1 00:01:42,300 --> 00:01:46,300 Översättning: robin8 och Simontax 2 00:01:46,600 --> 00:01:50,600 3 00:01:51,700 --> 00:01:53,800 Synk: Aquarius 4 00:01:58,766 --> 00:02:02,044 Aron här, lämna ett meddelande. 5 00:02:02,812 --> 00:02:05,699 Hej, Aron, Sonja här...igen. 6 00:02:05,893 --> 00:02:10,934 Jag vet att du är borta den här helgen. Fundera på vad vi ska göra. 7 00:02:11,034 --> 00:02:14,988 Vi måste bestämma oss och vi behöver träna... 8 00:02:15,023 --> 00:02:20,700 Det blir roligt, jag lovar. Ring mamma, för hon oroar sig- 9 00:02:20,800 --> 00:02:24,257 -men det vet du redan. Hej då. 10 00:04:12,099 --> 00:04:14,308 Det är fredag natt. 11 00:04:14,585 --> 00:04:17,704 25 april, 2003. 12 00:04:18,049 --> 00:04:20,979 Jag kommer in i canyonterräng. 13 00:04:21,300 --> 00:04:24,768 Bara jag, musiken och natten. 14 00:04:26,366 --> 00:04:28,606 Älskar det! 15 00:05:08,100 --> 00:05:10,600 LÖRDAG 16 00:05:53,201 --> 00:05:59,600 Blue John Canyon. Guideboken säger: 4.5 timmar till Big Dropperstigen. 17 00:05:59,788 --> 00:06:02,661 Det ska krympas med 45 minuter. 18 00:08:15,748 --> 00:08:19,748 Jag tror vi ska gå åt det hållet. Och om vi fortsätter hitåt... 19 00:08:23,108 --> 00:08:28,548 – Tar ni Blue John också? – Nej, vi är på väg till Dome. 20 00:08:28,648 --> 00:08:30,707 – Men jag tror vi är vilse. – Hon är vilse. 21 00:08:30,708 --> 00:08:32,708 Vänta. 22 00:08:37,944 --> 00:08:40,453 Får jag se. 23 00:08:40,878 --> 00:08:44,490 – Ni är...här – Är vi? 24 00:08:44,955 --> 00:08:47,360 Jag visste det. 25 00:08:47,761 --> 00:08:51,462 Och Dome ligger där. 26 00:08:54,334 --> 00:08:57,562 Jag kan följa er dit om ni vill. 27 00:08:59,066 --> 00:09:04,066 Ursäkta, ser ut som Fredagen den 13:e. 28 00:09:04,793 --> 00:09:08,793 Jag är bara psykopat på vardagar. Det är lördag. 29 00:09:10,872 --> 00:09:13,827 Jag kan inte ta av den här. 30 00:09:17,505 --> 00:09:20,047 – Aron. – Kristi. 31 00:09:20,048 --> 00:09:22,836 Min väninna, Megan. 32 00:09:23,456 --> 00:09:26,151 – Trevligt. – En ära. 33 00:09:26,671 --> 00:09:31,906 Vad sägs? Ni är vilse, jag är guiden. Bra? 34 00:09:34,131 --> 00:09:36,969 – Varför inte? – Visst. 35 00:09:37,733 --> 00:09:39,936 Den här vägen. 36 00:09:40,036 --> 00:09:43,800 Cyklade du från Horseshoe? Det är väl 32 km? 37 00:09:44,133 --> 00:09:46,695 27 enligt vägmätaren. 38 00:09:46,907 --> 00:09:49,641 Jag trodde det var 27.6. 39 00:09:49,642 --> 00:09:54,242 – 27.8 faktiskt. – Så du är på det viset? 40 00:09:54,401 --> 00:09:57,880 – Nej, inte sån. – Är du mycket härute? 41 00:09:57,984 --> 00:10:00,600 Det är mitt andra hem. 42 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 Ser ni? Där är förgreningen. 