1 00:01:27,931 --> 00:01:30,525 مرگ در يک روزبيست و دو نفر در يک ماه683 نفر و بالاي 8000 تا در يک سال 2 00:01:30,633 --> 00:01:32,294 در دهه قبل 3 00:01:32,402 --> 00:01:34,199 در آرژانتين 4 00:01:34,304 --> 00:01:36,101 دارن اون سي و پنج تا و زير اون رو تلف ميکنن 5 00:01:36,206 --> 00:01:37,867 بازار پاداش حسابي داغه 6 00:01:40,343 --> 00:01:42,174 سيمون ,تو يه کثافتي 7 00:01:42,278 --> 00:01:44,746 - بيا اينجا - خفه شو و راه برو 8 00:01:44,848 --> 00:01:47,078 چطوري پدرمو ميشناسي- از فوتبال؟- 9 00:01:47,183 --> 00:01:49,777 آره؟ از کدوم باشگاه؟- مورن- 10 00:01:51,154 --> 00:01:53,918 کدوم باشگاه لعنتي؟- ... بس کن- 11 00:01:54,023 --> 00:01:55,615 کدوم باشگاه؟- آلميرانت قهوه اي- 12 00:01:55,725 --> 00:01:56,783 چي؟ 13 00:01:56,893 --> 00:02:00,090 کثافت پدر من تو کدوم کلوپ بود؟ 14 00:02:00,263 --> 00:02:01,696 کدوم تيم؟ 15 00:02:03,166 --> 00:02:05,600 کثافت پدر من تو کدوم باشگاه بود؟ 16 00:02:05,702 --> 00:02:07,101 لافرري 17 00:02:12,408 --> 00:02:15,070 نميتوني يادت بياري؟- مطمئن نيستم- 18 00:02:16,346 --> 00:02:19,247 ميتونم تا بعد از تدفين متتظر باشم 19 00:02:19,349 --> 00:02:21,544 لعنتي فريبکار بريم 20 00:02:22,252 --> 00:02:24,516 کثافت به مرده ها احترام بذار 21 00:02:24,621 --> 00:02:28,352 کرکس لعنتي- بيا از اينجا بريم بيرون- 22 00:02:56,853 --> 00:02:58,411 حاضري لوجين؟ 23 00:03:06,129 --> 00:03:08,063 لطفا عجله کن 24 00:03:09,132 --> 00:03:10,258 اومدم 25 00:03:10,259 --> 00:04:20,259 enjoy :مترجم www.7thgate.in فروش انواع سريال ها و فيلمها با کيفيت دي وي دي در فروشگاه دروازه هفتم 26 00:04:26,743 --> 00:04:28,836 بيا عجله کن 27 00:04:42,058 --> 00:04:45,289 خونه تدفين 28 00:05:01,744 --> 00:05:03,507 سوسا سوا ميشنوي؟ 29 00:05:03,613 --> 00:05:07,413 تو ماسکوني يه متورسيکلت و کاميون تصادف کردن 30 00:05:17,193 --> 00:05:18,717 سخت نگير 31 00:05:22,265 --> 00:05:23,289 اونا اومدن 32 00:05:27,904 --> 00:05:30,134 ديدمش اونجاست 33 00:05:35,678 --> 00:05:37,305 پيکو برانکار رو بيار 34 00:05:44,754 --> 00:05:46,153 عصر به خير 35 00:05:48,391 --> 00:05:49,881 چه اتفاقي افتاده؟ 36 00:05:51,894 --> 00:05:55,057 اون از جلوي کاميون عبور کرده و با کاميون شاخ به شاخ شده 37 00:05:56,132 --> 00:05:58,930 ضربه محکم به سر بدون کلاه ايمني 38 00:05:59,035 --> 00:06:02,471 اگه اون مست باشه تو ميدوني؟- بوي الکل نمياد- 39 00:06:02,572 --> 00:06:05,700 اسم اينو ميدوني؟- فکر ميکنم گاستاوو- 40 00:06:06,109 --> 00:06:07,508 عدم هوشياري؟ 41 00:06:07,610 --> 00:06:09,635 اون تا حالا صحبت ميکرد 42 00:06:09,779 --> 00:06:12,942 گاستاوو.صداي منو ميشنوي؟- آره- 43 00:06:13,449 --> 00:06:15,383 من يه دکترم باشه؟ 44 00:06:15,485 --> 00:06:19,649 اين بست گردنه ما تورو به بيمارستان ميبريم 45 00:06:19,755 --> 00:06:22,280 ميتوني به خاطر بياري چه اتفاقي افتاد؟- نه- 46 00:06:22,391 --> 00:06:24,951 نميتوني؟هيچيشو؟ 47 00:06:25,061 --> 00:06:27,029 چند سالته گاستاوو؟ 48 00:06:29,165 --> 00:06:32,464 کجا کار ميکني؟- بله- 49 00:06:33,569 --> 00:06:35,332 خونسرد باش 50 00:06:35,438 --> 00:06:36,962 ميتوني با برانکار به من کمک کني؟ 51 00:06:37,073 --> 00:06:39,667 سر انو بزار پايين و بيا طرف من 52 00:06:39,942 --> 00:06:41,307 من گواهي کمک هاي اوليه دارم 53 00:06:41,410 --> 00:06:43,241 خوبه 54 00:06:43,346 --> 00:06:45,337 ... يه دستتو اينجا بزار 55 00:06:45,448 --> 00:06:47,678 و اون يکي رو اينجا نگه دار 56 00:06:47,783 --> 00:06:50,411 با شمارش من از 3 ما اونو حرکت ميديم 57 00:06:50,520 --> 00:06:52,784 ... حاضري؟ يک، دو، سه 58 00:06:53,356 --> 00:06:54,584 خونسرد باش 59 00:06:54,724 --> 00:06:58,387 ... باشه، يک، دو، سه خوبه ميزاريمش پايين 60 00:06:58,494 --> 00:06:59,927 !اينم از اين 61 00:07:00,029 --> 00:07:02,429 افسر لطفا ميشه به من کمک کني؟ 62 00:07:02,732 --> 00:07:04,097 تو خوبي؟ 63 00:07:04,200 --> 00:07:05,224 من؟ 64 00:07:05,334 --> 00:07:07,302 بيشتر يا کمتر، آره 65 00:07:07,403 --> 00:07:11,897 کجا رانندگي ميکردي؟- نه يه چيز ديگست- 66 00:07:12,008 --> 00:07:13,066 بزار ببينم 67 00:07:13,176 --> 00:07:14,939 آروم بمون- بيا بريم لوجين- 68 00:07:15,044 --> 00:07:18,309 تو احتياج به بخيه داري- تشکر- 69 00:07:20,550 --> 00:07:22,211 ... پيکو 70 00:07:23,252 --> 00:07:25,652 ميشناسيش؟- چي؟- 71 00:07:25,755 --> 00:07:28,849 اون يارو رو که به ما کمک کرد ميشناسي؟ 72 00:07:28,958 --> 00:07:30,186 آره 73 00:07:30,293 --> 00:07:31,624 چرا؟ 74 00:07:31,727 --> 00:07:33,126 مارو تعقيب ميکنه 75 00:07:33,229 --> 00:07:36,289 نگران نباش اون با ما به کلينيک مياد 76 00:07:45,208 --> 00:07:47,176 بنابراين؟- اونا ممکنه اونو نپذيرن- 77 00:07:47,276 --> 00:07:49,972 چرا؟- از کجا بايد بدونم؟- 78 00:07:50,079 --> 00:07:53,446 هيچکي در دسترس نيست اينجا خيلي در هم برهمه.لعنتي 79 00:07:53,549 --> 00:07:56,040 اون سعي ميکنه واسش پذيرش بگيره و وارد بخشش کنه- اون کيه؟- 80 00:07:56,152 --> 00:07:59,451 اون جديده خواهر يکي از دوستامه 81 00:08:01,424 --> 00:08:04,086 تو اينجا يه واحد اي سي و يه اسکن داري 82 00:08:04,193 --> 00:08:06,559 متاسفم نميتونم قبولش کنم 83 00:08:06,662 --> 00:08:10,120 من اون جاي ديگه نميبرم پس کار تمومه 84 00:08:10,233 --> 00:08:12,724 با سرپرستت صحبت ميکنم 85 00:08:12,835 --> 00:08:14,803 ببخشيد- عصر به خير- 86 00:08:14,904 --> 00:08:17,930 امروز روسو؟- آره، اونه- 87 00:08:18,040 --> 00:08:20,304 صداش ميکني؟ 88 00:08:22,144 --> 00:08:23,839 ميرم ببينم 89 00:08:24,413 --> 00:08:26,142 در مورد من چي؟ 90 00:08:26,716 --> 00:08:28,809 تو صبر کن 91 00:08:31,087 --> 00:08:32,884 گستاوو خوبي؟ 92 00:08:37,593 --> 00:08:39,754 ... نميتونم اينو باور کنم 93 00:08:39,862 --> 00:08:41,523 نگران نباش 94 00:08:48,604 --> 00:08:50,162 ببخشيد 95 00:09:02,084 --> 00:09:05,281 پيکو من ميرم و تو رو بيرون ميبينم 96 00:09:15,898 --> 00:09:18,025 همه چي رو به راهه؟- آره، مرسي- 97 00:09:18,134 --> 00:09:19,499 مشکلي نيست؟ 98 00:09:19,602 --> 00:09:21,467 نه همه چي خوبه 99 00:09:21,804 --> 00:09:24,170 ممنون از کمکت- خواهش ميکنم- 100 00:09:24,840 --> 00:09:26,535 ميتونم اسمتو بپرسم؟ 101 00:09:26,642 --> 00:09:28,132 اليورا 102 00:09:28,244 --> 00:09:31,577 اسم کوچيکت؟- لوجين اوليورا- 103 00:09:32,381 --> 00:09:34,508 مدارکمو لازم داري؟- نه همين خوبه- 104 00:09:34,617 --> 00:09:37,211 اينجا فقط تو همين مورد 105 00:09:37,320 --> 00:09:39,948 نگهش دار تو هيچوقت نميدوني ميبينمت 106 00:09:40,056 --> 00:09:42,650 ممنون سوسا خداحافظ 107 00:09:58,307 --> 00:10:01,299 چند وقت که سوسا رو ميشناسي؟ 108 00:10:01,644 --> 00:10:04,943 به قدره کافي زياد هست- اين زياد چقدر کافيه ؟- 109 00:10:05,047 --> 00:10:08,676 8 يا 10 سال کافيه 110 00:10:08,784 --> 00:10:11,514 هميشه يه ولتره بوده؟- نه- 111 00:10:12,355 --> 00:10:14,983 نه اون از وقتي مدارکشو گم کرد شروع کرد 112 00:10:15,091 --> 00:10:17,821 به کار کردن براي اين سيستم لعنتي 113 00:10:18,260 --> 00:10:20,888 اولا تو بايد 200 تا اخ کني 114 00:10:21,697 --> 00:10:23,824 اگه بخواي وارد يه مورد بشي 115 00:10:23,933 --> 00:10:25,833 مشتري ها بايد پرداخت کنن؟ 116 00:10:25,935 --> 00:10:28,802 اين يه کلاه برداريه اما اونا پول بدست ميارن 117 00:10:28,904 --> 00:10:32,806 مردم اينجا هيچ پوشش بهداشتي يا کاري ندارن 118 00:10:32,908 --> 00:10:36,901 اين سيستم مجبوره مثل يه کار اجتماعي واسه اونها باشه 119 00:10:37,012 --> 00:10:38,912 کار اجتماعي؟ 120 00:10:39,014 --> 00:10:41,209 آره، کار اجتماعي 121 00:10:41,684 --> 00:10:43,914 براي يکي خوابيدن زير يه اتوبوس 122 00:10:44,019 --> 00:10:46,317 تو ساعت 4 صبح با استخوناي شکسته 123 00:10:46,422 --> 00:10:48,219 بهترين چيزي که اونا ميتونن بدستش بيارن 124 00:10:48,324 --> 00:10:52,351 يه کرکس [والتوره ]کسي که به اونا کمک ميکنه بيمه رو بپيچونن 125 00:11:30,933 --> 00:11:33,060 ما تقريبا رسيديم 126 00:11:41,977 --> 00:11:44,207 به من بگو اونا چرا تو رو زدن 127 00:11:44,313 --> 00:11:47,976 نميدونم من ميرفتم خونه و اونا منو زدن 128 00:11:48,284 --> 00:11:51,549 وقتي افتادم زمين سرم آسيب ديد 129 00:11:51,654 --> 00:11:55,146 اين آسيب اين بالا هم هست دکتر 130 00:11:55,257 --> 00:11:57,452 اما ميتوني به خاطر بياري چه اتفاقي افتاد؟ 131 00:11:57,560 --> 00:12:00,495 تقريباً , تقريباً . 132 00:12:00,596 --> 00:12:03,429 تو يه پليسي- نه من يه دکترم- 133 00:12:03,532 --> 00:12:05,591 سعي کن خونسرد باشي باشه؟ 134 00:12:05,701 --> 00:12:07,726 من اينجام تا ازت مراقبت کنم 135 00:12:07,837 --> 00:12:10,601 تا خونريزي سرت بند بياد 136 00:12:10,706 --> 00:12:13,402 وقتي ما به بيمارستان رسيديم اونا تحويلت ميگيرن 137 00:12:13,509 --> 00:12:16,444 من ميرم- الان نه ما داريم رانندگي ميکنيم- 138 00:12:16,545 --> 00:12:19,446 وقتي که ما به بيمارستان برسيم تو آزادي که بري 139 00:12:19,548 --> 00:12:21,379 من عاشقتم- اين خوبه فقط اروم باش- 140 00:12:21,484 --> 00:12:25,853 آروم و راحت بشين سر جات 141 00:12:26,989 --> 00:12:27,978 نگاش کن 142 00:12:28,090 --> 00:12:30,888 دستاتو از من بکش کنار و سعي کن آروم باشي 143 00:12:30,993 --> 00:12:31,960 هرزه 144 00:12:32,061 --> 00:12:34,154 هرزه ؟چه مرگته تو؟ 145 00:12:34,263 --> 00:12:36,094 آروم بايست.خونسرد باش 146 00:12:36,198 --> 00:12:39,429 آروم بايست- هرزه- 147 00:12:41,403 --> 00:12:42,392 يه بوس بهم بده 148 00:12:42,505 --> 00:12:44,905 با من بيا من بهت يه بوس خواهم داد 149 00:12:45,007 --> 00:12:49,068 خونسرد باش ولم کن 150 00:13:29,985 --> 00:13:31,282 باشه 151 00:13:31,387 --> 00:13:33,184 سعي کن جزئيات رو به خاطر بياري 152 00:13:33,289 --> 00:13:35,257 اينجا يه شاهد هست درسته؟ 153 00:13:35,357 --> 00:13:38,884 يه همسايه همه ماجرا رو ديده اون ميگه که تقصير کاميون بوده 154 00:13:38,994 --> 00:13:43,363 چراغاش خاموش بوده و تو مسير اشتباه داشته رانندگي ميکرده 155 00:13:44,633 --> 00:13:48,399 اون هيچ زماني براي منحرف شدن نداشته,مشاور. 156 00:13:48,504 --> 00:13:50,995 اونا ميگن که اين يه تصادف بوده 157 00:13:51,106 --> 00:13:53,666 اگه جور ديگه اي هم فکر کنيم 158 00:13:54,043 --> 00:13:56,534 اين يه رويداد يه تصادف نيست 159 00:13:57,079 --> 00:13:59,604 پليس يه سري عکس از اون ماشين گرفته 160 00:13:59,715 --> 00:14:01,615 ... مطمئن نيستم، من حدس ميزنم، بنابراين 161 00:14:01,717 --> 00:14:05,346 شما شکايتي رسمي را بايگاني کرديد ؟