0 00:00:01,173 --> 00:00:25,698 swaroop jains upload 1 00:00:26,173 --> 00:00:28,698 Goodbyes can be bittersweet. 2 00:00:28,775 --> 00:00:31,710 It seems like only 306 days ago, 3 00:00:31,778 --> 00:00:34,542 we were snatched from our beloved Central Park Zoo, 4 00:00:34,614 --> 00:00:38,573 and dumped here in... rustic Madagascar. 5 00:00:38,652 --> 00:00:42,053 But now that we're leaving, seeing you all here, 6 00:00:42,122 --> 00:00:45,580 it reminds us just how many friends we've made. 7 00:00:49,463 --> 00:00:53,957 That's the greatest speech I've ever...! 8 00:00:56,269 --> 00:00:58,669 Looks like the kid can't hold his sea water. 9 00:00:58,772 --> 00:01:01,332 -Well, at least he showed up. -I don't get it. 10 00:01:01,375 --> 00:01:03,343 It's not like Julien to miss a party. 11 00:01:03,410 --> 00:01:06,641 Maybe for some people, saying goodbye is really hard. 12 00:01:07,581 --> 00:01:10,846 Yeah, well, send him a postcard 'cause the wind's right on schedule. 13 00:01:10,917 --> 00:01:12,714 Let's do this! 14 00:01:12,786 --> 00:01:17,314 Can I have your attention? The redeye to New York is about to board. 15 00:01:17,391 --> 00:01:19,552 We're going home for Christmas! 16 00:01:20,127 --> 00:01:21,253 -Sandbags! -Check! 17 00:01:21,328 --> 00:01:22,625 -Ropes! -Check! 18 00:01:22,696 --> 00:01:23,856 -Snacks! -Check! 19 00:01:23,930 --> 00:01:25,727 -It's working! -We did it! 20 00:01:25,799 --> 00:01:29,462 It may not be pretty, but we headed to the city! 21 00:01:30,737 --> 00:01:35,299 Candied yams from Sylvia's! That's what I want for Christmas. 22 00:01:35,375 --> 00:01:39,607 I can't wait to get back to my hippo pool and that sweet smell of chlorine. 23 00:01:39,679 --> 00:01:44,616 And I can't wait to see Dr. Maneesh, greatest chiropractor ever. 24 00:01:44,684 --> 00:01:48,381 Me? I just wanna see the snow falling down on my beautiful city. 25 00:01:48,455 --> 00:01:51,720 New York, here we come! What the...? 26 00:01:54,995 --> 00:01:56,326 Look out! 27 00:02:06,807 --> 00:02:09,640 Oh, no, no! No! This isn't happening! 28 00:02:11,878 --> 00:02:13,277 Get off me! Get off me! 29 00:02:13,346 --> 00:02:14,973 Guys, did you hear something? 30 00:02:16,983 --> 00:02:19,884 -Cannibals! -Cannibals! Where?! 31 00:02:19,953 --> 00:02:24,185 -Julien! -It's just the freaks. 32 00:02:24,257 --> 00:02:27,192 Maurice, I thought they left already. 33 00:02:27,260 --> 00:02:29,490 I hope we're still charging them rent. 34 00:02:29,563 --> 00:02:33,363 -Mort, stop drumming already! -Sorry. 35 00:02:33,433 --> 00:02:37,767 False alarm, everyone! Back into hiding. It was just a cruel hoax. 36 00:02:37,838 --> 00:02:41,069 Hoax?! What kind of sick joke is this, huh?! 37 00:02:41,141 --> 00:02:45,475 Sorry. We thought you were the Marauding Red Night Goblin. 38 00:02:45,545 --> 00:02:47,479 The Marauding Red... What-nin? 39 00:02:47,547 --> 00:02:49,037 Maurice... 40 00:02:49,115 --> 00:02:52,812 Every year, on the 24th of Julianuary... 