1 00:00:22,367 --> 00:00:23,600 [Tia] I'm out here at my place, 2 00:00:23,667 --> 00:00:25,367 not Assumption Parish. 3 00:00:25,367 --> 00:00:28,367 {\an8}At last weather channel check, 4 00:00:28,367 --> 00:00:30,000 we are at a high end Category 4. 5 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 we are at a high end Category 4. 6 00:00:31,667 --> 00:00:34,367 We're probably going to be without power for a while. 7 00:00:35,166 --> 00:00:37,700 So, I'm trying to figure out 8 00:00:37,767 --> 00:00:40,867 what to do as far as getting dogs somewhere else. 9 00:00:41,667 --> 00:00:43,867 It's kinda like the Titanic. 10 00:00:44,567 --> 00:00:46,200 They saw the ice berg ahead 11 00:00:46,266 --> 00:00:48,300 and they tried to steer to get out of the way. 12 00:00:48,367 --> 00:00:51,066 That's what it's like, leaving Villalobos. 13 00:00:51,066 --> 00:00:53,266 We saw the ice berg a few days ago. 14 00:00:53,266 --> 00:00:56,000 But when you have hundreds of dogs, 15 00:00:56,000 --> 00:00:58,100 you don't just pack up and go like that. 16 00:01:00,266 --> 00:01:01,000 There's power in numbers, 17 00:01:01,667 --> 00:01:04,367 and that's why we're sticking together. 18 00:01:05,400 --> 00:01:06,967 Um, the rain will end. 19 00:01:08,700 --> 00:01:09,667 It's coming. 20 00:01:19,100 --> 00:01:22,000 -[wind blowing] -[dogs barking] 21 00:01:28,100 --> 00:01:30,000 [Tia] Hurricane Ida went from being a disturbance, 22 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 [Tia] Hurricane Ida went from being a disturbance, 23 00:01:31,567 --> 00:01:33,867 for lack of a better word, to "Wham!" 24 00:01:35,867 --> 00:01:39,367 I just watched it go from Category 1 to 2 25 00:01:39,367 --> 00:01:42,467 to 3 to 4 and then like, 26 00:01:42,467 --> 00:01:45,767 two miles an hour blow at Category 5. 27 00:01:45,767 --> 00:01:47,266 That's when I was just like, 28 00:01:47,266 --> 00:01:49,567 "Okay, heh heh. 29 00:01:50,200 --> 00:01:51,900 We got a problem now." 30 00:01:54,200 --> 00:01:57,867 With every natural disaster, you ask anybody who's ever been through one, 31 00:01:57,867 --> 00:02:00,000 everything changes at a moment's notice. 32 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 everything changes at a moment's notice. 33 00:02:01,066 --> 00:02:02,667 Do we evacuate the city location? 34 00:02:02,667 --> 00:02:05,500 Do we evacuate the Assumption Parish location? 35 00:02:05,567 --> 00:02:07,066 You know, the dogs get upset. 36 00:02:08,100 --> 00:02:09,266 Let's go. Let's go. 37 00:02:09,266 --> 00:02:11,166 The biggest issue when it comes to this warehouse 38 00:02:11,166 --> 00:02:12,567 is the flooding. 39 00:02:12,567 --> 00:02:14,600 The flooding, the flooding, the flooding. 40 00:02:18,200 --> 00:02:19,834 {\an8}We were boarding up windows, 41 00:02:19,834 --> 00:02:23,967 {\an8}we were taking vehicles and parking them against windows and doors. 42 00:02:23,967 --> 00:02:27,367 {\an8}Making sure that all of our vans and buses that we own 43 00:02:27,367 --> 00:02:30,000 {\an8}and every trailer that we had was loaded up with crates. 44 00:02:30,066 --> 00:02:31,000 {\an8}[Tia, on video] Yeah. Let's get you out of the storm. 45 00:02:33,700 --> 00:02:36,166 {\an8}[Tia] Yeah, we just, we got generators ready, 46 00:02:36,166 --> 00:02:37,967 {\an8}gas cans filled up. 47 00:02:37,967 --> 00:02:40,767 We prepared for the apocalypse, basically. 48 00:02:45,100 --> 00:02:46,166 Unfortunately, 49 00:02:47,600 --> 00:02:50,266 Mother Nature was in an ass-kicking mood 50 00:02:50,266 --> 00:02:54,166 because she did not slow down when she hit land. 51 00:02:54,166 --> 00:02:57,600 And it was still a Category 4 as she was coming up through here. 52 00:03:11,000 --> 00:03:13,100 [dog barking in the distance] 53 00:03:26,800 --> 00:03:28,867 Our New Orleans location got... 54 00:03:28,867 --> 00:03:30,000 they got hit hard. 55 00:03:31,166 --> 00:03:33,200 We had a lot of structural damage 56 00:03:33,266 --> 00:03:34,834 that was pretty bad. 57 00:03:35,867 --> 00:03:39,000 You know, the water got so high that it started seeping in, 58 00:03:39,000 --> 00:03:40,200 the bottom of the building. 59 00:03:46,700 --> 00:03:47,667 [Tia] Oh, yeah. 60 00:03:48,266 --> 00:03:49,400 Wow. 61 00:03:49,467 --> 00:03:50,500 [Tia] The flooding, 62 00:03:50,567 --> 00:03:52,400 it's gotten progressively worse 63 00:03:52,467 --> 00:03:54,166 from when we first moved there, 64 00:03:54,166 --> 00:03:56,266 you know, like 10 years ago. 65 00:03:56,266 --> 00:03:57,600 [Tia] You got in so much. 66 00:03:57,667 --> 00:03:58,900 Oh, my God, yeah. 67 00:03:58,967 --> 00:04:00,000 Okay, this is a lot. 68 00:04:00,000 --> 00:04:00,266 Okay, this is a lot. 69 00:04:01,300 --> 00:04:03,166 I mean, it's going to take a minute. 70 00:04:03,166 --> 00:04:05,667 It is gonna take more than a minute. 71 00:04:05,667 --> 00:04:08,000 Ah, I think I'm gonna go over here and cry. 72 00:04:09,500 --> 00:04:12,200 [Tia] But the little ray of sunshine was that 73 00:04:12,266 --> 00:04:13,700 the new building... 74 00:04:13,767 --> 00:04:14,867 held up really nice. 75 00:04:16,200 --> 00:04:17,800 It just reassured me 76 00:04:17,867 --> 00:04:20,500 that I made the right decision in moving into a new building. 77 00:04:21,667 --> 00:04:23,900 The new location in New Orleans is just, 78 00:04:23,967 --> 00:04:27,100 probably half a mile away from the current location. 79 00:04:27,166 --> 00:04:29,367 We're still in the stages of, 80 00:04:29,367 --> 00:04:30,000 you know, getting things moved into the new building. 81 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 you know, getting things moved into the new building. 82 00:04:31,567 --> 00:04:33,166 It's a process. 83 00:04:33,166 --> 00:04:35,300 I mean, think about when you just move from one house to another. 84 00:04:35,367 --> 00:04:37,767 Now imagine moving like, a couple hundred dogs. 85 00:04:37,767 --> 00:04:40,767 Once we get all of the dogs you know, moved over, 86 00:04:40,767 --> 00:04:43,300 then the rest is just, it'll fall into place. 87 00:04:55,900 --> 00:04:58,100 [Tia] Yes, we are still in the midst of 88 00:04:58,166 --> 00:05:00,000 trying to fix everything up after the hurricane. 89 00:05:00,000 --> 00:05:00,367 trying to fix everything up after the hurricane. 90 00:05:00,367 --> 00:05:01,000 But adoptions are still super important, 91 00:05:03,066 --> 00:05:04,867 and one of the top items on our list. 92 00:05:06,500 --> 00:05:08,500 -Door looks old. -Oh. 93 00:05:09,867 --> 00:05:13,300 [Lizzy] Heather and Jimmy are a couple from Kentucky. 94 00:05:13,367 --> 00:05:15,600 {\an8}And they are looking for 95 00:05:15,667 --> 00:05:18,200 {\an8}a dog to fit in with their lifestyle. 96 00:05:18,266 --> 00:05:19,367 -Welcome. -How are y'all doing? 97 00:05:19,367 --> 00:05:21,266 [Heather] Thank you. Glad to be here. 98 00:05:21,266 --> 00:05:23,066 My name is Heather, and we're here today 99 00:05:23,066 --> 00:05:26,567 {\an8}because we want to find a new doggie for our household. 100 00:05:26,567 --> 00:05:28,266 We're empty nesters. 101 00:05:28,266 --> 00:05:30,000 And we just feel it in the air 102 00:05:30,000 --> 00:05:30,100 And we just feel it in the air 103 00:05:30,166 --> 00:05:31,000 that it's time for us to bring that energy back into the house. 104 00:05:33,000 --> 00:05:36,667 Unfortunately, not gonna be able to let the dogs off-leash 105 00:05:36,667 --> 00:05:39,867 because the hurricane blew part of our fencing down. 106 00:05:39,867 --> 00:05:43,100 [Jimmy] We decided to come to Villalobos because 107 00:05:43,166 --> 00:05:44,900 {\an8}I believe in what Tia's doing. 108 00:05:44,967 --> 00:05:47,367 {\an8}And I wanted to come and help her 109 00:05:47,367 --> 00:05:49,367 continue what she's doing. 110 00:05:49,367 --> 00:05:52,367 [Heather] We are excited. It's like, when people have baby fever. 111 00:05:52,367 --> 00:05:53,867 -Yeah. Dog fever? -I've had dog fever. 112 00:05:53,867 --> 00:05:56,000 We got to the trail and with every dog, I'm like, 113 00:05:56,000 --> 00:05:57,467 just look and love it. 114 00:05:57,467 --> 00:06:00,000 I haven't got to use my dog baby-voice in so long. 115 00:06:00,000 --> 00:06:00,767 I haven't got to use my dog baby-voice in so long. 116 00:06:00,767 --> 00:06:01,000 [Heather] Since my husband grew up with a pit bull, 117 00:06:03,367 --> 00:06:05,800 we've always had an affinity for pit bulls. 118 00:06:05,867 --> 00:06:09,300 Even though our last dogs that we had were boxers. 