monsieur le maire. 384 00:26:09,156 --> 00:26:10,240 Monsieur Lopez. 385 00:26:10,449 --> 00:26:12,281 Monsieur... 386 00:26:12,448 --> 00:26:16,198 Bienvenue dans notre délicieuse commune du Moulleau. 387 00:26:38,865 --> 00:26:41,865 Bien. Maintenant, pour que l'oiseau s'envole, 388 00:26:42,031 --> 00:26:44,573 on vérifie qu'on a bien tous nos ailes. 389 00:26:45,365 --> 00:26:47,698 On les agite. 390 00:26:47,948 --> 00:26:53,115 On quitte notre poteau électrique, délestés de toute contrainte. 391 00:26:54,282 --> 00:26:56,115 C'est bien, Sophie. 392 00:26:56,865 --> 00:26:58,740 Ça, c'est très bien. 393 00:27:09,615 --> 00:27:13,824 Qu'est-ce qu'il se trimballe à la trompette, le Borelly. 394 00:27:13,990 --> 00:27:16,532 Qu'est-ce qu'on est bien, maman. 395 00:27:16,740 --> 00:27:21,407 Les Flots bleus, c'est quand même une merveille. 396 00:27:21,574 --> 00:27:24,782 Ils diront ce qu'ils voudront, mais la mère Chatel, 397 00:27:24,949 --> 00:27:27,698 il faut reconnaître qu'elle fait du bon boulot. 398 00:27:30,198 --> 00:27:33,866 Je kiffe, je kiffe, je kiffe, je... 399 00:27:52,698 --> 00:27:54,198 Maman ! 400 00:27:56,282 --> 00:27:59,823 Je crois que ça va être encore une année compliquée. 401 00:28:01,074 --> 00:28:02,907 Madame Chatel, on peut se voir ? 402 00:28:03,073 --> 00:28:05,615 On peut discuter entre personnes responsables ? 403 00:28:06,449 --> 00:28:07,865 Monsieur Pic. 404 00:28:08,657 --> 00:28:11,823 Monsieur Pic, je me doutais que vous alliez venir. 405 00:28:11,990 --> 00:28:14,616 Il y a eu un affaissement de terrain. 406 00:28:15,199 --> 00:28:19,115 Mais dites-vous bien qu'il s'agit d'une solution provisoire. 407 00:28:19,282 --> 00:28:21,323 Provisoire. 408 00:28:27,740 --> 00:28:29,866 Les Pic sont là Tagada, tagada 409 00:28:30,116 --> 00:28:32,532 Ben, les Pic sont plus là. On remballe. 410 00:28:33,866 --> 00:28:37,365 Nous avons fait réparer la caravane pour que tchi. 411 00:28:37,532 --> 00:28:40,698 Elle s'est bien foutue de notre gueule, ta mère Chatel. 412 00:28:41,074 --> 00:28:43,823 Davy Crockett, il rentre à Melun. 413 00:28:43,990 --> 00:28:44,824 Oui ? 414 00:28:45,032 --> 00:28:47,574 Il rentre comment à Melun, Davy Crockett ? 415 00:28:48,407 --> 00:28:51,823 Je te signale qu'il a plus de permis, Davy Crockett. 416 00:28:52,032 --> 00:28:55,199 Et maman, elle a besoin de se reposer. 417 00:28:55,365 --> 00:28:56,491 Tu comprends ? 418 00:28:56,657 --> 00:28:59,240 Reposer. 419 00:29:12,991 --> 00:29:15,990 Allez, Patrick. On est chez les VIP. Viens, Sophie. 420 00:29:18,449 --> 00:29:21,615 On veut voir tout le monde sur la piste du Shogun... 421 00:29:23,699 --> 00:29:26,824 pour célébrer les 20 ans de bonheur de Paulo et Sophie, 422 00:29:26,991 --> 00:29:30,949 les 20 ans de mariage des Gatineau ! 423 00:29:34,158 --> 00:29:35,741 Le roi du teck de Bali ! 424 00:29:41,241 --> 00:29:44,907 Qu'est-ce qu'il me fait ? Il se prend pour Puff Daddy ? 425 00:29:55,741 --> 00:29:57,366 Shogun. 426 00:29:59,783 --> 00:30:01,657 Bon anniversaire de mariage. 427 00:30:01,907 --> 00:30:03,324 Le 37 ! Comment il va ? 428 00:30:03,491 --> 00:30:05,491 - On t'a pas vu aux Flots bleus. - Non. 429 00:30:05,741 --> 00:30:09,074 Je suis chez les tout-nus, au camping de la Pinède. 430 00:30:09,782 --> 00:30:11,699 Tous les ans, c'est pareil. 431 00:30:11,824 --> 00:30:15,324 J'arrive avec une super gonzesse, et elle se tire avec un nudiste. 432 00:30:15,574 --> 00:30:19,324 Cette année, j'ai pris les devants. Direct chez les tout-nus. 433 00:30:19,491 --> 00:30:22,783 Je peux te dire un truc : je passe pas les mêmes vacances. 434 00:30:24,449 --> 00:30:26,283 Prends pas froid, le 37. 435 00:30:26,491 --> 00:30:28,991 En voiture, les filles. Salut, les gars. 436 00:30:49,116 --> 00:30:51,449 C'est qui, le type qui parle avec Sophie ? 437 00:30:51,658 --> 00:30:55,033 C'est rien. C'est le mec qui fait le programme de bien-être. 438 00:30:55,991 --> 00:30:57,450 À demain. 439 00:31:01,533 --> 00:31:05,450 En tout cas, Sophie, n'oubliez pas : quand l'oiseau quitte la branche, 440 00:31:05,616 --> 00:31:08,449 il y a toujours une autre branche qui l'attend. 441 00:31:09,575 --> 00:31:11,408 - À demain. - À demain. 442 00:31:36,867 --> 00:31:38,325 What else ? 443 00:31:41,908 --> 00:31:42,741 Salut, Pauline. 444 00:31:43,783 --> 00:31:45,075 Patrick. 445 00:31:45,825 --> 00:31:47,699 - Ça va ? - Ça va. 446 00:31:47,950 --> 00:31:50,492 Là, tu sens pas comme une odeur de muguet ? 447 00:31:50,742 --> 00:31:52,741 La seule fleur que je vois, c'est toi. 448 00:31:53,241 --> 00:31:54,575 Alors ? 449 00:31:55,241 --> 00:31:56,158 "Alors" quoi ? 450 00:31:56,367 --> 00:31:58,742 - T'as réfléchi à mon projet ? - Quel "projet" ? 451 00:31:58,949 --> 00:32:01,950 Le crépuscule, le chien, les enfants qui courent... 452 00:32:02,158 --> 00:32:04,408 Patrick, comment te dire ? 453 00:32:04,574 --> 00:32:07,699 Il y aura des merguez, des barquettes de frites... 454 00:32:07,908 --> 00:32:09,408 Il y aura même du ketchup. 455 00:32:12,033 --> 00:32:13,992 Mais il y aura pas de crépuscule. 456 00:32:14,866 --> 00:32:17,200 - Tu m'en veux pas ? - Pas du tout, non. 457 00:32:19,158 --> 00:32:20,283 - Au fait... - Oui ? 458 00:32:20,575 --> 00:32:22,492 - T'es d'où ? - Carcassonne. 459 00:32:23,116 --> 00:32:24,783 Les remparts. 460 00:32:33,117 --> 00:32:35,659 Tu t'en vas ? Il y a encore plein de surprises. 461 00:32:35,825 --> 00:32:37,909 Il y a le chippendale qui va démarrer. 462 00:32:38,784 --> 00:32:40,075 Pardon. 463 00:32:41,159 --> 00:32:43,450 Qu'est-ce qui se passe ? Tu vas où ? 464 00:32:43,659 --> 00:32:47,741 Je rentre, mon grand. Je rentre. Tu m'excuseras auprès du chippendale. 465 00:32:47,950 --> 00:32:49,366 Tu plaisantes, là ? 466 00:32:49,575 --> 00:32:51,283 - Salut. - Salut, Jean-Michel. 467 00:32:51,534 --> 00:32:54,283 Tu te rends compte de la soirée pour nos 20 ans ? 468 00:32:54,492 --> 00:32:56,616 Qu'est-ce qu'on s'est dit ? 469 00:32:56,908 --> 00:33:00,200 "Passe-moi le jus d'orange." "On le fait péter quand, le magnum ?" 470 00:33:01,867 --> 00:33:05,075 Je rêvais d'un petit dîner tous les deux, c'est tout. 471 00:33:10,951 --> 00:33:11,742 Ça grince ? 472 00:33:11,908 --> 00:33:15,033 Un petit coup de chaud. C'est sa façon de dire "je t'aime". 473 00:33:17,867 --> 00:33:20,117 Tu sens pas comme une odeur de muguet, là ? 474 00:33:42,450 --> 00:33:44,450 Venez, venez. 475 00:33:46,201 --> 00:33:47,617 Venez. 476 00:33:51,117 --> 00:33:51,950 C'est là. 477 00:33:52,200 --> 00:33:55,951 Regardez-moi ce terrain. C'est pas beau, ça ? 478 00:33:58,159 --> 00:34:01,409 C'est simple. C'est la plus belle vue de la côte landaise. 479 00:34:01,617 --> 00:34:05,867 Un endroit béni des dieux. Les peintres viennent s'en inspirer. 480 00:34:06,034 --> 00:34:07,575 - N'est-ce pas ? - Oui. 481 00:34:07,784 --> 00:34:10,242 Ces couleurs pastel, c'est vraiment unique. 482 00:34:10,617 --> 00:34:13,242 C'est très beau. Il nous faut une réponse rapide. 483 00:34:13,409 --> 00:34:17,284 Nous avons un terrain en vue sur Hossegor. Nous sommes pressés. 484 00:34:17,451 --> 00:34:21,242 Vous pouvez déjà considérer qu'ici, vous êtes chez vous. 485 00:34:28,200 --> 00:34:30,242 Qu'est-ce que c'est que ça, encore ? 486 00:34:36,701 --> 00:34:37,909 OK, c'est réglé. 487 00:34:40,534 --> 00:34:44,034 J'ai mis une antenne mobile. La structure pérenne ne suffit plus. 488 00:34:44,158 --> 00:34:45,451 Trop d'estivants. 489 00:34:45,701 --> 00:34:47,951 Trop de satellites. Je le dis toujours. 490 00:34:48,118 --> 00:34:51,326 J'ai un ami américain, actionnaire chez Haut-Brion, 491 00:34:51,575 --> 00:34:52,576 le vignoble. 492 00:34:52,743 --> 00:34:54,326 M. Buzz Aldrin. 493 00:34:54,951 --> 00:34:56,492 Ça vous dit quelque chose ? 494 00:34:56,909 --> 00:35:00,034 Je vous parle d'un monsieur qui a marché sur la Lune. 495 00:35:00,200 --> 00:35:03,368 Il m'a tout balancé. Là-haut, c'est un sacré bazar. 