43 00:10:05,700 --> 00:10:09,190 Det missade vi helt. Glad att vi stötte på dig. 44 00:10:09,290 --> 00:10:12,416 – Liten chans eftersom vi är här. – Just det. 45 00:10:12,516 --> 00:10:19,013 Enda stället i Amerika där man inte springer på en knäppis och vad hände? 46 00:10:21,600 --> 00:10:27,977 Guideboken säger att leden går här, men jag vet en bättre väg. 47 00:10:28,664 --> 00:10:31,445 Den häftiga vägen. 48 00:10:31,600 --> 00:10:39,016 Garanterat det roligaste man kan göra med kläderna på, fast bättre utan dem. 49 00:10:40,664 --> 00:10:43,452 – Det blir lite klättring. – Vi klättrar. 50 00:10:44,063 --> 00:10:47,482 – Och lite trångt. – Vi trängs. 51 00:10:50,460 --> 00:10:56,650 Du tar med oss ända hit och säger sen att du inte är guide. 52 00:10:56,756 --> 00:11:01,300 Nej, jag är ingenjör. Men det är det här jag vill göra. 53 00:11:01,697 --> 00:11:07,896 Härligt. Jag har alltid velat bli toppmodell men det funkar nog inte. 54 00:11:08,445 --> 00:11:13,350 – Tänk om de rör sig. – Inte rör de sig efter miljoner år. 55 00:11:13,451 --> 00:11:16,072 – Visst gör de det. – Va? 56 00:11:16,200 --> 00:11:20,768 Ja, alltihop rör sig hela tiden, bara inte idag hoppas jag. 57 00:11:20,974 --> 00:11:23,017 Toppen. 58 00:11:26,200 --> 00:11:31,486 Då så. Kom bara ihåg att allt går bra. 59 00:11:32,214 --> 00:11:34,336 Herregud! 60 00:11:38,100 --> 00:11:40,708 Aron, hur gick det? 61 00:11:58,112 --> 00:12:02,512 Lyssna på killen, han klarade sig. 62 00:12:02,982 --> 00:12:06,636 Han är en idiot. Du är en idiot! 63 00:12:07,616 --> 00:12:10,570 Kom igen, kom ner hit! 64 00:12:10,989 --> 00:12:14,324 – Lita på mig. – Lita? Jag dödar dig, Aron Ralston! 65 00:12:14,424 --> 00:12:17,555 Äh, du gillar det här. 66 00:12:34,014 --> 00:12:36,200 Bra jobbat! 67 00:12:36,300 --> 00:12:39,997 – Megan, du missar det! – Det är fantastiskt. 68 00:12:39,998 --> 00:12:43,698 – Fan. – Hoppa bara, Megan. 69 00:12:51,962 --> 00:12:54,934 – Gick det bra? – Bra jobbat. 70 00:12:57,932 --> 00:13:00,415 – Vi gör det igen. – Igen? 71 00:13:00,902 --> 00:13:03,398 Kamera. 72 00:13:20,349 --> 00:13:26,340 Blue John...är uppkallat efter Butch Cassidys kock. 73 00:13:28,497 --> 00:13:31,505 Från Butch Cassidy och the Sundance Kid. 74 00:13:31,889 --> 00:13:35,483 De gömde sig väl i de här kanjonerna. 75 00:13:35,484 --> 00:13:41,484 De drev också in vildhästar här, som gick i fällan i kanjonen. 76 00:13:41,996 --> 00:13:44,336 Så fångade de hästarna. 77 00:13:44,436 --> 00:13:47,214 – En bild till innan jag går? – Ja? 78 00:13:47,550 --> 00:13:49,550 Färdiga? 79 00:13:50,276 --> 00:13:54,576 Ett, två, tre...Blue John, Blue... 80 00:13:55,129 --> 00:13:58,697 – Ses vi igen? – Beror på. Festar du? 81 00:13:59,972 --> 00:14:02,614 Om jag festar? Ja, ibland. 82 00:14:03,140 --> 00:14:06,078 I morgon har vi party. Välkommen. 