1 00:00:00,727 --> 00:00:01,949 Previously on Haven... 2 00:00:02,017 --> 00:00:03,784 Jennifer! 3 00:00:03,852 --> 00:00:05,119 What happened to her in the cave? 4 00:00:05,186 --> 00:00:08,355 What's happening to Duke? 5 00:00:08,423 --> 00:00:09,657 Last thing I remember, we were in the cave 6 00:00:09,724 --> 00:00:10,824 underneath the lighthouse. Duke? 7 00:00:10,892 --> 00:00:12,593 You're causing the trouble. How? 8 00:00:12,661 --> 00:00:14,461 All the troubles my family ever wiped out, 9 00:00:14,529 --> 00:00:16,463 they're all in me now. We have to find Mara. 10 00:00:16,531 --> 00:00:18,465 She created The Troubles... she's got to know how to end them. 11 00:00:18,533 --> 00:00:21,101 Chief, people in The Guard are scared, 12 00:00:21,169 --> 00:00:24,405 and no one's heard a peep from Vince. 13 00:00:24,472 --> 00:00:25,873 We should never have opened that door. 14 00:00:25,940 --> 00:00:27,241 She started turning back into the woman 15 00:00:27,308 --> 00:00:28,842 that William's been waiting for. 16 00:00:28,910 --> 00:00:30,778 My name is Mara. 17 00:00:30,845 --> 00:00:32,680 The Mi'kmaqs speak of special places 18 00:00:32,747 --> 00:00:35,349 where the veil between worlds is stretched thin. 19 00:00:35,417 --> 00:00:36,817 She called it a thinny. 20 00:00:36,885 --> 00:00:38,085 Couldn't get through, said it was sealed. 21 00:00:38,153 --> 00:00:39,887 Mara shows up, she's not Audrey anymore. 22 00:00:39,954 --> 00:00:42,022 She's a killer. 23 00:00:42,090 --> 00:00:45,259 - We know what you can do. - The drawings affect things. 24 00:00:47,429 --> 00:00:49,763 It's aether. William hid it. 25 00:00:49,831 --> 00:00:51,298 That's why I need to get him back. 26 00:00:51,366 --> 00:00:53,300 - But I will get Audrey back. - Audrey's gone. 27 00:00:53,368 --> 00:00:55,969 Our love is stronger than anything 28 00:00:56,037 --> 00:00:58,272 that you and... 29 00:01:10,381 --> 00:01:13,287 Hey, answer your phone once in a while. 30 00:01:20,184 --> 00:01:21,852 Dwight's got a couple of cops over at my spot 31 00:01:21,919 --> 00:01:23,653 looking for Mara. 32 00:01:23,721 --> 00:01:25,689 I got to tell you something. 33 00:01:25,757 --> 00:01:29,426 All the people getting their faces sewn shut? 34 00:01:30,862 --> 00:01:33,196 Apparently that's me. 35 00:01:34,966 --> 00:01:36,500 What? 36 00:01:36,567 --> 00:01:38,969 William told me that every trouble in a person 37 00:01:39,037 --> 00:01:42,005 that was killed by a Crocker... 38 00:01:42,073 --> 00:01:45,008 They're all in me now. 39 00:01:45,076 --> 00:01:46,676 It's okay, you know? 40 00:01:46,778 --> 00:01:48,545 I'm just gonna stay zen, 41 00:01:48,613 --> 00:01:50,080 try to keep it in check till I can figure it out, 42 00:01:50,148 --> 00:01:51,348 which is gonna be impossible 43 00:01:51,416 --> 00:01:52,249 while I'm trying to find Jennifer, 44 00:01:52,316 --> 00:01:55,352 but that's fine. 45 00:01:55,420 --> 00:01:58,889 How was your day? 46 00:01:59,639 --> 00:02:00,924 She shot me. 47 00:02:12,470 --> 00:02:14,971 What happens when they buy the vitamins, 48 00:02:15,039 --> 00:02:17,941 but they don't feel better? 49 00:02:18,009 --> 00:02:19,810 30-day money-back guarantee. 50 00:02:19,877 --> 00:02:21,611 But nobody actually does that, right? 51 00:02:21,679 --> 00:02:23,613 People who think they need vitamins... 52 00:02:23,681 --> 00:02:26,249 - They're lazy. - Okay. 53 00:02:26,317 --> 00:02:28,652 I'll cross you off the list. Thank you, ma'am. 54 00:02:31,022 --> 00:02:33,590 - That's for everybody. - Oh, don't worry. 55 00:02:33,658 --> 00:02:35,292 I'll return it. 56 00:02:35,359 --> 00:02:38,628 You know, I absolutely love 57 00:02:38,696 --> 00:02:41,198 your outfit. 58 00:02:41,265 --> 00:02:43,934 Yeah, well, you got to go to Boston to get it... 59 00:02:52,276 --> 00:02:54,711 I know you can't feel, but you were shot in the chest. 60 00:02:54,779 --> 00:02:56,513 You need to get to a hospital. 61 00:02:56,581 --> 00:03:00,016 Bullet missed my lungs, went through. I'll be okay. 62 00:03:00,084 --> 00:03:01,384 And you know too much about getting shot. 63 00:03:01,452 --> 00:03:03,186 I got to go. 64 00:03:03,254 --> 00:03:04,788 Slow down, tiger. 65 00:03:04,856 --> 00:03:06,623 Remember that black blob you saw 66 00:03:06,691 --> 00:03:07,891 floating out of the police station? 67 00:03:07,959 --> 00:03:09,826 Mara called it aether. 68 00:03:09,894 --> 00:03:11,094 Says there's more of it hidden in Haven. 69 00:03:11,162 --> 00:03:13,830 William knows where. 70 00:03:13,898 --> 00:03:15,198 How much of it? 71 00:03:15,266 --> 00:03:17,033 I don't think we want to find out. 72 00:03:17,101 --> 00:03:19,436 Did she say anything about Jennifer? 73 00:03:19,504 --> 00:03:22,439 Yeah, said she doesn't care about her, 74 00:03:22,507 --> 00:03:25,675 that Jennifer can't close thinnies. 75 00:03:25,743 --> 00:03:29,246 Where the hell is she? 76 00:03:29,313 --> 00:03:31,448 Hey. 77 00:03:31,516 --> 00:03:32,516 You gonna be okay? 78 00:03:32,583 --> 00:03:34,718 Yeah. 79 00:03:34,785 --> 00:03:37,888 - You? - Yeah. 80 00:03:37,955 --> 00:03:40,857 Missed my bones. I can move. 81 00:03:40,925 --> 00:03:42,159 That's not what I meant. 82 00:03:42,226 --> 00:03:45,929 Audrey. She... she shot you, Nathan. 83 00:03:45,997 --> 00:03:48,899 Mara shot me, not Audrey. 84 00:03:59,110 --> 00:04:01,044 - Vickie. - Hi, Audrey. 85 00:04:01,112 --> 00:04:03,180 Hi. 86 00:04:03,247 --> 00:04:05,715 So you're eating... 87 00:04:07,285 --> 00:04:08,518 That. 88 00:04:08,586 --> 00:04:10,554 Just means an extra yoga class. 89 00:04:10,621 --> 00:04:12,255 Yoga. 90 00:04:12,323 --> 00:04:14,024 That fetid room full of sweaty bodies? 91 00:04:14,091 --> 00:04:15,926 It's like a camel house at the zoo. 92 00:04:15,993 --> 00:04:17,460 Listen. 93 00:04:17,528 --> 00:04:18,595 I need you to draw something. 94 00:04:18,663 --> 00:04:20,664 - Really? - Mm-hmm. 95 00:04:20,731 --> 00:04:21,998 I thought my drawings were too dangerous. 96 00:04:22,066 --> 00:04:24,768 No. No. Only to the clumsy. 