1 00:00:00,102 --> 00:00:01,834 Previously on Haven... 2 00:00:01,954 --> 00:00:02,981 Colorado Kid murder. 3 00:00:03,101 --> 00:00:04,186 It's a very old case. 4 00:00:04,306 --> 00:00:05,745 Audrey: He's alive. 5 00:00:05,865 --> 00:00:08,204 And I think he's on the run. 6 00:00:08,324 --> 00:00:11,567 "Hunter." It's not a person. It's-- a meteor storm. 7 00:00:11,687 --> 00:00:15,336 It comes every 27 years. And when it does, I disappear. 8 00:00:15,456 --> 00:00:16,724 You told him everything? 9 00:00:16,844 --> 00:00:18,011 Yeah, we're friends. Is that a problem? 10 00:00:18,131 --> 00:00:19,055 Stay away from her. 11 00:00:19,175 --> 00:00:20,844 Nathan: They call themselves The Guard. 12 00:00:20,964 --> 00:00:23,030 Need to know what your people are doing, 13 00:00:23,150 --> 00:00:24,183 and what I'm involved in. 14 00:00:24,251 --> 00:00:26,152 My people help the troubled, 15 00:00:26,219 --> 00:00:27,887 and we do it any way we can. 16 00:00:27,972 --> 00:00:29,540 I am one of you now. 17 00:00:30,323 --> 00:00:32,382 I heard his first name, I matched it 18 00:00:32,502 --> 00:00:33,596 with a facial composite. 19 00:00:33,792 --> 00:00:35,091 James Cogan. 20 00:00:36,143 --> 00:00:37,131 That's his name. 21 00:00:37,199 --> 00:00:38,788 The bolt gun killer. 22 00:00:38,856 --> 00:00:41,555 What if he's not using body parts for trophies? 23 00:00:41,623 --> 00:00:43,050 What if he's building a woman? 24 00:00:48,560 --> 00:00:49,890 This is crazy. 25 00:00:53,082 --> 00:00:55,699 Well, the sun's going down, finally. 26 00:00:57,562 --> 00:00:59,846 - What do we do, Rica? - Stop talking, Dan. 27 00:00:59,914 --> 00:01:02,277 - Just stop. - Oh, baby... 28 00:01:02,345 --> 00:01:04,661 Don't touch her, we don't know how this works. 29 00:01:04,781 --> 00:01:05,990 What do you expect me to do? 30 00:01:06,110 --> 00:01:07,005 Wait. 31 00:01:07,073 --> 00:01:09,347 The sun's almost down, all we have to do is wait. 32 00:01:17,155 --> 00:01:18,860 Okay, enough, all right? Enough! 33 00:01:18,931 --> 00:01:20,302 I'm calling the police, all right? 34 00:01:20,370 --> 00:01:21,505 Lizzy's death was an accident... 35 00:01:21,573 --> 00:01:22,969 - No... - They'll understand! 36 00:01:23,037 --> 00:01:25,236 There's more than one phone in this house, Rica. 37 00:01:25,304 --> 00:01:27,273 We didn't kill her, all right? 38 00:01:27,341 --> 00:01:28,712 We need help. 39 00:01:28,779 --> 00:01:30,550 - Our daughter's dead. - Don't say that. 40 00:01:30,617 --> 00:01:32,383 [Glass shattering] 41 00:01:39,666 --> 00:01:41,636 Where's Lizzy? 42 00:01:54,962 --> 00:01:58,101 Hi, mommy. Hi, daddy. 43 00:02:03,147 --> 00:02:05,017 Nathan, I got a plane to catch. 44 00:02:05,084 --> 00:02:07,321 And I'm giving you two days off to hunt down this lead. 45 00:02:07,389 --> 00:02:10,899 You can tell me the basics. 46 00:02:10,969 --> 00:02:12,405 Paul and June Cogan. 47 00:02:12,472 --> 00:02:14,873 They were the parents of the Colorado Kid, 48 00:02:14,940 --> 00:02:16,040 James Cogan. 49 00:02:16,108 --> 00:02:18,078 He went missing in 1983. 50 00:02:18,145 --> 00:02:19,682 What did they say when you talked to them? 51 00:02:19,749 --> 00:02:22,020 Paul's dead, and I keep getting 52 00:02:22,088 --> 00:02:23,321 an answering machine at the house. 53 00:02:23,389 --> 00:02:25,057 That's why I need to fly to Colorado, because 54 00:02:25,124 --> 00:02:27,094 maybe June can tell me where James is. 55 00:02:27,162 --> 00:02:29,032 Which would be good, because 56 00:02:29,100 --> 00:02:31,105 supposedly, I... 57 00:02:31,173 --> 00:02:32,876 I loved him. 58 00:02:32,945 --> 00:02:34,712 When I was Lucy, I wrote myself that note 59 00:02:34,780 --> 00:02:37,651 saying that I had to find him before I go away. 60 00:02:37,718 --> 00:02:41,929 Maybe finding him keeps you from going away. 61 00:02:41,997 --> 00:02:45,303 You know, I am all for 62 00:02:45,370 --> 00:02:46,639 Audrey staying on vantage, 63 00:02:46,707 --> 00:02:48,274 but you don't want to scare the guy. 64 00:02:48,342 --> 00:02:50,076 So I'm just suggesting, 65 00:02:50,144 --> 00:02:51,912 start soft. You know, small talk. 66 00:02:51,981 --> 00:02:54,151 Colorado Avalanche, people like hockey. 67 00:02:54,219 --> 00:02:58,187 I don't, personally, but some people do. 68 00:02:58,254 --> 00:03:01,891 Uh, flight leaves in two hours, we should... 69 00:03:01,960 --> 00:03:04,895 He's driving you to the airport? 70 00:03:04,962 --> 00:03:06,896 Uh, nope. 71 00:03:06,964 --> 00:03:10,369 Going all the way to Colorado. 72 00:03:10,437 --> 00:03:12,036 You said that one of us would stay behind, 73 00:03:12,103 --> 00:03:13,837 and that I shouldn't go alone, so... 74 00:03:13,904 --> 00:03:18,409 23 days left, you have to spend two of them with Duke? 75 00:03:18,477 --> 00:03:21,248 I give great moral support. 76 00:03:21,316 --> 00:03:23,784 Just take care of her. 77 00:03:23,852 --> 00:03:26,752 Check in. 78 00:03:30,224 --> 00:03:32,158 She doesn't need a doctor. 79 00:03:32,225 --> 00:03:33,626 Yeah. She fell out of a tree, 80 00:03:33,693 --> 00:03:35,395 broke her neck, and then came back alive, 81 00:03:35,462 --> 00:03:36,530 totally fine. 82 00:03:36,597 --> 00:03:37,631 I'm getting her checked out. 83 00:03:37,699 --> 00:03:39,035 Why can't you just accept it? 84 00:03:39,103 --> 00:03:40,203 We should be grateful. 85 00:03:40,270 --> 00:03:42,138 - To who? - I don't care who, 86 00:03:42,206 --> 00:03:44,342 or what. It happened, Dan. 87 00:03:44,409 --> 00:03:46,646 Someone called us and saved our family. 88 00:03:46,714 --> 00:03:49,181 - It's a miracle. - Yeah. 89 00:03:49,249 --> 00:03:50,515 [Tires screeching] 90 00:03:53,020 --> 00:03:53,953 [Tires screeching] 91 00:03:54,021 --> 00:03:56,125 Baby? [Agonized shout] 92 00:03:56,193 --> 00:03:58,128 Baby! 93 00:03:58,196 --> 00:03:59,796 Mommy? 94 00:03:59,864 --> 00:04:01,298 Oh, baby, it's okay. 95 00:04:01,366 --> 00:04:02,599 Daddy's here. 96 00:04:02,667 --> 00:04:04,201 Daddy's gonna fix it, okay? 97 00:04:04,269 --> 00:04:06,171 Gonna fix it. 98 00:04:06,238 --> 00:04:09,173 [Dramatic violin music] 99 00:04:09,241 --> 00:04:10,841 ♪ 100 00:04:10,961 --> 00:04:13,488 Haven 03x07 Magic Hour Part 1 Original Air Date November 2, 2012 101 00:04:13,608 --> 00:04:15,866 ==sync, correction by dcdah== www.addic7ed.com 102 00:04:44,011 --> 00:04:46,045 [Paramedics muttering] 103 00:04:49,954 --> 00:04:51,988 Car's a Range Rover. 104 00:04:52,056 --> 00:04:53,856 Father said he didn't get a good look at the driver. 