1 00:00:04,168 --> 00:00:06,169 Kill her. 2 00:00:06,204 --> 00:00:08,638 Kill her. 3 00:00:17,048 --> 00:00:19,749 Kill her. She's done. 4 00:00:23,488 --> 00:00:25,255 You're wicked. 5 00:00:27,024 --> 00:00:28,525 Burn her. Burn her. 6 00:00:40,104 --> 00:00:41,084 Okay. 7 00:00:41,204 --> 00:00:45,275 Egg whites for you, doc, and house special for you, hon. 8 00:00:45,395 --> 00:00:47,377 Thanks... Hon. 9 00:00:48,212 --> 00:00:49,546 At... 10 00:00:49,580 --> 00:00:51,548 Okay. You know what? 11 00:00:51,582 --> 00:00:56,086 At work, make normal pancakes. 12 00:00:56,120 --> 00:00:58,154 I'd love bunny pancakes. 13 00:00:58,189 --> 00:01:00,023 Do not encourage her. 14 00:01:00,057 --> 00:01:03,627 So we're clear, No zoo-animal shapes at work. 15 00:01:03,661 --> 00:01:05,262 Rabbits are not zoo animals. 16 00:01:05,296 --> 00:01:07,130 Well, except for the Washington pygmy, 17 00:01:07,164 --> 00:01:09,266 which is being bred in captivity. 18 00:01:09,300 --> 00:01:10,667 Talk about breeding... 19 00:01:10,701 --> 00:01:13,336 I could make bunny pancakes for grandchildren. 20 00:01:13,371 --> 00:01:14,371 Mom. 21 00:01:14,405 --> 00:01:15,572 Uh-oh. 22 00:01:15,606 --> 00:01:17,440 You know what that means. 23 00:01:17,475 --> 00:01:21,711 Drop a fork, expect a female visitor. 24 00:01:21,746 --> 00:01:23,346 Are you still menstruating, Mrs. Rizzoli? 25 00:01:23,381 --> 00:01:26,216 Wha- Maura! God. No. 26 00:01:26,250 --> 00:01:29,486 Other kind of visitor- The person kind. 27 00:01:30,388 --> 00:01:32,389 She's very superstitious, my mother. 28 00:01:32,423 --> 00:01:35,759 She believes in all that stuff about cats and umbrellas 29 00:01:35,793 --> 00:01:37,327 and ladders. 30 00:01:37,361 --> 00:01:39,262 Had me convinced I was gonna paralyze her 31 00:01:39,297 --> 00:01:40,997 if I stepped on a crack. 32 00:01:41,032 --> 00:01:43,333 Step on a crack, break your mother's back. 33 00:01:43,367 --> 00:01:45,235 You believed that? 34 00:01:45,269 --> 00:01:47,370 I was 5. 35 00:01:48,773 --> 00:01:50,674 Don't you have other customers? 36 00:01:55,680 --> 00:01:59,115 Oh, my God. What is she doing here? 37 00:01:59,150 --> 00:02:00,250 Who's that? 38 00:02:00,284 --> 00:02:01,351 Frankie's ex. 39 00:02:03,287 --> 00:02:05,255 Oh. Looks like your mother likes her. 40 00:02:05,289 --> 00:02:06,456 Uh, no. 41 00:02:06,490 --> 00:02:08,725 That would be her "I can't stand you" hug. 42 00:02:08,759 --> 00:02:10,193 But she way too polite 43 00:02:10,227 --> 00:02:11,962 to call her the word that rhymes with "witch." 44 00:02:11,996 --> 00:02:14,130 - "Bitch"? Shh! - Jane? 45 00:02:14,165 --> 00:02:15,765 Look who I found! 46 00:02:15,800 --> 00:02:18,134 Theresa, how, uh, how you doing? 47 00:02:18,169 --> 00:02:19,302 Jane. 48 00:02:20,371 --> 00:02:21,738 - Wow! - Yeah. 49 00:02:21,772 --> 00:02:22,706 Long time. 50 00:02:22,740 --> 00:02:24,507 What are you doing here at... 51 00:02:24,542 --> 00:02:27,777 - Boston police headquarters? - Just moved back to town. 52 00:02:27,812 --> 00:02:30,747 And you just thought you'd pop by the police department? 