41 00:02:52,886 --> 00:02:55,411 -Julianuary? -It's a festive holiday, 42 00:02:55,489 --> 00:02:58,981 -named after His Majesty. -It starts with a red glow. 43 00:02:59,092 --> 00:03:04,325 Then the air fills with the goblin's horrible, mocking laughter. 44 00:03:04,364 --> 00:03:08,698 Then it pelts us with hundreds of black rocks! 45 00:03:08,768 --> 00:03:11,100 Red Night Goblin! The Red Night Goblin's coming! 46 00:03:11,171 --> 00:03:15,005 OK, I get it. It's Picking on the King Day. 47 00:03:15,075 --> 00:03:16,235 Very funny. 48 00:03:18,445 --> 00:03:22,142 You can stop now, Mort. I know it's you back there. 49 00:03:22,215 --> 00:03:24,445 The Red Goblin! 50 00:03:24,518 --> 00:03:26,145 -He's real! -What's happening?! 51 00:03:28,054 --> 00:03:30,784 -Here, Julien. -Hide the women and precious metal! 52 00:03:30,857 --> 00:03:34,918 Load the shooting thingy! Fire at the Goblin! 53 00:03:36,129 --> 00:03:38,654 Lemurs down! You, you, take their places. 54 00:03:38,732 --> 00:03:40,290 Aye, aye. 55 00:03:40,367 --> 00:03:42,494 That's it! I surrender! 56 00:03:42,569 --> 00:03:44,059 We're gonna die! 57 00:03:45,672 --> 00:03:49,369 -Alex, do something! -All right, all right! All right. 58 00:04:03,123 --> 00:04:06,752 You're going down, Red Night Marauding Goblin Guy! 59 00:04:10,497 --> 00:04:13,193 I did it, everybody! 60 00:04:13,266 --> 00:04:14,756 I did it! 61 00:04:21,241 --> 00:04:24,802 Everyone, after the Goblin. Don't let him get away! 62 00:04:33,887 --> 00:04:36,617 -Candy canes? -Presents? 63 00:04:38,291 --> 00:04:41,818 -These rocks taste like coal. -Hang on a minute. 64 00:04:41,895 --> 00:04:45,296 Alex, I think you just shot down... 65 00:04:45,365 --> 00:04:49,028 Who's laughing now, Red Night Goblin? 66 00:04:51,471 --> 00:04:52,631 I am. That's who. 67 00:04:55,709 --> 00:04:57,734 Merry Madagascar! 68 00:04:59,779 --> 00:05:03,738 -I shot down Santa. -You on the naughty list for sure, now. 69 00:05:05,051 --> 00:05:06,814 -Is it safe? -Is what safe? 70 00:05:06,886 --> 00:05:10,083 Are there more of you? How many? Tell me, are you a robot? 71 00:05:10,156 --> 00:05:13,683 Maybe you have an army hidden inside of you. Talk to me, robot army. 72 00:05:13,760 --> 00:05:17,662 -I am talking to you! -That tickles. 73 00:05:18,431 --> 00:05:22,993 Look, everybody! It shakes like a bowl full of jelly! 74 00:05:23,069 --> 00:05:26,630 -Hey, this is fun! -Stop it, Julien! That's Santa Claus! 75 00:05:26,706 --> 00:05:29,869 -No wonder he throws coal at you. -Santa who? 76 00:05:29,943 --> 00:05:32,935 Santa! Santa, you OK? I can't believe I'm talking to Santa Claus! 77 00:05:33,013 --> 00:05:35,573 -I know. -Wait. Who's Santa? 78 00:05:36,650 --> 00:05:39,676 What do you mean, "Who's Santa"? If you're not Santa, who are you? 79 00:05:39,753 --> 00:05:42,620 My name is... 80 00:05:42,689 --> 00:05:44,156 I can't remember. 81 00:05:45,358 --> 00:05:47,690 Look, he's got another hat on. 82 00:05:47,761 --> 00:05:52,095 He must have hit his head in the crash. Maybe he's got amnesia. 