496 00:35:03,534 --> 00:35:06,117 C'est pas joli-joli. Et je peux pas tout dire. 497 00:35:06,242 --> 00:35:08,159 Mendez Mobile, j'écoute. 498 00:35:08,325 --> 00:35:10,534 Je suis sur la route, madame Gignac. 499 00:35:10,700 --> 00:35:11,867 À tout de suite. 500 00:35:12,534 --> 00:35:16,534 Préparez-vous. Ça va être du très grand Mendez ! 501 00:35:19,909 --> 00:35:22,867 À La Truite, le portable ne passe que la nuit. 502 00:35:23,076 --> 00:35:25,242 Au garage, on vous regrette. 503 00:35:25,451 --> 00:35:29,075 Je pourrais revenir, mais avec la crise, il faut oublier. 504 00:35:29,242 --> 00:35:32,659 Et entre nous, avec la téléphonie, la famille Mendez vit mieux. 505 00:35:33,909 --> 00:35:36,951 Dans une famille de 4 personnes, combien de voitures ? 1. 506 00:35:37,117 --> 00:35:39,284 Combien de portables ? 4. 507 00:35:39,451 --> 00:35:41,117 Je ne vous ai rien dit. 508 00:35:43,034 --> 00:35:45,035 Bon. Thèse, antithèse, synthèse. 509 00:35:45,200 --> 00:35:48,034 Je vous ai tout tilté, du canal 58 au canal 75. 510 00:35:48,743 --> 00:35:49,950 C'est pour la compète ? 511 00:35:50,117 --> 00:35:51,951 Non, non. C'est un prototype. 512 00:35:54,909 --> 00:35:57,076 Gordini Mendez. 513 00:35:58,409 --> 00:36:00,326 Entièrement électrique. Je l'ai boostée. 514 00:36:01,576 --> 00:36:03,201 Bon. J'y vais. 515 00:36:03,368 --> 00:36:06,368 Dans 30 secondes, c'est le retour du réseau. 516 00:36:18,701 --> 00:36:20,617 Papa, le réseau est revenu. 517 00:36:20,868 --> 00:36:23,951 Fais tes maths. C'est important, la concentration. 518 00:36:24,076 --> 00:36:25,409 Papa est très concentré, 519 00:36:25,576 --> 00:36:28,659 ce qui lui permet de faire des grandes choses. 520 00:36:29,868 --> 00:36:31,243 Zut ! 521 00:36:35,826 --> 00:36:37,868 Punaise... 522 00:36:38,035 --> 00:36:39,326 La panthère rose. 523 00:36:40,368 --> 00:36:42,868 Les enfants, je suis là pour personne. 524 00:36:52,909 --> 00:36:53,785 Salut. 525 00:36:53,993 --> 00:36:55,493 Salut, Patrick. 526 00:36:55,702 --> 00:36:58,284 - Liza, il est là, papa ? - Dans le bungalow. 527 00:36:58,451 --> 00:36:59,868 Jean-Pierre ! 528 00:37:00,034 --> 00:37:01,160 Jean-Pierre ! 529 00:37:03,493 --> 00:37:06,868 J'ai plus de réseau chez moi, et là, ça tombe chez toi. 530 00:37:07,284 --> 00:37:09,409 C'est fou, la providence. 531 00:37:09,618 --> 00:37:12,493 La classe, le bungalow. 532 00:37:15,034 --> 00:37:16,160 C'est la... 533 00:37:20,868 --> 00:37:23,993 Hé. C'est comme chez moi, à Dijon. 534 00:37:24,160 --> 00:37:26,202 En plus grand. 535 00:37:29,993 --> 00:37:31,618 Tu peux remettre la salière ? 536 00:37:33,160 --> 00:37:34,785 J'aime bien quand c'est aligné. 537 00:37:35,535 --> 00:37:37,743 Vacances, Jean-Pierre. Vacances. 538 00:37:37,868 --> 00:37:38,952 Holidays. 539 00:37:47,785 --> 00:37:49,035 Tu téléphones pas ? 540 00:37:49,701 --> 00:37:51,869 Non. J'attends un coup de fil. 541 00:37:51,993 --> 00:37:53,327 C'est le principe. 542 00:37:53,576 --> 00:37:56,243 Tu sais qu'on t'appellera, mais tu sais pas quand. 543 00:37:57,910 --> 00:37:59,827 Alors t'attends. 544 00:38:01,160 --> 00:38:03,077 Très bien, mes amis. 545 00:38:03,326 --> 00:38:05,410 Aujourd'hui, on va travailler la terre 546 00:38:05,535 --> 00:38:08,619 avec la position dite de l'arbre. 547 00:38:08,744 --> 00:38:09,993 C'est important, ça. 548 00:38:10,202 --> 00:38:13,076 Je veux voir une forêt en face de moi. 549 00:38:13,243 --> 00:38:14,493 Jean-Marc, non. 550 00:38:14,701 --> 00:38:15,743 C'est un gland. 551 00:38:17,868 --> 00:38:18,952 Mieux, le cactus. 552 00:38:19,119 --> 00:38:20,493 Votre arbre, Sophie ? 553 00:38:20,744 --> 00:38:24,076 - Un palmier. - C'est très positif. Chez les Mayas, 554 00:38:24,327 --> 00:38:27,451 c'est l'arbre le plus sensuel de la forêt tropicale. 555 00:38:29,410 --> 00:38:30,743 Il faut que je vous voie après. 556 00:38:31,326 --> 00:38:33,368 J'ai pensé à quelque chose pour vous. 557 00:38:35,119 --> 00:38:37,952 - Tu veux pas un coup de main ? - Ça va aller. Merci. 558 00:38:40,951 --> 00:38:42,994 Sébastien, laisse Liza travailler. 559 00:38:43,244 --> 00:38:44,993 Ça commence à bien faire, là. 560 00:38:45,160 --> 00:38:47,535 Fais pas la tête, Jean-Pierre. 561 00:38:47,702 --> 00:38:48,535 Hé, Lucien ! 562 00:38:48,744 --> 00:38:50,410 Tu marches sur tes tongs. 563 00:38:52,910 --> 00:38:54,535 C'est important, la bonne humeur. 564 00:38:54,743 --> 00:38:58,660 La bonne humeur amène le sourire, l'ouverture aux autres. 565 00:38:58,868 --> 00:39:01,577 Hé, Alphonsine ! T'as ton lacet qui est défait. 566 00:39:02,743 --> 00:39:03,952 T'es con, Patrick. 567 00:39:04,535 --> 00:39:06,369 Elle va passer une bonne journée. 568 00:39:06,618 --> 00:39:08,201 Ça libère. C'est convivial. 569 00:39:10,785 --> 00:39:13,661 Si je peux me permettre, moi, personnellement, 570 00:39:14,702 --> 00:39:16,827 je trouve que t'es trop coincé. 571 00:39:17,035 --> 00:39:18,369 T'es coincé, copinou. 572 00:39:20,161 --> 00:39:23,618 Écoute, Patrick. Je suis peut-être coincé, 573 00:39:23,785 --> 00:39:25,243 mais t'es pas mon copain. 574 00:39:25,494 --> 00:39:27,618 Ça fait deux heures que tu es là. 575 00:39:27,869 --> 00:39:30,952 J'ai l'impression d'avoir marché sur un chewing-gum à la fraise. 576 00:39:31,160 --> 00:39:32,161 Stop. 577 00:39:33,077 --> 00:39:36,994 Pour être amis, il faut partager des choses, des vacances... 578 00:39:38,118 --> 00:39:39,035 des aventures... 579 00:39:40,869 --> 00:39:44,285 des souvenirs... Tu comprends ? 580 00:39:44,493 --> 00:39:45,910 Un copain, on le choisit. 581 00:39:51,577 --> 00:39:53,410 T'as une allumette ? 582 00:39:56,119 --> 00:39:57,619 Le hoquet est un réflexe 583 00:39:57,786 --> 00:40:00,785 qui se manifeste par des contractions spasmodiques 584 00:40:00,952 --> 00:40:02,452 du diaphragme et de la glotte. 585 00:40:04,827 --> 00:40:06,910 Comment tu sais tout ça, toi ? 586 00:40:08,286 --> 00:40:10,577 Julien Lepers. Questions pour un champion. 587 00:40:12,577 --> 00:40:16,036 Tu sais, J.-P., il y a un mec, dans le sud de l'Angleterre, 588 00:40:16,244 --> 00:40:19,077 qui a vécu 68 ans avec le hoquet. Ça laisse songeur. 589 00:40:32,493 --> 00:40:34,619 C'est rien. C'est l'effet lézard. 590 00:40:34,827 --> 00:40:36,952 Tu lui coupes la tête, il bouge encore. 591 00:40:37,119 --> 00:40:38,411 Mais il est mort. 592 00:40:44,827 --> 00:40:46,619 Bonne journée, J.-P. 593 00:40:52,328 --> 00:40:53,661 Les bières, chouchou. 594 00:40:53,911 --> 00:40:56,161 Ça me fait plaisir, de faire les courses. 595 00:40:56,328 --> 00:40:58,411 Tu dis qu'on fait jamais rien ensemble. 596 00:40:59,035 --> 00:41:00,619 Encore du soja ? 597 00:41:00,786 --> 00:41:03,494 Burgers de soja, galettes de soja... 598 00:41:03,703 --> 00:41:06,619 Tu sais combien ça dégage de méthane, un bœuf ? 599 00:41:06,786 --> 00:41:08,369 Je suis planète attitude. 600 00:41:08,619 --> 00:41:11,161 Planète attitude, passe-moi la bouteille de rhum. 601 00:41:14,202 --> 00:41:15,035 C'est quoi ? 602 00:41:15,703 --> 00:41:16,619 Du rhum soja. 603 00:41:16,827 --> 00:41:18,202 Je parle d'en bas. 604 00:41:18,452 --> 00:41:19,952 - C'est quoi ? - Un tatouage. 605 00:41:20,161 --> 00:41:21,911 - Ça te pose un problème ? - Oui. 606 00:41:22,619 --> 00:41:25,494 - Ça me pose un problème. - Débloque tes chakras. 607 00:41:25,661 --> 00:41:28,744 Pour tatouer à cet endroit, il les met où, ses mains ? 608 00:41:29,244 --> 00:41:30,661 Sur les fesses, Paulo. 609 00:41:30,911 --> 00:41:32,619 Ça dure combien de temps ? 610 00:41:32,827 --> 00:41:34,828 2 heures sur les fesses. 611 00:41:35,035 --> 00:41:37,161 Il a même fait les poils sur les pattes. 612 00:41:38,786 --> 00:41:39,827 Il est où, Paulo ? 613 00:41:40,036 --> 00:41:41,370 Quoi, "il est où, Paulo" ? 614 00:41:41,577 --> 00:41:43,703 Il est où, l'autre Paulo ? 