1 00:00:00,130 --> 00:00:02,683 Once upon a time there was a little town in Maine 2 00:00:02,803 --> 00:00:03,679 called Haven. 3 00:00:03,799 --> 00:00:05,659 God, you can put everyone to sleep. 4 00:00:05,779 --> 00:00:06,658 Fine, you do it! 5 00:00:06,778 --> 00:00:08,004 Thank you, I will. 6 00:00:08,124 --> 00:00:09,625 Some townsfolk of Haven-- 7 00:00:09,692 --> 00:00:11,426 - "townsfolk"? - Shut up. 8 00:00:11,494 --> 00:00:15,264 Some of the residents have supernatural afflictions. 9 00:00:15,331 --> 00:00:16,431 We call them "troubled." 10 00:00:16,499 --> 00:00:17,699 Their afflictions are passed down 11 00:00:17,767 --> 00:00:19,101 through their families. 12 00:00:19,168 --> 00:00:21,503 The troubles have been dormant for some time, 13 00:00:21,571 --> 00:00:23,272 but they've recently come back. 14 00:00:23,339 --> 00:00:26,408 Fortunately, Audrey Parker came to town 15 00:00:26,476 --> 00:00:28,410 and joined the police department. 16 00:00:28,478 --> 00:00:31,680 She seems to have special insights into Haven. 17 00:00:31,748 --> 00:00:34,616 For some reason, she's not affected by the troubles. 18 00:00:34,684 --> 00:00:37,519 Audrey's partner on the police force is Nathan Wuornos. 19 00:00:37,587 --> 00:00:40,656 And helping out from the wrong side of the law is Duke Crocker. 20 00:00:40,723 --> 00:00:42,658 Of course, we're the real aces in the hole. 21 00:00:42,725 --> 00:00:44,793 Vince and Dave Teagues, 22 00:00:44,861 --> 00:00:46,628 brothers and owners of the Haven Herald. 23 00:00:46,696 --> 00:00:48,297 We keep the town's history 24 00:00:48,364 --> 00:00:51,033 and guard its most enigmatic secrets. 25 00:00:51,100 --> 00:00:52,434 "Enigmatic secrets"? 26 00:00:52,502 --> 00:00:54,236 That's a little redundant. 27 00:00:54,304 --> 00:00:56,872 I could say the same thing about you, Vince. 28 00:00:56,939 --> 00:01:00,442 Now, can we please get to our Christmas story? 29 00:01:03,513 --> 00:01:11,453 ♪ 30 00:01:27,003 --> 00:01:35,077 ♪ 31 00:01:43,086 --> 00:01:51,626 ♪ 32 00:02:19,655 --> 00:02:20,856 Isn't it a little early 33 00:02:20,923 --> 00:02:22,591 to be putting up Christmas decorations? 34 00:02:22,658 --> 00:02:25,060 Really? 35 00:02:25,128 --> 00:02:26,728 When should they go up? 36 00:02:26,796 --> 00:02:28,597 Ah, Haven's finest! 37 00:02:28,664 --> 00:02:31,533 On the house. 38 00:02:31,601 --> 00:02:33,835 Oh, no, no, Joe. No, really, I'm-- 39 00:02:33,903 --> 00:02:35,504 I'm fine. I'm full. I-- 40 00:02:35,571 --> 00:02:37,105 I insist. 41 00:02:37,173 --> 00:02:38,607 You take care of people like me. 42 00:02:38,674 --> 00:02:41,410 Keep our troubles away. 43 00:02:45,782 --> 00:02:47,449 Uh, we got a call. 44 00:02:50,520 --> 00:02:59,227 ♪ 45 00:02:59,295 --> 00:03:00,796 Okay, seriously, 46 00:03:00,863 --> 00:03:02,364 what's the deal with all these Christmas decorations? 47 00:03:02,432 --> 00:03:05,066 Is there some reindeer festival I don't know about? 48 00:03:05,134 --> 00:03:06,501 Lay off, Scrooge. 49 00:03:06,569 --> 00:03:07,936 It's my favorite time of year. 50 00:03:08,004 --> 00:03:11,773 Uh, summertime? 51 00:03:11,841 --> 00:03:14,609 - Thanks for coming, chief. - So you have a runaway girl? 52 00:03:14,677 --> 00:03:16,278 Caught her sneaking around the theater 53 00:03:16,345 --> 00:03:17,546 looking for her mother. 54 00:03:17,613 --> 00:03:18,814 Were you able to get a hold of her mom? 55 00:03:18,881 --> 00:03:20,148 She doesn't have one. 56 00:03:20,216 --> 00:03:21,283 I know her father. 57 00:03:21,350 --> 00:03:23,351 He's a single dad. 58 00:03:23,419 --> 00:03:25,821 This is Hadley. 59 00:03:25,888 --> 00:03:28,423 Hadley, these nice people are-- 60 00:03:28,491 --> 00:03:30,926 did you find my mom? 61 00:03:30,993 --> 00:03:32,894 Uh, no. 62 00:03:32,962 --> 00:03:34,229 No, I'm sorry. We didn't. 63 00:03:34,297 --> 00:03:38,800 But we're gonna go ahead and call your dad. 64 00:03:38,868 --> 00:03:41,603 I'm Audrey. 65 00:03:41,671 --> 00:03:45,974 I used to sneak into movie theaters, too. 66 00:03:48,411 --> 00:03:51,279 Hey, listen, you know, I... 67 00:03:51,347 --> 00:03:54,549 I don't have a mom either, so I understand. 68 00:03:59,188 --> 00:04:02,457 - Are you playing this right now? - No. 69 00:04:02,525 --> 00:04:05,427 The sound system hasn't worked in three years. 70 00:04:05,495 --> 00:04:07,529 That's weird. 71 00:04:07,597 --> 00:04:09,064 Weird? 72 00:04:09,131 --> 00:04:10,899 What? It's Christmas Eve. 73 00:04:10,967 --> 00:04:14,636 It's a Christmas miracle, huh? 74 00:04:16,138 --> 00:04:17,239 Get her out of here. 75 00:04:17,306 --> 00:04:20,108 Go, Nathan! I'll go up top! 76 00:04:22,144 --> 00:04:25,380 Where are you, Parker? 77 00:04:25,448 --> 00:04:26,815 Parker! 78 00:04:33,055 --> 00:04:36,458 I got ya! 79 00:04:41,430 --> 00:04:43,331 Breathe. You okay? 80 00:04:48,084 --> 00:04:49,984 Haven - S01E13 Silent Night 81 00:04:50,104 --> 00:04:52,354 Original air date December 6, 2011 82 00:04:52,474 --> 00:04:55,474 Sync and correction by Gatto for www.addic7ed.com 83 00:05:20,202 --> 00:05:23,004 Thanks, guys. 84 00:05:27,944 --> 00:05:30,545 Okay. 85 00:05:30,613 --> 00:05:33,982 Guy's got a cervical fracture and tore up his neck. 86 00:05:34,050 --> 00:05:35,150 But he'll be all right. 87 00:05:35,217 --> 00:05:36,751 Christmas lights? 88 00:05:36,819 --> 00:05:38,787 I know. It's a hell of a thing on Christmas Eve, huh? 89 00:05:38,854 --> 00:05:41,690 Okay. All right. 90 00:05:41,757 --> 00:05:43,725 Listen, enough with this weird joke, all right? 91 00:05:43,793 --> 00:05:46,061 It's not Christmas Eve. It's July. 92 00:05:46,128 --> 00:05:47,896 Christmastime. 93 00:05:47,964 --> 00:05:49,798 Don't be a Grinch. 94 00:05:49,865 --> 00:05:51,533 - I know you hate Christmas-- - correct. 95 00:05:51,601 --> 00:05:53,034 I hate all the fake cheer. 96 00:05:53,102 --> 00:05:55,136 I hate the fact that you have to put up decorations. 