105 00:04:53,923 --> 00:04:56,158 Left a headlight, I'll start a trace. 106 00:04:56,226 --> 00:04:58,128 [Cell phone ringing] 107 00:04:58,195 --> 00:04:59,596 Ah! 108 00:04:59,664 --> 00:05:01,399 Hello? 109 00:05:01,466 --> 00:05:03,668 Uh-huh. 110 00:05:03,736 --> 00:05:06,400 Could be breaking the bad news to the next of kin? 111 00:05:06,468 --> 00:05:08,368 What do you mean you'll have to call me back? 112 00:05:08,436 --> 00:05:10,205 But... God! 113 00:05:10,273 --> 00:05:13,241 That's a weird way to break the bad news, huh? 114 00:05:13,308 --> 00:05:14,576 Okay. Let's get in the car. 115 00:05:14,644 --> 00:05:16,345 C'mon. 116 00:05:16,413 --> 00:05:18,812 Could be involved in his wife's hit-and-run. 117 00:05:18,880 --> 00:05:19,914 Follow him. 118 00:05:19,982 --> 00:05:21,950 Solo, or with Audrey? 119 00:05:22,019 --> 00:05:23,886 Audrey's in Colorado for a couple days. 120 00:05:23,954 --> 00:05:26,722 Everything all right? 121 00:05:26,790 --> 00:05:27,923 Will be. 122 00:05:27,991 --> 00:05:29,525 As long as you pick up the slack. 123 00:05:29,593 --> 00:05:31,529 Be glad to. 124 00:05:31,597 --> 00:05:34,129 That spooky stuff had me off my game for a little while. 125 00:05:34,197 --> 00:05:35,529 I'm gonna enjoy the hell out of doing some 126 00:05:35,597 --> 00:05:37,265 good, old-fashioned surveillance. 127 00:05:39,102 --> 00:05:41,104 [Telephones ringing] 128 00:05:48,311 --> 00:05:50,346 Jordan. 129 00:05:53,381 --> 00:05:56,151 How long you been waiting? 130 00:05:56,219 --> 00:06:00,787 Long enough to talk myself out of snooping. 131 00:06:00,854 --> 00:06:03,156 - What's wrong? - My friend Grady disappeared. 132 00:06:03,224 --> 00:06:04,825 - When? - A few weeks ago. 133 00:06:04,893 --> 00:06:06,427 He was supposed to bring a troubled guy in 134 00:06:06,494 --> 00:06:09,293 from California, start a new life here. 135 00:06:09,360 --> 00:06:12,128 I didn't know the relocation operation went cross-country. 136 00:06:12,196 --> 00:06:13,531 It does. 137 00:06:13,599 --> 00:06:14,866 But Grady missed a couple check-ins, 138 00:06:14,933 --> 00:06:16,667 and we can't find the new guy. 139 00:06:16,735 --> 00:06:19,770 So your friend went AWOL a few weeks back? 140 00:06:21,939 --> 00:06:24,141 That's when the bolt gun killer showed up in Haven. 141 00:06:24,209 --> 00:06:26,211 Yeah, I did that math. 142 00:06:26,279 --> 00:06:29,081 The evidence that the serial psycho's in The Guard, 143 00:06:29,149 --> 00:06:31,514 I want to see it. 144 00:06:38,857 --> 00:06:40,688 Pulled these off a surveillance camera 145 00:06:40,756 --> 00:06:41,689 at a crime scene. 146 00:06:41,756 --> 00:06:43,191 This watch. 147 00:06:43,259 --> 00:06:46,360 It's a crappy gift I gave to Grady years ago. 148 00:06:46,428 --> 00:06:48,230 Watch, tattoo. 149 00:06:48,298 --> 00:06:49,665 It sure looks like 150 00:06:49,733 --> 00:06:51,800 your man Grady could be the bolt gun killer. 151 00:06:51,867 --> 00:06:55,369 The woman in the photo, what did he do to her? 152 00:06:55,437 --> 00:06:57,304 You don't want to know. 153 00:07:02,476 --> 00:07:03,410 [Gulps] 154 00:07:03,477 --> 00:07:04,579 [Hyperventilating] 155 00:07:10,789 --> 00:07:13,094 How could Grady do this? 156 00:07:16,296 --> 00:07:17,896 We think 157 00:07:17,964 --> 00:07:20,865 he's using the parts to build some kind of franken-woman. 158 00:07:20,932 --> 00:07:23,336 Let me bring him in. 159 00:07:23,404 --> 00:07:25,572 Jordan, this guy kidnapped Audrey Parker. 160 00:07:25,640 --> 00:07:27,941 He's already cut up three women that we know of. 161 00:07:28,008 --> 00:07:29,542 This is a police matter. 162 00:07:29,610 --> 00:07:32,181 The police will only drive him further underground. 163 00:07:32,249 --> 00:07:33,917 I can handle it. 164 00:07:33,984 --> 00:07:36,153 He's one of mine. 165 00:07:36,221 --> 00:07:39,290 He's one of ours. 166 00:07:39,358 --> 00:07:42,092 Give me 24 hours to make this right. 167 00:08:14,000 --> 00:08:16,738 [Cell phone ringing] Wuornos. 168 00:08:16,805 --> 00:08:19,242 Looks like Dan Hamilton's been a busy man. 169 00:08:19,310 --> 00:08:20,844 He dropped his kid off with grandma, 170 00:08:20,911 --> 00:08:22,013 then he made a stop at the bank 171 00:08:22,081 --> 00:08:23,949 and took out a large cash withdrawal. 172 00:08:24,017 --> 00:08:25,283 Where's the money now? 173 00:08:25,351 --> 00:08:26,683 He stashed it in the Athletic Center, 174 00:08:26,751 --> 00:08:27,816 I think in a locker. 175 00:08:27,883 --> 00:08:29,216 He's still in there. 176 00:08:29,284 --> 00:08:31,353 Look like a classic money drop if you ask me. 177 00:08:31,420 --> 00:08:33,023 Maybe Dan Hamilton paid someone 178 00:08:33,090 --> 00:08:35,126 to take his wife out. 179 00:08:35,194 --> 00:08:37,529 Call me at his next stop, I'll meet you there. 180 00:08:50,869 --> 00:08:53,608 Hey. 181 00:08:53,675 --> 00:08:56,641 Wha... Why are you so nervous? 182 00:08:56,709 --> 00:09:00,112 I've been what, at least three other people 183 00:09:00,180 --> 00:09:01,414 in my life, and one of them 184 00:09:01,481 --> 00:09:03,317 was in love with the Colorado Kid. 185 00:09:03,385 --> 00:09:05,654 And he could be on the other side of that door, 186 00:09:05,721 --> 00:09:07,988 and all I can think about is, 187 00:09:08,055 --> 00:09:10,956 I should have worn my other pants. 188 00:09:11,024 --> 00:09:14,492 Audrey, you are officially a girl. 189 00:09:14,560 --> 00:09:18,129 Look, let's just pray that he doesn't have a unibrow. 190 00:09:19,665 --> 00:09:22,603 [Chuckles] Come on. 191 00:09:25,339 --> 00:09:27,139 [Knocking on door] 192 00:09:32,778 --> 00:09:34,579 We're looking for the owner of this boarding house, 193 00:09:34,647 --> 00:09:37,382 uh, a June Cogan. 194 00:09:37,450 --> 00:09:39,050 Who's "we?" 195 00:09:42,354 --> 00:09:43,956 You're a long way from Haven. 196 00:09:44,024 --> 00:09:47,227 June Cogan has a son named James Cogan, where are they? 197 00:09:47,295 --> 00:09:48,429 Don't know. 198 00:09:48,496 --> 00:09:49,630 Never heard of them. 199 00:09:49,698 --> 00:09:51,665 I just pay my rent. 200 00:09:51,733 --> 00:09:54,768 Well. Good day, officer. 201 00:10:03,711 --> 00:10:04,711 What the hell is that death omen 202 00:10:04,778 --> 00:10:06,447 - doing in Colorado? - What? 203 00:10:11,254 --> 00:10:13,756 Hi, I'm sorry to bother you... 204 00:10:13,824 --> 00:10:15,659 Why don't we have an honest conversation 205 00:10:15,727 --> 00:10:17,996 about what the hell that thing is doing on your front porch. 206 00:10:18,062 --> 00:10:19,730 Hey. 207 00:10:22,300 --> 00:10:24,368 My name is Audrey Parker. 