1
00:00:00,001 --> 00:00:01,450
تاریخ قرارم داره خیلی زود میرسه
2
00:00:01,452 --> 00:00:03,711
متاسفانه نمیتونم جزییاتشو بگم
3
00:00:03,788 --> 00:00:05,028
فقط برو پیشش
4
00:00:05,106 --> 00:00:06,714
...اون چیزی که دنبالش بودی
5
00:00:06,791 --> 00:00:08,049
پیداش کردم
6
00:00:17,301 --> 00:00:19,977
دیگه داشتی زیاد طولش میدادی
7
00:00:30,055 --> 00:00:31,630
لعنتی
8
00:00:39,249 --> 00:00:42,083
خب انگار هنوز زندهم و نفس میکشم
9
00:00:43,586 --> 00:00:45,811
خیال کردم گیبی هستی
10
00:00:45,813 --> 00:00:48,422
که اومدی این پایین آخرین دعا ها
و حق و حقوقمو واسم بخونی
11
00:00:48,424 --> 00:00:51,500
تو میخوای ببخشنت؟
12
00:00:53,004 --> 00:00:54,820
من از زیر کاری که کردم در نمیرم
13
00:00:54,822 --> 00:00:57,172
بخاطرش به کسی التماس نمیکنم
14
00:00:57,174 --> 00:00:59,842
پس چی میخوای؟
15
00:00:59,844 --> 00:01:01,602
یه استِیک تیبون، یه آبجو،
(تیبون نوعی گوشت استیِک محبوب)
16
00:01:01,604 --> 00:01:04,939
شاید یه اسکوپ از راکی رود
(نوعی بستنی)
17
00:01:04,941 --> 00:01:07,591
واست مهمه چی میخوام؟
18
00:01:07,593 --> 00:01:09,593
اگه لازم نباشه بمیری چی؟
19
00:01:18,195 --> 00:01:19,954
نمیدونستم توی اون شورای خاله زنکیشون
20
00:01:19,956 --> 00:01:22,681
توئم حق رای داری
21
00:01:22,683 --> 00:01:24,683
من از طرف شورا اینجا نیستم
22
00:01:24,685 --> 00:01:26,794
متوجهش هستم
23
00:01:26,796 --> 00:01:28,963
چیزی که متوجهش نمیشم
اینه که تو اومدی این پایین
24
00:01:28,965 --> 00:01:31,966
و داری با من سر و کله میزنی
در حالی که، تا جایی که میدونم
25
00:01:31,968 --> 00:01:34,451
باید جلوی اون ملکه پوستیا قد علم کنی
26
00:01:34,453 --> 00:01:35,786
و به خونش تشنه ای
27
00:01:37,974 --> 00:01:40,699
پس فکر کردی این ملاقات راجع به چیه؟
28
00:01:42,203 --> 00:01:43,702
تو روحت
29
00:01:43,704 --> 00:01:45,629
...چه خفن بودی تو
30
00:01:45,631 --> 00:01:47,130
حالا پایه هستی یا نه؟
31
00:01:47,132 --> 00:01:50,467
همه میگن تو خیلی همه فن حریفی
32
00:01:50,469 --> 00:01:52,636
ولی اینجا تیرت به سنگ خورد
33
00:01:52,638 --> 00:01:55,230
اگه خراب کنم چی میشه؟
34
00:01:55,232 --> 00:01:58,975
ممکنه اوضاع رو برای همه مردا و
35
00:01:58,977 --> 00:02:01,720
زنا و بچه ها که بین این دیوارا پناه گرفتن بد تر کنه
36
00:02:01,722 --> 00:02:05,407
و برخلاف چیزی که مردم راجع به من فکر میکنن
37
00:02:05,409 --> 00:02:08,819
واقعا راضی به چنین چیزی نیستم
38
00:02:11,248 --> 00:02:14,491
من نیاز دارم این کار انجام شه
39
00:02:14,493 --> 00:02:18,328
و این کار به همه مردا و زنا
و بچه های اینجا کمک میکنه
40
00:02:19,832 --> 00:02:21,907
خب من چی گیرم میاد از این قضیه؟
41
00:02:21,909 --> 00:02:23,184
تو تا الان داشتی
42
00:02:23,186 --> 00:02:25,744
هر عن و گهی مینداختیم جلوت میخوردی
43
00:02:25,746 --> 00:02:28,672
به امید اینکه یه روز اونا
کارایی که کردیو فراموش کنن
44
00:02:28,674 --> 00:02:30,766
ولی نمیکنن
45
00:02:32,269 --> 00:02:36,271
تا زمانی که یه کاری کنی که باعث فراموش کنن
46
00:02:38,275 --> 00:02:41,927
پس سر آلفا رو واسم بیار
47
00:02:41,929 --> 00:02:45,373
و این میشه چیزی که مردم
از این به بعد باهاش تو رو به یاد میارن
48
00:02:45,375 --> 00:02:48,542
مطمئن میشم همین اتفاق بیفته
49
00:02:54,942 --> 00:02:57,292
بهم قول میدی؟
50
00:02:57,294 --> 00:02:59,870
اگه سریع انجامش بدی آره
51
00:03:09,065 --> 00:03:11,974
این چیزیه که میخواستی؟
52
00:03:20,818 --> 00:03:22,076
خیل خب
53
00:03:22,078 --> 00:03:24,136
...نظرت چیه
54
00:03:24,138 --> 00:03:26,972
نظرت چیه راه بیفتیم؟
55
00:03:28,976 --> 00:03:30,659
الکساندریا
قرارمون
56
00:03:30,661 --> 00:03:32,920
بیا به همه بگیم من چیکار کردم
57
00:03:35,091 --> 00:03:37,908
چرا انقدر طولش دادی؟
58
00:03:37,910 --> 00:03:40,094
چرا طولش دادم؟
59
00:03:40,096 --> 00:03:42,171
