1 00:00:01,584 --> 00:00:02,846 Yumiko: If things go bad here, 2 00:00:02,977 --> 00:00:04,805 I want a strong exit plan for you guys. 3 00:00:04,935 --> 00:00:06,981 If you win... 4 00:00:07,112 --> 00:00:09,027 [Growling] 5 00:00:09,157 --> 00:00:10,898 ...you get to live. 6 00:00:11,029 --> 00:00:13,335 Eugene: I confess to causing the unintentional death 7 00:00:13,466 --> 00:00:15,772 of Mr. Milton in the melee that followed. 8 00:00:15,903 --> 00:00:17,426 Anything else? 9 00:00:17,557 --> 00:00:19,472 ♪ 10 00:00:19,602 --> 00:00:21,691 Yes. 11 00:00:21,822 --> 00:00:23,041 I acted alone. 12 00:00:24,781 --> 00:00:27,436 Judith: My mom once told me that the only thing 13 00:00:27,567 --> 00:00:28,916 more dangerous than the dead is the living. 14 00:00:29,047 --> 00:00:30,526 Daryl: Come on! I ain't got all day! 15 00:00:30,657 --> 00:00:33,529 But without the living, we might as well be dead. 16 00:00:33,660 --> 00:00:36,315 [Shouting indistinctly] 17 00:00:36,445 --> 00:00:37,707 [Sobbing] No... 18 00:00:37,838 --> 00:00:40,188 Judith: We all need people we can count on. 19 00:00:41,711 --> 00:00:44,888 And that's not just about words... 20 00:00:45,019 --> 00:00:47,195 but action... 21 00:00:47,326 --> 00:00:49,719 ♪ 22 00:00:49,850 --> 00:00:51,808 ...having the strength to put someone else's life 23 00:00:51,939 --> 00:00:54,202 ahead of your own. 24 00:00:54,333 --> 00:00:56,596 If we're willing to do that, 25 00:00:56,726 --> 00:01:00,426 then maybe we can get back some piece of what we've lost. 26 00:01:00,556 --> 00:01:01,818 ♪ 27 00:01:01,949 --> 00:01:05,126 [Radio playing] 28 00:01:05,257 --> 00:01:12,307 ♪ 29 00:01:12,438 --> 00:01:15,441 I thought I recognized your footsteps. 30 00:01:15,571 --> 00:01:17,530 ♪ 31 00:01:17,660 --> 00:01:19,880 You know me a little too well. 32 00:01:20,010 --> 00:01:21,664 Didn't we already say good-bye? 33 00:01:21,795 --> 00:01:23,753 Did we? Well, I guess 34 00:01:23,884 --> 00:01:25,668 this is just a friendly visit on your way out. 35 00:01:25,799 --> 00:01:28,367 Thought you could use some extra medical supplies to take back. 36 00:01:28,497 --> 00:01:29,803 Yeah, thank you. 37 00:01:29,933 --> 00:01:32,153 I was just getting some more food 38 00:01:32,284 --> 00:01:33,676 to take to meet up with the others. 39 00:01:33,807 --> 00:01:35,809 I left you some sesame bagels in the back 40 00:01:35,939 --> 00:01:37,419 if you think you might like those. 41 00:01:37,550 --> 00:01:39,726 [Clattering, thud] 42 00:01:39,856 --> 00:01:41,380 Hmm? 43 00:01:41,510 --> 00:01:44,470 ♪ 44 00:01:44,600 --> 00:01:46,950 Zeke? 45 00:01:47,081 --> 00:01:48,822 [Door opens] 46 00:01:48,952 --> 00:01:52,956 ♪ 47 00:01:53,087 --> 00:01:55,263 [Groans] 48 00:01:55,394 --> 00:01:56,830 [Grunts] [Groans] 49 00:01:56,960 --> 00:02:02,183 ♪ 50 00:02:02,314 --> 00:02:03,358 [Groans] 51 00:02:03,489 --> 00:02:11,627 ♪ 52 00:02:11,758 --> 00:02:16,545 [Theme song plays] 53 00:02:16,676 --> 00:02:26,512 ♪ 54 00:02:26,642 --> 00:02:36,391 ♪ 55 00:02:36,522 --> 00:02:46,314 ♪ 56 00:02:46,445 --> 00:02:56,237 ♪ 57 00:02:56,368 --> 00:03:06,204 ♪ 58 00:03:10,208 --> 00:03:19,608 ♪ 59 00:03:19,739 --> 00:03:29,357 ♪ 60 00:03:29,488 --> 00:03:39,019 ♪ 61 00:03:39,149 --> 00:03:48,768 ♪ 62 00:03:48,898 --> 00:03:58,430 ♪ 63 00:03:58,560 --> 00:04:08,135 ♪ 64 00:04:08,266 --> 00:04:17,840 ♪ 65 00:04:17,971 --> 00:04:19,842 [Distant grunt] 66 00:04:19,973 --> 00:04:22,497 ♪ 67 00:04:22,628 --> 00:04:24,499 [Both grunting] 68 00:04:24,630 --> 00:04:32,202 ♪ 69 00:04:32,333 --> 00:04:39,862 ♪ 70 00:04:39,993 --> 00:04:47,566 ♪ 71 00:04:47,696 --> 00:04:49,655 [Groaning] 72 00:04:49,785 --> 00:04:54,747 ♪ 73 00:04:54,877 --> 00:04:58,533 [Growling] 74 00:04:58,664 --> 00:04:59,926 ♪ 75 00:05:00,056 --> 00:05:02,755 Aah! 76 00:05:02,885 --> 00:05:08,848 ♪ 77 00:05:08,978 --> 00:05:14,854 ♪ 78 00:05:14,984 --> 00:05:16,072 [Groans] 79 00:05:16,203 --> 00:05:19,032 [Walker growling] 80 00:05:19,162 --> 00:05:26,344 ♪ 81 00:05:26,474 --> 00:05:28,911 [Screaming] 82 00:05:29,042 --> 00:05:36,005 ♪ 83 00:05:36,136 --> 00:05:38,007 They took the kids. 84 00:05:38,138 --> 00:05:39,574 They took everyone. 85 00:05:39,705 --> 00:05:41,141 Come on. 86 00:05:41,271 --> 00:05:43,665 These people are enemies of the State. 87 00:05:43,796 --> 00:05:46,364 But I can assure you, the situation is well in hand. 88 00:05:46,494 --> 00:05:49,105 I've already suspended all migrant entry 89 00:05:49,236 --> 00:05:51,673 into the city until further notice. 90 00:05:51,804 --> 00:05:54,197 I'm glad our contributions to the Commonwealth's future 91 00:05:54,328 --> 00:05:57,505 have not been in vain. 92 00:05:57,636 --> 00:06:01,901 And, um, if I may, on a personal note, 93 00:06:02,031 --> 00:06:05,861 I'm truly sorry about Sebastian. 94 00:06:05,992 --> 00:06:07,907 Kayla is distraught. 95 00:06:08,037 --> 00:06:11,258 To lose a child is unthinkable. 96 00:06:13,391 --> 00:06:16,524 Worse than death, yes. 97 00:06:16,655 --> 00:06:18,657 But Sebastian will always be with me. 98 00:06:18,787 --> 00:06:20,833 Yumiko: Get your hands off me! 99 00:06:20,963 --> 00:06:22,748 Where are they? 100 00:06:22,878 --> 00:06:24,140 [Grunts, groans][Gasps] 101 00:06:24,271 --> 00:06:25,881 Yumiko. 102 00:06:26,012 --> 00:06:28,841 It's fine. It's fine. 103 00:06:28,971 --> 00:06:30,233 There's no threat. 104 00:06:30,364 --> 00:06:32,714 Right now, I'm the biggest threat you have. 105 00:06:32,845 --> 00:06:34,324 I suggest you say good-bye to your guests 106 00:06:34,455 --> 00:06:37,197 and tell me what the hell's going on. 107 00:06:37,327 --> 00:06:39,068 I'm not leaving until you do. 108 00:06:39,199 --> 00:06:41,549 We were just wrapping up. 109 00:06:41,680 --> 00:06:45,597 Thank you all for coming by and sharing your thoughts. 110 00:06:45,727 --> 00:06:52,299 ♪ 111 00:06:52,430 --> 00:06:59,001 ♪ 112 00:06:59,132 --> 00:07:00,350 I've been expecting you. 113 00:07:00,481 --> 00:07:02,048 Where are they? 114 00:07:02,178 --> 00:07:03,702 Your friends have been removed from the Commonwealth. 115 00:07:03,832 --> 00:07:05,355 "Removed"? 116 00:07:05,486 --> 00:07:07,270 What, like the hundreds of others you've had disappeared? 117 00:07:07,401 --> 00:07:09,098 Call it what you want. 118 00:07:09,229 --> 00:07:11,318 But their rebellion and defiance of our laws left me no choice. 