97 00:04:24,835 --> 00:04:26,069 You'll be fine. 98 00:04:26,137 --> 00:04:28,972 And I will be right there to help you. 99 00:05:01,409 --> 00:05:03,183 Sync & corrections by mkbu95 www.addic7ed.com 100 00:05:08,378 --> 00:05:09,660 How's Dave? 101 00:05:09,708 --> 00:05:11,041 I don't know. 102 00:05:11,109 --> 00:05:14,144 I don't know a great deal about Dave now. 103 00:05:14,212 --> 00:05:15,579 Terrible when you find out people you trust 104 00:05:15,647 --> 00:05:18,582 are keeping secrets. 105 00:05:18,650 --> 00:05:20,084 What's wrong, Dwight? 106 00:05:20,151 --> 00:05:21,452 Why didn't you tell me Mara was responsible 107 00:05:21,519 --> 00:05:23,020 for bringing The Troubles to Haven? 108 00:05:23,088 --> 00:05:26,023 Audrey told me in confidence. 109 00:05:26,091 --> 00:05:27,324 It wasn't my place. 110 00:05:27,392 --> 00:05:28,726 It's totally your place. 111 00:05:28,793 --> 00:05:29,760 You're the leader of The Guard. 112 00:05:29,861 --> 00:05:31,695 Unless you don't trust me. 113 00:05:31,763 --> 00:05:33,330 Of course I trust you. 114 00:05:33,398 --> 00:05:34,765 You're like a son to me. 115 00:05:34,825 --> 00:05:38,160 - I just didn't want... - What? 116 00:05:38,193 --> 00:05:39,872 I didn't want you to look at Audrey differently. 117 00:05:39,897 --> 00:05:42,172 Audrey is Mara, and right now Mara is doing 118 00:05:42,240 --> 00:05:43,819 everything she can to destroy this place. 119 00:05:43,844 --> 00:05:46,443 But Audrey and Lucy and Sarah before her 120 00:05:46,511 --> 00:05:48,612 never wanted anything but to try and help people. 121 00:05:48,680 --> 00:05:50,581 - You could've... - It was a judgment call, 122 00:05:50,649 --> 00:05:54,051 and I made it. 123 00:05:54,119 --> 00:05:55,235 Colette Barrow called me. 124 00:05:55,260 --> 00:05:57,921 People having their face sewn up all over town today... 125 00:05:57,989 --> 00:05:59,855 It's an old Barrow family trouble resurrected. 126 00:05:59,898 --> 00:06:01,113 Colette called you? 127 00:06:01,138 --> 00:06:02,985 Unfortunately, reverend Driscoll's old buddies 128 00:06:03,010 --> 00:06:04,699 figured out that it was a Barrow trouble too. 129 00:06:04,724 --> 00:06:05,906 What did those goons do? 130 00:06:05,977 --> 00:06:08,612 They nailed a dead raccoon to their front door for now. 131 00:06:08,680 --> 00:06:10,881 You should put some guard protection on their house. 132 00:06:10,949 --> 00:06:14,451 Okay. Why do some people in this town make things worse? 133 00:06:14,519 --> 00:06:16,053 Because they're scared 134 00:06:16,120 --> 00:06:17,855 because there's no end in sight to The Troubles. 135 00:06:24,655 --> 00:06:27,991 Lady stabbed in the eye next to the bulletin board. 136 00:06:28,059 --> 00:06:29,860 Dwight, wait. 137 00:06:29,927 --> 00:06:31,962 Do you know which barrow is causing the trouble? 138 00:06:32,029 --> 00:06:35,765 - None of them. Duke is. - Duke? 139 00:06:35,833 --> 00:06:37,100 There's a lot of stuff going on out there, Vince. 140 00:06:37,168 --> 00:06:40,036 Guard needs a leader. Now. 141 00:06:57,319 --> 00:06:58,822 I used to paint. 142 00:06:58,890 --> 00:07:00,790 A lot of people did before TV. 143 00:07:00,858 --> 00:07:03,426 You're not that old. 144 00:07:03,494 --> 00:07:05,595 A lady never tells. 145 00:07:13,137 --> 00:07:15,572 What's wrong, Vickie? 146 00:07:15,640 --> 00:07:17,507 This spot. 147 00:07:17,575 --> 00:07:18,975 I never see it change, 148 00:07:19,043 --> 00:07:22,312 but somehow, I think it keeps changing. 149 00:07:22,380 --> 00:07:26,416 You have a good eye, Vickie. That's why you like to draw. 150 00:07:31,055 --> 00:07:33,089 Look at what your drawings can do. 151 00:07:33,157 --> 00:07:35,058 They're not just drawings. 152 00:07:35,126 --> 00:07:38,695 They can sculpt your world. 153 00:07:53,511 --> 00:07:56,246 When I return, you shall be spared my wrath. 154 00:07:56,314 --> 00:07:57,681 Bye, Vickie. 155 00:08:00,685 --> 00:08:02,852 Ugh! 156 00:08:05,815 --> 00:08:09,184 Audrey, are you all right? 157 00:08:09,252 --> 00:08:10,786 Can I help you? 158 00:08:10,854 --> 00:08:12,960 I'm afraid you can't, Vickie. 159 00:08:12,985 --> 00:08:14,466 You are an early model. 160 00:08:14,491 --> 00:08:16,859 I need something with real oomph. 161 00:08:20,576 --> 00:08:23,645 I need to make a new one. 162 00:08:25,241 --> 00:08:26,909 - A custom order. - What? 163 00:08:26,976 --> 00:08:29,778 I really do like you, Vickie. 164 00:08:33,940 --> 00:08:34,674 She hasn't called, 165 00:08:34,820 --> 00:08:36,454 so I'm thinking maybe she landed in the water 166 00:08:36,521 --> 00:08:37,988 and it fried her phone, 167 00:08:38,056 --> 00:08:41,692 now she's stuck on some beach somewhere. 168 00:08:41,760 --> 00:08:43,194 I look for birds. 169 00:08:43,261 --> 00:08:46,430 Yes, you... you look for birds. I get that. 170 00:08:46,498 --> 00:08:48,699 But what I'm asking is, did you see anything out there? 171 00:08:48,767 --> 00:08:50,401 Lighthouse debris? 172 00:08:50,469 --> 00:08:51,836 Birds are over the cod. 173 00:08:51,903 --> 00:08:53,504 I fish cod. 174 00:08:53,572 --> 00:08:56,841 But what I'm asking is... I look at the birds. 175 00:08:58,110 --> 00:09:00,277 I'm not upset at you. 176 00:09:00,345 --> 00:09:02,747 I'm not upset at you. 177 00:09:02,814 --> 00:09:04,115 Tell the coasties. 178 00:09:04,182 --> 00:09:05,516 If she's stranded on some beach somewhere, 179 00:09:05,584 --> 00:09:07,785 they'll find her. 180 00:09:10,555 --> 00:09:12,123 Right. 181 00:09:12,190 --> 00:09:14,725 That's not a half bad idea. 182 00:09:15,294 --> 00:09:17,528 Yeah, I need a coastal search. 183 00:09:18,107 --> 00:09:20,965 Duke Crocker. 184 00:09:21,032 --> 00:09:23,334 No, it is not contraband. It's a person. 185 00:09:23,401 --> 00:09:25,436 What's wrong with Audrey? 186 00:09:25,504 --> 00:09:27,238 What else did she say, Vickie? 187 00:09:27,305 --> 00:09:29,607 That she needed to make someone with oomph. 