1 00:00:00,190 --> 00:00:02,437 Previously, on "The Walking Dead"... 2 00:00:05,343 --> 00:00:07,133 Please don't kill me. Please. 3 00:00:07,687 --> 00:00:09,217 How many people in your group? 4 00:00:09,555 --> 00:00:11,452 - Don't lie to me! - My mom! 5 00:00:11,538 --> 00:00:12,878 It's just my mom. 6 00:00:13,020 --> 00:00:14,529 Please don't go looking for her. 7 00:00:14,615 --> 00:00:16,102 That group you brought in I'm gonna let them know 8 00:00:16,187 --> 00:00:17,339 they can stay. 9 00:00:17,425 --> 00:00:18,734 Thanks, Tara. 10 00:00:19,294 --> 00:00:22,218 Thank you... for saving me. 11 00:00:22,523 --> 00:00:23,632 I had to. 12 00:00:27,830 --> 00:00:29,499 Trail ends here. 13 00:00:31,022 --> 00:00:34,899 Attention... this is an emergency evacuation order. 14 00:00:37,254 --> 00:00:39,820 The Army has secured downtown Baltimore. 15 00:00:41,355 --> 00:00:42,570 Remain calm 16 00:00:42,656 --> 00:00:46,491 and follow the instructions of emergency personnel. 17 00:00:52,697 --> 00:00:56,075 Proceed with caution. Watch for downed power lines. 18 00:00:56,777 --> 00:00:59,012 If you have found shelter outside the city, 19 00:00:59,098 --> 00:01:01,723 stay where you are and await further instruction. 20 00:01:02,547 --> 00:01:04,637 I swear to God, I 'm gonna lose it. 21 00:01:05,543 --> 00:01:07,418 23 days. 22 00:01:07,832 --> 00:01:09,215 23. 23 00:01:09,545 --> 00:01:12,645 Frank, it's okay. 24 00:01:14,489 --> 00:01:16,270 We just have to wait it out. 25 00:01:16,472 --> 00:01:18,317 Wait what out? 26 00:01:19,533 --> 00:01:21,168 The whole world's going to hell, 27 00:01:21,254 --> 00:01:22,958 and we're just sitting here in a moldy basement, 28 00:01:23,043 --> 00:01:24,715 - pretending it's not. - Frank. 29 00:01:24,946 --> 00:01:29,114 Daddy, we can't go outside because we'll get sick. 30 00:01:29,200 --> 00:01:32,239 We have to wait for the doctor to come and make it better. 31 00:01:32,364 --> 00:01:34,004 Nobody's coming, Lydia. 32 00:01:35,284 --> 00:01:37,034 Daddy's just kidding. 33 00:01:38,337 --> 00:01:39,901 Come here, Bug. 34 00:01:40,297 --> 00:01:41,837 Let's lie down. 35 00:01:41,923 --> 00:01:43,337 Come here. 36 00:01:49,397 --> 00:01:51,647 ♪ Lydia, oh, Lydia ♪ 37 00:01:51,732 --> 00:01:54,803 ♪ Say, have you met Lydia? ♪ 38 00:01:54,935 --> 00:01:59,967 ♪ Oh, Lydia, the tattooed lady ♪ 39 00:02:00,053 --> 00:02:05,174 ♪ She has eyes that folks adore so ♪ 40 00:02:05,358 --> 00:02:09,881 ♪ And a torso even more so ♪ 41 00:02:09,967 --> 00:02:15,187 ♪ Lydia, oh, Lydia, that Encyclopedia ♪ 42 00:02:15,284 --> 00:02:19,163 ♪ Oh, Lydia, the Queen of tattoo ♪ 43 00:02:19,405 --> 00:02:22,389 ♪ On her back is the Battle of Waterloo ♪ 44 00:02:22,538 --> 00:02:24,897 This is an emergency evacuation order. 45 00:02:26,923 --> 00:02:29,186 Remember that look in his eye. 46 00:02:31,069 --> 00:02:32,944 Still see it. 47 00:02:34,232 --> 00:02:36,139 How cold it is. 48 00:02:36,777 --> 00:02:38,241 Was. 49 00:02:43,399 --> 00:02:45,566 Why am I even telling you this? 50 00:02:47,442 --> 00:02:48,637 Beats the quiet. 51 00:02:48,723 --> 00:02:50,113 Beats being alone. 52 00:02:50,269 --> 00:02:51,748 Never been alone. 53 00:02:51,942 --> 00:02:54,592 My people traveled in groups with the dead. 54 00:02:54,919 --> 00:02:56,756 I miss the sounds... 55 00:02:57,302 --> 00:02:58,613 the smell... 56 00:02:58,811 --> 00:03:00,006 Not gonna lie... 57 00:03:00,092 --> 00:03:02,117 walking around in dead people's skins 58 00:03:02,202 --> 00:03:03,788 is pretty messed up. 59 00:03:04,374 --> 00:03:06,121 Thinking this place isn't gonna fall 60 00:03:06,206 --> 00:03:08,139 like every other place... 61 00:03:09,084 --> 00:03:10,659 that's messed up. 62 00:03:10,866 --> 00:03:12,436 Agree to disagree. 63 00:03:12,616 --> 00:03:14,764 Your dad's an asshole like mine. 64 00:03:15,092 --> 00:03:16,999 All you did was sneak out. 65 00:03:17,428 --> 00:03:18,734 Is it even that hard? 66 00:03:18,999 --> 00:03:20,881 Are there a lot of guards posted here? 67 00:03:21,088 --> 00:03:22,991 Daryl's not my dad. 68 00:03:24,763 --> 00:03:26,389 He doesn't even want to be here. 69 00:03:26,542 --> 00:03:29,309 He's only doing it as a favor for my mom. 70 00:03:35,249 --> 00:03:37,163 I thought you said your mom died. 71 00:03:37,446 --> 00:03:39,749 My second mom, I mean. 72 00:03:43,165 --> 00:03:44,616 She's tough. 