208 00:10:24,435 --> 00:10:28,038 We know that that symbol means that you work for The Guard. 209 00:10:28,106 --> 00:10:30,140 I put that up for folks who are special. 210 00:10:30,207 --> 00:10:32,175 So they know this is a safe house. 211 00:10:32,242 --> 00:10:33,609 They can rest here. 212 00:10:33,677 --> 00:10:36,008 Where are the Cogans, really? 213 00:10:36,076 --> 00:10:38,411 Specifically, where is James Cogan? 214 00:10:38,479 --> 00:10:40,915 I don't know anything about James Cogan. 215 00:10:40,983 --> 00:10:44,549 Paul Cogan, he died. Months ago. 216 00:10:44,617 --> 00:10:45,982 He was old. 217 00:10:46,049 --> 00:10:49,052 We moved June to a home. 218 00:10:56,293 --> 00:10:57,927 I won't let you do this. 219 00:10:57,995 --> 00:11:00,130 Tommy, this looks like a situation. 220 00:11:00,197 --> 00:11:01,366 This guy attacked me. 221 00:11:01,433 --> 00:11:02,801 Don't you dare cut her. 222 00:11:02,868 --> 00:11:04,502 Easy, Dan, you're the one with the scalpel. 223 00:11:04,569 --> 00:11:06,201 All we did was drop off the body. 224 00:11:06,269 --> 00:11:08,000 She's not a body, she's my wife! 225 00:11:08,068 --> 00:11:10,436 Dan, how about you let these people go. 226 00:11:10,503 --> 00:11:12,538 Then we can talk. 227 00:11:15,009 --> 00:11:17,245 Go. 228 00:11:23,351 --> 00:11:24,484 Hey, you don't need that now. 229 00:11:24,552 --> 00:11:26,886 Drop the knife. 230 00:11:26,954 --> 00:11:30,591 The sun has set. 231 00:11:32,828 --> 00:11:37,062 Turn around, put your hands behind your back. 232 00:11:37,130 --> 00:11:40,668 What happens at sunset? 233 00:11:40,736 --> 00:11:41,968 Uh, chief. 234 00:11:42,035 --> 00:11:43,234 Chief. 235 00:11:50,940 --> 00:11:54,107 Baby? Baby? 236 00:11:54,175 --> 00:11:55,175 Let go of me! 237 00:11:55,243 --> 00:11:57,140 Let... 238 00:11:57,208 --> 00:12:00,478 Baby... we gotcha. 239 00:12:00,546 --> 00:12:01,846 [Gasping] 240 00:12:01,914 --> 00:12:04,516 Oh, God! Oh... 241 00:12:04,584 --> 00:12:06,382 Dan... Dan, what happened to me? 242 00:12:12,860 --> 00:12:15,463 I know you love your wife. 243 00:12:15,530 --> 00:12:17,601 Which is why I don't believe 244 00:12:17,669 --> 00:12:19,471 you paid to have a hit put out on her. 245 00:12:19,538 --> 00:12:21,204 But here's the problem I have. 246 00:12:21,272 --> 00:12:23,872 I watched you drop off cash. 247 00:12:23,940 --> 00:12:25,742 Now... 248 00:12:25,810 --> 00:12:27,247 and I can't even believe 249 00:12:27,314 --> 00:12:31,182 I'm about to say this... 250 00:12:31,250 --> 00:12:35,954 Did you pay to have her brought back to life? 251 00:12:36,022 --> 00:12:37,923 A troubled person blackmailed him 252 00:12:37,990 --> 00:12:39,992 to bring his wife back. 253 00:12:40,059 --> 00:12:42,027 Who does that sort of thing? 254 00:12:42,095 --> 00:12:45,397 I'm gonna have to put them all on a family therapy plan. 255 00:12:49,602 --> 00:12:51,003 Appreciate you coming in. 256 00:12:51,071 --> 00:12:52,538 I was surprised when you called. 257 00:12:52,605 --> 00:12:54,372 I thought you'd be in Colorado with Audrey. 258 00:12:54,439 --> 00:12:56,639 No. She took Duke. 259 00:12:56,707 --> 00:12:59,779 That's a polarizing choice. 260 00:13:02,749 --> 00:13:06,687 - How does it make... - Not now, Claire. 261 00:13:06,755 --> 00:13:10,393 Dan, listen. I know you are scared. 262 00:13:10,461 --> 00:13:12,696 Want to protect your family. 263 00:13:12,764 --> 00:13:15,031 - But you made a mistake. - What do you mean? 264 00:13:15,099 --> 00:13:16,966 You paid the ransom. 265 00:13:17,034 --> 00:13:19,871 Now the blackmailer knows you have cash, 266 00:13:19,938 --> 00:13:22,541 and they will milk you over and over again. 267 00:13:22,609 --> 00:13:26,680 This will not end here. 268 00:13:26,748 --> 00:13:27,882 You have a daughter, right? 269 00:13:27,949 --> 00:13:29,085 No, they won't do that. 270 00:13:29,152 --> 00:13:30,621 They already brought back Lizzy. 271 00:13:30,688 --> 00:13:33,592 Your daughter died, and she came back to life too? 272 00:13:33,659 --> 00:13:35,795 What does something like that even cost you? 273 00:13:35,862 --> 00:13:38,067 Nothing. 274 00:13:38,135 --> 00:13:40,338 Lizzy broke her neck while she was playing in a tree. 275 00:13:40,406 --> 00:13:42,607 Then someone called me, and they said to 276 00:13:42,675 --> 00:13:46,111 tell the paramedics to go away, and to wait. 277 00:13:46,179 --> 00:13:48,846 That they would bring Lizzy back at sunset. 278 00:13:48,914 --> 00:13:50,114 Who called? 279 00:13:50,182 --> 00:13:51,016 Look, I-I don't know who it was. 280 00:13:51,084 --> 00:13:52,452 Either time. 281 00:13:52,520 --> 00:13:53,887 But for Rica, they... 282 00:13:53,954 --> 00:13:55,921 They told me to... just to put the money in a locker 283 00:13:55,988 --> 00:13:57,354 at the Athletic Center. 284 00:13:57,422 --> 00:13:59,723 So they got you on the hook with a freebie, 285 00:13:59,791 --> 00:14:02,426 and every life after is gonna cost you big money. 286 00:14:06,632 --> 00:14:08,434 I got a hit on the headlight from the hit-and-run. 287 00:14:08,501 --> 00:14:11,404 Thanks. 288 00:14:11,471 --> 00:14:14,342 That's the great thing about luxury cars. 289 00:14:14,410 --> 00:14:17,112 Every part's registered. 290 00:14:19,351 --> 00:14:20,685 [Cell phone buzzing] 291 00:14:26,931 --> 00:14:28,134 What is your relationship 292 00:14:28,201 --> 00:14:30,804 to Sophia and Charlie Carter? 293 00:14:30,871 --> 00:14:33,007 We're partners in an organic vegetable farm. 294 00:14:33,074 --> 00:14:34,375 Why? 295 00:14:34,443 --> 00:14:35,877 Because the car that mowed Rica down 296 00:14:35,945 --> 00:14:38,616 is registered to the two of them. 297 00:14:45,257 --> 00:14:48,158 Surprised you called. 298 00:14:48,225 --> 00:14:50,527 Dwight, I called you because Grady's gone. 299 00:14:50,595 --> 00:14:51,761 And we couldn't find the troubled person 300 00:14:51,828 --> 00:14:52,827 that he was bringing in. 301 00:14:52,895 --> 00:14:54,328 If Grady screwed up a job, 302 00:14:54,396 --> 00:14:57,602 then something is very, very wrong. 303 00:14:57,669 --> 00:14:59,869 There's a chance that Grady has something to do with 304 00:14:59,937 --> 00:15:02,103 that bolt gun serial killer. 305 00:15:02,170 --> 00:15:03,537 And to protect The Guard, 306 00:15:03,605 --> 00:15:04,805 you need to bring Grady in discreetly. 307 00:15:04,873 --> 00:15:08,141 And quickly. 308 00:15:08,209 --> 00:15:09,674 That dude with the clipboard, 309 00:15:09,742 --> 00:15:12,110 he's the guy that Grady was supposed to meet? 310 00:15:12,178 --> 00:15:15,084 Yeah. 311 00:15:23,162 --> 00:15:25,298 Hey, Ray. Got a minute? 