188 00:09:29,674 --> 00:09:31,075 Then she told me she really liked me 189 00:09:31,143 --> 00:09:32,676 and shot me with a taser. 190 00:09:32,744 --> 00:09:34,478 She's sick. 191 00:09:34,546 --> 00:09:35,780 Just go get yourself checked out. 192 00:09:35,847 --> 00:09:37,047 I'm okay. 193 00:09:37,115 --> 00:09:39,083 I'm going back to work. 194 00:09:41,319 --> 00:09:43,721 My swipe badge that gets me in the morgue... 195 00:09:43,789 --> 00:09:45,656 Audrey took it. 196 00:09:45,724 --> 00:09:47,725 I'll send a unit to pick you up. 197 00:09:53,698 --> 00:09:54,632 Okay. 198 00:09:57,636 --> 00:09:59,570 Oh, God. Rats. 199 00:09:59,638 --> 00:10:01,172 I hate rats. 200 00:10:17,756 --> 00:10:20,825 Why are you doing that? 201 00:10:37,736 --> 00:10:39,703 Gloria? 202 00:10:54,148 --> 00:10:56,053 Yeah, put the shotgun away, little Joe, 203 00:10:56,121 --> 00:10:57,988 and get me out of here, please. 204 00:10:58,056 --> 00:10:59,290 Gloria. 205 00:10:59,357 --> 00:11:01,459 Why are you hiding? 206 00:11:01,526 --> 00:11:04,361 Because your gal pal came creeping in 207 00:11:04,429 --> 00:11:06,063 with intern's pass, 208 00:11:06,131 --> 00:11:07,832 and it didn't seem kosher. 209 00:11:07,899 --> 00:11:09,333 Now, where's intern? 210 00:11:09,401 --> 00:11:11,469 Vickie's fine. Where's... Audrey? 211 00:11:11,536 --> 00:11:14,705 Audrey heard you coming on her radio, 212 00:11:14,773 --> 00:11:16,674 and when she saw you pulling up with that Cannon, 213 00:11:16,741 --> 00:11:17,908 she peaced out. 214 00:11:17,976 --> 00:11:19,310 I bet you she'll be back, though, 215 00:11:19,377 --> 00:11:22,112 because I got what she was looking for. 216 00:11:22,180 --> 00:11:24,148 I always wondered about these little buggers. 217 00:11:24,216 --> 00:11:26,541 Ah. You want to tell me what's going on 218 00:11:26,566 --> 00:11:28,219 with detective Parker? 219 00:11:32,557 --> 00:11:35,159 Hey, what you doing? 220 00:11:35,227 --> 00:11:38,295 Using some of my friends to look for Jennifer, 221 00:11:38,363 --> 00:11:39,663 just like you're using your department 222 00:11:39,731 --> 00:11:41,765 - to look for her too, right? - Yes, and more. 223 00:11:41,833 --> 00:11:43,293 Listen, let's get out to the Barrows, 224 00:11:43,318 --> 00:11:44,435 try and figure out how this trouble of theirs, 225 00:11:44,503 --> 00:11:47,171 and now yours, works. 226 00:11:47,239 --> 00:11:49,139 - I'm not going there. - Duke... 227 00:11:49,207 --> 00:11:51,709 Look, troubles happen when people get upset, 228 00:11:51,776 --> 00:11:54,011 which is what you are making me right now. 229 00:11:54,079 --> 00:11:56,113 This is my happy place. I'm staying right here. 230 00:11:56,181 --> 00:11:58,148 Half an hour ago, an entire coast guard cutter crew 231 00:11:58,216 --> 00:11:59,583 had their eyes sewn shut. 232 00:12:00,252 --> 00:12:01,185 That was you. 233 00:12:01,253 --> 00:12:02,720 Boat hit a bait dock at 12 knots, 234 00:12:02,787 --> 00:12:04,722 so your happy place isn't working. 235 00:12:05,260 --> 00:12:06,824 We gotta solve this. 236 00:12:06,892 --> 00:12:10,094 Anyone finds Jennifer, I'll know. 237 00:12:13,665 --> 00:12:15,299 I'm back in one hour. 238 00:12:15,367 --> 00:12:19,270 You can work on your happy attitude on the way. 239 00:12:19,337 --> 00:12:22,439 Ah. You're awake. 240 00:12:22,507 --> 00:12:24,041 Where have you been? 241 00:12:24,109 --> 00:12:26,877 Getting you a few of your favorite things. 242 00:12:26,945 --> 00:12:28,679 Bear jerky from Curtis. 243 00:12:29,475 --> 00:12:32,283 Tab. Mmm, mmm. 244 00:12:32,350 --> 00:12:35,085 And the latest issue 245 00:12:35,153 --> 00:12:38,222 of Jugs Ahoy. 246 00:12:38,290 --> 00:12:40,524 I'll take a tab. I'm so thirsty, Vince. 247 00:12:40,592 --> 00:12:43,827 Sure. Course. 248 00:12:43,895 --> 00:12:47,531 But let's talk about a few things first. 249 00:12:48,142 --> 00:12:51,135 You can't extort me with soda and pornography, Vincent. 250 00:12:51,202 --> 00:12:54,104 Yes, I can. We both know that. 251 00:12:54,586 --> 00:12:59,810 Now, you said you've been there, 252 00:12:59,878 --> 00:13:02,112 to this void. 253 00:13:04,516 --> 00:13:06,650 Elaborate. 254 00:13:14,043 --> 00:13:16,310 1983. 255 00:13:16,378 --> 00:13:20,014 I woke up one night on the beach. 256 00:13:21,018 --> 00:13:23,785 At first I thought I was sleepwalking. 257 00:13:23,852 --> 00:13:25,959 Then I realized I was being pulled... 258 00:13:26,045 --> 00:13:30,525 Pulled toward an opening full of that awful green mist. 259 00:13:31,894 --> 00:13:34,562 I went through, Vincent. 260 00:13:34,621 --> 00:13:36,599 Through to where? 261 00:13:36,624 --> 00:13:38,504 I don't know. 262 00:13:38,723 --> 00:13:42,462 I don't remember anything, nothing of what happened there. 263 00:13:42,530 --> 00:13:45,332 I just remember waking up 264 00:13:45,400 --> 00:13:48,602 back on that beach, 265 00:13:48,670 --> 00:13:50,704 in terrible pain... 266 00:13:50,772 --> 00:13:54,174 Pain like I have right now. 267 00:13:54,242 --> 00:13:56,577 Look. 268 00:13:59,614 --> 00:14:01,715 I had these same injuries 269 00:14:01,783 --> 00:14:03,784 the last time I came back from the void. 270 00:14:03,851 --> 00:14:06,887 Something from the void wants to hurt me, 271 00:14:06,955 --> 00:14:09,122 and I think it came into the cave. 272 00:14:14,187 --> 00:14:15,386 Tell the State Coastal commission 273 00:14:15,411 --> 00:14:17,831 the lighthouse failed due to saltwater corrosion. 274 00:14:17,899 --> 00:14:19,332 Must be getting hard explaining 275 00:14:19,392 --> 00:14:20,463 what's happening here to the world. 276 00:14:20,533 --> 00:14:23,270 It's harder explaining it to the people who live here. 277 00:14:23,337 --> 00:14:25,877 Oh, boy. 278 00:14:25,902 --> 00:14:27,936 Damn it. 279 00:14:43,825 --> 00:14:45,425 He's not sewn up. 280 00:14:45,493 --> 00:14:46,626 No, he's beat up. 281 00:14:46,694 --> 00:14:48,595 Why? 282 00:14:48,663 --> 00:14:51,865 I'm gonna ask Vince the same question. 283 00:14:53,167 --> 00:14:54,935 I need an ambulance. 