1
00:00:07,248 --> 00:00:09,179
[WALKERS GROWLING]
2
00:00:09,181 --> 00:00:10,912
[PANTING]
3
00:00:10,915 --> 00:00:13,516
WALKER: She's dead.
4
00:00:13,519 --> 00:00:16,818
WALKER #2: But we're
getting closer to her.
5
00:00:16,821 --> 00:00:20,690
[PANTING CONTINUES]
6
00:00:20,692 --> 00:00:21,991
♪
7
00:00:21,993 --> 00:00:25,060
Don't let her get away.
8
00:00:25,062 --> 00:00:26,328
♪
9
00:00:26,330 --> 00:00:28,130
[GRUNTS]
10
00:00:28,132 --> 00:00:32,101
[INDISTINCT WHISPERING]
11
00:00:32,103 --> 00:00:37,039
[WALKERS GROWLING]
12
00:00:37,041 --> 00:00:39,442
[PANTING]
13
00:00:39,444 --> 00:00:44,078
[WHISPERING CONTINUES]
14
00:00:44,080 --> 00:00:46,300
Get her!
15
00:00:46,303 --> 00:00:50,084
[GASPING]
16
00:00:50,086 --> 00:00:52,100
♪
17
00:00:53,473 --> 00:00:56,305
♪
18
00:01:31,605 --> 00:01:36,269
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
19
00:01:39,494 --> 00:01:42,596
[BIRDS CHIRPING]
20
00:01:51,668 --> 00:01:53,101
Careful.
21
00:01:53,104 --> 00:01:55,324
Traps everywhere.
22
00:01:55,326 --> 00:01:57,660
[BIRDS CHIRPING]
23
00:02:30,093 --> 00:02:31,458
You didn't fix the boat
24
00:02:31,460 --> 00:02:33,661
since last time?
25
00:02:37,099 --> 00:02:41,300
[DOG PANTING]
26
00:02:45,073 --> 00:02:47,306
Good dog.
27
00:02:51,513 --> 00:02:54,514
CAROL: When was the last time you ate?
28
00:02:54,516 --> 00:02:57,117
Dog ate yesterday.
29
00:02:59,120 --> 00:03:02,121
I'm not talking about the dog.
30
00:03:02,124 --> 00:03:05,091
How much further have
the patrols cleared?
31
00:03:05,093 --> 00:03:07,460
'Til the Route D river bend.
32
00:03:07,463 --> 00:03:10,864
Their rig's about five miles past that.
33
00:03:10,866 --> 00:03:13,533
If their story checks out.
34
00:03:16,337 --> 00:03:18,937
You'd feel better if you just say it.
35
00:03:18,939 --> 00:03:21,707
What makes you think I
want to say something?
36
00:03:21,709 --> 00:03:24,177
I'm not hearing you deny it.
37
00:03:24,179 --> 00:03:26,145
I was gonna tell you
38
00:03:26,147 --> 00:03:28,548
that I'm glad you changed
your mind about them.
39
00:03:28,550 --> 00:03:30,550
[HORSE NEIGHS SOFTLY]
40
00:03:30,552 --> 00:03:33,663
But you think I should've
let them stay in Alexandria.
41
00:03:33,666 --> 00:03:36,556
Well, you're going pretty
far out of your way not to.
42
00:03:36,558 --> 00:03:38,224
Considering.
43
00:03:38,226 --> 00:03:40,359
Considering what?
44
00:03:40,361 --> 00:03:42,828
That you like these guys.
45
00:03:42,830 --> 00:03:45,218
Really? That's what I think?
46
00:03:45,221 --> 00:03:46,365
Uh-huh.
47
00:03:46,367 --> 00:03:48,651
I mean, I'm not hearing you deny it.
48
00:03:52,973 --> 00:03:55,007
Doesn't mean I trust them.
49
00:03:57,619 --> 00:03:59,713
_
50
00:04:01,400 --> 00:04:05,713
_
51
00:04:06,213 --> 00:04:07,852
_
52
00:04:07,855 --> 00:04:11,031
What do I always say
about having options, huh?
53
00:04:11,034 --> 00:04:13,391
Us not being defenseless out in the open
54
00:04:13,393 --> 00:04:15,421
because you gave them a
reason not to trust us...
55
00:04:15,424 --> 00:04:16,788
I choose that option.
56
00:04:16,791 --> 00:04:18,093
Except, oh, wait.
57
00:04:18,096 --> 00:04:20,398
Guys. Chill.
58
00:04:20,400 --> 00:04:23,201
We can roll with this
a little while longer.
59
00:04:26,299 --> 00:04:30,674
_
60
00:04:30,677 --> 00:04:31,721
Cool?
61
00:04:31,724 --> 00:04:33,544
No, no. It's not cool.
62
00:04:33,547 --> 00:04:35,179
I want my damn knives.
63
00:04:39,085 --> 00:04:41,119
Look, I'm sorry about Magna.
64
00:04:41,121 --> 00:04:43,087
She can be a bit hotheaded.
65
00:04:43,089 --> 00:04:45,189
That's one word for it.
66
00:04:46,581 --> 00:04:49,281
She's been on edge since we lost Bernie.
67
00:04:49,284 --> 00:04:51,363
Was he with you long?
68
00:04:53,233 --> 00:04:55,634
Long enough.
69
00:04:55,636 --> 00:05:00,036
He loved getting under Magna's skin.
70
00:05:00,038 --> 00:05:05,641
He, um, used to wear this
absolutely horrid shirt.
71
00:05:05,644 --> 00:05:09,847
It was like looking
into creation itself.
72
00:05:09,849 --> 00:05:11,181
In paisley.
73
00:05:11,183 --> 00:05:12,749
God, it was horrendous.
74
00:05:12,751 --> 00:05:14,317
But Magna hated it.
75
00:05:14,319 --> 00:05:16,653
She said just looking at
it gave her a migraine.
76
00:05:16,655 --> 00:05:19,659
So Bernie wore it every day for a week.
77
00:05:22,260 --> 00:05:25,205
Honestly, I think she came
around on the shirt.
78
00:05:25,208 --> 00:05:27,997
Just like she came around on him.
79
00:05:28,000 --> 00:05:29,700
Like family.
80
00:05:32,269 --> 00:05:34,770
This place... Hilltop.
81
00:05:34,772 --> 00:05:37,139
- It's safe?
- It is.
82
00:05:37,141 --> 00:05:38,941
What's it like?
83
00:05:40,011 --> 00:05:42,277
It's been a while since I've been there.
84
00:05:42,279 --> 00:05:44,135
Then how do you know it's safe?
85
00:05:44,138 --> 00:05:46,883
I promised my daughter
that I would get you there,
86
00:05:46,885 --> 00:05:48,484
and I will.
87
00:05:48,486 --> 00:05:50,820
You're just gonna have to trust me.
88
00:05:53,624 --> 00:05:57,692
[THE JESUS AND MARY
CHAIN'S "APRIL SKIES" PLAYS]
89
00:05:57,695 --> 00:06:02,131
♪ Hey, honey, what you trying to say? ♪
90
00:06:02,133 --> 00:06:06,501
♪ As I stand here, don't you walk away ♪
91
00:06:06,503 --> 00:06:10,005
♪ And the world comes tumbling down ♪
92
00:06:10,007 --> 00:06:12,173
[CHICKEN CLUCKING]
93
00:06:12,175 --> 00:06:14,543
♪
94
00:06:14,545 --> 00:06:16,811
♪ Hand in hand in a violent life ♪
95
00:06:16,813 --> 00:06:19,143
Oh, hey, can you let him know
96
00:06:19,146 --> 00:06:20,915
that I still need more
room in the garden?
97
00:06:20,918 --> 00:06:22,717
On it.