119 00:07:11,449 --> 00:07:14,321 Please. As if you have any respect for the law. 120 00:07:14,452 --> 00:07:15,757 I do. 121 00:07:15,888 --> 00:07:17,629 That's why I hired you. 122 00:07:17,759 --> 00:07:19,979 I want nothing more than to see justice prevail, 123 00:07:20,109 --> 00:07:22,242 to see order restored from chaos. 124 00:07:22,372 --> 00:07:25,593 And how does abducting my people accomplish that? 125 00:07:25,724 --> 00:07:28,378 I want to assure my citizens that the trial of the man 126 00:07:28,509 --> 00:07:32,208 who killed Sebastian will remain impartial. 127 00:07:32,339 --> 00:07:33,906 That justice will be served, 128 00:07:34,036 --> 00:07:36,778 no matter which side someone falls on. 129 00:07:36,909 --> 00:07:40,303 Who better to bring that impartial justice 130 00:07:40,434 --> 00:07:43,263 than Eugene Porter's friend? 131 00:07:43,393 --> 00:07:46,571 [Exhales sharply] 132 00:07:46,701 --> 00:07:49,008 You want me to prosecute Eugene? 133 00:07:49,138 --> 00:07:51,576 On behalf of the Commonwealth, yes. 134 00:07:51,706 --> 00:07:53,752 S-Sign my friend's death warrant 135 00:07:53,882 --> 00:07:56,494 in some kangaroo court publicity stunt? 136 00:07:56,624 --> 00:07:58,017 Yeah, that's never gonna happen. 137 00:07:58,147 --> 00:08:00,193 Well, then neither will a reunion with your friends. 138 00:08:00,323 --> 00:08:02,848 Is that what you want? 139 00:08:02,978 --> 00:08:06,286 And let's not forget your brother. 140 00:08:06,416 --> 00:08:09,550 You should consider how your actions might affect him, 141 00:08:09,681 --> 00:08:11,726 as well. 142 00:08:11,857 --> 00:08:13,511 Now if you'll excuse me, 143 00:08:13,641 --> 00:08:15,121 I need to prepare for a press conference 144 00:08:15,251 --> 00:08:18,864 announcing your intent to prosecute Mr. Porter. 145 00:08:18,994 --> 00:08:20,605 Don't be late. 146 00:08:20,735 --> 00:08:25,044 ♪ 147 00:08:25,174 --> 00:08:26,480 [Footsteps departing] 148 00:08:26,611 --> 00:08:28,003 [Door opens] 149 00:08:28,134 --> 00:08:29,962 [Door slams] 150 00:08:30,092 --> 00:08:32,051 I don't know. They jumped me. 151 00:08:32,181 --> 00:08:34,444 They even took Dog. 152 00:08:34,575 --> 00:08:35,968 You think they were Troopers? 153 00:08:36,098 --> 00:08:38,536 I think they were working for Pamela. 154 00:08:38,666 --> 00:08:41,147 We got to find Mercer. 155 00:08:41,277 --> 00:08:43,758 Well, you don't think he would turn us in? 156 00:08:43,889 --> 00:08:46,805 ♪ 157 00:08:46,935 --> 00:08:49,459 Shit. There is one other person. 158 00:08:49,590 --> 00:08:50,939 Hornsby? 159 00:08:51,070 --> 00:08:53,289 He knows all the dark shit that goes on here. 160 00:08:53,420 --> 00:08:55,901 You know where to find him? 161 00:08:56,031 --> 00:08:58,294 Yeah, but this isn't gonna be easy. 162 00:08:58,425 --> 00:09:00,732 ♪ 163 00:09:00,862 --> 00:09:02,429 When is it ever? 164 00:09:06,302 --> 00:09:08,740 Woman over PA: Mr. Barker, please return to the city. 165 00:09:11,873 --> 00:09:14,354 Be sure to keep the area clean 166 00:09:14,484 --> 00:09:16,835 and change the dressing once a day. 167 00:09:28,542 --> 00:09:31,023 Miko... You okay? 168 00:09:31,153 --> 00:09:33,155 What is it?My friends have been taken. 169 00:09:33,286 --> 00:09:34,722 Removed from the Commonwealth. 170 00:09:34,853 --> 00:09:36,811 What? Magna, Connie, Kelly. 171 00:09:36,942 --> 00:09:38,378 Ezekiel? All of them! 172 00:09:38,508 --> 00:09:40,510 On Pamela's orders. 173 00:09:40,641 --> 00:09:42,512 And now she's demanding that I prosecute Eugene 174 00:09:42,643 --> 00:09:43,949 if I want to see them again. 175 00:09:44,079 --> 00:09:45,603 [Scoffs] 176 00:09:51,260 --> 00:09:53,219 I imagine she threatened me, too. 177 00:09:56,091 --> 00:09:57,745 I am not gonna let anything happen to you. 178 00:09:57,876 --> 00:10:01,183 You think that's what I'm worried about? 179 00:10:01,314 --> 00:10:03,142 She expects you to fold. 180 00:10:03,272 --> 00:10:04,578 She stacked the deck that way. 181 00:10:04,709 --> 00:10:06,798 And if you don't, what happens to you? 182 00:10:06,928 --> 00:10:08,190 I don't know. 183 00:10:08,321 --> 00:10:10,976 I don't know! But... 184 00:10:11,106 --> 00:10:12,891 there has to be another way. Okay? 185 00:10:13,021 --> 00:10:14,936 Just -- Just tell me what to do. 186 00:10:15,067 --> 00:10:16,590 I'm trying. I'm trying. 187 00:10:16,721 --> 00:10:18,723 Listen to me. 188 00:10:18,853 --> 00:10:20,855 I know it's not what you want to hear, 189 00:10:20,986 --> 00:10:23,249 but maybe the best way to protect your friends 190 00:10:23,379 --> 00:10:26,644 and yourself is to give Pamela what she wants. 191 00:10:26,774 --> 00:10:28,689 That mean sacrificing Eugene. 192 00:10:28,820 --> 00:10:30,691 What choice do you have? 193 00:10:30,822 --> 00:10:33,085 ♪ 194 00:10:33,215 --> 00:10:36,436 Sunlight is supposed to be the best disinfectant, right? 195 00:10:36,566 --> 00:10:38,481 But Pamela is still standing. 196 00:10:38,612 --> 00:10:40,092 What does that tell you? 197 00:10:40,222 --> 00:10:42,181 ♪ 198 00:10:42,311 --> 00:10:43,791 There isn't some kind of "justice" 199 00:10:43,922 --> 00:10:45,619 waiting round the corner. 200 00:10:45,750 --> 00:10:48,840 ♪ 201 00:10:48,970 --> 00:10:50,276 And you can just accept that? 202 00:10:50,406 --> 00:10:52,234 It's not acceptance. 203 00:10:52,365 --> 00:10:55,411 It's survival. 204 00:10:55,542 --> 00:10:58,110 That's what you want for your friends. 205 00:10:58,240 --> 00:11:00,373 ♪ 206 00:11:00,503 --> 00:11:02,027 And it's they would want for you. 207 00:11:02,157 --> 00:11:07,641 ♪ 208 00:11:07,772 --> 00:11:10,078 [Woman speaking indistinctly over PA] 209 00:11:10,209 --> 00:11:18,130 ♪ 210 00:11:51,250 --> 00:11:59,432 ♪ 211 00:11:59,562 --> 00:12:01,086 Woman: Okay. I'll keep you posted. 