284 00:14:55,002 --> 00:14:57,737 That means that that brunette FBI agent 285 00:14:57,805 --> 00:14:59,406 who said she was Audrey Parker, 286 00:14:59,474 --> 00:15:01,308 she's the real, original Audrey Parker? 287 00:15:01,375 --> 00:15:03,910 Probably. 288 00:15:03,978 --> 00:15:07,180 And this Mara woman or whatever she is, 289 00:15:07,281 --> 00:15:08,915 she's been, what, 290 00:15:08,983 --> 00:15:11,017 like, wearing our Audrey as kind of like a disguise 291 00:15:11,085 --> 00:15:13,720 all this time? 292 00:15:13,788 --> 00:15:16,189 Yeah. 293 00:15:17,592 --> 00:15:19,259 You know, I met a guy on match. 294 00:15:19,327 --> 00:15:21,561 He said he was a 6'1" airline pilot. 295 00:15:21,629 --> 00:15:23,630 He was a 5'3" mitten salesman. 296 00:15:26,267 --> 00:15:29,402 Anyway, I'm sorry, Nathan. 297 00:15:29,470 --> 00:15:32,005 Audrey was so real to me. 298 00:15:32,073 --> 00:15:35,408 She was real to me too. 299 00:15:35,476 --> 00:15:37,878 But Mara is realer. 300 00:15:37,945 --> 00:15:39,579 Glock 9. 301 00:15:39,647 --> 00:15:42,182 She used my gun to kill him. 302 00:15:44,552 --> 00:15:48,188 Oh, incoming. 303 00:15:48,256 --> 00:15:51,091 Thank you. 304 00:15:51,159 --> 00:15:52,826 What happened? 305 00:15:52,894 --> 00:15:55,629 Well, it's a weird one, even for Haven. 306 00:15:55,696 --> 00:15:57,197 The cops think she was done in by a pencil. 307 00:15:58,499 --> 00:16:01,067 Mara did this too. 308 00:16:01,135 --> 00:16:04,905 And I got two coast guard guys coming in who didn't make it. 309 00:16:04,972 --> 00:16:07,073 And Vince wants to see me. 310 00:16:07,141 --> 00:16:09,676 Tell you, Haven keeps a coroner busy. 311 00:16:09,744 --> 00:16:11,111 I'm interviewing nannies, 312 00:16:11,179 --> 00:16:13,246 so I will be renegotiating my contract. 313 00:16:42,009 --> 00:16:45,512 All units, if you see detective Parker, 314 00:16:45,580 --> 00:16:48,181 tell her I have what she was looking for at the morgue. 315 00:16:48,249 --> 00:16:52,752 She just needs to find me, and I'll give it to her. 316 00:16:52,820 --> 00:16:54,888 The Barrow family is all gathering in Henry's room. 317 00:16:54,956 --> 00:16:56,523 We're trying to get an O.R. ready, 318 00:16:56,583 --> 00:16:58,379 - but it's been a busy day. - Can I talk to the family? 319 00:16:58,404 --> 00:16:59,404 You're the boss. 320 00:17:00,628 --> 00:17:04,531 Catch the bastards who did this. 321 00:17:04,599 --> 00:17:06,200 We caught a break with the whole family being here. 322 00:17:06,267 --> 00:17:08,369 Someone might know how this trouble works. 323 00:17:08,436 --> 00:17:10,804 Yeah. You know what? Give me a sec. 324 00:17:10,872 --> 00:17:13,374 I'll catch up to you. 325 00:17:18,726 --> 00:17:19,775 - Excuse me. - Yes. 326 00:17:19,800 --> 00:17:22,383 I wanted to see if maybe a woman was brought in here. 327 00:17:22,450 --> 00:17:24,678 Black hair, 5'2". Might have been in an accident. 328 00:17:24,709 --> 00:17:27,189 - Let me check. - Thank you. 329 00:17:28,923 --> 00:17:30,891 Might take a minute. We've been crazed. 330 00:17:30,916 --> 00:17:32,883 But if she came in, Holly will know. 331 00:17:49,144 --> 00:17:50,944 Oh, my God. 332 00:17:51,012 --> 00:17:52,813 Oh, my God, holly. 333 00:17:52,881 --> 00:17:53,981 Holly. 334 00:18:13,055 --> 00:18:16,991 I've told you everything I know. 335 00:18:17,059 --> 00:18:18,626 But my father, he was a boy 336 00:18:18,694 --> 00:18:19,894 when the sewing was happening. 337 00:18:19,962 --> 00:18:23,164 He might be able to help you. 338 00:18:23,232 --> 00:18:24,565 Chief. 339 00:18:24,633 --> 00:18:26,634 Papa's old. 340 00:18:31,974 --> 00:18:33,408 Mr. Barrow? 341 00:18:33,980 --> 00:18:34,976 Yes? 342 00:18:35,001 --> 00:18:38,114 I'm Dwight Hendrickson, chief of police in Haven. 343 00:18:38,139 --> 00:18:41,802 It's nice to meet you, Mr. Hendrickson. 344 00:18:41,827 --> 00:18:43,995 We're gonna catch the men that did this. 345 00:18:44,026 --> 00:18:46,627 But first, I need to talk to you about your family's trouble... 346 00:18:47,841 --> 00:18:50,197 The one that sews up people's eyes and mouths. 347 00:18:50,636 --> 00:18:51,599 Your daughter Colette, she told me 348 00:18:51,666 --> 00:18:53,034 that you might be able to help me 349 00:18:53,101 --> 00:18:54,336 figure out what triggered this. 350 00:18:55,656 --> 00:18:58,939 Lettie has a wonderful imagination. 351 00:18:59,685 --> 00:19:00,908 When she was six, 352 00:19:00,976 --> 00:19:04,879 she used the rose garden on our east knoll 353 00:19:04,946 --> 00:19:07,648 to build an entire make-believe city. 354 00:19:07,716 --> 00:19:11,185 Homes, schools, roads, 355 00:19:11,253 --> 00:19:13,187 a dance studio. 356 00:19:13,255 --> 00:19:17,291 Mr. Barrow, The Troubles are activated by an emotional state. 357 00:19:17,359 --> 00:19:18,659 Was anything happening back then? 358 00:19:18,727 --> 00:19:22,763 Her village even included a-a river. 359 00:19:23,639 --> 00:19:25,399 She used the garden hose to make it. 360 00:19:26,051 --> 00:19:27,001 Dad. 361 00:19:27,069 --> 00:19:30,671 Can you help him? It's important. 362 00:19:35,704 --> 00:19:39,040 When I was 12 years old, 363 00:19:39,108 --> 00:19:43,711 I had sailing lessons every Sunday. 364 00:19:44,730 --> 00:19:48,023 I didn't know we had no money. 365 00:19:48,048 --> 00:19:51,853 Then the sailing instructor stopped getting paid. 366 00:19:51,920 --> 00:19:56,491 He came by to tell me we were broke. 367 00:19:56,558 --> 00:19:58,526 But... 368 00:20:01,063 --> 00:20:05,967 His mouth was sewn shut 369 00:20:06,035 --> 00:20:08,736 before he could say anything. 370 00:20:08,804 --> 00:20:10,071 Sewn shut by what? 371 00:20:10,139 --> 00:20:14,942 We had three stuffed monkeys: 372 00:20:15,010 --> 00:20:20,014 See no evil, hear no evil, and speak no evil. 373 00:20:20,082 --> 00:20:21,749 I saw them on your mantle, 374 00:20:21,817 --> 00:20:23,818 with the same stitches as the victims. 375 00:20:23,886 --> 00:20:28,690 Somehow, they... they were... 376 00:20:28,757 --> 00:20:30,758 Active. 