615 00:41:43,910 --> 00:41:45,411 Celui qui me faisait danser, 616 00:41:45,619 --> 00:41:49,036 qui me disait des mots d'amour, qui me chantait Aznavour... 617 00:41:50,828 --> 00:41:52,453 Il est où, Paulo ? 618 00:41:53,661 --> 00:41:55,369 Paulo ? 619 00:41:55,952 --> 00:41:57,744 Paulo ? Il est où ? 620 00:41:57,953 --> 00:41:59,745 Arrête. On se donne en spectacle. 621 00:41:59,952 --> 00:42:01,370 Paulo ? 622 00:42:02,995 --> 00:42:05,411 Paulo ! 623 00:42:07,786 --> 00:42:11,536 Tu vois, tu aurais pu me dire que c'était beau, sur moi, 624 00:42:11,703 --> 00:42:14,744 que c'était classe, que ça te remuait les papilles. 625 00:42:14,953 --> 00:42:16,578 Des compliments. 626 00:42:16,869 --> 00:42:20,286 Quand on connaît le prix du caviar, on devient prétentieux. 627 00:42:24,536 --> 00:42:26,370 T'as vu la petite annonce ? 628 00:42:32,161 --> 00:42:34,744 L'annonce, ça marche. Vous en avez trouvé une. 629 00:42:34,911 --> 00:42:36,369 Champion d'Arcachon. 630 00:42:36,578 --> 00:42:40,161 C'est pas la mienne. C'est juste pour faire les courses. 631 00:42:41,537 --> 00:42:43,411 Il parlait de la voiture. 632 00:42:44,453 --> 00:42:47,786 Voici votre météo des plages. Laurent Cabrol, 633 00:42:47,995 --> 00:42:49,911 en direct du golfe de Gascogne. 634 00:42:50,078 --> 00:42:53,453 Pour les vacanciers, ce sera super. 635 00:42:53,661 --> 00:42:55,453 À Arcachon, très belle journée. 636 00:42:55,620 --> 00:42:58,578 Température sous les parasols : 28 degrés. 637 00:43:08,328 --> 00:43:10,786 Vous avez 24 h pour me trouver un autre emplacement. 638 00:43:11,036 --> 00:43:14,161 Vous entendez ? Je ne veux plus de l'emplacement 17. 639 00:43:14,370 --> 00:43:17,786 C'est français ? Je ne veux plus du 17. 640 00:43:18,078 --> 00:43:22,786 Jacky, je n'ai pas d'autre solution. C'est le mois d'août, vous savez. 641 00:43:23,536 --> 00:43:26,744 Pourquoi vous ne prendriez pas un bungalow, en attendant ? 642 00:43:27,245 --> 00:43:30,245 "Pourquoi" ? Je vais vous le dire, pourquoi. 643 00:43:30,453 --> 00:43:33,411 Pour moi, le camping, c'est une caravane et un transistor, 644 00:43:33,578 --> 00:43:35,912 sûrement pas un bungalow ! 645 00:43:36,120 --> 00:43:39,494 Les bungalows, c'est pas du camping. C'est du bungaling. 646 00:43:39,661 --> 00:43:41,995 Puisque vous ne débloquez pas la situation, 647 00:43:42,161 --> 00:43:43,786 je vais m'en occuper moi-même. 648 00:43:45,537 --> 00:43:48,162 Attendez-vous à des grands départs. 649 00:43:49,578 --> 00:43:53,411 Il fallait pas réveiller le montagnard, mémère. 650 00:44:02,870 --> 00:44:04,370 Mme Chatel, 651 00:44:04,578 --> 00:44:07,245 il y a un problème avec le réseau téléphonique. 652 00:44:07,703 --> 00:44:09,537 Tous les campeurs sont chez moi. 653 00:44:10,662 --> 00:44:11,912 Pourquoi ? 654 00:44:16,912 --> 00:44:18,161 Papa ? 655 00:44:27,245 --> 00:44:28,662 Papa, 656 00:44:28,828 --> 00:44:32,495 pourquoi tu rigoles jamais comme Patrick ? 657 00:44:32,662 --> 00:44:33,578 Je sais pas. 658 00:44:34,870 --> 00:44:37,495 Peut-être parce qu'on est différents. 659 00:44:37,704 --> 00:44:41,370 Mais est-ce qu'il est heureux ? Ça, on sait pas. 660 00:44:41,578 --> 00:44:44,995 T'es souvent triste. Valérie aussi dit que t'es triste. 661 00:44:51,287 --> 00:44:53,620 Je te promets de réfléchir à tout ça. 662 00:44:55,787 --> 00:44:56,620 En attendant, 663 00:44:57,787 --> 00:44:59,329 je t'embrasse. 664 00:45:00,412 --> 00:45:01,954 Bonne nuit. 665 00:45:03,454 --> 00:45:04,287 Papa ? 666 00:45:06,287 --> 00:45:07,953 Je t'aime. 667 00:45:08,162 --> 00:45:09,704 Moi aussi, je t'aime. 668 00:45:27,912 --> 00:45:30,203 - Salut, Patrick. - Salut. 669 00:45:30,412 --> 00:45:31,496 Tu fais quoi ? 670 00:45:31,704 --> 00:45:33,578 Je découpe des bons de réduction. 671 00:45:35,287 --> 00:45:38,287 - Toi, tu jettes tes emballages ? - Oui. 672 00:45:38,495 --> 00:45:39,621 T'es bien con. 673 00:45:39,788 --> 00:45:42,495 Hé, regarde. Avec ce bon, t'as moins 50 centimes. 674 00:45:42,662 --> 00:45:44,162 Avec celui-là, moins 40. 675 00:45:44,371 --> 00:45:45,787 Multiplie par 20 bons, 676 00:45:45,996 --> 00:45:48,162 et hop, t'économises 10 euros. 677 00:45:48,412 --> 00:45:50,996 Salut, Patrick. T'as du monoï ? 678 00:45:51,203 --> 00:45:52,412 2 euros. Tiens. 679 00:45:53,495 --> 00:45:55,870 Je ne suis pas vraiment en vacances. 680 00:45:56,412 --> 00:45:57,870 Je suis au chômage. 681 00:46:02,912 --> 00:46:04,454 Tu fais quoi, aujourd'hui ? 682 00:46:13,371 --> 00:46:14,954 On est bien, là. 683 00:46:17,287 --> 00:46:19,412 C'est agréable, le canoë-kayak. 684 00:46:20,496 --> 00:46:23,454 Tu sais, t'as de la chance. T'es sur un bon break. 685 00:46:23,621 --> 00:46:26,620 Un break pendant les vacances, c'est l'idéal. 686 00:46:26,787 --> 00:46:28,037 T'imagines, au Shogun ? 687 00:46:28,204 --> 00:46:30,412 Love, love, love, love, love... 688 00:46:30,579 --> 00:46:33,079 Terrible. Mon Jean-Pierre... 689 00:46:35,204 --> 00:46:37,246 L'autre jour, dans Biba, 690 00:46:37,454 --> 00:46:40,371 ils disaient que le mariage est la cause principale du divorce. 691 00:46:41,287 --> 00:46:43,121 Ça fait réfléchir. 692 00:46:56,079 --> 00:46:57,204 Voilà. 693 00:46:57,371 --> 00:46:59,746 Je te présente mon coin secret. 694 00:46:59,913 --> 00:47:03,287 L'île de la Vieille, comme on l'appelle sur le Bassin. 695 00:47:04,120 --> 00:47:05,371 Tiens, Jean-Pierre. 696 00:47:05,829 --> 00:47:08,954 Pur monoï de Dijon, que je fabrique moi-même. 697 00:47:09,079 --> 00:47:10,954 Cadeau. C'est pour toi. 698 00:47:12,454 --> 00:47:13,663 C'est important. 699 00:47:13,829 --> 00:47:16,621 Un homme bronzé est un homme qui va mieux. 700 00:47:16,871 --> 00:47:19,163 Dépêche-toi, mon Jean-Pierre. 701 00:47:19,370 --> 00:47:22,496 C'est ici que je viens, quand j'ai envie de crier. 702 00:47:24,080 --> 00:47:26,662 - C'est important, de crier. - Tu cries quoi ? 703 00:47:26,871 --> 00:47:28,246 Ça dépend des années. 704 00:47:28,412 --> 00:47:29,288 Et cette année ? 705 00:47:30,455 --> 00:47:33,663 "Pauline", pour qu'elle revienne. 706 00:47:34,954 --> 00:47:36,955 - Tu cries jamais ? - Non. 707 00:47:37,121 --> 00:47:38,413 Tu devrais. Ça décoince. 708 00:47:38,621 --> 00:47:40,371 J'étais comme toi, avant. 709 00:47:40,538 --> 00:47:43,246 Puis j'ai fait sosie d'Elvis, et ça m'a débloqué. 710 00:47:44,080 --> 00:47:45,705 Tu faisais sosie d'Elvis ? 711 00:47:46,079 --> 00:47:46,954 Ben oui. 712 00:47:47,205 --> 00:47:50,996 - Tu lui ressembles pas du tout. - C'est pour ça que j'ai arrêté. 713 00:47:52,663 --> 00:47:54,329 Attention, Jean-Pierre. 714 00:47:54,496 --> 00:47:56,080 Trop de monoï tue le play-boy. 715 00:47:57,121 --> 00:47:58,662 T'as rien contre le plastique ? 716 00:47:58,913 --> 00:48:01,037 Non. J'aime bien. Ça fait vacances. 717 00:48:01,371 --> 00:48:04,246 Comme je dis toujours, Colomb a découvert l'Amérique, 718 00:48:04,412 --> 00:48:07,455 et moi, j'ai des couverts en plastique. 719 00:48:14,746 --> 00:48:18,829 Valérie, j'étais déjà amoureux d'elle au lycée, à Clermont. 720 00:48:18,996 --> 00:48:22,538 J'étais raide dingue. Je la regardais sans rien dire. 721 00:48:22,705 --> 00:48:25,830 Et puis elle, pas un regard. J'existais pas. 722 00:48:25,996 --> 00:48:29,162 J'étais le petit Jean-Pierre à lunettes, dispensé de gym. 723 00:48:30,079 --> 00:48:33,705 Et un soir, à la fête de fin d'année, 724 00:48:33,830 --> 00:48:35,996 il y a eu le quart d'heure américain. 725 00:48:36,163 --> 00:48:38,371 Le slow a démarré. Tu te souviens, 726 00:48:38,496 --> 00:48:41,204 J'ai encore rêvé d'elle ? 727 00:48:41,413 --> 00:48:43,746 Elle m'invite, et tu sais ce que j'ai fait ? 728 00:48:44,663 --> 00:48:46,204 J'ai refusé. 729 00:48:46,371 --> 00:48:47,621 Le con. 730 00:48:47,788 --> 00:48:48,955 Le con ! 731 00:48:49,621 --> 00:48:54,038 Voilà. Puis j'ai déménagé et je ne l'ai jamais revue. 