212 00:12:01,216 --> 00:12:03,175 I'll be right back. 213 00:12:03,305 --> 00:12:08,833 ♪ 214 00:12:27,634 --> 00:12:29,984 [Indistinct conversation from hallway] 215 00:12:30,115 --> 00:12:35,468 ♪ 216 00:12:44,694 --> 00:12:48,481 ♪ 217 00:13:08,153 --> 00:13:12,853 ♪ 218 00:13:12,984 --> 00:13:16,639 [Woman speaking indistinctly over PA] 219 00:13:16,770 --> 00:13:18,250 [Door opens, closes] 220 00:13:18,380 --> 00:13:27,520 ♪ 221 00:13:27,650 --> 00:13:36,877 ♪ 222 00:13:37,008 --> 00:13:46,104 ♪ 223 00:13:46,234 --> 00:13:48,976 Aah! [Grunts] 224 00:13:49,107 --> 00:13:50,543 Ohh! 225 00:13:50,673 --> 00:13:56,592 ♪ 226 00:13:56,723 --> 00:13:58,029 [Zip tie zips] 227 00:13:59,508 --> 00:14:01,032 Got it. 228 00:14:01,162 --> 00:14:03,251 [Keys jingle] 229 00:14:03,382 --> 00:14:12,739 ♪ 230 00:14:12,870 --> 00:14:22,270 ♪ 231 00:14:22,401 --> 00:14:23,663 [Walker growling] 232 00:14:23,793 --> 00:14:26,622 Hornsby: Always a path. Always a path. 233 00:14:26,753 --> 00:14:28,624 Always a path. 234 00:14:28,755 --> 00:14:31,453 ♪ 235 00:14:31,584 --> 00:14:33,281 Always a path. 236 00:14:33,412 --> 00:14:35,240 [Muttering indistinctly] 237 00:14:35,370 --> 00:14:37,590 [Walker growling, door closes] 238 00:14:37,720 --> 00:14:40,636 There's always a path. 239 00:14:40,767 --> 00:14:42,987 Always a path. 240 00:14:43,117 --> 00:14:44,640 Always a way out. 241 00:14:44,771 --> 00:14:47,643 Always a path. 242 00:14:47,774 --> 00:14:49,167 [Growling] 243 00:14:49,297 --> 00:14:51,386 Always a path. Always a path. 244 00:14:51,517 --> 00:14:53,954 [Muttering] 245 00:14:54,085 --> 00:14:59,786 ♪ 246 00:14:59,917 --> 00:15:05,661 ♪ 247 00:15:05,792 --> 00:15:09,100 Always a path. Always a path. 248 00:15:09,230 --> 00:15:10,797 Always a path. 249 00:15:10,928 --> 00:15:15,019 Always a path. Always a way. 250 00:15:15,149 --> 00:15:19,937 Always a path. Always a way out. 251 00:15:23,505 --> 00:15:27,031 [Grunts, coughs] 252 00:15:27,161 --> 00:15:30,251 Where'd they take 'em? Where?! 253 00:15:30,382 --> 00:15:32,558 [Panting] 254 00:15:32,688 --> 00:15:34,734 [Moaning] 255 00:15:34,864 --> 00:15:39,086 [Muffled screams] 256 00:15:39,217 --> 00:15:43,569 ♪ 257 00:15:43,699 --> 00:15:45,484 Carol: No! 258 00:15:45,614 --> 00:15:50,228 ♪ 259 00:15:50,358 --> 00:15:52,099 Lance, Lance... 260 00:15:52,230 --> 00:15:54,275 ♪ 261 00:15:54,406 --> 00:15:58,279 Lance, look at me. 262 00:15:58,410 --> 00:16:00,107 Look at me. 263 00:16:00,238 --> 00:16:02,327 [Breathing raggedly] 264 00:16:02,457 --> 00:16:09,508 ♪ 265 00:16:09,638 --> 00:16:12,119 We can't leave you here alive. 266 00:16:12,250 --> 00:16:15,427 Either you tell us where our friends are, 267 00:16:15,557 --> 00:16:17,385 or you're dead. 268 00:16:17,516 --> 00:16:24,697 ♪ 269 00:16:24,827 --> 00:16:31,921 ♪ 270 00:16:32,052 --> 00:16:34,272 I'll... 271 00:16:34,402 --> 00:16:36,839 I'll show you. 272 00:16:36,970 --> 00:16:40,278 You don't trust me. 273 00:16:40,408 --> 00:16:42,715 I get it. 274 00:16:42,845 --> 00:16:44,717 But I know a way out of the city. 275 00:16:44,847 --> 00:16:49,896 ♪ 276 00:16:50,027 --> 00:16:53,160 -Move. -Wait. 277 00:16:53,291 --> 00:16:56,250 What is that? 278 00:16:56,381 --> 00:16:58,948 It's a radio-frequency monitor. 279 00:16:59,079 --> 00:17:02,778 It'll set an alarm off if I leave this place. 280 00:17:02,909 --> 00:17:05,129 You're gonna have to cut off my foot. 281 00:17:07,131 --> 00:17:09,916 You gonna carry me? 282 00:17:10,047 --> 00:17:11,831 You better be ready to run fast. 283 00:17:11,961 --> 00:17:13,093 Go. 284 00:17:13,224 --> 00:17:15,791 Wait. 285 00:17:15,922 --> 00:17:17,837 I need to do something first. 286 00:17:20,100 --> 00:17:21,928 [Alarm blaring] 287 00:17:22,059 --> 00:17:26,063 ♪ 288 00:17:26,193 --> 00:17:28,848 Right here! 289 00:17:28,978 --> 00:17:31,590 [Gunfire, shouting] 290 00:17:31,720 --> 00:17:39,076 ♪ 291 00:17:39,206 --> 00:17:42,166 Hornsby: Keep going! 292 00:17:42,296 --> 00:17:44,168 Come on!Come on! 293 00:17:44,298 --> 00:17:46,083 -Go! Get him out of here! -Not without you! 294 00:17:46,213 --> 00:17:47,954 -I'll figure it out! Go! -Cover me! 295 00:17:48,085 --> 00:17:57,877 ♪ 296 00:17:58,007 --> 00:18:07,800 ♪ 297 00:18:07,930 --> 00:18:17,679 ♪ 298 00:18:17,810 --> 00:18:27,646 ♪ 299 00:18:27,776 --> 00:18:37,525 ♪ 300 00:18:37,656 --> 00:18:47,448 ♪ 301 00:18:47,579 --> 00:18:49,058 Excuse me. 302 00:18:49,189 --> 00:18:55,500 ♪ 303 00:18:55,630 --> 00:19:02,071 ♪ 304 00:19:02,202 --> 00:19:04,117 The optics for tonight's press conference 305 00:19:04,248 --> 00:19:07,468 are critical to regaining the public's trust. 306 00:19:07,599 --> 00:19:09,688 The takeaway needs to be that we're moving forward 307 00:19:09,818 --> 00:19:12,343 in a transparent, open way. 308 00:19:12,473 --> 00:19:13,953 Also, Max -- 309 00:19:15,389 --> 00:19:17,391 Sorry, Kathleen. 310 00:19:17,522 --> 00:19:19,654 That's all right, ma'am. 311 00:19:19,785 --> 00:19:22,396 The Commonwealth Army should be there 312 00:19:22,527 --> 00:19:24,050 but only in the background. 313 00:19:24,181 --> 00:19:27,096 I want to present a peaceful return to law and order. 314 00:19:27,227 --> 00:19:30,230 It can't feel like a police state. 315 00:19:30,361 --> 00:19:33,146 That will only stir up any lingering resentment. 316 00:19:33,277 --> 00:19:35,888 [Telephone ringing] 317 00:19:43,678 --> 00:19:45,245 Yes? 318 00:19:45,376 --> 00:19:52,339 ♪ 319 00:19:52,470 --> 00:19:59,390 ♪ 320 00:19:59,520 --> 00:20:06,440 ♪ 321 00:20:06,571 --> 00:20:07,615 [Gasps] 322 00:20:07,746 --> 00:20:16,145 ♪ 323 00:20:16,276 --> 00:20:24,632 ♪ 324 00:20:24,763 --> 00:20:33,206 ♪ 325 00:20:33,337 --> 00:20:41,693 ♪ 326 00:20:41,823 --> 00:20:50,267 ♪ 327 00:20:53,835 --> 00:20:55,576 [Bird cawing] 328 00:20:57,970 --> 00:20:59,232 [Sighs] 329 00:20:59,363 --> 00:21:01,147 How much farther? 330 00:21:01,278 --> 00:21:02,931 Just a couple miles up. 331 00:21:05,151 --> 00:21:06,935 [Sighs] 332 00:21:07,066 --> 00:21:08,676 Just never realized until now how much it looks like 333 00:21:08,807 --> 00:21:11,418 a prison from out here. 334 00:21:11,549 --> 00:21:13,681 You were right to leave him behind. 335 00:21:13,812 --> 00:21:16,162 He was slowing you down. 336 00:21:16,293 --> 00:21:18,295 Just like everyone does. 337 00:21:18,425 --> 00:21:20,645 What's that supposed to mean? 338 00:21:20,775 --> 00:21:22,342 You're not like most people. 339 00:21:22,473 --> 00:21:24,475 You're always thinking 10 steps ahead. 340 00:21:24,605 --> 00:21:27,260 It's what makes you special. 341 00:21:27,391 --> 00:21:31,177 I mean, who else could've done what you just did? 342 00:21:31,308 --> 00:21:35,094 Anyway, I hope Dixon's okay. 343 00:21:37,488 --> 00:21:38,750 ♪ 344 00:21:38,880 --> 00:21:40,491 Hey, whoa. 345 00:21:40,621 --> 00:21:42,101 I know what you're trying to do. 346 00:21:42,231 --> 00:21:44,277 I'm just making conversation. 347 00:21:44,408 --> 00:21:45,670 Where are we going? 348 00:21:45,800 --> 00:21:48,760 I told you I'd take you there. 