1 00:01:25,500 --> 00:01:27,876 Yeah, no, I know. But when you tell me to do something I'm going to do it. 2 00:01:27,877 --> 00:01:29,879 So I'm emailing him right now. 3 00:01:31,547 --> 00:01:33,090 Well, I don't know how quick he's going to get back... 4 00:01:33,091 --> 00:01:34,927 because sometimes he doesn't check. 5 00:01:36,261 --> 00:01:38,847 Yeah, and after the poetry reading I'm not going home. 6 00:01:39,056 --> 00:01:43,477 It's my birthday. So I want to go to a club. 7 00:01:46,396 --> 00:01:49,859 No, Simon, I'm not going to lie to her. 8 00:01:50,068 --> 00:01:52,112 I'm just not going to tell her. 9 00:01:56,241 --> 00:01:57,909 Let me go park the truck. 10 00:01:58,284 --> 00:02:00,203 - See you later, alright? - Okay. 11 00:02:12,591 --> 00:02:14,552 Hi, Dorothea. How are you? 12 00:02:17,847 --> 00:02:20,099 I'm good. Thanks for asking. 13 00:02:20,349 --> 00:02:23,519 So I'll just call, I guess, and get extra tickets. 14 00:02:23,520 --> 00:02:25,271 Yeah, sure, I'll do it right now. 15 00:02:25,272 --> 00:02:27,315 - Hey, you. - Simon. 16 00:02:29,526 --> 00:02:30,901 Hi, Simon. 17 00:02:30,902 --> 00:02:33,113 He says: "Call me". 18 00:02:34,322 --> 00:02:36,242 She just got home. 19 00:02:36,409 --> 00:02:38,786 I'm sure she can hear you, she's standing right here. 20 00:02:39,620 --> 00:02:41,163 - Hey, Luke. - How's it going, Clary? 21 00:02:41,164 --> 00:02:42,789 No, I'll get dressed quick. 22 00:02:42,790 --> 00:02:43,832 Do you want some coffee? 23 00:02:43,833 --> 00:02:45,626 If you keep talking I'm going to be late. 24 00:02:45,918 --> 00:02:48,171 I'll meet you there, bye. 25 00:03:04,646 --> 00:03:07,149 - Did you just use the...? - How are you feeling? 26 00:03:07,567 --> 00:03:09,110 Fine. Why? 27 00:03:11,196 --> 00:03:13,739 You make sure you come straight home tonight. 28 00:03:13,740 --> 00:03:17,160 Mom, come on. It's just a poetry reading. 29 00:03:17,368 --> 00:03:18,578 I know. 30 00:03:24,835 --> 00:03:26,170 Bye. 31 00:03:29,548 --> 00:03:31,300 You need to talk to her, Jocelyn. 32 00:03:33,969 --> 00:03:36,137 She's not ready. Not yet. 33 00:03:36,138 --> 00:03:39,184 Yes, she is. You're not. 34 00:03:42,395 --> 00:03:45,898 By the way, thanks for doing this. His poetry means a lot to him. 35 00:03:45,899 --> 00:03:47,567 That's what friends are for. 36 00:03:48,068 --> 00:03:49,069 Come... 37 00:03:50,153 --> 00:03:54,490 my faux juggernaut, my nefarious loins! 38 00:03:54,491 --> 00:03:59,163 Slather every protuberance with arid zeal. 39 00:04:00,998 --> 00:04:05,878 Agony... Torment. 40 00:04:06,087 --> 00:04:07,967 I can't listen to this. You want another coffee? 41 00:04:08,089 --> 00:04:09,257 Yeah. 42 00:04:09,423 --> 00:04:12,636 Envelope like tiny crocus petals whisper death... 43 00:04:13,637 --> 00:04:16,890 - Cappuccino and espresso. - Rain drowns the earth. 44 00:04:17,224 --> 00:04:18,266 - Hi. - Hey. 45 00:04:18,267 --> 00:04:23,105 Shivering breezes weave through a morbid tapestry of festering disease. 46 00:04:24,231 --> 00:04:26,651 Turgid is my torment. 47 00:04:26,943 --> 00:04:30,196 - There we go. - Thank you. 48 00:04:32,282 --> 00:04:34,951 That blonde girl over there was totally flirting with you. 49 00:04:35,451 --> 00:04:36,786 Ask her out. 50 00:04:37,120 --> 00:04:39,289 - No, wouldn't be fair. - Why? 51 00:04:39,831 --> 00:04:44,294 Well, because I'm saving myself for someone else. 52 00:04:44,295 --> 00:04:46,630 - Who? - ...is my torment. 53 00:04:48,632 --> 00:04:50,634 Thank you. Thank you very much. 54 00:05:01,146 --> 00:05:04,148 I think he's getting worse. As his friend, you should probably tell him. 55 00:05:04,149 --> 00:05:07,235 Maybe his poetry is great. We just don't know it yet. 56 00:05:09,112 --> 00:05:13,575 Let's go in here. I want to ask what that symbol means. 57 00:05:13,576 --> 00:05:14,994 Clary, we'll never get in. 58 00:05:15,536 --> 00:05:17,830 Such the eternal optimist. 59 00:05:18,831 --> 00:05:21,876 - This is so not like you. - Just go with it for once. 60 00:05:24,337 --> 00:05:27,131 Hi. What does that symbol mean? 61 00:05:30,844 --> 00:05:32,721 - What symbol? - Yeah, what symbol? 62 00:05:33,388 --> 00:05:35,515 It's right there. You don't see it? 63 00:05:35,849 --> 00:05:37,017 No. 64 00:05:41,021 --> 00:05:42,522 That was cool. 65 00:05:50,573 --> 00:05:52,158 Yeah, we're fitting in. 66 00:05:53,117 --> 00:05:54,619 Go with it. 67 00:05:56,329 --> 00:05:58,706 - Clary, you want a drink? - Yeah. 68 00:07:37,979 --> 00:07:40,690 Clary. Clary, what is it? 69 00:07:45,111 --> 00:07:46,321 You didn't see that? 70 00:07:51,660 --> 00:07:54,120 I know what I saw! They killed the guy that let us in the club. 71 00:07:54,121 --> 00:07:56,039 - Did you drink something? - God, no, Simon! 72 00:07:56,040 --> 00:07:58,416 I've heard sometimes they pump hallucinogenic stuff... 73 00:07:58,417 --> 00:08:00,168 into the air vents, to make sure people have a good time. 74 00:08:00,169 --> 00:08:02,295 Okay, then, how come you're fine? Do we breathe different air? 75 00:08:02,296 --> 00:08:04,298 I don't know. Let's just go home. 76 00:09:32,892 --> 00:09:34,686 - You okay? - Yeah, fine. 77 00:09:35,562 --> 00:09:37,147 You've been sleeping all day. 78 00:09:38,565 --> 00:09:40,317 And you didn't come home 'til late last night. 79 00:09:40,318 --> 00:09:41,819 Yeah. Well, I'm home, okay? 80 00:09:44,155 --> 00:09:45,406 You can't go. 81 00:09:45,573 --> 00:09:47,949 I sold another painting. I wanted to celebrate with you. 82 00:09:47,950 --> 00:09:50,410 To what, your one buyer? Who is this guy, anyway? 83 00:09:50,411 --> 00:09:52,162 He probably just buys your stuff because he's into you. 84 00:09:52,163 --> 00:09:54,523 I'm sure you'll just string him along like you do with Luke. 85 00:09:54,749 --> 00:09:56,292 You really want to have that conversation? 86 00:09:56,293 --> 00:09:57,836 What's that supposed to mean? 87 00:09:58,503 --> 00:10:00,546 - Simon. - He's like my brother. 88 00:10:00,547 --> 00:10:02,424 I doubt he feels that way. 89 00:10:03,425 --> 00:10:04,550 Okay, well, I'm going to go. 90 00:10:04,551 --> 00:10:06,719 - No, no, you can't. - This is ridiculous. 91 00:10:06,720 --> 00:10:09,598 - Where are you going? - I'm just going to Java Jones. 92 00:10:09,973 --> 00:10:11,975 - Jesus! - Nope. Just me. 93 00:10:11,976 --> 00:10:13,728 - Come on, Simon. - Clary... 94 00:10:13,978 --> 00:10:15,980 there's something I want to tell you, okay? 95 00:10:17,315 --> 00:10:19,859 - We can talk about this later. - Bye, Mrs. Fray. 96 00:10:28,786 --> 00:10:29,995 Look. 97 00:10:30,120 --> 00:10:33,281 Suddenly, I'm drawing hundreds of these things and I have no idea what they are. 98 00:10:33,624 --> 00:10:35,544 I don't know... I think I'm going out of my mind. 99 00:10:36,585 --> 00:10:38,878 Maybe you're like the guy in "Close Encounters". 100 00:10:38,879 --> 00:10:42,132 Everybody thought he was paranoid and then it turned out to be, well... 101 00:10:42,759 --> 00:10:44,968 ...UFO... reasonable... 102 00:10:44,969 --> 00:10:46,680 Oh God, this isn't happening. 103 00:10:48,348 --> 00:10:50,475 - What? - This isn't happening. 104 00:10:51,142 --> 00:10:52,686 Okay, now you're freaking me out. 105 00:10:55,772 --> 00:10:57,607 Clary... are you...? 106 00:11:03,781 --> 00:11:05,282 What are you looking at? 107 00:11:06,033 --> 00:11:07,034 Wait here. 108 00:11:31,310 --> 00:11:33,271 Where's the Cup, Jocie? 109 00:11:40,528 --> 00:11:44,449 - How did you find me? - You can thank your daughter for that. 110 00:11:46,076 --> 00:11:47,535 Why can I see you and no one else can? 111 00:11:47,536 --> 00:11:49,413 I was going to ask you the same question. 112 00:11:50,539 --> 00:11:52,331 I don't even know why I'm talking to you. You're a killer. 113 00:11:52,332 --> 00:11:55,085 - A cold-blooded killer. - As opposed to a peace-loving killer? 114 00:11:55,335 --> 00:11:58,297 - I know what I saw. - You think you know. 115 00:12:01,301 --> 00:12:02,886 Why am I drawing this? 116 00:12:05,972 --> 00:12:07,974 So I was right. You're not a mundane. 117 00:12:08,308 --> 00:12:10,434 Excuse me. What's a mundane? 118 00:12:10,435 --> 00:12:12,103 Someone from the human world. 119 00:12:12,562 --> 00:12:13,923 If I'm not a human then what am I? 120 00:12:17,067 --> 00:12:18,569 Go find the Cup. 121 00:12:58,486 --> 00:12:59,820 - When did this start? - No. No. 122 00:12:59,821 --> 00:13:01,739 Why am I drawing this? 123 00:13:02,824 --> 00:13:04,243 Answer me! 124 00:13:11,542 --> 00:13:12,626 Simon... 125 00:13:31,646 --> 00:13:33,939 Maybe you should answer that. It could be your boyfriend. 126 00:13:33,940 --> 00:13:36,193 - He's not my boyfriend. - Does he know that? 127 00:13:39,530 --> 00:13:40,948 Please, it's annoying. 128 00:13:43,784 --> 00:13:46,202 - Mom, I'm coming home. - No, you can't come home! 129 00:13:46,203 --> 00:13:47,537 You understand me? You don't come home. 130 00:13:47,538 --> 00:13:50,541 You call Luke. Tell him Valentine's alive and that he found me. 131 00:13:51,751 --> 00:13:53,420 - I love you. - Mom! 132 00:14:02,429 --> 00:14:04,848 You tell Valentine he'll never have the Cup. 133 00:14:06,809 --> 00:14:09,228 Don't drink! Come here! 134 00:14:15,443 --> 00:14:16,569 Come on! 135 00:14:37,842 --> 00:14:41,387 - I'm sorry. Are you okay? - You okay? Alright, don't move. 136 00:15:03,077 --> 00:15:04,370 Mom? 137 00:15:08,624 --> 00:15:09,918 Mom? 138 00:17:47,335 --> 00:17:49,462 Come on. Come on. 139 00:17:54,467 --> 00:17:55,968 - That's enough! - No! 140 00:17:55,969 --> 00:17:59,973 That's enough. It's dead. 141 00:18:02,184 --> 00:18:03,477 What the hell was that? 142 00:18:05,688 --> 00:18:07,439 You wouldn't believe me if I told you. 143 00:18:07,857 --> 00:18:09,150 Try me. 144 00:18:11,735 --> 00:18:13,112 It was a demon. 