97 00:05:55,204 --> 00:05:57,005 Yeah, but you put them up with your family. 98 00:05:57,073 --> 00:06:00,108 You have some cocoa, and you-- 99 00:06:00,176 --> 00:06:01,776 you don't have a family. 100 00:06:01,844 --> 00:06:03,912 That's why you hate Christmas. 101 00:06:03,980 --> 00:06:06,448 - Yeah. - You think, Dr. Phil? 102 00:06:06,515 --> 00:06:08,283 But you know what? You're missing the point. 103 00:06:08,351 --> 00:06:11,653 The point is that it's not Christmas Eve. 104 00:06:11,721 --> 00:06:15,490 If that's how you want to deal, that's fine. 105 00:06:15,558 --> 00:06:17,192 I really don't know what's going on, okay? 106 00:06:17,259 --> 00:06:18,326 But you're wrong. 107 00:06:18,394 --> 00:06:19,828 That man-- he almost died. 108 00:06:19,895 --> 00:06:21,296 You don't think that there really could be 109 00:06:21,364 --> 00:06:23,798 some kind of Christmas trouble, do you? 110 00:06:23,866 --> 00:06:27,802 Shh, shh. Don't say anything. 111 00:06:27,870 --> 00:06:29,371 Hey, this is Parker. 112 00:06:29,438 --> 00:06:31,106 We're on our way in. 113 00:06:31,173 --> 00:06:33,942 Listen, if you see anyone suspicious 114 00:06:34,010 --> 00:06:36,678 putting up Christmas crap anywhere, 115 00:06:36,746 --> 00:06:38,380 I need you to bring them in. 116 00:06:38,447 --> 00:06:40,048 Copy that. But why? 117 00:06:40,116 --> 00:06:42,083 It's Christmas Eve. 118 00:06:55,331 --> 00:06:57,465 This thing is possessed. 119 00:06:57,533 --> 00:07:00,001 It erased our lead story. We need a new printer. 120 00:07:00,069 --> 00:07:02,303 We can't afford it. I just checked the books. 121 00:07:02,371 --> 00:07:05,006 Here we go. Every Christmas... 122 00:07:05,074 --> 00:07:06,408 The Herald is up 12%. 123 00:07:06,475 --> 00:07:10,645 We only lost $10,000 this year. 124 00:07:10,713 --> 00:07:12,547 Vincent, we're not in this for the money. 125 00:07:12,615 --> 00:07:15,850 We're in it to "adjust" what really goes on in this town. 126 00:07:15,918 --> 00:07:18,787 Maybe it's, uh... 127 00:07:18,854 --> 00:07:20,722 Time for a change. 128 00:07:20,790 --> 00:07:23,792 This came for us. 129 00:07:23,859 --> 00:07:26,294 It's an offer to buy out the Herald. 130 00:07:26,362 --> 00:07:27,796 Someone wants to shut us down, 131 00:07:27,863 --> 00:07:31,866 so more people buy the, uh, big paper out of Bangor. 132 00:07:31,934 --> 00:07:33,601 That's an insult. 133 00:07:33,669 --> 00:07:35,570 - No, it's a gift. - It's an insult. 134 00:07:35,638 --> 00:07:36,805 No, it's a gift. 135 00:07:36,872 --> 00:07:40,975 We practically give the paper away. 136 00:07:41,043 --> 00:07:45,146 There are less outdated ways to adjust what really happens. 137 00:07:45,214 --> 00:07:48,616 After all these decades as newsmen, 138 00:07:48,684 --> 00:07:51,519 you want to try blogging? 139 00:07:51,587 --> 00:07:54,656 Well, I won't sell! 140 00:07:54,724 --> 00:07:59,127 Just one Christmas, it would be nice 141 00:07:59,195 --> 00:08:02,864 if you laid off the doom and gloom. 142 00:08:07,303 --> 00:08:15,410 ♪ 143 00:08:15,478 --> 00:08:18,513 You don't need to thank me. 144 00:08:18,581 --> 00:08:21,182 It was the people at the theater that found her. 145 00:08:21,250 --> 00:08:23,518 They said that she was looking for her mom. 146 00:08:23,586 --> 00:08:25,720 That's my Hadley-- always makin' stuff up. 147 00:08:25,788 --> 00:08:28,356 You know, it's tough... 148 00:08:28,424 --> 00:08:30,925 Not having a mother. 149 00:08:30,993 --> 00:08:35,196 Yeah. It's, uh-- it's hard to talk about. 150 00:08:36,665 --> 00:08:39,334 Right. So you should probably get your daughter home. 151 00:08:46,509 --> 00:08:48,877 Fire department--they got multiple vehicle collisions, 152 00:08:48,944 --> 00:08:50,345 a lot more than usual. 153 00:08:50,412 --> 00:08:53,481 And, uh, half a woman's body washed up onshore. 154 00:08:53,549 --> 00:08:54,849 First report in this morning. 155 00:08:54,917 --> 00:08:57,452 Don't worry. I sent someone out there. 156 00:08:57,520 --> 00:08:59,154 Happy holidays. 157 00:09:03,492 --> 00:09:05,527 A truck hit the Mohaine bridge? 158 00:09:07,630 --> 00:09:11,499 Okay. 159 00:09:14,570 --> 00:09:19,207 ♪ 160 00:09:31,854 --> 00:09:33,955 Merry Christmas. 161 00:09:34,023 --> 00:09:36,457 Stan! 162 00:09:36,525 --> 00:09:37,759 What can I do for you? 163 00:09:37,827 --> 00:09:39,327 Found a guy that looks suspicious, 164 00:09:39,395 --> 00:09:40,995 leaving Christmas stuff all over town. 165 00:09:41,063 --> 00:09:44,566 Okay. Now we're talking. 166 00:09:47,136 --> 00:09:49,170 All right. 167 00:09:49,238 --> 00:09:51,506 Want to lose the costume? 168 00:09:51,574 --> 00:09:54,776 Huh? 169 00:09:54,844 --> 00:09:57,245 You mind telling me why everybody seems to think 170 00:09:57,313 --> 00:09:58,546 that it's Christmas Eve? 171 00:09:58,614 --> 00:10:01,416 'Tis the season! 172 00:10:06,522 --> 00:10:10,792 Now, would you like to come sit on my lap? 173 00:10:14,163 --> 00:10:15,864 Oh! Oh, oh! Oh, oh! 174 00:10:18,267 --> 00:10:19,934 No, it's me. It's me. It's me. 175 00:10:20,002 --> 00:10:21,236 It's me. 176 00:10:23,239 --> 00:10:24,839 Very funny, guys. 177 00:10:24,907 --> 00:10:28,109 Not gonna forget this, and neither will you. 178 00:10:28,177 --> 00:10:29,844 Wow. 179 00:10:29,912 --> 00:10:32,914 Audrey, you tried to beat up Santa. 180 00:10:32,982 --> 00:10:35,650 Well, this is a pretty elaborate joke. 181 00:10:35,718 --> 00:10:37,652 You guys decorated half the town. 182 00:10:37,720 --> 00:10:39,187 What about that guy whose neck we almost broke? 183 00:10:39,255 --> 00:10:41,723 Was that-- wait. Was that a stunt guy? 184 00:10:41,790 --> 00:10:43,424 That's funny. That was funny. 185 00:10:43,492 --> 00:10:44,826 What are you talking about? 186 00:10:44,894 --> 00:10:47,629 Well, you're in on all this, aren't you? 187 00:10:47,696 --> 00:10:49,731 What'd you do, cash in half of your parking tickets? 