83 00:05:52,165 --> 00:05:55,066 Oh, this is bad. This is... This is bad! 84 00:05:55,135 --> 00:05:58,662 I've ruined Christmas for everybody. I've ruined Christmas for, like, 85 00:05:58,772 --> 00:06:01,366 the whole world! Unless... 86 00:06:01,408 --> 00:06:03,399 -Unless? -Team huddle. 87 00:06:03,476 --> 00:06:05,410 This could work out great for everybody. 88 00:06:05,478 --> 00:06:07,878 -Santa's head wound? -No, not his head wound. 89 00:06:07,947 --> 00:06:11,439 Here's the plan: we find the sleigh, help Santa deliver the toys. 90 00:06:11,518 --> 00:06:14,453 Then, on the way home, he drops us off in New York! 91 00:06:14,521 --> 00:06:16,648 It's perfect! What do you guys think? 92 00:06:16,723 --> 00:06:18,020 -I'm in! -OK. 93 00:06:18,091 --> 00:06:20,059 Let's go find that sleigh. 94 00:06:22,996 --> 00:06:27,330 They are just adorable! Alex, go talk to them. Go, go, go, go, go! 95 00:06:27,400 --> 00:06:30,164 Hello, there, little reindeer. 96 00:06:30,236 --> 00:06:33,205 You guys up for a little road trip? What do you say? 97 00:06:33,907 --> 00:06:37,809 Back away! You don't know who you're dealing with. 98 00:06:37,877 --> 00:06:40,744 Hey, no need to get psycho. They're just Santa's little... 99 00:06:40,814 --> 00:06:45,979 -We meet again, South Polers. -North Polers. 100 00:06:47,754 --> 00:06:49,381 OK, you guys know each other? 101 00:06:49,456 --> 00:06:52,357 It's a cold war that dates back centuries. 102 00:06:52,425 --> 00:06:56,259 You see, Santa used to be based in the South Pole. 103 00:06:56,329 --> 00:07:00,527 This again? Santa chose North Pole, fair and square. 104 00:07:00,633 --> 00:07:04,399 Please. They bribed him with candy canes and cheap elf labor. 105 00:07:04,437 --> 00:07:06,166 That's it! Let's go! 106 00:07:06,239 --> 00:07:09,072 On my command, kick him in the bells. 107 00:07:09,142 --> 00:07:10,939 Wait, where's Private? 108 00:07:11,010 --> 00:07:14,002 You're the most beautiful deer I've ever seen. 109 00:07:14,080 --> 00:07:18,244 That's the sweetest thing any penguin has ever said to me. 110 00:07:28,495 --> 00:07:32,056 Shake it off, Private! That North Poler might look like a tall drink of water, 111 00:07:32,132 --> 00:07:34,965 but she'll spit you out like a cup of bad eggnog! 112 00:07:35,034 --> 00:07:38,936 Guys, guys. Come on, it's Christmas. You know, the season of giving. 113 00:07:39,005 --> 00:07:41,701 So, what do you say? Can you give us a ride? 114 00:07:41,775 --> 00:07:46,235 Son of the gun, we're only allowed to take orders from Santa. 115 00:07:46,312 --> 00:07:50,578 Why don't you ask your South Pole comrades to help? 116 00:07:50,650 --> 00:07:53,642 I forget! They can't fly. 117 00:07:54,621 --> 00:07:58,057 Merry Christmas down there, stuck on the land! 118 00:07:58,158 --> 00:08:01,150 -Merry Christmas. -Cupid! 119 00:08:03,296 --> 00:08:06,094 Great. There goes our lift home. 120 00:08:06,166 --> 00:08:08,157 -We'll fly it. -Skipper, you're a penguin. 121 00:08:08,234 --> 00:08:10,998 And those reindeer have, like, magical powers. 122 00:08:11,070 --> 00:08:13,766 That's exactly what they want you to believe. 