1 00:01:08,528 --> 00:01:10,363 Od zarania dziejów, 2 00:01:11,615 --> 00:01:15,327 od dnia, gdy na świat przyszła pierwsza dziewczynka, 3 00:01:15,410 --> 00:01:18,830 czas umilały lalki. 4 00:01:20,957 --> 00:01:24,920 Sęk w tym, że wszystkie wyglądały jak bobasy. 5 00:01:27,130 --> 00:01:31,760 Siłą rzeczy, dziewczynki bawiły się tylko w mamy. 6 00:01:31,843 --> 00:01:36,473 A zabawa to przednia… przynajmniej przez jakiś czas. 7 00:01:37,807 --> 00:01:39,184 Spytajcie mamę. 8 00:01:41,811 --> 00:01:43,855 Trwało to, aż pojawiła się… 9 00:02:50,964 --> 00:02:53,925 Barbie wywróciła świat do góry nogami. 10 00:02:54,551 --> 00:02:57,429 Po czym zrobiła to ponownie. 11 00:02:57,512 --> 00:02:59,598 Każda z tych kobiet to Barbie. 12 00:02:59,681 --> 00:03:02,893 I Barbie to każda z tych kobiet. 13 00:03:03,310 --> 00:03:06,396 Może i zaczęła jako pani w kostiumie kąpielowym, 14 00:03:06,479 --> 00:03:09,357 ale rozwinęła skrzydła. 15 00:03:09,441 --> 00:03:12,110 Ma własną walutę, własny dom, 16 00:03:12,193 --> 00:03:15,405 własne auto i robi karierę. 17 00:03:16,072 --> 00:03:20,827 Bo Barbie może być, kim chce. Kobiety mogą być, kim chcą. 18 00:03:20,911 --> 00:03:23,204 Podejście to zrozumiały też 19 00:03:23,288 --> 00:03:26,082 dziewczynki żyjące w Prawdziwym Świecie. 20 00:03:27,876 --> 00:03:29,211 Wyrastają na kobiety, 21 00:03:29,294 --> 00:03:33,256 przed którymi każda dowolna kariera stoi otworem. 22 00:03:33,548 --> 00:03:40,472 Dzięki Barbie problem dyskryminacji i nierówności płci został rozwiązany. 23 00:03:41,556 --> 00:03:44,434 To znaczy, tak się lalkom Barbie zdaje. 24 00:03:44,517 --> 00:03:47,395 W końcu żyją w Barbie Landzie. 25 00:03:47,479 --> 00:03:49,606 Czy mam prawo rozwiewać ich złudzenia? 26 00:03:50,815 --> 00:03:53,193 A oto jedna z tych Barbie. 27 00:03:53,276 --> 00:03:55,946 Rozpoczyna tradycyjnie idealny dzień. 28 00:03:57,614 --> 00:04:02,035 Róż mnie budzi, z powiek zrzucam sen 29 00:04:02,118 --> 00:04:06,122 Podnoszę się i wtem Pozdrawiam siostry swe 30 00:04:06,206 --> 00:04:07,290 Hej, Barbie 31 00:04:07,374 --> 00:04:08,458 Hej 32 00:04:08,541 --> 00:04:10,669 Jak się masz? 33 00:04:10,752 --> 00:04:14,548 Widzę, że Od rana już w szachy grasz 34 00:04:15,715 --> 00:04:18,718 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć czas 35 00:04:18,802 --> 00:04:22,973 I z nią, i z nią, i z każdą z nas 36 00:04:23,056 --> 00:04:27,227 Ten róż leży mi i już 37 00:04:27,310 --> 00:04:29,229 Wdzięk ze snów od stóp do głów 38 00:04:29,312 --> 00:04:31,356 Nie trzeba słów i znów, i znów 39 00:04:31,439 --> 00:04:35,443 Ten róż zmywa szary kurz 40 00:04:35,735 --> 00:04:40,073 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 41 00:04:41,449 --> 00:04:44,828 Co dziś włożysz? Włóż, co chcesz 42 00:04:45,203 --> 00:04:48,957 Zawsze będziesz ekstra i ty o tym wiesz 43 00:04:49,040 --> 00:04:53,211 Hej, Barbie Aż widać stąd 44 00:04:53,295 --> 00:04:57,507 W tym niby-lustrze błyszczy Bielutkich zębów rząd 45 00:04:57,591 --> 00:05:02,012 I tak w koło na wesoło 46 00:05:04,514 --> 00:05:06,016 Nasza Barbie 47 00:05:06,099 --> 00:05:08,560 Najlepsza, najlepsza 48 00:05:08,643 --> 00:05:10,103 Nasza Barbie 49 00:05:12,856 --> 00:05:14,399 Nasza Barbie 50 00:05:14,691 --> 00:05:17,027 Najlepsza, najlepsza 51 00:05:17,110 --> 00:05:18,528 Nasza Barbie 52 00:05:21,448 --> 00:05:24,618 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć czas 53 00:05:24,701 --> 00:05:28,705 I z nią, i z nią, i z każdą z nas 54 00:05:28,788 --> 00:05:33,335 Ten róż leży mi i już 55 00:05:33,418 --> 00:05:37,047 Wdzięk ze snów od stóp do głów Nie trzeba słów i znów, i znów 56 00:05:37,130 --> 00:05:39,424 - Ten róż - Śliczny róż 57 00:05:39,507 --> 00:05:41,384 - Usta w dzióbek złóż - O tak 58 00:05:41,468 --> 00:05:45,889 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 59 00:05:45,972 --> 00:05:47,933 Róż to piękno 60 00:05:48,016 --> 00:05:49,851 Róż to mądrość 61 00:05:49,935 --> 00:05:51,978 Róż to szczęście 62 00:05:52,062 --> 00:05:54,022 Róż to luz 63 00:05:54,105 --> 00:05:55,482 W zabawie Barbie… 64 00:05:55,565 --> 00:05:56,233 Cześć. 65 00:05:56,316 --> 00:05:59,611 …nie chodzi się po schodach i nie otwiera się drzwi. 66 00:06:00,695 --> 00:06:03,698 Bierze się lalkę i stawia się ją, gdzie się chce. 67 00:06:03,782 --> 00:06:06,493 Ty zawsze leć, gdzie zechcesz 68 00:06:06,576 --> 00:06:08,370 Puszcza się wodze fantazji. 69 00:06:08,453 --> 00:06:09,955 Ej, jeszcze śpiewałam! 70 00:06:11,081 --> 00:06:12,207 Cześć, Barbie. 71 00:06:12,666 --> 00:06:14,209 Hej, Skipper. 72 00:06:14,292 --> 00:06:15,001 I Midge. 73 00:06:15,085 --> 00:06:17,462 Midge to znajoma Barbie, jest w ciąży. 74 00:06:17,796 --> 00:06:19,381 Albo jej nie pokazujmy. 75 00:06:19,464 --> 00:06:20,840 Wycofano ją z produkcji, 76 00:06:21,049 --> 00:06:23,593 bo ciężarna lalka to już przesada. 77 00:06:23,677 --> 00:06:25,554 Mniejsza z tym, przed Barbie 78 00:06:25,637 --> 00:06:26,721 kolejny, bardzo ważny dzień. 79 00:06:26,805 --> 00:06:29,808 - Róż leży nam i już - Cześć, Barbie! 80 00:06:29,891 --> 00:06:32,269 - Dzień dobry, Barbie. - Cześć. 81 00:06:32,352 --> 00:06:33,436 Dzień dobry. 82 00:06:33,520 --> 00:06:35,438 Kolejny wspaniały dzień. 83 00:06:35,522 --> 00:06:36,356 Cześć. 84 00:06:37,399 --> 00:06:39,192 - Witam panie! - Dzień dobry! 85 00:06:42,028 --> 00:06:43,530 Stańcie twarzami do siebie. 86 00:06:43,822 --> 00:06:45,699 Doceńcie się, skomplementujcie. 87 00:06:45,782 --> 00:06:47,701 Reporterko, pytaj, o co chcesz. 88 00:06:47,784 --> 00:06:49,494 Co robisz, że jesteś taka super? 89 00:06:49,578 --> 00:06:50,662 Bez komentarza. 90 00:06:50,745 --> 00:06:52,872 Ta Barbie rządzi tu To ona rządzi tu 91 00:06:52,956 --> 00:06:55,041 Poważnie, nie skomentuję. 92 00:06:56,084 --> 00:06:57,460 Uwielbiam was. 93 00:06:57,544 --> 00:07:01,506 Pokojową Nagrodę Nobla otrzymuje Barbie. 94 00:07:01,965 --> 00:07:04,342 Napracowałam się, tak że się należała. 95 00:07:04,426 --> 00:07:07,554 Literacką Nagrodę Nobla otrzymuje Barbie. 96 00:07:08,096 --> 00:07:10,599 - Jesteś głosem pokolenia. - Wiem. 97 00:07:10,682 --> 00:07:12,642 W naszej ocenie pieniądz to nie słowo 98 00:07:12,726 --> 00:07:15,604 i korporacje nie mają prawa do wolności wypowiedzi. 99 00:07:15,687 --> 00:07:18,106 Twierdzenie, że korzystają z przysługujących praw 100 00:07:18,189 --> 00:07:21,818 to próba przekształcenia demokracji w plutokrację. 101 00:07:22,736 --> 00:07:25,030 Porusza mnie to i daję temu wyraz. 102 00:07:25,322 --> 00:07:28,408 Bez trudu równocześnie kieruję się logiką 103 00:07:28,491 --> 00:07:30,493 i emocjami. 104 00:07:30,577 --> 00:07:34,039 I nie ogranicza to moich możliwości. To je poszerza. 105 00:07:43,256 --> 00:07:44,299 Cześć, Barbie. 106 00:07:45,008 --> 00:07:46,676 Ta lalka ma moc 107 00:07:48,136 --> 00:07:49,221 Cześć. 108 00:07:49,888 --> 00:07:51,097 Kosmos jest nasz! 109 00:07:52,724 --> 00:07:53,934 Rany. 110 00:07:55,685 --> 00:07:58,188 To na razie 111 00:07:59,773 --> 00:08:02,484 Barbie ma się świetnie każdego dnia, 112 00:08:02,567 --> 00:08:05,946 za to Ken tylko, gdy Barbie na niego spojrzy. 113 00:08:13,161 --> 00:08:14,079 Cześć, Barbie! 114 00:08:14,871 --> 00:08:15,664 Cześć, Ken. 115 00:08:15,747 --> 00:08:17,082 Hej, Barbie. 116 00:08:17,374 --> 00:08:18,208 Cześć. 117 00:08:18,875 --> 00:08:20,293 Cześć, Ken. 118 00:08:21,253 --> 00:08:22,087 Hej, Ken. 119 00:08:22,170 --> 00:08:23,713 - Cześć. - Wziąłem po lodziku. 120 00:08:23,797 --> 00:08:25,423 - Luks. - Cześć. 121 00:08:25,507 --> 00:08:26,841 Hej, Barbie. 122 00:08:26,925 --> 00:08:28,134 Cześć, Barbie. 123 00:08:28,218 --> 00:08:28,885 Cześć. 124 00:08:28,969 --> 00:08:30,220 Hej, Barbie. 125 00:08:31,096 --> 00:08:33,097 Cześć, Barbie. 126 00:08:33,181 --> 00:08:34,724 Cześć. 127 00:08:34,808 --> 00:08:37,476 Pa, Barbie. 128 00:08:37,894 --> 00:08:38,645 Cześć. 129 00:08:39,437 --> 00:08:40,647 Hej, Allan. 130 00:08:40,730 --> 00:08:43,692 Allanów nie ma więcej. Jest tylko ten. 131 00:08:43,775 --> 00:08:46,528 Tak. I mnie to zastanawia. 132 00:08:47,195 --> 00:08:49,531 Barbie. Patrz na mnie. 133 00:09:07,299 --> 00:09:08,466 Ken! 134 00:09:12,304 --> 00:09:13,889 Nie! 135 00:09:18,852 --> 00:09:20,937 Nie! 136 00:09:25,734 --> 00:09:27,193 - Ken. - Cześć. 137 00:09:27,277 --> 00:09:29,821 - No hej. - Co widziałyście? 138 00:09:29,905 --> 00:09:31,114 Wszystko. 139 00:09:31,197 --> 00:09:32,949 Podniesiemy cię. 140 00:09:33,033 --> 00:09:35,035 - Silne jesteście. - Na nogi. 141 00:09:35,118 --> 00:09:37,495 - Nic ci nie jest? - Nic. Zupełnie. 142 00:09:37,579 --> 00:09:40,081 Chwila na plaży i już cię zdrowo trzepnęło. 143 00:09:40,165 --> 00:09:43,585 Gdybym nie był ranny, trzepałbym ciebie tak jak stoisz. 144 00:09:43,668 --> 00:09:44,920 Możemy trzepać, kiedy chcesz. 145 00:09:45,003 --> 00:09:46,671 Potrzymaj mi loda. 146 00:09:47,672 --> 00:09:49,174 Dajesz. 147 00:09:50,217 --> 00:09:51,218 Trzepiemy. 148 00:09:51,301 --> 00:09:53,678 Chcesz trzepać? Najpierw trzep mnie. 149 00:09:53,762 --> 00:09:55,931 Będę trzepać obu naraz. 150 00:09:56,014 --> 00:09:57,557 Trzepania solo nie ogarniasz. 151 00:09:57,641 --> 00:09:59,935 A chcesz na dwie ręce? 152 00:10:00,018 --> 00:10:01,561 - Sam trzep. - Co się tak podniecasz? 153 00:10:01,645 --> 00:10:04,940 Dosyć, Keny. Nikt tu nie będzie trzepał. 154 00:10:05,357 --> 00:10:06,399 Jasne? 155 00:10:06,691 --> 00:10:07,609 Spadamy. 156 00:10:08,568 --> 00:10:09,819 Już dobrze. 157 00:10:09,903 --> 00:10:11,613 - Dzielny. - Nadal boli? 158 00:10:11,696 --> 00:10:12,822 Wyleczymy cię. 159 00:10:20,163 --> 00:10:21,331 Dobra, już. 160 00:10:22,999 --> 00:10:25,168 - Trzymaj mnie za rękę. - Przeżyjesz. 161 00:10:25,585 --> 00:10:26,920 Nie odchodź. 162 00:10:28,630 --> 00:10:29,589 Pięknie. 163 00:10:29,673 --> 00:10:31,675 Nie pękła. Nic ci nie będzie. 164 00:10:31,758 --> 00:10:34,261 Ujeżdżanie fal to niebezpieczna sprawa. 165 00:10:34,344 --> 00:10:35,845 Jesteś bardzo odważny. 166 00:10:37,097 --> 00:10:38,974 - Dziękuję. - Drobiazg. 167 00:10:39,057 --> 00:10:41,059 - Nawet nie jestem Ken surfer. - Wiem. 168 00:10:41,142 --> 00:10:44,271 Ani Ken ratownik, a panuje takie błędne przekonanie. 169 00:10:44,354 --> 00:10:46,565 - Rozpowszechnione. - Tak naprawdę mam… 170 00:10:47,857 --> 00:10:50,110 - plażować. - Właśnie. 171 00:10:50,193 --> 00:10:51,987 I profesjonalnie plażujesz. 172 00:10:52,070 --> 00:10:53,446 Ręka się szybko zagoi. 173 00:10:53,530 --> 00:10:56,616 Ledwo dojeżdżam do końca zdania i zagojona. 174 00:10:56,700 --> 00:10:58,285 - Fantastycznie. - Nieźle. 175 00:10:58,368 --> 00:10:59,452 - Barbie. - Tak? 176 00:10:59,536 --> 00:11:01,538 - Mógłbym wpaść wieczorem? - Pewnie. 177 00:11:01,621 --> 00:11:03,873 Nie mam nic ważnego, tylko domówkę. 178 00:11:03,957 --> 00:11:06,459 Będą Barbie, układ taneczny i piosenka. 179 00:11:06,543 --> 00:11:07,878 Wpadaj. 180 00:11:07,961 --> 00:11:09,379 - Super. - No. 181 00:11:09,462 --> 00:11:12,340 - Lecę. Pa. - Żegnaj. 182 00:12:19,324 --> 00:12:21,743 - Cześć, Barbie. - Hej, Ken. 183 00:12:28,583 --> 00:12:31,127 - Olśniewasz. - Dzięki. 184 00:12:44,849 --> 00:12:46,768 No cześć. 185 00:12:47,143 --> 00:12:48,562 - Tak! - Hej, Barbie. 186 00:12:48,645 --> 00:12:50,146 Barbie! 187 00:12:50,981 --> 00:12:52,274 Jak tam? 188 00:13:05,579 --> 00:13:07,330 Barbie. Patrz na mnie. 189 00:13:10,750 --> 00:13:12,544 Zrobisz takie salto? 190 00:13:14,421 --> 00:13:15,505 Że co? 191 00:13:15,589 --> 00:13:17,048 Dzika impreza. 192 00:13:17,132 --> 00:13:20,135 Dzięki. Wyszła perfekcyjnie. 193 00:13:20,218 --> 00:13:21,720 Perfekcja w perfekcji. 194 00:13:21,803 --> 00:13:23,930 A ty wyglądasz przepięknie. 195 00:13:24,014 --> 00:13:25,932 Dzięki. Czuję się jak piękność. 196 00:13:26,016 --> 00:13:27,893 - Ja też. - Najlepszy dzień ever. 197 00:13:27,976 --> 00:13:31,229 Naprawdę najlepszy. Tak samo wczorajszy i jutrzejszy, 198 00:13:31,313 --> 00:13:33,481 i kolejny, i nawet środy, 199 00:13:33,565 --> 00:13:34,900 i tak do końca świata. 200 00:13:34,983 --> 00:13:36,484 Ekstra! 201 00:13:37,527 --> 00:13:39,404 Ciekawe, która z nas pierwsza zejdzie. 202 00:13:49,789 --> 00:13:51,166 Nie wiem, skąd ten tekst. 203 00:13:52,959 --> 00:13:55,795 Która pierwsza zejdzie z parkietu. 204 00:14:35,835 --> 00:14:37,128 Możesz już iść. 205 00:14:38,004 --> 00:14:40,465 - Może bym został na noc? - Czemu? 206 00:14:40,924 --> 00:14:42,175 Bo jesteśmy parą. 207 00:14:42,592 --> 00:14:43,843 I w nocy co? 208 00:14:45,178 --> 00:14:46,555 W sumie nie wiem. 209 00:14:47,472 --> 00:14:49,975 Ale ja cię wcale tu nie chcę. 210 00:14:50,058 --> 00:14:52,811 - Wolisz Kena? - Tylko się przyjaźnimy. 211 00:14:52,894 --> 00:14:54,896 Po prostu to mój dom. Domek Barbie. 212 00:14:54,980 --> 00:14:56,856 Nie Domek Kena. Racja? 213 00:14:58,066 --> 00:15:00,610 - Zawsze masz rację. - I mamy babski wieczór. 214 00:15:00,694 --> 00:15:02,737 Wracaj, Barbie. Pidżama party! 215 00:15:02,821 --> 00:15:04,155 Prezydentka zajrzała. 216 00:15:04,239 --> 00:15:05,699 Owszem. Nie dziękujcie. 217 00:15:06,491 --> 00:15:09,536 - Zawsze macie babskie wieczory. - Co wieczór. Bez końca. 218 00:15:11,079 --> 00:15:13,373 - Co wieczór. - Do końca świata. 219 00:15:13,790 --> 00:15:15,166 Dobranoc. 220 00:15:21,339 --> 00:15:22,424 Też cię kocham. 221 00:15:22,507 --> 00:15:25,760 Babski wieczór! 222 00:15:25,844 --> 00:15:27,512 Nie mogę. Muszę lecieć. 223 00:15:36,062 --> 00:15:36,897 Dobranoc. 224 00:15:36,980 --> 00:15:39,441 Śmierć w ogóle nie chodzi mi po głowie. 225 00:16:02,505 --> 00:16:06,760 Róż mnie budzi, z powiek zrzucam sen 226 00:16:06,843 --> 00:16:07,761 Cześć, Barbie. 227 00:16:07,844 --> 00:16:10,805 Podnoszę się i wtem Pozdrawiam siostry swe 228 00:16:10,889 --> 00:16:13,016 - Hej, Barbie - Hej 229 00:16:13,391 --> 00:16:15,268 - Skąd ten stres? - Hej, Barbie. 230 00:16:15,352 --> 00:16:17,229 Może przez to, że po głowie ci… 231 00:16:17,312 --> 00:16:19,773 - Cześć. - …chodzi śmierć. 232 00:16:20,440 --> 00:16:23,568 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć… Uu! 233 00:16:23,652 --> 00:16:27,656 I z nią, i z nią, i z każdą tu 234 00:16:27,739 --> 00:16:32,244 - Ten róż leży mi i już - Co za chłód! 