349 00:21:48,890 --> 00:21:50,544 I'm done with your mind games. 350 00:21:50,675 --> 00:21:52,503 I'm not lying to you! 351 00:21:52,633 --> 00:21:54,853 Saying you give a shit about what happens to Daryl. 352 00:21:54,983 --> 00:21:57,072 ♪ 353 00:21:57,203 --> 00:21:59,466 I was just locked in a cell and forced to feed my colleague 354 00:21:59,597 --> 00:22:01,163 piece by piece to Pamela's rotter son. 355 00:22:01,294 --> 00:22:03,209 I might not be moving at full speed here! 356 00:22:03,340 --> 00:22:05,429 ♪ 357 00:22:05,559 --> 00:22:07,300 Fine. Do it. 358 00:22:07,431 --> 00:22:09,607 And then good luck finding your friends. 359 00:22:09,737 --> 00:22:11,391 [Engine rumbling] 360 00:22:11,522 --> 00:22:19,573 ♪ 361 00:22:19,704 --> 00:22:27,886 ♪ 362 00:22:28,016 --> 00:22:36,068 ♪ 363 00:22:36,198 --> 00:22:44,381 ♪ 364 00:22:44,511 --> 00:22:47,514 Check the tree line! Go on! 365 00:22:47,645 --> 00:22:49,995 ♪ 366 00:22:50,125 --> 00:22:52,214 I know how we can lose them. 367 00:22:52,345 --> 00:22:54,260 How? Come on. 368 00:22:54,391 --> 00:22:57,481 ♪ 369 00:22:57,611 --> 00:22:59,265 Come on. 370 00:22:59,396 --> 00:23:02,399 ♪ 371 00:23:05,967 --> 00:23:07,534 I... 372 00:23:07,665 --> 00:23:09,406 can't believe they're gone. 373 00:23:12,365 --> 00:23:14,715 Connie put her trust in me, and I let her down. 374 00:23:16,761 --> 00:23:18,589 It was the only lead we had. 375 00:23:24,943 --> 00:23:26,423 I don't think I have a choice 376 00:23:26,553 --> 00:23:28,425 but to do what Pamela's asking me. 377 00:23:37,521 --> 00:23:39,000 If that means you have to prosecute me 378 00:23:39,131 --> 00:23:40,872 to the fullest extent of the law, 379 00:23:41,002 --> 00:23:43,614 then rest assured, it's a fate I've already freely accepted. 380 00:23:43,744 --> 00:23:45,833 Eugene, I don't want to do this. 381 00:23:45,964 --> 00:23:47,879 It's okay, it's okay. 382 00:23:48,009 --> 00:23:50,795 I made my choices and my bed. 383 00:23:50,925 --> 00:23:52,536 Now I must lie in it. 384 00:23:54,973 --> 00:23:57,584 But even if that should come to pass, 385 00:23:57,715 --> 00:24:02,894 the central dilemma of our kidnapped compadres remains. 386 00:24:03,024 --> 00:24:05,331 What if the worst happens while this trial plays out? 387 00:24:05,462 --> 00:24:09,814 What if the Governor reneges on her promise to set them free? 388 00:24:09,944 --> 00:24:11,685 We must do something. 389 00:24:11,816 --> 00:24:13,513 What? 390 00:24:13,644 --> 00:24:16,298 What? 391 00:24:16,429 --> 00:24:18,344 Pamela has all the leverage here. 392 00:24:21,695 --> 00:24:23,741 I'll admit, it does appear that way. 393 00:24:26,657 --> 00:24:30,878 But I have to believe there's still something we can do. 394 00:24:31,009 --> 00:24:33,664 Because if not, if our friends are truly gone, then... 395 00:24:39,147 --> 00:24:41,323 Then that is a beast of a burden I simply cannot live with, 396 00:24:41,454 --> 00:24:45,676 even for the truncated time I likely have left. 397 00:24:45,806 --> 00:24:48,548 This isn't your fault, Eugene. 398 00:24:48,679 --> 00:24:50,594 No. 399 00:24:50,724 --> 00:24:53,771 And you being made by Connie's would be-abductor isn't yours. 400 00:24:57,775 --> 00:25:01,735 One thing we can do is return the unwavering faith 401 00:25:01,866 --> 00:25:04,085 our absconded friends have always shown for us 402 00:25:04,216 --> 00:25:07,436 and trust that, no matter bleak things look in this moment, 403 00:25:07,567 --> 00:25:09,395 that this is not the end. 404 00:25:09,526 --> 00:25:11,745 ♪ 405 00:25:11,876 --> 00:25:14,008 Now, that may not mean much... 406 00:25:14,139 --> 00:25:16,402 [Chuckling] coming from a soon-to-be convicted felon... 407 00:25:16,533 --> 00:25:20,711 ♪ 408 00:25:20,841 --> 00:25:22,321 ...but maybe it's something. 409 00:25:22,451 --> 00:25:28,588 ♪ 410 00:25:28,719 --> 00:25:34,899 ♪ 411 00:25:35,029 --> 00:25:37,075 [Troopers conversing indistinctly] 412 00:25:37,205 --> 00:25:43,037 ♪ 413 00:25:43,168 --> 00:25:46,301 You expect me to follow you in there? 414 00:25:46,432 --> 00:25:48,260 I do if you don't want to get caught. 415 00:25:48,390 --> 00:25:50,828 ♪ 416 00:25:50,958 --> 00:25:52,438 This was an infrastructure repair project 417 00:25:52,569 --> 00:25:55,093 dating back from the early days of the Commonwealth. 418 00:25:55,223 --> 00:25:58,052 ♪ 419 00:25:58,183 --> 00:26:01,012 After a series of cave-ins, it was considered too unstable. 420 00:26:01,142 --> 00:26:10,456 ♪ 421 00:26:10,587 --> 00:26:12,632 I meant what I said back there, 422 00:26:12,763 --> 00:26:14,808 about hoping Dixon's all right. 423 00:26:14,939 --> 00:26:16,767 It's hard to find someone like that, 424 00:26:16,897 --> 00:26:19,987 that you'd do anything for. 425 00:26:20,118 --> 00:26:23,382 I felt that way about Pamela once. 426 00:26:23,512 --> 00:26:26,167 Thought I could make her feel the same about me. 427 00:26:26,298 --> 00:26:30,476 By helping her build the Commonwealth, run it... 428 00:26:30,607 --> 00:26:33,784 letting her take all the credit. 429 00:26:33,914 --> 00:26:35,742 Even by bringing in your communities, 430 00:26:35,873 --> 00:26:38,615 which, I admit, was... 431 00:26:38,745 --> 00:26:41,443 mishandled. 432 00:26:41,574 --> 00:26:43,924 But it was never enough. 433 00:26:44,055 --> 00:26:46,013 [Sighs] I know there was nothing I could do 434 00:26:46,144 --> 00:26:49,408 that would ever change how she saw me. 435 00:26:49,538 --> 00:26:51,149 Just her chauffeur's son. 436 00:26:53,325 --> 00:26:55,327 More importantly, there's something I wanted to ask you. 437 00:26:57,677 --> 00:27:00,071 What comes after? 438 00:27:00,201 --> 00:27:01,550 After what? 439 00:27:01,681 --> 00:27:04,379 The unrest in the Commonwealth. 440 00:27:04,510 --> 00:27:06,251 Let's say Pamela doesn't survive it. 441 00:27:06,381 --> 00:27:08,079 That's going to open up a power vacuum. 442 00:27:08,209 --> 00:27:12,083 And when that happens, well, just look at history. 443 00:27:12,213 --> 00:27:13,650 The people who suffer the most 444 00:27:13,780 --> 00:27:15,303 in revolutions are the civilians. 445 00:27:15,434 --> 00:27:17,479 What is your point? 446 00:27:17,610 --> 00:27:23,050 You and your people will hold 50,000 lives in your hands. 447 00:27:23,181 --> 00:27:26,663 Until I find my people, there is no "after." 