1 00:01:08,485 --> 00:01:10,320 Od zarania dziejów, 2 00:01:11,572 --> 00:01:15,284 od dnia, gdy na świat przyszła pierwsza dziewczynka, 3 00:01:15,367 --> 00:01:18,787 czas umilały lalki. 4 00:01:20,914 --> 00:01:24,877 Sęk w tym, że wszystkie wyglądały jak bobasy. 5 00:01:27,087 --> 00:01:31,717 Siłą rzeczy, dziewczynki bawiły się tylko w mamy. 6 00:01:31,800 --> 00:01:36,430 A zabawa to przednia… przynajmniej przez jakiś czas. 7 00:01:37,764 --> 00:01:39,141 Spytajcie mamę. 8 00:01:41,768 --> 00:01:43,812 Trwało to, aż pojawiła się… 9 00:02:50,921 --> 00:02:53,882 Barbie wywróciła świat do góry nogami. 10 00:02:54,508 --> 00:02:57,386 Po czym zrobiła to ponownie. 11 00:02:57,469 --> 00:02:59,555 Każda z tych kobiet to Barbie. 12 00:02:59,638 --> 00:03:02,850 I Barbie to każda z tych kobiet. 13 00:03:03,267 --> 00:03:06,353 Może i zaczęła jako pani w kostiumie kąpielowym, 14 00:03:06,436 --> 00:03:09,314 ale rozwinęła skrzydła. 15 00:03:09,398 --> 00:03:12,067 Ma własną walutę, własny dom, 16 00:03:12,150 --> 00:03:15,362 własne auto i robi karierę. 17 00:03:16,029 --> 00:03:20,784 Bo Barbie może być, kim chce. Kobiety mogą być, kim chcą. 18 00:03:20,868 --> 00:03:23,161 Podejście to zrozumiały też 19 00:03:23,245 --> 00:03:26,039 dziewczynki żyjące w Prawdziwym Świecie. 20 00:03:27,833 --> 00:03:29,168 Wyrastają na kobiety, 21 00:03:29,251 --> 00:03:33,213 przed którymi każda dowolna kariera stoi otworem. 22 00:03:33,505 --> 00:03:40,429 Dzięki Barbie problem dyskryminacji i nierówności płci został rozwiązany. 23 00:03:41,513 --> 00:03:44,391 To znaczy, tak się lalkom Barbie zdaje. 24 00:03:44,474 --> 00:03:47,352 W końcu żyją w Barbie Landzie. 25 00:03:47,436 --> 00:03:49,563 Czy mam prawo rozwiewać ich złudzenia? 26 00:03:50,772 --> 00:03:53,150 A oto jedna z tych Barbie. 27 00:03:53,233 --> 00:03:55,903 Rozpoczyna tradycyjnie idealny dzień. 28 00:03:57,571 --> 00:04:01,992 Róż mnie budzi, z powiek zrzucam sen 29 00:04:02,075 --> 00:04:06,079 Podnoszę się i wtem Pozdrawiam siostry swe 30 00:04:06,163 --> 00:04:07,247 Hej, Barbie 31 00:04:07,331 --> 00:04:08,415 Hej 32 00:04:08,498 --> 00:04:10,626 Jak się masz? 33 00:04:10,709 --> 00:04:14,505 Widzę, że Od rana już w szachy grasz 34 00:04:15,672 --> 00:04:18,675 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć czas 35 00:04:18,759 --> 00:04:22,930 I z nią, i z nią, i z każdą z nas 36 00:04:23,013 --> 00:04:27,184 Ten róż leży mi i już 37 00:04:27,267 --> 00:04:29,186 Wdzięk ze snów od stóp do głów 38 00:04:29,269 --> 00:04:31,313 Nie trzeba słów i znów, i znów 39 00:04:31,396 --> 00:04:35,400 Ten róż zmywa szary kurz 40 00:04:35,692 --> 00:04:40,030 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 41 00:04:41,406 --> 00:04:44,785 Co dziś włożysz? Włóż, co chcesz 42 00:04:45,160 --> 00:04:48,914 Zawsze będziesz ekstra i ty o tym wiesz 43 00:04:48,997 --> 00:04:53,168 Hej, Barbie Aż widać stąd 44 00:04:53,252 --> 00:04:57,464 W tym niby-lustrze błyszczy Bielutkich zębów rząd 45 00:04:57,548 --> 00:05:01,969 I tak w koło na wesoło 46 00:05:04,471 --> 00:05:05,973 Nasza Barbie 47 00:05:06,056 --> 00:05:08,517 Najlepsza, najlepsza 48 00:05:08,600 --> 00:05:10,060 Nasza Barbie 49 00:05:12,813 --> 00:05:14,356 Nasza Barbie 50 00:05:14,648 --> 00:05:16,984 Najlepsza, najlepsza 51 00:05:17,067 --> 00:05:18,485 Nasza Barbie 52 00:05:21,405 --> 00:05:24,575 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć czas 53 00:05:24,658 --> 00:05:28,662 I z nią, i z nią, i z każdą z nas 54 00:05:28,745 --> 00:05:33,292 Ten róż leży mi i już 55 00:05:33,375 --> 00:05:37,004 Wdzięk ze snów od stóp do głów Nie trzeba słów i znów, i znów 56 00:05:37,087 --> 00:05:39,381 - Ten róż - Śliczny róż 57 00:05:39,464 --> 00:05:41,341 - Usta w dzióbek złóż - O tak 58 00:05:41,425 --> 00:05:45,846 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 59 00:05:45,929 --> 00:05:47,890 Róż to piękno 60 00:05:47,973 --> 00:05:49,808 Róż to mądrość 61 00:05:49,892 --> 00:05:51,935 Róż to szczęście 62 00:05:52,019 --> 00:05:53,979 Róż to luz 63 00:05:54,062 --> 00:05:55,439 W zabawie Barbie… 64 00:05:55,522 --> 00:05:56,190 Cześć. 65 00:05:56,273 --> 00:05:59,568 …nie chodzi się po schodach i nie otwiera się drzwi. 66 00:06:00,652 --> 00:06:03,655 Bierze się lalkę i stawia się ją, gdzie się chce. 67 00:06:03,739 --> 00:06:06,450 Ty zawsze leć, gdzie zechcesz 68 00:06:06,533 --> 00:06:08,327 Puszcza się wodze fantazji. 69 00:06:08,410 --> 00:06:09,912 Ej, jeszcze śpiewałam! 70 00:06:11,038 --> 00:06:12,164 Cześć, Barbie. 71 00:06:12,623 --> 00:06:14,166 Hej, Skipper. 72 00:06:14,249 --> 00:06:14,958 I Midge. 73 00:06:15,042 --> 00:06:17,419 Midge to znajoma Barbie, jest w ciąży. 74 00:06:17,753 --> 00:06:19,338 Albo jej nie pokazujmy. 75 00:06:19,421 --> 00:06:20,797 Wycofano ją z produkcji, 76 00:06:21,006 --> 00:06:23,550 bo ciężarna lalka to już przesada. 77 00:06:23,634 --> 00:06:25,511 Mniejsza z tym, przed Barbie 78 00:06:25,594 --> 00:06:26,678 kolejny, bardzo ważny dzień. 79 00:06:26,762 --> 00:06:29,765 - Róż leży nam i już - Cześć, Barbie! 80 00:06:29,848 --> 00:06:32,226 - Dzień dobry, Barbie. - Cześć. 81 00:06:32,309 --> 00:06:33,393 Dzień dobry. 82 00:06:33,477 --> 00:06:35,395 Kolejny wspaniały dzień. 83 00:06:35,479 --> 00:06:36,313 Cześć. 84 00:06:37,356 --> 00:06:39,149 - Witam panie! - Dzień dobry! 85 00:06:41,985 --> 00:06:43,487 Stańcie twarzami do siebie. 86 00:06:43,779 --> 00:06:45,656 Doceńcie się, skomplementujcie. 87 00:06:45,739 --> 00:06:47,658 Reporterko, pytaj, o co chcesz. 88 00:06:47,741 --> 00:06:49,451 Co robisz, że jesteś taka super? 89 00:06:49,535 --> 00:06:50,619 Bez komentarza. 90 00:06:50,702 --> 00:06:52,829 Ta Barbie rządzi tu To ona rządzi tu 91 00:06:52,913 --> 00:06:54,998 Poważnie, nie skomentuję. 92 00:06:56,041 --> 00:06:57,417 Uwielbiam was. 93 00:06:57,501 --> 00:07:01,463 Pokojową Nagrodę Nobla otrzymuje Barbie. 94 00:07:01,922 --> 00:07:04,299 Napracowałam się, tak że się należała. 95 00:07:04,383 --> 00:07:07,511 Literacką Nagrodę Nobla otrzymuje Barbie. 96 00:07:08,053 --> 00:07:10,556 - Jesteś głosem pokolenia. - Wiem. 97 00:07:10,639 --> 00:07:12,599 W naszej ocenie pieniądz to nie słowo 98 00:07:12,683 --> 00:07:15,561 i korporacje nie mają prawa do wolności wypowiedzi. 99 00:07:15,644 --> 00:07:18,063 Twierdzenie, że korzystają z przysługujących praw 100 00:07:18,146 --> 00:07:21,775 to próba przekształcenia demokracji w plutokrację. 101 00:07:22,693 --> 00:07:24,987 Porusza mnie to i daję temu wyraz. 102 00:07:25,279 --> 00:07:28,365 Bez trudu równocześnie kieruję się logiką 103 00:07:28,448 --> 00:07:30,450 i emocjami. 104 00:07:30,534 --> 00:07:33,996 I nie ogranicza to moich możliwości. To je poszerza. 105 00:07:43,213 --> 00:07:44,256 Cześć, Barbie. 106 00:07:44,965 --> 00:07:46,633 Ta lalka ma moc 107 00:07:48,093 --> 00:07:49,178 Cześć. 108 00:07:49,845 --> 00:07:51,054 Kosmos jest nasz! 109 00:07:52,681 --> 00:07:53,891 Rany. 110 00:07:55,642 --> 00:07:58,145 To na razie 111 00:07:59,730 --> 00:08:02,441 Barbie ma się świetnie każdego dnia, 112 00:08:02,524 --> 00:08:05,903 za to Ken tylko, gdy Barbie na niego spojrzy. 113 00:08:13,118 --> 00:08:14,036 Cześć, Barbie! 114 00:08:14,828 --> 00:08:15,621 Cześć, Ken. 115 00:08:15,704 --> 00:08:17,039 Hej, Barbie. 116 00:08:17,331 --> 00:08:18,165 Cześć. 117 00:08:18,832 --> 00:08:20,250 Cześć, Ken. 118 00:08:21,210 --> 00:08:22,044 Hej, Ken. 119 00:08:22,127 --> 00:08:23,670 - Cześć. - Wziąłem po lodziku. 120 00:08:23,754 --> 00:08:25,380 - Luks. - Cześć. 121 00:08:25,464 --> 00:08:26,798 Hej, Barbie. 122 00:08:26,882 --> 00:08:28,091 Cześć, Barbie. 123 00:08:28,175 --> 00:08:28,842 Cześć. 124 00:08:28,926 --> 00:08:30,177 Hej, Barbie. 125 00:08:31,053 --> 00:08:33,054 Cześć, Barbie. 126 00:08:33,138 --> 00:08:34,681 Cześć. 127 00:08:34,765 --> 00:08:37,433 Pa, Barbie. 128 00:08:37,851 --> 00:08:38,602 Cześć. 129 00:08:39,394 --> 00:08:40,604 Hej, Allan. 130 00:08:40,687 --> 00:08:43,649 Allanów nie ma więcej. Jest tylko ten. 131 00:08:43,732 --> 00:08:46,485 Tak. I mnie to zastanawia. 132 00:08:47,152 --> 00:08:49,488 Barbie. Patrz na mnie. 133 00:09:07,256 --> 00:09:08,423 Ken! 134 00:09:12,261 --> 00:09:13,846 Nie! 135 00:09:18,809 --> 00:09:20,894 Nie! 136 00:09:25,691 --> 00:09:27,150 - Ken. - Cześć. 137 00:09:27,234 --> 00:09:29,778 - No hej. - Co widziałyście? 138 00:09:29,862 --> 00:09:31,071 Wszystko. 139 00:09:31,154 --> 00:09:32,906 Podniesiemy cię. 140 00:09:32,990 --> 00:09:34,992 - Silne jesteście. - Na nogi. 141 00:09:35,075 --> 00:09:37,452 - Nic ci nie jest? - Nic. Zupełnie. 142 00:09:37,536 --> 00:09:40,038 Chwila na plaży i już cię zdrowo trzepnęło. 143 00:09:40,122 --> 00:09:43,542 Gdybym nie był ranny, trzepałbym ciebie tak jak stoisz. 144 00:09:43,625 --> 00:09:44,877 Możemy trzepać, kiedy chcesz. 145 00:09:44,960 --> 00:09:46,628 Potrzymaj mi loda. 146 00:09:47,629 --> 00:09:49,131 Dajesz. 147 00:09:50,174 --> 00:09:51,175 Trzepiemy. 148 00:09:51,258 --> 00:09:53,635 Chcesz trzepać? Najpierw trzep mnie. 149 00:09:53,719 --> 00:09:55,888 Będę trzepać obu naraz. 150 00:09:55,971 --> 00:09:57,514 Trzepania solo nie ogarniasz. 151 00:09:57,598 --> 00:09:59,892 A chcesz na dwie ręce? 152 00:09:59,975 --> 00:10:01,518 - Sam trzep. - Co się tak podniecasz? 153 00:10:01,602 --> 00:10:04,897 Dosyć, Keny. Nikt tu nie będzie trzepał. 154 00:10:05,314 --> 00:10:06,356 Jasne? 155 00:10:06,648 --> 00:10:07,566 Spadamy. 156 00:10:08,525 --> 00:10:09,776 Już dobrze. 157 00:10:09,860 --> 00:10:11,570 - Dzielny. - Nadal boli? 158 00:10:11,653 --> 00:10:12,779 Wyleczymy cię. 159 00:10:20,120 --> 00:10:21,288 Dobra, już. 160 00:10:22,956 --> 00:10:25,125 - Trzymaj mnie za rękę. - Przeżyjesz. 161 00:10:25,542 --> 00:10:26,877 Nie odchodź. 162 00:10:28,587 --> 00:10:29,546 Pięknie. 163 00:10:29,630 --> 00:10:31,632 Nie pękła. Nic ci nie będzie. 164 00:10:31,715 --> 00:10:34,218 Ujeżdżanie fal to niebezpieczna sprawa. 165 00:10:34,301 --> 00:10:35,802 Jesteś bardzo odważny. 166 00:10:37,054 --> 00:10:38,931 - Dziękuję. - Drobiazg. 167 00:10:39,014 --> 00:10:41,016 - Nawet nie jestem Ken surfer. - Wiem. 168 00:10:41,099 --> 00:10:44,228 Ani Ken ratownik, a panuje takie błędne przekonanie. 169 00:10:44,311 --> 00:10:46,522 - Rozpowszechnione. - Tak naprawdę mam… 170 00:10:47,814 --> 00:10:50,067 - plażować. - Właśnie. 171 00:10:50,150 --> 00:10:51,944 I profesjonalnie plażujesz. 172 00:10:52,027 --> 00:10:53,403 Ręka się szybko zagoi. 173 00:10:53,487 --> 00:10:56,573 Ledwo dojeżdżam do końca zdania i zagojona. 174 00:10:56,657 --> 00:10:58,242 - Fantastycznie. - Nieźle. 175 00:10:58,325 --> 00:10:59,409 - Barbie. - Tak? 176 00:10:59,493 --> 00:11:01,495 - Mógłbym wpaść wieczorem? - Pewnie. 177 00:11:01,578 --> 00:11:03,830 Nie mam nic ważnego, tylko domówkę. 178 00:11:03,914 --> 00:11:06,416 Będą Barbie, układ taneczny i piosenka. 179 00:11:06,500 --> 00:11:07,835 Wpadaj. 180 00:11:07,918 --> 00:11:09,336 - Super. - No. 181 00:11:09,419 --> 00:11:12,297 - Lecę. Pa. - Żegnaj. 182 00:12:19,281 --> 00:12:21,700 - Cześć, Barbie. - Hej, Ken. 183 00:12:28,540 --> 00:12:31,084 - Olśniewasz. - Dzięki. 184 00:12:44,806 --> 00:12:46,725 No cześć. 185 00:12:47,100 --> 00:12:48,519 - Tak! - Hej, Barbie. 186 00:12:48,602 --> 00:12:50,103 Barbie! 187 00:12:50,938 --> 00:12:52,231 Jak tam? 188 00:13:05,536 --> 00:13:07,287 Barbie. Patrz na mnie. 189 00:13:10,707 --> 00:13:12,501 Zrobisz takie salto? 190 00:13:14,378 --> 00:13:15,462 Że co? 191 00:13:15,546 --> 00:13:17,005 Dzika impreza. 192 00:13:17,089 --> 00:13:20,092 Dzięki. Wyszła perfekcyjnie. 193 00:13:20,175 --> 00:13:21,677 Perfekcja w perfekcji. 194 00:13:21,760 --> 00:13:23,887 A ty wyglądasz przepięknie. 195 00:13:23,971 --> 00:13:25,889 Dzięki. Czuję się jak piękność. 196 00:13:25,973 --> 00:13:27,850 - Ja też. - Najlepszy dzień ever. 197 00:13:27,933 --> 00:13:31,186 Naprawdę najlepszy. Tak samo wczorajszy i jutrzejszy, 198 00:13:31,270 --> 00:13:33,438 i kolejny, i nawet środy, 199 00:13:33,522 --> 00:13:34,857 i tak do końca świata. 200 00:13:34,940 --> 00:13:36,441 Ekstra! 201 00:13:37,484 --> 00:13:39,361 Ciekawe, która z nas pierwsza zejdzie. 202 00:13:49,746 --> 00:13:51,123 Nie wiem, skąd ten tekst. 203 00:13:52,916 --> 00:13:55,752 Która pierwsza zejdzie z parkietu. 204 00:14:35,792 --> 00:14:37,085 Możesz już iść. 205 00:14:37,961 --> 00:14:40,422 - Może bym został na noc? - Czemu? 206 00:14:40,881 --> 00:14:42,132 Bo jesteśmy parą. 207 00:14:42,549 --> 00:14:43,800 I w nocy co? 208 00:14:45,135 --> 00:14:46,512 W sumie nie wiem. 209 00:14:47,429 --> 00:14:49,932 Ale ja cię wcale tu nie chcę. 210 00:14:50,015 --> 00:14:52,768 - Wolisz Kena? - Tylko się przyjaźnimy. 211 00:14:52,851 --> 00:14:54,853 Po prostu to mój dom. Domek Barbie. 212 00:14:54,937 --> 00:14:56,813 Nie Domek Kena. Racja? 213 00:14:58,023 --> 00:15:00,567 - Zawsze masz rację. - I mamy babski wieczór. 214 00:15:00,651 --> 00:15:02,694 Wracaj, Barbie. Pidżama party! 215 00:15:02,778 --> 00:15:04,112 Prezydentka zajrzała. 216 00:15:04,196 --> 00:15:05,656 Owszem. Nie dziękujcie. 217 00:15:06,448 --> 00:15:09,493 - Zawsze macie babskie wieczory. - Co wieczór. Bez końca. 218 00:15:11,036 --> 00:15:13,330 - Co wieczór. - Do końca świata. 219 00:15:13,747 --> 00:15:15,123 Dobranoc. 220 00:15:21,296 --> 00:15:22,381 Też cię kocham. 221 00:15:22,464 --> 00:15:25,717 Babski wieczór! 222 00:15:25,801 --> 00:15:27,469 Nie mogę. Muszę lecieć. 223 00:15:36,019 --> 00:15:36,854 Dobranoc. 224 00:15:36,937 --> 00:15:39,398 Śmierć w ogóle nie chodzi mi po głowie. 225 00:16:02,462 --> 00:16:06,717 Róż mnie budzi, z powiek zrzucam sen 226 00:16:06,800 --> 00:16:07,718 Cześć, Barbie. 227 00:16:07,801 --> 00:16:10,762 Podnoszę się i wtem Pozdrawiam siostry swe 228 00:16:10,846 --> 00:16:12,973 - Hej, Barbie - Hej 229 00:16:13,348 --> 00:16:15,225 - Skąd ten stres? - Hej, Barbie. 230 00:16:15,309 --> 00:16:17,186 Może przez to, że po głowie ci… 231 00:16:17,269 --> 00:16:19,730 - Cześć. - …chodzi śmierć. 232 00:16:20,397 --> 00:16:23,525 Więc chodź, ten dzień radosny zacząć… Uu! 233 00:16:23,609 --> 00:16:27,613 I z nią, i z nią, i z każdą tu 234 00:16:27,696 --> 00:16:32,201 - Ten róż leży mi i już - Co za chłód! 