377 00:20:30,826 --> 00:20:35,530 Back then, if you didn't have good news for a Barrow... 378 00:20:38,897 --> 00:20:42,203 Best not say anything at all. 379 00:20:42,271 --> 00:20:45,373 And if someone did? 380 00:20:45,441 --> 00:20:46,941 They were sewn. 381 00:20:55,835 --> 00:20:57,151 Nurse Holly's resting, 382 00:20:57,219 --> 00:20:59,754 but after that, some nurses are talking 383 00:20:59,822 --> 00:21:01,055 about leaving the hospital. 384 00:21:01,123 --> 00:21:02,356 We need them here. 385 00:21:02,424 --> 00:21:03,825 Are they any good blind or dead? 386 00:21:03,892 --> 00:21:04,975 We need help. 387 00:21:05,068 --> 00:21:06,509 I can get emergency volunteers. 388 00:21:06,575 --> 00:21:07,942 I'm talking about The Guard. 389 00:21:08,292 --> 00:21:10,760 Our guard. Where are they? Where's Vince? 390 00:21:10,873 --> 00:21:12,507 We need The Troubles to end. 391 00:21:12,575 --> 00:21:13,642 I'll talk to him. 392 00:21:13,743 --> 00:21:15,243 Wait. 393 00:21:15,311 --> 00:21:17,379 Your friend asked about a dark-haired woman. 394 00:21:17,404 --> 00:21:21,083 We got a D.O.A. an hour ago, found her washed up on Eatons Neck. 395 00:21:21,194 --> 00:21:22,694 Got a name? 396 00:21:22,762 --> 00:21:25,030 Jane Doe. No I.D. 397 00:21:46,574 --> 00:21:48,320 You knew her? 398 00:21:49,292 --> 00:21:50,655 Her name's Jennifer. 399 00:21:52,525 --> 00:21:55,027 Jennifer Mason. 400 00:21:55,094 --> 00:21:56,472 How long has she been dead? 401 00:21:56,996 --> 00:21:58,940 A while. 402 00:21:58,965 --> 00:22:01,142 Paramedic said no fluid in her lungs. 403 00:22:01,167 --> 00:22:04,770 She was dead before she hit the water. 404 00:22:04,837 --> 00:22:06,638 - These are Dave's? - Yes. 405 00:22:07,563 --> 00:22:08,907 Jeez. 406 00:22:08,975 --> 00:22:10,275 The bruising is extensive, 407 00:22:10,343 --> 00:22:11,977 and the ligament damage is severe. 408 00:22:12,045 --> 00:22:15,213 I mean, it almost looks like he was twisted into pieces. 409 00:22:15,281 --> 00:22:17,249 - Who did this? - I don't know. 410 00:22:17,862 --> 00:22:20,585 So whoever did this could be walking around town right now? 411 00:22:20,653 --> 00:22:21,887 I don't know. 412 00:22:21,954 --> 00:22:23,688 Well, I suggest you find out. 413 00:22:23,756 --> 00:22:26,058 I'm not night fishing until you do. 414 00:22:26,125 --> 00:22:28,193 Man! 415 00:22:41,848 --> 00:22:43,875 So what do you think? 416 00:22:48,001 --> 00:22:49,057 It's a start. 417 00:22:51,317 --> 00:22:53,418 Oh, that's high praise from a Wuornos. 418 00:23:04,831 --> 00:23:05,764 Yeah? 419 00:23:05,832 --> 00:23:07,866 I got your message. 420 00:23:07,934 --> 00:23:09,701 You have my aether from the morgue? 421 00:23:09,769 --> 00:23:11,069 Yeah. 422 00:23:11,137 --> 00:23:12,938 I want you to leave it at... - No. 423 00:23:13,005 --> 00:23:14,873 I'm going to give it to you face-to-face. 424 00:23:14,941 --> 00:23:16,308 First of all, 425 00:23:16,375 --> 00:23:17,843 what makes you think that I'm dumb enough 426 00:23:17,910 --> 00:23:20,312 to go where you would pull a gun on me? 427 00:23:20,379 --> 00:23:24,983 And second, come on, haven't you suffered enough? 428 00:23:25,051 --> 00:23:26,351 Every time you see me, 429 00:23:26,419 --> 00:23:28,520 you look like you're going to cry. 430 00:23:28,588 --> 00:23:31,056 Even when I don't shoot you. 431 00:23:31,124 --> 00:23:33,825 I need to make sure you use it to leave Haven forever. 432 00:23:33,893 --> 00:23:36,027 Hmm, no. Not going to do that. 433 00:23:36,095 --> 00:23:38,296 I am gonna give you one of those little black blobs. 434 00:23:38,364 --> 00:23:40,265 One... use it for anything 435 00:23:40,333 --> 00:23:43,602 other than opening a thin spot and leaving, 436 00:23:43,669 --> 00:23:45,971 and you will be stuck here with nothing. 437 00:23:46,038 --> 00:23:50,075 I am letting you leave alive. 438 00:23:50,143 --> 00:23:52,811 I'm not gonna do it again. 439 00:23:52,879 --> 00:23:56,381 Wow. Look who grew a spine. 440 00:23:57,917 --> 00:24:01,186 Okay, I can do this if I trouble someone, 441 00:24:01,254 --> 00:24:05,023 and I think it should be you. 442 00:24:05,091 --> 00:24:07,159 Fine. 443 00:24:07,226 --> 00:24:08,827 I'm a little surprised. 444 00:24:08,895 --> 00:24:10,629 You're gonna let Audrey go? 445 00:24:10,696 --> 00:24:12,597 You're not Audrey. 446 00:24:12,665 --> 00:24:15,800 You're just a pathetic, evil reminder 447 00:24:15,868 --> 00:24:17,002 of what I lost, 448 00:24:17,069 --> 00:24:19,371 what we all lost. 449 00:24:21,674 --> 00:24:23,508 Meet me in an hour at the same thinny 450 00:24:23,609 --> 00:24:24,876 I tried with Vickie. 451 00:24:24,944 --> 00:24:27,941 She knows where it is. And you may wanna wear a helmet. 452 00:24:28,009 --> 00:24:30,411 I know you can't feel but trust me, 453 00:24:30,478 --> 00:24:32,946 this will be... 454 00:24:33,014 --> 00:24:34,982 Unpleasant. 455 00:24:43,524 --> 00:24:44,757 - That's all of it? - Yeah. 456 00:24:45,888 --> 00:24:46,859 What are you looking for? 457 00:24:46,927 --> 00:24:48,528 It's just, I could get in trouble for this. 458 00:24:48,595 --> 00:24:50,062 I kind of want to know why I'm doing it. 459 00:24:50,130 --> 00:24:51,230 I hear whispers about Audrey... 460 00:24:51,298 --> 00:24:52,665 You're doing it for The Guard. 461 00:24:52,733 --> 00:24:56,582 That's all you need to know. 462 00:24:56,650 --> 00:24:57,950 Tell Nathan I want to see him. 463 00:24:58,018 --> 00:24:59,885 Vince, we need to talk. 464 00:24:59,953 --> 00:25:02,154 - Actually, I was just leaving. - No, you're not. 465 00:25:02,222 --> 00:25:04,557 Chief. 466 00:25:05,500 --> 00:25:07,193 What are you doing here? 467 00:25:09,062 --> 00:25:10,963 He asked for the dash cam footage from your car 468 00:25:11,031 --> 00:25:12,298 when the lighthouse collapsed. 469 00:25:12,365 --> 00:25:13,566 He's the head of The Guard, 470 00:25:13,633 --> 00:25:15,034 so I figured I'd give it to him. 471 00:25:15,059 --> 00:25:16,435 But now I'm not so sure I did the right thing. 