1 00:00:51,051 --> 00:00:53,969 Everyone in town always took me for an outsider. 2 00:00:54,429 --> 00:00:55,596 I didn't care. 3 00:00:55,764 --> 00:00:59,224 The only thing that mattered was her. 4 00:00:59,225 --> 00:01:01,185 She was my garden of Eden. 5 00:01:01,186 --> 00:01:04,646 And God knows how beautiful it was until that night. 6 00:01:04,647 --> 00:01:06,648 You know, no one is born evil. 7 00:01:06,649 --> 00:01:08,650 The devil himself was a fallen angel. 8 00:01:08,651 --> 00:01:10,903 But sometimes when you go through hell... 9 00:01:10,904 --> 00:01:14,531 the only way out is to walk deeper into the fire. 10 00:01:14,532 --> 00:01:16,116 Are you horny? 11 00:01:17,118 --> 00:01:19,578 Yeah, I'm getting warmer. 12 00:01:19,579 --> 00:01:24,750 Oh. Fine. No. 13 00:01:24,751 --> 00:01:26,168 Yes. 14 00:01:39,182 --> 00:01:42,893 I'm gonna love you for the rest of my life. 15 00:01:46,189 --> 00:01:49,316 Just love me for the rest of mine. 16 00:04:02,116 --> 00:04:04,785 Oh, here he is. 17 00:04:16,798 --> 00:04:19,633 Murderer! 18 00:04:22,679 --> 00:04:24,888 Hey, Ig, what does it feel like to get away with murder? 19 00:04:24,889 --> 00:04:28,016 Do you want to comment on the fire at the lab in Tacoma last night? 20 00:04:28,309 --> 00:04:30,352 Have you heard that the police have a new witness? 21 00:04:30,353 --> 00:04:33,355 You should ask God to save your soul for what you did to her! 22 00:04:33,356 --> 00:04:36,650 I should ask the Devil to punish whoever the fuck killed her. 23 00:04:59,966 --> 00:05:02,509 Hi, this is Lee Tourneau, leave a message. 24 00:05:02,510 --> 00:05:05,929 Hi, Lee, please can you meet me at my parents' house 25 00:05:05,930 --> 00:05:08,807 in like half an hour? I really need to talk to you. 26 00:05:08,808 --> 00:05:11,143 And start picking up your phone, man. Come on. 27 00:05:22,864 --> 00:05:23,905 Are you proud of me, Mom? 28 00:05:23,906 --> 00:05:27,826 I'm so famous people follow me everywhere I go. 29 00:05:27,994 --> 00:05:30,912 Come inside, sweetie. 30 00:05:30,913 --> 00:05:32,831 You just can't talk to those reporters. 31 00:05:32,832 --> 00:05:35,917 They'll take whatever you say and just twist it around. 32 00:05:35,918 --> 00:05:37,669 But if I don't talk to them, it looks like 33 00:05:37,670 --> 00:05:40,672 I have something to hide. Right? 34 00:05:41,341 --> 00:05:42,924 And how's Lee working out for you? 35 00:05:42,925 --> 00:05:44,384 I mean, you still think he's up to the job? 36 00:05:44,385 --> 00:05:46,887 Yes. No, he's keeping me out of jail at least for the 37 00:05:46,888 --> 00:05:49,890 time being... and that's got to be some kind of triumph. 38 00:05:49,891 --> 00:05:51,892 All right, look, I know he's an old friend of 39 00:05:51,893 --> 00:05:54,353 yours... but you don't have to settle for a public defender. 40 00:05:54,354 --> 00:05:57,230 I've got the money. I will hire you the best lawyer in Seattle. 41 00:05:57,231 --> 00:05:58,940 Dad, every other lawyer we talked to wanted me to take a 42 00:05:58,941 --> 00:06:02,861 plea. Lee is the only one who believes I'm innocent. 43 00:06:05,990 --> 00:06:08,909 Just don't talk to any more reporters, please. 44 00:06:08,910 --> 00:06:10,077 And don't admit anything. 45 00:06:10,078 --> 00:06:14,206 I don't have anything to admit to, Dad. 46 00:06:14,832 --> 00:06:18,668 Look, honey, we don't care what happened. 47 00:06:18,669 --> 00:06:22,714 You're our son. That's all that matters. 48 00:06:25,885 --> 00:06:27,260 Oh, sit back down, Ig. 49 00:06:27,261 --> 00:06:27,969 No, if you think for a second... 50 00:06:27,970 --> 00:06:31,890 that I might have killed her, then why are you protecting me? 51 00:06:31,891 --> 00:06:36,228 Because if I did anything to her, then I'm a fucking monster. 52 00:06:43,903 --> 00:06:46,405 Shoot. I got it, Mom. 53 00:06:46,406 --> 00:06:48,573 Thanks, Ter. 54 00:07:20,022 --> 00:07:23,275 Ig, look, I... I don't have to go back 55 00:07:23,276 --> 00:07:25,318 on the road next week if you don't want me to. 56 00:07:25,319 --> 00:07:28,738 Man, you gotta earn a living. I'll sort things out. 57 00:07:28,739 --> 00:07:30,991 Except I need you to stay, Terry. 58 00:07:30,992 --> 00:07:34,035 The whole family's gotta put up a united front for Ig. 59 00:07:34,036 --> 00:07:36,788 Hey, buddy. How's it going? 60 00:07:36,998 --> 00:07:38,707 Lee. Hey. 61 00:07:38,708 --> 00:07:41,585 Lee, if you want some food, 62 00:07:41,586 --> 00:07:43,170 we have a lot of leftovers from lunch. 63 00:07:43,171 --> 00:07:46,756 Oh, I grabbed something on the way over, Mrs. P. Thank you. 64 00:07:47,008 --> 00:07:47,924 How you guys doing? 65 00:07:47,925 --> 00:07:51,720 Yeah, Lee, what happened at the lab in Tacoma? 66 00:07:51,721 --> 00:07:53,722 One of the reporters this morning told me it burned down. 67 00:07:53,723 --> 00:07:56,308 Yeah, all the samples from Merrin's body was destroyed. 68 00:07:56,309 --> 00:07:59,102 It's gonna be tough to recover any blood or DNA at this point. 69 00:07:59,103 --> 00:08:01,563 But that's a fucking disaster for us, right? I mean, 70 00:08:01,564 --> 00:08:03,857 that means there's no evidence that anyone else killed her. 71 00:08:03,858 --> 00:08:05,358 It's not ideal... Fuck. 72 00:08:05,359 --> 00:08:07,068 But I think it's too soon to panic at this point. 73 00:08:07,069 --> 00:08:10,280 And who is this new witness? What is that? 74 00:08:10,281 --> 00:08:12,282 I'm trying to figure that out today and I'm 75 00:08:12,283 --> 00:08:14,367 also getting your confession to the police thrown out. 76 00:08:14,368 --> 00:08:16,536 Yeah, good. You know I never confessed to them. They're just 77 00:08:16,537 --> 00:08:19,706 looking for any way to put me away for the rest of my life. 78 00:08:19,707 --> 00:08:21,458 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, it's okay. 79 00:08:21,459 --> 00:08:22,918 Lee can fix anything, right? 80 00:08:22,919 --> 00:08:25,295 We'll see about that. But you know, you don't 81 00:08:25,296 --> 00:08:29,925 have to convince me. Ig, I believe you. 82 00:08:29,926 --> 00:08:31,510 If you don't think I'm capable of murder... 83 00:08:31,511 --> 00:08:35,263 just put me in a room with the guy who really killed her. 84 00:08:51,989 --> 00:08:54,449 A little early for you to start drinking, ain't it, Ig? 85 00:08:54,450 --> 00:08:57,118 They put me on leave at the station. Apparently, most 86 00:08:57,119 --> 00:08:59,871 commuters don't like it when their DJ's a murder suspect. 87 00:08:59,872 --> 00:09:04,376 Yeah, so maybe you should take your business elsewhere. 88 00:09:04,377 --> 00:09:09,297 No offense, but you make the other customers uncomfortable. 89 00:09:10,091 --> 00:09:12,592 You telling me I make these guys feel uncomfortable? 90 00:09:12,593 --> 00:09:16,888 Alright, come on. Iggy deserves a drink as much as anybody. 91 00:09:16,889 --> 00:09:18,306 Thank you. 92 00:09:19,517 --> 00:09:21,726 More than anybody. 93 00:09:23,062 --> 00:09:26,022 Sorry you have to, like, stand up for me 94 00:09:26,023 --> 00:09:28,525 all the time now, Glenna. 95 00:09:31,988 --> 00:09:34,698 Listen, Ig, if you're looking for a friendlier place 96 00:09:34,699 --> 00:09:37,284 to grab a drink, I get off at five. 97 00:09:37,535 --> 00:09:41,079 I appreciate the offer, but I should- 98 00:09:41,080 --> 00:09:45,709 I'm probably better off, like, drinking alone. 99 00:10:12,987 --> 00:10:16,156 Thank you all for coming tonight to pay 100 00:10:16,157 --> 00:10:19,117 tribute to our dear girl Merrin. 101 00:10:19,619 --> 00:10:25,332 I know that Dale would like to say a few words to welcome you. 102 00:10:26,584 --> 00:10:29,502 Well... 103 00:10:29,503 --> 00:10:32,047 it's... 104 00:10:32,256 --> 00:10:35,592 It's real good to see you all here. 105 00:10:36,552 --> 00:10:38,511 The truth is, I haven't felt much like... 106 00:10:38,512 --> 00:10:42,349 getting out of bed in the mornings since Merrin... 107 00:10:47,188 --> 00:10:49,147 Ig Perrish... 108 00:10:49,899 --> 00:10:53,568 he murdered her and he is still walking the streets. 109 00:10:55,863 --> 00:10:59,324 I treated him like a son for practically all his life... 110 00:10:59,325 --> 00:11:03,036 And then he killed my little... 111 00:11:06,832 --> 00:11:09,250 my little girl. 112 00:11:12,088 --> 00:11:14,839 As long as he is free, there is no way that her 113 00:11:14,840 --> 00:11:17,217 soul can be laid to rest. 114 00:11:18,678 --> 00:11:22,972 So let us all bow our heads in prayer. 115 00:11:37,071 --> 00:11:38,863 Thank you for coming. 116 00:11:38,864 --> 00:11:41,408 Thank you, everybody. 117 00:12:33,335 --> 00:12:34,919 Fuck. 118 00:12:52,938 --> 00:12:54,814 Christ, Ig. 119 00:12:54,815 --> 00:12:56,816 Leave me alone, Glenna. 120 00:12:56,817 --> 00:12:58,902 What are you thinking coming out here? 121 00:12:58,903 --> 00:13:00,737 People could have seen you. 122 00:13:00,738 --> 00:13:04,282 She went to church every fucking Sunday! 123 00:13:04,283 --> 00:13:07,702 She wore a cross around her neck. 124 00:13:08,954 --> 00:13:13,541 And did it make any difference? No. God turned a blind eye 125 00:13:13,542 --> 00:13:18,004 and let her die out here alone and afraid. 126 00:13:22,802 --> 00:13:23,885 Come on. 127 00:13:23,886 --> 00:13:26,888 Fucking God! Come on, Ig. 128 00:13:47,618 --> 00:13:51,704 For whatever reason, in this crazy fucked up world, 129 00:13:51,705 --> 00:13:53,790 I was being punished. 130 00:13:53,791 --> 00:13:56,835 When they looked at me, they saw a devil. 131 00:13:56,836 --> 00:13:59,879 And maybe I did too. 132 00:14:02,216 --> 00:14:05,218 And now I had to look the part. 133 00:15:05,946 --> 00:15:07,739 What the fuck? 134 00:15:18,834 --> 00:15:20,335 What? 135 00:15:28,344 --> 00:15:30,803 Geez! 136 00:15:35,392 --> 00:15:38,519 Let me have him! 137 00:15:38,520 --> 00:15:42,398 Send him down. Give him to me now! 138 00:15:42,399 --> 00:15:45,944 You were in the bathroom for a long time. 139 00:15:47,529 --> 00:15:49,489 You still drunk? 140 00:15:49,740 --> 00:15:54,160 How do I look? I mean, do you notice anything unusual? 141 00:15:55,996 --> 00:15:57,455 You mean horns? 142 00:15:57,456 --> 00:16:00,041 Shit, so they're real? 143 00:16:01,335 --> 00:16:03,002 Fuck! 144 00:16:04,380 --> 00:16:05,964 Hey, Ig? 145 00:16:05,965 --> 00:16:10,051 Can I... Can I have another donut? 146 00:16:10,052 --> 00:16:12,470 Why are you asking me? 147 00:16:12,471 --> 00:16:18,810 One, two, three, four... five, six. 149 00:16:18,811 --> 00:16:23,231 Do you think it'd be okay if I had six more donuts? 150 00:16:23,232 --> 00:16:26,150 Yeah. Do whatever you like. 151 00:16:26,151 --> 00:16:28,277 Thank you. 152 00:17:05,524 --> 00:17:07,608 I didn't like it. 153 00:17:09,778 --> 00:17:12,280 My stomach hurts. 154 00:17:16,618 --> 00:17:18,161 Should I have another one? 155 00:17:18,162 --> 00:17:20,830 Why will you have another if your stomach hurts, Glenna? 156 00:17:20,831 --> 00:17:23,791 Because I wanna get really fat. 157 00:17:23,792 --> 00:17:25,460 I'm worthless anyways. 158 00:17:25,461 --> 00:17:28,713 Nobody will screw me without being totally drunk. 159 00:17:28,714 --> 00:17:31,424 Everybody in this town thinks that I'm trash. 160 00:17:31,425 --> 00:17:32,884 Come on, Glenna. That's not true. 161 00:17:32,885 --> 00:17:36,971 You wouldn't have screwed me if you weren't blind drunk. 