235 00:16:32,284 --> 00:16:33,952 Wdzięk ze snów od stóp do głów 236 00:16:34,036 --> 00:16:35,996 Nie trzeba słów i znów, i znów 237 00:16:36,079 --> 00:16:38,373 Jest róż I chyba wszystko gra 238 00:16:38,457 --> 00:16:40,334 Usta w dzióbek złóż 239 00:16:40,417 --> 00:16:44,713 Choć kolory inne znam To do różu słabość mam 240 00:16:44,796 --> 00:16:46,757 Róż mnie dusi 241 00:16:46,840 --> 00:16:48,800 Róż mnie więzi 242 00:16:48,884 --> 00:16:50,302 Róż mnie mierzi 243 00:16:50,385 --> 00:16:51,386 PRZETERMINOWANE 244 00:16:51,470 --> 00:16:52,513 Róż to śmierć! 245 00:16:53,639 --> 00:16:55,349 Nasza Barbie 246 00:16:55,432 --> 00:16:57,643 Najlepsza, najlepsza 247 00:16:57,726 --> 00:16:59,186 Nasza Barbie 248 00:17:01,230 --> 00:17:03,315 Cała jesteś? 249 00:17:03,982 --> 00:17:05,150 Cześć, Barbie. 250 00:17:06,108 --> 00:17:08,945 Jest okej. W porządeczku. 251 00:17:09,363 --> 00:17:12,449 - Dasz radę. - Jedziesz. 252 00:17:12,532 --> 00:17:13,617 Ładny doping. 253 00:17:13,700 --> 00:17:14,992 Piąteczka! 254 00:17:15,077 --> 00:17:16,453 Cześć, Barbie. 255 00:17:16,537 --> 00:17:18,622 Chodź. Biegniemy w kierunku wody. 256 00:17:18,704 --> 00:17:19,790 Dobra. 257 00:17:31,343 --> 00:17:32,344 Moje stopy! 258 00:17:35,389 --> 00:17:36,306 Nie. 259 00:17:37,432 --> 00:17:39,268 Tak! Weszło! 260 00:17:44,231 --> 00:17:45,190 Cześć, Barbie. 261 00:17:45,274 --> 00:17:46,024 W porządku? 262 00:17:46,108 --> 00:17:48,068 - Cześć. - Wywaliłam się. 263 00:17:48,151 --> 00:17:49,778 - Jak to? - Tak mi wstyd. 264 00:17:49,862 --> 00:17:51,446 - Nam nie jest wstyd. - Wiem. 265 00:17:51,530 --> 00:17:53,574 Brakuje mi tu kontekstu, 266 00:17:53,657 --> 00:17:57,411 ale moje stopy, moje pięty, dotknęły ziemi. 267 00:17:57,494 --> 00:17:59,246 Nie chodzę na palcach. 268 00:17:59,329 --> 00:18:00,789 Nie stresuj się. Pokaż. 269 00:18:04,042 --> 00:18:06,712 Płaskostopie! 270 00:18:15,929 --> 00:18:17,181 Przestań, Ken. 271 00:18:17,264 --> 00:18:18,974 Przepraszam. 272 00:18:19,057 --> 00:18:22,102 Jestem Stereotypową Barbie i nie wysnuwam wniosków 273 00:18:22,186 --> 00:18:24,354 dotyczących przyczyn zachodzących wydarzeń, 274 00:18:24,438 --> 00:18:26,607 ale pewne sytuacje mogą być powiązane. 275 00:18:28,942 --> 00:18:32,529 Nieświeży oddech, zimny prysznic, spalony gofr, upadek z dachu. 276 00:18:32,613 --> 00:18:33,572 Psujesz się. 277 00:18:33,655 --> 00:18:36,783 Co? Nie. Tak mówisz? 278 00:18:36,867 --> 00:18:38,535 Czegoś takiego nie widziałam. 279 00:18:38,619 --> 00:18:40,704 Zwykle ma się siano na głowie. 280 00:18:40,787 --> 00:18:43,248 Musisz iść do Dziwnej Barbie. 281 00:18:43,665 --> 00:18:46,168 Do jej pory nie musiałam. 282 00:18:46,251 --> 00:18:47,961 Bo się nie psułaś. 283 00:18:48,045 --> 00:18:51,215 Słyszałam, że Dziwna była najpiękniejszą z nas, 284 00:18:51,298 --> 00:18:54,551 Ale ktoś z Prawdziwego Świata ją sponiewierał. 285 00:19:05,771 --> 00:19:08,941 I już wiecznie ma robić inne Barbie na bóstwo, 286 00:19:09,024 --> 00:19:11,443 a sama coraz bardziej się zapuszcza. 287 00:19:12,069 --> 00:19:15,822 Dlatego mówimy na nią Dziwna, za plecami i prosto w twarz też. 288 00:19:15,906 --> 00:19:17,324 Jest taka dziwna. 289 00:19:18,700 --> 00:19:20,911 I dlaczego zawsze robi szpagat? 290 00:19:28,544 --> 00:19:32,130 Jakbym miała takie stopy, w życiu nie włożyłabym szpilek. 291 00:19:35,884 --> 00:19:37,094 Jest tu kto? 292 00:19:37,177 --> 00:19:37,928 Szczek. 293 00:19:39,471 --> 00:19:40,264 Wark. 294 00:19:42,182 --> 00:19:42,891 Szczek. 295 00:19:44,309 --> 00:19:45,352 Wark. 296 00:19:48,188 --> 00:19:49,314 Wpadłaś w gości, piękności? 297 00:19:49,773 --> 00:19:51,149 - Cześć. - Zapraszam. 298 00:19:51,525 --> 00:19:53,235 Witam w Dziwilli. 299 00:19:57,281 --> 00:19:59,324 - Jak tam? - Miło cię poznać. 300 00:19:59,408 --> 00:20:01,660 Wybacz psie kupy. Co masz za sprawę? 301 00:20:01,743 --> 00:20:05,038 Przyszłam, bo coś mi się porobiło ze stopami. 302 00:20:05,122 --> 00:20:06,415 Są… 303 00:20:12,796 --> 00:20:14,339 Płaskie. 304 00:20:14,423 --> 00:20:15,340 Właśnie. 305 00:20:15,424 --> 00:20:17,384 - Takich nie widziałam. - Serio? 306 00:20:18,260 --> 00:20:21,138 A da się je jakoś podnieść? 307 00:20:21,430 --> 00:20:23,599 Jesteś Stereotypowa? 308 00:20:24,391 --> 00:20:29,021 Ten twój Ken. Pyszny z niego białkowy shake. 309 00:20:29,313 --> 00:20:30,230 Może. 310 00:20:30,314 --> 00:20:33,984 Podejrzałabym, czy duże wzgórze ma upchnięte w dżinsach. 311 00:20:34,359 --> 00:20:36,778 - Działo się coś wcześniej? - Nic. 312 00:20:36,862 --> 00:20:39,740 Byłam na fajnym meczu plażówki. 313 00:20:40,699 --> 00:20:43,202 - I już? - Po głowie chodziła mi śmierć. 314 00:20:43,702 --> 00:20:44,703 Co takiego? 315 00:20:46,872 --> 00:20:49,041 Może myślałam o śmierci? 316 00:20:49,124 --> 00:20:50,876 Myśli o śmierci! 317 00:20:50,959 --> 00:20:52,169 Czy to niedobrze? 318 00:20:53,086 --> 00:20:54,796 - Co? - Słyszałam o tym. 319 00:20:54,880 --> 00:20:57,758 Nie wierzyłam, że to możliwe, ale jednak. 320 00:20:59,635 --> 00:21:02,012 Narobiłaś. Otworzyłaś portal. 321 00:21:02,095 --> 00:21:03,472 Nie otworzyłam. 322 00:21:04,056 --> 00:21:07,726 Ktoś otworzył i powstało rozdarcie w kontinuum 323 00:21:07,809 --> 00:21:10,646 oddzielającym Barbie Land od Prawdziwego Świata. 324 00:21:10,729 --> 00:21:13,065 Jak znów chcesz być Stereotypowa, 325 00:21:13,148 --> 00:21:14,900 to, mała, musisz je załatać. 326 00:21:14,983 --> 00:21:17,611 Albo będzie coraz gorzej. Spójrz na udo. 327 00:21:19,613 --> 00:21:21,365 - Co to? - Cellulit. 328 00:21:21,448 --> 00:21:22,741 - I go przybędzie. - Co? 329 00:21:22,824 --> 00:21:25,953 I zaraz dojdzie chandra, ckliwość i rozterki. 330 00:21:26,036 --> 00:21:26,912 Nie! 331 00:21:27,454 --> 00:21:28,622 I co teraz? 332 00:21:29,164 --> 00:21:32,209 - Udasz się do Prawdziwego Świata. - Dobrze. 333 00:21:32,292 --> 00:21:34,378 I znaleźć tę, która się tobą bawi. 334 00:21:34,461 --> 00:21:35,420 Bawi się mną? 335 00:21:35,504 --> 00:21:36,755 Każdą z nas się ktoś bawi. 336 00:21:36,839 --> 00:21:39,258 Tylko zwykle istnieje rozdział. Dzięki. 337 00:21:39,341 --> 00:21:43,345 Jest dziewczynka i lalka. I ich światy nie mogą się przeniknąć. 338 00:21:43,428 --> 00:21:44,888 - Przenikają się? - Tak. 339 00:21:44,972 --> 00:21:47,057 I dziewczynkę pewnie coś smuci, 340 00:21:47,140 --> 00:21:49,017 jej myśli, uczucia i ludzka natura 341 00:21:49,101 --> 00:21:51,270 wprowadza u ciebie zamęt. 342 00:21:51,562 --> 00:21:52,980 Co może ją smucić? 343 00:21:53,063 --> 00:21:55,816 Wszystko załatwiłyśmy, żeby kobiety w ich świecie 344 00:21:55,899 --> 00:21:58,569 - były szczęśliwe i silne. - Nie wiem, ale czuję, 345 00:21:58,652 --> 00:22:00,904 - że masz w tym swój udział. - Ja? 346 00:22:00,988 --> 00:22:02,656 - Do rozdarcia trzeba dwojga. - Nie. 347 00:22:02,739 --> 00:22:05,993 Ja całe życie pragnę, żeby zawsze było jak jest. 348 00:22:06,076 --> 00:22:10,789 Ale tak czy inaczej, wasza dwójka jest nierozerwalnie połączona. 349 00:22:11,081 --> 00:22:13,125 Pomożesz jej, rozwiążesz problem. 350 00:22:19,047 --> 00:22:19,923 Czyli… 351 00:22:20,424 --> 00:22:21,884 Dobra, to jak będzie? 352 00:22:21,967 --> 00:22:25,095 Chcesz żyć jak żyłaś, zapomnieć o tej rozmowie, 353 00:22:25,179 --> 00:22:28,056 czy odkryć prawdę, którą skrywa wszechświat? 354 00:22:29,057 --> 00:22:31,768 Decyzja należy do ciebie. 355 00:22:32,436 --> 00:22:33,729 Te pierwsze. Szpilki. 356 00:22:34,313 --> 00:22:36,523 Nie. Strzelimy dubelek. 357 00:22:37,232 --> 00:22:39,651 - Masz wybrać prawdę. - Nie chcę. 358 00:22:39,735 --> 00:22:40,986 Skarbie, słuchaj. 359 00:22:41,069 --> 00:22:43,030 Masz wybrać prawdę. Jeszcze raz. 360 00:22:43,113 --> 00:22:45,365 Nie jestem Dociekliwa, tylko Stereotypowa. 361 00:22:45,449 --> 00:22:48,493 Przychodzę do głowy, kiedy się myśli o Barbie. 362 00:22:49,161 --> 00:22:49,995 Oto ja. 363 00:22:50,996 --> 00:22:54,041 Załamię się. Załamujesz mnie. Załamka. 364 00:22:54,124 --> 00:22:56,126 Dobrze. Już mogę zapomnieć. 365 00:22:56,210 --> 00:22:58,420 Nie. Wybierzesz ten! 366 00:22:58,504 --> 00:23:01,298 Opcja miała ci dać złudzenie kontroli. 367 00:23:01,381 --> 00:23:03,300 - Nie ma pierwszej opcji? - Nie! 368 00:23:03,383 --> 00:23:06,595 Idziesz i łatasz rozdarcie. 369 00:23:06,678 --> 00:23:08,889 A z pretensjami do Mattel. Oni rządzą. 370 00:23:08,972 --> 00:23:10,474 Ale ja nie chcę. 371 00:23:10,557 --> 00:23:12,100 Dobra, pokryj się cellulitem. 372 00:23:12,392 --> 00:23:14,728 Nie! Dobrze, zgoda. 373 00:23:17,523 --> 00:23:19,274 Ślij mnie przez portal. 374 00:23:20,359 --> 00:23:23,070 Właśnie. Nie ma portalu. To zabieg stylistyczny. 375 00:23:23,153 --> 00:23:25,781 Grzejesz autem, motorówką, 376 00:23:25,864 --> 00:23:28,492 rakietą, tandemem, 377 00:23:28,575 --> 00:23:30,744 kamperem, frajda, skuterem śnieżnym 378 00:23:31,245 --> 00:23:34,248 prawie że do stanu Los Angeles, 379 00:23:34,331 --> 00:23:38,460 gdzie włożysz neony i rolki i wjedziesz do państwa Kalifornia. 380 00:23:38,961 --> 00:23:41,004 Dziwne, wiem. Nie rozkminiaj. 381 00:23:41,088 --> 00:23:43,715 A jak już dojadę, jak znajdę tą małą? 382 00:23:44,633 --> 00:23:45,926 Na wyczucie. 383 00:23:46,635 --> 00:23:48,887 A jak tu wrócę? 384 00:23:48,971 --> 00:23:50,681 Tą samą trasą, ale odwrotnie. 385 00:23:50,764 --> 00:23:53,642 Jadąc do przodu, ale przystankami od końca? 386 00:23:53,725 --> 00:23:55,644 - Nie myśl tyle. - Dobra. 387 00:23:55,727 --> 00:23:59,940 Bo, widzisz, jeśli jej nie odnajdziesz i nie pomożesz, 388 00:24:00,023 --> 00:24:01,859 brzydkie jeszcze zbrzydnie, 389 00:24:01,942 --> 00:24:03,777 a dziwne się udziwni. 390 00:24:03,861 --> 00:24:05,696 I skończysz jak ja. 391 00:24:08,073 --> 00:24:09,032 Przepraszam. 392 00:24:09,867 --> 00:24:12,077 Rozumiem. Wystawiłam się na cios. 393 00:24:12,369 --> 00:24:14,371 - Wierzę w ciebie. - Dziękuję. 394 00:24:14,454 --> 00:24:16,832 Jedź. Uważaj na siebie. Kocham cię. 395 00:24:17,291 --> 00:24:19,334 Pa. 396 00:24:19,418 --> 00:24:24,339 Bon voyage do świata ludzi. Powodzenia z naprawą membrany 397 00:24:24,423 --> 00:24:29,261 oddzielającej nasz świat od ich, żeby nie szpecił cię cellulit! 398 00:24:31,513 --> 00:24:33,891 - I jedzie bez ciebie. - Co ty tam wiesz. 399 00:24:34,516 --> 00:24:36,393 Dosłownie mnie prosiła. 400 00:24:36,476 --> 00:24:38,604 A ja jej na to: „Wolę zostać”. 401 00:24:38,687 --> 00:24:39,938 Bo? Cykasz się? 402 00:24:40,022 --> 00:24:42,149 - Nie. - Na bank. 403 00:24:42,232 --> 00:24:44,193 I na bank nie chce, żebyś jechał. 404 00:24:44,902 --> 00:24:46,445 Na bank nie masz racji 405 00:24:46,528 --> 00:24:48,405 i na bank było na odwrót. 406 00:24:48,488 --> 00:24:49,740 - Mówisz? - Tak. 407 00:24:49,823 --> 00:24:53,076 Czyli jak było? Nawet nie wiesz. 408 00:24:53,160 --> 00:24:56,038 Nie chcę jechać. Szukam wymówek, żeby nie wyjeżdżać. 409 00:24:56,121 --> 00:24:58,457 Będę za wami tęsknić. 410 00:24:58,540 --> 00:25:01,126 Szkoda, że nie mogę nikogo zabrać ze sobą. 411 00:25:01,210 --> 00:25:02,127 Mam załatwić to sama. 412 00:25:02,211 --> 00:25:03,879 - O jakim ptaku myślę? - O papudze. 413 00:25:03,962 --> 00:25:05,506 O delfinie. To nie ptak. 414 00:25:06,465 --> 00:25:08,550 - O pelikanie. - Trudne. 415 00:25:09,134 --> 00:25:10,177 Będziemy tęsknić. 416 00:25:10,260 --> 00:25:11,803 Wrócę z pięknymi stopami 417 00:25:11,887 --> 00:25:13,680 i o tej sprawie się zapomni. 418 00:25:13,764 --> 00:25:16,225 Zobaczysz, ile dobrego zrobiłyśmy dla świata. 419 00:25:16,308 --> 00:25:18,018 Będziesz tam idolką. 420 00:25:18,101 --> 00:25:22,231 Poznasz wdzięczne, wpływowe kobiety, którym dzięki Barbie żyje się świetnie. 421 00:25:22,314 --> 00:25:25,859 Jak nic każda z nich ci podziękuje i przytuli. 422 00:25:26,151 --> 00:25:29,029 Tak, racja. To jadę. 423 00:25:29,821 --> 00:25:30,739 Pa. 424 00:25:31,365 --> 00:25:33,617 Pa, Barbie. 425 00:25:35,118 --> 00:25:37,412 Żegnaj. Powodzenia w świecie ludzi. 426 00:25:37,496 --> 00:25:39,122 Strzeż się cellulitu! 427 00:25:39,998 --> 00:25:44,419 Leczyłam się długo Po górach chodziłam 428 00:25:44,503 --> 00:25:48,757 Bawiłam się z dziećmi W fontannie brodziłam 429 00:25:49,216 --> 00:25:53,262 Ja wiem Nie ma prostych odpowiedzi 430 00:25:53,345 --> 00:25:56,348 Tu, na drodze krętej tej 431 00:25:56,431 --> 00:26:00,394 Ale gdy przestaję pytać Nagle czuję, że 432 00:26:00,477 --> 00:26:05,399 Wszystko już jest okej 433 00:26:05,482 --> 00:26:07,693 Wszystko już jest okej… 434 00:26:15,617 --> 00:26:16,618 A ty tu co? 435 00:26:16,702 --> 00:26:17,703 Jadę z tobą. 436 00:26:17,786 --> 00:26:20,080 - Nie. Wysiadaj. - Nie mogę. 437 00:26:20,163 --> 00:26:21,748 Poszedłem z Kenem o zakład 438 00:26:21,832 --> 00:26:24,626 i nie może wyjść, że nie jestem spoko. 439 00:26:24,710 --> 00:26:26,044 Ken nie jest spoko! 440 00:26:26,128 --> 00:26:27,296 Dla mnie jest. 441 00:26:27,379 --> 00:26:28,964 Tylko mnie spowolnisz. 442 00:26:29,047 --> 00:26:31,049 A jak tam będzie plaża? 443 00:26:31,383 --> 00:26:33,218 Potrzebna ci ochrona zawodowca. 444 00:26:35,512 --> 00:26:36,889 Rolki wziąłeś chociaż? 445 00:26:37,764 --> 00:26:39,600 Nigdzie się bez nich nie ruszam. 446 00:26:41,143 --> 00:26:43,312 - Proszę cię. - Dobra. 447 00:26:44,730 --> 00:26:46,481 Jedziemy. 448 00:26:46,565 --> 00:26:47,858 - Mogę z przodu? - Nie. 449 00:26:47,941 --> 00:26:49,443 PRAWDZIWY ŚWIAT TĘDY 450 00:26:49,526 --> 00:26:53,071 I tak Barbie i Ken wyruszyli ku przygodzie 451 00:26:53,155 --> 00:26:55,157 w Prawdziwym Świecie. 452 00:27:27,856 --> 00:27:28,982 Barbie. 453 00:27:30,275 --> 00:27:31,235 Tak! 454 00:27:39,701 --> 00:27:41,870 Więc to jest Prawdziwy Świat. 455 00:27:41,954 --> 00:27:44,289 Mówiłem, że będzie plaża. 456 00:27:44,373 --> 00:27:45,123 Racja. 457 00:27:53,674 --> 00:27:54,758 Sztunia! 458 00:27:57,511 --> 00:27:58,470 Co się dzieje? 459 00:27:58,554 --> 00:28:00,514 Uśmiechnij się, blondie. 460 00:28:02,015 --> 00:28:03,517 Co oni się tak patrzą? 461 00:28:03,600 --> 00:28:05,227 Gapią się też na mnie. 462 00:28:05,519 --> 00:28:06,603 Brałbym! 463 00:28:07,980 --> 00:28:10,524 Jakieś to krępujące… 464 00:28:11,149 --> 00:28:12,651 Nie wiem, jak to określić, 465 00:28:12,734 --> 00:28:13,652 Fajna lycra. 466 00:28:13,735 --> 00:28:17,489 jestem pewna, ale nie siebie samej. 467 00:28:17,573 --> 00:28:18,657 To ja tak nie mam. 468 00:28:18,740 --> 00:28:21,034 Czuję tu tylko podziw. 469 00:28:21,118 --> 00:28:23,245 - Cholerka. - Ale nie nachalny. 470 00:28:24,288 --> 00:28:25,914 I bez nuty przemocy. 471 00:28:25,998 --> 00:28:28,500 To ja wyczuwam wyraźne nuty przemocy. 472 00:28:29,042 --> 00:28:30,669 Patrz, grupka budowlańczyń. 