73 00:03:47,633 --> 00:03:50,132 Not somebody you want to mess with. 74 00:03:50,967 --> 00:03:52,827 Hey, what happened to your dad? 75 00:04:00,256 --> 00:04:02,358 My dad was a stupid man. 76 00:04:02,835 --> 00:04:05,811 My mom, though, she kept me alive. 77 00:04:05,949 --> 00:04:07,694 Kept me safe. 78 00:04:10,438 --> 00:04:12,381 She's a lot like your mom. 79 00:04:18,704 --> 00:04:20,999 You don't mess with her, either. 80 00:05:02,666 --> 00:05:05,891 *The Walking Dead* Season 09 Episode 10 Episode Title: "Omega" 81 00:05:23,261 --> 00:05:26,162 What? What do you got? 82 00:05:35,089 --> 00:05:37,104 Maybe the dead, maybe not. 83 00:05:39,216 --> 00:05:42,292 Keep your distance nd watch their hands. 84 00:05:42,378 --> 00:05:44,167 They could go for knives. 85 00:06:08,102 --> 00:06:10,153 Funky walk, check. 86 00:06:10,239 --> 00:06:12,102 No weapons, check. Okay. 87 00:06:29,591 --> 00:06:31,555 None of the masked ones. 88 00:06:35,171 --> 00:06:36,594 The horses. 89 00:06:36,884 --> 00:06:38,430 These are Alden's and Luke's. 90 00:06:38,516 --> 00:06:39,765 But no Alden and Luke. 91 00:06:39,890 --> 00:06:41,273 Maybe they had to bail. 92 00:06:41,359 --> 00:06:44,282 Check the area. Look for tracks. Stay close. 93 00:06:53,540 --> 00:06:54,790 Hey, guys. 94 00:06:54,875 --> 00:06:57,087 Connie says the horses were cut open 95 00:06:57,377 --> 00:06:59,094 and skinned with knives. 96 00:06:59,698 --> 00:07:01,596 This wasn't just the dead. 97 00:07:03,478 --> 00:07:05,736 Plenty of walker tracks but nothing else. 98 00:07:05,822 --> 00:07:08,002 Horses could've been wandering for a while. 99 00:07:08,167 --> 00:07:10,538 Well, then we split up. We break in different directions. 100 00:07:10,624 --> 00:07:12,074 No, no, we stay here. 101 00:07:12,291 --> 00:07:14,056 It's not safe out here anymore. 102 00:07:14,394 --> 00:07:16,111 Walkers aren't just walkers. 103 00:07:16,197 --> 00:07:17,705 That girl told us it was just her mother, 104 00:07:17,790 --> 00:07:19,953 but this? She's a liar. 105 00:07:20,039 --> 00:07:21,204 There could be three more of them out there. 106 00:07:21,289 --> 00:07:23,805 There could be 300 of them out there. 107 00:07:24,094 --> 00:07:26,321 We head back, we stay behind the walls, 108 00:07:26,406 --> 00:07:27,656 and we make a plan. 109 00:07:27,797 --> 00:07:30,352 Until we find out what this is. 110 00:07:33,515 --> 00:07:35,235 And what if we don't? 111 00:07:35,883 --> 00:07:38,000 We will. Let's go. 112 00:07:43,305 --> 00:07:45,071 You want my other egg? 113 00:07:46,547 --> 00:07:49,430 I could roll it to you, if... if you want. 114 00:07:50,032 --> 00:07:52,297 You don't have to take care of me. 115 00:07:54,680 --> 00:07:56,469 I'm just trying to be nice. 116 00:07:59,110 --> 00:08:00,922 You can keep it. 117 00:08:02,008 --> 00:08:03,625 Hunger's a gift. 118 00:08:08,625 --> 00:08:10,578 Why are you being nice to me? 119 00:08:10,917 --> 00:08:14,758 When me and my brother and my dad were found out there, 120 00:08:15,437 --> 00:08:17,711 we were pretty messed up, too. 121 00:08:19,719 --> 00:08:21,938 Took a lot of someone being nice to us 122 00:08:22,024 --> 00:08:23,899 to make things okay again. 123 00:08:24,469 --> 00:08:26,258 You think I'm messed up? 124 00:08:27,539 --> 00:08:29,150 How is hunger a gift? 125 00:08:29,383 --> 00:08:32,438 If I have to explain it, you wouldn't understand. 126 00:08:33,414 --> 00:08:35,657 It'll never be okay again. 127 00:08:36,180 --> 00:08:37,571 Says who? 128 00:08:39,633 --> 00:08:40,985 My dad. 129 00:08:43,542 --> 00:08:45,516 Please stand by. 130 00:08:45,890 --> 00:08:47,211 Please stand by. 131 00:08:47,297 --> 00:08:48,814 It's been the same message for a day now. 132 00:08:48,899 --> 00:08:50,171 I think we should stay. 133 00:08:50,256 --> 00:08:51,440 For how long? 134 00:08:51,525 --> 00:08:53,542 Our supplies will run out eventually. 135 00:08:53,627 --> 00:08:54,810 I'm ready. 136 00:08:54,895 --> 00:08:56,812 Are we doing this or what? 137 00:08:56,897 --> 00:08:59,013 - We'll go with you. - What? 138 00:08:59,157 --> 00:09:00,774 Get your stuff. 139 00:09:00,860 --> 00:09:02,289 We go now. 140 00:09:02,569 --> 00:09:03,828 You go ahead. 141 00:09:03,914 --> 00:09:05,367 Excuse us. 142 00:09:10,059 --> 00:09:11,570 What are you doing? 143 00:09:13,804 --> 00:09:15,811 Well, we're gettin' the hell out of here. 144 00:09:16,248 --> 00:09:17,498 And what about Lydia? 145 00:09:17,615 --> 00:09:20,288 What about her? She's comin' with us. 146 00:09:20,530 --> 00:09:21,913 It's too dangerous. 