119 00:06:09,367 --> 00:06:11,000 So, we've come full circle now. 120 00:06:11,066 --> 00:06:12,100 [Lizzy] Tell us... 121 00:06:12,166 --> 00:06:13,667 what you're looking for and... 122 00:06:13,667 --> 00:06:15,667 you know, what kind of things you want to be able to do with the dog. 123 00:06:15,667 --> 00:06:19,166 So, we're very open to all different types of dog personalities. 124 00:06:19,166 --> 00:06:22,200 We just want to vibe and connect with the dog. 125 00:06:22,266 --> 00:06:24,867 Our lifestyle, now that we're empty nesters, 126 00:06:24,867 --> 00:06:27,100 -is a little bit different. -No little doggies. 127 00:06:27,100 --> 00:06:30,000 We like to chill on the couch, we take walks, 128 00:06:30,000 --> 00:06:30,367 We like to chill on the couch, we take walks, 129 00:06:30,367 --> 00:06:31,000 we hang out in the backyard, 130 00:06:32,066 --> 00:06:35,500 -we do karaoke on Saturday nights and turn up the music. -Yeah. 131 00:06:35,567 --> 00:06:36,767 Get turned up a little bit. 132 00:06:36,767 --> 00:06:40,100 So we want a dog that can hang on the weekends. 133 00:06:40,166 --> 00:06:41,767 They have to understand 134 00:06:41,767 --> 00:06:44,367 that sometimes, when it gets late and you're singing karaoke, 135 00:06:44,367 --> 00:06:46,667 you are gonna be singing bad Journey songs. 136 00:06:46,667 --> 00:06:50,567 But other than that, you know, we lost our two boxers. 137 00:06:50,567 --> 00:06:53,367 They were with us for 15 years. 138 00:06:53,367 --> 00:06:56,000 And it was very, very difficult for us. 139 00:06:56,066 --> 00:06:58,700 And we just realized we're ready to fill that void 140 00:06:58,767 --> 00:07:00,000 and welcome someone into our home and get the love back. 141 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 and welcome someone into our home and get the love back. 142 00:07:02,567 --> 00:07:03,767 Heather... 143 00:07:03,767 --> 00:07:06,467 'cause Covid, she has to work from home. 144 00:07:06,467 --> 00:07:09,367 -It would be nice to have, you know, have a friend. -Yeah. 145 00:07:09,367 --> 00:07:12,266 We want pure love, we need no protection. 146 00:07:12,266 --> 00:07:14,166 -I love that. -[Jimmy] No divas allowed. 147 00:07:14,166 --> 00:07:15,367 -[Lizzy] Okay. -Just love. 148 00:07:15,367 --> 00:07:18,066 [Jimmy] What I'm looking for is a connection, like 149 00:07:19,000 --> 00:07:20,500 the feeling, you know, 150 00:07:20,567 --> 00:07:23,567 of like, you understand me and I understand you. 151 00:07:23,567 --> 00:07:25,900 And sort of like, I really want it to be a friend. 152 00:07:27,100 --> 00:07:30,000 Let's do, let's just bring out Boozy first. 153 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 -Just get the big Boozy. -Oh, aiming for me? 154 00:07:31,667 --> 00:07:32,867 -Boozy? -Boozy! 155 00:07:32,867 --> 00:07:34,700 [Lizzy] Boozy came to us as a stray. 156 00:07:34,767 --> 00:07:37,100 He was actually found in a really, really rough area. 157 00:07:37,166 --> 00:07:40,000 A lot of times when people dump dogs in a specific area, 158 00:07:40,000 --> 00:07:41,767 they pretty much leave them to die. 159 00:07:41,767 --> 00:07:44,000 We were able to bring him you know, back to health. 160 00:07:44,000 --> 00:07:45,133 He was pretty skinny. 161 00:07:45,133 --> 00:07:49,100 And he got a lot bigger than we anticipated. 162 00:07:49,166 --> 00:07:51,867 He's around a year and a half so he's got energy. 163 00:07:51,867 --> 00:07:53,200 He's very playful. 164 00:07:53,266 --> 00:07:54,567 He is very trainable. 165 00:07:54,567 --> 00:07:55,600 He enjoys learning. 166 00:07:57,400 --> 00:07:59,166 [Lizzy] Big Booze, here he comes. 167 00:07:59,166 --> 00:08:00,000 -[Earl] Big man on campus. -[Heather] Hi, boy. 168 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 -[Earl] Big man on campus. -[Heather] Hi, boy. 169 00:08:01,467 --> 00:08:03,500 -[Lizzy] He's a good boy. -[Heather] Hi, boy. 170 00:08:04,667 --> 00:08:06,367 [Lizzy] He's checking out-- I know! 171 00:08:06,367 --> 00:08:08,100 [laughs] I think he heard. 172 00:08:08,166 --> 00:08:09,200 [Earl] Come here. 173 00:08:09,200 --> 00:08:11,166 -[Lizzy] Yeah, he's gorgeous. -You look solid. 174 00:08:11,166 --> 00:08:12,867 Hey, buddy. 175 00:08:12,867 --> 00:08:14,367 [all laughing] 176 00:08:14,367 --> 00:08:15,700 What's up, big boy? 177 00:08:15,767 --> 00:08:17,100 [Heather] Look at his eyes! 178 00:08:17,166 --> 00:08:19,567 -Aw! -Aw. 179 00:08:19,567 --> 00:08:22,000 [Heather] You are a very handsome boy. 180 00:08:22,000 --> 00:08:24,367 -[Jimmy] He's looking right at me, too. -[Heather] He's a good boy. 181 00:08:24,367 --> 00:08:27,600 [Jimmy] First thing I liked about Boozy when I saw him was 182 00:08:27,667 --> 00:08:30,000 his smile. You could tell he was happy. 183 00:08:30,000 --> 00:08:30,200 his smile. You could tell he was happy. 184 00:08:30,266 --> 00:08:31,000 The eyes, 185 00:08:31,667 --> 00:08:33,200 the size, 186 00:08:33,266 --> 00:08:34,867 personality. 187 00:08:34,867 --> 00:08:38,000 Everything. It was perfect and that's what I liked. 188 00:08:38,066 --> 00:08:39,800 [Jimmy] Hey, big boy. Yeah. 189 00:08:39,867 --> 00:08:42,266 [Lizzy] It looks like, you know, he's big but he's 190 00:08:42,266 --> 00:08:44,600 such a mush! He just, he wants to play. 191 00:08:44,667 --> 00:08:46,066 -You wanna play? -[Lizzy] Oh, yeah. 192 00:08:46,066 --> 00:08:47,867 -[Jimmy] Booze? -[Heather] That's a big boy. 193 00:08:47,867 --> 00:08:49,300 He was a stray? 194 00:08:49,367 --> 00:08:51,300 -Yes. Yeah. -[Jimmy] Oh, my gosh. 195 00:08:51,367 --> 00:08:52,900 -Come on. -Can you fit your big butt 196 00:08:52,967 --> 00:08:56,567 -Get that booty up there. There you go. -Good boy. 197 00:08:56,567 --> 00:08:58,266 [Earl] Oh, he's a daddy's boy. 198 00:08:58,266 --> 00:09:00,000 We got to know each other. We could have a rough and tumble. 199 00:09:00,000 --> 00:09:00,567 We got to know each other. We could have a rough and tumble. 200 00:09:00,567 --> 00:09:01,000 Oh, that's it. 201 00:09:02,266 --> 00:09:06,100 [Heather] Boozy was definitely that pit bull... 202 00:09:06,100 --> 00:09:07,867 look and feel, 203 00:09:07,867 --> 00:09:10,100 sweet, sweet boy. 204 00:09:10,166 --> 00:09:13,700 Might be a little bit more of a youthful energy for us. 205 00:09:13,767 --> 00:09:15,567 So, that was my only concern. 206 00:09:15,567 --> 00:09:17,667 [Earl] He's just excited for being out. 207 00:09:17,667 --> 00:09:20,867 That's how I was when I got in the French Quarter for the first time. 208 00:09:20,867 --> 00:09:22,667 Running around drinking everything. 209 00:09:22,667 --> 00:09:24,767 [Lizzy] Earl, you wanna take him back and grab Clank? 210 00:09:24,767 --> 00:09:26,467 Clank-a-lank. 211 00:09:26,467 --> 00:09:29,367 [Earl] Clank was rescued out of a fighting ring, 212 00:09:29,367 --> 00:09:30,000 {\an8}out of Breaux Bridge, Louisiana. 213 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 {\an8}out of Breaux Bridge, Louisiana. 214 00:09:31,266 --> 00:09:33,266 {\an8}I was here on the first day he arrived. 215 00:09:33,266 --> 00:09:34,900 {\an8}[Lizzy] 216 00:09:36,300 --> 00:09:39,767 [Earl] He was outside on a chain. He was used as a fighting dog. 217 00:09:40,867 --> 00:09:41,867 Good boy. 218 00:09:41,867 --> 00:09:43,300 But lo and behold, 219 00:09:43,367 --> 00:09:46,266 he had the biggest smile ever. 220 00:09:46,266 --> 00:09:47,767 Loves people. 221 00:09:47,767 --> 00:09:49,266 He's a special dog. 222 00:09:49,700 --> 00:09:51,767 [all exclaiming] 223 00:09:51,767 --> 00:09:54,000 Hi, Clank. Hi, love. 224 00:09:54,066 --> 00:09:56,266 [Heather] He's got a little frosting on his face. 225 00:09:56,266 --> 00:09:58,000 [Lizzy] He's eight. He's eight years old. 226 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 He's such a good boy, though. He's super easy going. 227 00:10:00,000 --> 00:10:00,767 He's such a good boy, though. He's super easy going. 228 00:10:00,767 --> 00:10:01,000 Actually, I don't think he's ever had a meet and greet. 229 00:10:02,567 --> 00:10:03,567 -Really? -Oh, really? 230 00:10:03,567 --> 00:10:05,100 Hi, love! 231 00:10:05,100 --> 00:10:07,066 -[Lizzy] Yeah. -You wanna come up on the couch? 232 00:10:07,066 --> 00:10:08,500 There you go. Get up there, Clank. 233 00:10:08,567 --> 00:10:09,567 [Heather] He's sweet. 