188 00:10:49,798 --> 00:10:53,134 Wha-- you know... 189 00:10:53,202 --> 00:10:55,737 Nathan told me that you were struggling 190 00:10:55,804 --> 00:10:58,006 with the holidays, and... 191 00:10:58,073 --> 00:11:01,142 It was my idea to bring in the Santa suit. 192 00:11:01,210 --> 00:11:03,912 Wait. You think that it's Christmas, too? 193 00:11:03,979 --> 00:11:05,246 It's July. 194 00:11:05,314 --> 00:11:07,248 Yeah. 195 00:11:07,316 --> 00:11:08,516 So? 196 00:11:08,584 --> 00:11:10,285 If Christmas was in the summer, 197 00:11:10,352 --> 00:11:12,487 then why would Santa wear such a warm suit? 198 00:11:12,554 --> 00:11:15,223 Because he lives in the north pole, Audrey. 199 00:11:15,291 --> 00:11:18,393 Wow. You're right. She's-- 200 00:11:20,696 --> 00:11:22,630 you are obviously going through a lot. 201 00:11:22,698 --> 00:11:24,265 And if... 202 00:11:24,333 --> 00:11:25,800 You're upset about the guys, 203 00:11:25,868 --> 00:11:27,435 they're just trying to have some fun. 204 00:11:27,503 --> 00:11:31,739 I mean, you keep to yourself. 205 00:11:31,807 --> 00:11:33,241 This is a trouble. 206 00:11:33,309 --> 00:11:36,844 It has to be. 207 00:11:36,912 --> 00:11:37,912 Parker? 208 00:11:37,980 --> 00:11:40,114 Park-- 209 00:11:40,182 --> 00:11:42,250 Parker. 210 00:11:42,318 --> 00:11:43,751 Nathan. 211 00:11:43,819 --> 00:11:45,553 Stan, what is going on? 212 00:11:45,621 --> 00:11:47,021 More power outages. 213 00:11:47,089 --> 00:11:48,623 And we can't get the substation on the phone. 214 00:11:48,691 --> 00:11:50,558 You know, it was like bumper cars trying to get in here-- 215 00:11:50,626 --> 00:11:53,661 lights out all over the place. 216 00:11:58,567 --> 00:12:00,735 Where's Stan? 217 00:12:03,505 --> 00:12:05,673 Who's Stan? 218 00:12:12,861 --> 00:12:16,563 And then Stan just disappeared. 219 00:12:18,466 --> 00:12:21,535 He was just talking to all of us? 220 00:12:21,603 --> 00:12:24,238 Yes, he's worked here for years. 221 00:12:24,306 --> 00:12:25,572 Audrey? 222 00:12:25,640 --> 00:12:28,375 Is there someone that we should call for you, 223 00:12:28,443 --> 00:12:30,944 like a-a therapiut 224 00:12:31,012 --> 00:12:33,614 or a guru? 225 00:12:33,682 --> 00:12:36,950 I'm sorry, I just can't take you seriously in that outfit. 226 00:12:37,018 --> 00:12:40,788 Really? You're gonna be mean to Santa? 227 00:12:40,855 --> 00:12:43,123 Okay. 228 00:12:43,191 --> 00:12:45,225 Good luck finding your imaginary friend. 229 00:12:45,293 --> 00:12:47,394 Have fun. 230 00:12:49,230 --> 00:12:50,898 Okay, so the guy that fell off the ladder-- 231 00:12:50,965 --> 00:12:53,133 if his spotter disappeared, he would've fallen. 232 00:12:53,201 --> 00:12:55,936 And then Stan vanishes into thin air. 233 00:12:56,004 --> 00:12:59,807 I just don't understand what it has to do with Christmas. 234 00:12:59,874 --> 00:13:02,409 The holidays do make people crazy. 235 00:13:02,477 --> 00:13:06,146 Nathan, it's not Christmas Eve. 236 00:13:11,353 --> 00:13:13,620 I want to believe you. 237 00:13:13,688 --> 00:13:16,156 - I always believe you. - But? 238 00:13:20,795 --> 00:13:23,197 But... 239 00:13:23,264 --> 00:13:26,934 Everyone knows it's Christmas Eve. 240 00:13:27,001 --> 00:13:29,770 I'm sorry. 241 00:13:29,838 --> 00:13:32,039 Okay, why don't we just go to ground zero, right? 242 00:13:32,107 --> 00:13:34,508 Joe's bakery--he hinted that he was troubled. 243 00:13:34,576 --> 00:13:35,743 And that's when I noticed 244 00:13:35,810 --> 00:13:37,978 all the Christmas decorations going up. 245 00:13:38,046 --> 00:13:40,447 I have a dozen car accidents. 246 00:13:40,515 --> 00:13:42,683 There's a power outage or some problem at the airport. 247 00:13:42,751 --> 00:13:46,120 So I don't really have time to go to a bakery. 248 00:13:46,187 --> 00:13:48,589 Fine. 249 00:13:48,656 --> 00:13:52,526 You deal with that, and I'll go find the source. 250 00:13:52,594 --> 00:13:56,130 Do you want to take someone with you? 251 00:13:56,197 --> 00:13:57,531 Actually, yes. 252 00:13:57,599 --> 00:14:00,234 I think I have a Santa who owes me. 253 00:14:05,173 --> 00:14:09,643 ♪ 254 00:14:09,711 --> 00:14:10,811 Merry Christmas. 255 00:14:10,879 --> 00:14:12,279 You know, I'm flexible this year-- 256 00:14:12,347 --> 00:14:13,914 naughty or nice. 257 00:14:13,982 --> 00:14:15,749 Right? Okay. 258 00:14:15,817 --> 00:14:17,017 What? 259 00:14:17,085 --> 00:14:19,353 Hey, you wouldn't let me change, okay? 260 00:14:19,421 --> 00:14:20,587 Come on, get into it. 261 00:14:20,655 --> 00:14:22,790 You know, look, t-there's Santa 262 00:14:22,857 --> 00:14:24,158 and--and a creepy elf guy. 263 00:14:24,225 --> 00:14:26,460 Look, look at this. Look at this. 264 00:14:26,528 --> 00:14:28,562 A dog with antlers! Come on. 265 00:14:28,630 --> 00:14:30,030 - No. - Antlers! 266 00:14:30,098 --> 00:14:31,865 - No. - Nothing? 267 00:14:31,933 --> 00:14:33,534 Wow, Nathan-- Nathan was right. 268 00:14:33,601 --> 00:14:35,836 You really do hate Christmas. 269 00:14:35,904 --> 00:14:37,704 Not exactly a big holiday in foster homes. 270 00:14:37,772 --> 00:14:39,406 Believe me, nothing memorable. 271 00:14:39,474 --> 00:14:42,976 Well, you know, if you had family Christmases like mine, 272 00:14:43,044 --> 00:14:44,945 not remembering wouldn't be the worst thing in the world. 273 00:14:45,013 --> 00:14:47,781 - You like Christmases? - Yes, I do. 274 00:14:47,849 --> 00:14:50,284 Well, this isn't Christmas. This is a trouble. 275 00:14:50,351 --> 00:14:52,853 This is more Christmas-y than it was before. 276 00:14:52,921 --> 00:14:54,555 And Joe might be troubled. 277 00:14:54,622 --> 00:14:57,191 Wait. That wasn't like that earlier. 278 00:14:57,258 --> 00:14:59,893 That was "Haven Joe's bakery," right? 279 00:14:59,961 --> 00:15:04,398 Audrey, the Haven bakery has always been "the Haven bakery." 