98
00:06:22,719 --> 00:06:26,154
♪ And the world comes tumbling down ♪
99
00:06:26,156 --> 00:06:28,723
♪
100
00:06:28,725 --> 00:06:32,594
♪ And it's hard for me to say ♪
101
00:06:32,596 --> 00:06:36,932
♪ And it's hard for me to stay ♪
102
00:06:36,934 --> 00:06:40,705
♪ I'm going down to be by myself ♪
103
00:06:40,708 --> 00:06:42,537
♪ I'm going back for
the good of my health ♪
104
00:06:42,539 --> 00:06:44,372
Oh, Tara, I'll have the Ag output to you
105
00:06:44,374 --> 00:06:46,541
- in a couple of hours.
- Awesome. Thanks, Oscar.
106
00:06:46,543 --> 00:06:49,177
♪ And there's one thing I couldn't do ♪
107
00:06:49,179 --> 00:06:51,166
She's doing great. And
added one more recruit,
108
00:06:51,169 --> 00:06:52,838
so that makes three total this month.
109
00:06:52,841 --> 00:06:55,715
- Okay. Awesome.
- ♪ Sacrifice ♪
110
00:06:55,718 --> 00:07:00,121
♪
111
00:07:00,123 --> 00:07:03,458
[MUSIC CONTINUES SOFTLY]
112
00:07:03,460 --> 00:07:13,367
♪
113
00:07:13,369 --> 00:07:15,368
[MUSIC STOPS, RECORD
NEEDLE SCRATCHES LIGHTLY]
114
00:07:15,370 --> 00:07:16,612
Hey.
115
00:07:16,615 --> 00:07:19,105
You're spending a lot of
time with Georgie's records.
116
00:07:19,108 --> 00:07:20,574
It's a good collection.
117
00:07:20,576 --> 00:07:22,442
I appreciate the gift.
118
00:07:22,444 --> 00:07:24,644
Maggie send another letter?
119
00:07:24,646 --> 00:07:28,982
Yeah. The twins dropped
it off this morning.
120
00:07:28,984 --> 00:07:30,584
She's good.
121
00:07:30,586 --> 00:07:32,085
Happy.
122
00:07:37,424 --> 00:07:38,992
What's up?
123
00:07:38,994 --> 00:07:40,766
Got a list of people
that want to talk to you.
124
00:07:40,768 --> 00:07:41,894
I'm sure you do.
125
00:07:41,897 --> 00:07:44,273
Fine. I'll just leave this
here and you can deal with it.
126
00:07:44,276 --> 00:07:45,599
Very funny.
127
00:07:45,601 --> 00:07:47,434
Sit. I'm listening.
128
00:07:47,436 --> 00:07:50,402
I have 20 minutes before I have
to be back to the infirmary.
129
00:07:50,404 --> 00:07:52,104
- Hit me.
- Okay.
130
00:07:52,106 --> 00:07:54,607
Mm.
131
00:07:54,609 --> 00:07:57,009
Okay, Tammy Rose wants
to expand the crop fields,
132
00:07:57,011 --> 00:07:59,011
but she needs to see how
far she can cultivate.
133
00:07:59,013 --> 00:08:01,247
Um, Enid still needs
more room in the garden
134
00:08:01,249 --> 00:08:02,648
for medicinal herbs.
135
00:08:02,650 --> 00:08:05,017
Um, Alden also needs your okay
136
00:08:05,019 --> 00:08:07,253
to send another team
out for scrap metal.
137
00:08:07,255 --> 00:08:10,156
There's a noise
complaint from trailer 7.
138
00:08:10,158 --> 00:08:11,457
And...
139
00:08:11,459 --> 00:08:13,292
Why did you give that kid a kazoo?
140
00:08:13,294 --> 00:08:16,495
You... You find a kazoo,
you give it to a kid.
141
00:08:16,497 --> 00:08:17,829
I'll deal with it.
142
00:08:17,831 --> 00:08:19,831
And there's this.
143
00:08:19,833 --> 00:08:22,768
Congrats on being
re-elected leader of Hilltop.
144
00:08:22,770 --> 00:08:24,670
Yeah, well, a win is a given
145
00:08:24,672 --> 00:08:26,805
when no one runs against you.
146
00:08:26,807 --> 00:08:28,974
You could at least pretend to be happy.
147
00:08:28,976 --> 00:08:30,542
Thank you, Tara.
148
00:08:30,544 --> 00:08:32,477
This place is a mess.
149
00:08:32,479 --> 00:08:34,646
Just take Maggie's office.
She'd want you to have it.
150
00:08:34,648 --> 00:08:36,385
It's fine. I don't need it.
151
00:08:36,388 --> 00:08:38,155
'Cause you still think
this is temporary?
152
00:08:38,158 --> 00:08:41,552
I'm gonna go check on
those crop fields for Tammy.
153
00:08:41,555 --> 00:08:43,021
What? Now?
154
00:08:43,023 --> 00:08:45,657
I-I have a list of things
that I have to go over.
155
00:08:45,659 --> 00:08:48,860
And you can ask me them when I get back.
156
00:08:48,862 --> 00:08:50,619
Seriously?
157
00:08:54,702 --> 00:08:57,702
[WALKER GROWLING]
158
00:09:06,546 --> 00:09:08,680
[GRUNTS]
159
00:09:17,757 --> 00:09:20,358
[GROWLS]
160
00:09:20,360 --> 00:09:22,860
♪
161
00:09:22,862 --> 00:09:24,195
[BREATHES SHARPLY]
162
00:09:24,197 --> 00:09:26,487
You just going to leave him there?
163
00:09:26,490 --> 00:09:29,390
Yeah. Keeps the animals away.
164
00:09:29,393 --> 00:09:31,616
You've been out here longer
than I thought you'd be.
165
00:09:31,619 --> 00:09:33,103
Longer than you said you'd be.
166
00:09:33,105 --> 00:09:34,638
[BREATHES SHARPLY] Yeah, I like it.
167
00:09:34,640 --> 00:09:36,973
It's quiet.
168
00:09:36,975 --> 00:09:40,143
[INSECTS BUZZING]
169
00:09:40,145 --> 00:09:42,746
How's the King?
170
00:09:42,748 --> 00:09:46,383
He's having a hard time letting go.
171
00:09:46,385 --> 00:09:49,553
I'm taking Henry to the Hilltop.
172
00:09:49,555 --> 00:09:52,756
He wants to apprentice at the smithy.
173
00:09:52,758 --> 00:09:54,090
[GRUNTS LIGHTLY]
174
00:09:54,092 --> 00:09:56,593
Well, I appreciate your visit.
175
00:09:56,595 --> 00:09:58,128
You seem real good.
176
00:09:58,130 --> 00:10:01,064
[GRUNTS]
177
00:10:01,066 --> 00:10:04,400
You gonna tell me why
you're really here?
178
00:10:04,402 --> 00:10:06,402
♪
179
00:10:06,404 --> 00:10:08,972
I want you to come with us.
180
00:10:08,974 --> 00:10:12,408
I can't stay at Hilltop.
181
00:10:12,410 --> 00:10:14,476
We've got problems of
our own at the Kingdom,
182
00:10:14,479 --> 00:10:15,962
and I'd just feel really a lot better
183
00:10:15,965 --> 00:10:17,265
if you were there with him.
184
00:10:17,268 --> 00:10:18,982
You want me to babysit your boy?
185
00:10:18,984 --> 00:10:20,846
It's not like that.
186
00:10:20,849 --> 00:10:22,518
How is it?
187
00:10:22,520 --> 00:10:25,789
Henry's an idealist, just like Ezekiel.
188
00:10:25,791 --> 00:10:28,432
I love that about him.
I do. It's important.
189
00:10:28,435 --> 00:10:30,335
But it can be dangerous, too.
190
00:10:30,338 --> 00:10:31,799
No.
191
00:10:31,802 --> 00:10:34,797
He's gonna have to learn,
just like everybody else.
192
00:10:34,800 --> 00:10:36,866
Just like you and I did.