732 00:48:54,204 --> 00:48:58,413 Les études, j'ai rencontré ma femme, j'ai eu Liza, le divorce... 733 00:48:58,580 --> 00:48:59,413 La vie. 734 00:48:59,580 --> 00:49:02,871 Et là, il y a un an, j'étais dans ma voiture. 735 00:49:03,038 --> 00:49:04,788 J'allais chez ma mère. 736 00:49:04,955 --> 00:49:07,538 Tous les jeudis, je vais chez ma mère. 737 00:49:07,704 --> 00:49:09,621 Et je suis au feu, j'attends. 738 00:49:10,455 --> 00:49:12,663 Et qui je vois traverser devant moi, 739 00:49:13,580 --> 00:49:15,038 en doudoune rouge ? 740 00:49:16,414 --> 00:49:17,830 Valérie Bardel. 741 00:49:18,663 --> 00:49:20,080 Crois-moi, si tu veux. 742 00:49:20,830 --> 00:49:23,205 Tu sais ce qui passait, à la radio ? 743 00:49:23,455 --> 00:49:24,288 - Non ? - Si. 744 00:49:25,038 --> 00:49:28,038 J'ai encore rêvé d'elle. Il était une fois. 745 00:49:29,830 --> 00:49:31,080 On s'est retrouvés. 746 00:49:31,246 --> 00:49:34,288 Elle m'a avoué qu'elle m'avait jamais oublié. 747 00:49:43,580 --> 00:49:45,163 - Jean-Pierre ? - Quoi ? 748 00:49:46,164 --> 00:49:47,955 - Tu l'as pas attaché ? - Valérie ? 749 00:49:48,247 --> 00:49:51,163 Mais non, le bateau ! C'est pas vrai... 750 00:49:51,622 --> 00:49:53,955 Un bateau, ça s'attache, Jean-Pierre ! 751 00:49:54,164 --> 00:49:56,455 À quoi ? À un grain de sable ? 752 00:49:56,621 --> 00:49:59,372 Merde ! Ils sont où, les portables ? 753 00:50:00,746 --> 00:50:02,663 Il faut y aller à la nage. 754 00:50:02,830 --> 00:50:05,580 - À la nage, impossible. - Quoi, "impossible" ? 755 00:50:06,080 --> 00:50:07,747 Ben, je sais pas nager. 756 00:50:09,496 --> 00:50:11,789 - Tu sais pas nager ? - Si. 757 00:50:11,996 --> 00:50:14,705 Je sais nager, mais que quand j'ai pied. 758 00:50:16,788 --> 00:50:18,663 Tu sais pas nager ? 759 00:50:18,872 --> 00:50:20,414 Tu plaisantes, j'espère. 760 00:50:21,289 --> 00:50:23,205 T'es tout le temps en maillot. 761 00:50:23,372 --> 00:50:25,456 T'as des cheveux et t'es pas coiffeur. 762 00:50:26,789 --> 00:50:29,621 OK. OK. Je sais ce qui me reste à faire. 763 00:50:29,788 --> 00:50:32,247 Je rejoins la côte pour chercher du secours. 764 00:50:33,747 --> 00:50:36,706 - Il faut prendre des initiatives. - Oui, oui. 765 00:50:36,871 --> 00:50:37,913 You're right. 766 00:50:38,039 --> 00:50:39,747 Mais je te le déconseille. 767 00:50:39,914 --> 00:50:43,872 Avec les baïnes, tu feras pas 100 m. Tous les ans, il y a des morts. 768 00:50:46,247 --> 00:50:47,956 À moins d'être Laure Manaudou. 769 00:50:48,871 --> 00:50:52,747 Et personnellement, je ne pense pas que tu sois Laure Manaudou. 770 00:50:52,913 --> 00:50:54,455 Merde ! 771 00:50:54,663 --> 00:50:56,997 T'as crié, là, Jean-Pierre ? 772 00:51:00,330 --> 00:51:01,289 C'est bizarre. 773 00:51:01,497 --> 00:51:04,330 Je vois un supermarché. Une supérette, même. 774 00:51:04,830 --> 00:51:05,872 Là là... 775 00:51:06,039 --> 00:51:09,038 Je vois de la nudité dans les rayons, Sophie. 776 00:51:09,289 --> 00:51:11,580 Je vois aussi une période de doutes 777 00:51:11,914 --> 00:51:14,622 et une grande remise en question. 778 00:51:15,705 --> 00:51:17,872 Dis-moi, t'as déjà trompé Jacky ? 779 00:51:19,872 --> 00:51:20,706 Tire une carte. 780 00:51:20,913 --> 00:51:22,164 C'est pas vrai... 781 00:51:23,664 --> 00:51:26,414 Si. Il y a longtemps. 782 00:51:27,372 --> 00:51:28,288 Avec un gendarme. 783 00:51:29,539 --> 00:51:31,997 - Dis-moi, maman... - Tu m'as fait peur ! 784 00:51:32,205 --> 00:51:35,330 Comment il s'appelle, ton ami, l'ancien gendarme ? 785 00:51:35,497 --> 00:51:38,580 Je vais faire remonter l'affaire très, très haut. 786 00:51:38,747 --> 00:51:40,747 Ça va lui faire drôle, à Mme Chatel ! 787 00:51:43,997 --> 00:51:46,164 Il y a pas un bateau qui passe ? 788 00:51:46,414 --> 00:51:49,247 Ils sortent pas, avec la tempête qui s'annonce. 789 00:51:49,456 --> 00:51:51,081 Je me sens pas très bien. 790 00:51:54,247 --> 00:51:56,205 Je grelotte, puis j'ai chaud. 791 00:51:56,706 --> 00:51:58,872 Je suis pas un peu rouge, là ? 792 00:52:01,164 --> 00:52:02,914 Franchement, non. 793 00:52:03,206 --> 00:52:05,830 C'est l'air marin. Ça pimente. Tu veux un Apéricube ? 794 00:52:06,039 --> 00:52:08,081 Tu crois que j'ai le cœur à bouffer ? 795 00:52:08,247 --> 00:52:13,456 On va pas commencer à s'engueuler. On vient juste d'être copains. 796 00:52:14,498 --> 00:52:15,373 Tu vois, 797 00:52:15,580 --> 00:52:19,747 si on s'en sort pas, tu seras la dernière personne que j'ai vue. 798 00:52:22,414 --> 00:52:25,623 - C'est à cause de la légende. - Quelle "légende" ? 799 00:52:25,831 --> 00:52:27,789 La légende de l'île de la Vieille. 800 00:52:28,664 --> 00:52:32,873 Dans la région d'Arcachon vivait un couple heureux, mais pauvre. 801 00:52:33,039 --> 00:52:36,789 Un jour, l'homme, rangeant son filet, croisa une vieille femme laide. 802 00:52:37,414 --> 00:52:38,664 La vieille lui dit : 803 00:52:38,872 --> 00:52:39,914 "Quitte ta femme, 804 00:52:40,081 --> 00:52:44,539 "et tu seras l'homme le plus riche de la Teste-de-Buch. 805 00:52:44,706 --> 00:52:47,540 "Rejoins-moi demain à la pointe d'Arguin." 806 00:52:47,705 --> 00:52:50,247 Après avoir réfléchi, au petit matin, 807 00:52:50,414 --> 00:52:54,581 l'homme quitta sa pauvre femme et son petit cabanon. 808 00:52:55,373 --> 00:52:58,581 Arrivé à la pointe, il attendit, il attendit... 809 00:52:59,705 --> 00:53:01,748 Mais point de vieille. 810 00:53:01,915 --> 00:53:04,039 Très vite, l'eau l'encercla, 811 00:53:04,290 --> 00:53:07,248 transformant cette pointe en un îlot de sable blanc. 812 00:53:07,414 --> 00:53:09,581 L'homme, ne sachant pas nager 813 00:53:09,789 --> 00:53:12,373 et n'ayant que le remords comme nourriture, 814 00:53:12,581 --> 00:53:14,206 mourut comme un misérable. 815 00:53:15,705 --> 00:53:17,873 Il fut mangé par les crabes. 816 00:53:19,872 --> 00:53:22,498 C'est la légende de l'île de la Vieille. 817 00:53:23,373 --> 00:53:24,831 Patrick... 818 00:53:25,956 --> 00:53:28,664 pourquoi tu m'as choisi comme copain ? 819 00:53:29,248 --> 00:53:31,706 C'est pas normal. C'est pas normal. 820 00:53:31,872 --> 00:53:33,831 Il devrait être là. 821 00:53:33,998 --> 00:53:38,081 Il est parti ce matin avec le nouveau, mais te dire où... 822 00:53:38,247 --> 00:53:40,206 Ça répond pas. La boîte est pleine. 823 00:53:41,206 --> 00:53:45,248 On dit quoi, à la petite ? Elle pose des questions. 824 00:53:45,456 --> 00:53:47,540 - Il est où, mon papa ? - Tiens. 825 00:53:47,707 --> 00:53:50,206 T'inquiète pas, ma puce. Il arrive. 826 00:53:50,373 --> 00:53:52,081 On attaque sans lui ? 827 00:53:52,248 --> 00:53:54,665 Non. C'est des choses qui se font pas. 828 00:53:55,872 --> 00:53:58,539 On peut pas attaquer l'apéro sans lui. 829 00:54:00,373 --> 00:54:01,831 Je peux vous voir ? 830 00:54:02,581 --> 00:54:05,623 On l'a retrouvé sur la plage du Pyla, accroché à un filet. 831 00:54:06,581 --> 00:54:09,956 D'après les amis des disparus, il s'agirait d'un petit homme 832 00:54:10,123 --> 00:54:12,498 assez chétif aux cheveux bruns 833 00:54:12,748 --> 00:54:17,789 et d'un autre, style Alain Delon en débardeur rose et string bleu. 834 00:54:19,289 --> 00:54:20,123 Quel âge ? 835 00:54:21,081 --> 00:54:23,914 - 35. - 40. 836 00:54:25,956 --> 00:54:27,289 45. 837 00:54:35,790 --> 00:54:37,998 C'est la vieille ! C'est la vieille ! 838 00:54:38,165 --> 00:54:39,790 C'est la vieille ! 839 00:54:48,789 --> 00:54:50,581 Premier souvenir, Jean-Pierre. 840 00:54:51,456 --> 00:54:53,415 On a un copain, papa. 841 00:54:57,790 --> 00:54:59,248 Attention... 842 00:54:59,832 --> 00:55:00,749 Ouistiti. 843 00:55:04,831 --> 00:55:06,165 Le prends pas mal, 844 00:55:06,332 --> 00:55:09,332 mais tu devrais t'habiller plus vacances, 845 00:55:09,498 --> 00:55:10,998 moins alpiniste. 846 00:55:24,165 --> 00:55:26,332 - Salut, Patrick. - Salut, Patrick. 847 00:55:27,331 --> 00:55:28,331 T'as compris ? 