1 00:01:16,554 --> 00:01:19,209 [tire rattling] 2 00:01:29,349 --> 00:01:31,525 [rattling continues] 3 00:01:34,224 --> 00:01:37,096 [grunting] 4 00:01:48,847 --> 00:01:50,718 [grunts, sighs] 5 00:02:01,164 --> 00:02:02,252 [tires screech] 6 00:02:12,566 --> 00:02:15,961 [engine faltering] 7 00:02:41,029 --> 00:02:42,770 [siren blares] 8 00:02:42,944 --> 00:02:45,469 [siren wailing] 9 00:02:49,429 --> 00:02:51,475 [wailing continues][tires screech] 10 00:02:52,867 --> 00:02:55,261 [horn honking] 11 00:02:56,871 --> 00:02:58,133 [siren stops] 12 00:03:02,442 --> 00:03:03,878 [honking continues] 13 00:03:04,052 --> 00:03:05,315 [officer] Sir. 14 00:03:06,316 --> 00:03:07,708 Sir, can you hear me? 15 00:03:11,495 --> 00:03:15,107 Control, 2-Adam-3, we'’re gonna need medical 16 00:03:15,281 --> 00:03:17,849 for a male who'’s been shot to the left shoulder. 17 00:03:19,416 --> 00:03:22,419 [heart rate monitor beeping] 18 00:03:44,615 --> 00:03:47,182 Mmm.Mmm. 19 00:03:47,357 --> 00:03:49,097 You sure about that? 20 00:03:49,272 --> 00:03:50,447 Your move. 21 00:03:52,840 --> 00:03:54,146 [sighs] 22 00:04:00,370 --> 00:04:01,893 What? 23 00:04:02,067 --> 00:04:03,808 King.All right. 24 00:04:03,982 --> 00:04:05,375 That'’s two out of three. 25 00:04:07,028 --> 00:04:09,553 Okay, you are a winner. 26 00:04:11,250 --> 00:04:12,730 Then why am I here? 27 00:04:17,430 --> 00:04:20,215 Dad, I want to go home. 28 00:04:24,176 --> 00:04:26,178 I know. I know. I'’m sorry. 29 00:04:26,352 --> 00:04:29,181 Look, everything'’s going to be okay. 30 00:04:29,355 --> 00:04:30,748 It'’s not gonna be okay. 31 00:04:33,228 --> 00:04:36,144 Listen, right now this is-- 32 00:04:36,319 --> 00:04:37,929 this is where you have to be, okay? 33 00:04:38,103 --> 00:04:40,061 You have to be here until you get better. 34 00:04:40,975 --> 00:04:43,500 Dad, it'’s not gonna work. 35 00:04:44,327 --> 00:04:45,415 Don'’t you get it? 36 00:04:45,589 --> 00:04:46,981 I am working on it. 37 00:04:47,155 --> 00:04:49,375 You can'’t stop things from happening. 38 00:04:49,984 --> 00:04:50,985 Stop. 39 00:04:51,812 --> 00:04:53,466 You can'’t save me. 40 00:04:54,032 --> 00:04:55,642 I don'’t need you. 41 00:04:55,816 --> 00:04:57,949 You weren'’t there for Mom when she needed you. 42 00:04:58,993 --> 00:05:01,387 Stop it, okay? Stop, please. 43 00:05:01,561 --> 00:05:03,258 What exactly do you want me to say? 44 00:05:03,433 --> 00:05:05,478 That it'’s my fault that she'’s gone? 45 00:05:05,652 --> 00:05:07,393 Fine. 46 00:05:07,567 --> 00:05:09,743 But I am not gonna lose my daughter. 47 00:05:10,701 --> 00:05:12,311 It'’s just not gonna happen. 48 00:05:13,878 --> 00:05:16,271 Dad, just leave. 49 00:05:16,446 --> 00:05:18,709 No. No, I'’m not giving up. 50 00:05:19,492 --> 00:05:21,146 You can'’t help. 51 00:05:21,320 --> 00:05:23,104 There are other treatments, Emma. 52 00:05:25,585 --> 00:05:27,370 Please leave. 53 00:05:28,240 --> 00:05:29,720 I wanna be alone. 54 00:05:31,852 --> 00:05:33,288 [sniffles] 55 00:05:36,248 --> 00:05:40,861 Emma, please do not give up on me. 56 00:05:41,775 --> 00:05:43,124 Hmm? 57 00:05:43,298 --> 00:05:45,605 [sniffles] I'’m just tired. 58 00:05:45,779 --> 00:05:46,780 Go. 59 00:05:54,614 --> 00:05:55,615 [sighs] 60 00:06:12,327 --> 00:06:13,241 Excuse me. 61 00:06:13,416 --> 00:06:14,808 Excuse me. Mr. Gibson? 62 00:06:14,982 --> 00:06:16,070 Mr. Gibson. 63 00:06:19,334 --> 00:06:21,119 [sighs] Yeah. 64 00:06:24,818 --> 00:06:27,168 I will have your money, I promise. 65 00:06:27,342 --> 00:06:29,823 If it were up to me, she could stay as long as she wants. 66 00:06:29,997 --> 00:06:31,477 I appreciate it. 67 00:06:38,745 --> 00:06:41,705 [police siren wailing in distance] 68 00:07:11,212 --> 00:07:14,651 It'’s there. I saw a couple of Valenti'’s guys in there this morning. 69 00:07:16,043 --> 00:07:17,262 You sure? 70 00:07:17,436 --> 00:07:19,699 Yeah, a guy named Cameron, their lawyer. 71 00:07:19,873 --> 00:07:21,440 They insured it for a lot of money. 72 00:07:21,614 --> 00:07:23,573 I was the one who arranged the insurance. 73 00:07:25,444 --> 00:07:27,098 Okay, so this is legit. 74 00:07:28,360 --> 00:07:30,623 The seed phrase is in there with the thumb drives. 75 00:07:30,797 --> 00:07:32,059 You better hurry though. 76 00:07:33,147 --> 00:07:34,148 And why is that? 77 00:07:36,063 --> 00:07:38,501 Armored car is gonna pick it up in a few days. 78 00:07:41,504 --> 00:07:43,114 What about our buyer? 79 00:07:43,767 --> 00:07:44,855 All set. 80 00:07:48,206 --> 00:07:49,686 [sniffs] 81 00:07:49,860 --> 00:07:51,122 Ooh! Eh? 82 00:07:51,296 --> 00:07:52,340 No, I'’m good. 83 00:07:52,515 --> 00:07:54,212 Suit yourself. 84 00:07:55,343 --> 00:07:57,607 [sniffs, sighs] 85 00:08:01,436 --> 00:08:04,265 So this guy, uh, you'’re sure about him? 86 00:08:04,439 --> 00:08:06,703 Yeah, you can come in and meet him right now, if you want. 87 00:08:06,877 --> 00:08:09,183 Been playing poker with him once a week. He'’s a whale. 88 00:08:09,357 --> 00:08:11,359 [Nick] No, no, no. It'’s better if I don'’t. 89 00:08:15,842 --> 00:08:19,498 He'’s not too happy with me now anyways. I owe him a ton of money. 90 00:08:20,760 --> 00:08:21,674 Wait, no tip? 91 00:08:21,848 --> 00:08:23,676 You'’ll get it soon enough. 92 00:08:31,902 --> 00:08:32,903 [sighs] 93 00:08:33,730 --> 00:08:34,731 Okay. 94 00:08:47,004 --> 00:08:48,135 Hey. 95 00:08:55,229 --> 00:08:57,623 These guys really stuck it to me. Can'’t believe I fell for it. 96 00:08:57,797 --> 00:08:59,277 We'’re all set. 97 00:08:59,451 --> 00:09:01,584 [sighs] It was supposed to be for collateral. 98 00:09:04,412 --> 00:09:06,676 These guys are still holding on to my property. 99 00:09:06,850 --> 00:09:08,852 Pricks. They want me to keep paying. 100 00:09:15,032 --> 00:09:16,163 Merde. 101 00:09:59,598 --> 00:10:02,296 [upbeat electronic music playing on speakers] 102 00:10:17,007 --> 00:10:18,008 Hey, Nick. 103 00:10:20,750 --> 00:10:22,490 So you own this place? 104 00:10:23,143 --> 00:10:24,362 More or less. 105 00:10:27,234 --> 00:10:30,847 You can sign up for an annual contract, or monthly. 106 00:10:31,021 --> 00:10:32,762 It'’s cheaper to do the annual. 107 00:10:32,936 --> 00:10:34,894 But that means you have to make a commitment. 108 00:10:36,200 --> 00:10:39,638 Ah, funny. Funny. But that was a long time ago. 109 00:10:45,296 --> 00:10:47,298 Still got that sense of humor, huh? 110 00:11:02,443 --> 00:11:03,531 So... 111 00:11:05,969 --> 00:11:08,319 do you think Jack would be interested in this? 112 00:11:09,581 --> 00:11:11,714 I mean, it'’s 500 grand for Jack. 113 00:11:12,671 --> 00:11:13,803 And plus, 114 00:11:13,977 --> 00:11:15,935 more for your guys-- his guys, I guess. 115 00:11:16,109 --> 00:11:17,632 And for you. 116 00:11:19,156 --> 00:11:21,462 I actually can'’t do this without a crew. 117 00:11:21,636 --> 00:11:23,551 It'’s good to see you too. 118 00:11:26,076 --> 00:11:27,860 You doing this for Emma? 119 00:11:28,034 --> 00:11:29,340 [sighs] Yeah. 120 00:11:29,514 --> 00:11:31,995 There'’s an experimental procedure in LA, 121 00:11:32,169 --> 00:11:34,911 but insurance won'’t cover it, so... 122 00:11:36,739 --> 00:11:38,218 I'’m sorry. 123 00:11:39,437 --> 00:11:40,830 I'’ll see what I can do. 124 00:11:41,439 --> 00:11:42,788 I'’ll talk to him. 125 00:11:49,577 --> 00:11:50,753 All right. 126 00:11:52,537 --> 00:11:53,625 Uh-- 127 00:11:55,366 --> 00:11:56,802 Funny, huh? 128 00:11:58,325 --> 00:12:00,023 [chuckles] 129 00:12:03,243 --> 00:12:04,592 Where did you find this? 130 00:12:05,811 --> 00:12:07,682 Figured you'’d want it back. 131 00:12:12,165 --> 00:12:13,340 Keep it. 132 00:12:15,516 --> 00:12:17,040 Thank you. 133 00:12:20,347 --> 00:12:21,392 [door closes] 134 00:13:08,047 --> 00:13:11,572 Business is slow, but I'’m making my payments. You'’ll get your money. 135 00:13:23,715 --> 00:13:26,718 It'’s a hundred K. It'’ll take ten years at this rate. 136 00:13:30,417 --> 00:13:32,680 There is a way I could get you a bigger payment. 137 00:13:34,030 --> 00:13:35,814 I have a connection to a job, 138 00:13:36,902 --> 00:13:39,252 but only if it means I'’m out of our deal. 139 00:13:40,950 --> 00:13:41,951 Okay? 140 00:13:42,516 --> 00:13:43,691 Paid in full. 141 00:14:20,728 --> 00:14:22,730 [phone ringing] 142 00:14:27,039 --> 00:14:28,519 Hey, Jim. 143 00:14:28,693 --> 00:14:30,477 Yeah, no, I got your messages. 