1 00:00:00,360 --> 00:00:04,130 (سابقًا على قناة (أيه إم سي" "...((في مسلسل (الموتى السائرين 2 00:00:04,232 --> 00:00:06,494 .آسفة - .ستأسفين - 3 00:00:07,121 --> 00:00:10,069 ألديك ما تقوله لي؟ - .تعيّن أن أقتلك - 4 00:00:10,410 --> 00:00:11,538 .أجل، غالبًا تعيَّن عليك قتلي 5 00:00:15,331 --> 00:00:16,458 !تراجعوا 6 00:00:20,321 --> 00:00:20,980 !كلّا 7 00:00:21,082 --> 00:00:24,317 .تلك... غلطة لا تغتفر 8 00:00:24,419 --> 00:00:25,217 أتودّني أن أقتله؟ 9 00:00:26,354 --> 00:00:29,388 أهلًا بكم في بداية جديدة !أيّها الحثالة المحزونون 10 00:00:30,792 --> 00:00:32,474 "مَن الزعيم؟" 11 00:01:47,894 --> 00:01:49,307 "صلصة خردل صفراء" 12 00:03:54,051 --> 00:03:57,237 "طعام كلاب بلحم البقر والخضروات" 13 00:04:40,042 --> 00:04:45,339 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" 14 00:04:45,603 --> 00:04:47,074 "ارحل" 15 00:05:13,415 --> 00:05:18,136 "الموتى السائرون) - الموسـ7ـم)" "(( الحلـ3ـقة - (( زنزانة 16 00:07:46,417 --> 00:07:48,108 .(كارسون) 17 00:07:50,257 --> 00:07:52,566 .كنا نختتم الفحص توًّا 18 00:07:52,753 --> 00:07:55,121 .إذًا أسرعا 19 00:07:55,832 --> 00:07:59,294 .(مرحبًا يا (دي - .أهلًا - 20 00:08:03,606 --> 00:08:07,002 داريل)، صحيح؟) - .لا تخاطبيه - 21 00:08:19,593 --> 00:08:21,756 .نتيجة اختبار الحمل سلبيّة 22 00:08:22,859 --> 00:08:24,825 .ربّما تغدو إيجابيّة المرّة التالية 23 00:08:24,827 --> 00:08:28,284 آسف، ما زلت الاعتياد على .العمل بدون ممرضة تساعدني 24 00:08:36,960 --> 00:08:40,650 .أيّما يأمرونك... نفذ فحسب 25 00:08:40,685 --> 00:08:42,743 .قلت لا تحادثيه 26 00:08:45,682 --> 00:08:48,115 .دعني أفحصك 27 00:08:52,288 --> 00:08:54,881 .جرحك سيتحسَّن إن أعطيته فرصة 28 00:08:55,377 --> 00:08:57,239 .نيغان) سيعتني بك) 29 00:08:58,265 --> 00:08:59,975 .ثق بي 30 00:09:11,679 --> 00:09:14,475 .(فتاي (دوايتي 31 00:09:15,069 --> 00:09:19,393 ،أحتاج لمحادثة مساعدي لبرهة .انصرفوا لأشغالكم 32 00:09:19,654 --> 00:09:23,295 .عداك، قِف هناك 33 00:09:29,049 --> 00:09:30,383 .اجلس 34 00:10:04,158 --> 00:10:05,719 .قادم 35 00:10:25,018 --> 00:10:27,654 .بدأت أبرع باستخدام هذا القوس 36 00:10:38,061 --> 00:10:41,745 ،شكرًا لك أيّها الوقح ...إليك نصح لمن يعي 37 00:10:42,267 --> 00:10:46,734 ...الخيار بيدك، قد تصبح مثلهما 38 00:10:48,025 --> 00:10:50,571 .أو مثلي 39 00:10:52,208 --> 00:10:54,208 .أو أن تمسي ميتًا سائرًا 40 00:11:05,647 --> 00:11:10,581 .ارحم نفسك - .لن أذعَن أبدًا - 41 00:11:11,669 --> 00:11:13,728 .أجل، أنا أيضًا قلت ذلك 42 00:11:14,989 --> 00:11:16,553 .أجل، أدري 43 00:11:17,380 --> 00:11:21,382 .أنصت، إليك الحقيقة المرّة يا صاح 44 00:11:22,233 --> 00:11:23,660 .