1 00:00:00,130 --> 00:00:01,538 - Previously on Haven... 2 00:00:01,773 --> 00:00:03,763 Haven is a special place. 3 00:00:03,883 --> 00:00:04,666 Run! 4 00:00:05,050 --> 00:00:06,784 Whoa, we gotta get you to a hospital. 5 00:00:06,819 --> 00:00:08,453 - It's fine. - Just because you can't feel 6 00:00:08,488 --> 00:00:09,468 anything doesn't mean you're not injured. 7 00:00:09,588 --> 00:00:11,006 - You help a lot of people. 8 00:00:11,126 --> 00:00:12,709 - Is that why I'm here? 9 00:00:12,829 --> 00:00:13,816 Mr. Brody? 10 00:00:13,936 --> 00:00:16,123 Are you aware that if your father died... 11 00:00:16,243 --> 00:00:18,695 You would inherit his popularity? 12 00:00:19,500 --> 00:00:21,300 - I'm so sorry. - We love you. 13 00:00:21,969 --> 00:00:24,902 - Everyone else in this town is fawning over me except you. 14 00:00:25,022 --> 00:00:26,149 - He's kind of a jerk. 15 00:00:48,836 --> 00:00:50,469 - I'm sorry. Did I wake you? 16 00:00:53,578 --> 00:00:55,720 - I thought we were going to sleep in. 17 00:00:56,819 --> 00:00:58,094 It's my day off. 18 00:00:58,214 --> 00:01:00,467 - I know, but I made plans... 19 00:01:00,587 --> 00:01:01,936 Surprise plans. 20 00:01:02,056 --> 00:01:05,644 - You did? - Of course, if you'd rather stay in bed all day... 21 00:01:05,904 --> 00:01:08,130 - Not all day. 22 00:01:08,250 --> 00:01:13,016 I just have one little piece of official police business. 23 00:01:13,136 --> 00:01:16,073 But after that, I'm all yours. 24 00:01:31,262 --> 00:01:33,479 Okay. Don't let him see you, all right? 25 00:01:33,514 --> 00:01:35,523 'cause I don't want the third degree, 26 00:01:35,558 --> 00:01:37,425 and you don't want a new best friend. 27 00:01:37,545 --> 00:01:39,094 Go, go, go, go. Go, go. 28 00:01:41,981 --> 00:01:43,243 Hey, Parker! 29 00:01:43,890 --> 00:01:46,393 It's the 4th of the month! Rent's due! 30 00:01:50,374 --> 00:01:53,133 Great. New tenant's a deadbeat. 31 00:01:53,865 --> 00:01:56,427 That's what you get for trusting law enforcement. 32 00:01:58,361 --> 00:01:59,597 Mwah. 33 00:02:03,866 --> 00:02:06,046 - Career day? 34 00:02:06,166 --> 00:02:07,754 That's your official police business? 35 00:02:07,874 --> 00:02:09,523 What, did you lose a bet to Nathan? 36 00:02:09,643 --> 00:02:10,781 - Rock, paper, scissors. 37 00:02:11,167 --> 00:02:13,191 - Only take about five minutes. - All right. 38 00:02:13,311 --> 00:02:15,171 - Hey! - Whoa! 39 00:02:15,431 --> 00:02:17,277 Watch it! - Sorry. 40 00:02:18,253 --> 00:02:19,823 - He doesn't even have a helmet on. 41 00:02:26,349 --> 00:02:29,125 - We could barely identify them, even with the dental records, 42 00:02:29,245 --> 00:02:30,985 but the key to the operation 43 00:02:31,105 --> 00:02:32,661 were the synchronized explosions, 44 00:02:32,781 --> 00:02:34,566 as well as the 14 hidden snipers, 45 00:02:34,826 --> 00:02:38,013 which is why the Ramirez cartel didn't even see us coming. 46 00:02:38,133 --> 00:02:39,401 And -- 47 00:02:42,333 --> 00:02:43,908 And why... 48 00:02:45,285 --> 00:02:47,625 You --you should never-- 49 00:02:47,745 --> 00:02:51,687 You should never, ever, ever do drugs, okay? 50 00:02:52,381 --> 00:02:55,186 How about we move to questions? Anybody have any questions? 51 00:02:56,671 --> 00:02:58,089 Uh, yeah. 52 00:02:58,739 --> 00:03:01,780 - Is that a real gun? - Yeah, it is a real gun. 53 00:03:01,900 --> 00:03:03,808 - Can I shoot it? - No, you cannot shoot it. 54 00:03:03,928 --> 00:03:05,764 Anybody else? Sure. 55 00:03:05,884 --> 00:03:07,996 - Have you ever broken the law? 56 00:03:08,116 --> 00:03:11,519 - No, never. 57 00:03:13,761 --> 00:03:16,262 - Hey, how would you guys like to meet 58 00:03:16,382 --> 00:03:18,359 Haven's only marine biologist? 59 00:03:18,892 --> 00:03:21,316 All: wow. 60 00:03:23,458 --> 00:03:24,699 Come on. 61 00:03:28,379 --> 00:03:31,288 I especially loved the part where you went on 62 00:03:31,408 --> 00:03:34,429 for a half an hour about the endangered tidewater mucket. 63 00:03:34,549 --> 00:03:35,954 - If they're going to blindly love me, 64 00:03:36,074 --> 00:03:37,525 at least they're going to learn something. 65 00:03:38,760 --> 00:03:41,841 - Oh, there's a tree down on route 27. 66 00:03:42,101 --> 00:03:43,304 I wish that -- 67 00:03:43,424 --> 00:03:46,033 - Hey, hey. The world's not going to end 68 00:03:46,153 --> 00:03:47,972 because Audrey Parker took a day off 69 00:03:48,232 --> 00:03:50,225 and had a picnic with me. 70 00:03:50,485 --> 00:03:51,893 Cops do still like doughnuts, right? 71 00:03:52,153 --> 00:03:53,269 - What is this about? 72 00:03:53,389 --> 00:03:55,441 - It's about the fact I'm supposed to be in London 73 00:03:55,561 --> 00:03:58,149 at a symposium, securing funding for my new algae study. 74 00:03:58,409 --> 00:04:00,068 - What? - I figured I'd use 75 00:04:00,188 --> 00:04:02,701 my new talent to really rake in the grant money. 76 00:04:02,821 --> 00:04:03,159 - Oh. 77 00:04:03,279 --> 00:04:05,907 - But you have given me a reason to stay. 78 00:04:11,824 --> 00:04:12,647 Oh. 79 00:04:14,599 --> 00:04:16,276 Okay, I'm really sorry, Chris. I -- 80 00:04:16,396 --> 00:04:18,430 The picnic idea, that's so sweet, 81 00:04:18,550 --> 00:04:20,244 but I got to go. 82 00:04:20,364 --> 00:04:21,525 - Yeah. 83 00:04:21,645 --> 00:04:23,031 - You'll be able to find a ride, though, right? 84 00:04:23,151 --> 00:04:24,677 - Not a problem for me lately. 85 00:04:37,437 --> 00:04:38,809 - Hey, Nathan. 86 00:04:39,069 --> 00:04:39,953 Excuse me. 87 00:04:40,334 --> 00:04:42,861 Hey. - No. 88 00:04:42,981 --> 00:04:44,279 You don't want to see this. 89 00:04:46,083 --> 00:04:47,448 - A kid? 90 00:04:48,980 --> 00:04:50,276 Oh, my God, what happened? 91 00:04:50,396 --> 00:04:54,038 - Poor kid-paramedics couldn't do anything. 