53 00:02:30,781 --> 00:02:32,482 Job application. 54 00:02:32,516 --> 00:02:34,384 Ah. You're being fingerprinted? 55 00:02:35,353 --> 00:02:37,654 It's mandatory for everyone applying. 56 00:02:37,688 --> 00:02:39,422 Sure. Sure. 57 00:02:39,457 --> 00:02:42,292 Especially for people who have other people co-sign a car loan 58 00:02:42,326 --> 00:02:44,394 and then default on that loan. 59 00:02:45,262 --> 00:02:48,131 Good seeing you, too, Jane. 60 00:02:48,165 --> 00:02:49,332 See you around. 61 00:02:49,367 --> 00:02:51,568 Wow. 62 00:02:51,602 --> 00:02:54,704 You just gave her your "I can't stand you" hug. 63 00:02:54,739 --> 00:02:56,806 Sheesh. Uncomfortable. 64 00:02:56,841 --> 00:02:58,108 You want uncomfortable? 65 00:02:58,142 --> 00:03:00,043 Try paying off Theresa's car loan 66 00:03:00,077 --> 00:03:02,312 while she skips town and leaves you holding the bag. 67 00:03:02,346 --> 00:03:04,347 Well, perhaps you should've had her fingerprinted first. 68 00:03:04,382 --> 00:03:05,448 No. Not me. 69 00:03:05,483 --> 00:03:07,984 Frankie. It's the love of his life. 70 00:03:08,019 --> 00:03:09,352 She's very symmetrical. 71 00:03:09,387 --> 00:03:10,787 Excuse me? 72 00:03:10,821 --> 00:03:12,322 Well, studies have shown 73 00:03:12,356 --> 00:03:14,290 that women who have symmetrical facial features 74 00:03:14,325 --> 00:03:15,625 are the most attractive to men. 75 00:03:15,660 --> 00:03:19,095 You're not helping. 76 00:03:19,130 --> 00:03:20,930 Rizzoli. 77 00:03:22,066 --> 00:03:24,334 Okay. I'll be right there. 78 00:03:24,368 --> 00:03:26,336 Yummy. 79 00:03:28,439 --> 00:03:32,642 Theresa's back to get her manipulative claws in Frankie. 80 00:03:32,677 --> 00:03:34,711 Maybe she came by to pay back the car loan. 81 00:03:34,745 --> 00:03:35,578 People change. 82 00:03:35,613 --> 00:03:37,047 Oh, yeah. That's it. 83 00:03:37,081 --> 00:03:38,682 Maybe she added seven years of interest. 84 00:03:38,716 --> 00:03:41,317 What have we got? 85 00:03:41,352 --> 00:03:43,586 Fire investigators think it was set in the middle of the night. 86 00:03:43,621 --> 00:03:45,689 - Did you find an I.D.? - No. 87 00:03:45,723 --> 00:03:47,190 He can't even... 88 00:03:47,224 --> 00:03:48,658 He can't even tell if it's male or female. 89 00:03:48,693 --> 00:03:50,193 - Why don't you get a closer look there? - Mnh-mnh. 90 00:03:50,227 --> 00:03:51,561 - Huh? - Mnh-mnh! 91 00:03:51,595 --> 00:03:53,797 Hmm. 92 00:03:53,831 --> 00:03:55,598 It's interesting. 93 00:03:55,633 --> 00:03:59,302 Might have to do a full autopsy before I can tell the gender. 94 00:03:59,336 --> 00:04:00,737 I don't know. This is definitely male. 95 00:04:00,771 --> 00:04:02,338 Oh, no. 96 00:04:02,373 --> 00:04:04,741 The less-pronounced supraorbital ridges indicate female. 97 00:04:04,775 --> 00:04:06,076 Yes! Okay. 98 00:04:06,110 --> 00:04:07,544 So our victim's definitely female. 99 00:04:07,578 --> 00:04:09,179 That is not fair. 100 00:04:09,213 --> 00:04:11,448 So an accelerant was used. 101 00:04:11,482 --> 00:04:14,517 Not gasoline. Lighter fluid, maybe? 