1
00:00:22,367 --> 00:00:23,600
[Tia] I'm out here
at my place,
2
00:00:23,667 --> 00:00:25,367
not Assumption Parish.
3
00:00:25,367 --> 00:00:28,367
{\an8}At last weather channel check,
4
00:00:28,367 --> 00:00:30,000
we are at a high
end Category 4.
5
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
we are at a high
end Category 4.
6
00:00:31,667 --> 00:00:34,367
We're probably going to be
without power for a while.
7
00:00:35,166 --> 00:00:37,700
So, I'm trying to figure out
8
00:00:37,767 --> 00:00:40,867
what to do as far as getting
dogs somewhere else.
9
00:00:41,667 --> 00:00:43,867
It's kinda like the Titanic.
10
00:00:44,567 --> 00:00:46,200
They saw the ice berg ahead
11
00:00:46,266 --> 00:00:48,300
and they tried to steer
to get out of the way.
12
00:00:48,367 --> 00:00:51,066
That's what it's like,
leaving Villalobos.
13
00:00:51,066 --> 00:00:53,266
We saw the ice berg
a few days ago.
14
00:00:53,266 --> 00:00:56,000
But when you have
hundreds of dogs,
15
00:00:56,000 --> 00:00:58,100
you don't just pack up
and go like that.
16
00:01:00,266 --> 00:01:01,000
There's power in numbers,
17
00:01:01,667 --> 00:01:04,367
and that's why
we're sticking together.
18
00:01:05,400 --> 00:01:06,967
Um, the rain will end.
19
00:01:08,700 --> 00:01:09,667
It's coming.
20
00:01:19,100 --> 00:01:22,000
-[wind blowing]
-[dogs barking]
21
00:01:28,100 --> 00:01:30,000
[Tia] Hurricane Ida went
from being a disturbance,
22
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
[Tia] Hurricane Ida went
from being a disturbance,
23
00:01:31,567 --> 00:01:33,867
for lack of a better word,
to "Wham!"
24
00:01:35,867 --> 00:01:39,367
I just watched it go
from Category 1 to 2
25
00:01:39,367 --> 00:01:42,467
to 3 to 4 and then like,
26
00:01:42,467 --> 00:01:45,767
two miles an hour
blow at Category 5.
27
00:01:45,767 --> 00:01:47,266
That's when I was just like,
28
00:01:47,266 --> 00:01:49,567
"Okay, heh heh.
29
00:01:50,200 --> 00:01:51,900
We got a problem now."
30
00:01:54,200 --> 00:01:57,867
With every natural disaster,
you ask anybody who's ever
been through one,
31
00:01:57,867 --> 00:02:00,000
everything changes
at a moment's notice.
32
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
everything changes
at a moment's notice.
33
00:02:01,066 --> 00:02:02,667
Do we evacuate
the city location?
34
00:02:02,667 --> 00:02:05,500
Do we evacuate the
Assumption Parish location?
35
00:02:05,567 --> 00:02:07,066
You know, the dogs get upset.
36
00:02:08,100 --> 00:02:09,266
Let's go. Let's go.
37
00:02:09,266 --> 00:02:11,166
The biggest issue when
it comes to this warehouse
38
00:02:11,166 --> 00:02:12,567
is the flooding.
39
00:02:12,567 --> 00:02:14,600
The flooding,
the flooding, the flooding.
40
00:02:18,200 --> 00:02:19,834
{\an8}We were boarding up windows,
41
00:02:19,834 --> 00:02:23,967
{\an8}we were taking vehicles
and parking them against
windows and doors.
42
00:02:23,967 --> 00:02:27,367
{\an8}Making sure that all of our
vans and buses that we own
43
00:02:27,367 --> 00:02:30,000
{\an8}and every trailer that we had
was loaded up with crates.
44
00:02:30,066 --> 00:02:31,000
{\an8}[Tia, on video] Yeah. Let's
get you out of the storm.
45
00:02:33,700 --> 00:02:36,166
{\an8}[Tia] Yeah, we just,
we got generators ready,
46
00:02:36,166 --> 00:02:37,967
{\an8}gas cans filled up.
47
00:02:37,967 --> 00:02:40,767
We prepared for
the apocalypse, basically.
48
00:02:45,100 --> 00:02:46,166
Unfortunately,
49
00:02:47,600 --> 00:02:50,266
Mother Nature was
in an ass-kicking mood
50
00:02:50,266 --> 00:02:54,166
because she did not slow
down when she hit land.
51
00:02:54,166 --> 00:02:57,600
And it was still
a Category 4 as she was
coming up through here.
52
00:03:11,000 --> 00:03:13,100
[dog barking in the distance]
53
00:03:26,800 --> 00:03:28,867
Our New Orleans
location got...
54
00:03:28,867 --> 00:03:30,000
they got hit hard.
55
00:03:31,166 --> 00:03:33,200
We had a lot
of structural damage
56
00:03:33,266 --> 00:03:34,834
that was pretty bad.
57
00:03:35,867 --> 00:03:39,000
You know, the water
got so high that it
started seeping in,
58
00:03:39,000 --> 00:03:40,200
the bottom of the building.
59
00:03:46,700 --> 00:03:47,667
[Tia] Oh, yeah.
60
00:03:48,266 --> 00:03:49,400
Wow.
61
00:03:49,467 --> 00:03:50,500
[Tia] The flooding,
62
00:03:50,567 --> 00:03:52,400
it's gotten
progressively worse
63
00:03:52,467 --> 00:03:54,166
from when we
first moved there,
64
00:03:54,166 --> 00:03:56,266
you know, like 10 years ago.
65
00:03:56,266 --> 00:03:57,600
[Tia] You got in so much.
66
00:03:57,667 --> 00:03:58,900
Oh, my God, yeah.
67
00:03:58,967 --> 00:04:00,000
Okay, this is a lot.
68
00:04:00,000 --> 00:04:00,266
Okay, this is a lot.
69
00:04:01,300 --> 00:04:03,166
I mean, it's going
to take a minute.
70
00:04:03,166 --> 00:04:05,667
It is gonna take
more than a minute.
71
00:04:05,667 --> 00:04:08,000
Ah, I think I'm gonna
go over here and cry.
72
00:04:09,500 --> 00:04:12,200
[Tia] But the little ray
of sunshine was that
73
00:04:12,266 --> 00:04:13,700
the new building...
74
00:04:13,767 --> 00:04:14,867
held up really nice.
75
00:04:16,200 --> 00:04:17,800
It just reassured me
76
00:04:17,867 --> 00:04:20,500
that I made the right decision
in moving into a new building.
77
00:04:21,667 --> 00:04:23,900
The new location
in New Orleans is just,
78
00:04:23,967 --> 00:04:27,100
probably half a mile away
from the current location.
79
00:04:27,166 --> 00:04:29,367
We're still in the stages of,
80
00:04:29,367 --> 00:04:30,000
you know, getting things
moved into the new building.
81
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
you know, getting things
moved into the new building.
82
00:04:31,567 --> 00:04:33,166
It's a process.
83
00:04:33,166 --> 00:04:35,300
I mean, think about when
you just move from one
house to another.
84
00:04:35,367 --> 00:04:37,767
Now imagine moving like,
a couple hundred dogs.
85
00:04:37,767 --> 00:04:40,767
Once we get all of the dogs
you know, moved over,
86
00:04:40,767 --> 00:04:43,300
then the rest is just,
it'll fall into place.
87
00:04:55,900 --> 00:04:58,100
[Tia] Yes, we are
still in the midst of
88
00:04:58,166 --> 00:05:00,000
trying to fix everything
up after the hurricane.
89
00:05:00,000 --> 00:05:00,367
trying to fix everything
up after the hurricane.
90
00:05:00,367 --> 00:05:01,000
But adoptions are still
super important,
91
00:05:03,066 --> 00:05:04,867
and one of the top
items on our list.
92
00:05:06,500 --> 00:05:08,500
-Door looks old.
-Oh.
93
00:05:09,867 --> 00:05:13,300
[Lizzy] Heather and Jimmy
are a couple from Kentucky.
94
00:05:13,367 --> 00:05:15,600
{\an8}And they are looking for
95
00:05:15,667 --> 00:05:18,200
{\an8}a dog to fit in
with their lifestyle.
96
00:05:18,266 --> 00:05:19,367
-Welcome.
-How are y'all doing?
97
00:05:19,367 --> 00:05:21,266
[Heather] Thank you.
Glad to be here.
98
00:05:21,266 --> 00:05:23,066
My name is Heather,
and we're here today
99
00:05:23,066 --> 00:05:26,567
{\an8}because we want to find a new
doggie for our household.
100
00:05:26,567 --> 00:05:28,266
We're empty nesters.
101
00:05:28,266 --> 00:05:30,000
And we just feel it in the air
102
00:05:30,000 --> 00:05:30,100
And we just feel it in the air
103
00:05:30,166 --> 00:05:31,000
that it's time for us
to bring that energy
back into the house.
104
00:05:33,000 --> 00:05:36,667
Unfortunately, not gonna be
able to let the dogs off-leash
105
00:05:36,667 --> 00:05:39,867
because the hurricane
blew part of our fencing down.
106
00:05:39,867 --> 00:05:43,100
[Jimmy] We decided to come
to Villalobos because
107
00:05:43,166 --> 00:05:44,900
{\an8}I believe in what Tia's doing.
108
00:05:44,967 --> 00:05:47,367
{\an8}And I wanted to come
and help her
109
00:05:47,367 --> 00:05:49,367
continue what she's doing.
110
00:05:49,367 --> 00:05:52,367
[Heather] We are excited.
It's like, when people
have baby fever.
111
00:05:52,367 --> 00:05:53,867
-Yeah. Dog fever?
-I've had dog fever.
112
00:05:53,867 --> 00:05:56,000
We got to the trail and
with every dog, I'm like,
113
00:05:56,000 --> 00:05:57,467
just look and love it.
114
00:05:57,467 --> 00:06:00,000
I haven't got to use my
dog baby-voice in so long.
115
00:06:00,000 --> 00:06:00,767
I haven't got to use my
dog baby-voice in so long.
116
00:06:00,767 --> 00:06:01,000
[Heather] Since my husband
grew up with a pit bull,
117
00:06:03,367 --> 00:06:05,800
we've always had
an affinity for pit bulls.
118
00:06:05,867 --> 00:06:09,300
Even though our last dogs
that we had were boxers.
119
00:06:09,367 --> 00:06:11,000
So, we've come
full circle now.
120
00:06:11,066 --> 00:06:12,100
[Lizzy] Tell us...
121
00:06:12,166 --> 00:06:13,667
what you're looking for and...
122
00:06:13,667 --> 00:06:15,667
you know, what kind of
things you want
to be able to do with the dog.