92 00:05:08,187 --> 00:05:09,775 - I'm sorry. Did I wake you? 93 00:05:10,135 --> 00:05:12,558 I know you told me to let you sleep in because it's your -- 94 00:05:12,678 --> 00:05:13,725 - My day off. 95 00:05:20,455 --> 00:05:22,593 Haven - S02E06 Audrey Parker's Day Off 96 00:05:22,713 --> 00:05:24,715 Original air date August 19, 2011 97 00:05:24,835 --> 00:05:27,632 Sync and correction by Gatto for www.addic7ed.com 98 00:05:53,035 --> 00:05:55,183 - I don't really know what's happening. 99 00:05:55,734 --> 00:05:58,189 - Well, when a man and a woman 100 00:05:58,309 --> 00:06:00,384 care about each other very much -- 101 00:06:00,856 --> 00:06:03,548 - I'm sorry. This -- 102 00:06:04,393 --> 00:06:07,272 I'm just having deja vu, or it's a... 103 00:06:07,678 --> 00:06:09,489 Really vivid dream. 104 00:06:12,013 --> 00:06:13,868 Okay, let's go. 105 00:06:21,363 --> 00:06:22,752 Taco man. 106 00:06:23,012 --> 00:06:24,924 Hey, I thought taco day was yesterday. 107 00:06:25,044 --> 00:06:26,517 - No, because taco mondays 108 00:06:26,637 --> 00:06:28,631 don't rhyme as well as taco Tuesdays. 109 00:06:29,021 --> 00:06:31,135 Actually, they don't rhyme at all. 110 00:06:31,395 --> 00:06:33,200 You're not trying to get out of paying your rent check, are you? 111 00:06:33,320 --> 00:06:35,139 - Rent, rent. Right, rent. 112 00:06:35,399 --> 00:06:36,349 - Chris Brody? 113 00:06:36,609 --> 00:06:37,769 What are you doing here? 114 00:06:39,278 --> 00:06:40,478 - Here you go. 115 00:06:42,617 --> 00:06:44,292 - Ah, I get it. 116 00:06:44,412 --> 00:06:46,275 You're helping her break in the new apartment. 117 00:06:47,110 --> 00:06:48,091 Nice. 118 00:06:49,278 --> 00:06:51,948 - Don't you break his heart, okay? 119 00:06:52,208 --> 00:06:53,199 Do you like waffles? 120 00:06:53,319 --> 00:06:54,742 - Actually, we were just leaving. 121 00:06:54,862 --> 00:06:56,392 - Audrey's got a thing at 10:00. - I'm going to make you waffles. 122 00:06:56,512 --> 00:06:57,245 - No, it's at 10:30. 123 00:06:57,365 --> 00:06:58,913 - All right, fine. You can stay, too. 124 00:06:59,033 --> 00:07:01,053 - 10:00. - Yeah. 125 00:07:01,173 --> 00:07:03,833 - No, no, no, no, stay. No, really.Stay. 126 00:07:03,953 --> 00:07:06,598 I got a guy who gets me the best maple syrup. 127 00:07:15,280 --> 00:07:16,711 - Career day? 128 00:07:16,831 --> 00:07:20,594 That's your official police business? What, did you lose a bet to Wuornos? 129 00:07:21,293 --> 00:07:23,855 - Okay, this is weirder than weird. 130 00:07:23,975 --> 00:07:25,440 - Whoa! Watch out! 131 00:07:26,278 --> 00:07:28,484 - Hey, hey, no, no. Stop, stop right there. 132 00:07:28,604 --> 00:07:30,067 Are you late to school every day? 133 00:07:30,187 --> 00:07:31,221 - It's my first tardy. 134 00:07:31,341 --> 00:07:32,905 - You need to wear a helmet next time. 135 00:07:33,725 --> 00:07:35,351 - All right. 136 00:07:35,471 --> 00:07:39,704 - Authoritative- I like that. 137 00:07:39,824 --> 00:07:41,172 - Okay. 138 00:07:41,292 --> 00:07:44,603 Hi. Um, I am a police officer. 139 00:07:44,723 --> 00:07:46,307 I used to be an FBI agent. 140 00:07:46,427 --> 00:07:48,254 How about we just skip to questions? 141 00:07:49,673 --> 00:07:52,063 - Yes. - Is that a real gun? 142 00:07:52,183 --> 00:07:54,704 - Yeah, it is a real gun. And, no, you can't shoot it. 143 00:07:54,824 --> 00:07:57,094 And, yes, I have broken laws. 144 00:07:57,214 --> 00:08:00,314 But it's only been in very complicated situations 145 00:08:00,434 --> 00:08:02,493 when I have carefully considered the consequences. 146 00:08:02,613 --> 00:08:04,270 - How did you know I was going to ask that? 147 00:08:06,548 --> 00:08:10,385 - Uh, how about we meet Haven's own marine biologist, 148 00:08:10,505 --> 00:08:11,694 Chris Brody? 149 00:08:17,266 --> 00:08:19,526 - So you lived... 150 00:08:19,646 --> 00:08:22,746 This day before? 151 00:08:22,866 --> 00:08:24,518 - Yeah. 152 00:08:26,427 --> 00:08:28,544 You're stuck in my second-favorite Bill Murray movie. 153 00:08:28,664 --> 00:08:31,208 - I know it sounds crazy, but I can prove it to you. 154 00:08:31,328 --> 00:08:33,696 Today a tree is going to fall on route 27. 155 00:08:33,816 --> 00:08:36,344 - Is this some kind of ploy to work on your day off? 156 00:08:36,604 --> 00:08:38,140 - I'm serious. 157 00:08:38,260 --> 00:08:41,182 At noon, someone is going to die. 158 00:08:41,302 --> 00:08:42,514 - Okay. 159 00:08:43,262 --> 00:08:45,685 I'm, uh- I'm listening. 160 00:08:47,408 --> 00:08:49,896 - There was a small green tennis shoe. 161 00:08:50,016 --> 00:08:52,286 It had blood on it, and... 162 00:08:52,563 --> 00:08:54,774 And you said a kid was killed. 163 00:08:54,894 --> 00:08:56,612 - Did I say what happened-- 164 00:08:56,732 --> 00:08:58,991 an accident, medical emergency, a crime? 165 00:08:59,251 --> 00:09:02,153 - The paramedics came, and when I went to go get more information, 166 00:09:02,273 --> 00:09:04,755 bam, it was today... 167 00:09:04,875 --> 00:09:06,124 Again. 168 00:09:06,384 --> 00:09:08,387 - Today doesn't feel different to me. 169 00:09:08,507 --> 00:09:09,428 - No, of course not. 170 00:09:09,688 --> 00:09:12,664 As far as I can tell, no one else is experiencing this. 171 00:09:12,784 --> 00:09:13,932 It's just me. 172 00:09:14,810 --> 00:09:16,940 It's strange, but- - Not totally. 173 00:09:17,060 --> 00:09:20,137 We know you're immune to the troubles. 174 00:09:20,257 --> 00:09:22,723 Maybe that's why you're the only one who can see what's happening. 175 00:09:22,843 --> 00:09:24,650 - Do you think someone's trouble is doing this? 176 00:09:24,770 --> 00:09:26,927 Maybe someone connected to the little girl. 177 00:09:27,047 --> 00:09:27,854 - Could be. 178 00:09:27,974 --> 00:09:30,406 - Okay, we need to find the owner of those tennis shoes. 179 00:09:34,673 --> 00:09:36,396 There's a tree down on... 180 00:09:37,280 --> 00:09:38,835 Route 27. - Come on. 181 00:09:38,955 --> 00:09:40,783 If we go now, we can get ahead of this thing. 