144 00:14:34,133 --> 00:14:36,048 Really? Um-- 145 00:14:36,222 --> 00:14:37,789 That can'’t be right. I'’m-- 146 00:14:37,963 --> 00:14:40,096 I'’m pretty sure I already sent the check in. 147 00:14:40,270 --> 00:14:42,707 Okay. Okay, fine. 148 00:14:42,881 --> 00:14:46,189 Fine. Yeah, no, I will, uh-- I'’ll look into it. 149 00:14:47,233 --> 00:14:49,409 And I'’ll get back to you as soon as I can. 150 00:14:50,584 --> 00:14:51,629 Okay. 151 00:14:52,847 --> 00:14:53,892 Fuck. 152 00:14:59,158 --> 00:15:03,075 We can'’t move in until the bank manager leaves. 153 00:15:03,249 --> 00:15:06,774 Fortunately for us, every weekday at 2:30, 154 00:15:06,949 --> 00:15:09,864 she leaves to pick up her kid from school, okay? 155 00:15:10,039 --> 00:15:11,736 So that'’ll be our window right here. 156 00:15:11,910 --> 00:15:12,955 2:30. 157 00:15:13,651 --> 00:15:15,305 Twenty minutes. 158 00:15:15,479 --> 00:15:18,482 Once Jack gets everyone inside, you'’ll need my contact. 159 00:15:19,135 --> 00:15:21,050 This is Ryan. 160 00:15:21,224 --> 00:15:23,182 He'’s the assistant branch manager. 161 00:15:24,531 --> 00:15:26,881 He'’ll have the keys to the boxes and the vault. 162 00:15:27,491 --> 00:15:28,971 Now, 163 00:15:29,145 --> 00:15:31,538 you can push him around a little, 164 00:15:31,712 --> 00:15:33,236 but only a little. 165 00:15:34,367 --> 00:15:36,500 Okay, it'’s just for show. 166 00:15:36,674 --> 00:15:38,719 Why would we do that if he'’s your contact? 167 00:15:38,893 --> 00:15:42,549 [sighs] Because the idea here is to make this look like a messy amateur job. 168 00:15:45,030 --> 00:15:46,162 Thank you. 169 00:15:46,901 --> 00:15:48,642 Now, 170 00:15:48,816 --> 00:15:51,558 once you have his keys, you can get the boxes open 171 00:15:51,732 --> 00:15:54,561 despite not having the customers'’ keys as well, correct? 172 00:15:54,735 --> 00:15:57,477 I can get the boxes open. I don'’t need the keys. 173 00:15:57,651 --> 00:16:00,306 It won'’t be pretty, but I can get them open. 174 00:16:01,220 --> 00:16:02,221 That'’s good. That'’s good. 175 00:16:02,395 --> 00:16:04,745 The uglier, the better. All right? 176 00:16:04,919 --> 00:16:07,226 You wanna focus on the larger boxes, all right, 177 00:16:07,400 --> 00:16:09,315 on the left side of the wall, here. 178 00:16:10,534 --> 00:16:11,926 Box 23. 179 00:16:13,841 --> 00:16:15,626 That is our box. 180 00:16:15,800 --> 00:16:19,195 And inside, you will find this briefcase. 181 00:16:20,544 --> 00:16:22,807 Feel free to hit as many boxes as you can, 182 00:16:22,981 --> 00:16:25,766 but Jack will handle box 23. 183 00:16:27,159 --> 00:16:29,335 Whatever'’s in the other boxes and-- 184 00:16:29,509 --> 00:16:33,426 and whatever cash is in the vault, that'’s all yours. 185 00:16:33,600 --> 00:16:35,211 So what'’s in that case? 186 00:16:38,257 --> 00:16:40,433 None of your fucking business. 187 00:16:40,607 --> 00:16:43,567 There'’ll be plenty of cash in the vault and the other boxes. Got it? 188 00:16:47,919 --> 00:16:49,747 Who'’s this mousy little freak? 189 00:16:49,921 --> 00:16:51,705 [Nick] Shit. Right. 190 00:16:51,879 --> 00:16:53,011 This is Xander. 191 00:16:53,185 --> 00:16:54,578 He'’ll be remote. 192 00:16:54,752 --> 00:16:57,929 He'’s gonna monitor cameras, intercept alarms, 193 00:16:58,103 --> 00:16:59,452 listen for cops. 194 00:17:00,758 --> 00:17:02,673 No one gets hurt. 195 00:17:02,847 --> 00:17:06,851 Are you running this job, Jack? Or is he? 196 00:17:07,634 --> 00:17:09,114 [grunts] 197 00:17:09,288 --> 00:17:12,639 You listen to me. I'’m running this job. 198 00:17:12,813 --> 00:17:15,164 It'’s the last time I'’m gonna tell you, '’cause I don'’t have time 199 00:17:15,338 --> 00:17:16,904 to trade your ass out. 200 00:17:17,818 --> 00:17:20,647 I'’m running you. You understand? 201 00:17:26,436 --> 00:17:27,437 [sighs] 202 00:17:29,178 --> 00:17:31,267 People will be looking for that case. 203 00:17:31,441 --> 00:17:33,660 And for you, okay? 204 00:17:33,834 --> 00:17:35,793 We start really hurting people, 205 00:17:35,967 --> 00:17:38,796 the cops are gonna take a keen interest as well. 206 00:17:38,970 --> 00:17:40,841 It'’s just heat we don'’t need. 207 00:17:41,015 --> 00:17:42,887 [Jerry] That'’s one way to look at it. 208 00:17:43,061 --> 00:17:45,194 Sometimes things happen in there. 209 00:17:46,891 --> 00:17:48,110 Not this time. 210 00:17:49,633 --> 00:17:51,852 We do the job, we leave. 211 00:17:52,026 --> 00:17:56,857 Feds lose interest and think that some amateur made a mess and got lucky. 212 00:17:57,031 --> 00:18:00,513 Okay, they might be looking, just not for us. 213 00:18:01,601 --> 00:18:04,256 Listen, fellas, we do this right, 214 00:18:04,430 --> 00:18:07,694 there'’s a fat payday and everyone gets their share. 215 00:18:09,783 --> 00:18:11,611 Okay. We cool? 216 00:18:13,265 --> 00:18:14,571 All right. 217 00:18:18,792 --> 00:18:19,837 [door opens] 218 00:18:27,540 --> 00:18:28,628 That'’s crap. 219 00:18:29,586 --> 00:18:31,370 How much you think Jack'’s getting? 220 00:18:31,544 --> 00:18:33,546 I never done a job where we didn'’t know how much the take is. 221 00:18:33,720 --> 00:18:36,158 This shit don'’t feel right. 222 00:18:49,171 --> 00:18:50,824 [Veronica sighs] 223 00:18:52,913 --> 00:18:55,829 No, don'’t worry about him. All right? 224 00:18:57,396 --> 00:18:58,876 His dad looked after me in prison, 225 00:18:59,050 --> 00:19:02,488 and so I promised him that I would look after his son 226 00:19:02,662 --> 00:19:04,098 when I got out. 227 00:19:04,273 --> 00:19:05,274 That'’s it. 228 00:19:06,318 --> 00:19:09,060 Plus, he'’s got skills. 229 00:19:09,234 --> 00:19:10,844 [typing on keyboard] 230 00:19:11,018 --> 00:19:13,456 Did you get the buyer info I sent you?Yeah. 231 00:19:13,630 --> 00:19:14,587 Okay. 232 00:19:15,675 --> 00:19:17,199 Five days is a long time to lay low 233 00:19:17,373 --> 00:19:19,070 before we make the sale. 234 00:19:21,246 --> 00:19:23,117 The exchange is person-to-person. 235 00:19:23,292 --> 00:19:25,250 I already confirmed the date and time with the buyer. 236 00:19:25,424 --> 00:19:27,687 Changing it now, that would just--Nah. 237 00:19:28,862 --> 00:19:30,037 Leave it. 238 00:19:31,169 --> 00:19:32,649 But I'’m gonna need some insurance 239 00:19:32,823 --> 00:19:35,304 so things fly straight after the bank. 240 00:19:37,741 --> 00:19:38,742 No problem. 241 00:19:44,704 --> 00:19:47,141 [typing on keyboard] 242 00:19:53,931 --> 00:19:55,367 Standing by. 243 00:19:56,760 --> 00:19:57,761 [Nick] Copy that. 244 00:20:02,418 --> 00:20:03,680 2:30. 245 00:20:10,861 --> 00:20:13,211 [Nick] Bingo, there she is. 246 00:20:14,386 --> 00:20:15,648 Right on time. 247 00:20:16,997 --> 00:20:18,042 Xander, 248 00:20:19,043 --> 00:20:20,392 start the feed. 249 00:20:21,959 --> 00:20:23,047 Copy that. 250 00:20:24,048 --> 00:20:28,922 New feed starting in three, two, one. 251 00:20:29,096 --> 00:20:31,751 [Nick] Yeah, copy that.Feed is live, clock is running. 252 00:20:32,709 --> 00:20:34,101 [Nick] All right, let'’s dance. 253 00:20:34,928 --> 00:20:36,103 Stick to the plan. 254 00:20:42,109 --> 00:20:43,589 Everybody on the floor now! 255 00:20:43,763 --> 00:20:45,330 Oh, God!Get back! 256 00:20:45,504 --> 00:20:48,420 [screaming]Heads down, right now! 257 00:20:48,594 --> 00:20:51,293 [Sullivan] Shut your mouth.[Jerry] Get down, get down! 258 00:20:51,467 --> 00:20:53,991 Open the door.[Sullivan] Keep your head down! 259 00:20:54,165 --> 00:20:56,210 [Jack] Open the fucking door![Ryan] Open the door. 260 00:20:56,385 --> 00:20:58,648 [Sullivan] You wanna die?Head down, right now! 261 00:20:58,822 --> 00:21:01,433 [Sullivan] Shut your mouth. What are you looking at? Huh? 262 00:21:01,607 --> 00:21:02,608 [Willis] Get the fuck back! 263 00:21:07,961 --> 00:21:09,093 [chuckles] 264 00:21:11,269 --> 00:21:13,097 Hurry. Open the door. Come on. 265 00:21:13,271 --> 00:21:14,838 [Willis] Stay the fuck down! 266 00:21:15,969 --> 00:21:17,623 [Sullivan] Don'’t be a hero. 267 00:21:20,583 --> 00:21:22,454 [whimpering, crying] 268 00:21:22,628 --> 00:21:24,064 Shut up. 269 00:21:24,238 --> 00:21:25,762 You do not look at me, okay? 270 00:21:25,936 --> 00:21:27,459 Don'’t fucking look at me! 271 00:21:29,113 --> 00:21:30,723 Where'’s the key to the boxes? 272 00:21:30,897 --> 00:21:32,203 They won'’t work. 273 00:21:33,726 --> 00:21:35,162 I'’m not asking ya. 274 00:21:35,337 --> 00:21:36,990 Give me the keys. Good boy. 275 00:21:37,164 --> 00:21:40,211 [whimpering, crying] 276 00:21:40,385 --> 00:21:41,647 Stay down! 277 00:22:05,889 --> 00:22:07,717 [Jack] Back in the lobby with the rest of them. Go. 278 00:22:07,891 --> 00:22:09,501 Manager'’s coming out! 279 00:22:10,241 --> 00:22:11,503 Get over here. 280 00:22:11,677 --> 00:22:13,505 Get down! Stay right there! 