235 00:16:32,327 --> 00:16:33,995 Wdzięk ze snów od stóp do głów 236 00:16:34,079 --> 00:16:36,039 Nie trzeba słów i znów, i znów 237 00:16:36,122 --> 00:16:38,416 Jest róż I chyba wszystko gra 238 00:16:38,500 --> 00:16:40,377 Usta w dzióbek złóż 239 00:16:40,460 --> 00:16:44,756 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 240 00:16:44,839 --> 00:16:46,800 Róż mnie dusi 241 00:16:46,883 --> 00:16:48,843 Róż mnie więzi 242 00:16:48,927 --> 00:16:50,345 Róż mnie mierzi 243 00:16:50,428 --> 00:16:51,429 PRZETERMINOWANE 244 00:16:51,513 --> 00:16:52,556 Róż to śmierć! 245 00:16:53,682 --> 00:16:55,392 Nasza Barbie 246 00:16:55,475 --> 00:16:57,686 Najlepsza, najlepsza 247 00:16:57,769 --> 00:16:59,229 Nasza Barbie 248 00:17:01,273 --> 00:17:03,358 Cała jesteś? 249 00:17:04,025 --> 00:17:05,193 Cześć, Barbie. 250 00:17:06,151 --> 00:17:08,988 Jest okej. W porządeczku. 251 00:17:09,406 --> 00:17:12,492 - Dasz radę. - Jedziesz. 252 00:17:12,575 --> 00:17:13,660 Ładny doping. 253 00:17:13,743 --> 00:17:15,035 Piąteczka! 254 00:17:15,120 --> 00:17:16,496 Cześć, Barbie. 255 00:17:16,580 --> 00:17:18,665 Chodź. Biegniemy w kierunku wody. 256 00:17:18,747 --> 00:17:19,833 Dobra. 257 00:17:31,386 --> 00:17:32,387 Moje stopy! 258 00:17:35,432 --> 00:17:36,349 Nie. 259 00:17:37,475 --> 00:17:39,311 Tak! Weszło! 260 00:17:44,274 --> 00:17:45,233 Cześć, Barbie. 261 00:17:45,317 --> 00:17:46,067 W porządku? 262 00:17:46,151 --> 00:17:48,111 - Cześć. - Wywaliłam się. 263 00:17:48,194 --> 00:17:49,821 - Jak to? - Tak mi wstyd. 264 00:17:49,905 --> 00:17:51,489 - Nam nie jest wstyd. - Wiem. 265 00:17:51,573 --> 00:17:53,617 Brakuje mi tu kontekstu, 266 00:17:53,700 --> 00:17:57,454 ale moje stopy, moje pięty, dotknęły ziemi. 267 00:17:57,537 --> 00:17:59,289 Nie chodzę na palcach. 268 00:17:59,372 --> 00:18:00,832 Nie stresuj się. Pokaż. 269 00:18:04,085 --> 00:18:06,755 Płaskostopie! 270 00:18:15,972 --> 00:18:17,224 Przestań, Ken. 271 00:18:17,307 --> 00:18:19,017 Przepraszam. 272 00:18:19,100 --> 00:18:22,145 Jestem Stereotypową Barbie i nie wysnuwam wniosków 273 00:18:22,229 --> 00:18:24,397 dotyczących przyczyn zachodzących wydarzeń, 274 00:18:24,481 --> 00:18:26,650 ale pewne sytuacje mogą być powiązane. 275 00:18:28,985 --> 00:18:32,572 Nieświeży oddech, zimny prysznic, spalony gofr, upadek z dachu. 276 00:18:32,656 --> 00:18:33,615 Psujesz się. 277 00:18:33,698 --> 00:18:36,826 Co? Nie. Tak mówisz? 278 00:18:36,910 --> 00:18:38,578 Czegoś takiego nie widziałam. 279 00:18:38,662 --> 00:18:40,747 Zwykle ma się siano na głowie. 280 00:18:40,830 --> 00:18:43,291 Musisz iść do Dziwnej Barbie. 281 00:18:43,708 --> 00:18:46,211 Do jej pory nie musiałam. 282 00:18:46,294 --> 00:18:48,004 Bo się nie psułaś. 283 00:18:48,088 --> 00:18:51,258 Słyszałam, że Dziwna była najpiękniejszą z nas, 284 00:18:51,341 --> 00:18:54,594 Ale ktoś z Prawdziwego Świata ją sponiewierał. 285 00:19:05,814 --> 00:19:08,984 I już wiecznie ma robić inne Barbie na bóstwo, 286 00:19:09,067 --> 00:19:11,486 a sama coraz bardziej się zapuszcza. 287 00:19:12,112 --> 00:19:15,865 Dlatego mówimy na nią Dziwna, za plecami i prosto w twarz też. 288 00:19:15,949 --> 00:19:17,367 Jest taka dziwna. 289 00:19:18,743 --> 00:19:20,954 I dlaczego zawsze robi szpagat? 290 00:19:28,587 --> 00:19:32,173 Jakbym miała takie stopy, w życiu nie włożyłabym szpilek. 291 00:19:35,927 --> 00:19:37,137 Jest tu kto? 292 00:19:37,220 --> 00:19:37,971 Szczek. 293 00:19:39,514 --> 00:19:40,307 Wark. 294 00:19:42,225 --> 00:19:42,934 Szczek. 295 00:19:44,352 --> 00:19:45,395 Wark. 296 00:19:48,231 --> 00:19:49,357 Wpadłaś w gości, piękności? 297 00:19:49,816 --> 00:19:51,192 - Cześć. - Zapraszam. 298 00:19:51,568 --> 00:19:53,278 Witam w Dziwilli. 299 00:19:57,324 --> 00:19:59,367 - Jak tam? - Miło cię poznać. 300 00:19:59,451 --> 00:20:01,703 Wybacz psie kupy. Co masz za sprawę? 301 00:20:01,786 --> 00:20:05,081 Przyszłam, bo coś mi się porobiło ze stopami. 302 00:20:05,165 --> 00:20:06,458 Są… 303 00:20:12,839 --> 00:20:14,382 Płaskie. 304 00:20:14,466 --> 00:20:15,383 Właśnie. 305 00:20:15,467 --> 00:20:17,427 - Takich nie widziałam. - Serio? 306 00:20:18,303 --> 00:20:21,181 A da się je jakoś podnieść? 307 00:20:21,473 --> 00:20:23,642 Jesteś Stereotypowa? 308 00:20:24,434 --> 00:20:29,064 Ten twój Ken. Pyszny z niego białkowy shake. 309 00:20:29,356 --> 00:20:30,273 Może. 310 00:20:30,357 --> 00:20:34,027 Podejrzałabym, czy duże wzgórze ma upchnięte w dżinsach. 311 00:20:34,402 --> 00:20:36,821 - Działo się coś wcześniej? - Nic. 312 00:20:36,905 --> 00:20:39,783 Byłam na fajnym meczu plażówki. 313 00:20:40,742 --> 00:20:43,245 - I już? - Po głowie chodziła mi śmierć. 314 00:20:43,745 --> 00:20:44,746 Co takiego? 315 00:20:46,915 --> 00:20:49,084 Może myślałam o śmierci? 316 00:20:49,167 --> 00:20:50,919 Myśli o śmierci! 317 00:20:51,002 --> 00:20:52,212 Czy to niedobrze? 318 00:20:53,129 --> 00:20:54,839 - Co? - Słyszałam o tym. 319 00:20:54,923 --> 00:20:57,801 Nie wierzyłam, że to możliwe, ale jednak. 320 00:20:59,678 --> 00:21:02,055 Narobiłaś. Otworzyłaś portal. 321 00:21:02,138 --> 00:21:03,515 Nie otworzyłam. 322 00:21:04,099 --> 00:21:07,769 Ktoś otworzył i powstało rozdarcie w kontinuum 323 00:21:07,852 --> 00:21:10,689 oddzielającym Barbie Land od Prawdziwego Świata. 324 00:21:10,772 --> 00:21:13,108 Jak znów chcesz być Stereotypowa, 325 00:21:13,191 --> 00:21:14,943 to, mała, musisz je załatać. 326 00:21:15,026 --> 00:21:17,654 Albo będzie coraz gorzej. Spójrz na udo. 327 00:21:19,656 --> 00:21:21,408 - Co to? - Cellulit. 328 00:21:21,491 --> 00:21:22,784 - I go przybędzie. - Co? 329 00:21:22,867 --> 00:21:25,996 I zaraz dojdzie chandra, ckliwość i rozterki. 330 00:21:26,079 --> 00:21:26,955 Nie! 331 00:21:27,497 --> 00:21:28,665 I co teraz? 332 00:21:29,207 --> 00:21:32,252 - Udasz się do Prawdziwego Świata. - Dobrze. 333 00:21:32,335 --> 00:21:34,421 I znaleźć tę, która się tobą bawi. 334 00:21:34,504 --> 00:21:35,463 Bawi się mną? 335 00:21:35,547 --> 00:21:36,798 Każdą z nas się ktoś bawi. 336 00:21:36,882 --> 00:21:39,301 Tylko zwykle istnieje rozdział. Dzięki. 337 00:21:39,384 --> 00:21:43,388 Jest dziewczynka i lalka. I ich światy nie mogą się przeniknąć. 338 00:21:43,471 --> 00:21:44,931 - Przenikają się? - Tak. 339 00:21:45,015 --> 00:21:47,100 I dziewczynkę pewnie coś smuci, 340 00:21:47,183 --> 00:21:49,060 jej myśli, uczucia i ludzka natura 341 00:21:49,144 --> 00:21:51,313 wprowadza u ciebie zamęt. 342 00:21:51,605 --> 00:21:53,023 Co może ją smucić? 343 00:21:53,106 --> 00:21:55,859 Wszystko załatwiłyśmy, żeby kobiety w ich świecie 344 00:21:55,942 --> 00:21:58,612 - były szczęśliwe i silne. - Nie wiem, ale czuję, 345 00:21:58,695 --> 00:22:00,947 - że masz w tym swój udział. - Ja? 346 00:22:01,031 --> 00:22:02,699 - Do rozdarcia trzeba dwojga. - Nie. 347 00:22:02,782 --> 00:22:06,036 Ja całe życie pragnę, żeby zawsze było jak jest. 348 00:22:06,119 --> 00:22:10,832 Ale tak czy inaczej, wasza dwójka jest nierozerwalnie połączona. 349 00:22:11,124 --> 00:22:13,168 Pomożesz jej, rozwiążesz problem. 350 00:22:19,090 --> 00:22:19,966 Czyli… 351 00:22:20,467 --> 00:22:21,927 Dobra, to jak będzie? 352 00:22:22,010 --> 00:22:25,138 Chcesz żyć jak żyłaś, zapomnieć o tej rozmowie, 353 00:22:25,222 --> 00:22:28,099 czy odkryć prawdę, którą skrywa wszechświat? 354 00:22:29,100 --> 00:22:31,811 Decyzja należy do ciebie. 355 00:22:32,479 --> 00:22:33,772 Te pierwsze. Szpilki. 356 00:22:34,356 --> 00:22:36,566 Nie. Strzelimy dubelek. 357 00:22:37,275 --> 00:22:39,694 - Masz wybrać prawdę. - Nie chcę. 358 00:22:39,778 --> 00:22:41,029 Skarbie, słuchaj. 359 00:22:41,112 --> 00:22:43,073 Masz wybrać prawdę. Jeszcze raz. 360 00:22:43,156 --> 00:22:45,408 Nie jestem Dociekliwa, tylko Stereotypowa. 361 00:22:45,492 --> 00:22:48,536 Przychodzę do głowy, kiedy się myśli o Barbie. 362 00:22:49,204 --> 00:22:50,038 Oto ja. 363 00:22:51,039 --> 00:22:54,084 Załamię się. Załamujesz mnie. Załamka. 364 00:22:54,167 --> 00:22:56,169 Dobrze. Już mogę zapomnieć. 365 00:22:56,253 --> 00:22:58,463 Nie. Wybierzesz ten! 366 00:22:58,547 --> 00:23:01,341 Opcja miała ci dać złudzenie kontroli. 367 00:23:01,424 --> 00:23:03,343 - Nie ma pierwszej opcji? - Nie! 368 00:23:03,426 --> 00:23:06,638 Idziesz i łatasz rozdarcie. 369 00:23:06,721 --> 00:23:08,932 A z pretensjami do Mattel. Oni rządzą. 370 00:23:09,015 --> 00:23:10,517 Ale ja nie chcę. 371 00:23:10,600 --> 00:23:12,143 Dobra, pokryj się cellulitem. 372 00:23:12,435 --> 00:23:14,771 Nie! Dobrze, zgoda. 373 00:23:17,566 --> 00:23:19,317 Ślij mnie przez portal. 374 00:23:20,402 --> 00:23:23,113 Właśnie. Nie ma portalu. To zabieg stylistyczny. 375 00:23:23,196 --> 00:23:25,824 Grzejesz autem, motorówką, 376 00:23:25,907 --> 00:23:28,535 rakietą, tandemem, 377 00:23:28,618 --> 00:23:30,787 kamperem, frajda, skuterem śnieżnym 378 00:23:31,288 --> 00:23:34,291 prawie że do stanu Los Angeles, 379 00:23:34,374 --> 00:23:38,503 gdzie włożysz neony i rolki i wjedziesz do państwa Kalifornia. 380 00:23:39,004 --> 00:23:41,047 Dziwne, wiem. Nie rozkminiaj. 381 00:23:41,131 --> 00:23:43,758 A jak już dojadę, jak znajdę tą małą? 382 00:23:44,676 --> 00:23:45,969 Na wyczucie. 383 00:23:46,678 --> 00:23:48,930 A jak tu wrócę? 384 00:23:49,014 --> 00:23:50,724 Tą samą trasą, ale odwrotnie. 385 00:23:50,807 --> 00:23:53,685 Jadąc do przodu, ale przystankami od końca? 386 00:23:53,768 --> 00:23:55,687 - Nie myśl tyle. - Dobra. 387 00:23:55,770 --> 00:23:59,983 Bo, widzisz, jeśli jej nie odnajdziesz i nie pomożesz, 388 00:24:00,066 --> 00:24:01,902 brzydkie jeszcze zbrzydnie, 389 00:24:01,985 --> 00:24:03,820 a dziwne się udziwni. 390 00:24:03,904 --> 00:24:05,739 I skończysz jak ja. 391 00:24:08,116 --> 00:24:09,075 Przepraszam. 392 00:24:09,910 --> 00:24:12,120 Rozumiem. Wystawiłam się na cios. 393 00:24:12,412 --> 00:24:14,414 - Wierzę w ciebie. - Dziękuję. 394 00:24:14,497 --> 00:24:16,875 Jedź. Uważaj na siebie. Kocham cię. 395 00:24:17,334 --> 00:24:19,377 Pa. 396 00:24:19,461 --> 00:24:24,382 Bon voyage do świata ludzi. Powodzenia z naprawą membrany 397 00:24:24,466 --> 00:24:29,304 oddzielającej nasz świat od ich, żeby nie szpecił cię cellulit! 398 00:24:31,556 --> 00:24:33,934 - I jedzie bez ciebie. - Co ty tam wiesz. 399 00:24:34,559 --> 00:24:36,436 Dosłownie mnie prosiła. 400 00:24:36,519 --> 00:24:38,647 A ja jej na to: „Wolę zostać”. 401 00:24:38,730 --> 00:24:39,981 Bo? Cykasz się? 402 00:24:40,065 --> 00:24:42,192 - Nie. - Na bank. 403 00:24:42,275 --> 00:24:44,236 I na bank nie chce, żebyś jechał. 404 00:24:44,945 --> 00:24:46,488 Na bank nie masz racji 405 00:24:46,571 --> 00:24:48,448 i na bank było na odwrót. 406 00:24:48,531 --> 00:24:49,783 - Mówisz? - Tak. 407 00:24:49,866 --> 00:24:53,119 Czyli jak było? Nawet nie wiesz. 408 00:24:53,203 --> 00:24:56,081 Nie chcę jechać. Szukam wymówek, żeby nie wyjeżdżać. 409 00:24:56,164 --> 00:24:58,500 Będę za wami tęsknić. 410 00:24:58,583 --> 00:25:01,169 Szkoda, że nie mogę nikogo zabrać ze sobą. 411 00:25:01,253 --> 00:25:02,170 Mam załatwić to sama. 412 00:25:02,254 --> 00:25:03,922 - O jakim ptaku myślę? - O papudze. 413 00:25:04,005 --> 00:25:05,549 O delfinie. To nie ptak. 414 00:25:06,508 --> 00:25:08,593 - O pelikanie. - Trudne. 415 00:25:09,177 --> 00:25:10,220 Będziemy tęsknić. 416 00:25:10,303 --> 00:25:11,846 Wrócę z pięknymi stopami 417 00:25:11,930 --> 00:25:13,723 i o tej sprawie się zapomni. 418 00:25:13,807 --> 00:25:16,268 Zobaczysz, ile dobrego zrobiłyśmy dla świata. 419 00:25:16,351 --> 00:25:18,061 Będziesz tam idolką. 420 00:25:18,144 --> 00:25:22,274 Poznasz wdzięczne, wpływowe kobiety, którym dzięki Barbie żyje się świetnie. 421 00:25:22,357 --> 00:25:25,902 Jak nic każda z nich ci podziękuje i przytuli. 422 00:25:26,194 --> 00:25:29,072 Tak, racja. To jadę. 423 00:25:29,864 --> 00:25:30,782 Pa. 424 00:25:31,408 --> 00:25:33,660 Pa, Barbie. 425 00:25:35,161 --> 00:25:37,455 Żegnaj. Powodzenia w świecie ludzi. 426 00:25:37,539 --> 00:25:39,165 Strzeż się cellulitu! 427 00:25:40,041 --> 00:25:44,462 Leczyłam się długo Po górach chodziłam 428 00:25:44,546 --> 00:25:48,800 Bawiłam się z dziećmi W fontannie brodziłam 429 00:25:49,259 --> 00:25:53,305 Ja wiem Nie ma prostych odpowiedzi 430 00:25:53,388 --> 00:25:56,391 Tu, na drodze krętej tej 431 00:25:56,474 --> 00:26:00,437 Ale gdy przestaję pytać Nagle czuję, że 432 00:26:00,520 --> 00:26:05,442 Wszystko już jest okej 433 00:26:05,525 --> 00:26:07,736 Wszystko już jest okej… 434 00:26:15,660 --> 00:26:16,661 A ty tu co? 435 00:26:16,745 --> 00:26:17,746 Jadę z tobą. 436 00:26:17,829 --> 00:26:20,123 - Nie. Wysiadaj. - Nie mogę. 437 00:26:20,206 --> 00:26:21,791 Poszedłem z Kenem o zakład 438 00:26:21,875 --> 00:26:24,669 i nie może wyjść, że nie jestem spoko. 439 00:26:24,753 --> 00:26:26,087 Ken nie jest spoko! 440 00:26:26,171 --> 00:26:27,339 Dla mnie jest. 441 00:26:27,422 --> 00:26:29,007 Tylko mnie spowolnisz. 442 00:26:29,090 --> 00:26:31,092 A jak tam będzie plaża? 443 00:26:31,426 --> 00:26:33,261 Potrzebna ci ochrona zawodowca. 444 00:26:35,555 --> 00:26:36,932 Rolki wziąłeś chociaż? 445 00:26:37,807 --> 00:26:39,643 Nigdzie się bez nich nie ruszam. 446 00:26:41,186 --> 00:26:43,355 - Proszę cię. - Dobra. 447 00:26:44,773 --> 00:26:46,524 Jedziemy. 448 00:26:46,608 --> 00:26:47,901 - Mogę z przodu? - Nie. 449 00:26:47,984 --> 00:26:49,486 PRAWDZIWY ŚWIAT TĘDY 450 00:26:49,569 --> 00:26:53,114 I tak Barbie i Ken wyruszyli ku przygodzie 451 00:26:53,198 --> 00:26:55,200 w Prawdziwym Świecie. 452 00:27:27,899 --> 00:27:29,025 Barbie. 453 00:27:30,318 --> 00:27:31,278 Tak! 454 00:27:39,744 --> 00:27:41,913 Więc to jest Prawdziwy Świat. 455 00:27:41,997 --> 00:27:44,332 Mówiłem, że będzie plaża. 456 00:27:44,416 --> 00:27:45,166 Racja. 457 00:27:53,717 --> 00:27:54,801 Sztunia! 458 00:27:57,554 --> 00:27:58,513 Co się dzieje? 459 00:27:58,597 --> 00:28:00,557 Uśmiechnij się, blondie. 460 00:28:02,058 --> 00:28:03,560 Co oni się tak patrzą? 461 00:28:03,643 --> 00:28:05,270 Gapią się też na mnie. 462 00:28:05,562 --> 00:28:06,646 Brałbym! 463 00:28:08,023 --> 00:28:10,567 Jakieś to krępujące… 464 00:28:11,192 --> 00:28:12,694 Nie wiem, jak to określić, 465 00:28:12,777 --> 00:28:13,695 Fajna lycra. 466 00:28:13,778 --> 00:28:17,532 jestem pewna, ale nie siebie samej. 467 00:28:17,616 --> 00:28:18,700 To ja tak nie mam. 468 00:28:18,783 --> 00:28:21,077 Czuję tu tylko podziw. 469 00:28:21,161 --> 00:28:23,288 - Cholerka. - Ale nie nachalny. 470 00:28:24,331 --> 00:28:25,957 I bez nuty przemocy. 471 00:28:26,041 --> 00:28:28,543 To ja wyczuwam wyraźne nuty przemocy. 472 00:28:29,085 --> 00:28:30,712 Patrz, grupka budowlańczyń. 