182 00:09:42,068 --> 00:09:43,704 The incident happened around here, 183 00:09:43,824 --> 00:09:44,923 as far as I can remember, 184 00:09:45,043 --> 00:09:47,606 but so far, there's nothing out of the ordinary. 185 00:09:47,895 --> 00:09:50,918 - Hey, Parker! Parker! 186 00:09:51,038 --> 00:09:53,129 - Hey, I'm going to have to hit you back. 187 00:09:53,249 --> 00:09:55,853 - Hey. - What are you doing here? 188 00:09:55,973 --> 00:09:57,788 - Well, I normally do payrol tomorrow, 189 00:09:57,908 --> 00:09:59,594 but I figured I'd come and cash a check 190 00:09:59,714 --> 00:10:01,804 which you conveniently forgot to sign. 191 00:10:02,790 --> 00:10:04,318 - You know what? 192 00:10:04,438 --> 00:10:06,221 You really-you shouldn't be here right now. 193 00:10:06,341 --> 00:10:07,229 - I know. I hate payroll. 194 00:10:07,349 --> 00:10:09,440 I hate banks. 195 00:10:09,560 --> 00:10:11,755 But I do love money. 196 00:10:11,875 --> 00:10:13,771 You seem stressed. 197 00:10:13,891 --> 00:10:15,999 I figure after last night... 198 00:10:16,119 --> 00:10:18,237 Oh, wait. Did Chris Brody not, uh -- 199 00:10:19,267 --> 00:10:20,990 Thank you. 200 00:10:32,194 --> 00:10:34,462 - Excuse me. I'm a police officer. 201 00:10:34,582 --> 00:10:37,298 I was wondering, can I check your shoes? 202 00:10:40,811 --> 00:10:43,804 - Why aren't you in school? - Half day. 203 00:10:43,924 --> 00:10:45,556 - All right, thank you. 204 00:10:50,012 --> 00:10:51,443 - Hey. - Parker. 205 00:10:51,563 --> 00:10:53,540 - I got nothing. I don't know -- 206 00:10:53,660 --> 00:10:56,191 Maybe just by being here, maybe we stopped it. 207 00:10:56,311 --> 00:10:58,135 Parker, you can't -- 208 00:11:05,670 --> 00:11:07,003 - We need help! 209 00:11:07,123 --> 00:11:08,288 - Duke? 210 00:11:19,767 --> 00:11:21,133 - Audrey. 211 00:11:22,762 --> 00:11:25,012 - Did anybody see what happened? 212 00:11:28,859 --> 00:11:30,788 You weren't here before. 213 00:11:31,130 --> 00:11:32,687 You weren't here -- 214 00:11:35,009 --> 00:11:36,816 The rent check. 215 00:11:38,993 --> 00:11:40,960 Did I do this? 216 00:11:41,682 --> 00:11:43,239 Ambulance is on the way. 217 00:11:45,042 --> 00:11:47,201 - No, you can't die. Don't die. 218 00:11:49,129 --> 00:11:50,121 - Duke. 219 00:11:51,643 --> 00:11:53,791 - Yeah, yeah. 220 00:11:54,051 --> 00:11:56,002 - I, uh... 221 00:11:56,122 --> 00:11:57,961 - Shut up. 222 00:12:00,808 --> 00:12:02,215 - No. 223 00:12:02,335 --> 00:12:04,593 No. 224 00:12:06,438 --> 00:12:07,930 What about the green shoes, huh? 225 00:12:09,316 --> 00:12:12,476 It wasn't supposed to happen this way. 226 00:12:26,013 --> 00:12:27,574 - What's the big rush? It's your day off. 227 00:12:27,694 --> 00:12:29,834 - I got to go. I got to find Duke. 228 00:12:30,322 --> 00:12:32,696 - After last night, all you can think about is Duke? 229 00:12:37,761 --> 00:12:39,600 - Oh, hey, Parker, it's the 4th of the month -- 230 00:12:47,486 --> 00:12:49,055 - Okay. 231 00:12:49,315 --> 00:12:51,307 - Good morning. 232 00:12:51,567 --> 00:12:52,962 - I'm sorry. It's just really... 233 00:12:53,082 --> 00:12:55,519 It's really good to see you. 234 00:12:55,779 --> 00:12:58,481 - Why are you looking at me like that? 235 00:12:58,741 --> 00:13:00,669 - Just, uh... 236 00:13:01,067 --> 00:13:02,357 - Chris Brody. 237 00:13:02,477 --> 00:13:03,771 What are you -- 238 00:13:05,355 --> 00:13:07,859 You and Parker? - Yeah. 239 00:13:08,640 --> 00:13:10,054 - I got to tell you, I mean, 240 00:13:10,174 --> 00:13:12,851 I'm just honored that you would choose my place of business to... 241 00:13:14,240 --> 00:13:17,875 Express yourselves physically. 242 00:13:18,135 --> 00:13:20,544 I mean, love happens... 243 00:13:20,664 --> 00:13:21,837 Here. 244 00:13:23,140 --> 00:13:24,256 You're staying for waffles. 245 00:13:24,376 --> 00:13:26,021 - No. No can do, man. I made plans for -- 246 00:13:26,141 --> 00:13:28,688 - Actually, Chris, that is a great idea, all right? 247 00:13:28,808 --> 00:13:29,810 You hang out here with Duke. 248 00:13:29,930 --> 00:13:31,849 Um, have waffles, share doughnuts, 249 00:13:31,969 --> 00:13:35,296 and, um, just promise me, okay, that you won't go downtown. 250 00:13:35,416 --> 00:13:38,270 And, you, I will pay you your rent tomorrow. 251 00:13:38,390 --> 00:13:40,189 - No problem. Have a good day. 252 00:13:41,742 --> 00:13:44,412 How do you like your maple syrup -- 253 00:13:44,532 --> 00:13:46,477 Dark Amber... 254 00:13:46,782 --> 00:13:48,034 Or light? 255 00:13:50,021 --> 00:13:52,883 - This better not be a ploy to work on your day off. 256 00:13:53,003 --> 00:13:54,460 - You're just in time. 257 00:13:54,580 --> 00:13:56,639 Here, watch. 258 00:13:56,759 --> 00:13:59,208 That couple, they're going to start fighting. 259 00:14:03,677 --> 00:14:06,620 - Good eye. I'll talk to them. 260 00:14:06,740 --> 00:14:08,157 Don't want a domestic- - No, they'll be fine. 261 00:14:08,277 --> 00:14:09,635 Look, a jogger. 262 00:14:09,895 --> 00:14:11,470 She makes it. - Makes what? 263 00:14:13,774 --> 00:14:15,766 - And a kid on a bike, no helmet. 264 00:14:21,782 --> 00:14:23,201 - You're stuck in my second -- 265 00:14:23,321 --> 00:14:24,924 - Second-favorite Bill Murray movie. 266 00:14:25,044 --> 00:14:26,892 See? We had this conversation. 267 00:14:27,377 --> 00:14:29,621 - And Duke died? - Yeah. 268 00:14:30,951 --> 00:14:32,674 - Would have been something to see. 269 00:14:33,074 --> 00:14:35,041 Ow! - You know what? 270 00:14:35,161 --> 00:14:37,350 You were there, and you were pretty upset about it. 271 00:14:37,470 --> 00:14:40,196 So, this time, I didn't give Duke the rent money. 272 00:14:40,316 --> 00:14:42,710 And Chris is there. He's keeping him busy, so Duke will be safe. 273 00:14:42,830 --> 00:14:43,864 - So whose trouble is this? 274 00:14:43,984 --> 00:14:45,490 - Well, at first, I thought it was the victim's, 275 00:14:45,610 --> 00:14:47,685 but the victims changed, and then Duke died. 276 00:14:47,805 --> 00:14:48,947 - Maybe it's the driver, 277 00:14:49,067 --> 00:14:50,850 doomed to relive the moment they kill somebody. 