123
00:06:15,667 --> 00:06:19,166
So, we're very open
to all different types
of dog personalities.
124
00:06:19,166 --> 00:06:22,200
We just want to vibe
and connect with the dog.
125
00:06:22,266 --> 00:06:24,867
Our lifestyle, now
that we're empty nesters,
126
00:06:24,867 --> 00:06:27,100
-is a little bit different.
-No little doggies.
127
00:06:27,100 --> 00:06:30,000
We like to chill on the
couch, we take walks,
128
00:06:30,000 --> 00:06:30,367
We like to chill on the
couch, we take walks,
129
00:06:30,367 --> 00:06:31,000
we hang out in the backyard,
130
00:06:32,066 --> 00:06:35,500
-we do karaoke on Saturday
nights and turn up the music.
-Yeah.
131
00:06:35,567 --> 00:06:36,767
Get turned up a little bit.
132
00:06:36,767 --> 00:06:40,100
So we want a dog that can
hang on the weekends.
133
00:06:40,166 --> 00:06:41,767
They have to understand
134
00:06:41,767 --> 00:06:44,367
that sometimes,
when it gets late and
you're singing karaoke,
135
00:06:44,367 --> 00:06:46,667
you are gonna be singing
bad Journey songs.
136
00:06:46,667 --> 00:06:50,567
But other than that, you know,
we lost our two boxers.
137
00:06:50,567 --> 00:06:53,367
They were with us
for 15 years.
138
00:06:53,367 --> 00:06:56,000
And it was very, very
difficult for us.
139
00:06:56,066 --> 00:06:58,700
And we just realized
we're ready to fill that void
140
00:06:58,767 --> 00:07:00,000
and welcome someone into our
home and get the love back.
141
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
and welcome someone into our
home and get the love back.
142
00:07:02,567 --> 00:07:03,767
Heather...
143
00:07:03,767 --> 00:07:06,467
'cause Covid,
she has to work from home.
144
00:07:06,467 --> 00:07:09,367
-It would be nice to have,
you know, have a friend.
-Yeah.
145
00:07:09,367 --> 00:07:12,266
We want pure love,
we need no protection.
146
00:07:12,266 --> 00:07:14,166
-I love that.
-[Jimmy] No divas allowed.
147
00:07:14,166 --> 00:07:15,367
-[Lizzy] Okay.
-Just love.
148
00:07:15,367 --> 00:07:18,066
[Jimmy] What I'm looking
for is a connection, like
149
00:07:19,000 --> 00:07:20,500
the feeling, you know,
150
00:07:20,567 --> 00:07:23,567
of like, you understand me
and I understand you.
151
00:07:23,567 --> 00:07:25,900
And sort of like, I really
want it to be a friend.
152
00:07:27,100 --> 00:07:30,000
Let's do, let's just
bring out Boozy first.
153
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
-Just get the big Boozy.
-Oh, aiming for me?
154
00:07:31,667 --> 00:07:32,867
-Boozy?
-Boozy!
155
00:07:32,867 --> 00:07:34,700
[Lizzy] Boozy came
to us as a stray.
156
00:07:34,767 --> 00:07:37,100
He was actually found in
a really, really rough area.
157
00:07:37,166 --> 00:07:40,000
A lot of times when people
dump dogs in a specific area,
158
00:07:40,000 --> 00:07:41,767
they pretty much
leave them to die.
159
00:07:41,767 --> 00:07:44,000
We were able to bring him
you know, back to health.
160
00:07:44,000 --> 00:07:45,133
He was pretty skinny.
161
00:07:45,133 --> 00:07:49,100
And he got a lot bigger
than we anticipated.
162
00:07:49,166 --> 00:07:51,867
He's around a year and
a half so he's got energy.
163
00:07:51,867 --> 00:07:53,200
He's very playful.
164
00:07:53,266 --> 00:07:54,567
He is very trainable.
165
00:07:54,567 --> 00:07:55,600
He enjoys learning.
166
00:07:57,400 --> 00:07:59,166
[Lizzy] Big Booze,
here he comes.
167
00:07:59,166 --> 00:08:00,000
-[Earl] Big man on campus.
-[Heather] Hi, boy.
168
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
-[Earl] Big man on campus.
-[Heather] Hi, boy.
169
00:08:01,467 --> 00:08:03,500
-[Lizzy] He's a good boy.
-[Heather] Hi, boy.
170
00:08:04,667 --> 00:08:06,367
[Lizzy] He's checking out--
I know!
171
00:08:06,367 --> 00:08:08,100
[laughs] I think he heard.
172
00:08:08,166 --> 00:08:09,200
[Earl] Come here.
173
00:08:09,200 --> 00:08:11,166
-[Lizzy] Yeah, he's gorgeous.
-You look solid.
174
00:08:11,166 --> 00:08:12,867
Hey, buddy.
175
00:08:12,867 --> 00:08:14,367
[all laughing]
176
00:08:14,367 --> 00:08:15,700
What's up, big boy?
177
00:08:15,767 --> 00:08:17,100
[Heather] Look at his eyes!
178
00:08:17,166 --> 00:08:19,567
-Aw!
-Aw.
179
00:08:19,567 --> 00:08:22,000
[Heather] You are
a very handsome boy.
180
00:08:22,000 --> 00:08:24,367
-[Jimmy] He's looking
right at me, too.
-[Heather] He's a good boy.
181
00:08:24,367 --> 00:08:27,600
[Jimmy] First thing I liked
about Boozy when I saw him was
182
00:08:27,667 --> 00:08:30,000
his smile.
You could tell he was happy.
183
00:08:30,000 --> 00:08:30,200
his smile.
You could tell he was happy.
184
00:08:30,266 --> 00:08:31,000
The eyes,
185
00:08:31,667 --> 00:08:33,200
the size,
186
00:08:33,266 --> 00:08:34,867
personality.
187
00:08:34,867 --> 00:08:38,000
Everything. It was perfect
and that's what I liked.
188
00:08:38,066 --> 00:08:39,800
[Jimmy] Hey, big boy. Yeah.
189
00:08:39,867 --> 00:08:42,266
[Lizzy] It looks like,
you know, he's big but he's
190
00:08:42,266 --> 00:08:44,600
such a mush!
He just, he wants to play.
191
00:08:44,667 --> 00:08:46,066
-You wanna play?
-[Lizzy] Oh, yeah.
192
00:08:46,066 --> 00:08:47,867
-[Jimmy] Booze?
-[Heather] That's a big boy.
193
00:08:47,867 --> 00:08:49,300
He was a stray?
194
00:08:49,367 --> 00:08:51,300
-Yes. Yeah.
-[Jimmy] Oh, my gosh.
195
00:08:51,367 --> 00:08:52,900
-Come on.
-Can you fit your big butt
196
00:08:52,967 --> 00:08:56,567
-Get that booty up there.
There you go.
-Good boy.
197
00:08:56,567 --> 00:08:58,266
[Earl] Oh, he's a daddy's boy.
198
00:08:58,266 --> 00:09:00,000
We got to know each other.
We could have a rough
and tumble.
199
00:09:00,000 --> 00:09:00,567
We got to know each other.
We could have a rough
and tumble.
200
00:09:00,567 --> 00:09:01,000
Oh, that's it.
201
00:09:02,266 --> 00:09:06,100
[Heather] Boozy was
definitely that pit bull...
202
00:09:06,100 --> 00:09:07,867
look and feel,
203
00:09:07,867 --> 00:09:10,100
sweet, sweet boy.
204
00:09:10,166 --> 00:09:13,700
Might be a little bit more
of a youthful energy for us.
205
00:09:13,767 --> 00:09:15,567
So, that was my only concern.
206
00:09:15,567 --> 00:09:17,667
[Earl] He's just
excited for being out.
207
00:09:17,667 --> 00:09:20,867
That's how I was when I got
in the French Quarter
for the first time.
208
00:09:20,867 --> 00:09:22,667
Running around
drinking everything.
209
00:09:22,667 --> 00:09:24,767
[Lizzy] Earl, you wanna
take him back and grab Clank?
210
00:09:24,767 --> 00:09:26,467
Clank-a-lank.
211
00:09:26,467 --> 00:09:29,367
[Earl] Clank was rescued
out of a fighting ring,
212
00:09:29,367 --> 00:09:30,000
{\an8}out of Breaux Bridge,
Louisiana.
213
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
{\an8}out of Breaux Bridge,
Louisiana.
214
00:09:31,266 --> 00:09:33,266
{\an8}I was here on the
first day he arrived.
215
00:09:33,266 --> 00:09:34,900
{\an8}[Lizzy]
216
00:09:36,300 --> 00:09:39,767
[Earl] He was
outside on a chain.
He was used as a fighting dog.
217
00:09:40,867 --> 00:09:41,867
Good boy.
218
00:09:41,867 --> 00:09:43,300
But lo and behold,
219
00:09:43,367 --> 00:09:46,266
he had the biggest smile ever.
220
00:09:46,266 --> 00:09:47,767
Loves people.
221
00:09:47,767 --> 00:09:49,266
He's a special dog.
222
00:09:49,700 --> 00:09:51,767
[all exclaiming]
223
00:09:51,767 --> 00:09:54,000
Hi, Clank. Hi, love.
224
00:09:54,066 --> 00:09:56,266
[Heather] He's got a little
frosting on his face.
225
00:09:56,266 --> 00:09:58,000
[Lizzy] He's eight.
He's eight years old.
226
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
He's such a good boy, though.
He's super easy going.
227
00:10:00,000 --> 00:10:00,767
He's such a good boy, though.
He's super easy going.
228
00:10:00,767 --> 00:10:01,000
Actually, I don't think he's
ever had a meet and greet.
229
00:10:02,567 --> 00:10:03,567
-Really?
-Oh, really?
230
00:10:03,567 --> 00:10:05,100
Hi, love!
231
00:10:05,100 --> 00:10:07,066
-[Lizzy] Yeah.
-You wanna come
up on the couch?
232
00:10:07,066 --> 00:10:08,500
There you go.
Get up there, Clank.
233
00:10:08,567 --> 00:10:09,567
[Heather] He's sweet.
234
00:10:09,567 --> 00:10:11,266
[Lizzy] He is.
He's a sweet boy.
235
00:10:11,266 --> 00:10:13,967
[Heather] You're a real
sweetie. Look at his face.
236
00:10:14,800 --> 00:10:16,300
You got a nice face.
237
00:10:16,367 --> 00:10:17,967
[Heather] When
I first saw Clank,
238
00:10:17,967 --> 00:10:20,867
you could tell that he
was a more mature dog.
239
00:10:20,867 --> 00:10:22,367
But so cute.
240
00:10:22,367 --> 00:10:25,467
I loved his eyes, I loved
his face the minute that
I saw him come out.
241
00:10:25,467 --> 00:10:27,367
-You're a little more calm.