145 00:18:15,865 --> 00:18:19,369 You're right. I don't believe you. 146 00:18:20,745 --> 00:18:24,332 And that thing you saw me kill at the club, that... 147 00:18:25,876 --> 00:18:27,460 that was also a demon. 148 00:18:28,628 --> 00:18:32,591 And demons can take possession of any living creature. You can't trust anyone. 149 00:18:33,008 --> 00:18:34,760 Even people you think you know. 150 00:18:35,386 --> 00:18:37,138 So why should I trust you? 151 00:18:42,518 --> 00:18:44,270 I did just save your life. 152 00:18:48,774 --> 00:18:50,652 Dorothea, open up! Please. 153 00:18:53,780 --> 00:18:54,865 Can you...? 154 00:18:58,035 --> 00:18:59,912 Do you know what happened to my mom? 155 00:19:04,416 --> 00:19:05,627 Do you? 156 00:19:07,503 --> 00:19:10,506 - Wait. You can see this guy? - Of course she can, she's a witch. 157 00:19:15,011 --> 00:19:17,764 Downgraded from a gingerbread house to a one-bedroom? 158 00:19:18,139 --> 00:19:21,184 - Do you know where my mom is? - Sorry. I have no idea. 159 00:19:21,185 --> 00:19:23,812 Well, she mentioned a name: Valentine. 160 00:19:25,272 --> 00:19:26,940 - You better leave. - No, please. 161 00:19:26,941 --> 00:19:30,027 Not until you tell me something. Anything. 162 00:19:59,308 --> 00:20:01,269 Let's see what the cards have to say. 163 00:20:02,061 --> 00:20:03,937 I'm sorry, but you know that I don't believe in any of... 164 00:20:03,938 --> 00:20:05,064 Sit. 165 00:20:07,693 --> 00:20:10,070 Run your hands over the cards. 166 00:20:14,283 --> 00:20:15,951 My mom painted these. 167 00:20:16,076 --> 00:20:18,120 Yes. They were a gift. 168 00:20:19,079 --> 00:20:21,206 Let's see which card gets picked. 169 00:20:48,652 --> 00:20:50,321 The Ace of Cups. 170 00:20:50,904 --> 00:20:52,990 - That's the Mortal Cup. - So? 171 00:20:53,115 --> 00:20:54,240 Ignore him. 172 00:20:54,241 --> 00:20:56,327 It's a Mortal Instrument. One of the three holy objects of my people. 173 00:20:56,328 --> 00:20:57,995 - What's it doing here? - I don't understand... 174 00:20:57,996 --> 00:20:59,997 what any of this has to do with my mom. 175 00:20:59,998 --> 00:21:03,500 Your mother was a Shadowhunter. Like him. 176 00:21:03,501 --> 00:21:05,502 No, my mom is a painter. 177 00:21:05,503 --> 00:21:07,796 She never told you any of this, did she? 178 00:21:07,797 --> 00:21:09,048 Look, all I know is that she's gone... 179 00:21:09,049 --> 00:21:11,177 and I have no idea where to start looking for her. 180 00:21:15,181 --> 00:21:16,766 Let me read you. 181 00:21:39,414 --> 00:21:41,416 There's something blocking your mind. 182 00:21:42,835 --> 00:21:45,712 My guess is your mother hired someone very skilled to protect you. 183 00:21:45,713 --> 00:21:48,341 - From what? - Your own memories. 184 00:21:48,800 --> 00:21:52,345 Why? I don't remember anything she'd want me to forget. 185 00:22:13,701 --> 00:22:14,744 Wait... 186 00:22:15,745 --> 00:22:17,122 Nice to meet you. 187 00:22:30,886 --> 00:22:32,221 What the hell? 188 00:22:32,847 --> 00:22:35,391 - You scared me. - What the hell happened here? 189 00:22:37,226 --> 00:22:38,852 - My mom's missing. - What? 190 00:22:38,853 --> 00:22:41,647 Someone took her and destroyed the place. 191 00:22:43,524 --> 00:22:44,985 Well... 192 00:22:46,736 --> 00:22:49,447 this guy is helping me find her. 193 00:22:49,448 --> 00:22:52,159 But you can't see him. And he... 194 00:22:53,160 --> 00:22:54,286 Clary. 195 00:22:55,036 --> 00:22:58,039 Great. Okay, now I can't see him, either. 196 00:22:59,875 --> 00:23:02,295 Jace Wayland. Demon hunter. 197 00:23:04,672 --> 00:23:08,676 Simon Lewis. Keymaster. Are you the Gatekeeper? 198 00:23:08,801 --> 00:23:10,177 I have no idea what you're talking about. 199 00:23:10,178 --> 00:23:13,639 - So you can see him now? - What? 200 00:23:14,056 --> 00:23:15,892 Of course I can see him. What are you talking about? 201 00:23:15,893 --> 00:23:18,187 Just a sec. This is so confusing. 202 00:23:19,146 --> 00:23:20,272 Who's this? 203 00:23:20,772 --> 00:23:22,816 It's my dad. He died when I was two. 204 00:23:29,156 --> 00:23:30,657 Clary. So, wait. 205 00:23:31,033 --> 00:23:33,577 Your mom is gone... 206 00:23:33,578 --> 00:23:37,832 and you're hanging around with some dyed-blond wannabe Goth weirdo? 207 00:23:38,583 --> 00:23:40,167 Where'd you come across this guy? 208 00:23:40,168 --> 00:23:43,795 - Well, I didn't... He found me. - What? He found you. 209 00:23:43,796 --> 00:23:45,298 - I know it sounds. - Check this. 210 00:23:45,965 --> 00:23:48,344 And for the record, my hair's naturally blond. 211 00:23:51,180 --> 00:23:56,101 Clary, Clary, Clary, Simon? She called you? 212 00:23:57,478 --> 00:23:58,812 Why didn't you pick up? 213 00:23:59,480 --> 00:24:01,606 If I'd known it was serious, I would've picked up. 214 00:24:01,607 --> 00:24:03,693 Well, how would you know if you didn't pick it up? 215 00:24:06,696 --> 00:24:07,864 What's that? 216 00:24:11,368 --> 00:24:12,619 Nothing good. 217 00:24:12,994 --> 00:24:14,870 Do you have any idea where she found this? 218 00:24:14,871 --> 00:24:16,498 I've got to find Luke. 219 00:24:28,261 --> 00:24:30,221 It's so weird, his truck's here. 220 00:24:30,513 --> 00:24:31,889 This way. 221 00:24:33,724 --> 00:24:34,851 No, you wait here. 222 00:24:35,352 --> 00:24:36,853 Who made you the boss? 223 00:24:37,521 --> 00:24:39,898 It's okay. Just let us know if anyone comes. 224 00:24:41,233 --> 00:24:44,152 I've known Luke all these years, but I've never been down here. 225 00:24:54,789 --> 00:24:55,999 What? 226 00:24:56,249 --> 00:24:58,041 - Come on, mate! - I don't know. 227 00:24:58,042 --> 00:25:02,630 Now, listen, all you got to do, mate, is tell me the truth. 228 00:25:14,810 --> 00:25:17,312 I'm telling you, I don't know where the Cup is. 229 00:25:17,313 --> 00:25:21,609 I know you and Jocie are close. I'm not stupid. Am I? 230 00:25:21,610 --> 00:25:23,028 Don't answer that. 231 00:25:23,570 --> 00:25:27,198 Listen to me, mate, just tell me where the Mortal Cup is. 232 00:25:28,283 --> 00:25:32,786 And then Jocie will be fine. Lukey, tell me. Tell me the truth. 233 00:25:32,787 --> 00:25:35,789 - I don't know. - You don't want to make me angry! 234 00:25:35,790 --> 00:25:37,293 I'm telling you! 235 00:25:39,211 --> 00:25:41,296 I'm going to ask you again, mate. 236 00:25:41,297 --> 00:25:43,799 - Where's the Cup? - I don't know. 237 00:25:44,592 --> 00:25:47,678 We all want the same thing, Lukey Boy, don't we? 238 00:25:48,346 --> 00:25:52,726 Difference is, I think you know where it is. Don't you? 239 00:25:53,226 --> 00:25:54,978 Come on. Talk! 240 00:25:55,479 --> 00:25:58,065 - We need to go. - No, please. You have to help him. 241 00:25:58,607 --> 00:26:01,693 You don't understand. They work for Valentine. 242 00:26:02,611 --> 00:26:04,320 He's a dead man. I can't help him. 243 00:26:04,321 --> 00:26:05,821 He's like family. 244 00:26:05,822 --> 00:26:09,994 You know what's really amazing, is how much you actually look like a human. 245 00:26:10,828 --> 00:26:12,246 Isn't it great? 246 00:26:18,002 --> 00:26:19,211 Please. 247 00:26:19,212 --> 00:26:21,004 Well, you're going to get mud, you're going to change. 248 00:26:21,005 --> 00:26:22,507 I want to see you change. 249 00:26:23,633 --> 00:26:25,636 Show me how you can change? 250 00:26:25,969 --> 00:26:27,096 Look at that. 251 00:26:29,973 --> 00:26:31,683 Dog boy's coming on. 252 00:26:31,684 --> 00:26:33,393 You want to hump my leg? 253 00:26:33,394 --> 00:26:35,729 You hump legs? You like that? 254 00:26:35,896 --> 00:26:37,690 You want to smell my derrière? 255 00:26:41,111 --> 00:26:43,113 I want to see you change! 256 00:26:44,280 --> 00:26:46,865 You just got to tell me where Jocelyn hid the Cup. 257 00:26:46,866 --> 00:26:50,620 Then you can have her back. She'll be safe and sound. 258 00:26:53,039 --> 00:26:57,043 I don't want her back. I couldn't care less. 259 00:26:57,044 --> 00:26:59,671 I have spent years... 260 00:26:59,672 --> 00:27:02,758 cozying up to that woman and her brat for the Mortal Cup. 261 00:27:03,175 --> 00:27:05,010 Pangborn, listen to me. 262 00:27:05,177 --> 00:27:07,555 I want to be the one to give it to Valentine. 263 00:27:07,888 --> 00:27:09,682 Yeah, right. 264 00:27:12,561 --> 00:27:15,187 You're making a big mistake. 265 00:27:15,188 --> 00:27:17,524 I don't believe you. Do you believe him? 266 00:27:25,031 --> 00:27:26,826 - Clary, run! - Clary, listen! 267 00:27:38,212 --> 00:27:43,051 Excuse me... officer, I'd like to report a break-in. 268 00:27:43,719 --> 00:27:45,053 And a missing person. 269 00:28:24,970 --> 00:28:27,264 My friend's house got broken into and... 270 00:28:29,225 --> 00:28:32,521 - Her mom is missing. - Oh, no. Run! 271 00:28:43,782 --> 00:28:47,620 - You killed two cops! - They weren't cops! Let's go. 272 00:28:59,173 --> 00:29:03,053 Clary. You can't stay here, they'll find you. 273 00:29:04,429 --> 00:29:06,682 How could Luke say that he didn't care? 274 00:29:07,182 --> 00:29:09,560 I've known him for as long as I can remember. 275 00:29:10,394 --> 00:29:13,688 He used to read to me every night. He's been picking me up at school for years. 276 00:29:13,689 --> 00:29:15,691 Maybe those memories aren't real. 277 00:29:17,026 --> 00:29:18,528 Do you remember what I told you? 278 00:29:19,153 --> 00:29:20,780 You can't trust anyone. 279 00:29:22,574 --> 00:29:24,157 I need to find my mom and I have to go home! 280 00:29:24,158 --> 00:29:25,158 There must be something that I missed! 281 00:29:25,159 --> 00:29:28,287 Listen to me, okay? We'll figure this out, but not here and not now. 282 00:29:28,288 --> 00:29:30,039 We need to get you to a safe place. 