- آره، کردم- 162 00:14:05,454 --> 00:14:07,012 کجاست؟ 163 00:14:07,656 --> 00:14:09,954 من فکر کنم زنم اون تو خونه داره 164 00:14:10,059 --> 00:14:13,187 کي به کمکتون اومد؟- پليس- 165 00:14:13,295 --> 00:14:16,958 وقتي که اونا داشتن با ماشين از اينجا رد ميشدن منو ديدن که بيرون ماشين تلو تلو ميخورم 166 00:14:17,066 --> 00:14:20,001 اونا تو رو بردن بيمارستان؟- اونا اين کارو کردن- 167 00:14:20,369 --> 00:14:21,802 چه کسي اونجا درمانت کرد؟ 168 00:14:21,904 --> 00:14:25,738 نميتونم بگم يه دکتر سبزپوش يا سفيد پوش 169 00:14:25,841 --> 00:14:27,809 تو راديولوژي هم داري؟- آره- 170 00:14:27,910 --> 00:14:30,470 هي سوسا- تو عکس راديولوژي هم داري؟- 171 00:14:30,579 --> 00:14:33,776 اونا اينو تو دادگاه نميخوان- اين اشتباه من نيست- 172 00:14:33,882 --> 00:14:37,875 از گراريو 20 تا بخواه چرا اينو امضا نکردي؟ 173 00:14:39,722 --> 00:14:41,815 چه چيزي اينقد مشکله کاسال؟ 174 00:14:41,924 --> 00:14:43,915 چه اتفاقي واسه صورتت افتاده؟ 175 00:14:44,560 --> 00:14:46,425 چيزي نيست 176 00:14:46,528 --> 00:14:48,962 تو بايد منو همراه خودت ميبردي 177 00:14:49,365 --> 00:14:51,833 اون سگ اونجا چکار ميکنه؟ 178 00:14:51,934 --> 00:14:53,333 تو تو اغمايي؟ 179 00:14:53,435 --> 00:14:56,563 چقدر ديگه بيشتر ميخواي؟- خفه شو- 180 00:14:56,672 --> 00:15:01,109 تو زيردست داري ... يه ماشين، يه دفتر، يه منشي 181 00:15:01,210 --> 00:15:02,978 تو اينجايي چون من ميخوام باشي 182 00:15:02,978 --> 00:15:03,307 تو اينجايي چون من ميخوام باشي 183 00:15:03,412 --> 00:15:05,573 اين سند به ما اين اختيار رو ميده تا 184 00:15:05,681 --> 00:15:09,048 اين مورد رو اداره کنيم 185 00:15:09,151 --> 00:15:12,985 من نميدونم من نميتونم باور کنم که اين اتفاق افتاده 186 00:15:13,322 --> 00:15:15,517 من نميدونم بايد چکار کنم مشاور 187 00:15:15,624 --> 00:15:16,784 ما مراقب همه چي هستيم 188 00:15:16,892 --> 00:15:18,484 بله ميدونم اما 189 00:15:18,594 --> 00:15:22,052 همسايه هاي من ميگن که شما خوب هستيد .اما من مطمئن نيستم 190 00:15:22,164 --> 00:15:23,597 يه گام در اين زمان 191 00:15:23,699 --> 00:15:25,530 چک کردن مرکز پليسه 192 00:15:25,634 --> 00:15:27,226 اين جاييکه تو پيچيدي؟ 193 00:15:27,336 --> 00:15:30,237 نه، مشکل واقعي از همينجاس 194 00:15:30,339 --> 00:15:32,102 خونسرد باش 195 00:15:34,510 --> 00:15:37,911 مشاور کاسال ... ممکنه چند دقيقه 196 00:15:38,013 --> 00:15:41,176 اين خانم اريتا ويدو 197 00:15:41,283 --> 00:15:44,218 تصادف خيابون مارمول 198 00:15:44,820 --> 00:15:49,814 ما واسه زيان هاتون متاسفيم و اميدواريم بتونيم بهتون خدمت کنيم 199 00:15:50,392 --> 00:15:52,189 پاشو 200 00:15:53,328 --> 00:15:55,228 من بيرون منتظرتم 201 00:16:04,740 --> 00:16:06,867 سلام- سلام، چطوري؟- 202 00:16:06,975 --> 00:16:10,069 چي داريم؟- تصادف ترافيکي- 203 00:16:14,383 --> 00:16:15,645 مرسي 204 00:16:15,751 --> 00:16:17,082 پيکو 205 00:16:18,954 --> 00:16:20,182 حاضري؟ 206 00:16:23,025 --> 00:16:26,222 من بهت گفتم اونطوري به اندازه بيست کوچه راه بود 207 00:16:26,328 --> 00:16:30,025 خب حاضريم! تا بيست دقيقه ديگه اونجا خواهيم بود 208 00:16:32,468 --> 00:16:34,834 کمربندتو ببند پيکو 209 00:16:42,811 --> 00:16:46,247 آره، من الان بهترم 210 00:16:46,348 --> 00:16:49,010 اما ممکنه يه حالي بشم و هر لحظه ديدي يه تير تو سرت خالي کنم 211 00:16:49,118 --> 00:16:52,713 مواظب باش سگه ميدونه تو قصد داري کاري بکني 212 00:16:52,821 --> 00:16:56,279 ما هزار بار با اين مسئله برخورد کرديم، يادمه قشنگ 213 00:16:56,391 --> 00:16:58,120 تو نميتوني بري ,الان نه 214 00:16:58,227 --> 00:17:00,286 يه نگاه خوب به من بنداز 215 00:17:00,395 --> 00:17:01,521 من ديگه نميتونم اينو بگيرم 216 00:17:01,630 --> 00:17:05,361 !بنابراين تو خسته اي بعد همونطور که قرارمون بود من ميرم بيرون 217 00:17:05,467 --> 00:17:07,264 من درباره امروز صحبت نميکنم 218 00:17:07,369 --> 00:17:09,064 من خيلي وقته که خسته ام 219 00:17:09,171 --> 00:17:11,765 منم به اندازه تو خسته ام 220 00:17:11,874 --> 00:17:15,002 بايد بهت بگم که چقدر حالم از سگ بهم ميخوره؟ 221 00:17:15,110 --> 00:17:17,237 !اون کوچکترين تغييري رو رد ميکنه 222 00:17:17,346 --> 00:17:18,540 اين مشکل من نيست 223 00:17:18,647 --> 00:17:21,445 به زودي زود مدرکمو پس ميگيرم من 224 00:17:21,550 --> 00:17:23,518 امروز,من با رينالدي صحبت ميکنم 225 00:17:23,619 --> 00:17:25,553 من به تو کنار خودم احتياج دارم 226 00:17:26,021 --> 00:17:28,046 صبر کن تو ميخواي بري يا بموني؟ 227 00:17:28,157 --> 00:17:30,091 ,هيچ کس منو بيرون ننداخته 228 00:17:30,192 --> 00:17:32,524 کسي که بايد بري سگه 229 00:17:32,628 --> 00:17:36,223 رينالدي ميخوا دهنشو سرويس کنه اون همچنيني به من گفت 230 00:17:36,665 --> 00:17:39,634 چقدر ديگه اون ميتونه مقاومت بکنه؟ 231 00:17:39,735 --> 00:17:43,535 اون تموم شدست نفر بعدي کيه؟ 232 00:17:43,872 --> 00:17:46,170 سگ رو دست کم نگير 233 00:17:46,275 --> 00:17:48,539 به من گوش کن 234 00:17:48,911 --> 00:17:52,278 ما حالا بايد از همديگه حمايت کنيم, 235 00:17:56,251 --> 00:17:57,912 ... سيمون مرد 236 00:17:58,020 --> 00:18:00,352 تو وافعا سر منو ميخواي؟ 237 00:18:03,025 --> 00:18:05,960 اونا تورو باور دارن نه من 238 00:18:20,909 --> 00:18:23,400 اقاي مويانو يه تاکسي صدا زدم 239 00:18:23,512 --> 00:18:25,412 ماشين دير راه مي افته 240 00:18:25,514 --> 00:18:27,641 ببخشيد من مويانو نيستم 241 00:18:27,749 --> 00:18:30,377 متاسفم آقاي مويانو يه تصادف رانندگي براش پيش اومد 242 00:18:30,485 --> 00:18:33,818 ,من وکيلش هستم ولي من شخصا اونو ملاقات نکردم, 243 00:18:34,223 --> 00:18:36,623 من هم يه تصادف داشتم 244 00:18:36,725 --> 00:18:38,283 واقعا چه اتفاقي افتاد؟ 245 00:18:38,393 --> 00:18:41,089 يه کثافت با تراکتورش به من زد 246 00:18:41,196 --> 00:18:42,686 کي بود؟- ديروز- 247 00:18:42,798 --> 00:18:44,197 تو عکس راديولوژي داري؟- بله- 248 00:18:44,299 --> 00:18:46,130 ميتونم ببينمشون؟ 249 00:18:57,546 --> 00:18:59,241 اون داشته ميرفته سر کار 250 00:18:59,348 --> 00:19:02,215 يه ماشين که کلوپ شبانه رو ترک ميکرده زيرش ميکنه 251 00:19:02,317 --> 00:19:04,649 چه موقع؟- دم صبح- 252 00:19:04,753 --> 00:19:09,452 ازدواج کرده؟ بچه داره؟- آره، ازدواج کرده و دو تا بچه داره- 253 00:19:11,426 --> 00:19:13,053 شوهره رو ميشناسي؟ 254 00:19:13,161 --> 00:19:15,129 آره، اون تو راهه 255 00:19:32,481 --> 00:19:32,748 تويه چيزايي ديروز اينجا جا گذاشتي سوسا 256 00:19:32,748 --> 00:19:34,943 تو يه چيزايي ديروز اينجا جا گذاشتي سوسا 257 00:19:35,050 --> 00:19:37,211 بوسيله مرکز فرماندهي توقيف شده 258 00:19:37,319 --> 00:19:39,253 دريافت شد دارم ميام 259 00:19:39,354 --> 00:19:40,912 من منتظرت خواهم بود 260 00:19:54,569 --> 00:19:56,127 عصر.سلام سوسا 261 00:19:56,238 --> 00:19:58,570 اينجا يه کار دفتري هست- خوبه- 262 00:20:06,148 --> 00:20:08,241 داستان المافروتر چيه؟ 263 00:20:08,350 --> 00:20:11,478 خانم 28 ساله 264 00:20:11,954 --> 00:20:13,182 فشار خون بالا, 265 00:20:13,288 --> 00:20:15,449 از فشار خون بالا رنج ميکشه 266 00:20:15,557 --> 00:20:18,287 در نهايت شش قرباني- عصر به خير- 267 00:20:18,393 --> 00:20:20,156 سلام پيکو- کي گرسنشه؟- 268 00:20:20,262 --> 00:20:22,526 خيابون ماسکوني رو يادتونه بچه ها؟- کي؟- 269 00:20:22,631 --> 00:20:24,826 کسي که راننده رو زده بود, 270 00:20:24,933 --> 00:20:28,528 آره، اون تا حدي با بانکش مشکل داشت 271 00:20:28,637 --> 00:20:31,970 و بيمش پرداخت نشد 272 00:20:32,074 --> 00:20:35,100 تو همون روز اين اين يارو رو روي دوچرخه ميزنه ميکشه 273 00:20:35,210 --> 00:20:38,077 بدشانس- ولي دوچرخه سوار آروم ميرونه- 274 00:20:38,180 --> 00:20:40,910 يکي هميشه سرزنش ميشه, 275 00:20:41,016 --> 00:20:45,476 مطمئنا اما بيمه پرداخت کرد خسارتو چون اون حادثه واقعا يه حادثه بود 276 00:20:45,587 --> 00:20:48,147 و اون خانم از مدرسه رانندگي؟ 277 00:20:48,256 --> 00:20:51,350 يه مربي رانندگي با سالها تجربه 278 00:20:51,460 --> 00:20:53,257 يه روز اون خيلي رانندگي ميکنه 279 00:20:53,362 --> 00:20:55,887 وقتي که درست جلوي شيشه ماشينش 280 00:20:55,998 --> 00:20:59,900 يه يارو که بوسيله افتادن گلدان مجروح شده مي افته ميميره 281 00:21:00,002 --> 00:21:03,460 اون خيلي پريشان ميشه و دقيقا هموجا يه سکته ميزنه 282 00:21:03,572 --> 00:21:07,565 و بانبر اين ماشينش منحرف ميشه تو پياده رو 283 00:21:07,676 --> 00:21:10,167 و ميزنه به يه بچه ...اون پسر برادر ما 284 00:21:10,278 --> 00:21:13,008 لعنتي- نه، همچين اتفاقي افتاده- 285 00:21:13,115 --> 00:21:16,175 واحد تو راه. براي رفتن اماده ايد بچه ها؟ 286 00:21:16,284 --> 00:21:18,275 براي تو چيزي نيست سوسا ميبينمتون 287 00:21:18,387 --> 00:21:19,615 ميبينمتون 288 00:21:22,190 --> 00:21:23,555 لوخان 289 00:21:24,259 --> 00:21:27,228 همه چي رو به راهه؟- آره- 290 00:21:27,529 --> 00:21:30,225 من قصد بدي نداشتم 291 00:21:30,332 --> 00:21:33,062 تا ابد طول ميکشه تو هيچوقت به پول نميرسي 292 00:21:33,168 --> 00:21:35,033 من هيچ وقت با دکترها رو هم نميريزم 293 00:21:36,471 --> 00:21:38,439 خوبه که بدوني 294 00:21:38,540 --> 00:21:41,202 چطوري ميتونم طريقه نگاه کردنتو بهم عوض کنم؟ 295 00:21:41,309 --> 00:21:45,973 منظور؟- نميدونم مثل اينکه من تو رو ميترسونم- 296 00:21:46,081 --> 00:21:48,174 من از تو نميترسم 297 00:21:53,588 --> 00:21:56,022 دوست داري اينجا کار کني؟ 298 00:21:56,591 --> 00:21:58,957 آره 299 00:22:00,095 --> 00:22:03,292 اما من تصميم ندارم تمام زندگيم گوش به زنگ باشم 300 00:22:03,398 --> 00:22:06,925 درسته تو منتظر يه فرصت بهتري 301 00:22:07,969 --> 00:22:10,369 يه چيزي تو همين مايه ها- منم همينطور- 302 00:22:11,206 --> 00:22:13,333 تو واسه چي صبر ميکني؟ 303 00:22:13,442 --> 00:22:15,467 يه برخورد چند گانه؟ 304 00:22:16,378 --> 00:22:19,108 نه مطمئن نيستم 305 00:22:19,214 --> 00:22:21,716 يه تغيير منظره 306 00:22:21,716 --> 00:22:23,980 بيرون رفتن از اينجا 307 00:22:24,319 --> 00:22:27,015 من واقعا مطمئن نيستم 308 00:22:28,190 --> 00:22:32,251 حقيقت اينه که از زماني که مرتبا به تو برخورد ميکنم 309 00:22:32,360 --> 00:22:34,851 من به ابنجا موندن فکر ميکنم 310 00:22:36,998 --> 00:22:40,297 اين شيوه برخورد توئه؟