1 00:00:09,923 --> 00:00:15,022 bong-torrent দ্বারা সাবটাইটেল অনুবাদ l 2 00:00:22,523 --> 00:00:25,025 - (ভিড় আনন্দ) - (টিউনিং ইনস্ট্রুমেন্ট) 3 00:00:37,872 --> 00:00:39,071 এটি করুন। 4 00:00:39,073 --> 00:00:40,875 (ভিড় সরবে হর্ষধ্বনি) 5 00:00:51,018 --> 00:00:52,988 (প্লেয়িং রক সংগীতের) 6 00:01:19,379 --> 00:01:25,650 একটি ¢ একটি ?? কালো চোখ খোলা ওয়াইড ª এটা সাক্ষ্য করার সময় 7 00:01:25,652 --> 00:01:31,158 একটি ¢ একটি ?? ª মিথ্যা কোনো অবকাশ নেই এবং সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 8 00:01:32,494 --> 00:01:35,326 একটি ¢ একটি ?? ª তারপর আমি ফোন বসা চলে যাব 9 00:01:35,328 --> 00:01:38,532 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পথের পাশে সব একা নই 10 00:01:45,206 --> 00:01:48,373 একটি ¢ একটি ?? ª আমি ফোন বসা চলে যাব 11 00:01:48,375 --> 00:01:51,445 একটি ¢ একটি ?? ª আমি ?? ª একটি ¢ একটি পথের পাশে সব একা নই 12 00:02:22,510 --> 00:02:25,113 - নারী: জ্যাকসন! না! - (ভক্ত clamoring) 13 00:02:27,915 --> 00:02:29,384 (কাশি) 14 00:02:43,196 --> 00:02:44,531 (গভীরভাবে sighs) 15 00:02:48,601 --> 00:02:50,605 - (পরিষ্কার গলা) - (উচ্চ লেংথের ধ্বনিত) 16 00:02:52,072 --> 00:02:53,575 (রুঢ়ভাবে EXHALES) 17 00:03:03,184 --> 00:03:04,916 মিত্র: রজার। 18 00:03:04,918 --> 00:03:06,519 (মিত্র দীর্ঘশ্বাস) 19 00:03:06,521 --> 00:03:10,723 আপনি একটি বিস্ময়কর মানুষ না হ্যাঁ, এবং যদি আপনি একটি মহান আইনজীবী আছেন। 20 00:03:10,725 --> 00:03:12,727 আমরা শুধু একসাথে থাকার কথা না। 21 00:03:16,130 --> 00:03:19,031 না, আমি তোমাকে বিয়ে করতে চাই না! তুমি কি পাগল? 22 00:03:19,033 --> 00:03:20,667 হেলস আপনার সাথে ব্যাপার? 23 00:03:22,003 --> 00:03:24,704 রজার, আমরা কাজ সম্পন্ন হয়। 24 00:03:24,706 --> 00:03:26,241 হে ভগবান. 25 00:03:28,576 --> 00:03:32,243 Fuck! ঈশ্বর! 26 00:03:32,245 --> 00:03:33,714 (হতাশা প্রোফাইল) 27 00:03:34,281 --> 00:03:36,718 যৌনসঙ্গম পুরুষ! 28 00:03:44,225 --> 00:03:45,658 তিনি কান্না শুরু করেছিল? 29 00:03:45,660 --> 00:03:48,360 হ্যাঁ, সে cried। সে হেসেছিল. তিনি আমার দিকে চিৎকার। 30 00:03:48,362 --> 00:03:50,327 - তুমি জানো, যাই হোক না কেন। - তুমি তার হৃদয়, মামা গেছে। 31 00:03:50,329 --> 00:03:52,130 আমি ডান জিনিস করেনি। 32 00:03:52,132 --> 00:03:54,200 - BRYAN: মিত্র, আবর্জনা! - এটি শুধুমাত্র সঠিক ব্রায়ান ছিল না ... ওহ, হেই,। 33 00:03:54,202 --> 00:03:55,766 আপনি অন্য কারো আমার জন্য এটা করতে পেতে পারি? 34 00:03:55,768 --> 00:03:58,371 - তুমি তার চকমক দিন আছে! - এটা তোমার যৌনসঙ্গম পালা! 35 00:03:58,373 --> 00:03:59,805 - মিত্র: ওহ, মাই গড! - কে যৌনসঙ্গম 36 00:03:59,807 --> 00:04:01,873 - তিনি সাথে কথা বলছে? - ঠিক আছে, আমি তোমাকে উপরে দেখতে পাবেন। 37 00:04:01,875 --> 00:04:04,977 RAMON: চালু, ব্রায়ান আসা! আমিঃ আজ রাতে করণ হচ্ছে! 38 00:04:04,979 --> 00:04:07,479 এখানে আমরা যান। আবর্জনা গ্রহণ. তোমার মুখ মুছা। 39 00:04:07,481 --> 00:04:09,515 আমি তোমাদের গোড়ার দিকে যাই পাবেন, কিন্তু আপনি আপনার কাজ শেষ হবে। 40 00:04:09,517 --> 00:04:12,287 মিত্র: হ্যাঁ, আপনি আপনার মুখ পরিষ্কার রাখতে হবে। ঠিক আছে? 41 00:04:12,886 --> 00:04:14,521 (গোঙানি) 42 00:04:27,768 --> 00:04:32,338 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সমস্ত বিশ্বের একটি আশাহীন মিশান হয় 43 00:04:32,340 --> 00:04:38,511 একটি ¢ একটি ?? ª আর বৃষ্টিবিন্দুর চারদিকে দড়াবাজি করা 44 00:04:38,513 --> 00:04:45,587 একটি ¢ একটি ?? ª স্বর্গের একটি যাদু গলি প্রর্দশিত 45 00:04:46,888 --> 00:04:52,824 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সমস্ত মেঘ আপ Skyway অন্ধকার 46 00:04:52,826 --> 00:04:59,867 একটি ¢ একটি ?? ª একটি রামধনু হাইওয়ে একটি ¢ একটি পাওয়া যাবে ?? ª এর 47 00:05:01,335 --> 00:05:05,004 (দীর্ঘশ্বাস) যৌনসঙ্গম আমরা কোথায়? 48 00:05:05,006 --> 00:05:08,841 PHIL: আমরা শহরের পূর্ব হয়। 49 00:05:08,843 --> 00:05:10,108 জ্যাক: আরও আছে কি? 50 00:05:10,110 --> 00:05:12,911 - না, দুঃখিত, জ্যাক। - (কাশি) 51 00:05:12,913 --> 00:05:14,780 এবং এটা এক ঘন্টা চল্লিশ সম্পর্কে 52 00:05:14,782 --> 00:05:16,882 ট্র্যাফিকের সাথে পর্যন্ত আমরা সেখানে পেতে। 53 00:05:16,884 --> 00:05:18,918 - অপেক্ষা করুন, সত্যি? - হ্যা। 54 00:05:18,920 --> 00:05:22,254 আমি মনে করি আমরা কাছাকাছি কিছু জানতে পারেন। 55 00:05:22,256 --> 00:05:24,221 না, আমি কিছু পাবেন। আমি কিছু পাবেন। 56 00:05:24,223 --> 00:05:25,958 কিভাবে আপনার ছাগলছানা কি? 57 00:05:25,960 --> 00:05:27,091 তিনি এখন বয়স কত? 58 00:05:27,093 --> 00:05:30,329 - সে 17 হয় - আমাকে দাত্ত। 59 00:05:30,331 --> 00:05:32,430 তিনি স্কলারশিপের পেয়েছিলাম 60 00:05:32,432 --> 00:05:34,733 ইতিমধ্যে কলেজে বেসবল খেলতে, মানুষ। 61 00:05:34,735 --> 00:05:36,668 বাহ, দারুণ। 62 00:05:36,670 --> 00:05:38,670 আমি তার জন্য গর্বিত নই। 63 00:05:38,672 --> 00:05:41,473 আমার ছোট্ট লোক তো আর ছোট নয়। 64 00:05:41,475 --> 00:05:43,744 আমি বাড়ি যেতে চাই না। 65 00:05:45,278 --> 00:05:47,612 আমি তোমাকে একটা স্পট খুঁজে পাইনি কামনা করি। 66 00:05:47,614 --> 00:05:49,214 দুঃখিত, জ্যাক, আমি এই এলাকায় জানি না। 67 00:05:49,216 --> 00:05:51,182 আপনি যদি একটি অধিকার এখানে করতে হবে? 68 00:05:51,184 --> 00:05:52,718 - তুমি নিশ্চিত? - হ্যা। 69 00:05:52,720 --> 00:05:53,720 ঠিক আছে. 70 00:05:56,357 --> 00:05:58,557 এখানে আমরা যান। এটা একটা বার মত দেখায়। 71 00:05:58,559 --> 00:06:00,559 - এখানে? - যে কি বলে এসব? "লোক লোক।" 72 00:06:00,561 --> 00:06:02,697 এখানে, আমাকে এই চেষ্টা করা যাক। 73 00:06:08,735 --> 00:06:10,802 - RAMON: ওহ, বিষ্ঠা! - (ধীর সঙ্গীত বাজাচ্ছি) 74 00:06:10,804 --> 00:06:12,471 অপেক্ষা করুন. 75 00:06:12,473 --> 00:06:14,072 আমার মানুষ, আমার মানুষ, আমি ... আপনি যে নন ... 76 00:06:14,074 --> 00:06:15,841 - এই একটি বার, ডান - আপনি মত ... নয়? 77 00:06:15,843 --> 00:06:17,675 হ্যাঁ, কিন্তু আমি এই জায়গা আপনার ধরনের জানি না। 78 00:06:17,677 --> 00:06:19,778 জ্যাক: তারা এলকোহল আছে? RAMON: ওয়েল, হাঁ, কিন্তু ... 79 00:06:19,780 --> 00:06:21,980 জ্যাক: ওহ, এটি সঞ্চালিত আমার ধরনের। 80 00:06:21,982 --> 00:06:23,581 ওহ, শিট! এটা পাগলামি! 81 00:06:23,583 --> 00:06:25,317 - (সঙ্গীত বাজানো চলতে) - (ভিড় আনন্দ) 82 00:06:25,319 --> 00:06:26,851 - কেমন করছ ', papo? - কিভাবে আছি 'আমি doin? 83 00:06:26,853 --> 00:06:28,220 আমি doin করছি 'ঠিক আছে যদি আমি একটি যৌনসঙ্গম ড্রিংক পেতে পারেন। 84 00:06:28,222 --> 00:06:29,288 - তুমি ভাল? - হ্যা। 85 00:06:29,290 --> 00:06:30,355 ভগবন্ ওহ! 86 00:06:30,357 --> 00:06:31,757 ও আচ্ছা. সেখানে বার আছে। 87 00:06:31,759 --> 00:06:32,990 এটিকে আমার হোম মেয়ে, Giselle দে লা Ismā হয়। 88 00:06:32,992 --> 00:06:34,259 আরে, আপনি কী অবস্থা? আরে। 89 00:06:34,261 --> 00:06:35,726 ও আচ্ছা. যে জ্যাক আছে। যে জ্যাক আছে। 90 00:06:35,728 --> 00:06:36,963 (ঠোঁট সিঙ্ক করতে) একটি ¢ একটি ?? ª হাঁ হাঁ, ওহ, অবশেষে 91 00:06:36,965 --> 00:06:38,430 RAMON: মাফ করবেন, papo! 92 00:06:38,432 --> 00:06:40,966 আমরা এই লোকটির কিছু সে চায় পেতে পারি প্লিজ? 93 00:06:40,968 --> 00:06:44,269 আমি একটি সুতা দিয়ে শিলা উপর একটি জিন, দয়া করে পেতে পারি? 94 00:06:44,271 --> 00:06:47,641 একটি ¢ একটি ?? ª উপরে আকাশ ?? নীল হয় ª 95 00:06:49,242 --> 00:06:50,875 Papo, ঘেউ। 96 00:06:50,877 --> 00:06:53,144 ভগবন্ আমার ওহ,। আমি এই মুহূর্তে ভয় করছি। 97 00:06:53,146 --> 00:06:54,579 আরে, এটা একটি ড্র্যাগ গুলোকে বলে? 98 00:06:54,581 --> 00:06:55,881 হ্যাঁ, papo। হ্যাঁ হ্যাঁ. 99 00:06:55,883 --> 00:06:57,550 কিন্তু দেখো, আমরা এটা করতে প্রতি শুক্রবার রাত। 100 00:06:57,552 --> 00:06:59,250 ইয়ো, এটা পাগলামি। এটি তাই শয়নকামরা এর যদিও। 101 00:06:59,252 --> 00:07:02,586 হয়তো আমি বিভ্রান্তি রাষ্ট্র কিছু বাছাই ছিল। 102 00:07:02,588 --> 00:07:04,624 - আমার সম্মান, নাকি অন্যকিছু ... - না, না, কোন। সকলকে স্বাগত. 103 00:07:04,626 --> 00:07:06,191 - একটি পোষাক বা কিছু। - সকলকে স্বাগত. 104 00:07:06,193 --> 00:07:08,293 তুমি কিছু আছে? এখানে, আমাকে আপনার একটা ড্রিংক পেতে দেওয়া। 105 00:07:08,295 --> 00:07:10,761 ঠিক আছে. ঘেউ হ্যাঁ,। 106 00:07:10,763 --> 00:07:12,264 Emcee: আপনি ভাল আউট আছে পেতে এবং আজ রাতে 'ই.এম. বধ। 107 00:07:12,266 --> 00:07:14,165 আপনি সকল মহিলা আজ রাতে হত্যা, ঠিক আছে? 108 00:07:14,167 --> 00:07:15,968 অভিনয়কারী 1: আমি প্রস্তুত। অভিনয়কারী 2: আমি সবসময় না! 109 00:07:15,970 --> 00:07:18,002 মহিলা, নিশ্চিত করুন আপনি আপনার সঙ্গীত ইতিমধ্যেই চালু করেছেন ভুলবেন না। 110 00:07:18,004 --> 00:07:20,506 আমাকে আজ রাতে তুমি পেতে আসতে হবে তৈরি করবেন না। 111 00:07:20,508 --> 00:07:22,443 এটি একটি পেশাদারী শো। 112 00:07:23,643 --> 00:07:25,343 - জ্যাক: রাইট। - (ভিড় আনন্দ) 113 00:07:25,345 --> 00:07:27,879 হ্যাঁ! (হাসি) আপনি রয়ে গেলাম! 114 00:07:27,881 --> 00:07:29,348 এটা ভালো. এটা ভাল, আমি এটা পছন্দ করি। 115 00:07:29,350 --> 00:07:30,548 সবকিছুই ভাল? তুমি ভাল? 116 00:07:30,550 --> 00:07:31,917 হ্যাঁ, আমি শুধু নিকি সাথে কথা বলেছিলাম। 117 00:07:31,919 --> 00:07:32,985 আপনি নিকি জানেন? 118 00:07:32,987 --> 00:07:34,552 হ্যালো, নিকি। আপনি দিনকাল কেমন চলছে, বেবি? 119 00:07:34,554 --> 00:07:36,922 সে আমাকে তার জীবনের গল্প বলছে। আকর্ষনীয়। 120 00:07:36,924 --> 00:07:38,923 আমার বাড়ি মেয়েটির সম্পর্কে সঞ্চালন। 121 00:07:38,925 --> 00:07:40,925 আর কাইটটালাইব তার ভাল করেই জান কারণ সে এখানে কাজ করতেন 122 00:07:40,927 --> 00:07:43,028 একটি সার্ভার হিসাবে। কিন্তু আজ রাতে, শুধু সে ভজনা 123 00:07:43,030 --> 00:07:47,066 কিছু কল্পিত, ফরাসি লাইভ কন্ঠ আছে। 124 00:07:47,068 --> 00:07:49,337 (ভিড় আনন্দ) 125 00:07:52,506 --> 00:07:53,838 সে সত্যিই, গাইছে যদিও, 126 00:07:53,840 --> 00:07:55,473 বা এটিতে এগুলির কারাওকে জিনিস এক হয়? 127 00:07:55,475 --> 00:07:56,776 না না না. তিনি সত্যিই গাওয়া এর papo। 128 00:07:56,778 --> 00:07:57,910 আমি তোমাকে কথা দিচ্ছি, তিনি সত্যিই গাওয়া হচ্ছে। 129 00:07:57,912 --> 00:07:59,310 - ঠিক আছে. - এটা দেখ. ঘড়ি. 130 00:07:59,312 --> 00:08:01,515 - (সঙ্গীত বাজাচ্ছি) - (ভিড় আনন্দ) 131 00:08:03,449 --> 00:08:05,886 (ফরাসি গান গাওয়া) 132 00:08:19,266 --> 00:08:20,767 (ভিড় আনন্দ) 133 00:09:03,978 --> 00:09:06,178 (ভিড় হুপিং) 134 00:09:06,180 --> 00:09:08,149 (ফরাসি গান গাওয়া অব্যাহত) 135 00:09:22,562 --> 00:09:24,398 (ভিড় আনন্দ) 136 00:09:42,215 --> 00:09:44,786 কেহ কিছু ফরাসি টিপস আজ রাতে চান? 137 00:10:01,802 --> 00:10:03,904 (ফরাসি মিত্র গান গাওয়া) 138 00:10:18,119 --> 00:10:19,519 (ভিড় আনন্দ) 139 00:10:27,894 --> 00:10:29,896 (ফরাসি গান গাওয়া অব্যাহত) 140 00:10:48,581 --> 00:10:50,518 - (সঙ্গীত শেষ হয়) - (ভিড় আনন্দ) 141 00:10:53,119 --> 00:10:55,386 হ্যাঁ, বেবি! হ্যাঁ, বেবি! 142 00:10:55,388 --> 00:10:56,988 (উভয় হাস্যময়) 143 00:10:56,990 --> 00:10:58,223 ওহ, যৌনসঙ্গম। 144 00:10:58,225 --> 00:11:00,224 - ওহ, papo, কাঁদছ? - একটু খানি. 145 00:11:00,226 --> 00:11:02,227 (হাসতে হাসতে চলতে) 146 00:11:02,229 --> 00:11:04,128 আপনি তার সাথে দেখা করতে হবে। 147 00:11:04,130 --> 00:11:05,697 - ওটা কী? - তুমি তার সাথে দেখা করতে হবে! 148 00:11:05,699 --> 00:11:09,034 - ওহ, না, আমি তার সাথে দেখা করতে পারবে না। - হ্যাঁ! চলে আসো. 149 00:11:09,036 --> 00:11:11,335 মিত্র: Donte, আপনি একটি হয়ে ওঠার ঘটনা, মধু আছে? ধন্যবাদ. 150 00:11:11,337 --> 00:11:13,405 Emcee: মিস মিত্র, মামা, এখন আপনি সম্পন্ন ফরাসি মধ্যে গেয়েছিলেন 151 00:11:13,407 --> 00:11:15,173 আজ রাতে, তুমি আগামী সপ্তাহে অন্য কিছু বাছাই? 152 00:11:15,175 --> 00:11:16,407 আমি জানি না। 153 00:11:16,409 --> 00:11:17,642 Emcee আছে: দেখো, সে ভাষা এখন করছে। 154 00:11:17,644 --> 00:11:19,210 - মরোক্কোর করবেন না। - মিত্র: না! 155 00:11:19,212 --> 00:11:20,579 এটা আমার বন্ধু, জ্যাকসন মেইন হয়। 156 00:11:20,581 --> 00:11:21,780 আরে। 157 00:11:21,782 --> 00:11:23,015 - এই জ্যাকসন মেইন হয়। - আরে। 158 00:11:23,017 --> 00:11:24,549 - আপনি কেমন আছেন? আরে। - হে! হে ভগবান! 159 00:11:24,551 --> 00:11:26,050 RAMON: ডান? এটা আমার বন্ধু, মিত্র নয়। 160 00:11:26,052 --> 00:11:28,386 - হে ভগবান! হাই। - জ্যাক: হাই। আরে। 161 00:11:28,388 --> 00:11:30,055 আমি ভেবেছিলাম যে আপনি হতে পারে। 162 00:11:30,057 --> 00:11:31,589 - কী তুমি বলছ? - "আমি ভাবি 163 00:11:31,591 --> 00:11:32,958 - "আপনি হতে পারে।" - ওটা আমি. 164 00:11:32,960 --> 00:11:34,425 অভিনয়কারী: আপনাকে ধন্যবাদ! আপনি বসতে চাও? 165 00:11:34,427 --> 00:11:36,027 জ্যাক: না! তুমি তোমার পায়ে সারা রাত চলেছি। 166 00:11:36,029 --> 00:11:37,896 না! আপনি যদি আমাদের অতিথি, আপনি আমাদের অতিথি আছেন। 167 00:11:37,898 --> 00:11:40,064 - তুমি কি নিশ্চিত যে আপনি কিছু মনে না করেন? - একটু ড্রিংক? 168 00:11:40,066 --> 00:11:41,866 আমি এখানে প্রদর্শনী দেখছি, আপনাকে বলছি পর্যবেক্ষক। 169 00:11:41,868 --> 00:11:43,066 - কথা! - হ্যাঁ হ্যাঁ. 170 00:11:43,068 --> 00:11:44,636 - আপনি আমার দোষ সাইন ইন করবেন? - অবশ্যই। 171 00:11:44,638 --> 00:11:45,804 - হ্যা, আমি তা করতে পারে। - হে ভগবান! 172 00:11:45,806 --> 00:11:47,405 আমাকে একটা sharpie দাও! 173 00:11:47,407 --> 00:11:48,806 এখানে প্রায় BYOB হচ্ছে। 174 00:11:48,808 --> 00:11:50,074 - হাঁ, যে ঠিক? - "আপনার নিজের মাই নিয়ে এস। ' 175 00:11:50,076 --> 00:11:53,712 ওহ খোদা! যারা সত্যিই তার boobs না? 176 00:11:53,714 --> 00:11:55,213 (CHUCKLING) 177 00:11:55,215 --> 00:11:56,714 কি দারুন! 178 00:11:56,716 --> 00:11:58,483 সুতরাং কেন আপনি এখানে আছে, মাননীয়? 179 00:11:58,485 --> 00:12:00,184 - দুঃখিত? - তুমি এখানে কি এনেছো? 180 00:12:00,186 --> 00:12:03,555 ওহ, আমি ডান প্রায় এখানে আজ রাতে খেলে গেল। আমি একটি সুরকার নই। 181 00:12:03,557 --> 00:12:04,957 কীভাবে আপনার শো যাব? 182 00:12:04,959 --> 00:12:07,859 উহ ... আমার মনে হয় এটা ঠিক গেলেন। 183 00:12:07,861 --> 00:12:10,027 - ঠিক আছে, আমরা এখানে। ঠিক আছে. - ধন্যবাদ! 184 00:12:10,029 --> 00:12:12,095 - ওটা ঠিক আছে? - মিত্র: আমার, হায়। 185 00:12:12,097 --> 00:12:13,933 - (SQUEALS) - কোনটি আমি কী করা উচিত? 186 00:12:13,935 --> 00:12:15,867 - 'ই.এম. উভয় না! আমি কেয়ার করি না! - নির্বাচন করুন! 187 00:12:15,869 --> 00:12:17,035 জ্যাক: কেন আমি এটা জুড়ে করবেন না? 188 00:12:17,037 --> 00:12:18,270 অভিনয়কারী: দুশ্চরিত্রা, জ্যাকসন মেইন! 189 00:12:18,272 --> 00:12:19,737 জ্যাক: আমি করব শুধু ... RAMON: ওহ, আমার! 190 00:12:19,739 --> 00:12:21,039 (আনন্দে অভিনয়কারী ফেলল) 191 00:12:21,041 --> 00:12:23,308 Emcee তিনি কিছুই থামবে। 192 00:12:23,310 --> 00:12:25,977 - তুমি এটা ঘা হবে! - আমি এটা বেশ বড় করেনি। উহু. 193 00:12:25,979 --> 00:12:27,344 ওহ, আপনি এটা পেয়েছিলাম। ঠিক আছে. 194 00:12:27,346 --> 00:12:29,513 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ! আপনি সমস্ত অতি, বাড়ি যাব 195 00:12:29,515 --> 00:12:30,815 কিন্তু আপনি ফ্রেজ জানি। 196 00:12:30,817 --> 00:12:31,949 আপনি আপ এখান থেকে জাহান্নাম যেতে হবে! 197 00:12:31,951 --> 00:12:33,184 কারন আজ রাতে, আমি হারানো করছি না 198 00:12:33,186 --> 00:12:34,719 আমার কুমারীত্ব বা আমার মদের লাইসেন্স 199 00:12:34,721 --> 00:12:36,655 আপনি চ্যাট উপর, তাই গোছগাছ! 200 00:12:36,657 --> 00:12:38,723 - সেটা ঠিক! - ওটা যথেষ্ট ককটেল এর! 201 00:12:38,725 --> 00:12:41,026 এটা সাফ! হ্যালো, বিদায়, রজার। 202 00:12:41,028 --> 00:12:42,160 আনন্দ কর! 203 00:12:42,162 --> 00:12:43,627 - (উভয় মৃদুহাস্য) - আউটে পানীয় আনুন! 204 00:12:43,629 --> 00:12:45,863 আপনি যে ঘন ঘন করেন? 205 00:12:45,865 --> 00:12:47,431 - কি করো? - প্রদর্শন. 206 00:12:47,433 --> 00:12:50,200 হ্যাঁ হ্যাঁ. মেয়েরা এখানে আমাকে এত সুন্দর হয়। 207 00:12:50,202 --> 00:12:51,869 আমি বলতে চাচ্ছি, তাদের কোনো দিনই না would 208 00:12:51,871 --> 00:12:54,039 একটি মেয়ে এই শো এক গাত্তয়া যাক, 209 00:12:54,041 --> 00:12:56,007 কিন্তু তারা সব সময় আমার ভয়েস পছন্দ করি। 210 00:12:56,009 --> 00:12:58,142 তারা আমাকে প্রার্থনা করা গাত্তয়া করতেন। 211 00:12:58,144 --> 00:13:01,378 এটি একটি সম্মান, সত্যিই আছে। আমি গে মেয়েদের এক হতে পেতে। 212 00:13:01,380 --> 00:13:03,116 আপনার বাস্তব ভুরু আছে কি? 213 00:13:04,651 --> 00:13:07,584 উম ... নং নং 214 00:13:07,586 --> 00:13:10,755 আমি এটা টেপ বাইরে করা। 215 00:13:10,757 --> 00:13:13,160 - ওহ, তাই এটি আটকে হচ্ছে? - মাস-হুম। 216 00:13:15,561 --> 00:13:17,297 আমি এটা খুলে ফেল করার চেষ্টা করতে পারেন? 217 00:13:18,297 --> 00:13:21,699 আ ... হ্যাঁ, নিশ্চিত। 218 00:13:21,701 --> 00:13:23,336 জ্যাক: এটা অবিশ্বাস্য তারা কি আছে। 219 00:13:29,710 --> 00:13:30,776 ঐ দিকে তাকান. 220 00:13:30,778 --> 00:13:32,044 উহু! (হাসি) হাঁ। সেখানে এটা। 221 00:13:32,046 --> 00:13:33,579 কোথাও তার দমন করা উচিত নয়। 222 00:13:33,581 --> 00:13:34,782 ঠিক আছে. 223 00:13:37,183 --> 00:13:39,417 আমরা শুরু করছি. 224 00:13:39,419 --> 00:13:41,085 Why're তাহলে আপনার চোখ আচ্ছাদন? 225 00:13:41,087 --> 00:13:43,088 ওহ, শুধু 'কারণ আমি আর আমার ভুরু হবে না। 226 00:13:43,090 --> 00:13:45,960 না না ওহ,। পুরো পয়েন্ট আমি তোমার মুখ দেখতে পারে না। 227 00:13:46,759 --> 00:13:48,294 হ্যাঁ, সেখানে আমরা যেতে। 228 00:13:54,402 --> 00:13:56,968 আপনি এখানে ফিরে আসলাম কেন? 229 00:13:56,970 --> 00:14:00,037 আপনার বন্ধুর আমাকে এখানে ফিরিয়ে আনা। আমি আনন্দিত, ভালোবাসতেন। 230 00:14:00,039 --> 00:14:01,675 আমি তোমাদের একটা ড্রিংক কিনতে পারি? 231 00:14:02,743 --> 00:14:04,175 উহু. (STAMMERS) 232 00:14:04,177 --> 00:14:07,311 আমি পরিবর্তন হবে, এবং আমি আমার চুলে পেইন্ট পেয়েছিলাম। 233 00:14:07,313 --> 00:14:08,881 - ওটা তোমার আসল চুল না? - আমার ভ্রু হয় ... 234 00:14:08,883 --> 00:14:11,082 না, আমার চুল আপনার রঙ ভালো হয়। 235 00:14:11,084 --> 00:14:13,921 - ওহ ঠিক আছে. - কিন্তু আমি এই সঙ্গে এটি আঁকা 236 00:14:14,620 --> 00:14:15,954 মেকআপ। 237 00:14:15,956 --> 00:14:17,396 আমি যে মত দেখায় কি দেখতে ভালোবাসতাম। 238 00:14:18,292 --> 00:14:19,960 আমি আপনার জন্য অপেক্ষা করব. 239 00:14:21,428 --> 00:14:22,660 একটি ... 240 00:14:22,662 --> 00:14:24,329 হ্যাঁ ঠিক আছে. অবশ্যই। 241 00:14:24,331 --> 00:14:27,098 হ্যাঁ, যদি আপনি অপেক্ষা করুন চাও, আমি তোমার সাথে একটা ড্রিংক আছে আসবো। 242 00:14:27,100 --> 00:14:29,000 অবশ্যই। 243 00:14:29,002 --> 00:14:30,535 বিচ, আপনি যে মঞ্চ থেকে নিচে পেতে পারেন 244 00:14:30,537 --> 00:14:32,404 সাহায্য আসা আমাকে এই বার বন্ধ করুন, প্লিজ? 245 00:14:32,406 --> 00:14:33,905 অভিনয়কারী: যে মত আমার সাথে কথা বলতে না 246 00:14:33,907 --> 00:14:34,973 যে বাসের চালক পরচুলা, মেয়ে হবে। 247 00:14:34,975 --> 00:14:36,540 Emcee: ওহ, আমি জানি তুমি না। 248 00:14:36,542 --> 00:14:38,376 কি, আপনি একটি রাস্তার অ্যাপয়েন্টমেন্ট আজ রাতে, বোন আছে? 249 00:14:38,378 --> 00:14:39,710 - (হেসে) - অভিনয়কারী: মাফ করবেন! 250 00:14:39,712 --> 00:14:41,912 জনাব মেইন, আপনি কিছু মনে করবে? 251 00:14:41,914 --> 00:14:43,882 আ ... কি আপনি আমাকে কি করতে চাও? 252 00:14:43,884 --> 00:14:45,916 আমাকে শুধু জন্য একটু গান খেলা আসা। 253 00:14:45,918 --> 00:14:47,319 আমি জানি না। 254 00:14:47,321 --> 00:14:48,920 Emcee: আপনি মানুষ একা দয়া ছেরে চলে যাবে? 255 00:14:48,922 --> 00:14:50,955 আমি দেখিয়েছি আপনি আমার, তুমি কি আমাকে তোমারটা দেখাও। চলে আসো. 256 00:14:50,957 --> 00:14:54,792 তিনি ইতিমধ্যেই আপনার মাই এর, মধু স্বাক্ষর করেন। বলুন, "না, স্যার।" 257 00:14:54,794 --> 00:14:56,261 অভিনয়কারী: আমার জন্য দেখান একটি সামান্য বিট। 258 00:14:56,263 --> 00:14:58,130 আমি শুধু এটা করবো কারণ আপনি ইতিমধ্যে সঞ্চালিত। 259 00:14:58,132 --> 00:14:59,798 অভিনয়কারী: আপনি এত সুন্দর করছি। ধন্যবাদ. 260 00:14:59,800 --> 00:15:03,104 Emcee: প্রভু, মানুষ মিত্র জন্য এখানে। এটা কি তোমার জন্য, বোন। 261 00:15:04,904 --> 00:15:06,237 তিনি চমৎকার. হ্যাঁ। 262 00:15:06,239 --> 00:15:07,473 এটা বুদ্ধিমান নয়? লিটল চারু ও কারুশিল্প। 263 00:15:07,475 --> 00:15:09,274 - হ্যা, এবং হালকা। - মাস-হুম। 264 00:15:09,276 --> 00:15:11,809 - আপনি এই নিজেকে কি? - হ্যা, সব আমার। 265 00:15:11,811 --> 00:15:13,080 ওয়েল, এটা দারুন। 266 00:15:13,779 --> 00:15:14,880 এই মাইক কাজ করে? 267 00:15:14,882 --> 00:15:17,015 ও আচ্ছা. ফাক, ঠিক আছে। 268 00:15:17,017 --> 00:15:18,549 আপনি কি আমার খেলা করতে চান? 269 00:15:18,551 --> 00:15:20,252 আমি কেয়ার করি না, শুধু আমার দিকে তাকাও যখন আপনি এটা করতে। 270 00:15:20,254 --> 00:15:22,219 Emcee: ওহ, প্রভু! কারো এখন আমাকে মারতে। 271 00:15:22,221 --> 00:15:25,524 আমাকে দেখতে কি আমি যা করতে পারেন ... ঠিক আছে যাক। 272 00:15:25,526 --> 00:15:27,261 (খেলে দেশের সংগীত) 273 00:15:31,065 --> 00:15:34,335 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 274 00:15:36,736 --> 00:15:40,373 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 275 00:15:43,009 --> 00:15:45,843 একটি ¢ একটি ?? ª এটা একটা অনেক সময় লাগে একজন মানুষ পরিবর্তন করতে 276 00:15:45,845 --> 00:15:49,080 চেষ্টা করার জন্য একটি ?? ª জাহান্নামের, এটি একটি অনেক সময় লাগে 277 00:15:49,082 --> 00:15:52,919 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 278 00:15:55,089 --> 00:15:58,792 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 279 00:16:00,927 --> 00:16:04,798 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 280 00:16:06,734 --> 00:16:10,367 একটি ¢ একটি ?? ª কিছু ভাবেন শুধু তারা শুনেছি বিশ্বাস 281 00:16:10,369 --> 00:16:12,938 একটি ¢ একটি ?? ª এবং তারা পড়েছি 282 00:16:12,940 --> 00:16:16,410 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 283 00:16:18,445 --> 00:16:24,483 একটি ¢ একটি ?? ª আমি আনন্দিত আমি ফিরে আমি কোথা থেকে এসেছি যেতে পারে না আছি 284 00:16:24,485 --> 00:16:29,389 একটি ¢ একটি ?? ª আমি আনন্দিত ততদিন ভাল জন্য Gone চলে গেছে 285 00:16:30,889 --> 00:16:33,156 একটি ¢ একটি ?? ª প্রফুল্লতা যদি আমি গ্রহণ করতে পারে 286 00:16:33,158 --> 00:16:36,194 একটি ¢ একটি ?? আমার অতীত থেকে ª এবং 'ই.এম. এখানে আনা 287 00:16:36,196 --> 00:16:41,601 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি জানো আমি তোমাকে জানতে চাই আমি একজন হবে ?? ª 288 00:16:44,835 --> 00:16:45,569 (সঙ্গীত শেষ হয়) 289 00:16:45,571 --> 00:16:46,838 (মানুষের করতালি) 290 00:16:46,840 --> 00:16:48,473 আপনি প্রস্তুত? 291 00:16:48,475 --> 00:16:51,108 অভিনয়কারী: আপনি জানেন তো পারত! জ্যাক: ঠিক আছে। 