234 00:10:09,567 --> 00:10:11,266 [Lizzy] He is. He's a sweet boy. 235 00:10:11,266 --> 00:10:13,967 [Heather] You're a real sweetie. Look at his face. 236 00:10:14,800 --> 00:10:16,300 You got a nice face. 237 00:10:16,367 --> 00:10:17,967 [Heather] When I first saw Clank, 238 00:10:17,967 --> 00:10:20,867 you could tell that he was a more mature dog. 239 00:10:20,867 --> 00:10:22,367 But so cute. 240 00:10:22,367 --> 00:10:25,467 I loved his eyes, I loved his face the minute that I saw him come out. 241 00:10:25,467 --> 00:10:27,367 -You're a little more calm. -[Lizzy] He's a little calmer. 242 00:10:27,367 --> 00:10:29,166 Yeah, see, I'm old, you're old. 243 00:10:29,166 --> 00:10:30,000 -[all laughing] -[Jimmy] Good boy. 244 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 -[all laughing] -[Jimmy] Good boy. 245 00:10:31,467 --> 00:10:32,667 Now, can you sit? 246 00:10:32,667 --> 00:10:33,700 Can you sit? 247 00:10:33,767 --> 00:10:35,667 -[Lizzy] Yeah. -Good boy. 248 00:10:35,667 --> 00:10:38,200 -[Heather] Look how cute he is. -That's good. 249 00:10:38,266 --> 00:10:39,700 [Heather] Oh, I love him. 250 00:10:39,767 --> 00:10:42,500 [Jimmy] Clank, the size was perfect for us. 251 00:10:42,567 --> 00:10:45,700 Just the temperament and I could feel the connection. 252 00:10:45,767 --> 00:10:48,266 And that's what I think is the most important. 253 00:10:48,266 --> 00:10:50,266 [Lizzy] We've had him for seven and a half years. 254 00:10:50,266 --> 00:10:51,533 [Heather] Oh, wow. 255 00:10:51,533 --> 00:10:53,467 -[Lizzy] He's never made it to this point. -[Heather] Aw! 256 00:10:53,467 --> 00:10:54,900 [all laughing] 257 00:10:54,967 --> 00:10:56,266 [Heather] Been here a long time. 258 00:10:56,266 --> 00:10:58,800 He's the only one left out of that crew. 259 00:10:58,867 --> 00:11:00,000 [Jimmy] You're the only one left, Clank? 260 00:11:00,000 --> 00:11:00,667 [Jimmy] You're the only one left, Clank? 261 00:11:00,667 --> 00:11:01,000 -[Earl] Good boy, Clank. -[Jimmy] I know. 262 00:11:02,767 --> 00:11:04,867 -Good job. -You just look so proud up there. 263 00:11:04,867 --> 00:11:06,367 I don't want nothing but you doing good. 264 00:11:06,367 --> 00:11:08,367 [Lizzy] Clank, we gotta give someone else a turn. 265 00:11:08,367 --> 00:11:10,100 Do you want to grab Mallory? 266 00:11:10,166 --> 00:11:13,000 Clank. He's such a heartbreaker. 267 00:11:13,000 --> 00:11:15,066 Bye. All right, Clank. 268 00:11:15,066 --> 00:11:16,767 -Go with Earl. Bye. -[Earl] Come on. 269 00:11:18,266 --> 00:11:20,567 [Lizzy] Wow, sweet baby. 270 00:11:20,567 --> 00:11:23,600 [Lizzy] Mallory, she's been here a very long time. 271 00:11:23,667 --> 00:11:25,400 She was found as a stray. 272 00:11:25,467 --> 00:11:28,467 She was still considered a puppy, actually, when she came in. 273 00:11:28,467 --> 00:11:30,000 She is probably one of the sweetest, happiest dogs that we have. 274 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 She is probably one of the sweetest, happiest dogs that we have. 275 00:11:32,967 --> 00:11:35,266 And she doesn't ever get any interest, 276 00:11:35,266 --> 00:11:37,667 so I knew that she was perfect 277 00:11:37,667 --> 00:11:40,967 because they're really, truly looking for a connection and that's it. 278 00:11:40,967 --> 00:11:43,166 -[Lizzy] She loves to go for car rides. -[Heather] You can just tell. 279 00:11:43,166 --> 00:11:46,767 [Lizzy] She might be a little shy when she gets in here but we'll see how she does. 280 00:11:46,767 --> 00:11:48,367 -Hi. -Come on. 281 00:11:48,367 --> 00:11:49,300 Come on. 282 00:11:49,367 --> 00:11:50,500 -Hey, now. -[Heather] Hi! 283 00:11:50,567 --> 00:11:52,400 -[Earl] Come on. -[Heather] Hi, love. 284 00:11:53,166 --> 00:11:54,266 Hi, love. 285 00:11:55,367 --> 00:11:56,367 Hi. 286 00:11:56,367 --> 00:11:58,700 You're a good girl, Mal. 287 00:11:58,767 --> 00:12:00,000 She is very chill, I mean, 288 00:12:00,000 --> 00:12:00,367 She is very chill, I mean, 289 00:12:00,367 --> 00:12:01,000 if you got her home and she felt really relaxed, 290 00:12:03,100 --> 00:12:07,000 it could really be like a little flower blossoming. 291 00:12:07,066 --> 00:12:10,266 [Heather] I could just feel that positive energy from her. 292 00:12:10,266 --> 00:12:12,200 I'm used to female dogs too, 293 00:12:12,266 --> 00:12:15,967 so there was a specific female energy to Mal 294 00:12:15,967 --> 00:12:18,000 that was very comforting to me. 295 00:12:18,000 --> 00:12:20,867 So, I thought, this is gonna be really difficult 296 00:12:20,867 --> 00:12:25,266 'cause she's super, super cute and super loving dog, I could tell immediately. 297 00:12:26,767 --> 00:12:27,967 How are you? 298 00:12:28,467 --> 00:12:30,000 Aw, you shy? 299 00:12:30,000 --> 00:12:30,367 Aw, you shy? 300 00:12:30,367 --> 00:12:31,000 [Heather] She's very, very sweet. 301 00:12:32,767 --> 00:12:34,367 -[Lizzy] She is. -[Jimmy] I know. 302 00:12:34,367 --> 00:12:36,266 That's what I used to love about Izzy. 303 00:12:36,266 --> 00:12:39,967 She'd just lay in bed with you for hours and hours and hours. 304 00:12:39,967 --> 00:12:41,000 I loved it. 305 00:12:41,066 --> 00:12:42,066 Watch TV. 306 00:12:42,066 --> 00:12:43,266 [Jimmy] I think that... 307 00:12:43,266 --> 00:12:46,567 she had the cutest little grey face and... 308 00:12:46,567 --> 00:12:49,767 I think what I really like about Mal-Mal the most 309 00:12:50,367 --> 00:12:51,500 was just... 310 00:12:51,567 --> 00:12:53,467 how peaceful she was. 311 00:12:53,467 --> 00:12:55,867 -[Lizzy] Did we make it hard for you guys? -Yes. 312 00:12:55,867 --> 00:12:58,000 -[Earl] This one's a charmer. -Yes, you did. 313 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 All right, let's put Mallory back, 314 00:13:00,000 --> 00:13:00,200 All right, let's put Mallory back, 315 00:13:00,266 --> 00:13:01,000 and then we can chat. 316 00:13:03,066 --> 00:13:04,433 [Heather] Bye, sweet girl. 317 00:13:04,433 --> 00:13:06,967 [Lizzy] I really have no idea who they're leaning towards 318 00:13:06,967 --> 00:13:09,567 because I showed them very, very different dogs 319 00:13:09,567 --> 00:13:12,967 and I think in some ways, each dog... 320 00:13:12,967 --> 00:13:14,900 kinda had a different impact on them. 321 00:13:14,967 --> 00:13:17,166 [Lizzy] Are you guys gonna do the one, two, three and say a name? 322 00:13:17,166 --> 00:13:18,367 [Jimmy] I don't know. 323 00:13:18,367 --> 00:13:20,266 Do you feel like you guys know what you're both thinking? 324 00:13:20,266 --> 00:13:21,467 -I'm not sure. -Yes. 325 00:13:21,467 --> 00:13:22,900 At the end of the day, 326 00:13:22,967 --> 00:13:25,166 you guys have to decide what you can see 327 00:13:25,166 --> 00:13:27,500 in your home, coming home to, every single day, 328 00:13:27,567 --> 00:13:30,000 going, you know, cuddling up with on the couch. 329 00:13:30,000 --> 00:13:30,367 going, you know, cuddling up with on the couch. 330 00:13:30,367 --> 00:13:31,000 So, what are you guys, who are you guys leaning towards? 331 00:13:43,700 --> 00:13:46,000 [Lizzy] Are you guys gonna do the one, two, three and say a name? 332 00:13:46,000 --> 00:13:47,166 [Jimmy] Well, I don't know. 333 00:13:47,200 --> 00:13:49,000 Do you feel like you guys know what you're both thinking? 334 00:13:49,000 --> 00:13:50,166 -I'm not sure. -Yes. 335 00:13:50,200 --> 00:13:52,367 So, what are you guys, who are you guys leaning towards? 336 00:13:53,767 --> 00:13:55,667 -I would say Clank. -[Lizzy] Really? 337 00:13:55,667 --> 00:13:57,166 -That's what I was thinking. -I would say Clank. 338 00:13:57,166 --> 00:13:59,166 -Oh! -[Heather] Yeah, yeah. 339 00:13:59,166 --> 00:14:00,667 [Jimmy] We just seemed to like-- 340 00:14:00,667 --> 00:14:02,300 [Heather] Clank had something special. 341 00:14:02,300 --> 00:14:05,100 [Jimmy] I feel like he heard me and I could tell he was listening. 342 00:14:05,166 --> 00:14:06,734 -He's been here so long. -Everybody gon-- 343 00:14:06,734 --> 00:14:09,351 He's the one I could see sitting on the pillow that we get him by the window. 344 00:14:09,351 --> 00:14:10,000 He's the one I could see sitting on the pillow that we get him by the window. 345 00:14:10,367 --> 00:14:12,567 Clank had something really special today. 346 00:14:12,567 --> 00:14:14,800 {\an8}We chose Clank because... 347 00:14:14,867 --> 00:14:16,400 {\an8}it was an immediate... 348 00:14:17,000 --> 00:14:18,467 cosmic connection. 349 00:14:18,467 --> 00:14:20,467 And that's what we were looking for. 350 00:14:20,467 --> 00:14:24,300 The face, the energy, the story. 351 00:14:24,367 --> 00:14:25,967 It was meant to happen. 352 00:14:26,467 --> 00:14:27,667 And it happened. 353 00:14:27,667 --> 00:14:29,567 [Earl] Clank is locked in. 354 00:14:29,567 --> 00:14:31,900 Yay! I'm so happy. 