193
00:10:36,868 --> 00:10:42,570
♪
194
00:10:47,358 --> 00:10:48,625
LUKE: Oh, no.
195
00:10:48,628 --> 00:10:50,302
No, no, no, no.
196
00:10:50,305 --> 00:10:52,906
Sickos tore the damn place up.
197
00:10:52,908 --> 00:10:54,728
Look at this place.
198
00:10:54,731 --> 00:10:57,410
YUMIKO: I didn't think
it would be this bad.
199
00:10:57,412 --> 00:10:58,779
[SIGHS]
200
00:10:58,781 --> 00:11:02,415
- Is this all that's left?
- Hey, whoa.
201
00:11:02,417 --> 00:11:04,184
[HORSE NEIGHS]
202
00:11:04,186 --> 00:11:11,190
♪
203
00:11:11,192 --> 00:11:13,258
[HORSES NEIGHING]
204
00:11:13,260 --> 00:11:14,760
♪
205
00:11:14,762 --> 00:11:17,797
MICHONNE: The herd you
ran from did all this?
206
00:11:17,799 --> 00:11:23,002
MAGNA: No. A bigger one
must've come through here.
207
00:11:23,004 --> 00:11:27,172
[WALKER GROWLING IN DISTANCE]
208
00:11:27,174 --> 00:11:32,457
♪
209
00:11:32,520 --> 00:11:37,817
♪
210
00:11:37,819 --> 00:11:41,654
[SIGHS]
211
00:11:41,656 --> 00:11:43,629
[WALKER GROWLING]
212
00:11:43,632 --> 00:11:45,057
♪
213
00:11:45,059 --> 00:11:51,463
[WALKERS GROWLING]
214
00:11:51,465 --> 00:11:53,898
♪
215
00:11:53,900 --> 00:11:57,302
[WALKERS GROWLING]
216
00:11:59,206 --> 00:12:02,474
[BOTH GRUNTING]
217
00:12:03,544 --> 00:12:05,710
[GROWLING STOPS]
218
00:12:19,660 --> 00:12:22,860
Shit. Shit.
219
00:12:30,503 --> 00:12:32,770
You should take something of his with us.
220
00:12:32,772 --> 00:12:35,072
Why would I do that?
221
00:12:36,509 --> 00:12:40,278
To remember him.
222
00:12:48,588 --> 00:12:52,089
This is the first instrument
I ever played as a kid.
223
00:12:52,091 --> 00:12:54,758
My aunt got it for me for my birthday,
224
00:12:54,760 --> 00:12:58,295
and I had it a whole week
before my mom decided,
225
00:12:58,297 --> 00:12:59,520
for her own sanity,
226
00:12:59,523 --> 00:13:02,299
that I liked painting better.
227
00:13:02,301 --> 00:13:03,598
Well...
228
00:13:03,601 --> 00:13:06,918
Oh, maybe for my sanity, you don't.
229
00:13:08,073 --> 00:13:09,993
[CHUCKLES]
230
00:13:09,996 --> 00:13:11,908
LUKE: It has to be here.
231
00:13:11,910 --> 00:13:13,587
It's... It's just got to be here.
232
00:13:13,590 --> 00:13:14,856
What's going on?
233
00:13:14,859 --> 00:13:17,668
_
234
00:13:20,652 --> 00:13:22,719
No, I'm not telling him that.
235
00:13:22,721 --> 00:13:24,887
Yes, I have a love of the musical arts,
236
00:13:24,889 --> 00:13:27,090
but Connie here does
not appreciate my...
237
00:13:27,093 --> 00:13:29,467
[LAUGHS] No, it is not a fetish.
238
00:13:29,470 --> 00:13:30,837
- [LAUGHS]
- Not a fetish.
239
00:13:30,840 --> 00:13:31,845
It's not a fetish.
240
00:13:31,848 --> 00:13:33,730
Can you please just help me find it?
241
00:13:33,732 --> 00:13:35,837
Please? Thank you.
242
00:13:35,840 --> 00:13:37,715
MICHONNE: DJ, collect all their weapons.
243
00:13:37,718 --> 00:13:40,392
Hell, no. We're taking what's ours.
244
00:13:40,395 --> 00:13:41,728
MICHONNE: No.
245
00:13:41,731 --> 00:13:43,035
I'm not letting my men
246
00:13:43,038 --> 00:13:46,341
take five armed strangers into Hilltop.
247
00:13:46,344 --> 00:13:49,404
Your men? What about you?
248
00:13:49,407 --> 00:13:51,407
I came to see if your story checks out.
249
00:13:51,410 --> 00:13:52,648
It does.
250
00:13:52,650 --> 00:13:55,110
Siddiq and DJ will take
you the rest of the way.
251
00:13:55,113 --> 00:13:57,392
So not only have you not been to this place
252
00:13:57,395 --> 00:13:58,955
in who knows how long,
253
00:13:58,957 --> 00:14:01,858
you aren't coming with us
and we can't have our weapons?
254
00:14:01,860 --> 00:14:04,898
- _
- You want your weapons, take them.
255
00:14:04,901 --> 00:14:06,759
Then you're on your own out here.
256
00:14:06,762 --> 00:14:08,282
Michonne...
257
00:14:08,285 --> 00:14:10,634
- You want an escort to Hilltop,
- _
258
00:14:10,637 --> 00:14:12,635
- a chance at something better,
- _
259
00:14:12,637 --> 00:14:15,215
they stay with us.
260
00:14:20,311 --> 00:14:22,778
I vote for the second one.
261
00:14:22,780 --> 00:14:24,813
MAGNA: So we're just
supposed to trust her
262
00:14:24,815 --> 00:14:26,715
if she doesn't even trust us?
263
00:14:27,871 --> 00:14:29,314
_
264
00:14:29,317 --> 00:14:31,634
I mean, guys, we...
we made it this long.
265
00:14:31,637 --> 00:14:34,632
I-I say we take our chances out there.
266
00:14:34,635 --> 00:14:36,392
Nope. Second one. You with me?
267
00:14:36,394 --> 00:14:38,037
- Second one?
- YUMIKO: Stop it.
268
00:14:38,040 --> 00:14:40,641
Luke's right.
269
00:14:40,644 --> 00:14:42,443
They wouldn't put us back together
270
00:14:42,446 --> 00:14:44,038
just to pull us apart again.
271
00:14:44,041 --> 00:14:45,924
They wouldn't.
272
00:14:47,805 --> 00:14:49,304
You said we'd be there by morning?
273
00:14:49,306 --> 00:14:51,506
That's right.
274
00:14:53,708 --> 00:14:56,342
Look, I know you don't like her rules...
275
00:14:56,345 --> 00:14:57,945
I don't, either.
276
00:14:57,948 --> 00:15:00,481
But we made it out here
a long time on our own,
277
00:15:00,483 --> 00:15:02,050
with less than this.
278
00:15:02,052 --> 00:15:04,152
So, for a real chance
for a safe place to live,
279
00:15:04,154 --> 00:15:05,916
we can make it a few more hours.
280
00:15:07,439 --> 00:15:08,905
Okay?
281
00:15:11,661 --> 00:15:14,429
Sun'll be down soon.
282
00:15:14,431 --> 00:15:16,205
We should find shelter.
283
00:15:23,372 --> 00:15:26,874
[GRUNTING]
284
00:15:26,876 --> 00:15:30,444
♪
285
00:15:30,446 --> 00:15:32,713
- [BREATHING HEAVILY]
- JESUS: Rule number one.
286
00:15:32,715 --> 00:15:35,038
"Always be mindful
of your surroundings."
287
00:15:35,041 --> 00:15:38,882
Actually, rule number one is...
288
00:15:38,885 --> 00:15:40,287
"Don't forget to look up."
289
00:15:40,289 --> 00:15:42,056
♪
290
00:15:42,058 --> 00:15:44,558
[LAUGHS]
291
00:15:44,560 --> 00:15:46,894
Ow!