- نه اين حقيقته- 311 00:22:40,402 --> 00:22:43,064 ...تويمن خيلي خوب نيستم- حاضري لوخان؟- 312 00:22:44,306 --> 00:22:46,171 من بايد برم 313 00:22:46,274 --> 00:22:48,765 کي شيفتتو 314 00:22:49,744 --> 00:22:51,302 تموم ميکني؟ 315 00:22:51,413 --> 00:22:52,744 اومدم 316 00:22:56,084 --> 00:22:58,075 ميتونم منتظرت بمونم؟ 317 00:23:00,555 --> 00:23:03,080 حتما اگه دوست داري 318 00:23:03,391 --> 00:23:05,951 منتظرت ميمونم- باشه- 319 00:23:56,311 --> 00:23:58,802 همه چي رو به راهه؟- آره، تو چي؟- 320 00:23:58,914 --> 00:24:00,575 من تموم کردم- خوب پيش رفت؟- 321 00:24:00,682 --> 00:24:02,741 آره اما من يه جورايي خستم 322 00:24:02,851 --> 00:24:04,910 حدس ميزنم بايد يکمي بخوابم 323 00:24:05,020 --> 00:24:08,615 ميتونم اينجا واست يه قهوه بخرم؟ 5 دقيقه؟ 324 00:24:08,723 --> 00:24:11,851 تو فارق التحصيل شدي اينجا اقامت داري 325 00:24:11,960 --> 00:24:16,056 و وقتي موقعيت ها کم شدن [کمبود فرصت شغلي] پيکو بهت کمک کرد که اين شغلو بگيري 326 00:24:16,364 --> 00:24:18,559 بد نيست 327 00:24:20,335 --> 00:24:22,098 در مورد تو چي؟ 328 00:24:23,205 --> 00:24:25,196 در مورد من؟ 329 00:24:25,941 --> 00:24:28,239 چکار کردي وقتي ليسانستو از دست دادي؟ 330 00:24:29,311 --> 00:24:31,142 هيچي 331 00:24:32,247 --> 00:24:35,614 هيچي؟- نه، اون فقط يه بدشانسي بود، همش همين- 332 00:24:36,518 --> 00:24:38,509 واقعا؟ 333 00:24:40,155 --> 00:24:42,715 ولي من کاملا مطمئن بودم 334 00:24:42,824 --> 00:24:45,258 اون عوض ميشه 335 00:24:45,560 --> 00:24:47,960 چي عوض ميشه؟- شانس من- 336 00:24:48,063 --> 00:24:49,758 چرا؟ 337 00:24:49,864 --> 00:24:52,162 اون چراغ راهنمايي رو ميبيني؟ 338 00:24:53,168 --> 00:24:55,136 اون يکي 339 00:24:56,404 --> 00:25:00,500 اگه دوتا ماشين چراغ قرمزو رد کردم من تو رو خواهم بوسيد 340 00:25:01,076 --> 00:25:04,773 ديوونه شدي؟- نه ، اين فقط يه بازيه- 341 00:25:04,879 --> 00:25:08,474 فقط به تو نشون بدم که شانس من عوض ميشه 342 00:25:08,950 --> 00:25:12,181 دو تا خيلي سادس- چرا واسه سه تا نريم؟- 343 00:25:14,956 --> 00:25:17,117 اين بي دليله و تو اينو ميدوني؟ 344 00:25:17,225 --> 00:25:19,056 6 صبح 345 00:25:19,160 --> 00:25:20,787 باشه 4 تا 346 00:25:20,895 --> 00:25:23,295 4 تا زياده 347 00:25:24,099 --> 00:25:26,624 4...بزار ببينيم 348 00:25:29,337 --> 00:25:32,272 اينجا بهم کمک کنين آهاي 349 00:25:34,309 --> 00:25:36,243 اولي اومد 350 00:25:36,711 --> 00:25:39,839 آره 351 00:25:40,181 --> 00:25:41,910 دو 352 00:25:43,618 --> 00:25:46,348 دو ...کار خوب 353 00:25:46,788 --> 00:25:49,052 کاميونها شمرده نميشن- آره، اونا اين کارو ميکنن- 354 00:25:49,157 --> 00:25:51,751 3.4 355 00:25:52,927 --> 00:25:54,861 من انجامش دادم 356 00:25:54,963 --> 00:25:57,124 و يه دونه کاميونم نبود 357 00:25:59,968 --> 00:26:03,301 بهر حال من نميخوام که تورو ببوسم- ميبوسمت، بعدا ميبينمت- 358 00:26:03,405 --> 00:26:06,397 من بايد برم- من تو شرايط سختي هستم- 359 00:27:09,270 --> 00:27:11,170 بايد ببندمش؟ 360 00:29:10,191 --> 00:29:11,715 ميتوني واسه امروز تمومش کني؟ 361 00:29:11,826 --> 00:29:14,158 مطمئنا 362 00:29:14,863 --> 00:29:17,161 "ارشدها," بيمه خوب 363 00:29:20,802 --> 00:29:22,599 اون هنوز معتبره؟ 364 00:29:23,404 --> 00:29:24,996 بله 365 00:29:26,741 --> 00:29:28,834 بسيار خوب چقدر واسه اون ميخواي؟ 366 00:29:28,943 --> 00:29:32,276 500 تا و بعدش ما يه معامله داريم 367 00:29:32,380 --> 00:29:35,872 من به اين وسيله اجازه ميدم که پرداخت مبلغ" 368 00:29:35,984 --> 00:29:38,782 همونطور که توي قرارداد تعيين شده 369 00:29:38,887 --> 00:29:42,789 و خسارات نهايي وارده هم ازش کسر شده 370 00:29:42,891 --> 00:29:46,054 " دو سند امضا شده برابر ازشون موجود باشه 371 00:29:46,160 --> 00:29:47,559 کي ميتونم استراحت کنم؟ 372 00:29:47,662 --> 00:29:49,721 همونطور که گفتم، تو بايد منتظر بموني 373 00:29:49,831 --> 00:29:53,767 ميدونم، ولي فقط 374 00:29:56,871 --> 00:29:58,998 خوندنو تموم کن من چند دقيقه ديگه ميام 375 00:30:02,911 --> 00:30:04,936 چقدر ميخواي بهش بدي؟ 376 00:30:05,246 --> 00:30:06,873 200 تا بيشتر بهش ميدم 377 00:30:07,916 --> 00:30:09,281 من با رينالدي ملاقات کردم 378 00:30:09,384 --> 00:30:11,944 اين همه اون چيزي که من تنظيم کردم تو نياز داري ببينيش 379 00:30:12,053 --> 00:30:15,386 شبيه داستانهاي قديميه؟- من به تو اعتماد ندارم- 380 00:30:15,657 --> 00:30:18,854 هيچ جايي بهتر از اونچه ما انجام ميديم نمتونه معالجت کنه سوسا 381 00:30:25,333 --> 00:30:27,233 اين 200 تا 382 00:30:27,869 --> 00:30:31,168 متشکرم مرد متشکرم 383 00:30:34,042 --> 00:30:36,237 حالا بايد چي کار کنم؟- امضا- 384 00:30:44,052 --> 00:30:45,986 من ميتونم اونو همراه يه آبجو خنک انجام بدم 385 00:30:46,087 --> 00:30:49,420 وگا تو مستي امضا کن ما امشب انجامش ميديم 386 00:31:30,131 --> 00:31:31,120 سلام 387 00:31:31,232 --> 00:31:32,927 بالاخره 388 00:31:34,535 --> 00:31:36,332 اومدي اينجا 389 00:31:38,673 --> 00:31:40,197 همه چي روبراهه 390 00:31:40,308 --> 00:31:42,071 آره، خوبه 391 00:31:43,177 --> 00:31:46,977 چه اتفاقي افتاده؟- هيچي تو خوابت برد- 392 00:31:47,348 --> 00:31:48,576 متاسفم 393 00:31:48,683 --> 00:31:51,049 نگران نباش 394 00:31:51,152 --> 00:31:54,178 چقدر خوابيدم؟- حدود دوازده ساعت- 395 00:31:55,356 --> 00:31:57,347 گرسنته؟ 396 00:31:59,661 --> 00:32:02,221 تو صبح ها آدم پر حرفي نيستي؟ 397 00:32:02,330 --> 00:32:06,391 نه، فقط همين من زياد اهلش نيستم 398 00:32:12,407 --> 00:32:14,398 ميخواي يه کمکي بهت بکنم؟ 399 00:32:14,709 --> 00:32:17,940 اون کدوي سبز و فلفل قرمزارو خورد کن 400 00:32:19,013 --> 00:32:21,038 اين يکي رو؟- آره- 401 00:32:21,349 --> 00:32:23,010 هردو 402 00:32:27,321 --> 00:32:28,982 مثل اين؟ 403 00:32:29,090 --> 00:32:30,489 آره 404 00:32:52,814 --> 00:32:54,441 سلام 405 00:32:55,183 --> 00:32:58,209 اينجا چيکار ميکني؟- پر ميکنم- 406 00:32:58,319 --> 00:32:59,946 سانتاليان کجاست؟ 407 00:33:00,054 --> 00:33:02,557 سرنخي نيست, ميرم حاضر شم 408 00:33:02,557 --> 00:33:02,784 هيچ مدرکي نيست 409 00:33:03,091 --> 00:33:07,084 بعدس يه حرکت سريع باشصت و ناخنات بکن 410 00:33:07,195 --> 00:33:08,685 فهميدي؟- بله- 411 00:33:08,796 --> 00:33:12,698 شصت وقتي که پايين مياد نت هاي کوتاه رو ميزنه 412 00:33:12,800 --> 00:33:14,995 ... بقيه دست 413 00:33:15,103 --> 00:33:18,129 نت هاي بلندتر رو ميزنه 414 00:33:18,239 --> 00:33:19,968 سومي دومي و اولي 415 00:33:20,074 --> 00:33:23,237 بعد يه حرکت سريع به شصتت و ناخونات ميدي 416 00:33:23,344 --> 00:33:26,871 شصت دست شصت دست 417 00:33:28,149 --> 00:33:29,741 به من نگا کن 418 00:33:29,851 --> 00:33:33,343 راز سامبا در نواختن ساز 419 00:33:33,554 --> 00:33:36,182 آرزو داشتم که بدونم چطوري يه وسيله اي ساز بزنم 420 00:33:36,290 --> 00:33:38,588 سازي ميزني؟- نه- 421 00:33:38,693 --> 00:33:40,024 تو بوي الکل ميدي 422 00:33:40,128 --> 00:33:41,425 نه- به من دروغ نگو- 423 00:33:41,529 --> 00:33:43,292 نه 424 00:33:43,397 --> 00:33:45,695 سيمون، اينجا کارمون تمومه- تموم شد- 425 00:33:45,800 --> 00:33:47,859 پاهاتو راست نگه دار 426 00:33:49,403 --> 00:33:52,600 بچه هاي کوچيک بايد ياد بگيرن يه سازي چيزي بزنن 427 00:33:55,409 --> 00:33:57,104 بيا اينو گاز بگير 428 00:33:58,513 --> 00:34:00,378 چه حسي داري؟- هيچي- 429 00:34:00,481 --> 00:34:03,075 مطمئني؟- !بله! منو بچه فرض نکن- 430 00:34:03,184 --> 00:34:05,618 خوب رفتيم فرياد نزن 431 00:34:14,428 --> 00:34:16,521 استقامت کن 432 00:34:16,631 --> 00:34:18,189 سيمون قوي باش 433 00:34:18,299 --> 00:34:20,563 داد نزن وگرنه به باد ميريم 434 00:34:25,406 --> 00:34:27,033 به من گوش کن 435 00:34:27,141 --> 00:34:30,133 من تورو اينجا ولت ميکنم يادته بهت چي گفتم؟ 436 00:34:30,244 --> 00:34:33,042 بهش نگاه نکن وگا ميشنوي؟ 437 00:34:33,147 --> 00:34:34,580 !بله 438 00:34:34,682 --> 00:34:37,276 خيلي خب، همينطوري بمون 439 00:35:50,124 --> 00:35:51,455 چه اتفاقي افتاد جوون؟ 440 00:35:51,559 --> 00:35:56,519 اون يه دفه از ناکجا پريد بيرون اين هيچ وقت واسه من رخ نداده بود 441 00:35:56,631 --> 00:35:59,395 تو چيکار کردي؟- اون پريد رو شيشه ماشينم- 442 00:35:59,500 --> 00:36:02,333 شما خوبيد آقا؟- ميتونيد صدامو بشنويد؟- 443 00:36:02,436 --> 00:36:05,200 تو اين 30 سال همچين اتفاقي واسم نيوفتاده بود 444 00:36:05,306 --> 00:36:05,740 ما کجا ميريم پيکو؟ 445 00:36:05,740 --> 00:36:07,173 مترجم:ENJOY 446 00:36:07,275 --> 00:36:08,799 براي کمک به يک قرباني 447 00:36:08,910 --> 00:36:11,037 ولي ستاد به ما بيسيم نزده 448 00:36:11,145 --> 00:36:15,013 اون مهم نيست يوجين فقط آماده شو .ما تقريبا اونجاييم 449 00:36:32,767 --> 00:36:34,325 سلام 450 00:36:35,002 --> 00:36:38,062 اينجا چيکار ميکني؟- چي؟ کار ميکنم ديگه- 451 00:36:38,172 --> 00:36:40,732 البته متاسفم- چه اتفاقي افتاده؟- 452 00:36:42,576 --> 00:36:45,704 من فکر ميکنم اون يه شکستگي تو استخوان پاش و جمجمش داره 453 00:36:45,813 --> 00:36:48,805 خيلي خون ازش رفته- همينطوري اتفاق افتاد؟- 454 00:36:48,916 --> 00:36:51,646 چند دقيقه قبل، خيلي نيست 455 00:36:51,752 --> 00:36:54,016 ميتونم کمک کنم؟- آره- 456 00:36:54,121 --> 00:36:58,182 اون بيهوش بوده؟ از اون موقع تا حالا؟- آره- 457 00:37:01,329 --> 00:37:03,422 اسمشو ميدوني؟ 458 00:37:04,198 --> 00:37:06,496 وگا اون يه دوسته 459 00:37:09,737 --> 00:37:11,295 برانکار 460 00:37:11,906 --> 00:37:14,374 يه دستتو اينجا بذار و اون يکي رو اينجا 461 00:37:14,475 --> 00:37:17,740 حاضري؟ يک، دو ، سه بريم 462 00:37:19,747 --> 00:37:21,874 و پايين- مراقب باش- 463 00:37:21,983 --> 00:37:24,213 اين بندا رو بببند 464 00:37:25,753 --> 00:37:28,119 اون يکي بند 465 00:37:28,489 --> 00:37:32,152 خوبه بيا بلندش کنيم 466 00:37:32,727 --> 00:37:35,025 ميتوني توضيح بدي که چه اتفاقي افتاد؟ 467 00:37:36,497 --> 00:37:38,431 الان نه بعدا 468 00:37:38,766 --> 00:37:42,031 حاضري؟- يک ، دو، سه- 469 00:37:42,136 --> 00:37:43,967 من بعدا بهت همه چي رو خواهم گفت 470 00:37:44,071 --> 00:37:46,539 بگيرش پيکو- دارمش- 471 00:37:48,075 --> 00:37:49,872 با من بيا 472 00:37:55,916 --> 00:37:58,441 چه اتفاقي افتاد؟ 