83 00:14:06,178 --> 00:14:09,499 – Kom och ta en öl. – Vart går jag? 84 00:14:09,599 --> 00:14:13,800 32 km bort, nära Green River, bakom motellet. 85 00:14:13,917 --> 00:14:19,817 Vi har en jättestor uppblåst Scooby-Doo. Du kan inte missa. 86 00:14:20,099 --> 00:14:23,561 – Kul att träffas. – Hej då. 87 00:14:23,562 --> 00:14:26,564 Scooby-Doo! 88 00:14:26,565 --> 00:14:28,995 Kör på! 89 00:14:31,794 --> 00:14:38,046 – Tror du verkligen att han kommer? – Vi gjorde nog inget större intryck. 90 00:14:39,395 --> 00:14:42,259 Du gillade honom. 91 00:16:40,330 --> 00:16:45,100 127 TIMMAR 92 00:18:26,205 --> 00:18:29,016 Det här är sjukt! 93 00:18:52,000 --> 00:18:56,000 Flytta på det förbannade blocket. 94 00:19:08,165 --> 00:19:10,178 Snälla. 95 00:20:10,237 --> 00:20:14,237 Kristi! Megan! 96 00:20:52,500 --> 00:20:54,500 Bara tänk. 97 00:23:15,900 --> 00:23:17,900 Fan. 98 00:24:39,230 --> 00:24:41,243 Rart. 99 00:24:58,600 --> 00:25:01,007 Kniven är slö. 100 00:26:39,325 --> 00:26:44,400 SÖNDAG 101 00:27:21,492 --> 00:27:25,111 Kolla storleken. Hur fan kom den hit? 102 00:31:32,113 --> 00:31:36,401 Hej, kompis. Här är det. 103 00:32:24,200 --> 00:32:26,351 Klockan är 03:05. 104 00:32:26,352 --> 00:32:31,428 Söndag, 27 april, 2003. 105 00:32:32,057 --> 00:32:36,257 Det betyder 24 timmar... 106 00:32:37,264 --> 00:32:40,894 ...som jag suttit fast i Blue John Canyon- 107 00:32:41,194 --> 00:32:45,623 -där den går ihop till Big Drop. 108 00:32:47,183 --> 00:32:50,547 Jag heter Aron Ralston. Mina föräldrar är- 109 00:32:50,647 --> 00:32:54,723 -Donna och Larry Ralston, Englewood, Colorado. 110 00:32:56,800 --> 00:33:00,759 Den som hittar kameran kan behålla den- 111 00:33:00,859 --> 00:33:06,350 -men...kontakta mina föräldrar och ge dem bandet. 112 00:33:06,472 --> 00:33:09,999 Jag skulle uppskatta det. 113 00:33:10,902 --> 00:33:15,302 Jag steg nedför Blue John igår... 114 00:33:15,675 --> 00:33:21,555 ...när kritblocket lossnade- 115 00:33:21,807 --> 00:33:24,300 -och rullade ner på min arm. 116 00:33:24,301 --> 00:33:26,797 Nu sitter det fast. 117 00:33:28,900 --> 00:33:32,142 Armen är blågrå. 118 00:33:34,500 --> 00:33:38,842 Den har saknat cirkulation 24 timmar. 119 00:33:40,538 --> 00:33:43,390 Det är långt gånget med den. 120 00:33:44,010 --> 00:33:47,260 Jag har ont om mat. 121 00:33:49,000 --> 00:33:53,338 Det är omkring 300-400 ml. 122 00:33:54,096 --> 00:33:56,378 Det är allt vatten. 123 00:34:00,885 --> 00:34:04,307 Jag sitter i skiten här. 124 00:34:08,259 --> 00:34:10,374 Hallå? 125 00:34:10,800 --> 00:34:14,127 Snälla, det är nån härnere! 126 00:34:14,529 --> 00:34:18,293 Hjälp! Jag är i kanjonen. 127 00:34:19,200 --> 00:34:24,400 Hjälp! Hjälp! 128 00:34:57,168 --> 00:35:00,920 Snälla, hjälp! 129 00:35:01,878 --> 00:35:04,108 Hjälp! 