102 00:04:14,552 --> 00:04:16,252 Variation on pugilistic pose 103 00:04:16,287 --> 00:04:18,221 indicates that her wrists and her ankles were bound. 104 00:04:18,255 --> 00:04:20,724 I think she died right here. There's no sign of drag marks. 105 00:04:20,758 --> 00:04:23,426 Think she was alive when she was set on fire? 106 00:04:23,461 --> 00:04:26,629 I know, I know. You need time and endless tests. 107 00:04:26,664 --> 00:04:28,431 One thing's for sure... 108 00:04:28,466 --> 00:04:30,400 We're not gonna get any fingerprints. 109 00:04:30,434 --> 00:04:31,601 Hmm. 110 00:04:36,540 --> 00:04:38,675 Pine scent. 111 00:04:38,709 --> 00:04:40,710 It's right where a jacket pocket would be. 112 00:04:40,745 --> 00:04:42,746 Think she was wearing air freshener? 113 00:04:44,415 --> 00:04:46,649 No. I think it might be Amber. 114 00:04:48,586 --> 00:04:50,453 What's the shiny thing? 115 00:04:50,488 --> 00:04:52,622 Hmm. 116 00:04:53,691 --> 00:04:55,658 Fixed-bearing prosthesis. 117 00:04:55,693 --> 00:04:58,061 It's a titanium joint. 118 00:04:58,095 --> 00:04:59,429 It's a knee replacement. 119 00:04:59,463 --> 00:05:02,866 We don't need fingerprints. We got a serial number. 120 00:05:05,560 --> 00:05:07,537 Rizzoli & Isles - s02e07 Bloodlines 121 00:05:07,657 --> 00:05:09,294 August 22, 2011 122 00:05:09,414 --> 00:05:12,226 sync by gatto, corrections by dcdah for www.addic7ed.com 123 00:05:28,159 --> 00:05:29,626 Thanks. 124 00:05:29,660 --> 00:05:31,261 Manufacturer shipped the knee joint 125 00:05:31,295 --> 00:05:32,529 to a Boston orthopedic group. 126 00:05:32,563 --> 00:05:34,197 They're checking patient records. 127 00:05:34,231 --> 00:05:36,166 Should have a name any second. 128 00:05:36,200 --> 00:05:37,467 - Hey. - Hey. 129 00:05:37,501 --> 00:05:40,603 We're I.D.'ing our victim by her knee replacement. 130 00:05:40,638 --> 00:05:42,739 Cool. 131 00:05:42,773 --> 00:05:43,773 Huh. 132 00:05:43,808 --> 00:05:45,775 So, how's everything? 133 00:05:45,810 --> 00:05:47,510 Good. 134 00:05:48,479 --> 00:05:50,480 Anything... new today? 135 00:05:50,514 --> 00:05:52,816 Nope. Not a thing. 136 00:05:52,850 --> 00:05:54,617 Was she here to see you? 137 00:05:54,652 --> 00:05:56,686 - Who? - You know who. 138 00:05:56,720 --> 00:05:58,655 You guys want some privacy? I can... 139 00:05:58,689 --> 00:06:00,423 What, you mean because my sister is butting into my business? 140 00:06:00,457 --> 00:06:02,158 I knew it. You were meeting with Theresa 141 00:06:02,193 --> 00:06:03,626 if you guys are gonna fight right now... 142 00:06:03,661 --> 00:06:05,395 She was here getting fingerprinted for a job. 143 00:06:05,429 --> 00:06:06,996 And it's none of your business. 144 00:06:07,031 --> 00:06:08,765 Did she pay you back for that Camry? 145 00:06:08,799 --> 00:06:10,233 Also not your business. 146 00:06:10,267 --> 00:06:12,502 You bought a car for a chick? 