283 00:29:31,040 --> 00:29:34,169 I'm a Shadowhunter, Clary, and I will protect you with my life. 284 00:29:35,713 --> 00:29:38,090 There you guys are. I thought you were right behind me. 285 00:29:38,215 --> 00:29:39,466 I thought I lost you. 286 00:29:40,050 --> 00:29:42,594 Okay, I'll follow you. 287 00:29:42,595 --> 00:29:44,846 Are you sure about that? Because he just killed two cops! 288 00:29:44,847 --> 00:29:46,056 Yeah, they weren't cops. 289 00:29:46,932 --> 00:29:48,810 They looked like real cops to me. 290 00:29:49,060 --> 00:29:51,104 - They weren't real cops. - Okay. 291 00:29:53,064 --> 00:29:54,816 So where did they get the car? 292 00:29:58,486 --> 00:30:00,113 They weren't real cops. 293 00:30:10,458 --> 00:30:11,751 We'll be safe in here. 294 00:30:12,627 --> 00:30:13,878 What is this dump? 295 00:30:14,503 --> 00:30:15,963 This isn't a dump. 296 00:30:17,340 --> 00:30:19,259 You just can't see it. 297 00:30:52,962 --> 00:30:55,631 What the hell is going on? What are they doing in here? 298 00:30:56,173 --> 00:30:57,382 It's a demon bite. 299 00:30:57,383 --> 00:30:59,676 Clary. Jace, do something. 300 00:30:59,677 --> 00:31:01,177 This is the part where you start tearing off... 301 00:31:01,178 --> 00:31:03,806 pieces of your shirt to bind my wounds? 302 00:31:04,515 --> 00:31:07,143 If you wanted me to take my clothes off, you should've just asked. 303 00:31:27,331 --> 00:31:28,666 She's waking up. 304 00:31:50,105 --> 00:31:53,817 I passed out and you guys tattooed me? Thought that only happened in Vegas. 305 00:31:53,818 --> 00:31:55,694 - It's not a tattoo. - It's a rune. 306 00:31:55,695 --> 00:31:59,448 They have them for everything. They make you invisible, strong, they heal. 307 00:31:59,449 --> 00:32:02,200 They also make you visible. That's why I can suddenly see him. 308 00:32:02,201 --> 00:32:04,078 - Even if you're hungry... - No. 309 00:32:06,581 --> 00:32:09,960 The fact that the rune had an effect on you explains why you can see us. 310 00:32:10,127 --> 00:32:12,503 - I don't get it. - Mundanes can't survive the process. 311 00:32:12,504 --> 00:32:14,714 The runes are too strong for them, so... 312 00:32:14,715 --> 00:32:16,841 Well, now we definitely know you have Shadowhunter blood. 313 00:32:16,842 --> 00:32:18,634 Wait. It wasn't definite before? 314 00:32:18,635 --> 00:32:21,472 Well, it became definite when she didn't die, yes. 315 00:32:21,847 --> 00:32:25,851 Here. See if these fit. It's not every day we get guests in here. 316 00:32:25,852 --> 00:32:27,395 Especially not girls. 317 00:32:38,865 --> 00:32:42,661 Shouldn't we call the cops? I mean the real ones? 318 00:32:43,496 --> 00:32:44,913 That's a great idea. 319 00:32:44,914 --> 00:32:47,875 I don't know why we haven't thought of that for the past thousand years. 320 00:32:49,668 --> 00:32:51,378 Hodge is ready for her. 321 00:32:52,505 --> 00:32:54,799 He wants to see her alone in the library. 322 00:32:56,635 --> 00:32:57,677 Who's Hodge? 323 00:32:57,886 --> 00:32:59,888 He's in charge of the Institute. 324 00:33:00,514 --> 00:33:01,640 Okay, let's go. 325 00:33:02,182 --> 00:33:04,935 Hundreds of Shadowhunters used to seek asylum here. 326 00:33:05,060 --> 00:33:08,814 But, as you can see, right now we're the only ones. 327 00:33:09,439 --> 00:33:12,151 Without the Mortal Cup, we're a dying breed. 328 00:33:12,944 --> 00:33:14,946 Either you're born of the Shadowhunter... 329 00:33:15,279 --> 00:33:17,198 or you have to drink from the Mortal Cup. 330 00:33:24,914 --> 00:33:26,082 You coming? 331 00:33:29,419 --> 00:33:31,338 Pretty far from Brooklyn, isn't it? 332 00:33:32,923 --> 00:33:34,967 Stay away from Jace. 333 00:33:40,055 --> 00:33:42,306 You may find Hodge a little eccentric. 334 00:33:42,307 --> 00:33:44,978 But he's one of the greatest Shadowhunter that's ever lived. 335 00:33:45,854 --> 00:33:47,313 Here, give me that. 336 00:34:26,354 --> 00:34:27,730 Don't you think it's a bit risky... 337 00:34:27,731 --> 00:34:30,818 inviting a complete stranger into the heart of the Institute? 338 00:34:31,402 --> 00:34:34,154 No. I think we can trust her. 339 00:34:34,155 --> 00:34:37,575 - And what about her mundane friend? - Well, that was impulsive. 340 00:34:37,992 --> 00:34:40,286 When you're impulsive, things go badly. 341 00:34:45,041 --> 00:34:49,338 Be careful. The rune to fix a broken heart is the most painful one. 342 00:34:49,630 --> 00:34:52,341 They'll be out of here in a day. I promise. 343 00:34:59,765 --> 00:35:00,807 Jace. 344 00:35:06,189 --> 00:35:09,692 She was one of the best, your mum. 345 00:35:10,818 --> 00:35:13,363 - But I don't understand why she... - Yesterday, you were... 346 00:35:13,529 --> 00:35:15,240 just a normal girl. 347 00:35:15,365 --> 00:35:20,371 Today, you feel as though your whole world has been turned upside-down. 348 00:35:24,416 --> 00:35:27,211 There's only one thing you need to know. 349 00:35:27,878 --> 00:35:30,339 The stories you were told as a little girl... 350 00:35:30,798 --> 00:35:33,217 about monsters and nightmares... 351 00:35:33,218 --> 00:35:35,971 legends whispered around campfires... 352 00:35:38,056 --> 00:35:39,808 they're all true. 353 00:35:41,226 --> 00:35:43,311 - Demon? - Yes. 354 00:35:47,357 --> 00:35:48,441 Demon? 355 00:35:48,650 --> 00:35:50,402 No. Werewolves aren't demons. 356 00:35:50,403 --> 00:35:52,363 We have a truce with Downworlders. 357 00:35:52,863 --> 00:35:57,075 Downworlders? What is that, people below 14th Street? 358 00:35:57,076 --> 00:35:59,494 Well, Downworlders pretty much sums everything up. 359 00:35:59,495 --> 00:36:02,414 Vampires, werewolves, warlocks. 360 00:36:02,415 --> 00:36:04,250 Warlocks. Cool. 361 00:36:04,835 --> 00:36:06,503 So how do you kill a zombie? 362 00:36:07,004 --> 00:36:09,672 - We don't. - Of course. They're already dead. 363 00:36:09,673 --> 00:36:11,258 No. They don't exist. 364 00:36:13,677 --> 00:36:16,512 So that's the famous Cup everyone's talking about. 365 00:36:16,513 --> 00:36:18,765 A replica. But, yes. 366 00:36:20,768 --> 00:36:24,187 You know, Jace has got a real chip on his shoulder. 367 00:36:24,188 --> 00:36:26,949 You would, too, if you saw your father murdered when you were a child. 368 00:36:27,108 --> 00:36:28,900 If it weren't for him, we'd be dead. 369 00:36:28,901 --> 00:36:31,321 He saved our lives more times than I care to admit. 370 00:36:33,906 --> 00:36:35,116 Right. 371 00:36:40,164 --> 00:36:41,707 The legend goes... 372 00:36:42,416 --> 00:36:45,210 The Crusaders summoned an angel. 373 00:36:46,170 --> 00:36:47,796 The Angel Raziel. 374 00:36:48,547 --> 00:36:51,215 Raziel poured his blood into a Cup... 375 00:36:51,216 --> 00:36:55,012 and those who drank from it became half angel, half human. 376 00:36:55,013 --> 00:36:56,389 Shadowhunters. 377 00:36:57,182 --> 00:37:00,310 As did their children and their children's children. 378 00:37:00,477 --> 00:37:02,478 Beings of immense power. 379 00:37:02,479 --> 00:37:05,022 Strong enough to restore balance... 380 00:37:05,023 --> 00:37:08,401 and protect the world in a war against evil... 381 00:37:08,402 --> 00:37:10,446 a war that can never be won... 382 00:37:12,031 --> 00:37:14,241 but must always be fought. 383 00:37:16,160 --> 00:37:18,496 Demons don't die easily. 384 00:37:19,663 --> 00:37:23,710 Whereas we... we remained all too mortal. 385 00:37:23,919 --> 00:37:26,963 Why didn't they just use the Cup to create more Shadowhunters? 386 00:37:27,297 --> 00:37:29,340 Valentine's exact words. 387 00:37:29,341 --> 00:37:33,761 The Clave, the Keepers of the Cup, they were afraid of using its power. 388 00:37:33,762 --> 00:37:36,932 They knew that hardly anyone who drank from it survived. 389 00:37:37,599 --> 00:37:41,479 Valentine Morgenstern drew a circle of friends together... 390 00:37:41,813 --> 00:37:45,024 young idealistic Shadowhunters. .. 391 00:37:47,193 --> 00:37:50,780 To help him steal the Mortal Cup from the Clave. 392 00:37:53,074 --> 00:37:55,994 But he didn't want to protect humanity . 393 00:37:56,578 --> 00:38:00,289 He believed there had to be an evolution of Shadowhunters... 394 00:38:00,290 --> 00:38:02,291 something more powerful. 395 00:38:02,292 --> 00:38:05,295 He began experimenting using the Mortal Cup. 396 00:38:05,879 --> 00:38:08,799 He learned how to summon demons. 397 00:38:10,427 --> 00:38:14,806 He even injected himself with demon blood so he could control them. 398 00:38:15,557 --> 00:38:17,392 He wanted to rule. 399 00:38:19,060 --> 00:38:23,064 Your mother, to prevent that, stole the Cup from him... 400 00:38:23,231 --> 00:38:25,441 and vanished into thin air. 401 00:38:25,442 --> 00:38:28,528 But if she's the only one that knows where the Cup is then... 402 00:38:28,529 --> 00:38:32,074 Maybe she isn't. Maybe she told someone else. 403 00:38:33,284 --> 00:38:36,036 Someone who doesn't know she knows. 404 00:38:40,833 --> 00:38:42,669 The Silent Brothers are ready for her. 405 00:38:46,590 --> 00:38:48,090 Why didn't Hodge come with us? 406 00:38:48,091 --> 00:38:51,428 He hasn't left the Institute in years. Some say it's a spell. 407 00:38:52,262 --> 00:38:54,097 He's agoraphobic. 408 00:38:59,896 --> 00:39:01,104 Is that him? 409 00:39:01,105 --> 00:39:03,191 No, that's Harold, the grounds keeper. 410 00:39:04,358 --> 00:39:05,526 That's him. 411 00:39:18,415 --> 00:39:22,044 Are you sure you want to go through with this? 412 00:39:24,505 --> 00:39:27,174 We will help you to remember. 413 00:40:14,349 --> 00:40:15,560 You'll wake the dead. 414 00:40:19,730 --> 00:40:22,525 I can't believe this place is just outside the city. 415 00:40:38,250 --> 00:40:40,252 Welcome to the City of Bones. 416 00:40:47,385 --> 00:40:49,929 This is where the Silent Brothers draw their power... 417 00:40:50,054 --> 00:40:52,181 from the bones and ashes of Shadowhunters. 