312 00:15:25,366 --> 00:15:28,636 Sorry, buddy. Name's Mike. 313 00:15:28,703 --> 00:15:33,142 No, he had it right the first time. 314 00:15:33,210 --> 00:15:35,043 'Bout time I heard from you people. 315 00:15:35,111 --> 00:15:36,544 Been twisting out here for weeks. 316 00:15:36,611 --> 00:15:38,479 You mean you didn't get your welcome package? 317 00:15:38,547 --> 00:15:41,651 I got no cash, no I.D., nothing. 318 00:15:41,719 --> 00:15:43,854 You said I could make a new life in Haven. 319 00:15:43,922 --> 00:15:45,820 That I'd be safe here with my condition. 320 00:15:45,888 --> 00:15:47,856 Got it. We've been looking for you. 321 00:15:47,924 --> 00:15:50,292 Call this number, you'll get some help. 322 00:15:50,359 --> 00:15:52,195 Now, what happened to Grady, your contact? 323 00:15:52,263 --> 00:15:53,363 I don't know. 324 00:15:53,431 --> 00:15:54,699 I went to the old Kitchener Mill 325 00:15:54,767 --> 00:15:56,800 on Route 17, like he told me. 326 00:15:56,867 --> 00:15:58,399 But I ran when the cops showed up. 327 00:15:58,467 --> 00:16:00,636 - The cops? - Almost got me. 328 00:16:07,512 --> 00:16:09,979 Mrs. Cogan. 329 00:16:10,046 --> 00:16:12,414 Hi, I'm a friend of your son, James. 330 00:16:12,481 --> 00:16:15,382 James is such a good boy. 331 00:16:15,449 --> 00:16:18,451 He drew a picture for me in school today. 332 00:16:20,521 --> 00:16:22,555 [Quietly] Maybe James is, uh, 333 00:16:22,623 --> 00:16:24,321 an art teacher at an elementary school. 334 00:16:24,389 --> 00:16:26,389 Don't be silly. 335 00:16:26,457 --> 00:16:29,593 James is only nine years old. 336 00:16:29,660 --> 00:16:32,930 Little boys can't be teachers. 337 00:16:32,997 --> 00:16:35,032 [Quietly] Yep. 338 00:16:38,670 --> 00:16:40,805 Mrs. Cogan? 339 00:16:44,945 --> 00:16:46,846 I have a lot of important questions for you. 340 00:16:46,914 --> 00:16:49,951 Ca... can you look at me? 341 00:16:54,491 --> 00:16:56,425 You. 342 00:16:56,493 --> 00:17:00,097 Sarah, why did you change your hair? 343 00:17:00,165 --> 00:17:03,966 You were so pretty as a redhead. 344 00:17:05,536 --> 00:17:08,005 You said you'd never come back. 345 00:17:08,072 --> 00:17:09,507 Excuse me, who are you? 346 00:17:09,575 --> 00:17:11,241 This is a private facility. 347 00:17:11,309 --> 00:17:12,709 Uh, ah... yeah, you know what? 348 00:17:12,777 --> 00:17:14,946 - I'm sorry... - No unauthorized visitors. 349 00:17:15,015 --> 00:17:16,517 This woman has Alzheimer's. 350 00:17:16,585 --> 00:17:18,354 - You're scaring her. - Yes... 351 00:17:18,422 --> 00:17:19,654 I understand that. But, um... 352 00:17:19,722 --> 00:17:21,155 It's okay, it's okay, listen. 353 00:17:21,222 --> 00:17:23,123 I-I just need to ask you a few more questions, all right? 354 00:17:23,191 --> 00:17:24,759 Do you know where James is? 355 00:17:24,826 --> 00:17:25,960 How... how do you know me? 356 00:17:26,028 --> 00:17:28,261 I don't know you. 357 00:17:28,328 --> 00:17:30,296 Why are you in my room? 358 00:17:30,364 --> 00:17:34,300 That's it. I'm getting security. 359 00:17:34,368 --> 00:17:37,769 [Quietly] Audrey, I think this lady's gone. 360 00:17:37,837 --> 00:17:39,872 Oh, she... she can't be. 361 00:17:39,940 --> 00:17:41,173 Maybe we'll come back. 362 00:17:41,240 --> 00:17:43,342 We'll find another way. 363 00:17:44,912 --> 00:17:47,583 Home of Charlie and Sophia Carter. 364 00:17:47,651 --> 00:17:50,585 Not a bad spread. 365 00:17:50,652 --> 00:17:52,286 Farm workers. 366 00:17:52,354 --> 00:17:55,224 That's a lot of mouths to feed. 367 00:17:55,292 --> 00:17:57,128 No Range Rover, though. 368 00:17:57,195 --> 00:17:59,962 Would you park your luxury model murder weapon 369 00:18:00,031 --> 00:18:01,833 in the driveway? 370 00:18:01,901 --> 00:18:04,836 [Knocking at door] 371 00:18:06,337 --> 00:18:08,338 Police! 372 00:18:10,976 --> 00:18:13,511 Sophia Carter? 373 00:18:13,579 --> 00:18:15,212 What happened? 374 00:18:22,323 --> 00:18:24,522 Why didn't it work? 375 00:18:24,590 --> 00:18:27,958 I paid the damn money! 376 00:18:28,027 --> 00:18:29,029 [Sobbing] 377 00:18:29,096 --> 00:18:30,496 Someone was supposed to come 378 00:18:30,564 --> 00:18:32,164 and lay hands on him. 379 00:18:32,232 --> 00:18:35,368 It's past sundown. 380 00:18:35,435 --> 00:18:37,401 [Sobbing] 381 00:18:37,469 --> 00:18:41,103 Charlie's not supposed to stay dead. 382 00:18:41,171 --> 00:18:44,307 They promised. 383 00:18:44,375 --> 00:18:46,642 Who promised? 384 00:18:46,709 --> 00:18:49,910 Whoever killed my husband. 385 00:19:05,207 --> 00:19:06,481 Hey. 386 00:19:07,197 --> 00:19:10,401 Mrs. Carter was blackmailed too. 387 00:19:11,219 --> 00:19:13,721 So we have a troubled person killing people, 388 00:19:13,789 --> 00:19:15,759 and demanding ransom money to bring them back. 389 00:19:15,826 --> 00:19:18,232 Sophia Carter said she paid up. 390 00:19:18,299 --> 00:19:19,232 So what went wrong? 391 00:19:19,300 --> 00:19:21,500 I don't know. 392 00:19:21,567 --> 00:19:23,534 Blackmailers hit familiar targets, 393 00:19:23,601 --> 00:19:26,102 wealthy people. 394 00:19:26,169 --> 00:19:28,471 So, what we're looking for is someone 395 00:19:28,539 --> 00:19:30,307 who knew both of the families, 396 00:19:30,375 --> 00:19:32,242 who they trusted. 397 00:19:32,310 --> 00:19:33,910 Someone like an employee. 398 00:19:33,978 --> 00:19:36,412 [Cell phone ringing] 399 00:19:36,480 --> 00:19:38,580 Put together a list, start checking alibis. 400 00:19:38,647 --> 00:19:40,415 Yeah. 401 00:19:43,319 --> 00:19:44,485 How's it going out there? 402 00:19:44,552 --> 00:19:46,684 Uh, I'm gonna need a few more days. 403 00:19:46,751 --> 00:19:49,188 I haven't found anything on James Cogan or Lucy yet, 404 00:19:49,256 --> 00:19:52,725 but I did find something interesting. 405 00:19:52,793 --> 00:19:54,092 Gonna tell me what it is? 406 00:19:54,160 --> 00:19:55,461 The tattooed people, 407 00:19:55,528 --> 00:19:57,130 they're running a safe house out of Colorado. 408 00:19:57,197 --> 00:19:59,767 I think it's a transfer point or something. 409 00:19:59,834 --> 00:20:02,237 Anyway, maybe I helped relocate people 410 00:20:02,304 --> 00:20:04,371 when I was Sarah, in a past life? 411 00:20:04,439 --> 00:20:06,339 I-I don't know, I know it sounds crazy, but... 412 00:20:06,407 --> 00:20:07,740 No, it doesn't sound crazy. 413 00:20:07,808 --> 00:20:10,143 The Guard operates a network nationwide. 