355 00:14:31,967 --> 00:14:33,900 -We love him. -I think so. 356 00:14:33,967 --> 00:14:35,467 -That's special. -[Lizzy] That's a big deal. 357 00:14:35,467 --> 00:14:38,300 [Earl] It makes me want to keep doing what I'm doing. 358 00:14:38,367 --> 00:14:39,351 {\an8}'Cause we must be doing something right. 359 00:14:39,351 --> 00:14:40,000 {\an8}'Cause we must be doing something right. 360 00:14:41,000 --> 00:14:42,500 I got a little teary eyed 361 00:14:42,567 --> 00:14:44,000 'cause I was happy for him. 362 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 You know? And it's his time. 363 00:14:46,066 --> 00:14:47,700 And he poured it on. 364 00:14:48,367 --> 00:14:49,567 He poured it on. 365 00:14:49,567 --> 00:14:51,967 [Lizzy] Before we bring Clank home to y'all, 366 00:14:51,967 --> 00:14:54,567 we will test him out with the music 367 00:14:54,567 --> 00:14:56,300 and just make sure he's a 100% comfortable. 368 00:14:56,367 --> 00:14:57,467 We gonna turn up. 369 00:14:57,467 --> 00:15:00,066 Yeah, we're gonna turn up. We're gonna turn it up. 370 00:15:00,066 --> 00:15:01,734 -Yes. -[Heather] Good. We're ready. 371 00:15:01,734 --> 00:15:04,467 He's gonna be living in pretty much like the Rock and Roll Hall of Fame Museum, 372 00:15:04,467 --> 00:15:06,400 with our leopard couch and all-- 373 00:15:06,467 --> 00:15:08,200 Oh, my God! I love that! 374 00:15:08,266 --> 00:15:09,351 -It's a rocking place. -I love that. 375 00:15:09,351 --> 00:15:10,000 -It's a rocking place. -I love that. 376 00:15:10,767 --> 00:15:12,800 [Earl] Clank. He is a special dog. 377 00:15:12,867 --> 00:15:16,100 He had it hard. He had it rough. 378 00:15:16,100 --> 00:15:18,967 And you know, it paid off at the end for him. 379 00:15:18,967 --> 00:15:21,367 Clank, I think would be perfect even if you wanted to go walk 380 00:15:21,367 --> 00:15:22,934 -by yourself. -Yeah. 381 00:15:22,934 --> 00:15:26,066 [Earl] All he need to do is get in the groove of the music. 382 00:15:26,066 --> 00:15:28,867 You know, learn some karaoke and something. 383 00:15:28,867 --> 00:15:30,567 Thank you guys so much. 384 00:15:30,567 --> 00:15:32,367 -Okay, we'll see you later. -We'll talk to you soon. 385 00:15:32,367 --> 00:15:34,000 All right, bye. 386 00:15:34,000 --> 00:15:37,266 -[Earl] Man! -[Lizzy] Man. Clanker! 387 00:16:37,567 --> 00:16:39,351 My mom isn't gonna be here for hours. 388 00:16:39,351 --> 00:16:39,667 My mom isn't gonna be here for hours. 389 00:16:39,667 --> 00:16:40,000 {\an8}So, she sent me in time to... 390 00:16:43,100 --> 00:16:45,100 {\an8}try and catch this wolf by myself. 391 00:16:57,266 --> 00:16:58,867 [Mariah] Hi, how you doing? 392 00:16:59,367 --> 00:17:00,266 That's a wolf. 393 00:17:00,266 --> 00:17:02,600 [laughs] That's a wolf. 394 00:17:02,667 --> 00:17:06,000 I don't remember a time not having wolves as a child. 395 00:17:06,066 --> 00:17:09,100 I believe I was around one when my mom started rescuing wolves 396 00:17:09,166 --> 00:17:09,351 so it's something that I know very, very well. 397 00:17:09,351 --> 00:17:10,000 so it's something that I know very, very well. 398 00:17:12,467 --> 00:17:13,700 [Mariah] Hi, baby girl. 399 00:17:13,767 --> 00:17:15,133 [kisses] 400 00:17:15,166 --> 00:17:17,166 I'm just gonna put some of this canned food down right here 401 00:17:17,166 --> 00:17:18,467 and see if you'll eat it, all right? 402 00:17:19,200 --> 00:17:20,266 Good girl. 403 00:17:20,967 --> 00:17:22,066 Here. 404 00:17:23,800 --> 00:17:25,266 Good! 405 00:17:25,266 --> 00:17:27,166 [Mariah] The difference with wolves than dogs, 406 00:17:27,166 --> 00:17:29,200 if you make one mistake with a wolf, 407 00:17:29,266 --> 00:17:31,000 they're not gonna try the same thing again. 408 00:17:31,066 --> 00:17:33,767 So I have to really, really think my plan through 409 00:17:33,767 --> 00:17:36,166 before I do anything when catching a wolf. 410 00:17:37,367 --> 00:17:38,567 It's all right. 411 00:17:38,567 --> 00:17:39,351 You're doing so good. 412 00:17:39,351 --> 00:17:40,000 You're doing so good. 413 00:17:40,900 --> 00:17:41,967 Yeah! 414 00:17:42,367 --> 00:17:43,667 Hi! 415 00:17:43,667 --> 00:17:46,000 [Mariah] My biggest thing was getting 416 00:17:46,000 --> 00:17:47,567 her to just start trusting me. 417 00:17:47,567 --> 00:17:50,400 And a situation like this, especially with a wolf, 418 00:17:50,467 --> 00:17:52,867 you have to be extremely, extremely patient. 419 00:17:52,867 --> 00:17:55,400 So, I just had my back turned towards her a little bit 420 00:17:55,467 --> 00:17:59,300 so that I wasn't being confrontational and directly facing her. 421 00:17:59,367 --> 00:18:01,166 It's okay. You're a little baby. 422 00:18:02,066 --> 00:18:04,467 I'm not gonna do anything to hurt you. 423 00:18:04,467 --> 00:18:05,867 Look at those good paws. 424 00:18:06,667 --> 00:18:07,500 No? 425 00:18:08,266 --> 00:18:09,351 Okay. Well, that was fun. 426 00:18:09,351 --> 00:18:10,000 Okay. Well, that was fun. 427 00:18:10,467 --> 00:18:12,266 Well, at least you like me a little bit. 428 00:18:12,266 --> 00:18:13,967 [Mariah] I mean, she started trusting me 429 00:18:13,967 --> 00:18:17,000 but there was no way that I was gonna be able to loop her. 430 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 Like, that was just out of the question, I knew pretty immediately. 431 00:18:20,066 --> 00:18:22,266 Come on. We're gonna go under here. Come on! 432 00:18:22,266 --> 00:18:23,200 Let's go this way. 433 00:18:26,166 --> 00:18:27,266 Have some food. Here! 434 00:18:27,700 --> 00:18:28,567 Come on! 435 00:18:35,000 --> 00:18:36,266 Good job! 436 00:18:37,100 --> 00:18:38,367 Come on. Over there. 437 00:18:39,200 --> 00:18:39,351 It started raining non-stop 438 00:18:39,351 --> 00:18:40,000 It started raining non-stop 439 00:18:40,667 --> 00:18:42,800 and of course, I sat out there in the rain with her. 440 00:18:43,567 --> 00:18:45,100 The wolf wasn't fazed at all. 441 00:18:45,467 --> 00:18:46,767 Here we go! 442 00:18:47,567 --> 00:18:48,567 It's yummy. 443 00:18:49,667 --> 00:18:51,100 Here! Ta da! 444 00:18:53,567 --> 00:18:56,800 I'm gonna go get the crate, okay? 445 00:18:56,867 --> 00:18:58,266 I need you to not leave. 446 00:18:58,767 --> 00:19:00,400 Can you stay here? 447 00:19:00,467 --> 00:19:02,700 It's really hard to... 448 00:19:02,767 --> 00:19:03,967 get a wolf to go in a crate. 449 00:19:03,967 --> 00:19:05,967 I had nowhere to trap her in. 450 00:19:05,967 --> 00:19:07,000 I knew it was gonna be hard. 451 00:19:12,767 --> 00:19:14,100 Please, just do it. 452 00:19:14,767 --> 00:19:15,934 Please. 453 00:19:17,500 --> 00:19:19,800 Honey, you were just under here with me. No, no, come on! 454 00:19:20,266 --> 00:19:21,500 Come here! 455 00:19:21,567 --> 00:19:23,667 Please come out of the rain. Come on! 456 00:19:25,266 --> 00:19:26,166 [bleep] 457 00:19:31,567 --> 00:19:33,100 [Mariah] Please come out of the rain. 458 00:19:33,100 --> 00:19:34,300 Come on! 459 00:19:36,667 --> 00:19:39,200 My mom was supposed to be there helping me and... 460 00:19:39,266 --> 00:19:41,900 {\an8}I feel more confident having my mom there. 461 00:19:41,967 --> 00:19:45,367 {\an8}But I needed to start trusting myself and my instincts. 462 00:20:08,500 --> 00:20:09,767 Good job! 463 00:20:11,000 --> 00:20:12,266 Sit. 464 00:20:12,266 --> 00:20:13,567 She was really, really alert 465 00:20:13,567 --> 00:20:15,700 to every single little thing going on around her. 466 00:20:16,900 --> 00:20:19,100 She would go in, 467 00:20:19,100 --> 00:20:20,667 she's smart, she's a wolf. 468 00:20:20,667 --> 00:20:21,967 She wouldn't go in all the way. 469 00:20:22,300 --> 00:20:23,367 Here we go. 470 00:20:23,367 --> 00:20:25,467 Come here, mama. I know, you're tired. 471 00:20:27,066 --> 00:20:28,400 I'm tired, too. 472 00:20:28,467 --> 00:20:29,101 I knew for a fact that if I messed up, 473 00:20:29,101 --> 00:20:30,000 I knew for a fact that if I messed up, 474 00:20:31,367 --> 00:20:32,467 one tiny, little bit, 475 00:20:32,467 --> 00:20:34,000 she'd be gone and I'd never catch her. 476 00:20:34,567 --> 00:20:35,467 Eat in the crate. 477 00:20:36,867 --> 00:20:37,867 Pretty please. 478 00:20:38,567 --> 00:20:39,400 Please. 479 00:20:46,767 --> 00:20:47,934 Really? 480 00:20:49,066 --> 00:20:50,967 We don't have a choice. We have to catch her. 481 00:20:50,967 --> 00:20:53,400 It's not the place or a situation 482 00:20:53,467 --> 00:20:55,000 for a wolf to be loose, 483 00:20:55,066 --> 00:20:57,467 in a really populated neighborhood. 