147 00:09:22,108 --> 00:09:24,319 We should let them go. Wait to see. 148 00:09:24,405 --> 00:09:26,163 Grow a pair, will you? 149 00:09:26,468 --> 00:09:28,019 Jesus. 150 00:09:28,319 --> 00:09:30,499 Well, I'm sorry if I don't want to orphan my kid. 151 00:09:30,585 --> 00:09:32,881 But you're saying I do? Huh? 152 00:09:33,007 --> 00:09:35,249 No. No, I... 153 00:09:35,413 --> 00:09:38,487 Don't you ever suggest that I don't care about my kid. 154 00:09:38,681 --> 00:09:40,047 You hear me? 155 00:09:47,152 --> 00:09:48,827 We're not going. 156 00:09:50,938 --> 00:09:52,114 Bitch. 157 00:09:54,085 --> 00:09:57,358 Daddy, is Halloween coming up? 158 00:09:57,452 --> 00:09:59,272 I think I found my costume. 159 00:09:59,358 --> 00:10:01,007 I can be a ghost. 160 00:10:03,991 --> 00:10:06,116 Every day's Halloween, baby. 161 00:10:07,179 --> 00:10:08,968 Don't you see all these freaks 162 00:10:09,194 --> 00:10:11,507 pretending there's somethin' still to be hopeful about? 163 00:10:12,271 --> 00:10:15,358 Frank. Isn't Daddy funny? 164 00:10:15,632 --> 00:10:16,874 Huh? 165 00:10:37,287 --> 00:10:39,139 What are you doin'? 166 00:10:40,038 --> 00:10:41,304 Can't stand this. 167 00:10:41,390 --> 00:10:42,983 Never could. 168 00:10:43,379 --> 00:10:45,395 You always liked it. 169 00:10:45,866 --> 00:10:47,270 World's over? 170 00:10:48,324 --> 00:10:50,048 I'm doing what I want now. 171 00:10:51,761 --> 00:10:53,066 Hey. 172 00:10:54,917 --> 00:10:56,871 I think it was your turn, Bug. 173 00:11:02,621 --> 00:11:04,003 Checkmate. 174 00:11:04,347 --> 00:11:06,457 Mommy, that's chess. 175 00:11:09,276 --> 00:11:10,777 He always... 176 00:11:12,666 --> 00:11:14,456 She always said that. 177 00:11:18,402 --> 00:11:20,425 Your mom sounds nice. 178 00:11:23,843 --> 00:11:25,206 Yeah. 179 00:11:31,003 --> 00:11:32,601 Is your... is your second mom 180 00:11:32,686 --> 00:11:34,268 the person who found you? 181 00:11:34,666 --> 00:11:37,588 No, it was my... my dad, Ezekiel. 182 00:11:37,813 --> 00:11:39,057 Second dad. 183 00:11:39,143 --> 00:11:40,861 Why isn't he here with your mom? 184 00:11:41,053 --> 00:11:43,253 They're the leaders of another community. 185 00:11:44,573 --> 00:11:46,112 Where I'm from. 186 00:11:47,237 --> 00:11:48,259 Is it far? 187 00:11:48,345 --> 00:11:50,385 Wh... What's it called? 188 00:11:52,518 --> 00:11:53,870 It's called the Kingdom. 189 00:11:54,021 --> 00:11:57,799 It's probably like a day's ride from here. 190 00:12:06,102 --> 00:12:08,586 Hey. What's going on? 191 00:12:09,288 --> 00:12:10,844 Shut up. 192 00:12:11,062 --> 00:12:12,601 You're gettin' out. 193 00:12:13,335 --> 00:12:14,734 Come on. 194 00:12:17,997 --> 00:12:19,383 Get in there! 195 00:12:19,734 --> 00:12:21,016 What the hell's wrong with you? 196 00:12:21,179 --> 00:12:22,289 Huh? 197 00:12:22,375 --> 00:12:23,893 Telling her about the Kingdom? 198 00:12:24,337 --> 00:12:26,655 What if there's more of her people out there? 199 00:12:27,140 --> 00:12:28,222 You got family at the Kingdom. 200 00:12:28,307 --> 00:12:29,658 I'm sorry. Okay? 201 00:12:29,743 --> 00:12:31,660 I didn't think that it would... 202 00:12:32,461 --> 00:12:33,554 Wait. You were listening? 203 00:12:33,640 --> 00:12:35,211 Yeah, of course we were. 204 00:12:35,351 --> 00:12:36,883 Me, Enid, and a few of the others, 205 00:12:36,969 --> 00:12:37,999 we've been switching off, 206 00:12:38,084 --> 00:12:39,508 seeing what she'd say to you. 207 00:12:39,625 --> 00:12:40,734 You were using me. 208 00:12:40,820 --> 00:12:43,172 Yeah, and it was workin', too. 209 00:12:44,789 --> 00:12:47,695 She's a good person who got messed up out there. 210 00:12:47,937 --> 00:12:50,015 And she's right about you. You know that? 211 00:12:50,398 --> 00:12:51,867 You're an asshole. 212 00:12:52,390 --> 00:12:55,281 You want answers, get 'em yourself. 213 00:13:36,352 --> 00:13:38,525 You finally come to kill me? 214 00:13:44,550 --> 00:13:46,285 It's for your ear. 215 00:13:46,870 --> 00:13:49,464 You keep pullin' on it like it hurts. 216 00:13:52,377 --> 00:13:55,262 No? I don't give a shit. 217 00:13:55,347 --> 00:13:57,127 It's up to you. 218 00:14:03,994 --> 00:14:05,906 Two of ours went missing. 219 00:14:06,330 --> 00:14:08,338 We found their horses, though. 220 00:14:08,655 --> 00:14:11,142 Half skinned, half eaten. 221 00:14:12,275 --> 00:14:13,713 You know anything about that? 222 00:14:13,799 --> 00:14:14,982 How could I? 223 00:14:15,068 --> 00:14:16,580 I've been here. 224 00:14:18,334 --> 00:14:22,845 What would your mom do if she crossed some of our people? 