472 00:25:16,503 --> 00:25:18,938 Sorry, chief. You can take it back if you want. 473 00:25:21,408 --> 00:25:23,676 Dave thinks there was someone else in the lighthouse. 474 00:25:23,743 --> 00:25:25,411 Maybe your dashboard camera caught something. 475 00:25:25,479 --> 00:25:28,447 My office. Now. 476 00:25:32,919 --> 00:25:35,221 Dwight, I'm very busy. 477 00:25:35,288 --> 00:25:37,623 Colette Barrow's son, Henry, he's in the hospital. 478 00:25:37,691 --> 00:25:39,124 Is he okay? What happened? 479 00:25:39,192 --> 00:25:40,459 You didn't send protection to the Barrows' 480 00:25:40,527 --> 00:25:42,261 like we agreed, and he got jumped. 481 00:25:42,329 --> 00:25:44,630 Damn. 482 00:25:44,698 --> 00:25:45,798 I got distracted. 483 00:25:45,866 --> 00:25:47,132 Right, by Dave. 484 00:25:47,200 --> 00:25:49,435 Yes, distracted by Dave. 485 00:25:49,503 --> 00:25:51,270 Do you think what I do is easy? 486 00:25:51,338 --> 00:25:52,905 No, Vince. I think leading The Guard's hard. 487 00:25:52,973 --> 00:25:54,173 I think it needs your full attention. 488 00:25:54,241 --> 00:25:55,374 It's getting it. 489 00:25:55,442 --> 00:25:57,243 Look, don't you see, Dave, 490 00:25:57,310 --> 00:25:59,044 the void, The Troubles, 491 00:25:59,112 --> 00:26:00,613 they could be connected. 492 00:26:00,680 --> 00:26:02,515 Or you could just be protecting your brother. 493 00:26:02,582 --> 00:26:04,884 You think I'm ignoring my duties 494 00:26:04,951 --> 00:26:06,285 to The Guard to protect Dave? 495 00:26:06,353 --> 00:26:07,453 Honestly, I don't know what you're doing. 496 00:26:07,521 --> 00:26:09,188 I wish I knew. 497 00:26:09,256 --> 00:26:10,456 I know why you keep Haven's secrets 498 00:26:10,524 --> 00:26:11,790 from the rest of the world, 499 00:26:11,858 --> 00:26:13,125 but why do you keep them from The Guard? 500 00:26:13,193 --> 00:26:14,460 Why do you keep them from me? 501 00:26:14,528 --> 00:26:17,129 I don't keep secrets from you. 502 00:26:17,197 --> 00:26:19,832 Did you tell me that Audrey brought The Troubles to Haven? 503 00:26:19,900 --> 00:26:21,901 She's not Audrey. 504 00:26:21,968 --> 00:26:24,570 She's Mara, the bitch who brought all this misery here. 505 00:26:24,638 --> 00:26:25,847 Did you ever stop to think of that? 506 00:26:25,872 --> 00:26:28,407 Or is protecting the memory of Audrey more important to you? 507 00:26:28,475 --> 00:26:29,965 Don't judge me, Dwight. 508 00:26:29,990 --> 00:26:32,752 No, Vince, you need it. You, Nathan, even Duke. 509 00:26:32,777 --> 00:26:34,413 You're letting your affection for Audrey 510 00:26:34,481 --> 00:26:35,981 hurt everyone else in this town. 511 00:26:36,049 --> 00:26:37,616 We shouldn't protect her. 512 00:26:37,684 --> 00:26:39,051 We should hunt her down, tie her up, 513 00:26:39,119 --> 00:26:41,353 and make her undo everything she's done. 514 00:26:43,738 --> 00:26:46,425 You wanted to see me. 515 00:26:46,493 --> 00:26:48,494 Yeah. 516 00:27:02,604 --> 00:27:04,038 Jennifer's dead. 517 00:27:04,106 --> 00:27:07,008 She washed up on Eatons Neck. 518 00:27:17,074 --> 00:27:19,453 - Does Duke know? - Good question. 519 00:27:19,521 --> 00:27:20,788 The Barrow's trouble that he revived 520 00:27:20,856 --> 00:27:22,490 is triggered by denial. 521 00:27:24,125 --> 00:27:25,269 The coast guard, the nurse... 522 00:27:25,294 --> 00:27:26,661 Duke is sewing up anyone 523 00:27:26,728 --> 00:27:28,296 who could tell him that Jennifer's dead. 524 00:27:28,363 --> 00:27:29,163 He would have gotten me too if he knew 525 00:27:29,231 --> 00:27:30,965 I covered the waterfront. 526 00:27:31,033 --> 00:27:32,600 I got to tell him the truth. 527 00:27:32,668 --> 00:27:35,736 How do you know he's not gonna sew you up when you try? 528 00:27:35,804 --> 00:27:36,804 I don't know, Nathan, but I'm chief of police. 529 00:27:36,872 --> 00:27:37,905 I got to do something. 530 00:27:37,973 --> 00:27:39,607 Dwight, 531 00:27:39,675 --> 00:27:40,908 I've known Duke since we were kids. 532 00:27:40,976 --> 00:27:41,909 Let me tell him. 533 00:27:42,638 --> 00:27:43,845 You have to go now. 534 00:27:43,912 --> 00:27:46,881 I'm gonna go find the guys who beat up Henry Barrow. 535 00:27:49,432 --> 00:27:51,237 Dwight... 536 00:27:51,270 --> 00:27:53,064 I heard what you said about Mara. 537 00:27:53,132 --> 00:27:54,399 I meant it. 538 00:27:54,466 --> 00:27:56,501 I know. 539 00:27:56,569 --> 00:28:01,940 I was gonna send Mara back to whatever hell she comes from, 540 00:28:02,007 --> 00:28:03,241 but maybe you're right. 541 00:28:03,309 --> 00:28:05,443 Maybe she can fix all this. 542 00:28:06,091 --> 00:28:07,545 So when I'm done with Duke, 543 00:28:07,613 --> 00:28:09,848 I am gonna get her and bring her to you. 544 00:28:09,915 --> 00:28:13,585 You know I'm gonna involve The Guard. 545 00:28:13,652 --> 00:28:16,888 You do what you have to. Let's just end this. 546 00:28:23,696 --> 00:28:25,663 Hey. 547 00:28:28,868 --> 00:28:32,403 This town could use a search-and-rescue plane. 548 00:28:32,471 --> 00:28:35,773 - You find Mara? - Soon. 549 00:28:40,179 --> 00:28:42,909 You're waiting for Jennifer here, aren't you? 550 00:28:43,846 --> 00:28:45,891 This is your "in case of emergency" 551 00:28:45,916 --> 00:28:47,303 meeting spot. 552 00:28:49,182 --> 00:28:50,550 Yeah, well, you know, it's a good thing to have 553 00:28:50,618 --> 00:28:51,985 in a town like Haven, 554 00:28:52,052 --> 00:28:56,289 you know, when Godzilla or Mothra attack. 555 00:28:58,692 --> 00:29:00,627 Yeah. 556 00:29:03,564 --> 00:29:06,766 I've seen you two hang out here. 557 00:29:08,636 --> 00:29:11,271 You ever play Pooh sticks? 558 00:29:13,774 --> 00:29:15,442 Pooh sticks? 559 00:29:15,509 --> 00:29:17,911 From Winnie the Pooh. 560 00:29:17,978 --> 00:29:20,747 It's a game. Jennifer taught me how to play. 561 00:29:20,815 --> 00:29:25,652 You know, you take two twigs, and you race them in the water. 