278 00:14:50,970 --> 00:14:52,492 - Yeah, but it was a hit-and-run driver, okay? 279 00:14:52,612 --> 00:14:53,760 We don't even know the driver, 280 00:14:53,880 --> 00:14:56,013 and the accident didn't happen in the same exact spot. 281 00:14:56,133 --> 00:14:57,656 - Well, we know the general area. 282 00:14:57,776 --> 00:14:59,786 We know the time. We set up a checkpoint. 283 00:14:59,906 --> 00:15:01,379 We catch the driver. - No -- 284 00:15:01,499 --> 00:15:03,922 - We'll find a way to stop this... 285 00:15:04,042 --> 00:15:05,239 Together. 286 00:15:05,359 --> 00:15:06,768 - But what if this happens again? 287 00:15:06,888 --> 00:15:08,215 And then you forget everything I told you. 288 00:15:08,335 --> 00:15:09,662 - Then you'll tell me again. 289 00:15:12,670 --> 00:15:15,142 Why did you bring me to school? 290 00:15:16,248 --> 00:15:19,971 - Because I can't check every kid for green shoes by myself. 291 00:15:23,074 --> 00:15:26,114 - I've never seen so many kids' feet in my life. 292 00:15:26,234 --> 00:15:27,887 - Well, even if the victim changed, 293 00:15:28,007 --> 00:15:30,098 we still had to cover our bases, you know. 294 00:15:30,218 --> 00:15:30,943 It was worth a shot. 295 00:15:31,063 --> 00:15:33,005 - And you're in the area where you found Duke? 296 00:15:33,125 --> 00:15:34,745 - Yeah. It's all clear. 297 00:15:36,345 --> 00:15:37,141 Okay. 298 00:15:37,532 --> 00:15:38,914 Remember to keep your eyes peeled, 299 00:15:39,034 --> 00:15:41,776 'cause the accident happened right after the church bells at noon. 300 00:15:41,896 --> 00:15:45,223 - Not making many friends, but it's pretty quiet around here. 301 00:15:45,343 --> 00:15:47,358 - Well, maybe it's not going to happen today. 302 00:15:59,495 --> 00:16:01,121 - I'm okay. 303 00:16:01,381 --> 00:16:02,991 - Nathan. 304 00:16:03,383 --> 00:16:04,194 - I'm-- 305 00:16:06,887 --> 00:16:08,269 - Nathan. 306 00:16:10,139 --> 00:16:10,798 - Oh. 307 00:16:11,212 --> 00:16:12,302 Oh. 308 00:16:12,422 --> 00:16:13,300 - No. 309 00:16:13,420 --> 00:16:15,553 All right. Okay. 310 00:16:17,375 --> 00:16:20,599 Can somebody call 911? We have an officer down! 311 00:16:21,667 --> 00:16:26,334 - Beige sedan, male-older, medium build. 312 00:16:26,454 --> 00:16:28,399 I didn't get a plate. 313 00:16:33,895 --> 00:16:36,074 This is kind of strange. 314 00:16:36,194 --> 00:16:38,090 - I'm not going to let you die, okay? 315 00:16:38,210 --> 00:16:39,732 Do you understand me? 316 00:16:39,852 --> 00:16:41,456 Stop it. Do you understand? 317 00:16:41,576 --> 00:16:43,163 I'm going to fix this. 318 00:16:43,283 --> 00:16:44,643 - It doesn't hurt. 319 00:16:46,538 --> 00:16:49,420 The only thing I feel is you. 320 00:16:49,680 --> 00:16:52,131 - No. 321 00:16:52,391 --> 00:16:54,925 Oh, no. 322 00:16:55,185 --> 00:16:59,231 No! No! 323 00:17:11,293 --> 00:17:12,693 - Oh, thank God. 324 00:17:12,953 --> 00:17:16,238 - Wow, I guess I did something right last night. 325 00:17:20,099 --> 00:17:21,968 Hey, you're hurt. 326 00:17:22,375 --> 00:17:23,822 What happened? 327 00:17:24,645 --> 00:17:27,426 - Everybody else resets, but I'm still hurt. 328 00:17:28,596 --> 00:17:30,678 That means I keep my injuries, so... 329 00:17:31,822 --> 00:17:33,255 If I die... 330 00:17:33,515 --> 00:17:35,481 - No, you're in shock. We got to get that looked at. 331 00:17:35,601 --> 00:17:36,392 - No, no, no, no, no, no. 332 00:17:36,512 --> 00:17:37,676 You don't understand. I think... 333 00:17:38,961 --> 00:17:40,570 I think... 334 00:17:40,872 --> 00:17:43,425 I think I might be the only one that can stop this. 335 00:17:43,766 --> 00:17:47,571 If something happens to me, then this-this might never end. 336 00:17:47,691 --> 00:17:49,748 We could be stuck in this day forever. 337 00:17:58,160 --> 00:18:00,501 - okay. Here's your shirt. 338 00:18:00,621 --> 00:18:02,040 - Thank you. - What's going on? 339 00:18:02,160 --> 00:18:02,950 'cause that stuff you were saying -- 340 00:18:03,070 --> 00:18:05,080 - I'm sorry. I don't have time to explain, all right? 341 00:18:05,200 --> 00:18:06,251 I know that you made plans, 342 00:18:06,371 --> 00:18:09,249 and I wish I could do that picnic thing, but I can't. 343 00:18:09,509 --> 00:18:11,043 I need you to do something for me. 344 00:18:11,163 --> 00:18:12,920 - I'm going to hate this, right? 345 00:18:13,040 --> 00:18:14,380 - Definitely. 346 00:18:16,475 --> 00:18:18,217 - Okay, okay. 347 00:18:20,573 --> 00:18:21,637 - Chris Brody. 348 00:18:21,757 --> 00:18:23,272 - First, I'll get you your rent tomorrow. 349 00:18:23,392 --> 00:18:27,101 Second, yes, Chris and I are sleeping together. 350 00:18:23,392 --> 00:18:27,101 - Yeah. - Third, don't do payroll today. 351 00:18:27,221 --> 00:18:27,955 - I hate payroll. 352 00:18:28,075 --> 00:18:30,312 - But you know what I do like? - Money, yeah. 353 00:18:30,572 --> 00:18:32,042 - I was going to say, "Chris Brody." 354 00:18:32,162 --> 00:18:35,017 - Okay, Chris has something that he wants to tell you. 355 00:18:35,137 --> 00:18:36,527 Thank you. 356 00:18:40,117 --> 00:18:41,740 - What's up, Chris? 357 00:18:42,000 --> 00:18:44,159 - I hear you make a mean waffle. 358 00:18:44,419 --> 00:18:46,954 - The secret is in the maple syrup. 359 00:18:47,074 --> 00:18:49,912 - Right. - Come on, I'll show you. 360 00:19:04,898 --> 00:19:06,890 - Blowin' off career day. 361 00:19:08,860 --> 00:19:10,394 Since you're here, can you...? 362 00:19:10,654 --> 00:19:11,665 - Oh. 363 00:19:16,494 --> 00:19:18,944 I'd just give it, yeah, a minute. 364 00:19:27,986 --> 00:19:29,969 - What? 365 00:19:31,133 --> 00:19:33,319 And then... 366 00:19:33,439 --> 00:19:34,543 I died? 367 00:19:34,663 --> 00:19:36,506 - Yeah, but something else happened. I... 368 00:19:37,848 --> 00:19:40,507 I got hurt. And it's still here today. 