واسه اینکه کثیف کاریای تو رو انجام بدم؟
60
00:03:42,173 --> 00:03:44,506
نمیدونم
61
00:03:44,508 --> 00:03:45,824
شاید چون میخواستم وقتی از اونجا برمیگردم
62
00:03:45,826 --> 00:03:47,326
سر خودم هنوز رو تنم باشه
63
00:03:47,328 --> 00:03:48,752
گه کاریایی مثل این زمان میبره
64
00:03:48,754 --> 00:03:50,354
بهت گفتم سریع انجامش بده
65
00:03:50,356 --> 00:03:51,764
دیگه تموم شده
66
00:03:51,766 --> 00:03:53,999
خیل خب؟
من رو قولم وایسادم
67
00:03:54,001 --> 00:03:56,351
حالا ازت میخوام توئم رو قولت وایسی
68
00:03:56,353 --> 00:03:58,020
فقط منو از اون دروازه های
الکساندریا ببر داخل
69
00:03:58,022 --> 00:04:01,356
تا بتونم یه فصل جدید از کتاب نیگن رو باز کنم
70
00:04:02,860 --> 00:04:06,345
من برنمیگردم
71
00:04:06,347 --> 00:04:08,180
فعلا نه
72
00:04:08,182 --> 00:04:10,607
من بدون تو برگردم اونجا
73
00:04:10,609 --> 00:04:12,367
تا پامو بذارم توی الکساندریا
74
00:04:12,369 --> 00:04:14,186
طناب دار و میندازن دور گردنم
75
00:04:14,188 --> 00:04:17,465
پس فعلا صبر کن
76
00:04:17,467 --> 00:04:19,783
صبر کنم؟
77
00:04:19,785 --> 00:04:23,863
داریم از چقدر صبر کردن حرف میزنیم؟
78
00:04:23,865 --> 00:04:25,455
تو آزادی نیگن
79
00:04:25,457 --> 00:04:27,382
هر کاری دلت میخواد بکن
80
00:04:27,384 --> 00:04:30,202
صبر کن، صبر نکن
به خودت مربوطه
81
00:04:30,204 --> 00:04:32,629
من باید تنها باشم
82
00:04:32,631 --> 00:04:35,557
گه کاریایی مثل این زمان میبره
83
00:04:40,192 --> 00:04:50,633
مترجمین
Erfan Tabarsi & Amirali_Ringleader
امیرعلی_رینگ لیدر و عرفان طبرسی
84
00:04:52,873 --> 00:04:58,895
آيدي تلگرام جهت ارتباط
@Erfan_CFSF
85
00:05:00,607 --> 00:05:10,736
سروايورز بهترين و تخصصي ترين چنل واکينگ دد در ايران
@VR_TWD
86
00:05:31,373 --> 00:05:33,674
بچه ها حالشون خوبه
87
00:05:33,676 --> 00:05:35,209
همشون
88
00:05:35,211 --> 00:05:37,177
شانس آوردیم
89
00:05:37,179 --> 00:05:40,272
آره موافقم
90
00:05:40,274 --> 00:05:43,517
ولی این حقیقتو مخفی نمیکنه که من
توی مراقبت ازشون شکست خوردم
91
00:05:43,519 --> 00:05:45,535
انقدر به خودت فشار نیار رییس
92
00:05:46,680 --> 00:05:49,615
این روزا، انگار اشتباهایی که میکنی
93
00:05:49,617 --> 00:05:50,724
از پیروزی ها دیر تر فراموش میشن
94
00:05:53,454 --> 00:05:55,788
هی
95
00:05:55,790 --> 00:05:57,731
سلام
96
00:06:03,555 --> 00:06:06,982
اوه
97
00:06:06,984 --> 00:06:08,467
اوه نه
98
00:06:08,469 --> 00:06:09,985
مراقب باش
99
00:06:09,987 --> 00:06:11,245
سلام
100
00:06:11,247 --> 00:06:12,746
تو زنده ای
101
00:06:12,748 --> 00:06:15,657
...چطو
چطوری تونستی؟
102
00:06:15,659 --> 00:06:18,477
من واقعا متاسفم مگنا
...من
103
00:06:18,479 --> 00:06:20,162
چیزی احتیاج داری؟
104
00:06:20,164 --> 00:06:21,496
...چیزی -
نه نه نه -
105
00:06:21,498 --> 00:06:23,983
من... من خوبم
من خوبم
106
00:06:28,989 --> 00:06:30,914
آی
107
00:06:32,310 --> 00:06:35,068
حالت چطوره؟
108
00:06:35,070 --> 00:06:36,829
عالی
109
00:06:38,833 --> 00:06:42,092
میتونم ببرمت الکس معاینهت کنه
110
00:06:42,094 --> 00:06:44,169
البته وقتی الکسو پیدا کردیم
111
00:06:45,506 --> 00:06:47,263
یکی دیگه میتونه اینکارو بکنه
112
00:06:47,265 --> 00:06:48,574
تو باید بری
113
00:06:50,027 --> 00:06:52,453
لعنتی، یوجین
114
00:06:53,572 --> 00:06:56,248
بهشون بگو دیگه
115
00:07:05,801 --> 00:07:08,427
باشه
116
00:07:11,532 --> 00:07:13,474
ببخشید
...آه
117
00:07:15,127 --> 00:07:17,645
آه، یه لحظه لطفا
118
00:07:20,708 --> 00:07:23,466
میشه یه لحظه همه به من توجه کنن لطفا؟
119
00:07:28,232 --> 00:07:32,901
...یه چیزی هست که
باید اعتراف کنم و درخواست هم بکنم
120
00:07:35,313 --> 00:07:37,831
من با یه نفر بیرون از اجتماعات
121
00:07:37,833 --> 00:07:39,908
در ارتباط رادیویی بودم
122
00:07:39,910 --> 00:07:41,317
یه آدم جدید
123
00:07:41,319 --> 00:07:44,154
و ما یه وقتی تعیین کردیم که همدیگه رو ببینیم
124
00:07:44,156 --> 00:07:45,564
چی؟
125
00:07:45,566 --> 00:07:46,899
طرف کی هست؟
126
00:07:46,901 --> 00:07:48,400
...اسمش استفانیه و اون
127
00:07:48,402 --> 00:07:50,143
وایسا بینم
این یه اجتماع دیگهس؟
128
00:07:50,145 --> 00:07:51,494
...کجا هست؟ چی
129
00:07:51,496 --> 00:07:53,163
تو راجع به ما بهش چی گفتی؟
130
00:07:53,165 --> 00:07:54,539
و حالا میخوای بری ببینیش؟
131
00:07:54,541 --> 00:07:56,075
اون میتونه یه جاسوس دیگه باشه مثل دانته
132
00:07:59,930 --> 00:08:03,023
یوجین، چند وقته این قضیه رو
از ما مخفی نگه داشتی؟
133
00:08:03,025 --> 00:08:05,584
منم سوالای مشابهی دارم
134
00:08:08,088 --> 00:08:10,346
...ولی اگه غریزه ی یوجین میگه که
135
00:08:10,348 --> 00:08:11,924
...این استفانی
136
00:08:11,926 --> 00:08:14,868
ممکنه یه متحد جدید باشه
137
00:08:14,870 --> 00:08:18,688
پس بیاین قبل از اینکه
قضاوت کنیم، حرفاشو بشنویم
138
00:08:21,602 --> 00:08:24,269
ما اینجا همه تو یه جبهه ایم
139
00:08:26,549 --> 00:08:28,774
خب بعضیاتون میدونین که
140
00:08:28,776 --> 00:08:32,611
...من به هیلتاپ نقل مکان کردم تا
141
00:08:32,613 --> 00:08:35,948
با هدف اینکه یه شروع دوباره داشته باشم
142
00:08:39,620 --> 00:08:41,620
یه مدت با خودم کلنجار رفتم
143
00:08:41,622 --> 00:08:44,957
خودمو توی کارا و وظایفی که
...توی اجتماع داشتم غرق کردم و
144
00:08:44,959 --> 00:08:47,901
نتیجهش این شد که از
...دنیای خالی بیرون یه صدایی اومد
145
00:08:47,903 --> 00:08:49,903
...و
146
00:08:49,905 --> 00:08:52,481
اون تبدیل به یه دوست شد
147
00:08:52,483 --> 00:08:54,908
بعضیاتون ممکنه فکر کنین که من یه احمقم
148
00:08:54,910 --> 00:08:59,747
بخاطر اینکه به دوستای آینده
...و متحد های جدید باور دارم
149
00:08:59,749 --> 00:09:02,750
ولی بخاطر همه چیزایی که
همین تازگی از دست دادیم
150
00:09:02,752 --> 00:09:05,644
من حاضرم این ریسک احمقانه رو به جون بخرم
151
00:09:05,646 --> 00:09:07,662
فقط ازتون خواهش میکنم تمسخر رو کنار بذارین
152
00:09:07,664 --> 00:09:09,739
چون امید داشتن به آدمای جدید و خوب
153
00:09:09,741 --> 00:09:11,074
ارزش ریسک کردنو داره
154
00:09:31,246 --> 00:09:35,115
میتونی اسب منو برداری
155
00:09:35,117 --> 00:09:36,675
واسه چی؟
156
00:09:36,677 --> 00:09:39,845
تو باید باهاشون بری
157
00:09:39,847 --> 00:09:42,623
تو هیچوقت یه جا بند نمیشدی
158
00:09:42,625 --> 00:09:45,959
میتونی برگردی توی جاده
159
00:09:45,961 --> 00:09:49,204
یه ماجراجویی داشته باشی
160
00:09:49,206 --> 00:09:53,692
به جلو نگاه کن
نه به گذشته
161
00:09:53,694 --> 00:09:56,452
من اینجا رو دوست دارم
162
00:09:58,456 --> 00:10:02,108
فکر کنم اگه یه کم ثابت یه جا
باشم میتونه واسم خوب باشه
163
00:10:02,110 --> 00:10:03,793
جداً؟
164
00:10:06,464 --> 00:10:08,448
باشه
165
00:10:08,450 --> 00:10:11,226
ولی یکی دیگه باید این ماجراجویی رو بره
166
00:10:11,228 --> 00:10:13,879
با آدمای جدید آشنا شه
167
00:10:19,477 --> 00:10:22,054
مشکلی نیست میکو
168
00:10:24,725 --> 00:10:26,908
...تو بدترین وقت ممکن داریم راه میفتیم، ولی
169
00:10:29,897 --> 00:10:32,731
چیزی اینجا نیست که تو بتونی درستش کنی
170
00:10:38,072 --> 00:10:40,572
برو
171
00:11:07,768 --> 00:11:10,435
هی رفیق
172
00:11:11,939 --> 00:11:14,530
برو با خواهرت بازی کن، باشه؟
173
00:11:20,055 --> 00:11:22,948
جری
174
00:11:24,952 --> 00:11:27,452
جدی داری میری؟
175
00:11:28,956 --> 00:11:30,305
آره
176
00:11:30,307 --> 00:11:32,900
فکر نکنم ایده خوبی باشه
177
00:11:32,902 --> 00:11:35,127
چون مریضم؟
178
00:11:38,966 --> 00:11:41,557
چون دلم واست تنگ میشه
179
00:11:43,561 --> 00:11:46,305
ولی نمیتونم جلوی کسی که میخواد
احمق بازی دربیاره رو بگیرم، مگه نه؟
180
00:11:47,808 --> 00:11:51,251
یا یه احمقی که حاضره
به دوستای آینده باور داشته باشه
181
00:11:51,253 --> 00:11:53,995
راجع به همینه؟
182
00:11:53,997 --> 00:11:56,982
واسه الان کافیه
183
00:11:58,910 --> 00:12:01,577
کینگدام بهت احتیاج داره
184
00:12:01,579 --> 00:12:04,172
مطمئن شو میراثمون ادامه پیدا کنه
185
00:12:06,343 --> 00:12:08,827
...خیالت راحت ریی
186
00:12:10,347 --> 00:12:12,013
ازیکیل
187
00:12:35,706 --> 00:12:38,614
اون با نیگن بود
188
00:12:38,616 --> 00:12:41,117
...اون
189
00:12:43,380 --> 00:12:44,954
...تو
190
00:12:44,956 --> 00:12:47,107
حالا تو آلفای جدید هستی
191
00:12:50,962 --> 00:12:54,389
چی گفتی؟
192
00:12:54,391 --> 00:12:55,874
...من
193
00:12:55,876 --> 00:12:58,885
اون میتونه تو رو بشنوه
194
00:13:02,383 --> 00:13:04,883
ماسکت رو در بیار
195
00:13:17,989 --> 00:13:20,656
میتونی صداشو بشنوی؟
196
00:13:28,350 --> 00:13:30,350
داری گوش میدی؟
197
00:13:30,352 --> 00:13:33,186
آره
198
00:13:33,188 --> 00:13:36,189
داره بهت چی میگه؟
199
00:13:36,191 --> 00:13:39,659
نمیدونم
...من
200
00:13:39,661 --> 00:13:41,828
...برو نزدیکتر
201
00:13:41,830 --> 00:13:43,679
من... من نمیدونم
202
00:13:43,681 --> 00:13:45,924
هیس
فقط گوش کن
203
00:13:48,003 --> 00:13:50,686
داره بهت چی میگه؟
204
00:13:54,951 --> 00:13:58,937
هیس
205
00:14:00,941 --> 00:14:03,199
فقط گوش بده
206
00:14:04,961 --> 00:14:07,629
م...م...می...میتونم بشنوم
207
00:14:07,631 --> 00:14:09,872
میشنوم
208
00:14:46,394 --> 00:14:48,911
هی بچه جون
...شرمنده بابت
209
00:14:48,913 --> 00:14:50,246
لعنتی
210
00:14:50,248 --> 00:14:52,915
ای خدا
211
00:14:52,917 --> 00:14:54,175
آلفا کدوم گوریه؟
212
00:14:54,177 --> 00:14:56,752
ببین
...هرچی لیدیا بهت گفته
213
00:14:56,754 --> 00:14:58,087
اون کجاس؟
214
00:14:58,089 --> 00:15:00,423
اون مُرده
اون مُرده
215
00:15:00,425 --> 00:15:01,741
من کشتمش
216
00:15:01,743 --> 00:15:02,959
دروغ نگو
217
00:15:02,961 --> 00:15:04,744
دروغ نمیگم
218
00:15:04,746 --> 00:15:06,004
یه چیزی تو جیبم دارم
219
00:15:06,006 --> 00:15:08,006
اسلحه نیست
220
00:15:08,008 --> 00:15:10,766
آروم میخوام درش بیارم
221
00:15:15,699 --> 00:15:17,624
ماسکش که کلهش نیست
(دلیل نمیشه)
222
00:15:17,626 --> 00:15:20,260
میدونم بابا
الان توضیح میدم
223
00:15:20,262 --> 00:15:22,912
پس بجنب
توضیح بده
224
00:15:22,914 --> 00:15:25,523
تنها دلیلی که من بهشون ملحق شدم
225
00:15:25,525 --> 00:15:28,026
این بود که بتونم به اندازه کافی
به آلفا نزدیک بشم
226
00:15:28,028 --> 00:15:29,527
تا گلوشو ببرّم
227
00:15:29,529 --> 00:15:32,472
حالا شما ها راجع به «خفه کردن
نجواگرا» حرف میزدین
228
00:15:32,474 --> 00:15:35,717
من واقعا آلفا رو خفه کردم
229
00:15:35,719 --> 00:15:38,311
وگرنه فکر میکنی چه دلیل دیگه ای داشت
230
00:15:38,313 --> 00:15:40,705
که اون دوست دخترت منو از زندان فراری داد؟
231
00:15:47,047 --> 00:15:49,531
کارول
232
00:15:54,571 --> 00:15:58,223
کارول
233
00:16:10,161 --> 00:16:12,804
کارول
234
00:16:19,279 --> 00:16:23,248
من همیشه حواسم هست
235
00:18:23,768 --> 00:18:26,782
این دو چشم
یک حقیقت رو میبینن
236
00:18:52,864 --> 00:18:56,661
:نوشته روی روزنامه
"کنسرت زنده "ماهِ نیمه ]
شنبه، پونزدهم سپتامبر
[خواننده افسانه ای شخصاً به صورت زنده برای یک شب میخواند
237
00:19:14,270 --> 00:19:17,346
تو گم شدی
238
00:19:19,183 --> 00:19:20,867
پسرتم گم شده بود
239
00:19:20,869 --> 00:19:22,777
تو اونو از خودت روندی
240
00:19:24,355 --> 00:19:27,523
و اون هیچوقت برنگشت
241
00:19:27,525 --> 00:19:31,861
اون این بیرون مُرد
تنها و وحشت زده
242
00:19:31,863 --> 00:19:34,029
درست مثل سوفیا
243
00:19:41,131 --> 00:19:42,614
بدون از دست دادن سر خودت
(گم کردن خودت)
244
00:19:42,616 --> 00:19:45,024
نمیتونی این سر رو قطع کنی
245
00:19:48,379 --> 00:19:50,972
به کاری که کردی احترام میذارم
246
00:19:50,974 --> 00:19:53,975
نیگن بود که چاقو رو کشید
247
00:19:53,977 --> 00:19:57,629
ولی تو بودی که کارمو تموم کردی
248
00:19:57,631 --> 00:19:59,464
مثل یه آلفای واقعی
249
00:19:59,466 --> 00:20:01,800
تمومش کن
250
00:20:01,802 --> 00:20:03,051
آها، میفهمم
251
00:20:03,053 --> 00:20:04,636
ازش پشیمونی
252
00:20:04,638 --> 00:20:05,987
نه
253
00:20:05,989 --> 00:20:08,214
احساس گناه میکنی
254
00:20:08,216 --> 00:20:10,900
مردم به عنوان انتقام آسیب دیدن
255
00:20:10,902 --> 00:20:12,811
و حالا نمیتونی برگردی
256
00:20:12,813 --> 00:20:16,389
اونا کاری که کردی رو قبول نمیکنن
257
00:20:16,391 --> 00:20:20,409
شاید اگه بگی متاسفی قبول کنن
258
00:20:22,246 --> 00:20:24,413
.متاسفم که از دستم عصبانی هستین"
259
00:20:24,415 --> 00:20:27,567
لطفا از دستم عصبانی نباشین
260
00:20:27,569 --> 00:20:29,285
"!متاسفم
261
00:20:29,287 --> 00:20:32,764
...تنهایی بیرون بودن
262
00:20:32,766 --> 00:20:35,775
قبلا امتحانش کردی
263
00:20:35,777 --> 00:20:39,428
اونا همیشه برت میگردونن
264
00:20:39,430 --> 00:20:43,357
همیشه بیشتر میخوان
265
00:20:43,359 --> 00:20:45,009
.عشق
266
00:20:45,011 --> 00:20:47,454
.مادری
267
00:20:47,456 --> 00:20:49,271
.مرگ
268
00:20:49,273 --> 00:20:52,592
ولی نمیدونن تو حقیقتا چی میخوای
269
00:20:52,594 --> 00:20:55,277
اعتراف کن
270
00:20:55,279 --> 00:20:58,189
تو چی میخوای ؟
271
00:20:58,191 --> 00:21:01,450
تو چی میخوای ؟
272
00:21:01,452 --> 00:21:04,286
به زبون بیار
273
00:21:04,288 --> 00:21:07,289
به زبون بیار
274
00:21:07,291 --> 00:21:10,109
به زبون بیار
275
00:21:26,294 --> 00:21:28,310
میخوام تنها باشم
276
00:21:28,312 --> 00:21:30,404
آره
277
00:21:30,406 --> 00:21:32,957
اینطور نیست
278
00:21:38,539 --> 00:21:40,965
فکر میکنی آب نبات داشته باشن ؟
279
00:21:42,752 --> 00:21:45,753
جامعه جدید رو میگم
280
00:21:45,755 --> 00:21:49,164
این دیگه از کجا اومد تو ذهنت ؟
281
00:21:49,166 --> 00:21:51,075
داشتم مادرم رو به یاد میاوردم
282
00:21:51,077 --> 00:21:53,502
که نزدیک همچین خط آهن قطاری بزرگ شد
283
00:21:53,504 --> 00:21:55,604
مادرم به قول معروف خشک و بی اعصاب بود
284
00:21:55,606 --> 00:21:58,191
داشتم سعی میکردم
یه چیز خوب راجع بهش یادم بیاد
285
00:21:58,193 --> 00:22:00,360
پس یاد این شکلات عروسکیا افتادم
286
00:22:00,362 --> 00:22:03,363
که موقع عید پاک میخرید
287
00:22:03,365 --> 00:22:06,015
داشتم باهاشون ور میرفتم
و خوشمزه هم بودن
288
00:22:06,017 --> 00:22:10,019
با اینکه خوردن کله هاشون
...به عنوان بچه اذیتم میکرد، و
289
00:22:10,021 --> 00:22:12,705
...همچنان، اومدم با شریکشون شدم
290
00:22:12,707 --> 00:22:14,507
با خانواده
291
00:22:14,509 --> 00:22:16,601
یوجین، لطفا بگو نیومدیم سفری که
292
00:22:16,603 --> 00:22:17,785
توش آب نبات های شکلاتی پیدا کنیم
293
00:22:17,787 --> 00:22:19,712
خب، البته که نه
294
00:22:19,714 --> 00:22:23,791
ما به سفری برای امید آینده بشریت اومدیم
295
00:22:23,793 --> 00:22:27,128
ولی آب نباتم خوبه
296
00:22:27,130 --> 00:22:29,113
ازیکیل، روبراهی ؟
297
00:22:29,115 --> 00:22:31,558
یا باید در مهمات احساسیم غرق بشم ؟
298
00:22:32,677 --> 00:22:34,060
متاسفم یوجین ؟
299
00:22:34,062 --> 00:22:35,803
در حال حاضر شنونده خوبی نیستم
300
00:22:50,211 --> 00:22:51,578
کاره نجواگراس ؟
301
00:22:51,580 --> 00:22:54,305
این طرز کارشون نیست
302
00:22:54,307 --> 00:22:56,215
پس ما تنها نیستیم
303
00:22:56,217 --> 00:22:58,826
ولی نمیدونیم کی همچین کاری میکنه
304
00:22:58,828 --> 00:23:01,254
ارزششو داره یه چند دقیقه بذاریم
راجع بهش تحقیق کنیم ؟
305
00:23:01,256 --> 00:23:03,055
جهت اینکه هشدار باشه
306
00:23:58,480 --> 00:24:02,297
!همه چی امنه
307
00:24:02,299 --> 00:24:04,133
ازیکیل ؟
308
00:24:04,135 --> 00:24:06,377
!دارم میام
309
00:24:06,379 --> 00:24:09,230
اینجا همه چی امنه
310
00:24:09,232 --> 00:24:12,383
"کل این روال "پیروی از رهبر
311
00:24:12,385 --> 00:24:15,811
انگار داره واسم تکرار میشه
312
00:24:15,813 --> 00:24:19,557
دقیقا به همون شکلیه
که با آلفا پیش رفت
313
00:24:19,559 --> 00:24:21,501
میدونی، درک میکنم
314
00:24:21,503 --> 00:24:23,411
خیلی خب
کفری شدی
315
00:24:23,413 --> 00:24:26,397
این دختره رفیقت
تو رو در جریان نقشه قرار نداد
316
00:24:26,399 --> 00:24:27,899
کسی ازت نظر نخواست
317
00:24:27,901 --> 00:24:29,992
ببین
منم کفری شدم
318
00:24:29,994 --> 00:24:33,921
گرگ های تنها، هیچوقت به دسته فکر نمیکنن
319
00:24:33,923 --> 00:24:36,683
شاید من سره هیلتاپ کفری شدم
320
00:24:36,685 --> 00:24:39,310
کلی بچه داشتن به خاطره تو میمردن
321
00:24:43,692 --> 00:24:46,417
همین طور راه برو
322
00:25:22,697 --> 00:25:25,214
امشب حالتون چطوره ؟
323
00:25:54,504 --> 00:25:55,928
نقشه ـت اینه ؟
324
00:25:55,930 --> 00:25:58,580
برگردی روی یه قایق
بزنی به دل رودخونه
325
00:26:00,084 --> 00:26:01,826
اد راع بهتت جق داشت
326
00:26:01,828 --> 00:26:04,495
تو فقط یه صدف بی مغزی
327
00:26:07,183 --> 00:26:09,942
توی دریا آرامشی وجود نداشت
328
00:26:09,944 --> 00:26:12,503
تو داشتی راجع به من فکر میکردی
329
00:26:12,505 --> 00:26:17,266
مونده بودی کجا رفتم
330
00:26:17,268 --> 00:26:20,528
دنبال یه نشونه بودی
331
00:26:20,530 --> 00:26:23,681
حتی برای مگی راجع به من یه نامه نوشتی
332
00:26:26,853 --> 00:26:28,277
بریز بیرون کارول
333
00:26:28,279 --> 00:26:31,522
اگه من حقیقت رو بدونم
توئم میدونی
334
00:26:35,136 --> 00:26:38,195
صدامو میشنوی کله پوک ؟
335
00:26:45,647 --> 00:26:48,556
ای کسخل احمق
336
00:26:55,565 --> 00:26:57,824
درست همین جا بود
337
00:26:57,826 --> 00:27:01,327
به خدا قسم
سره همون نیزه
338
00:27:01,329 --> 00:27:02,829
...ببین، ما
339
00:27:02,831 --> 00:27:05,665
ما همین جا میشینیم، منتظر
کارول میشیم، باشه ؟
340
00:27:05,667 --> 00:27:07,667
...یا میتونم ببرمت پیدا
341
00:27:07,669 --> 00:27:09,226
اوه، بیخیال مَرد
342
00:27:09,228 --> 00:27:11,838
اینجا داریم راجع به لیدیا حرف میزنیم
343
00:27:11,840 --> 00:27:14,323
چرا باید این بیرون مخفیش کنم
344
00:27:14,325 --> 00:27:16,083
به نظرت دلیل اینکارم میتونه چیزی
به جز مراقبت کردن ازش باشه ؟
345
00:27:16,085 --> 00:27:17,993
به جز اینکه کل نکته کوفتیش
346
00:27:17,995 --> 00:27:21,072
این بود که ازش به عنوان طعمه
استفاده کنم تا آلفا رو تنها گیر بیارم ؟
347
00:27:21,074 --> 00:27:23,240
ولی اینطور که معلومه
زیاد عجله نداشتی، مگه نه ؟
348
00:27:23,242 --> 00:27:26,093
آخه شماها چه مرگتونه که فکر میکنین
به قدر کافی سریع کارو نکردم ؟
349
00:27:26,095 --> 00:27:28,354
.تو که نکشتیش
.من کشتم
350
00:27:28,356 --> 00:27:31,190
یه کم طول کشید
باید کاری میکردم بهم اعتماد کنه
351
00:27:31,192 --> 00:27:34,251
چون ماموریت انتحاری نرفته بودم
که عین کله خرا خودمو به کشتن بدم
352
00:27:34,253 --> 00:27:36,028
نه، واس خاطر اینه که خوشت میومد
353
00:27:51,195 --> 00:27:52,786
آلفا مرده
354
00:27:52,788 --> 00:27:54,547
به خاطر تو
355
00:27:59,962 --> 00:28:01,387
...ما زانو میزنیم
356
00:28:01,389 --> 00:28:03,464
مقابل آلفای جدید
357
00:29:16,689 --> 00:29:17,964
متاسفم، مرد
358
00:29:17,966 --> 00:29:19,373
...دارم
359
00:29:19,375 --> 00:29:22,434
دارم این لحظه رو مزه میکنم
360
00:29:24,213 --> 00:29:27,456
خوب دارم از وقتم استفاده میکنم
361
00:29:29,218 --> 00:29:34,705
خیلی خب، رفقا
اولین قانون کار
362
00:29:36,467 --> 00:29:37,984
وایستا وایستا
وایستا وایستا
363
00:29:37,986 --> 00:29:39,710
یه دقیقه
364
00:29:39,712 --> 00:29:41,228
من قراره آلفا باشم، درسته ؟
365
00:29:41,230 --> 00:29:42,896
آخه تنها دلیل اینکه میپرسم
366
00:29:42,898 --> 00:29:44,490
اینه که یکم گیج شدم
367
00:29:44,492 --> 00:29:45,992
اگه من آلفائم
368
00:29:45,994 --> 00:29:50,162
چرا کسی که قطع به یقین آلفا نیست
369
00:29:50,164 --> 00:29:52,723
شات گان خفن دستشه ؟
370
00:29:58,748 --> 00:30:03,250
میبینی، دارم از همین حرف میزنم
371
00:30:03,252 --> 00:30:05,477
احساس خوبی داره
372
00:30:05,479 --> 00:30:06,661
درسته ؟
373
00:30:06,663 --> 00:30:08,589
منظورم اینه که
من هیچوقت بچه نداشتم
374
00:30:08,591 --> 00:30:11,258
ولی اگه داشتم
تصور میکنم
375
00:30:11,260 --> 00:30:13,260
بغل کردن بچه ات برای اولین بار
376
00:30:13,262 --> 00:30:15,746
همچین حسی داشته باشه
بجز اینکه معلوم میشه
377
00:30:15,748 --> 00:30:19,508
بچه من میتونه با تف کردن گلوله آدم بکشه
378
00:30:23,272 --> 00:30:25,773
دریل، مقابل آلفا زانو بزن
379
00:30:37,528 --> 00:30:39,270
تو روحش
380
00:30:39,272 --> 00:30:43,941
الان دیگه داره جدی میشه، مگه نه ؟
381
00:30:43,943 --> 00:30:46,777
دریل، حق داشتی
382
00:30:46,779 --> 00:30:49,521
وقتی گفتی که خوشم میومد
383
00:30:51,059 --> 00:30:53,300
...حقیقت اینه که
384
00:30:53,302 --> 00:30:56,804
حسابی ازش خوشم میاد
385
00:30:56,806 --> 00:30:59,899
به نفع ـته بهم شلیک کنی
386
00:30:59,901 --> 00:31:02,626
توی حال خوشم منو تهدید نکن
387
00:31:04,463 --> 00:31:05,720
گندش بزنن
388
00:31:17,977 --> 00:31:20,068
دستمو وا کن، عوضی
389
00:31:36,679 --> 00:31:39,847
جریان چیه ؟
چی شده ؟ هی
390
00:31:42,759 --> 00:31:44,777
اینجا رو نگاه، هی هی
طوری نیست
391
00:31:44,779 --> 00:31:46,112
چیزی نیست
392
00:31:46,114 --> 00:31:48,280
چیزی نیست
393
00:31:48,282 --> 00:31:51,099
.هی هی
جریان چیه ؟
394
00:31:55,348 --> 00:31:59,850
اوه، نه نه نه
395
00:32:02,188 --> 00:32:04,613
چیزی نیست
396
00:32:04,615 --> 00:32:07,282
چیزی نیست
397
00:32:09,286 --> 00:32:12,471
دیگه لازم نیست درد بکشی
398
00:32:20,815 --> 00:32:24,966
مشکلی نیست
399
00:32:30,158 --> 00:32:32,658
روبراهی
400
00:32:32,660 --> 00:32:36,553
روبراهی
401
00:32:47,008 --> 00:32:50,401
متاسفم
402
00:32:50,403 --> 00:32:52,903
ازیکیل
403
00:32:56,667 --> 00:32:59,243
من خیلی متاسفم
404
00:32:59,245 --> 00:33:02,596
من نباید میومدم -
چرا ؟
405
00:33:02,598 --> 00:33:05,582
این فقط یه تصادف بود
406
00:33:08,437 --> 00:33:13,032
...اگه اونجا بیفتم
407
00:33:13,034 --> 00:33:16,368
بهم قول بدین که منو ول میکنین
408
00:33:16,370 --> 00:33:18,762
نه
409
00:33:18,764 --> 00:33:22,708
اون به قدر کافی قوی نبود که به سفر بیاد
410
00:33:22,710 --> 00:33:25,044
شایدم منم نیستم
411
00:33:25,046 --> 00:33:28,029
مشکلی با این قضیه ندارم
412
00:33:28,031 --> 00:33:30,865
ولی نمیخوام شما رو به خطر بندازم
413
00:33:30,867 --> 00:33:32,867
پس میخوای برگردی ؟
414
00:33:32,869 --> 00:33:36,204
چون ممکنه یه اتفاقی بیفته ؟
415
00:33:38,467 --> 00:33:41,042
بهترین کاره -
هی -
416
00:33:41,044 --> 00:33:44,304
تو نمیدونی چی در انتظارمونه
417
00:33:44,306 --> 00:33:47,066
هیچکس نمیدونه
418
00:33:47,068 --> 00:33:49,718
من کلی نقشه واسه زندگیم داشتم
419
00:33:49,720 --> 00:33:51,962
و سرسختانه بهشون چسبیدم
420
00:33:51,964 --> 00:33:53,906
اون وقت واس چی ؟
421
00:33:53,908 --> 00:33:58,318
واسه هیچکس مهم نیست من
چه برنامه ای برای آینده توی سرمه
422
00:33:58,320 --> 00:34:02,990
...من اومدم اینجا تا بفهمم چه چیزی ممکنه
423
00:34:02,992 --> 00:34:06,735
چیزی که هیچ کدوممون نمیتونیم پیش بینی
424
00:34:06,737 --> 00:34:08,829
یا تصور کنیم
425
00:34:11,241 --> 00:34:14,501
و میدونی کی رو لازم داریم ؟
426
00:34:14,503 --> 00:34:17,579
مردی رو که توی آخرالزمان پادشاهی رو ساخت
427
00:34:49,130 --> 00:34:51,705
مادرم همیشه میگفت
428
00:34:51,707 --> 00:34:55,709
همه چیز همونطوری که
تقدیر میخواد اتفاق میفته
429
00:34:55,711 --> 00:34:59,863