162 00:17:36,972 --> 00:17:37,472 Well... 163 00:17:37,473 --> 00:17:41,559 And I know you were thinking about Merrin the whole time. 164 00:17:43,395 --> 00:17:45,897 Glenna, you know, I have no excuse for last night. 165 00:17:45,898 --> 00:17:49,525 I just need to know if I can eat the rest of this box. 166 00:17:49,526 --> 00:17:52,570 Yeah, go ahead. Pig out. 167 00:17:54,656 --> 00:17:57,742 I think I'm just gonna go, Glenna. 168 00:17:57,743 --> 00:17:59,660 Yeah. Thank you. 169 00:17:59,661 --> 00:18:01,829 All right. 170 00:18:21,642 --> 00:18:23,726 Be quiet! 171 00:18:24,728 --> 00:18:28,606 I said stop it! Stop it and read your book. 172 00:18:28,607 --> 00:18:29,023 Hi. 173 00:18:29,024 --> 00:18:29,857 What can I do for you? 174 00:18:29,858 --> 00:18:35,071 Yeah, I need Dr. Renald to look at something. 175 00:18:37,199 --> 00:18:39,534 Well... 176 00:18:39,827 --> 00:18:43,246 that sure doesn't look right. 177 00:18:43,247 --> 00:18:46,582 I'm gonna need you to fill out some forms. 178 00:18:54,007 --> 00:18:56,092 Stop it. 179 00:18:56,927 --> 00:18:58,302 I said be quiet! 180 00:18:58,303 --> 00:19:00,847 Go over there and read your book. 181 00:19:00,848 --> 00:19:03,099 Growth. 182 00:19:04,143 --> 00:19:05,685 You know, for what it's worth... 183 00:19:05,686 --> 00:19:10,857 I'd like to kick my daughter right in her spoiled ass. 184 00:19:12,609 --> 00:19:13,484 Do you think I should? 185 00:19:13,485 --> 00:19:17,697 No, of course not. Of course. Why would you even ask me that? 186 00:19:18,907 --> 00:19:23,411 Maybe I should just leave her here and drive away. 187 00:19:23,537 --> 00:19:26,122 Divorce my husband. 188 00:19:26,832 --> 00:19:30,209 I could fuck my golf pro again. 189 00:19:30,210 --> 00:19:30,793 Excuse me? 190 00:19:30,794 --> 00:19:32,670 I'd never been with a jigaboo before. 191 00:19:32,671 --> 00:19:36,591 But it's true what they say about black cocks. 192 00:19:36,592 --> 00:19:39,594 I call it my five iron. 193 00:19:43,599 --> 00:19:44,307 Here you go. 194 00:19:44,308 --> 00:19:47,727 I feel like I have to yell at that girl's 195 00:19:47,728 --> 00:19:50,229 mother. I know it's not her fault that her daughter's 196 00:19:50,230 --> 00:19:54,192 a screechy puke, but really now. 197 00:19:54,193 --> 00:19:56,652 Go ahead. Why not? 198 00:19:57,404 --> 00:19:59,947 Ma'am? Do you think you could show some 199 00:19:59,948 --> 00:20:03,075 fucking consideration and take your daughter out of here 200 00:20:03,076 --> 00:20:06,746 so we don't have to listen to her screaming? 201 00:20:06,872 --> 00:20:07,914 What did you just say to me? 202 00:20:07,915 --> 00:20:11,209 I said you should take that screeching pig of yours 203 00:20:11,210 --> 00:20:15,421 by the hair and drag her the fuck out of here. 204 00:20:15,422 --> 00:20:16,005 Fuck you! 205 00:20:16,006 --> 00:20:18,716 Shut the hell up, you dried up old twat! 206 00:20:18,717 --> 00:20:20,134 Hey, you don't want to do this in front 207 00:20:20,135 --> 00:20:22,553 of your daughter. Come on. 208 00:20:39,988 --> 00:20:42,657 I hate Mommy. I wanna burn her in 209 00:20:42,658 --> 00:20:47,703 her bed with matches. I wanna burn her up all up gone! 210 00:21:07,349 --> 00:21:09,642 You may want to stop pumping that now. 211 00:21:09,643 --> 00:21:11,644 Sorry. 212 00:21:13,605 --> 00:21:15,773 My boyfriend's seeing this girl on the side. 213 00:21:15,774 --> 00:21:19,777 She works at the Bradlees down by the Marina. 214 00:21:19,778 --> 00:21:21,779 I'm thinking on my lunch hour I should drive over there 215 00:21:21,780 --> 00:21:26,450 and key her Saab. And put dog shit on the driver's seat. 216 00:21:26,451 --> 00:21:29,829 Or maybe I should just take a dump on the seat myself. 217 00:21:29,830 --> 00:21:33,624 Ignatius Perrish. Long time no see. 218 00:21:33,625 --> 00:21:34,041 Hey. 219 00:21:34,042 --> 00:21:37,169 So, what brings you in here this morning? 220 00:21:37,170 --> 00:21:42,133 Well, can you see anything that might be wrong with me? 221 00:21:42,509 --> 00:21:44,385 You mean besides your horns? 222 00:21:44,386 --> 00:21:45,970 Well, no, that's exactly what I mean. 223 00:21:45,971 --> 00:21:46,721 So you can see them? 224 00:21:46,722 --> 00:21:49,098 Well, shouldn't you both be shocked or something? 225 00:21:49,099 --> 00:21:52,852 I think if I saw someone with horns, I'd piss down my leg. 226 00:21:52,853 --> 00:21:54,895 Well, they're kinda hard to remember. 227 00:21:54,896 --> 00:21:57,982 I mean, every time I look away from you for a second... 228 00:21:57,983 --> 00:22:01,235 I kinda forget that you even have them. 229 00:22:01,236 --> 00:22:03,863 Okay, but what are they? I mean, do you, you know... 230 00:22:03,864 --> 00:22:05,906 do you think they could they be cancerous? 231 00:22:05,907 --> 00:22:09,118 Could they be some weird tumor or something? 232 00:22:09,119 --> 00:22:13,622 Well, they're definitely cause for concern. 233 00:22:13,832 --> 00:22:16,167 They look inflamed. Do they hurt? 234 00:22:16,168 --> 00:22:18,669 Oh! Yes, like hell. 235 00:22:22,924 --> 00:22:26,886 All right. You know how I think we should proceed? 236 00:22:27,387 --> 00:22:27,803 How? 237 00:22:27,804 --> 00:22:30,890 I think I should grind me up some OxyContin and have a little 238 00:22:30,891 --> 00:22:33,809 snort. I mean, I'd share. We could get fucked up together. 239 00:22:33,810 --> 00:22:37,938 No! Please, can you just focus on my problem for a second? 240 00:22:37,939 --> 00:22:41,817 Okay. I'm gonna try, but it's hard. 241 00:22:42,569 --> 00:22:45,863 I keep thinking about this girl, Nancy... 242 00:22:45,864 --> 00:22:46,280 Oh God. 243 00:22:46,281 --> 00:22:51,118 That my daughter hangs out with. God, I want her ass so bad. 244 00:22:51,119 --> 00:22:52,703 Christ, can you just- 245 00:22:52,704 --> 00:22:55,915 How are we gonna deal with these things on my head? 246 00:22:55,916 --> 00:23:00,419 You fucking patients, all you care about is yourselves. 247 00:23:00,420 --> 00:23:05,674 Listen, Doctor, just saw the goddamn horns off. 248 00:23:12,933 --> 00:23:15,393 You sure this is gonna work, right? 249 00:23:15,394 --> 00:23:19,814 Not at all, actually, but it'll be fun to try. 250 00:23:19,815 --> 00:23:20,272 What? 251 00:23:20,273 --> 00:23:21,982 Now just breathe normally. 252 00:23:21,983 --> 00:23:22,942 What? No. Okay. 253 00:23:22,943 --> 00:23:25,945 Doctor, please, if you're not sure about we can just... 254 00:23:25,946 --> 00:23:31,200 It'll be okay. Just breathe. Just breathe. 255 00:23:31,201 --> 00:23:34,620 Everything's gonna be fine. 256 00:23:34,996 --> 00:23:37,164 That's right. 257 00:23:59,187 --> 00:24:01,439 Have you seen that girl before? 258 00:24:01,440 --> 00:24:03,315 What's she doing? 259 00:24:03,775 --> 00:24:04,775 I think it's Morse code. 260 00:24:04,776 --> 00:24:07,153 And she's telling you to stop checking her legs out in 261 00:24:07,154 --> 00:24:10,698 church or she's gonna give you a black eye. 262 00:24:12,951 --> 00:24:16,203 Go forth in peace. 263 00:24:41,396 --> 00:24:44,064 Eat my guts, Glenna! 264 00:24:56,912 --> 00:24:57,953 Here we go. 265 00:24:57,954 --> 00:24:59,747 Here we go. Run, run, run! 266 00:25:03,668 --> 00:25:05,044 Sorry, Scruffy. 267 00:25:09,883 --> 00:25:11,050 Oh. Oh, yeah. 268 00:25:11,051 --> 00:25:12,801 You sick Fuck. 269 00:25:17,224 --> 00:25:18,140 Yeah, spread it's legs. 270 00:25:18,141 --> 00:25:19,934 Yeah, put them in one by one, guys. 271 00:25:19,935 --> 00:25:22,102 I'm telling you, she was doing Morse code. 272 00:25:22,103 --> 00:25:23,103 She was sending me a message. 273 00:25:23,104 --> 00:25:25,397 Yeah, I didn't even think you liked girls, Ig. 274 00:25:25,398 --> 00:25:27,066 Always thought you were a fag. 275 00:25:27,067 --> 00:25:27,900 Shut up, Meatbag. 276 00:25:27,901 --> 00:25:28,984 What's so special about her? 277 00:25:28,985 --> 00:25:32,613 I mean, it's like y'all never saw a girl before? 278 00:25:35,867 --> 00:25:38,035 You guys are gonna wanna find cover or else you'll 279 00:25:38,036 --> 00:25:40,329 all be wearing turkey dinner. 280 00:25:41,998 --> 00:25:44,208 Hey, get the fuck out. 281 00:25:45,085 --> 00:25:47,169 What's wrong? What? 282 00:25:47,420 --> 00:25:49,129 Shit. Maybe it got wet. 283 00:25:49,130 --> 00:25:52,633 Give me the lighter. Sometimes it messes up and stuff. 284 00:25:58,515 --> 00:26:01,016 Now you're literally Meatbag. 285 00:26:01,226 --> 00:26:03,435 Oh, man. Oh, shit. 286 00:26:03,520 --> 00:26:04,019 Never looked better. 287 00:26:04,020 --> 00:26:05,104 So what are we gonna blow up now? 288 00:26:05,105 --> 00:26:06,981 We're not blowing up anything else today. 289 00:26:06,982 --> 00:26:10,109 I'm saving my last cherry for something special. 290 00:26:10,110 --> 00:26:11,402 Come on, Eric. Don't be a dick. 291 00:26:11,403 --> 00:26:13,445 The only way I'm giving up this last cherry bomb... 292 00:26:13,446 --> 00:26:16,615 is if one of you homos climbs in that shopping cart... 293 00:26:16,616 --> 00:26:19,952 and rides it down the log ramp. 294 00:26:21,162 --> 00:26:23,122 I'll do it, Meatbag. 295 00:26:23,123 --> 00:26:25,082 Naked. 296 00:26:29,379 --> 00:26:31,297 I'm gonna do it, Eric. 297 00:26:31,590 --> 00:26:34,091 Sure you are. 298 00:26:34,884 --> 00:26:38,137 Igs, don't. Don't! 299 00:26:51,860 --> 00:26:55,279 Don't be ridiculous. You don't have to do this. 300 00:26:59,993 --> 00:27:03,454 You'll get a cherry. Come on, man. 301 00:27:03,747 --> 00:27:05,539 One left. 302 00:27:08,001 --> 00:27:11,253 Don't do this, please. You're gonna kill yourself. 303 00:27:11,254 --> 00:27:15,215 Dude, if you get hurt, Mom's gonna fucking kill me. 304 00:27:22,057 --> 00:27:24,183 No. No, I can't watch. 305 00:27:30,815 --> 00:27:32,441 Oh, shit! 306 00:27:38,114 --> 00:27:40,074 Ig! Ig! Ig! Ig! 307 00:27:40,075 --> 00:27:43,160 Oh, my god, he's hit his head on a log. 308 00:27:54,923 --> 00:27:57,508 Do something. Do something! 309 00:28:29,040 --> 00:28:30,457 Where are they? 310 00:28:30,458 --> 00:28:32,376 They should be up by now. 311 00:28:32,377 --> 00:28:36,130 Oh my... 312 00:28:36,464 --> 00:28:38,298 Oh, my god! 313 00:28:40,135 --> 00:28:42,928 Iggy! Ig! Ig! 314 00:28:43,763 --> 00:28:44,179 Ig. 315 00:28:44,180 --> 00:28:46,515 Hey, Terry, your brother here's a total fucking lunatic. 316 00:28:46,516 --> 00:28:49,643 You fucking idiot! If Lee hadn't been here to pull you out... 317 00:28:49,644 --> 00:28:52,020 Did you do mouth-to-mouth, faggot? 318 00:28:52,021 --> 00:28:54,356 Shut up. Now give me the cherry. 319 00:28:54,357 --> 00:28:56,024 No way. I said ride down naked. 320 00:28:56,025 --> 00:28:57,901 You wore tighty whities and sneakers. 321 00:28:57,902 --> 00:28:58,902 Eric! 322 00:28:58,903 --> 00:29:01,697 Give him the fucking cherry. 323 00:29:11,875 --> 00:29:15,586 So, you like that new girl in church? 324 00:29:15,712 --> 00:29:17,629 I don't know her yet. 325 00:29:17,797 --> 00:29:18,630 I like her too. 326 00:29:18,631 --> 00:29:21,675 She's not like all the other girls around here. 327 00:29:21,676 --> 00:29:22,885 I mean, she's not like Glenna. 328 00:29:22,886 --> 00:29:24,344 She gives handjobs to your brother and Eric... 329 00:29:24,345 --> 00:29:26,805 because she thinks that's the only way guys will like her. 330 00:29:26,806 --> 00:29:30,225 But they just think she's trash. 