369 00:19:40,627 --> 00:19:43,270 I was-I was helping you, because you had been.. 370 00:19:44,051 --> 00:19:45,465 Yeah, and.. 371 00:19:45,872 --> 00:19:47,885 But obviously, you know, you're in one piece. 372 00:19:48,005 --> 00:19:50,601 But I'm still-still hurt... 373 00:19:51,267 --> 00:19:53,625 Which means that if I die, then... 374 00:19:55,322 --> 00:19:57,191 Then I die. 375 00:19:57,451 --> 00:19:59,526 And if that happens and... 376 00:19:59,786 --> 00:20:02,738 What is it? It's this endless time loop? 377 00:20:02,998 --> 00:20:04,490 - That's not going to happen. 378 00:20:06,752 --> 00:20:08,619 Let's find our hit-and-run driver. 379 00:20:08,739 --> 00:20:10,704 - Yeah. 380 00:20:15,842 --> 00:20:17,582 - All right, I've got the schools looking for kids 381 00:20:17,702 --> 00:20:19,679 with green shoes, just in case. 382 00:20:19,799 --> 00:20:21,468 What else? 383 00:20:22,441 --> 00:20:25,660 - Started setting up checkpoints, which didn't work. 384 00:20:25,780 --> 00:20:27,491 Department's looking for beige sedans. 385 00:20:27,611 --> 00:20:29,816 We're booting or impounding every one we find. 386 00:20:30,726 --> 00:20:32,184 We're gonna get that driver. 387 00:20:32,304 --> 00:20:33,887 - There's one last thing. 388 00:20:34,294 --> 00:20:38,391 Every time I try to stop the accident, I change things... 389 00:20:38,511 --> 00:20:40,115 And people die. 390 00:20:40,235 --> 00:20:42,603 It's like the butterfly effect, and I'm the butterfly. 391 00:20:46,173 --> 00:20:47,880 That means you don't go downtown. 392 00:20:48,000 --> 00:20:48,575 - No way. 393 00:20:48,695 --> 00:20:50,898 But we're already changing things by talking about them. 394 00:20:51,018 --> 00:20:52,788 - I've already seen you die once. 395 00:20:55,467 --> 00:20:57,614 If that happens... 396 00:20:57,734 --> 00:21:00,546 And we don't get a repeat... 397 00:21:03,002 --> 00:21:04,645 Please. 398 00:21:16,784 --> 00:21:18,101 Hi. Haven P.D. 399 00:21:18,221 --> 00:21:19,690 We're asking people to stay off the streets, 400 00:21:19,810 --> 00:21:20,930 - Oh, okay. - Thank you. 401 00:21:25,935 --> 00:21:27,041 Hey... 402 00:21:27,935 --> 00:21:30,650 So far, the patrol cars haven't spotted any beige sedans 403 00:21:30,770 --> 00:21:33,203 on the perimeter, and I'm asking people to clear the streets. 404 00:21:33,323 --> 00:21:35,909 - You wouldn't believe how many cars we booted today. 405 00:21:36,029 --> 00:21:38,333 I'm not making fans as the interim chief. 406 00:21:38,453 --> 00:21:40,608 - I know that you hate this, 407 00:21:41,031 --> 00:21:43,255 but thank you for trusting me. 408 00:21:43,515 --> 00:21:45,558 - Just promise you'll clear out in time. 409 00:21:45,678 --> 00:21:47,493 - I don't- - I know, all right? 410 00:21:47,613 --> 00:21:49,997 I'll be safe, okay? Promise. 411 00:21:53,849 --> 00:21:55,681 - Down a ten at the bottom of the eighth, 412 00:21:55,801 --> 00:21:57,534 and then Boston comes back from the brink. 413 00:21:57,654 --> 00:22:00,728 Final score Boston 11, New York 10. 414 00:22:01,616 --> 00:22:02,858 - Grey gull. 415 00:22:02,978 --> 00:22:05,037 - Hey, it's me. - If you're looking for your boyfriend, 416 00:22:05,157 --> 00:22:08,196 he just missed the most amazing red sox comeback of all time, 417 00:22:08,316 --> 00:22:10,157 and I don't even like team sports. 418 00:22:10,417 --> 00:22:12,242 - Wait. He left? 419 00:22:12,502 --> 00:22:14,413 - Hey, I tried to stop him, okay? 420 00:22:14,533 --> 00:22:17,289 I begged. I- I think I even said the words "I need you." 421 00:22:17,549 --> 00:22:19,866 I actually feel kind of awkward about it now. 422 00:22:19,986 --> 00:22:20,792 I got to go. 423 00:22:23,801 --> 00:22:25,460 Come on, come on, come on, come on. 424 00:22:25,580 --> 00:22:28,607 Be there. Be there. 425 00:22:32,282 --> 00:22:34,389 - And... Here I am. 426 00:22:34,649 --> 00:22:36,695 - You can't be here. - I know. 427 00:22:36,815 --> 00:22:38,402 You're at work, but you'd be proud of me. 428 00:22:38,522 --> 00:22:40,305 I went into a store with people, 429 00:22:40,425 --> 00:22:43,410 and I got you a new bandage, some hydrogen peroxide, 430 00:22:43,530 --> 00:22:46,068 and get-well stickers. - Please, you need to leave. 431 00:22:46,188 --> 00:22:48,783 - Whoa, whoa, whoa. Okay, here's the deal. 432 00:22:48,903 --> 00:22:50,002 You're weird. 433 00:22:50,122 --> 00:22:53,059 You wear a gun, you wake up with mysterious wounds, 434 00:22:53,179 --> 00:22:54,110 and I'm okay with all that. 435 00:22:54,230 --> 00:22:56,484 But you got to tell me what's going on with you. 436 00:22:56,604 --> 00:22:57,963 - I will, okay? 437 00:22:58,083 --> 00:22:59,866 I just can't tell you here. 438 00:22:59,986 --> 00:23:03,143 I'm so sorry, but I need you to leave, all right? 439 00:23:03,263 --> 00:23:04,379 - Okay, okay. 440 00:23:07,787 --> 00:23:10,340 Today wasn't supposed to be like this. 441 00:23:16,821 --> 00:23:18,756 - Yeah, tell me about it. 442 00:23:24,366 --> 00:23:25,607 Sir? 443 00:23:26,320 --> 00:23:28,860 Haven P.D. We need you to clear the area. 444 00:23:32,540 --> 00:23:35,283 - Um, I'm sorry. I... 445 00:23:38,733 --> 00:23:42,207 - Okay, just-can you wait- Wait right here, please. Thank you. 446 00:23:42,467 --> 00:23:45,252 - Okay. 447 00:23:50,954 --> 00:23:52,743 Okay. 448 00:23:52,863 --> 00:23:55,653 Okay, I think we're... 449 00:23:55,773 --> 00:23:57,472 I think we're okay now. You -- 450 00:23:57,732 --> 00:23:59,507 Four, five... 451 00:23:59,865 --> 00:24:02,824 One, two, three, four, five. 452 00:24:02,944 --> 00:24:04,771 One, two, three, four, five. 453 00:24:04,891 --> 00:24:06,440 Do you need help? 454 00:24:08,125 --> 00:24:10,336 Here, let me help you, okay? 455 00:24:10,456 --> 00:24:12,385 Let's go. 456 00:24:14,124 --> 00:24:15,783 Very good. 457 00:24:17,913 --> 00:24:19,523 Hey, Nathan. 458 00:24:19,643 --> 00:24:22,482 I think-I think we may have stopped it. 459 00:24:23,031 --> 00:24:23,844 Yeah. 460 00:24:31,683 --> 00:24:32,699 - Chris! 