225 00:14:23,775 --> 00:14:25,345 Would she kill them? 226 00:14:28,446 --> 00:14:30,564 She would if she had to. 227 00:14:31,717 --> 00:14:33,333 Just let me go. 228 00:14:33,419 --> 00:14:34,439 It might be them! 229 00:14:34,525 --> 00:14:37,002 No. They left 11 days ago. 230 00:14:37,088 --> 00:14:38,339 They would be back by now, Matias. 231 00:14:38,424 --> 00:14:39,869 We're running out of food. 232 00:14:39,962 --> 00:14:41,470 We haven't seen daylight in weeks! 233 00:14:41,556 --> 00:14:43,017 - We have to do something! - Shh... 234 00:14:43,103 --> 00:14:45,814 What we have to do is shut up. 235 00:14:45,900 --> 00:14:47,455 Keep moving! Keep moving! 236 00:14:47,541 --> 00:14:50,564 Shut... up. 237 00:14:50,850 --> 00:14:52,885 I'm gonna die down here. 238 00:14:54,135 --> 00:14:56,559 I can't breathe. I gotta get out, man. 239 00:14:56,645 --> 00:14:57,656 Matias. 240 00:14:57,742 --> 00:15:00,293 I need to get out, man. Please. 241 00:15:00,379 --> 00:15:01,796 Stop him! No, Matias! 242 00:15:01,882 --> 00:15:03,832 Help! Help us, please! 243 00:15:04,315 --> 00:15:05,632 Help! 244 00:15:05,741 --> 00:15:06,881 Help! 245 00:15:06,967 --> 00:15:09,709 You're gonna get us all killed, you stupid asshole. 246 00:15:16,585 --> 00:15:18,889 I don't give a shit what you do with your life, 247 00:15:18,975 --> 00:15:21,428 but I'll be damned if I'm gonna let you risk ours! 248 00:15:21,958 --> 00:15:25,999 You're weak and pathetic! 249 00:15:26,624 --> 00:15:30,139 And there is no room for you here! 250 00:15:30,826 --> 00:15:33,178 So shut your mouth! 251 00:15:33,612 --> 00:15:34,788 Do you hear me? 252 00:15:34,874 --> 00:15:37,275 Do you hear me?! 253 00:15:49,519 --> 00:15:51,303 Oh, my God. 254 00:16:03,341 --> 00:16:07,013 ♪ Lydia, oh, Lydia ♪ 255 00:16:07,719 --> 00:16:10,981 ♪ Say, have you met Lydia? ♪ 256 00:16:11,268 --> 00:16:16,200 ♪ Oh, Lydia, the tattooed lady ♪ 257 00:16:17,355 --> 00:16:20,380 ♪ Lydia, oh, Lydia ♪ 258 00:16:24,131 --> 00:16:27,364 He used to sing that to me when I was scared. 259 00:16:28,147 --> 00:16:30,770 Which was a lot back then. 260 00:16:31,560 --> 00:16:33,474 How old were you? 261 00:16:35,471 --> 00:16:36,954 5. 262 00:16:37,692 --> 00:16:40,075 6. Who knows? 263 00:16:42,129 --> 00:16:46,164 Your mom... Your mom did what she had to do. 264 00:17:07,205 --> 00:17:09,427 Doesn't have to be like that, though. 265 00:17:10,048 --> 00:17:12,458 There's a lot of good people here. 266 00:17:13,100 --> 00:17:15,692 They'll help you if you help them. 267 00:17:19,913 --> 00:17:21,802 Can I have some water? 268 00:17:41,528 --> 00:17:44,364 What, you think I'm gonna hit you with it or something? 269 00:18:14,174 --> 00:18:15,550 This is crazy. 270 00:18:16,011 --> 00:18:18,042 We should go back out. 271 00:18:18,760 --> 00:18:20,269 It's been too long. 272 00:18:20,478 --> 00:18:22,269 Luke could be hurt and waiting on us. 273 00:18:22,386 --> 00:18:24,401 Luke can handle his shit. 274 00:18:24,631 --> 00:18:26,214 And they say Alden can, too. 275 00:18:26,300 --> 00:18:27,550 And we should risk that? 276 00:18:27,636 --> 00:18:30,269 I almost screwed up for us at Alexandria. 277 00:18:30,521 --> 00:18:32,386 We got a second chance. 278 00:18:32,710 --> 00:18:35,175 But if we go against Tara, 279 00:18:35,261 --> 00:18:37,456 we could lose everything. 280 00:18:39,206 --> 00:18:40,847 Luke wouldn't want that. 281 00:18:41,058 --> 00:18:43,550 Luke would want us to be together. 282 00:18:44,714 --> 00:18:46,019 All of us. 283 00:18:46,214 --> 00:18:49,022 There's a way we could sneak out at Hilltop. 284 00:18:49,300 --> 00:18:51,925 I saw some kids do it the other night. 285 00:18:52,628 --> 00:18:54,378 Well, I vote we go. 286 00:18:56,547 --> 00:18:57,862 Who else? 287 00:19:02,183 --> 00:19:03,464 It's Luke. 288 00:19:03,655 --> 00:19:05,276 Minute by minute, 289 00:19:05,442 --> 00:19:08,034 day by day, ride or die. 290 00:19:08,760 --> 00:19:11,026 That's how we got here, so we keep that. 291 00:19:11,112 --> 00:19:12,262 We need to. 292 00:19:12,431 --> 00:19:15,159 Even if it costs us all this. 293 00:19:26,104 --> 00:19:27,526 Good. 294 00:19:28,955 --> 00:19:30,222 We leave tonight. 295 00:19:46,925 --> 00:19:51,800 You know, some dads would come up with any excuse... 296 00:19:51,988 --> 00:19:55,597 just to beat the shit out of their kids. 297 00:19:56,425 --> 00:19:58,146 Maybe they're drunk. 298 00:19:58,714 --> 00:20:00,792 Maybe they can't get drunk. 