147 00:06:12,536 --> 00:06:14,437 - Mm-hmm. - Dumb, bro. 148 00:06:14,471 --> 00:06:15,605 Excuse me, bro. 149 00:06:15,639 --> 00:06:17,540 We had to scrape him off the ceiling 150 00:06:17,575 --> 00:06:19,943 every time hurricane Theresa blew into his life. 151 00:06:19,977 --> 00:06:22,178 Oh, you want to go there. Fine. 152 00:06:22,213 --> 00:06:23,279 Let's talk about Steve Sanner. 153 00:06:23,314 --> 00:06:25,081 - Who's Steve Sanner? - No one. 154 00:06:25,115 --> 00:06:27,550 Oh, she was nuts about him. 155 00:06:27,585 --> 00:06:29,185 She started wearing dresses. 156 00:06:29,220 --> 00:06:30,753 You should've heard her on the phone. 157 00:06:30,788 --> 00:06:32,255 "Hi. Steve? 158 00:06:32,289 --> 00:06:34,557 I'm, like, good. You?" 159 00:06:37,228 --> 00:06:39,362 Oop. Hello. 160 00:06:39,396 --> 00:06:42,365 Implant belonged to Helen Downey, 43. 161 00:06:42,399 --> 00:06:45,468 She's got a license but no car. 162 00:06:45,502 --> 00:06:47,036 She lived in Hyde Park. 163 00:06:47,071 --> 00:06:48,638 That's close to where we found her. 164 00:06:48,672 --> 00:06:50,106 Let's go check it out. 165 00:06:50,140 --> 00:06:52,141 "Bro." 166 00:06:52,176 --> 00:06:53,643 Car? 167 00:07:02,219 --> 00:07:03,720 You need to put your shoulder into it. 168 00:07:03,754 --> 00:07:05,288 Please. Show me. 169 00:07:05,322 --> 00:07:06,689 That's a new guy's job. 170 00:07:06,724 --> 00:07:08,591 I've been the new guy for two years. 171 00:07:08,626 --> 00:07:10,493 I will tell you when you're not the new guy anymore. 172 00:07:10,613 --> 00:07:14,264 There's no sign of struggle, so Helen wasn't taken by force. 173 00:07:14,298 --> 00:07:15,498 What is that smell? 174 00:07:15,532 --> 00:07:17,333 Kitty litter box. Needs changing. 175 00:07:17,368 --> 00:07:18,668 Kitty! 176 00:07:18,702 --> 00:07:19,802 Kitty! Kitty! Kitty! Kitty! Kitty! 177 00:07:19,837 --> 00:07:21,671 Kitty! 178 00:07:21,705 --> 00:07:23,506 Ooh. 179 00:07:23,540 --> 00:07:25,208 Pretty little kitty-kitty. 180 00:07:26,410 --> 00:07:28,811 Oh, no. I don't like black cats. 181 00:07:28,846 --> 00:07:30,280 It's not a black thing. 182 00:07:30,314 --> 00:07:31,848 It's just... It's your cat baby talk. 183 00:07:31,882 --> 00:07:35,785 Hello... Worthington. 184 00:07:35,819 --> 00:07:37,620 You're a good boy. 185 00:07:37,655 --> 00:07:39,022 Poor guy. 186 00:07:39,056 --> 00:07:40,390 She painted his nails pink? 187 00:07:40,424 --> 00:07:41,691 Oh, they're nail caps. 188 00:07:41,725 --> 00:07:43,426 Keep you from tearing the furniture. 189 00:07:43,460 --> 00:07:46,896 Hmm. That, to me, says that Worthington was an inside cat. 190 00:07:48,766 --> 00:07:52,035 "Epicurean cat." Pampered, too. 191 00:07:52,069 --> 00:07:54,504 Oh, yeah. 192 00:07:54,538 --> 00:07:56,139 Oh, this cat's hungry. 193 00:07:56,173 --> 00:07:58,274 He's been alone for at least 24 hours. 194 00:07:58,309 --> 00:08:00,276 It's walking distance to the clearing where we found her. 195 00:08:00,311 --> 00:08:02,445 So maybe Helen knew her killer and met him there. 196 00:08:02,479 --> 00:08:04,447 Not much of a social butterfly, that Helen. 197 00:08:04,481 --> 00:08:06,149 Didn't do much entertaining. 