-[Lizzy] He's a little calmer.
242
00:10:27,367 --> 00:10:29,166
Yeah, see,
I'm old, you're old.
243
00:10:29,166 --> 00:10:30,000
-[all laughing]
-[Jimmy] Good boy.
244
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
-[all laughing]
-[Jimmy] Good boy.
245
00:10:31,467 --> 00:10:32,667
Now, can you sit?
246
00:10:32,667 --> 00:10:33,700
Can you sit?
247
00:10:33,767 --> 00:10:35,667
-[Lizzy] Yeah.
-Good boy.
248
00:10:35,667 --> 00:10:38,200
-[Heather] Look
how cute he is.
-That's good.
249
00:10:38,266 --> 00:10:39,700
[Heather] Oh, I love him.
250
00:10:39,767 --> 00:10:42,500
[Jimmy] Clank,
the size was perfect for us.
251
00:10:42,567 --> 00:10:45,700
Just the temperament and
I could feel the connection.
252
00:10:45,767 --> 00:10:48,266
And that's what I think
is the most important.
253
00:10:48,266 --> 00:10:50,266
[Lizzy] We've had him
for seven and a half years.
254
00:10:50,266 --> 00:10:51,533
[Heather] Oh, wow.
255
00:10:51,533 --> 00:10:53,467
-[Lizzy] He's never made
it to this point.
-[Heather] Aw!
256
00:10:53,467 --> 00:10:54,900
[all laughing]
257
00:10:54,967 --> 00:10:56,266
[Heather] Been
here a long time.
258
00:10:56,266 --> 00:10:58,800
He's the only one
left out of that crew.
259
00:10:58,867 --> 00:11:00,000
[Jimmy] You're the only
one left, Clank?
260
00:11:00,000 --> 00:11:00,667
[Jimmy] You're the only
one left, Clank?
261
00:11:00,667 --> 00:11:01,000
-[Earl] Good boy, Clank.
-[Jimmy] I know.
262
00:11:02,767 --> 00:11:04,867
-Good job.
-You just look
so proud up there.
263
00:11:04,867 --> 00:11:06,367
I don't want nothing
but you doing good.
264
00:11:06,367 --> 00:11:08,367
[Lizzy] Clank, we gotta
give someone else a turn.
265
00:11:08,367 --> 00:11:10,100
Do you want to grab Mallory?
266
00:11:10,166 --> 00:11:13,000
Clank. He's such
a heartbreaker.
267
00:11:13,000 --> 00:11:15,066
Bye. All right, Clank.
268
00:11:15,066 --> 00:11:16,767
-Go with Earl. Bye.
-[Earl] Come on.
269
00:11:18,266 --> 00:11:20,567
[Lizzy] Wow, sweet baby.
270
00:11:20,567 --> 00:11:23,600
[Lizzy] Mallory, she's been
here a very
long time.
271
00:11:23,667 --> 00:11:25,400
She was found as a stray.
272
00:11:25,467 --> 00:11:28,467
She was still considered
a puppy, actually,
when she came in.
273
00:11:28,467 --> 00:11:30,000
She is probably
one of the sweetest,
happiest dogs that we have.
274
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
She is probably
one of the sweetest,
happiest dogs that we have.
275
00:11:32,967 --> 00:11:35,266
And she doesn't
ever get any interest,
276
00:11:35,266 --> 00:11:37,667
so I knew that she was perfect
277
00:11:37,667 --> 00:11:40,967
because they're really, truly
looking for a connection
and that's it.
278
00:11:40,967 --> 00:11:43,166
-[Lizzy] She loves
to go for car rides.
-[Heather] You can just tell.
279
00:11:43,166 --> 00:11:46,767
[Lizzy] She might be a little
shy when she gets in here but
we'll see how she does.
280
00:11:46,767 --> 00:11:48,367
-Hi.
-Come on.
281
00:11:48,367 --> 00:11:49,300
Come on.
282
00:11:49,367 --> 00:11:50,500
-Hey, now.
-[Heather] Hi!
283
00:11:50,567 --> 00:11:52,400
-[Earl] Come on.
-[Heather] Hi, love.
284
00:11:53,166 --> 00:11:54,266
Hi, love.
285
00:11:55,367 --> 00:11:56,367
Hi.
286
00:11:56,367 --> 00:11:58,700
You're a good girl, Mal.
287
00:11:58,767 --> 00:12:00,000
She is very chill, I mean,
288
00:12:00,000 --> 00:12:00,367
She is very chill, I mean,
289
00:12:00,367 --> 00:12:01,000
if you got her home
and she felt really relaxed,
290
00:12:03,100 --> 00:12:07,000
it could really be like
a little flower blossoming.
291
00:12:07,066 --> 00:12:10,266
[Heather] I could just feel
that positive energy from her.
292
00:12:10,266 --> 00:12:12,200
I'm used to female dogs too,
293
00:12:12,266 --> 00:12:15,967
so there was a specific
female energy to Mal
294
00:12:15,967 --> 00:12:18,000
that was very
comforting to me.
295
00:12:18,000 --> 00:12:20,867
So, I thought, this is
gonna be really difficult
296
00:12:20,867 --> 00:12:25,266
'cause she's super, super cute
and super loving dog,
I could tell immediately.
297
00:12:26,767 --> 00:12:27,967
How are you?
298
00:12:28,467 --> 00:12:30,000
Aw, you shy?
299
00:12:30,000 --> 00:12:30,367
Aw, you shy?
300
00:12:30,367 --> 00:12:31,000
[Heather] She's
very, very sweet.
301
00:12:32,767 --> 00:12:34,367
-[Lizzy] She is.
-[Jimmy] I know.
302
00:12:34,367 --> 00:12:36,266
That's what I used
to love about Izzy.
303
00:12:36,266 --> 00:12:39,967
She'd just lay in bed
with you for hours
and hours and hours.
304
00:12:39,967 --> 00:12:41,000
I loved it.
305
00:12:41,066 --> 00:12:42,066
Watch TV.
306
00:12:42,066 --> 00:12:43,266
[Jimmy] I think that...
307
00:12:43,266 --> 00:12:46,567
she had the cutest
little grey face and...
308
00:12:46,567 --> 00:12:49,767
I think what I really like
about Mal-Mal the most
309
00:12:50,367 --> 00:12:51,500
was just...
310
00:12:51,567 --> 00:12:53,467
how peaceful she was.
311
00:12:53,467 --> 00:12:55,867
-[Lizzy] Did we make
it hard for you guys?
-Yes.
312
00:12:55,867 --> 00:12:58,000
-[Earl] This one's a charmer.
-Yes, you did.
313
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
All right, let's
put Mallory back,
314
00:13:00,000 --> 00:13:00,200
All right, let's
put Mallory back,
315
00:13:00,266 --> 00:13:01,000
and then we can chat.
316
00:13:03,066 --> 00:13:04,433
[Heather] Bye, sweet girl.
317
00:13:04,433 --> 00:13:06,967
[Lizzy] I really have no idea
who they're leaning towards
318
00:13:06,967 --> 00:13:09,567
because I showed them
very, very different dogs
319
00:13:09,567 --> 00:13:12,967
and I think in some ways,
each dog...
320
00:13:12,967 --> 00:13:14,900
kinda had a different
impact on them.
321
00:13:14,967 --> 00:13:17,166
[Lizzy] Are you guys gonna
do the one, two, three
and say a name?
322
00:13:17,166 --> 00:13:18,367
[Jimmy] I don't know.
323
00:13:18,367 --> 00:13:20,266
Do you feel like you guys know
what you're both thinking?
324
00:13:20,266 --> 00:13:21,467
-I'm not sure.
-Yes.
325
00:13:21,467 --> 00:13:22,900
At the end of the day,
326
00:13:22,967 --> 00:13:25,166
you guys have to decide
what you can see
327
00:13:25,166 --> 00:13:27,500
in your home, coming home to,
every single day,
328
00:13:27,567 --> 00:13:30,000
going, you know,
cuddling up with on the couch.
329
00:13:30,000 --> 00:13:30,367
going, you know,
cuddling up with on the couch.
330
00:13:30,367 --> 00:13:31,000
So, what are you guys, who
are you guys leaning towards?
331
00:13:43,700 --> 00:13:46,000
[Lizzy] Are you guys gonna
do the one, two, three
and say a name?
332
00:13:46,000 --> 00:13:47,166
[Jimmy] Well, I don't know.
333
00:13:47,200 --> 00:13:49,000
Do you feel like you guys know
what you're both thinking?
334
00:13:49,000 --> 00:13:50,166
-I'm not sure.
-Yes.
335
00:13:50,200 --> 00:13:52,367
So, what are you guys, who
are you guys leaning towards?
336
00:13:53,767 --> 00:13:55,667
-I would say Clank.
-[Lizzy] Really?
337
00:13:55,667 --> 00:13:57,166
-That's what I was thinking.
-I would say Clank.
338
00:13:57,166 --> 00:13:59,166
-Oh!
-[Heather] Yeah, yeah.
339
00:13:59,166 --> 00:14:00,667
[Jimmy] We just
seemed to like--
340
00:14:00,667 --> 00:14:02,300
[Heather] Clank
had something special.
341
00:14:02,300 --> 00:14:05,100
[Jimmy] I feel like he heard
me and I could tell
he was listening.
342
00:14:05,166 --> 00:14:06,734
-He's been here so long.
-Everybody gon--
343
00:14:06,734 --> 00:14:09,351
He's the one I could see
sitting on the pillow that
we get him by the window.
344
00:14:09,351 --> 00:14:10,000
He's the one I could see
sitting on the pillow that
we get him by the window.
345
00:14:10,367 --> 00:14:12,567
Clank had something
really special today.
346
00:14:12,567 --> 00:14:14,800
{\an8}We chose Clank because...
347
00:14:14,867 --> 00:14:16,400
{\an8}it was an immediate...
348
00:14:17,000 --> 00:14:18,467
cosmic connection.
349
00:14:18,467 --> 00:14:20,467
And that's what we
were looking for.
350
00:14:20,467 --> 00:14:24,300
The face, the energy,
the story.
351
00:14:24,367 --> 00:14:25,967
It was meant to happen.
352
00:14:26,467 --> 00:14:27,667
And it happened.
353
00:14:27,667 --> 00:14:29,567
[Earl] Clank is locked in.
354
00:14:29,567 --> 00:14:31,900
Yay! I'm so happy.
355
00:14:31,967 --> 00:14:33,900
-We love him.
-I think so.
356
00:14:33,967 --> 00:14:35,467
-That's special.
-[Lizzy] That's a big deal.
357
00:14:35,467 --> 00:14:38,300
[Earl] It makes me want
to keep doing what I'm doing.
358
00:14:38,367 --> 00:14:39,351
{\an8}'Cause we must be doing
something right.