299 00:20:02,611 --> 00:20:04,224 Belts are good. 300 00:20:04,910 --> 00:20:08,425 But these assholes, they ain't picky. 301 00:20:09,292 --> 00:20:11,597 They'll use whatever's layin' around. 302 00:20:13,964 --> 00:20:17,308 But a good switch from a birch tree... 303 00:20:18,315 --> 00:20:19,722 that'll work. 304 00:20:21,541 --> 00:20:25,172 Your dad sounds a lot like one of those dads. 305 00:20:26,144 --> 00:20:27,300 Except the part 306 00:20:27,386 --> 00:20:29,925 where he sang to you when you were scared. 307 00:20:31,816 --> 00:20:33,370 Those dads... 308 00:20:34,292 --> 00:20:36,370 they like it when you're scared. 309 00:20:38,737 --> 00:20:40,699 Thing is, that's the only part of your story 310 00:20:40,785 --> 00:20:43,003 that didn't sound like bullshit. 311 00:20:47,042 --> 00:20:50,519 Now, you knew exactly what this was when I walked down here. 312 00:20:51,097 --> 00:20:53,214 And those bruises on your arm, 313 00:20:53,761 --> 00:20:55,699 they come from a beating. 314 00:20:56,206 --> 00:20:58,753 So let me ask you, if your dad's dead, 315 00:20:59,230 --> 00:21:01,050 who gave 'em to you? 316 00:21:03,745 --> 00:21:04,745 My mom. 317 00:21:04,839 --> 00:21:06,488 Where is she? 318 00:21:07,050 --> 00:21:08,566 Be glad you don't know. 319 00:21:08,652 --> 00:21:10,120 Where is she? 320 00:21:10,410 --> 00:21:12,113 Where's your camp? 321 00:21:14,744 --> 00:21:16,792 Why are you protectin' her? 322 00:21:17,167 --> 00:21:18,495 Huh? 323 00:21:19,378 --> 00:21:20,863 You're safer here. 324 00:21:20,949 --> 00:21:22,753 This place isn't real. 325 00:21:24,550 --> 00:21:25,839 The world changed, 326 00:21:25,925 --> 00:21:29,378 and... you're all acting like it's gonna change back. 327 00:21:29,596 --> 00:21:32,316 My mom walks 'cause that's what the dead do. 328 00:21:33,417 --> 00:21:35,636 It's their world, and we have to live in it. 329 00:21:35,785 --> 00:21:39,238 And what my mom does, she does for a reason. 330 00:21:39,401 --> 00:21:42,433 Your mom beats you because she loves you? 331 00:21:43,386 --> 00:21:44,935 That's bullshit. 332 00:21:46,745 --> 00:21:48,456 No, it isn't. 333 00:21:50,378 --> 00:21:52,831 When you stay soft, people die. 334 00:21:54,941 --> 00:21:57,628 We need to get him out before he starts to smell. 335 00:21:57,947 --> 00:21:59,972 We should wait till morning. It's safer. 336 00:22:00,502 --> 00:22:01,527 She's right. 337 00:22:01,613 --> 00:22:03,019 We need to see what we're doing. 338 00:22:03,105 --> 00:22:05,519 Agreed. Everyone? 339 00:22:17,552 --> 00:22:18,738 Hey, Bug. 340 00:22:18,929 --> 00:22:20,589 You still awake? 341 00:22:23,963 --> 00:22:25,745 What's the matter? You scared? 342 00:22:27,799 --> 00:22:29,120 Come here. 343 00:22:32,653 --> 00:22:34,402 It's okay, baby. 344 00:22:34,558 --> 00:22:36,855 Your mom and I are here. 345 00:22:38,792 --> 00:22:40,465 You don't have to worry. 346 00:22:42,816 --> 00:22:45,199 Everything will be all right in the morning. 347 00:24:29,439 --> 00:24:31,399 Frank, stop! 348 00:24:32,953 --> 00:24:34,519 Daddy! 349 00:24:44,756 --> 00:24:46,780 You were just a little girl. 350 00:24:48,319 --> 00:24:49,920 It wasn't your fault. 351 00:24:50,348 --> 00:24:53,327 I was stupid. I deserved to die. 352 00:24:53,848 --> 00:24:55,186 But my dad was soft, 353 00:24:55,272 --> 00:24:57,222 and now he's the one that's dead. 354 00:24:57,478 --> 00:24:59,170 What was he supposed to do? 355 00:24:59,391 --> 00:25:01,809 Just watch his little girl get bit? 356 00:25:01,895 --> 00:25:03,983 When you can't bend, you break. 357 00:25:06,038 --> 00:25:07,488 He broke. 358 00:25:07,979 --> 00:25:09,729 That's not true. 359 00:25:10,233 --> 00:25:12,061 We're making it better. 360 00:25:12,549 --> 00:25:14,795 We're building it back up again, 361 00:25:14,979 --> 00:25:16,717 changing it back. 362 00:25:17,226 --> 00:25:18,311 Yeah? 363 00:25:18,427 --> 00:25:21,124 You don't belong with these people. 364 00:25:21,963 --> 00:25:25,108 Maybe you used to, but not anymore. 365 00:25:26,331 --> 00:25:28,764 You're hard, they're soft. 366 00:25:31,944 --> 00:25:34,374 You don't know shit about me. 367 00:25:34,865 --> 00:25:36,624 So tell me. 368 00:25:38,131 --> 00:25:39,608 Hey, I told you what happened to me. 369 00:25:39,694 --> 00:25:41,459 Tell me what happened to you. 370 00:25:44,494 --> 00:25:46,866 Hey! Tell me! 371 00:26:36,608 --> 00:26:38,873 You could've just asked me to help. 372 00:26:41,469 --> 00:26:43,467 Hey! Daryl! 373 00:26:44,582 --> 00:26:45,582 Where are you going?! 