292
00:15:46,896 --> 00:15:49,596
♪
293
00:15:49,598 --> 00:15:52,065
Not bad.
294
00:15:52,067 --> 00:15:53,867
♪
295
00:15:53,869 --> 00:15:58,104
[BOTH GRUNTING]
296
00:15:58,106 --> 00:16:02,441
♪
297
00:16:02,443 --> 00:16:04,288
Oh, sorry.
298
00:16:04,291 --> 00:16:05,879
I'm sorry. Sorry.
299
00:16:05,881 --> 00:16:07,947
You okay?
300
00:16:07,949 --> 00:16:10,616
- [BOTH GRUNTING]
- [LAUGHS]
301
00:16:10,618 --> 00:16:14,553
♪
302
00:16:14,555 --> 00:16:16,289
[BREATHING HEAVILY]
303
00:16:16,291 --> 00:16:18,557
You heard me coming again.
304
00:16:18,560 --> 00:16:20,378
- [CHUCKLES]
- [GROANS]
305
00:16:20,381 --> 00:16:24,371
You're still a little
heavy on your left foot.
306
00:16:24,374 --> 00:16:26,651
Wasn't today Election Day?
307
00:16:26,654 --> 00:16:29,233
Or Re-election Day, as it were?
308
00:16:29,236 --> 00:16:30,736
That's why I was late.
309
00:16:30,738 --> 00:16:31,970
Partly.
310
00:16:31,972 --> 00:16:33,942
It's been harder and harder to get away.
311
00:16:33,945 --> 00:16:35,359
Tara can't cover for you?
312
00:16:35,362 --> 00:16:36,691
If she knew I've been coming this far out
313
00:16:36,693 --> 00:16:38,237
without a security detail...
314
00:16:38,240 --> 00:16:40,613
As it is, she wants to have me
tried for dereliction of duty.
315
00:16:40,615 --> 00:16:43,115
If Michonne knew I was
violating protocol like this?
316
00:16:43,117 --> 00:16:45,350
- [SIGHS]
- Same boat, my friend.
317
00:16:45,352 --> 00:16:47,753
I don't suppose she's changed
her mind about the fair?
318
00:16:47,755 --> 00:16:48,987
Now you're kidding, right?
319
00:16:48,989 --> 00:16:50,698
- [CHUCKLES]
- No.
320
00:16:50,701 --> 00:16:52,734
She won't even put it to a revote.
321
00:16:52,737 --> 00:16:55,076
Not since she tanked the
first one with council.
322
00:16:55,079 --> 00:16:56,446
Just like she did with the new people.
323
00:16:56,448 --> 00:16:57,762
Yeah...
324
00:16:57,764 --> 00:17:00,132
The fair's important, Aaron.
325
00:17:00,134 --> 00:17:02,935
Not just for the Kingdom, for all of us.
326
00:17:02,937 --> 00:17:05,170
We have to come back together.
327
00:17:05,172 --> 00:17:07,806
I know.
328
00:17:07,808 --> 00:17:10,370
But Michonne...
329
00:17:10,373 --> 00:17:12,640
she doesn't even know about Maggie.
330
00:17:12,643 --> 00:17:15,981
[HORSE NEIGHS]
331
00:17:15,983 --> 00:17:20,685
♪
332
00:17:20,687 --> 00:17:23,322
- [HORSE NEIGHS]
- There.
333
00:17:23,324 --> 00:17:25,324
♪
334
00:17:25,326 --> 00:17:27,392
Rosita?
335
00:17:27,394 --> 00:17:29,928
Rosita, you okay?
336
00:17:29,930 --> 00:17:31,830
Hey, hey, hey.
337
00:17:31,832 --> 00:17:33,945
What happened? You all right?
338
00:17:33,948 --> 00:17:36,116
- Aaron? What are you...?
- Where's Eugene?
339
00:17:36,119 --> 00:17:38,670
I saw you two leave
together. Where is he?
340
00:17:38,672 --> 00:17:42,329
I-I left him... in the barn.
341
00:17:42,332 --> 00:17:44,499
- What barn?
- I don't know.
342
00:17:44,502 --> 00:17:45,788
JESUS: Aaron...
343
00:17:45,791 --> 00:17:46,991
I-I left him.
344
00:17:46,994 --> 00:17:48,847
[WALKERS GROWLING]
345
00:17:48,849 --> 00:17:51,115
We have to get her back to Hilltop.
346
00:17:51,117 --> 00:17:52,684
Eugene's still out here.
347
00:17:52,686 --> 00:17:54,190
It'll be dark soon.
348
00:17:54,193 --> 00:17:55,952
Whichever barn he's in,
349
00:17:55,955 --> 00:17:58,890
we have to hope he'll be
safe there till tomorrow.
350
00:17:58,892 --> 00:18:00,698
Let's go.
351
00:18:06,154 --> 00:18:09,389
[BIRDS CHIRPING]
352
00:18:14,233 --> 00:18:16,534
Your dog always do that?
353
00:18:16,537 --> 00:18:20,372
Well, he's got his reasons.
354
00:18:20,374 --> 00:18:22,807
[GRUNTS]
355
00:18:24,078 --> 00:18:25,877
[SIZZLING]
356
00:18:28,556 --> 00:18:30,221
I'm impressed.
357
00:18:30,224 --> 00:18:31,383
[CLEARS THROAT]
358
00:18:31,385 --> 00:18:33,985
This is really nice...
You cooking for us.
359
00:18:33,987 --> 00:18:36,188
You... You're good at this.
360
00:18:36,190 --> 00:18:38,990
I'm sure there's people at
Hilltop who know how to cook.
361
00:18:47,780 --> 00:18:49,113
Wait.
362
00:18:49,116 --> 00:18:50,901
Is this why we came here?
363
00:18:50,904 --> 00:18:53,170
'Cause you think I need a chaperone?
364
00:18:53,172 --> 00:18:54,606
And this is the guy?
365
00:18:54,608 --> 00:18:57,008
- Henry.
- I can handle myself.
366
00:18:57,010 --> 00:18:59,276
I never said you couldn't.
367
00:18:59,278 --> 00:19:01,935
About 30 minutes,
and the food will be ready.
368
00:19:01,938 --> 00:19:04,506
Well, good. That's just enough time.
369
00:19:04,509 --> 00:19:07,142
Time for what?
370
00:19:07,145 --> 00:19:10,721
[INSECTS CHIRPING]
371
00:19:10,724 --> 00:19:15,025
[DOG PANTING]
372
00:19:16,967 --> 00:19:19,395
[DOG BARKING]
373
00:19:19,398 --> 00:19:22,266
[FIRE CRACKLING]
374
00:19:40,652 --> 00:19:44,254
Look, I know you think
I'm still lookin' for him.
375
00:19:44,257 --> 00:19:46,657
♪
376
00:19:46,659 --> 00:19:48,659
Are you?
377
00:19:50,262 --> 00:19:53,013
I never found the body.
378
00:19:55,467 --> 00:19:57,067
Ever.
379
00:19:57,069 --> 00:19:59,770
After a while,
380
00:19:59,773 --> 00:20:03,073
it just got easier to stay out here.
381
00:20:03,075 --> 00:20:04,675
♪
382
00:20:04,677 --> 00:20:07,744
You have to let that go.
383
00:20:07,746 --> 00:20:11,481
♪
384
00:20:11,483 --> 00:20:13,677
There.
385
00:20:13,680 --> 00:20:16,418
That's better.
386
00:20:16,421 --> 00:20:20,490
♪
387
00:20:20,492 --> 00:20:22,795
Come on.
388
00:20:22,798 --> 00:20:25,398
Dinner's ready.
389
00:20:25,401 --> 00:20:35,560
♪
390
00:20:35,699 --> 00:20:42,937
♪
391
00:20:42,947 --> 00:20:46,515
[SLURPS]
392
00:20:46,517 --> 00:20:50,853
How'd you get the scar, anyway?
