1
00:00:00,727 --> 00:00:01,949
Previously on Haven...
2
00:00:02,017 --> 00:00:03,784
Jennifer!
3
00:00:03,852 --> 00:00:05,119
What happened to her in the cave?
4
00:00:05,186 --> 00:00:08,355
What's happening to Duke?
5
00:00:08,423 --> 00:00:09,657
Last thing I remember,
we were in the cave
6
00:00:09,724 --> 00:00:10,824
underneath the lighthouse.
Duke?
7
00:00:10,892 --> 00:00:12,593
You're causing the trouble. How?
8
00:00:12,661 --> 00:00:14,461
All the troubles my
family ever wiped out,
9
00:00:14,529 --> 00:00:16,463
they're all in me now.
We have to find Mara.
10
00:00:16,531 --> 00:00:18,465
She created The Troubles... she's
got to know how to end them.
11
00:00:18,533 --> 00:00:21,101
Chief, people in The Guard are scared,
12
00:00:21,169 --> 00:00:24,405
and no one's heard a peep from Vince.
13
00:00:24,472 --> 00:00:25,873
We should never have opened that door.
14
00:00:25,940 --> 00:00:27,241
She started turning back into the woman
15
00:00:27,308 --> 00:00:28,842
that William's been waiting for.
16
00:00:28,910 --> 00:00:30,778
My name is Mara.
17
00:00:30,845 --> 00:00:32,680
The Mi'kmaqs speak of special places
18
00:00:32,747 --> 00:00:35,349
where the veil between
worlds is stretched thin.
19
00:00:35,417 --> 00:00:36,817
She called it a thinny.
20
00:00:36,885 --> 00:00:38,085
Couldn't get through, said it was sealed.
21
00:00:38,153 --> 00:00:39,887
Mara shows up, she's not Audrey anymore.
22
00:00:39,954 --> 00:00:42,022
She's a killer.
23
00:00:42,090 --> 00:00:45,259
- We know what you can do.
- The drawings affect things.
24
00:00:47,429 --> 00:00:49,763
It's aether. William hid it.
25
00:00:49,831 --> 00:00:51,298
That's why I need to get him back.
26
00:00:51,366 --> 00:00:53,300
- But I will get Audrey back.
- Audrey's gone.
27
00:00:53,368 --> 00:00:55,969
Our love is stronger than anything
28
00:00:56,037 --> 00:00:58,272
that you and...
29
00:01:10,381 --> 00:01:13,287
Hey, answer your phone once in a while.
30
00:01:20,184 --> 00:01:21,852
Dwight's got a couple
of cops over at my spot
31
00:01:21,919 --> 00:01:23,653
looking for Mara.
32
00:01:23,721 --> 00:01:25,689
I got to tell you something.
33
00:01:25,757 --> 00:01:29,426
All the people getting
their faces sewn shut?
34
00:01:30,862 --> 00:01:33,196
Apparently that's me.
35
00:01:34,966 --> 00:01:36,500
What?
36
00:01:36,567 --> 00:01:38,969
William told me that
every trouble in a person
37
00:01:39,037 --> 00:01:42,005
that was killed
by a Crocker...
38
00:01:42,073 --> 00:01:45,008
They're all in me now.
39
00:01:45,076 --> 00:01:46,676
It's okay, you know?
40
00:01:46,778 --> 00:01:48,545
I'm just gonna stay zen,
41
00:01:48,613 --> 00:01:50,080
try to keep it in check
till I can figure it out,
42
00:01:50,148 --> 00:01:51,348
which is gonna be impossible
43
00:01:51,416 --> 00:01:52,249
while I'm trying to find Jennifer,
44
00:01:52,316 --> 00:01:55,352
but that's fine.
45
00:01:55,420 --> 00:01:58,889
How was your day?
46
00:01:59,639 --> 00:02:00,924
She shot me.
47
00:02:12,470 --> 00:02:14,971
What happens when they buy the vitamins,
48
00:02:15,039 --> 00:02:17,941
but they don't feel better?
49
00:02:18,009 --> 00:02:19,810
30-day money-back
guarantee.
50
00:02:19,877 --> 00:02:21,611
But nobody actually does that, right?
51
00:02:21,679 --> 00:02:23,613
People who think
they need vitamins...
52
00:02:23,681 --> 00:02:26,249
- They're lazy.
- Okay.
53
00:02:26,317 --> 00:02:28,652
I'll cross you off the
list. Thank you, ma'am.
54
00:02:31,022 --> 00:02:33,590
- That's for everybody.
- Oh, don't worry.
55
00:02:33,658 --> 00:02:35,292
I'll return it.
56
00:02:35,359 --> 00:02:38,628
You know, I absolutely love
57
00:02:38,696 --> 00:02:41,198
your outfit.
58
00:02:41,265 --> 00:02:43,934
Yeah, well, you got to
go to Boston to get it...
59
00:02:52,276 --> 00:02:54,711
I know you can't feel, but
you were shot in the chest.
60
00:02:54,779 --> 00:02:56,513
You need to get to a hospital.
61
00:02:56,581 --> 00:03:00,016
Bullet missed my lungs,
went through. I'll be okay.
62
00:03:00,084 --> 00:03:01,384
And you know too
much about getting shot.
63
00:03:01,452 --> 00:03:03,186
I got to go.
64
00:03:03,254 --> 00:03:04,788
Slow down, tiger.
65
00:03:04,856 --> 00:03:06,623
Remember that black blob you saw
66
00:03:06,691 --> 00:03:07,891
floating out of the police station?
67
00:03:07,959 --> 00:03:09,826
Mara called it aether.
68
00:03:09,894 --> 00:03:11,094
Says there's more of it hidden in Haven.
69
00:03:11,162 --> 00:03:13,830
William knows where.
70
00:03:13,898 --> 00:03:15,198
How much of it?
71
00:03:15,266 --> 00:03:17,033
I don't think we want to find out.
72
00:03:17,101 --> 00:03:19,436
Did she say anything about Jennifer?
73
00:03:19,504 --> 00:03:22,439
Yeah, said she doesn't care about her,
74
00:03:22,507 --> 00:03:25,675
that Jennifer can't close thinnies.
75
00:03:25,743 --> 00:03:29,246
Where the hell is she?
76
00:03:29,313 --> 00:03:31,448
Hey.
77
00:03:31,516 --> 00:03:32,516
You gonna be okay?
78
00:03:32,583 --> 00:03:34,718
Yeah.
79
00:03:34,785 --> 00:03:37,888
- You?
- Yeah.
80
00:03:37,955 --> 00:03:40,857
Missed my bones. I can move.
81
00:03:40,925 --> 00:03:42,159
That's not what I meant.
82
00:03:42,226 --> 00:03:45,929
Audrey. She... she
shot you, Nathan.
83
00:03:45,997 --> 00:03:48,899
Mara shot me, not Audrey.
84
00:03:59,110 --> 00:04:01,044
- Vickie.
- Hi, Audrey.
85
00:04:01,112 --> 00:04:03,180
Hi.
86
00:04:03,247 --> 00:04:05,715
So you're eating...
87
00:04:07,285 --> 00:04:08,518
That.
88
00:04:08,586 --> 00:04:10,554
Just means an extra yoga class.
89
00:04:10,621 --> 00:04:12,255
Yoga.
90
00:04:12,323 --> 00:04:14,024
That fetid room full of sweaty bodies?
91
00:04:14,091 --> 00:04:15,926
It's like a camel house at the zoo.
92
00:04:15,993 --> 00:04:17,460
Listen.
93
00:04:17,528 --> 00:04:18,595
I need you to draw something.
94
00:04:18,663 --> 00:04:20,664
- Really?
- Mm-hmm.
95
00:04:20,731 --> 00:04:21,998
I thought my drawings
were too dangerous.