123 00:08:13,840 --> 00:08:16,172 Private, give 'em a little demo. 124 00:08:18,244 --> 00:08:21,111 The only thing magical about those North Polers, 125 00:08:21,181 --> 00:08:23,411 is that tank full of sparkly stuff. 126 00:08:23,483 --> 00:08:27,112 Now, go find Big Red and we'll get this baby airborne. 127 00:08:28,755 --> 00:08:34,352 Fat man, behold the beauty of a traditional Julianuary carol, 128 00:08:34,427 --> 00:08:36,895 honoring... me. 129 00:08:38,498 --> 00:08:42,764 -I like to... -Very nice. 130 00:08:42,836 --> 00:08:46,033 -You like to... -All together. 131 00:08:46,105 --> 00:08:49,563 We like to... 132 00:08:49,642 --> 00:08:51,234 Move it! 133 00:08:54,013 --> 00:08:56,504 I like to move it, move it 134 00:08:57,750 --> 00:08:59,479 Santa? 135 00:08:59,552 --> 00:09:03,386 I'm physically fit, physically fit Physically, physically, physically fit. 136 00:09:03,456 --> 00:09:04,548 Incoming! 137 00:09:05,925 --> 00:09:08,450 Alrighty, Santa. Time to big, big buddy. 138 00:09:08,528 --> 00:09:10,792 I don't wanna go! 139 00:09:10,864 --> 00:09:13,992 I just wanna shake my booty! 140 00:09:14,767 --> 00:09:17,668 -Santa, buddy. You gotta stop dancing. -Santa! 141 00:09:19,405 --> 00:09:21,373 I'll never go! 142 00:09:22,342 --> 00:09:25,175 -What are we gonna do now? -It's not gonna be Christmas Eve, 143 00:09:25,245 --> 00:09:27,645 for much longer. So either we go without Santa, 144 00:09:27,714 --> 00:09:30,410 -or the world goes without Christmas. -That's right! 145 00:09:30,483 --> 00:09:33,543 You made this mess. Now, we gotta clean it up. 146 00:09:33,620 --> 00:09:37,351 -Yo, Skipper! Sparkle time! -All right, boys. 147 00:09:37,423 --> 00:09:40,790 Tighten your harnesses and think happy thoughts. 148 00:09:43,129 --> 00:09:45,188 Viva Las Vegas! 149 00:09:58,177 --> 00:10:03,877 And everyone wept tears of joy for the miracle that was Baby Julien. 150 00:10:03,950 --> 00:10:08,819 You see, fat man, Julianuary is about the joy of giving. 151 00:10:08,888 --> 00:10:12,221 To me! Now, bring me the presents! 152 00:10:14,861 --> 00:10:16,954 Merry Julianuary. 153 00:10:17,030 --> 00:10:20,227 You remembered! Next one, please. Move it along. 154 00:10:20,300 --> 00:10:23,133 Thank you, on behalf of His Majesty and merry Julianuary. 155 00:10:24,037 --> 00:10:26,972 Thank you, on behalf of His Majesty and merry Julianuary. 156 00:10:32,011 --> 00:10:35,037 -How did you do that? -Beats me. 157 00:10:35,114 --> 00:10:38,379 -Could you make one for me? -Merry Julianuary. 158 00:10:38,451 --> 00:10:39,975 -I want one. -Me too. 159 00:10:40,987 --> 00:10:42,852 Next. 160 00:10:42,922 --> 00:10:44,617 Where's my presents? 161 00:10:44,691 --> 00:10:46,352 What's going on over there? 162 00:10:46,426 --> 00:10:48,553 Merry Julianuary! 163 00:10:48,628 --> 00:10:52,428 -Merry Julianuary. -Merry Julianuary! 164 00:10:52,498 --> 00:10:55,934 -Merry Julianuary. -Oh, no, no, no! 165 00:10:56,002 --> 00:10:56,991 Stop! 166 00:10:58,871 --> 00:11:04,639 What's so special about Julianuary if everyone gets to have something? 