473 00:28:30,795 --> 00:28:33,340 Dobrze nam zrobi dawka kobiecej energii. 474 00:28:33,423 --> 00:28:34,966 Dziewczyny! 475 00:28:35,717 --> 00:28:36,927 Dać majonezu na frytki? 476 00:28:37,010 --> 00:28:38,887 Ucząc w szkole, stawiałabyś pały? 477 00:28:38,970 --> 00:28:40,555 Te gatki to kąpielowe? 478 00:28:40,639 --> 00:28:42,974 - Anioł. - Bo dałbym w nie nura. 479 00:28:43,058 --> 00:28:45,977 Nie wiem, co tak konkretnie znaczą te dowcipy, 480 00:28:46,061 --> 00:28:47,938 ale wyłapuję tu jakieś aluzje, 481 00:28:48,021 --> 00:28:49,648 które są dwuznaczne. 482 00:28:49,731 --> 00:28:53,777 Więc od razu poinformuję, że nie mam waginy. 483 00:28:54,778 --> 00:28:56,696 A on nie ma penisa. 484 00:28:56,780 --> 00:28:58,531 Nie mamy genitaliów. 485 00:28:58,615 --> 00:28:59,574 - Spoko. - Luz. 486 00:28:59,658 --> 00:29:01,159 Lata nam to. 487 00:29:01,868 --> 00:29:03,578 Ja mam wszystkie genitalia. 488 00:29:04,287 --> 00:29:06,581 Wydawałoby się, że na budowie w porze lunchu 489 00:29:06,665 --> 00:29:08,833 będzie kipiało od babskiej mocy, 490 00:29:08,917 --> 00:29:11,878 a tu było tak… męsko. 491 00:29:13,004 --> 00:29:16,508 Tutaj wszystko jest… na odwrót. 492 00:29:19,636 --> 00:29:20,512 Zobacz. 493 00:29:20,595 --> 00:29:22,347 - Sąd Najwyższy. - Bije od nich mądrość. 494 00:29:23,348 --> 00:29:25,475 Brian, dajesz! 495 00:29:30,814 --> 00:29:32,732 Kręcą mnie lycry. 496 00:29:32,816 --> 00:29:34,359 A mnie ochraniacze. 497 00:29:34,442 --> 00:29:36,444 Załatwmy inne ubrania. 498 00:29:38,822 --> 00:29:40,156 Rewelacyjne. 499 00:29:40,240 --> 00:29:41,783 - Uwielbiam frędzle. - A ja denim. 500 00:29:43,743 --> 00:29:44,953 Chwila. 501 00:29:45,287 --> 00:29:47,289 A za ciuchy kto zapłaci? 502 00:29:50,125 --> 00:29:51,585 Ubrana kręci bardziej. 503 00:29:51,668 --> 00:29:53,211 Więcej sobie można wyobrażać. 504 00:29:53,295 --> 00:29:55,422 Wiesz co? Weź te ciuchy. 505 00:29:55,922 --> 00:30:00,176 Dziwna twierdzi, że wyczuję tę małą, ale niczego nie czuję. 506 00:30:01,303 --> 00:30:02,846 Co by zrobiła Mądra Barbie? 507 00:30:03,305 --> 00:30:05,181 Oczyszczę umysł, pomyślę. 508 00:30:05,640 --> 00:30:07,642 Kto się mną bawi? 509 00:30:07,726 --> 00:30:09,644 Nie znoszę myślicieli. Nudzę się. 510 00:30:09,728 --> 00:30:11,980 Im szybciej to rozgryzę, tym szybciej wrócimy. 511 00:30:12,355 --> 00:30:14,232 - A ja w tym czasie co? - Ken! 512 00:30:14,316 --> 00:30:15,859 - Przejdź się. - Tak sam? 513 00:30:15,942 --> 00:30:17,152 - Tak. - Gdzie? 514 00:30:17,485 --> 00:30:18,528 Gdzie chcesz. 515 00:30:18,612 --> 00:30:20,488 - Mogę tam? - Tak. 516 00:30:26,328 --> 00:30:27,829 - Nie za daleko. - Dobra! 517 00:30:32,542 --> 00:30:33,627 Przepraszam pana. 518 00:30:34,669 --> 00:30:35,712 Dzięki. 519 00:30:46,598 --> 00:30:47,390 Jak tam? 520 00:30:48,183 --> 00:30:49,100 Nie bądź baba. 521 00:30:49,184 --> 00:30:50,018 Zapodam białko. 522 00:30:50,101 --> 00:30:51,311 Męsko, męsko. 523 00:30:51,394 --> 00:30:53,939 - Jesteś męski. - Nie, ty. 524 00:30:54,022 --> 00:30:55,398 Męsko, męsko. 525 00:31:05,492 --> 00:31:08,245 Patrząc na ROI, jest lepiej, niż liczyliśmy. 526 00:31:08,328 --> 00:31:09,412 Dobry nius. 527 00:31:09,496 --> 00:31:10,330 Nie martwię się. 528 00:31:10,413 --> 00:31:12,082 Nie teraz. Zatwierdzamy. 529 00:31:12,165 --> 00:31:14,292 Zarobimy kupę forsy. 530 00:31:37,274 --> 00:31:38,608 Tak! 531 00:32:46,176 --> 00:32:47,260 Strasznie… 532 00:32:48,511 --> 00:32:50,972 bolesne, ale cenne. 533 00:32:59,689 --> 00:33:01,566 Próbuję się dogadać. 534 00:33:01,650 --> 00:33:04,694 Wyzywając mnie od wariatek? Tak się nie dogadamy. 535 00:33:04,778 --> 00:33:05,904 Ja już nie wiem… 536 00:33:45,694 --> 00:33:47,195 Jest pani przepiękna. 537 00:33:48,697 --> 00:33:50,115 Wiem przecież. 538 00:33:57,080 --> 00:33:59,291 Barbie! 539 00:33:59,374 --> 00:34:00,208 Tak! 540 00:34:00,625 --> 00:34:01,334 Wiem! 541 00:34:01,418 --> 00:34:02,377 Co wiesz? 542 00:34:02,460 --> 00:34:03,879 - Mów. - Nie, ty. 543 00:34:03,962 --> 00:34:05,297 - To razem. - Dobra. 544 00:34:05,797 --> 00:34:07,507 - Jest w szkole. - Faceci rządzą! 545 00:34:07,924 --> 00:34:09,300 - Co? - Jest w szkole? 546 00:34:09,384 --> 00:34:10,343 Co mówiłeś? 547 00:34:10,427 --> 00:34:11,803 - Nic. - Nieważne. 548 00:34:11,887 --> 00:34:13,805 - Chodźmy do szkoły. - Dobra. 549 00:34:13,889 --> 00:34:15,265 Idziemy. 550 00:34:25,525 --> 00:34:28,653 SIEDZIBA GŁÓWNA MATTEL 551 00:34:32,949 --> 00:34:35,076 - Słucham? - Tu Dan z FBI. 552 00:34:35,160 --> 00:34:36,411 A tu Aaron z Mattel. 553 00:34:36,494 --> 00:34:38,163 Koło krawata mi to lata. 554 00:34:38,246 --> 00:34:40,081 - Ktoś ty? Stażysta? - Nie. 555 00:34:40,164 --> 00:34:42,834 - Dwie lalki wam dały nogę. - Niemożliwe. 556 00:34:42,918 --> 00:34:44,294 Nie pyskuj mi tu. 557 00:34:44,376 --> 00:34:46,630 Para blondasów. Niejacy Barbie i Ken. 558 00:34:46,713 --> 00:34:48,173 Widziani na rolkach w Santa Monica. 559 00:34:48,256 --> 00:34:50,300 Pomożecie nam ich usadzić. 560 00:34:50,383 --> 00:34:51,800 Nie daj ciała. 561 00:34:51,885 --> 00:34:52,802 Nie dam. 562 00:34:55,472 --> 00:34:56,932 Niedobrze. Nawet bardzo. 563 00:34:57,515 --> 00:34:59,434 - Co? - Już tak było. 564 00:34:59,809 --> 00:35:00,727 Co? Kiedy? 565 00:35:00,810 --> 00:35:03,104 Z dziesięć lat temu. Jakaś Skipper 566 00:35:03,188 --> 00:35:04,981 zgłosiła się do rodziny z Key West. 567 00:35:05,065 --> 00:35:06,900 Zatrudniła się jako niania. 568 00:35:06,983 --> 00:35:08,485 Wzięła kilkulatka na surfing. 569 00:35:08,568 --> 00:35:09,569 - Srogo. - Wiem. 570 00:35:09,653 --> 00:35:13,782 Wyciszyli to, zamietli pod dywan, ale ta sprawa jest poważniejsza. 571 00:35:14,366 --> 00:35:16,409 - Idę na górę. - Nikt tam nie chodzi. 572 00:35:16,493 --> 00:35:18,495 - Muszę. - Możesz nie wrócić. 573 00:35:20,080 --> 00:35:21,081 Wiem. 574 00:35:21,831 --> 00:35:22,666 NA SAMĄ GÓRĘ 575 00:35:31,049 --> 00:35:34,678 Wszystko już jest okej 576 00:35:37,055 --> 00:35:38,807 - Siema. - Cześć. 577 00:35:38,890 --> 00:35:40,308 - Nowe rysunki? - Tak. 578 00:35:40,392 --> 00:35:43,144 Naszło mnie na rysowanie dziwactw. 579 00:35:43,228 --> 00:35:44,604 Inne niż zwykle. 580 00:35:44,688 --> 00:35:46,690 Barbie dręczona myślami o śmierci. 581 00:35:47,482 --> 00:35:49,025 Barbie z cellulitem. 582 00:35:49,609 --> 00:35:50,986 Paraliżowana wstydem. 583 00:35:51,736 --> 00:35:54,573 Słuchaj, muszę pogadać z szefami. 584 00:35:54,656 --> 00:35:55,740 - Nie. - Muszę. 585 00:35:55,824 --> 00:35:57,075 - Nie. - I tak wejdę. 586 00:35:57,158 --> 00:35:59,327 Mają zebranie zarządu. 587 00:35:59,411 --> 00:36:00,453 Nikt nie wchodzi. 588 00:36:00,537 --> 00:36:02,497 - Stój. - Pamiętamy o girl power. 589 00:36:02,581 --> 00:36:03,582 Zawsze! 590 00:36:03,665 --> 00:36:05,292 A co sprzedajemy? 591 00:36:05,375 --> 00:36:07,085 Powiem wam. Marzenia! 592 00:36:07,460 --> 00:36:09,212 Wyobraźnię! 593 00:36:10,046 --> 00:36:11,840 Ekscytację! 594 00:36:12,132 --> 00:36:13,550 Ekscytuję się. Wierzę w to. 595 00:36:13,633 --> 00:36:16,261 A co pojawia się w wyniku ekscytacji? 596 00:36:16,678 --> 00:36:17,929 Sprawczość u kobiet. 597 00:36:19,014 --> 00:36:19,764 Przepraszam? 598 00:36:21,057 --> 00:36:23,268 - A ty kto? - Aaron Dinkins. 599 00:36:23,351 --> 00:36:25,353 Trwa bardzo ważne zebranie. 600 00:36:25,437 --> 00:36:27,105 Mam ważną informację. 601 00:36:27,188 --> 00:36:28,481 Nie możesz wysłać? 602 00:36:28,565 --> 00:36:30,066 Mailem, EOD. 603 00:36:30,150 --> 00:36:31,234 Do końca dnia. 604 00:36:32,110 --> 00:36:32,986 - Ładne. - No. 605 00:36:33,069 --> 00:36:35,906 A mógłbym szepnąć na ucho? 606 00:36:36,448 --> 00:36:37,574 Dobrze. Szepnij. 607 00:37:00,764 --> 00:37:02,098 Nie! 608 00:37:04,226 --> 00:37:05,727 - Fotel. - Idź po wózek. 609 00:37:05,810 --> 00:37:06,561 Dobrze jest. 610 00:37:08,230 --> 00:37:09,689 - W porządku? - Tak. 611 00:37:09,773 --> 00:37:11,066 Nic mu nie jest. 612 00:37:14,319 --> 00:37:16,279 Powtórka, jak w Key West. 613 00:37:16,363 --> 00:37:19,991 Bez urazy, ale tam była Skipper, szefie. 614 00:37:20,075 --> 00:37:22,702 Tu mamy… Barbie. 615 00:37:25,538 --> 00:37:29,042 Jeśli się wyda, że lalki dostają się do LA z Barbie Landu, 616 00:37:29,125 --> 00:37:31,628 w wersjach pełnowymiarowych, 617 00:37:32,671 --> 00:37:34,422 i łażą po ziemi, 618 00:37:35,715 --> 00:37:37,801 skutki będą opłakane. 619 00:37:38,093 --> 00:37:40,095 Barbie w Prawdziwym Świecie? 620 00:37:41,304 --> 00:37:42,305 Niemożliwe. 621 00:37:42,389 --> 00:37:45,058 Sytuacja jest podbramkowa. 622 00:37:45,141 --> 00:37:46,977 Katastrofalna! 623 00:37:47,310 --> 00:37:49,479 - Dosadniej tego nie ujmę! - Co? 624 00:37:50,397 --> 00:37:52,232 - Jak ci tam było? - Dinkins. 625 00:37:52,315 --> 00:37:53,608 - Dickinson? - Dinkins. 626 00:37:53,692 --> 00:37:56,278 - Tak. - Barbie Land to równoległa rzeczywistość 627 00:37:56,361 --> 00:37:59,114 czy miejsce wyimaginowane? 628 00:37:59,197 --> 00:38:00,240 Tak! 629 00:38:00,323 --> 00:38:00,991 Jasne. 630 00:38:01,074 --> 00:38:04,369 To coś w stylu miejscowości w Szwecji. 631 00:38:04,953 --> 00:38:05,912 W Szwecji. 632 00:38:06,329 --> 00:38:07,289 Właśnie. 633 00:38:09,583 --> 00:38:10,834 Ile ważysz? 634 00:38:10,917 --> 00:38:12,127 Mniejsza z tym. 635 00:38:13,003 --> 00:38:14,421 Sugerowałbym użyć pudła. 636 00:38:14,713 --> 00:38:19,092 Nie dam wam żyć, dopóki lalka nie trafi do pudła. 637 00:38:20,427 --> 00:38:23,263 Gimnazjum im. Crocketta. Jak w mojej wizji. 638 00:38:23,346 --> 00:38:24,681 Mężczyzna na koniu. 639 00:38:24,764 --> 00:38:26,516 Jakoś mi dziwnie. 640 00:38:26,600 --> 00:38:29,436 Boję się bez konkretnego powodu. 641 00:38:29,519 --> 00:38:31,396 - Co to takiego? - Stan lękowy. 642 00:38:31,479 --> 00:38:33,773 Też tak mam. Nastolatki są okropne. 643 00:38:33,857 --> 00:38:35,442 A ja czuję się świetnie. 644 00:38:35,525 --> 00:38:37,444 Na ojcach dzieci się nie wyżywają. 645 00:38:37,777 --> 00:38:39,988 Ta mała gdzieś tu jest. 646 00:38:40,071 --> 00:38:41,323 Muszę ją znaleźć. 647 00:38:41,406 --> 00:38:44,826 Wejdę do biblioteki, zerknę, czy jest coś o ciężarówach. 648 00:38:44,910 --> 00:38:46,286 Nie narób kłopotów. 649 00:38:46,369 --> 00:38:47,579 Nie narobię! 650 00:39:01,801 --> 00:39:03,220 Co ty wyprawiasz? 651 00:39:04,512 --> 00:39:06,014 Jak ona ma na imię? 652 00:39:06,389 --> 00:39:07,432 Sasha. 653 00:39:07,724 --> 00:39:09,184 Nie zagaduj do niej. 654 00:39:09,267 --> 00:39:12,604 Sashy wolno, ale tobie do niej nigdy. 655 00:39:12,687 --> 00:39:14,940 - Zmiażdży cię. - Bez obaw. 656 00:39:15,023 --> 00:39:17,108 Jestem lubiana, fajna i ładna. 657 00:39:19,110 --> 00:39:20,028 Dziękuję. 658 00:39:23,323 --> 00:39:27,202 Hej, dziewczyny. Sasha! Jak tam? 659 00:39:29,788 --> 00:39:30,497 Ktoś ty? 660 00:39:33,375 --> 00:39:36,670 Tylko wasza ulubiona kobieta. 661 00:39:36,753 --> 00:39:38,171 Barbie! 662 00:39:40,006 --> 00:39:41,675 Myślisz, że jesteś Barbie? 663 00:39:42,509 --> 00:39:43,718 - Tak. - Wariatka. 664 00:39:43,802 --> 00:39:45,220 Zwiała z psychiatryka? 665 00:39:45,303 --> 00:39:47,722 Prawdziwa Barbie? Profesjonalna dziunia? 666 00:39:47,806 --> 00:39:49,266 Barbie nie jest dziunią. 667 00:39:49,349 --> 00:39:51,518 Jest lekarką, adwokatką, senatorką 668 00:39:51,601 --> 00:39:53,270 i laureatką Nagrody Nobla. 669 00:39:53,353 --> 00:39:54,938 Ty dostałaś Nobla? 670 00:39:55,021 --> 00:39:58,608 Nie ja, ale Barbie tak. 671 00:39:58,692 --> 00:39:59,734 Inna. 672 00:39:59,818 --> 00:40:02,946 Nie podziękujecie mi, nie przytulicie? 673 00:40:05,490 --> 00:40:07,242 Swojej ukochanej zabawki? 674 00:40:07,325 --> 00:40:10,036 Od przedszkola nie bawimy się Barbie. 675 00:40:10,620 --> 00:40:12,289 Nie znosiłam lalek z włosami. 676 00:40:12,372 --> 00:40:14,666 Brałam Barbie, ale w ostateczności. 677 00:40:14,749 --> 00:40:15,917 Uwielbiałam Barbie. 678 00:40:17,961 --> 00:40:20,255 Nieważne, dzieciństwo miałyśmy okropne. 679 00:40:20,338 --> 00:40:21,339 Okropne? 680 00:40:22,883 --> 00:40:23,800 Dlaczego? 681 00:40:24,259 --> 00:40:25,468 - Dajesz. - Dojedź ją. 682 00:40:25,552 --> 00:40:26,636 Zniszcz Barbie. 683 00:40:27,971 --> 00:40:30,932 Dobra, to lecimy. 684 00:40:31,766 --> 00:40:34,978 Kobiety od lat wpadają przez ciebie w kompleksy. 685 00:40:35,061 --> 00:40:36,813 Chyba jest na odwrót. 686 00:40:36,897 --> 00:40:39,482 Symbolizujesz wszystko, co złe w tej kulturze. 687 00:40:39,566 --> 00:40:42,777 Zarabianie na seksualizacji, wypaczony ideał piękna. 688 00:40:42,861 --> 00:40:46,072 Nie. Opisujesz kogoś stereotypowego. 689 00:40:46,156 --> 00:40:49,075 Barbie jest kimś więcej. 690 00:40:49,159 --> 00:40:50,577 Ty się widziałaś? 691 00:40:51,453 --> 00:40:54,331 Właściwie to jestem Stereotypowa. 692 00:40:54,414 --> 00:40:57,000 Uwsteczniłaś ruch feministyczny o 50 lat. 693 00:40:57,083 --> 00:40:58,960 Rozwalasz nam poczucie wartości, 694 00:40:59,044 --> 00:41:02,464 niszczysz planetę, gloryfikując konsumpcjonizm. 695 00:41:02,547 --> 00:41:06,927 Ale wy dzięki mnie miałyście być szczęśliwe i silne. 696 00:41:07,010 --> 00:41:08,511 Jestem silna. 697 00:41:08,595 --> 00:41:10,889 I dopóki się nie przypałętałaś, 698 00:41:10,972 --> 00:41:13,350 nie myślałam o tobie, faszystko. 699 00:41:20,232 --> 00:41:21,233 Dobra. 700 00:41:21,691 --> 00:41:24,194 Znów ten stan. 701 00:41:24,277 --> 00:41:26,029 Wybaczycie mi? 702 00:41:26,112 --> 00:41:28,406 Miło się rozmawiało. 703 00:41:35,789 --> 00:41:37,207 Nigdy nie słuchają. 704 00:41:41,378 --> 00:41:43,338 CZEMU MĘŻCZYŹNI RZĄDZĄ (DOSŁOWNIE) 705 00:41:44,881 --> 00:41:45,549 MĘŻCZYŹNI I WOJNY 706 00:41:45,632 --> 00:41:46,508 GENEZA PATRIARCHATU 707 00:41:46,591 --> 00:41:47,384 KONIE 708 00:41:51,012 --> 00:41:52,722 Wie pan, która jest? 709 00:41:53,640 --> 00:41:54,891 Szanujesz mnie. 710 00:41:54,975 --> 00:41:57,018 Wie pan, która godzina? 711 00:41:57,811 --> 00:41:59,354 Nie wiem. 712 00:42:00,897 --> 00:42:01,731 No nic. 713 00:42:01,815 --> 00:42:03,692 Czemu Barbie nie mówiła o patriarchacie? 714 00:42:03,775 --> 00:42:07,487 To system, w którym mężczyźni i konie wszystkim rządzą? 715 00:42:07,862 --> 00:42:09,239 Jasne. 716 00:42:09,322 --> 00:42:11,032 Wśród nich poszukam szczęścia. 717 00:42:11,116 --> 00:42:14,077 Oczywiście. 718 00:42:14,160 --> 00:42:16,746 Kierownicze, świetnie płatne stanowisko, proszę. 719 00:42:16,830 --> 00:42:18,123 Potrzebny będzie MBA. 720 00:42:18,206 --> 00:42:19,666 Wiele osób ma doktoraty. 