96
00:04:22,066 --> 00:04:24,768
No. No. Only to the clumsy.
97
00:04:24,835 --> 00:04:26,069
You'll be fine.
98
00:04:26,137 --> 00:04:28,972
And I will be right there to help you.
99
00:05:01,409 --> 00:05:03,183
Sync & corrections by mkbu95
www.addic7ed.com
100
00:05:08,378 --> 00:05:09,660
How's Dave?
101
00:05:09,708 --> 00:05:11,041
I don't know.
102
00:05:11,109 --> 00:05:14,144
I don't know a great deal about Dave now.
103
00:05:14,212 --> 00:05:15,579
Terrible when you
find out people you trust
104
00:05:15,647 --> 00:05:18,582
are keeping secrets.
105
00:05:18,650 --> 00:05:20,084
What's wrong, Dwight?
106
00:05:20,151 --> 00:05:21,452
Why didn't you tell
me Mara was responsible
107
00:05:21,519 --> 00:05:23,020
for bringing The Troubles to Haven?
108
00:05:23,088 --> 00:05:26,023
Audrey told me in confidence.
109
00:05:26,091 --> 00:05:27,324
It wasn't my place.
110
00:05:27,392 --> 00:05:28,726
It's totally your place.
111
00:05:28,793 --> 00:05:29,760
You're the leader of The Guard.
112
00:05:29,861 --> 00:05:31,695
Unless you don't trust me.
113
00:05:31,763 --> 00:05:33,330
Of course I trust you.
114
00:05:33,398 --> 00:05:34,765
You're like a son to me.
115
00:05:34,825 --> 00:05:38,160
- I just didn't want...
- What?
116
00:05:38,193 --> 00:05:39,872
I didn't want you to
look at Audrey differently.
117
00:05:39,897 --> 00:05:42,172
Audrey is Mara, and
right now Mara is doing
118
00:05:42,240 --> 00:05:43,819
everything she can to destroy this place.
119
00:05:43,844 --> 00:05:46,443
But Audrey and Lucy and Sarah before her
120
00:05:46,511 --> 00:05:48,612
never wanted anything but
to try and help people.
121
00:05:48,680 --> 00:05:50,581
- You could've...
- It was a judgment call,
122
00:05:50,649 --> 00:05:54,051
and I made it.
123
00:05:54,119 --> 00:05:55,235
Colette Barrow called me.
124
00:05:55,260 --> 00:05:57,921
People having their face
sewn up all over town today...
125
00:05:57,989 --> 00:05:59,855
It's an old Barrow family
trouble resurrected.
126
00:05:59,898 --> 00:06:01,113
Colette called you?
127
00:06:01,138 --> 00:06:02,985
Unfortunately, reverend
Driscoll's old buddies
128
00:06:03,010 --> 00:06:04,699
figured out that it was
a Barrow trouble too.
129
00:06:04,724 --> 00:06:05,906
What did those goons do?
130
00:06:05,977 --> 00:06:08,612
They nailed a dead raccoon
to their front door for now.
131
00:06:08,680 --> 00:06:10,881
You should put some guard
protection on their house.
132
00:06:10,949 --> 00:06:14,451
Okay. Why do some people in
this town make things worse?
133
00:06:14,519 --> 00:06:16,053
Because they're scared
134
00:06:16,120 --> 00:06:17,855
because there's no end
in sight to The Troubles.
135
00:06:24,655 --> 00:06:27,991
Lady stabbed in the eye
next to the bulletin board.
136
00:06:28,059 --> 00:06:29,860
Dwight, wait.
137
00:06:29,927 --> 00:06:31,962
Do you know which barrow
is causing the trouble?
138
00:06:32,029 --> 00:06:35,765
- None of them. Duke is.
- Duke?
139
00:06:35,833 --> 00:06:37,100
There's a lot of stuff
going on out there, Vince.
140
00:06:37,168 --> 00:06:40,036
Guard needs a leader. Now.
141
00:06:57,319 --> 00:06:58,822
I used to paint.
142
00:06:58,890 --> 00:07:00,790
A lot of people did before TV.
143
00:07:00,858 --> 00:07:03,426
You're not that old.
144
00:07:03,494 --> 00:07:05,595
A lady never tells.
145
00:07:13,137 --> 00:07:15,572
What's wrong, Vickie?
146
00:07:15,640 --> 00:07:17,507
This spot.
147
00:07:17,575 --> 00:07:18,975
I never see it change,
148
00:07:19,043 --> 00:07:22,312
but somehow, I think it keeps changing.
149
00:07:22,380 --> 00:07:26,416
You have a good eye, Vickie.
That's why you like to draw.
150
00:07:31,055 --> 00:07:33,089
Look at what your drawings can do.
151
00:07:33,157 --> 00:07:35,058
They're not just drawings.
152
00:07:35,126 --> 00:07:38,695
They can sculpt your world.
153
00:07:53,511 --> 00:07:56,246
When I return, you
shall be spared my wrath.
154
00:07:56,314 --> 00:07:57,681
Bye, Vickie.
155
00:08:00,685 --> 00:08:02,852
Ugh!
156
00:08:05,815 --> 00:08:09,184
Audrey, are you all right?
157
00:08:09,252 --> 00:08:10,786
Can I help you?
158
00:08:10,854 --> 00:08:12,960
I'm afraid you can't, Vickie.
159
00:08:12,985 --> 00:08:14,466
You are an early model.
160
00:08:14,491 --> 00:08:16,859
I need something with real oomph.
161
00:08:20,576 --> 00:08:23,645
I need to make a new one.
162
00:08:25,241 --> 00:08:26,909
- A custom order.
- What?
163
00:08:26,976 --> 00:08:29,778
I really do like you, Vickie.
164
00:08:33,940 --> 00:08:34,674
She hasn't called,
165
00:08:34,820 --> 00:08:36,454
so I'm thinking maybe
she landed in the water
166
00:08:36,521 --> 00:08:37,988
and it fried her phone,
167
00:08:38,056 --> 00:08:41,692
now she's stuck on some beach somewhere.
168
00:08:41,760 --> 00:08:43,194
I look for birds.
169
00:08:43,261 --> 00:08:46,430
Yes, you... you look
for birds. I get that.
170
00:08:46,498 --> 00:08:48,699
But what I'm asking is, did
you see anything out there?
171
00:08:48,767 --> 00:08:50,401
Lighthouse debris?
172
00:08:50,469 --> 00:08:51,836
Birds are over the cod.
173
00:08:51,903 --> 00:08:53,504
I fish cod.
174
00:08:53,572 --> 00:08:56,841
But what I'm asking is...
I look at the birds.
175
00:08:58,110 --> 00:09:00,277
I'm not upset at you.
176
00:09:00,345 --> 00:09:02,747
I'm not upset at you.
177
00:09:02,814 --> 00:09:04,115
Tell the coasties.
178
00:09:04,182 --> 00:09:05,516
If she's stranded on some beach somewhere,
179
00:09:05,584 --> 00:09:07,785
they'll find her.
180
00:09:10,555 --> 00:09:12,123
Right.
181
00:09:12,190 --> 00:09:14,725
That's not a half bad idea.
182
00:09:15,294 --> 00:09:17,528
Yeah, I need a coastal search.
183
00:09:18,107 --> 00:09:20,965
Duke Crocker.
184
00:09:21,032 --> 00:09:23,334
No, it is not contraband. It's a person.
185
00:09:23,401 --> 00:09:25,436
What's wrong with Audrey?
186
00:09:25,504 --> 00:09:27,238
What else did she say, Vickie?
187
00:09:27,305 --> 00:09:29,607
That she needed to
make someone with oomph.
188
00:09:29,674 --> 00:09:31,075
Then she told me she really liked me
189
00:09:31,143 --> 00:09:32,676
and shot me with a taser.