281 00:22:13,679 --> 00:22:15,551 I hear anything out of you, I won'’t think twice 282 00:22:15,725 --> 00:22:17,596 about putting a bullet through your skull! 283 00:22:30,914 --> 00:22:31,958 Box 23. 284 00:22:37,094 --> 00:22:39,966 [locks breaking] 285 00:22:43,230 --> 00:22:44,231 Let'’s move. 286 00:22:48,366 --> 00:22:49,976 Don'’t you fucking look at me! 287 00:23:01,248 --> 00:23:03,599 [police sirens wailing in distance] 288 00:23:09,039 --> 00:23:11,563 Don'’t fucking look at me![whimpering] 289 00:23:11,737 --> 00:23:15,001 [lock breaking continues] 290 00:23:15,175 --> 00:23:17,047 [crying] 291 00:23:17,221 --> 00:23:19,136 Stay down! Stay down! 292 00:23:19,310 --> 00:23:20,616 Four minutes. Let'’s go. 293 00:23:29,189 --> 00:23:30,495 [person crying] No. 294 00:23:31,714 --> 00:23:32,715 Let'’s go. 295 00:23:39,896 --> 00:23:41,375 Faces down! 296 00:23:46,859 --> 00:23:49,035 I said stay down! Head down! 297 00:23:49,732 --> 00:23:50,820 Come on!Hey. 298 00:23:50,994 --> 00:23:52,561 What are you doing?[person] No! No. 299 00:23:52,735 --> 00:23:53,823 Hey. 300 00:23:53,997 --> 00:23:55,259 Stop! Come on. 301 00:24:01,047 --> 00:24:02,222 [Nick] Where the hell is he? 302 00:24:07,706 --> 00:24:09,099 Hey, what the hell, man? 303 00:24:09,969 --> 00:24:11,318 Hey, we'’re all set. 304 00:24:12,494 --> 00:24:13,669 Yo, hey, what is this? 305 00:24:13,843 --> 00:24:15,366 [person screams] 306 00:24:27,944 --> 00:24:30,468 [Nick] What the hell were you doing in there? Huh? 307 00:24:30,642 --> 00:24:32,426 [tires screech] 308 00:24:34,298 --> 00:24:36,953 Show me your hands!Show me your hands! 309 00:24:37,127 --> 00:24:38,781 Hands up! Hands up! 310 00:24:38,955 --> 00:24:40,086 All clear. 311 00:24:40,260 --> 00:24:42,262 HQ, we'’ve got the wrong location. 312 00:24:44,221 --> 00:24:46,745 [laughing] Whoo! 313 00:24:46,919 --> 00:24:49,095 That'’s why they call me the Xan Man. 314 00:24:49,269 --> 00:24:51,097 [singsongy] That'’s the B-I-G X-A-N. 315 00:24:51,271 --> 00:24:53,535 [singing continues] 316 00:24:53,709 --> 00:24:55,885 [all cheering, screaming] 317 00:24:56,059 --> 00:24:57,451 Yes!Yeah! 318 00:24:57,626 --> 00:25:01,194 We did it, guys! Yeah!Fuck yeah! 319 00:25:01,368 --> 00:25:02,892 Goddamn! 320 00:25:03,066 --> 00:25:04,546 [Nick] Nobody following us. We'’re free and clear. 321 00:25:04,720 --> 00:25:06,548 Oh, my God. You gotta see this thing. 322 00:25:06,722 --> 00:25:08,288 [Veronica] Whoo!Hell yeah. 323 00:25:11,378 --> 00:25:12,554 Hell yeah. 324 00:25:22,912 --> 00:25:25,044 Hey, look at that. You like it? 325 00:25:26,742 --> 00:25:28,134 See what you can do. 326 00:25:35,664 --> 00:25:37,143 I could'’ve done that. 327 00:25:43,367 --> 00:25:47,240 Hey, hey, hey. You guys knew the deal. 328 00:25:47,414 --> 00:25:49,765 You guys keep the cash and whatever else you can find, 329 00:25:49,939 --> 00:25:51,680 but not this. 330 00:25:59,818 --> 00:26:02,038 There'’s 500 grand on that thing. 331 00:26:02,212 --> 00:26:03,387 Don'’t lose it. 332 00:26:08,435 --> 00:26:10,263 [exhales] 333 00:26:10,437 --> 00:26:12,265 [Jack] All right, well, stick with the plan. 334 00:26:12,439 --> 00:26:15,486 Can'’t have you guys out running around like idiots. 335 00:26:15,660 --> 00:26:20,230 Wait a few days, and we all get our cut. All right? 336 00:26:21,448 --> 00:26:22,754 We cool? 337 00:26:22,928 --> 00:26:24,147 Here'’s a little taste. 338 00:26:27,280 --> 00:26:29,195 [chuckling, chattering] 339 00:26:30,719 --> 00:26:31,894 Yes. 340 00:27:09,453 --> 00:27:11,585 [car door opens, closes] 341 00:27:34,391 --> 00:27:36,175 [engine starts] 342 00:27:40,353 --> 00:27:41,354 [car alarm chirps] 343 00:27:54,280 --> 00:27:55,412 What the... 344 00:28:03,420 --> 00:28:05,944 [grunting, gasping] 345 00:28:08,294 --> 00:28:09,556 [gunshots] 346 00:28:09,731 --> 00:28:11,602 [groans] 347 00:28:22,178 --> 00:28:23,875 [horn honking]Let'’s go! 348 00:28:28,706 --> 00:28:31,274 [horn honking]Fuck him. Come on, guys. We gotta go! 349 00:28:31,448 --> 00:28:32,928 [engine starts] 350 00:29:10,313 --> 00:29:12,881 [grunts] 351 00:29:15,622 --> 00:29:16,754 [groans] 352 00:29:36,339 --> 00:29:38,341 [horn honking] 353 00:29:46,262 --> 00:29:47,437 Sir, can you hear me? 354 00:29:52,094 --> 00:29:55,184 [sighs] You know, there was cops already here, okay? 355 00:29:56,620 --> 00:29:58,840 I told them everything that I knew. 356 00:30:00,450 --> 00:30:02,669 Mr. Thompson? 357 00:30:02,844 --> 00:30:06,195 Look, like I said, right? 358 00:30:06,369 --> 00:30:07,718 Well, I had... 359 00:30:08,806 --> 00:30:11,853 I checked my tire, had a flat, 360 00:30:12,027 --> 00:30:14,072 and then someone tapped me on the shoulder. 361 00:30:16,640 --> 00:30:18,076 That'’s it. That'’s all I remember. 362 00:30:19,425 --> 00:30:20,949 All right. 363 00:30:21,123 --> 00:30:24,474 Well, feel free to call us if any details come to mind. 364 00:30:25,083 --> 00:30:26,084 Yep. 365 00:30:27,564 --> 00:30:28,826 [exhales] 366 00:30:30,523 --> 00:30:31,568 Okay. 367 00:30:37,748 --> 00:30:39,184 [door closes] 368 00:30:44,494 --> 00:30:45,887 [groans] 369 00:30:49,803 --> 00:30:51,022 [beeping] 370 00:30:51,196 --> 00:30:52,894 He'’s hiding something. 371 00:30:53,068 --> 00:30:55,853 Yeah, most ride-share drivers are scammers anyway, you know? 372 00:30:56,027 --> 00:30:59,378 Working with fake IDs, primarily for the strip clubs, bringing them customers. 373 00:30:59,552 --> 00:31:01,728 Maybe he just doesn'’t want us to know about it. 374 00:31:01,903 --> 00:31:03,513 [phone buzzes]Hold on. 375 00:31:04,949 --> 00:31:06,908 Hey, Reed. It'’s Cooper. 376 00:31:08,648 --> 00:31:10,302 Yeah, do me a favor. 377 00:31:10,476 --> 00:31:12,087 [door opens] 378 00:31:15,133 --> 00:31:16,047 Hey.Hey. 379 00:31:16,221 --> 00:31:17,570 Is everything okay?Yeah. 380 00:31:17,744 --> 00:31:19,181 I need to use the bathroom. 381 00:31:19,355 --> 00:31:20,443 All right, here. 382 00:31:21,270 --> 00:31:22,924 Hang on to this.Okay. 383 00:31:27,537 --> 00:31:29,974 Yeah.All right, let'’s go. 384 00:31:30,148 --> 00:31:32,716 Actually, I think I can manage from here. 385 00:31:32,890 --> 00:31:34,152 You got it?Yeah. 386 00:31:34,326 --> 00:31:36,633 I might be a minute, if you know what I mean. 387 00:31:59,003 --> 00:32:00,004 [sniffs] 388 00:32:04,966 --> 00:32:07,446 [phone ringing] 389 00:32:14,845 --> 00:32:17,065 That shit'’s gonna make you stupid. 390 00:32:19,110 --> 00:32:21,373 [ringing continues] 391 00:32:21,547 --> 00:32:23,158 I told you not to call. 392 00:32:26,596 --> 00:32:29,686 Every time we talk to each other, it'’s a risk we don'’t need. 393 00:32:30,643 --> 00:32:32,210 I haven'’t heard about Nick. 394 00:32:32,384 --> 00:32:35,300 Well, if they found his body, it'’d be out by now. 395 00:32:39,174 --> 00:32:41,915 You sure? You don'’t sound sure. 396 00:32:43,569 --> 00:32:44,657 Then what? 397 00:32:46,572 --> 00:32:48,705 That wasn'’t part of the agreement. 398 00:32:48,879 --> 00:32:51,838 Like I said, 50K to do Nick. 399 00:32:52,013 --> 00:32:55,016 You don'’t get paid till I sell the case. That'’s it. 400 00:32:56,060 --> 00:32:58,149 What are you saying, Jerry? 401 00:32:58,323 --> 00:33:00,673 You'’re trying to hold out? Is that a threat? 402 00:33:02,849 --> 00:33:04,721 You better think about how you answer. 403 00:33:06,027 --> 00:33:06,940 Listen to me. 404 00:33:07,115 --> 00:33:08,725 I have the leverage, Jack. 405 00:33:08,899 --> 00:33:12,076 Either you get me the money or I'’m not showing up. 406 00:33:12,250 --> 00:33:14,470 You'’re gonna screw this whole deal. 407 00:33:14,644 --> 00:33:18,082 The buyer is ready. There'’s nothing I can do about that. 408 00:33:18,256 --> 00:33:19,518 Guaranteed money. 409 00:33:19,692 --> 00:33:21,912 I want Nick'’s share, and that'’s it. 410 00:33:22,086 --> 00:33:24,741 I'’m not budging. You figure it out. 411 00:33:24,915 --> 00:33:28,919 I will text you when it'’s time to get your cash. 412 00:33:33,663 --> 00:33:35,230 Hello? 413 00:33:35,795 --> 00:33:37,058 Hello? 414 00:33:48,721 --> 00:33:50,245 Willis, 415 00:33:50,419 --> 00:33:52,899 I need you to do me a favor. 416 00:33:59,602 --> 00:34:01,082 [groans] 417 00:34:32,983 --> 00:34:34,027 Thank you. 418 00:35:49,190 --> 00:35:50,756 Can I help you? 419 00:35:50,930 --> 00:35:52,932 Uh, yeah. I'’m looking for Emma Gibson'’s room. 420 00:35:53,106 --> 00:35:54,107 Are you a relative? 421 00:35:54,282 --> 00:35:57,241 No, a friend of the family. 422 00:35:57,415 --> 00:36:00,113 Oh, I'’m sorry, sir. No visitors. 423 00:36:00,288 --> 00:36:02,507 Only immediate family allowed. 