721 00:42:19,749 --> 00:42:20,750 Nie wystarczy być mężczyzną? 722 00:42:20,834 --> 00:42:22,794 Teraz to korzystniej nie być. 723 00:42:22,878 --> 00:42:25,881 Ewidentnie wam ten patriarchat średnio wychodzi. 724 00:42:25,964 --> 00:42:28,008 Nie! Skądże… 725 00:42:29,050 --> 00:42:32,470 Wychodzi. Po prostu lepiej się maskujemy. 726 00:42:34,472 --> 00:42:37,851 Nie dam panu usunąć chociaż jednego wyrostka. 727 00:42:37,934 --> 00:42:39,352 - Jestem facetem. - Nie lekarzem. 728 00:42:39,436 --> 00:42:40,478 - Proszę? - Nie. 729 00:42:40,562 --> 00:42:42,564 - Mogę pogadać z lekarzem? - Gada pan. 730 00:42:42,647 --> 00:42:44,024 - Skoczy pani po kawę? - Nie. 731 00:42:44,107 --> 00:42:45,108 I po długopis. 732 00:42:45,191 --> 00:42:46,192 I po kitel. 733 00:42:46,276 --> 00:42:47,110 I po skalpel. 734 00:42:47,193 --> 00:42:49,195 - Jest lekarz! Doktorze! - Ochrona. 735 00:42:49,279 --> 00:42:51,448 Chcę się zatrudnić na plaży. 736 00:42:51,531 --> 00:42:53,033 Znaczy, jako ratownik? 737 00:42:53,992 --> 00:42:55,785 Nie mogę tam wchodzić. 738 00:42:55,869 --> 00:42:57,787 Wyszkolono mnie do stania tutaj. 739 00:42:57,871 --> 00:42:59,581 Tu nikomu nic nie grozi. 740 00:42:59,664 --> 00:43:02,125 Nawet gdyby groziło, ja nie ratuję. 741 00:43:02,208 --> 00:43:03,251 To cię nie zatrudnię. 742 00:43:03,335 --> 00:43:05,420 Nawet plażować nie mogę! 743 00:43:09,507 --> 00:43:11,801 Ma mnie za faszystkę? 744 00:43:11,885 --> 00:43:16,514 Nie kontroluję kolei ani przepływów handlowych. 745 00:43:18,642 --> 00:43:19,726 Tu pani jest. 746 00:43:19,809 --> 00:43:20,977 Niewypał. 747 00:43:21,061 --> 00:43:25,065 Muszę znaleźć środowisko, w którym zbuduję patriarchat od zera. 748 00:43:28,818 --> 00:43:29,861 Pani Barbie. 749 00:43:29,945 --> 00:43:31,321 Nie pani. Barbie. 750 00:43:31,404 --> 00:43:33,031 Pojedzie pani z nami. 751 00:43:35,116 --> 00:43:36,785 - Kim jesteście? - Ochroną Mattel. 752 00:43:36,868 --> 00:43:38,662 - Mattel? - Mattel. 753 00:43:38,745 --> 00:43:40,413 Jak dobrze! 754 00:43:40,497 --> 00:43:42,457 Muszę pogadać z kimś decyzyjnym. 755 00:43:42,540 --> 00:43:43,959 Wszystko jest na opak. 756 00:43:44,042 --> 00:43:47,295 Faceci traktują mnie przedmiotowo. Kobiety – hejtują. 757 00:43:47,379 --> 00:43:49,714 Gadają jak do szurniętej. I ciągle aresztują. 758 00:43:49,798 --> 00:43:51,049 Proszę do auta. 759 00:43:51,132 --> 00:43:52,509 I odkryłam płacz. 760 00:43:52,592 --> 00:43:54,886 Poleciała łza, a za nią całe wiadro. 761 00:43:54,970 --> 00:43:58,598 Co robić? Śledzić ten straszny, nieoznakowany, czarny wóz? 762 00:43:59,432 --> 00:44:01,726 Wóz, który chciałbym mieć. 763 00:44:02,394 --> 00:44:05,522 Racja, nic jej nie grozi. Są z Mattel. 764 00:44:05,605 --> 00:44:06,565 - No tak. - Już wiem. 765 00:44:06,856 --> 00:44:09,317 Wrócę do nas i wtajemniczę Kenów. 766 00:44:09,401 --> 00:44:10,652 Będzie pięknie! 767 00:44:11,695 --> 00:44:12,571 Dobrze. 768 00:44:12,654 --> 00:44:14,447 - Pędem do Barbie Landu. - Chodźmy. 769 00:44:15,865 --> 00:44:17,742 - Cześć, Misiu Pysiu. - Nie mów tak. 770 00:44:17,826 --> 00:44:20,579 Wybacz. Wyszłam wcześniej, bo coś się wysypało. 771 00:44:20,662 --> 00:44:23,373 Więc może byśmy pojechały na lody? 772 00:44:23,456 --> 00:44:25,792 Bogu dzięki! Zgarnęli tę szajbuskę. 773 00:44:27,127 --> 00:44:29,296 Oderwaną od rzeczywistości panią. 774 00:44:29,379 --> 00:44:30,547 Jej się wydaje, że jest Barbie. 775 00:44:30,630 --> 00:44:31,715 Czekaj, powtórz. 776 00:44:32,090 --> 00:44:35,010 Myśli, że jest Barbie. Wierzy w to. 777 00:44:36,261 --> 00:44:38,388 Co ty wyprawiasz? 778 00:44:38,471 --> 00:44:40,056 Mamo. 779 00:44:41,016 --> 00:44:42,976 Mamo, wsiadaj! 780 00:44:44,853 --> 00:44:46,229 Jaja sobie robisz? 781 00:44:48,023 --> 00:44:49,024 Mamo! 782 00:44:51,109 --> 00:44:54,696 Mattel! Przecież to wy mnie tu ściągnęliście. 783 00:44:54,779 --> 00:44:56,698 Bo na pewno nie ta Sasha. 784 00:44:58,158 --> 00:45:00,285 Dzięki za transport. Miło było. 785 00:45:01,036 --> 00:45:03,622 Rodzinny dom! 786 00:45:08,126 --> 00:45:10,503 - Barbie! - Tak nam miło. 787 00:45:10,587 --> 00:45:12,797 - Cześć. - Wody mineralnej? 788 00:45:12,881 --> 00:45:14,049 Tak, dziękuję. 789 00:45:14,507 --> 00:45:15,425 Dzięki. 790 00:45:18,053 --> 00:45:20,055 Z moich nic nie leci. 791 00:45:24,184 --> 00:45:24,851 Dziękuję. 792 00:45:25,143 --> 00:45:28,063 Zależało nam na rozmowie twarzą w twarz. 793 00:45:28,146 --> 00:45:28,813 Oczywiście. 794 00:45:28,897 --> 00:45:32,025 To jak załatać dziurę w kontinuum czasoprzestrzennym, 795 00:45:32,108 --> 00:45:33,902 usztywnić kostki, usunąć cellulit 796 00:45:33,985 --> 00:45:36,571 i uniknąć przemiany w Dziwną Barbie? 797 00:45:36,655 --> 00:45:38,990 Omawialiśmy ten ważki temat. 798 00:45:39,950 --> 00:45:42,494 Jeśli się zgodzisz, chcielibyśmy, 799 00:45:42,577 --> 00:45:46,331 żebyś po prostu weszła do tego wielkiego pudła. 800 00:45:49,251 --> 00:45:51,044 Wskakujesz i wracasz do siebie. 801 00:45:51,127 --> 00:45:53,588 I znów będzie jak dawniej. 802 00:45:53,964 --> 00:45:56,049 Wiecie, najpierw znajdźmy Kena. 803 00:45:56,132 --> 00:45:58,260 Kena? 804 00:45:58,343 --> 00:45:59,803 Kena. Jest Barbie i Ken. 805 00:46:01,346 --> 00:46:03,598 - Tak. Ken. - Ten gość. 806 00:46:05,559 --> 00:46:07,435 Wracam do Barbie Landu! 807 00:46:08,812 --> 00:46:10,438 Pochoruję się. 808 00:46:11,273 --> 00:46:14,192 Kenem się nie przejmujemy. 809 00:46:15,068 --> 00:46:15,986 W ogóle. 810 00:46:16,486 --> 00:46:18,655 W takim razie wejdę do pudła. 811 00:46:18,738 --> 00:46:19,990 Świetnie. Tak. 812 00:46:22,200 --> 00:46:25,662 Ale skoro już przyjechałam, mogłabym poznać dyrektorkę? 813 00:46:25,745 --> 00:46:27,205 Waszą generalną? 814 00:46:27,956 --> 00:46:29,207 To ja. 815 00:46:29,291 --> 00:46:30,584 - Finansową? - To ja. 816 00:46:30,667 --> 00:46:32,002 - Operacyjną? - Tutaj. 817 00:46:32,085 --> 00:46:33,587 - Prezeskę działu Barbie? - Obecny. 818 00:46:33,670 --> 00:46:36,172 Ja nie mam władzy. Jestem kobietą? 819 00:46:36,798 --> 00:46:38,508 Choć jedna kobieta szefuje? 820 00:46:39,259 --> 00:46:42,637 Słuchaj. Wiem, do czego zmierzasz, 821 00:46:42,721 --> 00:46:45,265 i od razu zaznaczam, że nas to odraża. 822 00:46:45,348 --> 00:46:48,101 Tę firmę dosłownie tworzą kobiety. 823 00:46:48,184 --> 00:46:50,270 Była kobieta dyrektor w latach 90. 824 00:46:50,812 --> 00:46:52,939 I jeszcze druga… 825 00:46:53,773 --> 00:46:56,484 w jakimś innym okresie. 826 00:46:58,028 --> 00:47:00,572 Tak że to dwie już. 827 00:47:00,864 --> 00:47:04,910 Kobiety są fundamentem naszego okazałego 828 00:47:04,993 --> 00:47:06,536 fallicznego budynku. 829 00:47:06,620 --> 00:47:09,289 Toalet typu unisex mamy od groma. 830 00:47:09,372 --> 00:47:12,208 Każdy z tych panów uwielbia kobiety. 831 00:47:12,292 --> 00:47:13,877 Sam jestem synem matki. 832 00:47:14,294 --> 00:47:15,879 Matką syna. 833 00:47:16,755 --> 00:47:19,341 Jestem bratankiem ciotki płci żeńskiej. 834 00:47:20,508 --> 00:47:22,010 Przyjaźnię się z Żydami. 835 00:47:24,012 --> 00:47:25,639 Chcę przez to powiedzieć… 836 00:47:26,348 --> 00:47:28,183 Właź do pudła, lafiryndo. 837 00:47:29,309 --> 00:47:30,852 Co? Tak nie wolno mówić? 838 00:47:30,936 --> 00:47:33,313 Wieki nie siedziałam w pudle. 839 00:47:33,688 --> 00:47:35,106 Spójrz. Łatwizna. 840 00:47:36,733 --> 00:47:37,692 Dobrze. 841 00:47:39,277 --> 00:47:42,280 Rany. Pamiętam ten zapach. 842 00:47:42,364 --> 00:47:44,449 Mam flashbacki jak u Prousta. 843 00:47:44,532 --> 00:47:47,160 Barbie Prousta. Ta to słabo schodziła. 844 00:47:56,002 --> 00:47:58,505 A wiecie, zanim wejdę do pudła, 845 00:47:58,588 --> 00:48:01,424 pobiegłabym do łazienki zrobić idealną fryzurę. 846 00:48:01,508 --> 00:48:02,801 Dobrze. Tylko szybko. 847 00:48:05,053 --> 00:48:06,721 - To tam? - W korytarzu. 848 00:48:07,013 --> 00:48:08,932 - Dziękuję. - Po prawej. 849 00:48:12,936 --> 00:48:15,105 Widocznie naprawdę musiała. 850 00:48:16,106 --> 00:48:17,357 Łapać Barbie! 851 00:48:19,651 --> 00:48:21,861 Nie waż się wcisnąć. Sam wcisnę. 852 00:48:26,741 --> 00:48:28,410 Łapać Barbie, mówię! 853 00:48:30,453 --> 00:48:31,955 Gdzie ona? 854 00:48:32,747 --> 00:48:33,957 Doganiam cię. 855 00:48:35,875 --> 00:48:36,877 Złapię cię. 856 00:48:41,798 --> 00:48:42,507 Barbie! 857 00:48:42,591 --> 00:48:44,384 Górą będzie szybciej. 858 00:48:45,468 --> 00:48:46,970 - Jest szybciej. - Jasne. 859 00:48:52,309 --> 00:48:53,643 - Łapać ją. - Barbie! 860 00:48:54,352 --> 00:48:55,854 Niech cię szlag. 861 00:48:56,146 --> 00:48:57,147 Barbie! 862 00:48:57,439 --> 00:48:59,316 Dorwę cię! 863 00:49:29,638 --> 00:49:31,681 Bez obaw. Tu cię nie znajdą. 864 00:49:33,099 --> 00:49:34,684 Co to za miejsce? 865 00:49:35,560 --> 00:49:39,356 A wiesz, mnie się najlepiej myśli przy stołach kuchennych. 866 00:49:42,609 --> 00:49:43,652 Herbaty? 867 00:49:45,237 --> 00:49:46,613 Poproszę. 868 00:49:51,243 --> 00:49:52,911 Czyli pracuje tu kobieta. 869 00:49:53,954 --> 00:49:56,581 Skarbie, my tu zasuwamy. 870 00:50:04,130 --> 00:50:05,382 Dziękuję. 871 00:50:25,694 --> 00:50:26,820 Co? 872 00:50:27,737 --> 00:50:29,322 Chodzi o to, że nie umiem pić? 873 00:50:29,739 --> 00:50:32,534 Nie. Inaczej wyglądasz. 874 00:50:33,326 --> 00:50:37,289 Na co dzień nie jest tak źle. Zwykle wyglądam jak ideał. 875 00:50:38,415 --> 00:50:39,374 Nie przesadzaj. 876 00:50:40,208 --> 00:50:42,252 Wyglądasz, jak należy. 877 00:50:49,926 --> 00:50:52,178 Ten świat nie jest taki, jak sobie wyobrażałam. 878 00:50:53,388 --> 00:50:54,598 Nigdy nie jest. 879 00:50:54,681 --> 00:50:56,474 I czy to nie wspaniałe? 880 00:50:58,226 --> 00:51:00,020 Kim pani jest? 881 00:51:01,271 --> 00:51:02,606 Którędy pobiegła? 882 00:51:03,398 --> 00:51:08,194 Wyjdź przez ten schowek, prowadzi do schodów, a one do lobby. 883 00:51:08,612 --> 00:51:09,571 Dobrze. 884 00:51:12,616 --> 00:51:13,867 Dziękuję… 885 00:51:15,827 --> 00:51:17,078 Ruth. 886 00:51:17,954 --> 00:51:19,915 Ruth. Dziękuję. 887 00:51:20,790 --> 00:51:22,417 Nie ma za co. 888 00:51:39,226 --> 00:51:40,477 Znaleźliśmy ją! Tam jest! 889 00:51:43,438 --> 00:51:44,940 - Karta! - Dajcie. 890 00:51:45,023 --> 00:51:46,274 Nie mam swojej. 891 00:51:48,485 --> 00:51:49,778 Wsiadaj! 892 00:51:54,908 --> 00:51:57,410 Już! Wskakuj! 893 00:51:58,161 --> 00:51:59,204 Szybko! 894 00:52:03,500 --> 00:52:06,169 Nie. Już jej nie dorwiemy. 895 00:52:06,253 --> 00:52:07,462 Otwiera się bez! 896 00:52:07,546 --> 00:52:08,713 Barbie! 897 00:52:09,422 --> 00:52:10,674 Opracujmy plan. 898 00:52:11,841 --> 00:52:15,053 Zwykle siadam z przodu. Jadę pierwszym. 899 00:52:15,637 --> 00:52:16,304 Trzymać się! 900 00:52:19,641 --> 00:52:22,561 Oby nikt ze szkoły nie widział, jak Barbie wsiadała. 901 00:52:22,644 --> 00:52:24,396 - Jak to się stało? - Nie wiem. 902 00:52:24,479 --> 00:52:26,356 Ty tutaj? Jesteś ideą. 903 00:52:26,439 --> 00:52:27,524 Genialną ideą. 904 00:52:27,607 --> 00:52:30,610 No więc doskwierała mi samotność. 905 00:52:30,694 --> 00:52:31,903 I znalazłam twoje Barbie. 906 00:52:31,987 --> 00:52:34,155 - Miałaś oddać. - Zaczęłam się bawić. 907 00:52:34,239 --> 00:52:36,533 I rysować – jak kiedyś. Pamiętasz? 908 00:52:36,616 --> 00:52:38,410 - Chciałam odzyskać radość. - Udało się? 909 00:52:38,493 --> 00:52:40,912 Nie. Zrobiło mi się smutno i dziwnie. 910 00:52:40,996 --> 00:52:42,831 Rysunki wyszły smutne i dziwne. 911 00:52:42,914 --> 00:52:45,250 I przez to, że nie mogłam być jak ty, 912 00:52:45,333 --> 00:52:46,835 upodobniłam cię do siebie. 913 00:52:48,587 --> 00:52:52,340 A na tych rysunkach były myśli o śmierci i cellulit? 914 00:52:53,008 --> 00:52:55,886 Tak! Barbie dręczona myślami o śmierci. 915 00:52:55,969 --> 00:52:58,346 - Boże. - I cała w cellulicie. 916 00:53:01,975 --> 00:53:04,060 - Chodzi o ciebie. - Chodzi o mnie. 917 00:53:04,603 --> 00:53:06,605 To były twoje wspomnienia. 918 00:53:32,631 --> 00:53:36,092 Halo. Halo? 919 00:53:36,384 --> 00:53:38,511 Halo! Macie fazę jak w Lśnieniu? 920 00:53:38,970 --> 00:53:40,639 Nie, nic z tych rzeczy. 921 00:53:40,722 --> 00:53:43,350 - Wyczuwacie się z Barbie? - Nie. 922 00:53:43,725 --> 00:53:45,852 Może. Troszeczkę. 923 00:53:45,936 --> 00:53:49,189 Nawet nie wiem, od czego zacząć. Ożywiłaś Barbie. 924 00:53:49,272 --> 00:53:50,357 Sasha, słuchaj. 925 00:53:50,440 --> 00:53:53,693 Jestem nudną mamą, mam nudną pracę i córka mnie nie znosi. 926 00:53:53,777 --> 00:53:55,987 Masz żal, że chciałam się rozerwać? 927 00:53:57,364 --> 00:53:58,615 Zgubię tych głąbów. 928 00:54:01,451 --> 00:54:02,410 Mamo! 929 00:54:04,746 --> 00:54:06,331 Należą wam się przeprosiny. 930 00:54:06,414 --> 00:54:09,125 Sądziłam, że Barbie zmieniła świat na lepsze, 931 00:54:09,209 --> 00:54:11,920 ale wasz świat jest nieodwracalnie skopany. 932 00:54:12,003 --> 00:54:14,965 Nie jest bez wad, ale mnie zainspirowałaś. 933 00:54:17,133 --> 00:54:19,386 Uwielbiam kobiety. Chcę im pomagać. 934 00:54:19,469 --> 00:54:20,971 Ludzie nie znoszą kobiet. 935 00:54:21,054 --> 00:54:23,640 kobiety kobiet, faceci kobiet i w tym jednym są zgodni. 936 00:54:23,723 --> 00:54:26,142 - Naprawdę? - Za ostro powiedziane. 937 00:54:26,226 --> 00:54:27,310 Otwórz oczy, mamo! 938 00:54:28,603 --> 00:54:30,564 Są szeroko otwarte! 939 00:54:34,276 --> 00:54:36,319 Kto cię nauczył tak jeździć? 940 00:54:36,987 --> 00:54:38,738 - A taki jeden. - Tata? 941 00:54:39,447 --> 00:54:41,533 Tak, właśnie… tata. 942 00:55:01,011 --> 00:55:01,887 Głowy nisko. 943 00:55:02,888 --> 00:55:04,306 - Jesteś piękna. - Nie gap się. 944 00:55:04,389 --> 00:55:05,390 Przepraszam. 945 00:55:10,020 --> 00:55:12,814 Nie dam rady tak uciekać. Gdzie można się ukryć? 946 00:55:13,398 --> 00:55:15,984 Mam pomysł. Dojedziesz do Venice Beach? 947 00:55:16,276 --> 00:55:17,485 Jasne. 948 00:55:18,028 --> 00:55:20,405 Uwielbiam rolki. Dokąd teraz? 949 00:55:20,697 --> 00:55:22,198 - Do Barbie Landu. - Co? Mamo! 950 00:55:22,282 --> 00:55:23,909 Serio pozwolisz Barbie 951 00:55:23,992 --> 00:55:26,661 wywieźć siebie i córkę do zmyślonej krainy? 952 00:55:26,745 --> 00:55:28,997 Tak, wiesz czemu? Bo nic nie mam z życia. 953 00:55:29,080 --> 00:55:30,874 Nie popłynęłam w wygrany rejs, 954 00:55:30,957 --> 00:55:33,293 bo nie miałam urlopu i tatę uczula słońce. 955 00:55:33,835 --> 00:55:35,503 Co z tatą? Zostawimy go? 956 00:55:35,587 --> 00:55:36,713 Poradzi sobie. 957 00:55:37,172 --> 00:55:38,548 Boligrafos. 958 00:55:38,632 --> 00:55:39,591 Boligrafos. 