تأبى أن تذعن 45 00:11:25,664 --> 00:11:28,922 .لكنّك سوف تذعَن 46 00:12:02,795 --> 00:12:05,536 !لا يزال حانقًا عصيًّا 47 00:12:07,013 --> 00:12:11,508 .أجل - .وأنت؟ تحقق المرجوّ معه - 48 00:12:11,510 --> 00:12:13,043 .وتفلح في ذلك 49 00:12:13,045 --> 00:12:18,148 ،تفلح ببطء، لكن إحقاقًا للحق .يصعب إذعان بعض الناس عن غيرهم 50 00:12:18,150 --> 00:12:21,840 .أجل، إنه وشيك - .أجل، هو كذلك - 51 00:12:22,575 --> 00:12:25,936 بما أنّك تبدع في عملك 52 00:12:25,937 --> 00:12:29,863 أتودّ قسط حميميّة كالأيام الخوالي مع الفتاة التي نعرفها؟ 53 00:12:34,984 --> 00:12:39,798 ،أمزح يا صاح، ابتهج .اختَر من تشاء طالما توافق عليك 54 00:12:43,065 --> 00:12:47,844 !ويلاه، بئسًا أأنت كما يرام؟ 55 00:12:48,763 --> 00:12:54,557 عضوك الذكري؟ .أقصد أن ذلك الرجل عضّه 56 00:12:54,687 --> 00:13:00,414 أم أنّه... ما عاد ينتصب؟ 57 00:13:00,847 --> 00:13:04,027 ،إنّي كما يرام .ولكنّي سأتنزّه عن ذلك 58 00:13:04,238 --> 00:13:06,129 .إنّي بخير 59 00:13:08,532 --> 00:13:11,968 أأنت بخير رغم ذلك يا (دوايت)؟ 60 00:13:12,308 --> 00:13:14,772 قلت توًّا إنّها ساعة ممارسة الجنس مخفّضة الأجر 61 00:13:14,773 --> 00:13:20,614 ،وسيتمتَّع (دوايت) مجانًا فإذا بك ترفض عرضي؟ 62 00:13:21,529 --> 00:13:23,179 أينُم هذا عن كونك بخير؟ 63 00:13:23,181 --> 00:13:28,885 ،لم أتم مهمتي ولم أستحق عرضك بعد، صحيح؟ 64 00:13:28,887 --> 00:13:32,155 عمَّ تتكلّم بحق السماء؟ .تستحق ما تأخذه 65 00:13:32,157 --> 00:13:34,376 "لدينا حالة فرار" 66 00:13:36,295 --> 00:13:37,961 .أعطني هذا 67 00:13:39,538 --> 00:13:41,865 أرات)، ماذا لديك؟) مهمة استرداد عاجلة؟ 68 00:13:41,866 --> 00:13:43,300 أجل، حتمًا سلك الفارّ" "إحدى الثلاث طرق التالية 69 00:13:43,302 --> 00:13:46,637 "(العث) أو (الملاك) أو (الوعر)" - .جيد - 70 00:13:50,212 --> 00:13:52,175 .هنا (دي)، سأقابلك عند البوابة 71 00:13:52,857 --> 00:13:57,973 ،أودّ استرداد أشيائي .لكن ذلك عمل رتابي شاق 72 00:13:58,584 --> 00:14:02,635 لمَ لا تكلّف (جوي) السمين بإنجازه؟ .يعلم الله أنّه بحاجة لبذل جهد عضليّ 73 00:14:02,821 --> 00:14:08,091 أما أنت؟ .(لستَ مضطرًّا لإنجازه يا (دوايت 74 00:14:08,778 --> 00:14:11,328 .يروقني إنجازه 75 00:14:16,402 --> 00:14:18,274 .فتى مطيع 76 00:18:29,838 --> 00:18:34,240 ،عد طالما تستطيع .تعلم أنّي عدت 77 00:18:34,877 --> 00:18:38,872 .أيًّا يكُن ما فعله بك، فثمّة المزيد 78 00:18:39,072 --> 00:18:44,718 .هنالك المزيد دومًا، لن تلوذ بالفرار 79 00:18:45,143 --> 00:18:49,323 .وحالما تعود، ستعود لعذاب أضنى 80 00:19:50,618 --> 00:19:53,187 هل تبولنا في سراويلنا من شدّة الخوف بعد؟ 81 00:20:05,953 --> 00:20:08,839 من تكون؟ - .(نيغان) - 82 00:20:11,746 --> 00:20:15,249 ومن تكون؟ - .