418 00:40:53,641 --> 00:40:55,476 All of them are buried here? 419 00:40:55,643 --> 00:41:00,231 Yes. One day that's going to be me. 420 00:41:10,200 --> 00:41:12,035 This is as far as I go. 421 00:41:12,036 --> 00:41:13,495 You'll be fine. 422 00:41:15,497 --> 00:41:17,207 So you've done this before? 423 00:41:19,419 --> 00:41:20,754 No. 424 00:41:33,308 --> 00:41:35,978 You must listen with your mind. 425 00:42:29,827 --> 00:42:31,036 Mom? 426 00:42:32,830 --> 00:42:34,665 Mom? 427 00:42:41,756 --> 00:42:44,175 Go, go. 428 00:42:49,097 --> 00:42:50,889 Clary, this is Luke. 429 00:42:50,890 --> 00:42:54,687 My dearest friend. You can trust him. 430 00:42:55,104 --> 00:42:56,772 Hi, Clary. 431 00:42:58,524 --> 00:43:00,526 Don't tell. 432 00:43:11,955 --> 00:43:13,623 Don't touch that old thing. 433 00:43:15,542 --> 00:43:17,586 It's just an old cup, Clary. 434 00:43:23,885 --> 00:43:24,927 Clary... 435 00:43:25,887 --> 00:43:27,346 Clary, you okay? 436 00:43:27,889 --> 00:43:28,890 Clary. 437 00:43:34,645 --> 00:43:36,773 The block is stronger than anticipated. 438 00:43:37,648 --> 00:43:39,902 It can only be undone by the one who put it there. 439 00:43:40,611 --> 00:43:42,571 I have no idea who put it there. 440 00:43:42,696 --> 00:43:43,947 You wrote it. 441 00:43:51,747 --> 00:43:53,915 Your mind remembers the inverted image. 442 00:43:53,916 --> 00:43:55,919 You just have to look at it differently. 443 00:43:57,587 --> 00:43:59,380 B-A-N-E. 444 00:44:01,132 --> 00:44:02,675 - Bane. - Who? 445 00:44:02,967 --> 00:44:05,803 Magnus Bane. He's a Warlock. I should have known. 446 00:44:05,804 --> 00:44:07,347 Well, let's go talk to him then. 447 00:44:07,764 --> 00:44:08,932 Not like that. 448 00:44:10,016 --> 00:44:11,894 You need some help from Isabelle. 449 00:44:13,354 --> 00:44:15,940 - This is a top. - It's a dress. 450 00:44:17,858 --> 00:44:19,401 I can't pull this off. 451 00:44:19,777 --> 00:44:21,736 Well, actually with the right shoes... 452 00:44:21,737 --> 00:44:25,991 No. I mean, this dress is so tight it's like a second skin. 453 00:44:27,953 --> 00:44:29,788 Don't you have anything else? 454 00:44:30,789 --> 00:44:32,540 If you go out looking like your mundane self... 455 00:44:32,541 --> 00:44:34,959 we won't get within a hundred feet of Magnus Bane. 456 00:44:34,960 --> 00:44:36,711 He's the High Warlock of Brooklyn. 457 00:44:37,212 --> 00:44:39,756 Now stop complaining. Come over here. 458 00:44:42,552 --> 00:44:43,636 Hold this. 459 00:44:46,889 --> 00:44:49,141 That guy Alec doesn't like me very much. 460 00:44:49,433 --> 00:44:51,227 That guy Alec is my brother. 461 00:44:54,021 --> 00:44:56,232 Does Jace know how Alec feels about him? 462 00:44:58,735 --> 00:45:00,279 Is it that obvious? 463 00:45:00,571 --> 00:45:02,281 It's really not that big of a deal. 464 00:45:02,948 --> 00:45:07,244 It isn't to me, either. But it is to the Clave. 465 00:45:07,661 --> 00:45:09,162 I don't make the rules. 466 00:45:11,248 --> 00:45:13,835 See? You're pretty. 467 00:45:15,003 --> 00:45:17,504 How is being dressed like a hooker going to help me find my mom? 468 00:45:17,505 --> 00:45:19,507 Easy now, those are my clothes. 469 00:45:20,675 --> 00:45:22,259 Doesn't she look great, Alec? 470 00:45:22,260 --> 00:45:25,263 Looks like someone whose phone number should be on a bathroom wall. 471 00:45:30,978 --> 00:45:32,438 I think you look great. 472 00:45:47,537 --> 00:45:50,206 Wait, I've been here. 473 00:46:19,905 --> 00:46:21,740 - Wait. - What? 474 00:46:29,915 --> 00:46:32,752 - Is that better? - That's better. Yeah. 475 00:46:47,350 --> 00:46:50,437 Well, well. Look here. 476 00:46:50,562 --> 00:46:53,107 I don't remember inviting any children of the Nephilim. 477 00:46:53,357 --> 00:46:56,110 Magnus Bane. We need to talk. 478 00:46:56,443 --> 00:46:59,862 You know I don't like you guys, but I'll let you stay. 479 00:46:59,863 --> 00:47:01,280 But only because of the hot one. 480 00:47:01,281 --> 00:47:02,533 - Thank you. - Thanks. 481 00:47:02,866 --> 00:47:03,868 What? 482 00:47:05,203 --> 00:47:06,538 I meant him. 483 00:47:06,871 --> 00:47:08,540 The one with the blue eyes. 484 00:47:11,543 --> 00:47:13,086 And because of Clary. 485 00:47:13,586 --> 00:47:15,629 Wait. How do you know her name? 486 00:47:15,630 --> 00:47:17,132 Come with me. 487 00:47:20,970 --> 00:47:22,638 - Where's your mother? - She's missing. 488 00:47:24,181 --> 00:47:25,599 That explains it. 489 00:47:27,685 --> 00:47:29,394 Every year she brought you here. 490 00:47:29,395 --> 00:47:31,147 She never missed an appointment. 491 00:47:32,732 --> 00:47:35,902 Not every spell turns out as perfect as the one I did on you. 492 00:47:38,488 --> 00:47:41,699 As soon as you started drawing the Angelic rune... 493 00:47:41,700 --> 00:47:43,410 it was a sign your memory was surfacing. 494 00:47:43,618 --> 00:47:47,122 I'd built that into your mind, so that she knew when to bring you back. 495 00:47:47,914 --> 00:47:51,168 What you saw from the shadow world, you would forget... 496 00:47:51,169 --> 00:47:52,628 even as you saw it. 497 00:47:52,920 --> 00:47:56,090 But as you grew older, you needed my treatment more frequently. 498 00:47:56,507 --> 00:47:59,635 She knew she had to tell you one day. But until you were ready... 499 00:47:59,927 --> 00:48:03,639 she wanted to keep the block on your mind. It was exactly how she wanted it. 500 00:48:11,356 --> 00:48:13,066 So, how long do you think we're going to be here? 501 00:48:13,067 --> 00:48:14,693 Relax, Simon, okay. 502 00:48:20,282 --> 00:48:21,366 Don't drink that! 503 00:48:24,037 --> 00:48:25,121 Simon! 504 00:48:28,708 --> 00:48:30,042 It'll wear off over time. 505 00:48:30,043 --> 00:48:32,462 It's already wearing off or you wouldn't be here. 506 00:48:32,670 --> 00:48:34,089 I need to remember. 507 00:48:34,214 --> 00:48:37,467 My mom doesn't have time. Please, there must be something you can do. 508 00:48:45,017 --> 00:48:47,645 You're the one who's been buying all my mom's paintings. 509 00:48:50,231 --> 00:48:51,899 Why did you buy all of them? 510 00:48:52,691 --> 00:48:54,069 I knew she needed the money. 511 00:48:54,319 --> 00:48:56,279 You even have a portrait of my dad. 512 00:48:57,697 --> 00:49:01,242 That's not your dad. He's a soldier who died in Iraq. 513 00:49:01,243 --> 00:49:03,120 Jocelyn never even met the guy. 514 00:49:03,245 --> 00:49:06,497 She was asked to paint his portrait but it was too painful for the widow. 515 00:49:06,498 --> 00:49:09,339 - She kept the pictures, though... - So she could pretend he was my dad. 516 00:49:12,171 --> 00:49:14,006 Everything she did, she did for you. 517 00:49:14,257 --> 00:49:18,009 Your mother's whole existence... the running, the hiding, the lies... 518 00:49:18,010 --> 00:49:19,262 were to keep you safe. 519 00:49:20,471 --> 00:49:22,515 Was anything she ever told me true? 520 00:49:25,102 --> 00:49:27,104 There's a treasure map inside your head, Clary. 521 00:49:28,147 --> 00:49:30,190 Find the Cup and it will lead you to your mother. 522 00:49:30,941 --> 00:49:32,276 They've taken Simon. 523 00:49:32,526 --> 00:49:34,486 - Who? - Vampires. 524 00:49:36,530 --> 00:49:40,242 Just remember, it was Shadowhunters your mother was running from. 525 00:49:42,954 --> 00:49:44,330 Let's go find Simon. 526 00:49:48,710 --> 00:49:50,961 We can't break into a Vampire's lair. We never learn... 527 00:49:50,962 --> 00:49:53,089 - Don't start again. - Jace, you know the rules. 528 00:49:53,590 --> 00:49:56,342 Guys, what are we doing here? I thought we were trying to find Simon. 529 00:49:56,343 --> 00:49:59,138 We know where he is, we just need to pick up a few things. 530 00:50:01,307 --> 00:50:03,548 What is this, some kind of deal you have with the church? 531 00:50:05,060 --> 00:50:08,314 Demons exist all across the world in their varying different forms. 532 00:50:08,772 --> 00:50:12,234 Shadowhunters cling to no particular religion. 533 00:50:12,235 --> 00:50:14,320 And, in turn, all religions assist us in our battle. 534 00:50:14,321 --> 00:50:18,867 We could have as easily gone to a Jewish synagogue or a Shinto Temple. 535 00:50:21,369 --> 00:50:22,495 Here it is. 536 00:50:29,670 --> 00:50:32,131 Beneath every altar in every church... 537 00:50:34,342 --> 00:50:35,843 you'll find this. 538 00:50:48,815 --> 00:50:50,442 So what do you believe in? 539 00:50:50,901 --> 00:50:52,361 I believe in myself. 540 00:50:52,527 --> 00:50:55,112 I know my job is to kill demons. I don't have to believe in anything else. 541 00:50:55,113 --> 00:50:57,866 - What about the Angel Raziel? - It makes for a nice story. 542 00:50:58,075 --> 00:51:01,871 - But Hodge says... - Hodge needs to get out more. 543 00:51:02,038 --> 00:51:03,372 - I thought... - Listen... 544 00:51:03,373 --> 00:51:05,374 I've been hunting demons for over a third of my life. 545 00:51:05,375 --> 00:51:08,253 And in all that time I've never seen an angel. 546 00:51:08,670 --> 00:51:09,837 Here. 547 00:51:11,047 --> 00:51:12,382 Here, you take this one. 548 00:51:14,593 --> 00:51:17,679 - I don't... - Here, let me show you. 549 00:51:17,680 --> 00:51:20,432 It's a vampire gun. You must pierce the heart. 550 00:51:20,641 --> 00:51:22,226 Push it up against the chest. 551 00:51:23,394 --> 00:51:24,645 Fire. 552 00:51:27,398 --> 00:51:28,732 Recharge. 553 00:51:28,857 --> 00:51:30,151 Then you're good to go again. 554 00:51:37,826 --> 00:51:38,951 "Hotel of Death"? 555 00:51:38,952 --> 00:51:41,079 You can't say they don't have a sense of humor. 556 00:51:41,663 --> 00:51:42,664 Come on. 557 00:51:46,669 --> 00:51:48,920 - What is it about her? - She's brave. 558 00:51:48,921 --> 00:51:51,381 - We're Shadowhunters. We're all brave. - She wasn't raised like us. 559 00:51:51,382 --> 00:51:54,176 - She's different. - She's going to get us all killed. 