190
00:09:32,744 --> 00:09:34,478
She's sick.
191
00:09:34,546 --> 00:09:35,780
Just go get yourself checked out.
192
00:09:35,847 --> 00:09:37,047
I'm okay.
193
00:09:37,115 --> 00:09:39,083
I'm going back to work.
194
00:09:41,319 --> 00:09:43,721
My swipe badge that
gets me in the morgue...
195
00:09:43,789 --> 00:09:45,656
Audrey took it.
196
00:09:45,724 --> 00:09:47,725
I'll send a unit to pick you up.
197
00:09:53,698 --> 00:09:54,632
Okay.
198
00:09:57,636 --> 00:09:59,570
Oh, God. Rats.
199
00:09:59,638 --> 00:10:01,172
I hate rats.
200
00:10:17,756 --> 00:10:20,825
Why are you doing that?
201
00:10:37,736 --> 00:10:39,703
Gloria?
202
00:10:54,148 --> 00:10:56,053
Yeah, put the shotgun away, little Joe,
203
00:10:56,121 --> 00:10:57,988
and get me out of here, please.
204
00:10:58,056 --> 00:10:59,290
Gloria.
205
00:10:59,357 --> 00:11:01,459
Why are you hiding?
206
00:11:01,526 --> 00:11:04,361
Because your gal pal came creeping in
207
00:11:04,429 --> 00:11:06,063
with intern's pass,
208
00:11:06,131 --> 00:11:07,832
and it didn't seem kosher.
209
00:11:07,899 --> 00:11:09,333
Now, where's intern?
210
00:11:09,401 --> 00:11:11,469
Vickie's fine. Where's... Audrey?
211
00:11:11,536 --> 00:11:14,705
Audrey heard you coming on her radio,
212
00:11:14,773 --> 00:11:16,674
and when she saw you
pulling up with that Cannon,
213
00:11:16,741 --> 00:11:17,908
she peaced out.
214
00:11:17,976 --> 00:11:19,310
I bet you she'll be back, though,
215
00:11:19,377 --> 00:11:22,112
because I got what she was looking for.
216
00:11:22,180 --> 00:11:24,148
I always wondered about
these little buggers.
217
00:11:24,216 --> 00:11:26,541
Ah. You want to tell me what's going on
218
00:11:26,566 --> 00:11:28,219
with detective Parker?
219
00:11:32,557 --> 00:11:35,159
Hey, what you doing?
220
00:11:35,227 --> 00:11:38,295
Using some of my friends
to look for Jennifer,
221
00:11:38,363 --> 00:11:39,663
just like you're using your department
222
00:11:39,731 --> 00:11:41,765
- to look for her too, right?
- Yes, and more.
223
00:11:41,833 --> 00:11:43,293
Listen, let's get out to the Barrows,
224
00:11:43,318 --> 00:11:44,435
try and figure out how
this trouble of theirs,
225
00:11:44,503 --> 00:11:47,171
and now yours, works.
226
00:11:47,239 --> 00:11:49,139
- I'm not going there.
- Duke...
227
00:11:49,207 --> 00:11:51,709
Look, troubles happen
when people get upset,
228
00:11:51,776 --> 00:11:54,011
which is what you are making me right now.
229
00:11:54,079 --> 00:11:56,113
This is my happy place.
I'm staying right here.
230
00:11:56,181 --> 00:11:58,148
Half an hour ago, an
entire coast guard cutter crew
231
00:11:58,216 --> 00:11:59,583
had their eyes sewn shut.
232
00:12:00,252 --> 00:12:01,185
That was you.
233
00:12:01,253 --> 00:12:02,720
Boat hit a bait dock at 12 knots,
234
00:12:02,787 --> 00:12:04,722
so your happy place isn't working.
235
00:12:05,260 --> 00:12:06,824
We gotta solve this.
236
00:12:06,892 --> 00:12:10,094
Anyone finds Jennifer, I'll know.
237
00:12:13,665 --> 00:12:15,299
I'm back in one hour.
238
00:12:15,367 --> 00:12:19,270
You can work on your
happy attitude on the way.
239
00:12:19,337 --> 00:12:22,439
Ah. You're awake.
240
00:12:22,507 --> 00:12:24,041
Where have you been?
241
00:12:24,109 --> 00:12:26,877
Getting you a few of
your favorite things.
242
00:12:26,945 --> 00:12:28,679
Bear jerky from Curtis.
243
00:12:29,475 --> 00:12:32,283
Tab. Mmm, mmm.
244
00:12:32,350 --> 00:12:35,085
And the latest issue
245
00:12:35,153 --> 00:12:38,222
of Jugs Ahoy.
246
00:12:38,290 --> 00:12:40,524
I'll take a tab. I'm so thirsty, Vince.
247
00:12:40,592 --> 00:12:43,827
Sure. Course.
248
00:12:43,895 --> 00:12:47,531
But let's talk about a few things first.
249
00:12:48,142 --> 00:12:51,135
You can't extort me with
soda and pornography, Vincent.
250
00:12:51,202 --> 00:12:54,104
Yes, I can. We both know that.
251
00:12:54,586 --> 00:12:59,810
Now, you said you've been there,
252
00:12:59,878 --> 00:13:02,112
to this void.
253
00:13:04,516 --> 00:13:06,650
Elaborate.
254
00:13:14,043 --> 00:13:16,310
1983.
255
00:13:16,378 --> 00:13:20,014
I woke up one night on the beach.
256
00:13:21,018 --> 00:13:23,785
At first I thought I was sleepwalking.
257
00:13:23,852 --> 00:13:25,959
Then I realized I
was being pulled...
258
00:13:26,045 --> 00:13:30,525
Pulled toward an opening
full of that awful green mist.
259
00:13:31,894 --> 00:13:34,562
I went through, Vincent.
260
00:13:34,621 --> 00:13:36,599
Through to where?
261
00:13:36,624 --> 00:13:38,504
I don't know.
262
00:13:38,723 --> 00:13:42,462
I don't remember anything,
nothing of what happened there.
263
00:13:42,530 --> 00:13:45,332
I just remember waking up
264
00:13:45,400 --> 00:13:48,602
back on that beach,
265
00:13:48,670 --> 00:13:50,704
in terrible pain...
266
00:13:50,772 --> 00:13:54,174
Pain like I have right now.
267
00:13:54,242 --> 00:13:56,577
Look.
268
00:13:59,614 --> 00:14:01,715
I had these same injuries
269
00:14:01,783 --> 00:14:03,784
the last time I came back from the void.
270
00:14:03,851 --> 00:14:06,887
Something from the void wants to hurt me,
271
00:14:06,955 --> 00:14:09,122
and I think it came into the cave.
272
00:14:14,187 --> 00:14:15,386
Tell the State Coastal commission
273
00:14:15,411 --> 00:14:17,831
the lighthouse failed due
to saltwater corrosion.
274
00:14:17,899 --> 00:14:19,332
Must be getting hard explaining
275
00:14:19,392 --> 00:14:20,463
what's happening here to the world.
276
00:14:20,533 --> 00:14:23,270
It's harder explaining it
to the people who live here.
277
00:14:23,337 --> 00:14:25,877
Oh, boy.
278
00:14:25,902 --> 00:14:27,936
Damn it.
279
00:14:43,825 --> 00:14:45,425
He's not sewn up.
280
00:14:45,493 --> 00:14:46,626
No, he's beat up.
281
00:14:46,694 --> 00:14:48,595
Why?
282
00:14:48,663 --> 00:14:51,865
I'm gonna ask Vince the same question.
283
00:14:53,167 --> 00:14:54,935
I need an ambulance.
284
00:14:55,002 --> 00:14:57,737
That means that that brunette FBI agent
285
00:14:57,805 --> 00:14:59,406
who said she was Audrey Parker,
286
00:14:59,474 --> 00:15:01,308
she's the real, original Audrey Parker?