473 00:37:58,552 --> 00:38:00,520 لطفا الان نه بعدا 474 00:38:00,621 --> 00:38:02,282 نجاتش بده.کمکم کن 475 00:38:02,390 --> 00:38:04,950 من قسم ميخورم که بهت همه چيرو بگم 476 00:38:06,360 --> 00:38:08,385 اينارو بپوش 477 00:38:08,496 --> 00:38:11,329 بايد چيکار کنم؟- بپوششون- 478 00:38:17,071 --> 00:38:19,198 تو ميدوني چي گرفتش؟ 479 00:38:19,540 --> 00:38:22,065 ترامادول و کدئين 480 00:38:22,176 --> 00:38:24,144 چرا؟ 481 00:38:24,478 --> 00:38:26,446 خب اين نبايستي آسيبي بزنه 482 00:38:26,547 --> 00:38:28,879 نميفهمم سوسا 483 00:38:29,617 --> 00:38:32,780 من همه چي رو واست توضيح خواهم داد.بسيار خوب 484 00:38:32,887 --> 00:38:34,752 !اون الان نگه داشته شده! اينو بگير 485 00:38:34,855 --> 00:38:39,918 وقتي بهت گفتم دوبار فشارش بده حالا شروع کن 486 00:38:40,995 --> 00:38:44,453 چطوري؟ بهم بگو- وقتي بهت گفتم پمپاژ رو شروع کن- 487 00:38:44,565 --> 00:38:47,796 يک، دو پيکو.ما چقدر دوريم؟ 488 00:38:47,902 --> 00:38:51,065 شش يا هفت دقيقه- تماس بگير بگو اون تو- 489 00:38:51,172 --> 00:38:53,402 واحد 28 به مرکز 490 00:38:53,507 --> 00:38:57,910 ما يه مرد 65 ساله داريم 491 00:38:58,012 --> 00:38:59,104 نجاتش بده 492 00:38:59,213 --> 00:39:01,511 خفه شو سوسا تمرکز کن 1.2 493 00:39:01,615 --> 00:39:04,448 زمان تخميني واسه رسيدن 494 00:39:04,552 --> 00:39:08,318 دريافت شد- مقاومت کن مرد- 495 00:39:10,958 --> 00:39:12,653 به من بگو چه اتفاقي افتاده 496 00:39:14,028 --> 00:39:15,290 تصادف رانندگي 497 00:39:17,398 --> 00:39:20,526 مرد .65 ساله 498 00:39:20,634 --> 00:39:24,126 علائم حياتيش از بين رفتن 499 00:39:24,238 --> 00:39:26,001 ما مجبوريم سي پي آر رو واسه 7 دقيقه انجام بديم 500 00:39:26,107 --> 00:39:27,301 تو چيزي رو اداره ميکردي؟- نه- 501 00:39:27,408 --> 00:39:29,308 هيچ حساسيت دارويي داره؟ 502 00:39:29,410 --> 00:39:31,139 نميدونم 503 00:39:31,245 --> 00:39:32,940 لطفا 504 00:39:35,883 --> 00:39:39,785 ايست قلبي .بيمار 65 ساله ... سکته هاي ممتد 505 00:39:44,558 --> 00:39:47,527 با شمارش من از 3 506 00:39:48,829 --> 00:39:50,660 برانکار رو بگير,پيکو 507 00:39:51,632 --> 00:39:53,463 اکسيژن رو وصل کن لطفا 508 00:39:53,567 --> 00:39:56,593 در پوشش اينجاست- مانيتور- 509 00:39:57,505 --> 00:39:59,336 به من وازلين بده- مانيتور ها روشن- 510 00:39:59,440 --> 00:40:01,704 يه خط بده بهم لطفا 511 00:40:01,809 --> 00:40:04,676 شارژ- اکسيژن- 512 00:40:06,013 --> 00:40:07,810 عقب وايستيد، دشارژ 513 00:40:08,883 --> 00:40:10,976 من ميتونم کمکي کنم؟ 514 00:40:11,085 --> 00:40:14,350 به پذيرش برو و يه خلاصه بنويس همش همين 515 00:40:15,256 --> 00:40:17,053 لوله گذاري لطفا 516 00:40:26,100 --> 00:40:27,931 اون چطوره؟ 517 00:40:29,236 --> 00:40:31,067 لوجين اون چطوره؟ 518 00:40:31,605 --> 00:40:33,129 اون مرده سوسا 519 00:40:33,240 --> 00:40:36,073 منظورت چيه مرده؟ 520 00:40:36,177 --> 00:40:37,940 اون نميتونه بميره 521 00:40:38,045 --> 00:40:40,138 اون مرده دستتو ازم بکش کنار 522 00:40:40,247 --> 00:40:42,306 فهميدي؟دستاتو وردار 523 00:41:04,371 --> 00:41:06,202 بيرون منتظر باش لطفا 524 00:41:38,806 --> 00:41:40,330 دکتر؟ 525 00:41:40,741 --> 00:41:44,609 کاپيتان ابلز- مشاور کاسال، عصر به خير- 526 00:41:44,712 --> 00:41:47,977 شما تو تصادف خيابان مورلي دخيل بوديد درسته؟ 527 00:41:48,082 --> 00:41:51,813 من به يک کپي از اون گزارش نياز دارم لطفا 528 00:41:51,919 --> 00:41:54,581 از پذيرش بخوايد ببخشيد 529 00:41:54,688 --> 00:41:57,316 نگران نباش خيلي متشکريم 530 00:41:57,424 --> 00:42:01,360 ما به شماره ليسانس شما و جزييات تصادف نياز خواهيم داشت 531 00:42:01,462 --> 00:42:03,726 ... اگه شما موافقيد که همکاري کنيد 532 00:42:05,633 --> 00:42:08,568 اون خواست از تو مراقبت کنه اون تورو ترک نکرده 533 00:42:08,669 --> 00:42:10,034 ببخشيد 534 00:42:11,105 --> 00:42:12,299 خونسرد باش 535 00:42:12,406 --> 00:42:16,137 ما هر کاري که ميتونستيم انجام داديم من خيلي متاسفم 536 00:42:16,243 --> 00:42:18,108 خونسرد باش 537 00:42:19,580 --> 00:42:21,639 من نميتونم اينو باور کنم- همينجا صبر کن- 538 00:42:21,749 --> 00:42:25,515 من مجبورم يه جا وايستم بر ميگردم 539 00:42:26,720 --> 00:42:29,314 لوجين- سوسا- 540 00:42:29,423 --> 00:42:31,914 يه لحظه صبر کن- سوسا- 541 00:42:46,273 --> 00:42:48,969 ديوونه شدي؟ منو داخل نقشه هات ميکشي؟ 542 00:42:49,076 --> 00:42:51,943 اون قرار بود فقط پاش شکسته باشه 543 00:42:52,046 --> 00:42:53,411 !شوخي ميکني 544 00:42:53,514 --> 00:42:56,278 من برگه هارو امضا کردم, هيچي واسه از دست دادن نداري 545 00:42:56,383 --> 00:42:58,283 ميرم خونه- صبر کن- 546 00:42:58,385 --> 00:42:59,579 دستتو از من بکش کنار 547 00:42:59,687 --> 00:43:04,386 باشه اما اين خيلي مهمه اونا چي گفتن؟ 548 00:43:04,491 --> 00:43:08,257 هيچ برگه اي روامضا نکن ,هيچ اظهاراتي نکن من ياد خودم اينو درست کنم 549 00:43:08,362 --> 00:43:09,659 درست کردن چي؟ 550 00:43:09,763 --> 00:43:12,755 تو نيبايد درگيرش ميشدي منو ببخش 551 00:43:12,866 --> 00:43:15,562 چيزي واسه بخشيدن وجود نداره 552 00:43:17,404 --> 00:43:19,395 يه مرد مرده اونم فقط به خاطر تو 553 00:43:19,506 --> 00:43:22,964 ميدونم که منو باور نداري اما من به وگا لطف کردم 554 00:43:23,077 --> 00:43:24,305 اون محتاج پول بود 555 00:43:24,411 --> 00:43:27,812 همه چي بايد به آرومي پيش ميرفت 556 00:43:30,250 --> 00:43:32,275 من نميدونم بايد چکار کنم 557 00:43:32,653 --> 00:43:35,315 فرض ميکني که من بايد بهت بگم؟ 558 00:43:35,422 --> 00:43:37,515 تو يه پسر بزرگي سوسا 559 00:43:38,659 --> 00:43:40,854 نميخوام دوباره ببينمت 560 00:44:01,348 --> 00:44:03,145 اون اينجاست 561 00:44:03,717 --> 00:44:06,015 سيمون.سوسا 562 00:44:08,355 --> 00:44:10,880 سيمون.سوسا 563 00:44:12,593 --> 00:44:14,618 سيمون 564 00:44:53,100 --> 00:44:54,931 و اون؟- منتظر جراحي- 565 00:44:55,469 --> 00:44:58,700 آزمايشاتش تموم شده اون شکم درد داره 566 00:44:58,806 --> 00:45:00,831 جراحش تو راهه- بي حسش کردي؟- 567 00:45:00,941 --> 00:45:03,307 آره، نبايد زياد طول بکشه- باشه، و اين يکي؟- 568 00:45:03,410 --> 00:45:07,176 مرد از کارافتاده داراي شکستگي و آسيب جمجمه 569 00:45:07,281 --> 00:45:09,010 عکس راديولوژي؟- ازش گرفتن- 570 00:45:09,116 --> 00:45:10,105 اسکن؟ 571 00:45:10,217 --> 00:45:12,811 هنوز نه- تو آسيب مغزي اعلام نکردي؟- 572 00:45:12,920 --> 00:45:16,014 اين يکي؟- اين يارو ظاهرا تي بي داره- 573 00:45:16,123 --> 00:45:17,522 بزار ببينم 574 00:45:17,624 --> 00:45:18,921 چرا اون جدا نشده؟ 575 00:45:19,026 --> 00:45:22,484 من حضور نداشتم در هر حال تخت نداريم 576 00:45:22,596 --> 00:45:25,963 به شيفت جمعه علاقه مندي؟ 577 00:45:26,066 --> 00:45:29,297 بله، البته- نگاهش کردي؟- 578 00:45:29,403 --> 00:45:33,339 جمعه ها فقط رست مکنه من يه جورايي خستم 579 00:45:33,440 --> 00:45:36,967 اگه ميخواي ترفيع بگيري بايد يکمي اضافه کاري کني 580 00:45:37,311 --> 00:45:40,678 بايد اسم تو رو هم وارد کنم؟- بله، مرسي- 581 00:45:44,785 --> 00:45:46,343 چيزي نميشنوه 582 00:45:46,453 --> 00:45:48,717 من دوتا ديگه هم بيرون دارم 583 00:45:48,822 --> 00:45:50,346 باشه 584 00:45:50,457 --> 00:45:52,425 شکمش خوبه 585 00:45:52,526 --> 00:45:54,323 برو من مراقبشم 586 00:45:54,428 --> 00:45:56,191 چه اتفاقي واست افتاده؟ 587 00:45:57,264 --> 00:45:58,959 نميدونم 588 00:45:59,066 --> 00:46:00,363 من تو يه مبارزه بودم 589 00:46:00,467 --> 00:46:03,630 کجا زدنت؟- !همه جا- 590 00:46:03,737 --> 00:46:07,468 هشياريتو از دست دادي؟- تو اينجايي کثافت؟- 591 00:46:07,574 --> 00:46:08,802 کثافت 592 00:46:08,909 --> 00:46:11,605 بزار برم فاحشه- خونسرد باش- 593 00:46:11,712 --> 00:46:13,703 بس کن 594 00:46:13,814 --> 00:46:15,839 حراست رو خبر کن 595 00:46:17,084 --> 00:46:18,346 آروم 596 00:46:18,452 --> 00:46:20,010 خونسرد باش 597 00:46:20,120 --> 00:46:21,849 بس کن بس کن 598 00:46:21,955 --> 00:46:25,049 حراست رو صدا کن- دارن ميان- 599 00:46:25,158 --> 00:46:26,887 خونسرد باش 600 00:46:46,179 --> 00:46:47,305 چي بود؟ 601 00:46:47,414 --> 00:46:48,813 صداي شليک 602 00:46:50,918 --> 00:46:53,682 تو سرجات بمون همونجا که هستي باش 603 00:46:57,691 --> 00:46:59,249 تو خوبي؟ 604 00:47:03,030 --> 00:47:04,588 بيا اينجا 605 00:47:06,233 --> 00:47:08,064 الان آرومي؟ 606 00:47:08,168 --> 00:47:09,692 آره، خوبم 607 00:47:12,940 --> 00:47:14,840 اون رفقا براي اين اينجان 608 00:47:14,942 --> 00:47:16,341 لعنتي هاي ديوونه 609 00:47:46,573 --> 00:47:49,371 آژير رو روشن کن تا بتونيم بريم 610 00:47:49,476 --> 00:47:52,445 اين نور قرمزه چکار ميتونم بکنم؟ 611 00:47:57,451 --> 00:47:59,146 خوبه؟ ميخواي يه تلاش ديگه بکني؟ 612 00:48:00,220 --> 00:48:02,711 از وقتي اون سيستمو ترک کرده هيچ خبري نيست 613 00:48:02,823 --> 00:48:04,688 اون هنوز به من پول بدهکاره 614 00:48:04,791 --> 00:48:07,453 اين يکم قبل از زماني بود که من اونو ديدم 615 00:48:07,794 --> 00:48:10,354 من اون تو بيمارستان سن مارتين ديدم 616 00:48:10,464 --> 00:48:13,160 تو راهرو سالن ديدمش 617 00:48:13,266 --> 00:48:15,734 تو اونو اين دوروبرا نديدي؟ 618 00:48:15,836 --> 00:48:17,861 نه- خب ديگه چه خبر؟- 619 00:48:17,971 --> 00:48:21,532 هيچي وکيل براي بازجويي احضار شده 620 00:48:21,642 --> 00:48:24,270 اگه من درباره اون 5 روز تو تبلادا شنيده بودم 621 00:48:24,378 --> 00:48:27,506 بهش ميگفتم که من هيچ سرنخي ندارم 622 00:48:27,614 --> 00:48:29,483 اون گفت که به هر صورت ميتونه بره 623 00:48:53,674 --> 00:48:56,939 يکي براي تراماتولوژي,يه مرد 624 00:48:58,211 --> 00:49:01,510 يه زن براي جراحي. 625 00:49:07,120 --> 00:49:10,556 يه فرد 25 ساله واسه قرنطينه 626 00:49:11,525 --> 00:49:13,720 ما لازمه که اون يکي رو منتقل کنيم 627 00:49:13,827 --> 00:49:17,319 دستورات اينجان,مرسي 628 00:49:21,468 --> 00:49:22,958 اينجا چکار ميکني؟ 629 00:49:23,070 --> 00:49:24,537 بايد باهات تماس ميگرفتم- ميدونم- 630 00:49:24,638 --> 00:49:28,574 پيغام گذاشتم ولي تو واب ندادي؟ 