473 00:28:30,752 --> 00:28:33,297 Dobrze nam zrobi dawka kobiecej energii. 474 00:28:33,380 --> 00:28:34,923 Dziewczyny! 475 00:28:35,674 --> 00:28:36,884 Dać majonezu na frytki? 476 00:28:36,967 --> 00:28:38,844 Ucząc w szkole, stawiałabyś pały? 477 00:28:38,927 --> 00:28:40,512 Te gatki to kąpielowe? 478 00:28:40,596 --> 00:28:42,931 - Anioł. - Bo dałbym w nie nura. 479 00:28:43,015 --> 00:28:45,934 Nie wiem, co tak konkretnie znaczą te dowcipy, 480 00:28:46,018 --> 00:28:47,895 ale wyłapuję tu jakieś aluzje, 481 00:28:47,978 --> 00:28:49,605 które są dwuznaczne. 482 00:28:49,688 --> 00:28:53,734 Więc od razu poinformuję, że nie mam waginy. 483 00:28:54,735 --> 00:28:56,653 A on nie ma penisa. 484 00:28:56,737 --> 00:28:58,488 Nie mamy genitaliów. 485 00:28:58,572 --> 00:28:59,531 - Spoko. - Luz. 486 00:28:59,615 --> 00:29:01,116 Lata nam to. 487 00:29:01,825 --> 00:29:03,535 Ja mam wszystkie genitalia. 488 00:29:04,244 --> 00:29:06,538 Wydawałoby się, że na budowie w porze lunchu 489 00:29:06,622 --> 00:29:08,790 będzie kipiało od babskiej mocy, 490 00:29:08,874 --> 00:29:11,835 a tu było tak… męsko. 491 00:29:12,961 --> 00:29:16,465 Tutaj wszystko jest… na odwrót. 492 00:29:19,593 --> 00:29:20,469 Zobacz. 493 00:29:20,552 --> 00:29:22,304 - Sąd Najwyższy. - Bije od nich mądrość. 494 00:29:23,305 --> 00:29:25,432 Brian, dajesz! 495 00:29:30,771 --> 00:29:32,689 Kręcą mnie lycry. 496 00:29:32,773 --> 00:29:34,316 A mnie ochraniacze. 497 00:29:34,399 --> 00:29:36,401 Załatwmy inne ubrania. 498 00:29:38,779 --> 00:29:40,113 Rewelacyjne. 499 00:29:40,197 --> 00:29:41,740 - Uwielbiam frędzle. - A ja denim. 500 00:29:43,700 --> 00:29:44,910 Chwila. 501 00:29:45,244 --> 00:29:47,246 A za ciuchy kto zapłaci? 502 00:29:50,082 --> 00:29:51,542 Ubrana kręci bardziej. 503 00:29:51,625 --> 00:29:53,168 Więcej sobie można wyobrażać. 504 00:29:53,252 --> 00:29:55,379 Wiesz co? Weź te ciuchy. 505 00:29:55,879 --> 00:30:00,133 Dziwna twierdzi, że wyczuję tę małą, ale niczego nie czuję. 506 00:30:01,260 --> 00:30:02,803 Co by zrobiła Mądra Barbie? 507 00:30:03,262 --> 00:30:05,138 Oczyszczę umysł, pomyślę. 508 00:30:05,597 --> 00:30:07,599 Kto się mną bawi? 509 00:30:07,683 --> 00:30:09,601 Nie znoszę myślicieli. Nudzę się. 510 00:30:09,685 --> 00:30:11,937 Im szybciej to rozgryzę, tym szybciej wrócimy. 511 00:30:12,312 --> 00:30:14,189 - A ja w tym czasie co? - Ken! 512 00:30:14,273 --> 00:30:15,816 - Przejdź się. - Tak sam? 513 00:30:15,899 --> 00:30:17,109 - Tak. - Gdzie? 514 00:30:17,442 --> 00:30:18,485 Gdzie chcesz. 515 00:30:18,569 --> 00:30:20,445 - Mogę tam? - Tak. 516 00:30:26,285 --> 00:30:27,786 - Nie za daleko. - Dobra! 517 00:30:32,499 --> 00:30:33,584 Przepraszam pana. 518 00:30:34,626 --> 00:30:35,669 Dzięki. 519 00:30:46,555 --> 00:30:47,347 Jak tam? 520 00:30:48,140 --> 00:30:49,057 Nie bądź baba. 521 00:30:49,141 --> 00:30:49,975 Zapodam białko. 522 00:30:50,058 --> 00:30:51,268 Męsko, męsko. 523 00:30:51,351 --> 00:30:53,896 - Jesteś męski. - Nie, ty. 524 00:30:53,979 --> 00:30:55,355 Męsko, męsko. 525 00:31:05,449 --> 00:31:08,202 Patrząc na ROI, jest lepiej, niż liczyliśmy. 526 00:31:08,285 --> 00:31:09,369 Dobry nius. 527 00:31:09,453 --> 00:31:10,287 Nie martwię się. 528 00:31:10,370 --> 00:31:12,039 Nie teraz. Zatwierdzamy. 529 00:31:12,122 --> 00:31:14,249 Zarobimy kupę forsy. 530 00:31:37,231 --> 00:31:38,565 Tak! 531 00:32:46,133 --> 00:32:47,217 Strasznie… 532 00:32:48,468 --> 00:32:50,929 bolesne, ale cenne. 533 00:32:59,646 --> 00:33:01,523 Próbuję się dogadać. 534 00:33:01,607 --> 00:33:04,651 Wyzywając mnie od wariatek? Tak się nie dogadamy. 535 00:33:04,735 --> 00:33:05,861 Ja już nie wiem… 536 00:33:45,651 --> 00:33:47,152 Jest pani przepiękna. 537 00:33:48,654 --> 00:33:50,072 Wiem przecież. 538 00:33:57,037 --> 00:33:59,248 Barbie! 539 00:33:59,331 --> 00:34:00,165 Tak! 540 00:34:00,582 --> 00:34:01,291 Wiem! 541 00:34:01,375 --> 00:34:02,334 Co wiesz? 542 00:34:02,417 --> 00:34:03,836 - Mów. - Nie, ty. 543 00:34:03,919 --> 00:34:05,254 - To razem. - Dobra. 544 00:34:05,754 --> 00:34:07,464 - Jest w szkole. - Faceci rządzą! 545 00:34:07,881 --> 00:34:09,257 - Co? - Jest w szkole? 546 00:34:09,341 --> 00:34:10,300 Co mówiłeś? 547 00:34:10,384 --> 00:34:11,760 - Nic. - Nieważne. 548 00:34:11,844 --> 00:34:13,762 - Chodźmy do szkoły. - Dobra. 549 00:34:13,846 --> 00:34:15,222 Idziemy. 550 00:34:25,482 --> 00:34:28,610 SIEDZIBA GŁÓWNA MATTEL 551 00:34:32,906 --> 00:34:35,033 - Słucham? - Tu Dan z FBI. 552 00:34:35,117 --> 00:34:36,368 A tu Aaron z Mattel. 553 00:34:36,451 --> 00:34:38,120 Koło krawata mi to lata. 554 00:34:38,203 --> 00:34:40,038 - Ktoś ty? Stażysta? - Nie. 555 00:34:40,121 --> 00:34:42,791 - Dwie lalki wam dały nogę. - Niemożliwe. 556 00:34:42,875 --> 00:34:44,251 Nie pyskuj mi tu. 557 00:34:44,333 --> 00:34:46,587 Para blondasów. Niejacy Barbie i Ken. 558 00:34:46,670 --> 00:34:48,130 Widziani na rolkach w Santa Monica. 559 00:34:48,213 --> 00:34:50,257 Pomożecie nam ich usadzić. 560 00:34:50,340 --> 00:34:51,757 Nie daj ciała. 561 00:34:51,842 --> 00:34:52,759 Nie dam. 562 00:34:55,429 --> 00:34:56,889 Niedobrze. Nawet bardzo. 563 00:34:57,472 --> 00:34:59,391 - Co? - Już tak było. 564 00:34:59,766 --> 00:35:00,684 Co? Kiedy? 565 00:35:00,767 --> 00:35:03,061 Z dziesięć lat temu. Jakaś Skipper 566 00:35:03,145 --> 00:35:04,938 zgłosiła się do rodziny z Key West. 567 00:35:05,022 --> 00:35:06,857 Zatrudniła się jako niania. 568 00:35:06,940 --> 00:35:08,442 Wzięła kilkulatka na surfing. 569 00:35:08,525 --> 00:35:09,526 - Srogo. - Wiem. 570 00:35:09,610 --> 00:35:13,739 Wyciszyli to, zamietli pod dywan, ale ta sprawa jest poważniejsza. 571 00:35:14,323 --> 00:35:16,366 - Idę na górę. - Nikt tam nie chodzi. 572 00:35:16,450 --> 00:35:18,452 - Muszę. - Możesz nie wrócić. 573 00:35:20,037 --> 00:35:21,038 Wiem. 574 00:35:21,788 --> 00:35:22,623 NA SAMĄ GÓRĘ 575 00:35:31,006 --> 00:35:34,635 Wszystko już jest okej 576 00:35:37,012 --> 00:35:38,764 - Siema. - Cześć. 577 00:35:38,847 --> 00:35:40,265 - Nowe rysunki? - Tak. 578 00:35:40,349 --> 00:35:43,101 Naszło mnie na rysowanie dziwactw. 579 00:35:43,185 --> 00:35:44,561 Inne niż zwykle. 580 00:35:44,645 --> 00:35:46,647 Barbie dręczona myślami o śmierci. 581 00:35:47,439 --> 00:35:48,982 Barbie z cellulitem. 582 00:35:49,566 --> 00:35:50,943 Paraliżowana wstydem. 583 00:35:51,693 --> 00:35:54,530 Słuchaj, muszę pogadać z szefami. 584 00:35:54,613 --> 00:35:55,697 - Nie. - Muszę. 585 00:35:55,781 --> 00:35:57,032 - Nie. - I tak wejdę. 586 00:35:57,115 --> 00:35:59,284 Mają zebranie zarządu. 587 00:35:59,368 --> 00:36:00,410 Nikt nie wchodzi. 588 00:36:00,494 --> 00:36:02,454 - Stój. - Pamiętamy o girl power. 589 00:36:02,538 --> 00:36:03,539 Zawsze! 590 00:36:03,622 --> 00:36:05,249 A co sprzedajemy? 591 00:36:05,332 --> 00:36:07,042 Powiem wam. Marzenia! 592 00:36:07,417 --> 00:36:09,169 Wyobraźnię! 593 00:36:10,003 --> 00:36:11,797 Ekscytację! 594 00:36:12,089 --> 00:36:13,507 Ekscytuję się. Wierzę w to. 595 00:36:13,590 --> 00:36:16,218 A co pojawia się w wyniku ekscytacji? 596 00:36:16,635 --> 00:36:17,886 Sprawczość u kobiet. 597 00:36:18,971 --> 00:36:19,721 Przepraszam? 598 00:36:21,014 --> 00:36:23,225 - A ty kto? - Aaron Dinkins. 599 00:36:23,308 --> 00:36:25,310 Trwa bardzo ważne zebranie. 600 00:36:25,394 --> 00:36:27,062 Mam ważną informację. 601 00:36:27,145 --> 00:36:28,438 Nie możesz wysłać? 602 00:36:28,522 --> 00:36:30,023 Mailem, EOD. 603 00:36:30,107 --> 00:36:31,191 Do końca dnia. 604 00:36:32,067 --> 00:36:32,943 - Ładne. - No. 605 00:36:33,026 --> 00:36:35,863 A mógłbym szepnąć na ucho? 606 00:36:36,405 --> 00:36:37,531 Dobrze. Szepnij. 607 00:37:00,721 --> 00:37:02,055 Nie! 608 00:37:04,183 --> 00:37:05,684 - Fotel. - Idź po wózek. 609 00:37:05,767 --> 00:37:06,518 Dobrze jest. 610 00:37:08,187 --> 00:37:09,646 - W porządku? - Tak. 611 00:37:09,730 --> 00:37:11,023 Nic mu nie jest. 612 00:37:14,276 --> 00:37:16,236 Powtórka, jak w Key West. 613 00:37:16,320 --> 00:37:19,948 Bez urazy, ale tam była Skipper, szefie. 614 00:37:20,032 --> 00:37:22,659 Tu mamy… Barbie. 615 00:37:25,495 --> 00:37:28,999 Jeśli się wyda, że lalki dostają się do LA z Barbie Landu, 616 00:37:29,082 --> 00:37:31,585 w wersjach pełnowymiarowych, 617 00:37:32,628 --> 00:37:34,379 i łażą po ziemi, 618 00:37:35,672 --> 00:37:37,758 skutki będą opłakane. 619 00:37:38,050 --> 00:37:40,052 Barbie w Prawdziwym Świecie? 620 00:37:41,261 --> 00:37:42,262 Niemożliwe. 621 00:37:42,346 --> 00:37:45,015 Sytuacja jest podbramkowa. 622 00:37:45,098 --> 00:37:46,934 Katastrofalna! 623 00:37:47,267 --> 00:37:49,436 - Dosadniej tego nie ujmę! - Co? 624 00:37:50,354 --> 00:37:52,189 - Jak ci tam było? - Dinkins. 625 00:37:52,272 --> 00:37:53,565 - Dickinson? - Dinkins. 626 00:37:53,649 --> 00:37:56,235 - Tak. - Barbie Land to równoległa rzeczywistość 627 00:37:56,318 --> 00:37:59,071 czy miejsce wyimaginowane? 628 00:37:59,154 --> 00:38:00,197 Tak! 629 00:38:00,280 --> 00:38:00,948 Jasne. 630 00:38:01,031 --> 00:38:04,326 To coś w stylu miejscowości w Szwecji. 631 00:38:04,910 --> 00:38:05,869 W Szwecji. 632 00:38:06,286 --> 00:38:07,246 Właśnie. 633 00:38:09,540 --> 00:38:10,791 Ile ważysz? 634 00:38:10,874 --> 00:38:12,084 Mniejsza z tym. 635 00:38:12,960 --> 00:38:14,378 Sugerowałbym użyć pudła. 636 00:38:14,670 --> 00:38:19,049 Nie dam wam żyć, dopóki lalka nie trafi do pudła. 637 00:38:20,384 --> 00:38:23,220 Gimnazjum im. Crocketta. Jak w mojej wizji. 638 00:38:23,303 --> 00:38:24,638 Mężczyzna na koniu. 639 00:38:24,721 --> 00:38:26,473 Jakoś mi dziwnie. 640 00:38:26,557 --> 00:38:29,393 Boję się bez konkretnego powodu. 641 00:38:29,476 --> 00:38:31,353 - Co to takiego? - Stan lękowy. 642 00:38:31,436 --> 00:38:33,730 Też tak mam. Nastolatki są okropne. 643 00:38:33,814 --> 00:38:35,399 A ja czuję się świetnie. 644 00:38:35,482 --> 00:38:37,401 Na ojcach dzieci się nie wyżywają. 645 00:38:37,734 --> 00:38:39,945 Ta mała gdzieś tu jest. 646 00:38:40,028 --> 00:38:41,280 Muszę ją znaleźć. 647 00:38:41,363 --> 00:38:44,783 Wejdę do biblioteki, zerknę, czy jest coś o ciężarówach. 648 00:38:44,867 --> 00:38:46,243 Nie narób kłopotów. 649 00:38:46,326 --> 00:38:47,536 Nie narobię! 650 00:39:01,758 --> 00:39:03,177 Co ty wyprawiasz? 651 00:39:04,469 --> 00:39:05,971 Jak ona ma na imię? 652 00:39:06,346 --> 00:39:07,389 Sasha. 653 00:39:07,681 --> 00:39:09,141 Nie zagaduj do niej. 654 00:39:09,224 --> 00:39:12,561 Sashy wolno, ale tobie do niej nigdy. 655 00:39:12,644 --> 00:39:14,897 - Zmiażdży cię. - Bez obaw. 656 00:39:14,980 --> 00:39:17,065 Jestem lubiana, fajna i ładna. 657 00:39:19,067 --> 00:39:19,985 Dziękuję. 658 00:39:23,280 --> 00:39:27,159 Hej, dziewczyny. Sasha! Jak tam? 659 00:39:29,745 --> 00:39:30,454 Ktoś ty? 660 00:39:33,332 --> 00:39:36,627 Tylko wasza ulubiona kobieta. 661 00:39:36,710 --> 00:39:38,128 Barbie! 662 00:39:39,963 --> 00:39:41,632 Myślisz, że jesteś Barbie? 663 00:39:42,466 --> 00:39:43,675 - Tak. - Wariatka. 664 00:39:43,759 --> 00:39:45,177 Zwiała z psychiatryka? 665 00:39:45,260 --> 00:39:47,679 Prawdziwa Barbie? Profesjonalna dziunia? 666 00:39:47,763 --> 00:39:49,223 Barbie nie jest dziunią. 667 00:39:49,306 --> 00:39:51,475 Jest lekarką, adwokatką, senatorką 668 00:39:51,558 --> 00:39:53,227 i laureatką Nagrody Nobla. 669 00:39:53,310 --> 00:39:54,895 Ty dostałaś Nobla? 670 00:39:54,978 --> 00:39:58,565 Nie ja, ale Barbie tak. 671 00:39:58,649 --> 00:39:59,691 Inna. 672 00:39:59,775 --> 00:40:02,903 Nie podziękujecie mi, nie przytulicie? 673 00:40:05,447 --> 00:40:07,199 Swojej ukochanej zabawki? 674 00:40:07,282 --> 00:40:09,993 Od przedszkola nie bawimy się Barbie. 675 00:40:10,577 --> 00:40:12,246 Nie znosiłam lalek z włosami. 676 00:40:12,329 --> 00:40:14,623 Brałam Barbie, ale w ostateczności. 677 00:40:14,706 --> 00:40:15,874 Uwielbiałam Barbie. 678 00:40:17,918 --> 00:40:20,212 Nieważne, dzieciństwo miałyśmy okropne. 679 00:40:20,295 --> 00:40:21,296 Okropne? 680 00:40:22,840 --> 00:40:23,757 Dlaczego? 681 00:40:24,216 --> 00:40:25,425 - Dajesz. - Dojedź ją. 682 00:40:25,509 --> 00:40:26,593 Zniszcz Barbie. 683 00:40:27,928 --> 00:40:30,889 Dobra, to lecimy. 684 00:40:31,723 --> 00:40:34,935 Kobiety od lat wpadają przez ciebie w kompleksy. 685 00:40:35,018 --> 00:40:36,770 Chyba jest na odwrót. 686 00:40:36,854 --> 00:40:39,439 Symbolizujesz wszystko, co złe w tej kulturze. 687 00:40:39,523 --> 00:40:42,734 Zarabianie na seksualizacji, wypaczony ideał piękna. 688 00:40:42,818 --> 00:40:46,029 Nie. Opisujesz kogoś stereotypowego. 689 00:40:46,113 --> 00:40:49,032 Barbie jest kimś więcej. 690 00:40:49,116 --> 00:40:50,534 Ty się widziałaś? 691 00:40:51,410 --> 00:40:54,288 Właściwie to jestem Stereotypowa. 692 00:40:54,371 --> 00:40:56,957 Uwsteczniłaś ruch feministyczny o 50 lat. 693 00:40:57,040 --> 00:40:58,917 Rozwalasz nam poczucie wartości, 694 00:40:59,001 --> 00:41:02,421 niszczysz planetę, gloryfikując konsumpcjonizm. 695 00:41:02,504 --> 00:41:06,884 Ale wy dzięki mnie miałyście być szczęśliwe i silne. 696 00:41:06,967 --> 00:41:08,468 Jestem silna. 697 00:41:08,552 --> 00:41:10,846 I dopóki się nie przypałętałaś, 698 00:41:10,929 --> 00:41:13,307 nie myślałam o tobie, faszystko. 699 00:41:20,189 --> 00:41:21,190 Dobra. 700 00:41:21,648 --> 00:41:24,151 Znów ten stan. 701 00:41:24,234 --> 00:41:25,986 Wybaczycie mi? 702 00:41:26,069 --> 00:41:28,363 Miło się rozmawiało. 703 00:41:35,746 --> 00:41:37,164 Nigdy nie słuchają. 704 00:41:41,335 --> 00:41:43,295 CZEMU MĘŻCZYŹNI RZĄDZĄ (DOSŁOWNIE) 705 00:41:44,838 --> 00:41:45,506 MĘŻCZYŹNI I WOJNY 706 00:41:45,589 --> 00:41:46,465 GENEZA PATRIARCHATU 707 00:41:46,548 --> 00:41:47,341 KONIE 708 00:41:50,969 --> 00:41:52,679 Wie pan, która jest? 709 00:41:53,597 --> 00:41:54,848 Szanujesz mnie. 710 00:41:54,932 --> 00:41:56,975 Wie pan, która godzina? 711 00:41:57,768 --> 00:41:59,311 Nie wiem. 712 00:42:00,854 --> 00:42:01,688 No nic. 713 00:42:01,772 --> 00:42:03,649 Czemu Barbie nie mówiła o patriarchacie? 714 00:42:03,732 --> 00:42:07,444 To system, w którym mężczyźni i konie wszystkim rządzą? 715 00:42:07,819 --> 00:42:09,196 Jasne. 716 00:42:09,279 --> 00:42:10,989 Wśród nich poszukam szczęścia. 717 00:42:11,073 --> 00:42:14,034 Oczywiście. 718 00:42:14,117 --> 00:42:16,703 Kierownicze, świetnie płatne stanowisko, proszę. 719 00:42:16,787 --> 00:42:18,080 Potrzebny będzie MBA. 720 00:42:18,163 --> 00:42:19,623 Wiele osób ma doktoraty. 