848 00:55:28,498 --> 00:55:32,040 Si tu veux chasser la guêpe, reste à côté du pot de miel. 849 00:55:32,248 --> 00:55:33,665 Salut, Patrick. 850 00:55:42,457 --> 00:55:43,748 Alors ? 851 00:55:45,457 --> 00:55:47,331 On n'attend pas Jean-Pierre ? 852 00:55:54,457 --> 00:55:57,081 Chers amis, chers administrés, je vous présente 853 00:55:57,290 --> 00:56:01,123 l'hôtel Playa del Sol Golf Resort 5 étoiles 854 00:56:01,290 --> 00:56:04,290 avec spa, restaurant panoramique, salle de congrès, 855 00:56:05,207 --> 00:56:07,581 et bien entendu, le terrain de golf. 856 00:56:07,915 --> 00:56:09,290 Voilà aussi pourquoi, 857 00:56:09,499 --> 00:56:12,623 chers administrés, cette décision est un virage si important 858 00:56:12,832 --> 00:56:14,915 pour notre commune du Moulleau. 859 00:56:15,665 --> 00:56:17,831 Marie-Jo. Vous voilà enfin. 860 00:56:18,082 --> 00:56:20,749 Excusez-moi, je suis en retard. Désolée. 861 00:56:22,541 --> 00:56:24,957 Comment vont nos amis aux Flots bleus ? 862 00:56:25,123 --> 00:56:28,124 Comme d'habitude : des problèmes, des soucis. 863 00:56:28,290 --> 00:56:30,499 Cette année, c'est le pompon. 864 00:56:30,706 --> 00:56:33,373 "C'est le pompon", hein ? C'est le pompon. 865 00:56:33,540 --> 00:56:36,957 On dirait qu'ils se sont tous donné le mot. 866 00:56:37,123 --> 00:56:38,207 En même temps, 867 00:56:38,415 --> 00:56:39,416 c'est ma vie. 868 00:56:39,582 --> 00:56:41,457 Je cherche déjà les lampes de poche 869 00:56:41,624 --> 00:56:43,290 pour le panier garni de l'an prochain. 870 00:56:43,748 --> 00:56:46,332 Ma petite Marie-Jo, j'ai une bonne nouvelle. 871 00:56:46,499 --> 00:56:49,332 Vous n'aurez plus à chercher des lampes de poche. 872 00:56:49,415 --> 00:56:51,457 Le camping va être vendu. 873 00:56:53,373 --> 00:56:57,332 Le groupe espagnol Bilbao, dont les représentants sont ici... 874 00:56:57,499 --> 00:56:58,790 Hola. 875 00:56:58,957 --> 00:57:02,499 nous a fait une offre qu'on ne peut pas refuser. 876 00:57:02,707 --> 00:57:06,332 On va s'orienter vers un autre genre de vacaciones. 877 00:57:06,624 --> 00:57:09,832 N'est-ce pas ? Si vous voyez ce que je veux dire. 878 00:57:09,998 --> 00:57:12,999 Un peu moins olé olé. 879 00:57:13,540 --> 00:57:17,958 C'est-à-dire qu'il n'y aura plus de camping des Flots bleus ? 880 00:57:18,791 --> 00:57:20,957 Dans le mille. 881 00:57:25,124 --> 00:57:26,082 Salut, Patrick. 882 00:57:26,290 --> 00:57:27,332 Salut. 883 00:57:27,624 --> 00:57:30,082 - Tu fais quoi ? - J'attache mes chaises. 884 00:57:30,833 --> 00:57:34,541 - Je peux te poser une question ? - Vite. Je dois aller au karaoké. 885 00:57:34,833 --> 00:57:37,958 Pauline m'a dit que tu étais un garçon sérieux... 886 00:57:38,249 --> 00:57:41,624 Elle a dit ça ? Ça tombe bien, je la trouve formidable. 887 00:57:41,916 --> 00:57:45,457 - Et tu adores les enfants ? - Oui, et eux aussi m'adorent. 888 00:57:45,624 --> 00:57:47,624 Tant mieux. Tu me dis oui ou non ? 889 00:57:47,832 --> 00:57:48,999 Je te dis oui. 890 00:57:49,166 --> 00:57:51,249 Tu peux me garder Willy ce soir ? 891 00:57:51,499 --> 00:57:55,416 Je dois aller voir mon petit chéri. Tu sais, Julien, du surf. 892 00:57:56,999 --> 00:57:58,290 - D'accord, mais... - Merci. 893 00:57:59,999 --> 00:58:01,540 Merci, Patrick. 894 00:58:04,749 --> 00:58:05,791 Pauline a raison. 895 00:58:05,999 --> 00:58:07,416 T'es vraiment chouette. 896 00:58:13,208 --> 00:58:15,249 Sophie, qué bella sorpresa. 897 00:58:17,166 --> 00:58:20,207 - Je ne pensais pas vous voir. - Je suis prête. 898 00:58:32,249 --> 00:58:34,208 Prête ? Allez. 899 00:58:59,416 --> 00:59:00,374 Un problème ? 900 00:59:02,541 --> 00:59:04,249 Non, non. Tout va bien. 901 00:59:12,499 --> 00:59:14,416 Merci, Laurette. Merci, Jacky. 902 00:59:15,041 --> 00:59:16,832 Maintenant, candidat suivant. 903 00:59:17,083 --> 00:59:20,791 Il a choisi une chanson qui nous rappelle tant de souvenirs. 904 00:59:21,291 --> 00:59:24,207 M. Jean-Pierre Savelli. 905 00:59:37,041 --> 00:59:39,583 J'ai encore rêvé d'elle 906 00:59:40,916 --> 00:59:44,999 C'est bête Elle n'a rien fait pour ça 907 00:59:46,874 --> 00:59:49,832 Je l'ai rêvée si fort 908 00:59:51,916 --> 00:59:54,916 Que les draps s'en souviennent 909 00:59:56,916 --> 00:59:59,541 Je dormais dans son corps 910 01:00:02,291 --> 01:00:05,124 Bercé par ses "Je t'aime" 911 01:00:07,166 --> 01:00:12,249 Si je pouvais me réveiller 912 01:00:13,291 --> 01:00:16,500 À ses côtés 913 01:00:17,999 --> 01:00:20,458 Si je savais 914 01:00:20,666 --> 01:00:23,167 Où la trouver 915 01:00:23,916 --> 01:00:28,042 Donnez-moi l'espoir 916 01:00:45,583 --> 01:00:46,916 C'est quoi, un break ? 917 01:00:47,125 --> 01:00:49,667 Je crois que c'est la voiture de mon papa. 918 01:00:56,000 --> 01:00:58,375 Vous voilà aigle, Sophie. 919 01:00:59,250 --> 01:01:02,833 Regardez la petite église du XIVe siècle, en contrebas. 920 01:01:04,666 --> 01:01:06,417 C'est quoi, cette pogne ? 921 01:01:06,583 --> 01:01:08,416 C'est l'altitude. J'ai envie de vous. 922 01:01:08,583 --> 01:01:10,958 L'altitude, il faut qu'elle se calme. 923 01:01:11,167 --> 01:01:13,625 L'altitude va redescendre, la main, remonter. 924 01:01:13,792 --> 01:01:16,250 Il faut pas confondre un aigle et une poule. 925 01:01:16,416 --> 01:01:18,500 Ramenez-moi au camping, Shamalack. 926 01:01:18,625 --> 01:01:21,000 Je comprends, je comprends. 927 01:01:26,083 --> 01:01:28,375 Le prix du vainqueur du karaoké 928 01:01:28,583 --> 01:01:32,167 va être remis par la belle Pauline, de la friterie. 929 01:01:32,416 --> 01:01:35,459 Celle qui fait tant rêver notre Patrick de Dijon. 930 01:01:35,708 --> 01:01:37,542 Pauline nous a rejoints. 931 01:01:37,667 --> 01:01:39,750 Quelle chance a notre vainqueur. 932 01:01:39,917 --> 01:01:43,917 Elle va déposer son joli sourire sur les joues de Jean-Pierre, 933 01:01:44,209 --> 01:01:46,916 le nouveau chouchou des Flots bleus, 934 01:01:47,125 --> 01:01:50,166 le séducteur de ces dames. 935 01:01:50,375 --> 01:01:51,208 J'appelle 936 01:01:51,459 --> 01:01:53,291 Jean-Pierre ! 937 01:01:56,292 --> 01:01:58,000 Merci beaucoup. 938 01:01:58,208 --> 01:01:59,626 La bise ! La bise ! 939 01:02:11,958 --> 01:02:14,042 Jean-Pierre, célibataire. 940 01:02:14,208 --> 01:02:17,917 06 18 41 94 17. 941 01:02:18,126 --> 01:02:20,209 Attention, les filles. 942 01:02:20,375 --> 01:02:21,792 L'appât est là. 943 01:02:24,250 --> 01:02:28,417 La paëlla. La paëlla pour tout le monde. 944 01:02:28,625 --> 01:02:31,667 C'est important, la bonne humeur. Merci beaucoup. 945 01:02:32,292 --> 01:02:34,000 Monsieur le maire ? Ne quittez pas. 946 01:02:34,250 --> 01:02:37,792 - Patrick, tu viens pas manger ? - Patrick a pas droit à la paëlla. 947 01:02:38,250 --> 01:02:42,167 - Qu'est-ce que t'as ? - Il a pas le temps de rêver d'elle. 948 01:02:42,333 --> 01:02:45,042 Il s'occupe des bébés, lui. 949 01:02:45,251 --> 01:02:47,667 - Viens t'asseoir. - C'est fini, tout ça. 950 01:02:47,917 --> 01:02:50,417 Il y a des gens qui sont pas très intéressants, 951 01:02:50,667 --> 01:02:52,000 dans ce camping. 952 01:02:52,209 --> 01:02:54,917 - Tu parles de qui ? - Je me comprends, le magouilleur. 953 01:02:56,375 --> 01:03:00,250 Tu t'es vu, toi, le célibataire, le collectionneur de râteaux ? 954 01:03:00,542 --> 01:03:03,584 Si je tape "cocu" sur Google, je suis sûr de tomber sur toi. 955 01:03:04,626 --> 01:03:07,334 - Tu me traites de cocu ? - Qu'est-ce que vous avez ? 956 01:03:08,959 --> 01:03:10,625 Vous avez perdu la raison ? 957 01:03:10,834 --> 01:03:12,542 Au moins, on a toujours le permis. 958 01:03:12,792 --> 01:03:14,917 Arrêtez ! On dirait des gamins. 959 01:03:15,126 --> 01:03:17,209 Camembert, Miss Tarot. 960 01:03:18,209 --> 01:03:19,167 T'as dit quoi ? 961 01:03:19,334 --> 01:03:22,126 On en a marre, de vous, les ringards de Melun ! 962 01:03:22,334 --> 01:03:24,542 Toujours à chialer pour un emplacement. 963 01:03:25,709 --> 01:03:26,917 On met les voiles. 