424 00:36:02,681 --> 00:36:04,117 Can I give those to her? 425 00:36:04,292 --> 00:36:08,296 Could you? That'’d be great. Thanks so much. 426 00:36:08,470 --> 00:36:11,342 Can we give these to her after her MRI? 427 00:36:20,917 --> 00:36:22,179 [beep] 428 00:36:26,096 --> 00:36:29,491 [heart rate monitor beeping] 429 00:36:38,326 --> 00:36:41,242 [bear squeaks][recording] Hi, Emma. Uncle Willis says hello. 430 00:36:48,727 --> 00:36:49,815 Dad. 431 00:36:51,904 --> 00:36:52,949 Hey. 432 00:36:55,081 --> 00:36:57,040 I'’m gonna get you outta here soon. 433 00:36:57,214 --> 00:37:00,913 Where have you been these days anyway? 434 00:37:01,087 --> 00:37:03,089 Don'’t worry.Why are you dressed like that? 435 00:37:05,222 --> 00:37:07,877 Don'’t tell me. I don'’t wanna know. 436 00:37:08,617 --> 00:37:09,966 Don'’t worry about it. 437 00:37:11,272 --> 00:37:13,056 [coughs] 438 00:37:13,230 --> 00:37:14,275 Here. 439 00:37:16,059 --> 00:37:18,540 [coughing] 440 00:37:25,416 --> 00:37:26,852 [sighs] 441 00:37:33,946 --> 00:37:35,774 I'’m gonna be back, okay? 442 00:37:52,095 --> 00:37:53,401 You call for a ride? 443 00:37:56,404 --> 00:37:57,448 I got you. 444 00:37:58,362 --> 00:38:00,321 Let'’s get the hell outta here. 445 00:38:07,676 --> 00:38:09,373 I never trusted those guys. 446 00:38:10,287 --> 00:38:11,593 Got you some clothes. 447 00:38:12,985 --> 00:38:14,813 You think Jack and Veronica are in on it? 448 00:38:17,207 --> 00:38:19,252 Is there something we can do in the blockchain? 449 00:38:19,427 --> 00:38:21,254 Or, I don'’t know, uh-- 450 00:38:21,429 --> 00:38:24,214 Get the transaction reversed or get it back? 451 00:38:24,388 --> 00:38:26,129 We can'’t do anything without the drives. 452 00:38:26,303 --> 00:38:29,175 Without the seed phrase, it'’s impossible to access them. 453 00:38:29,350 --> 00:38:32,265 I'’m gonna get it back. All of it. 454 00:38:35,312 --> 00:38:37,009 [crackling] 455 00:38:37,183 --> 00:38:39,751 What? What'’s that?Got a great deal on Amazon. 456 00:38:39,925 --> 00:38:41,710 [crackles]You'’re gonna need it. 457 00:38:49,848 --> 00:38:51,023 [groans] 458 00:38:52,373 --> 00:38:53,374 Damn. 459 00:38:55,027 --> 00:38:56,028 Looks pretty bad. 460 00:38:59,162 --> 00:39:03,166 Look, I need you to go back to the hospital. To keep an eye out. 461 00:39:04,820 --> 00:39:07,170 Okay, yeah. I'’ll take care of Emma. 462 00:39:16,527 --> 00:39:19,443 Okay, here'’s the footage from before the robbery, on the cloud. 463 00:39:20,836 --> 00:39:22,533 The on-site hard drives were destroyed. 464 00:39:23,404 --> 00:39:25,971 What time is this?This is 2:29. 465 00:39:26,929 --> 00:39:28,800 Who'’s that?[Reed] Bank manager. 466 00:39:30,454 --> 00:39:32,282 And the robbery starts... 467 00:39:32,456 --> 00:39:35,981 Just after 2:30, right around here. 468 00:39:38,375 --> 00:39:39,376 Nothing. 469 00:39:40,464 --> 00:39:41,770 It'’s a fake feed.[Reed] Yep. 470 00:39:41,944 --> 00:39:43,119 Now, quick, go back. 471 00:39:47,210 --> 00:39:48,341 That'’s the cut point. 472 00:39:49,604 --> 00:39:51,997 And that'’s where the robbery starts. 473 00:39:52,171 --> 00:39:54,870 And they switched the feed as it uploaded to the cloud. 474 00:39:57,307 --> 00:39:59,831 This ain'’t no smash and grab. They'’re pros. 475 00:40:00,005 --> 00:40:02,007 You have any other footage from outside the business? 476 00:40:02,181 --> 00:40:03,661 Yes. 477 00:40:09,450 --> 00:40:10,494 There it is. 478 00:40:12,453 --> 00:40:13,497 Any plates? 479 00:40:13,671 --> 00:40:14,890 They knew where the cameras were. 480 00:40:15,064 --> 00:40:16,544 Only a partial. We'’re running it now. 481 00:40:16,718 --> 00:40:20,069 Okay. Call us when something comes in. 482 00:40:20,243 --> 00:40:22,637 Let'’s go see what'’s up with those safety deposit boxes. 483 00:40:22,811 --> 00:40:23,899 Thanks, Reed. 484 00:40:53,058 --> 00:40:56,061 No.[lighter clicks] 485 00:41:23,611 --> 00:41:25,917 [engine starts] 486 00:41:26,091 --> 00:41:28,441 [heavy metal playing on radio] 487 00:41:37,102 --> 00:41:38,060 [snorts] 488 00:41:38,234 --> 00:41:40,758 [groans, sighs] 489 00:41:43,369 --> 00:41:44,849 [crackling][groans] 490 00:41:47,939 --> 00:41:50,420 Where is it, huh? 491 00:41:50,594 --> 00:41:53,292 Hey, asshole, where is my goddamn case? 492 00:41:53,466 --> 00:41:56,382 It wasn'’t me. Jack! It was Jack. 493 00:41:56,557 --> 00:41:58,384 All right, where is he? Hmm? 494 00:41:58,559 --> 00:41:59,734 Screw you. 495 00:41:59,908 --> 00:42:02,171 Where the hell is he, huh? 496 00:42:02,345 --> 00:42:04,913 [both grunting] 497 00:42:05,087 --> 00:42:06,436 Where is he? 498 00:42:07,132 --> 00:42:08,046 Where is he? 499 00:42:08,220 --> 00:42:11,572 [grunting, screaming] 500 00:42:12,790 --> 00:42:15,358 I don'’t know! I don'’t know! 501 00:42:15,532 --> 00:42:17,665 He said he was gonna cut us a deal, okay? 502 00:42:17,839 --> 00:42:19,101 He said we were gonna get a cut. 503 00:42:19,275 --> 00:42:21,233 I don'’t know where he is, I swear! 504 00:42:21,407 --> 00:42:24,149 [choking] All I know is he'’s hanging out with that coked-up whore. 505 00:42:24,323 --> 00:42:25,934 [shouts] 506 00:42:26,108 --> 00:42:28,110 [heavy metal continues playing] 507 00:42:33,419 --> 00:42:34,812 You know what? 508 00:42:34,986 --> 00:42:38,599 Never go near my daughter again! You hear me? 509 00:42:38,773 --> 00:42:40,601 [grunts]Do you fucking hear me? 510 00:42:40,775 --> 00:42:43,691 [recording] Uncle Willis says hello.Do you hear me, asshole? Huh? 511 00:42:43,865 --> 00:42:46,955 Uncle Willis-- Uncle-- Uncle-- Uncle-- Uncle-- Uncle-- 512 00:42:47,129 --> 00:42:48,565 [shouts] 513 00:42:48,739 --> 00:42:50,611 Uncle Willis-- 514 00:42:50,785 --> 00:42:52,264 Hey, hey, hey, hey, hey.[bear squeaks] 515 00:42:52,438 --> 00:42:54,266 Willis. Hey, hey, hey! 516 00:42:56,138 --> 00:42:57,139 Willis? 517 00:43:04,320 --> 00:43:06,365 Goddamn it, man. 518 00:43:09,412 --> 00:43:12,284 Piece of shit. Goddamn it, man. 519 00:43:44,186 --> 00:43:45,230 Nick. 520 00:43:46,667 --> 00:43:47,885 How you doing? 521 00:43:48,059 --> 00:43:49,191 [sighs] You know. 522 00:43:49,365 --> 00:43:51,323 Oh, shit. That doesn'’t look good. 523 00:43:53,108 --> 00:43:54,718 I'’m-- I'’m not doing that sort of stuff anymore. 524 00:43:54,892 --> 00:43:56,067 My-- My eyes are-- 525 00:43:56,241 --> 00:43:57,634 I just can'’t-- 526 00:43:57,808 --> 00:43:59,157 I see that. 527 00:44:02,291 --> 00:44:03,640 [exhales] 528 00:44:03,814 --> 00:44:05,816 Oh, shit. Let me get this out of your way. 529 00:44:05,990 --> 00:44:07,513 I'’m gonna have you sit right there. 530 00:44:08,079 --> 00:44:09,254 There you go. 531 00:44:10,212 --> 00:44:13,302 All right, I got, uh-- Let'’s see. 532 00:44:13,476 --> 00:44:15,086 Let me get this bag over here. 533 00:44:15,260 --> 00:44:16,609 I got a clean sheet. 534 00:44:17,698 --> 00:44:18,960 I think this will work. 535 00:44:20,744 --> 00:44:23,225 Oh, man.Yep, it'’s clean. 536 00:44:24,226 --> 00:44:25,488 [chuckles] 537 00:44:25,662 --> 00:44:27,098 There you go. 538 00:44:27,272 --> 00:44:29,274 All right, let'’s see. 539 00:44:31,668 --> 00:44:32,800 Okay, good. 540 00:44:36,455 --> 00:44:38,762 All right, looks like you got two wounds. 541 00:44:38,936 --> 00:44:39,937 Right? 542 00:44:40,111 --> 00:44:41,939 Yep.All right. 543 00:44:42,113 --> 00:44:44,768 Looks like you had a collision with some lead. 544 00:44:45,682 --> 00:44:47,423 Yeah, you could say that.Yeah. 545 00:44:48,685 --> 00:44:51,035 I got bad news for you. The sutures have come undone. 546 00:44:51,209 --> 00:44:53,168 You'’re losing a lot of blood back here. 547 00:44:54,386 --> 00:44:55,692 Any problems with your breathing? 548 00:44:55,866 --> 00:44:57,563 No, no.Okay. 549 00:44:58,347 --> 00:44:59,696 I'’m gonna have to-- 550 00:44:59,870 --> 00:45:01,132 I'’m gonna have to clean this up. 551 00:45:01,306 --> 00:45:02,917 This is gonna sting a little bit. 552 00:45:03,091 --> 00:45:04,875 But I gotta see what I'’m doing back here, all right? 553 00:45:05,049 --> 00:45:06,050 Mm-hmm. 554 00:45:07,138 --> 00:45:09,706 [groans] Fuck, yeah. 555 00:45:09,880 --> 00:45:12,578 All right, let me see if I have a clean needle here. 556 00:45:12,753 --> 00:45:14,493 No, I'’m just kidding. [chuckles] 557 00:45:14,667 --> 00:45:16,887 Despite what the state of Nevada says, 558 00:45:17,061 --> 00:45:20,238 I am a very capable physician. 