167 00:11:04,711 --> 00:11:06,076 You! 168 00:11:06,145 --> 00:11:08,739 I took you in as my guest, 169 00:11:08,815 --> 00:11:12,615 and now, you've ruined Julianuary! 170 00:11:12,685 --> 00:11:14,346 From this moment forth, 171 00:11:14,420 --> 00:11:18,015 all your presents are my presents! 172 00:11:20,493 --> 00:11:25,260 Lady and gentlemen, we are about to arrive at our first destination. 173 00:11:25,331 --> 00:11:28,095 Canada is straight ahead. 174 00:11:28,167 --> 00:11:30,431 OK, boys, let's take her down. 175 00:11:31,637 --> 00:11:32,865 Flaps up. 176 00:11:32,939 --> 00:11:35,999 Beaks down. Stay on target. 177 00:11:36,075 --> 00:11:38,168 Stay on target! 178 00:11:45,785 --> 00:11:47,184 What kind of landing was that? 179 00:11:47,253 --> 00:11:50,416 Any landing you can walk away from is a good landing. 180 00:11:50,957 --> 00:11:53,858 This is stupid, Marty. Can't we just use the front door? 181 00:11:53,926 --> 00:11:57,487 Come on. How hard can it be? Melman, you're up! 182 00:11:57,563 --> 00:11:59,292 -But I'm claustrophobic. -Yeah? 183 00:11:59,399 --> 00:12:02,061 Now, you can be Santa Claustrophobic. 184 00:12:02,101 --> 00:12:05,400 Now, dive, fool, dive, dive, dive! 185 00:12:05,471 --> 00:12:07,701 Easy... 186 00:12:07,774 --> 00:12:09,207 Guys? I'm stuck! 187 00:12:10,143 --> 00:12:13,135 Hang in there, Melman! I'm coming! 188 00:12:13,212 --> 00:12:15,203 -Melman, I'm right here! -I'm burning! 189 00:12:15,281 --> 00:12:18,614 -You're not burning! -Help! 190 00:12:19,485 --> 00:12:20,850 Thank you. 191 00:12:22,488 --> 00:12:23,819 Don't leave me! 192 00:12:23,890 --> 00:12:26,552 Alex, you still have the present! 193 00:12:30,563 --> 00:12:33,157 Dash away, boys. Dash away! 194 00:12:33,232 --> 00:12:35,860 -What...? No, wait! -Hang on! 195 00:12:37,303 --> 00:12:39,203 I got you, Melman! 196 00:12:42,341 --> 00:12:44,832 Way to drop the ball, you hippie freak. 197 00:12:44,911 --> 00:12:46,902 Me? Melman lost it in the chimney. 198 00:12:46,979 --> 00:12:50,676 Calm down. It's a small town, there's only a couple more houses. 199 00:12:50,750 --> 00:12:52,945 -Let's not freak out. -Oh, yeah? 200 00:12:54,687 --> 00:12:56,951 Can we freak out now?! 201 00:12:57,023 --> 00:12:58,115 OK, here's the plan. 202 00:12:58,224 --> 00:13:01,193 We head to the nearest post office and we just dump the gifts. 203 00:13:01,227 --> 00:13:03,218 -That's a plan. -I need stamps, anyway. 204 00:13:03,296 --> 00:13:05,890 Skipper, get us to the nearest post office. 205 00:13:05,965 --> 00:13:07,057 In New York. 206 00:13:16,476 --> 00:13:18,671 Well, looks like our coffee break. 207 00:13:20,713 --> 00:13:25,514 Oh, my gosh. Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! You're Santa's helpers! 208 00:13:25,585 --> 00:13:28,645 This is amazing! You're hairier than I thought. 209 00:13:28,721 --> 00:13:32,589 But amazing! OK, calm down, Abby. Breathe. 210 00:13:32,658 --> 00:13:35,627 Namaste. Namaste. 211 00:13:36,362 --> 00:13:39,661 Merry Christmas! Merry Christmas! Merry Christmas! 