198 00:08:06,183 --> 00:08:09,519 Box of historical records. This goes back to... 199 00:08:09,553 --> 00:08:11,254 Man. Look at this. 200 00:08:11,288 --> 00:08:14,023 1690. Looks original. 201 00:08:14,058 --> 00:08:16,159 She kept everything. Piles of mail, too. 202 00:08:16,193 --> 00:08:18,628 I'll get Crime Scene Response to box it up and bring it in. 203 00:08:18,662 --> 00:08:20,530 Where does this go? It's locked. 204 00:08:20,564 --> 00:08:21,597 Hey, new guy. 205 00:08:21,632 --> 00:08:24,767 If I end up on disability, it's on you. 206 00:08:28,505 --> 00:08:31,074 Korsak, that looks like disability. 207 00:08:36,547 --> 00:08:39,015 Oh, this reminds me of "The Devil's Rejects." 208 00:08:39,049 --> 00:08:40,984 - You ever see that one? - I hate horror films. 209 00:08:41,018 --> 00:08:42,452 Haven't you got enough on your mind? 210 00:08:42,486 --> 00:08:44,087 Hm. You're missing out. 211 00:08:44,121 --> 00:08:47,023 Ever see, uh, "Zombies Invade Boston"? 212 00:08:47,057 --> 00:08:48,591 How is it you can't look at a dead body 213 00:08:48,625 --> 00:08:51,060 but you can watch zombies chew their own arms off? 214 00:08:56,633 --> 00:08:58,468 Hi, Maura. 215 00:08:58,502 --> 00:09:00,069 Crime lab identified the substance 216 00:09:00,104 --> 00:09:01,304 in Helen's pocket. 217 00:09:01,338 --> 00:09:03,306 Fossilized tree resin... Amber. 218 00:09:03,340 --> 00:09:05,742 Okay. That's great. But I'm a little busy right now. 219 00:09:05,776 --> 00:09:08,745 Oh, you got to see this. 220 00:09:10,581 --> 00:09:12,415 Can you see what we're looking at? 221 00:09:14,351 --> 00:09:16,486 That table looks like an altar. 222 00:09:18,455 --> 00:09:20,857 That looks like a human skull. 223 00:09:22,159 --> 00:09:24,060 I have Helen's cause of death. What was it? 224 00:09:24,094 --> 00:09:26,496 - Did she die by curse? - No. 225 00:09:26,530 --> 00:09:29,365 I found soot lining her airway, edema in her lung tissue. 226 00:09:29,400 --> 00:09:31,567 Maura, is it possible 227 00:09:31,602 --> 00:09:34,137 that Helen Downey was burned at the stake? 228 00:09:34,171 --> 00:09:35,605 Why? 229 00:09:38,375 --> 00:09:41,210 Because I think Helen Downey was a witch. 230 00:09:44,562 --> 00:09:45,608 It's blood, right? 231 00:09:45,728 --> 00:09:47,003 I don't know yet. 232 00:09:47,585 --> 00:09:49,765 Well, why did you rush all the way over here 233 00:09:49,799 --> 00:09:51,900 if you're gonna take as long as you take in your lab? 234 00:09:51,934 --> 00:09:53,268 Can you hover somewhere else? 235 00:09:53,302 --> 00:09:55,370 Somebody did get a visitor today. 236 00:09:55,404 --> 00:09:58,173 Look at all these weird things. 237 00:09:58,207 --> 00:09:59,441 I had these crazy wiccan neighbors. 238 00:09:59,475 --> 00:10:00,742 Aggressive bunch. 239 00:10:00,777 --> 00:10:02,110 They took all the parking spaces. 240 00:10:02,145 --> 00:10:05,480 Do you think Helen was a wiccan witch? 241 00:10:05,515 --> 00:10:07,215 Wicca is a Neo-pagan religion. 