130 00:35:04,109 --> 00:35:08,051 Härnere! Hjälp! 131 00:35:21,654 --> 00:35:24,588 Tappa den inte. 132 00:35:29,440 --> 00:35:31,610 Aron... 133 00:35:34,012 --> 00:35:37,554 ...tappa den inte. 134 00:36:28,233 --> 00:36:30,562 Inte illa. 135 00:36:40,316 --> 00:36:42,522 Middag. 136 00:36:51,524 --> 00:36:54,704 I morgon har vi party. Välkommen. 137 00:36:54,804 --> 00:36:59,988 Ta en öl. Vi har en stor, uppblåsbar Scooby-Doo. 138 00:37:00,850 --> 00:37:03,236 Scooby-Doo. 139 00:37:24,705 --> 00:37:27,096 Kalla burkar. 140 00:37:29,042 --> 00:37:31,217 Plastbägare. 141 00:37:33,137 --> 00:37:35,217 Tack. 142 00:37:37,665 --> 00:37:40,299 Får jag ta en öl? 143 00:37:41,524 --> 00:37:44,407 Det har jag inget emot. 144 00:38:44,211 --> 00:38:47,778 Aron här, lämna ett meddelande. 145 00:38:51,090 --> 00:38:55,791 Aron, det är mamma. Jag hoppades få tag i dig. 146 00:38:56,351 --> 00:38:59,488 Är du där? Hallå? 147 00:39:01,100 --> 00:39:04,532 Okej, det var inte viktigt. 148 00:39:04,852 --> 00:39:08,500 Doug är i New York. Så det blir en lugn helg. 149 00:39:08,714 --> 00:39:10,944 Ring mig. 150 00:39:30,480 --> 00:39:33,700 – Vart ska du? – Vet inte än. 151 00:39:34,370 --> 00:39:38,398 – Där, Brian. – Kanske Utah eller nån annanstans. 152 00:39:39,102 --> 00:39:41,542 – Trevlig tur. – Som alltid. 153 00:39:41,642 --> 00:39:43,642 Som alltid. 154 00:40:10,500 --> 00:40:12,500 Då kör vi. 155 00:40:12,600 --> 00:40:14,900 MÅNDAG 156 00:42:41,946 --> 00:42:44,811 Jag blir knäpp av att se på mig själv. 157 00:42:45,037 --> 00:42:47,852 Ursäkta, hoppas det duger. 158 00:42:51,609 --> 00:42:54,350 Det är måndag. 159 00:42:56,134 --> 00:43:00,834 Lat hela dagen. Jag försökte ordna med den här taljan- 160 00:43:00,968 --> 00:43:03,800 -hela morgonen, men den funkade inte. 161 00:43:03,961 --> 00:43:09,700 Det var värt försöket, men det är för mycket friktion. 162 00:43:09,966 --> 00:43:13,600 Det är klätterrep som töjer sig för mycket. 163 00:43:13,800 --> 00:43:21,474 Jag behöver 20 meter styvt rep, 9,8 millimeters. 164 00:43:21,499 --> 00:43:27,600 Tre eller fyra taljor, en uppsättning karbinhakar, slunga, borrmaskin- 165 00:43:27,864 --> 00:43:30,270 -och dragkrokar... 166 00:43:31,148 --> 00:43:35,148 ...och åtta muskelbjässar som drog. 167 00:43:38,022 --> 00:43:41,069 Det skulle nog räcka. 168 00:43:47,268 --> 00:43:50,841 150 milliliter vatten kvar. 169 00:43:51,915 --> 00:43:58,970 Det skulle hålla mig vid liv till i morgon kväll...med lite tur. 170 00:43:59,700 --> 00:44:05,962 Jag pissade två gånger, pissade nästan i byxorna. 171 00:44:07,691 --> 00:44:10,900 Min kropp beter sig mycket underligt. 172 00:44:11,270 --> 00:44:15,694 Andra gången jag gjorde det i min CamelBak. 