414 00:20:10,211 --> 00:20:12,846 You-- you didn't tell me that part. 415 00:20:12,913 --> 00:20:16,586 I didn't tell you because I just found out myself. 416 00:20:16,653 --> 00:20:20,091 Okay, is there anything else that you, uh, 417 00:20:20,159 --> 00:20:22,963 want to tell me? 418 00:20:23,031 --> 00:20:25,765 There's a troubled person murdering rich people 419 00:20:25,833 --> 00:20:28,336 and resurrecting them at sundown for ransom money. 420 00:20:28,404 --> 00:20:29,938 Wait, you're serious? 421 00:20:30,005 --> 00:20:32,637 Tommy and I got it under control. 422 00:20:32,704 --> 00:20:36,674 I hope you and Duke find some answers. 423 00:20:37,741 --> 00:20:39,405 Thanks. 424 00:20:39,473 --> 00:20:40,505 [Knock at door] 425 00:20:41,506 --> 00:20:43,975 Hey. 426 00:20:44,043 --> 00:20:45,277 How's Officer Grumpy? 427 00:20:45,345 --> 00:20:47,381 Grumpy. 428 00:20:47,449 --> 00:20:49,382 Any luck finding another room? 429 00:20:49,450 --> 00:20:50,782 Ahh, no. 430 00:20:50,850 --> 00:20:53,486 This is the last room in the house. 431 00:20:53,554 --> 00:20:54,855 Apparently, there... 432 00:20:54,922 --> 00:20:57,725 There's a lumberjack tournament in town. 433 00:20:57,793 --> 00:20:59,092 I'm not making that up. 434 00:20:59,160 --> 00:21:01,695 That is a real... It's really a thing here. 435 00:21:01,763 --> 00:21:02,930 I swear. 436 00:21:02,998 --> 00:21:05,766 And worse, there's no bar, so... 437 00:21:05,834 --> 00:21:07,301 All right, well, uh, 438 00:21:07,369 --> 00:21:10,004 at least you have a couch to sleep on. 439 00:21:10,072 --> 00:21:11,907 - Lucky me. - Yeah. 440 00:21:11,974 --> 00:21:13,610 All right, so I was 441 00:21:13,677 --> 00:21:16,079 Lucy in the '80s, I was Sarah in the '50s. 442 00:21:16,147 --> 00:21:18,717 When I was Lucy, I was in love with the Colorado Kid. 443 00:21:18,784 --> 00:21:22,856 And Sarah, maybe I helped to relocate troubled people. 444 00:21:22,924 --> 00:21:26,191 But why did June think I was Sarah, and not Lucy? 445 00:21:26,259 --> 00:21:28,830 You know, maybe... maybe... 446 00:21:28,897 --> 00:21:32,001 Sarah and old lady Cogan knew each other from way back. 447 00:21:32,069 --> 00:21:34,936 Yeah, but there's... there's only one person 448 00:21:35,004 --> 00:21:37,172 that can help us with that, and that's June Cogan. 449 00:21:37,240 --> 00:21:39,543 And her memory is about as cooperative as mine. 450 00:21:39,611 --> 00:21:42,313 Her memories, maybe. 451 00:21:42,381 --> 00:21:46,050 But not her mementos. 452 00:21:46,117 --> 00:21:48,219 Uh... 453 00:21:48,287 --> 00:21:50,723 I lifted this off of June Cogan's night table. 454 00:21:50,791 --> 00:21:53,295 You took a photo album from an old woman? 455 00:21:53,363 --> 00:21:56,233 Well, it sounds much worse when you say it like that. 456 00:21:56,301 --> 00:21:59,105 You can scold me later. 457 00:21:59,173 --> 00:22:03,645 No way, this is the sweetest form of thievery ever. 458 00:22:03,713 --> 00:22:05,145 I'm a sweet thief. 459 00:22:09,718 --> 00:22:12,755 Baby photos, school pictures. 460 00:22:18,595 --> 00:22:22,433 James Cogan's life was really well documented. 461 00:22:22,501 --> 00:22:26,171 Do you feel anything when you look at these? 462 00:22:26,238 --> 00:22:29,439 I mean, does he seem familiar? 463 00:22:29,506 --> 00:22:30,604 I know that I... 464 00:22:30,672 --> 00:22:34,906 I loved him, but I just... I don't... 465 00:22:34,974 --> 00:22:37,076 I don't -- I don't know. 466 00:22:37,144 --> 00:22:39,944 Don't really see any Lucy or Sarah in there. 467 00:22:40,012 --> 00:22:42,211 Wait, what's... 468 00:22:44,515 --> 00:22:49,114 The Colorado Kid got married. 469 00:22:49,182 --> 00:22:52,318 Is there a date? 470 00:22:55,056 --> 00:22:58,154 1983. 471 00:22:58,221 --> 00:22:59,789 His wife's name was Arla. 472 00:22:59,856 --> 00:23:01,725 So if the Colorado kid married Arla, 473 00:23:01,792 --> 00:23:04,894 then where does Lucy fit in, or Sarah for that matter? 474 00:23:04,962 --> 00:23:09,328 Why don't we just focus on one past life at a time. 475 00:23:09,396 --> 00:23:10,497 But look, I mean, 476 00:23:10,565 --> 00:23:12,999 marriages have records, you know? 477 00:23:13,067 --> 00:23:16,033 Let's go see what we can find out about Arla Cogan. 478 00:23:20,539 --> 00:23:24,308 And you can prove you were there all day? 479 00:23:24,376 --> 00:23:26,779 All right. Thanks. 480 00:23:29,817 --> 00:23:31,417 Here. 481 00:23:34,758 --> 00:23:36,661 Didn't know what else to do with myself. 482 00:23:36,728 --> 00:23:37,897 Thanks. 483 00:23:37,964 --> 00:23:39,533 It's not very good, I'm afraid. 484 00:23:39,601 --> 00:23:40,934 The housekeeper called in sick. 485 00:23:41,002 --> 00:23:42,935 The housekeeper? 486 00:23:43,003 --> 00:23:45,940 There was no housekeeper on your employee records. 487 00:23:46,008 --> 00:23:49,309 Oh, Moira insists that we pay her under the table. 488 00:23:49,377 --> 00:23:52,611 I don't like it, but she rarely misses a day. 489 00:23:52,679 --> 00:23:53,947 Is she full-time? 490 00:23:54,014 --> 00:23:55,817 We have her two days a week. 491 00:23:55,884 --> 00:23:57,051 She works for other families. 492 00:23:57,119 --> 00:23:59,252 She work for the Hamiltons? 493 00:23:59,320 --> 00:24:03,925 Yes. Why are you so interested? 494 00:24:03,993 --> 00:24:06,427 Moira's my sister. 495 00:24:06,495 --> 00:24:07,728 What do you want me to do, Joseph? 496 00:24:07,796 --> 00:24:09,765 I... you know it's complicated. 497 00:24:09,832 --> 00:24:12,601 All I know is she dragged you into a blackmail scheme. 498 00:24:12,669 --> 00:24:14,135 She murdered Charlie Carter. 499 00:24:14,203 --> 00:24:16,338 We should have gotten to him before sundown! 500 00:24:16,406 --> 00:24:17,973 Noelle? 501 00:24:20,475 --> 00:24:21,808 We have to leave town. 502 00:24:21,876 --> 00:24:23,978 You can't just barge in here, Moira. 503 00:24:24,046 --> 00:24:25,445 The cops are at the Carter's. 504 00:24:25,513 --> 00:24:27,813 - They're gonna figure it out. - Leave her alone. 505 00:24:27,881 --> 00:24:29,149 When are you going to stop punishing her? 506 00:24:29,216 --> 00:24:31,653 Oh, I see what this is. 507 00:24:31,720 --> 00:24:35,396 Noelle, think your boyfriend knows best? 508 00:24:35,463 --> 00:24:37,333 No, Moira, please. 509 00:24:37,401 --> 00:24:40,903 Moira, what if... what if you go by yourself? 510 00:24:40,970 --> 00:24:42,536 We won't tell the police anything. 511 00:24:42,604 --> 00:24:44,305 You can take the money. 