562 00:29:25,719 --> 00:29:27,620 She was beating me, like, 155 to 90, 563 00:29:27,688 --> 00:29:30,723 but I'm pretty sure she cheats, so, you know... 564 00:29:30,791 --> 00:29:33,493 You're a fancy date. 565 00:29:33,561 --> 00:29:35,128 That's the thing, though. 566 00:29:35,196 --> 00:29:38,031 We can have fun in a box. It doesn't matter. 567 00:29:40,167 --> 00:29:41,601 When she gets back, I'm pretty sure 568 00:29:41,669 --> 00:29:43,970 Jennifer's gonna need some fancy hotel time. 569 00:29:44,038 --> 00:29:46,339 Got our bags packed for Boston already. 570 00:29:52,352 --> 00:29:54,646 I don't think she's coming back. 571 00:30:00,819 --> 00:30:03,988 What's that supposed to mean? 572 00:30:04,056 --> 00:30:06,090 You know what I mean. 573 00:30:08,127 --> 00:30:10,294 No... 574 00:30:13,169 --> 00:30:16,668 - We both saw her in that cave. - No. 575 00:30:16,735 --> 00:30:19,303 Duke, we saw her. 576 00:30:19,371 --> 00:30:21,973 Duke, look at me. 577 00:30:22,041 --> 00:30:24,842 Look at me! 578 00:30:24,910 --> 00:30:27,245 You're denying the truth. 579 00:30:27,312 --> 00:30:29,947 Jennifer stopped breathing in the cave. 580 00:30:30,015 --> 00:30:33,384 I heard you say it. 581 00:30:34,987 --> 00:30:37,989 You can sew my eyes and ears shut. 582 00:30:38,057 --> 00:30:41,059 - Nathan, stop. - You have to listen to me. 583 00:30:41,126 --> 00:30:42,260 I have to get you to understand 584 00:30:42,327 --> 00:30:43,561 that Jennifer is gone. 585 00:30:43,629 --> 00:30:44,929 She's gone. 586 00:30:44,997 --> 00:30:46,030 Dwight saw her body... 587 00:30:46,098 --> 00:30:47,231 Shut up! 588 00:30:51,937 --> 00:30:53,004 Nathan. 589 00:31:02,614 --> 00:31:05,883 Nathan. 590 00:31:05,950 --> 00:31:07,484 Hey, come on. Breathe. 591 00:31:09,821 --> 00:31:11,422 Who the hell are you? 592 00:31:11,489 --> 00:31:13,657 Jennifer. Jennifer Mason. 593 00:31:16,165 --> 00:31:18,829 You're the one who keeps saying I'm not crazy. 594 00:31:18,897 --> 00:31:20,616 I'm Troubled. 595 00:31:20,717 --> 00:31:25,569 You're gonna be with me, right? 596 00:31:25,637 --> 00:31:26,804 The whole time. 597 00:31:36,793 --> 00:31:38,794 - You kissed me. - You kissed me back. 598 00:31:40,290 --> 00:31:41,238 After this, 599 00:31:41,263 --> 00:31:44,059 you and me, we will still be okay. 600 00:31:46,848 --> 00:31:49,850 She's not breathing. Come on, Jennifer. 601 00:32:27,804 --> 00:32:30,739 I'm the one who brought Jennifer to Haven. 602 00:32:30,763 --> 00:32:32,831 No. 603 00:32:32,898 --> 00:32:36,568 Jennifer was always coming. 604 00:32:36,636 --> 00:32:39,838 She was special. 605 00:32:39,905 --> 00:32:41,306 You know that, right? 606 00:32:41,374 --> 00:32:43,375 Yeah. 607 00:32:44,877 --> 00:32:47,245 Yeah, I know. 608 00:32:47,313 --> 00:32:49,781 It's hard. 609 00:32:49,849 --> 00:32:53,451 But Jennifer died saving us. 610 00:32:53,519 --> 00:32:55,453 I'm not gonna let that be in vain. 611 00:32:58,257 --> 00:33:01,960 Yeah? How's that? 612 00:33:02,028 --> 00:33:05,630 I'm gonna give Mara to The Guard, 613 00:33:05,698 --> 00:33:08,800 let them see if they can get her to end all this. 614 00:33:08,868 --> 00:33:11,569 Mara started The Troubles. Maybe she can stop them. 615 00:33:41,236 --> 00:33:42,854 Mara? 616 00:33:44,923 --> 00:33:48,026 Mara, I'm here. 617 00:33:48,093 --> 00:33:49,260 Freeze. 618 00:33:49,853 --> 00:33:52,330 Slowly take off your shirt. 619 00:33:58,570 --> 00:33:59,837 I'm unarmed. 620 00:33:59,905 --> 00:34:01,339 I know. 621 00:34:01,407 --> 00:34:03,441 I just like the beefcake. 622 00:34:03,509 --> 00:34:05,576 Put your hands on your head. 623 00:34:05,644 --> 00:34:08,379 If you can. 624 00:34:14,453 --> 00:34:16,754 Front right pocket. 625 00:34:21,794 --> 00:34:24,329 - One? - That was our deal. 626 00:34:27,633 --> 00:34:30,568 You know, I'm surprised you're kicking me out. 627 00:34:32,371 --> 00:34:33,938 You're letting Audrey go. 628 00:34:34,006 --> 00:34:36,174 Audrey is gone. 629 00:34:36,241 --> 00:34:39,246 Yeah. I know. 630 00:34:40,202 --> 00:34:43,484 I wasn't gonna leave Haven anyway. 631 00:34:43,552 --> 00:34:45,920 William and I still have work to do. 632 00:34:45,988 --> 00:34:47,254 We had a deal. 633 00:34:47,322 --> 00:34:48,689 We did. 634 00:34:48,757 --> 00:34:51,559 But suppose you had a deal with a weed. 635 00:34:51,626 --> 00:34:52,960 You might just break it, right? 636 00:34:53,028 --> 00:34:55,563 Why are you doing this? 637 00:34:55,630 --> 00:34:57,732 I can't leave Haven. 638 00:34:57,799 --> 00:34:59,967 William and I are not done. 639 00:35:00,068 --> 00:35:01,369 Done? Done what? 640 00:35:01,436 --> 00:35:02,636 Done perfecting your gifts. 641 00:35:02,704 --> 00:35:05,673 Now stop, or I'll shoot you. 642 00:35:05,741 --> 00:35:08,142 Dead this time. 643 00:35:08,549 --> 00:35:11,545 I'm going to build on your dogmatic devotion 644 00:35:11,613 --> 00:35:13,547 and turn you into a battering ram. 645 00:35:13,615 --> 00:35:15,449 You'll morph your body, 646 00:35:15,517 --> 00:35:18,452 and you'll burn like phosphorous or freeze like ice... 647 00:35:18,520 --> 00:35:20,688 Anything to break through that thinny. 648 00:35:20,756 --> 00:35:21,889 And I would say that it would hurt, 649 00:35:21,957 --> 00:35:25,026 but with you it won't. 650 00:35:25,093 --> 00:35:27,528 I just hope that you make it through before you croak. 651 00:35:35,871 --> 00:35:37,838 Bitch! 652 00:35:38,974 --> 00:35:41,609 Well, you're disappointing. 653 00:35:50,619 --> 00:35:52,219 Mara, leave her alone. 654 00:35:52,287 --> 00:35:54,822 This was your plan? 655 00:35:54,890 --> 00:35:56,724 At least you're not stupid enough 656 00:35:56,792 --> 00:35:58,692 to think that I would actually leave. 657 00:35:58,760 --> 00:36:00,161 You should stop. You know how this works. 658 00:36:00,228 --> 00:36:02,496 You forgot. It doesn't work on me, 659 00:36:02,564 --> 00:36:05,733 because I'm immune to The Troubles. 660 00:36:05,801 --> 00:36:08,302 Yeah. 661 00:36:08,370 --> 00:36:09,503 But not to our world. 662 00:36:52,399 --> 00:36:54,333 Take a look at this. 663 00:36:54,401 --> 00:36:57,403 There we are all walking into the lighthouse. 