461 00:24:32,819 --> 00:24:34,013 Chris! 462 00:24:34,133 --> 00:24:36,404 No! 463 00:24:37,955 --> 00:24:39,806 I'm so sorry. 464 00:24:43,711 --> 00:24:46,134 How'd this happen? 465 00:24:46,708 --> 00:24:48,757 - This is my fault. 466 00:24:50,817 --> 00:24:52,855 I made you cross the street. 467 00:24:54,432 --> 00:24:56,573 - You were at the school... 468 00:24:56,693 --> 00:24:58,492 Arguing in the car. 469 00:24:58,612 --> 00:25:00,084 You've always been there. 470 00:25:24,726 --> 00:25:25,894 - Are you crying? 471 00:25:26,014 --> 00:25:27,069 - Chris... 472 00:25:27,450 --> 00:25:30,181 I need you to listen to me, all right? 473 00:25:30,702 --> 00:25:32,816 I need you to keep Duke here. 474 00:25:32,936 --> 00:25:35,515 Neither of you can go downtown. 475 00:25:37,088 --> 00:25:39,316 There are things that I want to tell you, and I -- 476 00:25:40,546 --> 00:25:42,253 I- I just can't. 477 00:25:45,079 --> 00:25:47,541 I'm sorry, but this is the only way I know how to do this. 478 00:25:50,685 --> 00:25:52,462 - Do what? 479 00:25:53,508 --> 00:25:57,551 - To end this day... Once and for all. 480 00:26:04,342 --> 00:26:05,725 - Excuse me. Sir? 481 00:26:05,985 --> 00:26:07,936 I need to talk to you. 482 00:26:09,090 --> 00:26:10,814 - Did my ex-wife call you? 483 00:26:11,943 --> 00:26:14,853 She's been threatening to take away custody o-of our daughter, 484 00:26:14,973 --> 00:26:16,653 and I -- 485 00:26:16,773 --> 00:26:19,211 I was supposed to pick up my daughter this morning 486 00:26:19,331 --> 00:26:20,863 and d-drive her to school to surprise her. 487 00:26:20,983 --> 00:26:23,530 It's her birthday, and I-I screwed it up. 488 00:26:23,650 --> 00:26:25,416 I can't believe she got the police involved. 489 00:26:25,536 --> 00:26:27,164 - No, it's okay. Just slow down. 490 00:26:27,424 --> 00:26:31,068 - Look, uh, yes, I know that I- That I was late. 491 00:26:31,188 --> 00:26:32,320 But it was an emergency. 492 00:26:32,440 --> 00:26:34,427 I forgot to do the light switch three times, 493 00:26:34,547 --> 00:26:36,492 so I had to go back. - It's okay. 494 00:26:36,612 --> 00:26:38,758 It's okay. Tell me your name. 495 00:26:39,578 --> 00:26:41,399 - Anson Shumway. 496 00:26:44,732 --> 00:26:46,725 - Are you okay, Mr. Shumway? 497 00:26:46,985 --> 00:26:49,165 - Aside from being questioned by the police? 498 00:26:49,895 --> 00:26:51,013 I'm sorry. 499 00:26:51,133 --> 00:26:54,983 I- I-I've been diagnosed with O.C.D. 500 00:26:55,103 --> 00:26:57,582 - Obsessive compulsive disorder. - Yeah. 501 00:26:57,702 --> 00:26:59,083 I have to get things... 502 00:27:00,417 --> 00:27:01,766 Exactly right, 503 00:27:01,886 --> 00:27:04,173 or-or terrible things could happen, 504 00:27:04,293 --> 00:27:05,766 and it'll be my fault. 505 00:27:05,886 --> 00:27:07,913 - Mr. Shumway, I need to tell you something. 506 00:27:08,033 --> 00:27:09,080 - There you are. 507 00:27:09,200 --> 00:27:11,854 Forgetting your daughter on her birthday. 508 00:27:11,974 --> 00:27:13,805 - I didn't forget. - Okay, just-here. 509 00:27:13,925 --> 00:27:16,004 Uh, Mrs. Shumway, can I have a moment, please? 510 00:27:17,932 --> 00:27:20,050 Can you tell me about what's going on with...? 511 00:27:20,170 --> 00:27:24,221 He's sick. And it's making him neglectful. 512 00:27:24,341 --> 00:27:27,140 I have a responsibility to look after my daughter. 513 00:27:27,400 --> 00:27:29,074 She's turning eight today. 514 00:27:29,383 --> 00:27:32,395 She's starting to see that her dad isn't like other dads. 515 00:27:32,655 --> 00:27:34,286 - This may sound strange, 516 00:27:34,406 --> 00:27:37,108 but does Jeanie own a pair of green tennis shoes? 517 00:27:37,228 --> 00:27:39,569 - No. Why? 518 00:27:39,829 --> 00:27:41,947 Okay, that's good. 519 00:27:42,508 --> 00:27:43,369 Helmet! 520 00:27:43,489 --> 00:27:45,012 Every time, a helmet. 521 00:27:47,462 --> 00:27:49,183 Damn it! 522 00:27:51,758 --> 00:27:53,102 - We have an hour. 523 00:27:53,222 --> 00:27:55,031 Every deputy is looking for Anson Shumway. 524 00:27:55,151 --> 00:27:58,250 We got an A.P.B. On his vehicle, flagged his credit cards. 525 00:27:58,982 --> 00:28:00,494 We could just close downtown. 526 00:28:00,614 --> 00:28:02,702 - No. Checkpoints- They don't work. 527 00:28:02,822 --> 00:28:04,647 - Okay, what about the car? We boot and impound-- 528 00:28:04,767 --> 00:28:05,769 - No, I already tried that. 529 00:28:05,889 --> 00:28:07,623 He got a different car. It was a blue one. 530 00:28:07,743 --> 00:28:10,192 The accident happened later, but it still happened. 531 00:28:10,312 --> 00:28:11,450 Well, at least... 532 00:28:11,775 --> 00:28:13,808 At least this way, I know what car we're looking for 533 00:28:13,928 --> 00:28:17,320 No, I am doing things different this time. 534 00:28:18,166 --> 00:28:19,889 Anson Shumway-- 535 00:28:20,009 --> 00:28:21,492 He's the key to stopping all this. 536 00:28:21,612 --> 00:28:23,248 - His trouble's causing the day to repeat. 537 00:28:23,368 --> 00:28:25,606 - Anson may not be responsible for the accidents, 538 00:28:25,726 --> 00:28:28,669 but I think his O.C.D. Makes him feel like he is. 539 00:28:28,789 --> 00:28:30,002 So his guilt... 540 00:28:30,122 --> 00:28:32,539 I think his guilt is what triggers his reset. 541 00:28:32,659 --> 00:28:35,352 So he goes back to the beginning of the day to make it right, 542 00:28:35,472 --> 00:28:37,085 but when he goes back, he takes it all with him. 543 00:28:37,205 --> 00:28:39,199 - And you're the only one who knows it's happening. 544 00:28:39,319 --> 00:28:41,089 So you're the only one that can stop it. 545 00:28:41,209 --> 00:28:42,403 Lucky you. 546 00:28:47,013 --> 00:28:48,965 - I have been up for five days-- 547 00:28:49,085 --> 00:28:51,007 Or whatever these are. 548 00:28:51,127 --> 00:28:53,609 I have seen my friends die, 549 00:28:53,729 --> 00:28:56,324 and I was almost killed the last time. 550 00:28:56,825 --> 00:28:58,565 What if I fail, huh? 551 00:28:58,685 --> 00:29:00,776 What if this thing- It just keeps on going? 