512 00:24:45,507 --> 00:24:46,397 [Screams] No! 513 00:24:46,517 --> 00:24:47,658 I can't have your little boyfriend 514 00:24:47,658 --> 00:24:49,034 screwing this up, okay? 515 00:24:53,692 --> 00:24:55,091 Now get your passport, 516 00:24:55,158 --> 00:24:56,291 and whatever else you need, and put it in here. 517 00:24:56,358 --> 00:24:58,025 We have to leave, and fast. Okay? 518 00:24:58,093 --> 00:24:59,461 Okay! Whatever you say, 519 00:24:59,529 --> 00:25:01,464 just let me touch him. 520 00:25:10,909 --> 00:25:12,777 Hurry, hurry, hurry. 521 00:25:14,581 --> 00:25:17,085 [Screaming] 522 00:25:17,154 --> 00:25:21,755 Shh, shh, shh, shh... [Moaning] 523 00:25:21,823 --> 00:25:23,726 Just take it. 524 00:25:23,794 --> 00:25:27,134 Big sister's gonna fix everything. 525 00:25:27,201 --> 00:25:29,036 Shh. 526 00:25:36,910 --> 00:25:38,211 Lucky guy. 527 00:25:38,278 --> 00:25:41,916 Only thing left of that GSW is the scar. 528 00:25:41,984 --> 00:25:45,052 Neighbors heard a gunshot, backs up the boyfriend's story. 529 00:25:45,119 --> 00:25:46,521 He insists Noelle's innocent. 530 00:25:46,588 --> 00:25:50,659 Both sisters took off just before we got here. 531 00:25:50,727 --> 00:25:52,728 Noelle's a paramedic. 532 00:25:52,796 --> 00:25:54,562 Easy for her to lay hands on a dead body. 533 00:25:54,630 --> 00:25:56,999 First responders when the little girl broke her neck, 534 00:25:57,067 --> 00:25:58,937 and they dropped Rica Hamilton off at the morgue. 535 00:25:59,004 --> 00:26:00,674 So Moira's with the brains, 536 00:26:00,742 --> 00:26:03,609 Noelle's the one with the trouble. 537 00:26:03,677 --> 00:26:05,379 We gotta stop 'em. 538 00:26:05,447 --> 00:26:08,350 They let Charlie Carter die, he won't be the last one. 539 00:26:08,418 --> 00:26:12,153 They couldn't have gotten far with that roadblock. 540 00:26:14,054 --> 00:26:15,452 Thanks. 541 00:26:15,519 --> 00:26:16,986 Laverne, what do you got? 542 00:26:17,054 --> 00:26:18,586 [On radio] The sisters were orphans, 543 00:26:18,653 --> 00:26:20,286 bounced around foster homes for years. 544 00:26:20,353 --> 00:26:22,222 But before their dad died, they lived in a cabin 545 00:26:22,289 --> 00:26:24,725 out by Trapingus Cove. 546 00:26:24,792 --> 00:26:26,158 - All right. - What's the address? 547 00:26:26,226 --> 00:26:27,726 Aw, they don't use street addresses out there. 548 00:26:27,794 --> 00:26:29,729 Cabins are mostly off the grid. 549 00:26:29,796 --> 00:26:31,432 We're gonna have to search every one. 550 00:26:35,733 --> 00:26:38,799 Cops. Roadblocks. 551 00:26:42,171 --> 00:26:45,207 We can't get out of Haven tonight. 552 00:26:47,610 --> 00:26:49,910 This plan should have worked. 553 00:26:53,214 --> 00:26:55,014 These clients 554 00:26:55,082 --> 00:26:59,087 waste more money in a day 555 00:26:59,155 --> 00:27:02,193 than I can make in a month. 556 00:27:06,769 --> 00:27:10,403 You were gonna kill all these people? 557 00:27:10,471 --> 00:27:12,542 Temporarily. 558 00:27:12,609 --> 00:27:14,877 That scar is a pity. 559 00:27:14,945 --> 00:27:16,945 We wasted a good death on your boyfriend. 560 00:27:17,012 --> 00:27:18,881 You made your point. 561 00:27:18,949 --> 00:27:21,588 We would be further ahead if you could absorb 562 00:27:21,655 --> 00:27:22,955 more than one death a day. 563 00:27:23,023 --> 00:27:24,524 Dad said that more than one death a day 564 00:27:24,591 --> 00:27:25,659 is dangerous. 565 00:27:25,726 --> 00:27:26,660 It could kill me, how many times... 566 00:27:26,728 --> 00:27:28,263 I am... 567 00:27:28,330 --> 00:27:32,201 so sick... 568 00:27:32,269 --> 00:27:34,536 of hearing that excuse. 569 00:27:34,604 --> 00:27:36,905 I told you that you becoming a paramedic 570 00:27:36,973 --> 00:27:39,943 was a stupid idea with your... 571 00:27:40,010 --> 00:27:42,442 disease. 572 00:27:42,510 --> 00:27:45,046 And then you had to go and touch the Hamilton kid. 573 00:27:45,113 --> 00:27:46,080 With your bare hands! 574 00:27:46,147 --> 00:27:47,313 We know Lizzy! 575 00:27:47,381 --> 00:27:49,783 We saw her grow up. 576 00:27:49,851 --> 00:27:51,685 And the parents were so broken, 577 00:27:51,753 --> 00:27:53,755 I-I-I couldn't let her die. 578 00:27:53,823 --> 00:27:58,592 [Laughing] You're still such a child. 579 00:27:58,659 --> 00:28:00,794 Couldn't let the neighbors' cat die. 580 00:28:00,861 --> 00:28:04,960 Couldn't let the neighbors' kid die, but... 581 00:28:05,028 --> 00:28:07,993 you wouldn't save dad. 582 00:28:10,664 --> 00:28:12,567 Where'd you think this was gonna end? 583 00:28:12,634 --> 00:28:14,137 Not with blackmail. 584 00:28:14,204 --> 00:28:15,771 Or murder. 585 00:28:15,839 --> 00:28:17,940 You took advantage, it's... it's sick. 586 00:28:18,008 --> 00:28:21,479 And yet you're still here. 587 00:28:21,547 --> 00:28:23,181 Maybe... 588 00:28:23,249 --> 00:28:25,147 You feel guilty. 589 00:28:34,290 --> 00:28:36,559 Next town... 590 00:28:36,626 --> 00:28:38,195 No screw-ups. 591 00:28:38,263 --> 00:28:40,332 Moira, we have to stop. 592 00:28:40,399 --> 00:28:42,600 We're not stopping, 593 00:28:42,668 --> 00:28:45,235 till I get what's coming to me. 594 00:28:50,143 --> 00:28:52,546 So Arla Cogan, she killed herself. 595 00:28:52,614 --> 00:28:55,415 When the Colorado Kid went missing. 596 00:28:55,483 --> 00:28:56,949 So he and Lucy, they... 597 00:28:57,017 --> 00:29:00,019 They never really had this big love affair. 598 00:29:02,324 --> 00:29:04,491 [Sighing] This... this whole thing, 599 00:29:04,559 --> 00:29:06,759 this is just... this is ridiculous. 600 00:29:06,826 --> 00:29:08,128 Look 601 00:29:08,196 --> 00:29:10,264 [Sighing] When I first showed up to Haven, 602 00:29:10,332 --> 00:29:13,632 I was an FBI agent, I was looking into a case. 603 00:29:13,700 --> 00:29:15,299 I knew who I was. 604 00:29:15,367 --> 00:29:16,769 Life was good. It was good. 605 00:29:16,836 --> 00:29:19,373 And then I found out I had what, not one, but two... 606 00:29:19,441 --> 00:29:22,441 two past lives, that I know of. 607 00:29:24,911 --> 00:29:27,381 Nothing is what I thought it was. 608 00:29:27,448 --> 00:29:30,448 The first past life I was completely wrong about, 609 00:29:30,516 --> 00:29:31,882 and the other one... 610 00:29:31,950 --> 00:29:34,552 The other one's still a mystery to me. 611 00:29:34,620 --> 00:29:36,054 You know, if you want something stronger that, 612 00:29:36,122 --> 00:29:37,723 I saw Funions in the vending machine. 613 00:29:37,790 --> 00:29:40,524 Funions, yes. Funions... 614 00:29:40,592 --> 00:29:43,230 - Yeah... - And... and pizza, 615 00:29:43,298 --> 00:29:45,134 and... and hand-rolled cigars, 616 00:29:45,202 --> 00:29:48,302 and, uh... and skydiving, and those little candy that's... 617 00:29:48,370 --> 00:29:49,970 - the dispenser thing. - Pez? 618 00:29:50,038 --> 00:29:51,640 I've never experienced that before. 