173 00:44:19,252 --> 00:44:21,700 Det luktar riktigt illa. 174 00:44:23,329 --> 00:44:26,300 Men det gör nog susen. 175 00:44:27,241 --> 00:44:31,290 Den måste vara kall, som Sauvignon Blanc. 176 00:44:34,526 --> 00:44:39,901 Inget bajs. Till besvikelse för mina insektsvänner. 177 00:44:40,437 --> 00:44:42,700 De får vänta. 178 00:44:42,836 --> 00:44:45,966 Vad mer kan jag berätta? 179 00:44:48,575 --> 00:44:52,439 Den här korpen kommer varje morgon. 180 00:44:57,200 --> 00:45:00,194 Jag klockade den 8:17. 181 00:45:02,362 --> 00:45:05,200 Jag filmar det åt er imorgon. 182 00:45:05,300 --> 00:45:09,200 Varje morgon vid halv tio... 183 00:45:09,886 --> 00:45:15,017 ...får jag 15 minuters solljus. Väldigt skönt. 184 00:45:19,591 --> 00:45:22,320 Jag har skrapat. 185 00:45:23,321 --> 00:45:26,100 Mest för att hålla mig varm. 186 00:45:27,366 --> 00:45:32,100 Jag börjar tro att min hand stöttar stenen. 187 00:45:32,200 --> 00:45:36,836 Så när jag skrapar bort en bit, ligger den faktiskt stadigare. 188 00:45:44,564 --> 00:45:47,211 Jag har hittat ett jättebra tryckförband. 189 00:47:09,365 --> 00:47:12,589 Det har inte varit till nån hjälp. 190 00:47:15,756 --> 00:47:22,248 Lyssna... Köp inte de billiga multiverktygen från Kina. 191 00:47:22,974 --> 00:47:25,539 Jag försökte hitta min schweiziska armékniv. 192 00:47:26,200 --> 00:47:31,300 Den här följde gratis med ficklampan. Ficklampan var också skit. 193 00:47:31,700 --> 00:47:34,900 Jag hade den i bilen för nödsituationer. 194 00:47:36,334 --> 00:47:44,333 Jag klandrar inte dig, mamma. Den var perfekt i julklappsstrumpan. 195 00:47:46,663 --> 00:47:52,000 Du kunde omöjligt veta att jag skulle råka ut för det här. 196 00:47:52,300 --> 00:47:56,200 Måste kameran vara påslagen när vi tittar på det sen? 197 00:47:56,300 --> 00:48:02,100 Du måste alltså lämna kameran här om vi vill kolla på det du har gjort? 198 00:48:05,357 --> 00:48:10,475 – Det låter vackert. – Han filmar henne nu... 199 00:48:10,476 --> 00:48:13,800 Kan vi visa det sen? 200 00:48:16,370 --> 00:48:18,985 Gå härifrån. 201 00:48:28,300 --> 00:48:30,393 Bra gjort. 202 00:48:34,229 --> 00:48:36,638 Jättebra, syrran. 203 00:48:36,950 --> 00:48:40,900 – Fortsätta spela? – Ja, älskling. Fortsätt. 204 00:50:26,821 --> 00:50:29,506 Jag älskar dig. 205 00:51:08,331 --> 00:51:11,023 Så... 206 00:51:11,811 --> 00:51:15,379 ...hur kommer jag in? 207 00:51:17,349 --> 00:51:19,349 Vad är... 208 00:51:24,099 --> 00:51:26,500 ...kombinationen? 209 00:51:29,172 --> 00:51:32,200 Jag har berättat... 210 00:51:32,756 --> 00:51:35,718 Jag måste döda dig. 211 00:51:36,256 --> 00:51:39,254 Du har redan dödat mig. 212 00:51:51,700 --> 00:51:54,200 Kombinationen? 213 00:51:55,350 --> 00:51:58,400 Jag tror jag kan den. 214 00:54:56,109 --> 00:54:58,200 Vem är det? 215 00:55:41,601 --> 00:55:44,812 Snälla. Snälla! 