964 01:03:28,334 --> 01:03:30,625 Allez, on n'a plus rien à faire ici. 965 01:03:30,792 --> 01:03:31,667 Enjambe. 966 01:03:33,251 --> 01:03:34,500 Bande de petits cons. 967 01:03:36,459 --> 01:03:39,250 À partir de maintenant, c'est chacun chez soi. 968 01:03:43,459 --> 01:03:44,501 Y en a marre ! 969 01:03:44,709 --> 01:03:48,209 Y en a marre, des cheveux dans les douches ! 970 01:03:49,834 --> 01:03:53,834 Y en a surtout marre, du dentifrice sur le bord du lavabo ! 971 01:03:54,834 --> 01:03:59,251 On en a marre, marre, marre, des Flots bleus ! 972 01:04:07,168 --> 01:04:08,834 Putain ! Willy ! 973 01:04:16,334 --> 01:04:19,126 C'est pas possible. C'est pas possible. 974 01:04:21,000 --> 01:04:22,418 Willy ! 975 01:04:23,959 --> 01:04:25,042 Willy ! 976 01:04:25,209 --> 01:04:26,959 Y en a qui dorment, ici ! 977 01:04:27,793 --> 01:04:29,126 Willy, c'est Patrick. 978 01:04:30,334 --> 01:04:31,834 Willy ! 979 01:04:33,251 --> 01:04:34,126 Hé ! 980 01:04:34,251 --> 01:04:35,084 Ho ! 981 01:04:35,251 --> 01:04:36,834 Sorry. I cherche Willy. 982 01:04:43,751 --> 01:04:45,751 Ça disparaît pas comme ça, quand même. 983 01:05:02,168 --> 01:05:04,043 T'aurais pas oublié quelque chose ? 984 01:05:08,626 --> 01:05:11,793 De la part de Miss Tarot. Sans commentaires. 985 01:05:24,085 --> 01:05:26,668 Sans rancune, Sophie ? Je me suis emballé. 986 01:05:26,876 --> 01:05:28,459 Pas de souci. Dormez bien. 987 01:05:31,793 --> 01:05:33,127 Sophie... 988 01:05:41,085 --> 01:05:43,667 Votre thème astral sur papyrus. 989 01:05:44,417 --> 01:05:45,793 Dis-moi, le gondolier, 990 01:05:47,210 --> 01:05:51,001 on peut se parler ? C'est ça, la planète attitude ? 991 01:05:51,293 --> 01:05:54,376 J'ai laissé faire, mais Paulo va reprendre le manche. 992 01:05:54,626 --> 01:05:56,709 Ça va pas ? Pour qui tu te prends ? 993 01:05:56,960 --> 01:05:58,002 Pour Paul Gatineau, 994 01:05:58,209 --> 01:06:01,668 marié depuis 20 ans à Sophie Cabrol-Duchêne. 995 01:06:03,126 --> 01:06:07,543 Le spécialiste du tatouage animalier, tu vas t'éloigner de ma femme. 996 01:06:07,793 --> 01:06:09,043 J'ai un programme : 997 01:06:09,292 --> 01:06:12,168 mon poing dans ta gueule et ton cul par terre. 998 01:06:13,252 --> 01:06:14,460 Arrête, Paulo ! 999 01:06:14,668 --> 01:06:17,127 Te mêle pas de ça, madame Shamalack. 1000 01:06:17,418 --> 01:06:19,834 Ça fait quoi, de briser un couple ? 1001 01:06:20,001 --> 01:06:21,626 20 ans de mariage, 1002 01:06:21,793 --> 01:06:25,543 un homme irréprochable, responsable de 2 boutiques à Nantes. 1003 01:06:26,626 --> 01:06:29,793 Ça te dit rien, peut-être, Nantes ? Tu vas voir ! 1004 01:06:39,126 --> 01:06:40,418 Je crois que tout est dit. 1005 01:06:40,668 --> 01:06:43,168 Soit c'est toi qui pars, soit c'est moi. 1006 01:06:43,376 --> 01:06:45,501 Mais pour moi, c'est arrêt-buffet. 1007 01:06:59,585 --> 01:07:01,419 Sophie ? Qu'est-ce qui se passe ? 1008 01:07:02,835 --> 01:07:05,501 Rien. Rien de grave. 1009 01:07:07,126 --> 01:07:11,210 J'ai envie de trouver quelqu'un qui me comprenne, 1010 01:07:11,418 --> 01:07:13,335 quelqu'un qui me regarde... 1011 01:07:14,960 --> 01:07:17,043 comme une femme. 1012 01:07:17,668 --> 01:07:21,751 Je comprends. Je comprends très bien. 1013 01:07:28,168 --> 01:07:30,668 Tu crois qu'on sera heureux, un jour ? 1014 01:07:35,085 --> 01:07:36,544 Faudrait quitter Dijon. 1015 01:07:36,793 --> 01:07:38,501 - Comment ça ? - Chut... 1016 01:07:44,502 --> 01:07:45,626 Quels beaux cheveux... 1017 01:07:47,376 --> 01:07:48,876 Patrick, t'es en érection ? 1018 01:07:49,127 --> 01:07:50,752 - Non. - Si. 1019 01:07:51,002 --> 01:07:52,335 Pas du tout. Ça va pas ? 1020 01:07:52,544 --> 01:07:54,460 C'est bien ce que je pensais. 1021 01:07:55,044 --> 01:07:56,669 Pour un gars mature, 1022 01:07:56,918 --> 01:07:59,961 t'as le thermostat bien au-dessus des normales. 1023 01:08:00,126 --> 01:08:01,835 Vous êtes tous les mêmes. 1024 01:08:35,585 --> 01:08:38,627 - Je la comprends plus. - C'est pas une femme pour toi. 1025 01:08:38,835 --> 01:08:43,044 T'es un guerrier, un chasseur, un mec à femmes, comme moi. 1026 01:08:43,835 --> 01:08:46,793 J'ai toujours pensé qu'on était pareils, tous les deux. 1027 01:08:50,210 --> 01:08:53,502 Regarde, les filles du Shogun. Elles m'ont parlé de toi. 1028 01:08:54,044 --> 01:08:55,585 Tu leur as tapé dans l'œil. 1029 01:08:55,794 --> 01:08:57,168 - Bon ? - Oui. 1030 01:08:57,377 --> 01:09:00,544 Tu sais quoi ? Chez les tout-nus, question pépées, 1031 01:09:00,752 --> 01:09:03,336 tu vas être comme un ours au Salon du miel. 1032 01:09:06,586 --> 01:09:09,836 Suite à un break apparemment général, 1033 01:09:10,044 --> 01:09:13,753 les activités sont suspendues jusqu'à nouvel ordre, 1034 01:09:13,918 --> 01:09:16,627 excepté le bal de ce soir, 1035 01:09:16,877 --> 01:09:19,752 où nous vous attendons avec le sourire. 1036 01:10:33,544 --> 01:10:37,253 Invitez-moi à danser. Ça nous sauvera du ridicule. 1037 01:10:47,461 --> 01:10:50,336 Je vous rappelle que demain soir, ici même, au Shogun, 1038 01:10:51,169 --> 01:10:55,711 aura lieu l'élection de Mister Camping ! 1039 01:10:56,878 --> 01:10:59,252 Mister Camping ! 1040 01:11:12,378 --> 01:11:15,961 - Elle aime pas les Polonais. - T'es pas polonais. 1041 01:11:16,128 --> 01:11:18,294 Qu'est-ce qu'elle en sait ? 1042 01:11:19,253 --> 01:11:21,753 Jacky, je t'en supplie, arrête de boire ! 1043 01:11:23,169 --> 01:11:24,503 Hé, la Chatel ! 1044 01:11:25,794 --> 01:11:27,294 Tiens, tac. 1045 01:11:27,545 --> 01:11:29,669 Vous nous avez bien photographiés ? 1046 01:11:29,920 --> 01:11:31,336 Ben, regardez bien. 1047 01:11:32,294 --> 01:11:34,377 Vous nous reverrez plus aux Flots bleus. 1048 01:11:35,045 --> 01:11:38,795 Je vais vous dire une chose, madame la directrice : 1049 01:11:39,003 --> 01:11:41,086 vous resterez une vieille fille 1050 01:11:41,295 --> 01:11:44,628 accrochée à son camping comme une moule à son rocher. 1051 01:11:44,836 --> 01:11:46,461 Je t'ordonne de t'arrêter ! 1052 01:11:46,711 --> 01:11:51,087 Il est pas né, le pêcheur qui viendra vous décrocher. 1053 01:11:51,253 --> 01:11:52,420 Vieille morue. 1054 01:11:52,670 --> 01:11:54,045 L'année prochaine, 1055 01:11:54,253 --> 01:11:57,128 la plaisanterie, ce sera sans les Pic. 1056 01:11:58,212 --> 01:12:01,878 Il n'y aura pas d'année prochaine, monsieur Pic. 1057 01:12:02,086 --> 01:12:05,794 Il n'y aura plus jamais d'année prochaine. 1058 01:12:05,961 --> 01:12:07,711 Le camping va être vendu. 1059 01:12:11,670 --> 01:12:13,836 La mairie veut en faire un spa. 1060 01:13:27,586 --> 01:13:29,545 Hou là là. Laissez-moi. J'arrive. 1061 01:13:29,754 --> 01:13:33,046 André, il est hors de question que les Flots bleus, 1062 01:13:33,211 --> 01:13:35,962 notre parcelle de bonheur, disparaisse. 1063 01:13:36,378 --> 01:13:38,379 - Mes amis, mes amis... - André ! 1064 01:13:38,671 --> 01:13:41,295 Tu nous connais tous. Tu peux pas faire ça. 1065 01:13:41,545 --> 01:13:42,795 N'oublie jamais 1066 01:13:43,003 --> 01:13:46,587 que ton père et moi, en juillet 1967, on a pêché une bonite comme ça. 1067 01:13:47,128 --> 01:13:48,670 24,340 kg. 1068 01:13:48,879 --> 01:13:50,545 Record en cours. 1069 01:13:50,795 --> 01:13:55,586 Jacky, si ça ne tenait qu'à moi, vous seriez là l'année prochaine. 1070 01:13:55,795 --> 01:13:58,295 Mais là, derrière, j'ai des administrés. 1071 01:13:58,462 --> 01:14:00,879 Ils ont voté, et c'est irrévocable. 1072 01:14:01,587 --> 01:14:02,878 OK. 1073 01:14:03,045 --> 01:14:05,211 Alors sache, mon grand, 1074 01:14:05,378 --> 01:14:08,296 qu'il y a eu Jacky gentil, il y a eu Jacky con... 1075 01:14:09,629 --> 01:14:12,212 Maintenant, il y aura Jacky Chan ! 1076 01:14:13,962 --> 01:14:16,379 Jacky ! Jacky ! 1077 01:14:18,045 --> 01:14:19,337 Jacky ! 1078 01:14:20,087 --> 01:14:20,962 Jacky... 1079 01:14:24,670 --> 01:14:29,254 Je lui avais pris des places pour aller voir Jean-Claude Borelly. 