292 00:16:51,110 --> 00:16:52,743 জ্যাক: এটা একটা পুলিস বার আছে। মিত্র: পুলিশ? 293 00:16:52,745 --> 00:16:55,079 জ্যাক: হাঁ, যে কেন তারা সারা রাত পরিবেশন করা হয়। 294 00:16:55,081 --> 00:16:56,981 (রক সঙ্গীত বাজাচ্ছি) 295 00:16:56,983 --> 00:16:58,385 (জ্যাক গভীরভাবে sighs) 296 00:17:01,086 --> 00:17:02,654 তোমাকে কি আমি ব্যক্তিগত প্রশ্ন করতে পারি? 297 00:17:02,656 --> 00:17:04,088 অবশ্যই। 298 00:17:04,090 --> 00:17:06,059 আপনি গান কিছু লেখেন? 299 00:17:07,160 --> 00:17:08,892 আমি আমার নিজের গান গাত্তয়া না। 300 00:17:08,894 --> 00:17:10,096 ধন্যবাদ. 301 00:17:11,498 --> 00:17:12,499 কেন? 302 00:17:15,635 --> 00:17:18,503 আমি শুধু স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে না। 303 00:17:18,505 --> 00:17:20,874 আপনি আরামদায়ক কেন নয় বোধ করবেন? 304 00:17:21,508 --> 00:17:22,673 একটি ... 305 00:17:22,675 --> 00:17:25,243 ওয়েল, 'প্রায় প্রতিটি একক ব্যক্তি হতে 306 00:17:25,245 --> 00:17:26,910 আমি সংস্পর্শে আসা করেছি যে 307 00:17:26,912 --> 00:17:28,279 সঙ্গীত শিল্পে আমাকে বলেছে 308 00:17:28,281 --> 00:17:29,747 যে আমার নাক অত্যন্ত বড় 309 00:17:29,749 --> 00:17:31,115 যা আমি আর করতে হবে না। 310 00:17:31,117 --> 00:17:33,817 - আপনার নাক খুব বড় হয়? - হ্যা। 311 00:17:33,819 --> 00:17:36,321 তোমার নাক সুন্দর। 312 00:17:36,323 --> 00:17:37,922 তুমি কি আমাকে তোমার নাক ডান এখন দেখাচ্ছে করছেন? 313 00:17:37,924 --> 00:17:39,157 - হ্যা। - তুমি এটা দেখাতে হবে না 314 00:17:39,159 --> 00:17:40,225 আমাকে. আমি সারা রাত দিকে তাকিয়ে করছি। 315 00:17:40,227 --> 00:17:41,758 উহু চলো. না তুমি নও. 316 00:17:41,760 --> 00:17:43,495 আমি একটি খুব দীর্ঘ জন্য আপনার নাক সম্পর্কে চিন্তা করা করছি 317 00:17:43,497 --> 00:17:45,630 - সময়। আমি বিষ্ঠা পূর্ণ নই। - তুমি বিষ্ঠা পূর্ণ করছি। 318 00:17:45,632 --> 00:17:47,164 - হ্যা, তুমিই. হ্যাঁ, আপনি বিষ্ঠা পূর্ণ করছি। - আমি তোমাকে সত্যিটাই বলছি. 319 00:17:47,166 --> 00:17:48,432 - আমি আপনার নাক স্পর্শ করতে পারেন? - ওহ, আমার ভগবন্! 320 00:17:48,434 --> 00:17:50,037 আমাকে এক সেকেন্ডের জন্য স্পর্শ করা যাক। 321 00:18:00,012 --> 00:18:01,313 আপনি খুব ভাগ্যবান. 322 00:18:01,315 --> 00:18:03,948 - ওহ সত্যিই? হ্যাঁ, সত্যিই না। - মাস-হুম। 323 00:18:03,950 --> 00:18:06,485 আমার নাক আমাকে ভাগ্যবান করেনি। 324 00:18:06,487 --> 00:18:08,151 আমি হয়তো হিট গান ছিল করেছি পারে 325 00:18:08,153 --> 00:18:09,853 যদি এটা আমার নাক জন্য ছিল না। 326 00:18:09,855 --> 00:18:11,222 যে যৌনসঙ্গম বাজে কথা। 327 00:18:11,224 --> 00:18:12,791 হ্যাঁ। না, এটা বাজে কথা নয় 328 00:18:12,793 --> 00:18:14,225 কারণ এইসব কক্ষ ঢোকা, 329 00:18:14,227 --> 00:18:16,093 এবং সেখানে সেখানে এই সব যৌনসঙ্গম পুরুষদের আছে, 330 00:18:16,095 --> 00:18:17,528 এবং তারা শুধু আপনার দিকে তাকিয়ে করছি, 331 00:18:17,530 --> 00:18:19,296 আপনার রেকর্ড শোনা যাচ্ছে, 332 00:18:19,298 --> 00:18:22,499 "ওহ, আপনি মহান শব্দ, কিন্তু আপনি এত বড় বলে মনে হচ্ছে না।" 333 00:18:22,501 --> 00:18:25,137 তুমি জানো, আমি একটা জিনিস ছিল যখন আমি ছোট ছিলাম। 334 00:18:25,139 --> 00:18:28,507 আমি আমার কানের মধ্যে এই জিনিস সঙ্গে জন্ম শুনতে পাবেন না। 335 00:18:28,509 --> 00:18:31,808 আমি কি হচ্ছে গুটান করেন? একজন গায়ক, তাই তুমি কখনো জানবে না। 336 00:18:31,810 --> 00:18:35,513 দেখো, প্রতিভা সর্বত্র আসে। সবাই প্রতিভাবান নয়। 337 00:18:35,515 --> 00:18:37,814 আপনি এই বারে সবাই যৌনসঙ্গম বাজি মেধাবী হয় 338 00:18:37,816 --> 00:18:41,384 এক জিনিস বা অন্য, কিন্তু কিছু না থাকার বলতে মধ্যে 339 00:18:41,386 --> 00:18:43,787 এবং উপায় এটা বলতে যাতে লোকেরা এটা শোনার জন্য, 340 00:18:43,789 --> 00:18:45,023 যে একটি সম্পূর্ণ অন্য ব্যাগ আছে। 341 00:18:45,025 --> 00:18:46,324 আর যদি না আপনি আউট আছে পেতে 342 00:18:46,326 --> 00:18:48,325 এবং আপনি এটি করার চেষ্টা, আপনি কি জানেন করব না। 343 00:18:48,327 --> 00:18:49,827 যে শুধু সত্য। 344 00:18:49,829 --> 00:18:51,430 যদি এক কারণ আমরা এখানে হতে অনুমিত করছি, 345 00:18:51,432 --> 00:18:54,365 এটা কিছু বলতে তাই এটা শুনতে মানুষ চাই না। 346 00:18:54,367 --> 00:18:56,000 কি আপনি আমি তোমাকে বলতে চেষ্টা করছি এখনও বোঝে না? 347 00:18:56,002 --> 00:18:57,369 হ্যাঁ, আমি করি. 348 00:18:57,371 --> 00:19:00,438 আমি এটা পছন্দ করি না, কিন্তু আমি এটা বুঝতে। 349 00:19:00,440 --> 00:19:02,907 ওহ, আমি আপনি এটি একটি সামান্য বিট পছন্দ করি। 350 00:19:02,909 --> 00:19:06,643 আমি একটি সামান্য বিট মাধ্যমে পেয়ে করছি। আমি এটা দেখতে পাচ্ছি. 351 00:19:06,645 --> 00:19:08,114 না, আপনি করতে পারেন না। 352 00:19:09,348 --> 00:19:11,417 এটা একটা ভাল জিনিস দেখা যায়। 353 00:19:12,451 --> 00:19:13,852 - হ্যা। - আমাদের জন্য. 354 00:19:13,854 --> 00:19:15,987 - আমাকে বিশ্বাস কর. - আমি জানি না কি ঘটছে। 355 00:19:15,989 --> 00:19:17,689 - সত্যি, কি ... - কে করে? 356 00:19:17,691 --> 00:19:21,125 আমি একটি পুলিস বারে আছি, জ্যাকসন মেইন সঙ্গে। এটা দেখতে... 357 00:19:21,127 --> 00:19:22,293 - (কান্ট্রি মিউজিক বাজাচ্ছি) - জ্যাকসন মেইন! 358 00:19:22,295 --> 00:19:23,628 আমি এক মিনিটের মধ্যে করত জেগে আছি। 359 00:19:23,630 --> 00:19:25,130 অর্থাৎ যখন আপনি বিখ্যাত সম্পর্কে জিনিস 360 00:19:25,132 --> 00:19:27,497 মানুষ আপনার পুরো নাম বলার অপেক্ষা রাখে না শুরু। 361 00:19:27,499 --> 00:19:29,801 - আচ্ছা, তুমি কি চাও ... - শুধু "। জ্যাক" 362 00:19:29,803 --> 00:19:31,702 ওহ, বলতে ... 363 00:19:31,704 --> 00:19:32,871 চলে আসো. 364 00:19:32,873 --> 00:19:35,573 - কি? - আপনি যে পরিধান করেছেন? 365 00:19:35,575 --> 00:19:39,677 আপনি যে উপর করা। যখন আপনি এমনকি সঙ্গীতের খাজানা যেতে হয়নি? 366 00:19:39,679 --> 00:19:41,112 ওহ খোদা! 367 00:19:41,114 --> 00:19:43,582 গানটা শুনলাম, এবং আমি ঠিক করা এটা যৌনসঙ্গম বন্ধ করুন। 368 00:19:43,584 --> 00:19:44,615 টমি: জ্যাক মেইন! 369 00:19:44,617 --> 00:19:46,051 আমি যে যৌনসঙ্গম গান আপ করুন যাতে খারাপ fucked। 370 00:19:46,053 --> 00:19:47,818 - না! কি? চলে আসো. - হে ভগবান! 371 00:19:47,820 --> 00:19:50,755 আরে, আমি জানি যে আমরা এই করতে অনুমিত করছি না। 372 00:19:50,757 --> 00:19:53,124 আমি জানি যে আমরা আসা এবং আপনাকে বিরক্ত করার জন্য অনুমিত করছি না। 373 00:19:53,126 --> 00:19:54,793 - তুমি এখানে প্রতি রাতে আসা। - ওটা ঠিক আছে। 374 00:19:54,795 --> 00:19:56,660 আপনি আপনার ক্যামেরা আছে? 'আমি আমার ক্যামেরা নেই কারণ। 375 00:19:56,662 --> 00:19:57,728 মাফ করবেন, এক সেকেন্ড। 376 00:19:57,730 --> 00:19:59,197 আমার সাবেক প্রেমিকা এই লোক যৌনসঙ্গম ছিল। 377 00:19:59,199 --> 00:20:00,564 - ডান। ঠিক আছে. - কে আপনার মনে হচ্ছে, 378 00:20:00,566 --> 00:20:01,865 - সে যা বলেছিল এটা তাই. - জাহান্নাম চুপ। 379 00:20:01,867 --> 00:20:02,933 কিন্তু আমি তোমার একটি ছবি নিতে হবে 380 00:20:02,935 --> 00:20:04,302 কারণ আমি তাকে এটা পাঠান হবে 381 00:20:04,304 --> 00:20:05,570 কারণ আমি যাচ্ছি তার দেখায় যে আপনি তাকান 382 00:20:05,572 --> 00:20:06,836 যে যৌনসঙ্গম লোক মত কিছুই যৌনসঙ্গম। 383 00:20:06,838 --> 00:20:08,105 অফিসার: জ্যাক, আমি দুঃখিত। 384 00:20:08,107 --> 00:20:09,574 জ্যাক: হয়তো তার সাহায্য করব। 385 00:20:09,576 --> 00:20:11,074 যে আপনি খুঁজে সাহায্য করবে? যে আপনি খুশি করতে হবে? 386 00:20:11,076 --> 00:20:12,310 আমরা যৌনসঙ্গম ছবি কেন নেন না? 387 00:20:12,312 --> 00:20:13,644 আপনি কাউকে ছবি তুলতে চান? 388 00:20:13,646 --> 00:20:15,080 - আরে, না, না। ঠিক আছে. - টমি: মাফ করবেন। 389 00:20:15,082 --> 00:20:16,647 আপনি কাউকে ছবি তুলতে চান? 390 00:20:16,649 --> 00:20:18,249 - যৌনসঙ্গম বন্ধ আপনি সামান্য বেশ্যা পান। - কি? কি? 391 00:20:18,251 --> 00:20:20,183 - আরে, চলো। দাঁড়ানো, হাঁ। - মিত্র: কি? 392 00:20:20,185 --> 00:20:21,451 (মিত্র হাস্যময়) 393 00:20:21,453 --> 00:20:23,187 - আমি দুঃখিত! না, জ্যাক! - আমি তোমাকে পেয়েছিলাম। 394 00:20:23,189 --> 00:20:24,455 - সব ঠিক আছে। - হে ভগবান! 395 00:20:24,457 --> 00:20:26,017 - না, না, এটা ঠিক আছে। - কেন আমি ... 396 00:20:28,795 --> 00:20:32,362 আমি ঠিক আছি, সত্যই। আমি ঠিক আছি. অর্থহীন. 397 00:20:32,364 --> 00:20:35,232 না, আপনি ফুলে এগিয়ে যেতে হবে। 398 00:20:35,234 --> 00:20:36,933 শুধু কিছু খুঁজে পেতে চেষ্টা করুন ... 399 00:20:36,935 --> 00:20:39,072 এটা খুব অস্বস্থিকর. 400 00:20:40,207 --> 00:20:43,607 এখানে আমরা যান। হ্যাঁ, করা যে সেখানে। 401 00:20:43,609 --> 00:20:46,546 অতি এটা দিয়ে কিছু মোড়ানো। খুজেন. 402 00:20:48,146 --> 00:20:50,448 - তুমি Cheetos মত? - না, গজ মত। 403 00:20:50,450 --> 00:20:52,417 - কিছু গজ বা কিছু। - গজ? 404 00:20:52,419 --> 00:20:54,555 যে কাজ করতে চেষ্টা করুন। যে হাত দিয়ে। 405 00:20:55,588 --> 00:20:57,090 এবং যে হাত না। 406 00:20:57,923 --> 00:20:59,358 আপনি পিয়ানো বাজাতে? 407 00:21:00,593 --> 00:21:02,160 হ্যাঁ, আমরা এই যত্ন নিতে, তারপর হবে। 408 00:21:02,162 --> 00:21:04,698 ওহ ঠিক আছে. ধন্যবাদ। 409 00:21:11,037 --> 00:21:13,403 এবং যে এটি, ইয়া আছে। না, কিন্তু রাখবেন যে সেখানে, উপর রাখা। 410 00:21:13,405 --> 00:21:16,207 আপনি যে কি করতে পারেন? হ্যাঁ। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? 411 00:21:16,209 --> 00:21:17,975 এটা ইতিমধ্যেই উষ্ণ অর্জিত হচ্ছে করেননি, এটা? 412 00:21:17,977 --> 00:21:20,380 - আমরা দুটি অর্জিত হয়েছে উচিত? - ঠিক আছে. না, ঠিক আছে. 413 00:21:21,280 --> 00:21:23,046 - ধন্যবাদ। - (ক্যামেরা ক্লিকগুলি) 414 00:21:23,048 --> 00:21:25,850 আমি দুঃখিত. আমি বাধ্য ছিলাম. 415 00:21:25,852 --> 00:21:27,354 ঠিক আছে। 416 00:21:28,720 --> 00:21:30,055 এটা সত্যিই সব ঠিক আছে, যদিও আছে। 417 00:21:30,057 --> 00:21:31,956 ভাল একটা আছে. 418 00:21:31,958 --> 00:21:33,958 - সাবধান, সে তোমাকে আঘাত করব। - (অবজেক্ট CLATTERING) 419 00:21:33,960 --> 00:21:35,429 (উভয় হাস্যময়) 420 00:21:36,528 --> 00:21:38,596 জ্যাক: এই রিং হয় করত আটকে 421 00:21:38,598 --> 00:21:40,299 যদি আপনি তাদের অপসৃত করা হবে না। 422 00:21:41,835 --> 00:21:43,534 - যে তোমার ব্যাথা লেগেছে - হ্যা। 423 00:21:43,536 --> 00:21:45,536 - ওটা ঠিক আছে, যদিও আছে। - আমি কি? 424 00:21:45,538 --> 00:21:46,706 হ্যাঁ। 425 00:21:47,807 --> 00:21:49,175 (হাস্যময়) 426 00:21:53,980 --> 00:21:56,648 জিম্মা। 427 00:21:56,650 --> 00:21:58,850 - সেখানে এই রাখুন। - তুমি আমার লক্ষি একটা. 428 00:21:58,852 --> 00:22:00,517 এবং আমরা এটি মোড়ানো আপ করব। 429 00:22:00,519 --> 00:22:02,420 আপনি যেতে ভাল থাকব। 430 00:22:02,422 --> 00:22:05,090 আপনি যে সব সময় এর সাথে কতটা জাহান্নাম মোকাবেলা করবেন? 431 00:22:05,092 --> 00:22:07,725 - ওটা কী? - মানুষ শুধু 432 00:22:07,727 --> 00:22:09,626 তোমার সাথে কথা মত আপনি একটি বাস্তব ব্যক্তি না হন 433 00:22:09,628 --> 00:22:11,496 - অথবা আপনার ছবি তুলে। - যে খুব টাইট আছে কি? 434 00:22:11,498 --> 00:22:13,564 ঠিক আছে, ধন্যবাদ। 435 00:22:13,566 --> 00:22:17,102 - উহু. আমি তোমাকে আঘাত করেছি. - ওটা ঠিক আছে, ঠিক আছে। আউ ... 436 00:22:17,104 --> 00:22:19,903 আমরা শুরু করছি. এখন, আপনি মোবাইল আছেন। 437 00:22:19,905 --> 00:22:21,372 এটি প্রায় সুইং। 438 00:22:21,374 --> 00:22:23,173 (মিত্র হাস্যময়) 439 00:22:23,175 --> 00:22:24,508 আমি একটি জলদস্যু মত চেহারা। 440 00:22:24,510 --> 00:22:27,445 রাইট? আমি তোমাকে বলেছি তা এখানে আসছে মূল্য ছিল। 441 00:22:27,447 --> 00:22:29,147 তুমি এটা কিভাবে করলে? 442 00:22:29,149 --> 00:22:31,416 - কি করো? - বিষয় পরিবর্তন করবেন না। 443 00:22:31,418 --> 00:22:32,749 যে আমি কি করছি কি? 444 00:22:32,751 --> 00:22:34,855 কেউ কখনও হাহ, আপনার সম্পর্কে আপনাকে জিজ্ঞাসা? 445 00:22:36,221 --> 00:22:38,555 - নিশ্চিত না. - তুমি কোথা থেকে আসছো? 446 00:22:38,557 --> 00:22:39,792 অ্যারিজোনা। 447 00:22:41,929 --> 00:22:43,660 - আরিজোনা ছেলে। - মাস-হুম। 448 00:22:43,662 --> 00:22:46,797 বাবা একটি midlife সঙ্কট ছিল, আমি মনে করি। 449 00:22:46,799 --> 00:22:48,732 তাই আমাকে বলা হয়েছে। 450 00:22:48,734 --> 00:22:50,767 অ্যারিজোনা তার পথ তৈরি, কাজ শুরু 451 00:22:50,769 --> 00:22:54,471 একটি পেকান র্যাঁশ উপর এই পরিবারের জন্য। 452 00:22:54,473 --> 00:22:56,442 - একটি পেকান পশু খামার? - হ্যা। 453 00:22:58,345 --> 00:23:01,144 পরিবার এর মেয়ে আপ কুপোকাত। 454 00:23:01,146 --> 00:23:02,913 তিনি 18 শুধু লাজুক ছিল। 455 00:23:02,915 --> 00:23:05,216 আহ ওহ. (হাস্যময়) 456 00:23:05,218 --> 00:23:06,750 এটা যখন আমি ছবি চলে আসে না। 457 00:23:06,752 --> 00:23:08,318 ঠিক আছে. একজন 18 বছর বয়সী পুত্র। 458 00:23:08,320 --> 00:23:09,554 - হ্যা। - (উভয় হাস্যময়) 459 00:23:09,556 --> 00:23:13,024 ওয়েল, সে প্রসব মারা যান। 460 00:23:13,026 --> 00:23:15,259 - তারপর, আমার বাবা ... - আমি দুঃখিত। 461 00:23:15,261 --> 00:23:17,561 আহ তিনি ... 462 00:23:17,563 --> 00:23:19,930 তিনি মারা যান যখন আমার 13 বছর বয়সে 463 00:23:19,932 --> 00:23:24,000 তাই আমি অনুমান আমার ভাই আপনাকে বলতে হবে তিনি আমাকে উত্থাপিত 464 00:23:24,002 --> 00:23:26,703 কিন্তু আমি জানি না। আমি জানি না কে উত্থাপন করা হয়। 465 00:23:26,705 --> 00:23:32,011 শুধু 127 বাদাম একর, নাভাজো, এবং কোথাও না যেতে। 466 00:23:38,284 --> 00:23:42,355 একটি ¢ একটি ?? ª আমাকে একটা কথা বল, ছেলে 467 00:23:46,125 --> 00:23:51,530 একটি ¢ একটি ?? ª যে শূন্যতা পূরণ করার চেষ্টা, আপনি ক্লান্ত নও 468 00:23:54,634 --> 00:23:58,704 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা তারা কি তোমাদের বেশি প্রয়োজন 469 00:24:02,008 --> 00:24:07,614 একটি ¢ একটি ?? ª তা পালন, হার্ড তাই না তাই হার্ডকোর ¢ একটি ?? ª 470 00:24:08,214 --> 00:24:09,881 আমাকে কি? 471 00:24:09,883 --> 00:24:12,383 সেটা তুমি. 472 00:24:12,385 --> 00:24:14,855 - আপনি এইমাত্র যে লিখেছেন? - হ্যা। 473 00:24:15,922 --> 00:24:17,457 এটা সত্যিই অনেক দারুণ. 474 00:24:19,157 --> 00:24:23,496 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পড়ে যাচ্ছি 475 00:24:25,530 --> 00:24:27,300 (প্রচন্ডভাবে sighs) 476 00:24:28,601 --> 00:24:35,742 একটি ¢ একটি ?? ª সব ভাল কালে আমি নিজেকে খুঁজে 477 00:24:38,511 --> 00:24:45,652 একটি ¢ একটি ?? ª পরিবর্তনের জন্য ?? ª প্রত্যাশী 478 00:24:50,524 --> 00:24:54,061 আমি অন্য দিন এই গান লেখা শুরু করি, 479 00:25:00,932 --> 00:25:05,902 এবং হয়ত একটি ধুয়া বা কিছু মত কাজ করতে পারে। 480 00:25:05,904 --> 00:25:08,607 আমি মনে করি যদি আমি এটা মনে রাখবেন পারেন। আ ... 481 00:25:09,608 --> 00:25:14,047 একটি ¢ একটি ?? ª আমি গভীর শেষ বন্ধ আছি 482 00:25:15,614 --> 00:25:19,952 একটি ¢ একটি ?? ª ওয়াচ হিসাবে আমি ঝাঁপিয়ে 483 00:25:21,153 --> 00:25:27,361 একটি ¢ একটি ?? ª আমি মাটিতে পূরণ না 484 00:25:29,362 --> 00:25:33,597 একটি পৃষ্ঠ মাধ্যমে ?? ª ক্র্যাশ 485 00:25:33,599 --> 00:25:37,101 একটি ¢ একটি ?? ª তারা কোথায় আমাদের ক্ষতি করতে পারবে না 486 00:25:37,103 --> 00:25:44,607 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা অগভীর থেকে দূরে রয়েছেন এখন একটি ?? ª 487 00:25:44,609 --> 00:25:46,612 - খাইছে আমারে। - (হাস্যময়) 488 00:25:49,281 --> 00:25:50,816 এটা কি? 489 00:25:52,352 --> 00:25:54,388 এই আমাকে সাহায্য করতে অনুমিত ছিল? 490 00:26:03,229 --> 00:26:04,864 আমি কি তোমাকে একটা গোপন কথা বলতে পারি? 491 00:26:08,968 --> 00:26:11,805 (দিচ্ছে) আমি আপনাকে একটি গীতিকার হতে পারে। 492 00:26:16,976 --> 00:26:19,813 তবে চিন্তা করবেন না, আমি কাউকে বলব না। 493 00:26:23,048 --> 00:26:25,615 কিন্তু আমি গোপন রেখে খুব ভালো নই। 494 00:26:25,617 --> 00:26:26,986 (উভয় হাস্যময়) 495 00:26:32,525 --> 00:26:34,694 আপনি একটি বাস্তব ভদ্রলোক আছেন। 496 00:26:36,229 --> 00:26:37,596 আমি মনে করি. (হাসি) 497 00:26:49,808 --> 00:26:51,641 মিত্র: আপনাকে ধন্যবাদ, স্যার। এটা ঠিক এখানে ডানে। 498 00:26:51,643 --> 00:26:52,876 - ঠিক আছে? - জ্যাক: কোনটি? 499 00:26:52,878 --> 00:26:54,912 মিত্র: এই এক। জ্যাক: হাঁ, ওহ। 500 00:26:54,914 --> 00:26:56,479 এই সব কি? 501 00:26:56,481 --> 00:27:00,417 ওহ, এটা আমার বাবার। এটি একটি দীর্ঘ গল্প. 502 00:27:00,419 --> 00:27:02,186 জ্যাক: সে একটি শেখ কী? 503 00:27:02,188 --> 00:27:03,653 (হাসি) 504 00:27:03,655 --> 00:27:06,122 না, সে একটি ড্রাইভারের। 505 00:27:06,124 --> 00:27:09,962 আরে, আমি একটি কোঁচ পেয়েছিলাম। তুমি আসতে চাও? 506 00:27:10,830 --> 00:27:11,895 When? 507 00:27:11,897 --> 00:27:13,064 PHIL: We're headed to the airport now. 508 00:27:13,066 --> 00:27:15,232 - Tonight. - Tonight? No, I can't. 509 00:27:15,234 --> 00:27:18,369 I gotta go to work later. I gotta go to bed. 510 00:27:18,371 --> 00:27:21,537 Who's gonna take care of your hand? I messed it up, or... 511 00:27:21,539 --> 00:27:22,974 - Me. - No, no! 512 00:27:22,976 --> 00:27:24,542 - I'll take care of my hand. - It's my fault. 513 00:27:24,544 --> 00:27:25,943 - I took you to that place. - That's okay. 514 00:27:25,945 --> 00:27:27,613 No, listen. Hey! 515 00:27:29,015 --> 00:27:32,482 - You have my number. - Okay. All right. 516 00:27:32,484 --> 00:27:33,786 (DOOR CLOSES) 517 00:27:37,155 --> 00:27:38,389 Hey. 518 00:27:38,391 --> 00:27:40,357 What? 519 00:27:40,359 --> 00:27:43,393 I just wanted to take another look at you. 520 00:27:43,395 --> 00:27:44,830 (CHUCKLES) 521 00:28:04,017 --> 00:28:05,516 (SIGHS) 522 00:28:05,518 --> 00:28:07,787 Oh, maybe I fucked that up. 523 00:28:08,387 --> 00:28:10,721 PHIL: No. 524 00:28:10,723 --> 00:28:13,224 - মিত্র: হাই, বাবা। - বেশ দেরী, চমত্কার দেরী। 525 00:28:13,226 --> 00:28:14,758 - ওহ, এটা দেরি হয়ে গেছে? - হ্যা। 526 00:28:14,760 --> 00:28:16,880 আপনি তাকান, আপনি এমনকি জানি না যেখানে আপনি হাঁটা করছি না। 527 00:28:17,730 --> 00:28:19,596 - চলে আসো. - আচ্ছা, আমি বিছানা থেকে যেতে চাই। 528 00:28:19,598 --> 00:28:20,997 না, দুই মিনিটের জন্য আসা। 529 00:28:20,999 --> 00:28:23,936 এটা তোলে Wolfie জন্মদিন আছে, চলো! 530 00:28:24,770 --> 00:28:26,469 - দুই মিনিট! - ঠিক আছে. 531 00:28:26,471 --> 00:28:28,305 - Wolfie! - হ্যা, প্রণয়ী? 532 00:28:28,307 --> 00:28:29,840 LORENZO: গাড়িতে লোক কে ছিলেন? 533 00:28:29,842 --> 00:28:30,940 আমি জানি না তুমি কি বিষয়ে কথা বলছি। 534 00:28:30,942 --> 00:28:32,343 - আরে, মিত্র। - কেমন যাচ্ছে'? 535 00:28:32,345 --> 00:28:34,879 - শুভ জন্মদিন. - আরে, "শুভ জন্মদিন"? 536 00:28:34,881 --> 00:28:36,447 - হ্যা। - এটা আমার জন্মদিন না. 537 00:28:36,449 --> 00:28:37,614 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন? 538 00:28:37,616 --> 00:28:38,882 - চলে আসো. - না, আমি শুধু বলছিলেন ... 539 00:28:38,884 --> 00:28:41,718 কী এখানে ঘটেছে? আমার ঈশ্বর! 540 00:28:41,720 --> 00:28:43,286 This place is a mess! 541 00:28:43,288 --> 00:28:45,023 WOLFIE: Starting gate is Shipazo Gito 542 00:28:45,025 --> 00:28:46,856 and bad beat is Wario Peito. 543 00:28:46,858 --> 00:28:48,558 What's going on? You leave the butter out. 544 00:28:48,560 --> 00:28:50,061 Who the hell's betting on horses 545 00:28:50,063 --> 00:28:51,995 - at breakfast time in Japan? - WOLFIE: It's not 546 00:28:51,997 --> 00:28:53,530 - breakfast time in Japan. - MATTY: They're loading! 547 00:28:53,532 --> 00:28:55,298 - Joe, we're going. Come on! - ALLY: You guys are crazy! 548 00:28:55,300 --> 00:28:56,901 WOLFIE: Have a sizable investment on this thing here. 549 00:28:56,903 --> 00:28:58,936 What did I say about smoking in this house? 550 00:28:58,938 --> 00:29:00,670 LORENZO: Outside! WOLFIE: Who are you? 551 00:29:00,672 --> 00:29:02,006 LORENZO: Who am I? It's my house. 552 00:29:02,008 --> 00:29:03,774 I know it's your house. But you smoke too. 553 00:29:03,776 --> 00:29:05,209 - All right, forget it. - ALLY: Okay, good. 554 00:29:05,211 --> 00:29:07,314 Sweetheart, you're happy here, aren't you? 555 00:29:08,247 --> 00:29:09,346 I'm happy, Dad. 556 00:29:09,348 --> 00:29:11,649 I'm just saying, she's got no space. 557 00:29:11,651 --> 00:29:13,851 - MATTY: What are you saying? - Wait a minute, sweetheart. 558 00:29:13,853 --> 00:29:15,251 - LITTLE FEET: I'm saying she's got no space. - Wait a minute. Wait a minute. 559 00:29:15,253 --> 00:29:17,555 I want my friends to look at you. 560 00:29:17,557 --> 00:29:19,157 Take a good look. 561 00:29:19,159 --> 00:29:23,095 With a voice like from heaven, but you know what? 562 00:29:25,999 --> 00:29:28,899 It's not always the best singers that make it. 563 00:29:28,901 --> 00:29:31,968 তুমি জান? আমি বলছি একটি দম্পতি জানতাম 564 00:29:31,970 --> 00:29:34,537 টেবিলের নিচে Sinatra, গাত্তয়া পারে। 565 00:29:34,539 --> 00:29:37,341 কিন্তু ফ্রাঙ্ক তিনি নীল চোখ দিয়ে মঞ্চে আসবো, 566 00:29:37,343 --> 00:29:40,710 হাঙরের চামড়া মামলা পেটেন্ট চামড়ার জুতা ... 567 00:29:40,712 --> 00:29:43,814 তিনি ফ্রাঙ্ক Sinatra হয়ে যায়। 568 00:29:43,816 --> 00:29:47,450 আর অন্য সবাই, সব এই অন্যান্য বলছি 569 00:29:47,452 --> 00:29:51,191 যে সত্যিই বুঝেছি, সত্যিই এটা ভিতরে আছে, 570 00:29:52,490 --> 00:29:54,360 শুধু nobodies একটি গুচ্ছ। 571 00:29:55,493 --> 00:29:58,228 ঠিক আছে. সবাই, যাওয়া যাক। 572 00:29:58,230 --> 00:29:59,630 কাজের জন্য সময়। 573 00:29:59,632 --> 00:30:02,134 - (হেডফোন এ প্লে টোন) - (উচ্চ লেংথের ধ্বনিত) 574 00:30:08,842 --> 00:30:11,341 (অশ্রাব্য) 575 00:30:11,343 --> 00:30:13,709 ডাক্তারঃ দুর্ভাগ্যবশত, আপনি শুনানির লোকসান রাখা, 576 00:30:13,711 --> 00:30:15,078 এটা করত ফিরে আসা নেই। 577 00:30:15,080 --> 00:30:16,647 আমার মনে হয় এটা সময় আমরা পুনর্বিবেচনা এর 578 00:30:16,649 --> 00:30:18,082 - ভেতরের নজর রাখে। - মাস-হুম। 579 00:30:18,084 --> 00:30:19,417 আমরা যে ববি সঙ্গে সম্পর্কে সায়ীদ করেছি 580 00:30:19,419 --> 00:30:21,183 - a couple of weeks ago. - Yeah, yeah, yeah. 581 00:30:21,185 --> 00:30:23,153 If we put the inner moles in, we can actually use those 582 00:30:23,155 --> 00:30:25,023 to amplify the high frequencies. 