448 00:27:26,793 --> 00:27:29,274 You'll find them. I know you. 449 00:27:29,404 --> 00:27:31,842 And then you'll have a choice to make. 450 00:27:31,972 --> 00:27:35,062 Will you let the Commonwealth burn? 451 00:27:35,193 --> 00:27:37,674 That's not my problem. 452 00:27:37,804 --> 00:27:39,327 Sure. 453 00:27:39,458 --> 00:27:41,025 Yeah, you want to leave all this behind you. 454 00:27:41,155 --> 00:27:42,853 I -- I get it. 455 00:27:42,983 --> 00:27:45,377 ♪ 456 00:27:45,507 --> 00:27:46,813 Me, too. 457 00:27:46,944 --> 00:27:50,512 ♪ 458 00:27:50,643 --> 00:27:52,297 But what about the kids? 459 00:27:52,427 --> 00:27:54,560 ♪ 460 00:27:54,691 --> 00:27:56,388 Are you really gonna deny them 461 00:27:56,518 --> 00:28:00,609 their only chance for the kind of life we took for granted? 462 00:28:00,740 --> 00:28:03,134 Doesn't the next generation deserve better 463 00:28:03,264 --> 00:28:04,744 than the one before? 464 00:28:04,875 --> 00:28:07,312 ♪ 465 00:28:07,442 --> 00:28:09,227 Otherwise, what's the point? 466 00:28:09,357 --> 00:28:11,142 ♪ 467 00:28:11,272 --> 00:28:13,884 [Sniffs] Oh, God. 468 00:28:14,014 --> 00:28:15,581 Ohh. Shh. 469 00:28:15,712 --> 00:28:17,061 Oh. 470 00:28:17,191 --> 00:28:21,326 ♪ 471 00:28:21,456 --> 00:28:22,893 Is that skin? 472 00:28:23,023 --> 00:28:30,988 ♪ 473 00:28:31,118 --> 00:28:33,860 [Walker growling] 474 00:28:33,991 --> 00:28:35,906 [Screaming] 475 00:28:36,036 --> 00:28:43,870 ♪ 476 00:28:44,001 --> 00:28:51,835 ♪ 477 00:28:51,965 --> 00:28:55,099 Aah! Aah! Aah! 478 00:28:55,229 --> 00:29:01,018 ♪ 479 00:29:01,148 --> 00:29:05,457 [Walkers growling] 480 00:29:05,587 --> 00:29:13,944 ♪ 481 00:29:14,074 --> 00:29:22,474 ♪ 482 00:29:22,604 --> 00:29:30,961 ♪ 483 00:29:31,091 --> 00:29:39,491 ♪ 484 00:29:39,621 --> 00:29:47,978 ♪ 485 00:29:48,108 --> 00:29:56,508 ♪ 486 00:29:56,638 --> 00:29:58,640 Sorry. The lights went out. 487 00:29:58,771 --> 00:30:00,512 I thought you were right behind me. 488 00:30:00,642 --> 00:30:03,950 [Walkers growling distantly] 489 00:30:04,081 --> 00:30:05,691 Run! 490 00:30:05,822 --> 00:30:12,263 ♪ 491 00:30:12,393 --> 00:30:18,922 ♪ 492 00:30:19,052 --> 00:30:20,837 [Panting] 493 00:30:23,143 --> 00:30:24,928 ♪ 494 00:30:25,058 --> 00:30:26,581 Drop your weapons! 495 00:30:26,712 --> 00:30:31,760 ♪ 496 00:30:31,891 --> 00:30:33,806 Radio back to Command that we found them. 497 00:30:33,937 --> 00:30:36,156 But they put up a fight so we had to put 'em down. 498 00:30:36,287 --> 00:30:37,897 Yes, sir. 499 00:30:38,028 --> 00:30:40,204 ♪ 500 00:30:40,334 --> 00:30:42,032 [Gunfire] 501 00:30:42,162 --> 00:30:44,817 ♪ 502 00:30:44,948 --> 00:30:46,558 [Groaning] 503 00:30:46,688 --> 00:30:55,436 ♪ 504 00:30:55,567 --> 00:31:04,532 ♪ 505 00:31:08,058 --> 00:31:10,495 [Crowd murmuring] 506 00:31:13,628 --> 00:31:16,762 I'm glad to see you decided to attend. 507 00:31:16,893 --> 00:31:18,807 I didn't really have a choice. 508 00:31:18,938 --> 00:31:21,114 So how was your stroll through the square today? 509 00:31:21,245 --> 00:31:23,812 ♪ 510 00:31:23,943 --> 00:31:26,032 It was lovely. 511 00:31:26,163 --> 00:31:28,513 You should know your friend, Connie, was picked up earlier. 512 00:31:28,643 --> 00:31:29,949 Not to worry. 513 00:31:30,080 --> 00:31:32,343 She's been placed with the others. 514 00:31:32,473 --> 00:31:35,259 I do admire the loyalty you have for your people. 515 00:31:37,043 --> 00:31:38,523 I hope someday you'll understand 516 00:31:38,653 --> 00:31:41,613 why I needed to do this for mine. 517 00:31:41,743 --> 00:31:43,832 I already understand. 518 00:31:43,963 --> 00:31:45,704 This is for you. 519 00:31:45,834 --> 00:31:47,358 It's not for them. 520 00:31:47,488 --> 00:31:49,708 Your words tonight will carry across the Commonwealth 521 00:31:49,838 --> 00:31:52,972 and help restore the people's faith and keep the peace. 522 00:31:53,103 --> 00:31:54,321 [Scoffs] 523 00:31:54,452 --> 00:31:56,628 They're not my words. 524 00:31:56,758 --> 00:31:59,370 Just bullshit theater. 525 00:31:59,500 --> 00:32:02,808 All the same. 526 00:32:02,939 --> 00:32:04,810 Just make sure you know your lines. 527 00:32:04,941 --> 00:32:10,990 ♪ 528 00:32:11,121 --> 00:32:17,127 ♪ 529 00:32:17,257 --> 00:32:19,216 Good evening. 530 00:32:19,346 --> 00:32:21,609 We're here tonight to announce the Commonwealth 531 00:32:21,740 --> 00:32:23,002 will be moving forward 532 00:32:23,133 --> 00:32:25,744 with the prosecution of Eugene Porter. 533 00:32:25,874 --> 00:32:29,095 Mr. Porter has been arrested and charged in connection 534 00:32:29,226 --> 00:32:32,925 with the tragic events that took place on Founders Day, 535 00:32:33,056 --> 00:32:36,015 including the murder of Governor Milton's son, 536 00:32:36,146 --> 00:32:37,712 Sebastian Milton. 537 00:32:37,843 --> 00:32:40,628 Do you have an updates on the escapees, Colonel? 538 00:32:40,759 --> 00:32:43,892 I assure you, we have our best people on this. 539 00:32:44,023 --> 00:32:45,894 Teams are sweeping every quadrant. 540 00:32:46,025 --> 00:32:48,245 At this time, we'd like to introduce 541 00:32:48,375 --> 00:32:50,987 one of the Commonwealth's most accomplished attorneys, 542 00:32:51,117 --> 00:32:53,076 Ms. Yumiko Okumura. 543 00:32:53,206 --> 00:32:55,992 [Applause] 544 00:32:56,122 --> 00:32:57,776 Woman over radio: Alpha Squad was just found dead 545 00:32:57,906 --> 00:32:59,299 in quadrant three. 546 00:32:59,430 --> 00:33:02,172 Dixon, Peletier, Hornsby all got away. 547 00:33:02,302 --> 00:33:04,478 ♪ 548 00:33:04,609 --> 00:33:06,437 Good evening. 549 00:33:06,567 --> 00:33:08,178 [Clears throat] 550 00:33:14,097 --> 00:33:17,709 I'd like to start by saying what a privilege it is 551 00:33:17,839 --> 00:33:20,364 to be part of this... 552 00:33:20,494 --> 00:33:23,280 great, shining city that we call the Commonwealth. 553 00:33:28,894 --> 00:33:30,591 Not long ago, I was part of a group 554 00:33:30,722 --> 00:33:33,246 whose community had been lost 555 00:33:33,377 --> 00:33:35,814 to the ravages of the outside world. 556 00:33:37,903 --> 00:33:39,948 Left with nothing, 557 00:33:40,079 --> 00:33:42,690 Governor Milton not only welcomed us, 558 00:33:42,821 --> 00:33:48,000 but gave us the incredible gift of a second chance. 559 00:33:48,131 --> 00:33:50,872 A chance to live lives we thought were gone forever. 560 00:33:52,918 --> 00:33:56,878 For me, that meant being a lawyer again 561 00:33:57,009 --> 00:34:00,926 and the opportunity to uphold a sacred ideal of the old world. 