374 00:26:45,791 --> 00:26:47,428 Girl's too messed up. 375 00:26:47,523 --> 00:26:49,040 She's a waste of time. 376 00:26:49,126 --> 00:26:50,609 She's Ta's problem. 377 00:26:50,896 --> 00:26:52,896 What's gonna happen to her? 378 00:26:57,042 --> 00:26:59,717 Did someone used to beat you up, too? 379 00:27:05,473 --> 00:27:09,185 Once, I heard my dad ask my mom 380 00:27:09,271 --> 00:27:11,498 why she kept her hair so short. 381 00:27:13,044 --> 00:27:14,662 She said when it was long, 382 00:27:14,799 --> 00:27:16,271 her first husband would grab it 383 00:27:16,357 --> 00:27:18,021 when she tried to get away. 384 00:27:19,475 --> 00:27:22,529 He would pull it and slam her against the wall. 385 00:27:22,615 --> 00:27:24,646 So, one day... 386 00:27:26,084 --> 00:27:30,053 she just cut it all off so he couldn't. 387 00:27:30,996 --> 00:27:32,896 And I guess it took her this long 388 00:27:32,989 --> 00:27:34,881 to feel safe again. 389 00:27:39,003 --> 00:27:40,303 Sometimes... 390 00:27:41,284 --> 00:27:42,575 you act like the type of guy 391 00:27:42,661 --> 00:27:43,857 who slams people against walls, 392 00:27:43,942 --> 00:27:45,872 but I don't think that's it. 393 00:27:47,520 --> 00:27:50,053 You shouldn't listen to people talk. 394 00:27:52,134 --> 00:27:53,834 Look, I know Lydia's people are bad, 395 00:27:53,920 --> 00:27:55,982 but that doesn't mean she's bad at all. 396 00:27:58,494 --> 00:28:00,345 She's just scared. 397 00:28:00,719 --> 00:28:03,646 You can show her there's nothing to be afraid of. 398 00:28:04,979 --> 00:28:06,709 You can do that. 399 00:28:08,457 --> 00:28:11,396 - And only you. - No. 400 00:28:12,007 --> 00:28:13,727 Not just me. 401 00:28:36,158 --> 00:28:38,435 These aren't the same tracks. 402 00:28:41,085 --> 00:28:44,365 They are. Check out how they turn. 403 00:28:44,796 --> 00:28:46,420 The dead don't do that. 404 00:28:46,514 --> 00:28:49,295 Could be our skin friends. Eyes open. 405 00:28:51,082 --> 00:28:52,724 Miko. 406 00:28:53,702 --> 00:28:55,568 What's up? 407 00:28:58,446 --> 00:29:00,837 I keep thinking about Coalport. 408 00:29:02,094 --> 00:29:03,568 If we hadn't left our post, 409 00:29:03,712 --> 00:29:05,623 we'd be dead like the others. 410 00:29:05,709 --> 00:29:07,421 We had to run. 411 00:29:07,691 --> 00:29:09,584 We didn't have a choice. 412 00:29:09,714 --> 00:29:11,920 If we had a vote, we had a choice. 413 00:29:12,024 --> 00:29:15,146 - Our choice was not to die. - Was it? 414 00:29:15,329 --> 00:29:16,969 Or is that what we keep telling ourselves? 415 00:29:17,279 --> 00:29:18,319 Look out! 416 00:29:33,311 --> 00:29:36,571 A lot of sickos. Be quiet. 417 00:29:36,657 --> 00:29:40,228 Hey! It's too dark and dangerous to look for Luke. 418 00:29:40,420 --> 00:29:41,422 This won't help. 419 00:29:42,321 --> 00:29:46,062 We can't give up. We love Luke. 420 00:29:46,147 --> 00:29:47,925 He's our family. 421 00:29:49,723 --> 00:29:51,832 We need to go back before... 422 00:29:51,917 --> 00:29:53,634 She's right. 423 00:29:55,717 --> 00:29:57,037 They're right. 424 00:29:58,545 --> 00:30:02,092 We'll come back out when we have a plan. 425 00:30:02,177 --> 00:30:03,392 All of us. 426 00:30:05,774 --> 00:30:08,720 I remember about that last day at Coalport. 427 00:30:09,431 --> 00:30:12,165 I remember getting separated. 428 00:30:12,531 --> 00:30:17,532 And I remember Luke was the one that found me. 429 00:30:19,358 --> 00:30:22,907 I can't leave him out here. 430 00:30:23,172 --> 00:30:26,962 I'm sorry, but I can't. 431 00:30:30,568 --> 00:30:32,267 You two head back. 432 00:30:33,888 --> 00:30:36,375 I'll stay with my sister. 433 00:30:38,674 --> 00:30:42,986 We'll be fine. I promise. 434 00:31:17,564 --> 00:31:19,970 Hey. 435 00:31:21,733 --> 00:31:23,751 Hey. 436 00:31:24,650 --> 00:31:26,251 It's me from... 437 00:31:26,337 --> 00:31:28,954 Yeah, I know. Why are you... 438 00:31:29,418 --> 00:31:30,501 Did Daryl send you? 439 00:31:30,587 --> 00:31:31,931 No, Daryl doesn't... 440 00:31:32,017 --> 00:31:33,572 know I'm here. 441 00:31:34,202 --> 00:31:37,486 I... told him I'd talk to you tomorrow, but... 442 00:31:39,268 --> 00:31:40,728 I couldn't wait. 443 00:31:42,283 --> 00:31:43,814 Why? 444 00:31:45,431 --> 00:31:47,392 I don't know. I just... 445 00:31:48,680 --> 00:31:50,173 I like you. 446 00:31:51,759 --> 00:31:54,962 I think you're a good person. 447 00:31:56,017 --> 00:31:57,165 And I want to show you that 448 00:31:57,251 --> 00:32:00,876 this is a good place with good people. 