393
00:20:50,855 --> 00:20:56,726
♪
394
00:20:56,728 --> 00:20:58,127
Where's that dog?
395
00:20:58,129 --> 00:20:59,729
His food's getting cold.
396
00:20:59,731 --> 00:21:01,163
Dog!
397
00:21:01,165 --> 00:21:08,136
♪
398
00:21:08,138 --> 00:21:11,139
[DISH CLATTERS]
399
00:21:11,141 --> 00:21:12,807
Dog!
400
00:21:12,809 --> 00:21:14,308
♪
401
00:21:14,310 --> 00:21:18,046
[WHISTLING]
402
00:21:18,048 --> 00:21:27,756
♪
403
00:21:35,999 --> 00:21:45,943
♪
404
00:21:46,008 --> 00:21:55,951
♪
405
00:21:56,018 --> 00:22:04,124
♪
406
00:22:04,126 --> 00:22:07,461
[HORSE SNORTS IN DISTANCE]
407
00:22:07,463 --> 00:22:17,404
♪
408
00:22:17,472 --> 00:22:27,396
♪
409
00:22:27,482 --> 00:22:33,052
♪
410
00:22:33,054 --> 00:22:35,054
Drop it.
411
00:22:35,056 --> 00:22:37,624
And turn around slow.
412
00:22:37,626 --> 00:22:38,891
♪
413
00:22:38,893 --> 00:22:40,293
I can't.
414
00:22:40,295 --> 00:22:41,873
It... It'll...
415
00:22:41,876 --> 00:22:43,857
I said drop it.
416
00:22:43,860 --> 00:22:45,646
Mm. Y-You don't understand...
417
00:22:45,649 --> 00:22:48,733
Aah! No!
418
00:22:48,736 --> 00:22:57,243
♪
419
00:22:57,245 --> 00:22:59,812
The hell is going on?
420
00:22:59,814 --> 00:23:04,250
Wh...
421
00:23:04,252 --> 00:23:08,687
[BREATHING HEAVILY]
422
00:23:28,474 --> 00:23:30,540
Daryl?
423
00:23:30,543 --> 00:23:33,478
- [WALKER GROWLING]
- [GRUNTS]
424
00:23:33,480 --> 00:23:40,451
♪
425
00:23:40,453 --> 00:23:43,855
You following me?
426
00:23:43,857 --> 00:23:45,857
What're you doing out here?
427
00:23:45,859 --> 00:23:49,361
Turn it off. Go back to camp.
428
00:23:49,363 --> 00:23:51,696
[GROWLING CONTINUES]
429
00:23:51,698 --> 00:23:52,998
[THUD]
430
00:23:53,000 --> 00:23:57,167
♪
431
00:23:57,169 --> 00:24:04,308
[DOG BARKING]
432
00:24:04,310 --> 00:24:06,310
♪
433
00:24:06,312 --> 00:24:07,878
DARYL: Dammit.
434
00:24:07,880 --> 00:24:09,380
What's wrong?
435
00:24:09,382 --> 00:24:11,715
[BARKING CONTINUES]
436
00:24:11,717 --> 00:24:14,084
[WALKERS GROWLING]
437
00:24:14,086 --> 00:24:21,091
♪
438
00:24:21,093 --> 00:24:23,760
Stay here.
439
00:24:23,762 --> 00:24:25,595
[BARKING CONTINUES]
440
00:24:25,597 --> 00:24:27,248
[GROWLING CONTINUES]
441
00:24:27,251 --> 00:24:28,933
Shh! Come on. I got you.
442
00:24:28,935 --> 00:24:30,500
I got you, pup. I got you.
443
00:24:30,502 --> 00:24:32,536
[BARKS]
444
00:24:32,538 --> 00:24:35,238
[GROWLING]
445
00:24:35,240 --> 00:24:41,945
♪
446
00:24:41,947 --> 00:24:44,347
Ohh!
447
00:24:44,349 --> 00:24:46,249
- Daryl!
- Stay back!
448
00:24:46,251 --> 00:24:47,784
[GROWLING CONTINUES]
449
00:24:47,786 --> 00:24:50,620
[BARKING CONTINUES]
450
00:24:50,622 --> 00:24:57,260
♪
451
00:24:57,262 --> 00:24:59,863
Ohh!
452
00:24:59,865 --> 00:25:01,565
♪
453
00:25:01,567 --> 00:25:03,699
[GRUNTS]
454
00:25:03,701 --> 00:25:05,300
♪
455
00:25:05,302 --> 00:25:07,102
[BARKING CONTINUES]
456
00:25:07,104 --> 00:25:10,372
[GROWLING CONTINUES]
457
00:25:10,374 --> 00:25:13,108
[BREATHING QUICKLY]
458
00:25:13,110 --> 00:25:15,077
♪
459
00:25:15,079 --> 00:25:16,946
[GROWLING]
460
00:25:16,948 --> 00:25:20,382
♪
461
00:25:20,384 --> 00:25:22,284
[DOG WHIMPERS]
462
00:25:22,286 --> 00:25:24,820
♪
463
00:25:24,822 --> 00:25:29,291
[GRUNTING]
464
00:25:29,293 --> 00:25:32,394
♪
465
00:25:32,396 --> 00:25:35,464
Be careful... Careful, care...
466
00:25:35,466 --> 00:25:37,098
You got it?
467
00:25:37,100 --> 00:25:39,501
It's just a scrape.
468
00:25:39,503 --> 00:25:41,936
[BREATHING HEAVILY]
469
00:25:41,938 --> 00:25:44,338
I told you to stay back.
470
00:25:44,340 --> 00:25:46,508
Yeah, you're welcome.
471
00:25:46,510 --> 00:25:50,244
[SIGHS]
472
00:25:50,246 --> 00:25:52,680
[GRUNTS]
473
00:25:52,682 --> 00:25:56,431
♪
474
00:26:03,418 --> 00:26:06,887
How is she? Any change?
475
00:26:06,890 --> 00:26:08,192
No, she's still out.
476
00:26:08,194 --> 00:26:10,560
But she's gonna be okay.
She's just dehydrated.
477
00:26:10,562 --> 00:26:13,497
Enid has her on an IV.
478
00:26:13,499 --> 00:26:14,899
[SIGHS]
479
00:26:14,901 --> 00:26:17,701
It was weird...
480
00:26:17,703 --> 00:26:21,505
seeing her after all this time...
481
00:26:21,507 --> 00:26:23,707
Aaron, too.
482
00:26:23,709 --> 00:26:26,911
What were you guys doing out there?
483
00:26:28,346 --> 00:26:30,280
I've been training him.
484
00:26:30,283 --> 00:26:31,715
Talking to him.
485
00:26:31,717 --> 00:26:34,685
Keeping the lines of communication open.
486
00:26:34,687 --> 00:26:37,121
Making sure they're still alive.
487
00:26:37,123 --> 00:26:39,088
To avoid being here?
488
00:26:39,090 --> 00:26:43,626
To try and get Alexandria
on board with the fair.
489
00:26:45,220 --> 00:26:46,620
They won't.
490
00:26:46,623 --> 00:26:48,856
I can't accept that.
491
00:26:48,859 --> 00:26:50,945
You shouldn't, either. It's important.
492
00:26:50,948 --> 00:26:52,234
Listen, everybody here
493
00:26:52,237 --> 00:26:54,236
is starting to notice
how much you're gone.
494
00:26:54,239 --> 00:26:56,040
The fair is important to all of us,
495
00:26:56,043 --> 00:26:57,309
but we need you here.
496
00:26:57,312 --> 00:26:58,374
Why?
497
00:26:58,377 --> 00:27:00,239
Because they made you our leader.
498
00:27:00,242 --> 00:27:01,812
Well, maybe they shouldn't have.
499
00:27:01,815 --> 00:27:04,415
Well, Jesus...