359
00:14:39,351 --> 00:14:40,000
{\an8}'Cause we must be doing
something right.
360
00:14:41,000 --> 00:14:42,500
I got a little teary eyed
361
00:14:42,567 --> 00:14:44,000
'cause I was happy for him.
362
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
You know? And it's his time.
363
00:14:46,066 --> 00:14:47,700
And he poured it on.
364
00:14:48,367 --> 00:14:49,567
He poured it on.
365
00:14:49,567 --> 00:14:51,967
[Lizzy] Before we bring
Clank home to y'all,
366
00:14:51,967 --> 00:14:54,567
we will test him out
with the music
367
00:14:54,567 --> 00:14:56,300
and just make sure
he's a 100% comfortable.
368
00:14:56,367 --> 00:14:57,467
We gonna turn up.
369
00:14:57,467 --> 00:15:00,066
Yeah, we're gonna turn up.
We're gonna turn it up.
370
00:15:00,066 --> 00:15:01,734
-Yes.
-[Heather] Good. We're ready.
371
00:15:01,734 --> 00:15:04,467
He's gonna be living in pretty
much like the Rock and Roll
Hall of Fame Museum,
372
00:15:04,467 --> 00:15:06,400
with our leopard
couch and all--
373
00:15:06,467 --> 00:15:08,200
Oh, my God! I love that!
374
00:15:08,266 --> 00:15:09,351
-It's a rocking place.
-I love that.
375
00:15:09,351 --> 00:15:10,000
-It's a rocking place.
-I love that.
376
00:15:10,767 --> 00:15:12,800
[Earl] Clank.
He is a special dog.
377
00:15:12,867 --> 00:15:16,100
He had it hard.
He had it rough.
378
00:15:16,100 --> 00:15:18,967
And you know, it paid
off at the end for him.
379
00:15:18,967 --> 00:15:21,367
Clank, I think would be
perfect even if you
wanted to go walk
380
00:15:21,367 --> 00:15:22,934
-by yourself.
-Yeah.
381
00:15:22,934 --> 00:15:26,066
[Earl] All he need to do
is get in the groove
of the music.
382
00:15:26,066 --> 00:15:28,867
You know, learn some
karaoke and something.
383
00:15:28,867 --> 00:15:30,567
Thank you guys so much.
384
00:15:30,567 --> 00:15:32,367
-Okay, we'll see you later.
-We'll talk to you soon.
385
00:15:32,367 --> 00:15:34,000
All right, bye.
386
00:15:34,000 --> 00:15:37,266
-[Earl] Man!
-[Lizzy] Man. Clanker!
387
00:16:37,567 --> 00:16:39,351
My mom isn't gonna
be here for hours.
388
00:16:39,351 --> 00:16:39,667
My mom isn't gonna
be here for hours.
389
00:16:39,667 --> 00:16:40,000
{\an8}So, she sent me in time to...
390
00:16:43,100 --> 00:16:45,100
{\an8}try and catch
this wolf by myself.
391
00:16:57,266 --> 00:16:58,867
[Mariah] Hi, how you doing?
392
00:16:59,367 --> 00:17:00,266
That's a wolf.
393
00:17:00,266 --> 00:17:02,600
[laughs] That's a wolf.
394
00:17:02,667 --> 00:17:06,000
I don't remember a time
not having wolves as a child.
395
00:17:06,066 --> 00:17:09,100
I believe I was around one
when my mom started
rescuing wolves
396
00:17:09,166 --> 00:17:09,351
so it's something that
I know very, very well.
397
00:17:09,351 --> 00:17:10,000
so it's something that
I know very, very well.
398
00:17:12,467 --> 00:17:13,700
[Mariah] Hi, baby girl.
399
00:17:13,767 --> 00:17:15,133
[kisses]
400
00:17:15,166 --> 00:17:17,166
I'm just gonna put some
of this canned food
down right here
401
00:17:17,166 --> 00:17:18,467
and see if you'll
eat it, all right?
402
00:17:19,200 --> 00:17:20,266
Good girl.
403
00:17:20,967 --> 00:17:22,066
Here.
404
00:17:23,800 --> 00:17:25,266
Good!
405
00:17:25,266 --> 00:17:27,166
[Mariah] The difference
with wolves than dogs,
406
00:17:27,166 --> 00:17:29,200
if you make one
mistake with a wolf,
407
00:17:29,266 --> 00:17:31,000
they're not gonna try
the same thing again.
408
00:17:31,066 --> 00:17:33,767
So I have to really, really
think my plan through
409
00:17:33,767 --> 00:17:36,166
before I do anything
when catching a wolf.
410
00:17:37,367 --> 00:17:38,567
It's all right.
411
00:17:38,567 --> 00:17:39,351
You're doing so good.
412
00:17:39,351 --> 00:17:40,000
You're doing so good.
413
00:17:40,900 --> 00:17:41,967
Yeah!
414
00:17:42,367 --> 00:17:43,667
Hi!
415
00:17:43,667 --> 00:17:46,000
[Mariah] My biggest
thing was getting
416
00:17:46,000 --> 00:17:47,567
her to just start trusting me.
417
00:17:47,567 --> 00:17:50,400
And a situation like this,
especially with a wolf,
418
00:17:50,467 --> 00:17:52,867
you have to be extremely,
extremely patient.
419
00:17:52,867 --> 00:17:55,400
So, I just had my back turned
towards her a little bit
420
00:17:55,467 --> 00:17:59,300
so that I wasn't being
confrontational and
directly facing her.
421
00:17:59,367 --> 00:18:01,166
It's okay.
You're a little baby.
422
00:18:02,066 --> 00:18:04,467
I'm not gonna do
anything to hurt you.
423
00:18:04,467 --> 00:18:05,867
Look at those good paws.
424
00:18:06,667 --> 00:18:07,500
No?
425
00:18:08,266 --> 00:18:09,351
Okay. Well, that was fun.
426
00:18:09,351 --> 00:18:10,000
Okay. Well, that was fun.
427
00:18:10,467 --> 00:18:12,266
Well, at least you
like me a little bit.
428
00:18:12,266 --> 00:18:13,967
[Mariah] I mean,
she started trusting me
429
00:18:13,967 --> 00:18:17,000
but there was no way that
I was gonna be able
to loop her.
430
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
Like, that was just
out of the question,
I knew pretty immediately.
431
00:18:20,066 --> 00:18:22,266
Come on. We're gonna
go under here. Come on!
432
00:18:22,266 --> 00:18:23,200
Let's go this way.
433
00:18:26,166 --> 00:18:27,266
Have some food. Here!
434
00:18:27,700 --> 00:18:28,567
Come on!
435
00:18:35,000 --> 00:18:36,266
Good job!
436
00:18:37,100 --> 00:18:38,367
Come on. Over there.
437
00:18:39,200 --> 00:18:39,351
It started raining non-stop
438
00:18:39,351 --> 00:18:40,000
It started raining non-stop
439
00:18:40,667 --> 00:18:42,800
and of course, I sat out
there in the rain with her.
440
00:18:43,567 --> 00:18:45,100
The wolf wasn't fazed at all.
441
00:18:45,467 --> 00:18:46,767
Here we go!
442
00:18:47,567 --> 00:18:48,567
It's yummy.
443
00:18:49,667 --> 00:18:51,100
Here! Ta da!
444
00:18:53,567 --> 00:18:56,800
I'm gonna go get
the crate, okay?
445
00:18:56,867 --> 00:18:58,266
I need you to not leave.
446
00:18:58,767 --> 00:19:00,400
Can you stay here?
447
00:19:00,467 --> 00:19:02,700
It's really hard to...
448
00:19:02,767 --> 00:19:03,967
get a wolf to go in a crate.
449
00:19:03,967 --> 00:19:05,967
I had nowhere to trap her in.
450
00:19:05,967 --> 00:19:07,000
I knew it was gonna be hard.
451
00:19:12,767 --> 00:19:14,100
Please, just do it.
452
00:19:14,767 --> 00:19:15,934
Please.
453
00:19:17,500 --> 00:19:19,800
Honey, you were just under
here with me. No, no, come on!
454
00:19:20,266 --> 00:19:21,500
Come here!
455
00:19:21,567 --> 00:19:23,667
Please come out of the rain.
Come on!
456
00:19:25,266 --> 00:19:26,166
[bleep]
457
00:19:31,567 --> 00:19:33,100
[Mariah] Please
come out of the rain.
458
00:19:33,100 --> 00:19:34,300
Come on!
459
00:19:36,667 --> 00:19:39,200
My mom was supposed to be
there helping me and...
460
00:19:39,266 --> 00:19:41,900
{\an8}I feel more confident
having my mom there.
461
00:19:41,967 --> 00:19:45,367
{\an8}But I needed to start trusting
myself and my instincts.
462
00:20:08,500 --> 00:20:09,767
Good job!
463
00:20:11,000 --> 00:20:12,266
Sit.
464
00:20:12,266 --> 00:20:13,567
She was really, really alert
465
00:20:13,567 --> 00:20:15,700
to every single little thing
going on around her.
466
00:20:16,900 --> 00:20:19,100
She would go in,
467
00:20:19,100 --> 00:20:20,667
she's smart, she's a wolf.
468
00:20:20,667 --> 00:20:21,967
She wouldn't
go in all the way.
469
00:20:22,300 --> 00:20:23,367
Here we go.
470
00:20:23,367 --> 00:20:25,467
Come here, mama.
I know, you're tired.
471
00:20:27,066 --> 00:20:28,400
I'm tired, too.
472
00:20:28,467 --> 00:20:29,101
I knew for a fact
that if I messed up,
473
00:20:29,101 --> 00:20:30,000
I knew for a fact
that if I messed up,
474
00:20:31,367 --> 00:20:32,467
one tiny, little bit,
475
00:20:32,467 --> 00:20:34,000
she'd be gone and
I'd never catch her.
476
00:20:34,567 --> 00:20:35,467
Eat in the crate.
477
00:20:36,867 --> 00:20:37,867
Pretty please.
478
00:20:38,567 --> 00:20:39,400
Please.
479
00:20:46,767 --> 00:20:47,934
Really?
480
00:20:49,066 --> 00:20:50,967
We don't have a choice.
We have to catch her.
481
00:20:50,967 --> 00:20:53,400
It's not the place
or a situation
482
00:20:53,467 --> 00:20:55,000
for a wolf to be loose,
483
00:20:55,066 --> 00:20:57,467
in a really
populated neighborhood.
484
00:20:57,467 --> 00:20:59,101
There's the huge potential
that someone could
shoot and kill her.
485
00:20:59,101 --> 00:21:00,000
There's the huge potential
that someone could
shoot and kill her.
486
00:21:01,467 --> 00:21:03,300
[Mariah] Here, you want
some of my sammy?