631 00:49:28,942 --> 00:49:30,637 لازمه باهات صحبت کنم 632 00:49:30,744 --> 00:49:32,336 باشه اما اينجا نه 633 00:49:32,446 --> 00:49:35,882 خوب پس بهم بگو کي و کجا من اونجا خواهم بود 634 00:49:36,883 --> 00:49:40,819 من فقط نياز دارم که چند دقيقه بهم گوش بدي 635 00:49:41,922 --> 00:49:44,823 تو خوبي؟- عاليم، تو چطور؟- 636 00:49:45,325 --> 00:49:46,986 خوب 637 00:49:47,094 --> 00:49:48,891 کي؟ 638 00:49:49,730 --> 00:49:52,198 نميدونم.الان دارم کار ميکنم 639 00:50:33,039 --> 00:50:34,836 چته سوسا؟ 640 00:50:34,941 --> 00:50:37,409 مريم مقدس تو رو به يه پسر خوب تبديل کرده؟ 641 00:50:37,511 --> 00:50:39,069 مسيح باهات صحبت کرده؟ 642 00:50:39,646 --> 00:50:41,477 اين پولها مال تو نيست 643 00:50:41,581 --> 00:50:44,675 تو مجبور خواهي بود تا استخوناي زيادي رو بشکني تا پسشون بدي؟ 644 00:50:44,785 --> 00:50:47,913 ضمنا اونا منو خواهن فرستاد تا دهنتو سرويس کنم 645 00:50:49,523 --> 00:50:51,013 چي بايد بهت بگم کاسال؟ 646 00:50:51,124 --> 00:50:53,319 بهم بگو بايد چي بگم بهت 647 00:50:53,426 --> 00:50:55,951 الان چند وقته که ما همديگه رو ميشناسيم؟ 648 00:50:56,062 --> 00:50:58,929 تو ميدوني من مي تونستم تو خونه با رومينا باشم 649 00:50:59,032 --> 00:51:01,023 يا با بچه ها تلويزيون نگا کنم 650 00:51:01,134 --> 00:51:06,333 ولي در عوض من مجبورم بيام و يه حالي بهت بدم 651 00:51:07,774 --> 00:51:10,800 مي چي بايد بهت بگم کاسال,سوسا؟ 652 00:51:10,911 --> 00:51:14,608 يه چيزي واست از شيشه هم روشن تره 653 00:51:14,714 --> 00:51:18,707 مسئول اين فقط تويي احمق کثافت 654 00:51:35,168 --> 00:51:39,969 يه يارو با جراحت سر ده دقيقه اي دنبالت بود 655 00:51:41,641 --> 00:51:43,199 مرسي 656 00:51:45,478 --> 00:51:47,275 اين يه شوخيه؟ 657 00:51:47,380 --> 00:51:49,041 چي شده؟ 658 00:51:49,149 --> 00:51:50,309 هيچي نيست 659 00:51:50,417 --> 00:51:53,443 خودتو ببين بشين 660 00:51:53,553 --> 00:51:56,249 ميتوني بشيني؟- آره، البته- 661 00:51:57,891 --> 00:51:59,916 با من بيا 662 00:52:01,061 --> 00:52:02,858 ژاکت من کجاست؟- دست منه- 663 00:52:04,698 --> 00:52:06,632 عجله کن 664 00:52:08,869 --> 00:52:10,700 اونطرف- متاسفم- 665 00:52:12,505 --> 00:52:15,906 مورد وگا ميتونست آخري باشه اون آسون ترينشون بود 666 00:52:16,009 --> 00:52:18,170 من اون بارها انجامش داده بودم 667 00:52:18,278 --> 00:52:21,076 هر کي ميخواست ميتونست داشته باشدش 668 00:52:21,748 --> 00:52:25,081 اون آخرين کار من واسه سازمان بود 669 00:52:25,719 --> 00:52:26,686 اينجوري وايستا 670 00:52:26,786 --> 00:52:30,688 من فقط احتياج داشتم مدرکم برگرده بعدش آزاد بودم 671 00:52:30,790 --> 00:52:33,554 ... ولي اين وسط همه چي بهم ريخت 672 00:52:34,794 --> 00:52:36,694 تو عوضش کردي, 673 00:52:37,564 --> 00:52:42,433 و حس کردم که بعض چيزا ميتونن عوض شن 674 00:52:44,271 --> 00:52:46,068 اما البته 675 00:52:47,707 --> 00:52:50,403 يه چيزي بايد اشتباه شده باشه 676 00:52:50,510 --> 00:52:51,772 يه چيزايي 677 00:52:53,513 --> 00:52:54,775 سرجات وايستا 678 00:52:54,881 --> 00:52:57,008 اين خارق العادست 679 00:52:58,184 --> 00:53:01,244 حسي مثل رهايي از زندانه 680 00:53:02,656 --> 00:53:06,649 حتي يا برگشت مدرکمم من نميتونم اينجا کار کنم 681 00:53:07,193 --> 00:53:09,457 اين به اخطار بود 682 00:53:11,464 --> 00:53:14,399 من سعي کردم آدم درستکاري باشم 683 00:53:14,501 --> 00:53:16,128 تو اينطوري اين کارو ميکني؟ 684 00:53:16,236 --> 00:53:21,731 من مجبورشون کردم جهنم رو نشونم بدن تا توجه تو رو جلب کنم 685 00:53:22,442 --> 00:53:26,242 من همه پول وگا رو جمع کردم و به زنش دادم 686 00:53:27,180 --> 00:53:29,842 اون لايقش بود 687 00:53:29,950 --> 00:53:32,817 اونا ميتونن دخل منو بيارن 688 00:53:33,553 --> 00:53:37,045 من نميتونم اينجا کار کنم لوجين 689 00:53:37,757 --> 00:53:41,386 يا اينکه تو هر هفته بايد صورتمو بخيه بزني 690 00:53:43,396 --> 00:53:46,297 به همين دليله که بايد برم 691 00:53:46,733 --> 00:53:49,065 من دوتا انتخاب دارم 692 00:53:49,169 --> 00:53:51,797 ميتونم بيام و بگم خداحافظ 693 00:53:52,372 --> 00:53:55,500 يا ازت بخوام که با من بياي 694 00:53:58,511 --> 00:54:00,308 چي فکر ميکني؟ 695 00:54:02,716 --> 00:54:05,446 داري ياووه ميگي, 696 00:54:07,854 --> 00:54:10,721 برميگردم- منظورم همين بود- 697 00:54:14,761 --> 00:54:18,993 اون داغون بود- داغون؟ چقدر؟ کي؟- 698 00:54:22,535 --> 00:54:25,436 اون به بخيه اي چيزي احتياج داره؟ 699 00:54:26,106 --> 00:54:29,075 آره، من دو تا بخيه براش زدم 700 00:54:29,509 --> 00:54:31,374 تو بايد 10 تا ميزدي 701 00:54:31,478 --> 00:54:33,912 تو با اولين نگاه عاشقش شدي 702 00:54:34,014 --> 00:54:37,506 بد نباش پيکو- ... نگاه کن چطور- 703 00:54:37,617 --> 00:54:39,084 تو يه عوضي 704 00:54:49,796 --> 00:54:52,196 چه مرگت شده سوسا؟ 705 00:54:52,298 --> 00:54:53,890 احمقي؟ 706 00:54:54,000 --> 00:54:56,935 من به اندازه کافي با تو مشکل دارم 707 00:54:57,037 --> 00:54:58,732 من فقط ميخوام برم 708 00:54:58,838 --> 00:55:01,068 من بهت گهم نميدم 709 00:55:01,408 --> 00:55:03,876 تو نميتوني تو اين منطقه کار کني. 710 00:55:03,977 --> 00:55:05,945 تو مورد وگا رو به باد دادي 711 00:55:06,046 --> 00:55:08,514 تو پول منو داري و حالا بيشترم ميخواي؟ 712 00:55:08,615 --> 00:55:11,516 از هر چي به من بدهکاري کمش کن همه چي بينمون جور ميشه 713 00:55:11,618 --> 00:55:13,381 حتي؟- آره، حتي- 714 00:55:13,486 --> 00:55:16,785 سوسا,تو تو موقعيتي نيستي که بخواي بحث کني 715 00:55:17,690 --> 00:55:19,954 ميدوني چيه؟ گم شو ,ناپديد شو 716 00:55:20,060 --> 00:55:21,652 من ديگه نميخوام برگردم 717 00:55:21,761 --> 00:55:24,628 من خيلي واسه شماها کار کردم ديگه تمومه 718 00:55:24,731 --> 00:55:26,631 بزاريد من تو آرامش کار کنم 719 00:55:26,733 --> 00:55:29,429 ما يه مقدار پول با هم جمع ميکنيم و ميريم 720 00:55:29,536 --> 00:55:31,128 ميفهمم 721 00:55:31,237 --> 00:55:34,035 ولي اونها تصادفات منن, مشتري هاي من 722 00:55:34,140 --> 00:55:36,472 اون مشتري ها و بيمارستان منه 723 00:55:36,576 --> 00:55:38,737 سن جستو مال منه اين کشور مال منه 724 00:55:38,845 --> 00:55:42,042 پس عقب کش اگه نميخواي تو دردسر بيفتي 725 00:55:42,148 --> 00:55:43,672 در غير اين صورت 726 00:55:44,884 --> 00:55:49,184 معاملات ملکي و پرونده هاي طلاق رو امتحان کن 727 00:55:49,923 --> 00:55:52,357 فراننسيسکو ابندانو 728 00:55:52,459 --> 00:55:56,896 تصادف اتوبوس, کمپاني 270 تا پرداخت ميکنه, 729 00:55:56,996 --> 00:55:58,861 اون 3 هزارتا ميگيره. 730 00:55:58,965 --> 00:56:02,833 دليل پورتگا.حامله آسيب ديده تو عبور از پياده رو 731 00:56:02,936 --> 00:56:04,233 من خوب يادمه 732 00:56:04,337 --> 00:56:06,805 اونا 150 تا دادن اون 25 تا گرفت 733 00:56:06,906 --> 00:56:11,434 رودريگو سرخز.تصادف دوچرخه اونا 80 تا دادن,اون 11 تا گرفت 734 00:56:11,544 --> 00:56:13,478 مارتين پريتي و خانوادشو يادته؟ 735 00:56:13,580 --> 00:56:16,743 اونا112 تا دادن اون 12 تا گرفت بايد ادامه بدم؟ 736 00:56:16,850 --> 00:56:18,579 تو نداي وجدان يا چيزه ديگه اي هستي؟ 737 00:56:18,685 --> 00:56:21,483 نه من شماره تلفن اونارو دارم تو کثافتي 738 00:56:22,722 --> 00:56:25,885 من همه کپي هاي فرم پذيرش اونا رو دارم 739 00:56:25,992 --> 00:56:30,486 من ميتونم مجبورشون کنم که ازت ادعاي خسارت کنن تو يه هفته ميتونم ديوونت کنم 740 00:56:30,597 --> 00:56:33,930 هنوزم فکر ميکني که تو مسئولي؟ 741 00:56:34,033 --> 00:56:36,934 کي ميخواد ازت محافظت کنه؟ سگ؟ 742 00:56:37,036 --> 00:56:39,266 رينادي؟کي؟ 743 00:56:39,372 --> 00:56:43,069 داري منو تهديد ميکني؟ 744 00:56:43,176 --> 00:56:46,737 خل شدي؟ بعد از اين همه کاري که من واست کردم؟ 745 00:56:46,846 --> 00:56:49,679 من سرپات کردم بهت يه کار دادم 746 00:56:49,782 --> 00:56:51,909 اين واقعا احساسيه- مطمئنا همينطوره احمق- 747 00:56:52,018 --> 00:56:53,315 بهم گوش کن 748 00:56:53,419 --> 00:56:57,879 به من يه وقتي بده تا خودمو جمعو جور کنم و بعدش به خوبي و خوشي ميرم 749 00:56:57,991 --> 00:57:01,688 اين همه اون چيزي که ميخوام متوجه نميشي؟ 750 00:57:02,795 --> 00:57:05,059 من اينو باور نميکنم 751 00:57:12,539 --> 00:57:15,007 خونسرد باش سوسا- تو حال منو بهم ميزني- 752 00:57:15,642 --> 00:57:17,405 هيچ کار احمقانه اي نکن- لعنت به تو- 753 00:57:17,977 --> 00:57:21,105 تو نوارز رو معالجه کردي؟ همون که توي دلش شوک داشت؟ 754 00:57:21,214 --> 00:57:22,272 بله 755 00:57:22,382 --> 00:57:24,714 تو بهش هپارين دادي؟- البته- 756 00:57:24,817 --> 00:57:25,518 ديوونه شدي؟ 757 00:57:25,518 --> 00:57:26,485 ديوونه شدي؟ 758 00:57:26,586 --> 00:57:28,486 ميخواي بکشيش؟ 759 00:57:28,588 --> 00:57:31,955 تشخيص ندادي که اون خونريزي گوارشي داره؟ 760 00:57:32,458 --> 00:57:34,221 نه ندادم.متاسفم 761 00:57:34,327 --> 00:57:36,761 حواست کجاست؟- من به خواب احتياج دارم- 762 00:57:36,863 --> 00:57:40,033 ما همه خسته ايم تو آخرش يکي رو مي کشي 763 00:57:40,033 --> 00:57:40,499 ما همه خسته ايم تو آخرش يکي رو ميکشي 764 00:57:40,600 --> 00:57:42,033 برو درستش کن 765 00:57:42,135 --> 00:57:44,035 اما من داشتم ميرفتم 766 00:57:44,137 --> 00:57:48,164 تو تا درست شدنش اينجا خواهي بود مفهموم شد؟ 767 00:58:06,893 --> 00:58:08,561 دکتر,اونا طبقه بالا منتظرن 768 00:58:08,561 --> 00:58:09,687 دکتر,اونا طبقه بالا منتظرن 769 00:58:31,584 --> 00:58:33,347 سيمون، لوجين- چي شده؟- 770 00:58:33,453 --> 00:58:36,479 يه ماشين تو بزرگراه به يه کاميون زده. 771 00:58:36,589 --> 00:58:37,090 چند تا قرباني داريم؟- شش تا- 772 00:58:37,090 --> 00:58:39,115 چند تا قرباني داريم؟- شش تا- 773 00:58:39,225 --> 00:58:40,556 6؟ 774 00:58:40,660 --> 00:58:42,821 سه تاشون خيلي وضعشون وخيمه 775 00:58:42,929 --> 00:58:44,055 چند نفرو داريم؟ 776 00:58:44,163 --> 00:58:46,256 خوارز , من و تو 777 00:58:46,366 --> 00:58:49,529 گاريدو چطور؟- گاريدو داره سيستم رو ارزيابي ميکنه- 778 00:58:49,636 --> 00:58:51,604 دکتر لطفا کمکمون کنيد 779 00:58:51,871 --> 00:58:54,772 چي شده مادر؟ آروم خونسرد 780 00:58:54,874 --> 00:58:56,307 اون خفگي داره 781 00:58:56,409 --> 00:58:59,606 لطفا اينجا منتظر باشيد , خونسرد باشيد 782 00:59:00,947 --> 00:59:03,677 اين ديگه چيه؟