(نيغان) - 83 00:20:19,181 --> 00:20:22,053 من تكونون؟ - .(نيغان) - 84 00:20:23,797 --> 00:20:27,997 أترى ذلك؟ .إنّي في كل مكان 85 00:20:28,768 --> 00:20:34,466 وهذه كانت فرصتك لتثبت لي أن تلك الحقيقة الأساسية تترسّخ داخلك 86 00:20:34,468 --> 00:20:36,693 .وقد فشلت 87 00:20:36,721 --> 00:20:41,388 وهذا مؤسف، لأن حياتك كانت .على وشك الغدوّ أروع بكثير 88 00:20:44,922 --> 00:20:47,893 هل أصبت؟ - .عين الصواب - 89 00:20:59,757 --> 00:21:04,596 ،دوايت) أعطاك بضع خيارات) .ولا أحسبك وعيتهم بعد 90 00:21:05,096 --> 00:21:08,968 ،لذا سأبسطهم لك .أمامك 3 خيارات 91 00:21:08,970 --> 00:21:14,807 واحد، تنتهي قتيلًا على الرزّة .وتعمل لديّ كرجل ميّت 92 00:21:15,287 --> 00:21:21,147 اثنان، تخرج من زنزانتك وتعمل لقاء .قوت يومك، لكنك ستتمنّى الموت 93 00:21:21,149 --> 00:21:29,755 أو ثلاثة، تعمل لحسابي وتنال !حذاءً جديدًا وتحيا كملك 94 00:21:31,437 --> 00:21:38,515 ،الخيار الصحيح واضح تمامًا .فلتعلم أنّه لا خيار رابع 95 00:21:39,009 --> 00:21:44,090 ،ذلك هو .ذلك مناصك الوحيد 96 00:21:52,617 --> 00:21:53,946 .انسَ الأمر 97 00:21:59,778 --> 00:22:05,624 .عجبًا، لا تسهل إخافتك 98 00:22:06,862 --> 00:22:08,369 .أعشق جسارتك 99 00:22:11,104 --> 00:22:12,464 ...(لكن (لوسيل 100 00:22:14,508 --> 00:22:20,042 ،هذا يغيظها نوعيًّا .فإنّها تجد جسارتك إهانة لهيبتها 101 00:22:21,159 --> 00:22:26,387 إنها لحسن حظّك .لا تشعر بظمأ فائق اليوم 102 00:22:28,576 --> 00:22:30,420 .لكنّي ظمآن 103 00:22:33,988 --> 00:22:35,587 ...لذا 104 00:22:35,589 --> 00:22:38,791 !سأذهب وأحضر لنفسي شرابًا 105 00:23:55,935 --> 00:23:57,156 "داريل)؟)" 106 00:24:04,640 --> 00:24:08,870 "هناك أشياء كثيرة أتمنّى ألا أكتشفها" 107 00:24:10,500 --> 00:24:14,027 ...ليتني لم أحاول 108 00:24:19,093 --> 00:24:27,566 فيما خلا في الغابة (بعدما فقدت (تينا 109 00:24:27,568 --> 00:24:32,947 ...حين أخذنا أغراضك وقررنا العودة 110 00:24:33,074 --> 00:24:35,941 .أعربت لك عن أسفي 111 00:24:37,011 --> 00:24:41,914 .وقلتَ لي: ستأسفين 112 00:24:45,019 --> 00:24:46,634 "إنّي في حالة أسف" 113 00:24:58,501 --> 00:25:02,534 ،أنا مصاب وتعطلت دراجتي .وأنت ستعود لأنك مذنب 114 00:25:02,536 --> 00:25:04,937 والآن أنت مذنب على نحوٍ .أكبر بكثير من ذي قبل 115 00:25:04,939 --> 00:25:07,539 أكان الهرب جديرًا بالعناء؟ 116 00:25:08,809 --> 00:25:10,542 .اتركني أرحل فحسب 117 00:25:14,884 --> 00:25:15,948 .لا يمكنني 118 00:25:16,094 --> 00:25:20,152 لمَ؟ - .اخرس - 119 00:25:24,455 --> 00:25:26,158 .كنا صديقين 120 00:25:29,682 --> 00:25:30,762 .اخرس 121 00:25:31,803 --> 00:25:37,595 بعد كل ما أجرمه بحقك وبحق زوجتك؟ 122 00:25:37,630 --> 00:25:41,451 ،لا تتحدث عنها .ليست زوجتي 123 00:25:41,452 --> 00:25:42,583 .