487
00:21:03,367 --> 00:21:04,567
You wanna try some tuna?
488
00:21:05,567 --> 00:21:08,700
I had my sandwich
so I started using pieces of
489
00:21:08,767 --> 00:21:10,767
my sandwich in the
back of her crate.
490
00:21:10,767 --> 00:21:11,667
Right there.
491
00:21:16,200 --> 00:21:17,700
Good girl.
492
00:21:17,767 --> 00:21:18,767
Which she loved.
493
00:21:18,767 --> 00:21:20,100
So, I had to kind
of start over.
494
00:21:20,166 --> 00:21:22,500
I have to sit by
the crate again.
495
00:21:22,567 --> 00:21:24,500
And get her comfortable
with me sitting there.
496
00:21:24,567 --> 00:21:25,467
Is that what you want?
497
00:21:26,500 --> 00:21:27,967
Oh, sammich.
498
00:21:28,667 --> 00:21:29,101
Look. I got more sammy.
499
00:21:29,101 --> 00:21:30,000
Look. I got more sammy.
500
00:21:32,200 --> 00:21:34,567
What do you like, the cheese?
You want the cheese?
501
00:21:36,967 --> 00:21:37,867
Go get it.
502
00:21:40,367 --> 00:21:42,266
Good girl!
503
00:21:42,266 --> 00:21:44,367
Good girl! Good.
504
00:21:47,967 --> 00:21:49,467
Good job.
505
00:21:53,367 --> 00:21:56,867
I let her go all the way
in the crate and come
back out.
506
00:21:56,867 --> 00:21:59,101
That way, I didn't set
myself up for failure.
507
00:21:59,101 --> 00:21:59,567
That way, I didn't set
myself up for failure.
508
00:21:59,567 --> 00:22:00,000
Once she went
in the first time,
509
00:22:02,066 --> 00:22:03,100
came back out,
510
00:22:03,100 --> 00:22:05,166
I knew that I could
do it again.
511
00:22:06,266 --> 00:22:07,166
Good girl.
512
00:22:08,367 --> 00:22:10,567
You are kicking ass, my love.
513
00:22:11,400 --> 00:22:13,200
Now let's get in
the [bleep] crate.
514
00:22:14,800 --> 00:22:15,867
Good girl.
515
00:22:19,367 --> 00:22:20,266
Got her!
516
00:22:23,066 --> 00:22:24,100
I love you!
517
00:22:24,100 --> 00:22:26,567
I love you, I love you,
I love you.
518
00:22:26,567 --> 00:22:28,300
I thought she was
going to freak out.
519
00:22:28,367 --> 00:22:29,101
She... was really relaxed.
520
00:22:29,101 --> 00:22:30,000
She... was really relaxed.
521
00:22:30,867 --> 00:22:33,200
That to me, is what
gave me the relief,
522
00:22:33,266 --> 00:22:34,900
is that she wasn't panicked.
523
00:22:34,900 --> 00:22:37,300
'Cause I still had to wait
for my mom to get there
to load her up.
524
00:22:39,667 --> 00:22:44,500
My mom showed up literally
right after I rescued her.
525
00:22:44,567 --> 00:22:47,066
But I think things worked out
the way that they were
supposed to.
526
00:22:47,066 --> 00:22:49,600
Because if my mom and Mariah
and everyone would have
showed up,
527
00:22:49,667 --> 00:22:52,166
it would have added a whole
another element of stress.
528
00:22:52,166 --> 00:22:53,500
But yeah,
thanks for all the help.
529
00:22:55,700 --> 00:22:57,300
{\an8}[Tia] You're away
from the rain.
530
00:22:58,867 --> 00:22:59,101
{\an8}She has been caught.
531
00:22:59,101 --> 00:23:00,000
{\an8}She has been caught.
532
00:23:01,000 --> 00:23:02,166
{\an8}You ready to go?
533
00:23:02,166 --> 00:23:03,467
Good job, daughter,
534
00:23:04,600 --> 00:23:07,000
{\an8}Oh, you did a, like, a solo?
535
00:23:07,967 --> 00:23:09,467
Yeah. Good for you!
536
00:23:09,467 --> 00:23:10,767
Let's go.
537
00:23:10,767 --> 00:23:12,767
[Mariah] All right, it's okay.
538
00:23:12,767 --> 00:23:14,600
She originally
came from Kansas.
539
00:23:16,166 --> 00:23:17,400
Your name shall be Dorothy.
540
00:23:18,800 --> 00:23:20,400
Dorothy shall be her name.
541
00:23:20,467 --> 00:23:22,000
She's from Kansas!
542
00:23:22,000 --> 00:23:23,634
All right, let's go home.
543
00:23:45,100 --> 00:23:47,400
[Tia] So, we're checking in
at the new building
today to see...
544
00:23:47,467 --> 00:23:48,800
the progress that's going on.
545
00:23:48,867 --> 00:23:50,266
[Tia] All right!
546
00:23:56,166 --> 00:23:58,367
[Tia] At first, we were gonna
come up with a system
547
00:23:58,367 --> 00:23:59,101
to which dogs to move first.
548
00:23:59,101 --> 00:24:00,000
to which dogs to move first.
549
00:24:00,166 --> 00:24:02,800
And eventually, we just said,
"You know what? Screw it.
550
00:24:02,867 --> 00:24:04,800
Let's just get them
moved over there.
551
00:24:04,867 --> 00:24:08,000
And we'll rearrange
once they're there."
552
00:24:08,000 --> 00:24:10,667
We're gonna, you know, kind of
put them in certain areas.
553
00:24:10,667 --> 00:24:13,767
The dogs that are
like, ready for adoption,
they're gonna be in this area.
554
00:24:13,767 --> 00:24:15,767
So, if we do give
like tours and stuff,
555
00:24:15,767 --> 00:24:17,400
you know,
they'll see those dogs.
556
00:24:17,467 --> 00:24:20,100
And you tell me as far
as how the wood works,
557
00:24:21,000 --> 00:24:23,767
what length it should be
to make it big.
558
00:24:23,767 --> 00:24:25,667
[Tia] Carl Junior
and his guys,
559
00:24:25,667 --> 00:24:29,101
they do the main construction
of the actual kennel building.
560
00:24:29,101 --> 00:24:29,567
they do the main construction
of the actual kennel building.
561
00:24:29,567 --> 00:24:30,000
If we just made, like
the size of this,
562
00:24:31,667 --> 00:24:34,200
Same style, tin roof,
the whole bit.
563
00:24:34,266 --> 00:24:36,700
[Tia] When they're done,
then the twins step in
564
00:24:36,767 --> 00:24:38,166
and do all the electrical.
565
00:24:39,567 --> 00:24:41,600
Insulation in the cabins,
566
00:24:41,667 --> 00:24:43,567
put the lighting up,
567
00:24:43,567 --> 00:24:46,867
and then finish it out
with any sealant or painting
or anything they're gonna do.
568
00:24:55,800 --> 00:24:57,400
Then it's putting
up the kennels.
569
00:24:57,467 --> 00:24:59,101
Tacking them down and get
the cabin set up for the dogs.
570
00:24:59,101 --> 00:25:00,000
Tacking them down and get
the cabin set up for the dogs.
571
00:25:00,166 --> 00:25:02,467
And we just keep on
going down the line.
572
00:25:02,467 --> 00:25:04,266
There's always something
to be done.
573
00:25:04,266 --> 00:25:08,100
And just keep going, keep
going, keep going, keep going.
574
00:25:10,066 --> 00:25:11,867
This is definitely going
to be a better set-up
575
00:25:11,867 --> 00:25:13,300
than the old location.
576
00:25:13,367 --> 00:25:15,767
This property
is completely fenced,
577
00:25:15,767 --> 00:25:17,000
all the way around.
578
00:25:17,000 --> 00:25:19,166
So, it's way more secure.
579
00:25:19,166 --> 00:25:20,800
There's more outdoor area.
580
00:25:20,867 --> 00:25:22,767
And we'll be able
to plant grass,
581
00:25:22,767 --> 00:25:25,000
and just have
a different set-up
582
00:25:25,066 --> 00:25:27,467
for the dogs,
especially outside.
583
00:25:27,467 --> 00:25:29,101
Inside, for every five dogs,
584
00:25:29,101 --> 00:25:29,900
Inside, for every five dogs,
585
00:25:29,967 --> 00:25:30,000
they have their own cabin.
586
00:25:31,667 --> 00:25:34,467
So, throughout the day,
they are crated in the cabin.
587
00:25:34,467 --> 00:25:35,767
All of our dogs
are crate-trained.
588
00:25:35,767 --> 00:25:37,667
The cabins are air
conditioned and heated.
589
00:25:37,667 --> 00:25:39,100
They've got music.
590
00:25:39,100 --> 00:25:41,800
Basically, like when your
child goes to pre-school
or kindergarten,
591
00:25:41,867 --> 00:25:43,266
it's like, nap time.
592
00:25:43,266 --> 00:25:45,500
You get your little mat out
and they go to take
a little nap.
593
00:25:45,567 --> 00:25:47,266
That's what we're gonna be
able to do with these dogs.
594
00:25:47,266 --> 00:25:51,667
Sure, you know, we can have
rows and rows and rows and
rows and rows of kennels.
595
00:25:51,667 --> 00:25:54,100
Chaos. It would be chaos.
596
00:25:54,166 --> 00:25:57,266
So, it's gonna be
a lot more structured.
597
00:25:57,266 --> 00:25:59,101
Controlled. Just,
I want to make it a more
peaceful environment.
598
00:25:59,101 --> 00:26:00,000
Controlled. Just,
I want to make it a more
peaceful environment.
599
00:26:01,300 --> 00:26:03,100
So, what I can do is,
600
00:26:03,166 --> 00:26:04,567
-install a door.
-Okay.
601
00:26:04,567 --> 00:26:06,100
-Into this part
of the building.
-Yes.
602
00:26:06,100 --> 00:26:07,567
So they can walk
straight out here, too.
603
00:26:07,567 --> 00:26:09,767
-Instead of
coming all this way.
-Oh, yeah. That's good.
604
00:26:09,767 --> 00:26:10,900
And then we can build it...
605
00:26:11,567 --> 00:26:12,800
-on this side.
-Okay.
606
00:26:12,867 --> 00:26:15,000
-On the concrete wall side.
-Yeah.
607
00:26:15,000 --> 00:26:17,367
Once they get done with
the inside of the building,
608
00:26:17,367 --> 00:26:19,066
which is the
construction part,
609
00:26:19,066 --> 00:26:20,367
then there's the outside.
610
00:26:20,367 --> 00:26:22,367
We haven't even
done anything outside.
611
00:26:22,367 --> 00:26:25,667
My plan is to put, you know,
just a multitude of...