280 00:15:06,968 --> 00:15:08,502 Wait. Hey, where's Joe? 281 00:15:08,570 --> 00:15:10,037 Where's your boss--Joe? 282 00:15:10,104 --> 00:15:11,905 Where's--where's Baker Joe? Where's your boss--Joe? 283 00:15:11,973 --> 00:15:13,140 I will never forgive you 284 00:15:13,208 --> 00:15:14,441 if you get me banned from the bakery. 285 00:15:14,509 --> 00:15:15,576 - Do you know where Joe is? - I'm sorry. 286 00:15:15,643 --> 00:15:17,244 Big personality. Owns the place. 287 00:15:17,312 --> 00:15:18,879 Okay. Okay. Kung fu Christmas. 288 00:15:18,947 --> 00:15:21,148 Come here. Look, listen to me. 289 00:15:21,216 --> 00:15:22,549 You need to calm down, all right? 290 00:15:22,617 --> 00:15:24,585 Nobody knows what you're talking about. 291 00:15:24,652 --> 00:15:26,553 Listen, this is the first place that I realized 292 00:15:26,621 --> 00:15:28,355 that there was something different. 293 00:15:28,423 --> 00:15:30,924 But there was a report that came in from earlier. 294 00:15:30,992 --> 00:15:33,961 Yes. Come on. 295 00:15:34,028 --> 00:15:35,696 I'm sorry, she's just... 296 00:15:35,763 --> 00:15:37,297 Not in the Christmas spirit. 297 00:15:37,365 --> 00:15:39,099 Duke! 298 00:15:42,303 --> 00:15:46,106 So, what, they only found half her body? 299 00:15:46,174 --> 00:15:48,141 What does that have to do with disappearing? 300 00:15:48,209 --> 00:15:49,943 Could only half of her have disappeared? 301 00:15:50,011 --> 00:15:52,412 I don't know. I've seen a lot of big fish out there. 302 00:15:52,480 --> 00:15:54,248 Well, she wasn't bitten. 303 00:15:54,315 --> 00:15:57,117 And this is too clean of a cut to have been a propeller. 304 00:15:57,185 --> 00:15:58,752 Where's the ambulance? 305 00:15:58,820 --> 00:16:00,787 Where are the other cops? 306 00:16:00,855 --> 00:16:04,358 Well, maybe they're busy with other cases around town. 307 00:16:04,425 --> 00:16:06,593 Guy said they tried to call 911 again, 308 00:16:06,661 --> 00:16:08,529 - but it didn't work. - What? 309 00:16:08,596 --> 00:16:11,365 No one answered. 310 00:16:11,432 --> 00:16:13,200 Huh. 311 00:16:13,268 --> 00:16:16,069 You're gonna leave me here with the half dead body? 312 00:16:16,137 --> 00:16:19,172 Hey, where are you? 313 00:16:19,240 --> 00:16:20,741 I'm down at Chester's cove. 314 00:16:20,808 --> 00:16:22,576 You know that 911 isn't answering? 315 00:16:22,644 --> 00:16:24,444 Town really is falling apart. 316 00:16:24,512 --> 00:16:26,413 Well, um, I got a crime scene over here. 317 00:16:26,481 --> 00:16:27,881 Can you just send somebody over? 318 00:16:27,949 --> 00:16:30,617 Funny. Send someone. Who? 319 00:16:30,685 --> 00:16:32,419 I'm sorry, what? 320 00:16:32,487 --> 00:16:33,654 Who else would I send? 321 00:16:33,721 --> 00:16:35,656 You and I are the only cops in Haven. 322 00:16:40,628 --> 00:16:43,163 Parker? Parker. 323 00:16:46,267 --> 00:16:47,868 ♪ 324 00:16:49,904 --> 00:16:52,039 Oh, no. 325 00:16:52,106 --> 00:16:55,242 Uh, you know Nathan Wuornos, right? 326 00:16:55,310 --> 00:16:59,379 No. 327 00:16:59,447 --> 00:17:01,548 I mean, does anybody really know that guy? 328 00:17:01,616 --> 00:17:04,017 Oh. Oh, thank God. 329 00:17:04,085 --> 00:17:06,019 I thought you were saying that he disappeared, too. 330 00:17:06,087 --> 00:17:08,789 That would make for a good Christmas. 331 00:17:12,760 --> 00:17:16,196 Remind me... 332 00:17:16,264 --> 00:17:19,866 What was under here? 333 00:17:19,934 --> 00:17:22,936 What? 334 00:17:30,878 --> 00:17:33,647 All right, weird Haven Christmas events-- 335 00:17:33,715 --> 00:17:35,482 anything come to mind? 336 00:17:35,550 --> 00:17:36,917 Not really. 337 00:17:36,985 --> 00:17:39,152 Oh, there was the gingerbread man incident. 338 00:17:39,220 --> 00:17:43,323 You can imagine the cover-up! 339 00:17:43,391 --> 00:17:45,926 Cover-up we couldn't do... 340 00:17:45,994 --> 00:17:47,260 If we sold the Haven Herald. 341 00:17:47,328 --> 00:17:48,528 Oh, we're discussing that now. 342 00:17:48,596 --> 00:17:50,163 Yes, we're having that discussion. 343 00:17:50,231 --> 00:17:53,734 Okay, what about anything where people are disappearing? 344 00:17:57,905 --> 00:17:59,673 Here's something. 345 00:17:59,741 --> 00:18:01,808 November 5, 1955-- 346 00:18:01,876 --> 00:18:04,645 a man claims to have made all of his neighbors 347 00:18:04,712 --> 00:18:07,447 and most of his family disappear. 348 00:18:07,515 --> 00:18:09,783 But they never existed. But he insisted they did. 349 00:18:09,851 --> 00:18:11,718 So everyone thought he was crazy. 350 00:18:11,786 --> 00:18:13,253 Sound familiar? 351 00:18:13,321 --> 00:18:16,623 Here's one other thing, happened around the same time. 352 00:18:16,691 --> 00:18:18,258 Something else did turn up. 353 00:18:18,326 --> 00:18:21,695 A full-sized train on its own track, 354 00:18:21,763 --> 00:18:25,198 surrounding a weird, green field with a bunch of horses. 355 00:18:25,266 --> 00:18:27,668 No explanation where they came from. 356 00:18:27,735 --> 00:18:29,736 Okay, well, what can you tell me about him? 357 00:18:29,804 --> 00:18:33,173 Insane Arthur Chambers-- about 50, family man. 358 00:18:33,241 --> 00:18:35,409 - Oh, wait. Chambers. - Yeah. 359 00:18:35,476 --> 00:18:37,544 I met a guy named Chambers this morning. 360 00:18:37,612 --> 00:18:40,047 He came to pick up his missing daughter. 361 00:18:40,114 --> 00:18:41,515 If--if they're related, 362 00:18:41,582 --> 00:18:44,017 then he could've made his wife disappear. 363 00:18:44,085 --> 00:18:46,486 Maybe he's the one who's causing all this. 364 00:18:46,554 --> 00:18:49,956 And what happened to the-- the O.G. Chambers? 365 00:18:50,024 --> 00:18:53,060 Tried to "bring everyone back," he said. 366 00:18:53,127 --> 00:18:55,195 But it didn't work. Killed himself soon after. 367 00:18:55,263 --> 00:18:56,663 Lovely. 368 00:18:56,731 --> 00:18:59,032 No one he described ever reappeared. 369 00:18:59,100 --> 00:19:03,270 If they ever lived, they were gone forever. 