212 00:13:39,732 --> 00:13:40,994 Merry Christmas! 213 00:13:42,435 --> 00:13:44,426 Oh, my gosh! I almost forgot! 214 00:13:48,407 --> 00:13:49,704 I made you cookies. 215 00:13:54,747 --> 00:13:56,647 This is the best Christmas ever. 216 00:13:58,217 --> 00:14:00,310 Don't tell Santa I was up. Really. 217 00:14:00,386 --> 00:14:01,910 OK, I'm going to bed now. 218 00:14:01,988 --> 00:14:05,856 I can't go to sleep. No way I can go to sleep. I just met Santa's helpers! 219 00:14:07,059 --> 00:14:08,959 I think, I broke my collarbone. 220 00:14:09,028 --> 00:14:11,462 No! It's OK. Going to bed now. 221 00:14:11,531 --> 00:14:13,294 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 222 00:14:16,602 --> 00:14:19,298 New plan. We're not going to the post office anymore. 223 00:14:19,372 --> 00:14:21,397 We're Santa's hairy helpers. 224 00:14:21,474 --> 00:14:25,535 And we don't rest until every one of these gifts gets delivered. 225 00:14:47,633 --> 00:14:50,534 Skipper, progress report. 226 00:14:50,603 --> 00:14:54,630 Only 152 cities left to go. 227 00:14:56,242 --> 00:14:57,709 Skipper, look! 228 00:15:00,580 --> 00:15:02,878 -New York! -It's still here! 229 00:15:02,949 --> 00:15:05,747 -It's still beautiful! -And it's still gonna be here, 230 00:15:05,818 --> 00:15:07,308 when we're done! 231 00:15:07,386 --> 00:15:10,287 All right, New York, let's do this! 232 00:15:15,361 --> 00:15:19,593 On the 88th day of Julianuary, 233 00:15:19,665 --> 00:15:22,327 my true love sent to me, 234 00:15:22,401 --> 00:15:27,236 a great, big present for me, 235 00:15:27,306 --> 00:15:32,266 Oh, Amelia. Did you ever feel like you're just wasting away? 236 00:15:34,780 --> 00:15:38,238 This is the worst Julianuary ever. 237 00:15:39,986 --> 00:15:41,817 -King Julien? -Hello. 238 00:15:41,887 --> 00:15:45,118 Haven't you heard of knocking? I could have been naked in here. 239 00:15:45,191 --> 00:15:48,558 I'm sorry if I ruined your Julianuary. 240 00:15:48,628 --> 00:15:50,994 I don't understand. 241 00:15:51,063 --> 00:15:55,693 I have all the presents. Why do I feel so empty inside? 242 00:15:55,768 --> 00:15:58,134 I don't know. But back there, 243 00:15:58,237 --> 00:16:00,933 when we were all giving presents to each other, 244 00:16:00,973 --> 00:16:03,203 it was pretty good. 245 00:16:03,276 --> 00:16:07,940 Hey! Why don't you give one to your girlfriend Amelia over there. 246 00:16:08,014 --> 00:16:11,279 -I bet she'd like it. -No, she's not my girlfriend. 247 00:16:11,350 --> 00:16:16,151 I don't want to. OK, fine, I'll do it! Keep your chubby hands off. 248 00:16:16,222 --> 00:16:19,714 Here, Amelia. Merry Julianuary. 249 00:16:20,559 --> 00:16:22,424 Look at the smile on Amelia. 250 00:16:24,563 --> 00:16:27,691 Making her feel good, makes me feel good. 251 00:16:27,767 --> 00:16:31,066 Kind of warm and tingly on the inside. 252 00:16:31,137 --> 00:16:33,628 Like pinworms! Come, fat man! 253 00:16:33,706 --> 00:16:36,869 We must share with the world what I have discovered! 