لم تعُد زوجتك 124 00:25:44,758 --> 00:25:47,947 .أنصت، لا مهرب 125 00:25:47,949 --> 00:25:51,806 .كل شيء ملكه، أو سيكون ملكه 126 00:25:52,433 --> 00:25:53,824 .أعلم 127 00:25:57,180 --> 00:25:58,490 .تابع السير 128 00:26:00,819 --> 00:26:05,132 !قلت تابع السير - .لا بأس - 129 00:26:06,966 --> 00:26:10,302 ماذا؟ - .لا بأس إن قتلتني - 130 00:26:11,212 --> 00:26:14,756 ،أتفهم موقفك .قطعًا أودك أن تقتلني، أرجوك 131 00:26:14,757 --> 00:26:18,769 .اخرس وتابع السير 132 00:26:18,830 --> 00:26:21,059 .لا تمكنني العوة - .ستعود - 133 00:26:22,366 --> 00:26:24,953 .لأنها السبيل الوحيد - .هذا ما يقوله لنا - 134 00:26:25,559 --> 00:26:28,287 .يقول إن لا خيار ولا سبيل إلّا سبيله 135 00:26:28,903 --> 00:26:35,306 مجرم يدق الرؤوس بهراوة بيسبول باسمًا !نخشاه لحد تخلينا عن كل عزيز وغال؟ 136 00:26:35,967 --> 00:26:39,278 ،لكنّه فرد ونحن عُصبة فلمَ نرضى بهذه الحياة؟ 137 00:26:39,278 --> 00:26:43,880 ،لأن، تذكر كيف كان حالنا .كنّا نخسر 138 00:26:44,612 --> 00:26:45,637 .والآن لسنا نخسر 139 00:26:47,394 --> 00:26:56,173 (لعلمك، بعدما نجوتُ و(ماريا ...خلال البضعة أشهر الأولى 140 00:26:56,174 --> 00:27:02,136 ،عندما وصلنا لهناك .خلنا أن حياتنا ستكون كما يرام 141 00:27:04,346 --> 00:27:07,330 خلنا أننا تعلّمنا .كيفيّة قتال الوحوش 142 00:27:20,688 --> 00:27:24,117 .انهض - .(لا بأس يا (دي - 143 00:27:24,647 --> 00:27:28,514 !انهض - .لم يبقَ هناك شيء لي - 144 00:27:29,385 --> 00:27:33,695 .هذه آخر مرّة أجثي - !انهض - 145 00:27:33,695 --> 00:27:35,939 .إنك تشعر - ...انهض - 146 00:27:36,323 --> 00:27:37,956 .(أذكر ذلك يا (دي 147 00:27:37,958 --> 00:27:41,208 وإلّا أدخلت كلّ شخص خاطبتَه .قطّ إلى موتى السياج 148 00:27:42,490 --> 00:27:48,300 سأغمي أعينهم وأجعلهم شطائر قذرة .لبقية حيواتهم القصيرة المؤسفة 149 00:27:49,973 --> 00:27:56,249 سأستخرج جثة زوجتك وأطعمها للغربان، أتشعر بوقع ذلك؟ 150 00:27:56,250 --> 00:27:59,311 !أتشعر بوقعه؟ - .(اتفقنا يا (دي - 151 00:28:03,675 --> 00:28:05,196 .تفوز 152 00:28:14,451 --> 00:28:16,728 .لكنّك تعلم أنّه لم يبقَ شيء 153 00:29:29,427 --> 00:29:32,062 هل لي بواحدة؟ 154 00:29:56,375 --> 00:30:00,731 هل يحسن معاملتك؟ - .أجل - 155 00:30:03,565 --> 00:30:05,197 .جيد 156 00:30:07,526 --> 00:30:10,603 أنت... أأنت سعيد؟ 157 00:30:13,608 --> 00:30:15,274 .أجل 158 00:30:17,318 --> 00:30:18,529 .هذا جيد 159 00:30:22,413 --> 00:30:24,503 .فعلت الصواب 160 00:30:29,244 --> 00:30:32,549 .هذا أفضل بكثير من الموت 161 00:30:35,639 --> 00:30:36,796 .أجل 162 00:31:28,483 --> 00:31:29,880 .كُل 163 00:31:35,134 --> 00:31:37,523 .تسببتَ في قتل صديقك 164 00:31:38,224 --> 00:31:43,602 ،)وأنا تسببت في مقتل (تينا .