959 00:55:39,674 --> 00:55:41,301 Boligrafos. 960 00:55:42,969 --> 00:55:43,929 Tak. Da radę. 961 00:55:44,012 --> 00:55:45,305 Rozerwiemy się? 962 00:55:45,388 --> 00:55:46,223 Tak! 963 00:55:46,598 --> 00:55:50,310 To jedziemy. Poczujcie magię. 964 00:55:51,728 --> 00:55:53,063 Gdzie jesteśmy? 965 00:55:53,146 --> 00:55:54,272 Jak wskoczyłyśmy w te ciuchy? 966 00:55:54,356 --> 00:55:55,732 Jak wskoczyłyśmy na skuter? 967 00:55:55,815 --> 00:55:57,442 Jako dziecko zgubiłam takie buty 968 00:55:57,525 --> 00:55:59,486 i mama nie dała mi kupić Barbie, 969 00:55:59,569 --> 00:56:00,612 żeby miała nowe. 970 00:56:00,695 --> 00:56:01,696 Pasują ci. 971 00:56:01,780 --> 00:56:02,614 A dziękuję. 972 00:56:02,697 --> 00:56:04,783 To moja ulubiona Barbie. 973 00:56:04,866 --> 00:56:06,159 I mój ulubiony człowiek. 974 00:56:06,243 --> 00:56:08,912 Nie wygadaj, ale nie miałam Kena. 975 00:56:08,995 --> 00:56:11,122 Ken nie jest do niczego potrzebny. 976 00:56:12,457 --> 00:56:15,210 Nie mówiłam tego. Kobiety zajmują ważne stanowiska, 977 00:56:15,293 --> 00:56:16,044 kontrolują finanse, 978 00:56:16,127 --> 00:56:17,796 to co u was robią mężczyźni, 979 00:56:17,879 --> 00:56:19,047 u nas robią kobiety. 980 00:56:19,130 --> 00:56:20,215 Całkiem spoko. 981 00:56:20,298 --> 00:56:22,467 Sasha, delfiny! 982 00:56:23,176 --> 00:56:26,721 Wszystko już jest okej 983 00:56:26,805 --> 00:56:27,973 Tak 984 00:56:28,056 --> 00:56:29,975 Wszystko już jest okej 985 00:56:30,058 --> 00:56:31,560 Co to za kawałek? 986 00:56:31,643 --> 00:56:33,103 I mamy prezydentkę, 987 00:56:33,186 --> 00:56:36,231 i jest frajda, i praca, i przyjaźń, i kobiecość 24/7. 988 00:56:36,314 --> 00:56:38,275 A bawią się wami gigantyczne ręce? 989 00:56:38,358 --> 00:56:39,526 Nie, to by było chore. 990 00:56:39,609 --> 00:56:42,737 Przepraszam. Nie przejeżdżały tędy kobiety? 991 00:56:42,821 --> 00:56:44,823 Blondynka, brunetka i nastolatka. 992 00:56:44,906 --> 00:56:46,283 Jechały tam na rolkach. 993 00:56:46,366 --> 00:56:50,203 Nie. Zawsze zaczyna się od rolek. 994 00:56:50,287 --> 00:56:51,329 Proszę? 995 00:56:51,413 --> 00:56:52,914 Uciekła do Barbie Landu. 996 00:56:53,623 --> 00:56:55,417 - Nie. - I zabrała ludzi ze sobą. 997 00:56:55,500 --> 00:56:57,419 Skutki będą wyjątkowo dziwne. 998 00:56:57,502 --> 00:56:58,628 W sensie jakie? 999 00:56:58,712 --> 00:57:01,756 Przerastające naszą zbiorową wyobraźnię. 1000 00:57:01,840 --> 00:57:05,427 Wyjdzie podcast prowadzony przez dwa uczone drzewa. 1001 00:57:05,510 --> 00:57:08,638 Pieśni chóru złożonego z dwóch tysięcy ojców. 1002 00:57:08,722 --> 00:57:11,474 Jeszcze gorsze. Jedziemy do Barbie Landu. 1003 00:57:11,558 --> 00:57:14,728 Gazu! Kupować rolki! Biegiem, gdzie który chce! 1004 00:57:15,896 --> 00:57:19,608 W zasadzie czuję, jak mi się pięty unoszą. Tak! 1005 00:57:19,691 --> 00:57:22,485 To należało zrobić. Sprowadzić cię tutaj. 1006 00:57:22,569 --> 00:57:24,154 - Dobrze wyszło. - Tak. 1007 00:57:24,613 --> 00:57:25,697 Chwila, coś jest… 1008 00:57:27,699 --> 00:57:28,700 Nie tak. 1009 00:57:37,876 --> 00:57:39,711 Leci piwerko. 1010 00:57:41,379 --> 00:57:43,340 To nasza prezydentka, ta z piwem. 1011 00:57:43,423 --> 00:57:46,259 A dopingują sędziny Sądu Najwyższego. 1012 00:57:46,343 --> 00:57:48,762 Bawię się lepiej, niż rządząc krajem. 1013 00:57:49,471 --> 00:57:51,389 Jakoś tu dziś dziwnie. 1014 00:57:52,015 --> 00:57:53,516 Cześć, Barbie! 1015 00:57:54,267 --> 00:57:56,144 Spoko. Cześć, Ken. 1016 00:57:56,228 --> 00:58:00,732 Wychyl piwerko. Mojego mężczyznę suszy. 1017 00:58:01,816 --> 00:58:02,984 Nieważne… 1018 00:58:03,902 --> 00:58:04,945 pokażę wam dom. 1019 00:58:05,028 --> 00:58:08,031 Każda moja rzecz was zainspiruje. 1020 00:58:08,114 --> 00:58:09,574 I znów się przebierzemy! 1021 00:58:12,744 --> 00:58:14,079 Oto Kapitol. 1022 00:58:14,371 --> 00:58:16,081 - Różowy? - Róż! 1023 00:58:16,164 --> 00:58:17,415 A to… 1024 00:58:21,628 --> 00:58:24,464 Tu są domy Barbie. Tutaj mieszkam. 1025 00:58:24,548 --> 00:58:26,550 Widać, jak jest w środku. 1026 00:58:26,633 --> 00:58:28,885 Każda Barbie ma własny dom? 1027 00:58:29,594 --> 00:58:32,055 Super. Gdzie mieszkają Keny? 1028 00:58:32,931 --> 00:58:34,599 Nawet nie wiem. 1029 00:58:34,683 --> 00:58:37,227 Myślałem, że światem rządzą mężczyźni. 1030 00:58:37,310 --> 00:58:40,355 Potem, przez chwilę, że rządzą nim konie. 1031 00:58:41,481 --> 00:58:44,484 I nagle olśnienie. Konie są przedłużeniem męskości. 1032 00:58:47,445 --> 00:58:50,657 Miałam taki domek. Kupiłam za odłożone kieszonkowe. 1033 00:58:50,740 --> 00:58:54,619 Takiego auta nie widziałam. Co tu się stało? 1034 00:58:55,662 --> 00:59:01,126 Wszystko jest po to, żeby uwidocznić i podkreślić obecność facetów. 1035 00:59:01,209 --> 00:59:03,044 - Genialne. - Piękne. 1036 00:59:03,128 --> 00:59:04,421 Wiem. 1037 00:59:04,921 --> 00:59:06,172 - Któż to! - Ken? 1038 00:59:08,925 --> 00:59:10,093 Coś ty narobił? 1039 00:59:11,011 --> 00:59:12,053 Co to za ciuchy? 1040 00:59:13,555 --> 00:59:16,308 Nie czepiaj się. Pogódź się z tym, mała bejbe. 1041 00:59:16,391 --> 00:59:17,142 Mała bejbe. 1042 00:59:17,225 --> 00:59:18,268 Tylko nie bejbe. 1043 00:59:18,351 --> 00:59:19,352 A mini-bejbe? 1044 00:59:19,436 --> 00:59:20,520 Jak mini-lodówka? 1045 00:59:21,271 --> 00:59:22,480 Nie. 1046 00:59:22,564 --> 00:59:26,318 To mój dom. Jest mój. Mój! 1047 00:59:26,401 --> 00:59:28,403 Nie, to już nie Dom Barbie. 1048 00:59:28,486 --> 00:59:33,700 Od dziś nosi nazwę Mojo Dojo Casa Chata Kena. 1049 00:59:34,075 --> 00:59:35,994 Nie łączy się słów dojo i chata. 1050 00:59:36,077 --> 00:59:37,162 I casa. 1051 00:59:37,245 --> 00:59:39,497 Ja łączę, bo fajnie brzmią. Sprawdźcie. 1052 00:59:39,581 --> 00:59:41,750 - Mojo Dojo… - Nie powtarzajcie. 1053 00:59:41,833 --> 00:59:43,835 Mojo Dojo Casa Chata. 1054 00:59:45,670 --> 00:59:47,214 Kawa na ławę. Dziwnie jest? 1055 00:59:47,297 --> 00:59:52,552 Szefie, te Mojo Dojo Casa Chaty dosłownie wyjeżdżają z magazynów. 1056 00:59:52,844 --> 00:59:56,723 Dzieciaki o nie błagają. Ken na koszulkach, kubkach. 1057 00:59:56,806 --> 00:59:58,850 - Wszyscy go sobie tatuują. - Nie. 1058 00:59:58,934 --> 01:00:01,853 Ci z Warnera ruszyli z castingami na Kena do kinówki, 1059 01:00:01,937 --> 01:00:04,272 już wiadomo, że to blockbuster. 1060 01:00:05,857 --> 01:00:06,524 Zaczęło się. 1061 01:00:06,608 --> 01:00:09,069 Niewyobrażalne. Ściągnijmy moją Notatnicę… 1062 01:00:09,152 --> 01:00:09,819 Osobistą asystentkę. 1063 01:00:09,903 --> 01:00:11,071 Osobistą Notatnicę 1064 01:00:11,154 --> 01:00:13,865 i jej chyba córkę, i zamknijmy portal, 1065 01:00:13,949 --> 01:00:15,408 zanim światy się wypaczą. 1066 01:00:15,492 --> 01:00:17,285 Co za różnica – Barbie czy Ken? 1067 01:00:17,369 --> 01:00:18,453 Pieniądze płyną. 1068 01:00:18,745 --> 01:00:20,914 Wstydź się, Naczelny Numer Dwa. 1069 01:00:20,997 --> 01:00:24,251 Myślisz, że siedzę na zarządach, bo interesuje mnie zysk? 1070 01:00:24,584 --> 01:00:28,004 Nie! Wszedłem w to z powodu kilkulatek i ich pragnień. 1071 01:00:28,088 --> 01:00:29,923 I nie mam na myśli nic zdrożnego. 1072 01:00:30,549 --> 01:00:33,385 Odpychać się mocniej. Czas ucieka. 1073 01:00:33,468 --> 01:00:38,181 Słuchaj, ja tylko sączę piwerko we własnej Mojo Dojo Casa Chacie. 1074 01:00:39,349 --> 01:00:41,560 - Ken. - Chcesz, to zostań. 1075 01:00:41,643 --> 01:00:46,106 Jako moja żona albo stała, niezbyt ważna, dochodząca dziewczyna. 1076 01:00:46,189 --> 01:00:47,524 To jak? 1077 01:00:48,233 --> 01:00:49,609 Skoczysz po piwerko? 1078 01:00:49,943 --> 01:00:52,445 Nie będę skakać po piwerka. 1079 01:00:53,530 --> 01:00:54,573 Nie szkodzi. 1080 01:00:55,282 --> 01:00:56,866 Odkąd przestałyście rządzić, 1081 01:00:56,950 --> 01:00:58,326 układamy włosy, jak chcemy. 1082 01:00:58,410 --> 01:00:59,369 Ja noszę kapelusz. 1083 01:00:59,452 --> 01:01:03,081 Gdzie moje głodomory? Komu przekąskę? 1084 01:01:03,707 --> 01:01:06,293 Jak dobrze, że jesteś. Widzisz, co się stało? 1085 01:01:06,376 --> 01:01:07,961 Widzę. Jest świetnie, nie? 1086 01:01:08,503 --> 01:01:10,505 Komu piwerko? 1087 01:01:10,589 --> 01:01:13,341 Co z tobą? Jesteś lekarką. 1088 01:01:13,425 --> 01:01:14,926 Wolę rolę usłużnej dekoracji. 1089 01:01:15,010 --> 01:01:17,929 A Allan radośnie pomaga masować stopy Kenom. 1090 01:01:18,013 --> 01:01:19,222 Wcale nie radośnie. 1091 01:01:19,306 --> 01:01:20,307 My radośnie. 1092 01:01:20,765 --> 01:01:23,518 Ale jestem niedżentelmeńsko nawalony. 1093 01:01:23,602 --> 01:01:24,853 To jest nas dwóch. 1094 01:01:24,936 --> 01:01:29,441 Fajnie, że o niczym nie decyduję. To jak SPA dla mózgu. Nieustannie. 1095 01:01:29,983 --> 01:01:31,234 Co z nimi? 1096 01:01:31,318 --> 01:01:34,279 Opisaliśmy im wzorcowy, żelazny element logiki, 1097 01:01:34,362 --> 01:01:35,822 patriarchat, i się ugięły. 1098 01:01:35,906 --> 01:01:36,823 Boże drogi. 1099 01:01:36,907 --> 01:01:39,868 Jak w XVI wieku, incydent z autochtonami i z ospą. 1100 01:01:39,951 --> 01:01:41,411 Nie mieli się jak bronić. 1101 01:01:41,494 --> 01:01:44,247 Tak. Zapnij pasy, bejbe. 1102 01:01:44,748 --> 01:01:48,001 Od teraz Barbie Land to Ken Land. 1103 01:01:48,084 --> 01:01:50,629 I będzie zupełnie jak w Century City, 1104 01:01:50,712 --> 01:01:53,882 ponieważ oni tam wszystko zrozumieli. 1105 01:01:53,965 --> 01:01:56,301 Tam wysiadasz z auta i myślisz: 1106 01:01:56,384 --> 01:01:58,595 „Nie wierzę, jak tu genialnie”. 1107 01:01:59,012 --> 01:02:03,558 Nie. Niczego nie zrozumieli, bo ich zawiedliśmy. 1108 01:02:03,642 --> 01:02:05,727 Nie. Ty zawiodłaś mnie! 1109 01:02:11,816 --> 01:02:14,277 Tam w końcu byłem kimś. 1110 01:02:16,196 --> 01:02:17,989 I kiedy szedłem ulicą, 1111 01:02:20,158 --> 01:02:22,911 szanowano mnie za to, jaki jestem. 1112 01:02:26,623 --> 01:02:29,834 A jedna pani spytała mnie o godzinę. 1113 01:02:29,918 --> 01:02:30,794 Na serio? 1114 01:02:30,877 --> 01:02:32,128 Serio. 1115 01:02:35,048 --> 01:02:39,010 I gdyby nie te formalności, te MBA, dyplomy lekarskie, 1116 01:02:39,094 --> 01:02:44,099 albo umiejętność pływania, rządziłbym ich światem. 1117 01:02:44,182 --> 01:02:46,017 Ale tu tego nie potrzebuję. 1118 01:02:51,815 --> 01:02:55,318 Tu jestem zwykłym gościem. I wiecie co? 1119 01:02:59,656 --> 01:03:00,657 To wystarczy. 1120 01:03:01,074 --> 01:03:02,033 Pilot? 1121 01:03:06,454 --> 01:03:07,664 Który wciskam? 1122 01:03:07,747 --> 01:03:08,832 Ten tutaj. 1123 01:03:10,542 --> 01:03:12,919 Wolę „Panie Prezydento-Premierze Kenie”. 1124 01:03:13,003 --> 01:03:15,714 Przypomnijmy wszystkie zmiany i innowacje Kenów. 1125 01:03:15,797 --> 01:03:16,464 A Nobla 1126 01:03:16,548 --> 01:03:18,508 w dziedzinie koniarstwa otrzymuje… 1127 01:03:18,592 --> 01:03:19,718 Ken! 1128 01:03:24,472 --> 01:03:27,642 I uprawomocnicie to w drodze wyborów nadzwyczajnych 1129 01:03:27,726 --> 01:03:29,644 prowadzących do zmiany Konstytucji. 1130 01:03:29,728 --> 01:03:31,021 Tak jest. Za 48 godzin 1131 01:03:31,104 --> 01:03:33,899 Keny udadzą się do urn i przegłosują zmianę, 1132 01:03:33,982 --> 01:03:34,733 aby uformować rząd 1133 01:03:34,816 --> 01:03:37,527 Kenów, dla Kenów, od Kenów. 1134 01:03:42,198 --> 01:03:43,909 Nie macie prawa. 1135 01:03:44,242 --> 01:03:46,870 To jest Barbie Land. Barbie harowały, 1136 01:03:46,953 --> 01:03:49,789 włożyły serce w to, żeby wyszło, jak jest. 1137 01:03:50,749 --> 01:03:54,002 Nie możesz tego ot tak zmienić. 1138 01:03:54,085 --> 01:03:56,338 Dosłownie i w przenośni – zobaczysz. 1139 01:03:57,797 --> 01:04:00,634 A teraz wybacz… 1140 01:04:01,676 --> 01:04:05,138 to moja Mojo Dojo Casa Chata, a nie… 1141 01:04:05,847 --> 01:04:09,017 Mojo Dojo Casa Chata Barbie. 1142 01:04:10,352 --> 01:04:11,353 Racja? 1143 01:04:15,774 --> 01:04:17,108 I jak ci z tym? 1144 01:04:20,737 --> 01:04:23,406 Nieprzyjemnie, co? 1145 01:04:24,783 --> 01:04:27,160 Dziś męski wieczór! 1146 01:04:42,551 --> 01:04:44,553 Codziennie jest męski wieczór. 1147 01:04:56,982 --> 01:05:00,944 Barbie! Zabieraj swoje damskie łaszki. 1148 01:05:01,027 --> 01:05:04,406 Te swoje Disco Dzwony. 1149 01:05:05,907 --> 01:05:08,577 Śliczny Łyżwiarski Strój Treningowy 1150 01:05:08,660 --> 01:05:10,287 ze Spódniczką Turniejową. 1151 01:05:11,037 --> 01:05:11,997 Kolekcjonerskie. 1152 01:05:12,080 --> 01:05:14,916 I zestaw Pidżamy Amsterdamy! 1153 01:05:15,333 --> 01:05:18,670 - Nie! - I Spodnie Palazzo w Turecki Rzucik. 1154 01:05:20,046 --> 01:05:22,966 - Nie palazzo! - I wynocha! 1155 01:05:26,094 --> 01:05:27,721 Może w nie wejdę. 1156 01:05:30,849 --> 01:05:31,725 Kochanie. 1157 01:05:31,808 --> 01:05:34,436 Po co ściągnęłaś mnie do skopanego świata 1158 01:05:34,519 --> 01:05:38,565 lawiną skomplikowanych ludzkich myśli i uczuć? 1159 01:05:38,940 --> 01:05:41,776 - Co? - Barbie Land był doskonały. 1160 01:05:42,777 --> 01:05:44,821 Ja byłam doskonała. 1161 01:05:45,530 --> 01:05:49,075 Przepraszam. Nie chciałam. 1162 01:05:49,159 --> 01:05:50,493 Nie przepraszaj. 1163 01:05:51,202 --> 01:05:52,746 Nie obwiniaj mamy. 1164 01:05:52,829 --> 01:05:54,497 Jesteś kochana. 1165 01:05:54,581 --> 01:05:57,584 Może ty ściągnęłaś nas? Może to twoja wina. 1166 01:05:57,667 --> 01:05:58,919 Nie chciałam tak. 1167 01:05:59,002 --> 01:06:01,713 Nawet raz niczego nie chciałam zmienić. 1168 01:06:02,881 --> 01:06:07,510 Skarbie, tak już jest. Życie się zmienia. 1169 01:06:09,930 --> 01:06:11,556 Okropność. 1170 01:06:15,936 --> 01:06:16,853 Nie chcę tego. 1171 01:06:18,271 --> 01:06:20,941 Nie w swoim życiu. Dziękuję. 1172 01:06:21,024 --> 01:06:24,361 Nie i już, nie chcę. 1173 01:06:30,867 --> 01:06:33,328 Będę tu siedzieć i czekać, i liczyć, 1174 01:06:33,411 --> 01:06:38,124 że któraś bardziej charyzmatyczna Barbie jakoś się ocknie 1175 01:06:38,208 --> 01:06:40,293 i posprząta ten bajzel. 1176 01:06:40,377 --> 01:06:42,796 Rozumiem, co czujesz. 1177 01:06:42,879 --> 01:06:45,924 Ogólnie masz jak każda osoba. Całe życie. 1178 01:06:46,007 --> 01:06:48,093 Błagam, zostawcie mnie. Zostawcie. 1179 01:06:48,176 --> 01:06:51,429 Wróćcie do swojego chorego świata i dajcie żyć. 1180 01:06:52,138 --> 01:06:54,266 - Poddajesz się? - Tak. 1181 01:06:59,187 --> 01:07:00,355 Dobra. 1182 01:07:00,855 --> 01:07:02,232 Było mi cię żal, 1183 01:07:02,315 --> 01:07:04,859 ale widzę, że jesteś taka, jak myślałam. 1184 01:07:08,405 --> 01:07:10,031 Wracamy, kotku. 1185 01:07:10,115 --> 01:07:12,993 - Ale jak? - Wszystko zróbcie od końca. 1186 01:07:15,161 --> 01:07:18,748 Niewiarygodne. Jedziemy. Szkoda na nią czasu. 