331 00:29:30,935 --> 00:29:32,811 Maybe I should give her the cross. 332 00:29:32,812 --> 00:29:34,188 I mean, I am the one who fixed it. 333 00:29:34,189 --> 00:29:36,982 No! You can't do that. 334 00:29:37,108 --> 00:29:40,444 Okay. What will you give me for it? 335 00:29:46,034 --> 00:29:48,160 Do you want my cherry bomb? 336 00:30:23,363 --> 00:30:26,365 You fixed my cross. 337 00:30:26,574 --> 00:30:28,242 Yeah. 338 00:30:38,920 --> 00:30:42,881 Did something, you know, happen to your mom? 339 00:30:43,341 --> 00:30:44,675 She died last year. 340 00:30:44,676 --> 00:30:46,468 That's why my dad and I moved here. 341 00:30:46,469 --> 00:30:48,178 Really? How did she... 342 00:30:48,179 --> 00:30:48,887 She had cancer. 343 00:30:48,888 --> 00:30:52,349 Is it okay if we don't talk about it anymore? 344 00:30:52,350 --> 00:30:54,852 Yeah. Yeah, I understand. 345 00:30:54,853 --> 00:30:58,647 Thanks again for fixing my cross. 346 00:31:01,025 --> 00:31:01,859 Ig! 347 00:31:01,860 --> 00:31:03,986 Did you give the cherry bomb to Lee? 348 00:31:03,987 --> 00:31:04,695 What happened? 349 00:31:04,696 --> 00:31:06,488 It blew up in his hand! 350 00:31:06,489 --> 00:31:06,947 What? 351 00:31:06,948 --> 00:31:08,365 Let's get him in exam room 352 00:31:08,366 --> 00:31:10,742 number two. Let's operate right away. 353 00:31:13,913 --> 00:31:15,080 Where is he? 354 00:31:15,081 --> 00:31:16,623 He's in that room. 355 00:31:19,294 --> 00:31:21,253 Hey, look on the bright side. 356 00:31:21,254 --> 00:31:23,463 I still got eight fingers. 357 00:31:23,464 --> 00:31:25,507 I'm sorry. I wish I never gave you the... 358 00:31:25,508 --> 00:31:26,717 You're not going to tell your 359 00:31:26,718 --> 00:31:27,759 mom who gave you the cherry bomb, right? 360 00:31:27,760 --> 00:31:31,430 Don't worry about it. Everything's gonna be fine. 361 00:31:32,932 --> 00:31:36,476 I'm glad one good thing happened today. 362 00:31:47,363 --> 00:31:48,447 Where are you taking me? 363 00:31:48,448 --> 00:31:51,825 Come on. Can't wait to show you this. 364 00:31:51,826 --> 00:31:52,326 Wow. 365 00:31:52,327 --> 00:31:54,745 Come on, come on, come on. 366 00:31:56,748 --> 00:31:57,497 Don't fall off. 367 00:31:57,498 --> 00:31:59,458 Okay. Come on, come on! 368 00:31:59,459 --> 00:32:01,209 Don't trip on any roots, okay? 369 00:32:01,210 --> 00:32:03,921 Are you sure you know where you're going? 370 00:32:07,967 --> 00:32:09,426 You see? 371 00:32:09,427 --> 00:32:11,094 Wow. 372 00:32:11,930 --> 00:32:13,305 How did you find this place? 373 00:32:13,306 --> 00:32:16,350 Just walking through the woods one day. 374 00:32:18,561 --> 00:32:19,603 Come on. 375 00:32:19,604 --> 00:32:22,272 This is where I come when I want to be alone. 376 00:32:22,273 --> 00:32:25,359 So now I know where to find you. 377 00:32:36,454 --> 00:32:39,247 We've got a great hiding spot where you can hide food... 378 00:32:39,248 --> 00:32:43,210 blankets, anything else you want to hide. 379 00:32:53,054 --> 00:32:55,514 So you're a Bowie fan too. 380 00:32:55,515 --> 00:32:57,432 Yeah. 381 00:33:06,317 --> 00:33:08,652 I didn't tell you the truth. 382 00:33:11,239 --> 00:33:14,199 Lee's the one who fixed your cross. 383 00:33:15,493 --> 00:33:18,161 He wanted to give it back to you, but... 384 00:33:18,162 --> 00:33:21,039 I traded him the cherry bomb instead. 385 00:33:21,040 --> 00:33:23,041 So it's all my fault. 386 00:33:23,042 --> 00:33:25,085 How is it your fault? 387 00:33:25,086 --> 00:33:26,545 Because if he gave it back to you, 388 00:33:26,546 --> 00:33:27,504 then he would've been the one who... 389 00:33:27,505 --> 00:33:30,215 You think you traded me for the cherry bomb? 390 00:33:30,216 --> 00:33:33,760 You think that's how things work? 391 00:33:39,350 --> 00:33:41,852 I left it there for you. 392 00:33:41,853 --> 00:33:44,563 It wasn't an accident. 393 00:33:47,483 --> 00:33:51,611 I wanted you to find it and give it back to me. 394 00:33:51,654 --> 00:33:55,449 I wanted you to be the one who... 395 00:33:55,616 --> 00:33:57,534 Who what? 396 00:35:32,547 --> 00:35:34,339 What? 397 00:35:34,841 --> 00:35:36,508 What? 398 00:35:39,137 --> 00:35:41,096 Aw, fuck! 399 00:35:45,101 --> 00:35:47,894 What the hell is going on here? 400 00:35:49,522 --> 00:35:49,938 Hey! 401 00:35:49,939 --> 00:35:54,693 I was gonna operate, but I sorta got distracted. 402 00:35:54,694 --> 00:35:56,820 We asked you if we could have sex instead 403 00:35:56,821 --> 00:35:58,238 and you said it was okay. 404 00:35:58,239 --> 00:36:00,615 How could I possibly say it was okay? 405 00:36:00,616 --> 00:36:01,199 I was under anesthesia. 406 00:36:01,200 --> 00:36:05,829 You sort of nodded your head. We thought it was okay. 407 00:36:20,928 --> 00:36:22,971 Father Mould? 408 00:36:25,850 --> 00:36:28,393 Get away from me. Get away. 409 00:36:28,394 --> 00:36:28,977 Please, leave me alone! 410 00:36:28,978 --> 00:36:30,854 No, no, no, no. I'm not here to hurt you. Please. 411 00:36:30,855 --> 00:36:33,023 Tell me what I have to do to stop this. 412 00:36:33,024 --> 00:36:34,191 How do I make them go away? 413 00:36:34,192 --> 00:36:36,610 You killed that innocent girl Merrin. 414 00:36:36,611 --> 00:36:37,569 There's nothing I can do. 415 00:36:37,570 --> 00:36:39,529 No, I No, except I didn't kill her! 416 00:36:39,530 --> 00:36:40,113 Please, leave me alone! 417 00:36:40,114 --> 00:36:41,323 I didn't kill her, Father, and now people 418 00:36:41,324 --> 00:36:43,533 are telling me all these things I don't want to hear. 419 00:36:43,534 --> 00:36:46,203 I mean, there must be a prayer you can say. 420 00:36:46,204 --> 00:36:47,329 I'll try anything. 421 00:36:47,330 --> 00:36:48,663 You did this to yourself. 422 00:36:48,664 --> 00:36:49,080 What? 423 00:36:49,081 --> 00:36:50,498 You turned away from God. 424 00:36:50,499 --> 00:36:52,500 You cast yourself into the darkness. 425 00:36:52,501 --> 00:36:54,169 But I didn't do anything wrong. 426 00:36:54,170 --> 00:36:55,420 Every devil used to be an angel. 427 00:36:55,421 --> 00:36:58,006 And now you've fallen from grace forever. 428 00:36:58,007 --> 00:36:59,841 When Satan was banished from Heaven... 429 00:36:59,842 --> 00:37:03,678 he was cursed to crawl the earth like a snake. 430 00:37:04,180 --> 00:37:06,223 There's no hope for you. 431 00:37:06,224 --> 00:37:10,685 What? So that's it? There's nothing you can do for me? 432 00:37:10,686 --> 00:37:13,271 I've got a rope in that shed over there. 433 00:37:13,272 --> 00:37:18,485 I could take you out to that tree where Merrin died and I... 434 00:37:19,779 --> 00:37:22,280 I could string you up. 435 00:37:22,615 --> 00:37:26,993 Unless you'd like to do the decent thing and hang yourself. 436 00:37:27,578 --> 00:37:30,205 What do you say? 437 00:37:42,468 --> 00:37:43,802 Lee. 438 00:37:43,803 --> 00:37:44,219 Hey. 439 00:37:44,220 --> 00:37:46,012 Everyone in this town is going fucking crazy. 440 00:37:46,013 --> 00:37:47,764 Yeah, the town's always been crazy. 441 00:37:47,765 --> 00:37:50,642 No, but I think it's because of me and these goddamn horns. 442 00:37:50,643 --> 00:37:52,644 Yeah. 443 00:37:52,979 --> 00:37:54,771 Wait, what? 444 00:37:54,772 --> 00:37:56,523 The horns. 445 00:37:56,524 --> 00:37:58,566 These horns. 446 00:37:58,818 --> 00:38:01,820 What are you talking about? 447 00:38:02,196 --> 00:38:03,780 Wait, can't you see them? 448 00:38:03,781 --> 00:38:06,533 Are you high right now? 449 00:38:06,993 --> 00:38:09,995 You been hanging out with Terry? 450 00:38:09,996 --> 00:38:11,538 So maybe... 451 00:38:11,539 --> 00:38:14,749 maybe the horns just don't work on good people. 452 00:38:14,750 --> 00:38:17,711 Yeah, I think you've been under an inhuman amount 453 00:38:17,712 --> 00:38:20,755 of stress recently. And maybe you're just starting 454 00:38:20,756 --> 00:38:24,884 to go a little, you know- A little, oh, cuckoo. 455 00:38:24,885 --> 00:38:28,847 But if I am this crazy and I can imagine all this... 456 00:38:28,848 --> 00:38:31,850 then I could easily have got so drunk that I blacked out that 457 00:38:31,851 --> 00:38:36,896 night and killed Merrin and just forgot all about it, right? 458 00:38:54,165 --> 00:38:55,832 Mom? 459 00:39:01,130 --> 00:39:02,672 Mom? 460 00:39:04,759 --> 00:39:07,844 Well, I didn't know you were coming. 461 00:39:07,845 --> 00:39:10,347 I didn't know where else to go, Mom. 462 00:39:10,348 --> 00:39:14,184 Something really bad is happening to me. 463 00:39:19,648 --> 00:39:21,649 Oh, sweetheart. 464 00:39:22,276 --> 00:39:25,779 Why couldn't you go somewhere else? 465 00:39:26,238 --> 00:39:27,781 What? 466 00:39:27,782 --> 00:39:28,948 What do you mean? 467 00:39:28,949 --> 00:39:32,077 I don't want to hear about all your problems. 468 00:39:32,078 --> 00:39:34,120 I don't want to know. 469 00:39:34,121 --> 00:39:34,537 Mom. 470 00:39:34,538 --> 00:39:38,750 Sometimes when you talk, I just want to sing. 471 00:39:38,751 --> 00:39:41,086 La, la, la, la, la, la! 472 00:39:41,087 --> 00:39:42,045 What are you doing? Mom! 473 00:39:42,046 --> 00:39:46,424 I wanna hold my breath until you just go away! 474 00:39:48,344 --> 00:39:51,554 Ar-Jesus Christ, Mom, don't Don't! 475 00:39:51,555 --> 00:39:53,139 Stop it! 476 00:39:55,976 --> 00:39:59,396 I want to write you a letter, a really nice letter... 477 00:39:59,397 --> 00:40:01,564 about how much Dad and I love you... 478 00:40:01,565 --> 00:40:06,861 and how great it would be for both of us if you would just go. 479 00:40:08,072 --> 00:40:09,155 But where? Where can I go? 480 00:40:09,156 --> 00:40:12,992 I don't know. Didn't you always want to go hiking in Alaska? 481 00:40:12,993 --> 00:40:15,995 Didn't you want to go to Vietnam to teach English? 482 00:40:15,996 --> 00:40:17,247 Those were things Merrin and I were 483 00:40:17,248 --> 00:40:18,081 gonna do together. You know that. 484 00:40:18,082 --> 00:40:21,000 I don't care where you go. Just as long as I don't have to see 485 00:40:21,001 --> 00:40:26,714 you. Because every time I see you, it just makes me so... 486 00:40:27,091 --> 00:40:29,008 unhappy. 487 00:40:29,468 --> 00:40:33,012 I just want to be happy again, sweetheart. 488 00:40:33,013 --> 00:40:35,557 No, I understand. 489 00:40:42,940 --> 00:40:46,609 And I don't want you to be my son anymore. 490 00:40:48,779 --> 00:40:50,196 Oh. 491 00:40:52,074 --> 00:40:54,784 Are you gonna go away? 492 00:41:01,250 --> 00:41:02,709 Ig. 493 00:41:02,710 --> 00:41:05,211 I thought I heard you come in. 494 00:41:06,672 --> 00:41:09,466 Yeah, okay, let me walk you through this, Dad. 495 00:41:09,467 --> 00:41:11,843 This is the part where you tell me something awful... 496 00:41:11,844 --> 00:41:13,470 you've been keeping to yourself. 497 00:41:13,471 --> 00:41:17,974 Just say it, we'll get it out of the way. 498 00:41:19,185 --> 00:41:22,520 I don't know why you turned out like this. 499 00:41:24,815 --> 00:41:28,318 With your brother, it's easier. 500 00:41:30,696 --> 00:41:33,990 We could always play music together. 501 00:41:33,991 --> 00:41:37,035 But with you, I never know what to say to you. 502 00:41:37,036 --> 00:41:42,624 Well, that's not bad, all things considered. 503 00:41:43,125 --> 00:41:45,335 I think about Merrin. 