562 00:34:03,885 --> 00:34:05,539 Justice. 563 00:34:08,107 --> 00:34:11,502 [Clears throat] 564 00:34:11,632 --> 00:34:16,463 Eugene Porter was also a part of my community. 565 00:34:16,594 --> 00:34:19,118 He was -- 566 00:34:19,249 --> 00:34:22,295 He was someone I grew to know well over the years 567 00:34:22,426 --> 00:34:24,254 and even come to trust. 568 00:34:26,778 --> 00:34:29,041 That is why the events of the past 48 hours 569 00:34:29,172 --> 00:34:31,087 have shaken me to my core. 570 00:34:33,263 --> 00:34:35,613 They've also renewed my belief that, 571 00:34:35,743 --> 00:34:40,096 regardless of the personal cost... 572 00:34:40,226 --> 00:34:43,360 we must always seek justice 573 00:34:43,490 --> 00:34:47,668 if we are to preserve who we are as a people. 574 00:34:47,799 --> 00:34:49,540 [Papers rustle] 575 00:34:49,670 --> 00:34:51,846 Um, sorry. 576 00:34:51,977 --> 00:34:53,979 [Clears throat] 577 00:34:54,110 --> 00:34:55,937 Uh, before continuing, 578 00:34:56,068 --> 00:34:59,115 there's actually somebody I would like to thank, 579 00:34:59,245 --> 00:35:01,769 someone who means the world to me 580 00:35:01,900 --> 00:35:04,729 and also to you, the people of the Commonwealth. 581 00:35:04,859 --> 00:35:07,688 Your thoracic surgeon, and my brother, 582 00:35:07,819 --> 00:35:09,864 Tomiichi Okumura. 583 00:35:09,995 --> 00:35:11,736 Can you stand up please, Tomi? 584 00:35:11,866 --> 00:35:13,825 ♪ 585 00:35:13,955 --> 00:35:15,087 Stand up. 586 00:35:15,218 --> 00:35:17,263 [Applause] 587 00:35:17,394 --> 00:35:22,573 ♪ 588 00:35:22,703 --> 00:35:26,098 Tomi is an invaluable and irreplaceable member 589 00:35:26,229 --> 00:35:28,056 of this community. 590 00:35:28,187 --> 00:35:32,017 And he's always wanted what's best for me... 591 00:35:32,148 --> 00:35:34,280 and the people of the Commonwealth. 592 00:35:34,411 --> 00:35:36,848 ♪ 593 00:35:36,978 --> 00:35:39,459 I just wanted to take this moment to thank him for that. 594 00:35:39,590 --> 00:35:41,679 [Applause] 595 00:35:41,809 --> 00:35:51,079 ♪ 596 00:35:51,210 --> 00:35:52,820 I'd also like to take this opportunity 597 00:35:52,951 --> 00:35:56,955 to thank my people for always having faith in me. 598 00:35:57,085 --> 00:35:59,784 And now I'd like to show my faith in them, 599 00:35:59,914 --> 00:36:02,787 and also honor the pursuit of justice, 600 00:36:02,917 --> 00:36:06,573 by announcing my intent to defend Eugene Porter, 601 00:36:06,704 --> 00:36:09,272 who has been wrongly and unjustly accused 602 00:36:09,402 --> 00:36:11,099 by Pamela Milton and the Commonwealth. 603 00:36:11,230 --> 00:36:12,797 We look forward to our day in court. 604 00:36:12,927 --> 00:36:14,538 Thank you very much. 605 00:36:14,668 --> 00:36:16,148 No, no. 606 00:36:16,279 --> 00:36:17,976 [Applause] 607 00:36:18,106 --> 00:36:21,632 ♪ 608 00:36:21,762 --> 00:36:23,373 There's your speech. 609 00:36:25,549 --> 00:36:26,941 Thank you, ladies and gentlemen. 610 00:36:27,072 --> 00:36:29,379 We will not be taking any more questions. 611 00:36:29,509 --> 00:36:32,817 ♪ 612 00:36:32,947 --> 00:36:36,864 [Crickets chirping] 613 00:36:36,995 --> 00:36:41,173 There's two of 'em, taking shifts walking the perimeter. 614 00:36:41,304 --> 00:36:43,828 Shouldn't be a problem to take them out. 615 00:36:43,958 --> 00:36:46,961 Not for you, anyway. 616 00:36:47,092 --> 00:36:48,615 Then what? 617 00:36:48,746 --> 00:36:51,488 We head for your friends. 618 00:36:51,618 --> 00:36:53,533 The tracks fork a few times on the way, 619 00:36:53,664 --> 00:36:56,841 but I know the route the supply train takes to get there. 620 00:36:59,452 --> 00:37:02,063 Commonwealth has a working train? 621 00:37:02,194 --> 00:37:04,849 It was part of a plan, 622 00:37:04,979 --> 00:37:07,286 a vision, 623 00:37:07,417 --> 00:37:10,550 to expand the Commonwealth's reach. 624 00:37:10,681 --> 00:37:13,771 Connecting communities like yours all the way to the sea. 625 00:37:13,901 --> 00:37:15,468 Connecting or conquering? 626 00:37:15,599 --> 00:37:19,037 ♪ 627 00:37:19,167 --> 00:37:21,779 We should move before dawn. 628 00:37:21,909 --> 00:37:23,998 We will. 629 00:37:24,129 --> 00:37:26,523 But you won't. 630 00:37:26,653 --> 00:37:28,525 What? 631 00:37:28,655 --> 00:37:30,266 B-But you can't get there without me. 632 00:37:30,396 --> 00:37:32,529 Yeah, we can.How's that? 633 00:37:32,659 --> 00:37:34,182 You just said it. 634 00:37:34,313 --> 00:37:36,359 There's a train. 635 00:37:36,489 --> 00:37:39,927 We wait for it to come, and then we see where it goes. 636 00:37:40,058 --> 00:37:42,103 But you still need me. 637 00:37:42,234 --> 00:37:43,801 We talked about this. 638 00:37:43,931 --> 00:37:45,455 Not burning the Commonwealth down. 639 00:37:45,585 --> 00:37:49,023 Creating a-a better future for the children, for everyone. 640 00:37:49,154 --> 00:37:50,503 I know you heard me. 641 00:37:50,634 --> 00:37:52,505 Yeah, only because you wouldn't shut up. 642 00:37:52,636 --> 00:37:56,466 ♪ 643 00:37:56,596 --> 00:37:58,816 I helped build the Commonwealth. 644 00:37:58,946 --> 00:38:01,906 ♪ 645 00:38:02,036 --> 00:38:04,691 Don't you see? Together, we can make it better. 646 00:38:04,822 --> 00:38:07,651 A place where everyone can truly have a shot. 647 00:38:07,781 --> 00:38:09,522 I can see the campaign for it -- 648 00:38:09,653 --> 00:38:12,438 "Here, you aren't defined by who you were 649 00:38:12,569 --> 00:38:14,092 but what you can become." 650 00:38:14,222 --> 00:38:16,834 It -- It'll signal a new day has come, a new age 651 00:38:16,964 --> 00:38:19,271 where everyone, all of us, can start again. 652 00:38:19,402 --> 00:38:21,795 Not everyone. 653 00:38:21,926 --> 00:38:23,362 Not you. 654 00:38:23,493 --> 00:38:25,843 ♪ 655 00:38:25,973 --> 00:38:28,019 So, you're just gonna kill me then? 656 00:38:28,149 --> 00:38:29,934 ♪ 657 00:38:30,064 --> 00:38:31,370 [Chuckles] 658 00:38:31,501 --> 00:38:33,938 A-After everything I've done for you? 659 00:38:34,068 --> 00:38:35,548 You can run. 660 00:38:35,679 --> 00:38:36,941 R-R-Ru-- 661 00:38:37,071 --> 00:38:38,769 Run whe-- 662 00:38:38,899 --> 00:38:41,424 Run where? 663 00:38:41,554 --> 00:38:43,469 It's up to you. 664 00:38:43,600 --> 00:38:45,689 But that's all you're gonna get -- a chance. 665 00:38:45,819 --> 00:38:47,255 It's more than you deserve. 