560 00:52:55,992 --> 00:52:57,202 It's Simon's shirt. 561 00:53:30,529 --> 00:53:31,738 He's up here. 562 00:53:37,370 --> 00:53:38,413 Simon! 563 00:53:49,090 --> 00:53:51,760 - Oh my God! - Clary, wait. 564 00:53:57,558 --> 00:53:59,268 - Clary! - No, I can feel him! 565 00:54:01,061 --> 00:54:02,229 Give me a hand. 566 00:54:02,563 --> 00:54:03,856 Come on. Come on. 567 00:54:05,399 --> 00:54:06,817 These damn boots! 568 00:54:10,029 --> 00:54:12,866 - Here... - There you go. 569 00:54:13,074 --> 00:54:14,826 Come on, guys, steady. 570 00:54:19,622 --> 00:54:21,249 Slowly. 571 00:54:30,301 --> 00:54:31,594 Careful. 572 00:54:32,511 --> 00:54:34,388 - He's alive! - Careful. 573 00:54:36,599 --> 00:54:41,605 Go on. Get out. They don't want me, they want you. They want the Cup! 574 00:54:57,455 --> 00:54:59,456 - Come on! Let's go. - I'm good. 575 00:54:59,457 --> 00:55:00,791 Let's go. 576 00:55:01,334 --> 00:55:03,085 No, here. 577 00:55:15,474 --> 00:55:16,642 In here! 578 00:55:33,660 --> 00:55:34,869 Jace! 579 00:56:16,455 --> 00:56:17,665 Behind you! 580 00:56:41,982 --> 00:56:42,983 Come on! 581 00:57:42,713 --> 00:57:44,090 There's too many of them. 582 00:57:44,674 --> 00:57:46,050 Have a little faith. 583 00:58:15,707 --> 00:58:16,833 Run! 584 00:58:30,889 --> 00:58:32,349 Jace, I need a knife. 585 00:58:35,687 --> 00:58:37,689 - The sun! - Let's go! 586 00:58:48,533 --> 00:58:49,869 You help Simon! 587 00:59:03,674 --> 00:59:04,759 Clary! 588 00:59:07,804 --> 00:59:08,805 Hold on! 589 00:59:22,487 --> 00:59:23,821 Thank you... 590 00:59:27,158 --> 00:59:28,868 for saving Simon. 591 00:59:42,591 --> 00:59:44,384 - Are you okay? - I'm okay. 592 01:00:05,156 --> 01:00:06,199 Clary. 593 01:00:07,450 --> 01:00:08,785 Can I talk to you? 594 01:00:08,786 --> 01:00:10,871 Yeah. I was just going to go see Simon. 595 01:00:13,707 --> 01:00:15,417 I want you to leave here. 596 01:00:15,543 --> 01:00:18,003 - What? - You almost got us killed. 597 01:00:18,629 --> 01:00:21,965 I'm sorry. We didn't have a choice. We had to save Simon. And Jace... 598 01:00:21,966 --> 01:00:24,761 Jace thinks he needs to save the world. 599 01:00:24,886 --> 01:00:27,721 But you don't need to encourage him to do it. 600 01:00:27,722 --> 01:00:29,849 - But that's what you guys do. - Yes! 601 01:00:29,850 --> 01:00:32,686 Us, what we do. 602 01:00:32,978 --> 01:00:35,438 We're a team. You're dead weight... 603 01:00:35,897 --> 01:00:38,567 - A mundane. - I'm not a mundane! 604 01:00:39,652 --> 01:00:42,195 And if you were half as brave as you pretend to be, you'd admit... 605 01:00:42,196 --> 01:00:43,447 What? 606 01:00:44,198 --> 01:00:45,699 You'd admit that you're in love with Jace. 607 01:00:45,700 --> 01:00:47,451 And that's what this is really about! 608 01:00:48,953 --> 01:00:51,998 If you ever say anything like that again... 609 01:00:53,332 --> 01:00:54,667 I'll kill you. 610 01:01:21,279 --> 01:01:23,781 - How long was I out? - All day. 611 01:01:23,907 --> 01:01:25,366 Found your glasses. 612 01:01:25,533 --> 01:01:27,286 One of the lenses cracked. 613 01:01:36,587 --> 01:01:38,047 How weird. 614 01:01:41,050 --> 01:01:43,011 I don't seem to need them anymore. 615 01:01:45,972 --> 01:01:48,600 So, what are you drawing? 616 01:01:49,809 --> 01:01:51,102 Nothing. 617 01:02:01,280 --> 01:02:04,742 - You okay? - Yeah, it was crazy. 618 01:02:08,913 --> 01:02:12,166 I'm sorry I didn't believe you before. Now I get it. 619 01:02:14,336 --> 01:02:18,423 And... I must have passed out. 620 01:02:20,300 --> 01:02:22,010 And then you showed up. 621 01:02:22,552 --> 01:02:24,972 Liste, I know... 622 01:02:25,555 --> 01:02:29,101 I've always been the one who needed you more than you needed me. 623 01:02:29,102 --> 01:02:32,063 - It's not true. - Yes, it is. But I never cared. 624 01:02:39,570 --> 01:02:42,532 I've only ever had my mom, Luke and you. 625 01:02:43,408 --> 01:02:46,328 Don't ever imagine that you aren't important to me. 626 01:02:47,538 --> 01:02:49,373 - Okay. - Okay. 627 01:03:32,627 --> 01:03:34,628 What did that piano ever do to you? 628 01:03:34,629 --> 01:03:37,090 You play it like you've lost your only love. 629 01:03:37,424 --> 01:03:39,967 Unfortunately, my one true love remains myself. 630 01:03:39,968 --> 01:03:41,594 At least you don't have to worry about rejection. 631 01:03:41,595 --> 01:03:42,720 Not necessarily. 632 01:03:42,721 --> 01:03:45,390 I tear myself down occasionally just to keep it interesting. 633 01:03:46,016 --> 01:03:47,726 You do play that with a lot of passion. 634 01:03:47,727 --> 01:03:50,187 Well, that's the problem. I play it with too much emotion. 635 01:03:50,188 --> 01:03:53,023 It's supposed to be played with a simple representation of notes. 636 01:03:53,024 --> 01:03:54,942 No interpretation. 637 01:03:58,029 --> 01:04:00,907 Music is supposed to have emotion. 638 01:04:03,368 --> 01:04:07,206 Demons react to certain frequencies when two tones cross. 639 01:04:07,956 --> 01:04:09,458 It drives them crazy. 640 01:04:12,294 --> 01:04:15,296 See, Bach discovered this and put it into a system... 641 01:04:15,297 --> 01:04:18,299 using a mathematical progression of tonal combinations. 642 01:04:18,300 --> 01:04:20,470 It allows us to expose demons. 643 01:04:24,974 --> 01:04:26,892 So Bach was a Shadowhunter? 644 01:04:26,893 --> 01:04:28,018 Yes. 645 01:04:28,019 --> 01:04:31,146 So Bach is to demons... 646 01:04:31,147 --> 01:04:34,234 what garlic is to vampires. 647 01:04:35,277 --> 01:04:36,653 Kind of. 648 01:04:36,654 --> 01:04:40,491 I mean, you can run out of garlic. You can't really run out of music. 649 01:04:44,245 --> 01:04:46,789 Is that where you keep all your toys? 650 01:04:48,499 --> 01:04:51,169 It's way more fun. Come on. 651 01:04:51,711 --> 01:04:55,548 It's a portal. Like the Bermuda Triangle, it's a natural phenomenon. 652 01:04:55,549 --> 01:04:57,551 The Institute was built around it. 653 01:04:58,009 --> 01:05:01,054 Some say the Institute was the first building in New York. 654 01:05:03,682 --> 01:05:06,309 Dimensions aren't all just straight lines. 655 01:05:06,310 --> 01:05:09,730 There's bends, folds and nooks. 656 01:05:10,106 --> 01:05:12,358 It's a little bit difficult to explain but... 657 01:05:13,276 --> 01:05:16,279 ...the portal can take you wherever you want to go in this dimension. 658 01:05:18,948 --> 01:05:21,283 So, as soon as you break that surface... 659 01:05:21,284 --> 01:05:23,578 you're transported to wherever your deepest thoughts lie. 660 01:05:23,579 --> 01:05:25,873 - So that means my mom! - Wait! 661 01:05:27,124 --> 01:05:30,042 We spend our entire lives training how to use it... 662 01:05:30,043 --> 01:05:32,503 visualizing where it will take us before we step into it... 663 01:05:32,504 --> 01:05:35,299 and that takes incredible focus. 664 01:05:38,261 --> 01:05:40,555 If you were to step into it without the proper training... 665 01:05:41,139 --> 01:05:45,143 you could end up in limbo, lost in your own mind forever. 666 01:05:48,146 --> 01:05:50,648 Here, let me show you. 667 01:05:51,316 --> 01:05:52,775 Come on. 668 01:05:55,321 --> 01:05:56,906 No peeking. 669 01:06:33,653 --> 01:06:35,071 Pretty cool, isn't it? 670 01:06:36,197 --> 01:06:40,786 Now, you and I... 671 01:06:41,370 --> 01:06:42,912 have a birthday to celebrate. 672 01:06:42,913 --> 01:06:44,372 How did you know? 673 01:06:44,373 --> 01:06:47,251 Research, when I was trying to find you. 674 01:06:51,713 --> 01:06:55,217 No one comes up here anymore. We have the place to ourselves. 675 01:06:56,177 --> 01:06:58,304 This is breathtaking. 676 01:07:20,369 --> 01:07:21,869 Sorry, there's no cake. 677 01:07:21,870 --> 01:07:25,416 I was expecting nothing. So this is great. 678 01:07:26,709 --> 01:07:28,920 Well, everyone should get something for their birthday. 679 01:07:33,925 --> 01:07:37,262 - What did you get? - Weapons, mostly. 680 01:07:39,306 --> 01:07:42,852 - I'm sure that doesn't surprise you. - At this point nothing really does. 681 01:07:45,688 --> 01:07:47,982 When I was nine... 682 01:07:49,483 --> 01:07:51,443 my father gave me a falcon. 683 01:07:51,444 --> 01:07:53,403 He told me to make it obedient. 684 01:07:53,404 --> 01:07:57,325 I was supposed to keep the bird blind, but I couldn't bring myself to do it. 685 01:07:58,451 --> 01:08:01,621 Instead I touched and stroked its wings until it trusted me. 686 01:08:02,122 --> 01:08:03,915 I tamed it to perfection. 687 01:08:05,208 --> 01:08:09,254 I took it to my father expecting him to be proud of what I'd done. 688 01:08:10,130 --> 01:08:13,717 He said: "I told you to make it obedient." 689 01:08:15,136 --> 01:08:17,180 Instead you taught it to love you. 690 01:08:17,430 --> 01:08:19,432 You didn't tame it, you broke it... 691 01:08:20,433 --> 01:08:22,685 He took the bird and broke its neck. 692 01:08:24,687 --> 01:08:26,731 I cried all night and I never cried again. 693 01:08:27,440 --> 01:08:29,067 Did you ever forgive him? 694 01:08:30,736 --> 01:08:32,654 He did it to make me stronger. 695 01:08:38,243 --> 01:08:40,120 Does that stand for Wayland? 696 01:08:46,503 --> 01:08:47,670 Midnight. 697 01:08:48,380 --> 01:08:49,547 Watch this. 698 01:08:50,965 --> 01:08:54,927 When your soul Finds the soul 699 01:08:54,928 --> 01:08:57,472 It always waited for 700 01:08:57,722 --> 01:09:01,643 When someone walks into your heart 701 01:09:01,644 --> 01:09:04,355 Through an open door 702 01:09:04,647 --> 01:09:08,441 When your hand Finds the hand 703 01:09:08,442 --> 01:09:12,946 When a girl says she wants a big rock, she doesn't literally mean a big rock. 704 01:09:12,947 --> 01:09:15,366 Every Shadowhunter should have their own witchlight. 