559 00:45:20,412 --> 00:45:22,414 This is gonna help. I don'’t have anything really for pain. 560 00:45:22,588 --> 00:45:25,069 I got this-- I got this numbing gel. 561 00:45:26,331 --> 00:45:28,943 Works on the gums pretty good. [chuckles] 562 00:45:31,597 --> 00:45:34,775 You ready? This is gonna-- This is gonna hurt, '’cause this is the first poke. 563 00:45:34,949 --> 00:45:36,689 [Nick exhales]Okay. 564 00:45:36,864 --> 00:45:38,126 You all right?Yeah. 565 00:45:41,956 --> 00:45:44,219 [groans]Just about done. 566 00:45:46,351 --> 00:45:47,439 All right. 567 00:45:48,353 --> 00:45:50,616 Whew. Uh-- 568 00:45:50,791 --> 00:45:54,795 You want some, uh-- I might have some pills for some pain, right here. 569 00:45:56,405 --> 00:45:57,754 Use only as directed. 570 00:45:59,060 --> 00:46:01,671 These look old and expired. 571 00:46:02,280 --> 00:46:03,412 They still work? 572 00:46:03,586 --> 00:46:05,501 Well, they work pretty good for me. 573 00:46:07,024 --> 00:46:08,852 I just wanna finish that beer.Mmm. 574 00:46:09,026 --> 00:46:10,027 You want one? 575 00:46:11,202 --> 00:46:13,161 Sure.Take mine. 576 00:46:20,037 --> 00:46:23,475 Hey, boss, that van that we found, it was stolen. 577 00:46:23,649 --> 00:46:25,695 The partial license plate matches. 578 00:46:25,869 --> 00:46:27,392 Any prints?So far nothing. 579 00:46:27,566 --> 00:46:28,916 [phone buzzes] 580 00:46:29,873 --> 00:46:30,874 Cooper. 581 00:46:33,703 --> 00:46:34,791 Uh-huh. 582 00:46:36,053 --> 00:46:37,620 Is that right? 583 00:46:37,794 --> 00:46:39,840 Okay. Yeah, you got it. 584 00:46:40,492 --> 00:46:41,580 Thanks. 585 00:46:41,754 --> 00:46:43,931 A lawyer named Cameron just called. 586 00:46:44,105 --> 00:46:46,542 Owner of one of the safety deposit boxes. 587 00:46:46,716 --> 00:46:50,328 Filed for a missing item. It'’s insured for a lot of money. This guy'’s making a claim. 588 00:47:21,838 --> 00:47:22,839 Can I help you? 589 00:47:23,013 --> 00:47:25,624 Yes. Mr. Gibson for Mr. Cameron. 590 00:47:27,496 --> 00:47:30,325 I have some information for him.Regarding? 591 00:47:30,499 --> 00:47:32,457 Something of his that was recently stolen. 592 00:47:39,029 --> 00:47:41,249 [whispers] Yeah, we have a guy that'’s waiting for him. 593 00:47:43,207 --> 00:47:44,208 Okay. 594 00:47:45,775 --> 00:47:46,907 Follow me. 595 00:48:01,965 --> 00:48:03,924 Mr. Gibson, how can I help you? 596 00:48:06,056 --> 00:48:07,623 All right, well, um... 597 00:48:09,799 --> 00:48:12,671 kinda hoping that we can-- we can help each other. 598 00:48:13,455 --> 00:48:14,499 I, uh-- 599 00:48:14,673 --> 00:48:17,546 I have information about that item 600 00:48:17,720 --> 00:48:19,722 that was stolen from one of your clients. 601 00:48:21,419 --> 00:48:25,467 Yeah, but it needs to be presented directly to Mr. Valenti. 602 00:48:25,641 --> 00:48:28,470 My client list is strictly confidential, Mr. Gibson. 603 00:48:28,644 --> 00:48:32,169 Even if I had a client with that name, I wouldn'’t discuss it with you. 604 00:48:33,388 --> 00:48:34,432 Okay. 605 00:48:35,694 --> 00:48:37,261 Okay. Never mind then. 606 00:48:37,435 --> 00:48:38,610 Um-- 607 00:48:39,437 --> 00:48:41,178 Appreciate your time. 608 00:48:44,660 --> 00:48:48,316 You know, I really hope that what I have to say 609 00:48:48,490 --> 00:48:52,146 does not reach Mr. Valenti from someone else, you know? 610 00:48:55,062 --> 00:48:57,412 All right, wait. Close the door. 611 00:48:59,240 --> 00:49:02,417 I don'’t know who you think you are or what game you'’re playing at, 612 00:49:02,591 --> 00:49:04,506 but be at this address. 613 00:49:04,680 --> 00:49:08,205 Call this number in one hour. You'’ll receive further instructions. 614 00:49:11,034 --> 00:49:14,429 But be careful, Mr. Gibson. Be very, very careful. 615 00:49:21,523 --> 00:49:22,872 [door closes] 616 00:49:23,699 --> 00:49:26,049 [line ringing] 617 00:49:40,933 --> 00:49:42,500 [elevator bell dings] 618 00:50:04,392 --> 00:50:07,264 I hope you'’re here to report progress in recovering our property. 619 00:50:07,438 --> 00:50:09,092 The investigation'’s developing. 620 00:50:09,266 --> 00:50:11,094 How are you related to the item? 621 00:50:11,268 --> 00:50:13,357 My firm represents the holding company that owns it. 622 00:50:13,531 --> 00:50:16,143 They operate outside the US, and we'’re registered to act as their agent here, 623 00:50:16,317 --> 00:50:20,451 so when we learned of the loss, we reported it as their agent. 624 00:50:20,625 --> 00:50:22,192 And what'’s the holding company again? 625 00:50:22,366 --> 00:50:25,500 Argenti International. Have you heard of it?Yes. 626 00:50:25,674 --> 00:50:29,025 Probably read our write-up in The Wall Street Journal.Actually, no. 627 00:50:29,199 --> 00:50:32,376 I saw Interpol reports on front companies for mob families. 628 00:50:32,550 --> 00:50:36,163 You must have confused Argenti with some other less-reputable company. 629 00:50:36,337 --> 00:50:38,600 I assure you, we'’re a perfectly legitimate holding company. 630 00:50:38,774 --> 00:50:41,298 We specialize in global real estate ventures. 631 00:50:41,472 --> 00:50:44,345 So, would you mind telling us what the item was that you insured? 632 00:50:44,519 --> 00:50:45,955 Not at all, Mr.... 633 00:50:46,129 --> 00:50:47,913 Agent Cooper. Owens. 634 00:50:48,740 --> 00:50:50,090 Cryptocurrency. 635 00:50:50,264 --> 00:50:52,222 And how much was it insured for? 636 00:50:52,396 --> 00:50:54,833 An amount equal to its current market value, around two million dollars. 637 00:50:55,007 --> 00:50:56,183 [phone chimes] 638 00:50:58,315 --> 00:51:00,012 If there'’s nothing else I can assist you gentlemen with, 639 00:51:00,187 --> 00:51:01,797 I have an important conference call to attend to. 640 00:51:01,971 --> 00:51:04,278 We'’ll be in touch. Thank you. 641 00:51:10,762 --> 00:51:11,937 So what do you think? 642 00:51:12,112 --> 00:51:14,375 Two million?Yeah. 643 00:51:14,549 --> 00:51:17,029 No wonder these guys don'’t wanna scan the neighborhood to find out what happened. 644 00:51:17,204 --> 00:51:19,075 They wanna claim insurance. 645 00:51:30,304 --> 00:51:32,567 [Afrobeat playing on radio] 646 00:51:32,741 --> 00:51:33,916 Thanks, man. 647 00:51:44,579 --> 00:51:45,580 Shit. 648 00:51:48,800 --> 00:51:51,586 [line ringing] 649 00:51:51,760 --> 00:51:55,242 Yeah, no. I was told to call this number in an hour. 650 00:51:58,288 --> 00:51:59,289 Lamp store? 651 00:52:12,824 --> 00:52:14,696 Okay, thanks. 652 00:52:14,870 --> 00:52:17,873 Seems our ride-share driver wasn'’t as bad off as we thought. 653 00:52:18,047 --> 00:52:20,702 Hospital called. This guy checked himself out early. 654 00:52:20,876 --> 00:52:23,792 That'’s not a normal thing to do.Apparently, right after we left. 655 00:52:23,966 --> 00:52:26,055 We'’ll look a little deeper.Have Reed run his name again. 656 00:52:26,229 --> 00:52:28,840 Have her really run it, see what she comes up with.Copy that. 657 00:52:30,059 --> 00:52:31,103 [Cooper] Hi, guys. 658 00:52:32,496 --> 00:52:35,717 So, Mr. Gibson, you have something you wanna tell us? 659 00:52:37,109 --> 00:52:39,286 [Nick] Where is Mr. Valenti? Hmm? 660 00:52:40,504 --> 00:52:41,853 Do you believe this guy? 661 00:52:43,115 --> 00:52:45,335 Let me tell you something, wiseass. 662 00:52:45,509 --> 00:52:48,512 The only reason you'’re not spitting out your teeth right now 663 00:52:48,686 --> 00:52:51,123 is I was told to listen to what you had to say. 664 00:52:52,037 --> 00:52:54,257 You don'’t talk to Mr. Valenti. 665 00:52:55,780 --> 00:52:58,348 So you better start telling me something I wanna hear. 666 00:52:58,522 --> 00:53:02,526 I want Mr. Valenti to know who robbed him and that I can get it back for him. 667 00:53:02,700 --> 00:53:04,528 Don'’t mess with me, jackass. 668 00:53:05,964 --> 00:53:07,792 [Valenti] It'’s all right, Joey.[Nick] Son of a-- 669 00:53:07,966 --> 00:53:09,316 I wanna hear it for myself. 670 00:53:18,716 --> 00:53:23,852 Mr. Valenti, I can get you your case that was stolen from the bank. 671 00:53:25,070 --> 00:53:26,115 How? 672 00:53:27,725 --> 00:53:29,118 I was in on the robbery. 673 00:53:31,990 --> 00:53:34,558 Tell me why I shouldn'’t drop you here right now. 674 00:53:35,733 --> 00:53:37,474 Okay, okay. 675 00:53:38,606 --> 00:53:40,782 The assistant bank manager, he was in on it. 676 00:53:40,956 --> 00:53:43,393 That'’s how they knew it was there. 677 00:53:43,567 --> 00:53:47,354 Now he'’s dead, but I know who has it. 678 00:53:48,703 --> 00:53:49,834 Really?Yeah. 679 00:53:50,008 --> 00:53:52,097 '’Cause they tried to kill me too. 680 00:53:52,272 --> 00:53:55,275 So I see. You need protection. 681 00:53:55,449 --> 00:53:57,320 Yeah, but... 682 00:53:57,494 --> 00:53:58,974 [sighs] Mr. Valenti, 683 00:53:59,148 --> 00:54:02,412 I imagine that you have this property well insured. 