721 00:42:19,706 --> 00:42:20,707 Nie wystarczy być mężczyzną? 722 00:42:20,791 --> 00:42:22,751 Teraz to korzystniej nie być. 723 00:42:22,835 --> 00:42:25,838 Ewidentnie wam ten patriarchat średnio wychodzi. 724 00:42:25,921 --> 00:42:27,965 Nie! Skądże… 725 00:42:29,007 --> 00:42:32,427 Wychodzi. Po prostu lepiej się maskujemy. 726 00:42:34,429 --> 00:42:37,808 Nie dam panu usunąć chociaż jednego wyrostka. 727 00:42:37,891 --> 00:42:39,309 - Jestem facetem. - Nie lekarzem. 728 00:42:39,393 --> 00:42:40,435 - Proszę? - Nie. 729 00:42:40,519 --> 00:42:42,521 - Mogę pogadać z lekarzem? - Gada pan. 730 00:42:42,604 --> 00:42:43,981 - Skoczy pani po kawę? - Nie. 731 00:42:44,064 --> 00:42:45,065 I po długopis. 732 00:42:45,148 --> 00:42:46,149 I po kitel. 733 00:42:46,233 --> 00:42:47,067 I po skalpel. 734 00:42:47,150 --> 00:42:49,152 - Jest lekarz! Doktorze! - Ochrona. 735 00:42:49,236 --> 00:42:51,405 Chcę się zatrudnić na plaży. 736 00:42:51,488 --> 00:42:52,990 Znaczy, jako ratownik? 737 00:42:53,949 --> 00:42:55,742 Nie mogę tam wchodzić. 738 00:42:55,826 --> 00:42:57,744 Wyszkolono mnie do stania tutaj. 739 00:42:57,828 --> 00:42:59,538 Tu nikomu nic nie grozi. 740 00:42:59,621 --> 00:43:02,082 Nawet gdyby groziło, ja nie ratuję. 741 00:43:02,165 --> 00:43:03,208 To cię nie zatrudnię. 742 00:43:03,292 --> 00:43:05,377 Nawet plażować nie mogę! 743 00:43:09,464 --> 00:43:11,758 Ma mnie za faszystkę? 744 00:43:11,842 --> 00:43:16,471 Nie kontroluję kolei ani przepływów handlowych. 745 00:43:18,599 --> 00:43:19,683 Tu pani jest. 746 00:43:19,766 --> 00:43:20,934 Niewypał. 747 00:43:21,018 --> 00:43:25,022 Muszę znaleźć środowisko, w którym zbuduję patriarchat od zera. 748 00:43:28,775 --> 00:43:29,818 Pani Barbie. 749 00:43:29,902 --> 00:43:31,278 Nie pani. Barbie. 750 00:43:31,361 --> 00:43:32,988 Pojedzie pani z nami. 751 00:43:35,073 --> 00:43:36,742 - Kim jesteście? - Ochroną Mattel. 752 00:43:36,825 --> 00:43:38,619 - Mattel? - Mattel. 753 00:43:38,702 --> 00:43:40,370 Jak dobrze! 754 00:43:40,454 --> 00:43:42,414 Muszę pogadać z kimś decyzyjnym. 755 00:43:42,497 --> 00:43:43,916 Wszystko jest na opak. 756 00:43:43,999 --> 00:43:47,252 Faceci traktują mnie przedmiotowo. Kobiety – hejtują. 757 00:43:47,336 --> 00:43:49,671 Gadają jak do szurniętej. I ciągle aresztują. 758 00:43:49,755 --> 00:43:51,006 Proszę do auta. 759 00:43:51,089 --> 00:43:52,466 I odkryłam płacz. 760 00:43:52,549 --> 00:43:54,843 Poleciała łza, a za nią całe wiadro. 761 00:43:54,927 --> 00:43:58,555 Co robić? Śledzić ten straszny, nieoznakowany, czarny wóz? 762 00:43:59,389 --> 00:44:01,683 Wóz, który chciałbym mieć. 763 00:44:02,351 --> 00:44:05,479 Racja, nic jej nie grozi. Są z Mattel. 764 00:44:05,562 --> 00:44:06,522 - No tak. - Już wiem. 765 00:44:06,813 --> 00:44:09,274 Wrócę do nas i wtajemniczę Kenów. 766 00:44:09,358 --> 00:44:10,609 Będzie pięknie! 767 00:44:11,652 --> 00:44:12,528 Dobrze. 768 00:44:12,611 --> 00:44:14,404 - Pędem do Barbie Landu. - Chodźmy. 769 00:44:15,822 --> 00:44:17,699 - Cześć, Misiu Pysiu. - Nie mów tak. 770 00:44:17,783 --> 00:44:20,536 Wybacz. Wyszłam wcześniej, bo coś się wysypało. 771 00:44:20,619 --> 00:44:23,330 Więc może byśmy pojechały na lody? 772 00:44:23,413 --> 00:44:25,749 Bogu dzięki! Zgarnęli tę szajbuskę. 773 00:44:27,084 --> 00:44:29,253 Oderwaną od rzeczywistości panią. 774 00:44:29,336 --> 00:44:30,504 Jej się wydaje, że jest Barbie. 775 00:44:30,587 --> 00:44:31,672 Czekaj, powtórz. 776 00:44:32,047 --> 00:44:34,967 Myśli, że jest Barbie. Wierzy w to. 777 00:44:36,218 --> 00:44:38,345 Co ty wyprawiasz? 778 00:44:38,428 --> 00:44:40,013 Mamo. 779 00:44:40,973 --> 00:44:42,933 Mamo, wsiadaj! 780 00:44:44,810 --> 00:44:46,186 Jaja sobie robisz? 781 00:44:47,980 --> 00:44:48,981 Mamo! 782 00:44:51,066 --> 00:44:54,653 Mattel! Przecież to wy mnie tu ściągnęliście. 783 00:44:54,736 --> 00:44:56,655 Bo na pewno nie ta Sasha. 784 00:44:58,115 --> 00:45:00,242 Dzięki za transport. Miło było. 785 00:45:00,993 --> 00:45:03,579 Rodzinny dom! 786 00:45:08,083 --> 00:45:10,460 - Barbie! - Tak nam miło. 787 00:45:10,544 --> 00:45:12,754 - Cześć. - Wody mineralnej? 788 00:45:12,838 --> 00:45:14,006 Tak, dziękuję. 789 00:45:14,464 --> 00:45:15,382 Dzięki. 790 00:45:18,010 --> 00:45:20,012 Z moich nic nie leci. 791 00:45:24,141 --> 00:45:24,808 Dziękuję. 792 00:45:25,100 --> 00:45:28,020 Zależało nam na rozmowie twarzą w twarz. 793 00:45:28,103 --> 00:45:28,770 Oczywiście. 794 00:45:28,854 --> 00:45:31,982 To jak załatać dziurę w kontinuum czasoprzestrzennym, 795 00:45:32,065 --> 00:45:33,859 usztywnić kostki, usunąć cellulit 796 00:45:33,942 --> 00:45:36,528 i uniknąć przemiany w Dziwną Barbie? 797 00:45:36,612 --> 00:45:38,947 Omawialiśmy ten ważki temat. 798 00:45:39,907 --> 00:45:42,451 Jeśli się zgodzisz, chcielibyśmy, 799 00:45:42,534 --> 00:45:46,288 żebyś po prostu weszła do tego wielkiego pudła. 800 00:45:49,208 --> 00:45:51,001 Wskakujesz i wracasz do siebie. 801 00:45:51,084 --> 00:45:53,545 I znów będzie jak dawniej. 802 00:45:53,921 --> 00:45:56,006 Wiecie, najpierw znajdźmy Kena. 803 00:45:56,089 --> 00:45:58,217 Kena? 804 00:45:58,300 --> 00:45:59,760 Kena. Jest Barbie i Ken. 805 00:46:01,303 --> 00:46:03,555 - Tak. Ken. - Ten gość. 806 00:46:05,516 --> 00:46:07,392 Wracam do Barbie Landu! 807 00:46:08,769 --> 00:46:10,395 Pochoruję się. 808 00:46:11,230 --> 00:46:14,149 Kenem się nie przejmujemy. 809 00:46:15,025 --> 00:46:15,943 W ogóle. 810 00:46:16,443 --> 00:46:18,612 W takim razie wejdę do pudła. 811 00:46:18,695 --> 00:46:19,947 Świetnie. Tak. 812 00:46:22,157 --> 00:46:25,619 Ale skoro już przyjechałam, mogłabym poznać dyrektorkę? 813 00:46:25,702 --> 00:46:27,162 Waszą generalną? 814 00:46:27,913 --> 00:46:29,164 To ja. 815 00:46:29,248 --> 00:46:30,541 - Finansową? - To ja. 816 00:46:30,624 --> 00:46:31,959 - Operacyjną? - Tutaj. 817 00:46:32,042 --> 00:46:33,544 - Prezeskę działu Barbie? - Obecny. 818 00:46:33,627 --> 00:46:36,129 Ja nie mam władzy. Jestem kobietą? 819 00:46:36,755 --> 00:46:38,465 Choć jedna kobieta szefuje? 820 00:46:39,216 --> 00:46:42,594 Słuchaj. Wiem, do czego zmierzasz, 821 00:46:42,678 --> 00:46:45,222 i od razu zaznaczam, że nas to odraża. 822 00:46:45,305 --> 00:46:48,058 Tę firmę dosłownie tworzą kobiety. 823 00:46:48,141 --> 00:46:50,227 Była kobieta dyrektor w latach 90. 824 00:46:50,769 --> 00:46:52,896 I jeszcze druga… 825 00:46:53,730 --> 00:46:56,441 w jakimś innym okresie. 826 00:46:57,985 --> 00:47:00,529 Tak że to dwie już. 827 00:47:00,821 --> 00:47:04,867 Kobiety są fundamentem naszego okazałego 828 00:47:04,950 --> 00:47:06,493 fallicznego budynku. 829 00:47:06,577 --> 00:47:09,246 Toalet typu unisex mamy od groma. 830 00:47:09,329 --> 00:47:12,165 Każdy z tych panów uwielbia kobiety. 831 00:47:12,249 --> 00:47:13,834 Sam jestem synem matki. 832 00:47:14,251 --> 00:47:15,836 Matką syna. 833 00:47:16,712 --> 00:47:19,298 Jestem bratankiem ciotki płci żeńskiej. 834 00:47:20,465 --> 00:47:21,967 Przyjaźnię się z Żydami. 835 00:47:23,969 --> 00:47:25,596 Chcę przez to powiedzieć… 836 00:47:26,305 --> 00:47:28,140 Właź do pudła, lafiryndo. 837 00:47:29,266 --> 00:47:30,809 Co? Tak nie wolno mówić? 838 00:47:30,893 --> 00:47:33,270 Wieki nie siedziałam w pudle. 839 00:47:33,645 --> 00:47:35,063 Spójrz. Łatwizna. 840 00:47:36,690 --> 00:47:37,649 Dobrze. 841 00:47:39,234 --> 00:47:42,237 Rany. Pamiętam ten zapach. 842 00:47:42,321 --> 00:47:44,406 Mam flashbacki jak u Prousta. 843 00:47:44,489 --> 00:47:47,117 Barbie Prousta. Ta to słabo schodziła. 844 00:47:55,959 --> 00:47:58,462 A wiecie, zanim wejdę do pudła, 845 00:47:58,545 --> 00:48:01,381 pobiegłabym do łazienki zrobić idealną fryzurę. 846 00:48:01,465 --> 00:48:02,758 Dobrze. Tylko szybko. 847 00:48:05,010 --> 00:48:06,678 - To tam? - W korytarzu. 848 00:48:06,970 --> 00:48:08,889 - Dziękuję. - Po prawej. 849 00:48:12,893 --> 00:48:15,062 Widocznie naprawdę musiała. 850 00:48:16,063 --> 00:48:17,314 Łapać Barbie! 851 00:48:19,608 --> 00:48:21,818 Nie waż się wcisnąć. Sam wcisnę. 852 00:48:26,698 --> 00:48:28,367 Łapać Barbie, mówię! 853 00:48:30,410 --> 00:48:31,912 Gdzie ona? 854 00:48:32,704 --> 00:48:33,914 Doganiam cię. 855 00:48:35,832 --> 00:48:36,834 Złapię cię. 856 00:48:41,755 --> 00:48:42,464 Barbie! 857 00:48:42,548 --> 00:48:44,341 Górą będzie szybciej. 858 00:48:45,425 --> 00:48:46,927 - Jest szybciej. - Jasne. 859 00:48:52,266 --> 00:48:53,600 - Łapać ją. - Barbie! 860 00:48:54,309 --> 00:48:55,811 Niech cię szlag. 861 00:48:56,103 --> 00:48:57,104 Barbie! 862 00:48:57,396 --> 00:48:59,273 Dorwę cię! 863 00:49:29,595 --> 00:49:31,638 Bez obaw. Tu cię nie znajdą. 864 00:49:33,056 --> 00:49:34,641 Co to za miejsce? 865 00:49:35,517 --> 00:49:39,313 A wiesz, mnie się najlepiej myśli przy stołach kuchennych. 866 00:49:42,566 --> 00:49:43,609 Herbaty? 867 00:49:45,194 --> 00:49:46,570 Poproszę. 868 00:49:51,200 --> 00:49:52,868 Czyli pracuje tu kobieta. 869 00:49:53,911 --> 00:49:56,538 Skarbie, my tu zasuwamy. 870 00:50:04,087 --> 00:50:05,339 Dziękuję. 871 00:50:25,651 --> 00:50:26,777 Co? 872 00:50:27,694 --> 00:50:29,279 Chodzi o to, że nie umiem pić? 873 00:50:29,696 --> 00:50:32,491 Nie. Inaczej wyglądasz. 874 00:50:33,283 --> 00:50:37,246 Na co dzień nie jest tak źle. Zwykle wyglądam jak ideał. 875 00:50:38,372 --> 00:50:39,331 Nie przesadzaj. 876 00:50:40,165 --> 00:50:42,209 Wyglądasz, jak należy. 877 00:50:49,883 --> 00:50:52,135 Ten świat nie jest taki, jak sobie wyobrażałam. 878 00:50:53,345 --> 00:50:54,555 Nigdy nie jest. 879 00:50:54,638 --> 00:50:56,431 I czy to nie wspaniałe? 880 00:50:58,183 --> 00:50:59,977 Kim pani jest? 881 00:51:01,228 --> 00:51:02,563 Którędy pobiegła? 882 00:51:03,355 --> 00:51:08,151 Wyjdź przez ten schowek, prowadzi do schodów, a one do lobby. 883 00:51:08,569 --> 00:51:09,528 Dobrze. 884 00:51:12,573 --> 00:51:13,824 Dziękuję… 885 00:51:15,784 --> 00:51:17,035 Ruth. 886 00:51:17,911 --> 00:51:19,872 Ruth. Dziękuję. 887 00:51:20,747 --> 00:51:22,374 Nie ma za co. 888 00:51:39,183 --> 00:51:40,434 Znaleźliśmy ją! Tam jest! 889 00:51:43,395 --> 00:51:44,897 - Karta! - Dajcie. 890 00:51:44,980 --> 00:51:46,231 Nie mam swojej. 891 00:51:48,442 --> 00:51:49,735 Wsiadaj! 892 00:51:54,865 --> 00:51:57,367 Już! Wskakuj! 893 00:51:58,118 --> 00:51:59,161 Szybko! 894 00:52:03,457 --> 00:52:06,126 Nie. Już jej nie dorwiemy. 895 00:52:06,210 --> 00:52:07,419 Otwiera się bez! 896 00:52:07,503 --> 00:52:08,670 Barbie! 897 00:52:09,379 --> 00:52:10,631 Opracujmy plan. 898 00:52:11,798 --> 00:52:15,010 Zwykle siadam z przodu. Jadę pierwszym. 899 00:52:15,594 --> 00:52:16,261 Trzymać się! 900 00:52:19,598 --> 00:52:22,518 Oby nikt ze szkoły nie widział, jak Barbie wsiadała. 901 00:52:22,601 --> 00:52:24,353 - Jak to się stało? - Nie wiem. 902 00:52:24,436 --> 00:52:26,313 Ty tutaj? Jesteś ideą. 903 00:52:26,396 --> 00:52:27,481 Genialną ideą. 904 00:52:27,564 --> 00:52:30,567 No więc doskwierała mi samotność. 905 00:52:30,651 --> 00:52:31,860 I znalazłam twoje Barbie. 906 00:52:31,944 --> 00:52:34,112 - Miałaś oddać. - Zaczęłam się bawić. 907 00:52:34,196 --> 00:52:36,490 I rysować – jak kiedyś. Pamiętasz? 908 00:52:36,573 --> 00:52:38,367 - Chciałam odzyskać radość. - Udało się? 909 00:52:38,450 --> 00:52:40,869 Nie. Zrobiło mi się smutno i dziwnie. 910 00:52:40,953 --> 00:52:42,788 Rysunki wyszły smutne i dziwne. 911 00:52:42,871 --> 00:52:45,207 I przez to, że nie mogłam być jak ty, 912 00:52:45,290 --> 00:52:46,792 upodobniłam cię do siebie. 913 00:52:48,544 --> 00:52:52,297 A na tych rysunkach były myśli o śmierci i cellulit? 914 00:52:52,965 --> 00:52:55,843 Tak! Barbie dręczona myślami o śmierci. 915 00:52:55,926 --> 00:52:58,303 - Boże. - I cała w cellulicie. 916 00:53:01,932 --> 00:53:04,017 - Chodzi o ciebie. - Chodzi o mnie. 917 00:53:04,560 --> 00:53:06,562 To były twoje wspomnienia. 918 00:53:32,588 --> 00:53:36,049 Halo. Halo? 919 00:53:36,341 --> 00:53:38,468 Halo! Macie fazę jak w Lśnieniu? 920 00:53:38,927 --> 00:53:40,596 Nie, nic z tych rzeczy. 921 00:53:40,679 --> 00:53:43,307 - Wyczuwacie się z Barbie? - Nie. 922 00:53:43,682 --> 00:53:45,809 Może. Troszeczkę. 923 00:53:45,893 --> 00:53:49,146 Nawet nie wiem, od czego zacząć. Ożywiłaś Barbie. 924 00:53:49,229 --> 00:53:50,314 Sasha, słuchaj. 925 00:53:50,397 --> 00:53:53,650 Jestem nudną mamą, mam nudną pracę i córka mnie nie znosi. 926 00:53:53,734 --> 00:53:55,944 Masz żal, że chciałam się rozerwać? 927 00:53:57,321 --> 00:53:58,572 Zgubię tych głąbów. 928 00:54:01,408 --> 00:54:02,367 Mamo! 929 00:54:04,703 --> 00:54:06,288 Należą wam się przeprosiny. 930 00:54:06,371 --> 00:54:09,082 Sądziłam, że Barbie zmieniła świat na lepsze, 931 00:54:09,166 --> 00:54:11,877 ale wasz świat jest nieodwracalnie skopany. 932 00:54:11,960 --> 00:54:14,922 Nie jest bez wad, ale mnie zainspirowałaś. 933 00:54:17,090 --> 00:54:19,343 Uwielbiam kobiety. Chcę im pomagać. 934 00:54:19,426 --> 00:54:20,928 Ludzie nie znoszą kobiet. 935 00:54:21,011 --> 00:54:23,597 kobiety kobiet, faceci kobiet i w tym jednym są zgodni. 936 00:54:23,680 --> 00:54:26,099 - Naprawdę? - Za ostro powiedziane. 937 00:54:26,183 --> 00:54:27,267 Otwórz oczy, mamo! 938 00:54:28,560 --> 00:54:30,521 Są szeroko otwarte! 939 00:54:34,233 --> 00:54:36,276 Kto cię nauczył tak jeździć? 940 00:54:36,944 --> 00:54:38,695 - A taki jeden. - Tata? 941 00:54:39,404 --> 00:54:41,490 Tak, właśnie… tata. 942 00:55:00,968 --> 00:55:01,844 Głowy nisko. 943 00:55:02,845 --> 00:55:04,263 - Jesteś piękna. - Nie gap się. 944 00:55:04,346 --> 00:55:05,347 Przepraszam. 945 00:55:09,977 --> 00:55:12,771 Nie dam rady tak uciekać. Gdzie można się ukryć? 946 00:55:13,355 --> 00:55:15,941 Mam pomysł. Dojedziesz do Venice Beach? 947 00:55:16,233 --> 00:55:17,442 Jasne. 948 00:55:17,985 --> 00:55:20,362 Uwielbiam rolki. Dokąd teraz? 949 00:55:20,654 --> 00:55:22,155 - Do Barbie Landu. - Co? Mamo! 950 00:55:22,239 --> 00:55:23,866 Serio pozwolisz Barbie 951 00:55:23,949 --> 00:55:26,618 wywieźć siebie i córkę do zmyślonej krainy? 952 00:55:26,702 --> 00:55:28,954 Tak, wiesz czemu? Bo nic nie mam z życia. 953 00:55:29,037 --> 00:55:30,831 Nie popłynęłam w wygrany rejs, 954 00:55:30,914 --> 00:55:33,250 bo nie miałam urlopu i tatę uczula słońce. 955 00:55:33,792 --> 00:55:35,460 Co z tatą? Zostawimy go? 956 00:55:35,544 --> 00:55:36,670 Poradzi sobie. 957 00:55:37,129 --> 00:55:38,505 Boligrafos. 958 00:55:38,589 --> 00:55:39,548 Boligrafos. 