484 00:20:57,467 --> 00:20:59,101 There's the huge potential that someone could shoot and kill her. 485 00:20:59,101 --> 00:21:00,000 There's the huge potential that someone could shoot and kill her. 486 00:21:01,467 --> 00:21:03,300 [Mariah] Here, you want some of my sammy? 487 00:21:03,367 --> 00:21:04,567 You wanna try some tuna? 488 00:21:05,567 --> 00:21:08,700 I had my sandwich so I started using pieces of 489 00:21:08,767 --> 00:21:10,767 my sandwich in the back of her crate. 490 00:21:10,767 --> 00:21:11,667 Right there. 491 00:21:16,200 --> 00:21:17,700 Good girl. 492 00:21:17,767 --> 00:21:18,767 Which she loved. 493 00:21:18,767 --> 00:21:20,100 So, I had to kind of start over. 494 00:21:20,166 --> 00:21:22,500 I have to sit by the crate again. 495 00:21:22,567 --> 00:21:24,500 And get her comfortable with me sitting there. 496 00:21:24,567 --> 00:21:25,467 Is that what you want? 497 00:21:26,500 --> 00:21:27,967 Oh, sammich. 498 00:21:28,667 --> 00:21:29,101 Look. I got more sammy. 499 00:21:29,101 --> 00:21:30,000 Look. I got more sammy. 500 00:21:32,200 --> 00:21:34,567 What do you like, the cheese? You want the cheese? 501 00:21:36,967 --> 00:21:37,867 Go get it. 502 00:21:40,367 --> 00:21:42,266 Good girl! 503 00:21:42,266 --> 00:21:44,367 Good girl! Good. 504 00:21:47,967 --> 00:21:49,467 Good job. 505 00:21:53,367 --> 00:21:56,867 I let her go all the way in the crate and come back out. 506 00:21:56,867 --> 00:21:59,101 That way, I didn't set myself up for failure. 507 00:21:59,101 --> 00:21:59,567 That way, I didn't set myself up for failure. 508 00:21:59,567 --> 00:22:00,000 Once she went in the first time, 509 00:22:02,066 --> 00:22:03,100 came back out, 510 00:22:03,100 --> 00:22:05,166 I knew that I could do it again. 511 00:22:06,266 --> 00:22:07,166 Good girl. 512 00:22:08,367 --> 00:22:10,567 You are kicking ass, my love. 513 00:22:11,400 --> 00:22:13,200 Now let's get in the [bleep] crate. 514 00:22:14,800 --> 00:22:15,867 Good girl. 515 00:22:19,367 --> 00:22:20,266 Got her! 516 00:22:23,066 --> 00:22:24,100 I love you! 517 00:22:24,100 --> 00:22:26,567 I love you, I love you, I love you. 518 00:22:26,567 --> 00:22:28,300 I thought she was going to freak out. 519 00:22:28,367 --> 00:22:29,101 She... was really relaxed. 520 00:22:29,101 --> 00:22:30,000 She... was really relaxed. 521 00:22:30,867 --> 00:22:33,200 That to me, is what gave me the relief, 522 00:22:33,266 --> 00:22:34,900 is that she wasn't panicked. 523 00:22:34,900 --> 00:22:37,300 'Cause I still had to wait for my mom to get there to load her up. 524 00:22:39,667 --> 00:22:44,500 My mom showed up literally right after I rescued her. 525 00:22:44,567 --> 00:22:47,066 But I think things worked out the way that they were supposed to. 526 00:22:47,066 --> 00:22:49,600 Because if my mom and Mariah and everyone would have showed up, 527 00:22:49,667 --> 00:22:52,166 it would have added a whole another element of stress. 528 00:22:52,166 --> 00:22:53,500 But yeah, thanks for all the help. 529 00:22:55,700 --> 00:22:57,300 {\an8}[Tia] You're away from the rain. 530 00:22:58,867 --> 00:22:59,101 {\an8}She has been caught. 531 00:22:59,101 --> 00:23:00,000 {\an8}She has been caught. 532 00:23:01,000 --> 00:23:02,166 {\an8}You ready to go? 533 00:23:02,166 --> 00:23:03,467 Good job, daughter, 534 00:23:04,600 --> 00:23:07,000 {\an8}Oh, you did a, like, a solo? 535 00:23:07,967 --> 00:23:09,467 Yeah. Good for you! 536 00:23:09,467 --> 00:23:10,767 Let's go. 537 00:23:10,767 --> 00:23:12,767 [Mariah] All right, it's okay. 538 00:23:12,767 --> 00:23:14,600 She originally came from Kansas. 539 00:23:16,166 --> 00:23:17,400 Your name shall be Dorothy. 540 00:23:18,800 --> 00:23:20,400 Dorothy shall be her name. 541 00:23:20,467 --> 00:23:22,000 She's from Kansas! 542 00:23:22,000 --> 00:23:23,634 All right, let's go home. 543 00:23:45,100 --> 00:23:47,400 [Tia] So, we're checking in at the new building today to see... 544 00:23:47,467 --> 00:23:48,800 the progress that's going on. 545 00:23:48,867 --> 00:23:50,266 [Tia] All right! 546 00:23:56,166 --> 00:23:58,367 [Tia] At first, we were gonna come up with a system 547 00:23:58,367 --> 00:23:59,101 to which dogs to move first. 548 00:23:59,101 --> 00:24:00,000 to which dogs to move first. 549 00:24:00,166 --> 00:24:02,800 And eventually, we just said, "You know what? Screw it. 550 00:24:02,867 --> 00:24:04,800 Let's just get them moved over there. 551 00:24:04,867 --> 00:24:08,000 And we'll rearrange once they're there." 552 00:24:08,000 --> 00:24:10,667 We're gonna, you know, kind of put them in certain areas. 553 00:24:10,667 --> 00:24:13,767 The dogs that are like, ready for adoption, they're gonna be in this area. 554 00:24:13,767 --> 00:24:15,767 So, if we do give like tours and stuff, 555 00:24:15,767 --> 00:24:17,400 you know, they'll see those dogs. 556 00:24:17,467 --> 00:24:20,100 And you tell me as far as how the wood works, 557 00:24:21,000 --> 00:24:23,767 what length it should be to make it big. 558 00:24:23,767 --> 00:24:25,667 [Tia] Carl Junior and his guys, 559 00:24:25,667 --> 00:24:29,101 they do the main construction of the actual kennel building. 560 00:24:29,101 --> 00:24:29,567 they do the main construction of the actual kennel building. 561 00:24:29,567 --> 00:24:30,000 If we just made, like the size of this, 562 00:24:31,667 --> 00:24:34,200 Same style, tin roof, the whole bit. 563 00:24:34,266 --> 00:24:36,700 [Tia] When they're done, then the twins step in 564 00:24:36,767 --> 00:24:38,166 and do all the electrical. 565 00:24:39,567 --> 00:24:41,600 Insulation in the cabins, 566 00:24:41,667 --> 00:24:43,567 put the lighting up, 567 00:24:43,567 --> 00:24:46,867 and then finish it out with any sealant or painting or anything they're gonna do. 568 00:24:55,800 --> 00:24:57,400 Then it's putting up the kennels. 569 00:24:57,467 --> 00:24:59,101 Tacking them down and get the cabin set up for the dogs. 570 00:24:59,101 --> 00:25:00,000 Tacking them down and get the cabin set up for the dogs. 571 00:25:00,166 --> 00:25:02,467 And we just keep on going down the line. 572 00:25:02,467 --> 00:25:04,266 There's always something to be done. 573 00:25:04,266 --> 00:25:08,100 And just keep going, keep going, keep going, keep going. 574 00:25:10,066 --> 00:25:11,867 This is definitely going to be a better set-up 575 00:25:11,867 --> 00:25:13,300 than the old location. 576 00:25:13,367 --> 00:25:15,767 This property is completely fenced, 577 00:25:15,767 --> 00:25:17,000 all the way around. 578 00:25:17,000 --> 00:25:19,166 So, it's way more secure. 579 00:25:19,166 --> 00:25:20,800 There's more outdoor area. 580 00:25:20,867 --> 00:25:22,767 And we'll be able to plant grass, 581 00:25:22,767 --> 00:25:25,000 and just have a different set-up 582 00:25:25,066 --> 00:25:27,467 for the dogs, especially outside. 583 00:25:27,467 --> 00:25:29,101 Inside, for every five dogs, 584 00:25:29,101 --> 00:25:29,900 Inside, for every five dogs, 585 00:25:29,967 --> 00:25:30,000 they have their own cabin. 586 00:25:31,667 --> 00:25:34,467 So, throughout the day, they are crated in the cabin. 587 00:25:34,467 --> 00:25:35,767 All of our dogs are crate-trained. 588 00:25:35,767 --> 00:25:37,667 The cabins are air conditioned and heated. 589 00:25:37,667 --> 00:25:39,100 They've got music. 590 00:25:39,100 --> 00:25:41,800 Basically, like when your child goes to pre-school or kindergarten, 591 00:25:41,867 --> 00:25:43,266 it's like, nap time. 592 00:25:43,266 --> 00:25:45,500 You get your little mat out and they go to take a little nap. 593 00:25:45,567 --> 00:25:47,266 That's what we're gonna be able to do with these dogs. 594 00:25:47,266 --> 00:25:51,667 Sure, you know, we can have rows and rows and rows and rows and rows of kennels. 595 00:25:51,667 --> 00:25:54,100 Chaos. It would be chaos. 596 00:25:54,166 --> 00:25:57,266 So, it's gonna be a lot more structured. 597 00:25:57,266 --> 00:25:59,101 Controlled. Just, I want to make it a more peaceful environment. 598 00:25:59,101 --> 00:26:00,000 Controlled. Just, I want to make it a more peaceful environment. 599 00:26:01,300 --> 00:26:03,100 So, what I can do is, 600 00:26:03,166 --> 00:26:04,567 -install a door. -Okay. 601 00:26:04,567 --> 00:26:06,100 -Into this part of the building. -Yes. 602 00:26:06,100 --> 00:26:07,567 So they can walk straight out here, too. 603 00:26:07,567 --> 00:26:09,767 -Instead of coming all this way. -Oh, yeah. That's good. 604 00:26:09,767 --> 00:26:10,900 And then we can build it... 605 00:26:11,567 --> 00:26:12,800 -on this side. -Okay. 606 00:26:12,867 --> 00:26:15,000 -On the concrete wall side. -Yeah. 607 00:26:15,000 --> 00:26:17,367 Once they get done with the inside of the building, 608 00:26:17,367 --> 00:26:19,066 which is the construction part, 609 00:26:19,066 --> 00:26:20,367 then there's the outside. 