1187 01:07:23,795 --> 01:07:29,634 Tak nisko jeszcze nie upadłam. Emocjonalnie. Ani fizycznie. 1188 01:07:31,136 --> 01:07:35,056 Cześć, dzieciaki. Pędźcie do sklepu po Depresyjną Barbie. 1189 01:07:35,140 --> 01:07:36,975 Chodzi w dresach od świtu do nocy. 1190 01:07:37,267 --> 01:07:39,436 Siedem godzin dziennie ogląda fotki 1191 01:07:39,519 --> 01:07:41,646 z zaręczyn dawnych przyjaciółek, 1192 01:07:41,730 --> 01:07:43,690 pochłaniając wielkie paki cuksów. 1193 01:07:43,773 --> 01:07:45,859 Aż ją szczęka boli. 1194 01:07:45,942 --> 01:07:48,778 I ogląda Dumę i uprzedzenie produkcji BBC 1195 01:07:48,862 --> 01:07:51,114 siódmy raz, aż ją odetnie i zaśnie. 1196 01:07:51,197 --> 01:07:53,783 Uwzględniając pozycję rodzin, naszą relację 1197 01:07:53,867 --> 01:07:56,453 należy uznać za zupełnie nieodpowiednią. 1198 01:07:56,536 --> 01:07:58,538 Lęki, napady paniki i OCD sprzedawane oddzielnie. 1199 01:07:58,830 --> 01:07:59,915 BĄDŹ, KIM CHCESZ 1200 01:08:00,332 --> 01:08:02,709 Barbie. Ocknij się. 1201 01:08:03,043 --> 01:08:03,668 Cześć. 1202 01:08:03,752 --> 01:08:04,502 Dziwna. 1203 01:08:05,378 --> 01:08:07,130 No i jestem jak ty. 1204 01:08:07,214 --> 01:08:09,299 Ohydna i odtrącona. 1205 01:08:10,217 --> 01:08:11,051 Dzięki. 1206 01:08:12,135 --> 01:08:13,595 Dajcie ją na tył. Szybko. 1207 01:08:13,678 --> 01:08:14,512 Trzy-cztery. 1208 01:08:15,305 --> 01:08:16,973 - Nie jest super? - Jest. 1209 01:08:17,057 --> 01:08:18,683 A zaraz zobaczycie łódź. 1210 01:08:18,767 --> 01:08:19,893 Łódź. 1211 01:08:21,561 --> 01:08:23,146 Przepiękny krajobraz. 1212 01:08:24,522 --> 01:08:26,482 On myślał, że wie wszystko 1213 01:08:26,566 --> 01:08:30,237 Cztery lata jak rzucone w suchy piach 1214 01:08:30,320 --> 01:08:33,114 Wzięłam dyplom, ruszyłam w dal 1215 01:08:34,406 --> 01:08:39,079 Leczyłam się długo Po górach chodziłam 1216 01:08:39,161 --> 01:08:43,708 Bawiłam się z dziećmi W fontannie brodziłam 1217 01:08:43,792 --> 01:08:46,585 Przerywamy audycję. Odpalamy nową stację 1218 01:08:46,670 --> 01:08:48,630 i zapętlamy przebój Kenów. 1219 01:08:54,678 --> 01:08:56,513 Wyłączcie tę piosenkę! 1220 01:09:03,436 --> 01:09:04,853 - Ktoś ty? - Allan. 1221 01:09:04,938 --> 01:09:06,856 Faktycznie. Wspaniale. 1222 01:09:06,940 --> 01:09:08,732 Nie wydajcie mnie. Uciekam. 1223 01:09:08,817 --> 01:09:11,945 Nie wysiedzę na skórzanych sofach. To mnie wykańcza. 1224 01:09:12,279 --> 01:09:14,697 A jak odkryją sztukę murowania w poziomie, 1225 01:09:15,949 --> 01:09:18,076 nikt nie wyjdzie ani nie wejdzie. 1226 01:09:18,159 --> 01:09:19,786 Chcecie wiać? To się sprężmy. 1227 01:09:19,869 --> 01:09:22,414 Nie możesz. To przez Barbie w świecie ludzi 1228 01:09:22,496 --> 01:09:24,415 zaczęły się wszystkie te problemy. 1229 01:09:24,499 --> 01:09:26,543 Nikogo nie obejdzie jeden Allan. 1230 01:09:26,625 --> 01:09:29,629 Zresztą to nic nowego. Goście z N'SYNC – to Allany. 1231 01:09:30,213 --> 01:09:32,089 Tak, nawet on. Tak że daj spokój. 1232 01:09:32,173 --> 01:09:33,049 Wy tam. 1233 01:09:34,342 --> 01:09:37,053 - Co robimy? - Wsiadajcie i śpiewajcie. 1234 01:09:37,137 --> 01:09:38,929 Siema. Wszystko się może zdarzyć. 1235 01:09:39,347 --> 01:09:40,348 Coś za jeden? 1236 01:09:40,432 --> 01:09:42,392 Allan. Kumpel Kena. 1237 01:09:43,351 --> 01:09:44,477 Noszę jego ciuchy. 1238 01:09:47,688 --> 01:09:48,732 Wsiadaj! 1239 01:09:52,611 --> 01:09:53,570 Dojechać cię? 1240 01:09:53,652 --> 01:09:54,988 Nie! Nie masz prawka. 1241 01:09:55,071 --> 01:09:57,157 - A to auto silnika. - Fakt. 1242 01:09:58,491 --> 01:10:00,994 KENSTWO 1243 01:10:01,536 --> 01:10:02,996 Co z tobą? Uciekamy. 1244 01:10:03,079 --> 01:10:05,498 Musimy wrócić. Ocalić Barbie Land. 1245 01:10:05,582 --> 01:10:07,000 Ocalić Barbie. 1246 01:10:07,375 --> 01:10:08,627 Nienawidzisz Barbie. 1247 01:10:08,710 --> 01:10:10,962 Ale ty nie. Wierzyłaś, że może wszystko. 1248 01:10:11,046 --> 01:10:14,466 Myliłam się. Barbie się poddała. Keny wygrały. 1249 01:10:15,133 --> 01:10:16,468 Chociaż spróbuj. 1250 01:10:16,551 --> 01:10:19,471 Nawet jak nie wyjdzie idealnie, będzie lepiej. 1251 01:10:19,554 --> 01:10:20,597 Nie będzie lepiej. 1252 01:10:20,680 --> 01:10:23,266 Rozwaliłam Barbie Land, rysując głupoty. 1253 01:10:23,350 --> 01:10:25,185 Nie głupoty. Świetne projekty! 1254 01:10:27,771 --> 01:10:29,481 Podobają ci się? 1255 01:10:29,564 --> 01:10:32,317 Są dziwne, dołujące i szalone. 1256 01:10:32,859 --> 01:10:34,611 Są w nich twoje ukrywane cechy. 1257 01:10:36,571 --> 01:10:40,367 Jestem dziwna, zdołowana i szalona. 1258 01:10:43,119 --> 01:10:45,622 Spokój… 1259 01:10:47,290 --> 01:10:49,709 Dobra. Mało wam? 1260 01:10:49,793 --> 01:10:50,794 Nie! 1261 01:10:52,087 --> 01:10:53,338 Wiejemy! I to już. 1262 01:10:53,421 --> 01:10:55,340 Zamknij się. Wracamy. 1263 01:10:56,091 --> 01:10:57,384 Jedźmy po moją lalkę. 1264 01:11:01,680 --> 01:11:03,306 Nigdy się nie wydostanę. 1265 01:11:03,848 --> 01:11:04,933 Gdzie może być Barbie? 1266 01:11:05,016 --> 01:11:06,476 Tylko w jednym miejscu. 1267 01:11:08,812 --> 01:11:09,938 Jesteś pisarką. 1268 01:11:10,021 --> 01:11:13,149 To twój Nobel. Pamiętasz za co? 1269 01:11:13,233 --> 01:11:15,986 Nie reedukujecie jej. Próbowałam, czym się dało. 1270 01:11:16,069 --> 01:11:19,322 Boże. Jak ja to osiągnęłam? 1271 01:11:19,406 --> 01:11:20,991 Nie zasługuję na nią. 1272 01:11:21,491 --> 01:11:23,660 Chcę podziękować Kenowi. 1273 01:11:24,619 --> 01:11:25,954 Dziękuję ci, Ken. 1274 01:11:26,538 --> 01:11:28,415 Kocham cię, Ken. 1275 01:11:28,498 --> 01:11:32,961 Jedno nie daje mi spać. Czemu pranie mózgu nie działa na ciebie? 1276 01:11:33,044 --> 01:11:36,214 Uodporniłam się po kontakcie z Prawdziwym Światem. 1277 01:11:36,298 --> 01:11:38,800 Masz wyprany mózg albo jesteś dziwna i brzydka. 1278 01:11:38,884 --> 01:11:40,051 Nie ma nic pomiędzy. 1279 01:11:40,135 --> 01:11:41,428 Nie inaczej, siostro. 1280 01:11:41,511 --> 01:11:42,429 Oswajajcie się. 1281 01:11:42,512 --> 01:11:45,432 Bo za 48 godzin Barbie Land stanie się Ken Landem. 1282 01:11:45,515 --> 01:11:47,767 Chodźcie. Barbie będzie na górze. 1283 01:11:47,851 --> 01:11:49,811 Keny. Znalazły nas. 1284 01:11:51,605 --> 01:11:52,939 Nie, nie. 1285 01:11:53,356 --> 01:11:54,316 Ken! 1286 01:11:54,649 --> 01:11:55,859 Ken? 1287 01:11:59,362 --> 01:12:00,697 Jest tu kto? 1288 01:12:01,406 --> 01:12:03,033 Ludzie. Nic nam nie grozi. 1289 01:12:03,533 --> 01:12:04,576 I Allan. 1290 01:12:05,368 --> 01:12:08,330 Wchodźcie do Dziwilli. Cześć, jestem Dziwna Barbie. 1291 01:12:08,413 --> 01:12:11,249 robię szpagat, zaskakuję fryzurą i zalatuję piwnicą. 1292 01:12:11,333 --> 01:12:14,044 Boże! Miałam Dziwną Barbie. 1293 01:12:14,127 --> 01:12:17,214 - Tak. - Robią się dziwne, jak przesadzasz. 1294 01:12:17,297 --> 01:12:18,256 Spoko. 1295 01:12:18,632 --> 01:12:20,884 A to Ken Sugar Daddy. I Magiczny Kolczyk. 1296 01:12:20,967 --> 01:12:22,427 Mattel ich wycofał. 1297 01:12:22,510 --> 01:12:23,678 - Sugar Daddy? - Nie. 1298 01:12:23,762 --> 01:12:27,599 Nie taki tatusiek. To Sugar, a ja jestem jej tatą. 1299 01:12:27,933 --> 01:12:29,643 A ja mam kolczyk. Magiczny. 1300 01:12:29,726 --> 01:12:31,811 Oni byli w sprzedaży. 1301 01:12:32,354 --> 01:12:34,356 I inne wycofane Barbie. 1302 01:12:34,439 --> 01:12:36,900 Dorastająca Skipper? Mogę? 1303 01:12:36,983 --> 01:12:38,068 - Dobrze. - Patrz. 1304 01:12:39,778 --> 01:12:41,863 - Piersi rosną. - Po co to komu? 1305 01:12:41,947 --> 01:12:43,823 A to Video Barbie. 1306 01:12:43,907 --> 01:12:46,993 Mam na plecach ekran. Wiecie, kto o takiej lalce marzy? 1307 01:12:47,077 --> 01:12:49,329 Nikt. Nikt nie marzy. 1308 01:12:49,412 --> 01:12:51,248 A to klasyczna Barbie. 1309 01:12:51,331 --> 01:12:53,500 Nie umarła. Przechodzi kryzys egzystencjalny. 1310 01:12:53,792 --> 01:12:55,335 Wstawaj. 1311 01:12:56,586 --> 01:12:57,462 Cześć. 1312 01:12:58,463 --> 01:12:59,756 Co jest? 1313 01:13:03,468 --> 01:13:07,305 Nie jestem już ładna. 1314 01:13:08,848 --> 01:13:10,642 Co? Jesteś bardzo ładna. 1315 01:13:11,017 --> 01:13:14,271 Nie tak jak Stereotypowa Barbie. 1316 01:13:14,354 --> 01:13:17,148 Uwaga dla twórców. Nie obsadzajcie Margot Robbie, 1317 01:13:17,232 --> 01:13:18,275 jeśli poruszacie tę kwestię. 1318 01:13:18,358 --> 01:13:19,943 Przecież jesteś piękna. 1319 01:13:20,735 --> 01:13:25,991 Nie o to chodzi. Nie jestem na tyle mądra, żeby być ciekawa. 1320 01:13:26,366 --> 01:13:27,158 Jesteś. 1321 01:13:27,242 --> 01:13:29,869 Nie zoperuję mózgu, nie polecę samolotem. 1322 01:13:31,788 --> 01:13:33,248 Nie jestem prezydentką. 1323 01:13:34,791 --> 01:13:37,168 Nie zasiadam w Sądzie Najwyższym. 1324 01:13:38,920 --> 01:13:43,842 Zupełnie do niczego się nie nadaję. 1325 01:13:50,140 --> 01:13:53,059 Tak szczerze, nie da rady być kobietą. 1326 01:13:54,769 --> 01:13:58,315 Jesteś piękna i mądra 1327 01:13:58,398 --> 01:14:01,860 i aż mnie skręca, że tak źle się oceniasz. 1328 01:14:01,943 --> 01:14:06,072 Od nas się oczekuje, że będziemy wyjątkowe. 1329 01:14:07,157 --> 01:14:11,411 Ale wychodzi na to, że zawsze robimy coś nie tak. 1330 01:14:13,872 --> 01:14:17,918 I mamy być chude, ale nie za chude. Mamy nie mówić, że chcemy być chude. 1331 01:14:18,001 --> 01:14:23,423 Mówić mamy, że chcemy być zdrowe i robić tak, żeby być chude. 1332 01:14:23,882 --> 01:14:28,386 Mamy mieć pieniądze, ale nie wolno o nie prosić. Bo to razi. 1333 01:14:30,347 --> 01:14:32,390 Mamy być stanowcze, ale nie chamskie. 1334 01:14:32,474 --> 01:14:35,644 Kierować ludźmi, ale tak, żeby nie czuli się dławieni. 1335 01:14:35,727 --> 01:14:37,270 Mamy kochać macierzyństwo, 1336 01:14:37,354 --> 01:14:39,522 ale nie gadać bez przerwy o dzieciach. 1337 01:14:39,606 --> 01:14:43,985 Mamy się skupiać na karierach i na równi dbać o potrzeby innych. 1338 01:14:44,653 --> 01:14:47,656 Tłumaczyć się z chamstwa facetów, co jest chore, 1339 01:14:47,739 --> 01:14:50,700 ale jak zwrócimy uwagę, zarzucą nam narzekanie. 1340 01:14:50,784 --> 01:14:53,286 Mamy być piękne dla mężczyzn, ale nie zbyt piękne, 1341 01:14:53,370 --> 01:14:55,997 bo się kusi za bardzo albo zagraża kobietom, 1342 01:14:56,081 --> 01:14:59,793 a tu jednak obowiązuje solidarność. Ale wyróżniać się mamy. 1343 01:14:59,876 --> 01:15:02,462 I zawsze mamy być wdzięczne. 1344 01:15:02,546 --> 01:15:04,339 Nie zapominać, że liczą się układy, 1345 01:15:04,422 --> 01:15:07,592 po prostu się z tym pogodzić. I też być wdzięczne. 1346 01:15:08,009 --> 01:15:09,970 Mamy się nigdy nie starzeć, 1347 01:15:10,053 --> 01:15:12,889 nie być podłe, nie zadzierać nosa, 1348 01:15:12,973 --> 01:15:15,183 nie być samolubne, nie popełniać błędów, 1349 01:15:15,267 --> 01:15:17,185 nie zawodzić, nie bać się, 1350 01:15:17,269 --> 01:15:19,062 nie pozwalać sobie za dużo. 1351 01:15:19,145 --> 01:15:21,690 Nie da się, tu sprzeczność goni sprzeczność. 1352 01:15:21,773 --> 01:15:24,234 I nie ma co liczyć na medal czy słowo wdzięczności. 1353 01:15:24,526 --> 01:15:27,529 I okazuje się, że nie tylko robimy wszystko źle, 1354 01:15:27,612 --> 01:15:30,073 Ale wszystko jest przez nas. 1355 01:15:35,161 --> 01:15:38,707 Mam serdecznie dość tego, że i ja, 1356 01:15:38,790 --> 01:15:42,627 i każda inna kobieta 1357 01:15:42,711 --> 01:15:47,090 utrudnia sobie życie, żeby ludzie nas lubili. 1358 01:15:50,552 --> 01:15:53,305 I jeśli wszystko to 1359 01:15:53,388 --> 01:15:56,141 w równym stopniu dotyka lalki, 1360 01:15:57,475 --> 01:16:01,479 przedstawiającej kobietę, 1361 01:16:04,024 --> 01:16:06,818 to nie mam słów. 1362 01:16:12,824 --> 01:16:13,700 Chwila. 1363 01:16:15,118 --> 01:16:16,703 Napisałam książkę. 1364 01:16:17,412 --> 01:16:19,039 Czułam się, jakbym śniła sen 1365 01:16:19,539 --> 01:16:25,503 w którym byłam zaangażowana w Snyder Cut Ligi Sprawiedliwości. 1366 01:16:27,172 --> 01:16:30,133 Twoje słowa mnie z tego wyrwały. 1367 01:16:31,009 --> 01:16:31,927 Naprawdę? 1368 01:16:32,302 --> 01:16:33,053 Tak. 1369 01:16:33,136 --> 01:16:35,013 Jesteś sobą. Jest sobą. 1370 01:16:35,096 --> 01:16:37,349 Dopuszczając do głosu dysonans poznawczy 1371 01:16:37,432 --> 01:16:40,352 zagłuszany w patriarchacie, pozbawiłaś go jego mocy. 1372 01:16:40,435 --> 01:16:41,186 Tak. 1373 01:16:42,771 --> 01:16:44,105 I ja to powiedziałam. 1374 01:16:44,189 --> 01:16:46,733 Tak, Biała Zbawicielko Barbie! 1375 01:16:47,025 --> 01:16:50,028 Nie, to twoja mama. Ona nas uratowała. 1376 01:16:50,111 --> 01:16:51,738 Musimy powstrzymać Kenów. 1377 01:16:51,821 --> 01:16:54,449 Powtórzysz to pozostałym Barbie. 1378 01:16:54,532 --> 01:16:55,700 - To podstawa. - Jasne. 1379 01:16:55,784 --> 01:16:58,203 Ale jak odciągniemy Barbie od Kenów? 1380 01:16:58,286 --> 01:17:00,288 Mamy doświadczenie, znamy taki świat. 1381 01:17:00,372 --> 01:17:01,831 Masz mapę Barbie Landu? 1382 01:17:02,207 --> 01:17:03,917 A jak myślisz? 1383 01:17:07,212 --> 01:17:08,296 Dzięki, ja zrobiłam. 1384 01:17:08,380 --> 01:17:09,381 No więc tak. 1385 01:17:09,464 --> 01:17:12,968 Nie chodzi o to, jak widzą nas, a o to, jak widzą siebie. 1386 01:17:13,051 --> 01:17:15,929 Ken Land można doprowadzić do autodestrukcji. 1387 01:17:16,012 --> 01:17:18,598 Najpierw odciągamy Barbie od Kenów. 1388 01:17:18,682 --> 01:17:22,185 Można użyć Barbie, która uda zmanipulowaną. 1389 01:17:22,269 --> 01:17:23,603 - Ciebie. - Spoko. 1390 01:17:30,569 --> 01:17:33,029 Zmylisz ich, udając bezradną i zagubioną. 1391 01:17:33,113 --> 01:17:35,031 Uwielbiają motyw damy w opałach. 1392 01:17:35,115 --> 01:17:37,867 Muszą uwierzyć, że ci to pasuje. 1393 01:17:37,951 --> 01:17:39,244 Że mają władzę. 1394 01:17:39,327 --> 01:17:42,455 A kiedy opuszczą gardę, tę władzę odbierzesz. 1395 01:17:45,417 --> 01:17:49,629 Wpływ, jaki Porsche 356 wywarło na branżę motoryzacyjną, 1396 01:17:49,713 --> 01:17:50,922 jest nie do przecenienia. 1397 01:17:51,548 --> 01:17:53,174 Photoshop jest taki trudny! 1398 01:17:53,258 --> 01:17:55,510 Nie rozumiem, jak używać Zaznaczania. 1399 01:17:55,594 --> 01:17:58,889 Zaznaczanie działa tylko, kiedy aktywna jest warstwa. 1400 01:17:58,972 --> 01:17:59,806 Daj, pokażę ci. 1401 01:17:59,890 --> 01:18:03,518 Mój tyci umysł zalewa techniczny żargon, ten banding, 1402 01:18:03,602 --> 01:18:06,229 magnetyczne lasso, bitmapy. 1403 01:18:06,313 --> 01:18:08,565 Wyjaśniłbyś mi to…? 1404 01:18:08,648 --> 01:18:11,026 - Co jest? - Allan, idź naokoło. 1405 01:18:13,111 --> 01:18:14,154 - A Ken? - Nie. 1406 01:18:14,237 --> 01:18:16,281 - Kocham go! - Ruchy, Allan. 