504 00:41:47,546 --> 00:41:50,256 What a beautiful girl she was. 505 00:41:57,473 --> 00:41:59,098 I loved her. 506 00:41:59,517 --> 00:42:02,227 You know, in a way. 507 00:42:04,939 --> 00:42:07,148 I envied you. 508 00:42:08,067 --> 00:42:09,901 I was never in love with anyone 509 00:42:09,902 --> 00:42:12,111 the way you two were in love with each other. 510 00:42:12,112 --> 00:42:15,448 You couldn't hear her laugh without smiling. 511 00:42:15,866 --> 00:42:18,117 It was like music. 512 00:42:18,994 --> 00:42:22,747 And when I think about what you did to her... 513 00:42:23,958 --> 00:42:26,626 And you never thought maybe... 514 00:42:26,627 --> 00:42:29,879 just maybe that I didn't do it? 515 00:42:29,880 --> 00:42:30,964 Of course not. 516 00:42:30,965 --> 00:42:33,675 You're trying to get away with murder. 517 00:42:33,676 --> 00:42:36,553 And the worst part is, I'm helping you do it. 518 00:42:36,554 --> 00:42:39,681 What? What do you mean by that? 519 00:42:39,682 --> 00:42:41,474 I went to college with the guy that runs 520 00:42:41,475 --> 00:42:42,016 the state forensics lab. 521 00:42:42,017 --> 00:42:44,352 Dad, are you telling me that you got your friend to 522 00:42:44,353 --> 00:42:45,270 set that fire at the lab? 523 00:42:45,271 --> 00:42:47,730 When the world comes for my son with the knives out... 524 00:42:47,731 --> 00:42:50,358 it's my job to stand in the way. And if you went to jail... 525 00:42:50,359 --> 00:42:53,319 Dad, the evidence you got burned up could have saved me. 526 00:42:53,320 --> 00:42:55,738 How could you do it? 527 00:42:56,115 --> 00:42:59,033 She was one of the best people I ever knew! 528 00:42:59,034 --> 00:43:03,288 She was my favorite thing about you. 529 00:43:04,873 --> 00:43:06,791 Yeah, me, too. 530 00:43:07,334 --> 00:43:09,127 So if you knew how much I loved her 531 00:43:09,128 --> 00:43:12,171 then how could you ever believe I'd killed her? 532 00:43:16,552 --> 00:43:19,178 Isn't that why you killed her? 533 00:43:19,346 --> 00:43:23,224 Because you loved her so much... 534 00:43:24,101 --> 00:43:26,769 and you lost her. 535 00:43:28,355 --> 00:43:32,108 Way more people kill out of love than out of hate. 536 00:43:36,947 --> 00:43:39,490 What's going on, Ig? You go home like I asked you to? 537 00:43:39,491 --> 00:43:42,201 Yeah, I did that and it was very enlightening. Did you 538 00:43:42,202 --> 00:43:45,163 know that my dad got his friend to start the fire in the lab? 539 00:43:45,164 --> 00:43:47,415 Hypothetically, if I did know, 540 00:43:47,416 --> 00:43:49,917 I would legally be required to tell the police. 541 00:43:49,918 --> 00:43:54,172 But maybe, the fire was a blessing in disguise. 542 00:43:54,173 --> 00:43:56,924 How? How is it a fucking blessing? If the lab hadn't 543 00:43:56,925 --> 00:43:59,135 burned down, that evidence would have cleared me, Lee. 544 00:43:59,136 --> 00:44:01,554 Okay, okay, I know. It's rough for you staying at your house 545 00:44:01,555 --> 00:44:03,765 right now. Why don't you just take the keys to my place. 546 00:44:03,766 --> 00:44:04,432 You can crash on the couch. 547 00:44:04,433 --> 00:44:07,310 No, you know what? I'm fine. I've actually got a lot to do. 548 00:44:07,311 --> 00:44:09,729 I've gotta figure out who really killed Merrin 549 00:44:09,730 --> 00:44:10,730 and get him to confess. 550 00:44:10,731 --> 00:44:12,023 How you planning to do that? 551 00:44:12,024 --> 00:44:16,027 Lately, I can be pretty fucking persuasive. 552 00:44:26,914 --> 00:44:30,667 Hey, Ig, nice look for you. Showing your true nature? 553 00:44:30,668 --> 00:44:32,418 You know, I'd appreciate it if you guys 554 00:44:32,419 --> 00:44:33,211 would all just fuck off. 555 00:44:33,212 --> 00:44:34,170 Come on, Ig, admit you killed her. 556 00:44:34,171 --> 00:44:35,421 It'd be such a huge scoop for me. 557 00:44:35,422 --> 00:44:37,382 Oh, good to know your journalistic integrity is 558 00:44:37,383 --> 00:44:38,174 fucking unimpeachable. 559 00:44:38,175 --> 00:44:40,802 Hey, you confess to me, I can get out of stupid local news. 560 00:44:40,803 --> 00:44:41,803 You know what, I got an idea. 561 00:44:41,804 --> 00:44:45,098 How about you guys beat the shit out of each other... 562 00:44:45,099 --> 00:44:48,810 and the winner gets an exclusive interview with me. 563 00:45:28,934 --> 00:45:31,686 Thought I told you I don't want you coming 564 00:45:31,687 --> 00:45:34,188 around here no more, Ig. 565 00:45:36,150 --> 00:45:38,818 Jesus Christ! Al, you don't want to do that. 566 00:45:38,819 --> 00:45:39,318 You'll get arrested. 567 00:45:39,319 --> 00:45:41,112 I don't give a flying fuck if I get arrested. 568 00:45:41,113 --> 00:45:42,196 But why don't you get me a whiskey? 569 00:45:42,197 --> 00:45:43,906 You know you want the money. 570 00:45:43,907 --> 00:45:45,450 What I really want... 571 00:45:45,451 --> 00:45:48,369 is to burn this place down and collect the insurance. 572 00:45:48,370 --> 00:45:50,705 Well, can you not burn down the bar right now? 573 00:45:50,706 --> 00:45:52,749 I need your help with something. 574 00:45:52,750 --> 00:45:55,585 If anyone knows anything about who killed Merrin... 575 00:45:55,586 --> 00:45:58,379 you're gonna have to tell me now. 576 00:46:05,387 --> 00:46:09,307 The only thing I ever killed was a couple of dogs. 577 00:46:09,308 --> 00:46:13,311 I run a dog fighting ring out of a supply room back there. 578 00:46:13,312 --> 00:46:14,353 Jesus, Al, I don't want to know that. 579 00:46:14,354 --> 00:46:17,106 I've been unemployed for three months and I hate my life 580 00:46:17,107 --> 00:46:21,194 so yeah, I can sure understand wanting to kill someone. 581 00:46:21,195 --> 00:46:23,154 No, Rob, that's not what I meant. Oh. 582 00:46:23,155 --> 00:46:27,074 I really want to show everybody my dick. 583 00:46:27,075 --> 00:46:29,202 Oh! Don't. 584 00:46:29,787 --> 00:46:32,038 I want that all the time. 585 00:46:33,665 --> 00:46:36,083 I want that all the time. 586 00:46:36,084 --> 00:46:40,129 The only thing I know is I got a cousin who's a cop. 587 00:46:40,130 --> 00:46:42,340 He knows who the new witness is. 588 00:46:42,341 --> 00:46:45,760 It's a waitress who served you the night Merrin got killed. 589 00:46:45,761 --> 00:46:48,221 Said she saw you drive back to the restaurant and 590 00:46:48,222 --> 00:46:50,181 drag Merrin into your car. 591 00:46:50,182 --> 00:46:52,183 Thanks a lot, Stan. 592 00:47:15,958 --> 00:47:18,084 Hey, my interview! 593 00:47:18,794 --> 00:47:22,421 Hey, my interview! 594 00:47:47,489 --> 00:47:49,282 Okay. 595 00:47:49,449 --> 00:47:50,783 Okay, guys, so... 596 00:47:50,784 --> 00:47:53,703 you're gonna come tomorrow night to the diner at about 9:00. 597 00:47:53,704 --> 00:47:55,413 I will have hopefully done the deed by then... 598 00:47:55,414 --> 00:47:56,998 and then we can go out and celebrate. 599 00:47:56,999 --> 00:47:59,876 Fuck yeah. You want me to bring any goodies? 600 00:47:59,877 --> 00:48:00,293 Ehm... 601 00:48:00,294 --> 00:48:02,587 No, I think me and Merrin are gonna be happy enough 602 00:48:02,588 --> 00:48:04,380 tomorrow night without stimulants, I hope. 603 00:48:04,381 --> 00:48:08,384 Yeah, well, I'm a musician and we always need stimulants. 604 00:48:08,385 --> 00:48:08,843 I understand that. 605 00:48:08,844 --> 00:48:12,638 And I am a state employee subject to random drug testing. 606 00:48:12,639 --> 00:48:14,265 Sure you're not rushing into this? 607 00:48:14,266 --> 00:48:16,142 Rushing into it? Dude, how am I rushing into it? 608 00:48:16,143 --> 00:48:19,312 We've been going out since we were kids. 609 00:48:37,623 --> 00:48:39,999 Hi. Hey. 610 00:48:48,300 --> 00:48:49,926 Hey. 611 00:48:51,136 --> 00:48:54,639 Oh, what's- is everything all right? 612 00:48:57,142 --> 00:49:00,019 Hey, what's wrong, Merrin? 613 00:49:03,398 --> 00:49:05,441 I don't really know how to say this. 614 00:49:05,442 --> 00:49:08,444 I'm just gonna go ahead and say it. 615 00:49:10,447 --> 00:49:13,074 I'm moving to Los Angeles. 616 00:49:14,576 --> 00:49:16,452 Are you kidding? That's great. 617 00:49:16,453 --> 00:49:18,037 Like, I can get a leave of absence from the 618 00:49:18,038 --> 00:49:21,123 radio station easy. I want a change of scene too. 619 00:49:21,124 --> 00:49:23,668 It's not what I'm talking about. 620 00:49:24,169 --> 00:49:27,338 I think that we need to stop seeing each other. 621 00:49:27,339 --> 00:49:30,925 Hey, lovebirds... you guys ready to order? 622 00:49:30,926 --> 00:49:33,594 Oh, I don't think we've quite decided yet. 623 00:49:33,595 --> 00:49:36,597 Okay. Well, I'll come back. 624 00:49:37,474 --> 00:49:38,641 I don't understand. 625 00:49:38,642 --> 00:49:41,477 I thought everything was going great. 626 00:49:41,478 --> 00:49:44,563 Well, it's just that we haven't had a chance to ever be apart. 627 00:49:44,564 --> 00:49:46,899 And I've never had the chance to think about 628 00:49:46,900 --> 00:49:48,234 what I want for my life. 629 00:49:48,235 --> 00:49:51,487 Well, okay, but I know what I want. I want the 630 00:49:51,488 --> 00:49:54,490 life we've been dreaming about since we were kids. 631 00:49:54,491 --> 00:49:55,574 But that's the problem. 632 00:49:55,575 --> 00:49:57,618 We've been dreaming about that since we were kids. 633 00:49:57,619 --> 00:50:01,747 And we're adults now. We need to start being practical. 634 00:50:02,416 --> 00:50:04,709 I don't know what you mean by that. 635 00:50:04,710 --> 00:50:06,544 I don't want to ever be the reason for 636 00:50:06,545 --> 00:50:07,878 any of your regrets, Ig. 637 00:50:07,879 --> 00:50:10,423 But how many times have we talked about getting married? 638 00:50:10,424 --> 00:50:12,800 I mean, how many times have we talked about 639 00:50:12,801 --> 00:50:14,176 what we're going to name our kids? 640 00:50:14,177 --> 00:50:15,594 I'm not even sure if I want to have kids! 641 00:50:15,595 --> 00:50:17,596 What! Well, you sounded pretty into it the 642 00:50:17,597 --> 00:50:20,891 last 8,000 times we talked about it! 643 00:50:23,520 --> 00:50:26,605 How many girls have you been with? 644 00:50:27,524 --> 00:50:29,984 You know the answer to that. 645 00:50:30,569 --> 00:50:32,486 Just me. 646 00:50:32,487 --> 00:50:33,446 Yeah. 647 00:50:33,447 --> 00:50:35,448 No one does that, Ig. 648 00:50:35,449 --> 00:50:38,868 No one on the whole planet does that. 649 00:50:39,494 --> 00:50:41,871 You need to see other people so you can figure out 650 00:50:41,872 --> 00:50:43,914 if I am the one that you want to be with. 651 00:50:43,915 --> 00:50:46,083 But I don't want to see other people. 652 00:50:47,294 --> 00:50:50,129 Is that what you want? 653 00:50:55,135 --> 00:50:57,720 Are you in love with somebody else? 654 00:51:03,393 --> 00:51:05,686 And how far has it gone? 655 00:51:08,356 --> 00:51:10,816 Answer me! How far has it gone? 656 00:51:10,817 --> 00:51:12,693 Have you fucked him already? 657 00:51:12,694 --> 00:51:13,277 Please, Ig. 658 00:51:13,278 --> 00:51:15,863 No! Tell me! Tell me everything that happened. 659 00:51:15,864 --> 00:51:18,699 I need to know. Have you fucked him already? 660 00:51:18,700 --> 00:51:19,825 Why are you asking me this? 661 00:51:19,826 --> 00:51:21,827 Because I want to know! I want to know everything. 662 00:51:21,828 --> 00:51:25,664 It's gonna make it easier for me to hate you! 663 00:51:31,505 --> 00:51:33,964 You deserve better. 