959 00:55:39,631 --> 00:55:41,258 Boligrafos. 960 00:55:42,926 --> 00:55:43,886 Tak. Da radę. 961 00:55:43,969 --> 00:55:45,262 Rozerwiemy się? 962 00:55:45,345 --> 00:55:46,180 Tak! 963 00:55:46,555 --> 00:55:50,267 To jedziemy. Poczujcie magię. 964 00:55:51,685 --> 00:55:53,020 Gdzie jesteśmy? 965 00:55:53,103 --> 00:55:54,229 Jak wskoczyłyśmy w te ciuchy? 966 00:55:54,313 --> 00:55:55,689 Jak wskoczyłyśmy na skuter? 967 00:55:55,772 --> 00:55:57,399 Jako dziecko zgubiłam takie buty 968 00:55:57,482 --> 00:55:59,443 i mama nie dała mi kupić Barbie, 969 00:55:59,526 --> 00:56:00,569 żeby miała nowe. 970 00:56:00,652 --> 00:56:01,653 Pasują ci. 971 00:56:01,737 --> 00:56:02,571 A dziękuję. 972 00:56:02,654 --> 00:56:04,740 To moja ulubiona Barbie. 973 00:56:04,823 --> 00:56:06,116 I mój ulubiony człowiek. 974 00:56:06,200 --> 00:56:08,869 Nie wygadaj, ale nie miałam Kena. 975 00:56:08,952 --> 00:56:11,079 Ken nie jest do niczego potrzebny. 976 00:56:12,414 --> 00:56:15,167 Nie mówiłam tego. Kobiety zajmują ważne stanowiska, 977 00:56:15,250 --> 00:56:16,001 kontrolują finanse, 978 00:56:16,084 --> 00:56:17,753 to co u was robią mężczyźni, 979 00:56:17,836 --> 00:56:19,004 u nas robią kobiety. 980 00:56:19,087 --> 00:56:20,172 Całkiem spoko. 981 00:56:20,255 --> 00:56:22,424 Sasha, delfiny! 982 00:56:23,133 --> 00:56:26,678 Wszystko już jest okej 983 00:56:26,762 --> 00:56:27,930 Tak 984 00:56:28,013 --> 00:56:29,932 Wszystko już jest okej 985 00:56:30,015 --> 00:56:31,517 Co to za kawałek? 986 00:56:31,600 --> 00:56:33,060 I mamy prezydentkę, 987 00:56:33,143 --> 00:56:36,188 i jest frajda, i praca, i przyjaźń, i kobiecość 24/7. 988 00:56:36,271 --> 00:56:38,232 A bawią się wami gigantyczne ręce? 989 00:56:38,315 --> 00:56:39,483 Nie, to by było chore. 990 00:56:39,566 --> 00:56:42,694 Przepraszam. Nie przejeżdżały tędy kobiety? 991 00:56:42,778 --> 00:56:44,780 Blondynka, brunetka i nastolatka. 992 00:56:44,863 --> 00:56:46,240 Jechały tam na rolkach. 993 00:56:46,323 --> 00:56:50,160 Nie. Zawsze zaczyna się od rolek. 994 00:56:50,244 --> 00:56:51,286 Proszę? 995 00:56:51,370 --> 00:56:52,871 Uciekła do Barbie Landu. 996 00:56:53,580 --> 00:56:55,374 - Nie. - I zabrała ludzi ze sobą. 997 00:56:55,457 --> 00:56:57,376 Skutki będą wyjątkowo dziwne. 998 00:56:57,459 --> 00:56:58,585 W sensie jakie? 999 00:56:58,669 --> 00:57:01,713 Przerastające naszą zbiorową wyobraźnię. 1000 00:57:01,797 --> 00:57:05,384 Wyjdzie podcast prowadzony przez dwa uczone drzewa. 1001 00:57:05,467 --> 00:57:08,595 Pieśni chóru złożonego z dwóch tysięcy ojców. 1002 00:57:08,679 --> 00:57:11,431 Jeszcze gorsze. Jedziemy do Barbie Landu. 1003 00:57:11,515 --> 00:57:14,685 Gazu! Kupować rolki! Biegiem, gdzie który chce! 1004 00:57:15,853 --> 00:57:19,565 W zasadzie czuję, jak mi się pięty unoszą. Tak! 1005 00:57:19,648 --> 00:57:22,442 To należało zrobić. Sprowadzić cię tutaj. 1006 00:57:22,526 --> 00:57:24,111 - Dobrze wyszło. - Tak. 1007 00:57:24,570 --> 00:57:25,654 Chwila, coś jest… 1008 00:57:27,656 --> 00:57:28,657 Nie tak. 1009 00:57:37,833 --> 00:57:39,668 Leci piwerko. 1010 00:57:41,336 --> 00:57:43,297 To nasza prezydentka, ta z piwem. 1011 00:57:43,380 --> 00:57:46,216 A dopingują sędziny Sądu Najwyższego. 1012 00:57:46,300 --> 00:57:48,719 Bawię się lepiej, niż rządząc krajem. 1013 00:57:49,428 --> 00:57:51,346 Jakoś tu dziś dziwnie. 1014 00:57:51,972 --> 00:57:53,473 Cześć, Barbie! 1015 00:57:54,224 --> 00:57:56,101 Spoko. Cześć, Ken. 1016 00:57:56,185 --> 00:58:00,689 Wychyl piwerko. Mojego mężczyznę suszy. 1017 00:58:01,773 --> 00:58:02,941 Nieważne… 1018 00:58:03,859 --> 00:58:04,902 pokażę wam dom. 1019 00:58:04,985 --> 00:58:07,988 Każda moja rzecz was zainspiruje. 1020 00:58:08,071 --> 00:58:09,531 I znów się przebierzemy! 1021 00:58:12,701 --> 00:58:14,036 Oto Kapitol. 1022 00:58:14,328 --> 00:58:16,038 - Różowy? - Róż! 1023 00:58:16,121 --> 00:58:17,372 A to… 1024 00:58:21,585 --> 00:58:24,421 Tu są domy Barbie. Tutaj mieszkam. 1025 00:58:24,505 --> 00:58:26,507 Widać, jak jest w środku. 1026 00:58:26,590 --> 00:58:28,842 Każda Barbie ma własny dom? 1027 00:58:29,551 --> 00:58:32,012 Super. Gdzie mieszkają Keny? 1028 00:58:32,888 --> 00:58:34,556 Nawet nie wiem. 1029 00:58:34,640 --> 00:58:37,184 Myślałem, że światem rządzą mężczyźni. 1030 00:58:37,267 --> 00:58:40,312 Potem, przez chwilę, że rządzą nim konie. 1031 00:58:41,438 --> 00:58:44,441 I nagle olśnienie. Konie są przedłużeniem męskości. 1032 00:58:47,402 --> 00:58:50,614 Miałam taki domek. Kupiłam za odłożone kieszonkowe. 1033 00:58:50,697 --> 00:58:54,576 Takiego auta nie widziałam. Co tu się stało? 1034 00:58:55,619 --> 00:59:01,083 Wszystko jest po to, żeby uwidocznić i podkreślić obecność facetów. 1035 00:59:01,166 --> 00:59:03,001 - Genialne. - Piękne. 1036 00:59:03,085 --> 00:59:04,378 Wiem. 1037 00:59:04,878 --> 00:59:06,129 - Któż to! - Ken? 1038 00:59:08,882 --> 00:59:10,050 Coś ty narobił? 1039 00:59:10,968 --> 00:59:12,010 Co to za ciuchy? 1040 00:59:13,512 --> 00:59:16,265 Nie czepiaj się. Pogódź się z tym, mała bejbe. 1041 00:59:16,348 --> 00:59:17,099 Mała bejbe. 1042 00:59:17,182 --> 00:59:18,225 Tylko nie bejbe. 1043 00:59:18,308 --> 00:59:19,309 A mini-bejbe? 1044 00:59:19,393 --> 00:59:20,477 Jak mini-lodówka? 1045 00:59:21,228 --> 00:59:22,437 Nie. 1046 00:59:22,521 --> 00:59:26,275 To mój dom. Jest mój. Mój! 1047 00:59:26,358 --> 00:59:28,360 Nie, to już nie Dom Barbie. 1048 00:59:28,443 --> 00:59:33,657 Od dziś nosi nazwę Mojo Dojo Casa Chata Kena. 1049 00:59:34,032 --> 00:59:35,951 Nie łączy się słów dojo i chata. 1050 00:59:36,034 --> 00:59:37,119 I casa. 1051 00:59:37,202 --> 00:59:39,454 Ja łączę, bo fajnie brzmią. Sprawdźcie. 1052 00:59:39,538 --> 00:59:41,707 - Mojo Dojo… - Nie powtarzajcie. 1053 00:59:41,790 --> 00:59:43,792 Mojo Dojo Casa Chata. 1054 00:59:45,627 --> 00:59:47,171 Kawa na ławę. Dziwnie jest? 1055 00:59:47,254 --> 00:59:52,509 Szefie, te Mojo Dojo Casa Chaty dosłownie wyjeżdżają z magazynów. 1056 00:59:52,801 --> 00:59:56,680 Dzieciaki o nie błagają. Ken na koszulkach, kubkach. 1057 00:59:56,763 --> 00:59:58,807 - Wszyscy go sobie tatuują. - Nie. 1058 00:59:58,891 --> 01:00:01,810 Ci z Warnera ruszyli z castingami na Kena do kinówki, 1059 01:00:01,894 --> 01:00:04,229 już wiadomo, że to blockbuster. 1060 01:00:05,814 --> 01:00:06,481 Zaczęło się. 1061 01:00:06,565 --> 01:00:09,026 Niewyobrażalne. Ściągnijmy moją Notatnicę… 1062 01:00:09,109 --> 01:00:09,776 Osobistą asystentkę. 1063 01:00:09,860 --> 01:00:11,028 Osobistą Notatnicę 1064 01:00:11,111 --> 01:00:13,822 i jej chyba córkę, i zamknijmy portal, 1065 01:00:13,906 --> 01:00:15,365 zanim światy się wypaczą. 1066 01:00:15,449 --> 01:00:17,242 Co za różnica – Barbie czy Ken? 1067 01:00:17,326 --> 01:00:18,410 Pieniądze płyną. 1068 01:00:18,702 --> 01:00:20,871 Wstydź się, Naczelny Numer Dwa. 1069 01:00:20,954 --> 01:00:24,208 Myślisz, że siedzę na zarządach, bo interesuje mnie zysk? 1070 01:00:24,541 --> 01:00:27,961 Nie! Wszedłem w to z powodu kilkulatek i ich pragnień. 1071 01:00:28,045 --> 01:00:29,880 I nie mam na myśli nic zdrożnego. 1072 01:00:30,506 --> 01:00:33,342 Odpychać się mocniej. Czas ucieka. 1073 01:00:33,425 --> 01:00:38,138 Słuchaj, ja tylko sączę piwerko we własnej Mojo Dojo Casa Chacie. 1074 01:00:39,306 --> 01:00:41,517 - Ken. - Chcesz, to zostań. 1075 01:00:41,600 --> 01:00:46,063 Jako moja żona albo stała, niezbyt ważna, dochodząca dziewczyna. 1076 01:00:46,146 --> 01:00:47,481 To jak? 1077 01:00:48,190 --> 01:00:49,566 Skoczysz po piwerko? 1078 01:00:49,900 --> 01:00:52,402 Nie będę skakać po piwerka. 1079 01:00:53,487 --> 01:00:54,530 Nie szkodzi. 1080 01:00:55,239 --> 01:00:56,823 Odkąd przestałyście rządzić, 1081 01:00:56,907 --> 01:00:58,283 układamy włosy, jak chcemy. 1082 01:00:58,367 --> 01:00:59,326 Ja noszę kapelusz. 1083 01:00:59,409 --> 01:01:03,038 Gdzie moje głodomory? Komu przekąskę? 1084 01:01:03,664 --> 01:01:06,250 Jak dobrze, że jesteś. Widzisz, co się stało? 1085 01:01:06,333 --> 01:01:07,918 Widzę. Jest świetnie, nie? 1086 01:01:08,460 --> 01:01:10,462 Komu piwerko? 1087 01:01:10,546 --> 01:01:13,298 Co z tobą? Jesteś lekarką. 1088 01:01:13,382 --> 01:01:14,883 Wolę rolę usłużnej dekoracji. 1089 01:01:14,967 --> 01:01:17,886 A Allan radośnie pomaga masować stopy Kenom. 1090 01:01:17,970 --> 01:01:19,179 Wcale nie radośnie. 1091 01:01:19,263 --> 01:01:20,264 My radośnie. 1092 01:01:20,722 --> 01:01:23,475 Ale jestem niedżentelmeńsko nawalony. 1093 01:01:23,559 --> 01:01:24,810 To jest nas dwóch. 1094 01:01:24,893 --> 01:01:29,398 Fajnie, że o niczym nie decyduję. To jak SPA dla mózgu. Nieustannie. 1095 01:01:29,940 --> 01:01:31,191 Co z nimi? 1096 01:01:31,275 --> 01:01:34,236 Opisaliśmy im wzorcowy, żelazny element logiki, 1097 01:01:34,319 --> 01:01:35,779 patriarchat, i się ugięły. 1098 01:01:35,863 --> 01:01:36,780 Boże drogi. 1099 01:01:36,864 --> 01:01:39,825 Jak w XVI wieku, incydent z autochtonami i z ospą. 1100 01:01:39,908 --> 01:01:41,368 Nie mieli się jak bronić. 1101 01:01:41,451 --> 01:01:44,204 Tak. Zapnij pasy, bejbe. 1102 01:01:44,705 --> 01:01:47,958 Od teraz Barbie Land to Ken Land. 1103 01:01:48,041 --> 01:01:50,586 I będzie zupełnie jak w Century City, 1104 01:01:50,669 --> 01:01:53,839 ponieważ oni tam wszystko zrozumieli. 1105 01:01:53,922 --> 01:01:56,258 Tam wysiadasz z auta i myślisz: 1106 01:01:56,341 --> 01:01:58,552 „Nie wierzę, jak tu genialnie”. 1107 01:01:58,969 --> 01:02:03,515 Nie. Niczego nie zrozumieli, bo ich zawiedliśmy. 1108 01:02:03,599 --> 01:02:05,684 Nie. Ty zawiodłaś mnie! 1109 01:02:11,773 --> 01:02:14,234 Tam w końcu byłem kimś. 1110 01:02:16,153 --> 01:02:17,946 I kiedy szedłem ulicą, 1111 01:02:20,115 --> 01:02:22,868 szanowano mnie za to, jaki jestem. 1112 01:02:26,580 --> 01:02:29,791 A jedna pani spytała mnie o godzinę. 1113 01:02:29,875 --> 01:02:30,751 Na serio? 1114 01:02:30,834 --> 01:02:32,085 Serio. 1115 01:02:35,005 --> 01:02:38,967 I gdyby nie te formalności, te MBA, dyplomy lekarskie, 1116 01:02:39,051 --> 01:02:44,056 albo umiejętność pływania, rządziłbym ich światem. 1117 01:02:44,139 --> 01:02:45,974 Ale tu tego nie potrzebuję. 1118 01:02:51,772 --> 01:02:55,275 Tu jestem zwykłym gościem. I wiecie co? 1119 01:02:59,613 --> 01:03:00,614 To wystarczy. 1120 01:03:01,031 --> 01:03:01,990 Pilot? 1121 01:03:06,411 --> 01:03:07,621 Który wciskam? 1122 01:03:07,704 --> 01:03:08,789 Ten tutaj. 1123 01:03:10,499 --> 01:03:12,876 Wolę „Panie Prezydento-Premierze Kenie”. 1124 01:03:12,960 --> 01:03:15,671 Przypomnijmy wszystkie zmiany i innowacje Kenów. 1125 01:03:15,754 --> 01:03:16,421 A Nobla 1126 01:03:16,505 --> 01:03:18,465 w dziedzinie koniarstwa otrzymuje… 1127 01:03:18,549 --> 01:03:19,675 Ken! 1128 01:03:24,429 --> 01:03:27,599 I uprawomocnicie to w drodze wyborów nadzwyczajnych 1129 01:03:27,683 --> 01:03:29,601 prowadzących do zmiany Konstytucji. 1130 01:03:29,685 --> 01:03:30,978 Tak jest. Za 48 godzin 1131 01:03:31,061 --> 01:03:33,856 Keny udadzą się do urn i przegłosują zmianę, 1132 01:03:33,939 --> 01:03:34,690 aby uformować rząd 1133 01:03:34,773 --> 01:03:37,484 Kenów, dla Kenów, od Kenów. 1134 01:03:42,155 --> 01:03:43,866 Nie macie prawa. 1135 01:03:44,199 --> 01:03:46,827 To jest Barbie Land. Barbie harowały, 1136 01:03:46,910 --> 01:03:49,746 włożyły serce w to, żeby wyszło, jak jest. 1137 01:03:50,706 --> 01:03:53,959 Nie możesz tego ot tak zmienić. 1138 01:03:54,042 --> 01:03:56,295 Dosłownie i w przenośni – zobaczysz. 1139 01:03:57,754 --> 01:04:00,591 A teraz wybacz… 1140 01:04:01,633 --> 01:04:05,095 to moja Mojo Dojo Casa Chata, a nie… 1141 01:04:05,804 --> 01:04:08,974 Mojo Dojo Casa Chata Barbie. 1142 01:04:10,309 --> 01:04:11,310 Racja? 1143 01:04:15,731 --> 01:04:17,065 I jak ci z tym? 1144 01:04:20,694 --> 01:04:23,363 Nieprzyjemnie, co? 1145 01:04:24,740 --> 01:04:27,117 Dziś męski wieczór! 1146 01:04:42,508 --> 01:04:44,510 Codziennie jest męski wieczór. 1147 01:04:56,939 --> 01:05:00,901 Barbie! Zabieraj swoje damskie łaszki. 1148 01:05:00,984 --> 01:05:04,363 Te swoje Disco Dzwony. 1149 01:05:05,864 --> 01:05:08,534 Śliczny Łyżwiarski Strój Treningowy 1150 01:05:08,617 --> 01:05:10,244 ze Spódniczką Turniejową. 1151 01:05:10,994 --> 01:05:11,954 Kolekcjonerskie. 1152 01:05:12,037 --> 01:05:14,873 I zestaw Pidżamy Amsterdamy! 1153 01:05:15,290 --> 01:05:18,627 - Nie! - I Spodnie Palazzo w Turecki Rzucik. 1154 01:05:20,003 --> 01:05:22,923 - Nie palazzo! - I wynocha! 1155 01:05:26,051 --> 01:05:27,678 Może w nie wejdę. 1156 01:05:30,806 --> 01:05:31,682 Kochanie. 1157 01:05:31,765 --> 01:05:34,393 Po co ściągnęłaś mnie do skopanego świata 1158 01:05:34,476 --> 01:05:38,522 lawiną skomplikowanych ludzkich myśli i uczuć? 1159 01:05:38,897 --> 01:05:41,733 - Co? - Barbie Land był doskonały. 1160 01:05:42,734 --> 01:05:44,778 Ja byłam doskonała. 1161 01:05:45,487 --> 01:05:49,032 Przepraszam. Nie chciałam. 1162 01:05:49,116 --> 01:05:50,450 Nie przepraszaj. 1163 01:05:51,159 --> 01:05:52,703 Nie obwiniaj mamy. 1164 01:05:52,786 --> 01:05:54,454 Jesteś kochana. 1165 01:05:54,538 --> 01:05:57,541 Może ty ściągnęłaś nas? Może to twoja wina. 1166 01:05:57,624 --> 01:05:58,876 Nie chciałam tak. 1167 01:05:58,959 --> 01:06:01,670 Nawet raz niczego nie chciałam zmienić. 1168 01:06:02,838 --> 01:06:07,467 Skarbie, tak już jest. Życie się zmienia. 1169 01:06:09,887 --> 01:06:11,513 Okropność. 1170 01:06:15,893 --> 01:06:16,810 Nie chcę tego. 1171 01:06:18,228 --> 01:06:20,898 Nie w swoim życiu. Dziękuję. 1172 01:06:20,981 --> 01:06:24,318 Nie i już, nie chcę. 1173 01:06:30,824 --> 01:06:33,285 Będę tu siedzieć i czekać, i liczyć, 1174 01:06:33,368 --> 01:06:38,081 że któraś bardziej charyzmatyczna Barbie jakoś się ocknie 1175 01:06:38,165 --> 01:06:40,250 i posprząta ten bajzel. 1176 01:06:40,334 --> 01:06:42,753 Rozumiem, co czujesz. 1177 01:06:42,836 --> 01:06:45,881 Ogólnie masz jak każda osoba. Całe życie. 1178 01:06:45,964 --> 01:06:48,050 Błagam, zostawcie mnie. Zostawcie. 1179 01:06:48,133 --> 01:06:51,386 Wróćcie do swojego chorego świata i dajcie żyć. 1180 01:06:52,095 --> 01:06:54,223 - Poddajesz się? - Tak. 1181 01:06:59,144 --> 01:07:00,312 Dobra. 1182 01:07:00,812 --> 01:07:02,189 Było mi cię żal, 1183 01:07:02,272 --> 01:07:04,816 ale widzę, że jesteś taka, jak myślałam. 1184 01:07:08,362 --> 01:07:09,988 Wracamy, kotku. 1185 01:07:10,072 --> 01:07:12,950 - Ale jak? - Wszystko zróbcie od końca. 