1407 01:18:17,115 --> 01:18:19,534 Co będzie z Kenem? 1408 01:18:19,618 --> 01:18:20,994 Słuchaj. 1409 01:18:21,286 --> 01:18:23,788 Masz być jak mama, ale nie przypominać jego mamy. 1410 01:18:23,872 --> 01:18:26,207 I całą władzę masz maskować, chichocząc. 1411 01:18:28,919 --> 01:18:29,878 Co się stało? 1412 01:18:29,961 --> 01:18:34,299 Omawiam sprawy prezydenckie, nagle pstryk i kroję Kenowi stek. 1413 01:18:34,382 --> 01:18:36,384 Witamy, pani prezydentko. 1414 01:18:36,468 --> 01:18:39,846 Następnie zwerbujemy odratowane Barbie w nasze szeregi. 1415 01:18:39,930 --> 01:18:41,806 I wystawimy na wabia. 1416 01:18:41,890 --> 01:18:44,100 Mów, że nie oglądałaś Ojca chrzestnego. 1417 01:18:44,392 --> 01:18:46,728 I chętnie się dowiesz, o co chodzi. 1418 01:18:46,811 --> 01:18:49,397 Czy to Ojciec chrzcielny? 1419 01:18:49,481 --> 01:18:50,690 Ojciec chrzestny. 1420 01:18:50,774 --> 01:18:51,691 Nie oglądałam. 1421 01:18:51,775 --> 01:18:53,610 Boże. Nie oglądałaś? 1422 01:18:53,693 --> 01:18:56,238 Wspaniale łączy estetyczny geniusz Coppoli 1423 01:18:56,321 --> 01:18:57,739 i triumf Roberta Evansa 1424 01:18:57,822 --> 01:18:59,616 jako wizjonera produkcji filmowej. 1425 01:18:59,699 --> 01:19:02,118 Puścisz od początku i omówisz każdą scenę? 1426 01:19:02,202 --> 01:19:04,287 Naucz się odrzucać zaloty facetów, 1427 01:19:04,371 --> 01:19:05,664 tak aby nie ranić ich ego. 1428 01:19:05,747 --> 01:19:07,332 Jak słyszą „tak”, jesteś szmatą. 1429 01:19:07,415 --> 01:19:09,459 Jak słyszą „nie”, jesteś cnotką. 1430 01:19:11,086 --> 01:19:12,546 Nie chcę dotykać stóp. 1431 01:19:12,629 --> 01:19:13,713 Ani trochę. 1432 01:19:13,797 --> 01:19:16,174 Dalej. Rżnięcie głupa w temacie forsy. 1433 01:19:16,258 --> 01:19:18,718 Wszystko wrzucam na konto oszczędnościowe. 1434 01:19:18,802 --> 01:19:21,638 Tragedia. Bierz obligacje skarbowe, korporacyjne. CD. 1435 01:19:21,721 --> 01:19:23,431 Cedeków już nikt nie słucha. 1436 01:19:23,515 --> 01:19:26,184 Głuptasku, jesteś cudna, kiedy nie kumasz. 1437 01:19:26,268 --> 01:19:30,480 Nie, nie płyty. CD to certyfikaty depozytowe. 1438 01:19:30,564 --> 01:19:33,024 Malkmus zestawia melodeklamacje 1439 01:19:33,108 --> 01:19:34,693 à la Lou Reed z wpływami post-punka 1440 01:19:34,776 --> 01:19:36,695 kapel typu Wire i The Fall. 1441 01:19:36,778 --> 01:19:38,613 Co to za kiecka? Nie wybrałabym jej. 1442 01:19:38,697 --> 01:19:41,116 Bo jesteś fizyczką. Chcesz spodnie? 1443 01:19:41,199 --> 01:19:42,242 Tak. 1444 01:19:44,119 --> 01:19:45,328 Witaj, Barbie. 1445 01:19:45,412 --> 01:19:48,540 Raju, jestem taka drętwa i w ogóle nie czuję się ładna. 1446 01:19:48,623 --> 01:19:50,458 Czy ktoś na mnie zwróci uwagę? 1447 01:19:50,542 --> 01:19:51,918 Albo ich wyczekajcie. 1448 01:19:52,002 --> 01:19:54,170 Ważne są okulary, żeby odkrył ukryte piękno. 1449 01:19:54,462 --> 01:19:56,673 - Mogę? - Pewnie, śmiało. 1450 01:20:00,844 --> 01:20:03,597 I już. Widać twoją piękną twarz. 1451 01:20:04,681 --> 01:20:08,310 Można też udawać, że wam nie idzie w żadnym sporcie. 1452 01:20:08,393 --> 01:20:10,353 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1453 01:20:10,437 --> 01:20:12,147 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1454 01:20:12,230 --> 01:20:14,441 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1455 01:20:14,524 --> 01:20:16,443 Nie tak, my was nauczymy. 1456 01:20:16,526 --> 01:20:19,029 I tak w kółko, aż każda Barbie 1457 01:20:19,112 --> 01:20:21,781 odzyska świadomość i dołączy do walki. 1458 01:20:21,865 --> 01:20:22,908 Tak! 1459 01:20:23,366 --> 01:20:24,200 Ekstra! 1460 01:20:28,580 --> 01:20:33,001 Już jutro Keny głosują za zmianą Konstytucji. 1461 01:20:33,084 --> 01:20:34,502 Musimy być szybsze. 1462 01:20:34,586 --> 01:20:38,381 Ostatnia faza planu. Zwrócicie Kenów przeciwko sobie. 1463 01:20:38,465 --> 01:20:40,717 Skoro już mają władzę nad wami, 1464 01:20:40,800 --> 01:20:44,012 zasiejecie wątpliwość, czy mają władzę nad sobą. 1465 01:20:44,554 --> 01:20:46,765 A jeśli to nie wypali? 1466 01:20:46,848 --> 01:20:51,144 Co jeżeli już mnie nie będzie chciał? 1467 01:20:52,479 --> 01:20:55,398 - Będzie. - Strasznie się wkurzył. 1468 01:20:56,650 --> 01:20:58,443 Bo coś czuje. 1469 01:20:58,526 --> 01:21:02,322 I w głębi serca wie, że nie czujesz tego samego. 1470 01:21:02,405 --> 01:21:04,157 Ale nie chcę go skrzywdzić. 1471 01:21:05,533 --> 01:21:07,327 Odebrał ci dom. 1472 01:21:07,410 --> 01:21:10,664 Zmanipulował przyjaciółki. Chce przejąć rząd. 1473 01:21:10,747 --> 01:21:12,082 Racja. 1474 01:21:12,165 --> 01:21:13,959 - Widzisz to? - Tak. 1475 01:21:14,417 --> 01:21:15,794 No. 1476 01:21:16,336 --> 01:21:18,255 Czuję się, jakbym była kobietą. 1477 01:21:18,630 --> 01:21:20,131 Witamy. 1478 01:21:20,215 --> 01:21:21,633 Czyli tak to jest? 1479 01:21:22,842 --> 01:21:23,677 Już czas. 1480 01:21:24,177 --> 01:21:25,262 Jestem gotowa. 1481 01:21:26,179 --> 01:21:27,222 Dziękuję. 1482 01:21:27,806 --> 01:21:29,140 No to lecę. 1483 01:21:35,522 --> 01:21:36,273 Cześć. 1484 01:21:46,741 --> 01:21:49,244 Cześć. Właśnie czytałem. 1485 01:21:51,329 --> 01:21:52,664 Przemyślałam sprawę… 1486 01:21:52,747 --> 01:21:54,040 - Ken Land. - Kenstwo. 1487 01:21:54,749 --> 01:21:55,875 Księstwo Kenstwo. 1488 01:21:55,959 --> 01:21:57,627 Księstwo wolnych mężczyzn. 1489 01:21:57,711 --> 01:21:59,337 Tak. Więc to państwo… 1490 01:21:59,421 --> 01:22:00,714 Księstwo Kenstwo. 1491 01:22:00,797 --> 01:22:01,798 …jest świetne. 1492 01:22:02,173 --> 01:22:04,676 I wy, Keny, zdecydowanie rządzicie 1493 01:22:04,759 --> 01:22:06,386 lepiej niż Barbie. 1494 01:22:06,469 --> 01:22:09,180 Odkryliśmy patriarchat i go wprowadziliśmy. 1495 01:22:09,264 --> 01:22:11,516 - I po namyśle… - Tak? 1496 01:22:11,600 --> 01:22:15,312 chcę być twoją stałą, dochodzącą, 1497 01:22:15,395 --> 01:22:17,439 niezbyt ważną dziewczyną. 1498 01:22:17,522 --> 01:22:18,940 Jeśli mnie zechcesz. 1499 01:22:20,901 --> 01:22:22,110 Zaczekasz chwilę? 1500 01:22:22,193 --> 01:22:23,236 Dobrze. 1501 01:22:28,700 --> 01:22:29,826 Nieziemsko! 1502 01:22:34,080 --> 01:22:36,333 Sam nie wiem. Prześpię się z tym. 1503 01:22:38,668 --> 01:22:39,419 Proszę? 1504 01:22:42,339 --> 01:22:43,298 Zgoda. 1505 01:22:43,632 --> 01:22:45,634 Wejdź. Zagram przy tobie na gitarze. 1506 01:22:45,717 --> 01:22:46,760 Supcio! 1507 01:22:58,396 --> 01:23:02,108 I nie wiem znów Czy wystarczam ci jako ja 1508 01:23:02,734 --> 01:23:08,240 I rozpadam się w sobie Głowa pęka, lękam się i drżę 1509 01:23:10,283 --> 01:23:11,201 CZTERY GODZINY PÓŹNIEJ 1510 01:23:11,284 --> 01:23:13,995 I nie wiem sam Czy pokochał mnie kiedyś ktoś 1511 01:23:14,079 --> 01:23:15,914 Czy mnie dotknął czule 1512 01:23:15,997 --> 01:23:19,251 Mam poczucie, że to drogi kres 1513 01:23:19,793 --> 01:23:23,004 I odrobinę się gniewam Lecz 1514 01:23:23,463 --> 01:23:28,385 Nie chcę kończyć, to nie koniec 1515 01:23:30,554 --> 01:23:33,431 Wciąż potrzebuję cię mieć 1516 01:23:34,933 --> 01:23:36,810 Nie masz władzy 1517 01:23:37,811 --> 01:23:39,980 Czas na zmianę 1518 01:23:41,273 --> 01:23:44,818 Tak, chcę cieszyć się znów 1519 01:23:44,901 --> 01:23:47,654 Ja chcę cię gnębić i lżyć 1520 01:23:47,737 --> 01:23:50,365 Dzień i noc, dzień za dniem 1521 01:23:50,448 --> 01:23:53,201 I nie chcę się z tym kryć 1522 01:23:53,285 --> 01:23:55,620 Tyle wiem, tyle wiem 1523 01:23:55,704 --> 01:23:58,832 Ostatni etap naszego planu. 1524 01:23:59,374 --> 01:24:01,710 Niech spełni się ich marzenie. 1525 01:24:02,127 --> 01:24:04,129 A gdy będą w siódmym niebie, 1526 01:24:04,212 --> 01:24:07,757 gdy pomyślą, że ta piosenka na was działa… 1527 01:24:10,427 --> 01:24:11,595 wszystko im odbierzecie. 1528 01:24:12,304 --> 01:24:14,848 Ja chcę 1529 01:24:25,191 --> 01:24:26,401 Z kim piszesz? 1530 01:24:26,818 --> 01:24:28,069 Z kim piszesz? 1531 01:24:29,029 --> 01:24:31,072 - Z nikim. - Pokaż. 1532 01:24:32,198 --> 01:24:33,283 Z Kenem! 1533 01:24:33,658 --> 01:24:34,951 Sorki. Sekundę. 1534 01:24:36,828 --> 01:24:39,748 Piękną grasz piosenkę. 1535 01:24:39,831 --> 01:24:41,124 Twoja czy cover? 1536 01:24:41,207 --> 01:24:43,209 Tak. Może popatrzysz, jak gram, 1537 01:24:43,293 --> 01:24:45,629 a ja poświdruję cię wzrokiem przez 4 minuty? 1538 01:24:45,712 --> 01:24:46,796 Z przyjemnością. 1539 01:24:46,880 --> 01:24:47,631 Skarbie 1540 01:24:47,714 --> 01:24:48,673 Sorki, sekundę. 1541 01:24:48,757 --> 01:24:50,759 Ja chcę cię gnębić i lżyć 1542 01:24:50,842 --> 01:24:51,593 Zaraz wracam. 1543 01:24:51,676 --> 01:24:55,430 Dzień i noc, dzień za dniem I nie chcę… 1544 01:24:55,513 --> 01:24:58,475 Uderzajcie w ich ego, w małostkową zazdrość 1545 01:24:58,558 --> 01:25:00,602 i nastawiajcie przeciwko sobie. 1546 01:25:00,685 --> 01:25:01,603 Sekundę. 1547 01:25:05,815 --> 01:25:06,816 Sorki. 1548 01:25:07,317 --> 01:25:11,071 A kiedy będą walczyć, odbierzemy im Barbie Land. 1549 01:25:13,198 --> 01:25:15,575 Czy tytuł stałej, dochodzącej, 1550 01:25:15,659 --> 01:25:17,869 niezbyt ważnej dziewczyny nic nie znaczy? 1551 01:25:17,953 --> 01:25:18,912 Co robimy? 1552 01:25:18,995 --> 01:25:22,040 Bierzemy każdą i trzepiemy. 1553 01:25:22,123 --> 01:25:25,126 Nie. Idziemy na wojnę. 1554 01:25:26,294 --> 01:25:28,088 - Z Barbie? - Z Kenami. 1555 01:25:28,171 --> 01:25:29,548 - Keny to my. - Z innymi. 1556 01:25:29,631 --> 01:25:32,050 Wymyślmy im ksywki, żeby się nie mieszało. 1557 01:25:32,133 --> 01:25:33,218 Swój pozna swojego. 1558 01:25:33,301 --> 01:25:35,428 A jak krzykniesz: „Ken od czwartej idzie.”, 1559 01:25:35,512 --> 01:25:37,138 to skąd będę wiedział który? 1560 01:25:37,222 --> 01:25:39,891 Stąd, że nasi będą szli od dziesiątej. 1561 01:25:39,975 --> 01:25:42,185 Żeby wykorzystać poranne fale. 1562 01:25:42,269 --> 01:25:44,771 Luks, że nie od rana. Trzeba się wyspać. 1563 01:25:44,854 --> 01:25:45,730 Właśnie. 1564 01:25:45,814 --> 01:25:47,524 Czym walczymy? Nie mamy broni. 1565 01:25:47,607 --> 01:25:49,734 Mamy rakiety i piłki do siatki. 1566 01:25:49,818 --> 01:25:51,319 I strzały z liścia. 1567 01:25:51,403 --> 01:25:52,404 I trzepanko. 1568 01:25:52,487 --> 01:25:54,531 - Tak. - Nieźle. 1569 01:26:00,203 --> 01:26:03,999 Choćbym nie wiem jak wysilał się 1570 01:26:05,041 --> 01:26:07,502 To zawsze będę w tle 1571 01:26:08,628 --> 01:26:12,048 Daję z siebie procent sto 1572 01:26:12,132 --> 01:26:17,804 No i co Myśli kłębią się w umyśle mym 1573 01:26:18,930 --> 01:26:21,349 Aż leci z głowy dym 1574 01:26:22,392 --> 01:26:25,687 Po co miłym być dla dam 1575 01:26:25,770 --> 01:26:28,732 Skoro sypiam zawsze sam 1576 01:26:29,149 --> 01:26:30,942 Jak zwykły Ken 1577 01:26:31,026 --> 01:26:34,070 Na co mi tutaj piękna gen 1578 01:26:34,446 --> 01:26:38,366 Czy już do końca dni nie ruszę stąd 1579 01:26:38,450 --> 01:26:42,162 Pod grzywką blond tu będę tkwić? 1580 01:26:43,038 --> 01:26:44,623 Jestem Ken 1581 01:26:44,706 --> 01:26:48,043 Szukam miłości, a nie scen 1582 01:26:48,126 --> 01:26:53,590 Mogłaby spojrzeć raz Pod prężny tors, gdzie serce to 1583 01:26:53,673 --> 01:26:55,592 Chce dla niej bić 1584 01:27:10,523 --> 01:27:14,611 Widzimy się na plaży w Malibu! 1585 01:27:14,694 --> 01:27:16,112 Naprzód! 1586 01:27:28,959 --> 01:27:32,921 To jest Ken, ma Ken sen, ma sen Ken 1587 01:27:59,614 --> 01:28:01,908 I teraz się sami wybiją. 1588 01:28:01,992 --> 01:28:05,495 Wiecie co? Pora przywrócić Konstytucję. 1589 01:28:05,579 --> 01:28:06,997 - Tak. - Świetny pomysł. 1590 01:28:13,336 --> 01:28:15,630 Krajobraz jak na wojnie. 1591 01:28:15,922 --> 01:28:17,299 Pilnuj flanki. 1592 01:28:19,509 --> 01:28:21,386 - Oberwałem. - Głupoty gadasz. 1593 01:28:22,053 --> 01:28:23,430 Strzelają z ostrej? 1594 01:28:23,513 --> 01:28:24,180 Nie. 1595 01:28:24,723 --> 01:28:27,726 Czekam na znak, miłości smak 1596 01:28:27,809 --> 01:28:29,769 Niech będzie szczera 1597 01:28:31,021 --> 01:28:32,480 Czy to jest grzech? 1598 01:28:32,564 --> 01:28:37,277 Czy to jest źle, kiedy się otwieram? 1599 01:28:37,360 --> 01:28:43,783 Czy czeka mnie uczucie ze snu Czy tylko ściema? 1600 01:28:44,910 --> 01:28:48,204 Sen, marzenia 1601 01:29:29,788 --> 01:29:30,914 Ken 1602 01:29:35,585 --> 01:29:36,503 Ken 1603 01:29:41,132 --> 01:29:44,177 Czuć aż tu Kena moc 1604 01:29:46,555 --> 01:29:47,764 Ken 1605 01:29:51,851 --> 01:29:55,105 Jeden, wszyscy, każdy 1606 01:29:55,480 --> 01:29:57,232 Jestem Ken 1607 01:29:57,315 --> 01:30:00,193 Na co mi tutaj piękna gen 1608 01:30:00,652 --> 01:30:04,447 Czy już do końca dni nie ruszę stąd 1609 01:30:04,531 --> 01:30:08,243 Pod grzywką blond będę tu tkwić? 1610 01:30:09,160 --> 01:30:10,912 Jestem Ken 1611 01:30:10,996 --> 01:30:14,374 Szukam miłości, a nie scen 1612 01:30:14,457 --> 01:30:16,418 Mogłaby spojrzeć raz 1613 01:30:16,501 --> 01:30:20,005 Pod prężny tors, gdzie serce to 1614 01:30:20,088 --> 01:30:22,632 Chce dla niej bić 1615 01:30:23,049 --> 01:30:24,092 Jestem Ken 1616 01:30:24,384 --> 01:30:26,303 Swą wartość znam 1617 01:30:26,386 --> 01:30:29,556 Robię rzeczy, śpiewam, gram 1618 01:30:30,348 --> 01:30:32,642 No hej, na mnie patrz 1619 01:30:32,726 --> 01:30:34,853 To ja, twój Ken 1620 01:30:36,771 --> 01:30:38,064 Ken to ja 1621 01:30:38,148 --> 01:30:40,066 I ja, i on 1622 01:30:40,150 --> 01:30:43,904 Ściśnij mocno męską dłoń 1623 01:30:43,987 --> 01:30:46,239 Więc cały świecie wiedz 1624 01:30:46,323 --> 01:30:48,825 Że ja to Ken 1625 01:30:50,827 --> 01:30:54,122 - Oto ja… - Nikt więcej nie, nikt oprócz mnie 1626 01:30:54,205 --> 01:30:57,208 - …twój Ken. - tylko Ken. 1627 01:30:58,209 --> 01:31:00,337 - Ken. - Co tam? 1628 01:31:00,420 --> 01:31:01,880 Nie mieliśmy głosować? 1629 01:31:01,963 --> 01:31:04,507 - Co? - Nad zmianą Konstytucji. 1630 01:31:04,591 --> 01:31:06,718 - To dziś? - Tak. 1631 01:31:11,973 --> 01:31:13,725 Dziewczyny, do roboty. 1632 01:31:13,808 --> 01:31:18,772 Kto jest za tym, aby Barbie Land był jak zawsze, mówi „tak”. 1633 01:31:19,105 --> 01:31:20,357 Tak! 1634 01:31:34,120 --> 01:31:35,247 Tak się cieszę! 1635 01:31:35,330 --> 01:31:38,541 Głos Barbie! 1636 01:31:54,849 --> 01:32:00,438 Czy to mnie się rzuciło na oczy, czy Mojo Dojo Casa Chaty zbarbiały? 1637 01:32:01,606 --> 01:32:04,150 Tak, bo to domy Barbie, tępy-- 1638 01:32:04,234 --> 01:32:05,110 Tak jest. 1639 01:32:05,193 --> 01:32:08,655 Przywróciłyśmy konstytucję Barbie Landu. 1640 01:32:08,738 --> 01:32:12,200 I odzyskałyśmy wolną wolę i autonomię. 