583 00:30:25,025 --> 00:30:26,524 - Yeah, okay, that sounds great. - Cut down the sound. 584 00:30:26,526 --> 00:30:28,058 - Yeah, you're right. Yeah. - I'm gonna talk to Bobby, 585 00:30:28,060 --> 00:30:29,359 and we're gonna get something set up. 586 00:30:29,361 --> 00:30:30,594 Sold. I'm sold. 587 00:30:30,596 --> 00:30:32,729 - All right, Jack. - Yeah, call Bobby. 588 00:30:32,731 --> 00:30:34,297 Stubborn son of a bitch. 589 00:30:34,299 --> 00:30:35,966 JACK: All right, let's get ready. 1, 2, 3, 4. 590 00:30:35,968 --> 00:30:38,004 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 591 00:30:46,278 --> 00:30:50,749 ♪ Killing me, baby, with the things you do 592 00:30:51,816 --> 00:30:54,918 ♪ You put me in the ground ♪ 593 00:30:54,920 --> 00:30:56,853 We're trying... 594 00:30:56,855 --> 00:30:58,758 You gotta put 'em in, man. 595 00:31:02,028 --> 00:31:03,460 I told you, I can't wear those things. 596 00:31:03,462 --> 00:31:05,062 When I wear 'em, it's just in my head, 597 00:31:05,064 --> 00:31:06,729 and I need to be here with everybody else. 598 00:31:06,731 --> 00:31:08,565 The doctor said it's the only way 599 00:31:08,567 --> 00:31:10,834 to manage this thing, Jack. 600 00:31:10,836 --> 00:31:13,035 You're not gonna get back what you lost. 601 00:31:13,037 --> 00:31:15,773 It's the only way we can manage what you still got. 602 00:31:15,775 --> 00:31:17,440 Oh, wow. 603 00:31:17,442 --> 00:31:19,744 (SCOFFS) I think we're managing pretty good. 604 00:31:19,746 --> 00:31:21,881 BOBBY: What do you want me to do? 605 00:31:25,284 --> 00:31:26,984 The door's wide open if you wanna go. 606 00:31:26,986 --> 00:31:28,955 You know what? Don't start that shit. 607 00:31:32,057 --> 00:31:35,258 Show a little fucking pride in what you're doing, buddy. 608 00:31:35,260 --> 00:31:38,328 I just wanna know if she's on her way or not, that's all. 609 00:31:38,330 --> 00:31:40,299 Who's coming? 610 00:31:41,566 --> 00:31:43,799 What the fuck? 611 00:31:43,801 --> 00:31:45,702 - Who's here? - I have no idea. 612 00:31:45,704 --> 00:31:47,103 - He won't tell me. - (ALLY GRUNTS) 613 00:31:47,105 --> 00:31:48,307 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 614 00:31:49,474 --> 00:31:50,908 - PHIL: Hi, Ally. - Hi. 615 00:31:50,910 --> 00:31:52,476 - আমি ফিল করছি। আমরা গত রাতে দেখা হল। - হ্যা, আমি মনে রাখবেন। 616 00:31:52,478 --> 00:31:54,844 জ্যাক আমাকে পাঠিয়েছেন আপনি আপ বাছাই এবং কোঁচ থেকে আপনি নিতে। 617 00:31:54,846 --> 00:31:56,613 হে ভগবান. উম ... 618 00:31:56,615 --> 00:31:59,249 কিন্তু আমি কাজ হবে। আমি যেতে পারব না। 619 00:31:59,251 --> 00:32:00,718 তিনি সত্যিই এই উন্মুখ হচ্ছে। 620 00:32:00,720 --> 00:32:02,486 আমি সত্যিই, উহ যে প্রশংসা করি, কিন্তু ... 621 00:32:02,488 --> 00:32:04,054 আমি চলে পারে না, তাই আমি আমার গাড়ির থাকব 622 00:32:04,056 --> 00:32:05,456 ডান রাস্তার নিচে। 623 00:32:05,458 --> 00:32:07,123 দয়া করে তাকে বলতে, "আপনাকে ধন্যবাদ, কিন্তু কোন তোমাকে ধন্যবাদ।" 624 00:32:07,125 --> 00:32:08,859 ঠিক আছে? ঠিক সেই মতো বল এটা। 625 00:32:08,861 --> 00:32:09,926 এক মিনিট অপেক্ষা করুন, মিত্র। আপনি কি করছেন? 626 00:32:09,928 --> 00:32:11,228 যৌনসঙ্গম যে বিষ্ঠা হয়? 627 00:32:11,230 --> 00:32:12,630 - এটা পাগলামি. - তুমি কি করছো? 628 00:32:12,632 --> 00:32:14,231 - এটা অসাধারণ. - কী হচ্ছে? 629 00:32:14,233 --> 00:32:16,432 দেখ, যে ভালো একটা লোক একটি শো জন্য আমন্ত্রণ জানায় ... 630 00:32:16,434 --> 00:32:18,768 - এটি একটি বড় সুযোগ হতে পারে। - বাবা, আমাকে দিয়ে শুরু হবে না। 631 00:32:18,770 --> 00:32:20,470 - Don't start! - Listen, listen! 632 00:32:20,472 --> 00:32:22,972 Does he know you sing at all? Did he hear anything from you? 633 00:32:22,974 --> 00:32:24,408 Dad, I gotta go to work. 634 00:32:24,410 --> 00:32:25,676 This could be the opportunity of a lifetime. 635 00:32:25,678 --> 00:32:27,178 I don't have the same disease 636 00:32:27,180 --> 00:32:28,612 that you have, Dad. You get around celebrities, 637 00:32:28,614 --> 00:32:30,447 and it's like they're gonna rub off on you. 638 00:32:30,449 --> 00:32:31,981 What are you talking about? What are you talking about? 639 00:32:31,983 --> 00:32:33,217 "ওহ, আপনি যারা জানেন আমি অন্য দিন ঘটেছে?" 640 00:32:33,219 --> 00:32:34,285 কেন আপনি যে কথা বলছ? 641 00:32:34,287 --> 00:32:35,786 যাদুর মত, এখন আপনি বিখ্যাত হন। 642 00:32:35,788 --> 00:32:37,287 আর তুমি না। এটা তোলে জাদু, বাবা নয়। 643 00:32:37,289 --> 00:32:38,455 প্রণয়ী. 644 00:32:38,457 --> 00:32:40,860 তিনি মাতাল আছে! আপনি মদ্যপ সম্পর্কে সব জানি। 645 00:32:42,694 --> 00:32:43,996 (দরজা স্ল্যাম) 646 00:32:49,801 --> 00:32:52,201 সোনামণি, তিনি এখনও আছে। 647 00:32:52,203 --> 00:32:53,804 ইয়ো, তাই আপনি যৌনসঙ্গম একটি পুলিস আঘাত? 648 00:32:53,806 --> 00:32:55,506 হ্যাঁ, সে জ্যাক একটি asshole পর্ণ হচ্ছে ছিল, 649 00:32:55,508 --> 00:32:58,041 তাই আমি যৌনসঙ্গম মুখে তাকে popped। 650 00:32:58,043 --> 00:32:59,308 ইয়ো, তাই গুন্ডা হয়। 651 00:32:59,310 --> 00:33:01,112 সুতরাং, তারপর আমরা একটি পার্কিং লট মধ্যে শেষ পর্যন্ত, 652 00:33:01,114 --> 00:33:02,612 এবং তিনি আমার হাত প্রায় ডাল নির্বাণ ছিল আমার হাত ঠিক করতে। 653 00:33:02,614 --> 00:33:04,480 এবং তারপর সে গান গাওয়া হয়, এবং আমি গান গাওয়া হয়। 654 00:33:04,482 --> 00:33:06,182 আমি জানি না কী ঘটছে। 655 00:33:06,184 --> 00:33:07,951 কিন্তু এখন সে তার চালক আমার চারপাশের নিম্নলিখিত আছে। 656 00:33:07,953 --> 00:33:09,253 Wait, he's been following you 657 00:33:09,255 --> 00:33:10,654 from your house all the way to work? 658 00:33:10,656 --> 00:33:11,922 - Yes! It's crazy! - You're fucking late again. 659 00:33:11,924 --> 00:33:13,524 I'm what? 660 00:33:13,526 --> 00:33:15,394 I said you're late! 661 00:33:23,836 --> 00:33:25,204 Are we doing this? 662 00:33:27,105 --> 00:33:29,008 (BOTH LAUGHING) 663 00:33:30,875 --> 00:33:32,508 ALLY: Hey, Bryan, I'm out. 664 00:33:32,510 --> 00:33:33,509 Find somebody else. 665 00:33:33,511 --> 00:33:35,012 Bryan, I'll be back. I promise. 666 00:33:35,014 --> 00:33:36,979 - Papo, I promise. - See ya. I won't. 667 00:33:36,981 --> 00:33:38,949 (ALLY WHOOPS) 668 00:33:38,951 --> 00:33:40,750 - Did you see Bryan's face? - Oh, shit! 669 00:33:40,752 --> 00:33:42,521 PHIL: Hey, great! Let's do this. 670 00:33:43,222 --> 00:33:44,523 Let's go. 671 00:33:45,257 --> 00:33:47,658 RAMON: What are we doing? 672 00:33:47,660 --> 00:33:49,826 ALLY: You know, if I didn't know Jack, 673 00:33:49,828 --> 00:33:51,728 I would call you a stalker. 674 00:33:51,730 --> 00:33:52,930 (RAMON LAUGHS) 675 00:33:52,932 --> 00:33:55,168 PHIL: Yeah, sorry about that. 676 00:33:56,669 --> 00:33:59,205 RAMON: Yes, man! 677 00:33:59,838 --> 00:34:02,773 (RAMON WHOOPING) 678 00:34:02,775 --> 00:34:06,142 Lay on that couch right now! I'm gonna take my shoes off. 679 00:34:06,144 --> 00:34:07,577 - Oh, my God! - This is nice. 680 00:34:07,579 --> 00:34:09,045 How this shit works? 681 00:34:09,047 --> 00:34:11,214 - They just told you no. - Oh, okay. I'm so sorry. 682 00:34:11,216 --> 00:34:12,951 - RAMON: Oh, shit! - (ALLY LAUGHING) 683 00:34:16,087 --> 00:34:17,721 I could get used to this shit. 684 00:34:17,723 --> 00:34:18,955 You need to date more rock stars, 685 00:34:18,957 --> 00:34:20,056 baby girl, you know what I'm saying? 686 00:34:20,058 --> 00:34:21,491 We're not dating. 687 00:34:21,493 --> 00:34:23,462 - (BAND PLAYING COUNTRY MUSIC) - (CROWD CHEERING) 688 00:34:32,004 --> 00:34:33,904 Hi, Ally. I'm Gail. 689 00:34:33,906 --> 00:34:35,471 ALLY: Hi. GAIL: Hi. 690 00:34:35,473 --> 00:34:37,007 Oh, you guys can leave your bags. We'll grab 'em in a sec. 691 00:34:37,009 --> 00:34:38,341 - Ready? - Oh. Okay, sure. 692 00:34:38,343 --> 00:34:40,212 - Okay. Yeah. - Thanks. 693 00:34:44,850 --> 00:34:46,384 GAIL: Did you have a good trip? 694 00:34:46,386 --> 00:34:47,417 Yeah. 695 00:34:47,419 --> 00:34:49,454 (CONTINUES PLAYING COUNTRY MUSIC) 696 00:34:49,955 --> 00:34:51,487 Passes. 697 00:34:51,489 --> 00:34:53,256 - ALLY: Oh, thank you. - Put 'em around your necks. 698 00:34:53,258 --> 00:34:55,560 Ear plugs. You'll need these, it's loud up there. 699 00:34:57,129 --> 00:34:58,629 Yeah, I got 'em. We're coming in. 700 00:34:58,631 --> 00:35:00,700 I'm gonna bring you guys to the side stage. 701 00:35:02,067 --> 00:35:03,303 ALLY: Whoa! 702 00:35:04,669 --> 00:35:06,335 GAIL: Guys, guys, guys. This way. Sorry, wrong way. 703 00:35:06,337 --> 00:35:07,904 - It's all good. - I'm so sorry. 704 00:35:07,906 --> 00:35:09,138 This place is so big. I'm just... 705 00:35:09,140 --> 00:35:11,207 GAIL: Come on this way. 706 00:35:11,209 --> 00:35:12,678 Oh, watch yourself. 707 00:35:14,779 --> 00:35:15,846 You guys good? 708 00:35:15,848 --> 00:35:17,147 (CROWD CHEERING) 709 00:35:17,149 --> 00:35:18,384 Hey, boys. 710 00:35:20,017 --> 00:35:22,252 He's so excited that you're here. 711 00:35:22,254 --> 00:35:24,723 - (MUSIC CONTINUES PLAYING) - (CROWD CHEERING) 712 00:35:54,319 --> 00:35:56,588 (CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY) 713 00:36:17,910 --> 00:36:20,410 ♪ I told my dyin' daddy 714 00:36:20,412 --> 00:36:23,513 ♪ That I had to run away 715 00:36:23,515 --> 00:36:26,183 ♪ Looked him in the eye and said 716 00:36:26,185 --> 00:36:28,752 ♪ "There ain't no other way" 717 00:36:28,754 --> 00:36:34,024 ♪ So, woman, if I tell you that I love you, be okay 718 00:36:34,026 --> 00:36:36,792 ♪ 'Cause I ain't lyin' 719 00:36:36,794 --> 00:36:38,861 ♪ I don't lie 720 00:36:38,863 --> 00:36:41,166 ?? একটি অন্যত্রস্থিতি ছাড়া ª একটি ¢ একটি 721 00:37:01,220 --> 00:37:03,853 একটি ¢ একটি ?? ª কারণ আমি lyin নয় ' 722 00:37:03,855 --> 00:37:06,158 একটি ¢ একটি ?? ª আমি মিথ্যা বলছি না 723 00:37:07,526 --> 00:37:13,062 একটি ¢ একটি ?? ª ?? ª একটি একটি অন্যত্রস্থিতি ছাড়া 724 00:37:13,064 --> 00:37:14,767 (ভিড় আনন্দ) 725 00:37:22,941 --> 00:37:24,276 (পরিষ্কার গলা) 726 00:37:25,377 --> 00:37:28,011 আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. 727 00:37:28,013 --> 00:37:29,715 যে ছিল মহান। 728 00:37:31,549 --> 00:37:34,651 সেখানে আমার এক বন্ধু, যিনি একটি দীর্ঘ পথ এখানে হতে এসেছিলেন আছে, 729 00:37:34,653 --> 00:37:36,185 এবং তিনি একটি মহান গান লিখেছিলেন, 730 00:37:36,187 --> 00:37:37,520 এবং আমি তার গানে করতে চাই। 731 00:37:37,522 --> 00:37:39,158 আমার মনে হয় এটা প্রশংসনীয় যৌনসঙ্গম ভাল। 732 00:37:46,297 --> 00:37:47,797 - আপনি কেমন আছেন? তুমি পেরেছো! - আমি ভালো. নমস্কার! 733 00:37:47,799 --> 00:37:48,966 আপনাকে দেখে তাই ভাল। 734 00:37:48,968 --> 00:37:50,266 আপনি কেমন আছেন? এটি তাই ভাল ছিল। 735 00:37:50,268 --> 00:37:51,502 সবকিছু ঠিক আছে? ট্রিপ ছিল জরিমানা? 736 00:37:51,504 --> 00:37:52,935 - হ্যাঁ হ্যাঁ. - ফিল ঠিক ছিল? 737 00:37:52,937 --> 00:37:54,737 - আপনি সব সময়ে বিরক্ত করত তাঁকে? - নাম Gail এত সুন্দর ছিল। 738 00:37:54,739 --> 00:37:56,973 সুতরাং, শুনতে, আমরা করত করছি যে গান গাইতে, ঠিক আছে? 739 00:37:56,975 --> 00:37:59,209 আমি একজন ব্যবস্থা করেনি, এটা কোন ধরনের এত বড় ছিল না, 740 00:37:59,211 --> 00:38:00,710 কিন্তু হয়তো আপনি শুধু এটি দিয়ে বিদ্ধ পারে। 741 00:38:00,712 --> 00:38:02,145 না, আমি এটা করতে পার না। আমি দুঃখিত. না, জ্যাক, দয়া করে। 742 00:38:02,147 --> 00:38:03,446 হ্যাঁ, আপনি আসছেন। এখানে আমরা যান। 743 00:38:03,448 --> 00:38:05,383 এটা মজার না. জ্যাক প্রায় যৌনসঙ্গম না। 744 00:38:06,352 --> 00:38:09,051 আপনি সব করতে হবে আমাকে বিশ্বাস করুন। 745 00:38:09,053 --> 00:38:10,822 এটিই আপনার করতে হবে না। 746 00:38:13,158 --> 00:38:15,461 আমি এটা উভয় ক্ষেত্রেই গাত্তয়া করত, তাই আছি ... 747 00:38:24,904 --> 00:38:26,536 (ভিড় আনন্দ) 748 00:38:26,538 --> 00:38:27,837 স্টিভ ... 749 00:38:27,839 --> 00:38:30,806 - তোমার কি মাথা খারাপ। ঠিক আছে. - (টিউনিং ইনস্ট্রুমেন্ট) 750 00:38:30,808 --> 00:38:33,509 - তুমি গাইতে যেতে হবে। - আমি সেখানে আউট যাচ্ছি না, কোন। 751 00:38:33,511 --> 00:38:35,580 (ব্যান্ড ধীর সঙ্গীত বাজানো) 752 00:38:48,761 --> 00:38:52,165 জ্যাক: একটি ¢ একটি ?? ª আমাকে একটা কথা বল, মেয়ে 753 00:38:53,765 --> 00:38:58,969 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি এই আধুনিক বিশ্বের খুশি 754 00:38:58,971 --> 00:39:01,807 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা তারা কি তোমাদের বেশি প্রয়োজন 755 00:39:03,709 --> 00:39:08,310 একটি ¢ একটি ?? ª অন্য কিছু আপনি অনুসন্ধান করছেন কি 756 00:39:08,312 --> 00:39:13,449 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পড়ে যাচ্ছি 757 00:39:13,451 --> 00:39:19,455 একটি ¢ একটি ?? ª সব ভাল কালে আমি নিজেকে প্রত্যাশী এটি 758 00:39:19,457 --> 00:39:23,393 একটি ¢ একটি ?? পরিবর্তনের জন্য ª 759 00:39:23,395 --> 00:39:27,900 একটি ¢ একটি ?? ª আর খারাপ সময়ে, আমি নিজেকে ভয় 760 00:39:38,709 --> 00:39:42,413 একটি ¢ একটি ?? ª আমাকে একটা কথা বল, ছেলে 761 00:39:42,415 --> 00:39:44,013 (ভিড় আনন্দ) 762 00:39:44,015 --> 00:39:49,018 একটি ¢ একটি ?? ª যে শূন্যতা পূরণ করার চেষ্টা, আপনি ক্লান্ত নও 763 00:39:49,020 --> 00:39:51,823 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা তারা কি তোমাদের বেশি প্রয়োজন 764 00:39:53,792 --> 00:39:58,328 এটা পালন তাই হার্ডকোর ¢ একটি ?? ª এটি হার্ড, তাই নয় কি 765 00:39:58,330 --> 00:40:00,933 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পড়ে যাচ্ছি 766 00:40:03,502 --> 00:40:08,574 একটি ¢ একটি ?? ª সব ভাল কালে আমি নিজেকে প্রত্যাশী এটি 767 00:40:09,441 --> 00:40:11,910 একটি ¢ একটি ?? পরিবর্তনের জন্য ª 768 00:40:13,479 --> 00:40:18,047 একটি ¢ একটি ?? ª আর খারাপ সময়ে, আমি নিজেকে ভয় 769 00:40:18,049 --> 00:40:23,319 একটি ¢ একটি ?? ª আমি গভীর শেষ ওয়াচ বন্ধ আছি আমি ঝাঁপিয়ে 770 00:40:23,321 --> 00:40:27,991 একটি ¢ একটি ?? ª আমি মাটিতে পূরণ না 771 00:40:27,993 --> 00:40:32,795 একটি পৃষ্ঠ মাধ্যমে ?? ª ক্র্যাশ কোথায় তারা আমাদের ক্ষতি করতে পারবে না 772 00:40:32,797 --> 00:40:37,535 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা এখন অগভীর থেকে দূরে রয়েছেন 773 00:40:38,937 --> 00:40:43,707 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 774 00:40:43,709 --> 00:40:48,812 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 775 00:40:48,814 --> 00:40:52,848 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 776 00:40:52,850 --> 00:40:57,489 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা এখন অগভীর থেকে দূরে রয়েছেন 777 00:41:02,227 --> 00:41:04,696 (ভিড় আনন্দ) 778 00:41:06,832 --> 00:41:08,667 (VOCALIZING) 779 00:41:18,042 --> 00:41:23,212 একটি ¢ একটি ?? ª আমি গভীর শেষ ওয়াচ বন্ধ আছি আমি ঝাঁপিয়ে 780 00:41:23,214 --> 00:41:28,252 একটি ¢ একটি ?? ª আমি মাটিতে পূরণ না 781 00:41:28,254 --> 00:41:32,955 একটি পৃষ্ঠ মাধ্যমে ?? ª ক্র্যাশ কোথায় তারা আমাদের ক্ষতি করতে পারবে না 782 00:41:32,957 --> 00:41:37,430 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা এখন অগভীর থেকে দূরে রয়েছেন 783 00:41:38,863 --> 00:41:42,367 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 784 00:41:43,736 --> 00:41:48,739 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 785 00:41:48,741 --> 00:41:52,776 একটি ¢ একটি ?? ª অগভীর অগভীর ইন 786 00:41:52,778 --> 00:41:57,383 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা অগভীর থেকে দূরে রয়েছেন এখন একটি ?? ª 787 00:41:58,683 --> 00:42:00,685 - (MUSIC ENDS) - (CROWD CHEERING) 788 00:42:03,221 --> 00:42:04,687 Oh, my God! 789 00:42:04,689 --> 00:42:06,156 - Pretty fucking good, man. - There's so many people. 790 00:42:06,158 --> 00:42:07,723 Pretty fucking good. 791 00:42:07,725 --> 00:42:09,225 ALLY: You see, the way the guitar just started and... 792 00:42:09,227 --> 00:42:10,661 JACK: I thought maybe I set it in the wrong key, 793 00:42:10,663 --> 00:42:11,928 and then the tempo was too fast. 794 00:42:11,930 --> 00:42:13,562 ALLY: No, it was so beautiful, and... 795 00:42:13,564 --> 00:42:14,830 JACK: I wasn't sure... 796 00:42:14,832 --> 00:42:16,533 RAMON: Ally, you okay? ALLY: Jack? 797 00:42:16,535 --> 00:42:18,268 (FANS CLAMORING) 798 00:42:18,270 --> 00:42:19,939 Jack? 799 00:42:20,971 --> 00:42:22,841 You, you, move! 800 00:42:24,477 --> 00:42:25,841 WOMEN: Isn't that the girl who sang? 801 00:42:25,843 --> 00:42:27,111 MAN: Good concert, man! Good concert. 802 00:42:27,113 --> 00:42:28,444 Thank you, yeah. Thank you. 803 00:42:28,446 --> 00:42:29,544 - Jackson, I love you, man. - Thank you. 804 00:42:29,546 --> 00:42:32,214 Hey, Jack. Killed it. 805 00:42:32,216 --> 00:42:33,885 - Really? - Yeah. 806 00:42:38,957 --> 00:42:40,892 - (RAP MUSIC PLAYING) - (ALL CHEERING) 807 00:42:41,859 --> 00:42:43,359 Hi! 808 00:42:43,361 --> 00:42:44,627 Oh, my God! 809 00:42:44,629 --> 00:42:46,464 Where's my key? I don't fucking... 810 00:42:47,631 --> 00:42:49,734 Ah, ha, ha, ha! 811 00:42:51,303 --> 00:42:52,701 Oh, fuck! 812 00:42:52,703 --> 00:42:54,105 (JACK LAUGHING) 813 00:43:08,386 --> 00:43:12,458 ALLY: I'll be right back, okay? Just give me one second. 814 00:43:16,028 --> 00:43:18,631 Is this the bathroom? Where's the fucking... 815 00:43:19,198 --> 00:43:20,199 Okay. 816 00:43:41,118 --> 00:43:42,587 (CHUCKLES) 817 00:43:49,093 --> 00:43:50,095 Hey. 818 00:43:52,163 --> 00:43:53,395 Jack? 819 00:43:53,397 --> 00:43:55,131 I don't know, wake him up. 820 00:43:55,133 --> 00:43:56,533 I can't wake him up. He's drunk. 821 00:43:56,535 --> 00:43:57,634 Yes, you can! 822 00:43:57,636 --> 00:43:58,902 Shake your titties in his face 823 00:43:58,904 --> 00:44:00,703 or some shit, and just fucking... 824 00:44:00,705 --> 00:44:02,337 You know what I'm saying? Take two shots and... 825 00:44:02,339 --> 00:44:04,908 Thank you so much for your help. You are so helpful. 826 00:44:04,910 --> 00:44:06,977 Let me know how it goes, baby. 827 00:44:06,979 --> 00:44:08,113 (DOOR CLOSES) 828 00:44:15,087 --> 00:44:16,489 Go home, pal. 829 00:44:24,395 --> 00:44:25,930 He's out. 830 00:44:28,267 --> 00:44:31,203 You think maybe he drinks a bit much? 831 00:44:34,872 --> 00:44:37,175 Sweetie, you have no idea. 832 00:44:38,477 --> 00:44:40,076 Tell you one thing, though. 833 00:44:40,078 --> 00:44:43,047 He's never brought a girl onstage before. 834 00:44:45,049 --> 00:44:46,848 And it's been a long, long time 835 00:44:46,850 --> 00:44:49,285 since he played like that. 836 00:44:49,287 --> 00:44:51,524 Well, that's good to know. 837 00:45:55,120 --> 00:45:57,053 One time, my brother came home, 838 00:45:57,055 --> 00:45:58,553 I was playing on this upright 839 00:45:58,555 --> 00:46:00,290 we used to always have in our den. 840 00:46:00,292 --> 00:46:02,091 And I was in my own world. 841 00:46:02,093 --> 00:46:03,759 No one was ever home, and then he comes home 842 00:46:03,761 --> 00:46:06,428 to take care of my dad, who was sick. 843 00:46:06,430 --> 00:46:09,165 And he's sittin' there, and he's looking at me. 844 00:46:09,167 --> 00:46:10,699 I swear to God, he looked at me 845 00:46:10,701 --> 00:46:12,835 like I was special or something, 846 00:46:12,837 --> 00:46:14,937 and it just kind of filled me up. 847 00:46:14,939 --> 00:46:17,339 I should've never told you that. I don't know. 848 00:46:17,341 --> 00:46:18,641 Why? 849 00:46:18,643 --> 00:46:19,843 'Cause it's embarrassing. I don't know. 850 00:46:19,845 --> 00:46:21,444 It's so sweet. 851 00:46:21,446 --> 00:46:23,312 'Cause you're nothing like my brother, let me just say. 852 00:46:23,314 --> 00:46:24,848 Yeah, I don't look like your brother? 853 00:46:24,850 --> 00:46:27,850 (LAUGHS) He's a fucking old man, okay. 854 00:46:27,852 --> 00:46:30,252 My dad had me when he was 63 years old. 855 00:46:30,254 --> 00:46:31,587 63 years old? 856 00:46:31,589 --> 00:46:33,658 And we have different mothers, so... 857 00:46:34,660 --> 00:46:36,026 (SINGING) 858 00:46:36,028 --> 00:46:39,094 WOLFIE: What's that number down here? 859 00:46:39,096 --> 00:46:41,564 MATTY: That is how many people looked at it. 860 00:46:41,566 --> 00:46:43,065 Get the fuck out of here. 861 00:46:43,067 --> 00:46:44,567 How do they know how many people looked at it? 862 00:46:44,569 --> 00:46:47,337 I think it's... They call it an algorithm, or... 863 00:46:47,339 --> 00:46:48,737 What's an algorithm? 864 00:46:48,739 --> 00:46:50,373 It's like a beat. 865 00:46:50,375 --> 00:46:52,808 - A beat? - Yeah. Yeah. 866 00:46:52,810 --> 00:46:54,344 - Like in music, a beat? - Yeah. 867 00:46:54,346 --> 00:46:57,948 হ্যাঁ হ্যাঁ. আমি মনে করি, আমি জানি না। 868 00:46:57,950 --> 00:47:01,285 - আপনি এই বিশ্বাস করেন? - না (হাসি) 869 00:47:02,754 --> 00:47:04,453 - Matty: বাহ। - আর আপনি এই দেখতে? 870 00:47:04,455 --> 00:47:06,256 - Wolfie: হ্যাঁ। - ওটা কতজন লোক দেখেছেন আছে। 871 00:47:06,258 --> 00:47:07,522 Wolfie: হাঁ, হাঁ, আমরা শুধু বলছ ... 872 00:47:07,524 --> 00:47:08,658 তাকে তারা বলছিল। 