610 00:26:20,367 --> 00:26:22,367 We haven't even done anything outside. 611 00:26:22,367 --> 00:26:25,667 My plan is to put, you know, just a multitude of... 612 00:26:25,667 --> 00:26:27,367 turn out yards, exercise yards. 613 00:26:27,367 --> 00:26:28,967 So that when adopters do come, 614 00:26:28,967 --> 00:26:29,101 they can see the dogs play and kind of interact with them. 615 00:26:29,101 --> 00:26:30,000 they can see the dogs play and kind of interact with them. 616 00:26:31,767 --> 00:26:33,567 We will get to that eventually. 617 00:26:33,567 --> 00:26:35,066 -[Tia] We can do it. -I'm just so excited, 618 00:26:35,066 --> 00:26:37,200 like, I'm so happy doing this. 619 00:26:37,266 --> 00:26:39,200 -It makes me so happy. -[Tia] Oh, good! 620 00:26:50,100 --> 00:26:52,266 [Earl] Ho ho. What up, my boy? 621 00:26:52,867 --> 00:26:54,600 Oh, look at that tail. 622 00:26:54,667 --> 00:26:55,667 [Lizzy] Clank's here. 623 00:26:55,667 --> 00:26:58,100 What's up, Clank-a-lank? 624 00:26:58,166 --> 00:26:59,101 {\an8}[Lizzy] Today, we are testing Clank out with some loud music. 625 00:26:59,101 --> 00:27:00,000 {\an8}[Lizzy] Today, we are testing Clank out with some loud music. 626 00:27:03,166 --> 00:27:06,266 {\an8}So, Perry brought his amp and his guitar. 627 00:27:06,266 --> 00:27:07,600 Oh, you're doing karaoke. 628 00:27:08,300 --> 00:27:09,767 Earl brought a microphone. 629 00:27:09,767 --> 00:27:14,000 So, we are going to see how Clank does while Perry plays the guitar. 630 00:27:14,000 --> 00:27:15,467 Hopefully, it all goes well because 631 00:27:15,467 --> 00:27:19,200 Heather and Jimmy really want a dog that can join them for karaoke. 632 00:27:22,400 --> 00:27:24,467 [Lizzy] Let's just see how he does with the loud music. 633 00:27:24,467 --> 00:27:26,000 Perry, you want to start taking it out? 634 00:27:26,000 --> 00:27:27,233 -Of the bag? -Yeah. 635 00:27:29,900 --> 00:27:32,367 {\an8}[Lizzy] I really don't know how Clank is gonna... 636 00:27:32,367 --> 00:27:35,266 {\an8}interact being that close to like, a speaker. 637 00:27:35,266 --> 00:27:36,767 I think that if... 638 00:27:36,767 --> 00:27:39,700 Clank is terrified of the loud music, 639 00:27:39,767 --> 00:27:43,066 it is something that would be concerning for Heather and Jimmy. 640 00:27:44,400 --> 00:27:46,367 [Lizzy] Yeah. Yum. 641 00:27:46,367 --> 00:27:48,600 I know that they really love him, so 642 00:27:48,667 --> 00:27:51,306 part of me feels like they would be willing to make some adjustments to their life. 643 00:27:51,306 --> 00:27:52,000 part of me feels like they would be willing to make some adjustments to their life. 644 00:27:52,166 --> 00:27:53,467 [Lizzy] He really likes these treats. 645 00:27:53,467 --> 00:27:55,066 But at the same time, 646 00:27:55,066 --> 00:27:56,500 they came into this 647 00:27:56,567 --> 00:27:59,467 wanting a dog that could come into their life, 648 00:27:59,467 --> 00:28:01,767 and enjoy the same things that they enjoy. 649 00:28:01,767 --> 00:28:04,300 Well, he's definitely not uncomfortable with the guitar because he saw it. 650 00:28:04,367 --> 00:28:05,767 So, go ahead, yeah. 651 00:28:05,767 --> 00:28:09,467 [strumming guitar] 652 00:28:11,367 --> 00:28:13,600 -Good. -How you doing? 653 00:28:14,467 --> 00:28:15,800 Yeah, he's good. He's good. 654 00:28:17,100 --> 00:28:19,000 Basically what I'm doing is that like, 655 00:28:19,000 --> 00:28:20,700 building the association so he goes there, 656 00:28:20,767 --> 00:28:21,306 I click and treat him, 657 00:28:21,306 --> 00:28:22,000 I click and treat him, 658 00:28:22,266 --> 00:28:24,066 and so he's realizing, okay, this is good. 659 00:28:24,066 --> 00:28:26,200 I'm coming over here near this and like, it's a good thing. 660 00:28:26,266 --> 00:28:28,266 -I'm getting a treat. -Oh, yeah. 661 00:28:28,266 --> 00:28:31,066 -[strumming louder] -I don't think he cares. 662 00:28:31,066 --> 00:28:32,567 -[Earl] He's more relaxed. -[Lizzy] Yeah. 663 00:28:32,567 --> 00:28:34,266 You wanna crank it up a little more? 664 00:28:34,266 --> 00:28:36,567 [strumming louder] 665 00:28:39,066 --> 00:28:43,200 Everybody turn up now here in VRC play yard. 666 00:28:43,266 --> 00:28:45,000 -[Earl] With Clank. -Good boy. 667 00:28:45,000 --> 00:28:47,100 -[Earl] Clank, boy! -Who's a good boy? 668 00:28:48,467 --> 00:28:49,667 [Earl] Turn up, Clank. 669 00:28:50,567 --> 00:28:51,306 -Does it go louder? -Yup. 670 00:28:51,306 --> 00:28:52,000 -Does it go louder? -Yup. 671 00:28:52,867 --> 00:28:53,900 [Lizzy laughs] 672 00:28:53,967 --> 00:28:55,600 [loud strumming] [Clank panting] 673 00:28:56,567 --> 00:28:58,767 Oh, now we really about to steal this. 674 00:28:58,767 --> 00:29:01,266 [loud, rhythmic strumming] 675 00:29:08,166 --> 00:29:09,700 [Lizzy] Clank handled it really well. 676 00:29:09,767 --> 00:29:12,000 I think that he was super comfortable. 677 00:29:12,000 --> 00:29:14,367 I think he was just happy to be in there with people. 678 00:29:14,367 --> 00:29:17,600 He's really into affection and being pet and loved on. 679 00:29:17,667 --> 00:29:20,467 You know how when dogs are super stressed, they won't take treats? 680 00:29:20,467 --> 00:29:21,306 He's still eating the food. 681 00:29:21,306 --> 00:29:21,800 He's still eating the food. 682 00:29:21,867 --> 00:29:22,000 So, I think he's totally fine with it. 683 00:29:28,600 --> 00:29:30,100 [Lizzy] Good boy! 684 00:29:30,166 --> 00:29:32,867 [Earl] That's my man Clank, from around the way. 685 00:29:32,867 --> 00:29:35,867 He's a noise box, all day, every day. 686 00:29:35,867 --> 00:29:38,967 But we still love him all the same, it's Clank. 687 00:29:38,967 --> 00:29:40,967 I can see him doing great with Heather and Jimmy. 688 00:29:40,967 --> 00:29:44,400 And being like, totally down to get involved in karaoke night. 689 00:29:45,767 --> 00:29:47,000 [Lizzy] Good job! 690 00:29:48,467 --> 00:29:49,800 Yay. All right, good. 691 00:29:49,867 --> 00:29:51,306 Good, good, good. Thank you guys so much for 692 00:29:51,306 --> 00:29:51,867 Good, good, good. Thank you guys so much for 693 00:29:51,867 --> 00:29:52,000 -doing this. Super helpful. -Yeah, no problem. 694 00:29:54,767 --> 00:29:57,800 [Lizzy] Clank did fantastic with the loud music. 695 00:29:57,867 --> 00:30:03,100 So, the next step is just to load him up and send him on his way. 696 00:30:03,100 --> 00:30:04,367 [Earl] Bye, Clank. 697 00:30:04,367 --> 00:30:05,667 One of a kind. 698 00:30:10,266 --> 00:30:11,967 {\an8}Hi, this is Marie. 699 00:30:11,967 --> 00:30:13,500 {\an8}Marie is nine years old. 700 00:30:13,567 --> 00:30:15,567 {\an8}She's been with us her entire life. 701 00:30:15,567 --> 00:30:18,000 {\an8}She's a real laid-back girl, as you can see. 702 00:30:18,000 --> 00:30:21,266 {\an8}She needs kids over 10 because she can be shy at times. 703 00:30:23,867 --> 00:30:26,367 {\an8}So, if you're interested in adopting Marie, 704 00:30:26,367 --> 00:30:29,000 {\an8}or any other Villalobos Rescue dog, 705 00:30:29,066 --> 00:30:30,900 {\an8}or donating to Villalobos, 706 00:30:30,967 --> 00:30:35,600 {\an8}please contact us at animalplanet.com/pitbulls. 707 00:30:46,500 --> 00:30:47,767 {\an8}[Tia] Good girl. 708 00:30:51,367 --> 00:30:53,967 {\an8}[Tia] So, Dorothy's been with me for a few days now. 709 00:30:53,967 --> 00:30:55,567 Obviously, I can't keep her here. 710 00:30:55,567 --> 00:30:59,000 You know, where I live, it's just not set up for a wolf dog. 711 00:30:59,066 --> 00:31:00,567 She's gonna go to Texas. 712 00:31:00,567 --> 00:31:02,000 Not only to be with the other wolf dogs, 713 00:31:02,066 --> 00:31:04,500 but my caretaker's there, my handler's there. 714 00:31:04,567 --> 00:31:06,334 They spend so much time with the dogs. 715 00:31:06,334 --> 00:31:06,967 They spend so much time with the dogs. 716 00:31:06,967 --> 00:31:07,000 And I think that's what she needs. 717 00:31:55,367 --> 00:31:57,700 He's so small. He doesn't even need a big crate. 718 00:31:57,767 --> 00:32:00,567 {\an8}Earl is taking Clank to his new home in Kentucky. 719 00:32:00,567 --> 00:32:01,867 All right, that's cozy. 720 00:32:02,600 --> 00:32:04,200 [Lizzy] We're ready for Clank. 