216 00:55:56,973 --> 00:55:59,752 Snälla! 217 00:56:05,548 --> 00:56:08,547 TISDAG 218 00:56:20,780 --> 00:56:27,371 God morgon, allihopa! Klockan är sju här i Kanjonland, USA. 219 00:56:28,011 --> 00:56:33,300 Den här morgonen, på klippblocket, har vi en väldigt speciell gäst. 220 00:56:33,450 --> 00:56:37,700 Självutnämnd amerikansk superhjälte... 221 00:56:38,180 --> 00:56:42,498 Aron Ralston. Ge Aron en stor applåd. 222 00:56:47,600 --> 00:56:50,874 Det är väldigt trevligt att vara här. Tack ska ni ha. 223 00:56:52,600 --> 00:56:55,492 Kan jag säga hej till min mor och far? 224 00:56:55,600 --> 00:57:00,097 Mamma och pappa. Får inte glömma dem. Eller hur, Aron? 225 00:57:00,200 --> 00:57:02,600 Ja, just det. 226 00:57:02,722 --> 00:57:08,000 Hej, mamma. Förlåt att jag inte svarade i telefonen häromkvällen. 227 00:57:08,151 --> 00:57:12,051 Men annars hade jag sagt vart jag skulle... 228 00:57:13,363 --> 00:57:16,751 ...och då skulle jag nog inte vara här. – Det är säkert. 229 00:57:17,141 --> 00:57:24,688 Men som jag alltid brukar säga... Din själviskhet är vår stora vinst. 230 00:57:24,689 --> 00:57:28,725 Tack, Aron. Nån annan du vill säga hej till? 231 00:57:29,200 --> 00:57:32,500 – Min kollega, Brian. – Hej, Aron. 232 00:57:32,622 --> 00:57:36,699 Jag kommer förmodligen inte till jobbet idag. 233 00:57:37,154 --> 00:57:39,787 Vilken kille alltså! Vänta... 234 00:57:40,317 --> 00:57:45,699 Vi har fått en fråga från en annan Aron... 235 00:57:45,900 --> 00:57:49,300 ...i "Dumskallekanjon", Utah. 236 00:57:49,522 --> 00:57:52,850 Aron frågar: Har jag rätt när jag tror- 237 00:57:52,950 --> 00:57:57,700 -att även om Brian larmar polisen- 238 00:57:57,800 --> 00:58:03,500 -så läggs det på is i 24 timmar, innan de skickar ut en efterlysning? 239 00:58:03,600 --> 00:58:07,850 Vilket betyder att du inte kommer att vara officiellt saknad- 240 00:58:07,950 --> 00:58:15,100 -förrän tidigast på onsdag. Ja, det stämmer, Aron. 241 00:58:15,200 --> 00:58:19,900 Vilket betyder att jag förmodligen kommer att vara död då. 242 00:58:20,000 --> 00:58:22,700 Aron från "Dumskallekanjon", Utah. 243 00:58:22,800 --> 00:58:27,200 Hur kan du veta så mycket? Det ska jag berätta för dig. 244 00:58:27,300 --> 00:58:30,900 Jag är frivillig i räddningstjänsten. 245 00:58:31,038 --> 00:58:34,600 Jag är något av en... 246 00:58:34,700 --> 00:58:42,392 ...stor jävla hjälte. Jag kan göra allt på egen hand. 247 00:58:47,150 --> 00:58:50,600 Är det sant att trots... 248 00:58:51,438 --> 00:58:56,000 ...eller kanske för att du är en stor jävla hjälte... 249 00:58:56,100 --> 00:58:59,500 ...så sa du inte till nån vart du skulle? 250 00:59:02,163 --> 00:59:04,699 Ja, det är helt korrekt. 251 00:59:07,287 --> 00:59:10,699 Någon? Ingen. 