873 00:47:08,660 --> 00:47:09,926 কিভাবে fuck তারা যে করব? 874 00:47:09,928 --> 00:47:11,527 LORENZO: আমি এটা 200 বার নিজেকে দেখেছেন। 875 00:47:11,529 --> 00:47:14,931 - আমি ওই লোকদের মধ্যে 200 আছি। - পপ যান। 876 00:47:14,933 --> 00:47:16,466 (সঙ্গীত বাজাচ্ছি) 877 00:47:16,468 --> 00:47:21,203 (একটু হেসে) ওহ, বলছোটা! আমার ঈশ্বর, তুমি এত দ্রুত এসেছি! জ্যাক! 878 00:47:21,205 --> 00:47:23,772 জ্যাক: ফরাসি টোস্ট করত বাইরে আসতে হয়। 879 00:47:23,774 --> 00:47:25,443 (মিত্র হাস্যময়) 880 00:47:27,678 --> 00:47:30,480 প্রথমটি বিছানা আঘাত। 881 00:47:30,482 --> 00:47:36,152 একটি ¢ একটি ?? ª আমি যেন তুমি আমাকে বরাবর গাত্তয়া যাক 882 00:47:36,154 --> 00:47:40,189 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি একটি তাল দাও আপনি একটি বোধ ?? ª 883 00:47:40,191 --> 00:47:42,826 LORENZO: সুন্দর, আপনি এই তার সাথে লিখেছে? 884 00:47:42,828 --> 00:47:45,161 মিত্র: তিনি তাই মেধাবী আছে। 885 00:47:45,163 --> 00:47:46,629 - Can I watch it again? - LORENZO: Yeah, it's good. 886 00:47:46,631 --> 00:47:48,663 ALLY: Just one more time. LORENZO: One more time. 887 00:47:48,665 --> 00:47:51,105 - I'll be up all night watching this. - ALLY: Or 500. Come on! 888 00:47:51,803 --> 00:47:53,238 Christ! 889 00:47:53,971 --> 00:47:55,605 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 890 00:47:55,607 --> 00:48:01,076 ♪ I want to play the part to reach your heart 891 00:48:01,078 --> 00:48:05,116 ♪ Sing you a song that you feel 892 00:48:06,584 --> 00:48:09,219 ♪ Oh 893 00:48:09,221 --> 00:48:12,522 ♪ Love let your music be mine... 894 00:48:12,524 --> 00:48:14,159 Oh, my God. 895 00:48:15,426 --> 00:48:17,326 How did you get in here? 896 00:48:17,328 --> 00:48:18,727 Dad let me in. 897 00:48:18,729 --> 00:48:22,198 ♪ Let your melodies fly in my direction 898 00:48:22,200 --> 00:48:26,569 ♪ Take me to your paradise 899 00:48:26,571 --> 00:48:29,439 ♪ On a musical ride 900 00:48:29,441 --> 00:48:33,143 ♪ I'm in love with your music baby 901 00:48:33,145 --> 00:48:34,346 What? 902 00:48:35,680 --> 00:48:40,415 ♪ You're music to my eyes ♪ 903 00:48:40,417 --> 00:48:43,319 ALLY: I don't feel this way about everybody. 904 00:48:43,321 --> 00:48:44,754 Well, good. 905 00:48:44,756 --> 00:48:47,459 Then we're on the same page. You come and sing with me. 906 00:48:48,694 --> 00:48:50,527 Where? 907 00:48:50,529 --> 00:48:53,165 Well, first stop's Arizona. 908 00:48:55,633 --> 00:48:57,101 (SHOWER RUNNING) 909 00:48:59,604 --> 00:49:01,805 ALLY: I'm never getting on that thing with you when you've been drinking. 910 00:49:01,807 --> 00:49:05,241 I haven't even thought about drinking or anything else. 911 00:49:05,243 --> 00:49:08,313 We'll see how long that lasts. Go wait downstairs. 912 00:49:10,582 --> 00:49:12,982 Actually, when I was in my 20's and 30's, 913 00:49:12,984 --> 00:49:14,516 I was like a crooner. 914 00:49:14,518 --> 00:49:17,719 As a matter of fact, a lot of people thought I was 915 00:49:17,721 --> 00:49:19,122 better than Sinatra. 916 00:49:19,124 --> 00:49:21,058 - (FRIENDS LAUGHING) - Frank? Frank Sinatra? 917 00:49:31,803 --> 00:49:33,303 What are you writing down in here? 918 00:49:33,305 --> 00:49:36,973 That's my songbook. I usually use a typewriter, 919 00:49:36,975 --> 00:49:39,609 but I had this idea on the bike 920 00:49:39,611 --> 00:49:41,544 and I didn't wanna forget it. 921 00:49:41,546 --> 00:49:44,982 - How do you hear it? - (SINGING MELODY) 922 00:49:50,888 --> 00:49:52,957 ♪ I'm alone in my house ♪ 923 00:49:56,227 --> 00:49:57,861 Aren't you excited to be home 924 00:49:57,863 --> 00:50:00,730 and play for all your Arizonian fans? 925 00:50:00,732 --> 00:50:02,931 I don't really come back here. 926 00:50:02,933 --> 00:50:04,567 You avoid your home? 927 00:50:04,569 --> 00:50:05,571 I don't know. 928 00:50:06,803 --> 00:50:08,606 It's like the hot air 929 00:50:12,643 --> 00:50:15,277 and the history, I don't know. 930 00:50:15,279 --> 00:50:17,145 Bought the ranch, though, I grew up on, 931 00:50:17,147 --> 00:50:20,248 gave it to my brother. 932 00:50:20,250 --> 00:50:22,051 We buried Dad there, and so I just wanted to make sure 933 00:50:22,053 --> 00:50:25,555 that nobody paved over his grave 934 00:50:25,557 --> 00:50:27,924 - or any of that kind of shit. - Is it around here? 935 00:50:27,926 --> 00:50:29,357 It's not far. 936 00:50:29,359 --> 00:50:31,963 Why don't we just go there? It's nearby. 937 00:50:42,107 --> 00:50:43,575 (WIND HOWLING) 938 00:50:44,375 --> 00:50:46,011 ALLY: Jack? 939 00:50:54,852 --> 00:50:56,118 Yeah, if he shows up. 940 00:50:56,120 --> 00:50:57,319 These guys have been vamping out there 941 00:50:57,321 --> 00:50:58,922 for a fucking half an hour. 942 00:50:58,924 --> 00:51:01,056 It's time to fucking get on. 943 00:51:01,058 --> 00:51:02,393 Don't you get tired of being... 944 00:51:04,794 --> 00:51:07,263 You sold Dad's ranch. 945 00:51:07,265 --> 00:51:10,535 They turned it into a fucking wind farm! 946 00:51:13,870 --> 00:51:16,307 I bought that for you. 947 00:51:19,611 --> 00:51:21,210 Where's his grave? 948 00:51:21,212 --> 00:51:23,980 He washed away in a fucking storm. 949 00:51:23,982 --> 00:51:26,418 His grave isn't there anymore. 950 00:51:27,584 --> 00:51:30,319 I told you, but you were fucking drunk. 951 00:51:30,321 --> 00:51:32,355 You were fucking loaded 952 00:51:32,357 --> 00:51:35,393 and already pissing yourself a swan song. 953 00:51:37,761 --> 00:51:39,763 Fuck if you shed a tear for that piece of shit 954 00:51:39,765 --> 00:51:43,167 you idolize for no goddamn fucking reason. 955 00:51:46,803 --> 00:51:49,173 All Dad ever did for you 956 00:51:50,375 --> 00:51:53,709 was make you his fucking drinking buddy. 957 00:51:53,711 --> 00:51:55,877 And you'd be right there with him if he was still alive, 958 00:51:55,879 --> 00:51:58,149 and you fucking know it. 959 00:52:00,752 --> 00:52:02,319 What did you think, 960 00:52:02,321 --> 00:52:05,388 যে আমি করত ছিল যৌনসঙ্গম এটি যত্ন নিতে 961 00:52:05,390 --> 00:52:07,357 যখন আমি তোমার পাছা দোলায় শোয়ান যৌনসঙ্গম করছি 962 00:52:07,359 --> 00:52:09,694 সব আজাইরা বিশ্বজুড়ে। 963 00:52:15,901 --> 00:52:17,102 জ্যাক: হ্যাঁ। 964 00:52:19,337 --> 00:52:20,768 এটা একটা ভাল অজুহাত। 965 00:52:20,770 --> 00:52:22,071 একটু ভাই তুলে 966 00:52:22,073 --> 00:52:23,172 তাই আপনি আসলে সাথে মোকাবিলা করতে হবে না 967 00:52:23,174 --> 00:52:25,707 যে আপনি কোন যৌনসঙ্গম ভাল ছিল। 968 00:52:25,709 --> 00:52:29,313 যদি আমি কোন ভাল ছিল, কেন তুমি আমার যৌনসঙ্গম ভয়েস চুরি করে? 969 00:52:30,814 --> 00:52:32,147 তাই না? 970 00:52:32,149 --> 00:52:34,151 'কারন তুমি কিছুই ছিল যৌনসঙ্গম বলে। 971 00:52:38,656 --> 00:52:42,227 You গান আমি কখনো লিখেছে কোন গাইতে অহংকার ছিল। 972 00:52:45,062 --> 00:52:47,196 ওয়েল, আমি কিছু এখন বলে, দোস্ত পেয়েছিলাম। 973 00:52:47,198 --> 00:52:50,067 আমি তোমার যৌনসঙ্গম ধাউড়ে হচ্ছে কাজ করছি। 974 00:52:52,504 --> 00:52:53,672 আমি ছেরে দিলাম. 975 00:53:00,044 --> 00:53:01,877 জ্যাক: হ্যাঁ, আমার কথা শুধু আমার উপর পেয়েছিলাম 976 00:53:01,879 --> 00:53:03,712 কয়েক মাস আগে এবং 977 00:53:03,714 --> 00:53:07,716 স্টেরয়েড আরেকটি শট দুঃখিত চেয়ে ভাল নিরাপদ। 978 00:53:07,718 --> 00:53:10,721 Thank you for that, and yeah, we should be good. 979 00:53:12,823 --> 00:53:14,058 (SPITS) 980 00:53:26,504 --> 00:53:27,506 Hey. 981 00:53:29,674 --> 00:53:30,809 You okay? 982 00:53:31,475 --> 00:53:32,477 Yeah. 983 00:53:33,912 --> 00:53:36,578 Well, let's play. 984 00:53:36,580 --> 00:53:37,816 (CROWD CHEERING) 985 00:53:39,116 --> 00:53:40,317 Uh... 986 00:53:41,451 --> 00:53:42,352 Oh! 987 00:53:42,354 --> 00:53:44,221 (BAND PLAYING COUNTRY MUSIC) 988 00:54:12,216 --> 00:54:14,951 জ্যাক: একটি ¢ একটি ?? ª আমাকে 'টেকার আগামীকাল জিজ্ঞাসা করবেন না 989 00:54:14,953 --> 00:54:17,620 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা আমাকে 'আমার অতীতের টেকার বলতে 990 00:54:17,622 --> 00:54:23,026 একটি ¢ একটি ?? ª আমার হৃদয় পুলিশের ধার কিছুই স্থায়ী বোঝানো নয় 991 00:54:23,028 --> 00:54:24,629 একটি ¢ একটি ?? ª আমি lyin নয় 'একটি ?? ª 992 00:54:26,064 --> 00:54:27,632 (ধীর সঙ্গীত বাজানো) 993 00:54:30,634 --> 00:54:34,571 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 994 00:54:34,573 --> 00:54:36,672 (ভিড় আনন্দ) 995 00:54:36,674 --> 00:54:40,678 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 996 00:54:42,613 --> 00:54:45,513 একটি ¢ একটি ?? ª এটা একটা অনেক সময় লাগে একজন মানুষ পরিবর্তন করতে 997 00:54:45,515 --> 00:54:48,718 চেষ্টা করার জন্য একটি ?? ª জাহান্নামের, এটি একটি অনেক সময় লাগে 998 00:54:48,720 --> 00:54:53,158 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এটা পুরানো উপায় মরতে দাও করার সময় 999 00:54:54,725 --> 00:54:59,463 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 1000 00:55:00,698 --> 00:55:04,568 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 1001 00:55:06,303 --> 00:55:10,205 একটি ¢ একটি ?? ª কিছু ভাবেন শুধু তারা শুনেছি বিশ্বাস 1002 00:55:10,207 --> 00:55:12,709 একটি ¢ একটি ?? ª এবং তারা পড়েছি 1003 00:55:12,711 --> 00:55:16,680 একটি ¢ একটি ?? ª কেউ জানেনা কি মৃত জন্য অপেক্ষা 1004 00:55:18,183 --> 00:55:24,386 একটি ¢ একটি ?? ª আমি আনন্দিত আমি ফিরে আমি কোথা থেকে এসেছি যেতে পারে না আছি 1005 00:55:24,388 --> 00:55:29,326 একটি ¢ একটি ?? ª আমি আনন্দিত ততদিন ভাল জন্য Gone চলে গেছে 1006 00:55:30,495 --> 00:55:32,828 একটি ¢ একটি ?? ª কিন্তু আমি যদি প্রফুল্লতা সময় লাগতে পারে 1007 00:55:32,830 --> 00:55:35,931 একটি ¢ একটি ?? আমার অতীত থেকে ª এবং 'ই.এম. এখানে আনা 1008 00:55:35,933 --> 00:55:38,968 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি জানো আমি করব 1009 00:55:38,970 --> 00:55:41,803 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি জানো আমি একজন হবে ?? ª 1010 00:55:41,805 --> 00:55:43,474 (ভিড় আনন্দ) 1011 00:55:47,479 --> 00:55:49,379 All right, I got an idea for the end. 1012 00:55:49,381 --> 00:55:51,212 - MAN: Sorry, sweetie. - That's okay. 1013 00:55:51,214 --> 00:55:52,647 - It's gonna be a little different, we're gonna... - ALLY: Cheers. 1014 00:55:52,649 --> 00:55:54,283 MAN: Cheers. Where's that joint? 1015 00:55:54,285 --> 00:55:56,618 We're just gonna be a little different for the end, okay? 1016 00:55:56,620 --> 00:55:58,620 We're gonna do the encore and the thing that I said. 1017 00:55:58,622 --> 00:55:59,855 MAN: Okay. All right. JACK: All right? 1018 00:55:59,857 --> 00:56:01,390 Come on, let's go back out and do it. 1019 00:56:01,392 --> 00:56:02,891 ALLY: What? What are you doing? 1020 00:56:02,893 --> 00:56:04,393 JACK: Go, go, go. 1021 00:56:04,395 --> 00:56:06,094 - (CROWD CHEERING) - (RHYTHMIC CLAPPING) 1022 00:56:06,096 --> 00:56:08,698 All right, listen to me. Here's what we're gonna do. 1023 00:56:08,700 --> 00:56:10,065 You're gonna do the song that I said 1024 00:56:10,067 --> 00:56:11,366 that I wanted you to do, remember? 1025 00:56:11,368 --> 00:56:13,102 - The one that I love. - No. No, I'm not. 1026 00:56:13,104 --> 00:56:14,770 - Please! Come on. - No, you're gonna do the one that I love. 1027 00:56:14,772 --> 00:56:16,205 - It's gonna be great, come on. - Come on, Jack. 1028 00:56:16,207 --> 00:56:17,540 This is what I said I always... 1029 00:56:17,542 --> 00:56:18,640 You promised me you were gonna do it. 1030 00:56:18,642 --> 00:56:19,977 - I always say... - I love you. 1031 00:56:21,379 --> 00:56:23,281 Always remember us this way. 1032 00:56:28,720 --> 00:56:30,852 Everybody, we're gonna bring out Ally 1033 00:56:30,854 --> 00:56:32,120 to bring us home, 1034 00:56:32,122 --> 00:56:35,890 and she's gonna sing an original song. 1035 00:56:35,892 --> 00:56:37,394 Thank you. 1036 00:56:43,100 --> 00:56:45,470 ♪ That Arizona sky 1037 00:56:47,071 --> 00:56:50,973 ♪ Burning in your eyes 1038 00:56:50,975 --> 00:56:56,714 ♪ You look at me, and babe, I wanna catch on fire 1039 00:56:58,082 --> 00:57:00,685 ♪ It's buried in my soul 1040 00:57:01,484 --> 00:57:04,321 একটি ¢ একটি ?? ক্যালিফোর্নিয়া শাড়ি চাই ª 1041 00:57:05,924 --> 00:57:11,296 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি আমাকে আলো খুঁজে পাওয়া যায়নি যে, আমি খুঁজে পাইনি 1042 00:57:12,863 --> 00:57:18,769 একটি ¢ একটি ?? ª সুতরাং যখন আমি সব চাপা পড়ে করছি এবং আমার শব্দগুলি খুঁজে পাবেন না 1043 00:57:20,604 --> 00:57:25,843 একটি ¢ একটি ?? প্রতিটি সময় আমরা বলি বিদায় বেবী ª, এটা ব্যাথা 1044 00:57:27,877 --> 00:57:35,417 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সূর্য যায় নিচে এবং ব্যান্ড খেলবেন না 1045 00:57:35,419 --> 00:57:40,791 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সবসময় আমাদের এই ভাবে মনে রাখতে হবে 1046 00:57:42,259 --> 00:57:44,763 একটি রাতের মধ্যে ?? ª প্রেমীদের 1047 00:57:46,129 --> 00:57:48,566 একটি ¢ একটি ?? ª কবিরা চেষ্টা করে 'লিখতে 1048 00:57:50,000 --> 00:57:55,540 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা কিভাবে মিত্রাক্ষর কবিতা জানি না কিন্তু অভিশাপ আমরা চেষ্টা 1049 00:57:57,241 --> 00:58:00,509 একটি ¢ একটি ?? ª কিন্তু সব আমি সত্যিই জানতে 1050 00:58:00,511 --> 00:58:02,947 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি যেখানে আমি যেতে চাই 1051 00:58:04,816 --> 00:58:10,355 একটি ¢ একটি ?? আমার অংশ ª আপনি মরবে না এর 1052 00:58:12,055 --> 00:58:17,761 একটি ¢ একটি ?? ª সুতরাং যখন আমি সব চাপা পড়ে করছি এবং আমার শব্দগুলি খুঁজে পাবেন না 1053 00:58:19,796 --> 00:58:25,035 একটি ¢ একটি ?? প্রতিটি সময় আমরা বলি বিদায় বেবী ª, এটা ব্যাথা 1054 00:58:27,203 --> 00:58:30,906 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সূর্য যায় নিচে 1055 00:58:30,908 --> 00:58:34,509 একটি ¢ একটি ?? ª এবং ব্যান্ড খেলবেন না 1056 00:58:34,511 --> 00:58:39,649 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সবসময় আমাদের এই ভাবে মনে রাখতে হবে 1057 00:58:39,651 --> 00:58:42,250 একটি ¢ একটি ?? ª ওহ, হাঁ 1058 00:58:42,252 --> 00:58:46,489 একটি ¢ একটি ?? ª আমি শুধু একটি মেমরি হতে চাই না বেবি, ইয়া 1059 00:58:46,491 --> 00:58:48,393 (VOCALIZING) 1060 00:58:59,937 --> 00:59:06,009 একটি ¢ একটি ?? ª সুতরাং যখন আমি সব চাপা পড়ে করছি এবং আমার শব্দগুলি খুঁজে পাবেন না 1061 00:59:07,377 --> 00:59:12,984 একটি ¢ একটি ?? প্রতিটি সময় আমরা বলি বিদায় বেবী ª, এটা ব্যাথা 1062 00:59:14,752 --> 00:59:22,056 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সূর্য যায় নিচে এবং ব্যান্ড খেলবেন না 1063 00:59:22,058 --> 00:59:28,196 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সবসময় আমাদের এই ভাবে মনে রাখতে হবে 1064 00:59:28,198 --> 00:59:29,732 একটি ¢ একটি ?? ª ওয়ে, ইয়া 1065 00:59:29,734 --> 00:59:33,368 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি আমার দিকে তাকাও তখন 1066 00:59:33,370 --> 00:59:37,372 একটি ¢ একটি ?? ª এবং সমগ্র বিশ্বের ঝরে পড়ে 1067 00:59:37,374 --> 00:59:42,513 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সবসময় আমাদের মনে রাখতে হবে 1068 00:59:44,515 --> 00:59:48,819 একটি ¢ একটি ?? ª এই পথ একটি ?? ª 1069 00:59:50,421 --> 00:59:53,091 (VOCALIZING) 1070 00:59:58,729 --> 01:00:00,531 - (সঙ্গীত শেষ হয়) - (ভিড় আনন্দ) 1071 01:00:03,600 --> 01:00:08,071 ভিড়: (chanting) মিত্র! মিত্র! মিত্র! মিত্র! 1072 01:00:15,413 --> 01:00:17,182 - ওটা সুন্দর যৌনসঙ্গম ছিল। - (হেসে) 1073 01:00:19,049 --> 01:00:20,549 জ্যাক: না, আপনি তা করছেন যৌনসঙ্গম করা হয়। 1074 01:00:20,551 --> 01:00:22,250 আমি সেখানে ছিলাম আমি যৌনসঙ্গম ... 1075 01:00:22,252 --> 01:00:24,786 - আমি আমাদের গাড়ির ওইখানে মনে করি। - মিত্র, যে অবিশ্বাস্য ছিল। 1076 01:00:24,788 --> 01:00:26,122 - ধন্যবাদ. - ওটা অবিশ্বাস্য ছিল 1077 01:00:26,124 --> 01:00:28,022 - তুমি সেখানে আপ করেনি। - ধন্যবাদ. 1078 01:00:28,024 --> 01:00:29,658 I don't know if you know anything 1079 01:00:29,660 --> 01:00:31,359 about me, about where I've come from. 1080 01:00:31,361 --> 01:00:33,495 I'm Rez Gavron. 1081 01:00:33,497 --> 01:00:36,198 I know who you are. 1082 01:00:36,200 --> 01:00:40,872 What you have right now goes way beyond just this. 1083 01:00:42,506 --> 01:00:43,906 There's people who need to hear 1084 01:00:43,908 --> 01:00:46,741 what you have to say musically. 1085 01:00:46,743 --> 01:00:48,176 This is not normal stuff. 1086 01:00:48,178 --> 01:00:50,812 It's really amazing what you're doing. 1087 01:00:50,814 --> 01:00:53,181 I think you have it all. I do. 1088 01:00:53,183 --> 01:00:55,086 And the question to you is, "What do you want?" 1089 01:00:56,953 --> 01:01:00,254 I'm in that position, to put you wherever you want to be. 1090 01:01:00,256 --> 01:01:03,560 I don't... I don't have... 1091 01:01:06,330 --> 01:01:08,564 I gotta talk to Jack. 1092 01:01:08,566 --> 01:01:10,565 He said he thought Interscope Records 1093 01:01:10,567 --> 01:01:12,266 might really wanna sign me, 1094 01:01:12,268 --> 01:01:15,370 and he said that he has this wonderful studio 1095 01:01:15,372 --> 01:01:17,138 with a beautiful live room. 1096 01:01:17,140 --> 01:01:19,475 And these amazing producers he wants to bring in 1097 01:01:19,477 --> 01:01:21,911 to record my songs. 1098 01:01:21,913 --> 01:01:23,846 And he loves "Look What I've Found." 1099 01:01:23,848 --> 01:01:26,047 Remember the song we did in the diner? 1100 01:01:26,049 --> 01:01:27,515 Remember, when we were driving? 1101 01:01:27,517 --> 01:01:28,819 Yeah. 1102 01:01:29,553 --> 01:01:30,919 Yeah? 1103 01:01:30,921 --> 01:01:33,321 I mean, it was so nice talking to him, 1104 01:01:33,323 --> 01:01:35,658 and he really believes in me. 1105 01:01:35,660 --> 01:01:37,158 (ALLY GASPS) 1106 01:01:37,160 --> 01:01:39,328 - MAN: You all right, Jack? - He's okay. He's fine. 1107 01:01:39,330 --> 01:01:40,999 He does this all the time. 1108 01:01:42,332 --> 01:01:44,001 Hey, Jack. 1109 01:01:49,239 --> 01:01:50,241 Thanks. 1110 01:01:52,109 --> 01:01:53,310 What's going on? 1111 01:01:54,578 --> 01:01:55,947 Hmm? 1112 01:01:56,881 --> 01:01:58,283 What're you doing? 1113 01:02:03,287 --> 01:02:04,689 (ALLY GASPS) 1114 01:02:08,758 --> 01:02:11,194 You jealous fuck. 1115 01:02:13,564 --> 01:02:15,364 I'm so happy for you. 1116 01:02:15,366 --> 01:02:17,598 (CHUCKLES) Oh, you are? 1117 01:02:17,600 --> 01:02:20,969 Oh! Jackson! (GASPS) 1118 01:02:20,971 --> 01:02:23,041 (LAUGHING) Oh, my God! 1119 01:02:25,142 --> 01:02:27,311 Jack. Stop! 1120 01:02:29,546 --> 01:02:32,583 Why're you so jealous, boy? Hmm? 1121 01:02:34,618 --> 01:02:36,518 What're you doing? 1122 01:02:36,520 --> 01:02:38,823 What's wrong? You upset? 1123 01:02:40,991 --> 01:02:43,357 You want me to make you less... 1124 01:02:43,359 --> 01:02:45,662 I know, do you wanna play? Okay, let's play. 1125 01:02:46,363 --> 01:02:47,765 (CRASHING) 1126 01:02:49,366 --> 01:02:51,399 What the hell is this? 1127 01:02:51,401 --> 01:02:53,402 - I'm so sorry. I'm sorry. - No, you're fine. You're all fine. 1128 01:02:53,404 --> 01:02:55,904 - You sound great, okay? - You're doing great. 1129 01:02:55,906 --> 01:02:57,975 We'll do it again. I'm gonna cue you in. 1130 01:02:59,209 --> 01:03:00,542 (MUSIC PLAYING) 1131 01:03:00,544 --> 01:03:02,944 - One, two... - ♪ I'm alone in my house ♪ 1132 01:03:02,946 --> 01:03:04,680 BEN: One second, one second. Listen to my cue. 1133 01:03:04,682 --> 01:03:06,047 We'll come right in, okay? 1134 01:03:06,049 --> 01:03:08,750 ALLY: So, should... Well, uh... 1135 01:03:08,752 --> 01:03:11,286 I'm sorry, but will I sing in the beginning? 1136 01:03:11,288 --> 01:03:12,888 BEN: So you're gonna hear the second line, 1137 01:03:12,890 --> 01:03:14,623 and then I wanna start recording. 1138 01:03:14,625 --> 01:03:18,560 I think I got an idea that might help out, all right? 1139 01:03:18,562 --> 01:03:19,861 Yeah, please. Be my guest. 1140 01:03:19,863 --> 01:03:21,997 BEN: That was really good up to that point. 1141 01:03:21,999 --> 01:03:24,877 JACK: I'm just gonna go in there for a second, all right? BEN: All right, Jack. 1142 01:03:24,901 --> 01:03:26,268 I've never sang with a track before. 1143 01:03:26,270 --> 01:03:27,969 I think it's because you need your piano. 1144 01:03:27,971 --> 01:03:29,504 I think if you're playing it and singing it... 1145 01:03:29,506 --> 01:03:31,640 Yeah, I always play it on the piano. I'll be fine. 1146 01:03:31,642 --> 01:03:34,109 I'm just gonna have them fly one in, and we'll try it there 1147 01:03:34,111 --> 01:03:36,381 - and see where it goes. - You think that's okay? 1148 01:03:37,348 --> 01:03:38,480 Okay. Thank you. 1149 01:03:38,482 --> 01:03:39,681 I got you. You're doing great. 1150 01:03:39,683 --> 01:03:41,149 - You okay? - No, I'm so nervous. 