664 00:51:34,466 --> 00:51:37,301 Finally, something we agree on. 665 00:51:47,187 --> 00:51:50,564 Please, I'm gonna be lost. 666 00:51:52,359 --> 00:51:55,444 I'm not in love with you anymore. 667 00:52:00,742 --> 00:52:04,870 Come on, please. We're not done talking about this. 668 00:52:05,038 --> 00:52:07,498 Please, Ig. 669 00:52:09,167 --> 00:52:10,793 Please. 670 00:52:17,259 --> 00:52:19,301 Yeah, what? What are you looking at? 671 00:52:19,302 --> 00:52:19,844 Sir, sir, sir. 672 00:52:19,845 --> 00:52:21,095 We're gonna have to ask you and your wife to leave. 673 00:52:21,096 --> 00:52:23,722 Yeah? She's not my wife. She's just someone I used to fuck. 674 00:52:23,723 --> 00:52:24,682 Hey, easy. 675 00:52:29,563 --> 00:52:31,230 Come on. 676 00:52:33,483 --> 00:52:35,818 Hey, Ig, whoa. How'd it go? You already proposed? 677 00:52:35,819 --> 00:52:37,069 The party's over, Terry. Go home. 678 00:52:37,070 --> 00:52:39,822 What the hell are you talking about? Hey, hey! I thought 679 00:52:39,823 --> 00:52:42,992 we were gonna celebrate tonight. What's going on? 680 00:52:43,827 --> 00:52:47,413 Iggy, what the fuck are you doing? Hey! 681 00:53:01,761 --> 00:53:04,305 Merrin, you all right? 682 00:53:33,710 --> 00:53:34,585 Good morning, Ig. 683 00:53:34,586 --> 00:53:37,713 Can you roll down the window so we can talk? 684 00:53:40,800 --> 00:53:43,385 Hey, Meatbag, what's up? 685 00:53:43,386 --> 00:53:46,263 When's the last time you saw Merrin, Ig? 686 00:53:46,264 --> 00:53:47,598 What's happened to her, Eric? 687 00:53:47,599 --> 00:53:51,810 What makes you think something happened to her? 688 00:53:53,438 --> 00:53:55,314 Oh, fuck. It's all my fault. 689 00:53:55,315 --> 00:53:59,610 Anything that happened to her, it's all my fucking fault. 690 00:54:10,747 --> 00:54:15,209 So, do you guys want dessert? Can I get you dessert? 691 00:54:16,378 --> 00:54:18,671 I got a cherry pie. 692 00:54:22,217 --> 00:54:24,551 Oh, I gotta go. 693 00:54:25,553 --> 00:54:27,638 You could sit wherever you want. 694 00:54:27,639 --> 00:54:31,558 Oh, wait, you're that guy. Ig Perrish. 695 00:54:31,559 --> 00:54:31,976 Yeah. 696 00:54:31,977 --> 00:54:35,187 I've heard you've been telling lies about me to the police. 697 00:54:35,188 --> 00:54:35,980 Yeah, I have. 698 00:54:35,981 --> 00:54:39,108 And you know, I don't even feel a little bit bad about it. 699 00:54:39,109 --> 00:54:42,778 You want to tell me exactly what you said to them? 700 00:54:42,779 --> 00:54:44,947 Well, I told them that you're girlfriend forgot her jacket 701 00:54:44,948 --> 00:54:47,116 so I followed her into the parking lot and I saw you 702 00:54:47,117 --> 00:54:50,536 drive back and scream that you were gonna kill her. 703 00:54:50,537 --> 00:54:51,829 But you know that's not true. 704 00:54:51,830 --> 00:54:54,331 And that I saw you drag her into your car... 705 00:54:54,332 --> 00:54:55,666 and then you drove off. 706 00:54:55,667 --> 00:54:58,460 What? Why the hell would you say all that? 707 00:54:58,461 --> 00:55:02,131 Because I want to be in all the newspapers and on TV. 708 00:55:02,132 --> 00:55:04,883 I wanna be the star witness at your trial. 709 00:55:04,884 --> 00:55:06,677 I'm pretty enough to be on TV right? 710 00:55:06,678 --> 00:55:09,471 Especially if I get my tits lifted the way that I want. 711 00:55:09,472 --> 00:55:11,390 You're just a fucking crazy liar! 712 00:55:11,391 --> 00:55:14,977 I know I am. I'm so bad. I'm bad. 713 00:55:14,978 --> 00:55:17,688 Sometimes when people ask me what you did... 714 00:55:17,689 --> 00:55:19,523 I say that after you beat her brains in... 715 00:55:19,524 --> 00:55:24,236 that then you turned her over and you fucked her in the ass. 716 00:55:24,904 --> 00:55:28,115 You should see their faces when I say that. 717 00:55:28,116 --> 00:55:29,950 Everybody loves a good sex murder. 718 00:55:29,951 --> 00:55:32,578 You're insane. And my brother was here that night 719 00:55:32,579 --> 00:55:34,204 and he saw me leave alone. 720 00:55:34,205 --> 00:55:36,457 I'm gonna release my own sex tape. 721 00:55:36,458 --> 00:55:37,958 And I'm gonna get a reality show. 722 00:55:37,959 --> 00:55:41,337 I'm gonna be in US magazine, smiling. 723 00:56:25,965 --> 00:56:26,799 Ig! 724 00:56:26,800 --> 00:56:28,133 Oh, Hey, Glenna. 725 00:56:28,134 --> 00:56:29,593 How's it going? 726 00:56:29,594 --> 00:56:31,512 How do you think it's going? 727 00:56:31,513 --> 00:56:33,597 Because it's going worse than that. 728 00:56:33,598 --> 00:56:35,557 You all right? 729 00:56:35,558 --> 00:56:36,392 Whoa. Excuse me. 730 00:56:36,393 --> 00:56:39,853 I think I had something bad this morning. 731 00:56:40,814 --> 00:56:43,440 Yeah, you did. I was there. 732 00:56:43,441 --> 00:56:45,484 What? You mean last night? 733 00:56:45,485 --> 00:56:46,652 No, this morning. 734 00:56:46,653 --> 00:56:49,655 You don't remember any of that? 735 00:56:49,656 --> 00:56:50,072 Wow. 736 00:56:50,073 --> 00:56:53,867 No, I must have been really drunk still. 737 00:57:03,378 --> 00:57:06,713 Why don't you let me suck your cock in the men's room? 738 00:57:06,714 --> 00:57:08,799 I would really like that. 739 00:57:08,800 --> 00:57:11,927 And I bet it would make you feel better. 740 00:57:11,928 --> 00:57:13,846 No, Glenna. 741 00:57:13,847 --> 00:57:16,515 Thanks, but not right now. 742 00:57:17,183 --> 00:57:19,643 The thing is, Ig... 743 00:57:20,770 --> 00:57:23,981 I've always been in love with you. 744 00:57:25,900 --> 00:57:28,193 Since we were kids. 745 00:57:28,820 --> 00:57:31,488 But I guess you knew that, right? 746 00:57:31,573 --> 00:57:33,866 I guess I did kinda know that. 747 00:57:33,867 --> 00:57:35,159 Yeah. 748 00:57:35,160 --> 00:57:40,956 God, it's just I just wish that I could leave this town. 749 00:57:41,749 --> 00:57:42,958 And just... 750 00:57:42,959 --> 00:57:44,585 What's stopping you? 751 00:57:44,586 --> 00:57:45,335 You. 752 00:57:45,336 --> 00:57:48,797 Me? No. It can't be me. 753 00:57:48,798 --> 00:57:53,844 Right? No. Put this shithole town in your rear view mirror 754 00:57:53,845 --> 00:57:57,723 and do something good for yourself. 755 00:58:03,313 --> 00:58:05,939 Hey, go. 756 00:58:32,926 --> 00:58:35,219 Ig, I didn't know you were here. 757 00:58:35,220 --> 00:58:38,764 Jesus Christ, what the fuck is on your head? 758 00:58:38,765 --> 00:58:39,932 They're horns, crazy story. 759 00:58:39,933 --> 00:58:41,975 Listen, Terry... I need you to help me. 760 00:58:41,976 --> 00:58:43,644 No, fucking just listen to me, Terry. 761 00:58:43,645 --> 00:58:45,979 The waitress from the diner, okay, she is going to the 762 00:58:45,980 --> 00:58:48,357 cops and telling them that she saw me drag Merrin into 763 00:58:48,358 --> 00:58:50,484 my car and drive away from the diner that night. 764 00:58:50,485 --> 00:58:52,277 Jesus, I know for a fact that's not true. 765 00:58:52,278 --> 00:58:53,737 Well, yeah, you know that, and I know that 766 00:58:53,738 --> 00:58:55,072 but how the hell are we gonna prove that? 767 00:58:55,073 --> 00:58:58,367 I mean, Merrin left the diner with me that night. 768 00:58:59,953 --> 00:59:02,996 What do you mean, she left the diner with you? 769 00:59:02,997 --> 00:59:05,207 You told me you never saw her that night at all. 770 00:59:05,208 --> 00:59:08,627 I didn't kill her, Ig. I would never hurt her. I... 771 00:59:08,628 --> 00:59:10,045 What are you talking about, Terry? 772 00:59:10,046 --> 00:59:11,505 I was just too scared. 773 00:59:12,674 --> 00:59:13,840 Fuck! 774 00:59:15,843 --> 00:59:17,302 Tell me, Terry! 775 00:59:17,303 --> 00:59:18,512 Okay! 776 00:59:38,408 --> 00:59:43,412 So, what just happened with you and Ig? 777 00:59:44,038 --> 00:59:46,873 I don't want to talk about it. 778 00:59:46,874 --> 00:59:49,042 Are you sure? I mean, you're shaking. 779 00:59:49,043 --> 00:59:51,420 Look at you. You're a mess. 780 00:59:53,006 --> 00:59:55,007 Hey, hey, hey. Why don't you take one of these. 781 00:59:55,008 --> 00:59:58,093 Just take one. They're fun. Take the edge off. 782 00:59:58,094 --> 01:00:00,429 I don't want to. 783 01:00:00,430 --> 01:00:04,391 I need to release what I'm feeling tonight. 784 01:00:11,566 --> 01:00:14,151 God, you're beautiful. 785 01:00:15,069 --> 01:00:16,945 You know that? 786 01:00:16,946 --> 01:00:18,280 Can you pull over? 787 01:00:18,281 --> 01:00:20,073 I need to get out of the car. 788 01:00:20,074 --> 01:00:21,074 Whoa, whoa, whoa, I didn't... 789 01:00:21,075 --> 01:00:23,910 Look, it's the end of the world out there. Why don't... 790 01:00:23,911 --> 01:00:24,453 I wanna go for a walk. 791 01:00:24,454 --> 01:00:27,998 Merrin, Are you trying to get yourself killed? Hang on. 792 01:00:32,128 --> 01:00:34,421 Thanks for the ride, Terry. 793 01:00:34,422 --> 01:00:35,172 Come back! 794 01:00:35,173 --> 01:00:38,717 I'm fine now, I promise, okay? 795 01:00:39,719 --> 01:00:41,178 Merrin! 796 01:00:41,888 --> 01:00:45,349 Don't be ridiculous. Where are you going? 797 01:00:54,108 --> 01:00:56,652 I'll wait for you! 798 01:01:43,366 --> 01:01:45,200 What the fuck? 799 01:01:45,702 --> 01:01:47,786 What the fuck? 800 01:01:58,715 --> 01:02:00,090 Merrin. 801 01:02:07,181 --> 01:02:08,181 Merrin! 802 01:02:10,309 --> 01:02:12,310 Merrin! 803 01:02:22,572 --> 01:02:24,156 Merrin! 804 01:03:11,162 --> 01:03:13,497 You fuck! How could you? 805 01:03:13,498 --> 01:03:14,247 What did you do to her? 806 01:03:14,248 --> 01:03:16,833 Do you even fucking remember what you did to her? 807 01:03:16,834 --> 01:03:19,294 I didn't kill her. I loved Merrin too. 808 01:03:19,295 --> 01:03:21,922 Well, if you didn't kill her, then who did? 809 01:03:23,216 --> 01:03:24,674 Oh, fuck! 810 01:03:25,968 --> 01:03:27,886 We got a call on the radio about some kind 811 01:03:27,887 --> 01:03:29,471 of altercation going on out here. 812 01:03:29,472 --> 01:03:32,182 We got a pretty good idea who's responsible. 813 01:03:32,183 --> 01:03:34,184 Listen to me, Eric, this is all my fault. 814 01:03:34,185 --> 01:03:36,937 Hey, maestro, break time is over. Let's go. 815 01:03:36,938 --> 01:03:40,065 Go on back inside, Terry, none of this thing concerns you. 816 01:03:40,066 --> 01:03:42,734 Yeah, go back inside. Play a fucking song! 817 01:03:42,735 --> 01:03:44,486 You'd better calm down, Ig. You don't want to be 818 01:03:44,487 --> 01:03:46,613 resisting arrest. We'd be inclined to use force. 819 01:03:46,614 --> 01:03:48,031 What are you arresting me for? 'Cause I got into 820 01:03:48,032 --> 01:03:49,825 a fight with my coward brother? Is that a crime? 821 01:03:49,826 --> 01:03:53,245 The thing is, this club is across the county line. 822 01:03:53,246 --> 01:03:56,081 Which means we caught you fleeing jurisdiction. 823 01:03:56,082 --> 01:03:58,375 For God's sake, talk about the most obvious kind 824 01:03:58,376 --> 01:04:01,211 of trumped up charge. Fuck! 825 01:04:01,295 --> 01:04:02,879 Go back inside. 826 01:04:02,880 --> 01:04:04,005 Fuck you, Eric. 827 01:04:04,006 --> 01:04:06,424 Fuck me? You fuck! 828 01:04:06,425 --> 01:04:08,885 I wish we could bring you in for worse. 829 01:04:08,886 --> 01:04:12,138 I wish I could plant something on you. 830 01:04:12,306 --> 01:04:14,266 Like maybe a piece of her dress. 