500
00:27:05,750 --> 00:27:07,083
Look, I know you think
501
00:27:07,085 --> 00:27:08,751
you're just keeping a promise to Maggie,
502
00:27:08,753 --> 00:27:10,220
but you took this job.
503
00:27:10,222 --> 00:27:12,716
So stop pretending it's just for now.
504
00:27:12,719 --> 00:27:14,790
She's not here. You are.
505
00:27:14,792 --> 00:27:17,760
Your people are counting on you.
506
00:27:17,762 --> 00:27:20,629
Maggie is counting on you.
507
00:27:20,631 --> 00:27:22,798
I'm counting on you.
508
00:27:22,800 --> 00:27:24,299
♪
509
00:27:24,301 --> 00:27:26,268
I came... I came to tell you
510
00:27:26,270 --> 00:27:29,171
that I'm going out in the
morning to look for Eugene.
511
00:27:29,173 --> 00:27:33,308
You need to stay here,
keep this place together.
512
00:27:33,310 --> 00:27:37,780
[FOOTSTEPS DEPART]
513
00:27:37,782 --> 00:27:41,116
[INSECTS CHIRPING]
514
00:27:41,118 --> 00:27:50,993
♪
515
00:28:03,007 --> 00:28:05,540
Here.
516
00:28:06,643 --> 00:28:08,010
Use that.
517
00:28:08,012 --> 00:28:10,612
It's good for the infection.
518
00:28:11,815 --> 00:28:14,816
Ohh. Hi, Dog. Dog.
519
00:28:14,818 --> 00:28:17,219
[DOG PANTING]
520
00:28:18,622 --> 00:28:20,722
The dog checks the traps,
521
00:28:20,724 --> 00:28:23,825
lets me know if I have a walker problem.
522
00:28:25,228 --> 00:28:27,687
Never got stuck before, though.
523
00:28:30,467 --> 00:28:32,634
Anyway...
524
00:28:32,636 --> 00:28:35,187
thank you for your help.
525
00:28:35,190 --> 00:28:37,690
Oh, it's no problem.
526
00:28:39,242 --> 00:28:41,633
Thanks for, uh, saving me.
527
00:28:44,247 --> 00:28:46,203
Can you not tell my
mom about that, though?
528
00:28:50,660 --> 00:28:52,060
[SMOOCHES]
529
00:28:52,063 --> 00:28:54,836
Dog, hey. Go, Dog!
530
00:28:58,259 --> 00:29:01,994
You know, the traps...
They're not for animals.
531
00:29:01,997 --> 00:29:04,665
That's... That's no way to die,
532
00:29:04,667 --> 00:29:08,669
slow and painful like that.
533
00:29:08,671 --> 00:29:12,272
I just want to keep the walkers out.
534
00:29:12,274 --> 00:29:16,009
But there seems to be more
and more of 'em lately.
535
00:29:19,080 --> 00:29:21,013
[CLEARS THROAT]
536
00:29:21,016 --> 00:29:23,283
You know, my mom...
537
00:29:23,285 --> 00:29:26,520
She says you're her best friend.
538
00:29:26,522 --> 00:29:29,890
The one who's always had her back,
539
00:29:29,892 --> 00:29:31,691
no matter what.
540
00:29:34,295 --> 00:29:36,963
She misses you.
541
00:29:36,965 --> 00:29:40,299
She worries about you.
542
00:29:40,301 --> 00:29:43,703
You can... You can see that, right?
543
00:29:45,139 --> 00:29:46,539
Well...
544
00:29:46,541 --> 00:29:48,541
she knows where I'm at.
545
00:29:48,543 --> 00:29:50,710
She knows how to find me.
546
00:29:50,712 --> 00:29:52,339
She shouldn't have to.
547
00:29:55,550 --> 00:29:58,317
Is that what you want?
548
00:29:58,319 --> 00:30:01,988
Me looking over your
shoulder all the time?
549
00:30:03,090 --> 00:30:05,441
It isn't just about me.
550
00:30:11,231 --> 00:30:13,816
LUKE: T-This is... This is unbelievable.
551
00:30:13,819 --> 00:30:16,551
It's utterly unbelievable.
552
00:30:16,554 --> 00:30:18,335
[SCOFFS]
553
00:30:18,338 --> 00:30:20,750
Listen, I...
554
00:30:20,753 --> 00:30:22,125
Mnh-mnh-mnh-mnh.
555
00:30:22,128 --> 00:30:25,577
Do you... Do you know what this is?
556
00:30:25,579 --> 00:30:28,580
This is... This is
an original Stradivarius,
557
00:30:28,582 --> 00:30:32,017
- circa 1725.
- Circa 1725.
558
00:30:32,019 --> 00:30:34,853
He found it in a mansion
outside of Philadelphia
559
00:30:34,855 --> 00:30:36,930
before it was overrun by sickos.
560
00:30:36,933 --> 00:30:39,375
[SIGHS] In the kid's room, of all places.
561
00:30:39,378 --> 00:30:41,124
Like the kid was gonna miss it.
562
00:30:41,126 --> 00:30:42,930
- [CHUCKLES]
- What?
563
00:30:42,933 --> 00:30:44,327
Oh, so you've been traveling
564
00:30:44,329 --> 00:30:47,330
with a... a collection of instruments
565
00:30:47,332 --> 00:30:50,568
all this time?
566
00:30:50,570 --> 00:30:52,135
Why?
567
00:30:52,137 --> 00:30:54,939
It's art.
568
00:30:54,941 --> 00:30:56,684
Here we go.
569
00:30:56,687 --> 00:30:58,922
Look, for a very long time,
570
00:30:58,925 --> 00:31:01,344
historians and
archeologists have wondered
571
00:31:01,346 --> 00:31:04,938
how did ancient humans
survive the Neanderthals?
572
00:31:04,941 --> 00:31:06,817
Okay?
573
00:31:06,819 --> 00:31:09,587
How did we defeat them
when they were bigger
574
00:31:09,589 --> 00:31:13,156
and they were smarter and
they were stronger, faster?
575
00:31:13,158 --> 00:31:14,959
They had better tools than us.
576
00:31:14,961 --> 00:31:18,661
So why are we still
here and they're not?
577
00:31:18,663 --> 00:31:20,297
[INHALES SHARPLY]
578
00:31:20,299 --> 00:31:22,966
And then they found a cave.
579
00:31:22,968 --> 00:31:25,168
Okay?
580
00:31:25,170 --> 00:31:27,370
And in that cave,
581
00:31:27,372 --> 00:31:31,118
they found a 40,000-year-old flute.
582
00:31:31,121 --> 00:31:33,821
- A flute?
- Yes.
583
00:31:33,824 --> 00:31:36,128
A flute. [CHUCKLING] Yeah.
584
00:31:36,131 --> 00:31:37,237
And then they realized
585
00:31:37,240 --> 00:31:42,384
that maybe ancient humans
didn't defeat Neanderthal.
586
00:31:42,387 --> 00:31:46,680
Not in the way that we think
of the word "defeat," okay?
587
00:31:46,683 --> 00:31:49,293
They came together as
an answer to defeat.
588
00:31:49,296 --> 00:31:51,024
They sat around a campfire.
589
00:31:51,027 --> 00:31:52,995
They shared their
stories with each other
590
00:31:52,997 --> 00:31:54,308
in the form of music.
591
00:31:54,311 --> 00:31:55,621
And paintings.
592
00:31:55,624 --> 00:31:58,821
And... And they created
a... a common identity.
593
00:31:58,824 --> 00:31:59,868
And then they, you know,
594
00:31:59,870 --> 00:32:02,305
they... they built
communities, and they grew.
595
00:32:02,308 --> 00:32:06,539
And... And then, as they
grew, Neanderthal retreated,
596
00:32:06,542 --> 00:32:09,478
and then, after a while,
they just died out.
597
00:32:09,480 --> 00:32:10,785
So this, yeah.