254 00:16:40,579 --> 00:16:41,944 We did it. 255 00:16:42,014 --> 00:16:46,348 Every single present delivered and accounted for. 256 00:16:46,419 --> 00:16:49,650 Goodbye, empty bags. Hello, New... 257 00:16:49,722 --> 00:16:53,180 No! There's still a few left in this one! 258 00:16:53,259 --> 00:16:56,092 No. No! No more! I can't take it. 259 00:16:56,162 --> 00:16:58,892 I'll throw it in the river. It'll be like we never saw them. 260 00:16:58,998 --> 00:17:00,363 Give me that. 261 00:17:00,399 --> 00:17:02,333 Wait, they're... they're for us. 262 00:17:02,401 --> 00:17:03,390 -What? -Melman. 263 00:17:03,469 --> 00:17:04,458 -Really? -Marty. 264 00:17:04,537 --> 00:17:06,630 -Get out of here. -Alex! And me! 265 00:17:06,706 --> 00:17:09,937 No way! Candied yams from Sylvia's! 266 00:17:10,009 --> 00:17:12,637 And they're still hot! They're still hot. 267 00:17:12,712 --> 00:17:16,341 An inflatable hippo pool? And chlorine?! 268 00:17:16,849 --> 00:17:18,874 Oh, yeah. That's the stuff. 269 00:17:18,951 --> 00:17:21,545 Dr. Maneesh's neck massager! 270 00:17:21,620 --> 00:17:25,147 -What'd you get, Alex? -Snow falling down, 271 00:17:25,224 --> 00:17:28,489 on my beautiful city. How did he know? 272 00:17:28,561 --> 00:17:32,395 That's why Santa's Santa. The big man's got some talent. 273 00:17:32,465 --> 00:17:35,730 We can't leave him back there dancing around with that bump on his head. 274 00:17:35,801 --> 00:17:38,770 -We gotta go back and help him. -The good news is there's enough, 275 00:17:38,838 --> 00:17:42,365 sparkly stuff to get us back to Madagascar. 276 00:17:42,441 --> 00:17:46,241 -Is there bad news? -Only enough to get to Madagascar. 277 00:17:46,312 --> 00:17:47,301 Put it back! 278 00:17:47,380 --> 00:17:52,340 So it's Madagascar or... home? 279 00:17:58,224 --> 00:18:00,385 There she is, fellas! 280 00:18:01,927 --> 00:18:06,296 Maybe next Christmas, New York. Skipper, full speed ahead! 281 00:18:06,832 --> 00:18:09,665 This is the life. 282 00:18:12,805 --> 00:18:17,003 It says, "To Mort. Happy Julianuary. 283 00:18:17,076 --> 00:18:18,600 Love, King Julien." 284 00:18:18,677 --> 00:18:21,737 A coconut! Thank you, King Julien! 285 00:18:21,814 --> 00:18:24,510 OK, boys, let's take her down. 286 00:18:24,583 --> 00:18:26,642 We just lost one of our engines! 287 00:18:26,719 --> 00:18:30,052 I thought you said there was enough sparkly stuff to get us there! 288 00:18:30,122 --> 00:18:31,714 -I did. -Then what happened? 289 00:18:31,791 --> 00:18:33,122 I was wrong! 290 00:18:34,527 --> 00:18:37,587 Red Night Goblin! The Red Night Goblin's coming! 291 00:18:41,467 --> 00:18:44,903 Come on, Private. Think happy thoughts. Happy thoughts. 292 00:18:52,611 --> 00:18:55,136 The Red Night Goblin's attacking again! 293 00:18:55,214 --> 00:18:56,772 Brace for impact! 294 00:19:00,686 --> 00:19:02,711 Oh, no. 295 00:19:07,393 --> 00:19:08,985 He's alive! 296 00:19:11,864 --> 00:19:14,890 Where am I? The children. The presents! 297 00:19:14,967 --> 00:19:18,733 -He got his memory back. -Terrible crisis, Santa! 298 00:19:18,804 --> 00:19:21,568 The South Polers stole sleigh for joyride! 