666 00:38:47,386 --> 00:38:50,215 All right, look, I've made mistakes, I know. 667 00:38:50,346 --> 00:38:53,610 But that's not who I am anymore. 668 00:38:53,740 --> 00:38:55,481 Th-That guy is gone. 669 00:38:55,612 --> 00:38:57,309 He died back in that cell. 670 00:38:57,440 --> 00:39:00,356 ♪ 671 00:39:00,486 --> 00:39:02,183 I won't make it out here. 672 00:39:02,314 --> 00:39:05,404 Good. 673 00:39:05,535 --> 00:39:07,667 You're a smart guy, Lance. 674 00:39:07,798 --> 00:39:09,234 You might survive. 675 00:39:09,365 --> 00:39:12,803 ♪ 676 00:39:12,933 --> 00:39:15,240 Wait. 677 00:39:15,371 --> 00:39:17,460 Please, just... [Exhales deeply] 678 00:39:17,590 --> 00:39:18,896 Just hear me out. 679 00:39:19,026 --> 00:39:20,419 We've heard enough. 680 00:39:20,550 --> 00:39:30,298 ♪ 681 00:39:30,429 --> 00:39:40,178 ♪ 682 00:39:40,308 --> 00:39:50,057 ♪ 683 00:39:50,188 --> 00:39:51,972 [Arrow sings] 684 00:39:52,103 --> 00:40:00,154 ♪ 685 00:40:00,285 --> 00:40:08,293 ♪ 686 00:40:08,424 --> 00:40:16,475 ♪ 687 00:40:16,606 --> 00:40:24,701 ♪ 688 00:40:24,831 --> 00:40:27,573 [Engine starts] 689 00:40:27,704 --> 00:40:30,010 [Gurgling] 690 00:40:30,141 --> 00:40:32,491 [Vehicle departs] 691 00:40:32,622 --> 00:40:41,631 ♪ 692 00:40:41,761 --> 00:40:50,901 ♪ 693 00:40:51,031 --> 00:40:53,512 [Wind whistling] 694 00:40:53,643 --> 00:41:02,826 ♪ 695 00:41:02,956 --> 00:41:12,096 ♪ 696 00:41:12,226 --> 00:41:21,409 ♪ 697 00:41:21,540 --> 00:41:30,767 ♪ 698 00:41:30,897 --> 00:41:34,205 [Grunting] 699 00:41:34,335 --> 00:41:43,214 ♪ 700 00:41:43,344 --> 00:41:52,223 ♪ 701 00:41:52,353 --> 00:42:01,406 ♪ 702 00:42:05,541 --> 00:42:06,759 The Warden: Today is the first day of a new beginning. 703 00:42:06,890 --> 00:42:08,500 Take comfort in knowing 704 00:42:08,631 --> 00:42:11,068 that good people will benefit from your labor here. 705 00:42:11,198 --> 00:42:13,026 Daryl: You took my kids from me. 706 00:42:13,157 --> 00:42:15,594 You wanna die quick, or you wanna die screaming? 707 00:42:15,725 --> 00:42:17,161 ♪ 708 00:42:17,291 --> 00:42:18,510 Negan: We have got to work together... 709 00:42:18,641 --> 00:42:20,164 Mom!...for everyone. 710 00:42:21,339 --> 00:42:25,256 We are gonna take back our home and make it right. 711 00:42:25,386 --> 00:42:26,953 Are you with me?I'm with you. 712 00:42:27,084 --> 00:42:33,264 ♪ 713 00:42:35,440 --> 00:42:44,754 ♪ 714 00:42:44,884 --> 00:42:48,758 ♪ 715 00:42:48,888 --> 00:42:51,499 Thought I recognized your footsteps. 716 00:42:51,630 --> 00:42:53,632 You know me a little too well. 717 00:42:53,763 --> 00:42:55,242 Didn't we already say goodbye? 718 00:42:55,373 --> 00:42:56,504 Thought you could use some 719 00:42:56,635 --> 00:42:58,158 extra medical supplies to take back. 720 00:42:58,289 --> 00:42:59,943 Yeah, thank you. 721 00:43:00,073 --> 00:43:01,509 I was just getting some more food 722 00:43:01,640 --> 00:43:03,511 to take to meet up with the others. 723 00:43:03,642 --> 00:43:05,905 I left you some sesame bagels in the back, 724 00:43:06,036 --> 00:43:09,517 if you think you might like those. 725 00:43:09,648 --> 00:43:10,910 Hmm? 726 00:43:11,041 --> 00:43:13,957 ♪ 727 00:43:14,087 --> 00:43:15,828 Zeke? 728 00:43:15,959 --> 00:43:19,092 This is an episode where, in a literal sense, 729 00:43:19,223 --> 00:43:22,618 some of our people have been taken, disappeared, 730 00:43:22,748 --> 00:43:25,882 but we're also dealing with people who feel like 731 00:43:26,012 --> 00:43:28,319 they're reckoning with their soul and, like, 732 00:43:28,449 --> 00:43:32,236 what have they lost along the way? 733 00:43:32,366 --> 00:43:36,632 Aisha Tyler directed this episode, and she's awesome. 734 00:43:36,762 --> 00:43:39,243 She's one of the rare directors that has directed 735 00:43:39,373 --> 00:43:42,942 kind of across all the existing "Walking Dead" shows, 736 00:43:43,073 --> 00:43:48,208 and she has so much energy and passion as a director. 737 00:43:48,339 --> 00:43:50,080 Everybody just across the board 738 00:43:50,210 --> 00:43:52,343 really, really enjoyed her time on our set. 739 00:43:52,473 --> 00:43:54,345 And I think she did a fantastic job. 740 00:43:54,475 --> 00:43:56,390 [Grunts] 741 00:43:56,521 --> 00:43:57,740 [Choking] 742 00:43:57,870 --> 00:44:00,220 Daryl's usually the one that's the badass, 743 00:44:00,351 --> 00:44:03,571 but they got the jump on him while he had children with him. 744 00:44:03,702 --> 00:44:05,051 [Grunts] 745 00:44:05,182 --> 00:44:07,184 He's so good at taking care of himself, 746 00:44:07,314 --> 00:44:10,317 but I think, of course, he would've tried to help the kids 747 00:44:10,448 --> 00:44:13,103 before himself, and he wound up in a terrible situation. 748 00:44:13,233 --> 00:44:15,583 [Choking] 749 00:44:15,714 --> 00:44:18,108 [Screams] 750 00:44:18,238 --> 00:44:21,372 We really wanted to show that he was in true danger. 751 00:44:21,502 --> 00:44:22,895 [Grunts] 752 00:44:23,026 --> 00:44:25,202 Ahh! 753 00:44:25,332 --> 00:44:27,291 They manage to get out of it, 754 00:44:27,421 --> 00:44:29,162 but we always want to make sure that things are 755 00:44:29,293 --> 00:44:30,468 kind of grounded for Daryl. 756 00:44:30,598 --> 00:44:32,165 Like, he's not a superhero. 757 00:44:32,296 --> 00:44:35,342 He's just a guy who has been through a lot of fights, 758 00:44:35,473 --> 00:44:37,780 and is scrappy and tough, 759 00:44:37,910 --> 00:44:40,173 but that doesn't mean that he can't get into 760 00:44:40,304 --> 00:44:41,305 a really scary situation. 761 00:44:41,435 --> 00:44:43,307 Ahh! 762 00:44:43,437 --> 00:44:44,830 They took the kids. 763 00:44:44,961 --> 00:44:45,962 They took everyone. 764 00:44:46,092 --> 00:44:48,791 Come on. 765 00:44:48,921 --> 00:44:50,227 Where are they? 766 00:44:50,357 --> 00:44:51,750 [Grunts] 767 00:44:51,881 --> 00:44:55,188 It's fine. There's no threat. 768 00:44:55,319 --> 00:44:57,016 Right now, I'm the biggest threat you have. 769 00:44:57,147 --> 00:44:59,236 Yumiko is beyond furious. 770 00:44:59,366 --> 00:45:01,194 Because she used to be a lawyer, 771 00:45:01,325 --> 00:45:03,240 they've just kind of plucked her out of her group 772 00:45:03,370 --> 00:45:05,329 and said, "And now you work for the government, 773 00:45:05,459 --> 00:45:08,506 and you get to live a completely different life." 774 00:45:08,636 --> 00:45:10,247 Your friends have been removed from the Commonwealth. 775 00:45:10,377 --> 00:45:11,988 Removed? 