552 00:29:01,892 --> 00:29:03,567 - That's not going to happen. 553 00:29:06,282 --> 00:29:08,408 - That's what you said the last time. 554 00:29:08,528 --> 00:29:10,499 - Well, I bet I meant it then, too. 555 00:29:12,130 --> 00:29:15,263 - Chief, Shumway's credit card got a hit-- 556 00:29:15,383 --> 00:29:17,615 - Portside sporting goods. - What'd he buy? 557 00:29:17,735 --> 00:29:19,377 - Sending through a picture now. 558 00:29:23,348 --> 00:29:26,519 - I know what he bought-- Green tennis shoes. 559 00:29:32,138 --> 00:29:34,267 I think I know what happened. 560 00:29:36,946 --> 00:29:39,012 Anson wanted to see his daughter on her birthday. 561 00:29:39,132 --> 00:29:40,915 And he wanted to surprise her with the shoes. 562 00:29:46,232 --> 00:29:49,032 His O.C.D. is what kept him from crossing the street. 563 00:29:49,292 --> 00:29:51,045 - Jeanie must have seen her father. 564 00:29:53,269 --> 00:29:55,163 She crossed the street alone. 565 00:29:55,283 --> 00:29:57,302 - She was his first victim. 566 00:30:00,553 --> 00:30:01,708 - Unless we stop this, 567 00:30:01,828 --> 00:30:03,755 she's going to die all over again. 568 00:30:09,922 --> 00:30:12,430 - Was anybody able to warn Berta or Jeanie? 569 00:30:12,550 --> 00:30:13,965 - No, school's already out for the day. 570 00:30:14,085 --> 00:30:15,136 And we've been trying Berta's phone. 571 00:30:15,256 --> 00:30:17,672 She's not picking up. We'll find them. 572 00:30:17,792 --> 00:30:20,225 - Thank you for trusting me. 573 00:30:20,345 --> 00:30:22,608 This may be my last chance. 574 00:30:23,649 --> 00:30:24,559 - Parker? 575 00:30:24,679 --> 00:30:26,361 Parker, are you still there? 576 00:30:26,481 --> 00:30:28,363 - I found Anson Shumway. 577 00:30:30,458 --> 00:30:32,617 - Be careful, Parker. 578 00:30:32,737 --> 00:30:34,172 - I got to go. 579 00:30:37,879 --> 00:30:39,229 Mr. Shumway... 580 00:30:39,349 --> 00:30:41,831 I need you to get in the car with me now, please. 581 00:30:41,951 --> 00:30:44,930 - You-- you can't harass me, all right? I have every right-- 582 00:30:45,050 --> 00:30:46,686 - This is about your daughter, jeanie, okay? 583 00:30:46,806 --> 00:30:48,883 She's in a lot of danger, and we don't have much time. 584 00:30:49,143 --> 00:30:50,469 - I... 585 00:30:50,589 --> 00:30:52,566 I-- I can't. I... 586 00:30:54,689 --> 00:30:55,876 - Come on. 587 00:30:56,218 --> 00:30:58,608 This isn't going to be easy to understand. 588 00:31:01,535 --> 00:31:03,356 - I'm causing the day to repeat? 589 00:31:04,049 --> 00:31:06,228 - Anson, you're troubled, all right? 590 00:31:06,348 --> 00:31:07,821 I think that you see the accidents. 591 00:31:07,941 --> 00:31:09,195 You think that they're your fault, 592 00:31:09,315 --> 00:31:11,275 and then you try to keep everybody safe. 593 00:31:11,395 --> 00:31:12,429 But your affliction-- 594 00:31:12,549 --> 00:31:15,285 It-it keeps us in an endless time loop. 595 00:31:15,405 --> 00:31:17,885 - Yeah, look, I'm aware that... 596 00:31:18,796 --> 00:31:21,624 My condition seems irrational, but I'm not crazy. 597 00:31:21,884 --> 00:31:22,959 I know the difference 598 00:31:23,079 --> 00:31:24,812 between what's real and what isn't. 599 00:31:24,932 --> 00:31:26,445 It's-it's just... 600 00:31:27,859 --> 00:31:29,841 You ever have something bad happen, 601 00:31:29,961 --> 00:31:32,103 and you think about the what-ifs? 602 00:31:32,477 --> 00:31:35,263 - Yeah, everybody does. - Imagine that times 1,000. 603 00:31:35,383 --> 00:31:36,197 I-- I feel-- 604 00:31:36,317 --> 00:31:37,931 I feel responsible... 605 00:31:39,427 --> 00:31:42,289 For everything all the time. It's just... 606 00:31:43,622 --> 00:31:44,646 Torture. 607 00:31:45,989 --> 00:31:49,486 - I think that your O.C.D. makes you feel responsible, but you're not. 608 00:31:50,279 --> 00:31:53,076 - You're saying I let Jeanie die because of my condition? 609 00:31:53,196 --> 00:31:55,466 - No, I'm saying that if you can control your O.C.D., 610 00:31:55,586 --> 00:31:57,827 then you can keep her and-and a lot of people safe. 611 00:31:57,947 --> 00:31:59,287 - Maybe you're the crazy one. 612 00:31:59,407 --> 00:32:01,623 - Are you willing to bet Jeanie's life on it? 613 00:32:05,636 --> 00:32:07,843 Okay, Mr. Shumway, we have got to go. 614 00:32:07,963 --> 00:32:10,112 If I can get to your daughter, then I can protect her. 615 00:32:10,232 --> 00:32:11,169 But you need to stay here, 616 00:32:11,289 --> 00:32:12,759 and you need to tell me where she is. 617 00:32:16,105 --> 00:32:18,418 - She's at the ice cream shop with her mom. 618 00:32:20,693 --> 00:32:22,393 How do I know you're telling the truth? 619 00:32:22,513 --> 00:32:24,500 - Right about now, the Red Sox are going to come back 620 00:32:24,620 --> 00:32:26,564 from a ten-run deficit to beat the Yankees. 621 00:32:26,684 --> 00:32:28,399 Then the church bells are going to ring. 622 00:32:28,519 --> 00:32:30,593 A car will come. It'll be out of control. 623 00:32:30,713 --> 00:32:33,780 And whoever gets in its path will be killed. 624 00:32:36,417 --> 00:32:39,355 - The Red Sox end their incredible rally, 625 00:32:39,475 --> 00:32:42,567 overcoming a ten-run deficit to beat New York 626 00:32:42,687 --> 00:32:45,208 in what will go down as another classic. 627 00:32:47,595 --> 00:32:49,754 - I'm not asking you to believe me tomorrow. 628 00:32:51,599 --> 00:32:53,390 I'm asking you to believe me today. 629 00:33:07,178 --> 00:33:08,706 Thank you. 630 00:33:09,210 --> 00:33:10,316 We'll call you. 631 00:33:29,846 --> 00:33:30,837 - Officer Parker. 632 00:33:33,391 --> 00:33:34,465 What's this? 633 00:33:34,585 --> 00:33:37,176 - Birthday present for Jeanie from her dad. 634 00:33:37,436 --> 00:33:38,678 - From dad? - Yeah. 635 00:33:39,080 --> 00:33:40,332 - Ooh. 636 00:33:40,452 --> 00:33:41,730 - He wanted to be here, 637 00:33:41,850 --> 00:33:44,495 but he's helping me with official police business. 