- ايست تنفسي- 783 00:59:04,183 --> 00:59:05,241 خونسرد باش 784 00:59:05,351 --> 00:59:05,618 اگه فرياد بزني کار نميکنم بيرون منتظر باش 785 00:59:05,618 --> 00:59:09,452 اگه فرياد بزني کار نميکنم بيرون منتظر باش 786 00:59:12,125 --> 00:59:13,717 اينم از اين... يالا 787 00:59:14,460 --> 00:59:17,088 بلوزشو در بيار,بهش اکسيژن بده 788 00:59:18,164 --> 00:59:19,961 ما خطي داريم؟ 789 00:59:20,466 --> 00:59:23,458 خونسرد باشيد آقا اون اصلا نفس نميکشه 790 00:59:23,569 --> 00:59:25,764 پنوموتوراکس هيپوتونيک؟- آره- 791 00:59:26,372 --> 00:59:27,703 يکم پرونيکس روش بزن 792 00:59:27,807 --> 00:59:30,139 سعي کن آروم نفس بکشي 793 00:59:30,243 --> 00:59:32,234 !اون داره برميگرده به حالت عادي 794 00:59:32,345 --> 00:59:34,176 سيمون 795 00:59:35,481 --> 00:59:37,608 اون داره بهتر نفس ميکشه 796 00:59:38,484 --> 00:59:40,543 ميتوني بشنوي,مرد؟ 797 00:59:41,054 --> 00:59:42,749 به قفسه سينش گوش کن 798 00:59:43,623 --> 00:59:46,888 آهسته نفس بکش- نفس عميق- 799 00:59:46,993 --> 00:59:48,661 حالا داريم صحبت ميکنيم- خودشه- 800 00:59:48,661 --> 00:59:49,059 حالا داريم صحبت ميکنيم- خودشه- 801 00:59:49,162 --> 00:59:52,063 اون داره اکسيژن تنفس ميکنه، بفرما، اينم از اين 802 00:59:52,165 --> 00:59:53,962 اگه مجبوري برو من هستم 803 00:59:54,067 --> 00:59:55,625 بستو بزار و برو 804 00:59:57,136 --> 00:59:58,501 جراح رو صدا بزن 805 00:59:58,604 --> 01:00:01,402 بزار من بستو بزارم 806 01:00:01,708 --> 01:00:03,176 من باهاش ميمونم- تو جزو خدمه اي، ساکت- 807 01:00:03,176 --> 01:00:04,666 من باهاش ميمونم- تو جزو خدمه اي، ساکت- 808 01:00:04,777 --> 01:00:07,371 نفس عميق بکش مرد,نفس بکش 809 01:00:21,728 --> 01:00:25,095 اون تنها برادر منه دکتر 810 01:00:27,333 --> 01:00:31,531 رو شوهرت تمرکز کن اون خوبه 811 01:00:33,873 --> 01:00:37,331 درسته مرسي دکتر 812 01:00:42,315 --> 01:00:44,146 همه چي درست ميشه 813 01:00:44,250 --> 01:00:46,081 چطوري من بايد به مامان بگم؟ 814 01:00:46,185 --> 01:00:46,219 تو بالاخره کلمه مناسب رو پيدا ميکني- آه، دکتر- 815 01:00:46,219 --> 01:00:49,313 تو بالاخره کلمه مناسب رو پيدا ميکني- آه، دکتر- 816 01:00:49,422 --> 01:00:52,289 تو بالاخره يه راهي براي گفتن بهش پيدا ميکني 817 01:00:57,196 --> 01:01:00,233 همش بدجوري دردناکه 818 01:01:02,301 --> 01:01:04,531 صبرکن.بهم قول بده 819 01:01:04,637 --> 01:01:06,730 چي؟- که تو کار درست رو انجام ميدي- 820 01:01:06,839 --> 01:01:09,672 من قبلا بهت گفتم- دوباره بهم قول بده- 821 01:01:13,446 --> 01:01:14,747 من دوباره بهت قول ميدم 822 01:01:14,747 --> 01:01:15,839 من دوباره بهت قول ميدم 823 01:01:16,482 --> 01:01:18,279 باشه؟ 824 01:01:22,688 --> 01:01:25,088 باشه بريم- مرسي- 825 01:01:26,192 --> 01:01:28,057 من فقط به خاطر اون انجامش دادم- منم- 826 01:01:28,161 --> 01:01:28,761 بهر حال از اعتمادت سپاسگذارم 827 01:01:28,761 --> 01:01:30,319 بهر حال از اعتمادت سپاسگذارم 828 01:01:31,531 --> 01:01:32,498 قابلي نداشت 829 01:01:43,176 --> 01:01:43,276 خانواده من الان دارن با يه شرکت ديگه مذاکره ميکنن 830 01:01:43,276 --> 01:01:47,042 خانواده من الان دارن با يه شرکت ديگه مذاکره ميکنن 831 01:01:47,447 --> 01:01:50,780 اونا ميگن بهتره که همه ما يه وکيل داشته باشيم 832 01:01:50,883 --> 01:01:52,612 نه اين حقيقت نداره 833 01:01:52,718 --> 01:01:55,653 تو آزادي که انتخاب کني با کي کار کني 834 01:01:55,755 --> 01:01:57,790 و البته هنوز برگه ها رو امضا نکردي 835 01:01:57,990 --> 01:01:59,582 برگه هارو واسم بيار 836 01:01:59,692 --> 01:02:02,456 و من واست توضيح خواهم داد که پيشنهاد اونا چيه 837 01:02:02,562 --> 01:02:04,427 باشه مشاور 838 01:02:04,931 --> 01:02:08,162 در مورد برادرم ميتونم چکار کنم؟ 839 01:02:08,267 --> 01:02:10,132 خواهر زنم بدجوري نااميده 840 01:02:10,236 --> 01:02:11,804 بيمارستان ومرکز پليس به ما چيزي نميگن 841 01:02:11,804 --> 01:02:14,671 بيمارستان ومرکز پليس به ما چيزي نميگن 842 01:02:16,175 --> 01:02:19,906 اونا به ما اجازه نميدن که جسدشو بگيريم 843 01:03:22,308 --> 01:03:22,375 عکس راديولوژيشو واسم بيار من همه شب گوش به زنگم,بسيار خوب 844 01:03:22,375 --> 01:03:26,812 عکس راديولوژيشو واسم بيار من همه شب گوش به زنگم,بسيار خوب 845 01:03:28,147 --> 01:03:30,911 اليورا؟ چند دقيقه ميايي 846 01:03:31,017 --> 01:03:32,882 حتما چي شده 847 01:03:34,620 --> 01:03:36,554 ديوونه شدي؟ 848 01:03:36,889 --> 01:03:37,890 چيکار ميکني؟- منظورت چيه؟- 849 01:03:37,890 --> 01:03:39,687 چيکار ميکني؟- منظورت چيه؟- 850 01:03:39,792 --> 01:03:42,920 نقشه ساده لوح رو بازي نکن احمق با من بازي نکن 851 01:03:43,029 --> 01:03:46,988 تو به ولتوره کسي که اين دوروبر کمين کرده کمک ميکني؟ 852 01:03:48,167 --> 01:03:49,327 نه 853 01:03:49,435 --> 01:03:51,904 منو بهم نريز 854 01:03:52,204 --> 01:03:54,035 و مراقب باش که چکار ميکني 855 01:03:54,140 --> 01:03:57,735 اوضاع ميتونست بد بشه، ممکن بود حسرت الانو بخوري 856 01:03:57,843 --> 01:04:00,311 به من نگاه کن وقتي باتو صحبت ميکنم 857 01:04:00,413 --> 01:04:01,812 من فکر ميکنم تو گيج شدي 858 01:04:01,914 --> 01:04:04,747 اوني که گيج شده تويي 859 01:04:05,851 --> 01:04:06,419 هشداري که بهت دادم رو در نظر داشته باش فراموشش نکن 860 01:04:06,419 --> 01:04:08,910 هشداري که بهت دادم رو در نظر داشته باش فراموشش نکن 861 01:06:15,748 --> 01:06:17,306 سلام 862 01:06:18,451 --> 01:06:20,442 عصر به خير 863 01:06:23,389 --> 01:06:25,755 خوبي؟- آره- 864 01:06:35,601 --> 01:06:37,466 چي لازم داري؟ 865 01:06:37,803 --> 01:06:40,738 وسائل من تو بيمارستانه؟- نه- 866 01:06:40,840 --> 01:06:42,899 همه چي تو کيفته 867 01:06:43,008 --> 01:06:43,576 اونا رو ميخواي؟- نه خوبه- 868 01:06:43,576 --> 01:06:46,636 اونا رو ميخواي؟- نه خوبه- 869 01:06:47,813 --> 01:06:51,772 اگه بخواي ميتوني بري- تو اينطور ميخواي؟- 870 01:06:54,687 --> 01:06:57,247 من ميخوام که بموني 871 01:06:58,691 --> 01:07:00,750 پس ميمونم 872 01:07:03,129 --> 01:07:05,461 ازت ممنونم که منو انتخاب کردي 873 01:07:24,316 --> 01:07:26,619 اون داره مياد اينطرف- کي؟- 874 01:07:26,719 --> 01:07:28,152 مرد چاق 875 01:07:28,254 --> 01:07:31,655 و؟- ازم پرسيد که تو رو اين دور و بر ديدم يا نه- 876 01:07:32,091 --> 01:07:33,991 برگه ها رو آوردي؟- آره- 877 01:07:34,827 --> 01:07:36,818 اينجاست بشمارشون 878 01:07:38,130 --> 01:07:39,961 خيال داري چيکار کني؟ 879 01:07:44,236 --> 01:07:45,897 واسه يه مدت آروم بگيرم 880 01:08:09,395 --> 01:08:09,662 بهش بگو سوسا اينجاست- بهش ميگم- 881 01:08:09,662 --> 01:08:12,358 بهش بگو سوسا اينجاست- بهش ميگم- 882 01:08:12,464 --> 01:08:14,932 چيزي ميخوري؟- يه ليوان آب- 883 01:08:34,453 --> 01:08:37,889 فکر ميکني من نميدونم تو وکاسال توطئه کرديد؟ 884 01:08:37,990 --> 01:08:38,190 !من داشتمش 885 01:08:38,190 --> 01:08:39,782 !من داشتمش 886 01:08:43,796 --> 01:08:46,287 خداحافظ سوسا- رينالدي- 887 01:08:47,166 --> 01:08:49,430 سوسا واسه اينکه منتظرت گذاشتم معذرت 888 01:08:49,535 --> 01:08:51,332 نگران نباش مساله اي نيست 889 01:08:51,904 --> 01:08:52,705 تو دوست داري منو سوپرايز کني 890 01:08:52,705 --> 01:08:54,332 تو دوست داري منو سوپرايز کني 891 01:08:54,440 --> 01:08:59,241 تو از سازمان فرار ميکني حتي بدون خداحافظي 892 01:08:59,345 --> 01:09:02,644 در پشت سرت ميبيندي اين نمود عدم قدردانيته 893 01:09:02,748 --> 01:09:05,308 اوه بله، اين همون چيزيه که بايد باشه 894 01:09:06,151 --> 01:09:06,719 بعد تو بدون اطلاع پا ميشي مياي اينجا 895 01:09:06,719 --> 01:09:07,913 بعد تو بدون اطلاع پا ميشي مياي اينجا 896 01:09:08,020 --> 01:09:11,217 من اطلاع دادم- به کي اطلاع دادي؟ به هيچکس- 897 01:09:11,523 --> 01:09:15,254 تو داري درباره تصادف مسير3 صحبت ميکني درسته؟ 898 01:09:17,129 --> 01:09:19,495 اونا توانايي وکيل گرفتن رو دارن- دو- 899 01:09:19,598 --> 01:09:21,233 کاسال اون سه تاي ديگه رو داره 900 01:09:21,233 --> 01:09:22,200 کاسال اون سه تاي ديگه رو داره 901 01:09:22,301 --> 01:09:24,531 خوب حالا اينجا چکار ميکني؟ 902 01:09:26,805 --> 01:09:28,830 من ميخوام تو آرامش کار کنم 903 01:09:28,941 --> 01:09:32,638 کاسال خيلي نگرانه اون از من قويتره 904 01:09:33,145 --> 01:09:35,247 لازمه که اونو مهارش کنم- آره- 905 01:09:35,247 --> 01:09:35,975 لازمه که اونو مهارش کنم- آره- 906 01:09:36,081 --> 01:09:38,242 کاسال ميخواد دهن منو سرويس کنه 907 01:09:38,350 --> 01:09:41,444 اون با رينالدي دارن توطئه ميکنن 908 01:09:41,553 --> 01:09:43,521 تا بوده اين بوده 909 01:09:43,622 --> 01:09:46,489 زيردستا ميخوان بالا نشين باشن 910 01:09:46,592 --> 01:09:49,618 من از کسي چيزي نميخوام- من ميخوام- 911 01:09:49,728 --> 01:09:49,762 من ميخوام قدرت 5 تا وکيل اينجا باشه 912 01:09:49,762 --> 01:09:52,356 من ميخوام قدرت 5 تا وکيل اينجا باشه 913 01:09:52,464 --> 01:09:54,728 و من ميخوام اونارو جمع کنم نه کاسال 914 01:09:54,833 --> 01:09:58,462 ما بهم ديگه دست ميديم اين شيوه اي که بايد انجام شه 915 01:09:59,305 --> 01:10:02,968 واسه بدست آوردن اون کاغذا چي ميخواي؟ 916 01:10:04,944 --> 01:10:06,673 زمان 917 01:10:06,779 --> 01:10:08,713 بهش ميرسي 918 01:10:08,814 --> 01:10:11,806 من مطمئن ميشم که کاسال کاريت نداشته باشه 919 01:10:11,917 --> 01:10:15,182 اون کاغذها رو امضا شده بهم برگردون 920 01:10:15,287 --> 01:10:19,781 و اگه همه چي خوب پيش بره من واست يه نقشه بزرگ دارم 921 01:10:28,100 --> 01:10:30,125 مشاور ما ميخواييم گفتگو کنيم, 922 01:10:30,235 --> 01:10:33,068 اما اين وضعيت داره پيچيده ميشه 923 01:10:33,172 --> 01:10:36,972 تو مقداري از موارد رو در دستداري اقاي کاسال هم بقيه رو 924 01:10:37,076 --> 01:10:41,342 صحبت کردن با يک شرکت واسه ما خيلي ساده تر خواهد بود 925 01:10:41,447 --> 01:10:44,007 مفهومه؟- بله، کاملا- 926 01:10:44,350 --> 01:10:48,684 ما ميتونيم اين مکالمه رو تو دادگاه تموم کنيم اگه بخواي 927 01:10:49,254 --> 01:10:51,449 اقاي کاسال 5 بار منو امروز خواسته 928 01:10:51,557 --> 01:10:55,687 اون به من گفت که قدرت وکالت شما لغو شده 929 01:10:56,028 --> 01:10:58,189 کاسال رو باور داري؟ 930 01:10:58,297 --> 01:10:59,855 کاسال؟ 931 01:11:00,733 --> 01:11:02,724 اين يه دعوت واسه تو 932 01:11:02,835 --> 01:11:05,565 اين واسه جشن تولد پونزده سالگي دخترمه 933 01:11:05,671 --> 01:11:08,333 خيلي ممنون 934 01:11:08,440 --> 01:11:09,964 مياي ديگه درسته؟ 