1186 01:07:15,118 --> 01:07:18,705 Niewiarygodne. Jedziemy. Szkoda na nią czasu. 1187 01:07:23,752 --> 01:07:29,591 Tak nisko jeszcze nie upadłam. Emocjonalnie. Ani fizycznie. 1188 01:07:31,093 --> 01:07:35,013 Cześć, dzieciaki. Pędźcie do sklepu po Depresyjną Barbie. 1189 01:07:35,097 --> 01:07:36,932 Chodzi w dresach od świtu do nocy. 1190 01:07:37,224 --> 01:07:39,393 Siedem godzin dziennie ogląda fotki 1191 01:07:39,476 --> 01:07:41,603 z zaręczyn dawnych przyjaciółek, 1192 01:07:41,687 --> 01:07:43,647 pochłaniając wielkie paki cuksów. 1193 01:07:43,730 --> 01:07:45,816 Aż ją szczęka boli. 1194 01:07:45,899 --> 01:07:48,735 I ogląda Dumę i uprzedzenie produkcji BBC 1195 01:07:48,819 --> 01:07:51,071 siódmy raz, aż ją odetnie i zaśnie. 1196 01:07:51,154 --> 01:07:53,740 Uwzględniając pozycję rodzin, naszą relację 1197 01:07:53,824 --> 01:07:56,410 należy uznać za zupełnie nieodpowiednią. 1198 01:07:56,493 --> 01:07:58,495 Lęki, napady paniki i OCD sprzedawane oddzielnie. 1199 01:07:58,787 --> 01:07:59,872 BĄDŹ, KIM CHCESZ 1200 01:08:00,289 --> 01:08:02,666 Barbie. Ocknij się. 1201 01:08:03,000 --> 01:08:03,625 Cześć. 1202 01:08:03,709 --> 01:08:04,459 Dziwna. 1203 01:08:05,335 --> 01:08:07,087 No i jestem jak ty. 1204 01:08:07,171 --> 01:08:09,256 Ohydna i odtrącona. 1205 01:08:10,174 --> 01:08:11,008 Dzięki. 1206 01:08:12,092 --> 01:08:13,552 Dajcie ją na tył. Szybko. 1207 01:08:13,635 --> 01:08:14,469 Trzy-cztery. 1208 01:08:15,262 --> 01:08:16,930 - Nie jest super? - Jest. 1209 01:08:17,014 --> 01:08:18,640 A zaraz zobaczycie łódź. 1210 01:08:18,724 --> 01:08:19,850 Łódź. 1211 01:08:21,518 --> 01:08:23,103 Przepiękny krajobraz. 1212 01:08:24,479 --> 01:08:26,439 On myślał, że wie wszystko 1213 01:08:26,523 --> 01:08:30,194 Cztery lata jak rzucone w suchy piach 1214 01:08:30,277 --> 01:08:33,071 Wzięłam dyplom, ruszyłam w dal 1215 01:08:34,363 --> 01:08:39,036 Leczyłam się długo Po górach chodziłam 1216 01:08:39,118 --> 01:08:43,665 Bawiłam się z dziećmi W fontannie brodziłam 1217 01:08:43,749 --> 01:08:46,542 Przerywamy audycję. Odpalamy nową stację 1218 01:08:46,627 --> 01:08:48,587 i zapętlamy przebój Kenów. 1219 01:08:54,635 --> 01:08:56,470 Wyłączcie tę piosenkę! 1220 01:09:03,393 --> 01:09:04,810 - Ktoś ty? - Allan. 1221 01:09:04,895 --> 01:09:06,813 Faktycznie. Wspaniale. 1222 01:09:06,897 --> 01:09:08,689 Nie wydajcie mnie. Uciekam. 1223 01:09:08,774 --> 01:09:11,902 Nie wysiedzę na skórzanych sofach. To mnie wykańcza. 1224 01:09:12,236 --> 01:09:14,654 A jak odkryją sztukę murowania w poziomie, 1225 01:09:15,906 --> 01:09:18,033 nikt nie wyjdzie ani nie wejdzie. 1226 01:09:18,116 --> 01:09:19,743 Chcecie wiać? To się sprężmy. 1227 01:09:19,826 --> 01:09:22,371 Nie możesz. To przez Barbie w świecie ludzi 1228 01:09:22,453 --> 01:09:24,372 zaczęły się wszystkie te problemy. 1229 01:09:24,456 --> 01:09:26,500 Nikogo nie obejdzie jeden Allan. 1230 01:09:26,582 --> 01:09:29,586 Zresztą to nic nowego. Goście z N'SYNC – to Allany. 1231 01:09:30,170 --> 01:09:32,046 Tak, nawet on. Tak że daj spokój. 1232 01:09:32,130 --> 01:09:33,006 Wy tam. 1233 01:09:34,299 --> 01:09:37,010 - Co robimy? - Wsiadajcie i śpiewajcie. 1234 01:09:37,094 --> 01:09:38,886 Siema. Wszystko się może zdarzyć. 1235 01:09:39,304 --> 01:09:40,305 Coś za jeden? 1236 01:09:40,389 --> 01:09:42,349 Allan. Kumpel Kena. 1237 01:09:43,308 --> 01:09:44,434 Noszę jego ciuchy. 1238 01:09:47,645 --> 01:09:48,689 Wsiadaj! 1239 01:09:52,568 --> 01:09:53,527 Dojechać cię? 1240 01:09:53,609 --> 01:09:54,945 Nie! Nie masz prawka. 1241 01:09:55,028 --> 01:09:57,114 - A to auto silnika. - Fakt. 1242 01:09:58,448 --> 01:10:00,951 KENSTWO 1243 01:10:01,493 --> 01:10:02,953 Co z tobą? Uciekamy. 1244 01:10:03,036 --> 01:10:05,455 Musimy wrócić. Ocalić Barbie Land. 1245 01:10:05,539 --> 01:10:06,957 Ocalić Barbie. 1246 01:10:07,332 --> 01:10:08,584 Nienawidzisz Barbie. 1247 01:10:08,667 --> 01:10:10,919 Ale ty nie. Wierzyłaś, że może wszystko. 1248 01:10:11,003 --> 01:10:14,423 Myliłam się. Barbie się poddała. Keny wygrały. 1249 01:10:15,090 --> 01:10:16,425 Chociaż spróbuj. 1250 01:10:16,508 --> 01:10:19,428 Nawet jak nie wyjdzie idealnie, będzie lepiej. 1251 01:10:19,511 --> 01:10:20,554 Nie będzie lepiej. 1252 01:10:20,637 --> 01:10:23,223 Rozwaliłam Barbie Land, rysując głupoty. 1253 01:10:23,307 --> 01:10:25,142 Nie głupoty. Świetne projekty! 1254 01:10:27,728 --> 01:10:29,438 Podobają ci się? 1255 01:10:29,521 --> 01:10:32,274 Są dziwne, dołujące i szalone. 1256 01:10:32,816 --> 01:10:34,568 Są w nich twoje ukrywane cechy. 1257 01:10:36,528 --> 01:10:40,324 Jestem dziwna, zdołowana i szalona. 1258 01:10:43,076 --> 01:10:45,579 Spokój… 1259 01:10:47,247 --> 01:10:49,666 Dobra. Mało wam? 1260 01:10:49,750 --> 01:10:50,751 Nie! 1261 01:10:52,044 --> 01:10:53,295 Wiejemy! I to już. 1262 01:10:53,378 --> 01:10:55,297 Zamknij się. Wracamy. 1263 01:10:56,048 --> 01:10:57,341 Jedźmy po moją lalkę. 1264 01:11:01,637 --> 01:11:03,263 Nigdy się nie wydostanę. 1265 01:11:03,805 --> 01:11:04,890 Gdzie może być Barbie? 1266 01:11:04,973 --> 01:11:06,433 Tylko w jednym miejscu. 1267 01:11:08,769 --> 01:11:09,895 Jesteś pisarką. 1268 01:11:09,978 --> 01:11:13,106 To twój Nobel. Pamiętasz za co? 1269 01:11:13,190 --> 01:11:15,943 Nie reedukujecie jej. Próbowałam, czym się dało. 1270 01:11:16,026 --> 01:11:19,279 Boże. Jak ja to osiągnęłam? 1271 01:11:19,363 --> 01:11:20,948 Nie zasługuję na nią. 1272 01:11:21,448 --> 01:11:23,617 Chcę podziękować Kenowi. 1273 01:11:24,576 --> 01:11:25,911 Dziękuję ci, Ken. 1274 01:11:26,495 --> 01:11:28,372 Kocham cię, Ken. 1275 01:11:28,455 --> 01:11:32,918 Jedno nie daje mi spać. Czemu pranie mózgu nie działa na ciebie? 1276 01:11:33,001 --> 01:11:36,171 Uodporniłam się po kontakcie z Prawdziwym Światem. 1277 01:11:36,255 --> 01:11:38,757 Masz wyprany mózg albo jesteś dziwna i brzydka. 1278 01:11:38,841 --> 01:11:40,008 Nie ma nic pomiędzy. 1279 01:11:40,092 --> 01:11:41,385 Nie inaczej, siostro. 1280 01:11:41,468 --> 01:11:42,386 Oswajajcie się. 1281 01:11:42,469 --> 01:11:45,389 Bo za 48 godzin Barbie Land stanie się Ken Landem. 1282 01:11:45,472 --> 01:11:47,724 Chodźcie. Barbie będzie na górze. 1283 01:11:47,808 --> 01:11:49,768 Keny. Znalazły nas. 1284 01:11:51,562 --> 01:11:52,896 Nie, nie. 1285 01:11:53,313 --> 01:11:54,273 Ken! 1286 01:11:54,606 --> 01:11:55,816 Ken? 1287 01:11:59,319 --> 01:12:00,654 Jest tu kto? 1288 01:12:01,363 --> 01:12:02,990 Ludzie. Nic nam nie grozi. 1289 01:12:03,490 --> 01:12:04,533 I Allan. 1290 01:12:05,325 --> 01:12:08,287 Wchodźcie do Dziwilli. Cześć, jestem Dziwna Barbie. 1291 01:12:08,370 --> 01:12:11,206 robię szpagat, zaskakuję fryzurą i zalatuję piwnicą. 1292 01:12:11,290 --> 01:12:14,001 Boże! Miałam Dziwną Barbie. 1293 01:12:14,084 --> 01:12:17,171 - Tak. - Robią się dziwne, jak przesadzasz. 1294 01:12:17,254 --> 01:12:18,213 Spoko. 1295 01:12:18,589 --> 01:12:20,841 A to Ken Sugar Daddy. I Magiczny Kolczyk. 1296 01:12:20,924 --> 01:12:22,384 Mattel ich wycofał. 1297 01:12:22,467 --> 01:12:23,635 - Sugar Daddy? - Nie. 1298 01:12:23,719 --> 01:12:27,556 Nie taki tatusiek. To Sugar, a ja jestem jej tatą. 1299 01:12:27,890 --> 01:12:29,600 A ja mam kolczyk. Magiczny. 1300 01:12:29,683 --> 01:12:31,768 Oni byli w sprzedaży. 1301 01:12:32,311 --> 01:12:34,313 I inne wycofane Barbie. 1302 01:12:34,396 --> 01:12:36,857 Dorastająca Skipper? Mogę? 1303 01:12:36,940 --> 01:12:38,025 - Dobrze. - Patrz. 1304 01:12:39,735 --> 01:12:41,820 - Piersi rosną. - Po co to komu? 1305 01:12:41,904 --> 01:12:43,780 A to Video Barbie. 1306 01:12:43,864 --> 01:12:46,950 Mam na plecach ekran. Wiecie, kto o takiej lalce marzy? 1307 01:12:47,034 --> 01:12:49,286 Nikt. Nikt nie marzy. 1308 01:12:49,369 --> 01:12:51,205 A to klasyczna Barbie. 1309 01:12:51,288 --> 01:12:53,457 Nie umarła. Przechodzi kryzys egzystencjalny. 1310 01:12:53,749 --> 01:12:55,292 Wstawaj. 1311 01:12:56,543 --> 01:12:57,419 Cześć. 1312 01:12:58,420 --> 01:12:59,713 Co jest? 1313 01:13:03,425 --> 01:13:07,262 Nie jestem już ładna. 1314 01:13:08,805 --> 01:13:10,599 Co? Jesteś bardzo ładna. 1315 01:13:10,974 --> 01:13:14,228 Nie tak jak Stereotypowa Barbie. 1316 01:13:14,311 --> 01:13:17,105 Uwaga dla twórców. Nie obsadzajcie Margot Robbie, 1317 01:13:17,189 --> 01:13:18,232 jeśli poruszacie tę kwestię. 1318 01:13:18,315 --> 01:13:19,900 Przecież jesteś piękna. 1319 01:13:20,692 --> 01:13:25,948 Nie o to chodzi. Nie jestem na tyle mądra, żeby być ciekawa. 1320 01:13:26,323 --> 01:13:27,115 Jesteś. 1321 01:13:27,199 --> 01:13:29,826 Nie zoperuję mózgu, nie polecę samolotem. 1322 01:13:31,745 --> 01:13:33,205 Nie jestem prezydentką. 1323 01:13:34,748 --> 01:13:37,125 Nie zasiadam w Sądzie Najwyższym. 1324 01:13:38,877 --> 01:13:43,799 Zupełnie do niczego się nie nadaję. 1325 01:13:50,097 --> 01:13:53,016 Tak szczerze, nie da rady być kobietą. 1326 01:13:54,726 --> 01:13:58,272 Jesteś piękna i mądra 1327 01:13:58,355 --> 01:14:01,817 i aż mnie skręca, że tak źle się oceniasz. 1328 01:14:01,900 --> 01:14:06,029 Od nas się oczekuje, że będziemy wyjątkowe. 1329 01:14:07,114 --> 01:14:11,368 Ale wychodzi na to, że zawsze robimy coś nie tak. 1330 01:14:13,829 --> 01:14:17,875 I mamy być chude, ale nie za chude. Mamy nie mówić, że chcemy być chude. 1331 01:14:17,958 --> 01:14:23,380 Mówić mamy, że chcemy być zdrowe i robić tak, żeby być chude. 1332 01:14:23,839 --> 01:14:28,343 Mamy mieć pieniądze, ale nie wolno o nie prosić. Bo to razi. 1333 01:14:30,304 --> 01:14:32,347 Mamy być stanowcze, ale nie chamskie. 1334 01:14:32,431 --> 01:14:35,601 Kierować ludźmi, ale tak, żeby nie czuli się dławieni. 1335 01:14:35,684 --> 01:14:37,227 Mamy kochać macierzyństwo, 1336 01:14:37,311 --> 01:14:39,479 ale nie gadać bez przerwy o dzieciach. 1337 01:14:39,563 --> 01:14:43,942 Mamy się skupiać na karierach i na równi dbać o potrzeby innych. 1338 01:14:44,610 --> 01:14:47,613 Tłumaczyć się z chamstwa facetów, co jest chore, 1339 01:14:47,696 --> 01:14:50,657 ale jak zwrócimy uwagę, zarzucą nam narzekanie. 1340 01:14:50,741 --> 01:14:53,243 Mamy być piękne dla mężczyzn, ale nie zbyt piękne, 1341 01:14:53,327 --> 01:14:55,954 bo się kusi za bardzo albo zagraża kobietom, 1342 01:14:56,038 --> 01:14:59,750 a tu jednak obowiązuje solidarność. Ale wyróżniać się mamy. 1343 01:14:59,833 --> 01:15:02,419 I zawsze mamy być wdzięczne. 1344 01:15:02,503 --> 01:15:04,296 Nie zapominać, że liczą się układy, 1345 01:15:04,379 --> 01:15:07,549 po prostu się z tym pogodzić. I też być wdzięczne. 1346 01:15:07,966 --> 01:15:09,927 Mamy się nigdy nie starzeć, 1347 01:15:10,010 --> 01:15:12,846 nie być podłe, nie zadzierać nosa, 1348 01:15:12,930 --> 01:15:15,140 nie być samolubne, nie popełniać błędów, 1349 01:15:15,224 --> 01:15:17,142 nie zawodzić, nie bać się, 1350 01:15:17,226 --> 01:15:19,019 nie pozwalać sobie za dużo. 1351 01:15:19,102 --> 01:15:21,647 Nie da się, tu sprzeczność goni sprzeczność. 1352 01:15:21,730 --> 01:15:24,191 I nie ma co liczyć na medal czy słowo wdzięczności. 1353 01:15:24,483 --> 01:15:27,486 I okazuje się, że nie tylko robimy wszystko źle, 1354 01:15:27,569 --> 01:15:30,030 Ale wszystko jest przez nas. 1355 01:15:35,118 --> 01:15:38,664 Mam serdecznie dość tego, że i ja, 1356 01:15:38,747 --> 01:15:42,584 i każda inna kobieta 1357 01:15:42,668 --> 01:15:47,047 utrudnia sobie życie, żeby ludzie nas lubili. 1358 01:15:50,509 --> 01:15:53,262 I jeśli wszystko to 1359 01:15:53,345 --> 01:15:56,098 w równym stopniu dotyka lalki, 1360 01:15:57,432 --> 01:16:01,436 przedstawiającej kobietę, 1361 01:16:03,981 --> 01:16:06,775 to nie mam słów. 1362 01:16:12,781 --> 01:16:13,657 Chwila. 1363 01:16:15,075 --> 01:16:16,660 Napisałam książkę. 1364 01:16:17,369 --> 01:16:18,996 Czułam się, jakbym śniła sen 1365 01:16:19,496 --> 01:16:25,460 w którym byłam zaangażowana w Snyder Cut Ligi Sprawiedliwości. 1366 01:16:27,129 --> 01:16:30,090 Twoje słowa mnie z tego wyrwały. 1367 01:16:30,966 --> 01:16:31,884 Naprawdę? 1368 01:16:32,259 --> 01:16:33,010 Tak. 1369 01:16:33,093 --> 01:16:34,970 Jesteś sobą. Jest sobą. 1370 01:16:35,053 --> 01:16:37,306 Dopuszczając do głosu dysonans poznawczy 1371 01:16:37,389 --> 01:16:40,309 zagłuszany w patriarchacie, pozbawiłaś go jego mocy. 1372 01:16:40,392 --> 01:16:41,143 Tak. 1373 01:16:42,728 --> 01:16:44,062 I ja to powiedziałam. 1374 01:16:44,146 --> 01:16:46,690 Tak, Biała Zbawicielko Barbie! 1375 01:16:46,982 --> 01:16:49,985 Nie, to twoja mama. Ona nas uratowała. 1376 01:16:50,068 --> 01:16:51,695 Musimy powstrzymać Kenów. 1377 01:16:51,778 --> 01:16:54,406 Powtórzysz to pozostałym Barbie. 1378 01:16:54,489 --> 01:16:55,657 - To podstawa. - Jasne. 1379 01:16:55,741 --> 01:16:58,160 Ale jak odciągniemy Barbie od Kenów? 1380 01:16:58,243 --> 01:17:00,245 Mamy doświadczenie, znamy taki świat. 1381 01:17:00,329 --> 01:17:01,788 Masz mapę Barbie Landu? 1382 01:17:02,164 --> 01:17:03,874 A jak myślisz? 1383 01:17:07,169 --> 01:17:08,253 Dzięki, ja zrobiłam. 1384 01:17:08,337 --> 01:17:09,338 No więc tak. 1385 01:17:09,421 --> 01:17:12,925 Nie chodzi o to, jak widzą nas, a o to, jak widzą siebie. 1386 01:17:13,008 --> 01:17:15,886 Ken Land można doprowadzić do autodestrukcji. 1387 01:17:15,969 --> 01:17:18,555 Najpierw odciągamy Barbie od Kenów. 1388 01:17:18,639 --> 01:17:22,142 Można użyć Barbie, która uda zmanipulowaną. 1389 01:17:22,226 --> 01:17:23,560 - Ciebie. - Spoko. 1390 01:17:30,526 --> 01:17:32,986 Zmylisz ich, udając bezradną i zagubioną. 1391 01:17:33,070 --> 01:17:34,988 Uwielbiają motyw damy w opałach. 1392 01:17:35,072 --> 01:17:37,824 Muszą uwierzyć, że ci to pasuje. 1393 01:17:37,908 --> 01:17:39,201 Że mają władzę. 1394 01:17:39,284 --> 01:17:42,412 A kiedy opuszczą gardę, tę władzę odbierzesz. 1395 01:17:45,374 --> 01:17:49,586 Wpływ, jaki Porsche 356 wywarło na branżę motoryzacyjną, 1396 01:17:49,670 --> 01:17:50,879 jest nie do przecenienia. 1397 01:17:51,505 --> 01:17:53,131 Photoshop jest taki trudny! 1398 01:17:53,215 --> 01:17:55,467 Nie rozumiem, jak używać Zaznaczania. 1399 01:17:55,551 --> 01:17:58,846 Zaznaczanie działa tylko, kiedy aktywna jest warstwa. 1400 01:17:58,929 --> 01:17:59,763 Daj, pokażę ci. 1401 01:17:59,847 --> 01:18:03,475 Mój tyci umysł zalewa techniczny żargon, ten banding, 1402 01:18:03,559 --> 01:18:06,186 magnetyczne lasso, bitmapy. 1403 01:18:06,270 --> 01:18:08,522 Wyjaśniłbyś mi to…? 1404 01:18:08,605 --> 01:18:10,983 - Co jest? - Allan, idź naokoło. 