705 01:09:24,751 --> 01:09:26,169 We have company. 706 01:09:27,421 --> 01:09:29,256 That's Hodge's bird. 707 01:09:31,842 --> 01:09:33,302 We should probably go. 708 01:09:33,678 --> 01:09:35,972 Don't let go 709 01:09:39,892 --> 01:09:44,229 When someone comes into your life 710 01:09:44,230 --> 01:09:49,194 It's like they've Been in your life forever 711 01:09:50,612 --> 01:09:55,117 No There's no one else's eyes 712 01:09:55,242 --> 01:09:57,243 Who can see into me 713 01:09:57,244 --> 01:10:01,707 No one else's arms can lift 714 01:10:01,915 --> 01:10:04,377 Lift me up so high 715 01:10:05,044 --> 01:10:09,048 Your love lifts me out of sight 716 01:10:17,390 --> 01:10:19,831 - And you know where I belong - Okay. We should definitely go. 717 01:10:22,730 --> 01:10:25,774 But you know my heart by heart 718 01:10:29,612 --> 01:10:32,656 But you know my heart by heart 719 01:10:37,537 --> 01:10:39,831 I'm sorry about the sprinkler system. 720 01:10:40,248 --> 01:10:41,625 I forgot about that. 721 01:10:45,086 --> 01:10:46,379 Are you going to sleep? 722 01:10:46,546 --> 01:10:47,839 Are you tired? 723 01:10:48,298 --> 01:10:50,091 I've never been more awake. 724 01:10:56,140 --> 01:10:59,685 - Simon! I thought you were... - Asleep? Yeah, I was. 725 01:10:59,936 --> 01:11:01,311 We were just... 726 01:11:01,312 --> 01:11:03,772 Next time it might be a nice idea to mention that you already have... 727 01:11:03,773 --> 01:11:06,691 a man in your bed, so we can avoid such uncomfortable situations. 728 01:11:06,692 --> 01:11:08,986 - You invited him to bed? - I know. It's ridiculous, isn't it? 729 01:11:08,987 --> 01:11:12,281 - We would never have all fit. - I didn't invite him into bed. 730 01:11:12,282 --> 01:11:13,784 We were just kissing. 731 01:11:15,452 --> 01:11:17,496 How swiftly you dismiss our love. 732 01:11:17,746 --> 01:11:18,789 Jace! 733 01:11:19,164 --> 01:11:21,792 - It's late and I'm sorry we woke you. - So am I. 734 01:11:23,920 --> 01:11:26,713 Go ahead, go after him. Go apologize to him. 735 01:11:26,714 --> 01:11:29,007 Go tell him just how special he really is. 736 01:11:29,008 --> 01:11:30,968 - Stop acting like that! - Like what? 737 01:11:30,969 --> 01:11:32,386 Like nothing ever hurts you. 738 01:11:32,387 --> 01:11:35,265 Well, maybe you should have thought about that before you kissed me. 739 01:11:35,557 --> 01:11:36,891 I kissed you? 740 01:11:37,684 --> 01:11:39,812 Don't worry. It wasn't that special for me, either. 741 01:11:45,693 --> 01:11:46,859 I'm really sorry, Simon. 742 01:11:46,860 --> 01:11:49,822 - But weren't you just in the... - I was just looking for you. 743 01:11:50,406 --> 01:11:52,365 - Where are you going? - Home. 744 01:11:52,366 --> 01:11:54,493 It's clear I overstayed my welcome. 745 01:11:54,494 --> 01:11:56,412 I'm sorry, okay? It wasn't like it was planned. 746 01:11:56,413 --> 01:11:59,498 Let me guess: it just happened. Please! 747 01:11:59,499 --> 01:12:03,836 - Look, I know you don't like him but... - Actually, I hate the guy! 748 01:12:03,837 --> 01:12:06,171 - Why? - I thought you were better than that. 749 01:12:06,172 --> 01:12:07,841 And what's that supposed to mean? 750 01:12:08,049 --> 01:12:11,512 I'm the one who's always been there for you, not him! 751 01:12:20,479 --> 01:12:22,565 I'm in love with you. 752 01:12:32,951 --> 01:12:36,580 And it's clear that you don't feel the same way. 753 01:12:37,664 --> 01:12:39,541 - It's... - Don't. 754 01:12:39,708 --> 01:12:41,377 There's nothing to say. 755 01:12:45,089 --> 01:12:48,801 And, Clary, he's just using you to get the Cup. 756 01:12:54,515 --> 01:12:55,600 Simon... 757 01:14:50,473 --> 01:14:53,309 Your mother was the only other person who could do that. 758 01:14:54,101 --> 01:14:56,395 But I've never been able to do this before. 759 01:14:57,188 --> 01:15:00,357 Apparently, the block wasn't just repressing your memories... 760 01:15:00,941 --> 01:15:02,861 but your abilities as well. 761 01:15:23,132 --> 01:15:25,175 - Jace, I... - Don't tell me. 762 01:15:25,176 --> 01:15:27,804 You have a drawing emergency and you need a nude model. 763 01:15:27,970 --> 01:15:30,014 - I'm not in the mood. - Listen! 764 01:15:30,765 --> 01:15:32,767 I know where my mom hid the Cup. 765 01:15:45,697 --> 01:15:46,781 - Hey. - Hi. 766 01:15:46,782 --> 01:15:49,201 Clary, wow. You look different. 767 01:15:49,536 --> 01:15:51,913 Yeah, it's just something I borrowed. 768 01:15:52,580 --> 01:15:56,500 I mean, nice outfit. It's good. 769 01:15:56,501 --> 01:15:58,211 Yeah... I can't talk now. Sorry. 770 01:16:30,453 --> 01:16:31,620 Clary. 771 01:16:31,621 --> 01:16:33,038 I came for the Tarot cards. 772 01:16:33,039 --> 01:16:34,456 - Why? - I need them. 773 01:16:34,457 --> 01:16:36,126 You know, the ones my mom painted. 774 01:16:36,627 --> 01:16:39,589 I just need to look at them really quickly and I'll give them back. 775 01:16:40,965 --> 01:16:42,841 Those weapons can't come in here. 776 01:16:42,842 --> 01:16:44,677 This is a peaceful house. 777 01:16:45,219 --> 01:16:46,721 Put them in there. 778 01:17:34,521 --> 01:17:36,023 How are you feeling today? 779 01:17:38,984 --> 01:17:41,863 Fine. Just fine. 780 01:18:07,390 --> 01:18:10,142 Young man, that piano's out of tune. 781 01:18:11,561 --> 01:18:12,938 Please don't. 782 01:18:25,450 --> 01:18:26,661 Young man... 783 01:18:30,331 --> 01:18:31,582 Stop. 784 01:18:43,679 --> 01:18:45,097 That song... 785 01:18:46,765 --> 01:18:48,684 not one of my favorites. 786 01:19:10,373 --> 01:19:11,833 Stop! 787 01:19:12,625 --> 01:19:13,836 Let's have a look! 788 01:20:02,846 --> 01:20:04,681 Clary, get out! 789 01:20:36,173 --> 01:20:38,843 Hi, Madame Dorothea. 790 01:20:39,009 --> 01:20:41,761 Have you seen Clary? I just got a text that said she was here. 791 01:20:41,762 --> 01:20:43,013 No. 792 01:20:43,848 --> 01:20:45,223 Okay. Well, I'll just... 793 01:20:45,224 --> 01:20:46,392 Simon! 794 01:20:47,519 --> 01:20:48,812 Simon! 795 01:20:49,729 --> 01:20:53,150 Simon! It's not really her! 796 01:21:03,578 --> 01:21:04,829 I'll take care of him. 797 01:21:05,913 --> 01:21:07,123 Simon! 798 01:21:07,331 --> 01:21:08,749 She's got the Cup! 799 01:21:22,890 --> 01:21:24,016 Simon! 800 01:22:10,565 --> 01:22:13,193 I'm sorry. I'm sorry. 801 01:22:25,581 --> 01:22:26,624 Jace! 802 01:22:31,254 --> 01:22:32,838 The runes aren't working. 803 01:22:39,012 --> 01:22:40,389 Simon, you follow me. 804 01:22:49,564 --> 01:22:51,024 You cut these up. 805 01:22:54,028 --> 01:22:55,612 - Don't, you've done enough. - Don't talk to her like that. 806 01:22:55,613 --> 01:22:57,614 - This isn't her fault. - You're right. This is your fault. 807 01:22:57,615 --> 01:22:59,241 - Isabelle! - Alec kept telling you... 808 01:22:59,242 --> 01:23:02,035 that you were going to get hurt. You were going to get us all hurt. 809 01:23:02,036 --> 01:23:03,662 Now he's the one dying. 810 01:23:03,663 --> 01:23:04,997 Well, we needed to get the Mortal Cup. 811 01:23:04,998 --> 01:23:07,798 But there are other ways to do it than getting your best friend killed. 812 01:23:10,379 --> 01:23:12,047 Why don't you go get Hodge? 813 01:23:13,465 --> 01:23:16,552 I never wanted anything to happen to Alec. I'm sorry. 814 01:23:21,557 --> 01:23:24,268 We agreed to do this together. We're a team. 815 01:23:24,269 --> 01:23:26,313 Since Clary got here we haven't been a team. 816 01:23:31,359 --> 01:23:32,527 Hodge! 817 01:23:33,320 --> 01:23:34,487 Hodge! 818 01:23:35,488 --> 01:23:36,990 Alec's getting worse. 819 01:23:37,240 --> 01:23:38,283 I know. 820 01:23:39,451 --> 01:23:41,370 I've already sent for someone. 821 01:23:43,080 --> 01:23:44,373 Did you get the Cup? 822 01:24:08,315 --> 01:24:09,483 What now? 823 01:24:14,822 --> 01:24:15,990 Hodge. 824 01:24:22,538 --> 01:24:27,294 You've no idea what it's like living with the Clave's curse... 825 01:24:27,753 --> 01:24:30,506 unable to set so much as a foot outside. 826 01:24:31,590 --> 01:24:34,301 Afraid to even open a window. 827 01:24:36,762 --> 01:24:39,223 Try not to judge me too harshly, Clary. 828 01:24:48,775 --> 01:24:50,276 Hodge, what have you done? 829 01:25:14,009 --> 01:25:16,179 I always knew you would bring me the Cup. 830 01:25:16,430 --> 01:25:17,973 It was only a matter of time. 831 01:25:21,351 --> 01:25:22,602 Where is she? 832 01:25:24,729 --> 01:25:25,981 She's fine. 833 01:25:30,194 --> 01:25:32,029 You got what you want, now let her go. 834 01:25:32,280 --> 01:25:34,323 I have to make sure you gave me the real one. 835 01:25:37,410 --> 01:25:39,620 Everybody wants the Cup for the wrong reason. 836 01:25:42,707 --> 01:25:44,124 And you don't? 837 01:25:44,125 --> 01:25:47,212 With this Cup I can cleanse our bloodlines... 838 01:25:48,297 --> 01:25:49,840 save OUI' race. 839 01:25:50,424 --> 01:25:53,093 You might not know much about mundane history... 840 01:25:54,052 --> 01:25:57,263 but I can tell you when people start talking about preserving a race... 841 01:25:57,264 --> 01:25:59,141 it never goes well. 842 01:26:00,726 --> 01:26:03,730 That's why my mom spent her whole life hiding it from you. 843 01:26:04,063 --> 01:26:08,276 No. She wasn't hiding the Cup. 844 01:26:09,110 --> 01:26:10,904 She was hiding you. 845 01:26:13,239 --> 01:26:15,366 - Drink. - I'm not going to drink that. 846 01:26:16,075 --> 01:26:17,536 Why are you so afraid? 847 01:26:17,745 --> 01:26:19,872 You've been drinking this since before you were born. 848 01:26:20,289 --> 01:26:23,834 I fed it to your mother while you were in her womb. 849 01:26:26,086 --> 01:26:29,547 Come on, Clary. You must have guessed by now. 850 01:26:29,548 --> 01:26:33,844 These amazing talents that your mother so desperately tried to suppress. 