776 00:45:12,118 --> 00:45:13,685 What, like the hundreds of other people you've had disappeared. 777 00:45:13,816 --> 00:45:15,600 Their rebellion and defiance of our laws 778 00:45:15,731 --> 00:45:17,428 left me no choice.[Scoffs] Please. 779 00:45:17,558 --> 00:45:19,517 As if you have any respect for law. 780 00:45:19,647 --> 00:45:21,040 I do. 781 00:45:21,171 --> 00:45:22,650 That's why I hired you. 782 00:45:22,781 --> 00:45:24,696 She wouldn't have necessarily thought 783 00:45:24,827 --> 00:45:28,178 that Pamela was capable of doing something like this. 784 00:45:28,308 --> 00:45:29,875 I want to assure my citizens 785 00:45:30,006 --> 00:45:32,138 that the trial of the man who killed Sebastian 786 00:45:32,269 --> 00:45:34,271 will remain impartial. 787 00:45:34,401 --> 00:45:37,143 You want me to prosecute Eugene? 788 00:45:37,274 --> 00:45:39,102 On behalf of the Commonwealth, yes. 789 00:45:39,232 --> 00:45:40,712 Yeah, that's never gonna happen. 790 00:45:40,843 --> 00:45:42,409 Well, then neither will a reunion with your friends. 791 00:45:42,540 --> 00:45:44,281 Is that what you want? 792 00:45:44,411 --> 00:45:46,936 And let's not forget your brother. 793 00:45:47,066 --> 00:45:49,547 The whole situation gives her pause, 794 00:45:49,677 --> 00:45:52,289 and it's complicated, so she knows she's got to 795 00:45:52,419 --> 00:45:54,291 be careful about what she does next. 796 00:45:54,421 --> 00:46:03,604 ♪ 797 00:46:03,735 --> 00:46:09,306 [Incoherent whispers] 798 00:46:11,003 --> 00:46:13,701 Kang: I think Carol and Daryl, their main worry 799 00:46:13,832 --> 00:46:15,529 is like, is he so far gone 800 00:46:15,660 --> 00:46:20,143 that he's not gonna be in a place where he can 801 00:46:20,273 --> 00:46:22,058 help us figure this thing out? 802 00:46:22,188 --> 00:46:25,496 Either you tell us where our friends are, 803 00:46:25,626 --> 00:46:27,237 or you're dead. 804 00:46:27,367 --> 00:46:29,761 He's all they kind of have right now. 805 00:46:29,892 --> 00:46:31,981 They know that he knows everything about 806 00:46:32,111 --> 00:46:33,243 how this place ticks. 807 00:46:33,373 --> 00:46:36,159 I'll show you. 808 00:46:37,551 --> 00:46:38,901 Move. 809 00:46:39,031 --> 00:46:40,511 Right there! 810 00:46:40,641 --> 00:46:43,427 There's no way they're gonna get out of there easily. 811 00:46:43,557 --> 00:46:46,038 We really wanted to have a moment where 812 00:46:46,169 --> 00:46:50,695 Carol's got to choose, like, do I go on with Hornsby alone? 813 00:46:50,826 --> 00:46:52,871 Do we try to stick it out together? 814 00:46:53,002 --> 00:46:54,133 Daryl: Go! Get him out of here! 815 00:46:54,264 --> 00:46:56,222 Not without you!FIgure it out! Go! 816 00:46:56,353 --> 00:46:58,224 I think it just speaks to their bond 817 00:46:58,355 --> 00:46:59,922 that they trust each other so much 818 00:47:00,052 --> 00:47:02,315 that even though they would prefer to do 819 00:47:02,446 --> 00:47:04,622 everything together in this case, they know that 820 00:47:04,752 --> 00:47:08,844 they've got to kind of divide and conquer right now. 821 00:47:08,974 --> 00:47:10,715 You're not like most people. 822 00:47:10,846 --> 00:47:12,630 You're always thinking 10 steps ahead. 823 00:47:12,760 --> 00:47:14,501 It's what makes you special. 824 00:47:14,632 --> 00:47:17,069 I mean, who else could have done what you just did? 825 00:47:17,200 --> 00:47:20,464 Carol completely beleves that Hornsby's 826 00:47:20,594 --> 00:47:22,858 just playing games and is trying to get in with her. 827 00:47:22,988 --> 00:47:24,729 She thinks he talks too much 828 00:47:24,860 --> 00:47:25,948 and she thinks he's full of shit. 829 00:47:26,078 --> 00:47:27,601 I know what you're trying to do. 830 00:47:27,732 --> 00:47:30,126 I think the truth is more complicated. 831 00:47:30,256 --> 00:47:32,650 I think he believes the things he's saying. 832 00:47:32,780 --> 00:47:34,086 I really do. 833 00:47:34,217 --> 00:47:35,609 I'm done with your mind games. 834 00:47:35,740 --> 00:47:38,786 He is not just pure, mustache-twirling evil. 835 00:47:38,917 --> 00:47:41,877 I do think he thinks that there should be 836 00:47:42,007 --> 00:47:43,704 some thought towards the future. 837 00:47:43,835 --> 00:47:46,882 It's just that the methods he's willing to use to get there 838 00:47:47,012 --> 00:47:48,622 are not the same methods that 839 00:47:48,753 --> 00:47:50,711 maybe our heroes would choose to use. 840 00:47:50,842 --> 00:47:52,322 Sorry. 841 00:47:52,452 --> 00:47:54,585 The lights went out. I thought you were right behind me. 842 00:47:54,715 --> 00:47:57,240 ♪ 843 00:47:57,370 --> 00:48:00,112 We should move before dawn. 844 00:48:00,243 --> 00:48:01,984 We will. 845 00:48:02,114 --> 00:48:04,856 But you won't. 846 00:48:04,987 --> 00:48:06,597 What? 847 00:48:06,727 --> 00:48:07,859 But you can't get there without me. 848 00:48:07,990 --> 00:48:09,078 Yeah, we can. 849 00:48:09,208 --> 00:48:10,514 [Chuckles] How's that? 850 00:48:10,644 --> 00:48:13,038 You just said there's a train. 851 00:48:13,169 --> 00:48:15,084 So you're just gonna kill me, then? 852 00:48:15,214 --> 00:48:16,433 You can run. 853 00:48:16,563 --> 00:48:18,348 I won't make it out here. 854 00:48:18,478 --> 00:48:19,871 Good. 855 00:48:20,002 --> 00:48:23,919 Carol and Daryl give him this chance to walk away, 856 00:48:24,049 --> 00:48:25,921 because in some ways, 857 00:48:26,051 --> 00:48:27,923 they feel a little sorry for him, 858 00:48:28,053 --> 00:48:31,143 and I do think that they see that there are times 859 00:48:31,274 --> 00:48:34,059 where he has tried to do the right thing. 860 00:48:34,190 --> 00:48:38,281 ♪ 861 00:48:38,411 --> 00:48:39,978 [Arrow whistles]Ahh... 862 00:48:40,109 --> 00:48:44,330 However, as he walks away, they're both thinking, 863 00:48:44,461 --> 00:48:47,159 "This idiot's gonna turn around and try to do something." 864 00:48:47,290 --> 00:48:50,510 And it's almost like they're waiting for that to happen. 865 00:48:50,641 --> 00:48:54,210 That's really how we kind of tone the scene. 866 00:48:54,340 --> 00:48:57,517 Carol completely is ready for him to turn around 867 00:48:57,648 --> 00:48:59,128 and try something. 868 00:48:59,258 --> 00:49:04,742 ♪ 869 00:49:07,005 --> 00:49:09,007 [Theme song plays] 870 00:49:09,138 --> 00:49:17,015 ♪ 871 00:49:17,146 --> 00:49:24,936 ♪ 872 00:49:25,067 --> 00:49:32,900 ♪ 873 00:49:33,031 --> 00:49:40,996 ♪