فلا تتظاهر بأنك تجهل النتيجة 165 00:31:53,605 --> 00:31:58,744 ،ينبغي أن تكون ميتًا .لكن (نيغان) معجب بك 166 00:31:58,746 --> 00:32:03,549 .إنك محظوظ، فلا تنسَ 167 00:32:08,074 --> 00:32:10,733 .وجبة شهية 168 00:34:49,137 --> 00:34:50,768 .ادخلا 169 00:34:56,266 --> 00:34:58,245 .بحق يسوع 170 00:35:00,094 --> 00:35:03,863 .تبدو بحال مزرية 171 00:35:04,624 --> 00:35:08,700 ،لا تقلق .سأجعل (كارسون) يعالجك 172 00:35:08,702 --> 00:35:11,803 .أأنت ظمآن؟ خذ 173 00:35:13,906 --> 00:35:19,922 بئسًا، نسيت أن شفتيك متورّمتان .(كمؤخرة قرد (رباح 174 00:35:20,514 --> 00:35:22,214 أتحتاج شفاطة؟ 175 00:35:22,216 --> 00:35:26,374 ،دي)، أعطه شفاطة) ماذا دهاك؟ 176 00:35:30,327 --> 00:35:31,634 أترى هذا الرجل؟ 177 00:35:31,635 --> 00:35:34,646 ،يحقق المرجوّ منه .وأحبّ تحقيق المرجوّ 178 00:35:35,897 --> 00:35:41,695 ،لكن صدق أو لا تصدق .لم نكُن على وفاق منذ البداية 179 00:35:44,047 --> 00:35:53,578 ،دي) كان يعمل مقابل قوت يومه) .هو وزوجته الفاتنة واختها الفاتنة 180 00:35:53,893 --> 00:35:58,103 .لكن اختها احتاجت لأدوية 181 00:35:58,440 --> 00:36:02,387 ،وأدويتها يصعب إيجادها .لذا كان ثمنها أغلى 182 00:36:02,957 --> 00:36:07,092 ،فلم يكف العمل الذي تؤديه أختها .فطلبت منها الزواج منّي 183 00:36:08,115 --> 00:36:15,501 وعدتها أن أعتني بها في السقم .والصحّة ونحوه، لأنّي رجل وفيّ 184 00:36:18,298 --> 00:36:21,404 .فأخبرتني أنّها ستفكّر في عرضي 185 00:36:21,900 --> 00:36:26,238 .وفجأة وجدتني أتعامل مع حالة فرار 186 00:36:26,239 --> 00:36:32,073 غلامي (دوايتي) هذا سرق كل الأدوية وفرّ مع زوجته الفاتنة 187 00:36:32,073 --> 00:36:36,535 والفاتنة التي ربما كانت .ستغدو خطيبتي قريبًا 188 00:36:40,973 --> 00:36:43,890 .فاضطررت لإرسال رجالي لملاحقته 189 00:36:44,139 --> 00:36:47,933 .لأنّي لا يمكنني التغاضي عن خطأ كهذا 190 00:36:49,112 --> 00:36:53,038 .هنالك قواعد 191 00:36:53,893 --> 00:37:01,680 ،مطادرته كبدتني تكلفة مضينة أتعلم أمرًا عن غلامي (دوايتي)؟ 192 00:37:03,281 --> 00:37:07,645 ،لم ننجح في الإمساك به .لكن إليك ما حصل 193 00:37:07,657 --> 00:37:14,260 ،دي) اهتدى للصواب أخيرًا) .إذ استرجَل وعاد وطلب عفوي 194 00:37:15,262 --> 00:37:21,162 ،يروقني ذلك .استرعى انتباهي 195 00:37:24,429 --> 00:37:30,242 .لكن (لوسيل)... تعرف طباعها 196 00:37:30,244 --> 00:37:35,214 .إنها متعنّتة حيال القواعد 197 00:37:36,286 --> 00:37:43,094 .(لذا توسّلني (دوايت) ألّا أقتل (شيري 198 00:37:43,095 --> 00:37:47,426 ،استلطفت الفكرة ...لذا هممت بقتله 199 00:37:48,838 --> 00:37:54,212 لولا أن (شيري) قالت إنّها .ستتزوجني إن تركت (دوايت) يحيا 200 00:37:54,213 --> 00:37:59,682 ،وتلك إن عقلتها، ستجدها صفقة خاسرة .لأنّي كنت سأتزوج أختها لولا موتها 201 00:37:59,717 --> 00:38:04,825 .