721 00:32:04,200 --> 00:32:06,334 [Lizzy] He's a dog that's been here with us for quite a while now. 722 00:32:06,334 --> 00:32:07,000 [Lizzy] He's a dog that's been here with us for quite a while now. 723 00:32:07,367 --> 00:32:10,000 And he's just super sweet and loving. 724 00:32:11,667 --> 00:32:13,300 -[Lizzy] Aw! -[Earl] Big boy. 725 00:32:13,367 --> 00:32:14,600 [Lizzy] Do you know you're leaving? 726 00:32:15,367 --> 00:32:16,800 [Earl] No crying, y'all. 727 00:32:16,867 --> 00:32:18,266 [Lizzy laughs] 728 00:32:18,266 --> 00:32:19,567 [Lizzy] I think I'm gonna cry. 729 00:32:19,567 --> 00:32:21,300 [Earl] Well, now, it's over, buddy. 730 00:32:21,367 --> 00:32:22,900 [Lizzy] It was awesome 731 00:32:22,967 --> 00:32:24,500 to send him on his way. 732 00:32:26,500 --> 00:32:28,567 It's like a good thing but it's so hard. 733 00:32:28,567 --> 00:32:29,567 [Earl] That smile. 734 00:32:29,567 --> 00:32:31,100 That's what got them, the smile. 735 00:32:31,166 --> 00:32:32,800 [Lizzy] I know. He's just so happy. 736 00:32:32,867 --> 00:32:34,467 He just stood between the middle 737 00:32:34,467 --> 00:32:36,334 of mom and dad and he just had a big old smile. 738 00:32:36,334 --> 00:32:36,867 of mom and dad and he just had a big old smile. 739 00:32:36,867 --> 00:32:37,000 [Lizzy] He's just a good boy. 740 00:32:38,033 --> 00:32:39,900 [Earl] I've been thinking about this ever since 741 00:32:39,967 --> 00:32:41,300 Clank was chosen. 742 00:32:41,367 --> 00:32:43,467 Just knowing he'd never been in a house 743 00:32:43,467 --> 00:32:45,367 He never ran free in a yard. 744 00:32:47,600 --> 00:32:48,967 [Lizzy chuckles] All right, Clanker. 745 00:32:49,600 --> 00:32:51,367 [Earl] Thank you all. 746 00:32:51,367 --> 00:32:54,600 {\an8}So, I'm just wondering how he's going to react when he gets into the house. 747 00:32:54,667 --> 00:32:56,867 Hopefully, the home check goes well. 748 00:32:58,967 --> 00:33:00,500 -[Lizzy] Bye, Earl. -Bye, y'all. 749 00:33:00,567 --> 00:33:01,467 [Lizzy] Bye, Clank. 750 00:33:12,033 --> 00:33:13,367 [dog barking] 751 00:33:27,867 --> 00:33:30,667 [Tia] Dorothy is doing amazing in Texas. 752 00:33:32,767 --> 00:33:34,066 [Amy] Good girl. 753 00:33:34,066 --> 00:33:36,166 [Tia] When we bring new wolf dogs to the property 754 00:33:36,233 --> 00:33:36,718 we keep them in the catch pen first. 755 00:33:36,718 --> 00:33:37,000 we keep them in the catch pen first. 756 00:33:37,867 --> 00:33:40,967 And allow the other dogs to come up to them through the fence 757 00:33:40,967 --> 00:33:42,433 to get acclimated slowly. 758 00:33:43,767 --> 00:33:44,967 He's sniffing my hair. 759 00:33:47,166 --> 00:33:48,467 [Amy] Look, Rainy likes me. 760 00:33:49,867 --> 00:33:50,967 Yeah, he does. 761 00:33:52,100 --> 00:33:54,667 Her new doggie friend is Buckwheat, 762 00:33:54,734 --> 00:33:56,467 who is one of our wolf dogs 763 00:33:56,467 --> 00:33:58,433 that we had here, originally in Louisiana. 764 00:33:58,433 --> 00:34:00,433 [Amy] Now that he's finished checking out the yard 765 00:34:00,433 --> 00:34:02,066 we can give her some time. 766 00:34:03,433 --> 00:34:05,233 Amy was sending me videos 767 00:34:05,233 --> 00:34:06,718 of Dorothy and Buckwheat flirting through the fence and 768 00:34:06,718 --> 00:34:07,000 of Dorothy and Buckwheat flirting through the fence and 769 00:34:08,333 --> 00:34:10,567 so I thought it would be great to make a sweet post. 770 00:34:10,567 --> 00:34:12,934 "Dorothy has found her somewhere over the rainbow." 771 00:34:13,567 --> 00:34:14,967 Except, you know, 772 00:34:14,967 --> 00:34:17,367 a lot of times, people just don't read. 773 00:34:17,367 --> 00:34:19,667 And the animal world took it as, 774 00:34:19,734 --> 00:34:22,233 "Oh, my gosh, she went over the rainbow!" 775 00:34:22,233 --> 00:34:24,233 As in, she died! 776 00:34:24,233 --> 00:34:28,166 So, I didn't pay attention to my post for the entire day and 777 00:34:28,233 --> 00:34:30,667 I forgot and somebody messaged me saying, "you better change that post. 778 00:34:30,734 --> 00:34:33,367 everyone thinks she kicked the bucket." Like, no! 779 00:34:33,367 --> 00:34:34,767 So, 780 00:34:34,767 --> 00:34:36,718 I think it was a cute way to end my Dorothy, 781 00:34:36,718 --> 00:34:37,000 I think it was a cute way to end my Dorothy, 782 00:34:37,233 --> 00:34:39,133 Wizard of Oz story but apparently I... 783 00:34:40,233 --> 00:34:41,266 I guess I missed the memo. 784 00:34:52,133 --> 00:34:53,834 [Earl] Today, we are here in Kentucky 785 00:34:53,834 --> 00:34:56,333 dropping off a dog named Clank. 786 00:34:56,333 --> 00:34:58,834 {\an8}You know a lot of things go through your mind when you're on the road 787 00:34:58,834 --> 00:35:00,834 and you're just riding and thinking and... 788 00:35:00,834 --> 00:35:03,967 once upon a time I was on parole and I couldn't leave 789 00:35:03,967 --> 00:35:06,667 the state of Louisiana without having permission. 790 00:35:06,734 --> 00:35:07,000 And you know, it still feels kind of funny 791 00:35:09,100 --> 00:35:11,433 just to get in a car and leave. 792 00:35:11,433 --> 00:35:13,367 I still think about it in the back of my mind, 793 00:35:13,433 --> 00:35:16,000 "Is I supposed to ask somebody?" but... 794 00:35:16,734 --> 00:35:18,567 No. I'm free. 795 00:35:18,567 --> 00:35:21,500 I give thanks to Miss Tia for even giving me a chance 796 00:35:21,567 --> 00:35:23,133 to complete that task. 797 00:35:23,133 --> 00:35:25,133 It shows a lot of trust. 798 00:35:28,266 --> 00:35:32,467 Nice neighborhood, Clank. Got luck, good boy. 799 00:35:32,467 --> 00:35:34,767 I was here Day 1 when he arrived. 800 00:35:34,834 --> 00:35:35,934 [Mariah] How you doing'? 801 00:35:35,934 --> 00:35:36,718 You okay? Are you okay? 802 00:35:36,718 --> 00:35:37,000 You okay? Are you okay? 803 00:35:41,233 --> 00:35:43,000 [Earl] Hoping he'll do real well. 804 00:35:43,000 --> 00:35:45,133 So I won't have to bring him back. 805 00:35:46,667 --> 00:35:48,867 I would love to leave him here with Heather and Jimmy. 806 00:35:49,834 --> 00:35:51,734 I am very excited for Clank. 807 00:35:52,500 --> 00:35:54,033 -[Heather] Hi! -[Earl] Hello. 808 00:35:54,033 --> 00:35:55,367 Good to see you again! 809 00:35:55,433 --> 00:35:57,166 -Come on in. -[Earl] How you all doing? 810 00:35:57,233 --> 00:35:59,600 {\an8}On a scale of one to ten, I'm like, an 11. 811 00:35:59,667 --> 00:36:01,166 I'm really excited. 812 00:36:01,166 --> 00:36:02,266 -Sir! -[Earl] Man, did you know 813 00:36:02,333 --> 00:36:04,100 that was one of my favorite hoodies? 814 00:36:04,100 --> 00:36:05,166 [Heather] We feel excited. 815 00:36:05,166 --> 00:36:06,718 {\an8}Not too much nervousness because we had 816 00:36:06,718 --> 00:36:07,000 {\an8}Not too much nervousness because we had 817 00:36:07,867 --> 00:36:10,266 {\an8}such a great connection with Clank when we met him. 818 00:36:10,266 --> 00:36:14,500 We're just very anxious to get him in our arms and hang out. 819 00:36:14,567 --> 00:36:16,166 Oh, yes indeed. 820 00:36:16,233 --> 00:36:17,867 [Earl] I think Clank's gonna like this. 821 00:36:17,867 --> 00:36:20,133 -I know he gonna love looking out the window. -[Heather] Got him a new bed. 822 00:36:20,133 --> 00:36:22,133 [Heather] This is Clank's new home. 823 00:36:22,133 --> 00:36:25,066 [Jimmy] We went shopping and got him some new beds, 824 00:36:25,066 --> 00:36:26,767 and new toys. 825 00:36:26,834 --> 00:36:28,867 [Earl] So, this is the leopard couch. 826 00:36:28,867 --> 00:36:31,367 [Heather] That's the leopard couch. The one and only. 827 00:36:31,367 --> 00:36:33,233 [Heather] We had some hints on what he liked. 828 00:36:33,233 --> 00:36:34,867 We got him a little shrimp, 829 00:36:34,867 --> 00:36:36,718 for his New Orleans roots. 830 00:36:36,718 --> 00:36:37,000 for his New Orleans roots. 831 00:36:37,433 --> 00:36:38,867 -[Jimmy] Yes, yes. -All right, then. 832 00:36:38,934 --> 00:36:41,667 Let me sit down and talk with y'all for a second. 833 00:36:41,667 --> 00:36:43,567 [Jimmy] I really am just sort of... 834 00:36:43,567 --> 00:36:46,934 you know, anticipating, what he likes and this and that but 835 00:36:46,934 --> 00:36:49,266 whatever he doesn't like, we'll adjust. 836 00:36:49,266 --> 00:36:50,166 He'll like it. 837 00:36:51,266 --> 00:36:53,467 I hope. 838 00:36:53,467 --> 00:36:56,433 -[Earl] He done pretty good in the hotel room. -[Heather] Oh, good. 839 00:36:56,433 --> 00:36:57,967 Done pretty good on the ride up. 840 00:36:57,967 --> 00:37:00,333 You know, like I told you a while back, Clank was... 841 00:37:01,100 --> 00:37:02,467 number one noisemaker. 842 00:37:02,467 --> 00:37:04,467 That's why he's got the name, "Clank Clank." 