1405 01:18:13,068 --> 01:18:14,111 - A Ken? - Nie. 1406 01:18:14,194 --> 01:18:16,238 - Kocham go! - Ruchy, Allan. 1407 01:18:17,072 --> 01:18:19,491 Co będzie z Kenem? 1408 01:18:19,575 --> 01:18:20,951 Słuchaj. 1409 01:18:21,243 --> 01:18:23,745 Masz być jak mama, ale nie przypominać jego mamy. 1410 01:18:23,829 --> 01:18:26,164 I całą władzę masz maskować, chichocząc. 1411 01:18:28,876 --> 01:18:29,835 Co się stało? 1412 01:18:29,918 --> 01:18:34,256 Omawiam sprawy prezydenckie, nagle pstryk i kroję Kenowi stek. 1413 01:18:34,339 --> 01:18:36,341 Witamy, pani prezydentko. 1414 01:18:36,425 --> 01:18:39,803 Następnie zwerbujemy odratowane Barbie w nasze szeregi. 1415 01:18:39,887 --> 01:18:41,763 I wystawimy na wabia. 1416 01:18:41,847 --> 01:18:44,057 Mów, że nie oglądałaś Ojca chrzestnego. 1417 01:18:44,349 --> 01:18:46,685 I chętnie się dowiesz, o co chodzi. 1418 01:18:46,768 --> 01:18:49,354 Czy to Ojciec chrzcielny? 1419 01:18:49,438 --> 01:18:50,647 Ojciec chrzestny. 1420 01:18:50,731 --> 01:18:51,648 Nie oglądałam. 1421 01:18:51,732 --> 01:18:53,567 Boże. Nie oglądałaś? 1422 01:18:53,650 --> 01:18:56,195 Wspaniale łączy estetyczny geniusz Coppoli 1423 01:18:56,278 --> 01:18:57,696 i triumf Roberta Evansa 1424 01:18:57,779 --> 01:18:59,573 jako wizjonera produkcji filmowej. 1425 01:18:59,656 --> 01:19:02,075 Puścisz od początku i omówisz każdą scenę? 1426 01:19:02,159 --> 01:19:04,244 Naucz się odrzucać zaloty facetów, 1427 01:19:04,328 --> 01:19:05,621 tak aby nie ranić ich ego. 1428 01:19:05,704 --> 01:19:07,289 Jak słyszą „tak”, jesteś szmatą. 1429 01:19:07,372 --> 01:19:09,416 Jak słyszą „nie”, jesteś cnotką. 1430 01:19:11,043 --> 01:19:12,503 Nie chcę dotykać stóp. 1431 01:19:12,586 --> 01:19:13,670 Ani trochę. 1432 01:19:13,754 --> 01:19:16,131 Dalej. Rżnięcie głupa w temacie forsy. 1433 01:19:16,215 --> 01:19:18,675 Wszystko wrzucam na konto oszczędnościowe. 1434 01:19:18,759 --> 01:19:21,595 Tragedia. Bierz obligacje skarbowe, korporacyjne. CD. 1435 01:19:21,678 --> 01:19:23,388 Cedeków już nikt nie słucha. 1436 01:19:23,472 --> 01:19:26,141 Głuptasku, jesteś cudna, kiedy nie kumasz. 1437 01:19:26,225 --> 01:19:30,437 Nie, nie płyty. CD to certyfikaty depozytowe. 1438 01:19:30,521 --> 01:19:32,981 Malkmus zestawia melodeklamacje 1439 01:19:33,065 --> 01:19:34,650 à la Lou Reed z wpływami post-punka 1440 01:19:34,733 --> 01:19:36,652 kapel typu Wire i The Fall. 1441 01:19:36,735 --> 01:19:38,570 Co to za kiecka? Nie wybrałabym jej. 1442 01:19:38,654 --> 01:19:41,073 Bo jesteś fizyczką. Chcesz spodnie? 1443 01:19:41,156 --> 01:19:42,199 Tak. 1444 01:19:44,076 --> 01:19:45,285 Witaj, Barbie. 1445 01:19:45,369 --> 01:19:48,497 Raju, jestem taka drętwa i w ogóle nie czuję się ładna. 1446 01:19:48,580 --> 01:19:50,415 Czy ktoś na mnie zwróci uwagę? 1447 01:19:50,499 --> 01:19:51,875 Albo ich wyczekajcie. 1448 01:19:51,959 --> 01:19:54,127 Ważne są okulary, żeby odkrył ukryte piękno. 1449 01:19:54,419 --> 01:19:56,630 - Mogę? - Pewnie, śmiało. 1450 01:20:00,801 --> 01:20:03,554 I już. Widać twoją piękną twarz. 1451 01:20:04,638 --> 01:20:08,267 Można też udawać, że wam nie idzie w żadnym sporcie. 1452 01:20:08,350 --> 01:20:10,310 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1453 01:20:10,394 --> 01:20:12,104 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1454 01:20:12,187 --> 01:20:14,398 Nie tak. Chodź cię nauczę. 1455 01:20:14,481 --> 01:20:16,400 Nie tak, my was nauczymy. 1456 01:20:16,483 --> 01:20:18,986 I tak w kółko, aż każda Barbie 1457 01:20:19,069 --> 01:20:21,738 odzyska świadomość i dołączy do walki. 1458 01:20:21,822 --> 01:20:22,865 Tak! 1459 01:20:23,323 --> 01:20:24,157 Ekstra! 1460 01:20:28,537 --> 01:20:32,958 Już jutro Keny głosują za zmianą Konstytucji. 1461 01:20:33,041 --> 01:20:34,459 Musimy być szybsze. 1462 01:20:34,543 --> 01:20:38,338 Ostatnia faza planu. Zwrócicie Kenów przeciwko sobie. 1463 01:20:38,422 --> 01:20:40,674 Skoro już mają władzę nad wami, 1464 01:20:40,757 --> 01:20:43,969 zasiejecie wątpliwość, czy mają władzę nad sobą. 1465 01:20:44,511 --> 01:20:46,722 A jeśli to nie wypali? 1466 01:20:46,805 --> 01:20:51,101 Co jeżeli już mnie nie będzie chciał? 1467 01:20:52,436 --> 01:20:55,355 - Będzie. - Strasznie się wkurzył. 1468 01:20:56,607 --> 01:20:58,400 Bo coś czuje. 1469 01:20:58,483 --> 01:21:02,279 I w głębi serca wie, że nie czujesz tego samego. 1470 01:21:02,362 --> 01:21:04,114 Ale nie chcę go skrzywdzić. 1471 01:21:05,490 --> 01:21:07,284 Odebrał ci dom. 1472 01:21:07,367 --> 01:21:10,621 Zmanipulował przyjaciółki. Chce przejąć rząd. 1473 01:21:10,704 --> 01:21:12,039 Racja. 1474 01:21:12,122 --> 01:21:13,916 - Widzisz to? - Tak. 1475 01:21:14,374 --> 01:21:15,751 No. 1476 01:21:16,293 --> 01:21:18,212 Czuję się, jakbym była kobietą. 1477 01:21:18,587 --> 01:21:20,088 Witamy. 1478 01:21:20,172 --> 01:21:21,590 Czyli tak to jest? 1479 01:21:22,799 --> 01:21:23,634 Już czas. 1480 01:21:24,134 --> 01:21:25,219 Jestem gotowa. 1481 01:21:26,136 --> 01:21:27,179 Dziękuję. 1482 01:21:27,763 --> 01:21:29,097 No to lecę. 1483 01:21:35,479 --> 01:21:36,230 Cześć. 1484 01:21:46,698 --> 01:21:49,201 Cześć. Właśnie czytałem. 1485 01:21:51,286 --> 01:21:52,621 Przemyślałam sprawę… 1486 01:21:52,704 --> 01:21:53,997 - Ken Land. - Kenstwo. 1487 01:21:54,706 --> 01:21:55,832 Księstwo Kenstwo. 1488 01:21:55,916 --> 01:21:57,584 Księstwo wolnych mężczyzn. 1489 01:21:57,668 --> 01:21:59,294 Tak. Więc to państwo… 1490 01:21:59,378 --> 01:22:00,671 Księstwo Kenstwo. 1491 01:22:00,754 --> 01:22:01,755 …jest świetne. 1492 01:22:02,130 --> 01:22:04,633 I wy, Keny, zdecydowanie rządzicie 1493 01:22:04,716 --> 01:22:06,343 lepiej niż Barbie. 1494 01:22:06,426 --> 01:22:09,137 Odkryliśmy patriarchat i go wprowadziliśmy. 1495 01:22:09,221 --> 01:22:11,473 - I po namyśle… - Tak? 1496 01:22:11,557 --> 01:22:15,269 chcę być twoją stałą, dochodzącą, 1497 01:22:15,352 --> 01:22:17,396 niezbyt ważną dziewczyną. 1498 01:22:17,479 --> 01:22:18,897 Jeśli mnie zechcesz. 1499 01:22:20,858 --> 01:22:22,067 Zaczekasz chwilę? 1500 01:22:22,150 --> 01:22:23,193 Dobrze. 1501 01:22:28,657 --> 01:22:29,783 Nieziemsko! 1502 01:22:34,037 --> 01:22:36,290 Sam nie wiem. Prześpię się z tym. 1503 01:22:38,625 --> 01:22:39,376 Proszę? 1504 01:22:42,296 --> 01:22:43,255 Zgoda. 1505 01:22:43,589 --> 01:22:45,591 Wejdź. Zagram przy tobie na gitarze. 1506 01:22:45,674 --> 01:22:46,717 Supcio! 1507 01:22:58,353 --> 01:23:02,065 I nie wiem znów Czy wystarczam ci jako ja 1508 01:23:02,691 --> 01:23:08,197 I rozpadam się w sobie Głowa pęka, lękam się i drżę 1509 01:23:10,240 --> 01:23:11,158 CZTERY GODZINY PÓŹNIEJ 1510 01:23:11,241 --> 01:23:13,952 I nie wiem sam Czy pokochał mnie kiedyś ktoś 1511 01:23:14,036 --> 01:23:15,871 Czy mnie dotknął czule 1512 01:23:15,954 --> 01:23:19,208 Mam poczucie, że to drogi kres 1513 01:23:19,750 --> 01:23:22,961 I odrobinę się gniewam Lecz 1514 01:23:23,420 --> 01:23:28,342 Nie chcę kończyć, to nie koniec 1515 01:23:30,511 --> 01:23:33,388 Wciąż potrzebuję cię mieć 1516 01:23:34,890 --> 01:23:36,767 Nie masz władzy 1517 01:23:37,768 --> 01:23:39,937 Czas na zmianę 1518 01:23:41,230 --> 01:23:44,775 Tak, chcę cieszyć się znów 1519 01:23:44,858 --> 01:23:47,611 Ja chcę cię gnębić i lżyć 1520 01:23:47,694 --> 01:23:50,322 Dzień i noc, dzień za dniem 1521 01:23:50,405 --> 01:23:53,158 I nie chcę się z tym kryć 1522 01:23:53,242 --> 01:23:55,577 Tyle wiem, tyle wiem 1523 01:23:55,661 --> 01:23:58,789 Ostatni etap naszego planu. 1524 01:23:59,331 --> 01:24:01,667 Niech spełni się ich marzenie. 1525 01:24:02,084 --> 01:24:04,086 A gdy będą w siódmym niebie, 1526 01:24:04,169 --> 01:24:07,714 gdy pomyślą, że ta piosenka na was działa… 1527 01:24:10,384 --> 01:24:11,552 wszystko im odbierzecie. 1528 01:24:12,261 --> 01:24:14,805 Ja chcę 1529 01:24:25,148 --> 01:24:26,358 Z kim piszesz? 1530 01:24:26,775 --> 01:24:28,026 Z kim piszesz? 1531 01:24:28,986 --> 01:24:31,029 - Z nikim. - Pokaż. 1532 01:24:32,155 --> 01:24:33,240 Z Kenem! 1533 01:24:33,615 --> 01:24:34,908 Sorki. Sekundę. 1534 01:24:36,785 --> 01:24:39,705 Piękną grasz piosenkę. 1535 01:24:39,788 --> 01:24:41,081 Twoja czy cover? 1536 01:24:41,164 --> 01:24:43,166 Tak. Może popatrzysz, jak gram, 1537 01:24:43,250 --> 01:24:45,586 a ja poświdruję cię wzrokiem przez 4 minuty? 1538 01:24:45,669 --> 01:24:46,753 Z przyjemnością. 1539 01:24:46,837 --> 01:24:47,588 Skarbie 1540 01:24:47,671 --> 01:24:48,630 Sorki, sekundę. 1541 01:24:48,714 --> 01:24:50,716 Ja chcę cię gnębić i lżyć 1542 01:24:50,799 --> 01:24:51,550 Zaraz wracam. 1543 01:24:51,633 --> 01:24:55,387 Dzień i noc, dzień za dniem I nie chcę… 1544 01:24:55,470 --> 01:24:58,432 Uderzajcie w ich ego, w małostkową zazdrość 1545 01:24:58,515 --> 01:25:00,559 i nastawiajcie przeciwko sobie. 1546 01:25:00,642 --> 01:25:01,560 Sekundę. 1547 01:25:05,772 --> 01:25:06,773 Sorki. 1548 01:25:07,274 --> 01:25:11,028 A kiedy będą walczyć, odbierzemy im Barbie Land. 1549 01:25:13,155 --> 01:25:15,532 Czy tytuł stałej, dochodzącej, 1550 01:25:15,616 --> 01:25:17,826 niezbyt ważnej dziewczyny nic nie znaczy? 1551 01:25:17,910 --> 01:25:18,869 Co robimy? 1552 01:25:18,952 --> 01:25:21,997 Bierzemy każdą i trzepiemy. 1553 01:25:22,080 --> 01:25:25,083 Nie. Idziemy na wojnę. 1554 01:25:26,251 --> 01:25:28,045 - Z Barbie? - Z Kenami. 1555 01:25:28,128 --> 01:25:29,505 - Keny to my. - Z innymi. 1556 01:25:29,588 --> 01:25:32,007 Wymyślmy im ksywki, żeby się nie mieszało. 1557 01:25:32,090 --> 01:25:33,175 Swój pozna swojego. 1558 01:25:33,258 --> 01:25:35,385 A jak krzykniesz: „Ken od czwartej idzie.”, 1559 01:25:35,469 --> 01:25:37,095 to skąd będę wiedział który? 1560 01:25:37,179 --> 01:25:39,848 Stąd, że nasi będą szli od dziesiątej. 1561 01:25:39,932 --> 01:25:42,142 Żeby wykorzystać poranne fale. 1562 01:25:42,226 --> 01:25:44,728 Luks, że nie od rana. Trzeba się wyspać. 1563 01:25:44,811 --> 01:25:45,687 Właśnie. 1564 01:25:45,771 --> 01:25:47,481 Czym walczymy? Nie mamy broni. 1565 01:25:47,564 --> 01:25:49,691 Mamy rakiety i piłki do siatki. 1566 01:25:49,775 --> 01:25:51,276 I strzały z liścia. 1567 01:25:51,360 --> 01:25:52,361 I trzepanko. 1568 01:25:52,444 --> 01:25:54,488 - Tak. - Nieźle. 1569 01:26:00,160 --> 01:26:03,956 Choćbym nie wiem jak wysilał się 1570 01:26:04,998 --> 01:26:07,459 To zawsze będę w tle 1571 01:26:08,585 --> 01:26:12,005 Daję z siebie procent sto 1572 01:26:12,089 --> 01:26:17,761 No i co Myśli kłębią się w umyśle mym 1573 01:26:18,887 --> 01:26:21,306 Aż leci z głowy dym 1574 01:26:22,349 --> 01:26:25,644 Po co miłym być dla dam 1575 01:26:25,727 --> 01:26:28,689 Skoro sypiam zawsze sam 1576 01:26:29,106 --> 01:26:30,899 Jak zwykły Ken 1577 01:26:30,983 --> 01:26:34,027 Na co mi tutaj piękna gen 1578 01:26:34,403 --> 01:26:38,323 Czy już do końca dni nie ruszę stąd 1579 01:26:38,407 --> 01:26:42,119 Pod grzywką blond tu będę tkwić? 1580 01:26:42,995 --> 01:26:44,580 Jestem Ken 1581 01:26:44,663 --> 01:26:48,000 Szukam miłości, a nie scen 1582 01:26:48,083 --> 01:26:53,547 Mogłaby spojrzeć raz Pod prężny tors, gdzie serce to 1583 01:26:53,630 --> 01:26:55,549 Chce dla niej bić 1584 01:27:10,480 --> 01:27:14,568 Widzimy się na plaży w Malibu! 1585 01:27:14,651 --> 01:27:16,069 Naprzód! 1586 01:27:28,916 --> 01:27:32,878 To jest Ken, ma Ken sen, ma sen Ken 1587 01:27:59,571 --> 01:28:01,865 I teraz się sami wybiją. 1588 01:28:01,949 --> 01:28:05,452 Wiecie co? Pora przywrócić Konstytucję. 1589 01:28:05,536 --> 01:28:06,954 - Tak. - Świetny pomysł. 1590 01:28:13,293 --> 01:28:15,587 Krajobraz jak na wojnie. 1591 01:28:15,879 --> 01:28:17,256 Pilnuj flanki. 1592 01:28:19,466 --> 01:28:21,343 - Oberwałem. - Głupoty gadasz. 1593 01:28:22,010 --> 01:28:23,387 Strzelają z ostrej? 1594 01:28:23,470 --> 01:28:24,137 Nie. 1595 01:28:24,680 --> 01:28:27,683 Czekam na znak, miłości smak 1596 01:28:27,766 --> 01:28:29,726 Niech będzie szczera 1597 01:28:30,978 --> 01:28:32,437 Czy to jest grzech? 1598 01:28:32,521 --> 01:28:37,234 Czy to jest źle, kiedy się otwieram? 1599 01:28:37,317 --> 01:28:43,740 Czy czeka mnie uczucie ze snu Czy tylko ściema? 1600 01:28:44,867 --> 01:28:48,161 Sen, marzenia 1601 01:29:29,745 --> 01:29:30,871 Ken 1602 01:29:35,542 --> 01:29:36,460 Ken 1603 01:29:41,089 --> 01:29:44,134 Czuć aż tu Kena moc 1604 01:29:46,512 --> 01:29:47,721 Ken 1605 01:29:51,808 --> 01:29:55,062 Jeden, wszyscy, każdy 1606 01:29:55,437 --> 01:29:57,189 Jestem Ken 1607 01:29:57,272 --> 01:30:00,150 Na co mi tutaj piękna gen 1608 01:30:00,609 --> 01:30:04,404 Czy już do końca dni nie ruszę stąd 1609 01:30:04,488 --> 01:30:08,200 Pod grzywką blond będę tu tkwić? 1610 01:30:09,117 --> 01:30:10,869 Jestem Ken 1611 01:30:10,953 --> 01:30:14,331 Szukam miłości, a nie scen 1612 01:30:14,414 --> 01:30:16,375 Mogłaby spojrzeć raz 1613 01:30:16,458 --> 01:30:19,962 Pod prężny tors, gdzie serce to 1614 01:30:20,045 --> 01:30:22,589 Chce dla niej bić 1615 01:30:23,006 --> 01:30:24,049 Jestem Ken 1616 01:30:24,341 --> 01:30:26,260 Swą wartość znam 1617 01:30:26,343 --> 01:30:29,513 Robię rzeczy, śpiewam, gram 1618 01:30:30,305 --> 01:30:32,599 No hej, na mnie patrz 1619 01:30:32,683 --> 01:30:34,810 To ja, twój Ken 1620 01:30:36,728 --> 01:30:38,021 Ken to ja 1621 01:30:38,105 --> 01:30:40,023 I ja, i on 1622 01:30:40,107 --> 01:30:43,861 Ściśnij mocno męską dłoń 1623 01:30:43,944 --> 01:30:46,196 Więc cały świecie wiedz 1624 01:30:46,280 --> 01:30:48,782 Że ja to Ken 1625 01:30:50,784 --> 01:30:54,079 - Oto ja… - Nikt więcej nie, nikt oprócz mnie 1626 01:30:54,162 --> 01:30:57,165 - …twój Ken. - tylko Ken. 1627 01:30:58,166 --> 01:31:00,294 - Ken. - Co tam? 1628 01:31:00,377 --> 01:31:01,837 Nie mieliśmy głosować? 1629 01:31:01,920 --> 01:31:04,464 - Co? - Nad zmianą Konstytucji. 1630 01:31:04,548 --> 01:31:06,675 - To dziś? - Tak. 1631 01:31:11,930 --> 01:31:13,682 Dziewczyny, do roboty. 1632 01:31:13,765 --> 01:31:18,729 Kto jest za tym, aby Barbie Land był jak zawsze, mówi „tak”. 1633 01:31:19,062 --> 01:31:20,314 Tak! 1634 01:31:34,077 --> 01:31:35,204 Tak się cieszę! 1635 01:31:35,287 --> 01:31:38,498 Głos Barbie! 1636 01:31:54,806 --> 01:32:00,395 Czy to mnie się rzuciło na oczy, czy Mojo Dojo Casa Chaty zbarbiały? 1637 01:32:01,563 --> 01:32:04,107 Tak, bo to domy Barbie, tępy-- 1638 01:32:04,191 --> 01:32:05,067 Tak jest. 1639 01:32:05,150 --> 01:32:08,612 Przywróciłyśmy konstytucję Barbie Landu. 1640 01:32:08,695 --> 01:32:12,157 I odzyskałyśmy wolną wolę i autonomię. 