لكن (شيري) فاتنة 202 00:38:06,537 --> 00:38:08,880 .بأي حال، كانت بداية 203 00:38:10,595 --> 00:38:12,418 .لكنها لم تكفِ 204 00:38:13,727 --> 00:38:20,692 ،لذا تم كيّ (دوايت) بالنار .ثم تزوجت زوجته الفاتنة 205 00:38:22,810 --> 00:38:24,729 .أقصد زوجته سابقًا 206 00:38:25,991 --> 00:38:30,702 .وبعد كلّ ذلك لا يزال معي 207 00:38:30,704 --> 00:38:32,137 .والآن تأمَّل حاله 208 00:38:34,510 --> 00:38:36,508 !صار أحد أهم مساعديّ 209 00:38:37,538 --> 00:38:39,513 .وإننا على وفاق تام 210 00:38:40,463 --> 00:38:45,684 مقصدي هو أنّي أعتقد .أن بإمكانك الغدوّ مثله 211 00:38:46,644 --> 00:38:49,455 .أظنّك مستعدًا لتغدو مثله 212 00:38:50,676 --> 00:38:53,628 انظر حولك هنا، هذه الغرفة؟ 213 00:38:54,539 --> 00:38:59,052 .قد تكون لك بأسرها 214 00:39:00,035 --> 00:39:06,738 .ما عليك إلّا إجابة سؤال بسيط 215 00:39:10,487 --> 00:39:12,644 من تكون؟ 216 00:39:16,822 --> 00:39:20,651 أأكلت القطة لسانك؟ هل الروعة الغامرة للموقف تفقدك النطق؟ 217 00:39:22,918 --> 00:39:25,357 .سأسئلك مجددًا 218 00:39:37,524 --> 00:39:40,439 من تكون؟ 219 00:40:00,504 --> 00:40:01,690 .(داريل) 220 00:40:02,825 --> 00:40:04,576 ...إن السبيل الوحيد - .حسبك - 221 00:40:11,011 --> 00:40:12,804 .(لا بأس يا (دي 222 00:40:17,027 --> 00:40:19,478 .اتخذ خياره 223 00:40:20,877 --> 00:40:25,275 .ليست مشكلتي أنّه اتخذ خيارًا غبيًا 224 00:40:34,944 --> 00:40:39,950 إما أن ينتهي مطافك لتلك الغرفة !أو مع موتى السياج 225 00:40:45,722 --> 00:40:48,540 .أتفهم سبب قيامك بما فعلتَ 226 00:40:49,733 --> 00:40:51,042 .أتفهم سبب قبولك 227 00:40:55,300 --> 00:40:57,998 .كنت تفكر في سلامة شخص آخر 228 00:41:03,972 --> 00:41:06,791 .لنفس السبب لا يمكنني القبول 1002 00:04:33,700 --> 00:05:18,040 {\)\fad(0,0000)\fscx00\fscy00\t(0,6000,\fscx125\fscy125) {\)\fad(0,0000)\fscx00\fscy00\t(0,6000,\fscx147\fscy148)\c&Hffffff&\3c&Hff1212&\4c&Hff1122&\fs13}{\shad2\bord3}تعديل التوقيت {\t(600,1800,1,\fry360)}{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)}{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,}{\fad(1000,500)}{\3c&Hff1212&\bord6}{\shad6\bord6}{\1c&H00ffff&\10c&H00ffff&\4c&Haassdd&\fs15\b9\an9}2f u n 1003 00:42:06,791 --> 00:42:24,800 {\)\fad(0,0000)\fscx00\fscy00\t(0,6000,\fscx125\fscy125) {\)\fad(0,0000)\fscx00\fscy00\t(0,6000,\fscx147\fscy148)\c&Hffffff&\3c&Hff1212&\4c&Hff1122&\fs13}{\shad2\bord3}تعديل التوقيت {\t(600,1800,1,\fry360)}{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)}{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,}{\fad(1000,500)}{\3c&Hff1212&\bord6}{\shad6\bord6}{\1c&H00ffff&\10c&H00ffff&\4c&Haassdd&\fs15\b9\an9}2f u n