684 00:54:03,457 --> 00:54:05,067 And if so, 685 00:54:05,241 --> 00:54:07,852 you'’re positioned right now to collect on that. 686 00:54:08,026 --> 00:54:12,030 But what if you could get the insurance money and the case? 687 00:54:12,204 --> 00:54:14,772 Hmm? I mean, that-- [chuckles] 688 00:54:14,946 --> 00:54:16,426 That'’s win-win. 689 00:54:16,600 --> 00:54:19,342 And I'’m the only one who can get it back for you. 690 00:54:21,039 --> 00:54:23,215 And if you don'’t succeed? 691 00:54:24,260 --> 00:54:26,175 You still collect the insurance money. 692 00:54:28,395 --> 00:54:30,353 So I'’m sitting here, wondering, why don'’t I have Pete here 693 00:54:30,527 --> 00:54:33,313 just break your fingers one by one until you tell me who has it? 694 00:54:34,662 --> 00:54:37,142 Because I can get it back for you a lot easier 695 00:54:37,317 --> 00:54:39,493 with all my fingers. 696 00:54:40,885 --> 00:54:43,192 [chuckles] 697 00:54:43,366 --> 00:54:45,629 You got some balls on you. 698 00:54:45,803 --> 00:54:48,980 But you screw with us, and I will feed them to you. Do you understand me? 699 00:54:49,154 --> 00:54:50,373 Yeah. 700 00:54:50,547 --> 00:54:52,027 Whoa. 701 00:54:52,201 --> 00:54:53,463 Look, I need your guys'’ help. 702 00:54:59,513 --> 00:55:01,253 Let me see if I got this straight. 703 00:55:01,428 --> 00:55:03,517 You steal from me, they steal from you, 704 00:55:03,691 --> 00:55:07,085 and now you wanna steal back from them so you can give it to me? 705 00:55:07,259 --> 00:55:08,435 What'’s in it for you? 706 00:55:08,609 --> 00:55:10,175 Hey. Whoa, whoa, whoa. 707 00:55:12,352 --> 00:55:13,831 [sighs] 708 00:55:17,835 --> 00:55:20,795 A procedure for my daughter. 709 00:55:20,969 --> 00:55:22,231 She'’s very sick. 710 00:55:23,014 --> 00:55:24,364 So I get it. 711 00:55:24,538 --> 00:55:26,801 You want what'’s coming to you. 712 00:55:26,975 --> 00:55:29,194 Fifteen percent of about four million. 713 00:55:29,369 --> 00:55:30,761 500 grand? 714 00:55:33,677 --> 00:55:35,375 I'’m not gonna let her die. 715 00:55:43,948 --> 00:55:45,210 [exhales] 716 00:55:45,385 --> 00:55:48,257 At ease, boys. Jesus. 717 00:55:56,570 --> 00:55:59,486 [Owens] That'’s a lot of Eric Thompsons.Twenty-six in Nevada State. 718 00:55:59,660 --> 00:56:02,924 Any of them have a record?One. Breaking, entering and forgery. 719 00:56:03,098 --> 00:56:04,578 Well, that'’s good. Does he have an ID? 720 00:56:04,752 --> 00:56:06,841 [typing on keyboard] 721 00:56:08,320 --> 00:56:09,670 Erica Thompson. 722 00:56:11,367 --> 00:56:13,674 None of us could get a match either.No. 723 00:56:13,848 --> 00:56:15,980 And Ride said he'’s squeaky clean. 724 00:56:16,154 --> 00:56:18,592 Been driving there six months, just like he said. 725 00:56:20,158 --> 00:56:21,595 Okay, square one. 726 00:56:23,161 --> 00:56:24,685 This ain'’t working. Let'’s get everyone together. 727 00:56:24,859 --> 00:56:26,251 We gotta try something different. 728 00:56:28,384 --> 00:56:29,733 Okay, listen up. 729 00:56:30,908 --> 00:56:33,650 We need to cast a wider net here. All right? 730 00:56:33,824 --> 00:56:36,610 I wanna pull every assault with a deadly weapon record, 731 00:56:36,784 --> 00:56:38,612 every robbery within the last six months, 732 00:56:38,786 --> 00:56:42,180 every Snickers bar shoplifted in the state of Nevada. You with me? 733 00:56:42,354 --> 00:56:45,880 Then we need to pull the vacation or sick days of every employee 734 00:56:46,054 --> 00:56:49,405 working for the hotels, local unions, construction companies 735 00:56:49,579 --> 00:56:51,494 or whatever companies we can get. 736 00:56:51,668 --> 00:56:54,105 And we need to cross-reference those together for the date of the robbery. 737 00:56:54,279 --> 00:56:57,979 And if anyone gets a hit, or anything remotely resembling a hit, 738 00:56:58,153 --> 00:56:59,807 you contact me or you contact Owens. 739 00:56:59,981 --> 00:57:00,851 You got it?[all] Got it. 740 00:57:01,025 --> 00:57:02,026 Let'’s go. 741 00:57:10,165 --> 00:57:12,559 [phone buzzing] 742 00:57:16,432 --> 00:57:18,260 [Jack sighs] 743 00:57:22,786 --> 00:57:26,094 What'’s with you guys not following simple instructions? 744 00:57:27,182 --> 00:57:28,488 Jack, Willis is dead. 745 00:57:28,662 --> 00:57:29,663 What? 746 00:57:33,318 --> 00:57:34,363 Where? 747 00:57:39,107 --> 00:57:40,238 How'’d it happen? 748 00:57:44,765 --> 00:57:46,984 You talk to any cops? 749 00:57:48,159 --> 00:57:49,857 Where'’s the case? 750 00:57:50,031 --> 00:57:51,989 Jerry has it at his place. 751 00:57:52,163 --> 00:57:54,514 Go get it now. 752 00:57:54,688 --> 00:57:56,951 Get the hell out of there and don'’t go back. 753 00:57:59,083 --> 00:58:00,911 They will tie Willis to you. 754 00:58:03,174 --> 00:58:06,047 Dump this phone and get a new number and call me. 755 00:58:06,221 --> 00:58:08,179 I'’ll text you, got it? 756 00:58:08,353 --> 00:58:09,877 Hey, who gets his share? 757 00:58:11,052 --> 00:58:11,966 [phone beeps] 758 00:58:12,140 --> 00:58:14,185 What'’s going on? 759 00:58:15,012 --> 00:58:16,753 Willis is dead. 760 00:58:16,927 --> 00:58:18,276 What? How? 761 00:58:19,321 --> 00:58:20,888 [sighs] 762 00:58:22,193 --> 00:58:23,978 These guys are getting greedy. 763 00:58:26,502 --> 00:58:29,461 Willis was a stupid junkie, always has been. 764 00:58:29,636 --> 00:58:31,942 One less dumbass to deal with. 765 00:58:37,034 --> 00:58:38,209 Where you going? 766 00:58:41,125 --> 00:58:42,474 I gotta go to work. 767 00:58:54,225 --> 00:58:58,099 [electronic music playing on radio] 768 00:59:00,623 --> 00:59:02,799 How long you been in this line of work, Pete? 769 00:59:10,111 --> 00:59:11,808 You are going to need this. 770 00:59:15,638 --> 00:59:17,597 [phone rings] 771 00:59:20,295 --> 00:59:22,689 Hey, Xander. What'’s going on? 772 00:59:23,994 --> 00:59:25,126 Yeah, okay. 773 00:59:38,966 --> 00:59:40,707 Get my hot sauce?Yeah. 774 00:59:42,665 --> 00:59:43,666 Nice. 775 00:59:44,754 --> 00:59:46,321 How'’s she doing? 776 00:59:46,495 --> 00:59:48,192 She'’s hungry. That'’s a good sign. 777 00:59:48,366 --> 00:59:49,411 Yeah. 778 00:59:50,368 --> 00:59:51,543 I appreciate you doing this. 779 00:59:51,718 --> 00:59:53,458 Of course, man. I got you. 780 00:59:55,765 --> 00:59:56,766 Oh, hey. 781 00:59:57,811 --> 00:59:59,160 Might need that. 782 01:00:00,857 --> 01:00:02,293 [Nick] This is how you do it-- like this. 783 01:00:02,467 --> 01:00:03,991 And then you go like that.Dad, that'’s boring. 784 01:00:04,165 --> 01:00:05,383 And then you do this. 785 01:00:05,557 --> 01:00:06,776 Let'’s eat.You do the twist. 786 01:00:06,950 --> 01:00:08,996 Twist? I'’m gonna get everything. 787 01:00:09,170 --> 01:00:10,867 I'’m gonna get a big bite.Oh, my God. 788 01:00:11,041 --> 01:00:13,000 What?[nurse] She'’s not allowed visitors. 789 01:00:13,174 --> 01:00:15,524 I'’m sorry. Immediate family only. 790 01:00:16,394 --> 01:00:18,832 Uh, it'’s okay. She'’s okay. 791 01:00:20,094 --> 01:00:21,661 How are you, Emma? 792 01:00:23,140 --> 01:00:25,142 You know, great. 793 01:00:28,232 --> 01:00:30,017 You dating my dad again, or what? 794 01:00:32,062 --> 01:00:35,326 I'’m sorry. I need to take Emma for a scheduled MRI. 795 01:00:37,111 --> 01:00:38,590 I'’ll see you in a little bit, okay? 796 01:00:38,765 --> 01:00:40,462 She'’s not gonna be that long. 797 01:00:40,636 --> 01:00:41,898 Are you ready, dear?Mm-hmm. 798 01:00:54,737 --> 01:00:56,434 I bet you'’re here a lot. 799 01:00:58,088 --> 01:00:59,873 Any news on Emma'’s progress? 800 01:01:02,484 --> 01:01:04,529 Why are you here? 801 01:01:04,704 --> 01:01:07,445 Look, I didn'’t know. I'’m glad you'’re okay. 802 01:01:08,795 --> 01:01:10,448 Does your boyfriend know that you'’re here? 803 01:01:10,622 --> 01:01:12,276 No. 804 01:01:14,235 --> 01:01:16,454 [sighs] Nick.Where are my drives? 805 01:01:18,805 --> 01:01:19,806 Hmm? 806 01:01:27,378 --> 01:01:28,510 [sighs] 807 01:01:30,642 --> 01:01:32,035 What'’s this? 808 01:01:32,209 --> 01:01:34,124 It'’s what you want. 809 01:01:34,298 --> 01:01:35,735 [sniffs] 810 01:01:48,748 --> 01:01:50,924 And how do I know that'’s not a setup? 811 01:01:51,098 --> 01:01:53,883 You have to believe me. I didn'’t mean for any of this to happen. 812 01:01:54,057 --> 01:01:56,146 How can I trust you? 813 01:01:56,320 --> 01:01:57,713 What is wrong with you? 814 01:01:57,887 --> 01:02:00,629 What-- What is wrong with me? 815 01:02:01,761 --> 01:02:03,850 Your boyfriend tried to kill me. 816 01:02:04,024 --> 01:02:05,590 I had nothing to do with it. 817 01:02:05,765 --> 01:02:08,028 Wow. Wait, wait. 818 01:02:08,202 --> 01:02:10,204 Goodbye, Nick.Veronica, wait. 819 01:02:10,378 --> 01:02:11,422 God-- 820 01:02:16,645 --> 01:02:19,604 No, no, that'’s okay. I have the file. I can send it right now. 821 01:02:21,432 --> 01:02:24,131 What do you got?Do you remember the dead guy we found in the car? 822 01:02:24,305 --> 01:02:25,654 Mm-hmm.Bobby Willis. 