612
00:26:25,667 --> 00:26:27,367
turn out yards,
exercise yards.
613
00:26:27,367 --> 00:26:28,967
So that when adopters do come,
614
00:26:28,967 --> 00:26:29,101
they can see the dogs play and
kind of interact with them.
615
00:26:29,101 --> 00:26:30,000
they can see the dogs play and
kind of interact with them.
616
00:26:31,767 --> 00:26:33,567
We will get
to that eventually.
617
00:26:33,567 --> 00:26:35,066
-[Tia] We can do it.
-I'm just so excited,
618
00:26:35,066 --> 00:26:37,200
like, I'm so happy doing this.
619
00:26:37,266 --> 00:26:39,200
-It makes me so happy.
-[Tia] Oh, good!
620
00:26:50,100 --> 00:26:52,266
[Earl] Ho ho. What up, my boy?
621
00:26:52,867 --> 00:26:54,600
Oh, look at that tail.
622
00:26:54,667 --> 00:26:55,667
[Lizzy] Clank's here.
623
00:26:55,667 --> 00:26:58,100
What's up, Clank-a-lank?
624
00:26:58,166 --> 00:26:59,101
{\an8}[Lizzy] Today, we
are testing Clank out
with some loud music.
625
00:26:59,101 --> 00:27:00,000
{\an8}[Lizzy] Today, we
are testing Clank out
with some loud music.
626
00:27:03,166 --> 00:27:06,266
{\an8}So, Perry brought
his amp and his guitar.
627
00:27:06,266 --> 00:27:07,600
Oh, you're doing karaoke.
628
00:27:08,300 --> 00:27:09,767
Earl brought a microphone.
629
00:27:09,767 --> 00:27:14,000
So, we are going to see how
Clank does while Perry
plays the guitar.
630
00:27:14,000 --> 00:27:15,467
Hopefully, it all goes
well because
631
00:27:15,467 --> 00:27:19,200
Heather and Jimmy really want
a dog that can join them
for karaoke.
632
00:27:22,400 --> 00:27:24,467
[Lizzy] Let's just see how
he does with the loud music.
633
00:27:24,467 --> 00:27:26,000
Perry, you want
to start taking it out?
634
00:27:26,000 --> 00:27:27,233
-Of the bag?
-Yeah.
635
00:27:29,900 --> 00:27:32,367
{\an8}[Lizzy] I really don't know
how Clank is gonna...
636
00:27:32,367 --> 00:27:35,266
{\an8}interact being that close
to like, a speaker.
637
00:27:35,266 --> 00:27:36,767
I think that if...
638
00:27:36,767 --> 00:27:39,700
Clank is terrified
of the loud music,
639
00:27:39,767 --> 00:27:43,066
it is something that
would be concerning
for Heather and Jimmy.
640
00:27:44,400 --> 00:27:46,367
[Lizzy] Yeah. Yum.
641
00:27:46,367 --> 00:27:48,600
I know that they
really love him, so
642
00:27:48,667 --> 00:27:51,306
part of me feels like they
would be willing to make some
adjustments to their life.
643
00:27:51,306 --> 00:27:52,000
part of me feels like they
would be willing to make some
adjustments to their life.
644
00:27:52,166 --> 00:27:53,467
[Lizzy] He really
likes these treats.
645
00:27:53,467 --> 00:27:55,066
But at the same time,
646
00:27:55,066 --> 00:27:56,500
they came into this
647
00:27:56,567 --> 00:27:59,467
wanting a dog that could
come into their life,
648
00:27:59,467 --> 00:28:01,767
and enjoy the same
things that they enjoy.
649
00:28:01,767 --> 00:28:04,300
Well, he's definitely
not uncomfortable with
the guitar because he saw it.
650
00:28:04,367 --> 00:28:05,767
So, go ahead, yeah.
651
00:28:05,767 --> 00:28:09,467
[strumming guitar]
652
00:28:11,367 --> 00:28:13,600
-Good.
-How you doing?
653
00:28:14,467 --> 00:28:15,800
Yeah, he's good. He's good.
654
00:28:17,100 --> 00:28:19,000
Basically what
I'm doing is that like,
655
00:28:19,000 --> 00:28:20,700
building the association
so he goes there,
656
00:28:20,767 --> 00:28:21,306
I click and treat him,
657
00:28:21,306 --> 00:28:22,000
I click and treat him,
658
00:28:22,266 --> 00:28:24,066
and so he's realizing,
okay, this is good.
659
00:28:24,066 --> 00:28:26,200
I'm coming over here near this
and like, it's a good thing.
660
00:28:26,266 --> 00:28:28,266
-I'm getting a treat.
-Oh, yeah.
661
00:28:28,266 --> 00:28:31,066
-[strumming louder]
-I don't think he cares.
662
00:28:31,066 --> 00:28:32,567
-[Earl] He's more relaxed.
-[Lizzy] Yeah.
663
00:28:32,567 --> 00:28:34,266
You wanna crank
it up a little more?
664
00:28:34,266 --> 00:28:36,567
[strumming louder]
665
00:28:39,066 --> 00:28:43,200
Everybody turn up now
here in VRC play yard.
666
00:28:43,266 --> 00:28:45,000
-[Earl] With Clank.
-Good boy.
667
00:28:45,000 --> 00:28:47,100
-[Earl] Clank, boy!
-Who's a good boy?
668
00:28:48,467 --> 00:28:49,667
[Earl] Turn up, Clank.
669
00:28:50,567 --> 00:28:51,306
-Does it go louder?
-Yup.
670
00:28:51,306 --> 00:28:52,000
-Does it go louder?
-Yup.
671
00:28:52,867 --> 00:28:53,900
[Lizzy laughs]
672
00:28:53,967 --> 00:28:55,600
[loud strumming]
[Clank panting]
673
00:28:56,567 --> 00:28:58,767
Oh, now we really
about to steal this.
674
00:28:58,767 --> 00:29:01,266
[loud, rhythmic strumming]
675
00:29:08,166 --> 00:29:09,700
[Lizzy] Clank
handled it really well.
676
00:29:09,767 --> 00:29:12,000
I think that he was
super comfortable.
677
00:29:12,000 --> 00:29:14,367
I think he was just happy
to be in there with people.
678
00:29:14,367 --> 00:29:17,600
He's really into affection
and being pet and loved on.
679
00:29:17,667 --> 00:29:20,467
You know how when
dogs are super stressed,
they won't take treats?
680
00:29:20,467 --> 00:29:21,306
He's still eating the food.
681
00:29:21,306 --> 00:29:21,800
He's still eating the food.
682
00:29:21,867 --> 00:29:22,000
So, I think
he's totally fine with it.
683
00:29:28,600 --> 00:29:30,100
[Lizzy] Good boy!
684
00:29:30,166 --> 00:29:32,867
[Earl] That's my man Clank,
from around the way.
685
00:29:32,867 --> 00:29:35,867
He's a noise box,
all day, every day.
686
00:29:35,867 --> 00:29:38,967
But we still love him
all the same, it's Clank.
687
00:29:38,967 --> 00:29:40,967
I can see him doing great
with Heather and Jimmy.
688
00:29:40,967 --> 00:29:44,400
And being like, totally
down to get involved
in karaoke night.
689
00:29:45,767 --> 00:29:47,000
[Lizzy] Good job!
690
00:29:48,467 --> 00:29:49,800
Yay. All right, good.
691
00:29:49,867 --> 00:29:51,306
Good, good, good.
Thank you guys so much for
692
00:29:51,306 --> 00:29:51,867
Good, good, good.
Thank you guys so much for
693
00:29:51,867 --> 00:29:52,000
-doing this. Super helpful.
-Yeah, no problem.
694
00:29:54,767 --> 00:29:57,800
[Lizzy] Clank did fantastic
with the loud music.
695
00:29:57,867 --> 00:30:03,100
So, the next step
is just to load him up
and send him on his way.
696
00:30:03,100 --> 00:30:04,367
[Earl] Bye, Clank.
697
00:30:04,367 --> 00:30:05,667
One of a kind.
698
00:30:10,266 --> 00:30:11,967
{\an8}Hi, this is Marie.
699
00:30:11,967 --> 00:30:13,500
{\an8}Marie is nine years old.
700
00:30:13,567 --> 00:30:15,567
{\an8}She's been with us
her entire life.
701
00:30:15,567 --> 00:30:18,000
{\an8}She's a real laid-back girl,
as you can see.
702
00:30:18,000 --> 00:30:21,266
{\an8}She needs kids over 10 because
she can be shy at times.
703
00:30:23,867 --> 00:30:26,367
{\an8}So, if you're interested
in adopting Marie,
704
00:30:26,367 --> 00:30:29,000
{\an8}or any other Villalobos
Rescue dog,
705
00:30:29,066 --> 00:30:30,900
{\an8}or donating to Villalobos,
706
00:30:30,967 --> 00:30:35,600
{\an8}please contact us
at animalplanet.com/pitbulls.
707
00:30:46,500 --> 00:30:47,767
{\an8}[Tia] Good girl.
708
00:30:51,367 --> 00:30:53,967
{\an8}[Tia] So, Dorothy's been
with me for a few days now.
709
00:30:53,967 --> 00:30:55,567
Obviously, I can't
keep her here.
710
00:30:55,567 --> 00:30:59,000
You know, where I live,
it's just not set up
for a wolf dog.
711
00:30:59,066 --> 00:31:00,567
She's gonna go to Texas.
712
00:31:00,567 --> 00:31:02,000
Not only to be with
the other wolf dogs,
713
00:31:02,066 --> 00:31:04,500
but my caretaker's there,
my handler's there.
714
00:31:04,567 --> 00:31:06,334
They spend so much
time with the dogs.
715
00:31:06,334 --> 00:31:06,967
They spend so much
time with the dogs.
716
00:31:06,967 --> 00:31:07,000
And I think that's
what she needs.
717
00:31:55,367 --> 00:31:57,700
He's so small. He doesn't
even need a big crate.
718
00:31:57,767 --> 00:32:00,567
{\an8}Earl is taking Clank to his
new home in Kentucky.
719
00:32:00,567 --> 00:32:01,867
All right, that's cozy.
720
00:32:02,600 --> 00:32:04,200
[Lizzy] We're ready for Clank.
721
00:32:04,200 --> 00:32:06,334
[Lizzy] He's a dog that's
been here with us for
quite a while now.
722
00:32:06,334 --> 00:32:07,000
[Lizzy] He's a dog that's
been here with us for
quite a while now.
723
00:32:07,367 --> 00:32:10,000
And he's just super
sweet and loving.
724
00:32:11,667 --> 00:32:13,300
-[Lizzy] Aw!
-[Earl] Big boy.
725
00:32:13,367 --> 00:32:14,600
[Lizzy] Do you know
you're leaving?