287
00:15:01,375 --> 00:15:03,910
Probably.
288
00:15:03,978 --> 00:15:07,180
And this Mara woman or whatever she is,
289
00:15:07,281 --> 00:15:08,915
she's been, what,
290
00:15:08,983 --> 00:15:11,017
like, wearing our Audrey
as kind of like a disguise
291
00:15:11,085 --> 00:15:13,720
all this time?
292
00:15:13,788 --> 00:15:16,189
Yeah.
293
00:15:17,592 --> 00:15:19,259
You know, I met a guy on match.
294
00:15:19,327 --> 00:15:21,561
He said he was a 6'1" airline pilot.
295
00:15:21,629 --> 00:15:23,630
He was a 5'3" mitten salesman.
296
00:15:26,267 --> 00:15:29,402
Anyway, I'm sorry, Nathan.
297
00:15:29,470 --> 00:15:32,005
Audrey was so real to me.
298
00:15:32,073 --> 00:15:35,408
She was real to me too.
299
00:15:35,476 --> 00:15:37,878
But Mara is realer.
300
00:15:37,945 --> 00:15:39,579
Glock 9.
301
00:15:39,647 --> 00:15:42,182
She used my gun to kill him.
302
00:15:44,552 --> 00:15:48,188
Oh, incoming.
303
00:15:48,256 --> 00:15:51,091
Thank you.
304
00:15:51,159 --> 00:15:52,826
What happened?
305
00:15:52,894 --> 00:15:55,629
Well, it's a weird one, even for Haven.
306
00:15:55,696 --> 00:15:57,197
The cops think she was done in by a pencil.
307
00:15:58,499 --> 00:16:01,067
Mara did this too.
308
00:16:01,135 --> 00:16:04,905
And I got two coast guard guys
coming in who didn't make it.
309
00:16:04,972 --> 00:16:07,073
And Vince wants to see me.
310
00:16:07,141 --> 00:16:09,676
Tell you, Haven keeps a coroner busy.
311
00:16:09,744 --> 00:16:11,111
I'm interviewing nannies,
312
00:16:11,179 --> 00:16:13,246
so I will be renegotiating my contract.
313
00:16:42,009 --> 00:16:45,512
All units, if you see detective Parker,
314
00:16:45,580 --> 00:16:48,181
tell her I have what she was
looking for at the morgue.
315
00:16:48,249 --> 00:16:52,752
She just needs to find me,
and I'll give it to her.
316
00:16:52,820 --> 00:16:54,888
The Barrow family is all
gathering in Henry's room.
317
00:16:54,956 --> 00:16:56,523
We're trying to get an O.R. ready,
318
00:16:56,583 --> 00:16:58,379
- but it's been a busy day.
- Can I talk to the family?
319
00:16:58,404 --> 00:16:59,404
You're the boss.
320
00:17:00,628 --> 00:17:04,531
Catch the bastards who did this.
321
00:17:04,599 --> 00:17:06,200
We caught a break with
the whole family being here.
322
00:17:06,267 --> 00:17:08,369
Someone might know how this trouble works.
323
00:17:08,436 --> 00:17:10,804
Yeah. You know what? Give me a sec.
324
00:17:10,872 --> 00:17:13,374
I'll catch up to you.
325
00:17:18,726 --> 00:17:19,775
- Excuse me.
- Yes.
326
00:17:19,800 --> 00:17:22,383
I wanted to see if maybe
a woman was brought in here.
327
00:17:22,450 --> 00:17:24,678
Black hair, 5'2". Might
have been in an accident.
328
00:17:24,709 --> 00:17:27,189
- Let me check.
- Thank you.
329
00:17:28,923 --> 00:17:30,891
Might take a minute. We've been crazed.
330
00:17:30,916 --> 00:17:32,883
But if she came in, Holly will know.
331
00:17:49,144 --> 00:17:50,944
Oh, my God.
332
00:17:51,012 --> 00:17:52,813
Oh, my God, holly.
333
00:17:52,881 --> 00:17:53,981
Holly.
334
00:18:13,055 --> 00:18:16,991
I've told you everything I know.
335
00:18:17,059 --> 00:18:18,626
But my father, he was a boy
336
00:18:18,694 --> 00:18:19,894
when the sewing was happening.
337
00:18:19,962 --> 00:18:23,164
He might be able to help you.
338
00:18:23,232 --> 00:18:24,565
Chief.
339
00:18:24,633 --> 00:18:26,634
Papa's old.
340
00:18:31,974 --> 00:18:33,408
Mr. Barrow?
341
00:18:33,980 --> 00:18:34,976
Yes?
342
00:18:35,001 --> 00:18:38,114
I'm Dwight Hendrickson, chief
of police in Haven.
343
00:18:38,139 --> 00:18:41,802
It's nice to meet you, Mr. Hendrickson.
344
00:18:41,827 --> 00:18:43,995
We're gonna catch the men that did this.
345
00:18:44,026 --> 00:18:46,627
But first, I need to talk to
you about your family's trouble...
346
00:18:47,841 --> 00:18:50,197
The one that sews up
people's eyes and mouths.
347
00:18:50,636 --> 00:18:51,599
Your daughter Colette, she told me
348
00:18:51,666 --> 00:18:53,034
that you might be able to help me
349
00:18:53,101 --> 00:18:54,336
figure out what triggered this.
350
00:18:55,656 --> 00:18:58,939
Lettie has a wonderful imagination.
351
00:18:59,685 --> 00:19:00,908
When she was six,
352
00:19:00,976 --> 00:19:04,879
she used the rose garden on our east knoll
353
00:19:04,946 --> 00:19:07,648
to build an entire make-believe city.
354
00:19:07,716 --> 00:19:11,185
Homes, schools, roads,
355
00:19:11,253 --> 00:19:13,187
a dance studio.
356
00:19:13,255 --> 00:19:17,291
Mr. Barrow, The Troubles are
activated by an emotional state.
357
00:19:17,359 --> 00:19:18,659
Was anything happening back then?
358
00:19:18,727 --> 00:19:22,763
Her village even included a-a river.
359
00:19:23,639 --> 00:19:25,399
She used the garden hose to make it.
360
00:19:26,051 --> 00:19:27,001
Dad.
361
00:19:27,069 --> 00:19:30,671
Can you help him? It's important.
362
00:19:35,704 --> 00:19:39,040
When I was 12 years old,
363
00:19:39,108 --> 00:19:43,711
I had sailing lessons every Sunday.
364
00:19:44,730 --> 00:19:48,023
I didn't know we had no money.
365
00:19:48,048 --> 00:19:51,853
Then the sailing instructor
stopped getting paid.
366
00:19:51,920 --> 00:19:56,491
He came by to tell me we were broke.
367
00:19:56,558 --> 00:19:58,526
But...
368
00:20:01,063 --> 00:20:05,967
His mouth was sewn shut
369
00:20:06,035 --> 00:20:08,736
before he could say anything.
370
00:20:08,804 --> 00:20:10,071
Sewn shut by what?
371
00:20:10,139 --> 00:20:14,942
We had three stuffed monkeys:
372
00:20:15,010 --> 00:20:20,014
See no evil, hear no
evil, and speak no evil.
373
00:20:20,082 --> 00:20:21,749
I saw them on your mantle,
374
00:20:21,817 --> 00:20:23,818
with the same stitches as the victims.
375
00:20:23,886 --> 00:20:28,690
Somehow, they...
they were...
376
00:20:28,757 --> 00:20:30,758
Active.
377
00:20:30,826 --> 00:20:35,530
Back then, if you didn't
have good news for a Barrow...
378
00:20:38,897 --> 00:20:42,203
Best not say anything at all.
379
00:20:42,271 --> 00:20:45,373
And if someone did?