598
00:32:10,788 --> 00:32:12,214
This. This.
599
00:32:12,216 --> 00:32:13,269
This is the one thing
600
00:32:13,272 --> 00:32:15,906
that separates us from the animals.
601
00:32:15,909 --> 00:32:19,187
For better or for worse,
it brings us together.
602
00:32:19,190 --> 00:32:21,823
And if we're trying
to rebuild something,
603
00:32:21,825 --> 00:32:23,371
you can't ignore that.
604
00:32:26,019 --> 00:32:30,231
After everything you've seen and done,
605
00:32:30,233 --> 00:32:34,335
you still believe that's all it'll take?
606
00:32:34,337 --> 00:32:36,437
Yeah.
607
00:32:36,439 --> 00:32:40,042
It's survival of the fittest.
608
00:32:40,044 --> 00:32:44,612
Sharing with each other...
609
00:32:44,614 --> 00:32:47,746
that's part of what makes us stronger.
610
00:32:59,417 --> 00:33:01,796
MICHONNE: I'll probably reach Alexandria
611
00:33:01,798 --> 00:33:04,264
before you get back to Hilltop,
612
00:33:04,266 --> 00:33:08,219
so if you need any supplies,
you should take them.
613
00:33:08,222 --> 00:33:10,105
SIDDIQ: I'd rather have the
company, [CHUCKLING] honestly.
614
00:33:10,107 --> 00:33:12,649
Come with us. It's the least you could do
615
00:33:12,652 --> 00:33:15,910
after murdering Luke's
violin last night.
616
00:33:16,979 --> 00:33:18,478
[CHUCKLES]
617
00:33:18,480 --> 00:33:20,781
It's for the best.
618
00:33:20,783 --> 00:33:22,649
You know that.
619
00:33:22,651 --> 00:33:25,730
You don't have to worry about Maggie.
620
00:33:27,347 --> 00:33:28,875
We can't take the risk.
621
00:33:28,878 --> 00:33:30,800
I don't know what
she'll do if she sees me.
622
00:33:30,803 --> 00:33:33,726
Michonne, Maggie's gone.
623
00:33:33,729 --> 00:33:36,495
Took Hershel with her.
624
00:33:36,497 --> 00:33:39,099
Jesus runs Hilltop now.
625
00:33:39,101 --> 00:33:41,534
♪
626
00:33:41,537 --> 00:33:44,138
Where is she?
627
00:33:44,141 --> 00:33:45,907
And how do you know?
628
00:33:45,910 --> 00:33:48,108
Michonne.
629
00:33:48,110 --> 00:33:49,408
What is it?
630
00:33:49,410 --> 00:33:51,203
Walkers! Let's move!
631
00:33:51,206 --> 00:33:52,566
MAGNA: Grab your stuff.
632
00:33:52,569 --> 00:33:54,305
Let's go.
633
00:33:56,084 --> 00:33:58,818
YUMIKO: Michonne, DJ needs
to give us our weapons.
634
00:33:58,821 --> 00:34:01,133
DJ: Michonne! Hey!
635
00:34:01,136 --> 00:34:02,688
KELLY: How are we supposed to fight?
636
00:34:02,691 --> 00:34:04,423
Michonne!
637
00:34:04,425 --> 00:34:07,993
We need our weapons!
638
00:34:07,995 --> 00:34:11,330
[WALKERS GROWLING]
639
00:34:11,332 --> 00:34:14,333
[GRUNTS]
640
00:34:14,335 --> 00:34:16,802
[HORSE NEIGHS IN DISTANCE]
641
00:34:16,804 --> 00:34:20,005
♪
642
00:34:20,007 --> 00:34:21,891
Michonne!
643
00:34:21,894 --> 00:34:24,443
[WALKERS GROWLING]
644
00:34:24,445 --> 00:34:25,978
[GRUNTS]
645
00:34:25,980 --> 00:34:29,382
Ohh!
646
00:34:29,384 --> 00:34:31,956
YUMIKO: DJ!
647
00:34:31,959 --> 00:34:33,774
The weapons!
648
00:34:33,777 --> 00:34:36,687
[WALKERS GROWLING]
649
00:34:36,690 --> 00:34:46,665
♪
650
00:34:46,667 --> 00:34:50,202
[HORSE NEIGHS IN DISTANCE]
651
00:34:50,204 --> 00:34:52,570
[GROWLING CONTINUES]
652
00:34:52,572 --> 00:34:55,398
- Shit.
- We can't circle up, so we split up.
653
00:34:55,401 --> 00:34:57,235
Luke, you're with Siddiq and DJ.
654
00:34:57,238 --> 00:34:59,144
- The rest of us follow her.
- Okay.
655
00:34:59,146 --> 00:35:01,013
[HORSE NEIGHING]
656
00:35:01,015 --> 00:35:05,650
[GROWLING CONTINUES]
657
00:35:05,652 --> 00:35:12,489
♪
658
00:35:12,491 --> 00:35:14,352
[LAUGHS]
659
00:35:14,355 --> 00:35:15,827
[GRUNTS]
660
00:35:15,829 --> 00:35:17,061
[GROWLING CONTINUES]
661
00:35:17,063 --> 00:35:19,430
Get back! Get back!
662
00:35:19,433 --> 00:35:28,769
♪
663
00:35:28,847 --> 00:35:37,014
♪
664
00:35:38,776 --> 00:35:41,344
[HORSE NEIGHS]
665
00:35:41,354 --> 00:35:45,222
♪
666
00:35:45,224 --> 00:35:46,890
[WALKER GROWLING]
667
00:35:46,892 --> 00:35:56,032
♪
668
00:35:56,034 --> 00:35:58,196
That's the same herd
that attacked your rig.
669
00:35:58,199 --> 00:36:00,203
How do you know?
670
00:36:00,205 --> 00:36:04,975
[GROWLING]
671
00:36:04,977 --> 00:36:07,374
♪
672
00:36:07,377 --> 00:36:10,109
Oh, my God.
673
00:36:10,112 --> 00:36:20,120
♪
674
00:36:20,239 --> 00:36:25,509
♪
675
00:36:25,628 --> 00:36:30,864
♪
676
00:36:30,968 --> 00:36:33,436
[THUMPS SOFTLY]
677
00:36:33,438 --> 00:36:42,412
♪
678
00:36:42,414 --> 00:36:44,958
Michonne! Let's go!
679
00:36:44,961 --> 00:36:47,461
We have to go.
680
00:36:47,464 --> 00:36:49,183
Michonne.
681
00:36:49,186 --> 00:36:52,521
[GROWLING CONTINUES]
682
00:36:52,523 --> 00:37:02,441
♪
683
00:37:02,533 --> 00:37:06,238
♪
684
00:37:10,178 --> 00:37:16,381
[BIRDS CHIRPING]
685
00:37:17,672 --> 00:37:19,084
Hey.
686
00:37:19,211 --> 00:37:21,007
Hey.
687
00:37:21,010 --> 00:37:23,771
How'd you sleep?
688
00:37:23,774 --> 00:37:25,578
Good.
689
00:37:25,581 --> 00:37:28,014
Good. You?
690
00:37:28,017 --> 00:37:29,464
Good. Real good.
691
00:37:29,467 --> 00:37:31,154
Good.
692
00:37:33,240 --> 00:37:34,518
Good.
693
00:37:34,521 --> 00:37:36,357
Be ready to go in about 10 minutes.
694
00:37:42,963 --> 00:37:44,553
[FROG CROAKING]
695
00:37:44,556 --> 00:37:46,123
[DOG BARKS]
696
00:38:00,848 --> 00:38:04,349
MICHONNE: I know what it's like...
697
00:38:04,352 --> 00:38:06,918
to worry about your family.
698
00:38:06,920 --> 00:38:10,088
To carry the burden of protecting them.
699
00:38:10,090 --> 00:38:12,924
To feel guilt when they suffer.