449 00:32:01,100 --> 00:32:03,501 You're letting me out? 450 00:32:04,485 --> 00:32:06,158 Yeah, just for a bit. 451 00:32:06,474 --> 00:32:10,026 We just have to be quiet, stay out of sight. 452 00:32:10,728 --> 00:32:11,759 Cool? 453 00:32:11,845 --> 00:32:13,018 Cool. 454 00:32:31,165 --> 00:32:32,798 Come on. 455 00:32:42,962 --> 00:32:44,337 You okay? 456 00:32:44,580 --> 00:32:45,978 Yeah. 457 00:32:46,894 --> 00:32:50,430 We can just wait here until it's clear. 458 00:33:48,890 --> 00:33:50,625 I just ate a worm. 459 00:33:52,883 --> 00:33:54,430 You did. 460 00:33:58,109 --> 00:33:59,822 Come on. Let's go. 461 00:34:05,013 --> 00:34:07,325 Watch out for the brick. 462 00:34:08,020 --> 00:34:10,582 That is the... the medical trailer. 463 00:34:11,074 --> 00:34:13,067 Enid's a really good doctor. 464 00:34:13,922 --> 00:34:15,426 You have a doctor? 465 00:34:15,624 --> 00:34:16,770 Yeah. 466 00:34:16,913 --> 00:34:19,364 Doctor, blacksmith, cobbler... 467 00:34:19,450 --> 00:34:21,223 you name it, we got it. 468 00:34:25,668 --> 00:34:27,575 How long has this been? 469 00:34:28,715 --> 00:34:31,848 Oh, it's been built up for over six years now. 470 00:34:32,460 --> 00:34:34,177 Thing is, 471 00:34:34,364 --> 00:34:36,535 it's only gonna keep growing. 472 00:34:38,387 --> 00:34:41,809 Places like this aren't supposed to exist. 473 00:34:43,754 --> 00:34:45,138 My mom said they couldn't. 474 00:34:45,224 --> 00:34:46,692 That's why they had to... 475 00:34:46,778 --> 00:34:48,621 That's why we... 476 00:34:53,655 --> 00:34:54,927 It's all right. 477 00:34:59,553 --> 00:35:01,365 ♪ Lydia, oh, Lydia ♪ 478 00:35:01,451 --> 00:35:04,040 Your father was a stupid man. 479 00:35:04,307 --> 00:35:06,274 Nobody's coming, Lydia. 480 00:35:07,126 --> 00:35:10,129 World's over. We're doing what I want now. 481 00:35:10,243 --> 00:35:13,027 ♪ She has eyes that folks adore so ♪ 482 00:35:13,113 --> 00:35:15,598 He was soft. Now he's dead. 483 00:35:15,684 --> 00:35:16,821 Put it on. 484 00:35:16,907 --> 00:35:18,357 This is how we live. 485 00:35:18,443 --> 00:35:20,327 She's a good person. 486 00:35:20,413 --> 00:35:21,695 She's a good person. 487 00:35:21,806 --> 00:35:23,123 She's a good person. 488 00:35:23,209 --> 00:35:24,376 She's a good person. 489 00:35:24,462 --> 00:35:26,548 - Lydia, what's wrong? - She's a good person. 490 00:35:27,000 --> 00:35:29,204 Put me back in the cell. 491 00:35:31,454 --> 00:35:32,728 Okay. 492 00:35:32,814 --> 00:35:34,415 Okay. 493 00:35:56,108 --> 00:35:58,032 I'm sorry. 494 00:36:02,461 --> 00:36:04,196 Wait. 495 00:36:12,394 --> 00:36:14,688 Can you stay with me tonight? 496 00:36:17,611 --> 00:36:19,110 Please? 497 00:37:10,173 --> 00:37:12,204 She didn't want to be alone. 498 00:37:18,196 --> 00:37:20,290 My ear hurts. 499 00:37:21,384 --> 00:37:23,845 Everything hurts. 500 00:37:24,880 --> 00:37:27,548 You still have those pills? 501 00:37:53,543 --> 00:37:56,067 My mom's not coming for me. 502 00:37:58,225 --> 00:38:00,004 None of them are. 503 00:38:00,683 --> 00:38:03,528 If someone dies or gets taken or whatever, 504 00:38:03,614 --> 00:38:05,153 they move on. 505 00:38:06,893 --> 00:38:08,910 Like they never existed. 506 00:38:10,259 --> 00:38:12,348 That's how it's always been. 507 00:38:12,772 --> 00:38:15,757 They don't come into contact with big groups 508 00:38:16,265 --> 00:38:18,282 unless they don't have another choice. 509 00:38:18,367 --> 00:38:20,645 That's why I... I was trying to find out 510 00:38:20,731 --> 00:38:22,281 everything I could about you. 511 00:38:22,510 --> 00:38:23,645 'Cause then when I escaped, 512 00:38:23,731 --> 00:38:25,816 I'd have something to give them. 513 00:38:25,909 --> 00:38:28,386 No reason for them to take me back. 514 00:38:29,103 --> 00:38:30,981 You're her daughter. 515 00:38:32,748 --> 00:38:34,746 Does that not matter? 516 00:38:37,113 --> 00:38:39,152 What about our missing people? 517 00:38:39,317 --> 00:38:41,397 If my mom found them... 518 00:38:42,223 --> 00:38:45,293 I can't think of a reason she'd keep them alive. 519 00:38:46,544 --> 00:38:47,965 Sorry. 520 00:38:48,553 --> 00:38:50,699 She got a camp somewhere? 521 00:38:50,880 --> 00:38:52,903 Near the guard bridge. 522 00:38:54,121 --> 00:38:56,255 Maybe a mile east. 523 00:38:56,888 --> 00:38:58,645 But we don't... 524 00:39:00,552 --> 00:39:03,020 They don't stay in one place for long. 525 00:39:03,444 --> 00:39:05,904 The story about your family... 