664 00:36:57,471 --> 00:37:01,472 - Now look at the timecode. - 11:21 A.M. 665 00:37:01,540 --> 00:37:03,574 And this is where the lighthouse collapses. 666 00:37:07,682 --> 00:37:11,115 - 12:19 P.M. - Uh-huh. 667 00:37:11,183 --> 00:37:13,918 Do you remember the noon whistle sounding? 668 00:37:13,985 --> 00:37:16,020 You can hear it from all over town. 669 00:37:16,088 --> 00:37:18,756 No, but we had a lot going on. 670 00:37:18,824 --> 00:37:22,626 The whistle was upstairs in the lighthouse. 671 00:37:22,694 --> 00:37:24,128 It should have been deafening. 672 00:37:24,196 --> 00:37:25,196 What are you saying? 673 00:37:25,263 --> 00:37:27,765 Well, I only remember 674 00:37:27,833 --> 00:37:30,568 being in the cave five minutes, ten at the most. 675 00:37:30,635 --> 00:37:33,571 But according to the tape, 676 00:37:33,638 --> 00:37:36,040 we were all in there for almost an hour. 677 00:37:41,079 --> 00:37:43,748 Doctors finished their surgery on my son Henry. 678 00:37:43,815 --> 00:37:45,883 He may never walk again. 679 00:37:45,951 --> 00:37:48,686 Oh, I'm so sorry, Colette. 680 00:37:48,754 --> 00:37:51,489 I heard that you were told he needed protection. 681 00:37:51,556 --> 00:37:53,991 Is that true? 682 00:37:54,059 --> 00:37:55,960 Is it true? 683 00:37:58,130 --> 00:38:01,665 Yes, it is. 684 00:38:01,733 --> 00:38:04,001 Damn you. 685 00:38:05,837 --> 00:38:08,906 Nathan called. He and Vickie captured Mara. 686 00:38:08,974 --> 00:38:10,274 Vickie's on her way to the hospital. 687 00:38:10,342 --> 00:38:11,976 Nathan's waiting for me out on route 62 688 00:38:12,043 --> 00:38:13,778 with Mara in cuffs. 689 00:38:13,845 --> 00:38:15,446 - Is she all right? - Who cares if she's... 690 00:38:15,514 --> 00:38:16,814 We do, Larry. 691 00:38:16,882 --> 00:38:19,617 We need to get information out of her. 692 00:38:19,684 --> 00:38:21,585 I told them Mara is responsible for The Troubles. 693 00:38:21,653 --> 00:38:23,487 They need to know what they're up against. 694 00:38:23,555 --> 00:38:25,456 That was imprudent. 695 00:38:25,524 --> 00:38:27,391 Have Nathan bring her to The Herald. 696 00:38:27,459 --> 00:38:28,959 I think that's a bad idea. 697 00:38:29,027 --> 00:38:30,628 I appreciate your input, Dwight. 698 00:38:30,695 --> 00:38:33,431 Bring her to The Herald. 699 00:38:33,498 --> 00:38:35,332 We like Dwight's plan. 700 00:38:35,400 --> 00:38:36,500 Really? 701 00:38:36,568 --> 00:38:37,968 Is that so? 702 00:38:38,036 --> 00:38:39,837 Listening to Dwight on this... 703 00:38:39,905 --> 00:38:41,839 We're not just listening to Dwight on this. 704 00:38:41,907 --> 00:38:43,574 Dwight helps us. 705 00:38:43,642 --> 00:38:45,709 Dwight caught the guys who beat up Henry Barrow. 706 00:38:45,777 --> 00:38:49,513 We're listening to Dwight from now on... all of us. 707 00:38:51,049 --> 00:38:52,216 You want this? 708 00:38:52,284 --> 00:38:54,617 Yes. 709 00:38:55,387 --> 00:38:58,449 I was born with this symbol on my arm. 710 00:38:58,974 --> 00:39:00,491 And I chose to put it on me. 711 00:39:11,545 --> 00:39:12,545 Okay. 712 00:39:19,972 --> 00:39:21,573 Go meet Nathan on route 62. 713 00:39:21,640 --> 00:39:23,408 Get Mara. Take her to the abandoned cannery. 714 00:39:23,476 --> 00:39:26,411 We need a private place to work. 715 00:39:28,358 --> 00:39:29,280 I like you, Vince. 716 00:39:29,848 --> 00:39:32,242 I've always liked you. So work on Dave. 717 00:39:34,787 --> 00:39:37,822 And don't get in my way. 718 00:39:50,269 --> 00:39:52,704 How you holding up? 719 00:39:54,707 --> 00:39:57,041 I'm sad. 720 00:39:57,109 --> 00:39:58,176 Yeah. 721 00:39:58,277 --> 00:40:01,112 I called around. 722 00:40:01,180 --> 00:40:03,481 Jennifer really doesn't have any next of kin. 723 00:40:03,549 --> 00:40:07,185 I knew that. 724 00:40:07,253 --> 00:40:10,588 And the state requires that I bury her in a Potter's field. 725 00:40:10,656 --> 00:40:12,557 No. 726 00:40:12,625 --> 00:40:15,560 Course not. 727 00:40:15,628 --> 00:40:17,629 Do you want to handle it yourself? 728 00:40:17,696 --> 00:40:20,198 Say good-bye? 729 00:40:20,266 --> 00:40:21,633 Thank you. 730 00:40:21,700 --> 00:40:25,270 Okay. Come by the morgue and get her. 731 00:40:25,337 --> 00:40:27,705 Just don't get me into trouble, okay? 732 00:40:27,773 --> 00:40:29,707 I won't. 733 00:40:32,711 --> 00:40:35,446 Jennifer used to complain about the Cape Rouge a lot. 734 00:40:38,317 --> 00:40:40,251 But she loved the sea. 735 00:40:40,319 --> 00:40:42,353 It was new to her. 736 00:40:44,390 --> 00:40:46,424 We talked about going to sea a lot. 737 00:40:49,361 --> 00:40:51,930 I'm gonna take her there now. 738 00:40:53,499 --> 00:40:55,900 That sounds perfect, Duke. 739 00:40:55,968 --> 00:40:59,470 I really am gonna miss her. 740 00:40:59,572 --> 00:41:01,105 I know. 741 00:41:01,173 --> 00:41:03,308 I miss my son. 742 00:41:29,194 --> 00:41:31,642 Good-bye, Parker. 743 00:41:44,253 --> 00:41:45,589 Nathan. 744 00:41:45,657 --> 00:41:47,458 - Audrey. - Yes. 745 00:41:47,525 --> 00:41:48,525 I'm still here. 746 00:41:48,593 --> 00:41:50,694 But... 747 00:41:50,762 --> 00:41:52,096 It feels... 748 00:41:52,163 --> 00:41:54,098 It feels like she's crushing... 749 00:41:54,165 --> 00:41:56,633 She's crushing me. 750 00:41:56,701 --> 00:41:58,469 Please, I'm... 751 00:41:58,536 --> 00:42:00,938 I'm still... 752 00:42:01,005 --> 00:42:02,606 I'm still here. 753 00:42:02,707 --> 00:42:04,508 I'm still... 754 00:42:06,578 --> 00:42:09,146 Why are you so close to me, you perv? 755 00:42:09,920 --> 00:42:13,450 You are making a huge mistake. 756 00:42:16,054 --> 00:42:18,655 Maybe. 757 00:42:18,723 --> 00:42:20,057 Hey! 758 00:42:20,125 --> 00:42:22,593 You don't know what you're messing with. 759 00:42:22,660 --> 00:42:24,928 Get me out of here! 760 00:42:24,996 --> 00:42:26,797 Let me go! 761 00:42:28,566 --> 00:42:30,434 Let me out! 762 00:42:30,502 --> 00:42:32,469 Hey! Hey! 763 00:42:36,485 --> 00:42:39,015 Sync & corrections by mkbu95 www.addic7ed.com