831 01:04:14,267 --> 01:04:15,517 That way I could put you away for good. 832 01:04:15,518 --> 01:04:18,311 For God's sake, Eric, you've known me my whole life. 833 01:04:18,312 --> 01:04:20,438 You know I'd never hurt her. 834 01:04:20,439 --> 01:04:24,442 Bullshit, Ig! You confessed to me. Everyone in town 835 01:04:24,443 --> 01:04:26,486 saw you fighting with her the night she was killed! 836 01:04:26,487 --> 01:04:28,280 That's not what happened. I said whatever happened to 837 01:04:28,281 --> 01:04:31,366 her was my fault because I ran off on her. I left her alone. 838 01:04:31,367 --> 01:04:34,578 Whatever that waitress told you is lies. 839 01:04:34,912 --> 01:04:37,122 Hey, listen, you asshole. I'm gonna make sure 840 01:04:37,123 --> 01:04:38,999 you get punished for everything you did to her 841 01:04:39,000 --> 01:04:42,168 even if I have to beat you to death with my own hands. 842 01:04:42,169 --> 01:04:43,920 Do it, Eric. Beat him to death. 843 01:04:43,921 --> 01:04:46,256 That'll give me something to whack off to tonight. 844 01:04:46,257 --> 01:04:50,260 Only I'll be picturing both of you naked. 845 01:04:50,636 --> 01:04:51,720 Yeah, I like that. 846 01:04:51,721 --> 01:04:55,348 I like to think about you naked too, Sturtz. 847 01:04:57,476 --> 01:04:59,477 What the fuck? 848 01:05:11,782 --> 01:05:14,659 You know, Lee might have sprung you for now, but 849 01:05:14,660 --> 01:05:16,161 we're not gonna let you out of our sight. 850 01:05:16,162 --> 01:05:17,704 Hey, Meatbag, leave my client alone. 851 01:05:17,705 --> 01:05:19,956 You're trying to make my life as hard on me as possible? 852 01:05:19,957 --> 01:05:21,541 Hey, Lee, I know who the new witness is. It's the 853 01:05:21,542 --> 01:05:23,543 waitress from the diner. She's lying about everything. 854 01:05:23,544 --> 01:05:25,503 Whoa, whoa, what is this now? Do I gotta keep a leash on you? 855 01:05:25,504 --> 01:05:27,380 Yeah, and Terry drove away from the diner with Merrin 856 01:05:27,381 --> 01:05:29,758 that night. They drove off together in his car. 857 01:05:29,759 --> 01:05:32,260 You're saying that Terry was the last person to see her alive? 858 01:05:32,261 --> 01:05:34,304 Yeah. I don't think he ever would have done anything 859 01:05:34,305 --> 01:05:35,639 to her but he can't remember anything from the... 860 01:05:35,640 --> 01:05:37,557 Why is he confessing this to you all of a sudden? 861 01:05:37,558 --> 01:05:38,767 Because of the horns, Lee! 862 01:05:38,768 --> 01:05:41,436 Oh, my god, Ig. I can't talk to you when you're like this. 863 01:05:41,437 --> 01:05:45,315 There's no horns. You're going crazy. Go home. 864 01:05:46,442 --> 01:05:48,735 Why are you wearing Merrin's cross? 865 01:05:48,736 --> 01:05:51,988 It's not Merrin's. It's mine. I've had it forever. 866 01:05:51,989 --> 01:05:52,614 You think I'm an idiot? 867 01:05:52,615 --> 01:05:56,117 You think I don't know what Merrin's cross looks like? 868 01:06:00,122 --> 01:06:02,082 Yeah, it's hers. 869 01:06:03,542 --> 01:06:05,085 She gave it to me. 870 01:06:05,086 --> 01:06:07,045 Why would she do that? 871 01:06:07,463 --> 01:06:08,797 Ig, it was... What? 872 01:06:08,798 --> 01:06:12,175 There's things about Merrin you don't know. 873 01:06:13,427 --> 01:06:19,474 There's things about Merrin and me that I haven't told you. 874 01:06:20,810 --> 01:06:23,103 What are you talking about? 875 01:06:23,104 --> 01:06:26,356 I'm sorry. I didn't mean for anything to happen. 876 01:06:26,357 --> 01:06:28,608 You were the one she... 877 01:06:29,110 --> 01:06:29,693 Ig, come on. 878 01:06:29,694 --> 01:06:32,112 You're the reason she was gonna fucking... 879 01:06:32,113 --> 01:06:32,779 We didn't want to hurt you. 880 01:06:32,780 --> 01:06:35,532 If you didn't want to hurt me you're doing a fucking lousy job! 881 01:06:35,533 --> 01:06:39,285 Ig, come on. Ig. Ig, I'm sorry. 882 01:06:41,580 --> 01:06:43,123 Oh, fuck. 883 01:06:43,624 --> 01:06:44,416 Fuck! 884 01:06:44,417 --> 01:06:47,168 Fuck! Fuck! 885 01:06:47,169 --> 01:06:49,587 You like that new girl in church? 886 01:06:49,588 --> 01:06:50,547 I don't know her yet. 887 01:06:50,548 --> 01:06:54,592 Ig, you like her enough to get me to fix her cross. 888 01:06:54,802 --> 01:06:56,261 I like her too. 889 01:06:56,262 --> 01:06:59,389 She seems, you know, pure. 890 01:07:52,651 --> 01:07:55,528 Get the hell off my property. 891 01:07:56,572 --> 01:08:00,075 I know that I'm the last person you want to see right now... 892 01:08:00,076 --> 01:08:03,620 but you're the only person I can ask about this. 893 01:08:03,621 --> 01:08:05,663 I have got nothing to say to you. 894 01:08:05,664 --> 01:08:09,375 I should shoot you right in the heart. 895 01:08:10,669 --> 01:08:11,086 No. 896 01:08:11,087 --> 01:08:15,799 If you really wanted to kill me, you'd have already done it. 897 01:08:16,258 --> 01:08:18,009 I know that. 898 01:08:18,010 --> 01:08:20,053 These days, I bring out the worst in people. 899 01:08:20,054 --> 01:08:22,472 What I want is for you to tell me the truth 900 01:08:22,473 --> 01:08:24,974 about what you did to my daughter. 901 01:08:24,975 --> 01:08:26,476 And then I want to kill you. 902 01:08:26,477 --> 01:08:30,605 What I need to know is did Merrin say anything to you 903 01:08:30,606 --> 01:08:34,484 about leaving me or about being with somebody else? 904 01:08:34,485 --> 01:08:36,486 You got some kind of nerve. Coming out here 905 01:08:36,487 --> 01:08:41,074 and asking me if my daughter was unfaithful to you. 906 01:08:41,075 --> 01:08:41,491 But could you... 907 01:08:41,492 --> 01:08:43,451 Are you out of your goddamn mind? 908 01:08:43,452 --> 01:08:45,078 Look, you're the only person she would have told 909 01:08:45,079 --> 01:08:46,955 because you're the only one who loved her like I did. 910 01:08:46,956 --> 01:08:50,583 Don't you fucking dare say we're the same. 911 01:08:51,460 --> 01:08:55,505 When I was watching the cancer devour my wife's insides... 912 01:08:55,506 --> 01:08:57,799 the only saving grace was I thought that was the worst 913 01:08:57,800 --> 01:09:00,176 thing that would ever happen to me. But boy was I wrong. 914 01:09:00,177 --> 01:09:03,721 Dale, please, you have to believe me. I loved her. 915 01:09:03,722 --> 01:09:07,725 But now I don't know if I even really knew who she was. 916 01:09:07,726 --> 01:09:08,726 You think there is a chance in hell 917 01:09:08,727 --> 01:09:12,230 I am gonna say one word to you about my daughter? 918 01:09:12,231 --> 01:09:14,691 If you're looking for forgiveness or compassion 919 01:09:14,692 --> 01:09:18,695 or understanding, go talk to a goddamn priest! 920 01:09:23,742 --> 01:09:25,493 I know you killed her. 921 01:09:25,494 --> 01:09:28,872 And I hope you die. I hope you die... 922 01:09:28,873 --> 01:09:33,751 scared and helpless in the dirt just like my Merrin did. 923 01:09:36,797 --> 01:09:39,674 I'm sorry. I'm sorry. 924 01:09:39,758 --> 01:09:40,967 I shouldn't have come. 925 01:09:40,968 --> 01:09:45,221 Get off my porch or I swear I will shoot you. 926 01:10:56,377 --> 01:10:59,045 Aaahhh!!! 927 01:11:14,937 --> 01:11:16,646 Fuck. 928 01:12:09,241 --> 01:12:13,453 Sometimes God works in mysterious ways. 929 01:12:13,829 --> 01:12:16,914 The horns had revealed so much already. 930 01:12:16,915 --> 01:12:21,627 Now I can use them to find her killer and set things right. 931 01:14:11,280 --> 01:14:14,282 See, vanity doesn't pay. And it's gonna be a long 932 01:14:14,283 --> 01:14:18,494 time before you can even try and look pretty again. 933 01:14:38,849 --> 01:14:42,518 You know, you guys really want to stop following me around. 934 01:14:42,519 --> 01:14:44,979 Telling us what to do now? 935 01:14:44,980 --> 01:14:46,522 Well... 936 01:14:47,065 --> 01:14:52,111 I mean, wouldn't you rather just suck each other off right here? 937 01:14:56,700 --> 01:14:58,493 What the hell makes you say that? 938 01:14:58,494 --> 01:15:00,661 Well, you know, ever since we were kids I kind of 939 01:15:00,662 --> 01:15:03,748 assumed you maybe had to act so tough 'cause you were 940 01:15:03,749 --> 01:15:06,542 ashamed of yourself? 941 01:15:07,461 --> 01:15:09,045 Was I right? 942 01:15:09,046 --> 01:15:11,631 When I was a kid, I used to shoplift gay porno mags 943 01:15:11,632 --> 01:15:14,675 from the drug store. And my dad found them under 944 01:15:14,676 --> 01:15:16,511 my bed and he cracked me with his belt. 945 01:15:16,512 --> 01:15:19,972 You see, you both been brought up to believe it's a sin, but... 946 01:15:19,973 --> 01:15:21,974 it's just being human. 947 01:15:21,975 --> 01:15:25,728 That's why I always wanted to be partnered with Eric. 948 01:15:25,729 --> 01:15:28,397 I think about him all the time when I'm whacking off. 949 01:15:28,398 --> 01:15:32,568 I wanna kiss you on the mouth when you talk dirty like that. 950 01:15:37,324 --> 01:15:39,951 Have fun, officers. 951 01:15:44,289 --> 01:15:46,290 Oh, Wallace. 952 01:15:46,291 --> 01:15:48,167 Come here. 953 01:16:04,935 --> 01:16:07,144 Hey, Terry. 954 01:16:08,438 --> 01:16:12,149 Ig. I didn't know you were gonna come by. 955 01:16:12,150 --> 01:16:13,859 How's it going? 956 01:16:14,611 --> 01:16:16,988 What's that snake doing around your neck? 957 01:16:16,989 --> 01:16:19,490 I made a new friend. 958 01:16:21,201 --> 01:16:22,994 You want a drink? 959 01:16:22,995 --> 01:16:26,414 Maybe something a little stronger? 960 01:16:30,168 --> 01:16:31,419 No. 961 01:16:31,420 --> 01:16:33,796 No, I wanna keep my head clear tonight. 962 01:16:33,797 --> 01:16:39,844 But don't let me stop you. Do as much as you want to do. 963 01:16:47,894 --> 01:16:51,689 Jesus Christ, Terry, how many drugs are you doing lately? 964 01:16:51,690 --> 01:16:55,067 If you want to know the truth, I have... 965 01:16:55,068 --> 01:16:58,904 I've had a hard time staying sober, you know, 966 01:16:58,905 --> 01:17:00,740 ever since Merrin died. 967 01:17:00,741 --> 01:17:04,827 I've actually been on kind of a bender myself tonight. 968 01:17:05,120 --> 01:17:08,039 Been having a very good time. 969 01:17:10,125 --> 01:17:14,503 That's good. I'm glad to hear that, Ig. 970 01:17:18,175 --> 01:17:19,091 Shit, look... 971 01:17:19,092 --> 01:17:24,180 I know things have been tough for you lately, okay? But... 972 01:17:24,181 --> 01:17:28,225 Well, understandably, but I just... 973 01:17:31,229 --> 01:17:33,689 But here's where the fun ends. 974 01:17:35,233 --> 01:17:38,444 This is gonna give me no pleasure at all. 975 01:17:38,695 --> 01:17:41,614 What are you talking about? 976 01:17:42,991 --> 01:17:48,162 Well... you're my big brother, Terry. 977 01:17:48,872 --> 01:17:52,166 I have always depended on you to look out for me. 978 01:17:52,167 --> 01:17:54,919 I have always tried to do my best by you, Ig. You know that. 979 01:17:54,920 --> 01:18:00,091 Except when you saw Merrin lying under that tree in that dirt... 980 01:18:00,092 --> 01:18:03,594 you didn't call an ambulance and you didn't call the cops. 981 01:18:03,595 --> 01:18:07,640 You just ran off and left her there. 982 01:18:07,724 --> 01:18:11,102 Fuck, Ig, she was already dead, okay? There was nothing 983 01:18:11,103 --> 01:18:13,896 I could do. The cops would have thought that I killed her. 984 01:18:13,897 --> 01:18:16,232 Even when I got arrested, you didn't go to them 985 01:18:16,233 --> 01:18:19,527 and tell them the truth. No, now why would you? 986 01:18:19,528 --> 01:18:22,863 Why would you do that unless you were guilty... 