1080 01:14:30,837 --> 01:14:32,379 Tu te rends compte ? 1081 01:14:34,170 --> 01:14:36,920 Je pensais à ça, cette nuit. Paulo et moi, 1082 01:14:37,171 --> 01:14:40,463 on s'est rencontrés au bal des Flots bleus, il y a 20 ans. 1083 01:14:41,587 --> 01:14:44,463 Ce camping, c'est nous. J'en ai pas fermé l'œil. 1084 01:14:45,712 --> 01:14:47,795 Tout va bien, madame Pic. 1085 01:14:47,962 --> 01:14:50,212 Disons que c'est un petit coup de fatigue. 1086 01:14:50,379 --> 01:14:51,629 Il a parlé ? 1087 01:14:51,837 --> 01:14:53,420 Oui. Il m'a dit : 1088 01:14:53,670 --> 01:14:58,004 "Pastis à l'hosto, pastis avec très peu d'eau." 1089 01:14:58,629 --> 01:15:01,629 Le coup dur. J'arrive pas à y croire. 1090 01:15:01,879 --> 01:15:03,671 On a besoin de toi, Paulo. 1091 01:15:04,379 --> 01:15:06,004 Tu peux habiter sous ma tente. 1092 01:15:06,629 --> 01:15:09,338 Il faudra juste que tu mettes un maillot, quoi. 1093 01:15:09,670 --> 01:15:11,337 - Paulo... - Attends, attends. 1094 01:15:11,546 --> 01:15:15,504 Je sais pas si c'est la nudité, mais j'ai bien réfléchi. 1095 01:15:17,004 --> 01:15:18,629 Le camping-car, 1096 01:15:18,838 --> 01:15:21,796 le GPS, c'est des conneries. Je suis un con. 1097 01:15:23,295 --> 01:15:25,421 Et je commence à avoir un peu froid, ici. 1098 01:15:28,129 --> 01:15:30,546 Pas question que le camping des Flots bleus 1099 01:15:30,712 --> 01:15:32,296 soit rayé de la carte. 1100 01:15:32,504 --> 01:15:33,879 Non ! 1101 01:15:34,088 --> 01:15:37,504 Écoutez-moi. Ils veulent faire disparaître le camping ? 1102 01:15:38,129 --> 01:15:40,337 On va faire la grève de la faim. 1103 01:15:40,588 --> 01:15:42,254 On va sensibiliser les médias. 1104 01:15:42,462 --> 01:15:43,838 Il a raison ! 1105 01:15:45,296 --> 01:15:46,088 Avec moi. 1106 01:15:50,213 --> 01:15:52,421 Tu m'emmènes avec toi, Patrick ? 1107 01:15:52,671 --> 01:15:54,379 On peut pas, ma chérie. 1108 01:15:54,546 --> 01:15:56,546 Je sais pas où tout ça va nous mener, 1109 01:15:56,713 --> 01:15:59,046 mais t'as été ma plus belle rencontre. 1110 01:16:00,546 --> 01:16:01,379 Après Pauline. 1111 01:16:01,587 --> 01:16:03,170 C'est pas la guerre. 1112 01:16:03,754 --> 01:16:05,463 On sait pas, petite. 1113 01:16:23,880 --> 01:16:24,879 Sophie. 1114 01:16:26,421 --> 01:16:27,838 Je peux te parler ? 1115 01:16:28,129 --> 01:16:32,713 On lutte dignement pour le camping, alors distance réglementaire exigée. 1116 01:16:55,046 --> 01:16:56,421 Halte. 1117 01:16:56,630 --> 01:16:57,963 Halte ! 1118 01:16:59,255 --> 01:17:01,796 Les enfants et les personnes fragiles sur le côté. 1119 01:17:01,963 --> 01:17:04,379 Les autres, avec moi. 1120 01:17:48,046 --> 01:17:51,713 Ils sont en sit-in sur la dune depuis un bon moment. 1121 01:17:51,880 --> 01:17:55,005 Ils ont l'intention de se laisser mourir de faim. 1122 01:17:55,171 --> 01:17:56,630 Vous comptez en parler ? 1123 01:17:58,838 --> 01:18:00,922 D'accord. Merci. 1124 01:18:01,088 --> 01:18:03,255 Ça les intéresse pas. 1125 01:18:03,463 --> 01:18:06,129 - La Dépêche du Bassin ? - La Dépêche du Bassin. 1126 01:18:11,505 --> 01:18:14,129 Je peux te poser une question, Paulo ? 1127 01:18:14,255 --> 01:18:18,046 Quand tu faisais tes courses nu, tu le mettais où, ton porte-monnaie ? 1128 01:18:38,672 --> 01:18:40,464 Il faut changer de tactique. 1129 01:18:40,671 --> 01:18:43,130 Si je mange pas mes Flamby, ils seront périmés. 1130 01:18:44,255 --> 01:18:45,505 Allez. 1131 01:18:49,588 --> 01:18:50,630 Allô, l'Élysée ? 1132 01:18:53,630 --> 01:18:57,130 Je souhaiterais parler avec le président de la République, 1133 01:18:57,338 --> 01:18:59,088 s'il vous plaît. 1134 01:18:59,338 --> 01:19:02,005 Ou avec sa femme, éventuellement. La chanteuse. 1135 01:19:02,213 --> 01:19:03,213 Oui. 1136 01:19:03,380 --> 01:19:05,505 D'accord. D'accord. 1137 01:19:05,672 --> 01:19:08,130 C'est de la part de M. Chirac. 1138 01:19:08,255 --> 01:19:11,088 Non, l'autre. OK. 1139 01:19:13,463 --> 01:19:14,296 Très bien. 1140 01:19:15,130 --> 01:19:15,963 Très bien. 1141 01:19:16,880 --> 01:19:18,630 Merci, madame. Très aimable. 1142 01:19:20,339 --> 01:19:21,672 Il fait son jogging. 1143 01:19:23,338 --> 01:19:24,172 Les amis. 1144 01:19:24,880 --> 01:19:26,131 Les amis, 1145 01:19:26,380 --> 01:19:28,671 j'ai une idée pour sauver le camping. 1146 01:19:29,630 --> 01:19:32,213 - C'est l'assiette de Mario. - Non, pas du tout. 1147 01:19:32,380 --> 01:19:33,964 C'est un vestige gallo-romain. 1148 01:19:34,588 --> 01:19:35,505 Et alors ? 1149 01:19:36,838 --> 01:19:40,088 Si on trouve un vestige antique, on ne peut rien construire. 1150 01:19:40,297 --> 01:19:42,880 - Hein ? - Oui. On a eu un cas comme ça. 1151 01:19:43,130 --> 01:19:46,714 Je vous crois, mais ils vont faire venir un expert. 1152 01:19:46,880 --> 01:19:47,839 C'est la loi. 1153 01:19:48,088 --> 01:19:50,296 - "Un expert" de quoi ? - De la DRAC. 1154 01:19:50,547 --> 01:19:53,839 La Direction régionale des affaires culturelles. 1155 01:19:54,755 --> 01:19:59,297 Je crois surtout qu'on va avoir besoin de 2 experts. 1156 01:20:00,506 --> 01:20:03,922 Voilà mon plan d'attaque. Ça, c'est Jean-Pierre. 1157 01:20:04,130 --> 01:20:05,922 Non. Non. 1158 01:20:06,172 --> 01:20:08,172 T'es le seul que le maire ne connaît pas. 1159 01:20:10,463 --> 01:20:12,797 Tiens. Le Temps des Gallo-romains. 1160 01:20:12,963 --> 01:20:16,631 T'as 2 jours pour l'étudier. Ne l'abîme pas, c'est à la boutique. 1161 01:20:16,880 --> 01:20:19,338 Alors je répète. 2 campings des Flots. 1162 01:20:19,589 --> 01:20:22,672 2 experts. Le vrai, le faux. 1163 01:20:22,839 --> 01:20:24,547 Le faux, Jean-Pierre, arrive, 1164 01:20:24,756 --> 01:20:26,381 il expertise les assiettes. 1165 01:20:26,630 --> 01:20:29,672 Elles sont authentiques. Il annonce des fouilles de 6 mois. 1166 01:20:29,839 --> 01:20:32,880 But de l'opération : faire fuir les Espagnols. 1167 01:20:33,047 --> 01:20:34,881 Ils sont sur un autre coup. 1168 01:20:35,839 --> 01:20:37,130 Et le vrai expert ? 1169 01:20:40,172 --> 01:20:41,589 On s'en occupe. 1170 01:20:57,339 --> 01:21:01,005 Bernard Couécou. Direction régionale des Affaires culturelles. 1171 01:21:01,673 --> 01:21:03,964 Patrick Chirac, de Dijon. 1172 01:21:09,339 --> 01:21:12,089 En général, j'ai horreur de me déplacer pour rien. 1173 01:21:12,214 --> 01:21:13,797 Je comprends, je comprends. 1174 01:21:16,798 --> 01:21:18,630 Attention à la dame. 1175 01:21:20,339 --> 01:21:22,381 Just one moment. 1176 01:21:29,256 --> 01:21:32,006 Le thon est à la catalane. Je répète : 1177 01:21:32,214 --> 01:21:34,630 le thon est à la catalane. 1178 01:21:34,839 --> 01:21:37,297 OK. Reçu. Le thon est à la catalane. 1179 01:21:38,339 --> 01:21:40,672 Le thon est à la catalane, Jean-Pierre. 1180 01:21:44,131 --> 01:21:45,422 J'y arriverai jamais. 1181 01:21:45,631 --> 01:21:48,839 Mais si, Jean-Pierre. Je me fais aucun souci. 1182 01:21:56,881 --> 01:21:59,173 Si c'est un vestige, il y aura des fouilles. 1183 01:21:59,381 --> 01:22:02,423 Ça prendra des mois, des années. Ça ne nous intéresse pas. 1184 01:22:02,590 --> 01:22:05,422 Attendons l'expert. Ce n'est peut-être pas gallo-romain. 1185 01:22:05,631 --> 01:22:07,672 Arrêtons de dramatiser. 1186 01:22:09,506 --> 01:22:13,090 Si ça, c'est gallo-romain, moi, je suis Brad Pitt. 1187 01:22:16,380 --> 01:22:17,548 Mesdames, messieurs, 1188 01:22:19,089 --> 01:22:22,590 Jean-Pierre Barzotti. Direction des Affaires culturelles. 1189 01:22:22,797 --> 01:22:23,797 Bonjour. 1190 01:22:24,006 --> 01:22:26,089 Je peux voir l'assiette ? 1191 01:22:44,506 --> 01:22:47,214 Nous voici au camping des Flots bleus. 1192 01:23:00,298 --> 01:23:02,339 - Bonjour. - Bonjour. 1193 01:23:03,006 --> 01:23:04,340 Bonjour. 1194 01:23:04,506 --> 01:23:05,840 Bonjour. 1195 01:23:11,590 --> 01:23:13,339 C'est...? 1196 01:23:13,548 --> 01:23:16,256 C'est un site nudiste. On ne vous a pas prévenu ? 