380
00:20:45,441 --> 00:20:46,941
They were sewn.
381
00:20:55,835 --> 00:20:57,151
Nurse Holly's resting,
382
00:20:57,219 --> 00:20:59,754
but after that, some nurses are talking
383
00:20:59,822 --> 00:21:01,055
about leaving the hospital.
384
00:21:01,123 --> 00:21:02,356
We need them here.
385
00:21:02,424 --> 00:21:03,825
Are they any good blind or dead?
386
00:21:03,892 --> 00:21:04,975
We need help.
387
00:21:05,068 --> 00:21:06,509
I can get emergency volunteers.
388
00:21:06,575 --> 00:21:07,942
I'm talking about The Guard.
389
00:21:08,292 --> 00:21:10,760
Our guard. Where are they? Where's Vince?
390
00:21:10,873 --> 00:21:12,507
We need The Troubles to end.
391
00:21:12,575 --> 00:21:13,642
I'll talk to him.
392
00:21:13,743 --> 00:21:15,243
Wait.
393
00:21:15,311 --> 00:21:17,379
Your friend asked about
a dark-haired woman.
394
00:21:17,404 --> 00:21:21,083
We got a D.O.A. an hour ago, found her
washed up on Eatons Neck.
395
00:21:21,194 --> 00:21:22,694
Got a name?
396
00:21:22,762 --> 00:21:25,030
Jane Doe. No I.D.
397
00:21:46,574 --> 00:21:48,320
You knew her?
398
00:21:49,292 --> 00:21:50,655
Her name's Jennifer.
399
00:21:52,525 --> 00:21:55,027
Jennifer Mason.
400
00:21:55,094 --> 00:21:56,472
How long has she been dead?
401
00:21:56,996 --> 00:21:58,940
A while.
402
00:21:58,965 --> 00:22:01,142
Paramedic said no fluid in her lungs.
403
00:22:01,167 --> 00:22:04,770
She was dead before she hit the water.
404
00:22:04,837 --> 00:22:06,638
- These are Dave's?
- Yes.
405
00:22:07,563 --> 00:22:08,907
Jeez.
406
00:22:08,975 --> 00:22:10,275
The bruising is extensive,
407
00:22:10,343 --> 00:22:11,977
and the ligament damage is severe.
408
00:22:12,045 --> 00:22:15,213
I mean, it almost looks like
he was twisted into pieces.
409
00:22:15,281 --> 00:22:17,249
- Who did this?
- I don't know.
410
00:22:17,862 --> 00:22:20,585
So whoever did this could be
walking around town right now?
411
00:22:20,653 --> 00:22:21,887
I don't know.
412
00:22:21,954 --> 00:22:23,688
Well, I suggest you find out.
413
00:22:23,756 --> 00:22:26,058
I'm not night fishing until you do.
414
00:22:26,125 --> 00:22:28,193
Man!
415
00:22:41,848 --> 00:22:43,875
So what do you think?
416
00:22:48,001 --> 00:22:49,057
It's a start.
417
00:22:51,317 --> 00:22:53,418
Oh, that's high praise from a Wuornos.
418
00:23:04,831 --> 00:23:05,764
Yeah?
419
00:23:05,832 --> 00:23:07,866
I got your message.
420
00:23:07,934 --> 00:23:09,701
You have my aether from the morgue?
421
00:23:09,769 --> 00:23:11,069
Yeah.
422
00:23:11,137 --> 00:23:12,938
I want you to leave it at...
- No.
423
00:23:13,005 --> 00:23:14,873
I'm going to give it
to you face-to-face.
424
00:23:14,941 --> 00:23:16,308
First of all,
425
00:23:16,375 --> 00:23:17,843
what makes you think that I'm dumb enough
426
00:23:17,910 --> 00:23:20,312
to go where you would pull a gun on me?
427
00:23:20,379 --> 00:23:24,983
And second, come on,
haven't you suffered enough?
428
00:23:25,051 --> 00:23:26,351
Every time you see me,
429
00:23:26,419 --> 00:23:28,520
you look like you're going to cry.
430
00:23:28,588 --> 00:23:31,056
Even when I don't shoot you.
431
00:23:31,124 --> 00:23:33,825
I need to make sure you
use it to leave Haven forever.
432
00:23:33,893 --> 00:23:36,027
Hmm, no. Not going to do that.
433
00:23:36,095 --> 00:23:38,296
I am gonna give you one
of those little black blobs.
434
00:23:38,364 --> 00:23:40,265
One... use it
for anything
435
00:23:40,333 --> 00:23:43,602
other than opening a thin spot and leaving,
436
00:23:43,669 --> 00:23:45,971
and you will be stuck here with nothing.
437
00:23:46,038 --> 00:23:50,075
I am letting you leave alive.
438
00:23:50,143 --> 00:23:52,811
I'm not gonna do it again.
439
00:23:52,879 --> 00:23:56,381
Wow. Look who grew a spine.
440
00:23:57,917 --> 00:24:01,186
Okay, I can do this if I trouble someone,
441
00:24:01,254 --> 00:24:05,023
and I think it should be you.
442
00:24:05,091 --> 00:24:07,159
Fine.
443
00:24:07,226 --> 00:24:08,827
I'm a little surprised.
444
00:24:08,895 --> 00:24:10,629
You're gonna let Audrey go?
445
00:24:10,696 --> 00:24:12,597
You're not Audrey.
446
00:24:12,665 --> 00:24:15,800
You're just a pathetic, evil reminder
447
00:24:15,868 --> 00:24:17,002
of what I lost,
448
00:24:17,069 --> 00:24:19,371
what we all lost.
449
00:24:21,674 --> 00:24:23,508
Meet me in an hour at the same thinny
450
00:24:23,609 --> 00:24:24,876
I tried with Vickie.
451
00:24:24,944 --> 00:24:27,941
She knows where it is. And you
may wanna wear a helmet.
452
00:24:28,009 --> 00:24:30,411
I know you can't feel but trust me,
453
00:24:30,478 --> 00:24:32,946
this will be...
454
00:24:33,014 --> 00:24:34,982
Unpleasant.
455
00:24:43,524 --> 00:24:44,757
- That's all of it?
- Yeah.
456
00:24:45,888 --> 00:24:46,859
What are you looking for?
457
00:24:46,927 --> 00:24:48,528
It's just, I could get in trouble for this.
458
00:24:48,595 --> 00:24:50,062
I kind of want to know why I'm doing it.
459
00:24:50,130 --> 00:24:51,230
I hear whispers about Audrey...
460
00:24:51,298 --> 00:24:52,665
You're doing it for The Guard.
461
00:24:52,733 --> 00:24:56,582
That's all you need to know.
462
00:24:56,650 --> 00:24:57,950
Tell Nathan I want to see him.
463
00:24:58,018 --> 00:24:59,885
Vince, we need to talk.
464
00:24:59,953 --> 00:25:02,154
- Actually, I was just leaving.
- No, you're not.
465
00:25:02,222 --> 00:25:04,557
Chief.
466
00:25:05,500 --> 00:25:07,193
What are you doing here?
467
00:25:09,062 --> 00:25:10,963
He asked for the dash
cam footage from your car
468
00:25:11,031 --> 00:25:12,298
when the lighthouse collapsed.
469
00:25:12,365 --> 00:25:13,566
He's the head of The Guard,
470
00:25:13,633 --> 00:25:15,034
so I figured I'd give it to him.
471
00:25:15,059 --> 00:25:16,435
But now I'm not so sure
I did the right thing.
472
00:25:16,503 --> 00:25:18,938
Sorry, chief. You can
take it back if you want.
473
00:25:21,408 --> 00:25:23,676
Dave thinks there was
someone else in the lighthouse.
474
00:25:23,743 --> 00:25:25,411
Maybe your dashboard
camera caught something.