843 00:37:04,467 --> 00:37:06,718 I was wondering how he got his name. 844 00:37:06,718 --> 00:37:06,834 I was wondering how he got his name. 845 00:37:06,834 --> 00:37:07,000 [Heather] We've been thinking about how he'll adjust since he's been without a home 846 00:37:10,333 --> 00:37:12,333 basically, his whole life. 847 00:37:12,333 --> 00:37:14,567 So, he stayed in the hotel room with you guys? 848 00:37:14,567 --> 00:37:16,166 -[Earl] Yeah. -See that's why I'd like a dog 849 00:37:16,233 --> 00:37:18,266 we could travel with and all that stuff. 850 00:37:18,266 --> 00:37:20,767 -Yeah, he done great, man. He done great. -Awesome. 851 00:37:20,767 --> 00:37:23,367 [Heather] We've thought about it. We're gonna be very careful 852 00:37:23,367 --> 00:37:26,867 and very deliberate about how we introduce him. 853 00:37:26,867 --> 00:37:28,667 [Earl] And you know he's a hugger. 854 00:37:28,667 --> 00:37:30,367 He'll try to get up here to hug-- 855 00:37:30,433 --> 00:37:32,734 -[Jimmy] Good, good. -Oh, good. I used to do that with our old dog. 856 00:37:32,734 --> 00:37:34,600 I could put my arms all the way around her. 857 00:37:34,667 --> 00:37:36,718 [Heather] We're gonna let him kind of go at his own pace. 858 00:37:36,718 --> 00:37:37,000 [Heather] We're gonna let him kind of go at his own pace. 859 00:37:37,100 --> 00:37:39,767 We're gonna just slowly acclimate him to our life. 860 00:37:39,767 --> 00:37:42,033 We're not nervous. We're more excited than anything. 861 00:37:42,867 --> 00:37:44,667 Well, ain't that a house. 862 00:37:44,734 --> 00:37:47,133 -Thank you. -Let's show you the yard if you want to see that. 863 00:37:47,133 --> 00:37:49,667 [Earl] I would definitely need to see the yard. 864 00:37:49,734 --> 00:37:52,600 [Earl] I'd give a thumbs up far as the house is concerned. 865 00:37:52,667 --> 00:37:56,266 While he being an older guy, you really don't have to dog-proof the house. 866 00:37:58,767 --> 00:38:00,133 [Heather] Clank's gonna be loving it. 867 00:38:00,133 --> 00:38:04,467 [Earl] Every adoption I do, I always axe my garbage. 868 00:38:04,467 --> 00:38:06,433 I wanna keep it neat 869 00:38:06,433 --> 00:38:06,718 -for the dog. -[both laugh] 870 00:38:06,718 --> 00:38:07,000 -for the dog. -[both laugh] 871 00:38:08,333 --> 00:38:10,033 [Earl] The yard is beautiful. 872 00:38:10,033 --> 00:38:11,667 The gate looked good. 873 00:38:11,734 --> 00:38:13,767 I like they do have a get to get in. 874 00:38:13,834 --> 00:38:15,767 What I would do though, 875 00:38:15,767 --> 00:38:19,333 is like, if y'all was to ever just send him out to hang out, 876 00:38:20,166 --> 00:38:21,433 I would... 877 00:38:21,433 --> 00:38:23,767 put something right here on the porch. 878 00:38:23,767 --> 00:38:25,266 Where he can't go. 879 00:38:25,266 --> 00:38:28,033 I just had one concern for the porch. 880 00:38:28,033 --> 00:38:31,033 It's kind of low and if he wanted to make an attempt 881 00:38:31,033 --> 00:38:33,367 to jump across the banister, he could. 882 00:38:33,433 --> 00:38:35,133 -Oh, I see. -[Earl] Yeah, so he... 883 00:38:35,133 --> 00:38:36,718 he may have an opportunity 884 00:38:36,718 --> 00:38:37,000 he may have an opportunity 885 00:38:37,433 --> 00:38:39,500 -to go across the banister. -[Heather] Right. That makes sense. 886 00:38:39,567 --> 00:38:43,166 [Heather] Our approach to outside with the backyard will be full supervision. 887 00:38:43,233 --> 00:38:45,600 We want him to be safe, we want him to be comfortable. 888 00:38:45,667 --> 00:38:46,967 So, we'll be watching. 889 00:38:46,967 --> 00:38:49,500 [Earl] Well, everything else looks pretty good. 890 00:38:49,567 --> 00:38:51,467 -[Heather] Good. -So, what I would like to do, 891 00:38:51,467 --> 00:38:53,567 I would like to go get him. 892 00:38:53,567 --> 00:38:56,600 [Jimmy] Of course the thought has crossed my mind about, what if he doesn't like us? 893 00:38:56,667 --> 00:38:59,266 Or what if he doesn't remember us? 894 00:38:59,266 --> 00:39:02,333 This is it, Clank. This is our last dance, baby. 895 00:39:02,333 --> 00:39:05,033 [Jimmy] I remember the connection we had. There's a reason we picked him 896 00:39:05,033 --> 00:39:06,100 out of the other dogs. 897 00:39:06,100 --> 00:39:06,718 'Cause we had a legit connection. 898 00:39:06,718 --> 00:39:07,000 'Cause we had a legit connection. 899 00:39:07,934 --> 00:39:09,600 [Heather] Look at him. 900 00:39:09,667 --> 00:39:10,667 All right, now. 901 00:39:10,734 --> 00:39:12,467 Be on your best behavior, bro. 902 00:39:12,467 --> 00:39:14,934 [Heather] We've just been waiting with anticipation 903 00:39:14,934 --> 00:39:16,934 for today to come, so we're very excited. 904 00:39:17,967 --> 00:39:18,834 [Earl] Right here. 905 00:39:20,100 --> 00:39:21,834 [Heather] Come here, boy. 906 00:39:21,834 --> 00:39:23,567 -[Jimmy] Hey, Clank. -[Heather] Hi! 907 00:39:24,266 --> 00:39:25,467 Hi, love. 908 00:39:25,467 --> 00:39:28,233 [Jimmy] Oh, hello. You remember me? 909 00:39:29,867 --> 00:39:31,767 Aw, did you miss me? 910 00:39:31,767 --> 00:39:32,767 Hi, love. 911 00:39:32,767 --> 00:39:34,967 Hi, love. I know. 912 00:39:34,967 --> 00:39:36,233 -You are a hugger. -I know. 913 00:39:36,233 --> 00:39:36,718 [Heather] You're a sweet boy. 914 00:39:36,718 --> 00:39:37,000 [Heather] You're a sweet boy. 915 00:39:38,100 --> 00:39:39,600 You're a sweet boy. 916 00:39:39,667 --> 00:39:40,767 [Heather] From the get go, 917 00:39:40,834 --> 00:39:42,734 I was just reminded of 918 00:39:42,734 --> 00:39:45,467 the instantaneous connection that we had with Clank. 919 00:39:45,467 --> 00:39:46,767 [Earl] What do you think? 920 00:39:46,767 --> 00:39:47,767 [Jimmy] Yeah, there he goes. 921 00:39:47,834 --> 00:39:49,233 [Earl] Dirt. Got that dirt. 922 00:39:49,233 --> 00:39:51,767 -[Heather laughs] -That's for you, my boy. 923 00:39:52,500 --> 00:39:54,266 [Jimmy] It was pretty amazing. 924 00:39:54,333 --> 00:39:57,667 It felt like a new presence was in the house. 925 00:39:57,734 --> 00:40:00,233 [Heather] Look, with his new dad. 926 00:40:00,233 --> 00:40:01,166 [Earl] Yup. 927 00:40:01,166 --> 00:40:04,233 [Heather singing] 928 00:40:05,266 --> 00:40:06,166 No. 929 00:40:06,967 --> 00:40:07,000 [Heather] Hi, love. 930 00:40:08,066 --> 00:40:11,100 Oh, yes. You're home! 931 00:40:11,100 --> 00:40:12,500 You're home. 932 00:40:12,567 --> 00:40:14,734 To have a dog again in our home, 933 00:40:14,734 --> 00:40:18,066 is lighting it up instantly for us. 934 00:40:18,066 --> 00:40:20,867 Good boy. You came to me. 935 00:40:20,867 --> 00:40:23,600 A 100% it's the right adoption for us. 936 00:40:23,667 --> 00:40:25,867 [Jimmy] Woah, look at me go! 937 00:40:25,867 --> 00:40:28,066 [Heather] We love having dogs. 938 00:40:28,066 --> 00:40:29,500 It's been a part of our life. 939 00:40:29,567 --> 00:40:32,000 You are a hugging machine. 940 00:40:32,000 --> 00:40:33,467 You are a hugging machine. 941 00:40:33,467 --> 00:40:36,718 Oh, I can tell we're gonna be good friends, me and you. 942 00:40:36,718 --> 00:40:36,767 Oh, I can tell we're gonna be good friends, me and you. 943 00:40:36,767 --> 00:40:37,000 [Heather] We really missed it and it reminded me how much 944 00:40:38,967 --> 00:40:40,867 that it had left a void for us. 945 00:40:40,867 --> 00:40:43,834 So, now, everything feels complete again. 946 00:40:43,834 --> 00:40:47,367 A lot of times you know, we have these dogs for years and years, 947 00:40:47,433 --> 00:40:49,500 but when it's time to leave, 948 00:40:49,567 --> 00:40:51,934 -they don't give us a second look. -No. 949 00:40:51,934 --> 00:40:54,767 [Earl] I'm very excited. I'm very happy for Clank. 950 00:40:54,834 --> 00:40:58,333 If there's any dog that's deserving to be in a home, 951 00:40:58,333 --> 00:40:59,266 it's Clank. 952 00:40:59,333 --> 00:41:00,767 [Jimmy] Go get it. 953 00:41:00,834 --> 00:41:02,500 {\an8}[Earl] And to see him chase a ball, 954 00:41:03,867 --> 00:41:06,718 {\an8}you know, like, now I'm a real dog. 955 00:41:06,718 --> 00:41:07,000 {\an8}you know, like, now I'm a real dog. 956 00:41:07,367 --> 00:41:09,567 {\an8}Travelled a long road to get here. 957 00:41:09,567 --> 00:41:12,667 {\an8}Look, that's what I'm saying. He's not gonna give me a second look. 958 00:41:14,600 --> 00:41:16,066 {\an8}He hung with us long enough. 959 00:41:16,066 --> 00:41:19,266 {\an8}He stood tall long enough to make it to his forever yard. 960 00:41:19,333 --> 00:41:20,500 {\an8}His forever home. 961 00:41:23,734 --> 00:41:25,967 {\an8}Clank gonna live a happy life.