619 00:29:51,707 --> 00:29:53,210 I get it, okay? 620 00:29:53,278 --> 00:29:54,746 I've been saying that for a month. 621 00:29:54,814 --> 00:29:56,415 - A month? - You want cigars? 622 00:29:56,483 --> 00:29:57,749 I got Cubans on the Cape Rouge. 623 00:29:57,816 --> 00:29:58,983 A month. [Chuckles] 624 00:29:59,051 --> 00:30:01,421 This is... this is hilarious, right? 625 00:30:01,489 --> 00:30:04,393 Right, you tell me about this Hunter Meteor Storm thing, 626 00:30:04,461 --> 00:30:06,129 you explain to me what it is, that I... 627 00:30:06,197 --> 00:30:10,734 That I go away, and I waste a whole month chasing what? 628 00:30:10,802 --> 00:30:13,505 You didn't waste anything. 629 00:30:13,573 --> 00:30:16,279 You know, you... 630 00:30:16,346 --> 00:30:19,116 You solved the Colorado Kid mystery. 631 00:30:19,185 --> 00:30:22,890 And you can beat... We can beat this Hunter thing. 632 00:30:22,958 --> 00:30:25,760 [Laughs] 633 00:30:25,828 --> 00:30:27,061 Come on, Duke. 634 00:30:27,129 --> 00:30:29,164 Now I have to beat a Hunter thing? 635 00:30:29,232 --> 00:30:32,801 No, no, I-I got what, uh, 20 days left? 636 00:30:32,869 --> 00:30:36,675 No, I just... 637 00:30:36,743 --> 00:30:38,179 I want to live my life. 638 00:30:38,247 --> 00:30:40,715 Okay. 639 00:30:40,783 --> 00:30:42,151 However you want to do it, you know? 640 00:30:42,219 --> 00:30:44,686 You want to... 641 00:30:44,754 --> 00:30:47,090 help the troubled, 642 00:30:47,158 --> 00:30:49,792 or you just want to live your life, 643 00:30:49,860 --> 00:30:51,861 I'm in. 644 00:30:51,929 --> 00:30:53,162 You... 645 00:30:53,230 --> 00:30:57,833 you are an amazing friend. 646 00:30:57,900 --> 00:31:01,671 I'm just saying, you have choices. 647 00:31:01,738 --> 00:31:04,873 No, no, no, no, no, it's more than that. 648 00:31:04,941 --> 00:31:07,210 You're here. 649 00:31:07,277 --> 00:31:10,782 You... you just left everything. 650 00:31:10,849 --> 00:31:12,016 And you got on a plane, 651 00:31:12,084 --> 00:31:14,385 and you came here to Colorado with me. 652 00:31:17,556 --> 00:31:21,860 Audrey, I'd do anything you need me to. 653 00:31:21,927 --> 00:31:26,133 I'd hunt down your past, 654 00:31:26,200 --> 00:31:29,833 and fight your future. 655 00:31:29,901 --> 00:31:33,506 The past is gone. 656 00:31:33,573 --> 00:31:36,577 And the future, 657 00:31:36,644 --> 00:31:40,280 thank God, it is not here yet. 658 00:31:40,348 --> 00:31:42,750 All we have is... 659 00:32:10,624 --> 00:32:13,993 Uh... [Chuckles] 660 00:32:14,060 --> 00:32:17,133 20 days, that's... that's not long enough for me 661 00:32:17,199 --> 00:32:19,731 to fix our friendship if I screw this up. 662 00:32:19,799 --> 00:32:21,832 So... 663 00:32:28,308 --> 00:32:31,311 I'm gonna get some air. [Chuckles] 664 00:32:51,828 --> 00:32:55,499 I just confirmed our flights back to Haven. 665 00:32:55,566 --> 00:32:58,670 It's beautiful here. 666 00:32:58,737 --> 00:33:01,172 Maybe that's why Lucy and Sarah came. 667 00:33:01,240 --> 00:33:03,877 'Cause of the scenery. 668 00:33:03,945 --> 00:33:05,479 I knew you had a sense of humor in there. 669 00:33:05,547 --> 00:33:07,549 [Chuckles] 670 00:33:12,590 --> 00:33:14,592 What? What are you looking at? 671 00:33:14,660 --> 00:33:17,329 I'm just imagining you as a redhead. 672 00:33:17,397 --> 00:33:19,532 It's hot. 673 00:33:19,600 --> 00:33:21,602 Flatterer. 674 00:33:26,680 --> 00:33:29,381 Duke, you're a genius. 675 00:33:29,449 --> 00:33:32,286 I know. 676 00:33:32,354 --> 00:33:33,920 Why? 677 00:33:36,224 --> 00:33:37,991 [Cell phone ringing] 678 00:33:38,059 --> 00:33:41,492 One cabin down, plenty mo' to go. 679 00:33:41,560 --> 00:33:43,662 Hang on, one second. 680 00:33:43,730 --> 00:33:44,731 Dwight, what's up? 681 00:33:44,799 --> 00:33:47,202 I'm with Jordan. 682 00:33:47,269 --> 00:33:48,436 We found Grady. 683 00:33:48,503 --> 00:33:49,970 Out at Kitchener Mill on Route 17. 684 00:33:50,037 --> 00:33:54,310 You bringing him in? 685 00:33:54,377 --> 00:33:56,111 He's dead. Car's burned out. 686 00:33:56,179 --> 00:33:58,845 He's been here for a while. 687 00:33:58,913 --> 00:34:02,151 He may not be your bolt gun killer. 688 00:34:04,090 --> 00:34:07,058 Nathan, one of your guys was the last to see Grady alive. 689 00:34:07,126 --> 00:34:08,361 What do you mean? 690 00:34:08,428 --> 00:34:09,663 The guy from California showed up here 691 00:34:09,730 --> 00:34:11,566 for a meeting, but Haven P.D. broke it up. 692 00:34:11,633 --> 00:34:13,270 Your source is sure about that? 693 00:34:13,338 --> 00:34:15,973 He's certain, ran when he saw the cruiser. 694 00:34:16,041 --> 00:34:17,909 There hasn't been any police activity logged 695 00:34:17,976 --> 00:34:19,143 out on Route 17. 696 00:34:19,211 --> 00:34:20,277 Then maybe someone's gone rogue 697 00:34:20,345 --> 00:34:23,411 in your department. 698 00:34:26,149 --> 00:34:28,051 We need supplies, 699 00:34:28,119 --> 00:34:30,752 so we can wait out the roadblocks. 700 00:34:30,820 --> 00:34:33,591 People in the summer cabins leave stuff behind. 701 00:34:33,658 --> 00:34:36,329 So I'm gonna go see what I can find. 702 00:34:36,397 --> 00:34:40,032 When you think about abandoning me again, 703 00:34:40,100 --> 00:34:41,230 just remember, 704 00:34:41,298 --> 00:34:44,133 I'm the only family you've got. 705 00:34:44,201 --> 00:34:45,300 I don't want this. 706 00:34:45,368 --> 00:34:47,904 It's for protection. 707 00:34:47,972 --> 00:34:50,244 If you have to use it, 708 00:34:50,312 --> 00:34:52,313 you can always bring the poor sucker back. 709 00:35:03,791 --> 00:35:07,761 June, it's me. 710 00:35:07,828 --> 00:35:09,761 Sarah! 711 00:35:09,828 --> 00:35:12,496 You said you'd never come back. 712 00:35:12,564 --> 00:35:15,099 Oh, give me another chance, please! 713 00:35:15,167 --> 00:35:17,434 Don't be scared, okay? I'm not angry. 714 00:35:17,502 --> 00:35:20,234 The day you brought him was like a miracle. 715 00:35:20,302 --> 00:35:23,573 We're a family now. 716 00:35:23,640 --> 00:35:25,609 I helped you, didn't I? 717 00:35:25,677 --> 00:35:29,246 We named him James. Do you like that name? 718 00:35:29,314 --> 00:35:31,650 James. Did I... did I bring you your son 719 00:35:31,717 --> 00:35:32,952 from... from Haven? 720 00:35:33,019 --> 00:35:34,320 Oh, please don't take him away. 721 00:35:34,388 --> 00:35:36,287 We've kept him safe. 722 00:35:36,355 --> 00:35:39,422 June, was... was James troubled? 