823 01:02:25,828 --> 01:02:27,308 The medical examiner just finished with this guy. 824 01:02:27,482 --> 01:02:31,965 Check it out. Heart attack, asphyxiation, overdose. 825 01:02:32,139 --> 01:02:34,054 They found large amounts of cocaine in this guy'’s system. 826 01:02:34,228 --> 01:02:36,056 Mostly likely, fentanyl.Is that right? 827 01:02:36,230 --> 01:02:39,537 And he called in sick the day of the robbery. 828 01:02:39,711 --> 01:02:42,323 Bobby Willis. I know that name. 829 01:02:42,497 --> 01:02:45,152 Two armed robberies. One of them was an armored truck. 830 01:02:45,326 --> 01:02:46,936 Mm-hmm, that'’s right. 831 01:02:47,110 --> 01:02:49,025 So listen, toxicology report'’s gonna take a few days, 832 01:02:49,199 --> 01:02:51,723 but they found he had a crushed trachea. 833 01:03:00,558 --> 01:03:01,995 Now what? 834 01:03:02,169 --> 01:03:04,954 Now we see if Willis was involved in the robbery 835 01:03:05,128 --> 01:03:06,826 and who his associates were. 836 01:03:07,000 --> 01:03:08,697 I did a last-known-associates checkup, 837 01:03:08,871 --> 01:03:10,917 and I came up with one name only. 838 01:03:11,091 --> 01:03:12,135 Jerry Foster. 839 01:03:12,309 --> 01:03:13,920 Jerry Foster. 840 01:03:14,094 --> 01:03:16,096 Parole officer says he and Willis did a stint together. 841 01:03:16,270 --> 01:03:18,141 Got released about the same time. 842 01:03:18,315 --> 01:03:21,449 And the PO officer also says that Foster has been seeing a dancer 843 01:03:21,623 --> 01:03:24,147 that goes by the name of Monica Smith, aka Monique. 844 01:03:24,321 --> 01:03:26,062 Monique. You got an address? 845 01:03:26,236 --> 01:03:29,587 Sure do. Kenwood 1519. 846 01:03:30,501 --> 01:03:33,287 1519. Let'’s go.[engine starts] 847 01:03:40,468 --> 01:03:45,647 Well, I mean, if this is what I think it is, two guys should live here. 848 01:04:05,493 --> 01:04:06,842 [doorknob rattles] 849 01:04:31,998 --> 01:04:36,263 [cartoon music, sounds playing on TV] 850 01:04:46,447 --> 01:04:48,057 What the hell is this? 851 01:04:54,194 --> 01:04:57,545 [cartoon music, sounds continue on TV] 852 01:05:09,731 --> 01:05:11,863 Jerry, is that you? 853 01:05:47,073 --> 01:05:48,770 Are you kidding me? 854 01:05:48,944 --> 01:05:50,032 I don'’t know. 855 01:06:00,564 --> 01:06:02,349 [door creaks, closes] 856 01:06:03,654 --> 01:06:05,308 Shh.[Ms. Foster] Jerry, is that you? 857 01:06:07,789 --> 01:06:11,010 It'’s okay, Ms. Foster. It'’s just me, Sully. 858 01:06:11,532 --> 01:06:12,576 Shit. 859 01:06:14,535 --> 01:06:16,058 You son of a-- 860 01:06:20,802 --> 01:06:22,064 Go around, go around. 861 01:06:33,510 --> 01:06:36,513 [grunting] 862 01:06:39,821 --> 01:06:40,865 [gun cocks] 863 01:06:41,736 --> 01:06:42,693 Stay where you are. 864 01:06:42,867 --> 01:06:44,217 [grunts] 865 01:06:49,918 --> 01:06:50,962 [grunts] 866 01:06:51,137 --> 01:06:52,181 [grunts] 867 01:06:52,921 --> 01:06:56,055 [Nick groans] 868 01:06:58,927 --> 01:07:00,450 You need somewhere to take him? 869 01:07:01,538 --> 01:07:03,323 Yeah, I have-- 870 01:07:03,497 --> 01:07:04,933 I have some questions. 871 01:07:06,848 --> 01:07:08,110 I know a place. 872 01:07:20,470 --> 01:07:21,863 [knocking] 873 01:07:30,393 --> 01:07:31,438 Police. 874 01:07:35,050 --> 01:07:36,530 What can I do for you? 875 01:07:36,704 --> 01:07:38,967 Hi. We'’re wondering if a Jerry Foster'’s here. 876 01:07:39,141 --> 01:07:40,403 What'’d he do now? 877 01:07:42,666 --> 01:07:44,712 He ain'’t been around for a few days. 878 01:07:44,886 --> 01:07:46,496 Okay. Does he live here? 879 01:07:46,670 --> 01:07:48,411 Comes and goes. 880 01:07:49,238 --> 01:07:50,631 Okay. 881 01:07:50,805 --> 01:07:52,546 Can you tell us anything about any of his friends? 882 01:07:55,810 --> 01:07:58,160 Can we come in and take a look around? 883 01:07:58,334 --> 01:07:59,727 You got a warrant?[Owens] Hey. 884 01:07:59,901 --> 01:08:01,859 [Cooper] No, what we do have is probable cause, 885 01:08:02,033 --> 01:08:03,513 and you are on probation, 886 01:08:03,687 --> 01:08:06,081 so maybe you should work with us a little bit. 887 01:08:08,257 --> 01:08:10,868 Only guy I know of is someone named Sullivan. 888 01:08:11,042 --> 01:08:12,914 Sometimes he crashes at Jerry'’s mother'’s house 889 01:08:13,088 --> 01:08:14,916 somewhere on Durango Terrace. 890 01:08:17,136 --> 01:08:19,138 We don'’t talk much when he'’s here. 891 01:08:19,312 --> 01:08:22,532 Okay. Thank you. We appreciate it. 892 01:08:24,360 --> 01:08:25,361 [Owens] Thank you. 893 01:08:29,191 --> 01:08:32,586 Okay, call Reed. Have her check on that Durango Terrace address. 894 01:08:32,760 --> 01:08:34,240 Already on it. 895 01:08:35,545 --> 01:08:37,025 [gasps] 896 01:08:37,547 --> 01:08:38,635 [coughs] 897 01:08:39,593 --> 01:08:40,681 Hey! 898 01:08:42,248 --> 01:08:44,467 [grunts] What the hell? 899 01:08:45,773 --> 01:08:48,210 Hey, hey, hey. 900 01:08:48,384 --> 01:08:49,603 Where you meeting Jack? 901 01:08:50,778 --> 01:08:52,606 Hmm?What are you talking about? 902 01:08:52,780 --> 01:08:55,609 Where'’s my goddamn briefcase, hmm? 903 01:08:57,437 --> 01:08:59,134 Screw you. 904 01:09:01,136 --> 01:09:02,355 Can I try? 905 01:09:03,094 --> 01:09:04,139 Please. 906 01:09:05,009 --> 01:09:07,142 Who'’s this, your boyfriend? 907 01:09:07,316 --> 01:09:09,405 [chuckles] You'’ll find out. 908 01:09:12,103 --> 01:09:14,802 [screams] 909 01:09:14,976 --> 01:09:16,369 God. 910 01:09:16,543 --> 01:09:17,848 [groans] 911 01:09:18,980 --> 01:09:20,286 He ask you a question. 912 01:09:20,982 --> 01:09:22,984 [laughing] 913 01:09:25,552 --> 01:09:28,772 Oh, I am looking at a dead man right now. 914 01:09:31,340 --> 01:09:32,341 [groans] 915 01:09:36,302 --> 01:09:37,607 [Sullivan] No. No. 916 01:09:38,521 --> 01:09:39,957 No. [grunts] 917 01:09:40,958 --> 01:09:43,178 No. No. Mm-mmm. 918 01:09:43,918 --> 01:09:46,703 No. [groaning] 919 01:09:51,317 --> 01:09:53,275 No. No. No. 920 01:09:54,624 --> 01:09:58,628 No. [screams] 921 01:10:02,197 --> 01:10:04,982 Okay, okay, okay. 922 01:10:06,854 --> 01:10:08,203 Talk! 923 01:10:13,252 --> 01:10:15,732 I don'’t know where he is. 924 01:10:18,039 --> 01:10:19,345 Really.[sighs] 925 01:10:19,519 --> 01:10:21,260 Really, I don'’t. 926 01:10:24,915 --> 01:10:26,395 I don'’t know where he is. 927 01:10:28,179 --> 01:10:29,268 Really. 928 01:10:41,105 --> 01:10:42,629 What the hell is this? 929 01:10:44,370 --> 01:10:47,416 [motor whirring]Shit just got real. 930 01:10:47,590 --> 01:10:49,113 [electricity crackles] 931 01:10:55,032 --> 01:10:56,686 What the hell is this? 932 01:10:58,906 --> 01:11:02,997 I won'’t stop until I know where I can find Jack. 933 01:11:05,695 --> 01:11:09,612 And how far we go is up to you. 934 01:11:10,352 --> 01:11:13,312 [current humming] 935 01:11:16,097 --> 01:11:18,578 [screaming] 936 01:11:21,929 --> 01:11:23,496 Okay! Okay! 937 01:11:25,672 --> 01:11:27,543 Free-- Freeport Casino. 938 01:11:28,501 --> 01:11:29,719 Tomorrow night. 939 01:11:34,420 --> 01:11:35,464 Attaboy. 940 01:11:41,949 --> 01:11:43,037 Good work. 941 01:11:49,173 --> 01:11:50,218 How'’s my gym? 942 01:11:52,220 --> 01:11:53,526 My gym is fine. 943 01:11:59,358 --> 01:12:00,533 Where were you? 944 01:12:01,577 --> 01:12:02,970 You know where I was. 945 01:12:03,144 --> 01:12:05,276 No, I don'’t. You weren'’t at the gym. 946 01:12:11,631 --> 01:12:12,936 I don'’t care. 947 01:12:13,894 --> 01:12:15,809 I know you have feelings for him. 948 01:12:15,983 --> 01:12:18,464 You don'’t care about me or you don'’t care that he'’s alive? 949 01:12:21,945 --> 01:12:23,207 What the hell, Jack? 950 01:12:23,382 --> 01:12:24,861 Calm down. 951 01:12:25,035 --> 01:12:26,472 Don'’t tell me to calm down. 952 01:12:26,646 --> 01:12:28,691 You went behind my back, tried to take out my friend. 953 01:12:28,865 --> 01:12:30,693 You wanna take me out too, huh? 954 01:12:30,867 --> 01:12:33,522 [gasps]I saw an opportunity. 955 01:12:33,696 --> 01:12:36,090 So I took it. So what? 956 01:12:36,264 --> 01:12:40,137 That'’s the difference between people like you and people like me. 957 01:12:40,790 --> 01:12:42,531 I make things happen. 958 01:12:42,705 --> 01:12:44,707 I'’m a winner.[spits] 959 01:12:44,881 --> 01:12:46,927 Ran out of coke, huh? 960 01:12:47,101 --> 01:12:50,017 I got you a little refill there.