370 00:19:03,337 --> 00:19:05,806 Okay. Well, whatever this trouble is, 371 00:19:05,873 --> 00:19:08,341 if we don't stop it, everybody in the town of Haven 372 00:19:08,409 --> 00:19:09,876 could disappear. 373 00:19:09,944 --> 00:19:12,112 Well, that'll make deliveries an awful lot easier. 374 00:19:12,180 --> 00:19:14,081 And a lot cheaper. 375 00:19:14,148 --> 00:19:16,049 Everyone in Haven gets a paper delivered to their door, 376 00:19:16,117 --> 00:19:19,252 all 3,101 of them. 377 00:19:19,320 --> 00:19:20,654 Wait. What? How many? 378 00:19:20,722 --> 00:19:23,356 3,101 citizens in Haven. 379 00:19:23,424 --> 00:19:26,660 Check the masthead in today's edition. 380 00:19:28,329 --> 00:19:30,430 Guys... 381 00:19:30,498 --> 00:19:34,534 Last I checked, Haven had over 20,000 people in it. 382 00:19:42,055 --> 00:19:47,226 ♪ 383 00:19:47,294 --> 00:19:48,628 Glad you're here. 384 00:19:48,695 --> 00:19:51,297 Not easy keeping up with everything today. 385 00:19:51,365 --> 00:19:53,065 I'm looking for the address for a suspect. 386 00:19:53,133 --> 00:19:55,735 Aha! Damn it, you're still here. 387 00:19:55,802 --> 00:19:58,070 It was my one Christmas wish, and it didn't come true. 388 00:19:58,138 --> 00:20:00,540 He's on board with the whole disappearing thing now? 389 00:20:00,607 --> 00:20:02,742 Maybe you guys should be partners. 390 00:20:02,809 --> 00:20:06,112 Hey, hey. You didn't hear Vince and Dave's story. 391 00:20:06,180 --> 00:20:07,480 Who's your suspect? 392 00:20:07,548 --> 00:20:09,949 Gordon Chambers. He was in earlier today. 393 00:20:12,886 --> 00:20:15,454 Looks like he moved to Derry. 394 00:20:15,522 --> 00:20:16,889 Maybe he left town 395 00:20:16,957 --> 00:20:18,891 because he knew what he was gonna do to Haven. 396 00:20:18,959 --> 00:20:20,626 Hey, come with us. 397 00:20:20,694 --> 00:20:23,729 Somebody's got to stay here. 398 00:20:23,797 --> 00:20:25,965 We are the only police. 399 00:20:26,033 --> 00:20:27,400 If you are the only police, Nathan, 400 00:20:27,467 --> 00:20:28,935 then why are there all these desks? 401 00:20:29,002 --> 00:20:31,837 Why are there all these offices? 402 00:20:31,905 --> 00:20:35,074 W-why are you the only classmates 403 00:20:35,142 --> 00:20:38,811 in the class photo? 404 00:20:38,879 --> 00:20:41,414 This is-- it's where the-- 405 00:20:41,481 --> 00:20:43,416 it's where the photographer put us. 406 00:20:43,483 --> 00:20:44,550 Remember? 407 00:20:44,618 --> 00:20:45,751 Nathan, I'm your partner, right? 408 00:20:45,819 --> 00:20:46,886 Yes. 409 00:20:46,954 --> 00:20:50,122 - You trust your partner? - Yes. 410 00:20:50,190 --> 00:20:52,592 Thank you. 411 00:20:54,528 --> 00:20:56,262 This is a nice moment. 412 00:20:56,330 --> 00:21:00,766 But, um, we should probably go. 413 00:21:00,834 --> 00:21:03,436 Hmm? Okay, I'll go wait in the car. 414 00:21:03,503 --> 00:21:06,839 Listen, I know that this doesn't make any sense, okay? 415 00:21:06,907 --> 00:21:08,774 But I need you to come with me. 416 00:21:08,842 --> 00:21:11,344 Make it, you know, my Christmas present or something. 417 00:21:11,411 --> 00:21:13,512 I hope you're happy, 418 00:21:13,580 --> 00:21:15,948 'cause I'm starting to hate Christmas, too. 419 00:21:21,888 --> 00:21:26,058 Hell of a way to start Christmas morning. 420 00:21:26,126 --> 00:21:29,262 What are my chances of getting a wrecker on the radio out here? 421 00:21:29,329 --> 00:21:32,031 Give it a shot. 422 00:21:32,099 --> 00:21:35,468 I'll try and move these cars. 423 00:21:35,535 --> 00:21:36,936 I'll supervise. 424 00:21:41,008 --> 00:21:42,875 I hate this song. 425 00:21:47,147 --> 00:21:49,048 You know what present I always wanted when I was a kid? 426 00:21:49,116 --> 00:21:52,952 No, but I have a feeling you're going to tell me anyway. 427 00:21:53,020 --> 00:21:56,789 A chrome lightning race sled... 428 00:21:56,857 --> 00:21:58,291 Polished bottom. 429 00:21:58,358 --> 00:22:01,294 - Beveled rails. - Yeah. 430 00:22:01,361 --> 00:22:05,231 I wanted the same thing for Christmas. 431 00:22:05,299 --> 00:22:07,667 Wait. 432 00:22:07,734 --> 00:22:09,769 You two wanted the same thing? 433 00:22:09,836 --> 00:22:13,139 That's weird. 434 00:22:13,206 --> 00:22:15,574 Okay, I hate to cancel Christmas morning, 435 00:22:15,642 --> 00:22:18,978 but the population was... 436 00:22:19,046 --> 00:22:22,148 Almost twice this just a few hours ago. 437 00:22:22,215 --> 00:22:23,382 Really? 438 00:22:29,356 --> 00:22:33,626 Hey, Audrey, come--come check this out. 439 00:22:34,861 --> 00:22:36,962 Doesn't it look like that the-- 440 00:22:37,030 --> 00:22:39,999 the car just sort of... 441 00:22:40,067 --> 00:22:42,535 - Smashed into thin air? - Yeah. 442 00:22:42,602 --> 00:22:45,604 That's weird, right? 443 00:22:45,672 --> 00:22:48,007 It must be hard to be the only person who knows 444 00:22:48,075 --> 00:22:49,608 when things get... 445 00:22:49,676 --> 00:22:52,645 - Funky around here. - Yeah. 446 00:22:52,713 --> 00:22:54,447 Trust me, being right all the time-- 447 00:22:54,514 --> 00:22:55,915 it's not always the greatest thing. 448 00:22:55,982 --> 00:22:58,117 Yeah, I know. 449 00:22:58,185 --> 00:23:00,486 You know, it's tough for people like you and me. 450 00:23:00,554 --> 00:23:02,088 Maybe I could help you with that. 451 00:23:02,155 --> 00:23:04,223 - You could help me. - You talking to yourself? 452 00:23:04,291 --> 00:23:06,359 Huh? 453 00:23:07,861 --> 00:23:10,730 Wait. 454 00:23:10,797 --> 00:23:14,433 Wha-- 455 00:23:14,501 --> 00:23:16,435 did someone else disappear? 456 00:23:16,503 --> 00:23:19,338 Duke-- you know, our friend? 457 00:23:19,406 --> 00:23:20,906 He's got a mustache, a goatee. 458 00:23:20,974 --> 00:23:23,142 He wears a lot of jewelry, makes all these jokes, 459 00:23:23,210 --> 00:23:24,844 only looks out for himself. 460 00:23:24,911 --> 00:23:27,046 I'm friends with that guy? 461 00:23:29,783 --> 00:23:31,617 Okay, when this happened in the '50s, 462 00:23:31,685 --> 00:23:33,886 the people that disappeared... 