851 01:26:33,845 --> 01:26:35,805 Where do you think they came from? 852 01:26:38,058 --> 01:26:39,476 You're my daughter. 853 01:26:40,477 --> 01:26:43,480 My blood runs in your veins. 854 01:26:43,939 --> 01:26:47,734 Now... drink. 855 01:26:50,821 --> 01:26:51,906 Drink! 856 01:27:03,292 --> 01:27:04,878 Take it out! 857 01:27:11,760 --> 01:27:12,928 No! 858 01:27:25,149 --> 01:27:26,901 Someone just went through the portal. 859 01:27:27,235 --> 01:27:28,528 I'll go check. 860 01:29:03,837 --> 01:29:06,506 Sorry. I got a bit carried away. 861 01:29:06,507 --> 01:29:08,591 - Luke, you're a... - Clary, listen to me. 862 01:29:08,592 --> 01:29:11,888 - Listen. Don't be afraid. Listen. - Don't touch me! 863 01:29:13,098 --> 01:29:14,516 Hey. There's no need for that. 864 01:29:14,724 --> 01:29:18,812 That thing will be back. We are not safe out here. 865 01:29:22,065 --> 01:29:24,943 I jumped through the portal to get away from Valentine. 866 01:29:25,277 --> 01:29:26,987 I thought I'd wind up with my mom. 867 01:29:30,991 --> 01:29:33,744 Instead, I end up in the last place I wanted to be. 868 01:29:34,704 --> 01:29:35,830 Listen... 869 01:29:36,247 --> 01:29:39,250 The portal brought you here because you must have been thinking of me. 870 01:29:39,458 --> 01:29:41,544 Deep inside you know you can trust me. 871 01:29:41,545 --> 01:29:44,047 You said you couldn't care less what happened to either of us. 872 01:29:44,339 --> 01:29:46,048 You just want the Cup like everyone else. 873 01:29:46,049 --> 01:29:48,551 I said that to protect you. What else could I do? 874 01:29:48,552 --> 01:29:50,470 Been keeping an eye on you this whole time. 875 01:29:58,688 --> 01:30:00,356 That was you at the hotel. 876 01:30:02,316 --> 01:30:03,735 Good throw, by the way. 877 01:30:08,865 --> 01:30:10,449 What about me? 878 01:30:10,450 --> 01:30:13,077 - What about you? - We had a deal. 879 01:30:13,078 --> 01:30:15,330 Well, I still don't have my Cup, do I? 880 01:30:21,086 --> 01:30:23,505 I held up my end of the bargain. 881 01:30:25,090 --> 01:30:28,386 - No, you didn't. - I gave you the Cup. 882 01:30:28,970 --> 01:30:32,932 You handed it to Clary. That's not my fault. Now lift it. 883 01:30:33,558 --> 01:30:37,811 Listen, it's all in your head. 884 01:30:37,812 --> 01:30:39,522 No. No. 885 01:30:42,358 --> 01:30:45,946 - There's a spell. - Really? A spell? 886 01:30:46,697 --> 01:30:48,991 That's just an excuse for a real problem... 887 01:30:49,658 --> 01:30:50,868 in there. 888 01:30:52,203 --> 01:30:54,537 Do you really think I can fix that? 889 01:30:54,538 --> 01:30:57,374 I give you the Cup, you take away the fear. 890 01:31:01,963 --> 01:31:04,132 Without the Cup I'm as stuck as you are. 891 01:31:05,050 --> 01:31:06,926 Except my fear is real. 892 01:31:06,927 --> 01:31:10,763 Every Downworlder, every member of the Clave... 893 01:31:10,764 --> 01:31:12,348 every Shadowhunter... 894 01:31:12,349 --> 01:31:15,393 on both sides of the portal is looking for me right now. 895 01:31:15,394 --> 01:31:17,480 I'm going to need all the help I can get. 896 01:31:18,022 --> 01:31:21,108 You don't have to go through with this, Valentine. 897 01:31:21,776 --> 01:31:24,612 A demon has never set foot in the Institute. 898 01:31:25,988 --> 01:31:29,617 Well, maybe it's time they did. 899 01:31:30,953 --> 01:31:34,164 I've been waiting all these years to do this. 900 01:31:36,583 --> 01:31:38,585 Clary's given me no choice. 901 01:31:41,797 --> 01:31:43,173 She'll come back. 902 01:31:44,883 --> 01:31:46,260 Really? 903 01:31:47,011 --> 01:31:48,595 And what makes you so sure? 904 01:31:48,596 --> 01:31:51,266 There's someone here she wants as much as her mother. 905 01:31:52,016 --> 01:31:54,727 If you lie and tell them they're both your children... 906 01:31:56,646 --> 01:31:58,439 you'll break their hearts. 907 01:31:58,815 --> 01:32:00,149 What can I say? 908 01:32:00,775 --> 01:32:03,153 The broken make the best followers. 909 01:32:03,529 --> 01:32:08,284 Look at you. To love is to destroy. 910 01:33:04,468 --> 01:33:07,472 Where the hell is Hodge? We don't have much time. 911 01:33:09,599 --> 01:33:11,184 Does this look right to you? 912 01:33:13,019 --> 01:33:14,103 No. 913 01:33:14,938 --> 01:33:16,272 Hey, look. 914 01:33:18,691 --> 01:33:19,984 Magnus? 915 01:33:22,655 --> 01:33:25,115 I'm going to need all of this. Lots of it. 916 01:33:27,576 --> 01:33:28,869 Take this. 917 01:34:02,530 --> 01:34:04,156 Lock this place down. 918 01:34:23,176 --> 01:34:25,555 Don't do that! 919 01:34:26,764 --> 01:34:28,057 Valentine. 920 01:34:28,766 --> 01:34:29,976 Jonathan. 921 01:34:31,602 --> 01:34:33,354 How do you know my real name? 922 01:34:34,981 --> 01:34:36,649 Nobody calls me that. 923 01:34:37,483 --> 01:34:41,780 Is it true? Is Valentine my father? 924 01:34:48,412 --> 01:34:50,414 You know, he was a great man... 925 01:34:50,789 --> 01:34:52,207 until his conflict with the Clave. 926 01:34:52,875 --> 01:34:54,752 But when your mother ran away with the Cup... 927 01:34:54,753 --> 01:34:58,005 he was just so afraid of retribution from the Clave... 928 01:34:58,006 --> 01:35:00,383 he burnt their house to the ground. 929 01:35:02,635 --> 01:35:05,638 He wanted the world to believe he was dead. 930 01:35:06,806 --> 01:35:11,062 In the ashes we found the remains of a man and a child. 931 01:35:11,979 --> 01:35:13,605 Wait a second, there was a child? 932 01:35:13,606 --> 01:35:15,190 Valentine was so enraged... 933 01:35:15,191 --> 01:35:17,818 he wanted her to believe he killed himself and their son... 934 01:35:18,986 --> 01:35:20,154 your brother. 935 01:35:21,322 --> 01:35:22,782 I have a brother? 936 01:35:28,205 --> 01:35:30,332 Jonathan Christopher Morgenstern. 937 01:35:31,124 --> 01:35:35,378 You're lying. My name is Jace Wayland. 938 01:35:36,505 --> 01:35:38,632 And my family are the Wayland. 939 01:35:39,800 --> 01:35:42,637 You think Clary is the only one with a block in her mind? 940 01:35:44,388 --> 01:35:46,265 Let me show you the truth. 941 01:35:51,312 --> 01:35:53,689 You didn't tame him. You broke him. 942 01:35:54,273 --> 01:35:55,316 No! 943 01:35:57,528 --> 01:35:59,071 You are not my father. 944 01:36:00,864 --> 01:36:03,742 I came back to help you understand who you really are. 945 01:36:06,120 --> 01:36:09,873 I know you're unhappy here. Plagued by rules. 946 01:36:11,125 --> 01:36:15,588 Your place is next to me. 947 01:36:16,256 --> 01:36:20,510 You're a Morgenstern. And you're my son. 948 01:36:34,108 --> 01:36:35,943 My name is Jace Wayland. 949 01:36:39,113 --> 01:36:40,698 I'm a Wayland. 950 01:36:41,824 --> 01:36:45,412 Sorry to break this to you, but it's time you heard the truth. 951 01:36:46,413 --> 01:36:47,497 Don't. 952 01:36:50,417 --> 01:36:52,460 It's all a matter of perception. 953 01:36:54,796 --> 01:36:57,716 You see? Morgenstern. 954 01:37:19,156 --> 01:37:20,616 - Take this. - Okay. 955 01:37:33,463 --> 01:37:34,505 Isabelle... 956 01:37:53,192 --> 01:37:55,444 Clary? We found your mom. 957 01:37:55,694 --> 01:37:58,572 They found her. She's at the Institute. 958 01:38:01,992 --> 01:38:03,327 Alaric. 959 01:38:03,328 --> 01:38:05,663 It's Luke, can you see it? 960 01:38:05,664 --> 01:38:07,123 Yeah, I see it. 961 01:38:09,251 --> 01:38:11,711 Guys, we have to go. Luke needs us. 962 01:38:12,003 --> 01:38:15,005 - Where're we headed? - The Institute. 963 01:38:15,006 --> 01:38:16,590 We'd be breaking the accords. 964 01:38:16,591 --> 01:38:18,134 Not if we stay human. 965 01:38:19,220 --> 01:38:21,930 - Let's go, guys! - Go, go! 966 01:38:21,931 --> 01:38:23,099 Come on, move it! 967 01:38:30,606 --> 01:38:32,233 Move it! 968 01:38:32,525 --> 01:38:34,819 Ready to go. They've all been briefed. 969 01:38:34,820 --> 01:38:36,822 This is Alaric. He's one of us. 970 01:38:41,743 --> 01:38:45,247 Go ahead. You can hang your head out the window if you need to. 971 01:38:45,956 --> 01:38:49,751 I'm a Werewolf, not a Golden Retriever. 972 01:38:54,841 --> 01:38:55,925 Simon! 973 01:38:59,053 --> 01:39:00,971 - Just wait here, I'll be back. - What? No. 974 01:39:00,972 --> 01:39:04,100 Isabelle, I can't just... No. Isabelle. 975 01:39:08,105 --> 01:39:10,399 Come on, Isabelle, where are you? 976 01:39:15,070 --> 01:39:16,280 Alright, move it! 977 01:39:16,905 --> 01:39:18,198 Come on, move it! 978 01:39:25,206 --> 01:39:26,374 Alright. 979 01:39:26,958 --> 01:39:28,752 The werewolves are here to save us. 980 01:39:30,086 --> 01:39:31,671 Never thought I'd say that. 981 01:39:37,345 --> 01:39:39,013 Finally! Isabelle. 982 01:39:40,639 --> 01:39:42,183 Open up the door. 983 01:40:13,549 --> 01:40:16,386 It looks like he's responding. He'll survive. 984 01:40:20,556 --> 01:40:22,100 And be careful. 985 01:40:24,311 --> 01:40:26,021 You're being invaded. 986 01:40:31,985 --> 01:40:36,281 Summoning all these bloody demons... 987 01:41:05,146 --> 01:41:06,480 Run! 988 01:41:14,531 --> 01:41:15,615 Run! 989 01:41:16,116 --> 01:41:18,493 - Where are we going? - There's another exit! 990 01:41:19,703 --> 01:41:20,704 Wait. 991 01:41:34,844 --> 01:41:36,095 Isabelle! 992 01:41:37,263 --> 01:41:39,348 - I almost killed you. - Yeah. 993 01:41:41,267 --> 01:41:43,061 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 994 01:41:43,645 --> 01:41:45,104 This place is full of demons. 995 01:41:45,105 --> 01:41:48,399 That's impossible. The Institute is hallowed ground. 996 01:41:48,400 --> 01:41:50,319 No one seems to have told them that. 997 01:41:51,236 --> 01:41:53,113 Someone on the inside must have let them in. 998 01:42:00,830 --> 01:42:04,417 This is a rescue mission. We are not equipped to fight demons. 999 01:42:15,846 --> 01:42:17,389 Spread out! That way. 1000 01:42:19,683 --> 01:42:21,352 Move back! Come on! 1001 01:42:36,618 --> 01:42:38,495 We could use some help, Alaric! 