723 00:35:39,489 --> 00:35:41,024 Is that why you kept him safe? 724 00:35:41,092 --> 00:35:44,295 I already love him so much. 725 00:35:44,363 --> 00:35:46,598 I know it must have hurt to give him up, Sarah, 726 00:35:46,666 --> 00:35:48,601 but I can take care of him. 727 00:35:48,668 --> 00:35:52,805 I can protect your baby. 728 00:35:52,872 --> 00:35:56,309 James Cogan is... 729 00:35:56,377 --> 00:35:59,112 He's my son? 730 00:36:09,052 --> 00:36:11,488 [Grunts] Home sweet Haven. 731 00:36:11,555 --> 00:36:15,659 Potholes and all. 732 00:36:15,726 --> 00:36:19,893 Hey, I'm... 733 00:36:19,961 --> 00:36:21,061 I'm sorry we didn't get anything else 734 00:36:21,129 --> 00:36:23,131 out of the old lady. 735 00:36:23,199 --> 00:36:25,232 She told me the important part. 736 00:36:25,299 --> 00:36:27,065 I don't even think she'd be able to remember 737 00:36:27,133 --> 00:36:29,366 where the Colorado Kid is, anyway. 738 00:36:29,434 --> 00:36:31,636 Yeah. We didn't really talk about it 739 00:36:31,703 --> 00:36:33,571 on the plane back here, but... 740 00:36:33,638 --> 00:36:36,972 I mean, how do you feel knowing that you have a... 741 00:36:37,039 --> 00:36:38,206 a son? 742 00:36:38,274 --> 00:36:39,875 I don't even know 743 00:36:39,942 --> 00:36:44,447 how to begin to process that information. 744 00:36:44,515 --> 00:36:46,081 Hey... 745 00:36:46,148 --> 00:36:49,115 It'll be our secret. 746 00:36:49,183 --> 00:36:52,488 Got a few of those, I guess. 747 00:36:52,556 --> 00:36:54,956 [Cell phone ringing] 748 00:36:58,461 --> 00:36:59,896 Saved by the cell. 749 00:36:59,963 --> 00:37:01,498 Hey, Nathan, we just got in. 750 00:37:01,566 --> 00:37:03,099 I know. 751 00:37:03,167 --> 00:37:04,799 I need you out at Trapingus Cove. 752 00:37:04,866 --> 00:37:06,701 Tommy and I think the troubled girl's 753 00:37:06,769 --> 00:37:08,304 hiding out in a cabin here. 754 00:37:08,372 --> 00:37:10,006 The one who brings people back from the dead? 755 00:37:10,074 --> 00:37:11,642 Yeah. Her name's Noelle, she's on the run 756 00:37:11,709 --> 00:37:12,943 with her sister Moira. 757 00:37:13,010 --> 00:37:14,344 Yeah, um, I'll... 758 00:37:14,412 --> 00:37:17,947 I'll get there as fast as Duke can drive me. 759 00:37:18,015 --> 00:37:21,550 Fine. I'll get you the coordinates. 760 00:37:28,722 --> 00:37:30,088 So it's, uh, 761 00:37:30,156 --> 00:37:32,325 North 4-4-9-1-3-7, 762 00:37:32,393 --> 00:37:35,866 West 6-7-0-0-3-9. 763 00:37:35,934 --> 00:37:38,503 Yep, got it. 764 00:37:38,571 --> 00:37:40,406 Okay. 765 00:37:40,474 --> 00:37:43,943 - We good? - Yeah. 766 00:37:48,484 --> 00:37:51,120 Route 17. 767 00:37:56,058 --> 00:37:57,458 Yo. 768 00:37:57,526 --> 00:37:58,927 One more cabin. 769 00:37:58,995 --> 00:38:01,997 - You wanna drive? - No, it's your car. 770 00:38:19,670 --> 00:38:21,571 [Cell phone ringing] 771 00:38:27,041 --> 00:38:29,746 Looks like we got us something. 772 00:38:29,813 --> 00:38:32,049 Take the back. 773 00:38:38,256 --> 00:38:39,224 [Pounding at door] 774 00:38:39,292 --> 00:38:41,161 Police! 775 00:38:43,232 --> 00:38:45,233 Don't come any closer, ple-- please. 776 00:38:45,301 --> 00:38:47,836 Put the gun down. 777 00:38:47,904 --> 00:38:51,141 It's Noelle, right? 778 00:38:51,210 --> 00:38:53,846 Where's your sister? 779 00:38:53,914 --> 00:38:56,048 We know Moira's making you do this. 780 00:38:56,116 --> 00:38:57,149 Help us find her. 781 00:38:57,216 --> 00:38:58,883 She's gone. 782 00:38:58,951 --> 00:39:00,216 Moira's had it rough. 783 00:39:00,284 --> 00:39:04,486 Our dad died, she never got over it. 784 00:39:04,553 --> 00:39:07,990 She stabbed Charlie Carter, an innocent man. 785 00:39:08,057 --> 00:39:11,125 I was supposed to bring him back. 786 00:39:11,191 --> 00:39:13,657 But she told me to wait until Mrs. Carter paid the money. 787 00:39:13,724 --> 00:39:15,726 Sophia Carter did pay the money. 788 00:39:15,793 --> 00:39:18,562 But then my ambulance got called. Cardiac arrest. 789 00:39:18,630 --> 00:39:20,031 [Choking back tears] I couldn't get to Mr. Carter 790 00:39:20,098 --> 00:39:22,467 by sundown. 791 00:39:22,535 --> 00:39:23,969 It doesn't sound like this is your fault. 792 00:39:24,036 --> 00:39:25,672 Just put the gun down, then we'll talk. 793 00:39:25,739 --> 00:39:27,808 It is. Everything is my fault. 794 00:39:27,875 --> 00:39:30,143 I shouldn't have brought Lizzy back. 795 00:39:30,210 --> 00:39:32,376 I should've turned Moira in when she killed Rica Hamilton, 796 00:39:32,444 --> 00:39:35,812 I just... 797 00:39:35,880 --> 00:39:38,346 She's my sister. 798 00:39:38,414 --> 00:39:39,849 Easy. 799 00:39:39,917 --> 00:39:42,586 Easy now. 800 00:39:42,654 --> 00:39:45,021 Don't want anybody else to get hurt. 801 00:39:45,089 --> 00:39:48,527 Give me that. 802 00:39:49,797 --> 00:39:53,396 I'm sorry. 803 00:39:53,464 --> 00:39:56,835 I'm so sorry. 804 00:39:56,903 --> 00:39:58,604 I'm freezing. 805 00:39:58,672 --> 00:40:00,173 Stay with her. 806 00:40:00,241 --> 00:40:02,176 I'll get her a blanket out of the trunk, call it in. 807 00:40:02,244 --> 00:40:03,478 Hey, chief, 808 00:40:03,546 --> 00:40:04,646 it's all the same to you, 809 00:40:04,714 --> 00:40:07,285 why don't we just, uh, trade. 810 00:40:07,353 --> 00:40:09,218 You better with people. 811 00:40:09,286 --> 00:40:12,387 Trunk's a mess, anyway. 812 00:40:16,263 --> 00:40:19,233 Moira could be long gone. 813 00:40:19,300 --> 00:40:23,102 Take a look inside, see if she left anything interesting. 814 00:40:23,170 --> 00:40:25,204 Left behind a whole sister. 815 00:40:25,272 --> 00:40:28,208 Can't tell if that's stupid or just cold. 816 00:40:54,375 --> 00:40:56,276 A bolt gun. 817 00:40:56,343 --> 00:40:59,011 Nice one too. 818 00:40:59,079 --> 00:41:01,914 Modified it myself. 819 00:41:01,982 --> 00:41:03,016 [Screams] 820 00:41:10,222 --> 00:41:11,890 You're the bolt gun killer. 821 00:41:11,958 --> 00:41:13,024 [Gunshot] 822 00:41:37,227 --> 00:41:41,700 [Gunshots] 823 00:41:46,371 --> 00:41:47,871 Hey, what happened? 824 00:41:47,939 --> 00:41:51,242 Where's Nathan? 825 00:41:59,316 --> 00:42:01,917 Oh... No... 826 00:42:01,985 --> 00:42:04,489 Nathan... 827 00:42:04,557 --> 00:42:06,726 It was the...Noelle, the... the... the troubled girl. 828 00:42:06,794 --> 00:42:10,762 She was... she started shooting, and he got in the middle. 829 00:42:10,830 --> 00:42:13,299 By the time I got... I got outside, it just... 830 00:42:30,405 --> 00:42:33,220 ==sync, correction by dcdah== www.addic7ed.com