475
00:25:25,479 --> 00:25:28,447
My office. Now.
476
00:25:32,919 --> 00:25:35,221
Dwight, I'm very busy.
477
00:25:35,288 --> 00:25:37,623
Colette Barrow's son,
Henry, he's in the hospital.
478
00:25:37,691 --> 00:25:39,124
Is he okay? What happened?
479
00:25:39,192 --> 00:25:40,459
You didn't send
protection to the Barrows'
480
00:25:40,527 --> 00:25:42,261
like we agreed, and he got jumped.
481
00:25:42,329 --> 00:25:44,630
Damn.
482
00:25:44,698 --> 00:25:45,798
I got distracted.
483
00:25:45,866 --> 00:25:47,132
Right, by Dave.
484
00:25:47,200 --> 00:25:49,435
Yes, distracted by Dave.
485
00:25:49,503 --> 00:25:51,270
Do you think what I do is easy?
486
00:25:51,338 --> 00:25:52,905
No, Vince. I think
leading The Guard's hard.
487
00:25:52,973 --> 00:25:54,173
I think it needs your full attention.
488
00:25:54,241 --> 00:25:55,374
It's getting it.
489
00:25:55,442 --> 00:25:57,243
Look, don't you see, Dave,
490
00:25:57,310 --> 00:25:59,044
the void, The Troubles,
491
00:25:59,112 --> 00:26:00,613
they could be connected.
492
00:26:00,680 --> 00:26:02,515
Or you could just be
protecting your brother.
493
00:26:02,582 --> 00:26:04,884
You think I'm ignoring my duties
494
00:26:04,951 --> 00:26:06,285
to The Guard to protect Dave?
495
00:26:06,353 --> 00:26:07,453
Honestly, I don't
know what you're doing.
496
00:26:07,521 --> 00:26:09,188
I wish I knew.
497
00:26:09,256 --> 00:26:10,456
I know why you keep Haven's secrets
498
00:26:10,524 --> 00:26:11,790
from the rest of the world,
499
00:26:11,858 --> 00:26:13,125
but why do you keep them from The Guard?
500
00:26:13,193 --> 00:26:14,460
Why do you keep them from me?
501
00:26:14,528 --> 00:26:17,129
I don't keep secrets from you.
502
00:26:17,197 --> 00:26:19,832
Did you tell me that Audrey
brought The Troubles to Haven?
503
00:26:19,900 --> 00:26:21,901
She's not Audrey.
504
00:26:21,968 --> 00:26:24,570
She's Mara, the bitch who
brought all this misery here.
505
00:26:24,638 --> 00:26:25,847
Did you ever stop to think of that?
506
00:26:25,872 --> 00:26:28,407
Or is protecting the memory of
Audrey more important to you?
507
00:26:28,475 --> 00:26:29,965
Don't judge me, Dwight.
508
00:26:29,990 --> 00:26:32,752
No, Vince, you need it.
You, Nathan, even Duke.
509
00:26:32,777 --> 00:26:34,413
You're letting your affection for Audrey
510
00:26:34,481 --> 00:26:35,981
hurt everyone else in this town.
511
00:26:36,049 --> 00:26:37,616
We shouldn't protect her.
512
00:26:37,684 --> 00:26:39,051
We should hunt her down, tie her up,
513
00:26:39,119 --> 00:26:41,353
and make her undo everything she's done.
514
00:26:43,738 --> 00:26:46,425
You wanted to see me.
515
00:26:46,493 --> 00:26:48,494
Yeah.
516
00:27:02,604 --> 00:27:04,038
Jennifer's dead.
517
00:27:04,106 --> 00:27:07,008
She washed up on Eatons Neck.
518
00:27:17,074 --> 00:27:19,453
- Does Duke know?
- Good question.
519
00:27:19,521 --> 00:27:20,788
The Barrow's trouble that he revived
520
00:27:20,856 --> 00:27:22,490
is triggered by denial.
521
00:27:24,125 --> 00:27:25,269
The coast guard, the nurse...
522
00:27:25,294 --> 00:27:26,661
Duke is sewing up anyone
523
00:27:26,728 --> 00:27:28,296
who could tell him that Jennifer's dead.
524
00:27:28,363 --> 00:27:29,163
He would have gotten me too if he knew
525
00:27:29,231 --> 00:27:30,965
I covered the waterfront.
526
00:27:31,033 --> 00:27:32,600
I got to tell him the truth.
527
00:27:32,668 --> 00:27:35,736
How do you know he's not
gonna sew you up when you try?
528
00:27:35,804 --> 00:27:36,804
I don't know, Nathan,
but I'm chief of police.
529
00:27:36,872 --> 00:27:37,905
I got to do something.
530
00:27:37,973 --> 00:27:39,607
Dwight,
531
00:27:39,675 --> 00:27:40,908
I've known Duke since we were kids.
532
00:27:40,976 --> 00:27:41,909
Let me tell him.
533
00:27:42,638 --> 00:27:43,845
You have to go now.
534
00:27:43,912 --> 00:27:46,881
I'm gonna go find the guys
who beat up Henry Barrow.
535
00:27:49,432 --> 00:27:51,237
Dwight...
536
00:27:51,270 --> 00:27:53,064
I heard what you said about Mara.
537
00:27:53,132 --> 00:27:54,399
I meant it.
538
00:27:54,466 --> 00:27:56,501
I know.
539
00:27:56,569 --> 00:28:01,940
I was gonna send Mara back to
whatever hell she comes from,
540
00:28:02,007 --> 00:28:03,241
but maybe you're right.
541
00:28:03,309 --> 00:28:05,443
Maybe she can fix all this.
542
00:28:06,091 --> 00:28:07,545
So when I'm done with Duke,
543
00:28:07,613 --> 00:28:09,848
I am gonna get her and bring her to you.
544
00:28:09,915 --> 00:28:13,585
You know I'm gonna involve The Guard.
545
00:28:13,652 --> 00:28:16,888
You do what you have
to. Let's just end this.
546
00:28:23,696 --> 00:28:25,663
Hey.
547
00:28:28,868 --> 00:28:32,403
This town could use a
search-and-rescue plane.
548
00:28:32,471 --> 00:28:35,773
- You find Mara?
- Soon.
549
00:28:40,179 --> 00:28:42,909
You're waiting for
Jennifer here, aren't you?
550
00:28:43,846 --> 00:28:45,891
This is your "in case of emergency"
551
00:28:45,916 --> 00:28:47,303
meeting spot.
552
00:28:49,182 --> 00:28:50,550
Yeah, well, you know,
it's a good thing to have
553
00:28:50,618 --> 00:28:51,985
in a town like Haven,
554
00:28:52,052 --> 00:28:56,289
you know, when Godzilla or Mothra attack.
555
00:28:58,692 --> 00:29:00,627
Yeah.
556
00:29:03,564 --> 00:29:06,766
I've seen you two hang out here.
557
00:29:08,636 --> 00:29:11,271
You ever play Pooh sticks?
558
00:29:13,774 --> 00:29:15,442
Pooh sticks?
559
00:29:15,509 --> 00:29:17,911
From Winnie the Pooh.
560
00:29:17,978 --> 00:29:20,747
It's a game. Jennifer
taught me how to play.
561
00:29:20,815 --> 00:29:25,652
You know, you take two twigs,
and you race them in the water.
562
00:29:25,719 --> 00:29:27,620
She was beating me, like, 155 to 90,
563
00:29:27,688 --> 00:29:30,723
but I'm pretty sure she
cheats, so, you know...
564
00:29:30,791 --> 00:29:33,493
You're a fancy date.
565
00:29:33,561 --> 00:29:35,128
That's the thing, though.
566
00:29:35,196 --> 00:29:38,031
We can have fun in a
box. It doesn't matter.