1002 01:42:40,539 --> 01:42:41,665 Alaric! 1003 01:42:44,918 --> 01:42:46,753 Come on. There must be some other way out of here, right? 1004 01:42:46,754 --> 01:42:48,004 No, there isn't, Simon! 1005 01:42:48,005 --> 01:42:49,799 We can't hold them much longer. 1006 01:43:38,684 --> 01:43:39,852 Step away. 1007 01:43:41,812 --> 01:43:42,938 Step away! 1008 01:44:12,970 --> 01:44:16,307 Clary, which rune is that? 1009 01:44:17,224 --> 01:44:19,351 - I don't know, it's just... - I've never seen it before. 1010 01:44:19,352 --> 01:44:21,438 - Really? - It's not in the book. 1011 01:44:24,941 --> 01:44:26,068 It's fading. 1012 01:44:49,258 --> 01:44:51,762 They're coming in through somewhere. I'm going to stop them. 1013 01:44:56,517 --> 01:44:57,601 Come on. 1014 01:44:58,018 --> 01:45:00,312 You guys go. We'll catch up. 1015 01:45:19,416 --> 01:45:20,458 No! 1016 01:45:48,780 --> 01:45:50,991 They're coming from the Dome. Come on. 1017 01:46:03,212 --> 01:46:07,425 Jocelyn, you never left my heart. 1018 01:46:08,009 --> 01:46:09,803 I've come to take you home. 1019 01:46:12,389 --> 01:46:14,683 She's not going anywhere. 1020 01:46:16,727 --> 01:46:18,479 How did you get up here? 1021 01:46:24,026 --> 01:46:26,862 You're even more powerful than I anticipated. 1022 01:46:26,863 --> 01:46:28,490 Get away from her. 1023 01:46:34,162 --> 01:46:35,454 What the hell? 1024 01:46:35,455 --> 01:46:37,207 Just listen to what he has to say. 1025 01:46:38,917 --> 01:46:40,376 It's not what you think. 1026 01:46:43,756 --> 01:46:45,090 Finally... 1027 01:46:46,759 --> 01:46:48,719 both my children together. 1028 01:46:49,094 --> 01:46:52,807 My daughter and my son. 1029 01:46:54,517 --> 01:46:56,060 I'm so sorry, Clary. 1030 01:46:58,021 --> 01:46:59,356 I didn't know. 1031 01:47:01,024 --> 01:47:02,526 Valentine's lying. 1032 01:47:02,776 --> 01:47:06,070 You're Michael Wayland's son. Luke said my brother is dead. 1033 01:47:06,071 --> 01:47:08,907 He died in a fire and they found his remains in the ashes. 1034 01:47:09,533 --> 01:47:11,909 I took Jonathan with me when I ran. 1035 01:47:11,910 --> 01:47:14,413 The bones were of a child killed by wolves. 1036 01:47:17,458 --> 01:47:18,960 I wish it wasn't true. 1037 01:47:22,171 --> 01:47:24,090 She doesn't want to believe you... 1038 01:47:25,466 --> 01:47:29,470 because she is in love with you, Jonathan. 1039 01:47:29,471 --> 01:47:31,431 I thought your name was Jace. 1040 01:47:33,183 --> 01:47:34,810 Jace is a nickname. 1041 01:47:40,107 --> 01:47:42,109 Jonathan Christopher... 1042 01:47:44,237 --> 01:47:45,822 J.C. 1043 01:47:48,575 --> 01:47:49,868 Jace. 1044 01:48:27,699 --> 01:48:28,867 There's the lever. 1045 01:48:29,200 --> 01:48:31,329 You go close the dome and I'll hold them off. 1046 01:48:39,670 --> 01:48:41,589 Take out the Cup, Clary. 1047 01:48:46,386 --> 01:48:49,513 Take out my Cup! I want that Cup! 1048 01:48:49,514 --> 01:48:51,183 You said you wouldn't hurt her! 1049 01:49:01,026 --> 01:49:02,403 That's enough. 1050 01:49:04,030 --> 01:49:05,114 Now! 1051 01:49:10,662 --> 01:49:12,747 - It's stuck! - Close it! 1052 01:49:13,206 --> 01:49:14,374 I can't! 1053 01:49:15,291 --> 01:49:17,126 I think there's a piece missing! 1054 01:49:24,093 --> 01:49:25,219 Clary! 1055 01:49:44,948 --> 01:49:46,574 I really need this! 1056 01:50:10,183 --> 01:50:11,268 Mom? 1057 01:51:07,870 --> 01:51:09,997 - Find the others. - Alright. 1058 01:51:11,415 --> 01:51:14,835 Alright. You want to take the upstairs or the downstairs? 1059 01:51:17,254 --> 01:51:19,840 I'm not too crazy about the basement. 1060 01:51:25,931 --> 01:51:28,016 I can't hold them back any longer. 1061 01:51:30,727 --> 01:51:31,978 Simon, hurry! 1062 01:51:41,697 --> 01:51:43,908 Clary. 1063 01:51:50,456 --> 01:51:52,458 Hello, Mr. Garroway. 1064 01:51:52,792 --> 01:51:56,255 Looks like you're having a "ruff" day. 1065 01:51:56,839 --> 01:52:01,884 I guess the humane thing to do in this situation... 1066 01:52:01,885 --> 01:52:03,470 would be to put you down. 1067 01:52:04,138 --> 01:52:06,306 But you wanted to see me change? 1068 01:52:06,473 --> 01:52:07,891 I do. 1069 01:52:17,485 --> 01:52:18,736 Get up! 1070 01:52:20,113 --> 01:52:23,199 So, boy, how far do you want to take this? 1071 01:52:25,577 --> 01:52:26,829 To the end. 1072 01:52:49,603 --> 01:52:50,604 Simon! 1073 01:53:28,477 --> 01:53:29,520 Isabelle! 1074 01:53:39,113 --> 01:53:40,198 Lean on me! 1075 01:53:57,967 --> 01:54:00,427 - Get out! Go on! - Okay. 1076 01:54:00,428 --> 01:54:01,805 Get out of here! 1077 01:54:04,516 --> 01:54:05,600 Come on. 1078 01:54:09,271 --> 01:54:10,397 Go! 1079 01:54:15,485 --> 01:54:18,072 Somebody told me that you like to play music. 1080 01:54:20,950 --> 01:54:23,035 Johann would be very proud. 1081 01:54:33,046 --> 01:54:35,674 Now you shall die by Raziel's sword. 1082 01:54:36,550 --> 01:54:37,718 Stop! 1083 01:54:38,593 --> 01:54:40,262 Or I'll drop it! 1084 01:54:40,470 --> 01:54:42,014 You don't want to do that. 1085 01:54:42,389 --> 01:54:44,099 Don't give it to him, Clary. 1086 01:54:51,482 --> 01:54:53,192 I need you to listen to me. 1087 01:54:54,902 --> 01:54:57,572 As your father, I'm begging you. 1088 01:55:03,495 --> 01:55:06,331 If you'd been a real dad, you'd know me well enough... 1089 01:55:06,332 --> 01:55:08,083 to imagine where the Cup is. 1090 01:55:08,208 --> 01:55:10,461 Where my deepest thoughts are taking it. 1091 01:55:11,962 --> 01:55:13,756 You don't know the first thing about me. 1092 01:55:15,632 --> 01:55:20,513 You're not my dad. And you never will be. 1093 01:55:20,805 --> 01:55:23,558 I promise you'll never have to see me again. 1094 01:55:29,689 --> 01:55:31,399 Thank you, Clary. 1095 01:55:35,529 --> 01:55:38,616 Without this Cup, we are lost. 1096 01:55:39,325 --> 01:55:40,618 Not we... 1097 01:55:42,953 --> 01:55:44,121 You. 1098 01:56:08,981 --> 01:56:10,483 Clary, no! 1099 01:56:13,361 --> 01:56:15,571 - Don't let me go! - Never! 1100 01:56:18,574 --> 01:56:19,659 Here! 1101 01:57:18,597 --> 01:57:20,182 Are you okay? 1102 01:57:20,849 --> 01:57:22,225 I don't know. 1103 01:58:01,935 --> 01:58:04,270 I understand why you did what you did. 1104 01:58:06,773 --> 01:58:08,441 And I forgive you. 1105 01:58:09,901 --> 01:58:11,695 I want you to know that... 1106 01:58:13,697 --> 01:58:15,824 your secret's safe with me. 1107 01:59:07,754 --> 01:59:08,922 Hey. 1108 01:59:09,715 --> 01:59:12,551 So, how's she doing? 1109 01:59:12,926 --> 01:59:13,970 Stable. 1110 01:59:14,846 --> 01:59:18,725 The doctors don't know what she took, so we just have to wait. 1111 01:59:22,895 --> 01:59:24,355 I'm sorry. 1112 01:59:24,731 --> 01:59:26,608 I guess I'm an old romantic. 1113 01:59:26,774 --> 01:59:30,945 I always hoped that when I finally said "I love you" to someone... 1114 01:59:30,946 --> 01:59:32,697 she'd say the same thing back. 1115 01:59:32,698 --> 01:59:35,951 - And that someone will. - Yeah. I know. 1116 01:59:45,211 --> 01:59:48,757 You're tired, go sleep. We'll take care of her. 1117 01:59:50,216 --> 01:59:52,302 - Okay. - Yeah? Come on. 1118 01:59:59,184 --> 02:00:03,606 Underneath the echoes 1119 02:00:03,814 --> 02:00:08,318 Buried in the shadows 1120 02:00:08,319 --> 02:00:12,073 To see your ghost 1121 02:00:12,865 --> 02:00:16,452 But you must know 1122 02:00:16,620 --> 02:00:21,958 I'll be here waiting 1123 02:00:22,250 --> 02:00:27,839 Hoping, praying that 1124 02:00:28,882 --> 02:00:32,929 This light will guide you home 1125 02:00:33,846 --> 02:00:39,310 When you're feeling lost 1126 02:00:39,560 --> 02:00:43,480 I'll leave my love 1127 02:00:43,481 --> 02:00:45,042 I like what you've done with the place. 1128 02:00:45,566 --> 02:00:47,402 I've got a few tricks up my sleeve. 1129 02:00:49,863 --> 02:00:51,949 Clary, we're afraid you're not coming back. 1130 02:00:53,492 --> 02:00:55,118 It's just really hard to be around you right now. 1131 02:00:55,119 --> 02:00:56,787 It's hard for me, as well. 1132 02:00:58,455 --> 02:01:00,457 But this is about more than us. 1133 02:01:02,459 --> 02:01:05,046 You have an incredible gift and we need you. 1134 02:01:08,091 --> 02:01:09,467 I need you. 1135 02:01:10,760 --> 02:01:12,262 I just don't know. 1136 02:01:13,054 --> 02:01:15,390 Remember when I said I'd never seen an angel? 1137 02:01:19,478 --> 02:01:20,688 Well, I lied. 1138 02:01:30,489 --> 02:01:32,658 You're still the bravest mundane I've ever met. 1139 02:01:36,913 --> 02:01:38,457 I'm not a mundane. 1140 02:01:41,084 --> 02:01:42,460 Wait, Jace! 1141 02:01:42,461 --> 02:01:46,173 Be here waiting 1142 02:01:46,923 --> 02:01:48,300 You took your time. 1143 02:01:55,057 --> 02:01:56,851 You said you needed me. 1144 02:01:58,478 --> 02:02:01,855 When you're feeling 1145 02:02:01,856 --> 02:02:04,358 - You should keep that safe. - Yeah. 1146 02:02:06,027 --> 02:02:07,738 Is it okay if I...? 1147 02:02:08,822 --> 02:02:12,242 - Do I...? Is it okay if I...? - Yeah. 1148 02:02:15,579 --> 02:02:17,539 Look, Clary, I don't believe it. 1149 02:02:18,040 --> 02:02:20,375 It doesn't feel like the truth. Not in my heart. 1150 02:02:21,376 --> 02:02:23,963 I just don't know how to look at the world anymore. 1151 02:02:24,506 --> 02:02:29,344 I don't see streets and traffic lights and cars. I see demons and angels. 1152 02:02:30,261 --> 02:02:32,847 - Everything's different. - The world's the same. 1153 02:02:34,015 --> 02:02:35,850 You're the one who's different. 1154 02:02:42,608 --> 02:02:45,194 - Don't you remember what Hodge said? - What? 1155 02:02:45,528 --> 02:02:47,404 All the stories are true. 1156 02:02:49,073 --> 02:02:53,160 When the darkness comes 1157 02:02:55,073 --> 02:03:13,160 Resynced for your enjoyment by Ashaël