1641 01:32:12,284 --> 01:32:13,243 Tak! 1642 01:32:15,996 --> 01:32:18,623 I dokładnie zdezynfekowałyśmy domy. 1643 01:32:18,707 --> 01:32:19,749 Jaka taktyka? 1644 01:32:21,835 --> 01:32:22,919 Keny! 1645 01:32:24,921 --> 01:32:26,256 Kogo atakujemy, wodzu? 1646 01:32:26,339 --> 01:32:27,048 Nie. 1647 01:32:29,259 --> 01:32:30,343 Nie. 1648 01:32:33,847 --> 01:32:35,640 Nie patrz się! 1649 01:32:36,892 --> 01:32:37,726 Szlocha? 1650 01:32:38,435 --> 01:32:40,061 Dajcie nam chwilę. 1651 01:32:45,817 --> 01:32:46,902 Ken. 1652 01:32:49,613 --> 01:32:50,822 Nic ci nie jest? 1653 01:32:50,906 --> 01:32:52,490 Nic. Zero doła. 1654 01:32:52,574 --> 01:32:54,326 Nie wstydź się, możesz płakać. 1655 01:32:54,409 --> 01:32:56,745 Też płakałam, jest w tym coś niesamowitego. 1656 01:32:56,828 --> 01:32:59,205 Jestem wyzwolony. To nie oznaka słabości. 1657 01:32:59,289 --> 01:33:00,415 Wiem. 1658 01:33:02,918 --> 01:33:03,919 Usiądziesz? 1659 01:33:09,424 --> 01:33:10,508 To ciągłe… 1660 01:33:11,426 --> 01:33:13,220 rządzenie wykańcza. 1661 01:33:14,387 --> 01:33:15,597 Nic w tym fajnego. 1662 01:33:17,390 --> 01:33:18,516 Rozumiem. 1663 01:33:22,896 --> 01:33:25,232 I te mini-lodówki są strasznie małe. 1664 01:33:25,857 --> 01:33:30,445 Upchniesz w nich tylko sześciopak. A do zamrażalnika nic nie wciśniesz. 1665 01:33:32,239 --> 01:33:35,450 Kiedy odkryłem, że w patriarchacie nie chodzi o konie, 1666 01:33:35,533 --> 01:33:36,993 zainteresowanie wyparowało. 1667 01:33:38,286 --> 01:33:39,579 To nic. 1668 01:33:44,751 --> 01:33:47,045 Myślałem, że to będzie nasz dom. 1669 01:33:54,511 --> 01:33:55,762 Ken. 1670 01:33:57,847 --> 01:33:59,808 Należą ci się przeprosiny. 1671 01:34:00,559 --> 01:34:02,519 Przepraszam, że cię nie doceniałam. 1672 01:34:05,313 --> 01:34:07,566 Nie każdy wieczór musiał być babski. 1673 01:34:11,319 --> 01:34:12,779 Dzięki, doceniam. 1674 01:34:14,447 --> 01:34:15,365 Dziękuję. 1675 01:34:18,159 --> 01:34:20,036 Nie to chciałam zasugerować. 1676 01:34:20,787 --> 01:34:23,290 Nie wiem, kim jestem bez ciebie. 1677 01:34:24,666 --> 01:34:26,251 Jesteś Kenem. 1678 01:34:27,210 --> 01:34:30,338 Ale zawsze jest „Barbie i Ken”. 1679 01:34:32,048 --> 01:34:34,593 Nie ma samego Kena. 1680 01:34:35,677 --> 01:34:37,554 Po to mnie wymyślili. 1681 01:34:37,637 --> 01:34:43,018 Istnieję jedynie w ciepłym blasku twojego spojrzenia. 1682 01:34:44,436 --> 01:34:50,483 Bez niego jestem tylko blondynem, który nie umie robić salt. 1683 01:34:59,451 --> 01:35:04,289 Może pora, żebyś odkrył cel w życiu. 1684 01:35:04,873 --> 01:35:07,208 - Już chyba wiem. - Dobrze. 1685 01:35:07,292 --> 01:35:09,544 Nie. Nie taki. 1686 01:35:13,215 --> 01:35:14,216 Tak mi głupio. 1687 01:35:14,299 --> 01:35:15,634 Niepotrzebnie. 1688 01:35:15,717 --> 01:35:17,636 Wyglądam jak idiota. 1689 01:35:18,178 --> 01:35:20,889 Wyglądam jak idiota. 1690 01:35:20,972 --> 01:35:23,350 - Nie! - Właśnie, że spoko. 1691 01:35:24,309 --> 01:35:28,605 Ken, musisz w końcu odkryć, kim jesteś beze mnie. 1692 01:35:30,273 --> 01:35:31,233 Dlaczego? 1693 01:35:31,316 --> 01:35:33,068 Twoja dziewczyna to nie ty. 1694 01:35:33,151 --> 01:35:35,987 Twój dom też nie. Ani nawet futro. 1695 01:35:36,279 --> 01:35:37,906 - Plaża? - Nie. 1696 01:35:37,989 --> 01:35:39,991 Nawet plaża. 1697 01:35:40,367 --> 01:35:44,079 Może nic z tego, co twoim zdaniem cię ukształtowało, 1698 01:35:44,162 --> 01:35:48,124 to wcale nie ty. 1699 01:35:52,921 --> 01:35:55,340 Może jest Barbie… 1700 01:35:57,509 --> 01:35:59,261 i jest Ken? 1701 01:36:02,264 --> 01:36:05,392 Ken… to… 1702 01:36:07,185 --> 01:36:08,019 ja? 1703 01:36:08,103 --> 01:36:09,271 Tak. 1704 01:36:09,354 --> 01:36:12,148 Ken… to ja! 1705 01:36:13,400 --> 01:36:14,901 A ja to Barbie. 1706 01:36:17,946 --> 01:36:19,030 Ken… 1707 01:36:20,782 --> 01:36:21,783 to ja! 1708 01:36:22,075 --> 01:36:22,867 Ken to ja! 1709 01:36:22,951 --> 01:36:24,327 Ken to ja! 1710 01:36:24,953 --> 01:36:26,580 A mnie już wszystko jedno. 1711 01:36:26,663 --> 01:36:27,914 Tęsknię za przyjaciółką. 1712 01:36:27,998 --> 01:36:29,624 - Super. - Barbie! 1713 01:36:29,708 --> 01:36:31,293 Tu jestem. 1714 01:36:31,376 --> 01:36:32,377 Ken! 1715 01:36:33,503 --> 01:36:35,130 FAUXJO MOJO FUTRO KENA 1716 01:36:36,798 --> 01:36:38,925 Weź je. 1717 01:36:39,342 --> 01:36:41,511 Ładny gest. 1718 01:36:48,977 --> 01:36:51,771 Walczyliśmy dlatego, że się zupełnie pogubiliśmy. 1719 01:36:54,065 --> 01:36:58,737 Ken to ja! 1720 01:37:07,329 --> 01:37:08,413 Ma rację. 1721 01:37:09,039 --> 01:37:11,583 Trudno być przywódcą. 1722 01:37:11,666 --> 01:37:13,501 - Wiecie? - To mój szef. 1723 01:37:15,837 --> 01:37:17,756 Midge, o raju. 1724 01:37:17,839 --> 01:37:19,507 Myślałem, że ją wycofaliśmy. 1725 01:37:21,718 --> 01:37:24,429 Wiecie, ile ja razy 1726 01:37:24,512 --> 01:37:27,682 chciałem wstać na zebraniu zarządu i zapytać, 1727 01:37:27,766 --> 01:37:29,226 czy możemy się połaskotać? 1728 01:37:29,851 --> 01:37:31,144 - Serio? - Jedźmy na integrację 1729 01:37:31,228 --> 01:37:32,687 i się łaskoczmy. 1730 01:37:32,771 --> 01:37:34,773 Teraz wy mnie. 1731 01:37:36,942 --> 01:37:38,735 Uwielbiam łaskotki. 1732 01:37:38,818 --> 01:37:41,863 Nie. Nie przytulaj mnie. 1733 01:37:44,616 --> 01:37:46,117 Ale dzięki Barbie 1734 01:37:46,201 --> 01:37:50,038 ja także mogę zrzucić z siebie ten ciężki egzystencjalny balast, 1735 01:37:50,121 --> 01:37:53,333 zachowując rzeczywisty tytuł dyrektora. 1736 01:37:54,167 --> 01:37:58,421 I możemy sprawić, że w Barbie Landzie będzie jak dawniej. 1737 01:37:58,505 --> 01:38:01,550 - Panie Mattel. - Mów mi „matko”. 1738 01:38:02,133 --> 01:38:03,426 Podziękuję. 1739 01:38:03,510 --> 01:38:06,429 Nie powinniśmy wracać do tego, jak było. 1740 01:38:06,513 --> 01:38:10,850 Żadna Barbie ani Ken nie może żyć w cieniu kolegów. 1741 01:38:10,934 --> 01:38:11,893 Ani Allan. 1742 01:38:12,811 --> 01:38:14,020 - Słuchaj. - Ja? 1743 01:38:14,104 --> 01:38:15,897 - Tak. - Dzień dobry. 1744 01:38:15,981 --> 01:38:16,982 Chciałabym tylko 1745 01:38:17,065 --> 01:38:20,151 przeprosić za obgadywanie i komentarze przy tobie. 1746 01:38:20,235 --> 01:38:22,487 Nie szkodzi. Nie rusza mnie to. 1747 01:38:22,571 --> 01:38:24,364 Nie chciałabyś posady w rządzie? 1748 01:38:24,447 --> 01:38:26,575 Mogę przejąć ochronę środowiska? 1749 01:38:27,701 --> 01:38:28,493 Jest twoja. 1750 01:38:28,785 --> 01:38:30,120 Dziękuję. 1751 01:38:30,203 --> 01:38:31,830 - Fajnie. - Pani prezydentko. 1752 01:38:32,789 --> 01:38:35,417 Czy Ken mógłby wejść w skład Sądu Najwyższego? 1753 01:38:35,500 --> 01:38:39,546 Co to, to nie. Ale może zasiąść w sądzie okręgowym. 1754 01:38:39,629 --> 01:38:41,506 Zgadzamy się. Tylko dajcie togi. 1755 01:38:41,590 --> 01:38:43,800 No cóż, od czegoś trzeba zacząć. 1756 01:38:43,884 --> 01:38:48,138 A pewnego dnia Keny będą mieć w Barbie Landzie taką władzę i wpływy, 1757 01:38:48,221 --> 01:38:51,057 jak kobiety w Prawdziwym Świecie. 1758 01:38:51,141 --> 01:38:52,267 Nie chcę. 1759 01:38:52,350 --> 01:38:53,643 - Idź. - Nie dam rady. 1760 01:38:53,727 --> 01:38:55,770 - Ogarnij się. - Mam pomysł. 1761 01:38:56,730 --> 01:38:58,440 Wypowiedz marzenie, dziecko. 1762 01:38:58,523 --> 01:39:00,650 A gdyby tak zrobić Zwyczajną Barbie? 1763 01:39:01,902 --> 01:39:04,863 Nie wyróżnia się. Nie jest prezydentką niczego. 1764 01:39:04,946 --> 01:39:08,074 A może jest. Może jest mamą. Może nie. 1765 01:39:08,158 --> 01:39:11,453 Bo tak też jest okej, że tylko chce się być mamą. 1766 01:39:11,536 --> 01:39:13,830 Albo prezydentką, albo mamą i prezydentką. 1767 01:39:13,914 --> 01:39:15,582 Albo ani mamą, ani prezydentką. 1768 01:39:15,665 --> 01:39:17,751 I ona nosi dobrze dobrany top, 1769 01:39:17,834 --> 01:39:21,922 i stara się ogarniać sprawy, czując się dobrze z tym, jak żyje. 1770 01:39:24,174 --> 01:39:26,426 Naprawdę… chybiony pomysł. 1771 01:39:26,509 --> 01:39:28,094 Tak, będzie z tego kasa. 1772 01:39:28,720 --> 01:39:31,598 Zwyczajna Barbie. Super. Fantastycznie. 1773 01:39:31,681 --> 01:39:32,807 Świetnie. 1774 01:39:32,891 --> 01:39:34,309 - Owszem. - Super. 1775 01:39:34,392 --> 01:39:36,895 Tak. Uzgodnione? 1776 01:39:37,395 --> 01:39:41,066 To bierzmy się do pracy, zamknijmy portal łączący światy. 1777 01:39:41,691 --> 01:39:43,652 - Wspaniale. - A co z naszą Barbie? 1778 01:39:43,735 --> 01:39:44,653 A co ma być? 1779 01:39:44,736 --> 01:39:46,446 Właśnie. 1780 01:39:46,529 --> 01:39:49,366 Co ją czeka? Jaka przyszłość? 1781 01:39:50,659 --> 01:39:53,370 To oczywiste. Pokocha Kena. 1782 01:39:54,537 --> 01:39:55,997 Ona tak nie skończy. 1783 01:39:58,166 --> 01:39:59,668 Nie kocham Kena. 1784 01:40:00,252 --> 01:40:01,294 To czego chcesz? 1785 01:40:03,296 --> 01:40:04,756 Nie wiem. 1786 01:40:06,925 --> 01:40:09,678 Już nie wiem, gdzie jest moje miejsce. 1787 01:40:14,516 --> 01:40:16,309 Nie napisano mi zakończenia. 1788 01:40:16,393 --> 01:40:21,690 Tak miało być. Tworzyłam cię z myślą, że nie będzie zakończenia. 1789 01:40:23,191 --> 01:40:24,484 To ty. 1790 01:40:26,945 --> 01:40:28,738 Ruth z Mattel. 1791 01:40:29,155 --> 01:40:31,575 Skarbie, ja rządzę Mattel. 1792 01:40:31,658 --> 01:40:34,411 Rządziłam, nim przyszła skarbówka. Kiedyś opowiem. 1793 01:40:34,494 --> 01:40:35,453 Czyli ty to… 1794 01:40:35,537 --> 01:40:38,832 Ruth Handler. Twórczyni Barbie. 1795 01:40:38,915 --> 01:40:40,041 Że co? 1796 01:40:40,125 --> 01:40:41,126 Ale obłęd. 1797 01:40:41,209 --> 01:40:43,753 Jej duch ma gabinet na 17. piętrze. 1798 01:40:43,837 --> 01:40:44,754 Co? 1799 01:40:44,838 --> 01:40:49,426 Myślicie, że twórczyni Barbie wygląda jak Barbie? 1800 01:40:49,885 --> 01:40:51,595 Jestem niskopienną staruszką 1801 01:40:51,678 --> 01:40:55,432 po podwójnej mastektomii, ściganą za unikanie podatków. 1802 01:40:55,515 --> 01:40:57,309 Nikt nie wygląda jak Barbie. 1803 01:40:58,101 --> 01:41:01,563 Z wyjątkiem Barbie, rzecz jasna. Ukłoń się, kochanie. 1804 01:41:03,607 --> 01:41:06,318 Ja już nie czuję się jak Barbie. 1805 01:41:10,447 --> 01:41:12,240 Chodź, przejdziemy się. 1806 01:41:32,385 --> 01:41:33,553 Dziękuję. 1807 01:41:35,430 --> 01:41:36,640 Dziękuję, Barbie. 1808 01:41:38,767 --> 01:41:40,018 Dzięki. 1809 01:41:49,653 --> 01:41:51,613 Nie jestem pewna, co dalej. 1810 01:41:51,696 --> 01:41:54,241 Całe życie jestem Stereotypową Barbie 1811 01:41:54,324 --> 01:41:57,661 i chyba nie dam rady być kimś więcej. 1812 01:41:57,744 --> 01:41:59,746 Uchroniłaś krainę przed patriarchatem. 1813 01:41:59,829 --> 01:42:02,374 To zasługa całej grupy. 1814 01:42:02,749 --> 01:42:05,210 Pomogłaś matce i córce stworzyć więź. 1815 01:42:05,710 --> 01:42:07,254 Jedna pomogła drugiej. 1816 01:42:08,713 --> 01:42:11,132 Może jesteś Przesadnie Skromną Barbie? 1817 01:42:13,051 --> 01:42:15,011 Może nie jestem już Barbie. 1818 01:42:24,229 --> 01:42:27,983 Zdajesz sobie sprawę, że ludziom pisany jest jeden koniec? 1819 01:42:28,066 --> 01:42:32,279 Idee żyją wiecznie. Ludzie niezupełnie. 1820 01:42:32,362 --> 01:42:33,738 Wiesz o tym, prawda? 1821 01:42:33,822 --> 01:42:34,781 Wiem. 1822 01:42:34,864 --> 01:42:37,993 Życie potrafi dać człowiekowi boleśnie w kość. 1823 01:42:39,327 --> 01:42:40,537 Wiem. 1824 01:42:40,620 --> 01:42:45,000 Człowiek wymyśla potem taki patriarchat czy Barbie, 1825 01:42:45,083 --> 01:42:47,836 żeby sobie radzić z tą trudną codziennością. 1826 01:42:48,628 --> 01:42:50,338 Rozumiem. 1827 01:42:50,422 --> 01:42:51,798 I człowiek umiera. 1828 01:42:54,092 --> 01:42:55,135 Tak. 1829 01:42:56,970 --> 01:42:58,263 Tak. 1830 01:43:04,728 --> 01:43:10,859 Chciałabym być częścią grupy ludzi, którzy coś wnoszą. 1831 01:43:12,235 --> 01:43:14,279 Nie czymś, co zrobili. 1832 01:43:16,781 --> 01:43:19,659 Chcę tworzyć dla innych. Nie chcę być tylko ideą. 1833 01:43:19,743 --> 01:43:21,202 Mówię z sensem? 1834 01:43:21,953 --> 01:43:24,122 Wiedziałam, że Barbie mnie zaskoczy, 1835 01:43:24,205 --> 01:43:27,167 ale nie spodziewałam się, że tak. 1836 01:43:27,250 --> 01:43:30,921 Zgodzisz się, żebym żyła jako człowiek? 1837 01:43:31,713 --> 01:43:33,715 Nie potrzebujesz mojej zgody. 1838 01:43:33,798 --> 01:43:37,469 Ty mnie stworzyłaś. Nie kontrolujesz mnie? 1839 01:43:37,552 --> 01:43:42,432 W takim samym stopniu, jak kontroluję własną córkę. 1840 01:43:42,515 --> 01:43:44,935 Imię masz po niej – Barbara. 1841 01:43:45,227 --> 01:43:48,897 I życzyłam ci tego samego, czego życzyłam jej. 1842 01:43:49,940 --> 01:43:56,321 My, matki, stoimy z boku, by córki mogły spojrzeć wstecz i ocenić, dokąd zaszły. 1843 01:44:01,159 --> 01:44:03,453 Czyli, żeby być człowiekiem, nie muszę 1844 01:44:04,454 --> 01:44:08,792 ani prosić, ani nawet chcieć? 1845 01:44:10,502 --> 01:44:12,796 Wystarczy, że odkryję to w sobie? 1846 01:44:14,923 --> 01:44:17,467 Nie mogę z czystym sumieniem dać ci tego zrobić. 1847 01:44:17,551 --> 01:44:19,636 Rozumiesz, z czym to się wiąże? 1848 01:44:23,473 --> 01:44:24,766 Podaj mi dłonie. 1849 01:44:31,690 --> 01:44:33,233 Dobrze, zamknij oczy. 1850 01:44:43,702 --> 01:44:45,161 A teraz poczuj. 1851 01:46:02,781 --> 01:46:04,282 Tak. 1852 01:46:17,087 --> 01:46:21,675 I tak Barbie zamieniła pastele i plastik Barbie Landu 1853 01:46:21,758 --> 01:46:24,386 na pastele i plastik Los Angeles. 1854 01:46:24,803 --> 01:46:27,222 Dzięki za podwózkę. 1855 01:46:27,973 --> 01:46:28,932 Dasz radę. 1856 01:46:29,015 --> 01:46:30,392 Jestem z ciebie dumna. 1857 01:46:30,475 --> 01:46:33,979 Estoy muy orguoso de ti. 1858 01:46:34,062 --> 01:46:35,647 Orgulloso. 1859 01:46:35,730 --> 01:46:38,900 Orgulloso. Orgulloso de ti. 1860 01:46:38,984 --> 01:46:40,944 O właśnie. Mniej więcej tak. 1861 01:46:41,027 --> 01:46:43,071 Rządzicie. Dziękuję. 1862 01:46:43,154 --> 01:46:45,740 Dobra. Jedziemy z tym. 1863 01:46:45,824 --> 01:46:46,616 Sí se puede. 1864 01:46:46,700 --> 01:46:47,909 To hasło polityczne. 1865 01:46:47,993 --> 01:46:49,327 I kulturowe przywłaszczenie. 1866 01:46:50,912 --> 01:46:52,414 Zaczekamy tu na ciebie. 1867 01:46:52,497 --> 01:46:53,248 Dasz radę! 1868 01:46:53,331 --> 01:46:53,999 Pa! 1869 01:46:54,082 --> 01:46:56,167 Kochamy! 1870 01:47:04,676 --> 01:47:05,510 Dzień dobry. 1871 01:47:06,303 --> 01:47:07,137 Godność? 1872 01:47:08,013 --> 01:47:10,974 Handler, przecinek, Barbara. 1873 01:47:12,893 --> 01:47:14,477 I co cię do nas sprowadza? 1874 01:47:16,563 --> 01:47:18,732 Jestem umówiona do ginekologa. 1875 01:53:51,708 --> 01:53:54,753 Dialogi – Jakub Kowalczyk Piosenki – Tomasz Robaczewski