1151 01:03:41,151 --> 01:03:43,754 - You look so beautiful. - Thank you. 1152 01:03:44,555 --> 01:03:45,757 Thank you. 1153 01:03:48,024 --> 01:03:50,193 (PLAYING UPBEAT MUSIC) 1154 01:03:56,066 --> 01:03:59,002 ♪ I'm alone in my house 1155 01:04:01,004 --> 01:04:03,874 ♪ I'm out on the town 1156 01:04:06,509 --> 01:04:09,611 ♪ I'm at the bottom of the bottle 1157 01:04:09,613 --> 01:04:13,917 ♪ I've been knocking 'em down 1158 01:04:16,419 --> 01:04:19,020 ♪ I can't get back up on my feet 1159 01:04:19,022 --> 01:04:25,960 ♪ See the lights on the street Like stars 1160 01:04:25,962 --> 01:04:28,062 ♪ But look what I found ♪ 1161 01:04:28,064 --> 01:04:31,832 Oh, so you guys have already met the new girl, have you? 1162 01:04:31,834 --> 01:04:34,069 - Rez! What's the plan? - What's up? 1163 01:04:34,071 --> 01:04:36,237 Yo, thanks for doing this, man. I appreciate it. 1164 01:04:36,239 --> 01:04:39,174 This is pop music, kids. We have a battle to do, okay? 1165 01:04:39,176 --> 01:04:41,343 You are the troops, so if I call you troops, 1166 01:04:41,345 --> 01:04:43,678 just know that we're going into battle. 1167 01:04:43,680 --> 01:04:44,879 What is my lyrics, Ally? 1168 01:04:44,881 --> 01:04:46,848 ♪ Just don't keep me waiting 1169 01:04:46,850 --> 01:04:48,649 হ্যাঁ! আবার, আমাকে দাও। 1170 01:04:48,651 --> 01:04:50,919 একটি ¢ একটি ?? ª যখন আমি নিজেকে অনুপ্রাণিত করা করতে পারবে না 1171 01:04:50,921 --> 01:04:54,522 - শ্বাস ফেলা! হ্যাঁ! - একটি ¢ একটি ?? ª আমি আমার জন্য প্রদান করার প্রয়োজন ?? ª 1172 01:04:54,524 --> 01:04:57,893 এই মাত্র ফাইন টিউনিং এবং একটি চিত্র তৈরি হয়। 1173 01:04:57,895 --> 01:04:59,227 আমি জানি, আমি শুধু হারান চাই না 1174 01:04:59,229 --> 01:05:02,464 আমার অংশ যে মেধাবী আছে। 1175 01:05:02,466 --> 01:05:04,232 আমি আপনি যে টুকরা হারাবেন না যাক যাচ্ছি। 1176 01:05:04,234 --> 01:05:05,801 আমি আপনি যে টুকরা হারাবেন না যাক যাচ্ছি। 1177 01:05:05,803 --> 01:05:07,205 (দীর্ঘশ্বাস) ঠিক আছে। 1178 01:05:11,609 --> 01:05:14,209 আমরা কি তোমাকে না হয়? 1179 01:05:14,211 --> 01:05:16,310 আমরা করত সঙ্গে ... ওহ কি করবে, সে সুন্দর! 1180 01:05:16,312 --> 01:05:17,946 "তুমি আমাকে ফিরিয়ে পাঠাতে পারবেন না। আমি খুব চতুর আছি।" 1181 01:05:17,948 --> 01:05:19,982 - আরে, সে তোমার চোখের আছে। - মাস-হুম। 1182 01:05:19,984 --> 01:05:24,118 সে করে. তিনি আপনার চোখের আছে। ওহে বন্ধু! 1183 01:05:24,120 --> 01:05:26,955 আগে এই কাজ করা হয়েছে, ঠিক তাই আপনি জানেন। 1184 01:05:26,957 --> 01:05:30,058 এটা আসলে আগে সম্পন্ন করা হয়েছে। 1185 01:05:30,060 --> 01:05:32,127 আপনি কি দয়া করে ... (হাসতে হাসতে) চান 1186 01:05:32,129 --> 01:05:34,062 অনুগ্রহ. আমার জন্য এটা করো. 1187 01:05:34,064 --> 01:05:37,368 না, আমি পানিতে করতে পারেন না। 1188 01:05:49,513 --> 01:05:52,116 (বিষাদ সঙ্গীত বাজানো) 1189 01:06:02,660 --> 01:06:04,127 (দীর্ঘশ্বাস) 1190 01:06:05,629 --> 01:06:07,531 আপনি Memphis আমার সঙ্গে আসছে '? 1191 01:06:09,866 --> 01:06:13,368 - তুমি কথা হয় 'সম্পর্কে কি? - আমি উম এই কাজ যান, অতি ... 1192 01:06:13,370 --> 01:06:15,972 তুমি জানো, সেই অর্থ দিয়ে জিনিস এক না। 1193 01:06:16,807 --> 01:06:18,908 সল-বিপর্যয়কর কাজ, সত্যিই, 1194 01:06:18,910 --> 01:06:20,209 কিন্তু এটা শুধু ধরনের কখনই 1195 01:06:20,211 --> 01:06:21,676 what I thought I'd wind up doing, maybe. 1196 01:06:21,678 --> 01:06:24,680 I don't know, but... 1197 01:06:24,682 --> 01:06:27,381 I've made peace with it, though. 1198 01:06:27,383 --> 01:06:30,585 Anyway, if you wanna come, I thought 1199 01:06:30,587 --> 01:06:33,053 we'd have a laugh, at the very least. 1200 01:06:33,055 --> 01:06:34,989 Rez wants to keep me here because, 1201 01:06:34,991 --> 01:06:37,091 you know, they rushed out the single, 1202 01:06:37,093 --> 01:06:38,560 and they were so excited 1203 01:06:38,562 --> 01:06:40,294 that they want me to finish the album. 1204 01:06:40,296 --> 01:06:43,765 - So I'm working on that. - Listen to what you're saying. 1205 01:06:43,767 --> 01:06:47,002 Listen to what you just said. 1206 01:06:47,004 --> 01:06:48,536 People wanna hear what you have to say. 1207 01:06:48,538 --> 01:06:50,705 - That's the stuff right there. - I know. I can't... 1208 01:06:50,707 --> 01:06:53,544 Hey, hey. Take it in. 1209 01:06:55,479 --> 01:06:56,911 Thank you, by the way. 1210 01:06:56,913 --> 01:06:58,346 Thank you for what? 1211 01:06:58,348 --> 01:07:00,047 Giving me a home. 1212 01:07:00,049 --> 01:07:02,319 This place never felt like one before. 1213 01:07:03,687 --> 01:07:05,422 (INDISTINCT CHATTER) 1214 01:07:13,462 --> 01:07:15,165 (SNORTING) 1215 01:07:28,712 --> 01:07:30,281 (HIGH-PITCHED RINGING) 1216 01:07:36,953 --> 01:07:39,022 - (CROWD CHEERING) - (RINGING CONTINUES) 1217 01:07:39,723 --> 01:07:42,022 Oh, fuck. 1218 01:07:42,024 --> 01:07:44,127 (MUFFLED) Jack, you okay? 1219 01:07:45,029 --> 01:07:46,530 Jack? 1220 01:07:48,466 --> 01:07:49,931 (CROWD CHEERING) 1221 01:07:49,933 --> 01:07:51,569 (MUSIC PLAYING) 1222 01:08:02,044 --> 01:08:04,913 ♪ Treat me like your patient 1223 01:08:04,915 --> 01:08:07,582 ♪ Just don't keep me waiting 1224 01:08:07,584 --> 01:08:13,055 ♪ Or I'll just be wasted in a crowd of the lonely 1225 01:08:13,057 --> 01:08:15,857 ♪ I need you to inspire me 1226 01:08:15,859 --> 01:08:18,760 ♪ When I can't inspire myself 1227 01:08:18,762 --> 01:08:21,263 ♪ I need you to provide for me 1228 01:08:21,265 --> 01:08:24,099 Is there a reason why you're not up there? 1229 01:08:24,101 --> 01:08:26,768 ♪ Lay me down Lay me down now 1230 01:08:26,770 --> 01:08:29,671 ♪ Lay me down Touch my spirit, oh 1231 01:08:29,673 --> 01:08:32,706 ♪ Lay me down Lay me down now 1232 01:08:32,708 --> 01:08:34,608 ♪ Lay me down 1233 01:08:34,610 --> 01:08:36,845 ♪ Heal me 1234 01:08:36,847 --> 01:08:39,281 ♪ God knows nothing else is gonna 1235 01:08:39,283 --> 01:08:42,483 ♪ Gonna heal me 1236 01:08:42,485 --> 01:08:48,090 ♪ Oh, before it's too late Won't you steal me 1237 01:08:48,092 --> 01:08:50,224 ♪ Steal me all the way from myself 1238 01:08:50,226 --> 01:08:52,827 ♪ Won't you heal me 1239 01:08:52,829 --> 01:08:56,031 Oh, my God! Oh, my God! 1240 01:08:56,033 --> 01:08:57,933 Oh, my... Oh, my... Hey! 1241 01:08:57,935 --> 01:08:59,800 - বেশ অবিশ্বাস্য। - জ্যাক দেখা হয়নি? 1242 01:08:59,802 --> 01:09:01,202 আমি তাঁর কাছ থেকে শুনিনি। 1243 01:09:01,204 --> 01:09:02,504 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন, তুমি তাকে থেকে কোনো উত্তর পাইনি আছে? 1244 01:09:02,506 --> 01:09:04,438 আমি সারা রাত তার কাছ থেকে শুনিনি। 1245 01:09:04,440 --> 01:09:05,907 আমি তাকে খুঁজে পেতে সক্ষম হয়েছে। আমি তাকে তিনবার বলা হয়। 1246 01:09:05,909 --> 01:09:07,576 শোন, সেখানে নর্তকী সঙ্গে কি হয়েছে? 1247 01:09:07,578 --> 01:09:09,745 ওয়েল, আমি শুধু ভেবেছিলাম যে আমি এটা একা করা উচিত 1248 01:09:09,747 --> 01:09:11,412 কারন এটা এত অপ্রতিরোধ্য আছে। 1249 01:09:11,414 --> 01:09:13,180 ঠিক আছে, কিন্তু আপনি আমার উপর দুর্বৃত্ত হতে পারে না। 1250 01:09:13,182 --> 01:09:15,951 আপনি বোঝেন এই আমি কি করতে হয় আছে, 1251 01:09:15,953 --> 01:09:17,519 এবং তুমি ঠিক আমাকে বিশ্বাস করতে, আছে? 1252 01:09:17,521 --> 01:09:19,455 সুতরাং, যদি আমি নর্তকী দুয়েক দিতে, 1253 01:09:19,457 --> 01:09:23,461 তাদের ব্যবহার করতে না এবং তারপর ঠিক আছে ধাপের একটি দম্পতি মিস্? 1254 01:09:25,128 --> 01:09:26,493 আমরা আপনার চুল পরিবর্তন করতে হবে। 1255 01:09:26,495 --> 01:09:28,028 আমরা আপনার চুল রং পরিবর্তন করতে হবে। 1256 01:09:28,030 --> 01:09:29,732 কি আমার চুল সঙ্গে ভুল? 1257 01:09:29,734 --> 01:09:31,166 I'm thinking platinum, or... 1258 01:09:31,168 --> 01:09:33,102 I don't wanna be fucking blond. 1259 01:09:33,104 --> 01:09:36,871 I am who I am, and I'm worried about Jack. 1260 01:09:36,873 --> 01:09:39,574 I will find Jack, okay? 1261 01:09:39,576 --> 01:09:41,012 I will find him. 1262 01:09:46,717 --> 01:09:49,018 Jack. 1263 01:09:49,020 --> 01:09:51,321 I feel like we've done this before. 1264 01:09:53,356 --> 01:09:54,988 Didn't think we'd do it so soon, man. 1265 01:09:54,990 --> 01:09:56,326 Come on, bro. Get up. 1266 01:09:58,395 --> 01:10:01,962 - (JACK COUGHS) - All right. There we go. 1267 01:10:01,964 --> 01:10:03,631 (JACK EXHALES) 1268 01:10:03,633 --> 01:10:05,800 JACK: In my mind, (LAUGHING) I made it to the door. 1269 01:10:05,802 --> 01:10:07,135 NOODLES: I almost didn't wake you. 1270 01:10:07,137 --> 01:10:08,506 You looked so comfortable. 1271 01:10:10,207 --> 01:10:11,607 How you doin'? 1272 01:10:11,609 --> 01:10:15,343 You know, I've seen better days, I guess. 1273 01:10:15,345 --> 01:10:18,714 I apologize for disrespecting your property... 1274 01:10:18,716 --> 01:10:20,014 No apologies necessary. 1275 01:10:20,016 --> 01:10:21,416 ...or whatever I did. 1276 01:10:21,418 --> 01:10:22,984 - It's fine. - You want some coffee? 1277 01:10:22,986 --> 01:10:24,286 Be great, why don't you put some on, 1278 01:10:24,288 --> 01:10:25,353 and we'll come in in a minute? 1279 01:10:25,355 --> 01:10:27,058 PAULETTE: Okay. 1280 01:10:28,424 --> 01:10:31,192 JACK: That's him, right? That's your boy. 1281 01:10:31,194 --> 01:10:34,563 Jack, he's as old now 1282 01:10:34,565 --> 01:10:37,201 - as you were when I met you. - (JACK LAUGHS) 1283 01:10:38,435 --> 01:10:40,201 Saw you on YouTube. 1284 01:10:40,203 --> 01:10:43,406 - That video with the girl. - (SNIFFLES) Yeah. 1285 01:10:44,940 --> 01:10:46,308 It made me happy, man. 1286 01:10:46,310 --> 01:10:49,245 You looked like you. You were just... 1287 01:10:50,379 --> 01:10:52,549 Just doing it, bro. 1288 01:10:53,348 --> 01:10:55,086 JACK: She writes too. 1289 01:10:56,052 --> 01:10:58,219 - She wrote that tune? - Yeah. 1290 01:10:58,221 --> 01:11:01,589 Bunch of others too. 1291 01:11:01,591 --> 01:11:05,727 Got hooked up with some manager guy, wants to... 1292 01:11:05,729 --> 01:11:07,397 (COUGHING) 1293 01:11:10,133 --> 01:11:12,099 হ্যাঁ। 1294 01:11:12,101 --> 01:11:14,704 - সে ভাল, ভাই। - আমি জানি. 1295 01:11:16,239 --> 01:11:18,741 হয়তো সে একটি উপায় খুঁজে আছে। 1296 01:11:21,744 --> 01:11:24,381 , ব্রো ভয় কিছুই নয়। 1297 01:11:25,414 --> 01:11:27,283 তুমি জানো, এটা কেমন ... 1298 01:11:31,488 --> 01:11:35,325 আমি জানি না ... আপনি আউট ভাসা না ... 1299 01:11:36,694 --> 01:11:41,263 সমুদ্রে আউট ভাসা, এবং তারপর একদিন, আপনি একটি বন্দর পাবেন। 1300 01:11:41,265 --> 01:11:43,730 বলুন, "আমি যাচ্ছি এখানে কয়েকদিন থাকার।" 1301 01:11:43,732 --> 01:11:46,734 কয়েকদিন কয়েক বছর হয়ে যায়। 1302 01:11:46,736 --> 01:11:50,306 এবং তারপর তুমি ভুলে গেছ যেখানে আপনি প্রথম স্থানে যাচ্ছি সেটা '। 1303 01:11:51,574 --> 01:11:53,273 এবং তারপর বুঝতে, আপনি কি সত্যিই না 1304 01:11:53,275 --> 01:11:55,210 সম্পর্কে আপনি কোথায় যাচ্ছেন ছিল একটি বিষ্ঠা দিতে 1305 01:11:55,212 --> 01:11:57,214 'কারণ আপনার মত যেখানে আপনি এ আছেন। 1306 01:11:58,414 --> 01:12:00,183 কিভাবে এটা আমার জন্য এটা। 1307 01:12:00,883 --> 01:12:02,453 আমি চাই যেখানে আমি আছি। 1308 01:12:03,721 --> 01:12:06,654 আমি এমনকি বুঝতে পারছি না আমি এটা এত পছন্দ করেছে 1309 01:12:06,656 --> 01:12:09,791 till I saw your ass sleeping in the grass this morning. 1310 01:12:09,793 --> 01:12:11,562 (BOTH LAUGHING) 1311 01:12:13,930 --> 01:12:15,395 Yeah, come on, man. 1312 01:12:15,397 --> 01:12:17,668 You can rest in my daughter's room, bro. 1313 01:12:22,704 --> 01:12:26,940 I thought of a million things to say to you on the plane 1314 01:12:26,942 --> 01:12:29,180 that I can't remember. 1315 01:12:30,646 --> 01:12:31,681 Jack... 1316 01:12:32,682 --> 01:12:34,384 Glad you're here. 1317 01:12:35,619 --> 01:12:38,219 You did make it to Memphis after all. 1318 01:12:38,221 --> 01:12:39,690 (JACK COUGHS) 1319 01:12:40,790 --> 01:12:42,293 (JACK GROANS) 1320 01:12:42,892 --> 01:12:44,328 Fuck. 1321 01:12:45,361 --> 01:12:47,198 ALLY: I won't do this again. 1322 01:12:48,565 --> 01:12:50,500 I won't come and find you. 1323 01:12:52,802 --> 01:12:55,471 Next time, you can clean up your own mess. 1324 01:12:56,472 --> 01:12:58,274 You understand me? 1325 01:13:00,377 --> 01:13:02,245 How was the show? 1326 01:13:04,213 --> 01:13:06,583 - It was fucking awesome. - (LAUGHS) 1327 01:13:07,817 --> 01:13:09,453 I cut the dancers. 1328 01:13:09,852 --> 01:13:10,919 Dancers? 1329 01:13:10,921 --> 01:13:11,986 Yeah. 1330 01:13:11,988 --> 01:13:12,990 Oh. 1331 01:13:13,923 --> 01:13:15,359 Good. 1332 01:13:17,727 --> 01:13:19,995 Fucking dancers. 1333 01:13:19,997 --> 01:13:21,528 All you do is you just sing. 1334 01:13:21,530 --> 01:13:23,096 You made me so upset. 1335 01:13:23,098 --> 01:13:25,332 I'm sorry. 1336 01:13:25,334 --> 01:13:28,236 - I saw that video on YouTube. - Oh! 1337 01:13:28,238 --> 01:13:29,403 It was great. 1338 01:13:29,405 --> 01:13:31,542 Thank you so much. 1339 01:13:35,544 --> 01:13:36,747 Excuse me one second. 1340 01:13:38,882 --> 01:13:41,514 - What's going on? - Do you have a plier? 1341 01:13:41,516 --> 01:13:42,983 PAULETTE: Jack's okay? 1342 01:13:42,985 --> 01:13:45,586 I wanna cut the guitar strings, not too crazy. 1343 01:13:45,588 --> 01:13:48,822 There used to be pliers or something like that. 1344 01:13:48,824 --> 01:13:50,724 Uh... Yeah, yeah. 1345 01:13:50,726 --> 01:13:52,260 ALLY: I don't know where my mom is. 1346 01:13:52,262 --> 01:13:55,596 - Yeah. I understand that. - LEO: I think you're pretty. 1347 01:13:55,598 --> 01:13:57,398 আমাকে? 1348 01:13:57,400 --> 01:13:59,233 তুমি ভাবছ আমি সুন্দর? 1349 01:13:59,235 --> 01:14:01,903 ধন্যবাদ. আমার মনে হয় আপনি চমত্কার করছি। 1350 01:14:01,905 --> 01:14:03,638 নুডলস: এটা বাস্তব ছিল মহান, এবং তারপর 1351 01:14:03,640 --> 01:14:05,639 জ্যাক আমাকে বলে আপনি গান লিখেছিলেন। 1352 01:14:05,641 --> 01:14:07,140 মিত্র: হ্যাঁ, তিনি আমাকে পেয়েছিলাম গাওয়া শুরু করার জন্য 1353 01:14:07,142 --> 01:14:08,977 আবার আমার নিজের গান। 1354 01:14:08,979 --> 01:14:11,412 নুডলস তিনি যে এরকম একটি উপায় আছে। 1355 01:14:11,414 --> 01:14:12,947 মিত্র: হ্যাঁ, সে এটা জানে। 1356 01:14:12,949 --> 01:14:15,050 যে কেউ চান আরো কিছু ম্যাক এবং পনির দেয়? 1357 01:14:15,052 --> 01:14:17,888 হ্যাঁ? এখানে, প্রণয়ী, আপনি কিছু করতে চান? 1358 01:14:19,422 --> 01:14:22,422 ওহ, সেখানে সে যায়। কি অবস্তা বন্ধু? 1359 01:14:22,424 --> 01:14:24,526 (দিচ্ছে) আমি বুঝতে পারছি তুমি কি বলেন। 1360 01:14:24,528 --> 01:14:25,829 কী তুমি ... (GASPS) 1361 01:14:41,043 --> 01:14:42,376 (মিত্র কাফের laughs) 1362 01:14:42,378 --> 01:14:43,679 তুমি কি মজা করছ? 1363 01:14:43,681 --> 01:14:45,913 - ওটা বোকা? - না এটা মূঢ় নয়। 1364 01:14:45,915 --> 01:14:47,915 JACK: It wasn't a stupid thing I just did? 1365 01:14:47,917 --> 01:14:49,884 Is that what you were doing when you left the table? 1366 01:14:49,886 --> 01:14:52,854 I don't know. He told me he was looking for some pliers. 1367 01:14:52,856 --> 01:14:54,456 I didn't know what he was going to do. 1368 01:14:54,458 --> 01:14:56,098 I didn't think he was gonna "do it" do it. 1369 01:14:56,692 --> 01:14:59,126 Oh, she has another ring! 1370 01:14:59,128 --> 01:15:00,629 Well, that's just temporary. 1371 01:15:00,631 --> 01:15:03,698 No, no, no. Jack, wait a minute. 1372 01:15:03,700 --> 01:15:07,001 Let's anoint this. Let's do it today. 1373 01:15:07,003 --> 01:15:08,603 (LAUGHING) 1374 01:15:08,605 --> 01:15:10,238 - Yo, for real. - PAULETTE: It's a good idea! 1375 01:15:10,240 --> 01:15:11,572 NOODLES: No, you get the dress. 1376 01:15:11,574 --> 01:15:13,073 I'll call my cousin right now. 1377 01:15:13,075 --> 01:15:15,376 It's Saturday. Nobody's gonna be in there. 1378 01:15:15,378 --> 01:15:17,478 - Let's go. - You really wanna do that? 1379 01:15:17,480 --> 01:15:19,913 That place has a magical quality to it. 1380 01:15:19,915 --> 01:15:22,382 It what? It has a magical quality? 1381 01:15:22,384 --> 01:15:24,117 - It does. - What do you mean? 1382 01:15:24,119 --> 01:15:25,987 - I mean that church is special. - PAULETTE: We can go. 1383 01:15:25,989 --> 01:15:28,523 - I'll take you to get a dress. - There you go, right there. 1384 01:15:28,525 --> 01:15:30,992 PAULETTE: It'd be great! Okay, you're coming 1385 01:15:30,994 --> 01:15:32,727 with us for sure because you're... 1386 01:15:32,729 --> 01:15:37,165 I can't believe this. What am I doing? Okay, sure. 1387 01:15:37,167 --> 01:15:39,966 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1388 01:15:39,968 --> 01:15:45,609 ♪ I don't know what love is... ♪ 1389 01:15:47,778 --> 01:15:50,211 - My brother. Good to see you. - Hey, hey! 1390 01:15:50,213 --> 01:15:52,479 - Good to see you. Jack! - Good to see you, my man. 1391 01:15:52,481 --> 01:15:54,114 (LAUGHING) 1392 01:15:54,116 --> 01:15:55,250 Thank you so much. 1393 01:15:55,252 --> 01:15:56,451 Welcome to the Lord's house. 1394 01:15:56,453 --> 01:15:57,952 With the power... 1395 01:15:57,954 --> 01:15:59,353 I think that's how it goes, something like that. 1396 01:15:59,355 --> 01:16:01,525 Do you take him... Do you take him? 1397 01:16:02,226 --> 01:16:03,727 I do. 1398 01:16:04,528 --> 01:16:06,493 I do. 1399 01:16:06,495 --> 01:16:08,899 একটি ¢ একটি ?? ª আমার মনে হয় এটা শুধু ভয় যে 1400 01:16:10,633 --> 01:16:12,599 একটি ¢ একটি ?? ª আমি লয় জানি না ... একটি ?? ª 1401 01:16:12,601 --> 01:16:15,135 অভিনন্দন, মানুষ। 1402 01:16:15,137 --> 01:16:17,505 - আমি আপনি বলেন কি শুনলাম। - আমি আনন্দিত যে তুমি করেনি আছি। 1403 01:16:17,507 --> 01:16:19,439 যাজক: আমি বিশ্বাস করতে পারছি না তিনি তা করেনি। 1404 01:16:19,441 --> 01:16:21,509 আমি এটা বিশ্বাস করতে পারছি না। 1405 01:16:21,511 --> 01:16:23,411 এখন, একটি সময়ে এক জিনিস, ঠিক আছে তো? 1406 01:16:23,413 --> 01:16:24,781 - কি? - (হাস্যময়) 1407 01:16:25,815 --> 01:16:28,684 উহু! (তোতলামি) আমি বুঝতে পারিনি। 1408 01:16:29,453 --> 01:16:31,219 একটি ¢ একটি ?? ª এটা নয় 1409 01:16:31,221 --> 01:16:37,761 একটি ¢ একটি ?? ª আমি জানি সেখানে বাস্তব সেখানে আউট কিছু আমার জন্য 1410 01:16:40,997 --> 01:16:46,035 একটি ¢ একটি ?? ª আমি শপথ করে বলছি আমি কোন ফেরেশতাকেই ?? ª দেখা করেছি 1411 01:17:02,351 --> 01:17:04,086 (SIGHS DEEPLY) 1412 01:17:06,021 --> 01:17:07,787 - Lot of people downstairs? - Yeah. 1413 01:17:07,789 --> 01:17:09,189 She better come out soon, 1414 01:17:09,191 --> 01:17:10,925 - before they leave. - Want me to check on her? 1415 01:17:10,927 --> 01:17:13,661 Well, I think we're gonna have to go pretty soon, so... 1416 01:17:13,663 --> 01:17:15,199 All right. 1417 01:17:16,466 --> 01:17:17,901 Ally. 1418 01:17:19,636 --> 01:17:21,171 I'm coming in. 1419 01:17:25,475 --> 01:17:27,611 What're you doin' in the tub? 1420 01:17:30,379 --> 01:17:32,145 This is so weird. 1421 01:17:32,147 --> 01:17:35,515 I don't know who the hell I think I am. 1422 01:17:35,517 --> 01:17:37,952 One song is fine, 1423 01:17:37,954 --> 01:17:39,354 but to put out a whole record, 1424 01:17:39,356 --> 01:17:41,956 I don't know what the fuck I was thinking. 1425 01:17:41,958 --> 01:17:43,590 I don't know about all of that, 1426 01:17:43,592 --> 01:17:45,761 but you definitely look like a star. 1427 01:17:46,463 --> 01:17:50,098 - Really? - Yeah. 1428 01:17:50,100 --> 01:17:52,132 What do you think of her hair and the look and the... 1429 01:17:52,134 --> 01:17:53,968 - রেজ: ওয়েল, আমি এটা তার সঙ্গে আলোচনা করেছেন। - হ্যা। 1430 01:17:53,970 --> 01:17:55,870 - না, আমি এটা মহান দেখায় মনে হয়। - এইটা আপনার পছন্দের, অথবা ... 1431 01:17:55,872 --> 01:17:57,574 না, এটা আসলে তার ছিল না। 1432 01:17:58,341 --> 01:17:59,974 (দীর্ঘশ্বাস) 1433 01:17:59,976 --> 01:18:02,010 - কোনো ড্রিংক? - ওটা কী? 1434 01:18:02,012 --> 01:18:03,046 কোন ড্রিংক? 1435 01:18:06,382 --> 01:18:07,783 - কোনো মোজা? - (হেসে) 1436 01:18:09,584 --> 01:18:11,251 টাচ। টাচ, সহচর। 1437 01:18:11,253 --> 01:18:12,819 হ্যাঁ, আমি সেটা কখনও ব্যবহার করতে পারে, 1438 01:18:12,821 --> 01:18:15,122 মোজা পরা না ধারণা। 1439 01:18:15,124 --> 01:18:16,456 তোমার পা সব পেতে ... 1440 01:18:16,458 --> 01:18:17,959 না, আসলে আমি মোজা পরা করছি। 1441 01:18:17,961 --> 01:18:20,694 তারা সামান্য মহিলা সন্নিবেশ মোজা এই ধরনের করছি 1442 01:18:20,696 --> 01:18:21,929 এই জুতা সঙ্গে যে হবে। 1443 01:18:21,931 --> 01:18:23,464 ওহ, আপনি। আপনি শুধু তাদের গোপন করছেন। 1444 01:18:23,466 --> 01:18:25,565 হ্যাঁ, আমি তাদের গোপন করছি। (হাসি) ঠিক তাই। 1445 01:18:25,567 --> 01:18:27,903 ঠিক আছে, এখন এই জিনিস ... হ্যাঁ, এটা। 1446 01:18:27,905 --> 01:18:30,371 ওহ, এটা একটা ভাল হালকা আছে। এখানে, শিশুর নহবভ। 1447 01:18:30,373 --> 01:18:32,107 আরে, মিত্র, মেয়ে! 1448 01:18:32,109 --> 01:18:34,742 Wait, hold on. Come here, Sooki, Donte. Come here. 1449 01:18:34,744 --> 01:18:36,510 I put my Jackson titties on! 1450 01:18:36,512 --> 01:18:38,144 ALL: Hi! 1451 01:18:38,146 --> 01:18:40,915 Baby, listen, we just wanted to say congratulations. 1452 01:18:40,917 --> 01:18:42,416 - Congratulations! - We love you! 1453 01:18:42,418 --> 01:18:43,850 I love you too. 1454 01:18:43,852 --> 01:18:45,252 EMCEE: All right, girl, please come back soon. 1455 01:18:45,254 --> 01:18:48,322 We done put Etta in your station, girl. 1456 01:18:48,324 --> 01:18:51,459 REZ: The queen is here! ALLY: Stop! 1457 01:18:51,461 --> 01:18:53,193 - Wow! - What do you think? 