700
00:38:12,926 --> 00:38:16,055
She'll be fine. [SNIFFLES]
701
00:38:16,058 --> 00:38:17,315
We all will.
702
00:38:17,318 --> 00:38:19,490
Because you have to be.
703
00:38:21,736 --> 00:38:23,168
I would know.
704
00:38:23,170 --> 00:38:26,464
I just want us to have a home, you know?
705
00:38:26,467 --> 00:38:27,840
Somewhere safe.
706
00:38:27,842 --> 00:38:30,275
You will.
707
00:38:30,277 --> 00:38:32,944
This is as far as I go.
708
00:38:37,184 --> 00:38:40,351
I should've told you
about Maggie sooner.
709
00:38:40,353 --> 00:38:41,753
I'm sorry.
710
00:38:41,755 --> 00:38:43,388
Where is she?
711
00:38:43,390 --> 00:38:45,055
With Georgie.
712
00:38:45,057 --> 00:38:47,073
Someplace far.
713
00:38:47,076 --> 00:38:49,718
Helping her with some new community.
714
00:38:49,721 --> 00:38:51,120
That's all I know.
715
00:38:51,123 --> 00:38:52,563
Mm.
716
00:38:52,565 --> 00:38:54,396
I wanted to say something sooner,
717
00:38:54,399 --> 00:38:56,566
but I promised someone I wouldn't.
718
00:38:56,569 --> 00:38:58,770
So I didn't.
719
00:38:58,772 --> 00:39:03,374
This means you can
come with us to Hilltop.
720
00:39:03,376 --> 00:39:05,276
You should.
721
00:39:05,278 --> 00:39:06,544
No.
722
00:39:06,546 --> 00:39:08,979
I'm needed back home.
723
00:39:08,981 --> 00:39:11,749
I kept my promise to Judith.
724
00:39:11,751 --> 00:39:15,385
What about Carl?
725
00:39:15,387 --> 00:39:19,890
What about your promise to him?
726
00:39:19,892 --> 00:39:23,927
It's not that simple.
727
00:39:23,929 --> 00:39:27,397
[HOOFBEATS]
728
00:39:27,399 --> 00:39:34,137
♪
729
00:39:34,139 --> 00:39:36,722
Those spears.
730
00:39:36,725 --> 00:39:38,975
You from Hilltop?
731
00:39:38,977 --> 00:39:40,857
We are. You?
732
00:39:40,860 --> 00:39:42,411
Alexandria.
733
00:39:42,414 --> 00:39:44,113
We're headed there now.
734
00:39:44,115 --> 00:39:45,949
We have a message.
735
00:39:45,951 --> 00:39:49,685
We have one of yours, Rosita Espinosa.
736
00:39:49,687 --> 00:39:52,255
She's been injured.
737
00:39:52,257 --> 00:39:55,825
♪
738
00:39:55,827 --> 00:39:58,428
Let them know
739
00:39:58,430 --> 00:40:01,030
Michonne and the others
are headed to Hilltop.
740
00:40:01,032 --> 00:40:02,498
Tell them we're safe.
741
00:40:02,500 --> 00:40:04,968
[HORSE NEIGHS]
742
00:40:04,970 --> 00:40:14,310
♪
743
00:40:15,546 --> 00:40:18,114
YUMIKO: Connie? What is it?
744
00:40:18,116 --> 00:40:20,542
DJ: [CLICKS TONGUE] Come on.
745
00:40:20,545 --> 00:40:21,737
DJ, hold up.
746
00:40:21,740 --> 00:40:23,352
Hold up.
747
00:40:23,354 --> 00:40:26,276
Do you see something?
748
00:40:26,279 --> 00:40:29,057
SIDDIQ: What is it?
749
00:40:29,059 --> 00:40:33,895
♪
750
00:40:33,898 --> 00:40:36,178
She says it's nothing.
751
00:40:42,303 --> 00:40:44,373
Let's go. [SMOOCHES]
752
00:40:44,375 --> 00:40:47,709
[HORSE NEIGHS]
753
00:40:52,776 --> 00:40:57,017
[DOG BARKING]
754
00:40:57,020 --> 00:41:00,354
[ENGINE RUMBLING]
755
00:41:03,692 --> 00:41:05,726
HENRY: So, Enid's still here, right?
756
00:41:05,728 --> 00:41:07,170
CAROL: Far as I know. Why?
757
00:41:07,173 --> 00:41:09,095
Wonder if she'll recognize me.
758
00:41:09,098 --> 00:41:11,765
It's been a while, and I'm taller.
759
00:41:11,767 --> 00:41:13,767
Like, bigger. You know?
760
00:41:14,870 --> 00:41:17,104
You're adorable.
761
00:41:17,106 --> 00:41:19,907
No, I'm not.
762
00:41:19,909 --> 00:41:22,428
Unless Enid likes adorable.
763
00:41:28,351 --> 00:41:30,384
This is a pleasant surprise.
764
00:41:30,386 --> 00:41:33,139
What brings you all the way out here?
765
00:41:33,142 --> 00:41:35,120
Henry.
766
00:41:35,123 --> 00:41:37,787
He's taken a stubborn
interest in blacksmithing.
767
00:41:37,790 --> 00:41:40,560
Oh. We might be able to help with that.
768
00:41:40,563 --> 00:41:42,228
Thought I heard a bike.
769
00:41:42,230 --> 00:41:44,515
Oh. Good to see you, man.
770
00:41:44,518 --> 00:41:45,784
DARYL: What you doin' here?
771
00:41:45,787 --> 00:41:47,120
Something up?
772
00:41:47,123 --> 00:41:48,234
[HORSE SNORTS]
773
00:41:48,236 --> 00:41:52,072
We found Rosita
outside the walls yesterday.
774
00:41:52,074 --> 00:41:53,810
She's pretty banged up.
775
00:41:53,813 --> 00:41:56,108
- Is she here?
- Yeah.
776
00:41:56,111 --> 00:41:58,645
And, uh, Eugene's missing.
777
00:41:58,647 --> 00:42:01,648
We're headed out to go find him.
778
00:42:01,650 --> 00:42:03,959
Could use a good tracker.
779
00:42:03,962 --> 00:42:06,486
Yeah. Of course.
780
00:42:06,488 --> 00:42:08,534
- Go.
- Yeah?
781
00:42:08,537 --> 00:42:10,412
- Mm-hmm.
- Then I'm going, too.
782
00:42:10,415 --> 00:42:12,295
- No.
- Mom, but...
783
00:42:12,298 --> 00:42:14,093
No, come on. Let's get you settled.
784
00:42:14,095 --> 00:42:21,567
♪
785
00:42:21,569 --> 00:42:22,969
[HORSE SNORTS]
786
00:42:22,971 --> 00:42:24,336
I know the terrain.
787
00:42:24,338 --> 00:42:26,606
I know where we should start looking.
788
00:42:26,608 --> 00:42:28,507
I should go out with you guys.
789
00:42:28,509 --> 00:42:32,511
♪
790
00:42:32,513 --> 00:42:34,943
Well, somebody's got
to make this place run.
791
00:42:34,946 --> 00:42:36,982
So I'll stay.
792
00:42:36,985 --> 00:42:39,592
But the next time I hear
a complaint about a kazoo...
793
00:42:39,595 --> 00:42:42,620
I'll deal with it. I promise.
794
00:42:42,623 --> 00:42:44,123
[ENGINE STARTS]
795
00:42:44,125 --> 00:42:45,957
Dog!
796
00:42:45,959 --> 00:42:49,027
[DOG BARKING]
797
00:42:49,029 --> 00:42:53,865
♪
798
00:42:53,867 --> 00:42:57,202
[BARKING CONTINUES]
799
00:42:57,204 --> 00:42:59,438
Whoo!
800
00:42:59,440 --> 00:43:09,350
♪
801
00:43:09,451 --> 00:43:13,850
♪
802
00:43:13,853 --> 00:43:19,279
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --