1 00:00:17,017 --> 00:00:19,454 [Distant hammering] 2 00:00:19,497 --> 00:00:21,195 Maggie: My daddy and I used to go out first thing like this 3 00:00:21,238 --> 00:00:23,327 when I was your age. 4 00:00:23,371 --> 00:00:25,416 Walk a different part of the property every day. 5 00:00:25,460 --> 00:00:27,810 He said it gave him a feel for what kind of day it was gonna be. 6 00:00:27,853 --> 00:00:29,768 Was the "first thing" so early back then? 7 00:00:29,812 --> 00:00:32,641 It was even earlier, you little rat. 8 00:00:32,684 --> 00:00:35,035 Remember the song he used to sing me? Mm. 9 00:00:35,078 --> 00:00:37,472 Together: ♪ You are my sunshine♪ 10 00:00:37,515 --> 00:00:39,996 ♪ My only sunshine♪ 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,172 Hershel: ♪ You make me happy♪ 12 00:00:42,216 --> 00:00:44,566 ♪ When skies are gray♪ 13 00:00:44,609 --> 00:00:47,003 ♪ You'll never know, dear♪Morning, Barbara. 14 00:00:47,047 --> 00:00:49,484 ♪ How much I love you♪Morning, Maggie. 15 00:00:49,527 --> 00:00:53,314 ♪ Please don't take my sunshine away♪ 16 00:00:53,357 --> 00:00:56,839 ♪♪ 17 00:00:56,882 --> 00:00:58,971 [Hammer pounding] 18 00:00:59,015 --> 00:01:05,891 ♪♪ 19 00:01:05,935 --> 00:01:08,111 Negan: Hey, I just wanted to thank you 20 00:01:08,155 --> 00:01:10,809 for getting me the hell out of Dodge. 21 00:01:10,853 --> 00:01:12,942 I mean, uh, you may have noticed 22 00:01:12,985 --> 00:01:15,118 things with Maggie and I are a little bit tense. 23 00:01:15,162 --> 00:01:17,555 I don't mind being lay-low Negan for a bit, 24 00:01:17,599 --> 00:01:21,298 but, hell, there's only so far I can go to get out of her way. 25 00:01:21,342 --> 00:01:24,084 ♪♪ 26 00:01:24,127 --> 00:01:26,303 You know, I was thinking, maybe, uh -- 27 00:01:26,347 --> 00:01:29,132 maybe you'd put in a word for me? 28 00:01:29,176 --> 00:01:33,310 Smooth things over, at least kind of get the ball rollin'. 29 00:01:33,354 --> 00:01:36,226 Given our recent history, 30 00:01:36,270 --> 00:01:39,142 uh, I kind of figured you owe me that much, right? 31 00:01:39,186 --> 00:01:42,580 ♪♪ 32 00:01:42,624 --> 00:01:44,974 You know this place? 33 00:01:45,017 --> 00:01:47,063 Mm-hmm. 34 00:01:47,107 --> 00:01:50,632 ♪♪ 35 00:01:50,675 --> 00:01:53,156 [Door opens] 36 00:01:53,200 --> 00:01:56,116 [Door creaks] 37 00:01:56,159 --> 00:01:57,943 [Birds calling] 38 00:02:02,861 --> 00:02:06,038 [Door creaks and closes] 39 00:02:10,173 --> 00:02:12,523 I see you went ahead and moved me in. 40 00:02:12,567 --> 00:02:15,787 Daryl helped. I'm sorry. 41 00:02:15,831 --> 00:02:17,702 The Council's voted to banish you. 42 00:02:19,182 --> 00:02:21,358 What you want just isn't gonna happen. 43 00:02:21,402 --> 00:02:22,707 It's not possible. 44 00:02:22,751 --> 00:02:25,754 I know it's not what I promised, 45 00:02:25,797 --> 00:02:28,626 but given our less-recent history, 46 00:02:28,670 --> 00:02:30,628 it's better than you deserve. 47 00:02:30,672 --> 00:02:33,153 It is what it is, I guess. 48 00:02:34,328 --> 00:02:37,374 And if you don't mind me asking... 49 00:02:37,418 --> 00:02:39,681 did the Council really banish me? 50 00:02:39,724 --> 00:02:42,031 Or is this more of a "Carol seizing the reins" 51 00:02:42,074 --> 00:02:43,728 kind of situation? 52 00:02:47,384 --> 00:02:49,212 [Chuckles softly] 53 00:02:49,256 --> 00:02:52,172 This rabbit's for you. 54 00:02:54,435 --> 00:02:56,785 [ Door opens and closes ] 55 00:02:56,828 --> 00:03:05,141 ♪♪ 56 00:03:05,185 --> 00:03:13,497 ♪♪ 57 00:03:13,541 --> 00:03:21,853 ♪♪ 58 00:03:21,897 --> 00:03:30,210 ♪♪ 59 00:03:30,253 --> 00:03:38,479 ♪♪ 60 00:03:43,962 --> 00:03:46,095 [Fire crackling] 61 00:03:46,138 --> 00:03:54,234 ♪♪ 62 00:03:54,277 --> 00:04:02,329 ♪♪ 63 00:04:02,372 --> 00:04:10,598 ♪♪ 64 00:04:10,641 --> 00:04:12,991 Savior Negan: Little pig, little pig. 65 00:04:13,035 --> 00:04:14,950 [Bat thudding] 66 00:04:14,993 --> 00:04:18,170 Let me in. 67 00:04:18,214 --> 00:04:22,087 ♪♪ 68 00:04:22,131 --> 00:04:24,742 [Chuckles] It's all right. 69 00:04:24,786 --> 00:04:27,745 I know you can hear me loud and clear. 70 00:04:27,789 --> 00:04:31,183 I know that nobody likes an "I told you so." 71 00:04:31,227 --> 00:04:33,142 What can I say? 72 00:04:33,185 --> 00:04:36,319 I must be a bit of a masochist, 'cause, uh... 73 00:04:36,363 --> 00:04:39,322 [Laughs] 74 00:04:39,366 --> 00:04:41,324 You know what the sad part is? 75 00:04:41,368 --> 00:04:43,892 The sad part isn't where we ended up here, 76 00:04:43,935 --> 00:04:45,937 'cause, I mean -- [Scoffs] Let's face it. 77 00:04:45,981 --> 00:04:49,245 It could have been a hell of a lot worse. 78 00:04:49,289 --> 00:04:53,336 No, see, the sad part is that you thought for even a second 79 00:04:53,380 --> 00:04:55,382 that those folks would see you for anything 80 00:04:55,425 --> 00:04:57,993 but who you truly are... 81 00:04:58,036 --> 00:05:00,169 ♪♪ 82 00:05:00,212 --> 00:05:01,736 ...which is me. 83 00:05:03,390 --> 00:05:06,001 You're a clown. 84 00:05:06,044 --> 00:05:08,830 A cult of personality with no cult. 85 00:05:08,873 --> 00:05:11,398 You go ahead and you call mewhatever little names 86 00:05:11,441 --> 00:05:15,140 you want to call me,but you gotta admit -- 87 00:05:15,184 --> 00:05:17,099 we got a hell of a lotfurther 88 00:05:17,142 --> 00:05:20,276 with a kind wordand good ol' Lucille here 89 00:05:20,320 --> 00:05:23,714 than we ever gotwith just a kind word. 90 00:05:23,758 --> 00:05:26,543 It's time to face the facts, old man. 91 00:05:27,979 --> 00:05:32,549 You are nothin' without her. 92 00:05:32,593 --> 00:05:34,464 [Glass shatters] 93 00:05:34,508 --> 00:05:42,342 ♪♪ 94 00:05:42,385 --> 00:05:50,219 ♪♪ 95 00:05:50,262 --> 00:05:54,179 [Chains creaking] 96 00:05:54,223 --> 00:05:59,881 ♪♪ 97 00:05:59,924 --> 00:06:02,449 Rick: Carl said it doesn't have to be -- 98 00:06:02,492 --> 00:06:04,320 it doesn't have to be a fight anymore. 99 00:06:04,364 --> 00:06:06,017 He was wrong. 100 00:06:06,061 --> 00:06:08,019 [Grunts] 101 00:06:08,063 --> 00:06:10,065 [Gurgling] 102 00:06:10,108 --> 00:06:13,024 [Thud] 103 00:06:13,068 --> 00:06:15,984 Negan: Look what you did. 104 00:06:16,027 --> 00:06:19,030 I want to see her. I need to see her. 105 00:06:19,074 --> 00:06:22,294 No. Negan... 106 00:06:22,338 --> 00:06:24,384 we don't have your bat. 107 00:06:24,427 --> 00:06:26,473 Where is she?What did you do with her? 108 00:06:26,516 --> 00:06:27,996 She's still out there. 109 00:06:28,039 --> 00:06:30,912 ♪♪ 110 00:06:30,955 --> 00:06:33,480 [Crow caws] 111 00:06:33,523 --> 00:06:41,531 ♪♪ 112 00:06:41,575 --> 00:06:49,539 ♪♪ 113 00:06:49,583 --> 00:06:57,634 ♪♪ 114 00:06:57,678 --> 00:06:59,767 [Walker snarling] 115 00:06:59,810 --> 00:07:03,901 ♪♪ 116 00:07:03,945 --> 00:07:06,382 [Panting] 117 00:07:06,426 --> 00:07:13,215 ♪♪ 118 00:07:13,258 --> 00:07:20,091 ♪♪ 119 00:07:20,135 --> 00:07:26,968 ♪♪ 120 00:07:27,011 --> 00:07:31,102 [Snarling continues] 121 00:07:31,146 --> 00:07:33,627 ♪♪ 122 00:07:33,670 --> 00:07:35,106 [Snarling continues] 123 00:07:35,150 --> 00:07:37,065 [Thudding] 124 00:07:37,108 --> 00:07:39,371 ♪♪ 125 00:07:39,415 --> 00:07:42,287 [Scraping] 126 00:07:42,331 --> 00:07:51,514 ♪♪ 127 00:07:51,558 --> 00:08:00,828 ♪♪ 128 00:08:00,871 --> 00:08:10,098 ♪♪ 129 00:08:10,141 --> 00:08:19,411 ♪♪ 130 00:08:19,455 --> 00:08:28,769 ♪♪ 131 00:08:28,812 --> 00:08:32,076 [Panting] Y-You gotta let me go. 132 00:08:32,120 --> 00:08:35,471 ♪♪ 133 00:08:35,515 --> 00:08:39,127 My wife -- she has cancer. She needs it. 134 00:08:39,170 --> 00:08:42,391 Gotta keep it safe, okay? I told you. 135 00:08:42,434 --> 00:08:44,001 I know. No, it -- 136 00:08:44,045 --> 00:08:46,090 Shh. You keeping me here... 137 00:08:46,134 --> 00:08:49,050 [Shushing] I know....it kills me andher. 138 00:08:49,093 --> 00:08:50,530 Please, I told you. 139 00:08:50,573 --> 00:08:54,577 Shh. Hey. I know you did. I know. 140 00:08:54,621 --> 00:08:58,407 Hey, and I told you -- my heart, it goes out to you. 141 00:08:59,843 --> 00:09:03,412 Can't imagine what you must be going through right now. 142 00:09:03,455 --> 00:09:05,588 God. [Scoffs] 143 00:09:05,632 --> 00:09:09,418 Just wondering... 144 00:09:09,461 --> 00:09:13,030 if she's ever gonna get her next treatment. 145 00:09:13,074 --> 00:09:15,598 [Chuckles] 146 00:09:17,165 --> 00:09:19,689 We drove out to where you told us 147 00:09:19,733 --> 00:09:21,952 those doctors gave you this stuff, 148 00:09:21,996 --> 00:09:25,042 but, um, they weren't there.That's not my fault. 149 00:09:25,086 --> 00:09:27,175 I told you. I told you. They move around. 150 00:09:27,218 --> 00:09:29,394 They were neverthere. 151 00:09:29,438 --> 00:09:33,007 I mean, that road, it was so overgrown, 152 00:09:33,050 --> 00:09:35,096 we couldn't even get the pickup down it. 153 00:09:35,139 --> 00:09:38,490 So, now... 154 00:09:38,534 --> 00:09:41,711 I know you can't get this stuff just anywhere. 155 00:09:41,755 --> 00:09:43,800 It needs to be refrigerated. 156 00:09:43,844 --> 00:09:49,414 Somebody, they took care of this for a longtime, 157 00:09:49,458 --> 00:09:52,243 and if they've got something as rare as this... 158 00:09:52,287 --> 00:09:53,941 [Chuckles] 159 00:09:53,984 --> 00:09:56,596 ...they probably got a lot of other stuff, too. 160 00:09:56,639 --> 00:09:58,728 So, now... 161 00:09:58,772 --> 00:10:02,297 you tell me where you got it, 162 00:10:02,340 --> 00:10:05,474 I am going to let you take this to your wife. 163 00:10:07,258 --> 00:10:10,827 Otherwise, I'm gonna pour it down the toilet 164 00:10:10,871 --> 00:10:12,786 and make you watch. 165 00:10:12,829 --> 00:10:15,615 Hm? 166 00:10:17,965 --> 00:10:21,011 [Groans] 167 00:10:21,055 --> 00:10:22,273 [Spits] 168 00:10:22,317 --> 00:10:24,101 [Panting] 169 00:10:24,145 --> 00:10:26,147 All right. 170 00:10:26,190 --> 00:10:28,628 Just please put that back in the cooler. 171 00:10:28,671 --> 00:10:31,021 I will tell you whatever you want to know. 172 00:10:31,065 --> 00:10:33,371 Just, please, keep that safe. 173 00:10:33,415 --> 00:10:35,547 [Sighs] 174 00:10:35,591 --> 00:10:40,857 The part about the medical clinic, that's all true. 175 00:10:40,901 --> 00:10:42,337 And, yeah, you're right -- 176 00:10:42,380 --> 00:10:43,860 they have a medical stockpile somewhere. 177 00:10:43,904 --> 00:10:46,515 They keep equipment, drugs. 178 00:10:46,558 --> 00:10:50,737 I don't know where, but that is where that came from. 179 00:10:50,780 --> 00:10:54,697 I've been tracking 'em for weeks. 180 00:10:54,741 --> 00:10:58,745 I found 'em -- I don't know -- two or three days ago. 181 00:10:58,788 --> 00:11:03,097 ♪♪ 182 00:11:03,140 --> 00:11:05,273 [Engine rumbling] 183 00:11:05,316 --> 00:11:10,539 ♪♪ 184 00:11:10,582 --> 00:11:15,762 ♪♪ 185 00:11:15,805 --> 00:11:18,590 [Groans] 186 00:11:18,634 --> 00:11:21,506 Drop your guns! Drop your guns! 187 00:11:21,550 --> 00:11:23,378 I don't want to shoot him, but I will! 188 00:11:23,421 --> 00:11:26,729 Okay. Take it easy. 189 00:11:27,991 --> 00:11:29,906 [Groans] 190 00:11:29,950 --> 00:11:32,866 [Panting] 191 00:11:32,909 --> 00:11:34,868 No, don't! 192 00:11:34,911 --> 00:11:37,044 [Body thuds] 193 00:11:37,087 --> 00:11:39,481 Shit. You didn't have to do that. 194 00:11:39,524 --> 00:11:41,744 Better safe than sorry. 195 00:11:45,661 --> 00:11:48,664 [Breathing heavily] 196 00:11:48,708 --> 00:11:54,191 ♪♪ 197 00:11:54,235 --> 00:11:57,629 [Rattling] 198 00:11:57,673 --> 00:12:00,589 Take it easy, Capone. 199 00:12:02,504 --> 00:12:04,767 My name is Negan. 200 00:12:04,811 --> 00:12:06,073 [Microwave beeping] 201 00:12:06,116 --> 00:12:09,772 Negan. All right. 202 00:12:09,816 --> 00:12:10,904 I'm Franklin. 203 00:12:10,947 --> 00:12:12,949 [Microwave humming] 204 00:12:12,993 --> 00:12:14,516 [Jingling] 205 00:12:14,559 --> 00:12:16,692 We gonna have any problems? 206 00:12:16,736 --> 00:12:20,348 No, sir. No problems. 207 00:12:20,391 --> 00:12:23,220 Mm-hmm. 208 00:12:23,264 --> 00:12:25,222 All right. 209 00:12:28,573 --> 00:12:31,359 [Microwave beeps] 210 00:12:37,495 --> 00:12:39,323 Exposure... 211 00:12:39,367 --> 00:12:41,064 exhaustion... 212 00:12:41,108 --> 00:12:42,892 dehydration. 213 00:12:45,286 --> 00:12:47,767 And I think I can add malnutrition to the list. 214 00:12:49,769 --> 00:12:53,120 Uh, I gotta wonder, with a guy like you... 215 00:12:53,163 --> 00:12:54,948 the state you're in... 216 00:12:54,991 --> 00:12:59,604 trying to rob a bunch of doctors with an empty gun. 217 00:13:02,085 --> 00:13:03,870 My wife has cancer. 218 00:13:03,913 --> 00:13:06,046 She was in the middle of treatments 219 00:13:06,089 --> 00:13:07,787 when the world went to shit, 220 00:13:07,830 --> 00:13:10,398 and I have just been trying to keep her going. 221 00:13:10,441 --> 00:13:12,748 -So you're a doctor? -I'm a high-school gym teacher. 222 00:13:12,792 --> 00:13:15,969 High school. Mm. 223 00:13:16,012 --> 00:13:19,363 So, what'd you mean by "keep her going"? 224 00:13:19,407 --> 00:13:23,150 The doctors had given us a calendar of what she needed 225 00:13:23,193 --> 00:13:25,195 and when she needed it, so all I had to do 226 00:13:25,239 --> 00:13:27,937 was find the drugs and figure out how to do infusions. 227 00:13:27,981 --> 00:13:30,505 Wait a minute. So...you taught yourself 228 00:13:30,548 --> 00:13:32,115 how to give someone chemotherapy? 229 00:13:32,159 --> 00:13:36,076 The pumps aren't that complicated. 230 00:13:36,119 --> 00:13:37,817 Unless something goes wrong. 231 00:13:37,860 --> 00:13:39,862 Well, did something go wrong? 232 00:13:42,125 --> 00:13:44,998 Yeah. You could say that. 233 00:13:47,827 --> 00:13:49,829 [Walker snarling] 234 00:13:52,614 --> 00:13:54,355 [Dishes clatter] 235 00:13:54,398 --> 00:13:56,879 [Refrigerator door creaks] 236 00:13:59,839 --> 00:14:02,145 [Sighs] 237 00:14:02,189 --> 00:14:03,930 [Refrigerator door closes] 238 00:14:08,935 --> 00:14:11,111 Trying to figure out what James Bond movie I want to watch. 239 00:14:11,154 --> 00:14:13,896 Well, baby, I think we're gonna have to skip the movie just for now. 240 00:14:13,940 --> 00:14:15,942 Generator's making too much noise. 241 00:14:15,985 --> 00:14:18,945 Hey. We're gonna have to kill it. 242 00:14:18,988 --> 00:14:20,990 Why bother, right? 243 00:14:21,034 --> 00:14:22,644 I turn the generator off for a little bit, 244 00:14:22,687 --> 00:14:23,950 and they lose interest. 245 00:14:23,993 --> 00:14:25,952 They always do. 246 00:14:25,995 --> 00:14:29,216 [Walker snarling] 247 00:14:39,922 --> 00:14:42,403 [Freezer humming] 248 00:14:42,446 --> 00:14:46,146 [Door creaks and closes] 249 00:14:46,189 --> 00:14:47,756 [Walker snarling] 250 00:14:47,799 --> 00:14:50,367 [Generator rumbling] 251 00:14:50,411 --> 00:14:53,196 [Generator slows and stops] 252 00:14:53,240 --> 00:14:56,634 [Walker snarling] 253 00:14:56,678 --> 00:15:00,464 [Fence rattling] 254 00:15:00,508 --> 00:15:03,293 "'I see what you are feeling,' replied Charlotte. 255 00:15:03,337 --> 00:15:06,035 'You must be surprised, very much surprised -- 256 00:15:06,079 --> 00:15:09,647 so lately as Mr. Collins was wishing to marry you. 257 00:15:09,691 --> 00:15:10,953 But when you have...'" 258 00:15:10,997 --> 00:15:13,434 [Sighs] Mama. 259 00:15:13,477 --> 00:15:14,957 Hmm? 260 00:15:15,001 --> 00:15:16,524 This book sucks. It's killing me. 261 00:15:16,567 --> 00:15:19,222 I-I-I can't -- I can't do it. 262 00:15:19,266 --> 00:15:21,790 You're the one that won't let me watch James Bond. 263 00:15:21,833 --> 00:15:24,184 Read. 264 00:15:24,227 --> 00:15:27,187 [Walker snarling, fence rattling] 265 00:15:31,147 --> 00:15:33,933 You gotta take care of it. 266 00:15:36,065 --> 00:15:38,198 [Walker snarling] 267 00:15:38,241 --> 00:15:45,814 ♪♪ 268 00:15:45,857 --> 00:15:53,430 ♪♪ 269 00:15:53,474 --> 00:16:01,003 ♪♪ 270 00:16:01,047 --> 00:16:08,706 ♪♪ 271 00:16:08,750 --> 00:16:11,100 Come on. Seriously? 272 00:16:11,144 --> 00:16:12,536 [Gunshot] 273 00:16:12,580 --> 00:16:14,190 [Thud] 274 00:16:14,234 --> 00:16:16,627 [Crows cawing] 275 00:16:16,671 --> 00:16:19,543 ♪♪ 276 00:16:19,587 --> 00:16:22,285 That was our last bullet. 277 00:16:22,329 --> 00:16:25,288 Hey. 278 00:16:25,332 --> 00:16:27,290 Are you all right? Uh-huh. 279 00:16:29,162 --> 00:16:31,599 Turn the generator back on. I want to watch a movie. 280 00:16:31,642 --> 00:16:38,040 ♪♪ 281 00:16:43,959 --> 00:16:47,397 ♪♪ 282 00:16:47,441 --> 00:16:50,139 [Birds chirping] 283 00:16:50,183 --> 00:16:58,974 ♪♪ 284 00:16:59,018 --> 00:17:02,064 [Spits] 285 00:17:02,108 --> 00:17:11,030 ♪♪ 286 00:17:11,073 --> 00:17:19,908 ♪♪ 287 00:17:19,951 --> 00:17:28,873 ♪♪ 288 00:17:28,917 --> 00:17:30,049 How you doing? 289 00:17:30,092 --> 00:17:32,486 I'm good. 290 00:17:32,529 --> 00:17:35,010 I got something for you. 291 00:17:35,054 --> 00:17:39,014 I found someone's stash.[Chuckles] 292 00:17:39,058 --> 00:17:41,364 Now, it's a little bit dried out, 293 00:17:41,408 --> 00:17:45,586 but this is gonna help with your nausea. 294 00:17:45,629 --> 00:17:48,632 You're having to go further and further every time. 295 00:17:48,676 --> 00:17:50,721 Well, generator needs gas, 296 00:17:50,765 --> 00:17:52,897 and this place has been picked over. 297 00:17:52,941 --> 00:17:55,900 But the bright side is... that I reckon 298 00:17:55,944 --> 00:17:57,772 that's exactly what's keeping us safe. 299 00:17:57,815 --> 00:17:59,774 There is nothing here that anybody wants. 300 00:17:59,817 --> 00:18:02,081 You can't keep it up. 301 00:18:02,124 --> 00:18:05,040 We need to move. We need other people. 302 00:18:07,173 --> 00:18:09,349 It's just too dangerous out there. 303 00:18:09,392 --> 00:18:11,873 That's my point. 304 00:18:11,916 --> 00:18:14,267 Baby, you have three treatments left. 305 00:18:14,310 --> 00:18:15,920 That's it, okay? 306 00:18:15,964 --> 00:18:17,792 So we are gonna get your strength up, 307 00:18:17,835 --> 00:18:19,794 and then I will put you on my motorcycle 308 00:18:19,837 --> 00:18:21,535 and I will take you wherever you want to go -- 309 00:18:21,578 --> 00:18:24,103 wherever you can dream up. 310 00:18:24,146 --> 00:18:25,626 I promise. 311 00:18:27,149 --> 00:18:29,064 Okay. Okay. 312 00:18:29,108 --> 00:18:31,066 [Generator thumping] 313 00:18:33,199 --> 00:18:35,114 [Shivering] 314 00:18:38,465 --> 00:18:41,685 ♪ You are♪ 315 00:18:41,729 --> 00:18:44,166 ♪ So beautiful♪ 316 00:18:44,210 --> 00:18:45,515 ♪ To me♪ 317 00:18:45,559 --> 00:18:47,648 [Chuckles] 318 00:18:47,691 --> 00:18:49,954 ♪ Can't you see♪ 319 00:18:49,998 --> 00:18:54,263 ♪ You're everything I hope for♪ 320 00:18:54,307 --> 00:18:57,179 ♪ You're everything I need♪ 321 00:18:57,223 --> 00:19:01,314 ♪ 'Cause you are♪ 322 00:19:01,357 --> 00:19:03,316 ♪ So beautiful♪ 323 00:19:03,359 --> 00:19:05,883 ♪♪ 324 00:19:05,927 --> 00:19:08,016 ♪ To me♪ 325 00:19:08,059 --> 00:19:14,979 ♪♪ 326 00:19:15,023 --> 00:19:21,943 ♪♪ 327 00:19:21,986 --> 00:19:23,727 [Walker snarling] 328 00:19:23,771 --> 00:19:26,817 Ugh. Damn it. 329 00:19:26,861 --> 00:19:29,255 Lucille: It's not like killing a person, babe. 330 00:19:29,298 --> 00:19:31,692 It's not even like killing an animal. 331 00:19:31,735 --> 00:19:34,042 You can't let it keep bothering you. 332 00:19:34,085 --> 00:19:36,958 It doesn't bother me. I... 333 00:19:37,001 --> 00:19:39,700 I'm just worried that I'm gonna get used to it. 334 00:19:39,743 --> 00:19:41,267 [Snarling continues] 335 00:19:43,312 --> 00:19:45,401 Okay. 336 00:19:45,445 --> 00:19:47,882 Go turn the generator off. 337 00:19:51,102 --> 00:19:53,670 How, um... 338 00:19:53,714 --> 00:19:55,150 How's your dinner? 339 00:19:55,194 --> 00:19:56,586 It was really good. 340 00:19:56,630 --> 00:19:58,806 If I had known 341 00:19:58,849 --> 00:20:02,462 that dog food could taste like this... 342 00:20:02,505 --> 00:20:05,595 I would have been eating that shit all along. 343 00:20:05,639 --> 00:20:08,424 [Both laughing] 344 00:20:08,468 --> 00:20:10,121 Oh, God. 345 00:20:10,165 --> 00:20:12,472 [Laughs] 346 00:20:12,515 --> 00:20:13,864 Hey. 347 00:20:13,908 --> 00:20:15,388 Hmm? 348 00:20:15,431 --> 00:20:16,954 Happy anniversary. 349 00:20:16,998 --> 00:20:18,521 Happy anniver-- 350 00:20:18,565 --> 00:20:20,393 Wait. You actually know what day it is? 351 00:20:20,436 --> 00:20:23,222 [Laughs] No. I just want you to have it. Open it. 352 00:20:25,659 --> 00:20:27,661 [Paper rustling] 353 00:20:31,055 --> 00:20:33,144 [Laughs] 354 00:20:33,188 --> 00:20:35,277 Oh, my God. 355 00:20:35,321 --> 00:20:37,932 [Laughs] Oh, my God. 356 00:20:37,975 --> 00:20:41,457 Holy...shit! 357 00:20:41,501 --> 00:20:43,285 Where did you get this? 358 00:20:43,329 --> 00:20:45,200 Okay, it was in the crawlspace this whole time. 359 00:20:45,244 --> 00:20:46,723 'Cause I was mad. 360 00:20:46,767 --> 00:20:49,117 I was so mad that I couldn't return it, 361 00:20:49,160 --> 00:20:52,207 so I just hid it, and I told you I returned it. 362 00:20:52,251 --> 00:20:53,991 So, there you go. 363 00:20:54,035 --> 00:20:55,471 You're awesome. 364 00:20:55,515 --> 00:20:56,994 [Both laughing] 365 00:20:57,038 --> 00:20:58,953 I'm sorry. 366 00:21:00,955 --> 00:21:02,826 I'm really sorry I made a big deal out of it. 367 00:21:02,870 --> 00:21:04,741 If I'd known... [Inhales deeply] 368 00:21:04,785 --> 00:21:06,526 ...like, all this was gonna happen, 369 00:21:06,569 --> 00:21:08,789 I wouldn't have cared about a stupid credit-card bill. 370 00:21:08,832 --> 00:21:10,704 [Laughs] 371 00:21:13,184 --> 00:21:15,752 No. No, no, no, no. 372 00:21:15,796 --> 00:21:17,841 See, I, um -- 373 00:21:17,885 --> 00:21:19,887 I don't deserve anything from you. 374 00:21:22,193 --> 00:21:24,326 And you shouldn't be apologizing to me. 375 00:21:24,370 --> 00:21:27,155 Uh, it should be me apologizing to you. 376 00:21:28,765 --> 00:21:29,897 The man that I was... 377 00:21:32,421 --> 00:21:34,467 ...the pain that I put you through... 378 00:21:34,510 --> 00:21:37,948 ♪♪ 379 00:21:37,992 --> 00:21:42,823 You know, uh -- You know, I lie awake at night... 380 00:21:42,866 --> 00:21:46,305 just wondering how I got so lucky 381 00:21:46,348 --> 00:21:48,350 that you have stuck with me. 382 00:21:48,394 --> 00:21:51,179 [Laughs] 383 00:21:51,222 --> 00:21:53,050 Come here. 384 00:21:53,094 --> 00:21:58,665 ♪♪ 385 00:21:58,708 --> 00:22:01,363 Listen to me. 386 00:22:01,407 --> 00:22:05,889 I stuck with you 'cause I could always see 387 00:22:05,933 --> 00:22:09,371 the man you are right now. 388 00:22:09,415 --> 00:22:11,242 Even when you weren't. 389 00:22:11,286 --> 00:22:13,680 ♪♪ 390 00:22:13,723 --> 00:22:16,030 And that asshole reallyhad it comin'. 391 00:22:16,073 --> 00:22:17,988 Yes, ma'am. 392 00:22:22,428 --> 00:22:25,126 Let's smoke the pot. No way. 393 00:22:25,169 --> 00:22:26,475 Yeah.I got that for you. No. 394 00:22:26,519 --> 00:22:29,304 What, we gotta go to work tomorrow? 395 00:22:29,348 --> 00:22:32,133 Let's pretend it's, like, Saturday. 396 00:22:32,176 --> 00:22:34,875 [Laughs] 397 00:22:34,918 --> 00:22:36,659 Oh. Hmm? 398 00:22:36,703 --> 00:22:39,183 Are you sure? 399 00:22:39,227 --> 00:22:40,881 You feel okay? 400 00:22:42,361 --> 00:22:44,885 I feel good enough. 401 00:22:44,928 --> 00:22:46,756 Can I wear my jacket?You better. 402 00:22:46,800 --> 00:22:48,236 [Laughs] 403 00:22:48,279 --> 00:22:57,724 ♪♪ 404 00:22:57,767 --> 00:22:59,639 [Water dripping] 405 00:23:04,339 --> 00:23:06,602 [Birds chirping] 406 00:23:10,911 --> 00:23:13,957 [Water dripping] 407 00:23:14,001 --> 00:23:17,744 No. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 408 00:23:17,787 --> 00:23:24,054 ♪♪ 409 00:23:24,098 --> 00:23:30,321 ♪♪ 410 00:23:30,365 --> 00:23:36,850 ♪♪ 411 00:23:36,893 --> 00:23:39,505 Remember that guy and his family came through here a while back? 412 00:23:39,548 --> 00:23:42,682 The kid had leukemia, uh, and they were looking 413 00:23:42,725 --> 00:23:45,815 for this group of doctorsthat traveled around in a mobile clinic? 414 00:23:45,859 --> 00:23:47,817 Well, I remember. I sat down with him. He showed me his map. 415 00:23:47,861 --> 00:23:50,385 These doctors, they take the same route every time, 416 00:23:50,429 --> 00:23:51,865 and they make the same stops. 417 00:23:51,908 --> 00:23:53,736 I think that I know where they are, 418 00:23:53,780 --> 00:23:56,173 and if I leave right now, I can catch them before they move on. 419 00:23:56,217 --> 00:23:58,349 They could be dead by now if they even existed to begin with. 420 00:23:58,393 --> 00:23:59,960 And then what do you do when you find them? 421 00:24:00,003 --> 00:24:01,831 You have nothing to barter with, so just stop. 422 00:24:01,875 --> 00:24:05,052 I will figure it out.Stop -- Negan! I said stop! 423 00:24:07,968 --> 00:24:10,100 I have something to tell you. 424 00:24:13,408 --> 00:24:15,976 [AC/DC's "Back in Black" plays] 425 00:24:16,019 --> 00:24:18,326 [Children chattering] 426 00:24:18,369 --> 00:24:20,284 [Laughter] 427 00:24:20,328 --> 00:24:22,852 [Dog barks] 428 00:24:22,896 --> 00:24:25,507 Negan: Well, I hope you got your shittin' pants on, boy, 429 00:24:25,551 --> 00:24:28,554 'cause you are about to shit your pants! 430 00:24:28,597 --> 00:24:31,861 Teenager: Come on, dude. Stop being a D-bag and let me play. 431 00:24:31,905 --> 00:24:34,473 Don't be such a pussy! This is how you get better! You gotta take it! 432 00:24:34,516 --> 00:24:36,387 Are you playing with children? 433 00:24:36,431 --> 00:24:39,869 Uh, teenagers. I think. Mostly. 434 00:24:39,913 --> 00:24:41,654 Teenager #2: Yeah, you were pretty harsh, dude. 435 00:24:41,697 --> 00:24:43,743 All right, yeah. Chu-- Chumpo, this is how you get better. 436 00:24:43,786 --> 00:24:47,311 Please tell me that you did not spend $600 437 00:24:47,355 --> 00:24:49,618 on this "Happy Days" bullshit. 438 00:24:49,662 --> 00:24:52,186 Calm down. Don't worry. I got two leads. 439 00:24:52,229 --> 00:24:54,884 One's a lock, but the other one pays better, 440 00:24:54,928 --> 00:24:57,321 and I am just celebrating a little early, is all. 441 00:24:57,365 --> 00:24:58,758 Really? Yeah. 442 00:24:58,801 --> 00:25:00,455 Tell me about these two leads. 443 00:25:00,499 --> 00:25:02,501 'Cause you can't be a gym teacher anymore. 444 00:25:02,544 --> 00:25:04,633 You have a misdemeanor assault on your record, 445 00:25:04,677 --> 00:25:06,330 and you refuse to go back to school. 446 00:25:06,374 --> 00:25:08,855 So, please, oh, I would love it if you would tell me 447 00:25:08,898 --> 00:25:13,729 all about this job that you got that's gonna pay for this. 448 00:25:13,773 --> 00:25:15,992 Right. 449 00:25:16,036 --> 00:25:18,386 I'm returning it. 450 00:25:18,429 --> 00:25:20,606 I threw the receipt away! 451 00:25:20,649 --> 00:25:23,217 Ugh! [Door slams] 452 00:25:23,260 --> 00:25:25,915 Janine: Well, I'd like to tell you he's not the dude 453 00:25:25,959 --> 00:25:28,178 you married anymore, but he was always like this. 454 00:25:28,222 --> 00:25:29,919 It was cute when we were younger, 455 00:25:29,963 --> 00:25:31,660 but it's gotten old and out of control. 456 00:25:31,704 --> 00:25:34,794 I know. I know, Janine. I just -- [Sighs] 457 00:25:34,837 --> 00:25:38,711 It just feels unfair to give up on him, you know? 458 00:25:38,754 --> 00:25:41,888 He really was in such a good space, and he loved that job. 459 00:25:41,931 --> 00:25:44,281 He loved working with those kids. 460 00:25:44,325 --> 00:25:47,458 Yeah, and then he beat a guy up and he put him in the hospital. 461 00:25:47,502 --> 00:25:51,811 Janine, I told you -- that asshole had it comin'. 462 00:25:57,686 --> 00:25:59,122 How's the food? 463 00:25:59,166 --> 00:26:00,863 It's good. 464 00:26:00,907 --> 00:26:02,691 Did you do somethin' different? 465 00:26:02,735 --> 00:26:04,388 Yeah, I, uh -- 466 00:26:04,432 --> 00:26:06,434 I tried a little rosemary instead of oregano, 467 00:26:06,477 --> 00:26:08,654 and there's a little white-wine reduction 468 00:26:08,697 --> 00:26:10,656 in with the chicken stock. 469 00:26:14,573 --> 00:26:18,402 My appointment's tomorrow at 2:15. 470 00:26:18,446 --> 00:26:20,187 What appointment? 471 00:26:20,230 --> 00:26:23,669 I'm getting an MRI. 472 00:26:23,712 --> 00:26:25,801 I need you to drive me home. 473 00:26:25,845 --> 00:26:28,630 Uh, I can't. Tomorrow at 2:15? 474 00:26:28,674 --> 00:26:32,112 I-I have a meeting with the probation officer. 475 00:26:32,155 --> 00:26:33,853 Besides, you know how the doctors can be. 476 00:26:33,896 --> 00:26:35,942 They have you sit around for three hours with your ass 477 00:26:35,985 --> 00:26:39,249 hanging out, and then they tell you everything's fine. 478 00:26:39,293 --> 00:26:42,078 Doctor: [Echoing] The good news is that we caught it early on. 479 00:26:42,122 --> 00:26:44,037 A lot of times, with this one, we don't. 480 00:26:44,080 --> 00:26:46,169 In your case... 481 00:26:46,213 --> 00:26:47,649 [Voice fades] 482 00:26:47,693 --> 00:26:49,477 [Fluorescent lights humming] 483 00:26:49,520 --> 00:26:52,175 Do you have someone to drive you home? 484 00:26:56,266 --> 00:26:58,138 [Sighs] 485 00:26:58,181 --> 00:27:01,968 [Phone line ringing] 486 00:27:02,011 --> 00:27:04,187 [Voicemail beeps] 487 00:27:04,231 --> 00:27:06,799 Negan: Hey. It's me, Negan. I'm Probably out riding the bike. 488 00:27:06,842 --> 00:27:08,017 So leave a message. 489 00:27:08,061 --> 00:27:09,453 Shit. 490 00:27:09,497 --> 00:27:12,152 [Phone line ringing][Cries softly] 491 00:27:12,195 --> 00:27:14,415 [Voicemail beeps]Janine: Hi. You've got Janine. 492 00:27:14,458 --> 00:27:16,156 If I don't pick up... 493 00:27:16,199 --> 00:27:18,419 Uh, he should be there. He said he was going -- 494 00:27:18,462 --> 00:27:22,466 Um, he was gonna see you at 3:00, 495 00:27:22,510 --> 00:27:26,209 so he should have been there 20 minutes ago. 496 00:27:26,253 --> 00:27:28,472 Probation officer: I'm sorry. I don't know what to tell you. 497 00:27:28,516 --> 00:27:31,388 I don't have him in my calendar for another two weeks. 498 00:27:31,432 --> 00:27:38,831 ♪♪ 499 00:27:38,874 --> 00:27:46,273 ♪♪ 500 00:27:46,316 --> 00:27:53,715 ♪♪ 501 00:27:53,759 --> 00:27:55,586 Sh... 502 00:27:55,630 --> 00:27:56,936 [Keys jingling] 503 00:27:56,979 --> 00:27:59,155 [Engine starts] 504 00:27:59,199 --> 00:28:01,288 Man on radio: ...Cumberland have concluded that in all cases, 505 00:28:01,331 --> 00:28:02,768 the killers are eating the flesh of the people they kill. 506 00:28:02,811 --> 00:28:05,466 Shut up and play some goddamn music! 507 00:28:05,509 --> 00:28:06,597 ♪ I like to do it♪ 508 00:28:06,641 --> 00:28:09,296 [Tires squealing] 509 00:28:09,339 --> 00:28:10,906 [Muffled rock music continues] 510 00:28:10,950 --> 00:28:12,386 [Tires squealing] 511 00:28:12,429 --> 00:28:15,606 [Engine revs] 512 00:28:15,650 --> 00:28:17,391 [Motorcycle engine approaches] 513 00:28:21,090 --> 00:28:24,050 [Engine shuts off] 514 00:28:24,093 --> 00:28:26,400 [Footsteps approach] 515 00:28:26,443 --> 00:28:28,184 [Door opens] 516 00:28:34,321 --> 00:28:36,149 What's going on? 517 00:28:38,499 --> 00:28:40,153 What is it? 518 00:28:40,196 --> 00:28:47,464 ♪♪ 519 00:28:47,508 --> 00:28:54,776 ♪♪ 520 00:28:54,820 --> 00:28:57,779 I've got cancer. 521 00:28:57,823 --> 00:28:59,781 Negan: You knew. 522 00:28:59,825 --> 00:29:01,304 You -- You -- 523 00:29:01,348 --> 00:29:03,611 You knew about Janine. 524 00:29:03,654 --> 00:29:06,527 Uh, about me and her? You knew this whole time? 525 00:29:06,570 --> 00:29:08,050 Mm-hmm. 526 00:29:09,835 --> 00:29:11,662 It's just, you know, I -- I -- 527 00:29:11,706 --> 00:29:14,796 I broke it up with her as soon as we got your diagnosis. 528 00:29:14,840 --> 00:29:18,495 Uh, I never saw her or even talked to her again. 529 00:29:18,539 --> 00:29:22,891 I know that, too. I know. 530 00:29:22,935 --> 00:29:24,980 Jesus, Lucille. I don't understand. 531 00:29:25,024 --> 00:29:27,766 Why are you telling me this now? 532 00:29:27,809 --> 00:29:29,942 'Cause... 533 00:29:29,985 --> 00:29:33,728 I want you to know that you made up for it... 534 00:29:33,772 --> 00:29:35,251 and you can stop. 535 00:29:37,601 --> 00:29:39,473 And if you really want to help me... 536 00:29:39,516 --> 00:29:41,867 then just stay. 537 00:29:41,910 --> 00:29:45,348 Stay. 538 00:29:45,392 --> 00:29:47,873 Baby, we -- we were so close. 539 00:29:47,916 --> 00:29:50,092 You know? This -- This -- This can work. 540 00:29:50,136 --> 00:29:52,225 The doctors said that this could work. 541 00:29:52,268 --> 00:29:54,531 No, they didn't. We went down swingin'. 542 00:29:58,318 --> 00:30:02,365 Now it's time for you to go on without me. 543 00:30:02,409 --> 00:30:06,326 I need you to do my fighting forme, okay? 544 00:30:07,893 --> 00:30:09,285 Stay. 545 00:30:13,681 --> 00:30:16,727 No. 546 00:30:16,771 --> 00:30:20,557 No. We are not giving up. 547 00:30:20,601 --> 00:30:22,124 [Sighs] 548 00:30:22,168 --> 00:30:24,083 You know, we have made it this far, 549 00:30:24,126 --> 00:30:26,607 so we are gonna see this through. 550 00:30:26,650 --> 00:30:28,870 I'm gonna find these doctors, 551 00:30:28,914 --> 00:30:32,352 and I am gonna bring you back the drugs that you need, 552 00:30:32,395 --> 00:30:36,356 and we are gonna kick this cancer out of you. 553 00:30:36,399 --> 00:30:38,010 [Inhales shakily] 554 00:30:38,053 --> 00:30:41,187 We are not giving up. Do you hear me? 555 00:30:41,230 --> 00:30:45,931 We are not giving up. Not ever. 556 00:30:45,974 --> 00:30:52,111 ♪♪ 557 00:30:57,420 --> 00:31:00,293 That was about six weeks ago. 558 00:31:00,336 --> 00:31:03,731 You know, I figured I would -- I would scavenge along the way, 559 00:31:03,774 --> 00:31:06,429 but it was worse out there than I thought. 560 00:31:06,473 --> 00:31:09,171 And then I ran into some problems with the dead, and... 561 00:31:09,215 --> 00:31:11,739 [Sighs] 562 00:31:11,782 --> 00:31:13,654 ...here I am. 563 00:31:13,697 --> 00:31:15,177 Franklin: I found that note you wrote. 564 00:31:15,221 --> 00:31:16,831 My daughter went out to the warehouse to see 565 00:31:16,875 --> 00:31:19,051 if we have what you need. 566 00:31:19,094 --> 00:31:22,924 [Door opens] 567 00:31:22,968 --> 00:31:24,839 [Door closes] 568 00:31:24,883 --> 00:31:27,450 We had it all. Everything on your list. 569 00:31:28,974 --> 00:31:31,150 I don't know what to say here. Um... 570 00:31:31,193 --> 00:31:34,588 We have a lot. We just want to help. 571 00:31:34,631 --> 00:31:36,764 You know, I came here threatening your life, 572 00:31:36,807 --> 00:31:39,506 and you've patched me up and gave me the first decent meal 573 00:31:39,549 --> 00:31:41,203 I've had in weeks. 574 00:31:41,247 --> 00:31:43,814 You gave me everything that I asked for, 575 00:31:43,858 --> 00:31:46,121 and you haven't asked for anything in return. 576 00:31:46,165 --> 00:31:48,341 Well, we're good. 577 00:31:48,384 --> 00:31:52,171 What goes around comes around. 578 00:31:52,214 --> 00:31:53,955 There's a gang that owns the roads at night. 579 00:31:53,999 --> 00:31:56,871 Is that empty gun your only weapon? 580 00:31:56,915 --> 00:31:59,439 Yeah, I broke my hammer on the way here. 581 00:32:02,007 --> 00:32:04,531 Here. Take this. 582 00:32:04,574 --> 00:32:06,837 This the bat you hit me with? 583 00:32:10,189 --> 00:32:13,061 Damn, girl. You pack a wallop. 584 00:32:13,105 --> 00:32:14,976 Craven: Enough. 585 00:32:15,020 --> 00:32:17,936 Enough! Enough! Enough! 586 00:32:19,546 --> 00:32:21,243 I ask you where you got the drugs, 587 00:32:21,287 --> 00:32:24,464 and all you've done is tell me 588 00:32:24,507 --> 00:32:28,163 one stupid, pointless story after another. 589 00:32:28,207 --> 00:32:30,687 First, you wouldn't talk. Now... 590 00:32:30,731 --> 00:32:33,603 I'm begging you to shut up. 591 00:32:35,388 --> 00:32:37,346 [Gun clicks] 592 00:32:37,390 --> 00:32:39,131 Well, story time is over, bitch. 593 00:32:40,828 --> 00:32:43,570 Now...either you tell me where you got 'em, 594 00:32:43,613 --> 00:32:46,138 or I pull this trigger and your wife dies 595 00:32:46,181 --> 00:32:48,488 thinking you ran out on her. 596 00:32:48,531 --> 00:32:50,707 I'm not even gonna count. 597 00:32:50,751 --> 00:32:53,580 If you don't start talking by the time I stop, 598 00:32:53,623 --> 00:32:55,538 I swear to God --Wait, wait, wait. 599 00:32:55,582 --> 00:32:58,324 Just bring me my map. 600 00:32:58,367 --> 00:33:01,022 [Sighs] Bring me my map. 601 00:33:01,066 --> 00:33:02,850 [Sighs] 602 00:33:02,893 --> 00:33:05,113 [Paper rustling] Okay. 603 00:33:05,157 --> 00:33:13,034 ♪♪ 604 00:33:13,078 --> 00:33:20,999 ♪♪ 605 00:33:21,042 --> 00:33:22,696 What about security? 606 00:33:22,739 --> 00:33:26,395 Security is light. It is a guy and his daughter. 607 00:33:26,439 --> 00:33:28,267 [Sighs] 608 00:33:28,310 --> 00:33:32,358 There are guards on top of the RVs. They're decoys. 609 00:33:32,401 --> 00:33:35,752 There could be a couple of others, and they have no guns. 610 00:33:35,796 --> 00:33:38,016 ♪♪ 611 00:33:38,059 --> 00:33:40,888 And if they're not there for literally any reason, 612 00:33:40,931 --> 00:33:43,151 I'm gonna come back here and kill you. 613 00:33:43,195 --> 00:33:46,850 All right? No questions asked. 614 00:33:46,894 --> 00:33:48,852 Lock him in the storage room. 615 00:33:48,896 --> 00:33:57,122 ♪♪ 616 00:33:57,165 --> 00:34:00,603 [Chuckles] Good to go, my man. 617 00:34:00,647 --> 00:34:09,221 ♪♪ 618 00:34:09,264 --> 00:34:17,925 ♪♪ 619 00:34:17,968 --> 00:34:19,579 [Banging] 620 00:34:19,622 --> 00:34:21,363 [Woman screaming] Hey! Get away from that! 621 00:34:21,407 --> 00:34:24,062 Man: Shut up!Woman: No! 622 00:34:24,105 --> 00:34:28,022 [Objects clattering and slamming] 623 00:34:28,066 --> 00:34:29,850 Man: Hey! Woman: Stop! 624 00:34:29,893 --> 00:34:31,112 No! 625 00:34:31,156 --> 00:34:33,201 [Engine starts] 626 00:34:33,245 --> 00:34:39,599 ♪♪ 627 00:34:39,642 --> 00:34:41,514 [Woman screams] 628 00:34:41,557 --> 00:34:46,562 ♪♪ 629 00:34:51,437 --> 00:34:53,221 [Click] 630 00:34:56,703 --> 00:34:59,532 [Creaking]Lucille? 631 00:35:05,190 --> 00:35:06,713 Lucille? 632 00:35:24,644 --> 00:35:26,602 [Sighs] 633 00:35:32,217 --> 00:35:33,957 [Walker snarling] 634 00:35:43,445 --> 00:35:46,709 [Plastic rustling] 635 00:35:46,753 --> 00:35:49,103 [Snarling] 636 00:35:52,585 --> 00:35:54,674 [Sobs] 637 00:35:56,197 --> 00:35:58,634 [Snarling] 638 00:36:10,298 --> 00:36:12,213 [Snarling continues] 639 00:36:27,924 --> 00:36:31,754 [Snarling] 640 00:36:31,798 --> 00:36:35,497 [Joe Cocker's "You Are So Beautiful" plays] 641 00:36:35,541 --> 00:36:39,675 [Snarling] 642 00:36:39,719 --> 00:36:47,553 ♪♪ 643 00:36:47,596 --> 00:36:52,906 ♪ You are so beautiful 644 00:36:52,949 --> 00:36:55,561 [Snarling] 645 00:36:55,604 --> 00:36:58,607 ♪♪ 646 00:36:58,651 --> 00:37:00,522 ♪ To me 647 00:37:00,566 --> 00:37:03,960 [Snarling] 648 00:37:04,004 --> 00:37:08,661 ♪ You are so beautiful♪ 649 00:37:08,704 --> 00:37:14,710 ♪♪ 650 00:37:14,754 --> 00:37:17,757 ♪ To me♪ 651 00:37:17,800 --> 00:37:21,195 ♪ Can't you see♪ 652 00:37:21,239 --> 00:37:24,503 [Snarling continues] 653 00:37:24,546 --> 00:37:27,897 ♪ You're everything I hoped for♪ 654 00:37:27,941 --> 00:37:31,510 ♪♪ 655 00:37:31,553 --> 00:37:35,427 ♪ You're everything I need♪ 656 00:37:35,470 --> 00:37:38,734 [Insects chirping] 657 00:37:38,778 --> 00:37:45,175 ♪ You are so beautiful♪ 658 00:37:45,219 --> 00:37:47,656 ♪ To me♪ 659 00:37:47,700 --> 00:37:50,311 ♪♪ 660 00:37:50,355 --> 00:37:55,098 ♪ You are so beautiful♪ 661 00:37:55,142 --> 00:37:59,929 ♪♪ 662 00:37:59,973 --> 00:38:04,673 ♪ To me♪ 663 00:38:04,717 --> 00:38:10,723 ♪ You are so beautiful♪ 664 00:38:10,766 --> 00:38:14,161 ♪♪ 665 00:38:14,204 --> 00:38:16,163 [Snarling continues] 666 00:38:16,206 --> 00:38:18,992 ♪ To me♪ 667 00:38:19,035 --> 00:38:22,430 ♪ Can't you see?♪ 668 00:38:22,474 --> 00:38:25,172 ♪ Ohhh♪ 669 00:38:25,215 --> 00:38:28,262 ♪ You're everything I hoped for♪ 670 00:38:28,306 --> 00:38:31,918 ♪♪ 671 00:38:31,961 --> 00:38:35,443 ♪ Everything I need♪ 672 00:38:35,487 --> 00:38:42,624 ♪♪ 673 00:38:42,668 --> 00:38:45,366 ♪ You are♪ 674 00:38:45,410 --> 00:38:49,196 ♪ So beautiful♪ 675 00:38:49,239 --> 00:38:53,722 ♪ To me♪ 676 00:38:53,766 --> 00:38:56,029 [Fire crackling] 677 00:38:56,072 --> 00:38:58,379 [Motorcycle departs] 678 00:39:08,476 --> 00:39:10,870 [Thud] 679 00:39:12,350 --> 00:39:15,309 [Grunts] 680 00:39:15,353 --> 00:39:18,878 Craven: All right. Okay. That's enough. 681 00:39:18,921 --> 00:39:21,663 [Chuckles] 682 00:39:21,707 --> 00:39:24,840 You know, it's been a long day. 683 00:39:24,884 --> 00:39:27,234 I -- I did not get much sleep last night, 684 00:39:27,277 --> 00:39:31,543 so this is gonna be the last time I ask. 685 00:39:31,586 --> 00:39:34,937 Tell me where you keep the good stuff, 686 00:39:34,981 --> 00:39:36,939 or I'm gonna bring out the girl. 687 00:39:36,983 --> 00:39:39,507 Hmm? [Chuckles] 688 00:39:39,551 --> 00:39:42,771 She's a little young for you, don't you think? 689 00:39:46,645 --> 00:39:48,864 [Generator rumbling] 690 00:39:55,480 --> 00:39:56,742 [Blow lands] 691 00:39:56,785 --> 00:39:59,092 [Man grunts] 692 00:39:59,135 --> 00:40:05,315 ♪♪ 693 00:40:05,359 --> 00:40:08,231 [ Footsteps approach ] 694 00:40:08,275 --> 00:40:15,413 ♪♪ 695 00:40:15,456 --> 00:40:17,893 [Gunshot] 696 00:40:17,937 --> 00:40:21,331 What the hell's going on out there? 697 00:40:21,375 --> 00:40:23,464 Man on radio: Stay there. We're checking it out. 698 00:40:23,508 --> 00:40:26,467 Eh. Go take a look.Man: Over here! 699 00:40:26,511 --> 00:40:28,948 He's over here! 700 00:40:28,991 --> 00:40:30,428 [Gunfire] 701 00:40:30,471 --> 00:40:31,646 [Glass shatters] 702 00:40:31,690 --> 00:40:33,431 [Wood snaps] 703 00:40:33,474 --> 00:40:35,563 [Gunshots]Can one of you idiots 704 00:40:35,607 --> 00:40:37,609 tell me what the hell is going on out there?! 705 00:40:37,652 --> 00:40:39,915 [Gunfire, man screams] 706 00:40:39,959 --> 00:40:42,004 Man: I'm dropping my gun! Please! 707 00:40:42,048 --> 00:40:43,876 [Gunshot, man grunts, body thuds] 708 00:40:43,919 --> 00:40:48,750 ♪♪ 709 00:40:48,794 --> 00:40:52,667 [Footsteps approach slowly] 710 00:40:52,711 --> 00:40:54,582 [Rhythmic knocking on door] 711 00:40:54,626 --> 00:40:57,367 ♪♪ 712 00:40:57,411 --> 00:40:58,760 [Glass shatters] 713 00:40:58,804 --> 00:41:01,589 [Gunshots] 714 00:41:01,633 --> 00:41:08,770 ♪♪ 715 00:41:08,814 --> 00:41:10,772 [Groaning] 716 00:41:10,816 --> 00:41:12,600 [Gun cocks] 717 00:41:12,644 --> 00:41:16,604 ♪♪ 718 00:41:16,648 --> 00:41:18,519 [Groans] 719 00:41:22,262 --> 00:41:24,220 Are there any more of them? 720 00:41:24,264 --> 00:41:25,787 I think I got all of 'em. 721 00:41:25,831 --> 00:41:27,397 [Groaning] 722 00:41:27,441 --> 00:41:29,225 You take this. 723 00:41:29,269 --> 00:41:31,924 You go find your daughter, make sure she's okay. 724 00:41:31,967 --> 00:41:33,969 [Craven groaning] 725 00:41:36,624 --> 00:41:38,496 Okay. 726 00:41:38,539 --> 00:41:44,284 ♪♪ 727 00:41:44,327 --> 00:41:46,199 [Craven groans] 728 00:41:46,242 --> 00:41:51,030 ♪♪ 729 00:41:51,073 --> 00:41:52,510 [Sighs] 730 00:41:52,553 --> 00:41:55,948 Well. Look at us. 731 00:41:55,991 --> 00:41:59,125 Here we are again. 732 00:41:59,168 --> 00:42:03,912 You know, last time we did this, you said that I talk too much. 733 00:42:03,956 --> 00:42:05,784 Bad news is, I got some stuff 734 00:42:05,827 --> 00:42:08,177 to get off my chest this time, as well. 735 00:42:08,221 --> 00:42:11,746 [Groans]But, see, this time... 736 00:42:11,790 --> 00:42:14,967 This time, you'd best hope I neverstop talking... 737 00:42:15,010 --> 00:42:17,926 because when I do -- 738 00:42:17,970 --> 00:42:21,713 when I do, something very terrible is gonna happen to you. 739 00:42:21,756 --> 00:42:25,586 You know I never killed a man before tonight? 740 00:42:25,630 --> 00:42:28,807 It's the truth. Came close once. 741 00:42:30,809 --> 00:42:35,509 See, there was this -- this bar my wife and I used to go to. 742 00:42:35,553 --> 00:42:37,555 It was our favorite bar. It was our favorite bar 'cause 743 00:42:37,598 --> 00:42:39,513 it had our favorite jukebox. 744 00:42:39,557 --> 00:42:44,344 Favorite jukebox because, well, it had our favorite song. 745 00:42:44,387 --> 00:42:49,305 "You Are So Beautiful" by the one and only Joe Cocker. 746 00:42:49,349 --> 00:42:51,438 Probably the greatest love ballad ever written. 747 00:42:51,481 --> 00:42:53,527 I'm sure you agree. 748 00:42:53,571 --> 00:42:55,834 But, see, there was... 749 00:42:55,877 --> 00:42:59,489 there was this guy. 750 00:42:59,533 --> 00:43:01,927 This guy, he had, uh -- 751 00:43:01,970 --> 00:43:05,626 he had one of those voices you can't unhear. 752 00:43:05,670 --> 00:43:08,542 Yeah, it was like, um, my brain had been hijacked, 753 00:43:08,586 --> 00:43:10,979 and I can't -- I can't think anymore. 754 00:43:11,023 --> 00:43:13,678 Anyway, he is talking and laughing 755 00:43:13,721 --> 00:43:16,681 while the song is playing, being completely obnoxious. 756 00:43:16,724 --> 00:43:19,248 So my beautiful wife, Lucille, 757 00:43:19,292 --> 00:43:23,209 she gets up, goes over to where he is, 758 00:43:23,252 --> 00:43:25,820 and politely asks him if he could keep it down 759 00:43:25,864 --> 00:43:27,953 so she could hear her song. 760 00:43:27,996 --> 00:43:32,653 Well, let's just say he chose poorly. 761 00:43:32,697 --> 00:43:34,873 So now Igotta get up. 762 00:43:34,916 --> 00:43:39,704 And I go over, and I tell him that he owes me 50 cents 763 00:43:39,747 --> 00:43:43,403 so I can play the song again and he can shut the hell up 764 00:43:43,446 --> 00:43:46,449 and my wife can enjoy her song. 765 00:43:46,493 --> 00:43:48,060 ♪♪ 766 00:43:48,103 --> 00:43:50,018 Now, here's the important part, 767 00:43:50,062 --> 00:43:53,413 and I reallywant you to pay attention to this. 768 00:43:53,456 --> 00:43:57,199 You know when people get so angry they say they see red? 769 00:43:57,243 --> 00:44:00,376 That shit is actually true. 770 00:44:00,420 --> 00:44:03,641 When this asshole comes at me, all I see is red. 771 00:44:03,684 --> 00:44:06,687 It's like I am looking at the world through blood. 772 00:44:06,731 --> 00:44:09,690 So I wail on him. 773 00:44:09,734 --> 00:44:13,607 I wail on this son of a bitch until he's not moving. 774 00:44:13,651 --> 00:44:15,696 And then I reach down, I grab his wallet, 775 00:44:15,740 --> 00:44:18,264 and I take out one dollar, 776 00:44:18,307 --> 00:44:21,876 and I play her song again. 777 00:44:21,920 --> 00:44:24,009 Twice. 778 00:44:24,052 --> 00:44:26,838 Turns out that this prick 779 00:44:26,881 --> 00:44:31,669 has kids that go to the school that I teach gym at. 780 00:44:31,712 --> 00:44:34,715 Needless to say, the school was... 781 00:44:34,759 --> 00:44:36,891 unthrilled. 782 00:44:36,935 --> 00:44:39,067 I get fired. This guy sues me. 783 00:44:39,111 --> 00:44:41,287 I don't have a job, so now my wife 784 00:44:41,330 --> 00:44:43,898 has to pay his medical bills. 785 00:44:43,942 --> 00:44:46,727 So, t-the point of this is, 786 00:44:46,771 --> 00:44:49,425 there were consequences to me seeing red. 787 00:44:49,469 --> 00:44:51,645 Seeing red was a bad thing then. 788 00:44:51,689 --> 00:44:56,389 I was a bad man...then. 789 00:44:56,432 --> 00:45:00,219 But, see, now, nobody's suing anybody. 790 00:45:00,262 --> 00:45:02,917 Nobody's gettin' fired. Hell, nobody's keeping score. 791 00:45:02,961 --> 00:45:05,833 Now when I see red, 792 00:45:05,877 --> 00:45:10,229 it's just a question of what I am capable of. 793 00:45:10,272 --> 00:45:14,015 And, well, man, I hate to break it to ya. 794 00:45:14,059 --> 00:45:15,756 See, I am startin' to think 795 00:45:15,800 --> 00:45:19,586 that I am capable of damn near anything. 796 00:45:19,629 --> 00:45:24,025 ♪♪ 797 00:45:24,069 --> 00:45:27,637 So this... 798 00:45:27,681 --> 00:45:30,728 this is for notkilling me. 799 00:45:32,686 --> 00:45:34,470 [Blow lands, Craven grunts] 800 00:45:34,514 --> 00:45:36,951 [Walker snarling] 801 00:45:54,403 --> 00:46:01,802 ♪♪ 802 00:46:01,846 --> 00:46:09,375 ♪♪ 803 00:46:09,418 --> 00:46:11,986 I am sorry that I left you. 804 00:46:12,030 --> 00:46:13,335 ♪♪ 805 00:46:13,379 --> 00:46:15,163 I was a coward. 806 00:46:15,207 --> 00:46:19,385 I couldn't face the pain of losing you, so I ran away. 807 00:46:19,428 --> 00:46:21,474 And then I made myself not feel anything 808 00:46:21,517 --> 00:46:23,693 because I didn't want to feel the shame. 809 00:46:23,737 --> 00:46:26,044 The problem is that... 810 00:46:26,087 --> 00:46:28,611 shame is the one thing that I still feel. 811 00:46:28,655 --> 00:46:31,658 ♪♪ 812 00:46:31,701 --> 00:46:35,880 Uh, I'm sorry that you went out like that. 813 00:46:35,923 --> 00:46:37,969 I should have been there. 814 00:46:38,012 --> 00:46:42,364 I am sorry that I named a stupid baseball bat after you. 815 00:46:42,408 --> 00:46:45,411 ♪♪ 816 00:46:45,454 --> 00:46:48,457 I am sorry for all the pain that I put you through. 817 00:46:48,501 --> 00:46:54,333 ♪♪ 818 00:46:54,376 --> 00:46:56,465 I hope that you found someone in the afterlife 819 00:46:56,509 --> 00:46:59,642 and you are screwing your brains out. 820 00:46:59,686 --> 00:47:02,776 Well... 821 00:47:02,820 --> 00:47:04,865 not really, but... 822 00:47:04,909 --> 00:47:06,736 fair is fair. 823 00:47:06,780 --> 00:47:10,566 ♪♪ 824 00:47:10,610 --> 00:47:12,525 I miss you. 825 00:47:12,568 --> 00:47:15,267 ♪♪ 826 00:47:15,310 --> 00:47:17,660 I love the shit out of you. 827 00:47:17,704 --> 00:47:20,881 ♪♪ 828 00:47:20,925 --> 00:47:23,666 And I am gonna do your fighting for you. 829 00:47:23,710 --> 00:47:33,111 ♪♪ 830 00:47:33,154 --> 00:47:42,598 ♪♪ 831 00:47:42,642 --> 00:47:52,043 ♪♪ 832 00:47:52,086 --> 00:48:01,617 ♪♪ 833 00:48:01,661 --> 00:48:03,706 [ Indistinct conversations ] 834 00:48:03,750 --> 00:48:05,578 [Leaves rustling] 835 00:48:05,621 --> 00:48:12,150 ♪♪ 836 00:48:12,193 --> 00:48:18,808 ♪♪ 837 00:48:18,852 --> 00:48:25,467 ♪♪ 838 00:48:25,511 --> 00:48:27,730 Where's the A-Team off to? 839 00:48:27,774 --> 00:48:30,603 Looking for food in an Army base Daryl found. 840 00:48:30,646 --> 00:48:33,562 We find anything, I'll bring some by your cabin. 841 00:48:33,606 --> 00:48:35,738 Nah, that won't be necessary. 842 00:48:35,782 --> 00:48:39,829 In fact, that whole situation isn't gonna work out. 843 00:48:39,873 --> 00:48:42,615 I came by here hopingthat maybe you could requisition a cart for me. 844 00:48:42,658 --> 00:48:45,183 I can bring back my stuff. 845 00:48:45,226 --> 00:48:48,012 Yeah, I'll ask Gabriel to approve that. 846 00:48:48,055 --> 00:48:50,101 ♪♪ 847 00:48:50,144 --> 00:48:53,017 If you stay here, she willkill you. 848 00:48:53,060 --> 00:48:56,846 I just didn't want your death on my conscience, and... 849 00:48:56,890 --> 00:48:58,674 now it's not. 850 00:48:58,718 --> 00:49:00,981 Fair enough. 851 00:49:01,025 --> 00:49:06,987 ♪♪ 852 00:49:07,031 --> 00:49:12,993 ♪♪ 853 00:49:19,652 --> 00:49:23,873 ♪♪ 854 00:49:23,917 --> 00:49:26,267 Man, I hate to break it to you. 855 00:49:26,311 --> 00:49:30,010 See, I am startin' to think that I am capable... 856 00:49:30,054 --> 00:49:31,794 of damn near anything. 857 00:49:33,535 --> 00:49:35,885 Baxter: [Grunts]This episode's called "Here's Negan," 858 00:49:35,929 --> 00:49:39,802 and this title is ripped straight from the comic books. 859 00:49:39,846 --> 00:49:42,153 We've stolen pieces of it through the years, 860 00:49:42,196 --> 00:49:44,024 and so, we were looking for a new way 861 00:49:44,068 --> 00:49:46,374 to get into this backstory. 862 00:49:46,418 --> 00:49:48,333 But we wanted to keep that title, 863 00:49:48,376 --> 00:49:50,900 'cause it would be a travesty if we finished out the series 864 00:49:50,944 --> 00:49:53,381 and we didn't do something called "Here's Negan." 865 00:49:53,425 --> 00:49:56,167 Negan: Little pig, little pig. 866 00:49:56,210 --> 00:49:58,473 [Bat knocks] 867 00:49:58,517 --> 00:50:00,736 Let me in. 868 00:50:00,780 --> 00:50:03,870 Isn't it fun to see just Savior Negan again? 869 00:50:03,913 --> 00:50:07,178 Big, bad, mean, scary Savior Negan. 870 00:50:07,221 --> 00:50:10,442 You start to feel the divide that has grown 871 00:50:10,485 --> 00:50:13,358 between the images of the two people, 872 00:50:13,401 --> 00:50:15,751 but at the same time, Savior Negan is saying... 873 00:50:15,795 --> 00:50:17,318 No, see, the sad part 874 00:50:17,362 --> 00:50:20,321 is that you thought for even a second 875 00:50:20,365 --> 00:50:21,670 that those folks would see you 876 00:50:21,714 --> 00:50:24,151 for anything but who you truly are... 877 00:50:26,806 --> 00:50:28,590 ...which is me. 878 00:50:28,634 --> 00:50:30,766 That's sort of a thesis statement 879 00:50:30,810 --> 00:50:33,160 of the episode and of the series, you know? 880 00:50:33,204 --> 00:50:36,337 It's like, can you ever really leave behind 881 00:50:36,381 --> 00:50:37,773 that person that you were? 882 00:50:37,817 --> 00:50:39,166 [Glass shatters] 883 00:50:39,210 --> 00:50:41,168 And you see that Negan was one guy 884 00:50:41,212 --> 00:50:44,084 before he became another guy, and now, who is he now? 885 00:50:44,128 --> 00:50:46,869 And I think he's grappling with all of those things. 886 00:50:46,913 --> 00:50:48,393 What appointment? 887 00:50:48,436 --> 00:50:50,264 I'm getting an MRI. 888 00:50:52,049 --> 00:50:53,876 I need you to drive me home. 889 00:50:53,920 --> 00:50:55,704 Uh, I can't. 890 00:50:55,748 --> 00:50:57,924 I have a meeting with the probation officer. 891 00:50:57,967 --> 00:51:00,753 Negan and Lucille pre-apocalypse, 892 00:51:00,796 --> 00:51:03,234 I think they were a family much like many other families, 893 00:51:03,277 --> 00:51:05,627 where they were struggling. 894 00:51:05,671 --> 00:51:07,629 We've kind of given some clues. 895 00:51:07,673 --> 00:51:10,328 Like, they've got this basement, but it's unfinished. 896 00:51:10,371 --> 00:51:13,287 They started on this project and never got all the way there. 897 00:51:13,331 --> 00:51:15,333 They probably ran out of money, at some point. 898 00:51:15,376 --> 00:51:18,292 They were at a strained point in their relationship. 899 00:51:18,336 --> 00:51:20,860 Negan was fooling around on her 900 00:51:20,903 --> 00:51:22,253 with the person that she thought of 901 00:51:22,296 --> 00:51:23,341 as her best friend. 902 00:51:23,384 --> 00:51:24,994 They have money troubles. 903 00:51:25,038 --> 00:51:27,519 [Laughs] He wasted money on this leather jacket. 904 00:51:27,562 --> 00:51:30,696 $600 on this "Happy Days" bullshit. 905 00:51:30,739 --> 00:51:33,699 He's out of a job because he assaulted a guy. 906 00:51:33,742 --> 00:51:35,004 Janine: [Over phone] He beat a guy up 907 00:51:35,048 --> 00:51:37,137 and put him in the hospital. 908 00:51:37,181 --> 00:51:39,008 Janine, I told you. 909 00:51:39,052 --> 00:51:41,054 That asshole had it comin'. 910 00:51:41,098 --> 00:51:42,795 There is a deep love there, 911 00:51:42,838 --> 00:51:45,798 because you'll notice that Lucille always kind of 912 00:51:45,841 --> 00:51:47,234 sticks up for Negan. 913 00:51:47,278 --> 00:51:48,844 They're each other's "ride or die." 914 00:51:53,066 --> 00:51:54,676 I've got cancer. 915 00:51:54,720 --> 00:51:56,678 Angela: When she found out that she had cancer, 916 00:51:56,722 --> 00:51:58,680 he tried to rally around her. 917 00:51:58,724 --> 00:52:01,205 Once you jump into the apocalypse, 918 00:52:01,248 --> 00:52:02,771 you see that Negan's in a mode 919 00:52:02,815 --> 00:52:05,600 where he's doing everything humanly possible 920 00:52:05,644 --> 00:52:07,167 to keep her alive. 921 00:52:07,211 --> 00:52:10,301 You know, I lay awake at night... 922 00:52:10,344 --> 00:52:13,869 just wondering how I got so lucky 923 00:52:13,913 --> 00:52:15,915 that you have stuck with me. 924 00:52:15,958 --> 00:52:17,743 From her side, what you're seeing 925 00:52:17,786 --> 00:52:21,138 is a woman who is realizing, like, 926 00:52:21,181 --> 00:52:23,879 "This thing that we're in isn't going away. 927 00:52:23,923 --> 00:52:25,620 This might be the rest of my life, 928 00:52:25,664 --> 00:52:27,274 and I think I have to get to that point 929 00:52:27,318 --> 00:52:28,971 where I'm ready to say goodbye. 930 00:52:29,015 --> 00:52:30,843 But he's not ready to let go." 931 00:52:30,886 --> 00:52:34,020 We are not giving up. Do you hear me? 932 00:52:34,063 --> 00:52:36,283 We are not giving up.Lucille: [Sighs shakily] 933 00:52:36,327 --> 00:52:37,502 Not ever. 934 00:52:38,938 --> 00:52:40,548 We thought it'd be really fun 935 00:52:40,592 --> 00:52:43,116 to cast Jeffrey Dean Morgan's real-life wife, 936 00:52:43,160 --> 00:52:45,074 Hilarie Burton, in the role of Lucille. 937 00:52:45,118 --> 00:52:49,035 The two of them have such a wonderful, natural dynamic. 938 00:52:49,078 --> 00:52:50,776 Hillarie's a wonderful, wonderful actor 939 00:52:50,819 --> 00:52:52,386 in her own right, 940 00:52:52,430 --> 00:52:54,475 and this role just felt like the right role. 941 00:52:54,519 --> 00:52:57,870 It's an iconic role in the show, and so, it was really fun 942 00:52:57,913 --> 00:52:59,654 to see them get to work together. 943 00:52:59,698 --> 00:53:02,527 I think it's one of the highlights of the show for me. 944 00:53:02,570 --> 00:53:06,879 ♪♪ 945 00:53:06,922 --> 00:53:09,229 [Snarling] 946 00:53:09,273 --> 00:53:10,926 ♪♪ 947 00:53:10,970 --> 00:53:13,102 [Sobs] 948 00:53:13,146 --> 00:53:15,888 The idea of killing something that was once human 949 00:53:15,931 --> 00:53:17,759 is pretty horrific. 950 00:53:17,803 --> 00:53:21,023 We show our characters able to do it with ease now 951 00:53:21,067 --> 00:53:23,025 because they're monsters that are so far removed 952 00:53:23,069 --> 00:53:24,810 from the humans they once were. 953 00:53:24,853 --> 00:53:27,508 Imagine, like, if it's you, and this has just started, 954 00:53:27,552 --> 00:53:30,337 and you're having to now kill people 955 00:53:30,381 --> 00:53:32,034 that were maybe once your neighbor, 956 00:53:32,078 --> 00:53:34,036 or somebody that looks vaguely familiar, 957 00:53:34,080 --> 00:53:36,213 and you're having to get through all those 958 00:53:36,256 --> 00:53:38,258 protective mechanisms that the body has 959 00:53:38,302 --> 00:53:39,912 to prevent you from being killed. 960 00:53:39,955 --> 00:53:41,827 It's not for the squeamish, 961 00:53:41,870 --> 00:53:43,611 and so, I think that was a choice 962 00:53:43,655 --> 00:53:45,874 that the writer had picked that I loved, which is, 963 00:53:45,918 --> 00:53:47,702 "Let's see how hard it is." 964 00:53:48,573 --> 00:53:50,618 [Snarling] 965 00:53:52,446 --> 00:53:54,405 When you're looking in the face of somebody, 966 00:53:54,448 --> 00:53:56,711 that's not an easy task. 967 00:53:56,755 --> 00:53:58,278 Over the course of that episode, 968 00:53:58,322 --> 00:54:01,020 he has to make harder and harder choices, 969 00:54:01,063 --> 00:54:03,588 and he just rages once she's gone. 970 00:54:03,631 --> 00:54:06,634 ♪♪ 971 00:54:06,678 --> 00:54:08,680 Negan: [Grunts] 972 00:54:08,723 --> 00:54:11,944 Feeling like these guys that imprisoned him 973 00:54:11,987 --> 00:54:14,033 and took his stuff and made him go through all this 974 00:54:14,076 --> 00:54:15,774 maybe kept him from making sure 975 00:54:15,817 --> 00:54:17,819 that his wife didn't kill herself -- 976 00:54:17,863 --> 00:54:20,518 or, at least, that he could have been the one by her side 977 00:54:20,561 --> 00:54:23,303 holding her hand through it as she let go. 978 00:54:23,347 --> 00:54:26,132 Negan: You know I never killed a man before tonight? 979 00:54:26,175 --> 00:54:27,438 It's the truth. 980 00:54:27,481 --> 00:54:28,874 That really is the trigger 981 00:54:28,917 --> 00:54:31,180 for the Negan that we remember 982 00:54:31,224 --> 00:54:32,834 coming into the show. 983 00:54:32,878 --> 00:54:35,402 There's nothing else that he's afraid of anymore. 984 00:54:35,446 --> 00:54:39,406 ♪♪ 985 00:54:39,450 --> 00:54:41,321 We wanted to end this block of episodes 986 00:54:41,365 --> 00:54:44,237 on the scene of Maggie and Negan locking eyes 987 00:54:44,281 --> 00:54:46,718 because it really feels like, in some ways, 988 00:54:46,761 --> 00:54:49,503 that's a major part of the conflict 989 00:54:49,547 --> 00:54:51,331 going into Season 11. 990 00:54:51,375 --> 00:54:54,987 In the first episode, Maggie's kind of deciding, 991 00:54:55,030 --> 00:54:57,294 "Can I live with Negan?" 992 00:54:57,337 --> 00:54:59,992 Ultimately, she decides, "Yes." 993 00:55:00,035 --> 00:55:01,385 I'm sorry. 994 00:55:01,428 --> 00:55:03,735 The Council's voted to banish you. 995 00:55:03,778 --> 00:55:05,737 The story of "Here's Negan" is, 996 00:55:05,780 --> 00:55:07,826 Carol sort of makes a unilateral decision 997 00:55:07,869 --> 00:55:09,697 that that is not gonna be the case. 998 00:55:09,741 --> 00:55:11,395 They cannot live in the same space. 999 00:55:11,438 --> 00:55:13,658 But Negan ultimately makes the choice, 1000 00:55:13,701 --> 00:55:16,008 "Is that how I need to live my life, 1001 00:55:16,051 --> 00:55:19,011 or was Lucille asking me to accomplish more?" 1002 00:55:19,054 --> 00:55:21,187 And I think that by the end of the episode, 1003 00:55:21,230 --> 00:55:22,797 as he's kind of gone through this reveree... 1004 00:55:22,841 --> 00:55:24,582 [Sniffs]...he realizes that he owes 1005 00:55:24,625 --> 00:55:26,584 the memory of his wife something more. 1006 00:55:26,627 --> 00:55:29,500 ♪♪ 1007 00:55:29,543 --> 00:55:32,503 When he goes in, they're both kind of making a choice 1008 00:55:32,546 --> 00:55:34,766 in that moment when they look at each other. 1009 00:55:34,809 --> 00:55:37,551 Like, the future's gonna have to be something different. 1010 00:55:37,595 --> 00:55:39,336 "Don't know what that is yet, 1011 00:55:39,379 --> 00:55:41,033 but, you know, we're gonna have to figure it out." 1012 00:55:41,076 --> 00:55:44,123 There's so much great emotion between those two, 1013 00:55:44,166 --> 00:55:47,518 so I am excited to share what happens next with the fans. 1014 00:55:47,561 --> 00:55:54,176 ♪♪ 1015 00:55:56,091 --> 00:56:04,186 ♪♪ 1016 00:56:04,230 --> 00:56:12,325 ♪♪ 1017 00:56:12,369 --> 00:56:20,464 ♪♪ 1018 00:56:20,507 --> 00:56:28,602 ♪♪