567
00:29:40,167 --> 00:29:41,601
When she gets back, I'm pretty sure
568
00:29:41,669 --> 00:29:43,970
Jennifer's gonna need
some fancy hotel time.
569
00:29:44,038 --> 00:29:46,339
Got our bags packed for Boston already.
570
00:29:52,352 --> 00:29:54,646
I don't think she's coming back.
571
00:30:00,819 --> 00:30:03,988
What's that supposed to mean?
572
00:30:04,056 --> 00:30:06,090
You know what I mean.
573
00:30:08,127 --> 00:30:10,294
No...
574
00:30:13,169 --> 00:30:16,668
- We both saw her in that cave.
- No.
575
00:30:16,735 --> 00:30:19,303
Duke, we saw her.
576
00:30:19,371 --> 00:30:21,973
Duke, look at me.
577
00:30:22,041 --> 00:30:24,842
Look at me!
578
00:30:24,910 --> 00:30:27,245
You're denying the truth.
579
00:30:27,312 --> 00:30:29,947
Jennifer stopped breathing in the cave.
580
00:30:30,015 --> 00:30:33,384
I heard you say it.
581
00:30:34,987 --> 00:30:37,989
You can sew my eyes and ears shut.
582
00:30:38,057 --> 00:30:41,059
- Nathan, stop.
- You have to listen to me.
583
00:30:41,126 --> 00:30:42,260
I have to get you to understand
584
00:30:42,327 --> 00:30:43,561
that Jennifer is gone.
585
00:30:43,629 --> 00:30:44,929
She's gone.
586
00:30:44,997 --> 00:30:46,030
Dwight saw
her body...
587
00:30:46,098 --> 00:30:47,231
Shut up!
588
00:30:51,937 --> 00:30:53,004
Nathan.
589
00:31:02,614 --> 00:31:05,883
Nathan.
590
00:31:05,950 --> 00:31:07,484
Hey, come on. Breathe.
591
00:31:09,821 --> 00:31:11,422
Who the hell are you?
592
00:31:11,489 --> 00:31:13,657
Jennifer. Jennifer Mason.
593
00:31:16,165 --> 00:31:18,829
You're the one who keeps
saying I'm not crazy.
594
00:31:18,897 --> 00:31:20,616
I'm Troubled.
595
00:31:20,717 --> 00:31:25,569
You're gonna be with me, right?
596
00:31:25,637 --> 00:31:26,804
The whole time.
597
00:31:36,793 --> 00:31:38,794
- You kissed me.
- You kissed me back.
598
00:31:40,290 --> 00:31:41,238
After this,
599
00:31:41,263 --> 00:31:44,059
you and me, we will still be okay.
600
00:31:46,848 --> 00:31:49,850
She's not breathing. Come on, Jennifer.
601
00:32:27,804 --> 00:32:30,739
I'm the one who
brought Jennifer to Haven.
602
00:32:30,763 --> 00:32:32,831
No.
603
00:32:32,898 --> 00:32:36,568
Jennifer was always coming.
604
00:32:36,636 --> 00:32:39,838
She was special.
605
00:32:39,905 --> 00:32:41,306
You know that, right?
606
00:32:41,374 --> 00:32:43,375
Yeah.
607
00:32:44,877 --> 00:32:47,245
Yeah, I know.
608
00:32:47,313 --> 00:32:49,781
It's hard.
609
00:32:49,849 --> 00:32:53,451
But Jennifer died saving us.
610
00:32:53,519 --> 00:32:55,453
I'm not gonna let that be in vain.
611
00:32:58,257 --> 00:33:01,960
Yeah? How's that?
612
00:33:02,028 --> 00:33:05,630
I'm gonna give Mara to The Guard,
613
00:33:05,698 --> 00:33:08,800
let them see if they can
get her to end all this.
614
00:33:08,868 --> 00:33:11,569
Mara started The Troubles.
Maybe she can stop them.
615
00:33:41,236 --> 00:33:42,854
Mara?
616
00:33:44,923 --> 00:33:48,026
Mara, I'm here.
617
00:33:48,093 --> 00:33:49,260
Freeze.
618
00:33:49,853 --> 00:33:52,330
Slowly take off your shirt.
619
00:33:58,570 --> 00:33:59,837
I'm unarmed.
620
00:33:59,905 --> 00:34:01,339
I know.
621
00:34:01,407 --> 00:34:03,441
I just like the beefcake.
622
00:34:03,509 --> 00:34:05,576
Put your hands on your head.
623
00:34:05,644 --> 00:34:08,379
If you can.
624
00:34:14,453 --> 00:34:16,754
Front right pocket.
625
00:34:21,794 --> 00:34:24,329
- One?
- That was our deal.
626
00:34:27,633 --> 00:34:30,568
You know, I'm surprised
you're kicking me out.
627
00:34:32,371 --> 00:34:33,938
You're letting Audrey go.
628
00:34:34,006 --> 00:34:36,174
Audrey is gone.
629
00:34:36,241 --> 00:34:39,246
Yeah. I know.
630
00:34:40,202 --> 00:34:43,484
I wasn't gonna leave Haven anyway.
631
00:34:43,552 --> 00:34:45,920
William and I still have work to do.
632
00:34:45,988 --> 00:34:47,254
We had a deal.
633
00:34:47,322 --> 00:34:48,689
We did.
634
00:34:48,757 --> 00:34:51,559
But suppose you had a deal with a weed.
635
00:34:51,626 --> 00:34:52,960
You might just break it, right?
636
00:34:53,028 --> 00:34:55,563
Why are you doing this?
637
00:34:55,630 --> 00:34:57,732
I can't leave Haven.
638
00:34:57,799 --> 00:34:59,967
William and I are not done.
639
00:35:00,068 --> 00:35:01,369
Done? Done what?
640
00:35:01,436 --> 00:35:02,636
Done perfecting your gifts.
641
00:35:02,704 --> 00:35:05,673
Now stop, or I'll shoot you.
642
00:35:05,741 --> 00:35:08,142
Dead this time.
643
00:35:08,549 --> 00:35:11,545
I'm going to build on
your dogmatic devotion
644
00:35:11,613 --> 00:35:13,547
and turn you into a battering ram.
645
00:35:13,615 --> 00:35:15,449
You'll morph your body,
646
00:35:15,517 --> 00:35:18,452
and you'll burn like
phosphorous or freeze like ice...
647
00:35:18,520 --> 00:35:20,688
Anything to break through that thinny.
648
00:35:20,756 --> 00:35:21,889
And I would say that it would hurt,
649
00:35:21,957 --> 00:35:25,026
but with you it won't.
650
00:35:25,093 --> 00:35:27,528
I just hope that you make
it through before you croak.
651
00:35:35,871 --> 00:35:37,838
Bitch!
652
00:35:38,974 --> 00:35:41,609
Well, you're disappointing.
653
00:35:50,619 --> 00:35:52,219
Mara, leave her alone.
654
00:35:52,287 --> 00:35:54,822
This was your plan?
655
00:35:54,890 --> 00:35:56,724
At least you're not stupid enough
656
00:35:56,792 --> 00:35:58,692
to think that I would actually leave.
657
00:35:58,760 --> 00:36:00,161
You should stop. You
know how this works.
658
00:36:00,228 --> 00:36:02,496
You forgot. It doesn't work on me,
659
00:36:02,564 --> 00:36:05,733
because I'm immune to The Troubles.
660
00:36:05,801 --> 00:36:08,302
Yeah.
661
00:36:08,370 --> 00:36:09,503
But not to our world.
662
00:36:52,399 --> 00:36:54,333
Take a look at this.
663
00:36:54,401 --> 00:36:57,403
There we are all walking
into the lighthouse.
664
00:36:57,471 --> 00:37:01,472
- Now look at the timecode.
- 11:21 A.M.
665
00:37:01,540 --> 00:37:03,574
And this is where the
lighthouse collapses.