1458 01:18:53,195 --> 01:18:54,595 Well, it's beautiful. 1459 01:18:54,597 --> 01:18:58,299 You. SNL. Alec Baldwin hosting. 1460 01:18:58,301 --> 01:19:00,268 - Did you get it? Did you get it? - Season finale. 1461 01:19:00,270 --> 01:19:01,736 - No fucking way. - REZ: No, you got it. 1462 01:19:01,738 --> 01:19:03,505 - No way! Oh, my God! - No, you got it. 1463 01:19:03,507 --> 01:19:05,907 Oh, gosh! 1464 01:19:05,909 --> 01:19:08,643 - That's incredible! Thank you. - Congratulations. 1465 01:19:08,645 --> 01:19:11,246 - Congratulations. - Bitch! 1466 01:19:11,248 --> 01:19:12,947 - Oh, my gosh! - We have to get downstairs. 1467 01:19:12,949 --> 01:19:14,881 - Everyone's waiting for you. Come. - Okay. 1468 01:19:14,883 --> 01:19:16,718 জ্যাক: আপনি জানেন কি? আমি শুধু একটা দ্বিতীয় বাহিরে তার কথা বলতে পারি? 1469 01:19:16,720 --> 01:19:18,722 শুধু এক সেকেন্ড, দুঃখিত। মাত্র এক সেকেন্ড, হাঁ করা। 1470 01:19:20,390 --> 01:19:21,688 (মিত্র দীর্ঘশ্বাস) 1471 01:19:21,690 --> 01:19:23,259 (জ্যাক EXHALES) 1472 01:19:27,230 --> 01:19:30,197 এটা আপনি কোন বিচার করে না, আমি তোমাকে তা আমাদের জানান করব। 1473 01:19:30,199 --> 01:19:32,367 আপনি সর্বদা বলেছে তুমি আমার নাক পছন্দ করেছে। 1474 01:19:32,369 --> 01:19:35,103 - আমি আপনার নাক ভালোবাসি। - এটি সেখানে বাস্তব বড়। 1475 01:19:35,105 --> 01:19:36,636 আমি আশা করি এটা সেখানে আপ বড় ছিল। 1476 01:19:36,638 --> 01:19:37,871 - (হেসে) - পুরো জিনিস 1477 01:19:37,873 --> 01:19:40,507 শুধু আপনার যৌনসঙ্গম নাক হওয়া উচিত। 1478 01:19:40,509 --> 01:19:43,144 ঐ সমস্ত লোক যারা কখনও কিছু বলেন মায়রে বাপ। 1479 01:19:43,146 --> 01:19:45,714 শুধু তোমার যৌনসঙ্গম নাকের একটি বিলবোর্ড আপ সেখানে রাখা। 1480 01:19:45,716 --> 01:19:48,815 শুধু নাক? তাই হাস্যকর। 1481 01:19:48,817 --> 01:19:50,350 , শুনুন আমি যদি শুধু কি এই বলে না, 1482 01:19:50,352 --> 01:19:51,989 আমি নিজেকে কখনই ক্ষমা করব। 1483 01:19:54,423 --> 01:19:55,758 কি? 1484 01:19:58,927 --> 01:20:02,662 If you don't dig deep in your fucking soul, 1485 01:20:02,664 --> 01:20:04,801 you won't have legs. 1486 01:20:05,967 --> 01:20:08,337 I'm just telling you that. 1487 01:20:10,173 --> 01:20:13,176 You don't tell the truth out there, you're fucked. 1488 01:20:14,845 --> 01:20:17,211 All you got is you, and what you wanna say to people, 1489 01:20:17,213 --> 01:20:18,845 and they are listening right now, 1490 01:20:18,847 --> 01:20:20,148 and they're not gonna be listening forever. 1491 01:20:20,150 --> 01:20:21,852 Trust me. 1492 01:20:23,451 --> 01:20:25,452 সুতরাং, আপনি এটি দখল হবে। 1493 01:20:25,454 --> 01:20:26,888 আর তুমি ক্ষমা চাইছি না, 1494 01:20:26,890 --> 01:20:28,756 আপনি কেন তারা শুনছেন সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, 1495 01:20:28,758 --> 01:20:30,256 বা করছি কতকাল তারা করত শোনার জন্য অপেক্ষা করা, 1496 01:20:30,258 --> 01:20:32,428 আপনি শুধু 'ই.এম. বল তুমি কি বলতে চাও। 1497 01:20:43,905 --> 01:20:48,141 'কারন তুমি কিভাবে বলতে এটা ফেরেশতাদের উপাদান। 1498 01:20:48,143 --> 01:20:51,345 Richy: পপ! ছয় ঠিক আছে, এবং গরম করুন! 1499 01:20:51,347 --> 01:20:52,679 বল, পরিবর্তন। নিচে। 1500 01:20:52,681 --> 01:20:55,084 গরম! বল, পরিবর্তন। 1501 01:20:56,552 --> 01:20:58,486 - মনোভাব। - (নর্তকী হুপিং) 1502 01:20:58,488 --> 01:21:00,254 - শেষ অংশটি. - আমি জানি. 1503 01:21:00,256 --> 01:21:01,357 (মিত্র grunts) 1504 01:21:03,025 --> 01:21:04,860 - নারী: 30 সেকেন্ড। - (শ্রোতা করতালি) 1505 01:21:08,498 --> 01:21:10,366 রেড মার্ক। 1506 01:21:11,400 --> 01:21:12,599 (পরিষ্কার গলা) 1507 01:21:12,601 --> 01:21:14,836 20 অ্যালেক। 1508 01:21:14,838 --> 01:21:16,104 এমএএন: 15। 1509 01:21:16,106 --> 01:21:17,471 পরিচালক: ঠিক আছে, পাশে দাঁড়ানো, বলছি। 1510 01:21:17,473 --> 01:21:18,938 এখানে আমরা, যেতে প্রস্তুত? গানের অন্যতম। 1511 01:21:18,940 --> 01:21:20,206 মানুষ: দ্বারা স্ট্যান্ড অ্যালেক। পরিচালক: দ্বারা স্ট্যান্ড অ্যালেক। 1512 01:21:20,208 --> 01:21:22,143 এমএএন: 10, 9 ... নারী: 10 অ্যালেক। 1513 01:21:22,145 --> 01:21:24,312 - ... 8, 7, 6 ... - পরিচালক: রেডি 4 ... 1514 01:21:24,314 --> 01:21:26,346 5 সেকেন্ডের মধ্যে অ্যালেক: - নারী - (অ্যালেক পরিষ্কার গলা)। 1515 01:21:26,348 --> 01:21:28,116 মানুষ: 4, 3, 2, 1 ... 1516 01:21:28,118 --> 01:21:30,117 পরিচালক: আর 4. অবসান ঘটাও 4 যান, 1517 01:21:30,119 --> 01:21:32,053 - এবং অ্যালেক সূত্র! - লেডিস এন্ড জেন্টলম্যান ... 1518 01:21:32,055 --> 01:21:34,388 - মিত্র। - পরিচালক: 1 অবসান ঘটাও। 1519 01:21:34,390 --> 01:21:36,258 - (ভিড় আনন্দ) - (সঙ্গীত বাজাচ্ছি) 1520 01:21:42,365 --> 01:21:46,367 একটি ¢ একটি ?? ª কেন আপনি ঐ জিন্স যাতে ভাল চেহারা 1521 01:21:46,369 --> 01:21:51,171 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি একটা গাধা আমার কাছাকাছি আসতে 1522 01:21:51,173 --> 01:21:54,341 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি আমার সব চিন্তা অশ্লীল করছেন 1523 01:21:54,343 --> 01:21:59,046 একটি ¢ একটি ?? ª এই নয়, আমাকে পছন্দ 1524 01:21:59,048 --> 01:22:03,451 একটি ¢ একটি ?? ª কেন আমাকে যে মত texting উপর রাখা 1525 01:22:03,453 --> 01:22:07,787 একটি ¢ একটি ?? ª অন্যান্য বিষয়ের পেয়েছেন আমি হাঁ আমার মন প্রয়োজন 1526 01:22:07,789 --> 01:22:10,925 একটি ¢ একটি ?? অন্যান্য দায়িত্ব ª 1527 01:22:10,927 --> 01:22:15,529 একটি ¢ একটি ?? ª এই নয়, আমাকে পছন্দ 1528 01:22:15,531 --> 01:22:16,897 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি এটা করলে? 1529 01:22:16,899 --> 01:22:18,099 একটি ¢ একটি ?? ª যে যে কাজ যে কি তা করতে 1530 01:22:18,101 --> 01:22:20,000 একটি ¢ একটি ?? ª আমার কি যে 1531 01:22:20,002 --> 01:22:22,069 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি যে কি সেটা যে কি যে করব করব 1532 01:22:22,071 --> 01:22:23,804 একটি ¢ একটি ?? ª আমার কি যে 1533 01:22:23,806 --> 01:22:25,171 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি এটা করলে? 1534 01:22:25,173 --> 01:22:26,440 একটি ¢ একটি ?? ª যে যে কাজ যে কি তা করতে 1535 01:22:26,442 --> 01:22:27,841 একটি ¢ একটি ?? ª আমার কি যে 1536 01:22:27,843 --> 01:22:29,943 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি এটা করলে? 1537 01:22:29,945 --> 01:22:31,948 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি কেন এমন একটি ?? ª 1538 01:22:40,757 --> 01:22:42,092 (বোতল অতিমাত্রায়) 1539 01:22:50,833 --> 01:22:53,569 শুঁয়োপোকা প্রজাপতি হয়ে যায়। 1540 01:22:55,437 --> 01:22:57,537 আপনি এখানে কী করছেন? 1541 01:22:57,539 --> 01:22:59,706 আমি একটি কোঁচ জন্য শহরের আছি। 1542 01:22:59,708 --> 01:23:02,242 উইলি জন্য কাজ করা হয়েছে। 1543 01:23:02,244 --> 01:23:04,511 - আমি উইলি জন্য কাজ করছি। - কোনো বিষ্ঠা। 1544 01:23:04,513 --> 01:23:07,014 হ্যাঁ। থট আই দ্বারা বন্ধ করা এবং তার খুঁজে বার করো চাই। 1545 01:23:07,016 --> 01:23:09,416 - হ্যা, ভাল ... - ¢ একটি ª ?? আমি আমার হাঁটুর উপর প্রার্থনা করে থাকেন 1546 01:23:09,418 --> 01:23:11,618 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি সবসময় কাছাকাছি থাকবেন যে 1547 01:23:11,620 --> 01:23:13,621 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি একটি কখনোই ছেড়ে দিতেন যে ?? ª 1548 01:23:13,623 --> 01:23:15,424 এটা খারাপ gettin করা হয়? 1549 01:23:16,558 --> 01:23:18,192 নাহ, আমি শুধু আমার স্ত্রীর সাথে চলেছি, 1550 01:23:18,194 --> 01:23:20,196 এবং এটা বাস্তব ভাল যাচ্ছি 'হচ্ছে। 1551 01:23:24,900 --> 01:23:27,571 আপনি মধ্যে চালানোর জন্য মজার 1552 01:23:30,606 --> 01:23:32,238 কারন আমি তোমাকে জিজ্ঞেস সম্পর্কে চিন্তা ছিল 1553 01:23:32,240 --> 01:23:34,076 ফিরে আমাদের সাথে বেরিয়ে আসতে চাইছে। 1554 01:23:37,146 --> 01:23:39,882 আমি বলতে হবে, এটা তোমাকে ছাড়া আরো সহজ। 1555 01:23:47,589 --> 01:23:48,958 শুনুন। 1556 01:23:49,991 --> 01:23:52,459 আপনি যে কোনো কষ্ট চালানোর জন্য, 1557 01:23:52,461 --> 01:23:54,696 আমাকে ডাকো. 1558 01:23:54,698 --> 01:23:56,063 একটি ¢ একটি ?? ª কেন তুমি এটা করলে? 1559 01:23:56,065 --> 01:23:57,564 একটি ¢ একটি ?? ª যে যে কাজ যে কি তা করতে 1560 01:23:57,566 --> 01:24:00,300 একটি ¢ একটি ?? ª আমার কি যে 1561 01:24:00,302 --> 01:24:03,539 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি আমার কাছে এমন করলি কেন 1562 01:24:07,075 --> 01:24:09,042 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি কেন এমন একটি ?? ª 1563 01:24:09,044 --> 01:24:10,379 (ভিড় আনন্দ) 1564 01:24:12,481 --> 01:24:13,482 ধন্যবাদ! 1565 01:24:21,958 --> 01:24:24,027 (কান্ট্রি মিউজিক বাজাচ্ছি) 1566 01:24:32,268 --> 01:24:35,504 উভয়ই: একটি ¢ একটি ?? ª আমি অন্য জিনিস মনে হয় না তোমার দর্শন লগ 1567 01:24:39,107 --> 01:24:42,479 একটি ¢ একটি ?? ª আমি অন্য জিনিস মনে হয় না তোমার দর্শন লগ 1568 01:24:46,149 --> 01:24:50,016 একটি ¢ একটি ?? ª আমি চাও একজন অন্য জিনিস মনে হয় না ?? ª 1569 01:24:50,018 --> 01:24:51,352 (ক্যামেরা ক্লিক করে) 1570 01:24:51,354 --> 01:24:52,454 PHOTOGRAPHER: তা হালকা সুন্দর। 1571 01:24:53,556 --> 01:24:55,389 ওহ, ঈশ্বর, আমরা এখানে ... 1572 01:24:55,391 --> 01:24:59,259 হাঁ, যে এটা মিত্র আছে। হ্যাঁ এটাই. 1573 01:24:59,261 --> 01:25:03,429 That's it, Ally. That's it, I love that. 1574 01:25:03,431 --> 01:25:06,000 Oh, my gosh. It's so early. I've been here all night. 1575 01:25:06,002 --> 01:25:07,134 It's early for me. It's late for you. 1576 01:25:07,136 --> 01:25:08,368 Hi, it's nice to see you. 1577 01:25:08,370 --> 01:25:10,004 - How you doin'? - I'm kind of... 1578 01:25:10,006 --> 01:25:11,337 - He's amazing. Isn't he? - What do you think? 1579 01:25:11,339 --> 01:25:13,440 These fucking photos. 1580 01:25:13,442 --> 01:25:16,210 - Oh, they're so beautiful. - Look at that! Look at that! 1581 01:25:16,212 --> 01:25:17,377 এটা অবিশ্বাস্য। 1582 01:25:17,379 --> 01:25:19,949 এটি এমনকি আমার মত দেখাচ্ছে না। 1583 01:25:22,317 --> 01:25:25,687 আপনি মাত্র তিন গ্র্যামি জন্য মনোনীত করা হয়েছে। 1584 01:25:25,689 --> 01:25:28,424 সহ "বেস্ট নিউ আর্টিস্ট।" 1585 01:25:29,324 --> 01:25:31,393 তারা শুধু এখন এটি ঘোষণা করে। 1586 01:25:38,967 --> 01:25:42,737 সবাই, গ্র্যামি মনোনীত শিল্পী। 1587 01:25:42,739 --> 01:25:44,507 (সমস্ত প্রশংসা) 1588 01:26:16,437 --> 01:26:19,506 তুমি কি পান করছিলে? আপনি এখন আপ fucked করছেন? 1589 01:26:19,508 --> 01:26:21,007 আমি একটি দম্পতি আউট করছি। 1590 01:26:21,009 --> 01:26:22,712 It's the morning. 1591 01:26:25,580 --> 01:26:26,682 Yup. 1592 01:26:33,122 --> 01:26:35,025 Hey, buddy. 1593 01:26:58,647 --> 01:27:00,516 (SIGHS) 1594 01:27:02,016 --> 01:27:03,917 You're nominated for three Grammys, 1595 01:27:03,919 --> 01:27:05,720 and it's fucking great. 1596 01:27:05,722 --> 01:27:08,525 Thank you. How did you find that out? 1597 01:27:09,558 --> 01:27:11,160 Bobby told me. 1598 01:27:12,427 --> 01:27:15,095 He called. He said that 1599 01:27:15,097 --> 01:27:17,564 they wanna do some Roy Orbison tribute. 1600 01:27:17,566 --> 01:27:19,300 They want me to sing and shit. 1601 01:27:19,302 --> 01:27:20,934 - Great. - Some like supergroup thing. 1602 01:27:20,936 --> 01:27:24,638 But the point is, you got nominated, and it's great. 1603 01:27:24,640 --> 01:27:26,840 I'm just trying to figure it out, that's all. 1604 01:27:26,842 --> 01:27:28,311 (JACK CLEARS THROAT) 1605 01:27:29,979 --> 01:27:33,615 "Why do you come around me with an ass like that?" 1606 01:27:36,017 --> 01:27:37,216 You're saying my lyrics? 1607 01:27:37,218 --> 01:27:38,818 "Why do you walk around in jeans?" 1608 01:27:38,820 --> 01:27:40,421 "Why do you wanna come around with an ass like that?" 1609 01:27:40,423 --> 01:27:41,988 Yeah, that's my song. What about my song? 1610 01:27:41,990 --> 01:27:45,158 I fucking listened to it over and over in the fucking... 1611 01:27:45,160 --> 01:27:46,827 (SIGHS DEEPLY) 1612 01:27:46,829 --> 01:27:48,263 You're not making any sense. 1613 01:27:50,265 --> 01:27:52,500 Yeah, just keep drinking. 1614 01:27:52,502 --> 01:27:53,733 That'll give you the answer. 1615 01:27:53,735 --> 01:27:55,435 Maybe I just fucking failed you. 1616 01:27:55,437 --> 01:27:56,970 - That just kills me. I'm sorry. - You what? 1617 01:27:56,972 --> 01:27:58,304 You failed me? 1618 01:27:58,306 --> 01:28:00,241 Yeah, you're embarrassing, and it's just... 1619 01:28:00,243 --> 01:28:01,908 - I'm embarrassing? - I feel bad for you. 1620 01:28:01,910 --> 01:28:03,911 - Yeah, I just... You know... - I'm not fucking embarrassing! 1621 01:28:03,913 --> 01:28:05,379 - I just have to tell you. - You're embarrassing! 1622 01:28:05,381 --> 01:28:06,781 And you know what you're doing is 1623 01:28:06,783 --> 01:28:08,416 you're so embarrassed of your fucking self 1624 01:28:08,418 --> 01:28:10,516 যে, তুমি আমাকে দমন করা হবে। 1625 01:28:10,518 --> 01:28:12,353 আপনি চিন্তিত তুমি কুৎসিত, এবং আপনি নন। আমি আপনি যে বলতে চাচ্ছে করছি। 1626 01:28:12,355 --> 01:28:13,353 তাই আপনি যদি এই সব যৌনসঙ্গম অনুমোদন পেতে প্রয়োজন 1627 01:28:13,355 --> 01:28:14,554 ঐ সকল দ্রব্যও মানুষ। 1628 01:28:14,556 --> 01:28:15,956 কেন আমি শুধু আপনার জন্য যথেষ্ট হবে পারছি না? 1629 01:28:15,958 --> 01:28:17,491 আমি অনুমোদন প্রয়োজন হবে না। 1630 01:28:17,493 --> 01:28:18,792 তুমি জানো কি আমি চাই আমার প্রেমিক আমার প্রেম হয়। 1631 01:28:18,794 --> 01:28:20,294 আসলে, আমার স্বামী আমাকে ভালবাসতে। 1632 01:28:20,296 --> 01:28:21,828 হ্যাঁ, আপনার যৌনসঙ্গম প্রেমিক কারা? 1633 01:28:21,830 --> 01:28:23,831 - আপনার একজন প্রেমিক আছে? - হ্যা, আমি একটি প্রেমিক পেয়েছেন। 1634 01:28:23,833 --> 01:28:25,599 - ওটা ব্যাথা। - হ্যা, আমি একজন প্রেমিক আছে। 1635 01:28:25,601 --> 01:28:27,000 আমাকে তোমার যৌনসঙ্গম প্রেমিক কল করুন। 1636 01:28:27,002 --> 01:28:28,635 তুমি কি আমার প্রেমিক নন। 1637 01:28:28,637 --> 01:28:31,205 যদি তুমি আমাকে তোমার স্ত্রী মত খাওয়াতে না তুমি কি আমার প্রেমিক নন। 1638 01:28:31,207 --> 01:28:33,139 আমি এমনকি কি না জানি না যে যৌনসঙ্গম মানে। 1639 01:28:33,141 --> 01:28:36,742 এর মানে আপনার বিষ্ঠা পরিষ্কার। আপনি নোংরা যৌনসঙ্গম করছি। 1640 01:28:36,744 --> 01:28:39,313 - That's what it means. - Well, that's not true. 1641 01:28:39,315 --> 01:28:40,715 - Oh, it isn't? - Mmm-mmm. 1642 01:28:40,717 --> 01:28:42,983 Let's go. You wanna be my drinking buddy? 1643 01:28:42,985 --> 01:28:44,251 Wanna practice? 1644 01:28:44,253 --> 01:28:45,352 I don't think you could handle it. 1645 01:28:45,354 --> 01:28:48,589 You don't? Let me see. 1646 01:28:48,591 --> 01:28:50,357 And you know why? 'Cause you're too worried about what 1647 01:28:50,359 --> 01:28:51,759 - everybody else is thinking. - Here we go. 1648 01:28:51,761 --> 01:28:54,295 Here we go, Jack. You want me to be your dad? 1649 01:28:54,297 --> 01:28:55,863 - Be your drinking buddy? - Yeah. 1650 01:28:55,865 --> 01:28:58,331 Yeah, you couldn't be my dad if you fucking tried. 1651 01:28:58,333 --> 01:29:00,134 He had more talent in his fucking finger 1652 01:29:00,136 --> 01:29:01,701 than you have in your whole fucking body. 1653 01:29:01,703 --> 01:29:04,505 So don't even fucking go there about that, all right? 1654 01:29:04,507 --> 01:29:06,439 That's over the fucking line. 1655 01:29:06,441 --> 01:29:07,773 Why don't you have another drink, 1656 01:29:07,775 --> 01:29:09,608 and we can just get fucking drunk 1657 01:29:09,610 --> 01:29:11,511 until we fucking disappear, okay? 1658 01:29:11,513 --> 01:29:13,147 Hey! Do you got those pills in your pocket? 1659 01:29:13,149 --> 01:29:14,748 You're just fucking ugly, that's all. 1660 01:29:14,750 --> 01:29:17,751 - I'm what? - You're just fucking ugly. 1661 01:29:17,753 --> 01:29:19,685 Get the fuck out. 1662 01:29:19,687 --> 01:29:20,890 Get out! 1663 01:29:21,923 --> 01:29:23,991 I said, get out! 1664 01:29:23,993 --> 01:29:25,195 Fine. 1665 01:29:30,766 --> 01:29:32,534 (CROWD CHEERING) 1666 01:29:35,369 --> 01:29:37,640 - (SNIFFS) - (HIGH-PITCHED RINGING) 1667 01:29:45,948 --> 01:29:47,383 Good evening. 1668 01:29:51,354 --> 01:29:52,722 (PLAYING COUNTRY MUSIC) 1669 01:29:54,123 --> 01:29:55,959 (CROWD CHEERING LOUDLY) 1670 01:29:57,293 --> 01:29:58,826 - RICHY: Down! - (POP MUSIC PLAYING) 1671 01:29:58,828 --> 01:30:00,359 7 and 8 and... 1672 01:30:00,361 --> 01:30:04,096 2, 3, 4, 5, 6, 7... 1673 01:30:04,098 --> 01:30:05,467 Pull it! 1674 01:30:06,601 --> 01:30:08,738 6... Come on, feel it... (GRUNTING) 1675 01:30:11,373 --> 01:30:15,041 Hit! Down, up! High! Swing it! 1676 01:30:15,043 --> 01:30:16,475 Six... Come on! Yes! 1677 01:30:16,477 --> 01:30:18,178 ALLY: ♪ Tryin' to leave you 1678 01:30:18,180 --> 01:30:21,547 ♪ But you won't let me leave, sayin' that about me 1679 01:30:21,549 --> 01:30:23,215 ♪ Got me thinkin' I'll never succeed 1680 01:30:23,217 --> 01:30:24,818 RICHY: Hold the music! 1681 01:30:24,820 --> 01:30:27,755 - That was great. - What are you doin' here? 1682 01:30:27,757 --> 01:30:29,322 Something fell through, so I was able 1683 01:30:29,324 --> 01:30:31,660 to come back a few days early. 1684 01:30:34,731 --> 01:30:37,433 I think I might have said some things... 1685 01:30:41,936 --> 01:30:44,906 শুধু আমি অভিনয় করেন। 1686 01:30:46,875 --> 01:30:48,477 তুমি আমাকে কষ্ট দিলে. 1687 01:30:50,044 --> 01:30:52,380 তুমি কি আমাকে কষ্ট। 1688 01:30:52,382 --> 01:30:53,850 দুঃখিত। 1689 01:31:10,632 --> 01:31:12,402 তুমি মদ্যপান করা হয় নি। 1690 01:31:13,302 --> 01:31:14,768 আপনি কী বলবেন? 1691 01:31:14,770 --> 01:31:17,438 আমি বললাম তুমি কি পান করা হয়নি। আমি বলতে পারি. 1692 01:31:17,440 --> 01:31:20,273 না, আমি না। না। 1693 01:31:20,275 --> 01:31:21,341 আমি রিহার্সাল অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে নেই ... 1694 01:31:21,343 --> 01:31:22,408 ও আচ্ছা. 1695 01:31:22,410 --> 01:31:24,446 আমি ঘড়ি করতে পারেন? 1696 01:31:25,147 --> 01:31:27,046 হ্যাঁ ঠিক আছে. 1697 01:31:27,048 --> 01:31:29,282 বাড়ীতে আমাকে সাথে পরিচিত হন। 1698 01:31:29,284 --> 01:31:31,053 নাকি আমি অপেক্ষা করুন এবং আপনি বাড়িতে দিতে পারে। 1699 01:31:32,555 --> 01:31:34,457 - শুধু আমাকে বাড়ীতে দেখা। - ঠিক আছে. 1700 01:31:35,757 --> 01:31:37,625 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন, তারা আমাকে গাইতে চায় না কেন? 1701 01:31:37,627 --> 01:31:39,859 তারা শেষ মুহূর্তে এই যৌনসঙ্গম ছাগলছানা ভাড়া। 1702 01:31:39,861 --> 01:31:42,464 তারা আমাকে যৌনসঙ্গম জিনিস বলিনি। 1703 01:31:46,936 --> 01:31:49,672 দেখুন, আমরা যে অন্য দিকে আগে চলেছি। 1704 01:31:50,338 --> 01:31:51,807 More than once. 1705 01:31:52,307 --> 01:31:54,308 Yeah. 1706 01:31:54,310 --> 01:31:56,743 Truth is, I didn't deliver. 1707 01:31:56,745 --> 01:32:00,147 Well, it's a good thing I know the, uh... 1708 01:32:00,149 --> 01:32:03,486 (CHUCKLES) How to play the guitar. It's fine, I'll do it. 1709 01:32:04,553 --> 01:32:06,756 - You're gonna do it? - Sure. 1710 01:32:09,124 --> 01:32:11,324 MARLON WILLIAMS: ♪ I couldn't help but see 1711 01:32:11,326 --> 01:32:13,894 ♪ Pretty woman 1712 01:32:13,896 --> 01:32:17,263 Hey, where's the wedges? Can't fucking hear with the... 1713 01:32:17,265 --> 01:32:21,937 - Is the monitor here? - ♪ Are you lonely just like me 1714 01:32:24,071 --> 01:32:25,908 (TUNING GUITAR) 1715 01:32:28,910 --> 01:32:32,813 - ♪ Pretty woman, walk a while - All right. 1716 01:32:32,815 --> 01:32:36,750 ♪ Pretty woman, talk a while 1717 01:32:36,752 --> 01:32:42,091 ♪ Pretty woman, give your smile to me 1718 01:32:44,627 --> 01:32:48,461 ♪ Pretty woman, yeah, yeah, yeah ♪ 1719 01:32:48,463 --> 01:32:51,364 But yeah, like I said, it's a real honor. 1720 01:32:51,366 --> 01:32:53,500 Yeah. Oh, honor's mine. 1721 01:32:53,502 --> 01:32:55,269 Yeah, you're great. It'll be fun. 1722 01:32:55,271 --> 01:32:57,006 - Yeah, hope so. - Yeah. 1723 01:33:04,879 --> 01:33:07,982 - Who coulda been a crooner? - (ALL LAUGHING) 1724 01:33:07,984 --> 01:33:09,349 Right? 1725 01:33:09,351 --> 01:33:11,117 - (OPERATIC MUSIC PLAYING) - You remember what Paul said. 1726 01:33:11,119 --> 01:33:15,421 BOTH: "Paul Anka told me I had more natural talent... 1727 01:33:15,423 --> 01:33:16,823 - "...than Sinatra." - "...than Frank." 1728 01:33:16,825 --> 01:33:18,692 - That's it! Do not... - Direct quote! 1729 01:33:18,694 --> 01:33:20,327 WOLFIE: Do you know what Paul Anka actually said to him? 1730 01:33:20,329 --> 01:33:22,662 LORENZO: না, তিনি কি বলেছিলেন? Wolfie: তিনি বললেন, 1731 01:33:22,664 --> 01:33:24,663 "আপনি গাড়ী চলা দয়া করে 1732 01:33:24,665 --> 01:33:26,899 "এবং আমাকে ধারের উপর এখানে বের করলো?" 1733 01:33:26,901 --> 01:33:30,970 ঠিক আছে, কিন্তু ... ওহ্ মাই গড! 1734 01:33:30,972 --> 01:33:32,471 প্রণয়ী. 1735 01:33:32,473 --> 01:33:34,474 এই অবাস্তব নয়। 1736 01:33:34,476 --> 01:33:36,242 গ্র্যামি। 1737 01:33:36,244 --> 01:33:38,211 জ্যাক: আরে, সবাই তাকান। আপনি কেমন আছেন? 1738 01:33:38,213 --> 01:33:39,345 LORENZO: আরে, সে! 