726
00:32:15,367 --> 00:32:16,800
[Earl] No crying, y'all.
727
00:32:16,867 --> 00:32:18,266
[Lizzy laughs]
728
00:32:18,266 --> 00:32:19,567
[Lizzy] I think I'm gonna cry.
729
00:32:19,567 --> 00:32:21,300
[Earl] Well, now,
it's over, buddy.
730
00:32:21,367 --> 00:32:22,900
[Lizzy] It was awesome
731
00:32:22,967 --> 00:32:24,500
to send him on his way.
732
00:32:26,500 --> 00:32:28,567
It's like a good thing
but it's so hard.
733
00:32:28,567 --> 00:32:29,567
[Earl] That smile.
734
00:32:29,567 --> 00:32:31,100
That's what got
them, the smile.
735
00:32:31,166 --> 00:32:32,800
[Lizzy] I know.
He's just so happy.
736
00:32:32,867 --> 00:32:34,467
He just stood
between the middle
737
00:32:34,467 --> 00:32:36,334
of mom and dad and
he just had a big old smile.
738
00:32:36,334 --> 00:32:36,867
of mom and dad and
he just had a big old smile.
739
00:32:36,867 --> 00:32:37,000
[Lizzy] He's just a good boy.
740
00:32:38,033 --> 00:32:39,900
[Earl] I've been thinking
about this ever since
741
00:32:39,967 --> 00:32:41,300
Clank was chosen.
742
00:32:41,367 --> 00:32:43,467
Just knowing he'd never
been in a house
743
00:32:43,467 --> 00:32:45,367
He never ran free in a yard.
744
00:32:47,600 --> 00:32:48,967
[Lizzy chuckles]
All right, Clanker.
745
00:32:49,600 --> 00:32:51,367
[Earl] Thank you all.
746
00:32:51,367 --> 00:32:54,600
{\an8}So, I'm just wondering how
he's going to react when
he gets into the house.
747
00:32:54,667 --> 00:32:56,867
Hopefully, the home
check goes well.
748
00:32:58,967 --> 00:33:00,500
-[Lizzy] Bye, Earl.
-Bye, y'all.
749
00:33:00,567 --> 00:33:01,467
[Lizzy] Bye, Clank.
750
00:33:12,033 --> 00:33:13,367
[dog barking]
751
00:33:27,867 --> 00:33:30,667
[Tia] Dorothy is doing
amazing in Texas.
752
00:33:32,767 --> 00:33:34,066
[Amy] Good girl.
753
00:33:34,066 --> 00:33:36,166
[Tia] When we bring new
wolf dogs to the property
754
00:33:36,233 --> 00:33:36,718
we keep them
in the catch pen first.
755
00:33:36,718 --> 00:33:37,000
we keep them
in the catch pen first.
756
00:33:37,867 --> 00:33:40,967
And allow the other dogs
to come up to them
through the fence
757
00:33:40,967 --> 00:33:42,433
to get acclimated slowly.
758
00:33:43,767 --> 00:33:44,967
He's sniffing my hair.
759
00:33:47,166 --> 00:33:48,467
[Amy] Look, Rainy likes me.
760
00:33:49,867 --> 00:33:50,967
Yeah, he does.
761
00:33:52,100 --> 00:33:54,667
Her new doggie
friend is Buckwheat,
762
00:33:54,734 --> 00:33:56,467
who is one of our wolf dogs
763
00:33:56,467 --> 00:33:58,433
that we had here,
originally in Louisiana.
764
00:33:58,433 --> 00:34:00,433
[Amy] Now that he's
finished checking out the yard
765
00:34:00,433 --> 00:34:02,066
we can give her some time.
766
00:34:03,433 --> 00:34:05,233
Amy was sending me videos
767
00:34:05,233 --> 00:34:06,718
of Dorothy and Buckwheat
flirting through the fence and
768
00:34:06,718 --> 00:34:07,000
of Dorothy and Buckwheat
flirting through the fence and
769
00:34:08,333 --> 00:34:10,567
so I thought it would be great
to make a sweet post.
770
00:34:10,567 --> 00:34:12,934
"Dorothy has found
her somewhere
over the rainbow."
771
00:34:13,567 --> 00:34:14,967
Except, you know,
772
00:34:14,967 --> 00:34:17,367
a lot of times,
people just don't read.
773
00:34:17,367 --> 00:34:19,667
And the animal
world took it as,
774
00:34:19,734 --> 00:34:22,233
"Oh, my gosh,
she went over the rainbow!"
775
00:34:22,233 --> 00:34:24,233
As in, she died!
776
00:34:24,233 --> 00:34:28,166
So, I didn't pay attention
to my post for the
entire day and
777
00:34:28,233 --> 00:34:30,667
I forgot and somebody
messaged me saying,
"you better change that post.
778
00:34:30,734 --> 00:34:33,367
everyone thinks she kicked
the bucket." Like, no!
779
00:34:33,367 --> 00:34:34,767
So,
780
00:34:34,767 --> 00:34:36,718
I think it was a cute way
to end my Dorothy,
781
00:34:36,718 --> 00:34:37,000
I think it was a cute way
to end my Dorothy,
782
00:34:37,233 --> 00:34:39,133
Wizard of Oz story
but apparently I...
783
00:34:40,233 --> 00:34:41,266
I guess I missed the memo.
784
00:34:52,133 --> 00:34:53,834
[Earl] Today,
we are here in Kentucky
785
00:34:53,834 --> 00:34:56,333
dropping off a dog
named Clank.
786
00:34:56,333 --> 00:34:58,834
{\an8}You know a lot of things go
through your mind when
you're on the road
787
00:34:58,834 --> 00:35:00,834
and you're just riding
and thinking and...
788
00:35:00,834 --> 00:35:03,967
once upon a time I was
on parole and I couldn't leave
789
00:35:03,967 --> 00:35:06,667
the state of Louisiana
without having permission.
790
00:35:06,734 --> 00:35:07,000
And you know,
it still feels kind of funny
791
00:35:09,100 --> 00:35:11,433
just to get
in a car and leave.
792
00:35:11,433 --> 00:35:13,367
I still think about it
in the back of my mind,
793
00:35:13,433 --> 00:35:16,000
"Is I supposed to ask
somebody?" but...
794
00:35:16,734 --> 00:35:18,567
No. I'm free.
795
00:35:18,567 --> 00:35:21,500
I give thanks to Miss Tia
for even giving me a chance
796
00:35:21,567 --> 00:35:23,133
to complete that task.
797
00:35:23,133 --> 00:35:25,133
It shows a lot of trust.
798
00:35:28,266 --> 00:35:32,467
Nice neighborhood, Clank.
Got luck, good boy.
799
00:35:32,467 --> 00:35:34,767
I was here Day 1
when he arrived.
800
00:35:34,834 --> 00:35:35,934
[Mariah] How you doing'?
801
00:35:35,934 --> 00:35:36,718
You okay? Are you okay?
802
00:35:36,718 --> 00:35:37,000
You okay? Are you okay?
803
00:35:41,233 --> 00:35:43,000
[Earl] Hoping
he'll do real well.
804
00:35:43,000 --> 00:35:45,133
So I won't have
to bring him back.
805
00:35:46,667 --> 00:35:48,867
I would love to leave him
here with Heather and Jimmy.
806
00:35:49,834 --> 00:35:51,734
I am very excited for Clank.
807
00:35:52,500 --> 00:35:54,033
-[Heather] Hi!
-[Earl] Hello.
808
00:35:54,033 --> 00:35:55,367
Good to see you again!
809
00:35:55,433 --> 00:35:57,166
-Come on in.
-[Earl] How you all doing?
810
00:35:57,233 --> 00:35:59,600
{\an8}On a scale of one to ten,
I'm like, an 11.
811
00:35:59,667 --> 00:36:01,166
I'm really excited.
812
00:36:01,166 --> 00:36:02,266
-Sir!
-[Earl] Man, did you know
813
00:36:02,333 --> 00:36:04,100
that was one
of my favorite hoodies?
814
00:36:04,100 --> 00:36:05,166
[Heather] We feel excited.
815
00:36:05,166 --> 00:36:06,718
{\an8}Not too much nervousness
because we had
816
00:36:06,718 --> 00:36:07,000
{\an8}Not too much nervousness
because we had
817
00:36:07,867 --> 00:36:10,266
{\an8}such a great connection
with Clank when we met him.
818
00:36:10,266 --> 00:36:14,500
We're just very anxious to get
him in our arms and hang out.
819
00:36:14,567 --> 00:36:16,166
Oh, yes indeed.
820
00:36:16,233 --> 00:36:17,867
[Earl] I think Clank's
gonna like this.
821
00:36:17,867 --> 00:36:20,133
-I know he gonna love
looking out the window.
-[Heather] Got him a new bed.
822
00:36:20,133 --> 00:36:22,133
[Heather] This is
Clank's new home.
823
00:36:22,133 --> 00:36:25,066
[Jimmy] We went shopping
and got him some new beds,
824
00:36:25,066 --> 00:36:26,767
and new toys.
825
00:36:26,834 --> 00:36:28,867
[Earl] So, this is
the leopard couch.
826
00:36:28,867 --> 00:36:31,367
[Heather] That's the leopard
couch. The one and only.
827
00:36:31,367 --> 00:36:33,233
[Heather] We had some
hints on what he liked.
828
00:36:33,233 --> 00:36:34,867
We got him a little shrimp,
829
00:36:34,867 --> 00:36:36,718
for his New Orleans roots.
830
00:36:36,718 --> 00:36:37,000
for his New Orleans roots.
831
00:36:37,433 --> 00:36:38,867
-[Jimmy] Yes, yes.
-All right, then.
832
00:36:38,934 --> 00:36:41,667
Let me sit down and talk
with y'all for a second.
833
00:36:41,667 --> 00:36:43,567
[Jimmy] I really
am just sort of...
834
00:36:43,567 --> 00:36:46,934
you know, anticipating,
what he likes and
this and that but
835
00:36:46,934 --> 00:36:49,266
whatever he doesn't
like, we'll adjust.
836
00:36:49,266 --> 00:36:50,166
He'll like it.
837
00:36:51,266 --> 00:36:53,467
I hope.
838
00:36:53,467 --> 00:36:56,433
-[Earl] He done pretty
good in the hotel room.
-[Heather] Oh, good.
839
00:36:56,433 --> 00:36:57,967
Done pretty good
on the ride up.
840
00:36:57,967 --> 00:37:00,333
You know, like I told you
a while back, Clank was...
841
00:37:01,100 --> 00:37:02,467
number one noisemaker.
842
00:37:02,467 --> 00:37:04,467
That's why he's got
the name, "Clank Clank."
843
00:37:04,467 --> 00:37:06,718
I was wondering how
he got his name.