987 01:18:22,864 --> 01:18:25,157 unless you actually killed her? 988 01:18:25,158 --> 01:18:28,494 Because I'm your fucking brother, that's why. 989 01:18:28,704 --> 01:18:29,453 You understand if I- 990 01:18:29,454 --> 01:18:32,039 I mean, they would have just thought I was helping you. 991 01:18:32,040 --> 01:18:34,208 But you never even tried to help me. 992 01:18:34,209 --> 01:18:37,878 All you wanted to do was save your own skin. 993 01:18:37,879 --> 01:18:41,882 You are a selfish motherfucker, Terry. 994 01:18:41,883 --> 01:18:44,135 And I hate you. 995 01:18:45,512 --> 01:18:47,138 Yeah, you know what? 996 01:18:51,268 --> 01:18:53,185 You're so fucking right. 997 01:18:53,186 --> 01:18:54,103 You're right. 998 01:18:54,104 --> 01:18:57,648 I am evil and you should kill me, Iggy. 999 01:18:57,649 --> 01:19:01,152 That's what you should do. You should fucking kill me. 1000 01:19:01,153 --> 01:19:02,987 I mean, that's what I deserve, right? 1001 01:19:02,988 --> 01:19:05,781 I mean, after what I did, that's what I fucking deserve. 1002 01:19:05,782 --> 01:19:07,491 The way I see it, I have every right to kill you... 1003 01:19:07,492 --> 01:19:09,702 but I think I'm gonna let you live and make you suffer. 1004 01:19:09,703 --> 01:19:12,872 Why don't you just finish all that off. 1005 01:19:17,169 --> 01:19:19,170 What, all of it? 1006 01:19:19,171 --> 01:19:22,214 I think I've made myself clear. 1007 01:20:14,309 --> 01:20:17,353 Now there's nowhere left to run. 1008 01:20:17,354 --> 01:20:20,356 You are gonna see everything she saw... 1009 01:20:20,357 --> 01:20:23,108 and feel what she felt. 1010 01:20:23,109 --> 01:20:26,362 And the worst part is... 1011 01:20:26,363 --> 01:20:30,282 you're gonna live through all of it. 1012 01:21:23,420 --> 01:21:24,628 Iggy! 1013 01:21:26,673 --> 01:21:27,923 Iggy! 1014 01:21:36,808 --> 01:21:38,684 Terry? 1015 01:21:54,951 --> 01:21:57,661 Terry! Terry! Terry! 1016 01:21:57,662 --> 01:21:59,872 Help! Iggy! 1017 01:22:00,123 --> 01:22:02,082 Where are you? 1018 01:22:12,761 --> 01:22:15,179 Help me! No! 1019 01:22:34,074 --> 01:22:37,952 Punishing Terry was the hardest thing I've ever done. 1020 01:22:38,036 --> 01:22:40,412 But forcing him to face his demons was the only 1021 01:22:40,413 --> 01:22:42,539 way I could help him. 1022 01:23:01,142 --> 01:23:04,103 Jesus Christ, Ig. 1023 01:23:04,479 --> 01:23:05,479 I looked for you everywhere. 1024 01:23:05,480 --> 01:23:07,606 Look, get out of here before I do something 1025 01:23:07,607 --> 01:23:10,234 we're both gonna regret. 1026 01:23:10,860 --> 01:23:13,237 We gotta move past this. This is not what Merrin wanted. 1027 01:23:13,238 --> 01:23:15,447 So you're the expert on what Merrin wanted now? 1028 01:23:15,448 --> 01:23:18,492 I was never gonna tell you anything. 1029 01:23:18,827 --> 01:23:20,452 No. 1030 01:23:21,454 --> 01:23:23,288 So how long was it going on between you two? 1031 01:23:23,289 --> 01:23:24,623 You don't want to know anything. 1032 01:23:24,624 --> 01:23:26,583 Oh, I need to understand. 1033 01:23:28,211 --> 01:23:30,671 It was just a couple months. 1034 01:23:30,672 --> 01:23:33,716 She was moving out to California. 1035 01:23:33,717 --> 01:23:36,010 We wanted to figure out if it was real before we told anyone. 1036 01:23:36,011 --> 01:23:39,304 And so when she got killed, did you think it was me? Or like 1037 01:23:39,305 --> 01:23:42,433 did you think that I found out about you and lost control? 1038 01:23:42,434 --> 01:23:44,560 If I thought you had anything to do with this, I wouldn't be helping you. 1039 01:23:44,561 --> 01:23:45,894 Okay, well, I don't want any more of your help. 1040 01:23:45,895 --> 01:23:47,521 Yeah, I'm the only one who can help you. I'm gonna prove that 1041 01:23:47,522 --> 01:23:49,565 waitress is lying. I'm gonna get Terry to confess to the police. 1042 01:23:49,566 --> 01:23:51,316 Just fucking go, Lee. Leave me alone. 1043 01:23:51,317 --> 01:23:53,152 And don't fucking touch me! 1044 01:23:53,153 --> 01:23:55,779 The cross, dude! Fuck! 1045 01:24:00,952 --> 01:24:02,953 Are those horns? 1046 01:24:04,539 --> 01:24:07,583 Goddamn right, they're horns. 1047 01:24:08,793 --> 01:24:11,045 I'm glad you can finally see them. 1048 01:24:11,046 --> 01:24:12,796 So now you have to tell me the truth. 1049 01:24:12,797 --> 01:24:15,549 Merrin's cross can't protect you anymore. 1050 01:24:15,550 --> 01:24:17,801 Why should I tell you anything? 1051 01:24:17,802 --> 01:24:20,345 You're not gonna be able to help it. 1052 01:24:24,392 --> 01:24:26,935 I never meant to kill her. 1053 01:24:28,229 --> 01:24:29,855 You fuck! 1054 01:24:31,191 --> 01:24:32,524 You fuck. 1055 01:24:33,109 --> 01:24:37,946 I didn't mean to do it, Ig. I loved her just as much as you. 1056 01:24:39,449 --> 01:24:42,534 I'm the one who fixed her cross. 1057 01:24:43,286 --> 01:24:44,578 She should have been with me. 1058 01:24:44,579 --> 01:24:45,871 Oh, you sure as shit fooled me. 1059 01:24:45,872 --> 01:24:48,874 I always thought you spent your whole life trying to be good! 1060 01:24:48,875 --> 01:24:50,042 I try and control myself. 1061 01:24:50,043 --> 01:24:52,086 But you saved my life when we were kids. You pulled me out 1062 01:24:52,087 --> 01:24:55,172 of the water right here. You're the only reason I'm alive! 1063 01:24:55,173 --> 01:24:57,966 It was the stupidest mistake I ever made. 1064 01:24:58,051 --> 01:24:59,927 I should have let you drown. 1065 01:25:00,637 --> 01:25:02,638 Then I'd be with her now. 1066 01:25:02,639 --> 01:25:04,681 That's a fucking lie! 1067 01:25:15,944 --> 01:25:18,737 Thank you for coming to see me. 1068 01:25:18,738 --> 01:25:22,950 Listen, I think Ig is gonna propose to me. 1069 01:25:22,951 --> 01:25:26,078 Do you know anything about that? 1070 01:25:27,163 --> 01:25:27,871 Maybe. 1071 01:25:27,872 --> 01:25:30,624 There are some things that I've learned about 1072 01:25:30,625 --> 01:25:32,960 myself recently and... 1073 01:25:35,505 --> 01:25:39,716 I know now that I can never marry Ig. 1074 01:25:45,515 --> 01:25:48,350 Why are you telling me this? 1075 01:25:55,483 --> 01:25:58,110 Will you come by the diner later? 1076 01:25:58,111 --> 01:26:00,779 I really think it will help if you're there 1077 01:26:00,780 --> 01:26:03,198 when this is all over with. 1078 01:26:04,742 --> 01:26:06,326 Of course. 1079 01:26:09,539 --> 01:26:11,498 Thank you. 1080 01:27:10,183 --> 01:27:11,975 Terry? 1081 01:27:13,603 --> 01:27:14,978 It's me. 1082 01:27:14,979 --> 01:27:16,563 Oh, Lee, wow, you frightened me. 1083 01:27:16,564 --> 01:27:18,690 What are you doing out here? Come on, let's get some dry 1084 01:27:18,691 --> 01:27:20,400 clothes on you. I'll drive you home. Come on. 1085 01:27:20,401 --> 01:27:23,487 No, No. I want to be alone right now. 1086 01:27:23,488 --> 01:27:25,364 You'll get sick. 1087 01:27:25,365 --> 01:27:26,615 No. 1088 01:27:27,867 --> 01:27:29,826 You okay? 1089 01:27:29,827 --> 01:27:31,620 Hey, hey, hey. 1090 01:27:33,915 --> 01:27:35,415 Hey. 1091 01:27:35,750 --> 01:27:37,084 Hey. 1092 01:27:37,710 --> 01:27:39,920 Everything's okay. 1093 01:27:43,383 --> 01:27:44,967 I got you. 1094 01:27:44,968 --> 01:27:46,885 I got you. 1095 01:28:04,862 --> 01:28:07,739 What? What are you doing? 1096 01:28:07,782 --> 01:28:10,742 There's nobody here. It's just us. 1097 01:28:11,828 --> 01:28:13,203 You're joking? 1098 01:28:13,204 --> 01:28:15,998 I mean, we don't have to pretend anymore. 1099 01:28:15,999 --> 01:28:18,917 It's just... It's fine. 1100 01:28:18,918 --> 01:28:22,546 No, No. No. Stop it! 1101 01:28:22,714 --> 01:28:25,048 Don't! Don't do that. 1102 01:28:25,049 --> 01:28:27,968 Just get off me! 1103 01:28:30,722 --> 01:28:34,850 I'm sorry. I'm sorry. I just... 1104 01:28:34,934 --> 01:28:37,769 I've been waiting for this for such a long time. 1105 01:28:37,770 --> 01:28:41,481 I can't believe this is finally happening. 1106 01:28:41,941 --> 01:28:43,775 I need to touch you. 1107 01:28:43,776 --> 01:28:45,610 No. 1108 01:28:45,737 --> 01:28:46,903 Feel you, honey. 1109 01:28:46,904 --> 01:28:49,781 No, look. Listen, you are Ig's best friend. 1110 01:28:49,782 --> 01:28:53,285 You're my friend. You're my friend. 1111 01:28:53,286 --> 01:28:55,996 Please, don't you understand anything? 1112 01:28:55,997 --> 01:28:59,833 I understand everything. I understand everything. 1113 01:29:00,626 --> 01:29:03,378 Every time the three of us hang out together... 1114 01:29:03,379 --> 01:29:07,090 it's like there's this elephant in the room. 1115 01:29:07,216 --> 01:29:09,760 'Cause we're so clearly supposed to be together, 1116 01:29:09,761 --> 01:29:12,929 but nobody says anything. You know? 1117 01:29:13,348 --> 01:29:15,932 And we stare at each other. 1118 01:29:15,933 --> 01:29:18,727 Merrin, we stare at each other. 1119 01:29:18,728 --> 01:29:22,356 No, let go of me. Don't! 1120 01:29:22,774 --> 01:29:24,775 You don't know the first thing about what 1121 01:29:24,776 --> 01:29:26,068 I'm going through right now. 1122 01:29:26,069 --> 01:29:27,611 What the fuck are you talking about? 1123 01:29:27,612 --> 01:29:30,155 What about all the signals you've been sending me? 1124 01:29:30,156 --> 01:29:33,742 What? Signals, what? 1125 01:29:35,536 --> 01:29:35,952 Merrin. 1126 01:29:35,953 --> 01:29:40,040 Oh my god, you thought that I broke up with Ig so that... 1127 01:29:40,041 --> 01:29:41,792 No. No. 1128 01:29:41,793 --> 01:29:43,627 But you know you love me. 1129 01:29:44,712 --> 01:29:46,713 I love you. I love you. 1130 01:29:46,714 --> 01:29:48,590 I love Ig so much. 1131 01:29:48,591 --> 01:29:50,675 Ow! 1132 01:29:50,802 --> 01:29:54,262 I love him more than the world. 1133 01:29:56,599 --> 01:30:00,644 That's the last thing she said, that she loved me. 1134 01:30:00,853 --> 01:30:02,187 Oohh!! 1135 01:30:04,565 --> 01:30:06,483 You want to know what happened, Ig? 1136 01:30:06,484 --> 01:30:06,942 Shut up! 1137 01:30:06,943 --> 01:30:10,070 Ow! I love... No, no! Please, no! 1138 01:30:10,071 --> 01:30:13,824 Stop it! Help! Terry! 1139 01:30:17,453 --> 01:30:19,496 I gave her what she asked for. 1140 01:30:19,497 --> 01:30:21,123 Ahh!! Jesus! 1141 01:30:21,124 --> 01:30:27,003 Please, Lee! It's me! It's me! 1142 01:30:27,004 --> 01:30:29,381 I fucked her tight little pussy. 1143 01:30:29,382 --> 01:30:31,800 No! No. 1144 01:30:43,563 --> 01:30:46,189 Then I bashed her face in with a rock. 1145 01:30:46,190 --> 01:30:47,816 No! 1146 01:31:05,334 --> 01:31:06,960 You know what? 1147 01:31:08,171 --> 01:31:10,755 Love made devils of us both. 1148 01:32:23,412 --> 01:32:27,791 The way I see it, you confessed to me... 1149 01:32:27,959 --> 01:32:31,962 and you were so overwhelmed with guilt... 1150 01:32:32,046 --> 01:32:33,755 that you killed yourself. 1151 01:32:36,509 --> 01:32:41,263 So much... I always wanted to try this. 1152 01:32:46,852 --> 01:32:50,730 It's gonna be fun. It's gonna be fun. 1153 01:32:50,731 --> 01:32:52,691 Okay. Hey. 1154 01:33:18,134 --> 01:33:20,051 Aaahhh!!! 1155 01:33:48,956 --> 01:33:52,000 Mr. Perrish committed suicide earlier today. 1156 01:33:52,001 --> 01:33:55,045 We have recovered his vehicle. Perrish's lawyer Lee Tourneau 1157 01:33:55,046 --> 01:33:58,089 was the only witness at the scene. Mr. Perrish confessed 1158 01:33:58,090 --> 01:34:01,176 his crimes to Mr. Tourneau and then killed himself. 