1739 01:33:39,347 --> 01:33:42,148 - ধন্যবাদ. - আপনি কেমন আছেন? 1740 01:33:42,150 --> 01:33:43,684 তুমি ঠিক আছ? 1741 01:33:43,686 --> 01:33:46,353 - ওটা কী? - তুমি ঠিক আছ? 1742 01:33:46,355 --> 01:33:47,688 তুমি ঠিক আছ? 1743 01:33:47,690 --> 01:33:49,156 - ওহ, হ্যাঁ, আমি মহান নই। - তুমি কি নিশ্চিত? 1744 01:33:49,158 --> 01:33:50,824 হ্যাঁ, আমি মহান নই। 1745 01:33:50,826 --> 01:33:53,492 তারা আমাকে প্রথম দিকে যাচ্ছে আছে, তাই আমি এখন এবং তারপর যেতে হবে ... 1746 01:33:53,494 --> 01:33:55,895 কিন্তু আমি নিশ্চিত যে, তারা আমাকে বলতে যেখানে আপনি বসে তৈরী 1747 01:33:55,897 --> 01:33:57,230 যাতে আমি পরে যেতে পারেন। 1748 01:33:57,232 --> 01:33:58,732 - ঠিক আছে. ঠিক আছে. - 'চাই মিস কারণ আমি না 1749 01:33:58,734 --> 01:34:00,434 পুরষ্কার কারণ এটি এটা আগে ঠিক আছে। 1750 01:34:00,436 --> 01:34:02,434 - মহান মনে হচ্ছে। - তুমি শুধু আপনার মুখের উপর বর্ণন পেয়েছিলাম। 1751 01:34:02,436 --> 01:34:04,572 আমি করি? দেখুন ... এটা চলে গেছে। 1752 01:34:04,574 --> 01:34:06,773 অ্যামেজিং। তোমাকে আজ রাতে সঞ্চালন দেখতে পান, 1753 01:34:06,775 --> 01:34:08,308 তুমি কি গান গাইতে দেখতে পাবেন। 1754 01:34:08,310 --> 01:34:12,278 আরে, জ্যাক, যে বিশেষ একধরনের প্লাস্টিক অবিশ্বাস্য সংগ্রহ এর 1755 01:34:12,280 --> 01:34:13,581 আপনি সেখানে আছে। 1756 01:34:13,583 --> 01:34:16,282 যাই হোক না কেন আপনি চান নিন। এটা তোমার. 1757 01:34:16,284 --> 01:34:17,585 নিন যাই হোক না কেন আমি চাই? 1758 01:34:17,587 --> 01:34:19,252 তিনি শুধু বলেন, "নিন যা চাও।" 1759 01:34:19,254 --> 01:34:22,656 (Chuckles) তিনি ভুল বলছি সাথে কথা বলছে। 1760 01:34:22,658 --> 01:34:24,593 (অস্ফুট অনর্থক) 1761 01:34:29,798 --> 01:34:31,968 - (উচ্চ লেংথের ধ্বনিত) - (প্রচন্ডভাবে শ্বাস) 1762 01:34:38,207 --> 01:34:39,976 (ভিড় আনন্দ) 1763 01:34:44,613 --> 01:34:48,948 একটি ¢ একটি ?? প্রিটি ওম্যান ª 1764 01:34:48,950 --> 01:34:55,354 একটি ¢ একটি ?? ª হাঁটার রাস্তার নিচে প্রিটি ওম্যান 1765 01:34:55,356 --> 01:35:02,362 একটি ¢ একটি ?? ধরনের ª চাই আমি প্রায় নারী পূরণের 1766 01:35:02,364 --> 01:35:04,363 আমি সে গান গাওয়া হওয়ার কথা ছিল। 1767 01:35:04,365 --> 01:35:09,502 একটি ¢ একটি ?? ª আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না আপনি সত্য নও 1768 01:35:09,504 --> 01:35:12,275 একটি ¢ একটি ?? ª কোন এক হিসাবে আপনি একটি ?? ª হিসাবে ভাল দেখাতে পারে 1769 01:35:13,007 --> 01:35:14,676 ওহ খোদা! 1770 01:35:22,350 --> 01:35:24,186 (গিটার বাজানো লেহন) 1771 01:35:47,441 --> 01:35:51,310 - একটি ?? ª প্রিটি ওম্যান - একটি ?? ª তুমি আমাকে ক্ষমা করবেন না 1772 01:35:51,312 --> 01:35:55,148 একটি ¢ একটি ?? প্রিটি ওম্যান ª আমি ভুলতে পারছিলাম না কিন্তু দেখতে 1773 01:35:55,150 --> 01:35:57,317 একটি ¢ একটি ?? প্রিটি ওম্যান ª 1774 01:35:57,319 --> 01:36:03,223 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি সুদৃশ্য হতে পারে এতে নজর যে 1775 01:36:03,225 --> 01:36:07,829 একটি ¢ একটি ?? ª আপনি শুধু আমাকে একটি ?? ª মত নিঃসঙ্গ হয় 1776 01:36:13,467 --> 01:36:15,904 ওহ, এটা শেষ? এটা শেষ? 1777 01:36:17,506 --> 01:36:19,642 - তুমি ভাল? - আমি ভালো আছি. 1778 01:36:26,015 --> 01:36:28,047 এবং মনোনীত ব্যক্তিগণ হলেন... 1779 01:36:28,049 --> 01:36:31,251 জ্যাক: এখানে ডান? প্রচারক: রক্সি কার্লাইল। 1780 01:36:31,253 --> 01:36:34,287 Come on, baby. Sit down, sit down, sit down. 1781 01:36:34,289 --> 01:36:35,421 Hi. You okay? 1782 01:36:35,423 --> 01:36:37,424 I was trying to go to the men's room, 1783 01:36:37,426 --> 01:36:39,992 - and they rushed me over here. - Okay, put your legs inside. 1784 01:36:39,994 --> 01:36:42,496 - I had to go to the bathroom. - Put your legs inside. 1785 01:36:42,498 --> 01:36:45,698 They're announcing your fucking category. Keep quiet. 1786 01:36:45,700 --> 01:36:48,568 - And the winner is... - JACK: Yeah... 1787 01:36:48,570 --> 01:36:50,769 Oh, this is exciting. 1788 01:36:50,771 --> 01:36:52,072 কতো মহান. 1789 01:36:52,074 --> 01:36:53,808 - মিত্র! - (সব হর্ষধ্বনি) 1790 01:36:57,046 --> 01:37:00,447 হে ভগবান! হে ভগবান! 1791 01:37:00,449 --> 01:37:02,515 হে ভগবান! 1792 01:37:02,517 --> 01:37:04,585 এটা চমৎকার! 1793 01:37:04,587 --> 01:37:05,818 জ্যাক: ঠিক আছে। কি হলো? 1794 01:37:05,820 --> 01:37:07,321 মিত্র: বেবী ... আমরা জয়ী! 1795 01:37:07,323 --> 01:37:10,123 - এটা কি কেন সবাই এর ... - হাঁ, যে ঠিক! 1796 01:37:10,125 --> 01:37:12,324 এমএএন: হ্যাঁ, মিত্র! 1797 01:37:12,326 --> 01:37:13,894 আমরা কোথায় যাচ্ছি? 1798 01:37:13,896 --> 01:37:15,862 শুধু ডান এখানে থাকতে। সেখানে বিশ্রাম যান। 1799 01:37:15,864 --> 01:37:17,700 সেখানে বিশ্রাম যান। 1800 01:37:19,333 --> 01:37:22,835 - (উচ্চ লেংথের ধ্বনিত) - আমি এখানে থাকবো। 1801 01:37:26,542 --> 01:37:30,846 ওহ, আমার ভগবন্, আপনাকে ধন্যবাদ! আপনি সুন্দর দেখুন। ধন্যবাদ! 1802 01:37:31,480 --> 01:37:33,446 কি শান্তি! 1803 01:37:33,448 --> 01:37:35,247 ভগবন্ ওহ! 1804 01:37:35,249 --> 01:37:38,417 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না আমি এই এক অধিষ্ঠিত করছি। 1805 01:37:38,419 --> 01:37:41,388 রেজ Gavron, আমার ম্যানেজারের সাথে আপনাকে ধন্যবাদ। 1806 01:37:41,390 --> 01:37:43,422 আমার বিশ্বাস করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ... 1807 01:37:43,424 --> 01:37:44,824 জ্যাক: অপেক্ষা করুন, আপনি জিতে করেছিলেন? 1808 01:37:44,826 --> 01:37:46,259 ... এবং থেকে ফিরে পেতে আমাকে বলছে 1809 01:37:46,261 --> 01:37:48,761 পিয়ানো পিছনে ও মঞ্চ সম্মুখের। 1810 01:37:48,763 --> 01:37:52,331 আপনি শুধু জিতেছে? 1811 01:37:52,333 --> 01:37:56,036 আমার ... আমার, আহ ... জ্যাক মেইন করতে, আমার স্বামী থেকে আপনাকে ধন্যবাদ। 1812 01:37:56,038 --> 01:37:58,337 - আমি সেখানে আসা পর্যন্ত উচিত? - আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি। 1813 01:37:58,339 --> 01:38:01,841 আমি সবসময় একটি বড় মঞ্চে একটি গায়ক হতে চেয়েছিলেন, 1814 01:38:01,843 --> 01:38:04,376 এবং তাকে কারণ আমি আছি। ' 1815 01:38:04,378 --> 01:38:06,281 - (ভিড় আনন্দ) - (মিত্র chuckles nervously) 1816 01:38:07,482 --> 01:38:09,315 আমরা মজা আজ রাতে অনেক ভোগ করছি। 1817 01:38:09,317 --> 01:38:10,453 হ্যাঁ। 1818 01:38:11,587 --> 01:38:13,022 - আমি ... - ধুর। 1819 01:38:14,089 --> 01:38:15,257 দেখুন। 1820 01:38:21,430 --> 01:38:23,162 যদি আমি আপনার সাথে এখনো ধন্যবাদ জানান নি, শুধু ... 1821 01:38:23,164 --> 01:38:24,831 আপনি আপ সেখানে থাকেন দেখেছো? 1822 01:38:24,833 --> 01:38:26,500 হ্যাঁ, আমি করি. 1823 01:38:26,502 --> 01:38:28,100 (ভিড় হাস্যময়) 1824 01:38:28,102 --> 01:38:31,071 আমি এই সুন্দর মানুষের সঙ্গে গাওয়া শুরু আউট, 1825 01:38:31,073 --> 01:38:34,507 এবং আমি জীবনের জন্য তাঁর সঙ্গে গাইতে হবে। রাইট, বেবি? 1826 01:38:34,509 --> 01:38:36,111 - হ্যা। - (ভিড় আনন্দ) 1827 01:38:38,180 --> 01:38:40,680 আমি তাই কোম্পানির মধ্যে হতে আশিরবাদিত 1828 01:38:40,682 --> 01:38:43,649 - এই ধরনের বিস্ময়কর সঙ্গীতশিল্পীদের। - (জ্যাক দীর্ঘশ্বাস) 1829 01:38:43,651 --> 01:38:45,051 এই স্বপ্ন আসা সত্য হয়, 1830 01:38:45,053 --> 01:38:46,519 - এবং সব আমি বলতে পারেন ... - (ভিড় GASPS) 1831 01:38:46,521 --> 01:38:48,354 ... নিজের বিশ্বাস, এবং ছেড়ে দিতে হবে না 1832 01:38:48,356 --> 01:38:50,523 কারণ সেখানে তোমার জন্য যে মঞ্চে একটি স্পট আছে। 1833 01:38:50,525 --> 01:38:52,992 - ওহ, শিট। ওহ, যৌনসঙ্গম। - শুভ রাত্রি। 1834 01:38:52,994 --> 01:38:55,131 - (মিত্র GASPS) - (জ্যাক নাটক drunkenly) 1835 01:38:56,899 --> 01:38:59,032 - আমার মনে হয় আমি নিজেই peed। - বেবী, শুধু চারপাশে ঘুরিয়ে। 1836 01:38:59,034 --> 01:39:00,369 - মিত্র: ওহ! - (ভিড় GASPS) 1837 01:39:02,070 --> 01:39:04,071 -, বেবী, বেবি আপনাকে করতে হবে ... - আমি আমি কি ... মনে 1838 01:39:04,073 --> 01:39:05,904 - আমি মনে করি যে একটি খারাপ অবতরণ করে। - মিত্র: পবিত্র বিষ্ঠা! 1839 01:39:05,906 --> 01:39:07,340 - শুধু তাকে ঝরনা নিয়ে যান। বাম যান। - উলফ সম্পর্কে অনুসরণ। 1840 01:39:07,342 --> 01:39:09,242 মিত্র, আপনি শুধু ভিতরে যান, ঠিক আছে তো? 1841 01:39:09,244 --> 01:39:11,044 - এটি বাম, বাবা আছে। - LORENZO: আমি এটা পেয়েছিলাম। 1842 01:39:11,046 --> 01:39:12,578 - ভিতরে যাও! - রেজ: সেগুলিকে তাকে পেয়েছি, 1843 01:39:12,580 --> 01:39:14,113 - তারা তাকে পেয়েছি। তাকে তারা পেয়েছিলাম! - এটা আমার কাজ! 1844 01:39:14,115 --> 01:39:15,515 আপনি যৌনসঙ্গম আমার মেয়ে এই কাজ করতে হয় না। 1845 01:39:15,517 --> 01:39:16,683 আরে আরে! 1846 01:39:16,685 --> 01:39:18,151 কি যৌনসঙ্গম আপনি কি ভুল আছে? 1847 01:39:18,153 --> 01:39:20,720 বন্ধ পান! 1848 01:39:20,722 --> 01:39:24,523 ধুর! ছাই! তার যৌনসঙ্গম মাথা দেখুন। 1849 01:39:24,525 --> 01:39:26,494 - (drunkenly নাটক) - কি, কি? 1850 01:39:27,796 --> 01:39:29,565 জ্যাক: Bobby'll আপনাকে সেখানে নিয়ে। 1851 01:39:31,031 --> 01:39:33,832 আপনি ববি নম্বর আছে? 1852 01:39:33,834 --> 01:39:35,035 (মিত্র কান্না) 1853 01:39:35,037 --> 01:39:37,539 না, জ্যাক, সোনা, তুমি উঠে বস হবে। 1854 01:39:38,906 --> 01:39:41,974 আমি তোমাদের শ্বাসরোধ করতে না চান, বেবি। আপ বসুন! 1855 01:39:41,976 --> 01:39:44,411 ঠিক আছে, আমি খুব বেশী গ্রহণ করেছি পারে। 1856 01:39:44,413 --> 01:39:45,746 LORENZO: আপনি সেখানে সব ঠিক আছে? 1857 01:39:45,748 --> 01:39:47,149 আমি ভালো আছি. 1858 01:39:48,549 --> 01:39:50,518 তিনি সূক্ষ্ম. 1859 01:39:53,421 --> 01:39:56,055 কার্ল: তাই, সবাই তাদের জার্নাল আছে, 1860 01:39:56,057 --> 01:39:58,457 এবং আমরা হোমওয়ার্ক নিয়োগ স্মরণ কর, 1861 01:39:58,459 --> 01:40:01,961 তিনটি জিনিস আমি তোমাকে লিখে চেয়েছিলেন। 1862 01:40:01,963 --> 01:40:03,296 জ্যাক, আরে। 1863 01:40:03,298 --> 01:40:05,000 আমি দুঃখিত. আমি দুঃখিত আমি দেরী করেছি. 1864 01:40:05,833 --> 01:40:07,869 তুমি দেরি, জ্যাক হতে পারে না। 1865 01:40:08,604 --> 01:40:10,237 বোঝা, দুঃখিত। 1866 01:40:10,239 --> 01:40:12,607 গুড, যেখানে আপনার জার্নাল কি? 1867 01:40:14,208 --> 01:40:17,078 - এটি আমার রুমে আছে। - না না না. 1868 01:40:18,314 --> 01:40:20,580 বস. 1869 01:40:20,582 --> 01:40:23,483 সুতরাং, এটা সব একমত না। কেউ কখনও দেরী এখানে, ঠিক? 1870 01:40:23,485 --> 01:40:25,855 Okay. Good. 1871 01:40:27,056 --> 01:40:29,456 Anything you wanna tell us? 1872 01:40:29,458 --> 01:40:30,593 Um... 1873 01:40:35,431 --> 01:40:37,132 I'm grateful to... 1874 01:40:39,601 --> 01:40:41,237 To be here 1875 01:40:43,137 --> 01:40:45,140 and trying to hold it together. 1876 01:40:48,243 --> 01:40:50,443 I'm Jack. I'm an alcoholic. 1877 01:40:50,445 --> 01:40:52,379 ALL: Jack. 1878 01:40:52,381 --> 01:40:53,883 Drug addict. 1879 01:41:09,597 --> 01:41:11,029 This is all my fault. 1880 01:41:11,031 --> 01:41:12,364 আপনি ক্ষমতা যে ধরনের, বাবা নেই। 1881 01:41:12,366 --> 01:41:15,067 আপনার রাতের খাবার খান. আপনার খাদ্য খান। 1882 01:41:15,069 --> 01:41:16,736 আমি এমনকি কি না জানি না খাবার এটা। 1883 01:41:16,738 --> 01:41:18,073 (SNIFFLES) 1884 01:41:19,074 --> 01:41:20,676 যান এবং কিছু ফল আছে। 1885 01:41:23,211 --> 01:41:26,582 কতবার তুমি আমার পিয়ানো আপ সিঁড়ি বহন করেছিলেন? 1886 01:41:28,382 --> 01:41:31,419 আপনি সেখানে কত বার বসতে হয়নি যখন আমি একটি গান লিখেছেন? 1887 01:41:35,056 --> 01:41:38,224 - সর্বদা. - ঠিক আছে, ঠিক আছে। ঠিক আছে. 1888 01:41:38,226 --> 01:41:40,629 তোমরা যে কোন কিছু না। এটা তোমার দোষ না. 1889 01:41:43,231 --> 01:41:46,936 আপনি শুধু বিশ্বের সর্বশ্রেষ্ঠ ব্যক্তি আছেন। 1890 01:41:49,872 --> 01:41:51,307 (মুমুর্ষু) 1891 01:41:54,176 --> 01:41:56,979 কার্ল: কতক্ষণ আপনি এখন এখানে ছিলে? 1892 01:41:57,913 --> 01:41:59,381 জ্যাক: দুই মাসের। 1893 01:42:01,917 --> 01:42:03,483 এটি সংশোধন করা যেতে পারে? 1894 01:42:03,485 --> 01:42:04,850 হ্যাঁ, আপনি যে জানতে চাই, আপনি না? 1895 01:42:04,852 --> 01:42:06,086 একবার এটা চলে গেছে, এটা চলে গেছে। 1896 01:42:06,088 --> 01:42:07,553 আমি তোমাদের কি আছে জানি না। 1897 01:42:07,555 --> 01:42:09,389 ওহ, ভাল, কানে ভোঁ ভোঁ শব্দ, তারা বলে, আপনি একবার ... 1898 01:42:09,391 --> 01:42:13,291 - ওহ, কানে ভোঁ ভোঁ শব্দ সংশোধন করা যাবে না। - ডান। 1899 01:42:13,293 --> 01:42:15,627 আচ্ছা, আমি ঠিক যে আওয়াজ শুনতে না যে সব। 1900 01:42:15,629 --> 01:42:17,531 স্বন, হাঁ। 1901 01:42:17,533 --> 01:42:19,465 রিং। 1902 01:42:19,467 --> 01:42:20,968 আমি তোমাদের যেমন, উপর এইডস শ্রবণ করেছেন ... 1903 01:42:20,970 --> 01:42:22,736 না, আমি জানি. এটা কেন আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করে। 1904 01:42:22,738 --> 01:42:24,573 তুমি জানো, আমি যে বিশ্বাস করছি 1905 01:42:26,141 --> 01:42:28,440 এটা ঘটেছে যখন আমি ছোট ছিলাম, আমি করতে ব্যবহৃত ... 1906 01:42:28,442 --> 01:42:32,545 আমার বাবা একটি Victrola, একটি পুরানো রেকর্ড প্লেয়ারের ছিল। 1907 01:42:32,547 --> 01:42:35,348 যখন আমি ছোট ছিলাম আমার মাথা ঠিক তা মাপ সম্পর্কে ছিল, 1908 01:42:35,350 --> 01:42:39,085 এবং আমি ঠিক সেখানে আমার পুরো মাথা লাগাতে প্রেম ব্যবহৃত। 1909 01:42:39,087 --> 01:42:43,656 তিনি ব্লুজ মধ্যে বড় ছিল, তাই ... 1910 01:42:43,658 --> 01:42:46,658 'কারন তুমি চিত্রে হবে, এটা শুধু আমার এবং তাকে সারাদিন দীর্ঘ। 1911 01:42:46,660 --> 01:42:51,232 আমার ভাইয়ের সেখানে চেষ্টা করে 'নিজে কিছু করতে। 1912 01:42:52,366 --> 01:42:54,067 তাই আমি তার বেল্ট এক গ্রহণ করেন। 1913 01:42:54,069 --> 01:42:58,473 আমি এটা সিলিং ফ্যান কাছাকাছি রাখা 1914 01:43:00,040 --> 01:43:01,677 এবং দলিল করতে চেষ্টা করে। 1915 01:43:03,412 --> 01:43:06,144 পুরো যৌনসঙ্গম ফ্যান সিলিং থেকে বেরিয়ে এলো। 1916 01:43:06,146 --> 01:43:07,448 (উভয় হাস্যময়) 1917 01:43:14,088 --> 01:43:17,123 আমার যৌনসঙ্গম কপালে একটি বড় কাটা ছিল। 1918 01:43:17,125 --> 01:43:21,262 আমি চেয়ে এটা কাজ করছে না যে সম্পর্কে আরো ক্ষিপ্ত ছিল। 1919 01:43:22,963 --> 01:43:24,799 তিনি এমনকি খেয়ালই করেন নি। 1920 01:43:26,234 --> 01:43:27,599 এমনকি যৌনসঙ্গম নোটিশ না। 1921 01:43:27,601 --> 01:43:29,704 - কারণ সে মাতাল ছিল? - হ্যা। 1922 01:43:32,106 --> 01:43:36,177 যে যৌনসঙ্গম ফ্যান প্রায় অর্ধেক এক বছরের জন্য তলায় থেকেছি। 1923 01:43:38,279 --> 01:43:40,345 বয়স কত তারপর আপনি ছিলেন? 1924 01:43:40,347 --> 01:43:42,784 আমি 13 শুধু লাজুক ছিল। 1925 01:43:47,021 --> 01:43:48,589 (দরজা প্রর্দশিত) 1926 01:43:51,258 --> 01:43:52,493 জ্যাক: ওহো! 1927 01:43:54,562 --> 01:43:56,131 (উভয় CHUCKLING) 1928 01:43:58,031 --> 01:43:59,732 আপনি ভাল গন্ধ. 1929 01:43:59,734 --> 01:44:03,204 আপনি ভাল গন্ধ, এবং আপনি খুব ভাল দেখুন। 1930 01:44:06,975 --> 01:44:08,407 সাঁতার। আমি সাঁতার করছি। 1931 01:44:08,409 --> 01:44:09,709 - তুমি সাঁতার করে থাকেন? - হ্যা, একটা পুকুর আছে। 1932 01:44:09,711 --> 01:44:11,676 - আমি ভালোবাসি যে আপনার সাঁতার করছি। - হ্যা। 1933 01:44:11,678 --> 01:44:14,179 - ওটা সেখানে একটি মহান পুকুর আছে। - হ্যা। 1934 01:44:14,181 --> 01:44:15,881 কিভাবে চার্লি কি? 1935 01:44:15,883 --> 01:44:17,684 ওহ, চার্লি এর মিষ্টি। 1936 01:44:17,686 --> 01:44:20,489 তিনি শুধু সাজানোর ভালো দরজা অস্ত যায়। 1937 01:44:23,391 --> 01:44:25,259 বাবা জন্য অপেক্ষারত। 1938 01:44:29,129 --> 01:44:31,165 আমরা উভয় বাবা জন্য অপেক্ষা করছে। 1939 01:44:34,101 --> 01:44:36,602 কি তিন সপ্তাহ? 1940 01:44:36,604 --> 01:44:38,272 আপনি ফিরে আসা করবো, ঠিক? 1941 01:44:39,807 --> 01:44:41,073 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন? 1942 01:44:41,075 --> 01:44:43,710 তুমি বাড়িতে আসা যখন আপনার কাজ সম্পন্ন হয়? 1943 01:44:43,712 --> 01:44:46,179 - আপনি আমাকে চান না? - না, আমি চাই তুমি। 1944 01:44:46,181 --> 01:44:48,480 আমি শুধু যদি ভাবছি করছি ... আমি ... 1945 01:44:48,482 --> 01:44:49,916 - আমি আর কোথায় যেতে হবে? - আমি জানি না। 1946 01:44:49,918 --> 01:44:51,716 আমি শুধু ভেবেছিলাম ... তুমি জানো, এটা পছন্দ অনুমান ... 1947 01:44:51,718 --> 01:44:53,853 - জ্যাক আছে ... - অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন। 1948 01:44:53,855 --> 01:44:56,421 - তুমি কেন সেটা বলতে গেলে? - আমি জানি না। আমি অনুমান করি... 1949 01:44:56,423 --> 01:44:58,224 আমি বিস্মিত, মাল ছাড়াই 1950 01:44:58,226 --> 01:44:59,893 আপনি বাড়িতে আসতে চান কেন পারেন। 1951 01:44:59,895 --> 01:45:01,426 কারন যখন তুমি আমাকে দেখা তুমি কি পান করা হয়, 1952 01:45:01,428 --> 01:45:03,263 এবং এখন আপনি নন। 1953 01:45:03,265 --> 01:45:05,398 আমি পুরো সময় আমরা একসাথে ছিলাম মাতাল ছিল না। 1954 01:45:05,400 --> 01:45:07,569 আমি জানি কিন্তু... 1955 01:45:08,770 --> 01:45:11,470 কিন্তু এটা খারাপ পায় যখন আমরা একসাথে ছিলাম। 1956 01:45:11,472 --> 01:45:13,572 ঠিক আছে. আমি বলতে চাচ্ছি, এটা সূক্ষ্ম। 1957 01:45:13,574 --> 01:45:16,108 আমি শুধু অবাক হচ্ছিলাম যে সব আছে, 1958 01:45:16,110 --> 01:45:19,511 এবং যাই হোক না কেন আপনি চান ঠিক আছে। 1959 01:45:19,513 --> 01:45:21,913 আমি যা চাই? আমি তোমার সাথে থাকতে চাই. 1960 01:45:21,915 --> 01:45:25,117 - এটা কেন আমি এখানে এসেছি। - ঠিক আছে, আমি জানি, আমি জানি। 1961 01:45:25,119 --> 01:45:27,622 আমি তোমাকে সুখী দেখতে চাই. 1962 01:45:28,890 --> 01:45:30,625 আমি যে কাজ করছি। 1963 01:45:34,361 --> 01:45:36,297 আমি আপনার সাথে বিদ্ধ করা প্রয়োজন। 1964 01:45:39,967 --> 01:45:41,502 আমি কিছু নিয়ে আসে। 1965 01:45:44,172 --> 01:45:45,507 আমি জানতে চাই 1966 01:45:46,908 --> 01:45:48,442 এটা কি. 1967 01:45:49,944 --> 01:45:52,278 "আমার ভালবাসা." 1968 01:45:52,280 --> 01:45:53,915 - তুমি প্রেমের গান গোপন? - (chuckles) 1969 01:45:55,016 --> 01:45:56,815 না, আমি ... 1970 01:45:56,817 --> 01:45:59,887 আমি বলতে হবে আমি এটা লুকিয়ে ছিলেন। আমি শুধু... 1971 01:46:02,323 --> 01:46:03,822 আমি ফেলে রেখে 'এটি ডাউন কাগজ শুরু করে 1972 01:46:03,824 --> 01:46:05,326 যখন আমরা বাড়ীতে ছিল। 1973 01:46:07,829 --> 01:46:09,996 আমি জানি না, এটা ঠিক সাজানোর আমার কমে যায়, 1974 01:46:09,998 --> 01:46:12,301 আমি, এবং এই পৃষ্ঠার সম্মুখে। 1975 01:46:15,736 --> 01:46:18,406 এবং আমি তা এখানে রাখা, এবং আমি ভেবেছিলাম ... 1976 01:46:20,775 --> 01:46:24,479 আমি ভাবলাম আপনি খুঁজে পেতে চাই 1977 01:46:27,615 --> 01:46:29,818 যখন আপনি আপনার কাছে ফিরে, হয়তো এসেছিলেন। 1978 01:46:39,159 --> 01:46:40,729 ওয়েল, আমি এটা পাওয়া যায় নি। 1979 01:46:48,903 --> 01:46:50,539 শুনুন। 1980 01:46:55,776 --> 01:46:57,279 আমি আছি, আহ ... 1981 01:47:12,092 --> 01:47:14,693 আমি দুঃখিত. 1982 01:47:14,695 --> 01:47:16,265 (কান্নার) 1983 01:47:20,802 --> 01:47:22,404 ঠিক আছে. 1984 01:47:25,940 --> 01:47:28,439 আমি ... (কান্নার চলতে) 1985 01:47:28,441 --> 01:47:31,042 ঠিক আছে. এটা তোমার দোষ না. 1986 01:47:31,044 --> 01:47:33,015 আমি দুঃখিত আমি যে করেনি আছি। 1987 01:47:35,149 --> 01:47:36,882 ঠিক আছে. 1988 01:47:36,884 --> 01:47:39,553 এটা তোমার দোষ না. এটা একটা রোগ আছে। 1989 01:47:41,556 --> 01:47:43,625 না, কিন্তু আমি তোমাদের বিব্রত। 1990 01:47:45,692 --> 01:47:49,429 - আমি তোমাকে বিব্রত, আর আমি ... - আমি তোমাদের বিব্রত নই। 1991 01:47:49,431 --> 01:47:52,197 এটি তাই ভুল ছিল। 1992 01:47:52,199 --> 01:47:55,002 এবং তারপর তোমার বাবা ... (কান্নার) 1993 01:47:57,471 --> 01:47:59,574 আমার পিতা আপনাকে ভালবাসে, সব ঠিক আছে। 1994 01:48:02,110 --> 01:48:03,879 আমি জানি, কিন্তু আমি ... 1995 01:48:06,280 --> 01:48:09,114 - ঠিক আছে. - আমি জানি, কিন্তু আমি ... 1996 01:48:09,116 --> 01:48:10,552 ঠিক আছে. 1997 01:48:12,153 --> 01:48:13,689 ঠিক আছে. 1998 01:48:14,789 --> 01:48:16,522 আমি মূর্ত আউট আছে আমি যা মনে করি 1999 01:48:16,524 --> 01:48:18,491 আমাদের উভয়ের জন্য সবচেয়ে ভালো সমাধান। 2000 01:48:18,493 --> 01:48:20,725 জ্যাক আমার সঙ্গে সফরে আসা আউট করা উচিত নয়। 2001 01:48:20,727 --> 01:48:23,395 আমরা আমাদের duets দিয়ে শুরু করব। আমি জানি সে করত পাবে হচ্ছে 2002 01:48:23,397 --> 01:48:24,663 নিজে খেলা। 2003 01:48:24,665 --> 01:48:26,331 আপনি যে একটি বিকল্প নয় বুঝতে পারছি। 2004 01:48:26,333 --> 01:48:29,635 তিনি একটি উপায় তিনি হয়েছে না তার শিল্পের ভিতরে তাই আছে। 2005 01:48:29,637 --> 01:48:32,304 - সে নিজেকেই আবার শুনতে পাবেন। - মিত্র, সেখানে কোন উপায় নেই 2006 01:48:32,306 --> 01:48:36,511 আপনি আপনার সাথে সফরে জ্যাক নিতে পারেন। কোন উপায় নেই. 2007 01:48:41,815 --> 01:48:43,984 (বিষাদ সঙ্গীত বাজানো) 2008 01:48:48,923 --> 01:48:50,889 আপনি কি বুঝতে পেরেছেন আমি কি বলেছি? 2009 01:48:50,891 --> 01:48:52,824 তুমি কি জান? আপনি যে ঘটতে না পারে, তাহলে 2010 01:48:52,826 --> 01:48:55,186 তারপর যৌনসঙ্গম সফর বাতিল করুন। আমি জানি না তুমি কি বলতে। 2011 01:49:02,302 --> 01:49:03,838 (ক্রন্দিত) 2012 01:49:13,414 --> 01:49:15,281 আমি যদি আমরা আরো ভালো ব্যান্ডের নাম ছিল মনে করি, 2013 01:49:15,283 --> 01:49:16,951 আমরা এটা তৈরি করেছি পারে। 2014 01:49:19,720 --> 01:49:21,153 অথবা হয়ত এটা কারণ ছিল 2015 01:49:21,155 --> 01:49:23,421 আমরা একটি পিতা এবং পুত্র মানিকজোড় মতো লাগছিল। 2016 01:49:23,423 --> 01:49:24,723 (হাস্যময়) 2017 01:49:24,725 --> 01:49:27,160 সেই প্রায় অনেক না। 2018 01:49:27,162 --> 01:49:30,830 আমি আপনার জন্য একটি ভাল চেহারা নিশ্চিত যে ছিল না। 2019 01:49:30,832 --> 01:49:33,532 না আমার দোষ আমার আরও ভালো গিটার খেলোয়াড় খুঁজে পাইনি 2020 01:49:33,534 --> 01:49:35,936 সারাটা রাজ্যের। 2021 01:49:42,043 --> 01:49:44,410 এটা যৌনসঙ্গম মধ্যে কোথায়? 2022 01:49:44,412 --> 01:49:45,780 এখানেই. 2023 01:49:53,788 --> 01:49:55,589 ভ্রমণের জন্য ধন্যবাদ. 2024 01:49:58,659 --> 01:50:00,194 নিশ্চিত জিনিস, জ্যাক। 2025 01:50:02,396 --> 01:50:06,167 আরে, আপনি কি জানেন, আহ ... আমি যখন, উম ... 2026 01:50:14,042 --> 01:50:16,477 আমি বলেছিলাম যে would ... আপনি যখন জানেন, আমি ... 2027 01:50:23,851 --> 01:50:26,154 আপনার ভয়েস টুক, আপনি জানেন। 2028 01:50:35,363 --> 01:50:37,865 (TEARFULLY) এটা আপনি আমি উপাসনা-বন্দেগী করনি। এটা তোলে বাবা ছিল না। 2029 01:51:21,676 --> 01:51:24,143 (মিত্র গান গাওয়া) 2030 01:51:24,145 --> 01:51:25,180 (ঘেউ ঘেউ) 2031 01:51:27,615 --> 01:51:29,282 (Grunts) 2032 01:51:29,284 --> 01:51:31,119 যে লোক কী ছিল? 2033 01:51:35,589 --> 01:51:37,057 (মিত্র laughs) 2034 01:51:41,462 --> 01:51:42,964 আরে। 2035 01:51:43,497 --> 01:51:45,165 জ্যাক: আরে। 