252 00:59:40,655 --> 00:59:43,732 Mamma, pappa... 253 00:59:45,673 --> 00:59:52,699 Jag vill berätta för er att tiden vi har haft tillsammans har varit jättebra. 254 00:59:53,456 --> 00:59:58,814 Och jag har inte uppskattat er efter förtjänst. 255 00:59:59,557 --> 01:00:02,900 Mamma, jag älskar dig... 256 01:00:03,000 --> 01:00:08,707 ...och jag önskar att jag hade ringt tillbaka varje gång du ringde. 257 01:00:11,650 --> 01:00:14,699 Jag älskar er. 258 01:00:15,470 --> 01:00:19,200 Och jag kommer alltid att finnas hos er. 259 01:02:30,700 --> 01:02:38,058 ONSDAG 260 01:03:12,193 --> 01:03:15,543 Det här var ingen Slurpee direkt. 261 01:03:17,478 --> 01:03:20,700 Det är som en påse med urin. 262 01:04:06,200 --> 01:04:11,760 – Vi är mycket oroliga för dig. – Ett råd för ditt musikval. 263 01:04:11,860 --> 01:04:16,700 Du får aldrig en flickvän om du fortsätter sjunga "Fish are really rock". 264 01:04:17,500 --> 01:04:21,200 Du kan vara ganska söt... ...då och då. 265 01:04:21,810 --> 01:04:24,699 Den här kanonkulan är för dig. 266 01:04:33,905 --> 01:04:40,604 Jag ska testa din teori om huruvida det är bättre- 267 01:04:40,913 --> 01:04:43,420 -med eller utan kläder. 268 01:05:10,700 --> 01:05:13,100 Gör det inte. 269 01:05:13,789 --> 01:05:18,156 Snälla, gör det inte. 270 01:05:21,600 --> 01:05:23,846 Ralston, kör på. 271 01:07:18,236 --> 01:07:22,100 Du vill inte ens ha mig här, eller hur? 272 01:07:23,609 --> 01:07:26,251 Jag tänker gå, Aron. 273 01:07:28,503 --> 01:07:30,908 Är det vad du vill? 274 01:07:33,932 --> 01:07:36,381 Det vill du, inte sant? 275 01:07:43,461 --> 01:07:45,768 Kom tillbaka. 276 01:07:49,376 --> 01:07:52,300 Du kommer att bli så ensam, Aron. 277 01:08:08,344 --> 01:08:12,600 46, 47, 48, 49- 278 01:08:12,800 --> 01:08:16,445 -50! Nu kommer jag! 279 01:08:20,053 --> 01:08:22,699 Jag kämpar på. 280 01:08:23,243 --> 01:08:26,082 Tiden går väldigt sakta. 281 01:08:26,865 --> 01:08:33,000 Mitt hjärta slår väldigt fort. Det känns som att det... 282 01:08:33,150 --> 01:08:36,214 ...slår tre gånger för fort. 283 01:08:42,141 --> 01:08:44,699 Så kallt. 284 01:08:52,001 --> 01:08:54,202 Blue John. 285 01:08:58,171 --> 01:09:03,111 Jag älskar dig. 286 01:09:05,409 --> 01:09:10,708 Rana, jag har tänkt på dig, tjejen. 287 01:09:16,639 --> 01:09:21,700 Jag vet hur jag är. Jag har försökt göra allt, vad det än varit. 288 01:09:22,200 --> 01:09:24,711 Var är du? 289 01:09:37,583 --> 01:09:41,522 Vad gör ni här? Andy. 290 01:09:43,300 --> 01:09:46,459 Hej på er. Vad händer? 291 01:09:51,607 --> 01:09:55,000 Ni ser ut som "The Hole-in-the-Wall Gang". 292 01:09:57,066 --> 01:09:59,400 Töntar. 293 01:10:01,532 --> 01:10:04,500 Jag hittade dig, Aron. 294 01:10:10,467 --> 01:10:14,787 Syrran, ledsen att jag inte kan komma på bröllopet. 