1159 01:34:01,177 --> 01:34:03,595 Is there any validity to the reports that 1160 01:34:03,596 --> 01:34:04,721 no body was found in the vehicle? 1161 01:34:04,722 --> 01:34:07,182 Any and all reports originating outside the Gideon. 1162 01:34:07,183 --> 01:34:09,768 P.D. should be considered hearsay and conjecture at 1163 01:34:09,769 --> 01:34:13,772 this time, nothing more. No further questions. 1164 01:34:14,482 --> 01:34:17,734 Breaking news this evening from the police force in the Merrin 1165 01:34:17,735 --> 01:34:22,197 Williams case. You have heard tonight that Ig Perrish has 1166 01:34:22,198 --> 01:34:25,241 reportedly driven his vehicle into the bay. 1167 01:34:25,242 --> 01:34:29,371 Although as of now, no body has been recovered. 1168 01:35:17,294 --> 01:35:20,463 Well, one thing I'll say in my favor... 1169 01:35:20,464 --> 01:35:23,508 I am fucking hard to kill. 1170 01:35:37,189 --> 01:35:40,233 Why the hell aren't you dead? 1171 01:35:41,777 --> 01:35:45,447 The truth is I don't know the answer to that question myself. 1172 01:35:45,448 --> 01:35:50,410 I have prayed for so long for you to die... 1173 01:35:50,411 --> 01:35:54,914 but when I saw the news on the TV... 1174 01:35:55,124 --> 01:35:58,126 it didn't help one bit. 1175 01:36:00,755 --> 01:36:04,382 I didn't kill her, Mr. Williams. 1176 01:36:05,593 --> 01:36:09,554 But you know who did it, don't you? 1177 01:36:12,016 --> 01:36:13,850 You gotta tell me. 1178 01:36:13,851 --> 01:36:16,102 What will you if I tell you? 1179 01:36:16,103 --> 01:36:17,520 You know what I'll do. 1180 01:36:17,521 --> 01:36:19,814 But this is my job. 1181 01:36:19,815 --> 01:36:23,443 People say you should always do the right thing. 1182 01:36:23,444 --> 01:36:26,696 Sometimes there is no right thing. 1183 01:36:27,323 --> 01:36:29,324 And then... 1184 01:36:30,159 --> 01:36:34,454 Well then you just have to pick the sin you can live with. 1185 01:36:40,002 --> 01:36:42,253 Why don't you come inside. 1186 01:36:46,592 --> 01:36:51,471 Yesterday I was wandering around the house and I found this. 1187 01:36:54,809 --> 01:36:58,520 I thought maybe I should give it to the police, but... 1188 01:36:58,896 --> 01:37:01,397 that didn't feel right. 1189 01:37:04,109 --> 01:37:07,111 She wanted you to have this. 1190 01:37:12,368 --> 01:37:14,410 Thank you. 1191 01:37:16,497 --> 01:37:21,042 And there's something I would like to give you. 1192 01:37:24,129 --> 01:37:25,338 Here. 1193 01:37:29,260 --> 01:37:33,263 Merrin's mother, she gave this to her just before she... 1194 01:37:34,557 --> 01:37:37,141 You know, son, I think... 1195 01:37:38,769 --> 01:37:42,146 I think you need this even more than I do. 1196 01:37:43,440 --> 01:37:46,276 I think you need her to keep you safe. 1197 01:38:16,265 --> 01:38:17,765 Well now... 1198 01:38:17,766 --> 01:38:21,769 I guess maybe that's some kind of blessing after all. 1199 01:38:32,698 --> 01:38:35,742 The horns weren't a curse, but a blessing. 1200 01:38:35,743 --> 01:38:38,494 They had guided me this far. 1201 01:38:39,747 --> 01:38:41,623 And when I put on her cross... 1202 01:38:41,624 --> 01:38:45,001 I could feel her protecting me again. 1203 01:39:54,405 --> 01:39:56,155 Dear Ig... 1204 01:39:56,699 --> 01:40:00,243 you'll never read this while I'm alive. 1205 01:40:00,744 --> 01:40:05,581 I'm not even sure I want you to read it after I'm dead. 1206 01:40:07,042 --> 01:40:10,628 I think you're gonna ask me to marry you soon. 1207 01:40:10,921 --> 01:40:14,716 You don't know how much I want to say yes. 1208 01:40:16,135 --> 01:40:18,011 But I can't. 1209 01:40:18,012 --> 01:40:18,928 What? 1210 01:40:18,929 --> 01:40:21,097 The thing is, Ig, I'm very sick. 1211 01:40:21,098 --> 01:40:26,602 The sort of cancer I have is the kind that runs in families. 1212 01:40:27,730 --> 01:40:30,106 I saw my mother go through it... 1213 01:40:30,107 --> 01:40:32,567 and I saw what it did to my father. 1214 01:40:32,568 --> 01:40:34,944 If I tell you I'm sick, you're just gonna wanna 1215 01:40:34,945 --> 01:40:40,366 marry me even more. And I'll be weak and say yes. 1216 01:40:40,534 --> 01:40:44,287 Then you'll give up your future and be shackled to me... 1217 01:40:44,288 --> 01:40:47,582 as I go through hell and die anyway. 1218 01:40:47,583 --> 01:40:50,793 I won't put you through it. 1219 01:40:51,378 --> 01:40:53,129 I love you too much. 1220 01:40:53,130 --> 01:40:57,759 My plan is to hurt you, just enough to push you away. 1221 01:40:57,760 --> 01:41:01,512 And hopefully one day you can forgive me... 1222 01:41:01,513 --> 01:41:03,639 and you will move on to someone else. 1223 01:41:03,640 --> 01:41:06,559 You'll have children, grandchildren and 1224 01:41:06,560 --> 01:41:11,856 great-grandchildren. You will go for long walks in the woods. 1225 01:41:11,940 --> 01:41:15,318 On one of these walks, when you're very old... 1226 01:41:15,319 --> 01:41:20,573 you'll find yourself at a tree, with a house in its branches. 1227 01:41:21,158 --> 01:41:23,367 I'll be waiting for you there. 1228 01:41:23,368 --> 01:41:27,330 I'll be waiting by candlelight in our treehouse... 1229 01:41:27,331 --> 01:41:31,042 shining the light of my cross into your eyes. 1230 01:41:31,043 --> 01:41:34,545 The first message I ever sent you. 1231 01:41:34,630 --> 01:41:36,923 Us. 1232 01:41:38,217 --> 01:41:40,718 I love you, Iggy Perrish. 1233 01:41:40,719 --> 01:41:43,638 Your girl, Merrin. 1234 01:42:00,489 --> 01:42:03,199 Iggy, you're alive. 1235 01:42:03,200 --> 01:42:05,660 You know-don't. 1236 01:42:07,704 --> 01:42:09,288 Iggy... 1237 01:42:09,540 --> 01:42:12,708 we have to clear your name. 1238 01:42:13,168 --> 01:42:16,045 We need to figure out who really killed Merrin. 1239 01:42:16,046 --> 01:42:17,797 It was Lee. 1240 01:42:19,258 --> 01:42:22,593 If you're going after Lee, then I am coming with you. 1241 01:42:22,594 --> 01:42:24,512 Terry, you're not strong enough for that. 1242 01:42:24,513 --> 01:42:27,557 I am not leaving you. 1243 01:42:27,558 --> 01:42:31,644 I made myself a promise. Never again. 1244 01:42:37,109 --> 01:42:40,611 If anything happens to me, I need to know you're all right. 1245 01:42:40,612 --> 01:42:43,322 And for Mom and Dad's sake. 1246 01:43:01,383 --> 01:43:03,301 I'll be damned. 1247 01:43:03,302 --> 01:43:05,261 You and me both. 1248 01:43:05,846 --> 01:43:07,388 What are you doing out here, Ig? 1249 01:43:07,389 --> 01:43:11,809 You don't remember anything that happened between us, do you? 1250 01:43:12,686 --> 01:43:13,936 You wanna come inside? 1251 01:43:13,937 --> 01:43:17,607 No, actually I was hoping we could go for a walk. 1252 01:43:17,733 --> 01:43:19,317 I mean, nobody's looking for me. 1253 01:43:19,318 --> 01:43:22,069 Pretty much everyone in town thinks I'm dead. 1254 01:43:22,070 --> 01:43:23,696 No shit. 1255 01:43:23,697 --> 01:43:25,406 So what do you say? 1256 01:43:25,407 --> 01:43:27,575 It's just a walk? 1257 01:43:27,576 --> 01:43:28,826 Yeah. 1258 01:43:34,458 --> 01:43:36,125 Okay. 1259 01:43:55,395 --> 01:43:57,146 Why'd you bring us here? 1260 01:43:57,147 --> 01:43:58,981 You know why. 1261 01:44:00,609 --> 01:44:03,819 Because this is where you killed Merrin. 1262 01:44:07,658 --> 01:44:09,784 What happened to you? 1263 01:44:10,702 --> 01:44:12,370 You lost your mind? 1264 01:44:12,371 --> 01:44:15,748 Things are gonna go a lot easier for both of us 1265 01:44:15,749 --> 01:44:18,209 if you don't lie to me. 1266 01:44:26,927 --> 01:44:28,552 Ig... 1267 01:44:31,598 --> 01:44:34,934 I'm your best friend. You've known me your whole life. 1268 01:44:34,935 --> 01:44:36,936 Do you think I had something to do with this? 1269 01:44:36,937 --> 01:44:42,483 Believe me, all I want to do is kill you. 1270 01:44:43,652 --> 01:44:46,570 But I am trying to be human. 1271 01:44:46,571 --> 01:44:50,408 I am trying to be the kind of man Merrin wanted me to be. 1272 01:44:50,409 --> 01:44:55,579 And so I am giving you this chance to do the right thing. 1273 01:44:58,750 --> 01:45:01,335 We are gonna go down to the police station. 1274 01:45:01,336 --> 01:45:01,794 Okay. 1275 01:45:01,795 --> 01:45:02,920 You are gonna turn yourself in. 1276 01:45:02,921 --> 01:45:06,716 Keep your hands where I can see them, Lee. 1277 01:45:06,717 --> 01:45:08,926 Don't do anything stupid. 1278 01:45:10,220 --> 01:45:10,803 Oh, Terry. 1279 01:45:10,804 --> 01:45:12,763 What the fuck you doing here, Terry? 1280 01:45:12,764 --> 01:45:14,890 Terry came to talk to me just now. 1281 01:45:14,891 --> 01:45:17,351 Told me some things about the night that Merrin died. 1282 01:45:17,352 --> 01:45:19,895 Anything he said, he's just trying to save his own ass. 1283 01:45:19,896 --> 01:45:20,813 Go fuck yourself. 1284 01:45:20,814 --> 01:45:21,480 Yeah, fuck you too. 1285 01:45:21,481 --> 01:45:24,567 You told everybody that Ig confessed to you 1286 01:45:24,568 --> 01:45:27,236 and then killed himself. 1287 01:45:28,071 --> 01:45:29,864 At least one of those things isn't true. 1288 01:45:29,865 --> 01:45:34,785 So now I'm wondering, what else you were lying to me about. 1289 01:45:34,786 --> 01:45:36,037 Fuck. 1290 01:45:38,999 --> 01:45:40,499 I'm sorry. 1291 01:45:43,170 --> 01:45:44,754 I'm sorry. 1292 01:45:45,464 --> 01:45:48,632 I'm so sorry. I have to-Okay. 1293 01:45:49,926 --> 01:45:52,511 I didn't mean to hurt her. 1294 01:45:52,971 --> 01:45:55,890 It was a mistake. I'm sorry. 1295 01:45:56,433 --> 01:45:57,850 I'm sorry. 1296 01:45:58,769 --> 01:46:01,896 Okay. I'm gonna do the right thing. Okay. 1297 01:46:04,274 --> 01:46:06,484 Okay, I'm gonna fix all of this, okay? 1298 01:46:06,485 --> 01:46:07,818 You're doing good. 1299 01:46:07,819 --> 01:46:08,944 Okay. 1300 01:46:08,945 --> 01:46:13,282 That's right. We've been friends a long time. 1301 01:46:18,455 --> 01:46:18,871 Fuck, Lee! 1302 01:46:18,872 --> 01:46:21,957 Why don't you put the goddamn gun down. 1303 01:46:38,183 --> 01:46:40,434 Back the fuck up. 1304 01:46:40,602 --> 01:46:42,603 Back the fuck up. 1305 01:46:43,605 --> 01:46:46,565 Okay. Okay. Okay. 1306 01:46:50,404 --> 01:46:54,198 I'm so sorry, Merrin. I'll see you soon. 1307 01:47:06,962 --> 01:47:08,712 Aaarrgghh!! 1308 01:47:38,118 --> 01:47:40,161 Aaarrgghh!! 1309 01:47:59,347 --> 01:48:00,973 No! 1310 01:48:24,956 --> 01:48:27,041 Please, Ig. 1311 01:51:54,708 --> 01:51:56,250 Ig? 1312 01:52:07,721 --> 01:52:11,014 In the end I embraced the horns. 1313 01:52:11,015 --> 01:52:13,809 Like an angel who fell to earth... 1314 01:52:13,810 --> 01:52:16,937 I became a devil one last time. 1315 01:52:18,148 --> 01:52:20,482 But revenge is all consuming. 1316 01:52:20,483 --> 01:52:23,235 And my time has come to return to you... 1317 01:52:23,236 --> 01:52:25,863 so we can be together again. 1318 01:52:38,334 --> 01:52:39,334 No, no, I swear. 1319 01:52:39,335 --> 01:52:44,673 I mean, if this isn't paradise, I don't know what is. 1320 01:52:52,932 --> 01:52:55,017 Are you horny? 1321 01:52:55,643 --> 01:52:57,686 I'm getting warmer. 1322 01:52:57,687 --> 01:53:00,022 Oh, fine. 1323 01:53:02,358 --> 01:53:03,817 No. 1324 01:53:04,235 --> 01:53:05,235 Yes. 1325 01:53:05,236 --> 01:53:07,112 No. 1326 01:53:17,248 --> 01:53:20,834 I'm gonna love you for the rest of my life. 1327 01:53:26,174 --> 01:53:29,843 Just love me for the rest of mine.