[shouts] 961 01:12:50,191 --> 01:12:52,454 You going through withdrawals here? Is that what'’s going on here? 962 01:12:53,803 --> 01:12:54,804 Hmm? 963 01:12:56,980 --> 01:12:58,417 [screams] 964 01:12:58,591 --> 01:13:00,984 [shouting, grunts] 965 01:13:01,158 --> 01:13:02,638 You need a little snort? 966 01:13:04,597 --> 01:13:05,641 [shouts] 967 01:13:09,340 --> 01:13:13,127 How about you stay here? I'’ll go do this deal, and you just stay grateful. 968 01:13:13,301 --> 01:13:15,695 No! We had a deal. 969 01:13:15,869 --> 01:13:17,958 I do this, and I'’m paid off. 970 01:13:19,046 --> 01:13:22,136 You want him? You wanna be a lowlife? 971 01:13:24,138 --> 01:13:25,748 There'’s the door. 972 01:13:25,922 --> 01:13:28,055 You better get your shit straight. 973 01:13:28,229 --> 01:13:30,405 [breathing heavily] 974 01:13:54,821 --> 01:13:58,389 [cartoon music, sounds playing on TV] 975 01:14:05,005 --> 01:14:06,006 Police. 976 01:14:24,459 --> 01:14:25,504 [Owens] Gun! 977 01:14:36,906 --> 01:14:38,604 Come on, Jerry. We got the place surrounded. 978 01:14:38,778 --> 01:14:40,649 Jerry, is that you? 979 01:14:45,001 --> 01:14:46,046 Jerry? 980 01:14:47,613 --> 01:14:49,440 [glass shatters, clattering] 981 01:14:51,921 --> 01:14:52,966 [door slams open] 982 01:15:00,060 --> 01:15:02,105 Call it in.Copy that. 983 01:15:02,671 --> 01:15:04,368 [radio beeps] 984 01:15:10,549 --> 01:15:12,942 [lock turns, clicks] 985 01:15:39,752 --> 01:15:41,710 [phone rings] 986 01:15:44,583 --> 01:15:47,063 [sighs] You get my text about the drop? 987 01:15:47,237 --> 01:15:49,239 Yeah, I'’ll be there. 988 01:15:49,413 --> 01:15:51,198 Good. Don'’t screw this up. 989 01:15:51,372 --> 01:15:53,635 Easy exchange, and we all get a cut. 990 01:15:53,809 --> 01:15:55,028 We'’ll see. 991 01:15:56,943 --> 01:15:58,205 [alarm chirps] 992 01:16:25,145 --> 01:16:26,973 [vehicle approaching] 993 01:16:42,684 --> 01:16:44,338 [police radio chatter] 994 01:16:44,512 --> 01:16:47,907 Where you taking that stuff? That'’s my stuff. Don'’t-- 995 01:16:48,081 --> 01:16:50,474 Bring that back here. I'’m gonna call the police. 996 01:16:53,956 --> 01:16:56,219 It'’s okay, sweetheart. We are the police. 997 01:16:56,393 --> 01:16:58,265 You'’re okay. Listen.I'’m gonna call the police. 998 01:16:58,439 --> 01:16:59,919 We-- We are the police, love. 999 01:17:00,093 --> 01:17:01,660 It'’s okay. 1000 01:17:01,834 --> 01:17:03,531 Look after her.Sir, got '’em. 1001 01:17:03,705 --> 01:17:05,881 Good. Catalog that. 1002 01:17:06,055 --> 01:17:08,841 Take a look at this. Found it on the fridge. 1003 01:17:09,015 --> 01:17:12,714 Before you ask, it'’s a cell phone number. It belongs to a Jerry Foster. 1004 01:17:12,888 --> 01:17:15,108 Call us when you get a ping.You got it. 1005 01:17:15,282 --> 01:17:16,718 That'’s for you. 1006 01:17:54,625 --> 01:17:56,149 Pull over here. 1007 01:19:10,789 --> 01:19:12,616 Yep, what do you got? 1008 01:19:14,618 --> 01:19:16,882 Yeah, of course I know where that is. We'’re on our way. 1009 01:19:17,056 --> 01:19:19,014 Send for backup. We may need it. 1010 01:19:19,188 --> 01:19:21,364 Reed got a ping on that number. Let'’s go. 1011 01:19:53,570 --> 01:19:54,658 What the hell? 1012 01:19:54,833 --> 01:19:57,096 Somebody must'’ve paid the bill. 1013 01:20:42,228 --> 01:20:43,272 Dead? 1014 01:20:43,446 --> 01:20:44,752 Still a pulse. 1015 01:20:44,926 --> 01:20:46,580 [gunshots] 1016 01:20:50,627 --> 01:20:51,977 [gunshot] 1017 01:20:52,151 --> 01:20:54,066 What the hell did you do to him, Jack? 1018 01:20:59,158 --> 01:21:00,942 Just taking us out one by one? 1019 01:21:01,116 --> 01:21:03,031 What are you talking about, Jerry? 1020 01:21:04,554 --> 01:21:05,599 [gunshot] 1021 01:21:07,557 --> 01:21:08,950 You and that stupid whore do this? 1022 01:21:11,257 --> 01:21:14,303 You guys are the ones that got greedy. This wasn'’t us. 1023 01:21:18,742 --> 01:21:21,180 What are you talking about? Then who did? 1024 01:21:36,978 --> 01:21:38,327 Where'’s the money? 1025 01:21:41,504 --> 01:21:44,899 Okay, easy. It'’s close by. 1026 01:21:46,205 --> 01:21:47,510 Here'’s the deal. 1027 01:21:47,684 --> 01:21:50,426 You give me the case, and you get your money. 1028 01:21:54,039 --> 01:21:55,866 Set it down. 1029 01:21:57,912 --> 01:22:00,697 Tell you what. You want more? 1030 01:22:05,615 --> 01:22:07,487 Easy now. Easy. 1031 01:22:10,098 --> 01:22:11,273 Jerry, don'’t be stupid. 1032 01:22:29,552 --> 01:22:30,684 [exhales] 1033 01:22:36,646 --> 01:22:38,170 [exhales][gunshot] 1034 01:22:43,653 --> 01:22:44,698 Nick? 1035 01:22:48,789 --> 01:22:50,312 Drop the gun, Jack. 1036 01:22:54,534 --> 01:22:56,014 Oh, we make a nice threesome. 1037 01:22:59,800 --> 01:23:01,410 Do you love her? 1038 01:23:04,370 --> 01:23:05,632 [gunshot] 1039 01:23:07,242 --> 01:23:08,896 [grunts] 1040 01:23:09,070 --> 01:23:10,593 No, no, no, no, no, no. 1041 01:23:10,767 --> 01:23:12,552 No, no. Oh, shit. 1042 01:23:13,422 --> 01:23:15,033 No, no, no, hang on, hang on. 1043 01:23:15,207 --> 01:23:17,557 You'’re gonna be okay. I'’m gonna get you out of here. 1044 01:23:17,731 --> 01:23:20,603 Shit, shit, shit, shit. 1045 01:23:20,777 --> 01:23:23,084 Hang on, hang on. You stay with me. 1046 01:23:24,085 --> 01:23:26,087 Okay? You'’ll be fine. 1047 01:23:29,743 --> 01:23:31,266 What took you so long? 1048 01:23:36,967 --> 01:23:39,796 Shh. It'’s fine, it'’s fine. 1049 01:23:39,970 --> 01:23:42,408 Mr. Valenti wanted me to give you this, 1050 01:23:43,409 --> 01:23:44,845 for your daughter. 1051 01:23:47,717 --> 01:23:50,894 Shh. Hang on, hang on.Nick, I'’m sorry. 1052 01:23:52,331 --> 01:23:54,811 [groaning] 1053 01:23:54,985 --> 01:23:56,683 [gasps] 1054 01:24:01,905 --> 01:24:02,950 You need my help? 1055 01:24:03,907 --> 01:24:04,952 No. 1056 01:25:38,219 --> 01:25:40,178 Looks like we'’re a little late for this party. 1057 01:25:40,352 --> 01:25:41,614 Yeah, I guess so. 1058 01:25:42,615 --> 01:25:44,094 You remember this guy? 1059 01:25:45,095 --> 01:25:46,967 [Owens] Jerry Foster. 1060 01:25:47,141 --> 01:25:48,186 [Cooper] That'’s right. 1061 01:25:50,884 --> 01:25:53,191 What are we missing, Owens? Hmm? 1062 01:25:53,365 --> 01:25:54,583 What are we missing here? 1063 01:25:57,760 --> 01:25:58,761 What are you thinking? 1064 01:26:01,199 --> 01:26:03,026 Trajectory. It doesn'’t make sense. 1065 01:26:03,201 --> 01:26:04,376 Look at his feet. 1066 01:26:04,854 --> 01:26:05,899 Okay? 1067 01:26:14,908 --> 01:26:15,909 Dust '’em up. 1068 01:26:16,997 --> 01:26:18,651 Anything?No, sir. 1069 01:26:20,261 --> 01:26:22,959 Okay, keep looking. I'’m gonna be outside. 1070 01:26:27,573 --> 01:26:29,923 I mean, who knows? 1071 01:26:30,097 --> 01:26:33,492 I'’m sure these guys all probably had side deals with each other. 1072 01:26:33,666 --> 01:26:36,669 That'’s why they met here, right? Split the proceeds from the robbery. 1073 01:26:36,843 --> 01:26:38,061 Where'’s the money? 1074 01:26:39,019 --> 01:26:40,063 Give me that. 1075 01:26:44,111 --> 01:26:47,332 Okay, the getaway van and all the crew have been accounted for, 1076 01:26:47,506 --> 01:26:49,943 so, you think-- 1077 01:26:50,117 --> 01:26:51,771 What about the cryptocurrency? 1078 01:26:52,554 --> 01:26:53,990 Unaccounted for. 1079 01:26:54,164 --> 01:26:56,471 All accounted for, but no Eric Thompson. 1080 01:26:56,645 --> 01:26:59,213 What, you were expecting to find him here? 1081 01:27:00,432 --> 01:27:01,824 Now do me a favor. 1082 01:27:01,998 --> 01:27:04,610 See if any of these folks worked or rode 1083 01:27:04,784 --> 01:27:07,134 for any of these ride-share companies, okay? 1084 01:27:07,308 --> 01:27:08,309 Okay. 1085 01:28:19,119 --> 01:28:20,686 [Pete] Monsieur Charpentier? 1086 01:28:20,860 --> 01:28:22,340 Pete. 1087 01:28:22,514 --> 01:28:23,863 Right on time. [speaks French] 1088 01:28:24,037 --> 01:28:25,125 [speaks French] 1089 01:28:27,257 --> 01:28:28,476 What happened? 1090 01:28:38,921 --> 01:28:40,270 Where'’s the seed phrase? 1091 01:28:40,445 --> 01:28:43,056 Seeds?It was in the case. Now it'’s not. 1092 01:28:43,230 --> 01:28:47,147 Mr. Valenti told us to drop it off. That'’s all. 1093 01:28:47,321 --> 01:28:49,758 Other than that, we know nothing about seeds. 1094 01:28:51,630 --> 01:28:53,414 Payment'’s due in 30 days. 1095 01:29:03,816 --> 01:29:05,905 They'’re worthless without the seed phrase. 1096 01:29:06,079 --> 01:29:07,907 It'’s out of our hands, okay? 1097 01:29:10,257 --> 01:29:12,520 What can I say?Pete. 1098 01:29:14,130 --> 01:29:16,002 Merde! [grunts] 1099 01:29:21,268 --> 01:29:23,313 [laughs]