935 01:11:10,409 --> 01:11:12,468 چه موقع هست؟- شنبه بعد- 936 01:11:12,578 --> 01:11:15,138 يه چيزي که هست اينه که من شنبه ها سر کارم 937 01:11:15,247 --> 01:11:16,908 من گوش به زنگم نميتونم برم 938 01:11:17,016 --> 01:11:20,452 فقط سر بزن لطفا 939 01:11:20,986 --> 01:11:26,219 با تشکر از تو ,شوهر من هنوز زندستو ما ميتونيم اين جشنو داشته باشيم 940 01:11:26,325 --> 01:11:29,886 ما عاشق اون هستيم که تو بياي تو يه مهمان ويژه اي 941 01:11:29,995 --> 01:11:33,795 وقته عکسه .همگي 942 01:11:36,535 --> 01:11:38,127 حاضري؟ 943 01:11:38,871 --> 01:11:40,862 بگو پنير 944 01:11:42,141 --> 01:11:44,701 عاليه.يکي ديگه 945 01:11:45,411 --> 01:11:47,174 بگو پنير 946 01:11:48,113 --> 01:11:50,980 يه بار ديگه 947 01:11:51,083 --> 01:11:52,983 لبخند بزن مادربزرگ 948 01:11:53,752 --> 01:11:57,017 با يه همچين پيشنهادي رو به رو شد خيلي راحت امضاش کرد 949 01:11:57,122 --> 01:12:00,387 همين مسئله براي پرونده تو هم اتفاق مي افته، اونا ميزارنش کنار 950 01:12:00,492 --> 01:12:03,484 يه سال بعد ميفهمي که ارزشش رسيده به 951 01:12:03,595 --> 01:12:06,359 هشتاد يا صد يا صد و بيست هزار دلار ميخرنش 952 01:12:06,465 --> 01:12:08,365 و تو احساس ميکني شکست خوردي 953 01:12:08,467 --> 01:12:11,903 تو ميخواي که ادعاي خسارت بکني .اما دير شده تو اونو امضا کردي 954 01:12:12,004 --> 01:12:15,872 ... اونا خيلي پول پاي اين پرونده دادن 955 01:12:15,974 --> 01:12:18,534 مثل شماها، اونا وقت دادن 956 01:12:18,644 --> 01:12:20,339 اونا ميتونن منتظر بمونن 957 01:12:20,446 --> 01:12:24,246 درسته، ولي کي ميتونيم پول رو از تو بگيريم؟ 958 01:12:24,349 --> 01:12:25,941 اين تصميم من نيست 959 01:12:26,051 --> 01:12:30,488 اين چيزيه که ما نياز داريم دربارش بحث کنيم مثل همون کاري که با اونا کرديم 960 01:12:30,589 --> 01:12:32,284 اگه حمله نکني 961 01:12:32,391 --> 01:12:33,824 وقتي که ميبازي 962 01:12:33,926 --> 01:12:37,589 کليد دانستن اينکه چطوري يه بيمار باشي 963 01:13:11,163 --> 01:13:13,563 هورا براي مشاور سوسا 964 01:13:19,938 --> 01:13:21,906 بيا بريم وسط 965 01:15:47,919 --> 01:15:49,750 عاشقتم 966 01:15:54,559 --> 01:15:58,928 وقتي به بينه سايرس اومدم يه پزشک بيهوشي رو ملاقات کردم 967 01:15:59,031 --> 01:16:01,864 با اون بود که رشد و ترقي من شروع شد 968 01:16:03,769 --> 01:16:06,533 اون تنها چيزي بود که بهم دلداري ميداد 969 01:16:08,240 --> 01:16:11,141 و من فکر ميکردم که دوستش دارم 970 01:16:17,082 --> 01:16:18,982 هيچ عکسي داري؟ 971 01:16:19,685 --> 01:16:22,552 چطوري ميگي؟- وقتي که چاق بودي- 972 01:16:22,654 --> 01:16:24,417 من هيچ وقت اونا رو به تو نشون نميدم 973 01:16:24,523 --> 01:16:26,252 چه حيف 974 01:16:26,358 --> 01:16:29,987 من ميتونم واسه ورژن چاقت غش کنم 975 01:16:30,095 --> 01:16:32,120 منو لاغر دوست داري؟ 976 01:16:32,230 --> 01:16:34,630 بيشتر يا کمتر 977 01:16:36,935 --> 01:16:38,630 منظورت اينه 978 01:16:48,013 --> 01:16:50,538 يه چيزي درباره خودت بهم بگو- درباره خودم؟- 979 01:16:50,649 --> 01:16:52,583 ... نه- چرا؟- 980 01:16:52,684 --> 01:16:55,312 چون ما اوقات خوبي داريم 981 01:16:56,621 --> 01:16:59,021 من نميخوام خرابش کنم, 982 01:17:18,477 --> 01:17:19,774 تو سن جوستو 983 01:17:19,878 --> 01:17:22,847 ,استان لاماتانزا ايالت بوينه سايرس 984 01:17:22,948 --> 01:17:27,510 اونا به يه وکيل يه قدرت مجاز دادن 985 01:17:27,619 --> 01:17:30,645 به لطف مشاورهکتور سوسا 986 01:17:30,756 --> 01:17:35,784 بنابراين اون ميتونه قسمتي از همه موضوع هاي قضايي باشه 987 01:17:35,894 --> 01:17:37,691 و به اين صورت مجاز شدن 988 01:17:37,796 --> 01:17:40,356 که پول نقد پس انداز کنن 989 01:17:40,465 --> 01:17:43,195 " يا نسبت به هر مشکل شغلي گله و شکايت کنن 990 01:17:43,301 --> 01:17:45,599 اين به اون معنيه که تو به من اجازه ميدي 991 01:17:45,704 --> 01:17:49,435 که هر پولي رو که کمپاني بيمه بهت ميده رو پس انداز کنم 992 01:17:50,142 --> 01:17:52,508 نوبته منه امضا کنم 993 01:18:01,820 --> 01:18:04,311 تو خواستي من برقصم تا سرگرم شي 994 01:18:04,423 --> 01:18:06,755 نه اصلا- من فهميدم- 995 01:18:10,595 --> 01:18:12,358 ديدي...حق با من بود 996 01:18:12,664 --> 01:18:14,689 به شانه هات نگاه کن 997 01:18:25,744 --> 01:18:28,110 نميتونم باور کنم که من دوباره اينجام 998 01:18:28,213 --> 01:18:30,579 از من ميخواي که امشب بلندت کنم؟ 999 01:18:30,682 --> 01:18:32,877 من تا فردا سر پستم 1000 01:18:33,485 --> 01:18:36,147 بعدش چي؟- باهات تماس ميگيرم- 1001 01:18:38,590 --> 01:18:42,583 ميتوني اونو تو ليست موقعيت هاي ويژه بزاري 1002 01:18:43,862 --> 01:18:46,524 اوني که تو تخت دوازدهه بايد سرمش عوض بشه، باشه؟ 1003 01:18:46,631 --> 01:18:50,260 من واسه آزمايش خون اينجام نسخه ام اينجاست 1004 01:18:50,368 --> 01:18:53,201 اينجا نه شمارش گر ديگه رو امتحان کن 1005 01:19:12,757 --> 01:19:14,622 سلام 1006 01:19:26,838 --> 01:19:29,466 سلام من اينجا حبس شدم 1007 01:19:29,574 --> 01:19:31,940 ما نميتونيم باز کنيم دکتر 1008 01:19:32,377 --> 01:19:35,039 اونجا يه چيزايي واسه خوندن هست 1009 01:19:35,146 --> 01:19:37,205 بنابراين کسل نميشي 1010 01:19:48,994 --> 01:19:51,189 باز کن 1011 01:19:51,296 --> 01:19:52,820 مشکلت چيه؟- بزار بيام بيرون- 1012 01:19:52,931 --> 01:19:55,058 برو لطفا- بزار بيام بيرون- 1013 01:19:55,166 --> 01:19:56,861 سخت نگير 1014 01:19:57,269 --> 01:19:59,499 چيزارو پيچيده نکن 1015 01:19:59,604 --> 01:20:03,301 خونسر باش تو خوب ميشي کسي ديگه اي اينجا هست 1016 01:20:03,408 --> 01:20:04,773 نه 1017 01:20:05,176 --> 01:20:07,406 ميدوني ما چرا اينجاييم 1018 01:20:10,081 --> 01:20:12,845 تو احمقي پرونده رو نخوندي؟ 1019 01:20:12,951 --> 01:20:14,942 بيرون منتظرم باش 1020 01:20:17,722 --> 01:20:20,623 چطوري يکي ميخواد خودشو تو اين درگير کنه؟ 1021 01:20:21,293 --> 01:20:23,887 ميدوني ما چرا اينجاييم درسته 1022 01:20:24,262 --> 01:20:26,355 ما برات يه نشانه فرستاديم 1023 01:20:26,464 --> 01:20:28,557 هنوز نگرفتيش؟ 1024 01:20:28,934 --> 01:20:30,265 بزاريد برم 1025 01:20:32,571 --> 01:20:34,562 داري بهم آسيب ميرسوني 1026 01:20:34,673 --> 01:20:37,733 فکر کردي کجا ميخواي بري؟ اين پايانش نيست 1027 01:20:37,842 --> 01:20:40,174 وقتي تموم شه من بهت ميگم 1028 01:20:41,646 --> 01:20:43,409 کارت تموم شد؟ 1029 01:20:48,420 --> 01:20:50,388 بس کن 1030 01:21:14,045 --> 01:21:15,342 چه اتفاقي افتاده؟اين چيه؟ 1031 01:21:15,447 --> 01:21:18,314 اونا چکار کردن؟ بزار يه نگاهي بندازم 1032 01:21:18,416 --> 01:21:20,816 لوجين به من نگا کن 1033 01:21:21,786 --> 01:21:24,653 کثافت- لطفا منو از اينجا ببر- 1034 01:21:24,756 --> 01:21:26,951 تو خوبي 1035 01:21:27,258 --> 01:21:29,226 بهم بگو ,عسلم 1036 01:21:33,999 --> 01:21:35,762 منو ببخش لطفا 1037 01:21:35,867 --> 01:21:37,858 لوجين لطفا منو ببخش 1038 01:21:44,609 --> 01:21:46,600 بشين 1039 01:21:46,711 --> 01:21:48,542 بزار ببينم 1040 01:21:50,181 --> 01:21:52,308 دهنتو باز کن 1041 01:21:53,918 --> 01:21:55,818 کثافت 1042 01:21:56,521 --> 01:21:59,456 بزار اينو در بيارم بازوهاتو بيار بالا 1043 01:22:01,459 --> 01:22:03,222 چي؟- آسيب ديده- 1044 01:22:03,328 --> 01:22:05,956 چي آسيب ديده؟- همه چي- 1045 01:22:21,680 --> 01:22:23,705 صبر کن 1046 01:22:26,251 --> 01:22:27,548 اين چيه؟ 1047 01:22:29,521 --> 01:22:31,284 کمکم کن 1048 01:22:32,090 --> 01:22:33,751 لطفا 1049 01:23:03,521 --> 01:23:05,045 چي ميخواي؟ 1050 01:23:05,557 --> 01:23:07,650 اينجا تو سياهرگم تزريق کن 1051 01:23:07,759 --> 01:23:10,387 من ميدونم چکار بايد بکنم نگران نباش 1052 01:23:31,516 --> 01:23:32,915 به من نگا کن 1053 01:23:33,017 --> 01:23:34,814 مرسي 1054 01:23:43,428 --> 01:23:46,158 لطفا منو ببخش 1055 01:23:48,867 --> 01:23:51,097 من بهتر ميشم 1056 01:24:05,550 --> 01:24:07,142 عاشقتم 1057 01:24:29,307 --> 01:24:30,968 کثافت 1058 01:24:31,376 --> 01:24:34,573 دوباره هيچ وقت با اون درگير نشو 1059 01:24:36,548 --> 01:24:39,039 تو يه مادر به خطا 1060 01:24:39,751 --> 01:24:42,083 !هيچوقت فهميدي؟ 1061 01:24:42,187 --> 01:24:44,018 هيچ وقت 1062 01:24:59,904 --> 01:25:01,769 فهميدي؟ 1063 01:25:02,307 --> 01:25:04,241 شنيدي چي گقتم 1064 01:25:07,178 --> 01:25:08,873 بهم جواب بده 1065 01:25:10,014 --> 01:25:12,676 کثافت 1066 01:25:45,950 --> 01:25:47,474 چه اتفاقي افتاده؟ 1067 01:26:32,897 --> 01:26:34,797 لوجين ما ميريم 1068 01:26:35,366 --> 01:26:37,527 بيدار شو سيمون 1069 01:26:38,303 --> 01:26:40,328 لطفا,لوجين بيدار شو 1070 01:26:40,438 --> 01:26:42,804 به من گوش کن وقت نداريم 1071 01:26:42,907 --> 01:26:44,431 ما بايد بريم 1072 01:26:44,542 --> 01:26:46,510 صورتت- يه کم لباس جمع کن- 1073 01:26:46,611 --> 01:26:48,545 من بعدا بهت ميگم 1074 01:26:48,913 --> 01:26:50,039 اينجا يه کيفه 1075 01:27:10,301 --> 01:27:11,768 سيمون 1076 01:27:30,388 --> 01:27:32,481 صبرکن.سيمون 1077 01:27:32,590 --> 01:27:36,526 بيرونو نگاه نکن، به من نگاه کن 1078 01:27:36,627 --> 01:27:39,255 ما يه راه ديگه پيدا ميکنيم- بريم کمک بياريم- 1079 01:27:39,364 --> 01:27:40,626 شما واسه پشتيباني ميرين 1080 01:27:40,732 --> 01:27:43,633 تو تا وقتي که برميگردم خودتو زنداني کن 1081 01:27:43,735 --> 01:27:46,465 به تلفن جواب نده به من گوش کن 1082 01:27:46,571 --> 01:27:48,038 لطفا.نرو 1083 01:27:48,139 --> 01:27:51,540 لوجين به من گوش کن 1084 01:27:51,642 --> 01:27:54,873 وقتي براي تلف کردن نيست 1085 01:27:54,979 --> 01:27:59,313 بهم گوش کن .به من نگا کن 1086 01:27:59,417 --> 01:28:00,907 چشاتو باز کن 1087 01:28:01,019 --> 01:28:03,249 بهم نگا کن 1088 01:28:03,554 --> 01:28:05,146 کيفو بردار و برو طبقه بالا 1089 01:28:05,256 --> 01:28:08,521 درو قفل کن و تا وقتي من برنگشتم باز نکن 1090 01:28:08,626 --> 01:28:11,459 به تلفن جواب نده همه چي درست ميشه 1091 01:28:11,562 --> 01:28:13,860 من بر ميگردم 1092 01:28:13,965 --> 01:28:15,694 بهت قول ميدم که برگردم 1093 01:28:15,800 --> 01:28:18,200 خواهش ميکنم- خونسرد باش، برو طبقه بالا- 1094 01:28:18,302 --> 01:28:20,202 من بر ميگردم عسلم 1095 01:28:35,720 --> 01:28:37,278 نگا کن 1096 01:28:37,722 --> 01:28:39,451 به کاري که کردي نگاه کن 1097 01:28:39,557 --> 01:28:42,424 لعنت مرد,نگاه کن 1098 01:28:43,161 --> 01:28:45,061 تو خيلي زيادي رفتي جلو 1099 01:28:45,163 --> 01:28:47,063 بيچاره 1100 01:28:48,499 --> 01:28:51,263 کاسال بهش گفته بود بياد 1101 01:28:51,636 --> 01:28:54,127 بالاخره چيزي که لياقتشو داشت گرفت 1102 01:28:55,440 --> 01:28:57,067 هر چي شده شده ديگه 1103 01:28:57,175 --> 01:28:59,405 حقيقت اينه که تو به من لطف کردي 1104 01:28:59,510 --> 01:29:02,274 اما من نميخوام با اونا به مشکل بر بخوري 1105 01:29:02,380 --> 01:29:06,407 چي ميخواي؟