666
00:37:07,682 --> 00:37:11,115
- 12:19 P.M.
- Uh-huh.
667
00:37:11,183 --> 00:37:13,918
Do you remember the noon whistle sounding?
668
00:37:13,985 --> 00:37:16,020
You can hear it from all over town.
669
00:37:16,088 --> 00:37:18,756
No, but we had a lot going on.
670
00:37:18,824 --> 00:37:22,626
The whistle was
upstairs in the lighthouse.
671
00:37:22,694 --> 00:37:24,128
It should have been deafening.
672
00:37:24,196 --> 00:37:25,196
What are you saying?
673
00:37:25,263 --> 00:37:27,765
Well, I only remember
674
00:37:27,833 --> 00:37:30,568
being in the cave five
minutes, ten at the most.
675
00:37:30,635 --> 00:37:33,571
But according to the tape,
676
00:37:33,638 --> 00:37:36,040
we were all in there for almost an hour.
677
00:37:41,079 --> 00:37:43,748
Doctors finished their
surgery on my son Henry.
678
00:37:43,815 --> 00:37:45,883
He may never walk again.
679
00:37:45,951 --> 00:37:48,686
Oh, I'm so sorry, Colette.
680
00:37:48,754 --> 00:37:51,489
I heard that you were
told he needed protection.
681
00:37:51,556 --> 00:37:53,991
Is that true?
682
00:37:54,059 --> 00:37:55,960
Is it true?
683
00:37:58,130 --> 00:38:01,665
Yes, it is.
684
00:38:01,733 --> 00:38:04,001
Damn you.
685
00:38:05,837 --> 00:38:08,906
Nathan called. He and
Vickie captured Mara.
686
00:38:08,974 --> 00:38:10,274
Vickie's on her way to the hospital.
687
00:38:10,342 --> 00:38:11,976
Nathan's waiting for me out on route 62
688
00:38:12,043 --> 00:38:13,778
with Mara in cuffs.
689
00:38:13,845 --> 00:38:15,446
- Is she all right?
- Who cares if she's...
690
00:38:15,514 --> 00:38:16,814
We do, Larry.
691
00:38:16,882 --> 00:38:19,617
We need to get information out of her.
692
00:38:19,684 --> 00:38:21,585
I told them Mara is
responsible for The Troubles.
693
00:38:21,653 --> 00:38:23,487
They need to know what they're up against.
694
00:38:23,555 --> 00:38:25,456
That was imprudent.
695
00:38:25,524 --> 00:38:27,391
Have Nathan bring her to The Herald.
696
00:38:27,459 --> 00:38:28,959
I think that's a bad idea.
697
00:38:29,027 --> 00:38:30,628
I appreciate your input, Dwight.
698
00:38:30,695 --> 00:38:33,431
Bring her to The Herald.
699
00:38:33,498 --> 00:38:35,332
We like Dwight's plan.
700
00:38:35,400 --> 00:38:36,500
Really?
701
00:38:36,568 --> 00:38:37,968
Is that so?
702
00:38:38,036 --> 00:38:39,837
Listening to
Dwight on this...
703
00:38:39,905 --> 00:38:41,839
We're not just listening
to Dwight on this.
704
00:38:41,907 --> 00:38:43,574
Dwight helps us.
705
00:38:43,642 --> 00:38:45,709
Dwight caught the guys
who beat up Henry Barrow.
706
00:38:45,777 --> 00:38:49,513
We're listening to Dwight
from now on... all of us.
707
00:38:51,049 --> 00:38:52,216
You want this?
708
00:38:52,284 --> 00:38:54,617
Yes.
709
00:38:55,387 --> 00:38:58,449
I was born with this symbol on my arm.
710
00:38:58,974 --> 00:39:00,491
And I chose to put it on me.
711
00:39:11,545 --> 00:39:12,545
Okay.
712
00:39:19,972 --> 00:39:21,573
Go meet Nathan on route 62.
713
00:39:21,640 --> 00:39:23,408
Get Mara. Take her to
the abandoned cannery.
714
00:39:23,476 --> 00:39:26,411
We need a private place to work.
715
00:39:28,358 --> 00:39:29,280
I like you, Vince.
716
00:39:29,848 --> 00:39:32,242
I've always liked you. So work on Dave.
717
00:39:34,787 --> 00:39:37,822
And don't get in my way.
718
00:39:50,269 --> 00:39:52,704
How you holding up?
719
00:39:54,707 --> 00:39:57,041
I'm sad.
720
00:39:57,109 --> 00:39:58,176
Yeah.
721
00:39:58,277 --> 00:40:01,112
I called around.
722
00:40:01,180 --> 00:40:03,481
Jennifer really doesn't
have any next of kin.
723
00:40:03,549 --> 00:40:07,185
I knew that.
724
00:40:07,253 --> 00:40:10,588
And the state requires that
I bury her in a Potter's field.
725
00:40:10,656 --> 00:40:12,557
No.
726
00:40:12,625 --> 00:40:15,560
Course not.
727
00:40:15,628 --> 00:40:17,629
Do you want to handle it yourself?
728
00:40:17,696 --> 00:40:20,198
Say good-bye?
729
00:40:20,266 --> 00:40:21,633
Thank you.
730
00:40:21,700 --> 00:40:25,270
Okay. Come by the morgue and get her.
731
00:40:25,337 --> 00:40:27,705
Just don't get me into trouble, okay?
732
00:40:27,773 --> 00:40:29,707
I won't.
733
00:40:32,711 --> 00:40:35,446
Jennifer used to complain
about the Cape Rouge a lot.
734
00:40:38,317 --> 00:40:40,251
But she loved the sea.
735
00:40:40,319 --> 00:40:42,353
It was new to her.
736
00:40:44,390 --> 00:40:46,424
We talked about going to sea a lot.
737
00:40:49,361 --> 00:40:51,930
I'm gonna take her there now.
738
00:40:53,499 --> 00:40:55,900
That sounds perfect, Duke.
739
00:40:55,968 --> 00:40:59,470
I really am gonna miss her.
740
00:40:59,572 --> 00:41:01,105
I know.
741
00:41:01,173 --> 00:41:03,308
I miss my son.
742
00:41:29,194 --> 00:41:31,642
Good-bye, Parker.
743
00:41:44,253 --> 00:41:45,589
Nathan.
744
00:41:45,657 --> 00:41:47,458
- Audrey.
- Yes.
745
00:41:47,525 --> 00:41:48,525
I'm still here.
746
00:41:48,593 --> 00:41:50,694
But...
747
00:41:50,762 --> 00:41:52,096
It
feels...
748
00:41:52,163 --> 00:41:54,098
It feels like
she's crushing...
749
00:41:54,165 --> 00:41:56,633
She's crushing me.
750
00:41:56,701 --> 00:41:58,469
Please, I'm...
751
00:41:58,536 --> 00:42:00,938
I'm still...
752
00:42:01,005 --> 00:42:02,606
I'm still here.
753
00:42:02,707 --> 00:42:04,508
I'm still...
754
00:42:06,578 --> 00:42:09,146
Why are you so close to me, you perv?
755
00:42:09,920 --> 00:42:13,450
You are making a huge mistake.
756
00:42:16,054 --> 00:42:18,655
Maybe.
757
00:42:18,723 --> 00:42:20,057
Hey!
758
00:42:20,125 --> 00:42:22,593
You don't know what you're messing with.
759
00:42:22,660 --> 00:42:24,928
Get me out of here!
760
00:42:24,996 --> 00:42:26,797
Let me go!
761
00:42:28,566 --> 00:42:30,434
Let me out!
762
00:42:30,502 --> 00:42:32,469
Hey! Hey!
763
00:42:36,485 --> 00:42:39,015
Sync & corrections by mkbu95
www.addic7ed.com