2036 01:51:46,600 --> 01:51:48,634 আমি জানি তুমি এটা কিভাবে শুনতে চাই। 2037 01:51:48,636 --> 01:51:50,135 (জ্যাক দীর্ঘশ্বাস) 2038 01:51:50,137 --> 01:51:52,071 যে অবিশ্বাস্য ধুত, আপনি কি বাজানো হয়। 2039 01:51:52,073 --> 01:51:54,406 - ধন্যবাদ. - এটি তা শুনতে চমৎকার। 2040 01:51:54,408 --> 01:51:55,808 আপনাকে ধন্যবাদ, এবং আমার কাছে তা থাকত 2041 01:51:55,810 --> 01:51:58,443 আপনি এবং চার্লি সুন্দর পরিপ্রেক্ষিত। 2042 01:51:58,445 --> 01:52:00,011 (উভয় উপহাস awkwardly) 2043 01:52:00,013 --> 01:52:01,779 আমি শুধুমাত্র আমার মনের মধ্যে একথা শুনে 2044 01:52:01,781 --> 01:52:05,550 তাই অনেক সপ্তাহ, তাই এটি ভাল এটা শুনতে হয় ... 2045 01:52:05,552 --> 01:52:06,853 - (chuckles) - শব্দ সুন্দর। 2046 01:52:06,855 --> 01:52:08,921 আসল জিনিস হবে। আসল জিনিস হবে। 2047 01:52:08,923 --> 01:52:11,126 (ধীর সঙ্গীত বাজানো) 2048 01:52:14,128 --> 01:52:16,260 - আচ্ছা, তুমি আমাকে যে কাজ করতে চান? - মাস-হুম। 2049 01:52:16,262 --> 01:52:19,430 ওহ, ঈশ্বর, আমি জানি না। আমি জানতাম তুমি আমাকে জিজ্ঞাসা করত হয়। 2050 01:52:19,432 --> 01:52:20,899 (মিত্র হাস্যময়) 2051 01:52:20,901 --> 01:52:23,137 (ধীর সঙ্গীত বাজানো চলতে) 2052 01:52:40,053 --> 01:52:41,323 (দীর্ঘশ্বাস) 2053 01:52:44,859 --> 01:52:46,727 রেজ: মৃত থেকে ফিরে। 2054 01:52:48,829 --> 01:52:50,194 আরে, দুঃখিত। আপনি দীর্ঘ অপেক্ষা করছিল? 2055 01:52:50,196 --> 01:52:51,932 - আরে, জ্যাক। না না. - (চার্লি GROWLS) 2056 01:52:52,799 --> 01:52:54,934 আ ... মিত্র বাড়িতে নয়। 2057 01:52:54,936 --> 01:52:57,470 না, আমি তাকে জানান আমি তার এখানে দেখা চাই যে, যদি ঠিক আছে। 2058 01:52:57,472 --> 01:52:58,974 অবশ্যই, হাঁ। 2059 01:53:04,546 --> 01:53:06,077 এখানে আপনি যান। 2060 01:53:06,079 --> 01:53:09,447 আরে, আমার মেয়ে তদারক যখন আমি সর্বস্বান্ত হয়েছিল জন্য ধন্যবাদ। 2061 01:53:09,449 --> 01:53:10,985 তার জন্য কিছু। 2062 01:53:12,186 --> 01:53:15,220 সে আমাকে ইউরোপীয় লেগ সম্পর্কে জানান। 2063 01:53:15,222 --> 01:53:16,822 এটা একটা সংসাধন হইছে এর 2064 01:53:16,824 --> 01:53:18,858 এই শীঘ্রই গেট বাইরে। 2065 01:53:18,860 --> 01:53:22,260 ধুর, আমার মনে আছে এটা দশ বছর ভালো ছিল 2066 01:53:22,262 --> 01:53:24,330 আগে আমি এমনকি পুকুর জুড়ে গেল। 2067 01:53:24,332 --> 01:53:26,364 এটা তোলে, 2004 গ্রীষ্ম ছিল। 2068 01:53:26,366 --> 01:53:28,268 ধুর, এটি ছিল? 2069 01:53:33,807 --> 01:53:35,976 আমরা এখানে ঠিক বন্ধুদের নন। 2070 01:53:39,047 --> 01:53:40,379 আপনি দূরে চলেছি করার সময়, 2071 01:53:40,381 --> 01:53:41,947 আমরা এখানে ফিরে গুরুতর triage করেছি, 2072 01:53:41,949 --> 01:53:44,349 আপনার যৌনসঙ্গম জগাখিচুড়ি পরিষ্কার করার চেষ্টা করছে। 2073 01:53:44,351 --> 01:53:47,055 সবে এটা মাধ্যমে আমাদের উপায় খুঁজে বের। 2074 01:53:48,388 --> 01:53:50,656 আপনি প্রায় একক স্বচ্ছন্দভাবে তার পুরো ক্যারিয়ারে লাইনচ্যুত। 2075 01:53:50,658 --> 01:53:52,890 তুমি ওটা বুঝেছ? 2076 01:53:52,892 --> 01:53:54,796 সে কখনো করত আপনি এই কথা বলছি। 2077 01:53:55,896 --> 01:53:57,832 তিনি আপনার অত্যধিক ভালবাসেন। 2078 01:53:59,499 --> 01:54:01,968 শুধু বিয়ে স্থিত দ্বারা, তিনি একটি তামাশা বলে মনে হচ্ছে। 2079 01:54:01,970 --> 01:54:05,202 এটা লজ্জাজনক. 2080 01:54:05,204 --> 01:54:07,540 আসুন সৎ হতে, আমরা উভয় জানি এটা শুধুমাত্র সময়ের ব্যাপার 2081 01:54:07,542 --> 01:54:10,745 সামনে যে আসল জিনিস জন্য আবার সরাইয়া ধাক্কা না। 2082 01:54:11,477 --> 01:54:13,381 আর যখন এটি ঘটে 2083 01:54:14,647 --> 01:54:17,151 আমি চাই না তার জন্য যে কোন জায়গায় আপনার কাছাকাছি চাই। 2084 01:54:28,195 --> 01:54:29,197 আরে। 2085 01:54:33,066 --> 01:54:35,600 আমি কিছু ভাল খবর আছে। 2086 01:54:35,602 --> 01:54:37,437 - হ্যা? - মাস-হুম। 2087 01:54:37,439 --> 01:54:40,072 আমি ইউরোপ যেতে করছি না। 2088 01:54:40,074 --> 01:54:42,174 আমরা সফর বাকি বাতিল করত করছি, 2089 01:54:42,176 --> 01:54:44,812 এবং আমি ঠিক এখানে রহমান সমস্ত গ্রীষ্ম হও। 2090 01:54:46,981 --> 01:54:48,883 যে মহান নয়? 2091 01:54:50,450 --> 01:54:51,849 কি হলো? 2092 01:54:51,851 --> 01:54:53,685 কিছুই ঘটেনি. 2093 01:54:53,687 --> 01:54:55,688 ট্যাগ মাত্র রেকর্ড ভালবাসে, 2094 01:54:55,690 --> 01:54:56,955 এবং এটি এত ভাল করছে, 2095 01:54:56,957 --> 01:55:00,626 এবং তারা ভরবেগ সঙ্গে রাখা চাই 2096 01:55:00,628 --> 01:55:02,961 এবং আমার অন্য এক করা আছে। 2097 01:55:02,963 --> 01:55:06,433 রেজ সুপার psyched, তাই এটি মহান হবেন। 2098 01:55:08,802 --> 01:55:11,439 তাই আজ রাতে করত আমার শেষ প্রদর্শনী হবে। 2099 01:55:12,472 --> 01:55:15,342 ফোরামের একটি ঠুং বেরিয়ে যাচ্ছে। 2100 01:55:18,378 --> 01:55:19,545 গ্রেট। 2101 01:55:19,547 --> 01:55:21,049 হ্যাঁ। 2102 01:55:24,718 --> 01:55:26,887 তুমি কি আমার সাথে কেন আসবেন না? 2103 01:55:28,655 --> 01:55:30,089 আমরা একসাথে গাইতে পারেন "অগভীর"। 2104 01:55:30,091 --> 01:55:32,826 ভক্ত তোমাকে দেখতে পাগল যেতে হবে। 2105 01:55:36,231 --> 01:55:38,199 চলো, রাখাল বালক। 2106 01:55:42,736 --> 01:55:44,538 হ্যাঁ, কেন নয়? ঠিক আছে. 2107 01:55:46,341 --> 01:55:47,773 হ্যাঁ? 2108 01:55:47,775 --> 01:55:49,207 ঠিক আছে, ভালো. 2109 01:55:49,209 --> 01:55:51,477 আমি একটা গাড়ী আপনি পেতে আসা হবে। 2110 01:55:51,479 --> 01:55:53,179 একবার আমি সেখানে পেতে। 2111 01:55:53,181 --> 01:55:54,982 আমি তোমার সাথে সেখানে দেখা যাবে। 2112 01:56:03,958 --> 01:56:06,027 আমি শীঘ্রই দেখতে পাবেন, ঠিক আছে তো? 2113 01:56:10,530 --> 01:56:11,533 আরে। 2114 01:56:12,699 --> 01:56:13,901 কি? 2115 01:56:16,303 --> 01:56:19,073 আমি শুধু আপনাকে অন্য কটাক্ষপাত করতে চেয়েছিলেন। 2116 01:56:22,575 --> 01:56:23,908 (Chuckles) 2117 01:56:23,910 --> 01:56:25,279 বিদায়, সোনা। 2118 01:56:26,180 --> 01:56:27,182 বাই। 2119 01:56:33,988 --> 01:56:35,423 (দীর্ঘশ্বাস) 2120 01:56:58,212 --> 01:57:00,011 এখানে আসো, চার্লি। 2121 01:57:00,013 --> 01:57:01,382 এখানে আসুন। 2122 01:57:37,418 --> 01:57:39,885 মিত্র: আপনি আমাদের সবাইকে এখানে একত্রিত করার জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। 2123 01:57:39,887 --> 01:57:43,688 নর্তকী আজ রাতে এবং ব্যান্ড এর সর্বাঙ্গে চেহারা করুন। 2124 01:57:43,690 --> 01:57:45,056 এবং আমার স্বামী, জ্যাকসন। 2125 01:57:45,058 --> 01:57:47,561 আমরা এত উত্তেজিত তাকে আমাদের সাথে এখানে আছি করছি। 2126 01:57:48,596 --> 01:57:49,929 আমরা একটি বড় রাতে পেয়েছিলাম। 2127 01:57:49,931 --> 01:57:51,196 আমরা ফোরামে আছেন। লা. চল এটা করি. 2128 01:57:51,198 --> 01:57:53,468 - (সব হুপিং) - (ভিড় আনন্দ) 2129 01:58:30,037 --> 01:58:32,039 (জ্যাক প্রচন্ডভাবে শ্বাস) 2130 01:58:33,574 --> 01:58:35,176 (SNIFFLES) 2131 01:58:55,061 --> 01:58:57,064 (ক্রন্দিত) 2132 01:59:56,356 --> 01:59:57,889 মিত্র: একটি ¢ একটি ?? ª আপনি যে করলি কেন? একটি ¢ একটি ?? ª 2133 01:59:57,891 --> 01:59:59,259 - (সঙ্গীত শেষ হয়) - (ভিড় আনন্দ) 2134 02:00:00,127 --> 02:00:01,292 সে কী এখানে? 2135 02:00:01,294 --> 02:00:02,728 রেজ তিনি এখানে নেই। 2136 02:00:02,730 --> 02:00:04,130 মিত্র তিনি এখানে নেই? 2137 02:00:04,132 --> 02:00:06,430 REZ: We have to do "Shallow" regardless, okay? 2138 02:00:06,432 --> 02:00:07,799 The guitar's up there. 2139 02:00:07,801 --> 02:00:09,367 Everything's gonna remain the same, okay? 2140 02:00:09,369 --> 02:00:10,602 ALLY: What? REZ: The guitar's up there. 2141 02:00:10,604 --> 02:00:11,937 Everything's gonna remain the same. 2142 02:00:11,939 --> 02:00:13,438 Both verses. 2143 02:00:13,440 --> 02:00:14,939 I'm sure it was just a bit much for him, that's all. 2144 02:00:14,941 --> 02:00:16,242 ALLY: Please send somebody to the house, please. 2145 02:00:16,244 --> 02:00:17,742 REZ: I'm doing it right now. 2146 02:00:17,744 --> 02:00:19,745 I have 15 seconds. 2147 02:00:19,747 --> 02:00:24,817 ♪ In the shallow 2148 02:00:24,819 --> 02:00:28,789 ♪ In the shallow 2149 02:00:29,824 --> 02:00:33,591 ♪ In the shallow 2150 02:00:33,593 --> 02:00:37,929 ♪ We're far from the shallow now ♪ 2151 02:00:37,931 --> 02:00:39,766 (VOCALIZING) 2152 02:00:42,203 --> 02:00:43,771 (CROWD CHEERING) 2153 02:00:49,442 --> 02:00:52,213 Give it up for my husband, Jackson. 2154 02:00:54,181 --> 02:00:56,150 (CHARLIE WHIMPERING) 2155 02:01:20,807 --> 02:01:23,243 (ALLY PLAYING MELANCHOLY MUSIC ON PIANO) 2156 02:01:36,690 --> 02:01:38,325 (MUSIC ENDS) 2157 02:01:50,937 --> 02:01:52,839 I can stay, if you want. 2158 02:02:10,924 --> 02:02:12,426 (YELLING) 2159 02:02:30,444 --> 02:02:32,443 কিছু ছাগলছানা তার গান এক গান গাওয়া শুরু করেন 2160 02:02:32,445 --> 02:02:34,481 একটি বার আমি অন্য রাতে ছিল। 2161 02:02:37,784 --> 02:02:40,488 তারা সর্বত্র তার গান বাজানো করছি। 2162 02:02:44,223 --> 02:02:46,393 প্রথমে আমি রেগে। 2163 02:02:47,828 --> 02:02:49,230 আমি কেন জানি না। 2164 02:02:50,998 --> 02:02:52,866 আমি মত অনুভূত অনুমান, 2165 02:02:54,200 --> 02:02:58,036 কিভাবে এই ব্যক্তিদের কোনো বোধ করতে পারে মত তারা তাঁকে চিনত? 2166 02:02:58,038 --> 02:02:59,874 কে তিনি সত্যিই ছিল। 2167 02:03:03,209 --> 02:03:05,479 কিন্তু তারপর কিছু পরিবর্তন করেছেন। 2168 02:03:07,147 --> 02:03:08,982 এবং এটা আমাকে প্রশমিত। 2169 02:03:11,685 --> 02:03:15,586 এটা কিছুই যৌনসঙ্গম নি। 2170 02:03:15,588 --> 02:03:16,688 (ক্রন্দিত) 2171 02:03:16,690 --> 02:03:19,593 শেষ জিনিস আমি তাকে মিথ্যা ছিল। 2172 02:03:21,794 --> 02:03:23,497 আমার কথা শোন. 2173 02:03:25,332 --> 02:03:27,334 এটা আপনার দোষ নয়। 2174 02:03:28,869 --> 02:03:30,471 এটা ঠিক নয়। 2175 02:03:32,373 --> 02:03:34,907 আপনি কার দোষ এটা ছিল জানেন? 2176 02:03:34,909 --> 02:03:36,244 জ্যাক। 2177 02:03:38,845 --> 02:03:40,381 এটাই. 2178 02:03:41,781 --> 02:03:43,715 আর কেউ না. 2179 02:03:43,717 --> 02:03:45,919 না আপনি, আমি নই। 2180 02:03:46,721 --> 02:03:48,019 কেউ কিন্তু জ্যাক। 2181 02:03:48,021 --> 02:03:50,621 আমি শুধু রাখা 2182 02:03:50,623 --> 02:03:53,893 আমার মাথা ধরে এবং এটি উপর গিয়ে এটি উপর। 2183 02:03:58,065 --> 02:03:59,596 জ্যাক কিভাবে সঙ্গীত নিয়ে কথা বলত না 2184 02:03:59,598 --> 02:04:02,669 কোনো অষ্টক মধ্যে মূলত 12 নোট। 2185 02:04:05,972 --> 02:04:08,743 12 নোট এবং অষ্টক পুনরাবৃত্তি করে। 2186 02:04:12,111 --> 02:04:14,015 এটা একই কাহিনী। 2187 02:04:15,147 --> 02:04:17,784 বহুবার বলা। 2188 02:04:18,351 --> 02:04:19,854 চিরতরে. 2189 02:04:21,488 --> 02:04:24,523 সকল কোনো শিল্পী বিশ্বের দিতে পারে 2190 02:04:24,525 --> 02:04:27,425 কিভাবে তারা ঐ 12 নোট দেখতে হয়। 2191 02:04:27,427 --> 02:04:28,829 এটাই. 2192 02:04:29,896 --> 02:04:31,065 (Chuckles) 2193 02:04:35,836 --> 02:04:38,071 তিনি পছন্দ কিভাবে আপনি তাদের দেখতে। 2194 02:04:39,973 --> 02:04:42,573 তিনি শুধু বললেন রাখা, 2195 02:04:42,575 --> 02:04:46,012 "আমি ভালোবাসি কিভাবে সে, তাদের উদ্ধার ববি।" 2196 02:04:54,253 --> 02:04:56,823 হ্যালো, আমি মিত্র মেইন আছি। 2197 02:04:58,793 --> 02:05:00,725 আজ রাতে এখানে হচ্ছে জন্য আপনাকে ধন্যবাদ 2198 02:05:00,727 --> 02:05:02,661 আমার স্বামী সম্মান। 2199 02:05:02,663 --> 02:05:04,828 তিনি আমাকে জন্য একটি গান লিখেছিলেন। 2200 02:05:04,830 --> 02:05:07,868 আমি তার জন্য এটা গাইতে আজ রাতে চাই। 2201 02:05:09,034 --> 02:05:12,002 আর তোমার সাহায্যে, হয়তো আমি করতে পারেন। 2202 02:05:12,004 --> 02:05:13,537 (শ্রোতাদের করতালি) 2203 02:05:13,539 --> 02:05:15,008 ধন্যবাদ. 2204 02:05:15,909 --> 02:05:17,078 সত্যিই। 2205 02:05:18,110 --> 02:05:20,278 ধন্যবাদ. 2206 02:05:20,280 --> 02:05:22,883 - (বিষাদ সঙ্গীত বাজানো) - (মিত্র প্রচন্ডভাবে sighs) 2207 02:05:36,963 --> 02:05:40,764 একটি ¢ একটি ?? ª মনে করি আমি পারবো 2208 02:05:40,766 --> 02:05:45,269 একটি ¢ একটি ?? ª আমি বললাম থাকেন পারে বিদায় 2209 02:05:45,271 --> 02:05:49,476 একটি ¢ একটি ?? ª আমি কি আমি করতে চেয়েছিলেন বলেন করেছি হবে 2210 02:05:50,711 --> 02:05:53,948 একটি ¢ একটি ?? ª হয়তো এমনকি তোমার জন্য কেঁদেছিলাম 2211 02:05:55,415 --> 02:05:58,983 একটি ¢ একটি ?? ª যদি আমি জানতাম 2212 02:05:58,985 --> 02:06:03,589 একটি ¢ একটি ?? ª এটাই শেষ সময় হবে 2213 02:06:03,591 --> 02:06:07,160 একটি ¢ একটি ?? ª আমি দুই আমার হৃদয় ভেঙে ফেলতাম 2214 02:06:08,494 --> 02:06:13,063 একটি ¢ একটি ?? আপনি একটি অংশ সংরক্ষণ করার ª 2215 02:06:13,065 --> 02:06:17,536 একটি ¢ একটি ?? ª আরেকটি টাচ অনুভব করতে চাই না 2216 02:06:17,538 --> 02:06:21,806 একটি ¢ একটি ?? ª অন্য আগুন শুরু চাই না 2217 02:06:21,808 --> 02:06:26,545 একটি ¢ একটি ?? ª চাই আরেকটি চুমু কি জান না 2218 02:06:26,547 --> 02:06:31,181 একটি ¢ একটি ?? আমার ঠোঁট বন্ধ পতনশীল ª অন্য কোনো নাম 2219 02:06:31,183 --> 02:06:34,954 একটি ¢ একটি ?? ª আমার হৃদয় দূরে দিতে চাই না 2220 02:06:36,323 --> 02:06:40,291 একটি ¢ একটি ?? অন্য নবজাতক করতে ª 2221 02:06:40,293 --> 02:06:44,028 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা অন্য দিন শুরু করা যাক 2222 02:06:44,030 --> 02:06:48,699 একটি ¢ একটি ?? ª এমনকি সূর্যালোক দিন না 2223 02:06:48,701 --> 02:06:53,606 একটি ¢ একটি ?? ª না, আমি কখনোই পছন্দ করবেন 2224 02:06:54,341 --> 02:06:56,142 একটি ¢ একটি আবার ª ?? 2225 02:06:57,677 --> 02:07:00,645 একটি ¢ একটি ?? ª আমি আবার কখনো পছন্দ করবেন 2226 02:07:00,647 --> 02:07:02,749 (VOCALIZING) 2227 02:07:11,223 --> 02:07:14,157 একটি ¢ একটি ?? ª আমরা যখন প্রথম দেখা 2228 02:07:14,159 --> 02:07:18,697 একটি ¢ একটি ?? ª আমি কখনও ভাবি নি যে আমি পড়া হবে 2229 02:07:18,699 --> 02:07:22,236 একটি ¢ একটি ?? ª আমি কখনও ভাবি নি যে আমি খুঁজে পেতে চাই 2230 02:07:23,637 --> 02:07:26,574 একটি ¢ একটি ?? আপনার অস্ত্র শুয়ে ª 2231 02:07:29,008 --> 02:07:32,609 একটি ¢ একটি ?? ª আমি চাই দাবী করে যে, এটা সত্য নয় 2232 02:07:32,611 --> 02:07:35,181 একটি ¢ একটি ?? ª ওহ বেবি, যে তুমি গেছ 2233 02:07:37,317 --> 02:07:39,516 একটি ¢ একটি ?? ª কারন আমার দুনিয়া বাঁক রাখে 2234 02:07:39,518 --> 02:07:41,385 একটি ¢ একটি ?? ª এবং বাঁক এবং বাঁক 2235 02:07:41,387 --> 02:07:44,788 একটি ¢ একটি ?? ª কিন্তু আমি চলন্ত করছি না 2236 02:07:44,790 --> 02:07:49,094 একটি ¢ একটি ?? ª আরেকটি টাচ অনুভব করতে চাই না 2237 02:07:49,096 --> 02:07:53,364 একটি ¢ একটি ?? ª অন্য আগুন শুরু চাই না 2238 02:07:53,366 --> 02:07:57,903 একটি ¢ একটি ?? ª চাই আরেকটি চুমু কি জান না 2239 02:07:57,905 --> 02:08:02,139 একটি ¢ একটি ?? আমার ঠোঁট বন্ধ পতনশীল ª অন্য কোনো নাম 2240 02:08:02,141 --> 02:08:05,845 একটি ¢ একটি ?? ª আমার হৃদয় দূরে দিতে চাই না 2241 02:08:07,248 --> 02:08:10,849 একটি ¢ একটি ?? অন্য নবজাতক করতে ª 2242 02:08:10,851 --> 02:08:14,852 একটি ¢ একটি ?? ª অথবা অন্য দিন শুরু করা যাক 2243 02:08:14,854 --> 02:08:18,724 একটি ¢ একটি ?? ª এমনকি সূর্যালোক দিন না 2244 02:08:18,726 --> 02:08:22,794 একটি ¢ একটি ?? ª না, আমি কখনোই পছন্দ করবেন 2245 02:08:22,796 --> 02:08:25,962 একটি ¢ একটি ?? ª আমি চাই এই অনুভূতি জানি না 2246 02:08:25,964 --> 02:08:29,270 একটি ¢ একটি ?? ª যদি না এটি আপনি এবং আমি 2247 02:08:30,436 --> 02:08:33,738 একটি ¢ একটি ?? ª আমি একটি মুহূর্ত অপচয় চাই না 2248 02:08:33,740 --> 02:08:35,676 (VOCALIZING) 2249 02:08:39,780 --> 02:08:43,413 একটি ¢ একটি ?? ª আমি অন্য কেউ দিতে চাচ্ছি না 2250 02:08:43,415 --> 02:08:45,953 একটি ¢ একটি ?? আমার ভাল অংশ ª 2251 02:08:47,788 --> 02:08:51,322 একটি ¢ একটি ?? ª আমি বরং তোমার জন্য অপেক্ষা করবে 2252 02:08:51,324 --> 02:08:53,593 (VOCALIZING) 2253 02:08:58,030 --> 02:09:01,366 একটি ¢ একটি ?? ª আরেকটি টাচ অনুভব করতে চাই না 2254 02:09:01,368 --> 02:09:05,403 একটি ¢ একটি ?? ª অন্য আগুন শুরু চাই না 2255 02:09:05,405 --> 02:09:10,207 একটি ¢ একটি ?? ª চাই আরেকটি চুমু কি জান না 2256 02:09:10,209 --> 02:09:14,211 একটি ¢ একটি ?? ª বেবী, যতক্ষণ না তারা আপনার ঠোঁট হয় 2257 02:09:14,213 --> 02:09:18,184 একটি ¢ একটি ?? ª আমার হৃদয় দূরে দিতে চাই না 2258 02:09:19,753 --> 02:09:23,755 একটি ¢ একটি ?? অন্য নবজাতক করতে ª 2259 02:09:23,757 --> 02:09:27,759 একটি ¢ একটি ?? ª দেবেন না অন্য দিন শুরু 2260 02:09:27,761 --> 02:09:31,830 ?? ª মধ্যে সূর্যালোক না হবে 2261 02:09:31,832 --> 02:09:35,266 একটি ¢ একটি ?? ª আবার ওহ, আমি কখনোই পছন্দ করবেন 2262 02:09:35,268 --> 02:09:36,533 (মিত্র দীর্ঘশ্বাস) 2263 02:09:36,535 --> 02:09:38,635 একটি ¢ একটি ?? ª কখনও আবার ভালোবাসতে 2264 02:09:38,637 --> 02:09:40,106 (মিত্র হাস্যময়) 2265 02:09:41,807 --> 02:09:44,177 একটি ¢ একটি ?? ª কখনও আবার ভালোবাসতে 2266 02:09:46,547 --> 02:09:48,248 একটি ¢ একটি ?? ª ওহ, আমি হবে 2267 02:09:49,516 --> 02:09:52,018 একটি ¢ একটি ?? কখনোই ª 2268 02:09:52,953 --> 02:09:54,722 একটি ¢ একটি ?? ª ভালবাসা আবার ?? ª 2269 02:10:07,633 --> 02:10:10,637 লেডি গাগা: একটি ¢ একটি ?? ª লাইফ এত সহজ 2270 02:10:11,805 --> 02:10:14,374 একটি ¢ একটি ?? একটি ছোট ছেলেকে ª একটা মেয়ে 2271 02:10:16,709 --> 02:10:19,312 একটি ¢ একটি ?? ª হেসে প্রেমময় 2272 02:10:21,146 --> 02:10:24,051 একটি ¢ একটি ?? ª চেষ্টা করে 'বিশ্ব জিনিসটা 2273 02:10:25,851 --> 02:10:30,455 একটি ¢ একটি ?? ª এটা গ্রীষ্ম মত অনুভূত তোমাকে বৃষ্টিতে চুমু 2274 02:10:30,457 --> 02:10:36,327 একটি ¢ একটি ?? ª আপনার গল্প ওহ, আমি জানি কিন্তু আমাকে আর বলবেন 2275 02:10:36,329 --> 02:10:38,996 একটি ¢ একটি ?? ª কিছুই আপনি বলতে আমার আগ্রহ না 2276 02:10:38,998 --> 02:10:41,265 একটি ¢ একটি ?? ª আপনার সব শব্দের আমাকে কবিতা মত 2277 02:10:41,267 --> 02:10:44,868 যদি তুমি আমাকে নিতে তাহলে ?? ª আমি সম্মানিত করা হবে যেমন আমি 2278 02:10:44,870 --> 02:10:47,740 একটি ¢ একটি ?? ª আমি তোমাকে চাই 2279 02:10:49,008 --> 02:10:53,845 ?? আমার চোখ সঠিক তাকাতে ª একটি ¢ একটি 2280 02:10:53,847 --> 02:10:56,684 একটি ¢ একটি ?? ª আমাকে বলতে তুমি আমাকে ভালোবাসো 2281 02:10:58,551 --> 02:11:03,554 একটি ¢ একটি ?? আমার পাশে হতে ª 2282 02:11:03,556 --> 02:11:06,393 একটি ¢ একটি ?? ª আমি তোমাকে চাই 2283 02:11:07,593 --> 02:11:12,529 একটি ¢ একটি ?? আমার জীবনের শেষে ª 2284 02:11:12,531 --> 02:11:14,898 একটি ¢ একটি ?? ª আমি চাই তোমার মুখ দেখতে 2285 02:11:14,900 --> 02:11:17,102 একটি ¢ একটি ?? ª আমি করুণা সঙ্গে পড়া যখন 2286 02:11:17,104 --> 02:11:20,740 একটি ¢ একটি ?? মুহূর্ত আমি মারা এ ª 2287 02:11:22,208 --> 02:11:24,778 একটি ¢ একটি ?? ª ঠিক হল? 2288 02:11:26,946 --> 02:11:29,449 একটি ¢ একটি ?? ª ঠিক হল? 2289 02:11:31,551 --> 02:11:34,053 একটি ¢ একটি ?? ª এটা কি 2290 02:11:35,321 --> 02:11:40,326 একটি ¢ একটি ?? সব ঠিক ª? একটি ¢ একটি ?? ª 2291 02:11:40,350 --> 02:11:45,350 দ্বারা সাবটাইটেল explosiveskull দ্বারা সিঙ্ক GoldenBeard 2292 02:11:51,971 --> 02:11:54,174 (রক সঙ্গীত বাজাচ্ছি) 2293 02:12:15,995 --> 02:12:19,130 ব্র্যাডলি কুপার: একটি ¢ একটি ?? ª কালো চোখ খোলা ওয়াইড 2294 02:12:19,132 --> 02:12:22,233 একটি ¢ একটি ?? ª এটা সাক্ষ্য করার সময় 2295 02:12:22,235 --> 02:12:25,036 একটি ¢ একটি ?? ª মিথ্যা জন্য কোন রুম আছে 2296 02:12:25,038 --> 02:12:28,572 একটি ¢ একটি ?? ª আর সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 2297 02:12:28,574 --> 02:12:32,210 একটি ¢ একটি ?? ª আমি ফোন বসে চলে যাব 2298 02:12:32,212 --> 02:12:35,382 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পথের পাশে সব একা নই 2299 02:12:41,421 --> 02:12:45,188 একটি ¢ একটি ?? ª আমি ফোন বসে চলে যাব 2300 02:12:45,190 --> 02:12:48,394 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পথের পাশে সব একা নই 2301 02:13:25,097 --> 02:13:28,198 একটি ¢ একটি ?? ª আমি ফোন বসে চলে যাব 2302 02:13:28,200 --> 02:13:29,666 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সব একা নই 2303 02:13:29,668 --> 02:13:32,972 একটি ¢ একটি ?? ª আমি পথের পাশে একা বন্ধ আছি 2304 02:13:34,274 --> 02:13:37,274 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2305 02:13:37,276 --> 02:13:39,413 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2306 02:13:40,614 --> 02:13:43,715 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2307 02:13:43,717 --> 02:13:45,518 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2308 02:13:46,653 --> 02:13:48,588 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2309 02:13:49,890 --> 02:13:51,721 একটি ¢ একটি ?? ª পথের পাশে 2310 02:13:51,723 --> 02:13:54,625 একটি ¢ একটি ?? ª কালো চোখ খোলা ওয়াইড 2311 02:13:54,627 --> 02:13:57,729 একটি ¢ একটি ?? ª এটা সাক্ষ্য করার সময় 2312 02:13:57,731 --> 02:14:00,464 একটি ¢ একটি ?? ª মিথ্যা জন্য কোন রুম আছে 2313 02:14:00,466 --> 02:14:03,300 একটি ¢ একটি ?? ª আর সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 2314 02:14:03,302 --> 02:14:06,837 একটি ¢ একটি ?? ª সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 2315 02:14:06,839 --> 02:14:09,840 একটি ¢ একটি ?? ª সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 2316 02:14:09,842 --> 02:14:12,743 একটি ¢ একটি ?? ª সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে 2317 02:14:12,745 --> 02:14:14,948 একটি ¢ একটি ?? ª ওহ ¢ একটি ?? ª 2318 02:14:30,163 --> 02:14:33,066 লেডি গাগা: একটি ¢ একটি ?? ª যে অ্যারিজোনা আকাশ 2319 02:14:34,199 --> 02:14:38,370 আপনার চোখ একটি ?? ª Burnin থেকে ' 2320 02:14:38,372 --> 02:14:43,677 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি আমাকে এবং খোকামনি তাকান আমি আগুন ধরা চাই 2321 02:14:45,378 --> 02:14:48,115 একটি ¢ একটি ?? ª এটা আমার আত্মা মগ্ন এর 2322 02:14:49,147 --> 02:14:51,685 একটি ¢ একটি ?? ক্যালিফোর্নিয়া শাড়ি চাই ª 2323 02:14:53,352 --> 02:14:58,926 একটি ¢ একটি ?? ª তুমি আমাকে আলো খুঁজে পাওয়া যায়নি যে, আমি খুঁজে পাইনি 2324 02:15:00,459 --> 02:15:06,432 একটি ¢ একটি ?? ª সুতরাং যখন আমি সব চাপা পড়ে করছি এবং আমার শব্দগুলি খুঁজে পাবেন না 2325 02:15:08,735 --> 02:15:14,174 আপনার একটি ?? ª ড্রিমস এবং আমার ময়লা হয় 2326 02:15:15,975 --> 02:15:19,477 একটি ¢ একটি ?? ª যখন সূর্য যায় নিচে 2327 02:15:19,479 --> 02:15:23,346 একটি ¢ একটি ?? ª এবং ব্যান্ড খেলবেন না 2328 02:15:23,348 --> 02:15:29,088 একটি ¢ একটি ?? ª আমি সবসময় আমাদের এই ভাবে মনে রাখতে হবে ?? ª