299 00:19:21,640 --> 00:19:24,200 -Now, Christmas is ruined! -What?! 300 00:19:24,276 --> 00:19:27,575 That's an outright Christmas lie with all the trimmings. 301 00:19:27,646 --> 00:19:30,615 Yeah, Christmas isn't ruined. We delivered everything. 302 00:19:30,683 --> 00:19:34,414 it's the truth. Santa, the South Polers saved Christmas. 303 00:19:34,487 --> 00:19:35,681 Cupid, stay out of this! 304 00:19:37,189 --> 00:19:40,090 I grow tired of your reindeer games. 305 00:19:40,159 --> 00:19:42,957 We want to be... bipolar. 306 00:19:43,462 --> 00:19:45,362 Son of the gun. 307 00:19:45,431 --> 00:19:49,765 -So you really delivered all the gifts? -It's the least we could do. 308 00:19:49,835 --> 00:19:52,326 And you even found Liechtenstein? 309 00:19:52,705 --> 00:19:53,694 Liechety-what? 310 00:19:54,940 --> 00:19:58,899 Oh, chestnuts! Those children will be up any minute now! 311 00:19:58,978 --> 00:20:02,038 -This way, Santa. -But there's no sparkly stuff left. 312 00:20:02,114 --> 00:20:04,708 I'll use the reserve tank then. 313 00:20:04,783 --> 00:20:07,718 -Oh, reserve tank. -Hey, Santa, wait! 314 00:20:07,786 --> 00:20:10,584 -My friends and I... -Thank you all for everything! 315 00:20:10,656 --> 00:20:12,385 -Santa, wait! -If that sleigh leaves, 316 00:20:12,458 --> 00:20:14,483 and you're not with Santa, you'll regret it. 317 00:20:14,560 --> 00:20:18,155 -Farewell, Private. -We'll always have Madagascar! 318 00:20:18,230 --> 00:20:19,629 -Santa! -Wait! 319 00:20:19,698 --> 00:20:25,000 And Julien, you're officially off the naughty list! 320 00:20:25,070 --> 00:20:28,801 What? You can't take me off the naughty list. 321 00:20:28,874 --> 00:20:31,604 I am the naughty list! 322 00:20:31,677 --> 00:20:32,871 What's the naughty list? 323 00:20:32,945 --> 00:20:35,436 Merry Christmas! 324 00:20:37,082 --> 00:20:39,676 Well, looks like Santa's back in business. 325 00:20:39,752 --> 00:20:42,414 And we're back in Madagascar. 326 00:20:42,488 --> 00:20:45,582 And you know what? We're gonna have the best Christmas ever. 327 00:20:45,658 --> 00:20:46,682 Right here! 328 00:20:53,966 --> 00:20:57,959 This'll get me back on the naughty list. Coconut ball fight! 329 00:21:02,575 --> 00:21:04,543 All right, let's give these babies a spin. 330 00:21:04,610 --> 00:21:07,602 I can't stop! I can't stop! 331 00:21:08,981 --> 00:21:12,109 Rockefeller Center ain't got nothin' on this! 332 00:21:12,818 --> 00:21:15,514 Well, we may not have gotten home for Christmas, 333 00:21:15,588 --> 00:21:17,818 but we got snow! 334 00:21:17,890 --> 00:21:19,881 I wouldn't do that if I were you. 335 00:21:20,826 --> 00:21:24,489 -It's not snow! It's not snow! -See, Marty? It's not what you get. 336 00:21:24,563 --> 00:21:27,327 -It's what you give. -Give it a rest! 337 00:21:28,267 --> 00:21:31,896 I'm so naughty. Mort, you're next! 338 00:21:32,538 --> 00:21:34,733 Alex, you OK? 339 00:21:35,908 --> 00:21:37,398 Who's Alex? 340 00:21:38,410 --> 00:21:42,676 Merry Christmas and happy Julianuary, everybody!