1641 01:32:12,241 --> 01:32:13,200 Tak! 1642 01:32:15,953 --> 01:32:18,580 I dokładnie zdezynfekowałyśmy domy. 1643 01:32:18,664 --> 01:32:19,706 Jaka taktyka? 1644 01:32:21,792 --> 01:32:22,876 Keny! 1645 01:32:24,878 --> 01:32:26,213 Kogo atakujemy, wodzu? 1646 01:32:26,296 --> 01:32:27,005 Nie. 1647 01:32:29,216 --> 01:32:30,300 Nie. 1648 01:32:33,804 --> 01:32:35,597 Nie patrz się! 1649 01:32:36,849 --> 01:32:37,683 Szlocha? 1650 01:32:38,392 --> 01:32:40,018 Dajcie nam chwilę. 1651 01:32:45,774 --> 01:32:46,859 Ken. 1652 01:32:49,570 --> 01:32:50,779 Nic ci nie jest? 1653 01:32:50,863 --> 01:32:52,447 Nic. Zero doła. 1654 01:32:52,531 --> 01:32:54,283 Nie wstydź się, możesz płakać. 1655 01:32:54,366 --> 01:32:56,702 Też płakałam, jest w tym coś niesamowitego. 1656 01:32:56,785 --> 01:32:59,162 Jestem wyzwolony. To nie oznaka słabości. 1657 01:32:59,246 --> 01:33:00,372 Wiem. 1658 01:33:02,875 --> 01:33:03,876 Usiądziesz? 1659 01:33:09,381 --> 01:33:10,465 To ciągłe… 1660 01:33:11,383 --> 01:33:13,177 rządzenie wykańcza. 1661 01:33:14,344 --> 01:33:15,554 Nic w tym fajnego. 1662 01:33:17,347 --> 01:33:18,473 Rozumiem. 1663 01:33:22,853 --> 01:33:25,189 I te mini-lodówki są strasznie małe. 1664 01:33:25,814 --> 01:33:30,402 Upchniesz w nich tylko sześciopak. A do zamrażalnika nic nie wciśniesz. 1665 01:33:32,196 --> 01:33:35,407 Kiedy odkryłem, że w patriarchacie nie chodzi o konie, 1666 01:33:35,490 --> 01:33:36,950 zainteresowanie wyparowało. 1667 01:33:38,243 --> 01:33:39,536 To nic. 1668 01:33:44,708 --> 01:33:47,002 Myślałem, że to będzie nasz dom. 1669 01:33:54,468 --> 01:33:55,719 Ken. 1670 01:33:57,804 --> 01:33:59,765 Należą ci się przeprosiny. 1671 01:34:00,516 --> 01:34:02,476 Przepraszam, że cię nie doceniałam. 1672 01:34:05,270 --> 01:34:07,523 Nie każdy wieczór musiał być babski. 1673 01:34:11,276 --> 01:34:12,736 Dzięki, doceniam. 1674 01:34:14,404 --> 01:34:15,322 Dziękuję. 1675 01:34:18,116 --> 01:34:19,993 Nie to chciałam zasugerować. 1676 01:34:20,744 --> 01:34:23,247 Nie wiem, kim jestem bez ciebie. 1677 01:34:24,623 --> 01:34:26,208 Jesteś Kenem. 1678 01:34:27,167 --> 01:34:30,295 Ale zawsze jest „Barbie i Ken”. 1679 01:34:32,005 --> 01:34:34,550 Nie ma samego Kena. 1680 01:34:35,634 --> 01:34:37,511 Po to mnie wymyślili. 1681 01:34:37,594 --> 01:34:42,975 Istnieję jedynie w ciepłym blasku twojego spojrzenia. 1682 01:34:44,393 --> 01:34:50,440 Bez niego jestem tylko blondynem, który nie umie robić salt. 1683 01:34:59,408 --> 01:35:04,246 Może pora, żebyś odkrył cel w życiu. 1684 01:35:04,830 --> 01:35:07,165 - Już chyba wiem. - Dobrze. 1685 01:35:07,249 --> 01:35:09,501 Nie. Nie taki. 1686 01:35:13,172 --> 01:35:14,173 Tak mi głupio. 1687 01:35:14,256 --> 01:35:15,591 Niepotrzebnie. 1688 01:35:15,674 --> 01:35:17,593 Wyglądam jak idiota. 1689 01:35:18,135 --> 01:35:20,846 Wyglądam jak idiota. 1690 01:35:20,929 --> 01:35:23,307 - Nie! - Właśnie, że spoko. 1691 01:35:24,266 --> 01:35:28,562 Ken, musisz w końcu odkryć, kim jesteś beze mnie. 1692 01:35:30,230 --> 01:35:31,190 Dlaczego? 1693 01:35:31,273 --> 01:35:33,025 Twoja dziewczyna to nie ty. 1694 01:35:33,108 --> 01:35:35,944 Twój dom też nie. Ani nawet futro. 1695 01:35:36,236 --> 01:35:37,863 - Plaża? - Nie. 1696 01:35:37,946 --> 01:35:39,948 Nawet plaża. 1697 01:35:40,324 --> 01:35:44,036 Może nic z tego, co twoim zdaniem cię ukształtowało, 1698 01:35:44,119 --> 01:35:48,081 to wcale nie ty. 1699 01:35:52,878 --> 01:35:55,297 Może jest Barbie… 1700 01:35:57,466 --> 01:35:59,218 i jest Ken? 1701 01:36:02,221 --> 01:36:05,349 Ken… to… 1702 01:36:07,142 --> 01:36:07,976 ja? 1703 01:36:08,060 --> 01:36:09,228 Tak. 1704 01:36:09,311 --> 01:36:12,105 Ken… to ja! 1705 01:36:13,357 --> 01:36:14,858 A ja to Barbie. 1706 01:36:17,903 --> 01:36:18,987 Ken… 1707 01:36:20,739 --> 01:36:21,740 to ja! 1708 01:36:22,032 --> 01:36:22,824 Ken to ja! 1709 01:36:22,908 --> 01:36:24,284 Ken to ja! 1710 01:36:24,910 --> 01:36:26,537 A mnie już wszystko jedno. 1711 01:36:26,620 --> 01:36:27,871 Tęsknię za przyjaciółką. 1712 01:36:27,955 --> 01:36:29,581 - Super. - Barbie! 1713 01:36:29,665 --> 01:36:31,250 Tu jestem. 1714 01:36:31,333 --> 01:36:32,334 Ken! 1715 01:36:33,460 --> 01:36:35,087 FAUXJO MOJO FUTRO KENA 1716 01:36:36,755 --> 01:36:38,882 Weź je. 1717 01:36:39,299 --> 01:36:41,468 Ładny gest. 1718 01:36:48,934 --> 01:36:51,728 Walczyliśmy dlatego, że się zupełnie pogubiliśmy. 1719 01:36:54,022 --> 01:36:58,694 Ken to ja! 1720 01:37:07,286 --> 01:37:08,370 Ma rację. 1721 01:37:08,996 --> 01:37:11,540 Trudno być przywódcą. 1722 01:37:11,623 --> 01:37:13,458 - Wiecie? - To mój szef. 1723 01:37:15,794 --> 01:37:17,713 Midge, o raju. 1724 01:37:17,796 --> 01:37:19,464 Myślałem, że ją wycofaliśmy. 1725 01:37:21,675 --> 01:37:24,386 Wiecie, ile ja razy 1726 01:37:24,469 --> 01:37:27,639 chciałem wstać na zebraniu zarządu i zapytać, 1727 01:37:27,723 --> 01:37:29,183 czy możemy się połaskotać? 1728 01:37:29,808 --> 01:37:31,101 - Serio? - Jedźmy na integrację 1729 01:37:31,185 --> 01:37:32,644 i się łaskoczmy. 1730 01:37:32,728 --> 01:37:34,730 Teraz wy mnie. 1731 01:37:36,899 --> 01:37:38,692 Uwielbiam łaskotki. 1732 01:37:38,775 --> 01:37:41,820 Nie. Nie przytulaj mnie. 1733 01:37:44,573 --> 01:37:46,074 Ale dzięki Barbie 1734 01:37:46,158 --> 01:37:49,995 ja także mogę zrzucić z siebie ten ciężki egzystencjalny balast, 1735 01:37:50,078 --> 01:37:53,290 zachowując rzeczywisty tytuł dyrektora. 1736 01:37:54,124 --> 01:37:58,378 I możemy sprawić, że w Barbie Landzie będzie jak dawniej. 1737 01:37:58,462 --> 01:38:01,507 - Panie Mattel. - Mów mi „matko”. 1738 01:38:02,090 --> 01:38:03,383 Podziękuję. 1739 01:38:03,467 --> 01:38:06,386 Nie powinniśmy wracać do tego, jak było. 1740 01:38:06,470 --> 01:38:10,807 Żadna Barbie ani Ken nie może żyć w cieniu kolegów. 1741 01:38:10,891 --> 01:38:11,850 Ani Allan. 1742 01:38:12,768 --> 01:38:13,977 - Słuchaj. - Ja? 1743 01:38:14,061 --> 01:38:15,854 - Tak. - Dzień dobry. 1744 01:38:15,938 --> 01:38:16,939 Chciałabym tylko 1745 01:38:17,022 --> 01:38:20,108 przeprosić za obgadywanie i komentarze przy tobie. 1746 01:38:20,192 --> 01:38:22,444 Nie szkodzi. Nie rusza mnie to. 1747 01:38:22,528 --> 01:38:24,321 Nie chciałabyś posady w rządzie? 1748 01:38:24,404 --> 01:38:26,532 Mogę przejąć ochronę środowiska? 1749 01:38:27,658 --> 01:38:28,450 Jest twoja. 1750 01:38:28,742 --> 01:38:30,077 Dziękuję. 1751 01:38:30,160 --> 01:38:31,787 - Fajnie. - Pani prezydentko. 1752 01:38:32,746 --> 01:38:35,374 Czy Ken mógłby wejść w skład Sądu Najwyższego? 1753 01:38:35,457 --> 01:38:39,503 Co to, to nie. Ale może zasiąść w sądzie okręgowym. 1754 01:38:39,586 --> 01:38:41,463 Zgadzamy się. Tylko dajcie togi. 1755 01:38:41,547 --> 01:38:43,757 No cóż, od czegoś trzeba zacząć. 1756 01:38:43,841 --> 01:38:48,095 A pewnego dnia Keny będą mieć w Barbie Landzie taką władzę i wpływy, 1757 01:38:48,178 --> 01:38:51,014 jak kobiety w Prawdziwym Świecie. 1758 01:38:51,098 --> 01:38:52,224 Nie chcę. 1759 01:38:52,307 --> 01:38:53,600 - Idź. - Nie dam rady. 1760 01:38:53,684 --> 01:38:55,727 - Ogarnij się. - Mam pomysł. 1761 01:38:56,687 --> 01:38:58,397 Wypowiedz marzenie, dziecko. 1762 01:38:58,480 --> 01:39:00,607 A gdyby tak zrobić Zwyczajną Barbie? 1763 01:39:01,859 --> 01:39:04,820 Nie wyróżnia się. Nie jest prezydentką niczego. 1764 01:39:04,903 --> 01:39:08,031 A może jest. Może jest mamą. Może nie. 1765 01:39:08,115 --> 01:39:11,410 Bo tak też jest okej, że tylko chce się być mamą. 1766 01:39:11,493 --> 01:39:13,787 Albo prezydentką, albo mamą i prezydentką. 1767 01:39:13,871 --> 01:39:15,539 Albo ani mamą, ani prezydentką. 1768 01:39:15,622 --> 01:39:17,708 I ona nosi dobrze dobrany top, 1769 01:39:17,791 --> 01:39:21,879 i stara się ogarniać sprawy, czując się dobrze z tym, jak żyje. 1770 01:39:24,131 --> 01:39:26,383 Naprawdę… chybiony pomysł. 1771 01:39:26,466 --> 01:39:28,051 Tak, będzie z tego kasa. 1772 01:39:28,677 --> 01:39:31,555 Zwyczajna Barbie. Super. Fantastycznie. 1773 01:39:31,638 --> 01:39:32,764 Świetnie. 1774 01:39:32,848 --> 01:39:34,266 - Owszem. - Super. 1775 01:39:34,349 --> 01:39:36,852 Tak. Uzgodnione? 1776 01:39:37,352 --> 01:39:41,023 To bierzmy się do pracy, zamknijmy portal łączący światy. 1777 01:39:41,648 --> 01:39:43,609 - Wspaniale. - A co z naszą Barbie? 1778 01:39:43,692 --> 01:39:44,610 A co ma być? 1779 01:39:44,693 --> 01:39:46,403 Właśnie. 1780 01:39:46,486 --> 01:39:49,323 Co ją czeka? Jaka przyszłość? 1781 01:39:50,616 --> 01:39:53,327 To oczywiste. Pokocha Kena. 1782 01:39:54,494 --> 01:39:55,954 Ona tak nie skończy. 1783 01:39:58,123 --> 01:39:59,625 Nie kocham Kena. 1784 01:40:00,209 --> 01:40:01,251 To czego chcesz? 1785 01:40:03,253 --> 01:40:04,713 Nie wiem. 1786 01:40:06,882 --> 01:40:09,635 Już nie wiem, gdzie jest moje miejsce. 1787 01:40:14,473 --> 01:40:16,266 Nie napisano mi zakończenia. 1788 01:40:16,350 --> 01:40:21,647 Tak miało być. Tworzyłam cię z myślą, że nie będzie zakończenia. 1789 01:40:23,148 --> 01:40:24,441 To ty. 1790 01:40:26,902 --> 01:40:28,695 Ruth z Mattel. 1791 01:40:29,112 --> 01:40:31,532 Skarbie, ja rządzę Mattel. 1792 01:40:31,615 --> 01:40:34,368 Rządziłam, nim przyszła skarbówka. Kiedyś opowiem. 1793 01:40:34,451 --> 01:40:35,410 Czyli ty to… 1794 01:40:35,494 --> 01:40:38,789 Ruth Handler. Twórczyni Barbie. 1795 01:40:38,872 --> 01:40:39,998 Że co? 1796 01:40:40,082 --> 01:40:41,083 Ale obłęd. 1797 01:40:41,166 --> 01:40:43,710 Jej duch ma gabinet na 17. piętrze. 1798 01:40:43,794 --> 01:40:44,711 Co? 1799 01:40:44,795 --> 01:40:49,383 Myślicie, że twórczyni Barbie wygląda jak Barbie? 1800 01:40:49,842 --> 01:40:51,552 Jestem niskopienną staruszką 1801 01:40:51,635 --> 01:40:55,389 po podwójnej mastektomii, ściganą za unikanie podatków. 1802 01:40:55,472 --> 01:40:57,266 Nikt nie wygląda jak Barbie. 1803 01:40:58,058 --> 01:41:01,520 Z wyjątkiem Barbie, rzecz jasna. Ukłoń się, kochanie. 1804 01:41:03,564 --> 01:41:06,275 Ja już nie czuję się jak Barbie. 1805 01:41:10,404 --> 01:41:12,197 Chodź, przejdziemy się. 1806 01:41:32,342 --> 01:41:33,510 Dziękuję. 1807 01:41:35,387 --> 01:41:36,597 Dziękuję, Barbie. 1808 01:41:38,724 --> 01:41:39,975 Dzięki. 1809 01:41:49,610 --> 01:41:51,570 Nie jestem pewna, co dalej. 1810 01:41:51,653 --> 01:41:54,198 Całe życie jestem Stereotypową Barbie 1811 01:41:54,281 --> 01:41:57,618 i chyba nie dam rady być kimś więcej. 1812 01:41:57,701 --> 01:41:59,703 Uchroniłaś krainę przed patriarchatem. 1813 01:41:59,786 --> 01:42:02,331 To zasługa całej grupy. 1814 01:42:02,706 --> 01:42:05,167 Pomogłaś matce i córce stworzyć więź. 1815 01:42:05,667 --> 01:42:07,211 Jedna pomogła drugiej. 1816 01:42:08,670 --> 01:42:11,089 Może jesteś Przesadnie Skromną Barbie? 1817 01:42:13,008 --> 01:42:14,968 Może nie jestem już Barbie. 1818 01:42:24,186 --> 01:42:27,940 Zdajesz sobie sprawę, że ludziom pisany jest jeden koniec? 1819 01:42:28,023 --> 01:42:32,236 Idee żyją wiecznie. Ludzie niezupełnie. 1820 01:42:32,319 --> 01:42:33,695 Wiesz o tym, prawda? 1821 01:42:33,779 --> 01:42:34,738 Wiem. 1822 01:42:34,821 --> 01:42:37,950 Życie potrafi dać człowiekowi boleśnie w kość. 1823 01:42:39,284 --> 01:42:40,494 Wiem. 1824 01:42:40,577 --> 01:42:44,957 Człowiek wymyśla potem taki patriarchat czy Barbie, 1825 01:42:45,040 --> 01:42:47,793 żeby sobie radzić z tą trudną codziennością. 1826 01:42:48,585 --> 01:42:50,295 Rozumiem. 1827 01:42:50,379 --> 01:42:51,755 I człowiek umiera. 1828 01:42:54,049 --> 01:42:55,092 Tak. 1829 01:42:56,927 --> 01:42:58,220 Tak. 1830 01:43:04,685 --> 01:43:10,816 Chciałabym być częścią grupy ludzi, którzy coś wnoszą. 1831 01:43:12,192 --> 01:43:14,236 Nie czymś, co zrobili. 1832 01:43:16,738 --> 01:43:19,616 Chcę tworzyć dla innych. Nie chcę być tylko ideą. 1833 01:43:19,700 --> 01:43:21,159 Mówię z sensem? 1834 01:43:21,910 --> 01:43:24,079 Wiedziałam, że Barbie mnie zaskoczy, 1835 01:43:24,162 --> 01:43:27,124 ale nie spodziewałam się, że tak. 1836 01:43:27,207 --> 01:43:30,878 Zgodzisz się, żebym żyła jako człowiek? 1837 01:43:31,670 --> 01:43:33,672 Nie potrzebujesz mojej zgody. 1838 01:43:33,755 --> 01:43:37,426 Ty mnie stworzyłaś. Nie kontrolujesz mnie? 1839 01:43:37,509 --> 01:43:42,389 W takim samym stopniu, jak kontroluję własną córkę. 1840 01:43:42,472 --> 01:43:44,892 Imię masz po niej – Barbara. 1841 01:43:45,184 --> 01:43:48,854 I życzyłam ci tego samego, czego życzyłam jej. 1842 01:43:49,897 --> 01:43:56,278 My, matki, stoimy z boku, by córki mogły spojrzeć wstecz i ocenić, dokąd zaszły. 1843 01:44:01,116 --> 01:44:03,410 Czyli, żeby być człowiekiem, nie muszę 1844 01:44:04,411 --> 01:44:08,749 ani prosić, ani nawet chcieć? 1845 01:44:10,459 --> 01:44:12,753 Wystarczy, że odkryję to w sobie? 1846 01:44:14,880 --> 01:44:17,424 Nie mogę z czystym sumieniem dać ci tego zrobić. 1847 01:44:17,508 --> 01:44:19,593 Rozumiesz, z czym to się wiąże? 1848 01:44:23,430 --> 01:44:24,723 Podaj mi dłonie. 1849 01:44:31,647 --> 01:44:33,190 Dobrze, zamknij oczy. 1850 01:44:43,659 --> 01:44:45,118 A teraz poczuj. 1851 01:46:02,738 --> 01:46:04,239 Tak. 1852 01:46:17,044 --> 01:46:21,632 I tak Barbie zamieniła pastele i plastik Barbie Landu 1853 01:46:21,715 --> 01:46:24,343 na pastele i plastik Los Angeles. 1854 01:46:24,760 --> 01:46:27,179 Dzięki za podwózkę. 1855 01:46:27,930 --> 01:46:28,889 Dasz radę. 1856 01:46:28,972 --> 01:46:30,349 Jestem z ciebie dumna. 1857 01:46:30,432 --> 01:46:33,936 Estoy muy orguoso de ti. 1858 01:46:34,019 --> 01:46:35,604 Orgulloso. 1859 01:46:35,687 --> 01:46:38,857 Orgulloso. Orgulloso de ti. 1860 01:46:38,941 --> 01:46:40,901 O właśnie. Mniej więcej tak. 1861 01:46:40,984 --> 01:46:43,028 Rządzicie. Dziękuję. 1862 01:46:43,111 --> 01:46:45,697 Dobra. Jedziemy z tym. 1863 01:46:45,781 --> 01:46:46,573 Sí se puede. 1864 01:46:46,657 --> 01:46:47,866 To hasło polityczne. 1865 01:46:47,950 --> 01:46:49,284 I kulturowe przywłaszczenie. 1866 01:46:50,869 --> 01:46:52,371 Zaczekamy tu na ciebie. 1867 01:46:52,454 --> 01:46:53,205 Dasz radę! 1868 01:46:53,288 --> 01:46:53,956 Pa! 1869 01:46:54,039 --> 01:46:56,124 Kochamy! 1870 01:47:04,633 --> 01:47:05,467 Dzień dobry. 1871 01:47:06,260 --> 01:47:07,094 Godność? 1872 01:47:07,970 --> 01:47:10,931 Handler, przecinek, Barbara. 1873 01:47:12,850 --> 01:47:14,434 I co cię do nas sprowadza? 1874 01:47:16,520 --> 01:47:18,689 Jestem umówiona do ginekologa. 1875 01:53:51,665 --> 01:53:54,710 Dialogi – Jakub Kowalczyk Piosenki – Tomasz Robaczewski