- ميخوام تو خونسرد باشي- 1106 01:29:07,051 --> 01:29:08,678 بازش کن 1107 01:29:09,420 --> 01:29:11,445 بيا يه گپي بزنيم 1108 01:29:13,057 --> 01:29:14,991 بشين .باشه؟ 1109 01:29:25,403 --> 01:29:28,861 تو همه پرونده ها رو داشتي و نذاشتي من بفهمم 1110 01:29:31,042 --> 01:29:33,442 مهم نيست که کي جمع کردي 1111 01:29:33,811 --> 01:29:36,439 تو چکارو نقد ميکني و پولارو واسم مياري 1112 01:29:36,547 --> 01:29:38,276 چقدر؟ 1113 01:29:38,382 --> 01:29:40,543 همه اونهارو,البته 1114 01:29:40,651 --> 01:29:44,314 فکر کن اين يه سرمايه گذاريه- اين پول مال من نيست- 1115 01:29:44,422 --> 01:29:47,619 من نميتونم همه مشکلاتتو حل کنم 1116 01:29:47,725 --> 01:29:52,389 من بهت دوستي و محافظتمو پيشنهاد ميدم اين کافي نيست؟ 1117 01:29:55,500 --> 01:29:56,728 مونيوز 1118 01:29:57,768 --> 01:29:59,497 مونيوز 1119 01:30:01,606 --> 01:30:03,301 من اينجام 1120 01:30:04,709 --> 01:30:08,509 اون بايد از هر پيغام مهمي براي من نگهداري کنه 1121 01:30:08,613 --> 01:30:11,343 من ميخوام با اون بري و مخفي شي 1122 01:30:11,449 --> 01:30:13,917 براي امنيتت 1123 01:30:14,018 --> 01:30:16,816 بيا- آروم باش- 1124 01:30:20,625 --> 01:30:23,685 هي سوسا سوسا 1125 01:30:24,362 --> 01:30:26,762 اين صندلي مال تويه 1126 01:31:21,285 --> 01:31:23,310 با دقت گوش کن 1127 01:31:23,688 --> 01:31:27,283 ويليه گاس 1357 درست در نقطه مقابل اون زمين بي استفاده 1128 01:31:29,160 --> 01:31:32,618 فکر ميکني اونا بهت اجازه ميدن کلنگشو بزني وقتي پولو پس انداز کردي؟ 1129 01:31:32,730 --> 01:31:35,324 نه.بابراين گوش کن 1130 01:31:35,433 --> 01:31:37,628 اين جنونه 1131 01:31:40,871 --> 01:31:43,704 خواهش ميکنم فقط با من بمون 1132 01:31:56,420 --> 01:31:58,081 ما ميتونيم اينکارو بکنيم 1133 01:32:08,532 --> 01:32:10,557 مراقب باش 1134 01:32:19,176 --> 01:32:21,144 من ترسيدم 1135 01:32:22,546 --> 01:32:25,481 نترس بهم اعتماد کن 1136 01:32:27,218 --> 01:32:29,345 بانک کجاست؟ 1137 01:32:30,388 --> 01:32:33,915 ويله گاس 1357- خوبه- 1138 01:33:18,502 --> 01:33:20,970 خسارات با توجه به مدعي" 1139 01:33:21,072 --> 01:33:23,700 حدود 580 هزارتا 1140 01:33:23,808 --> 01:33:26,174 قابل پرداخت تو 3 تا چک 1141 01:33:26,277 --> 01:33:28,837 " به وکيل مدعي تحويل ميشه 1142 01:33:28,946 --> 01:33:32,973 بقيه گروهها هم درگير هستن و امضاي تو 1143 01:33:54,538 --> 01:33:55,766 خوبه 1144 01:33:57,007 --> 01:33:59,202 سوسا بالاخره اينجايي 1145 01:33:59,310 --> 01:34:00,902 تو چيزي داري؟ 1146 01:34:02,046 --> 01:34:03,809 بيا امتحانش کنيم 1147 01:34:05,683 --> 01:34:07,844 مثل اينکه همش اينجاست بريم 1148 01:35:05,810 --> 01:35:07,744 اين همشه 1149 01:35:11,982 --> 01:35:13,347 يه راست 1150 01:35:40,244 --> 01:35:42,212 530,000, 1151 01:35:42,313 --> 01:35:45,714 و560 هزارتا و 20 هزارتا هم کمسيون مايه 1152 01:35:55,025 --> 01:35:58,722 اين دفتر يه مکان افتضاح 1153 01:35:58,829 --> 01:36:01,297 بايد کاملا تميز کنمش 1154 01:36:01,398 --> 01:36:03,798 من مجبور خواهم بود که اثاثيه رو جا به جا کنم 1155 01:36:03,901 --> 01:36:05,892 بعدش يه نقاش ميفرستم 1156 01:36:06,003 --> 01:36:07,994 چه رنگي دوست داري؟ 1157 01:36:08,105 --> 01:36:11,040 منظورم چه رنگي واسه اين دفتره؟ 1158 01:36:11,141 --> 01:36:13,109 نميدونم 1159 01:36:13,511 --> 01:36:15,502 فکر ميکنم يه رنگ روشنتر 1160 01:36:15,613 --> 01:36:18,514 ممکنه بزرگتر به چشم بياد مهمتر 1161 01:36:18,616 --> 01:36:21,585 اون که خيلي تاريک و بي نظمه 1162 01:36:22,152 --> 01:36:24,848 بعدا يه نگاهي بهش مي اندازيم 1163 01:36:31,462 --> 01:36:33,225 باشه 1164 01:36:33,564 --> 01:36:34,826 اينجا 1165 01:36:34,932 --> 01:36:36,900 تو با ما ميايي سوسا 1166 01:36:37,001 --> 01:36:40,095 کجا؟- هر جا، ما بهت يه سواري ميديم- 1167 01:36:44,608 --> 01:36:46,132 برو تو 1168 01:36:58,923 --> 01:37:02,723 به فکرکردن درباره رنگ ادامه بده و بزار من بدونم 1169 01:37:03,227 --> 01:37:05,559 من قفلها رو عوض کرده بودم 1170 01:37:05,930 --> 01:37:10,560 من فردا کليدارو ميگيرم بهم ياد آوري کن که بهت يه دست بدم 1171 01:37:12,136 --> 01:37:15,867 من همين الان يه ليست از تصادفات آخر هفته دارم 1172 01:37:16,206 --> 01:37:19,972 ديشب يه تاکسي تو ژآن ترون به دو نفر زد 1173 01:37:20,077 --> 01:37:21,874 يه اشتباه بزرگ 1174 01:37:24,048 --> 01:37:27,142 کاغذ رو خوندي؟ چندتا تو اين هفته 1175 01:37:27,918 --> 01:37:29,613 الانش 8 تاست 1176 01:37:29,720 --> 01:37:33,247 بالاي 30 تا تو اين ماه غير قابل باوره 1177 01:37:41,298 --> 01:37:43,732 چيزي درباره تصادف بزرگراه شنيدي؟ 1178 01:37:43,834 --> 01:37:45,631 اتوبوس کاملا پر بود 1179 01:37:45,736 --> 01:37:48,762 چند دوجين آدم زخمي شدن ... دو نفر هم مردن 1180 01:37:57,815 --> 01:38:00,045 کثافتا بايد ورودي رو درست ميکردن 1181 01:38:00,150 --> 01:38:01,378 ... اونا به درد نخورن 1182 01:38:01,485 --> 01:38:05,285 اين يارو آخر کار ميشه جانباز شصت درصد 1183 01:38:05,389 --> 01:38:07,755 ما بايد بهش رسيدگي کنيم 1184 01:38:07,858 --> 01:38:10,258 اين کار تويه سوسا 1185 01:38:11,929 --> 01:38:15,865 به اون چي شده؟ گربه زبونشو خورده؟ 1186 01:38:16,700 --> 01:38:18,099 !تو گند زدي سگ 1187 01:38:21,772 --> 01:38:24,366 برو! نشنيدي؟- منتظر علائم حياتي بمون- 1188 01:38:24,475 --> 01:38:27,035 !نه! بيا بريم- ! ما منتظر اون ميمونيم- 1189 01:38:28,445 --> 01:38:30,140 چي شده؟ 1190 01:38:30,514 --> 01:38:32,709 خواهش ميکنم حداقل برين اون گوشه که ما هم بتونيم ببينيم 1191 01:38:32,816 --> 01:38:34,340 اون داره مياد 1192 01:38:35,085 --> 01:38:37,019 ... به ماشين نگاه کن 1193 01:38:39,657 --> 01:38:41,557 چي شده؟ 1194 01:38:41,659 --> 01:38:44,389 !عجله کن- عجله کن! چه اتفاقي افتاده؟- 1195 01:38:44,495 --> 01:38:46,156 نميدونم 1196 01:38:49,900 --> 01:38:52,266 به نظر بد ميرسه، تو ديديش؟ 1197 01:38:52,369 --> 01:38:54,234 نه، هنوز نه 1198 01:39:03,714 --> 01:39:06,808 تو حالت خوبه سوسا؟ 1199 01:39:14,358 --> 01:39:15,825 تو خوبي؟ 1200 01:39:15,926 --> 01:39:18,019 تو خوبي؟ صدامو ميشنوي؟ 1201 01:39:18,128 --> 01:39:21,859 سر جات بمون، تکون نخور 1202 01:39:21,965 --> 01:39:24,525 !تکونش نده !يه چيزي بزار روش 1203 01:39:24,635 --> 01:39:26,694 !ما بايد ببريمش بيرون 1204 01:39:26,804 --> 01:39:27,998 تو خوبي؟- ... مشکل از پامه- 1205 01:39:28,105 --> 01:39:29,333 ميتوني صدامو بشنوي؟ 1206 01:39:29,440 --> 01:39:31,465 آره، خوبم- تکون نخور، بي حرکت بمون- 1207 01:39:31,575 --> 01:39:33,805 !وايسا، وايسا 1208 01:39:34,578 --> 01:39:36,307 اينم بند 1209 01:39:36,413 --> 01:39:39,177 واسه اون ديگه وقت نداريم کمکم کن از اينجا ببرمش بيرون 1210 01:39:39,516 --> 01:39:40,813 چه احساسي داري؟ 1211 01:39:40,918 --> 01:39:44,149 چشماتو نبند، به من نگاه کن عزيزم 1212 01:39:44,254 --> 01:39:45,846 به من نگاه کن 1213 01:39:45,956 --> 01:39:47,446 به من نگاه کن 1214 01:39:47,558 --> 01:39:49,287 من خوبم 1215 01:39:51,695 --> 01:39:53,526 پول، چمدون رو بيار 1216 01:39:53,630 --> 01:39:55,393 چمدون 1217 01:39:55,833 --> 01:39:57,494 اون داشت خيلي سريع ميومد 1218 01:39:57,601 --> 01:40:00,627 خيلي سريع- ... ما محکم خورديم بهت- 1219 01:40:01,105 --> 01:40:03,801 چمدون رو بيار 1220 01:40:05,375 --> 01:40:08,606 اصلا از خودت کار نکش، آروم بمون 1221 01:40:10,714 --> 01:40:11,681 بشين 1222 01:40:11,782 --> 01:40:13,750 بزار امتحانش کنم- بياين جدا بشيم- 1223 01:40:13,851 --> 01:40:16,012 بزار امتحانش کنم پيکو 1224 01:40:22,793 --> 01:40:26,024 تفنگ کجاست؟ ! اونو بده به من 1225 01:40:29,032 --> 01:40:32,593 !اونجا نرو- !تو خوبي؟ پيکو- 1226 01:40:36,039 --> 01:40:38,200 !اون مرده 1227 01:40:39,777 --> 01:40:41,972 ماشين کجاست؟- !اونجا- 1228 01:40:46,116 --> 01:40:47,378 !بيا 1229 01:40:49,920 --> 01:40:51,478 تو خوبي؟ 1230 01:40:51,588 --> 01:40:53,453 !برو تو ماشين 1231 01:40:56,960 --> 01:40:59,793 !روشنش کن- !استارت نميزنه- 1232 01:41:06,370 --> 01:41:08,270 !ادامه بده 1233 01:41:14,077 --> 01:41:16,637 تو خوبي؟ 1234 01:41:17,915 --> 01:41:20,975 به من نگاه کن، چشماتو باز کن 1235 01:41:25,055 --> 01:41:28,115 به من بگو چيکار کنم- ما تعقيب ميشيم؟- 1236 01:41:30,360 --> 01:41:32,123 هيچکس ما رو تعقيب نميکنه 1237 01:41:32,229 --> 01:41:35,665 به من نگاه کن، حالت خوبه؟ 1238 01:41:37,000 --> 01:41:38,592 يه کاري بکن 1239 01:41:48,645 --> 01:41:50,203 کارت خوب بود 1240 01:41:50,314 --> 01:41:52,009 تو خوبي؟- آره- 1241 01:41:52,115 --> 01:41:53,639 تو خوبي؟- آره- 1242 01:41:53,750 --> 01:41:55,980 به من نگاه کن 1243 01:41:56,286 --> 01:41:57,583 تو خوبي؟ 1244 01:41:57,688 --> 01:42:00,122 ممنون دکتر- دوست دارم- 1245 01:42:00,224 --> 01:42:02,055 منم همينطور، بيا از اينجا بريم بيرون 1246 01:42:02,159 --> 01:42:03,649 آره، بيا بريم 1247 01:42:17,441 --> 01:42:20,137 !از اين طرف لطفا 1248 01:42:21,178 --> 01:42:25,581 يه خانم اينجا و يه آقا توي ماشين 1249 01:42:25,682 --> 01:42:27,616 يارو غرق در خونه 1250 01:42:27,718 --> 01:42:31,154 ضربان نداره، خون در قسمت شکمي و مرکزي بدن ديده ميشه 1251 01:42:31,255 --> 01:42:32,882 ما خانمه رو داريم 1252 01:42:32,990 --> 01:42:34,958 خانم؟ 1253 01:42:36,193 --> 01:42:38,457 شما ميتونيد در مورد تصادف به ما بگيد؟ 1254 01:42:38,562 --> 01:42:41,622 اين گردنبند رو ببنديد، بزارين کمکتون کنم 1255 01:42:42,432 --> 01:42:44,923 به کمک من از اينجا بلند شيد، باشه؟ 1256 01:42:45,035 --> 01:42:47,003 ... يک، دو، سه 1257 01:42:48,205 --> 01:42:51,140 !معذرت ميخوام، از اين طرف 1258 01:42:53,141 --> 01:43:06,141 enjoy :مترجم www.7thgate.in فروش انواع سريال ها و فيلمها با کيفيت دي وي دي در فروشگاه دروازه هفتم