خفه خون بگیر دیگه
430
00:35:04,611 --> 00:35:07,796
دیگه وقتشه
431
00:35:11,319 --> 00:35:13,043
!از این طرف دوست عزیز
432
00:35:13,045 --> 00:35:16,322
ما آماده ی توئیم
433
00:35:16,324 --> 00:35:20,159
همیشه میدونستی این چطور تموم میشه
434
00:35:20,161 --> 00:35:22,903
هیچکس نمیاد نجاتت بده
435
00:35:22,905 --> 00:35:24,571
نه ازیکیل میاد
436
00:35:24,573 --> 00:35:27,816
و قطعا دریلم نمیاد
437
00:35:27,818 --> 00:35:30,227
نه بعد از کاری که با کانی کردی
438
00:35:34,750 --> 00:35:37,158
انقدر مقاومت نکن
439
00:35:39,830 --> 00:35:43,757
مهم نیست چیکار کنی
بازم آدم ها رو از دست میدی
440
00:35:43,759 --> 00:35:48,595
سوفیا، لیزی، میکا
441
00:35:48,597 --> 00:35:53,825
...هنری، ازیکیل
442
00:35:53,827 --> 00:35:56,603
و اگه برگردی
443
00:35:56,605 --> 00:35:59,180
ممکنه دریل بعدی باشه
444
00:35:59,182 --> 00:36:02,609
من هیچوقت نمیذارم این طور بشه
445
00:36:02,611 --> 00:36:06,446
سابقه ات به آدم اعتماد به نفس نمیده
446
00:36:08,692 --> 00:36:10,934
میدونی که باید چیکار کنی
447
00:36:10,936 --> 00:36:13,286
من میتونستم هر کسی باشم
448
00:36:13,288 --> 00:36:17,866
ولی منو انتخاب کردی چون
کارو تموم میکنم
449
00:36:17,868 --> 00:36:20,386
من اینو نمیخوام
450
00:36:30,456 --> 00:36:35,033
فقط همون طور که لازمه
به گل ها نگاه کن
451
00:36:35,035 --> 00:36:38,720
...یک
452
00:36:38,722 --> 00:36:41,648
...دو
453
00:36:41,650 --> 00:36:44,243
سه
454
00:37:19,447 --> 00:37:22,172
هیچوقت دیر نیست
455
00:38:11,573 --> 00:38:14,166
نه که بخوام رو زخمت نمک بپاشم
456
00:38:14,168 --> 00:38:17,794
ولی فکر نمیکنم برگرده
457
00:38:24,419 --> 00:38:27,554
...میدونی، من
من سر کارت نذاشتم
458
00:38:29,074 --> 00:38:31,558
میدونم
459
00:38:34,004 --> 00:38:38,431
...وقتی گفتم خوشم میاد
460
00:38:38,433 --> 00:38:41,193
نقش بازی نمیکردم
461
00:38:41,195 --> 00:38:43,654
آره
میدونم
462
00:38:47,609 --> 00:38:51,537
میدونی
وقت مردمتون زندانیم کردن
463
00:38:51,539 --> 00:38:53,947
همه چیزو از دست دادم
464
00:38:55,100 --> 00:38:56,616
میدونی
هفت سال از عمرم
465
00:38:56,618 --> 00:39:00,103
با خیره شدن به اون
...پنجره کوچیک سپری شد
466
00:39:00,105 --> 00:39:02,272
مرد، افتضاح بود
467
00:39:02,274 --> 00:39:03,865
انقدر اوضاعم خراب شد
468
00:39:03,867 --> 00:39:07,778
که حتی وقتی خاطرات قدیمیم رو به یاد میاوردم
میله های زندان میومد جلو چشمم
469
00:39:07,780 --> 00:39:11,390
...پس وقتی آلفا منو قبول کرد
470
00:39:11,392 --> 00:39:15,227
اعتراف میکنم
من... من خوشم اومد
471
00:39:15,229 --> 00:39:16,970
...قشنگ
472
00:39:18,399 --> 00:39:21,049
اینکه حس میکردم
دوباره آدم مهمیم قشنگ بود
473
00:39:21,051 --> 00:39:24,552
که انگار بهم احترام میذارن
474
00:39:24,554 --> 00:39:27,030
ولی اون زیاده روی کرد
475
00:39:28,409 --> 00:39:32,986
آدم نباید کسایی که لایق مرگ نیستنو بکشه
476
00:39:32,988 --> 00:39:35,897
و اصلا نباید بچه ها رو بکشه
477
00:39:35,899 --> 00:39:38,875
این حرفا قراره کاری کنن ازت خوشم بیاد ؟
478
00:39:40,662 --> 00:39:41,978
نه
479
00:39:41,980 --> 00:39:44,256
خوبه
480
00:39:44,258 --> 00:39:47,884
ولی پس شخصیت همیشه برندهم چی میشه ؟
481
00:39:59,239 --> 00:40:01,681
کارول چی ؟
482
00:40:35,709 --> 00:40:38,477
چقدر احتمال داره همچین شهری خالی باشه ؟
483
00:40:38,479 --> 00:40:42,939
حتی از به دنیا اومدن یه بچه با یه
ردیف پر از دندون هم غیر محتمل تره
484
00:40:45,969 --> 00:40:48,695
سلاااااام ؟
485
00:42:41,584 --> 00:42:44,494
!یا خدا، سلام
486
00:43:00,028 --> 00:43:03,863
دو چشم، یک حقیقت
487
00:43:34,379 --> 00:43:36,137
ممنون
488
00:43:39,142 --> 00:43:41,734
حالا میبینم
489
00:43:45,148 --> 00:43:47,740
ممنون
490
00:44:22,710 --> 00:44:32,853
مترجمین
Erfan Tabarsi & Amirali_Ringleader
امیرعلی_رینگ لیدر و عرفان طبرسی