526 00:39:06,642 --> 00:39:08,435 was any of it true? 527 00:39:08,774 --> 00:39:11,216 I thought all of it was. 528 00:39:13,341 --> 00:39:15,560 I needed it to be. 529 00:39:16,800 --> 00:39:19,154 But I had it all mixed up. 530 00:39:21,503 --> 00:39:24,404 It was a lie, but... 531 00:39:25,467 --> 00:39:27,490 the lie wasn't mine. 532 00:39:27,961 --> 00:39:29,795 My mom... 533 00:39:30,693 --> 00:39:32,865 she told it to me... 534 00:39:33,615 --> 00:39:37,240 over and over, for years. 535 00:39:40,779 --> 00:39:42,240 But... 536 00:39:42,420 --> 00:39:44,849 deep down, I knew... 537 00:39:47,295 --> 00:39:50,162 I knew what she was, and... 538 00:39:52,670 --> 00:39:54,849 I knew what she did. 539 00:40:19,167 --> 00:40:20,550 We got to get outta here! 540 00:40:20,636 --> 00:40:23,331 What? No, these are our friends. 541 00:40:23,479 --> 00:40:25,402 Those aren't our friends, Frank. 542 00:40:25,488 --> 00:40:27,500 They're idiots we got stuck with. 543 00:40:27,679 --> 00:40:30,484 They're panicking, and that's putting us in danger. 544 00:40:30,607 --> 00:40:31,757 Get up. 545 00:40:31,843 --> 00:40:33,102 We're leaving. 546 00:40:33,274 --> 00:40:36,031 - Daddy. - You go if you want. 547 00:40:36,352 --> 00:40:38,024 Lydia stays with me. 548 00:40:40,108 --> 00:40:42,024 The hell she does. 549 00:40:43,492 --> 00:40:44,516 Okay. 550 00:40:44,602 --> 00:40:46,188 It's okay, Bug, okay? 551 00:40:46,274 --> 00:40:49,008 Now, listen, you're just gonna wait here for me to come back. 552 00:40:49,110 --> 00:40:52,086 I'm just gonna go and make sure that we can get to the stairs, all right? 553 00:40:52,827 --> 00:40:54,023 Daddy. 554 00:40:54,109 --> 00:40:56,648 No, don't go! Daddy, 555 00:40:56,847 --> 00:40:58,742 don't go! Daddy! 556 00:40:58,828 --> 00:41:00,327 No, no! 557 00:41:10,720 --> 00:41:13,189 He was against the wall... 558 00:41:14,686 --> 00:41:16,586 scared... 559 00:41:17,827 --> 00:41:20,111 and my mom was there. 560 00:41:21,343 --> 00:41:23,454 Had that cold look in her eye. 561 00:41:23,710 --> 00:41:28,400 Then she... she got her knife. 562 00:41:30,092 --> 00:41:31,275 And then she... 563 00:41:31,361 --> 00:41:33,978 It's okay. It's okay. 564 00:41:35,464 --> 00:41:37,368 We've heard enough. 565 00:41:37,600 --> 00:41:40,202 I'm sorry I couldn't help you. 566 00:41:43,063 --> 00:41:45,390 I'm sorry I wasted your time. 567 00:41:47,773 --> 00:41:49,538 You didn't. 568 00:42:08,028 --> 00:42:09,794 Let me talk to her. 569 00:42:21,318 --> 00:42:22,779 So this whole time. 570 00:42:22,834 --> 00:42:25,990 Lydia's mom made her think it was her fault her dad died? 571 00:42:27,654 --> 00:42:29,919 Why would a mom do that to a kid? 572 00:42:30,325 --> 00:42:32,974 Some people ain't meant to be parents. 573 00:42:34,232 --> 00:42:36,372 So what happens now? 574 00:42:36,934 --> 00:42:38,747 Can she stay here with us? 575 00:42:40,172 --> 00:42:41,513 We'll see. 576 00:42:41,942 --> 00:42:43,833 Should get her some fresh clothes. 577 00:42:43,943 --> 00:42:47,669 I'ma talk to Tara, see about that camp. 578 00:42:48,833 --> 00:42:50,466 Hey, Daryl? 579 00:42:52,763 --> 00:42:55,435 I'm glad you and my mom are friends. 580 00:43:07,498 --> 00:43:08,714 Hey. 581 00:43:08,834 --> 00:43:10,240 What'd you find? 582 00:43:11,993 --> 00:43:13,536 Nothing. 583 00:43:14,544 --> 00:43:16,646 Look, it was wrong of us to leave. 584 00:43:17,341 --> 00:43:18,859 I just wish... 585 00:43:19,162 --> 00:43:21,209 we'd realized that sooner. 586 00:43:21,529 --> 00:43:23,514 - I should've... - Open the gate! 587 00:43:32,915 --> 00:43:35,276 Yeah, my guard saw you sneak out. 588 00:43:35,868 --> 00:43:38,197 Wasn't taking any chances. 589 00:43:39,453 --> 00:43:41,009 Look... 590 00:43:42,198 --> 00:43:44,267 I get why you did it. 591 00:43:45,063 --> 00:43:48,313 But the next time you want to challenge one of my decisions, 592 00:43:48,572 --> 00:43:51,347 just do me a favor and come and talk to me about it. 593 00:43:52,035 --> 00:43:54,425 I don't know if I'm doing the right thing here. 594 00:43:55,636 --> 00:43:57,898 But I do know I don't want any more people to die, 595 00:43:57,983 --> 00:44:00,254 and that includes you guys, too. 596 00:44:12,668 --> 00:44:14,321 Oh, my God. 597 00:44:39,076 --> 00:44:41,689 Hey! Daryl! 598 00:44:41,775 --> 00:44:43,907 - Magna! - Let's go, kids. 599 00:45:18,850 --> 00:45:22,239 I... am Alpha. 600 00:45:22,866 --> 00:45:26,236 And we only want one thing from you. 601 00:45:28,360 --> 00:45:30,178 My daughter.