463 00:23:33,954 --> 00:23:35,921 They never came back. 464 00:23:35,989 --> 00:23:39,792 We got to find that troubled person. 465 00:23:48,635 --> 00:23:51,237 What happened? 466 00:23:58,345 --> 00:24:01,247 What is it? 467 00:24:01,314 --> 00:24:03,749 A wall... 468 00:24:06,520 --> 00:24:08,988 A really big one. 469 00:24:11,491 --> 00:24:13,592 We're trapped. 470 00:24:29,738 --> 00:24:32,506 Not even a scratch. 471 00:24:32,574 --> 00:24:35,275 I think this thing is made of glass... 472 00:24:35,343 --> 00:24:37,377 Really thick glass. 473 00:24:37,445 --> 00:24:39,546 Not any kind of glass I've ever seen. 474 00:24:39,614 --> 00:24:41,515 Stand back. 475 00:24:49,390 --> 00:24:51,225 Well, you think we can go around? 476 00:24:51,292 --> 00:24:54,661 No. See how it curves? 477 00:24:54,729 --> 00:24:57,030 I bet you it circles the whole town. 478 00:24:57,098 --> 00:24:58,499 This thing coming down-- 479 00:24:58,566 --> 00:25:01,301 that would explain that woman being cut in half. 480 00:25:01,369 --> 00:25:04,004 And she was near the town border, too. 481 00:25:04,072 --> 00:25:06,974 So why hasn't anybody on the outside run into it yet? 482 00:25:07,041 --> 00:25:08,942 Are they forgetting all of us, too? 483 00:25:09,010 --> 00:25:10,544 Pretty soon there's not gonna be 484 00:25:10,612 --> 00:25:12,246 any of us left to forget. 485 00:25:12,313 --> 00:25:15,082 That number's gone down 500 since we've been standing here. 486 00:25:15,150 --> 00:25:17,718 - We need to get to Derry... - Mm-hmm. 487 00:25:17,786 --> 00:25:18,952 Find Chambers now. 488 00:25:19,020 --> 00:25:21,321 Yeah, but if we're trapped in Haven, 489 00:25:21,389 --> 00:25:22,890 maybe he is, too. 490 00:25:22,957 --> 00:25:25,959 According to that file, he still owns a store in town. 491 00:25:26,027 --> 00:25:28,162 - What kind of store? - Toys. 492 00:25:40,041 --> 00:25:42,342 Hello? 493 00:25:44,913 --> 00:25:46,313 Hello? 494 00:25:54,222 --> 00:25:57,424 He's not here. 495 00:25:57,492 --> 00:25:59,860 Just like the article Dave showed me-- 496 00:25:59,928 --> 00:26:03,497 look at this. 497 00:26:03,565 --> 00:26:06,834 Arthur Chambers brought a train like this to life, 498 00:26:06,901 --> 00:26:08,368 and people disappeared. 499 00:26:08,436 --> 00:26:12,372 Takes playing with your toys to a whole new level. 500 00:26:12,440 --> 00:26:16,043 You think that's what's happening now? 501 00:26:16,110 --> 00:26:18,412 With Christmas toys? 502 00:26:18,479 --> 00:26:21,481 Something with a giant glass dome. 503 00:26:21,549 --> 00:26:23,016 Like this. 504 00:26:33,228 --> 00:26:34,828 Maybe... 505 00:26:34,896 --> 00:26:39,066 Maybe Gordon Chambers is bringing snow globes to life. 506 00:26:39,133 --> 00:26:42,569 And it's changing the whole town. 507 00:26:57,418 --> 00:27:02,055 ♪ 508 00:27:09,430 --> 00:27:11,298 It's okay. 509 00:27:11,366 --> 00:27:13,533 We're looking for the one that plays silent night. 510 00:27:15,603 --> 00:27:18,605 When I heard it break, I thought you had-- 511 00:27:21,109 --> 00:27:22,576 what, and leave you all alone 512 00:27:22,644 --> 00:27:27,581 on what I'm pretty sure is not Christmas? 513 00:27:31,686 --> 00:27:34,988 Thank you for trusting me, partner. 514 00:27:35,056 --> 00:27:37,791 Well... 515 00:27:37,859 --> 00:27:40,093 I should've trusted you from the beginning. 516 00:27:40,161 --> 00:27:42,763 Yeah. Yeah, you should have. 517 00:27:45,833 --> 00:27:48,402 ♪ 518 00:27:48,469 --> 00:27:50,237 Nathan? 519 00:27:57,845 --> 00:28:05,919 ♪ 520 00:28:16,030 --> 00:28:18,799 Vince. 521 00:28:18,866 --> 00:28:21,001 Did you ever feel 522 00:28:21,069 --> 00:28:24,671 like you forgot something really important, 523 00:28:24,739 --> 00:28:27,941 but you're not sure what? 524 00:28:29,344 --> 00:28:32,479 Yeah, I definitely do. 525 00:28:34,749 --> 00:28:37,951 Hey, I need you to help me find someone-- 526 00:28:38,019 --> 00:28:40,053 Gordon Chambers. 527 00:28:40,121 --> 00:28:41,989 He's got to be one of the last people in Haven, 528 00:28:42,056 --> 00:28:44,391 and I think the Herald is the key. 529 00:28:44,459 --> 00:28:47,394 Well, there's only 20 people in Haven, 530 00:28:47,462 --> 00:28:50,497 so... 531 00:28:50,565 --> 00:28:53,066 Okay. Uh, can I see your delivery list? 532 00:28:53,134 --> 00:28:55,535 You--you give everyone in Haven a copy, right? 533 00:28:55,603 --> 00:28:57,971 Yep. 534 00:28:58,039 --> 00:29:00,841 All 19 people. 535 00:29:00,908 --> 00:29:04,244 19. 536 00:29:11,352 --> 00:29:13,520 Okay, great. 537 00:29:13,588 --> 00:29:15,655 This must be his old house. 538 00:29:15,723 --> 00:29:18,125 All right. Thanks, Vince. 539 00:29:18,192 --> 00:29:20,060 You guys are a lifesaver. 540 00:29:20,128 --> 00:29:23,263 "Guys"? 541 00:29:33,708 --> 00:29:35,642 Never mind. 542 00:30:01,235 --> 00:30:03,336 Mr. Chambers? 543 00:30:10,578 --> 00:30:13,013 You need to stop what you're doing. 544 00:30:13,081 --> 00:30:16,316 I'm just gonna forget you like all the others. 545 00:30:19,587 --> 00:30:21,555 I'm not like the others. 546 00:30:21,622 --> 00:30:23,256 Why are you special? 547 00:30:23,324 --> 00:30:26,293 Listen, I need you to tell me what you think is going on. 548 00:30:26,360 --> 00:30:28,862 People are gone who shouldn't be. 549 00:30:28,930 --> 00:30:31,331 When I saw you at the precinct, 550 00:30:31,399 --> 00:30:34,101 you made me realize that... 551 00:30:34,168 --> 00:30:36,336 That I never had a wife. 552 00:30:36,404 --> 00:30:39,439 But that's impossible, because I have a daughter. 553 00:30:39,507 --> 00:30:42,075 She has to have a mom. 554 00:30:42,143 --> 00:30:44,311 So you know about Arthur Chambers? 555 00:30:44,378 --> 00:30:47,481 Grandpa, who loved building his model trains. 556 00:30:47,548 --> 00:30:49,783 I guess a little too much. 557 00:30:49,851 --> 00:30:52,786 He said that we were all troubled, 558 00:30:52,854 --> 00:30:54,888 and that one day we'd make our loved ones 559 00:30:54,956 --> 00:30:56,389 vanish forever, too. 560 00:30:56,457 --> 00:30:58,658 And nobody would ever know that they ever existed. 561 00:30:58,726 --> 00:31:01,027 I never thought that was true. 562 00:31:01,095 --> 00:31:03,396 And then today it happened. 563 00:31:03,464 --> 00:31:06,466 And I don't know if I can undo it. 564 00:31:06,534 --> 00:31:07,801 Okay. Where were you? 565 00:31:07,869 --> 00:31:09,336 Where were you when this all started? 566 00:31:09,403 --> 00:31:12,873 I was on my way to see my daughter. 567 00:31:12,940 --> 00:31:15,742 I moved out of here last night. 568 00:31:15,810 --> 00:31:17,744 I love my Radley. 569 00:31:17,812 --> 00:31:21,181 I mean, she's the best thing that ever happened to me. 570 00:31:21,249 --> 00:31:23,183 But I moved out. Why would I do that? 571 00:31:23,251 --> 00:31:25,051 Why would I leave her alone? 572 00:31:25,119 --> 00:31:27,988 Do you know if I had a wife? 573 00:31:28,055 --> 00:31:29,689 You don't know? 574 00:31:29,757 --> 00:31:32,993 Your grandfather--he remembered the people that disappeared. 575 00:31:33,060 --> 00:31:34,494 But you don't. 576 00:31:34,562 --> 00:31:37,664 So you can't be doing this. 577 00:31:37,732 --> 00:31:40,667 And your daughter, she remembers her mother-- 578 00:31:42,637 --> 00:31:44,971 it's not you. 579 00:31:45,039 --> 00:31:47,340 It's your daughter. 580 00:31:51,479 --> 00:31:53,413 - She's still alive. - Oh, my God. 581 00:31:53,481 --> 00:31:55,882 - I thought she disappeared. - Okay, she's still here. 582 00:31:55,950 --> 00:31:57,317 Does she have her own snow globe? 583 00:31:57,385 --> 00:31:58,985 Yeah, I made it for her last Christmas. 584 00:31:59,053 --> 00:32:00,520 Okay, no, listen, 585 00:32:00,588 --> 00:32:02,822 I need you to tell me where she is, all right? 586 00:32:02,890 --> 00:32:04,824 If we don't find her, 587 00:32:04,892 --> 00:32:06,893 these people could be gone forever. 588 00:32:10,431 --> 00:32:13,533 ♪ 589 00:32:13,601 --> 00:32:15,869 It's just you and me, kid. 590 00:32:15,937 --> 00:32:18,838 Now, where the hell are you? 591 00:32:55,257 --> 00:33:03,831 ♪ 592 00:33:41,804 --> 00:33:43,571 Hi, again, Hadley. 593 00:33:46,675 --> 00:33:50,111 What are you doing here? 594 00:33:50,179 --> 00:33:52,580 Matinee. 595 00:33:52,648 --> 00:33:55,917 Is that the snow globe your dad made you? 596 00:33:58,187 --> 00:34:00,421 You know you're a special kid, right? 597 00:34:00,489 --> 00:34:02,624 Yeah. 598 00:34:02,691 --> 00:34:04,993 That's what they say when they leave. 599 00:34:05,060 --> 00:34:07,795 You know that you're turning the whole town 600 00:34:07,863 --> 00:34:09,330 into that snow globe? 601 00:34:09,398 --> 00:34:11,799 You're crazy. 602 00:34:11,867 --> 00:34:14,035 That's your fantasy world, right? 603 00:34:14,103 --> 00:34:16,904 - You love it? - Leave me alone. 604 00:34:16,972 --> 00:34:20,274 Hadley, where do you think everybody went? 605 00:34:20,342 --> 00:34:22,143 Where are all the people? 606 00:34:22,211 --> 00:34:23,745 I don't know. 607 00:34:23,812 --> 00:34:25,780 People always leave. 608 00:34:25,848 --> 00:34:27,682 My dad walked out on us. 609 00:34:27,750 --> 00:34:29,784 - Your dad loves you. - He doesn't. 610 00:34:29,852 --> 00:34:32,620 No one does. Even my mom left me alone here. 611 00:34:32,688 --> 00:34:34,088 And the reason everybody's gone 612 00:34:34,156 --> 00:34:36,924 is because people are always leaving me. 613 00:34:36,992 --> 00:34:39,460 It's not the snow globe. 614 00:34:47,236 --> 00:34:50,238 ♪ 615 00:34:50,305 --> 00:34:51,939 What's happening? 616 00:34:52,007 --> 00:34:54,909 Haven is turning into your snow globe. 617 00:34:54,977 --> 00:35:01,949 ♪ 618 00:35:02,017 --> 00:35:03,484 Give it to me. 619 00:35:06,555 --> 00:35:08,856 - Come on! - Why isn't it stopping? 620 00:35:08,924 --> 00:35:11,659 Because handing it to me isn't enough. 621 00:35:11,727 --> 00:35:14,362 You're living inside of there, and you need to stop. 622 00:35:14,430 --> 00:35:15,963 No. 623 00:35:16,031 --> 00:35:17,965 I like it in there. 624 00:35:18,033 --> 00:35:21,703 You like it... All alone? 625 00:35:21,770 --> 00:35:24,072 Yeah. 626 00:35:24,139 --> 00:35:26,841 You're lying. You're running away. 627 00:35:28,644 --> 00:35:31,713 You don't know anything about me. 628 00:35:31,780 --> 00:35:36,217 Yes, I do, because we're the same. 629 00:35:36,285 --> 00:35:39,987 You want to be alone because you think that you have to be. 630 00:35:40,055 --> 00:35:41,789 But you don't. 631 00:35:41,857 --> 00:35:44,425 We don't. 632 00:35:44,493 --> 00:35:46,394 I do. 633 00:35:46,462 --> 00:35:48,629 My dad left us, and now-- 634 00:35:48,697 --> 00:35:50,331 things are different. 635 00:35:50,399 --> 00:35:53,301 I know what it's like for things to be different. 636 00:35:53,368 --> 00:35:54,669 But just because they are, 637 00:35:54,737 --> 00:35:57,205 that doesn't mean that the people in your life 638 00:35:57,272 --> 00:35:58,706 stop caring about you. 639 00:36:00,642 --> 00:36:03,611 Your dad loves you, Hadley. So does your mom. 640 00:36:03,679 --> 00:36:05,246 Maybe... 641 00:36:05,314 --> 00:36:09,317 He said that you were the best thing that ever happened to him. 642 00:36:09,384 --> 00:36:12,520 And he was on his way here when all of this started. 643 00:36:12,588 --> 00:36:14,989 He--he was? 644 00:36:16,358 --> 00:36:19,594 Yeah. He called you "Radley." 645 00:36:19,661 --> 00:36:21,362 They might not be together, 646 00:36:21,430 --> 00:36:24,866 but your folks will be there when you need them, trust me. 647 00:36:24,933 --> 00:36:27,368 Now that the real world isn't always everything 648 00:36:27,436 --> 00:36:29,337 that you thought it would be. 649 00:36:29,404 --> 00:36:31,672 But sometimes it can surprise us... 650 00:36:31,740 --> 00:36:34,175 In good ways. 651 00:36:34,243 --> 00:36:37,879 You just got to be open to it. 652 00:36:40,949 --> 00:36:43,017 Deal? 653 00:36:47,956 --> 00:36:50,024 Deal. 654 00:37:31,867 --> 00:37:33,467 It's stopping. 655 00:37:44,880 --> 00:37:46,747 - Hadley. - Mom. 656 00:37:46,815 --> 00:37:48,349 What happened to the movie? 657 00:37:48,417 --> 00:37:50,084 How long was I in the bathroom? 658 00:37:50,152 --> 00:37:52,553 Oh! 659 00:37:52,621 --> 00:37:54,488 You didn't miss anything good. 660 00:38:00,929 --> 00:38:02,864 Hey. Where are you? 661 00:38:02,931 --> 00:38:06,267 Yeah, uh... Middle of route 19. 662 00:38:06,335 --> 00:38:08,769 I don't remember anything, but... 663 00:38:08,837 --> 00:38:11,739 I think I may have caused an accident... 664 00:38:11,807 --> 00:38:14,208 Or not. I-I-I don't know. 665 00:38:14,276 --> 00:38:17,345 You didn't cause an accident. 666 00:38:18,914 --> 00:38:21,349 In fact, you helped me clean one up. 667 00:38:21,416 --> 00:38:23,918 I did? Good. 668 00:38:23,986 --> 00:38:26,888 I mean, that's--that's great. Um, Audrey? 669 00:38:26,955 --> 00:38:28,723 Maybe when you get here, you can explain to me 670 00:38:28,790 --> 00:38:30,458 why I'm in a Santa costume. 671 00:38:30,525 --> 00:38:33,327 I'm--I'm having one of those Haven moments. 672 00:38:33,395 --> 00:38:35,630 Okay. 673 00:38:50,400 --> 00:38:54,537 ♪ I'll have a blue Christmas ♪ 674 00:38:54,604 --> 00:38:57,406 I'm here. 675 00:38:57,474 --> 00:39:01,510 Maybe your "surprise" can explain why I woke up 676 00:39:01,578 --> 00:39:03,579 in a toy store this morning. 677 00:39:03,647 --> 00:39:06,515 I just decided to throw a little party. 678 00:39:06,583 --> 00:39:10,319 You? That is a surprise. 679 00:39:10,387 --> 00:39:14,156 A Christmas party... 680 00:39:14,224 --> 00:39:16,692 - In July. - Yeah. 681 00:39:16,760 --> 00:39:20,029 I'm thinking about starting a new Haven tradition. 682 00:39:20,097 --> 00:39:22,865 Stan, no, ladle. Right there--ladle. 683 00:39:22,933 --> 00:39:24,467 Hey, Audrey! 684 00:39:24,534 --> 00:39:27,002 There's cars in my parking lot, and nobody in my bar. 685 00:39:27,070 --> 00:39:30,406 What the hell is going on? 686 00:39:30,474 --> 00:39:32,975 Why are there so many cops at my place? 687 00:39:33,043 --> 00:39:34,944 Parker is having a Christmas party. 688 00:39:35,011 --> 00:39:37,546 - Mm-hmm. - She's having a-- 689 00:39:37,614 --> 00:39:38,781 what? Oh-- 690 00:39:38,849 --> 00:39:40,249 okay, that--that-- that's weird. 691 00:39:40,317 --> 00:39:44,520 Very. I thought we were her only friends. 692 00:39:44,588 --> 00:39:46,288 Yeah, uh, Audrey? 693 00:39:46,356 --> 00:39:48,491 Why are you having a Christmas party in July? 694 00:39:48,558 --> 00:39:49,759 - Audrey. - Hey, guys. 695 00:39:49,826 --> 00:39:52,261 So normally, it's after the party 696 00:39:52,329 --> 00:39:54,563 that the memory gets a little, uh, foggy. 697 00:39:54,631 --> 00:39:57,700 Nobody here can remember what happened today. 698 00:39:57,768 --> 00:39:59,335 Only in Haven. 699 00:39:59,403 --> 00:40:03,272 Audrey, maybe you could tell us what happened today. 700 00:40:03,340 --> 00:40:05,908 I could... 701 00:40:05,976 --> 00:40:09,111 But I-I think you would do a better job of it in the Herald. 702 00:40:09,179 --> 00:40:11,714 Well, this may be the last edition-- 703 00:40:11,782 --> 00:40:13,849 No. Don't get rid of the paper. 704 00:40:13,917 --> 00:40:15,584 Believe me when I say 705 00:40:15,652 --> 00:40:17,453 it's the only reason that Haven's still here. 706 00:40:17,521 --> 00:40:19,522 That's why we're celebrating. 707 00:40:19,589 --> 00:40:23,626 Oh. I guess we could call it a-a gas leak. 708 00:40:23,693 --> 00:40:25,861 - We can do better than that. - What? 709 00:40:25,929 --> 00:40:27,496 Growth hormones in chicken. 710 00:40:27,564 --> 00:40:29,632 Oh, we always blame the chickens. 711 00:40:29,699 --> 00:40:31,100 How about ham? Goose! 712 00:40:31,168 --> 00:40:33,569 Hey. I got you guys a present. 713 00:40:33,637 --> 00:40:35,604 Okay. For us? Hang on a second. 714 00:40:35,672 --> 00:40:37,239 Just-- before you-- 715 00:40:41,278 --> 00:40:44,046 - um... - That's awkward. 716 00:40:46,550 --> 00:40:49,718 It's for both of us? 717 00:40:49,786 --> 00:40:52,288 That's... Thoughtful of you. 718 00:40:52,355 --> 00:40:54,490 Come on, open it. 719 00:41:04,401 --> 00:41:05,734 The chrome lightning. 720 00:41:05,802 --> 00:41:07,970 I didn't even know they still made them. 721 00:41:08,038 --> 00:41:09,905 No, they don't. I could only find one. 722 00:41:09,973 --> 00:41:13,142 So I thought that you two could share it. 723 00:41:13,210 --> 00:41:14,410 With each other. 724 00:41:14,478 --> 00:41:15,811 Mm-hmm. 725 00:41:21,184 --> 00:41:24,186 Actually, could you play something else, Hadley? 726 00:41:24,254 --> 00:41:26,856 - Yeah. - Anything other than that song. 727 00:41:26,923 --> 00:41:29,191 Here. 728 00:41:32,762 --> 00:41:37,199 ♪ 729 00:41:37,267 --> 00:41:41,036 Okay, you need to stop stalling. 730 00:41:41,104 --> 00:41:43,439 Tell us what happened today. 731 00:41:46,576 --> 00:41:50,279 Today I was reminded how important friends really are... 732 00:41:53,917 --> 00:41:56,552 And how lucky we are to be here. 733 00:42:01,291 --> 00:42:02,224 Yeah. 734 00:42:02,292 --> 00:42:05,327 Come on. 735 00:42:07,864 --> 00:42:10,232 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 736 00:42:10,300 --> 00:42:13,202 ♪ we wish you a merry Christmas ♪ 737 00:42:13,270 --> 00:42:17,306 ♪ we wish you a merry Christmas and a happy new year ♪ 738 00:42:17,374 --> 00:42:19,909 Well, that's the end of our story. 739 00:42:19,976 --> 00:42:22,578 Correction--that's the end of this story. 740 00:42:22,646 --> 00:42:24,914 There's an awful lot more to tell. 741 00:42:24,981 --> 00:42:26,515 Not that we're telling. 742 00:42:26,583 --> 00:42:29,018 Another secret to keep in Haven. 743 00:42:30,142 --> 00:42:33,142 Sync and correction by Gatto for www.addic7ed.com