638 00:33:45,555 --> 00:33:47,718 You can talk to him, though. 639 00:34:02,849 --> 00:34:04,426 Control it. 640 00:34:11,429 --> 00:34:13,129 - Control it. 641 00:34:20,354 --> 00:34:22,010 Hello? - Dad? 642 00:34:22,130 --> 00:34:23,973 Thanks for my present. 643 00:34:24,093 --> 00:34:26,017 These are just the ones I wanted. 644 00:34:27,012 --> 00:34:29,255 - Happy birthday, sweetheart. 645 00:34:30,510 --> 00:34:32,428 I wish I could be there with you. 646 00:34:34,217 --> 00:34:35,648 You... 647 00:34:36,078 --> 00:34:39,606 You probably figured out that, um, your dad... 648 00:34:41,472 --> 00:34:43,098 Hasn't been feeling that well, 649 00:34:43,218 --> 00:34:45,453 and, uh, I want you to know I'm-- 650 00:34:45,573 --> 00:34:46,913 I'm sorry. 651 00:34:47,033 --> 00:34:48,721 - I know why you do these things, dad. 652 00:34:48,841 --> 00:34:50,583 I just wish you didn't have to. 653 00:34:50,843 --> 00:34:52,251 - Me too. 654 00:34:53,560 --> 00:34:55,787 I want you to know that... 655 00:34:55,907 --> 00:34:58,139 I'm going to do whatever it takes 656 00:34:58,259 --> 00:34:59,842 to keep you safe, sweetheart. 657 00:35:02,220 --> 00:35:03,391 Jeanie... 658 00:35:06,077 --> 00:35:08,059 You can be free. 659 00:35:08,319 --> 00:35:11,938 You can do what-whatever you want to in this world. 660 00:35:12,923 --> 00:35:15,086 Never forget that, okay? 661 00:35:16,035 --> 00:35:17,527 - I love you, dad. 662 00:35:17,647 --> 00:35:19,070 - I love you, too, Jean-bean. 663 00:35:23,452 --> 00:35:25,338 Tell officer Parker 664 00:35:26,462 --> 00:35:28,320 that I believe her now. 665 00:35:28,726 --> 00:35:29,637 And... 666 00:35:30,482 --> 00:35:33,334 I know what I have to do to save everyone. 667 00:35:36,708 --> 00:35:39,277 - Anson, you need to stay in the car. 668 00:35:39,716 --> 00:35:41,559 Whatever happens, don't leave this store. 669 00:35:59,453 --> 00:36:01,320 Oh, no! 670 00:36:02,563 --> 00:36:05,074 No, Anson! No! 671 00:36:12,591 --> 00:36:14,118 Please. 672 00:36:14,810 --> 00:36:15,891 Please reset. 673 00:36:16,011 --> 00:36:17,379 Please reset. 674 00:36:17,499 --> 00:36:20,160 Come on! Come on! 675 00:36:20,615 --> 00:36:21,396 Oh-- 676 00:36:31,468 --> 00:36:33,842 - It was an elderly man driving the car. 677 00:36:34,420 --> 00:36:36,697 The doc said he was just confused. 678 00:36:37,445 --> 00:36:39,949 Couldn't tell the brakes from the accelerator. 679 00:36:40,941 --> 00:36:43,656 The more scared he got, the more confused he got. 680 00:36:45,867 --> 00:36:47,770 - Did you find out why he was driving that blue car 681 00:36:47,890 --> 00:36:49,916 - that one time? - His wife's. 682 00:36:51,505 --> 00:36:54,351 He must have taken it when we booted his sedan. 683 00:36:55,749 --> 00:36:58,465 That's probably why that accident happened a little later. 684 00:36:59,974 --> 00:37:01,877 - I should have been able to save Anson, 685 00:37:02,130 --> 00:37:03,918 if I just had one more chance. 686 00:37:04,038 --> 00:37:05,951 - No, he made his choice. 687 00:37:07,853 --> 00:37:09,680 You can't save everyone. 688 00:37:09,800 --> 00:37:11,724 - But that's why I'm here. 689 00:37:17,473 --> 00:37:19,197 - What Anson did 690 00:37:19,603 --> 00:37:21,400 saved his daughter's life... 691 00:37:21,660 --> 00:37:22,985 and this town. 692 00:37:23,278 --> 00:37:25,067 He did what he had to do. 693 00:37:25,664 --> 00:37:27,863 He got the world moving forward again. 694 00:37:29,664 --> 00:37:30,916 - No... 695 00:37:31,599 --> 00:37:33,095 I failed. 696 00:37:37,007 --> 00:37:38,845 - You could never fail me. 697 00:37:58,239 --> 00:37:59,985 - Love that Chris. 698 00:38:02,054 --> 00:38:03,582 What a guy. 699 00:38:06,346 --> 00:38:07,113 What? 700 00:38:07,373 --> 00:38:08,639 - Chris is troubled. 701 00:38:09,410 --> 00:38:13,833 You don't look at him, you don't get all man crush. 702 00:38:13,953 --> 00:38:15,101 No way. 703 00:38:17,995 --> 00:38:20,028 - Oh! - Mm-hmm. 704 00:38:21,068 --> 00:38:23,361 - Wow. Now you tell me? 705 00:38:23,481 --> 00:38:25,089 - Hey, no judgments. He's a handsome guy. 706 00:38:26,011 --> 00:38:27,117 - Yeah. 707 00:38:27,881 --> 00:38:29,036 Yeah, shut up. 708 00:38:29,478 --> 00:38:32,060 - Sorry about the guy downtown. - Yeah. 709 00:38:32,415 --> 00:38:34,512 - Nathan said you were trying to save him. 710 00:38:35,309 --> 00:38:37,560 - Something like that. 711 00:38:38,431 --> 00:38:40,813 - Okay, we don't have to talk about it. 712 00:38:42,908 --> 00:38:46,301 You know, I had this whole romantic day planned for us. 713 00:38:49,748 --> 00:38:52,789 But we can do it some other time. 714 00:38:56,255 --> 00:38:58,456 What, you're never going to get another day off? 715 00:38:58,716 --> 00:39:00,750 - I don't get days off. 716 00:39:01,010 --> 00:39:03,836 - So what are you saying? 717 00:39:05,179 --> 00:39:07,065 - What about London? 718 00:39:08,350 --> 00:39:10,217 What about that grant money? 719 00:39:12,138 --> 00:39:14,221 - I didn't think I mentioned that. 720 00:39:18,902 --> 00:39:20,480 - You should go. 721 00:39:22,968 --> 00:39:25,862 It's your work. And it's important. 722 00:39:26,821 --> 00:39:28,620 You can't give that up for me. 723 00:39:32,415 --> 00:39:33,924 - Okay. 724 00:39:37,504 --> 00:39:39,413 - see you when I get back? 725 00:39:40,563 --> 00:39:41,972 - Definitely. 726 00:39:47,223 --> 00:39:48,214 - Are you okay? 727 00:39:49,016 --> 00:39:49,895 - I'm sorry. 728 00:39:50,015 --> 00:39:52,281 It's just been- It's been a really long day. 729 00:40:03,682 --> 00:40:06,168 - Come inside when you're ready, okay? 730 00:40:09,145 --> 00:40:10,653 - Yeah. 731 00:40:17,921 --> 00:40:19,032 - Really, guys? 732 00:40:48,620 --> 00:40:51,422 Sync and correction by Gatto for www.addic7ed.com