844
00:37:06,718 --> 00:37:06,834
I was wondering how
he got his name.
845
00:37:06,834 --> 00:37:07,000
[Heather] We've been thinking
about how he'll adjust since
he's been without a home
846
00:37:10,333 --> 00:37:12,333
basically, his whole life.
847
00:37:12,333 --> 00:37:14,567
So, he stayed in the hotel
room with you guys?
848
00:37:14,567 --> 00:37:16,166
-[Earl] Yeah.
-See that's why I'd like a dog
849
00:37:16,233 --> 00:37:18,266
we could travel with
and all that stuff.
850
00:37:18,266 --> 00:37:20,767
-Yeah, he done great,
man. He done great.
-Awesome.
851
00:37:20,767 --> 00:37:23,367
[Heather] We've
thought about it.
We're gonna be very careful
852
00:37:23,367 --> 00:37:26,867
and very deliberate about
how we introduce him.
853
00:37:26,867 --> 00:37:28,667
[Earl] And you know
he's a hugger.
854
00:37:28,667 --> 00:37:30,367
He'll try to get up
here to hug--
855
00:37:30,433 --> 00:37:32,734
-[Jimmy] Good, good.
-Oh, good. I used to do
that with our old dog.
856
00:37:32,734 --> 00:37:34,600
I could put my arms
all the way around her.
857
00:37:34,667 --> 00:37:36,718
[Heather] We're gonna let him
kind of go at his own pace.
858
00:37:36,718 --> 00:37:37,000
[Heather] We're gonna let him
kind of go at his own pace.
859
00:37:37,100 --> 00:37:39,767
We're gonna just slowly
acclimate him to our life.
860
00:37:39,767 --> 00:37:42,033
We're not nervous. We're
more excited than anything.
861
00:37:42,867 --> 00:37:44,667
Well, ain't that a house.
862
00:37:44,734 --> 00:37:47,133
-Thank you.
-Let's show you the yard
if you want to see that.
863
00:37:47,133 --> 00:37:49,667
[Earl] I would definitely
need to see the yard.
864
00:37:49,734 --> 00:37:52,600
[Earl] I'd give a thumbs up
far as the house is concerned.
865
00:37:52,667 --> 00:37:56,266
While he being an older guy,
you really don't have to
dog-proof the house.
866
00:37:58,767 --> 00:38:00,133
[Heather] Clank's
gonna be loving it.
867
00:38:00,133 --> 00:38:04,467
[Earl] Every adoption I do,
I always axe my garbage.
868
00:38:04,467 --> 00:38:06,433
I wanna keep it neat
869
00:38:06,433 --> 00:38:06,718
-for the dog.
-[both laugh]
870
00:38:06,718 --> 00:38:07,000
-for the dog.
-[both laugh]
871
00:38:08,333 --> 00:38:10,033
[Earl] The yard is beautiful.
872
00:38:10,033 --> 00:38:11,667
The gate looked good.
873
00:38:11,734 --> 00:38:13,767
I like they do have
a get to get in.
874
00:38:13,834 --> 00:38:15,767
What I would do though,
875
00:38:15,767 --> 00:38:19,333
is like, if y'all was to ever
just send him out to hang out,
876
00:38:20,166 --> 00:38:21,433
I would...
877
00:38:21,433 --> 00:38:23,767
put something right
here on the porch.
878
00:38:23,767 --> 00:38:25,266
Where he can't go.
879
00:38:25,266 --> 00:38:28,033
I just had one concern
for the porch.
880
00:38:28,033 --> 00:38:31,033
It's kind of low and if he
wanted to make an attempt
881
00:38:31,033 --> 00:38:33,367
to jump across
the banister, he could.
882
00:38:33,433 --> 00:38:35,133
-Oh, I see.
-[Earl] Yeah, so he...
883
00:38:35,133 --> 00:38:36,718
he may have an opportunity
884
00:38:36,718 --> 00:38:37,000
he may have an opportunity
885
00:38:37,433 --> 00:38:39,500
-to go across the banister.
-[Heather] Right.
That makes sense.
886
00:38:39,567 --> 00:38:43,166
[Heather] Our approach
to outside with the backyard
will be full supervision.
887
00:38:43,233 --> 00:38:45,600
We want him to be safe,
we want him to be comfortable.
888
00:38:45,667 --> 00:38:46,967
So, we'll be watching.
889
00:38:46,967 --> 00:38:49,500
[Earl] Well, everything
else looks pretty good.
890
00:38:49,567 --> 00:38:51,467
-[Heather] Good.
-So, what I would like to do,
891
00:38:51,467 --> 00:38:53,567
I would like to go get him.
892
00:38:53,567 --> 00:38:56,600
[Jimmy] Of course the thought
has crossed my mind about,
what if he doesn't like us?
893
00:38:56,667 --> 00:38:59,266
Or what if he doesn't
remember us?
894
00:38:59,266 --> 00:39:02,333
This is it, Clank.
This is our last dance, baby.
895
00:39:02,333 --> 00:39:05,033
[Jimmy] I remember
the connection we had.
There's a reason we picked him
896
00:39:05,033 --> 00:39:06,100
out of the other dogs.
897
00:39:06,100 --> 00:39:06,718
'Cause we had
a legit connection.
898
00:39:06,718 --> 00:39:07,000
'Cause we had
a legit connection.
899
00:39:07,934 --> 00:39:09,600
[Heather] Look at him.
900
00:39:09,667 --> 00:39:10,667
All right, now.
901
00:39:10,734 --> 00:39:12,467
Be on your best behavior, bro.
902
00:39:12,467 --> 00:39:14,934
[Heather] We've just been
waiting with anticipation
903
00:39:14,934 --> 00:39:16,934
for today to come,
so we're very excited.
904
00:39:17,967 --> 00:39:18,834
[Earl] Right here.
905
00:39:20,100 --> 00:39:21,834
[Heather] Come here, boy.
906
00:39:21,834 --> 00:39:23,567
-[Jimmy] Hey, Clank.
-[Heather] Hi!
907
00:39:24,266 --> 00:39:25,467
Hi, love.
908
00:39:25,467 --> 00:39:28,233
[Jimmy] Oh, hello.
You remember me?
909
00:39:29,867 --> 00:39:31,767
Aw, did you miss me?
910
00:39:31,767 --> 00:39:32,767
Hi, love.
911
00:39:32,767 --> 00:39:34,967
Hi, love. I know.
912
00:39:34,967 --> 00:39:36,233
-You are a hugger.
-I know.
913
00:39:36,233 --> 00:39:36,718
[Heather] You're a sweet boy.
914
00:39:36,718 --> 00:39:37,000
[Heather] You're a sweet boy.
915
00:39:38,100 --> 00:39:39,600
You're a sweet boy.
916
00:39:39,667 --> 00:39:40,767
[Heather] From the get go,
917
00:39:40,834 --> 00:39:42,734
I was just reminded of
918
00:39:42,734 --> 00:39:45,467
the instantaneous connection
that we had with Clank.
919
00:39:45,467 --> 00:39:46,767
[Earl] What do you think?
920
00:39:46,767 --> 00:39:47,767
[Jimmy] Yeah, there he goes.
921
00:39:47,834 --> 00:39:49,233
[Earl] Dirt. Got that dirt.
922
00:39:49,233 --> 00:39:51,767
-[Heather laughs]
-That's for you, my boy.
923
00:39:52,500 --> 00:39:54,266
[Jimmy] It was pretty amazing.
924
00:39:54,333 --> 00:39:57,667
It felt like a new presence
was in the house.
925
00:39:57,734 --> 00:40:00,233
[Heather] Look,
with his new dad.
926
00:40:00,233 --> 00:40:01,166
[Earl] Yup.
927
00:40:01,166 --> 00:40:04,233
[Heather singing]
928
00:40:05,266 --> 00:40:06,166
No.
929
00:40:06,967 --> 00:40:07,000
[Heather] Hi, love.
930
00:40:08,066 --> 00:40:11,100
Oh, yes. You're home!
931
00:40:11,100 --> 00:40:12,500
You're home.
932
00:40:12,567 --> 00:40:14,734
To have a dog again
in our home,
933
00:40:14,734 --> 00:40:18,066
is lighting it up
instantly for us.
934
00:40:18,066 --> 00:40:20,867
Good boy. You came to me.
935
00:40:20,867 --> 00:40:23,600
A 100% it's the right
adoption for us.
936
00:40:23,667 --> 00:40:25,867
[Jimmy] Woah, look at me go!
937
00:40:25,867 --> 00:40:28,066
[Heather] We love having dogs.
938
00:40:28,066 --> 00:40:29,500
It's been a part of our life.
939
00:40:29,567 --> 00:40:32,000
You are a hugging machine.
940
00:40:32,000 --> 00:40:33,467
You are a hugging machine.
941
00:40:33,467 --> 00:40:36,718
Oh, I can tell we're gonna
be good friends, me and you.
942
00:40:36,718 --> 00:40:36,767
Oh, I can tell we're gonna
be good friends, me and you.
943
00:40:36,767 --> 00:40:37,000
[Heather] We really missed it
and it reminded me how much
944
00:40:38,967 --> 00:40:40,867
that it had left
a void for us.
945
00:40:40,867 --> 00:40:43,834
So, now, everything
feels complete again.
946
00:40:43,834 --> 00:40:47,367
A lot of times you know,
we have these dogs for
years and years,
947
00:40:47,433 --> 00:40:49,500
but when it's time to leave,
948
00:40:49,567 --> 00:40:51,934
-they don't give us
a second look.
-No.
949
00:40:51,934 --> 00:40:54,767
[Earl] I'm very excited.
I'm very happy for Clank.
950
00:40:54,834 --> 00:40:58,333
If there's any dog that's
deserving to be in a home,
951
00:40:58,333 --> 00:40:59,266
it's Clank.
952
00:40:59,333 --> 00:41:00,767
[Jimmy] Go get it.
953
00:41:00,834 --> 00:41:02,500
{\an8}[Earl] And to see
him chase a ball,
954
00:41:03,867 --> 00:41:06,718
{\an8}you know, like,
now I'm a real dog.
955
00:41:06,718 --> 00:41:07,000
{\an8}you know, like,
now I'm a real dog.
956
00:41:07,367 --> 00:41:09,567
{\an8}Travelled a long
road to get here.
957
00:41:09,567 --> 00:41:12,667
{\an8}Look, that's what I'm saying.
He's not gonna give me
a second look.
958
00:41:14,600 --> 00:41:16,066
{\an8}He hung with us long enough.
959
00:41:16,066 --> 00:41:19,266
{\an8}He stood tall
long enough to make it
to his forever yard.
960
00:41:19,333 --> 00:41:20,500
{\an8}His forever home.
961
00:41:23,734 --> 00:41:25,967
{\an8}Clank gonna live a happy life.