1197 01:23:17,631 --> 01:23:21,340 Il faut enlever le maillot, ou au moins la cravate. 1198 01:23:21,548 --> 01:23:24,965 Je n'enlève rien du tout. Je suis un expert. 1199 01:23:25,131 --> 01:23:26,506 J'expertise. 1200 01:23:31,590 --> 01:23:35,048 J'ignorais que les Gallo-Romains avaient envahi la Suède. 1201 01:23:35,214 --> 01:23:36,965 Une assiette à fondue, en plus. 1202 01:23:38,381 --> 01:23:40,507 Ramenez-moi tout de suite à la gare. 1203 01:23:40,965 --> 01:23:42,090 On avait un doute. 1204 01:23:42,298 --> 01:23:43,465 C'est ça, oui. 1205 01:23:48,548 --> 01:23:52,090 - C'est donc un dossier classé ? - Plus que classé, oui. 1206 01:23:57,715 --> 01:23:59,715 Qu'est-ce que c'est que ce truc ? 1207 01:24:01,840 --> 01:24:04,674 Emmenez-moi au camping des Flots bleus. 1208 01:24:04,923 --> 01:24:08,048 L'histoire de l'Aquitaine commence avec les Romains, 1209 01:24:08,215 --> 01:24:10,965 qui, avec le général Publius Crassus, 1210 01:24:11,090 --> 01:24:14,339 lieutenant de Jules César Jules César, la couronne, 1211 01:24:14,548 --> 01:24:17,173 rattachent l'Aquitaine à Rome. 1212 01:24:17,424 --> 01:24:21,465 L'Aquitaine, notamment Bordeaux, qu'on appelait alors "Burdigala", 1213 01:24:21,673 --> 01:24:23,214 devient très vite 1214 01:24:23,381 --> 01:24:24,632 un fief romain. 1215 01:24:25,382 --> 01:24:27,423 C'est un prof d'histoire. 1216 01:24:27,632 --> 01:24:29,048 Il est pas de la DRAC. 1217 01:24:29,257 --> 01:24:30,673 Je vais vérifier ça. 1218 01:24:31,632 --> 01:24:32,881 Pas de réseau, en plus. 1219 01:24:33,090 --> 01:24:34,257 Je peux terminer ? 1220 01:24:34,465 --> 01:24:37,340 Merci. Donc, et c'est là où je veux en venir, 1221 01:24:37,549 --> 01:24:39,090 les Romains raffolaient 1222 01:24:39,882 --> 01:24:42,590 des huîtres, notamment celles d'Arcachon, 1223 01:24:42,840 --> 01:24:47,673 accompagnées d'un bon petit verre de pineau. 1224 01:24:47,924 --> 01:24:52,256 Elle est gallo-romaine ou pas, cette assiette ? 1225 01:25:22,215 --> 01:25:25,674 Qu'est-ce que vous faites ? On a assez perdu de temps. 1226 01:25:25,882 --> 01:25:27,132 On y va. 1227 01:25:38,549 --> 01:25:39,799 Écoutez-moi bien. 1228 01:25:39,965 --> 01:25:43,507 J'espère comprendre ce micmac, car ça peut aller très loin. 1229 01:25:43,673 --> 01:25:45,048 Très, très loin. 1230 01:25:45,257 --> 01:25:48,382 - Jusqu'où ? - Très, très, très loin. 1231 01:25:49,965 --> 01:25:53,298 J'ai rien à voir là-dedans. Moi, les assiettes... 1232 01:25:53,465 --> 01:25:56,882 Dijon, c'est la moutarde. Alors les verres, éventuellement... 1233 01:25:57,090 --> 01:25:58,382 Assez de salades. 1234 01:26:10,048 --> 01:26:11,132 Monsieur Barzotti... 1235 01:26:11,757 --> 01:26:15,673 Monsieur Barzotti, la mairie peut se montrer généreuse, 1236 01:26:15,882 --> 01:26:17,923 voire même affectueuse. - Bon. 1237 01:26:19,174 --> 01:26:20,007 Où est l'assiette ? 1238 01:26:21,257 --> 01:26:22,798 Bernard Couécou, de la DRAC. 1239 01:26:23,590 --> 01:26:24,841 Vous êtes combien ? 1240 01:26:26,215 --> 01:26:28,423 Je ne suis pas de la DRAC, moi. 1241 01:26:28,674 --> 01:26:29,757 Enfin, pas exactement. 1242 01:26:29,965 --> 01:26:32,132 Je suis une filière, une annexe. 1243 01:26:32,299 --> 01:26:34,965 Je suis plus dans la mouvance de Nicolas Hulot. 1244 01:26:35,132 --> 01:26:38,507 C'est pas pareil. Non, non. 1245 01:26:38,716 --> 01:26:40,174 - C'est autre chose. - Bref. 1246 01:26:40,383 --> 01:26:42,591 C'est loin d'être pareil. C'est pas... 1247 01:27:14,174 --> 01:27:15,675 Mesdames et messieurs, 1248 01:27:16,799 --> 01:27:19,299 nous sommes en présence d'une pièce rare. 1249 01:27:19,882 --> 01:27:22,424 Comme en témoigne le dessin sur l'assiette, 1250 01:27:22,633 --> 01:27:25,133 il s'agit bien d'une assiette gallo-romaine 1251 01:27:25,300 --> 01:27:28,049 que je pourrais dater du IIe siècle avant J.-C. 1252 01:27:39,675 --> 01:27:43,049 Sandrine, c'est une catastrophe. Une catastrophe. 1253 01:27:48,508 --> 01:27:50,716 Merci de bien vouloir vous écarter. 1254 01:27:50,883 --> 01:27:55,383 Nous sommes dans l'obligation d'installer un ruban de protection. 1255 01:27:55,508 --> 01:27:56,757 Allez, allez... 1256 01:27:56,924 --> 01:27:59,882 L'emplacement est fermé jusqu'à nouvel ordre. 1257 01:28:00,799 --> 01:28:01,883 Emplacement fermé. 1258 01:28:02,841 --> 01:28:06,258 Emplacement fermé. Emplacement fermé. 1259 01:28:06,424 --> 01:28:08,591 On s'en sortira jamais, maman. 1260 01:28:09,591 --> 01:28:10,883 Aperum. 1261 01:28:11,091 --> 01:28:15,132 Pastis gallo-romain, pastis qui me va bien. 1262 01:28:15,341 --> 01:28:18,008 Quand ils verront qu'il n'y a rien, 1263 01:28:18,175 --> 01:28:21,966 l'emplacement 17 redeviendra l'emplacement 17. 1264 01:28:22,258 --> 01:28:25,758 Que Dieu vous entende, mon cher Jean-Pierre. 1265 01:28:26,008 --> 01:28:29,549 Si j'avais su, un lot que j'ai eu à la brocante... 1266 01:28:40,550 --> 01:28:41,425 Jean-Pierre. 1267 01:29:10,467 --> 01:29:12,133 Vous m'avez manqué. 1268 01:29:24,299 --> 01:29:27,133 J'ai l'impression que t'as de très bons amis, ici. 1269 01:30:01,633 --> 01:30:05,049 Ça fait longtemps qu'on n'a pas regardé dans le même sens. 1270 01:30:07,883 --> 01:30:09,550 C'est vrai. 1271 01:30:15,175 --> 01:30:16,675 Je t'aime, Sophie. 1272 01:30:35,758 --> 01:30:37,508 Quelles vacances... 1273 01:30:42,883 --> 01:30:44,050 Copain, 1274 01:30:44,592 --> 01:30:45,717 tu t'en vas ? 1275 01:30:46,675 --> 01:30:47,551 Ben ouais. 1276 01:30:47,716 --> 01:30:51,800 J'ai pris une semaine de moins : la crise, les pépètes... 1277 01:30:55,175 --> 01:30:57,341 Tiens. Je t'ai fait un cadeau. 1278 01:31:01,300 --> 01:31:02,759 Tu l'ouvriras après. 1279 01:31:05,009 --> 01:31:06,258 Merci, Patrick. 1280 01:31:08,175 --> 01:31:11,800 Je voulais te dire... Ça m'a fait du bien, de te connaître. 1281 01:31:12,675 --> 01:31:13,926 Si tu passes à Clermont... 1282 01:31:14,592 --> 01:31:17,884 Tu t'appelles comment, si je veux t'écrire ? 1283 01:31:18,801 --> 01:31:22,009 Chirac. Patrick Chirac. 1284 01:31:22,217 --> 01:31:23,509 "Chirac" ? 1285 01:31:26,092 --> 01:31:28,050 Ce que t'es con, Patrick. 1286 01:31:28,259 --> 01:31:30,884 "Chirac" ? Tu lâches rien, hein. 1287 01:31:32,884 --> 01:31:36,384 La bonne humeur, quoi. C'est ça. 1288 01:31:36,675 --> 01:31:39,217 Bon. Il faut que je finisse mes rangements, 1289 01:31:39,425 --> 01:31:41,967 que je me change... Tu dis rien à personne. 1290 01:31:42,134 --> 01:31:44,217 Les au revoir, ça m'oppresse. 1291 01:31:50,509 --> 01:31:52,301 T'inquiète, Chirac. 1292 01:31:53,717 --> 01:31:55,342 Je suis une tombe. 1293 01:32:01,301 --> 01:32:03,009 Voilà. 1294 01:32:03,217 --> 01:32:05,759 Bon. Je disparais sur la pointe des pieds. 1295 01:32:05,967 --> 01:32:09,259 Tu embrasseras tout le monde. Tu diras à Pauline que... 1296 01:32:10,176 --> 01:32:12,675 Non, tu lui diras rien. 1297 01:32:12,842 --> 01:32:15,843 Au revoir, Willy. À l'année prochaine. 1298 01:32:16,050 --> 01:32:17,884 À l'année prochaine. 1299 01:32:26,384 --> 01:32:28,009 Salut, Patrick. 1300 01:32:29,717 --> 01:32:31,009 Au revoir, Patrick. 1301 01:32:36,967 --> 01:32:39,551 - Salut, Patrick. - À l'année prochaine. 1302 01:32:39,676 --> 01:32:41,092 Au revoir, Patrick. 1303 01:32:41,259 --> 01:32:42,592 Au revoir, Patrick. 1304 01:32:59,843 --> 01:33:01,800 À l'année prochaine, Patrick. 1305 01:33:42,759 --> 01:33:43,592 Tu vas où ? 1306 01:33:43,801 --> 01:33:45,759 On va dire Dijon. 1307 01:34:39,135 --> 01:34:40,843 Attends, Pauline ! 1308 01:34:41,052 --> 01:34:44,509 Pauline ! Regarder une fille dans les embouteillages, 1309 01:34:44,718 --> 01:34:46,051 ça veut rien dire. 1310 01:34:46,176 --> 01:34:48,384 C'est encore un peu les vacances. 1311 01:34:49,843 --> 01:34:52,384 Pauline ! Pauline ! 1312 01:34:52,551 --> 01:34:54,718 On va quand même pas faire un break ? 1313 01:38:15,635 --> 01:38:18,760 Sous-titrage : Eclair Vidéo