295 01:10:14,888 --> 01:10:19,500 Jag vet att jag lovade spela. Att vi skulle spela. 296 01:10:19,603 --> 01:10:24,266 Jag är ledsen. Jag vet att det blir ett fint bröllop. 297 01:10:25,345 --> 01:10:29,723 8:15, ingen korp. 8:20... 298 01:10:30,912 --> 01:10:33,490 Min korp dök inte upp. 299 01:10:37,529 --> 01:10:41,700 Jag har tänkt... Allting... 300 01:10:43,164 --> 01:10:47,560 – ...faller på plats. – Du kommer att bli så ensam, Aron. 301 01:10:48,649 --> 01:10:51,100 Vi ses! Det är jag. 302 01:10:51,200 --> 01:10:55,203 – Jag hoppades kunna nå dig. – Jag valde det här. 303 01:10:55,304 --> 01:10:57,800 Doug är i New York, så det blir en lugn helg. 304 01:10:57,900 --> 01:11:01,699 – Jag valde allt det här. – Ring mig. 305 01:11:04,700 --> 01:11:06,900 Den här stenen... 306 01:11:07,376 --> 01:11:11,100 Den här stenen har väntat hela mitt liv på mig. 307 01:11:11,320 --> 01:11:14,320 Jag hatar den här stenen! 308 01:11:15,221 --> 01:11:21,300 Hela sitt liv. Ända sedan den var en meteorit. Många år sedan. 309 01:11:21,400 --> 01:11:26,700 – Hur fan kom den hit? – Den har väntat uppe i rymden... 310 01:11:27,581 --> 01:11:32,200 ...på att komma hit. Precis hit. 311 01:11:35,389 --> 01:11:39,241 Jag har varit på väg mot den hela livet, ända sen jag föddes. 312 01:11:39,677 --> 01:11:45,500 Varje andetag, varje handling har lett mig mot den. 313 01:11:45,600 --> 01:11:48,255 En ytspricka. 314 01:16:03,339 --> 01:16:05,539 Kom igen. 315 01:16:39,759 --> 01:16:42,327 Svimma inte. 316 01:19:42,703 --> 01:19:44,929 Tack. 317 01:21:52,467 --> 01:21:54,699 Försiktigt. 318 01:21:59,824 --> 01:22:03,513 Försiktigt. Kom igen. 319 01:25:35,136 --> 01:25:37,254 Hjälp mig! 320 01:25:42,472 --> 01:25:45,296 Jag behöver hjälp! 321 01:25:56,481 --> 01:26:03,649 Jag behöver vatten. Jag satt fast i en spricka. 322 01:26:04,195 --> 01:26:09,205 Lite vatten, tack. Jag skar av armen. 323 01:26:11,653 --> 01:26:14,669 Snälla, lite vatten. 324 01:26:16,419 --> 01:26:18,699 Tack. 325 01:26:27,115 --> 01:26:30,700 – Har du en telefon? – Ja, men ingen mottagning. 326 01:26:31,000 --> 01:26:35,635 – Du borde stanna och vila. – Nej, jag måste fortsätta. 327 01:26:38,462 --> 01:26:40,700 Spring i förväg. 328 01:28:51,480 --> 01:28:55,082 Arons föraning gick i uppfyllelse. 329 01:28:55,886 --> 01:28:59,536 Han träffade sin fru Jessica tre år senare. 330 01:29:01,580 --> 01:29:05,200 Deras son, Leo, föddes i februari 2010. 331 01:29:09,430 --> 01:29:13,711 Aron fortsatte klättra och utforska kanjoner. 332 01:29:19,976 --> 01:29:25,988 Han lämnar alltid ett meddelande om vart han är på väg. 333 01:29:27,700 --> 01:29:31,700 Översättning: robin8 och Simontax 334 01:29:32,000 --> 01:29:36,000 335 01:29:36,300 --> 01:29:38,400 Synk: Aquarius