242 00:10:07,250 --> 00:10:10,218 Its practitioners use white magic to bring about good. 243 00:10:10,253 --> 00:10:12,888 This altar doesn't look like it's up to anything good. 244 00:10:12,922 --> 00:10:14,856 I agree. 245 00:10:14,891 --> 00:10:17,325 It suggests a darker, more traditional form of witchcraft. 246 00:10:17,360 --> 00:10:19,427 I don't even want to know how you know that. 247 00:10:19,462 --> 00:10:22,264 Phenolphthalein test indicates it is blood. 248 00:10:22,298 --> 00:10:24,766 Human? This is an altar, not a crime lab. 249 00:10:24,801 --> 00:10:26,201 These bones have holes in them. 250 00:10:26,235 --> 00:10:27,769 Perforations. 251 00:10:27,804 --> 00:10:30,739 This is from an articulated skeleton. 252 00:10:30,773 --> 00:10:33,241 Connected... like for a science classroom. 253 00:10:33,276 --> 00:10:35,777 Yes. It's perfectly legal. You can buy it on eBay. 254 00:10:35,812 --> 00:10:37,879 Yeah, but you can't buy bowls of blood on eBay. 255 00:10:37,914 --> 00:10:39,247 Well, those who practice the dark arts 256 00:10:39,282 --> 00:10:40,849 give blood to use in spells. 257 00:10:40,883 --> 00:10:44,219 Again, never tell me how you know this. 258 00:10:45,421 --> 00:10:48,190 Black is used to cast an evil spell. 259 00:10:48,224 --> 00:10:50,559 Is that hair and fingernails? 260 00:10:50,593 --> 00:10:53,728 Mm. A love spell. 261 00:10:54,497 --> 00:10:56,031 Helen never heard of online dating? 262 00:10:56,065 --> 00:10:58,366 What's this for? 263 00:10:58,401 --> 00:11:01,937 Amber. It's used to ward off disease. 264 00:11:01,971 --> 00:11:03,772 That's the same stuff that we found on Helen. 265 00:11:03,806 --> 00:11:06,107 Okay. What is she doing to this guy? 266 00:11:07,176 --> 00:11:08,910 Angelica root. 267 00:11:08,945 --> 00:11:10,412 It's used for protection. 268 00:11:10,446 --> 00:11:16,184 So we've got evil, healing, love, and protection. 269 00:11:16,219 --> 00:11:19,554 Adds up to one weird victim. 270 00:11:22,458 --> 00:11:25,193 You had to take a witch's cat. 271 00:11:25,228 --> 00:11:27,863 I'm fostering Baretta till he can find a loving home. 272 00:11:27,897 --> 00:11:29,164 Baretta. 273 00:11:29,198 --> 00:11:31,299 Didn't want to go through life as Worthington. 274 00:11:31,334 --> 00:11:32,834 Mm. He tell you that? 275 00:11:32,869 --> 00:11:34,269 What else he tell you? 276 00:11:34,303 --> 00:11:37,272 He eats sautéed chicken livers, likes down pillows? 277 00:11:37,306 --> 00:11:39,708 Leave him alone. He's the sweetest cat in the world. 278 00:11:39,742 --> 00:11:42,277 Helen collected genealogies. 279 00:11:42,311 --> 00:11:44,846 Look at these family trees. 280 00:11:44,881 --> 00:11:47,782 John Proctor. William Hobbs. 281 00:11:47,817 --> 00:11:51,019 This is incredible. Look at the date... 1692. 282 00:11:51,053 --> 00:11:52,954 That's when the Salem witch trials began. 283 00:11:52,989 --> 00:11:54,956 Maybe Helen was descended from witches. 284 00:11:54,991 --> 00:11:57,025 Take any history at Southie High? 285 00:11:57,059 --> 00:11:59,160 Puritans persecuted anybody who was different. 286 00:11:59,195 --> 00:12:01,863 Yeah. Witchcraft was a felony punishable by death. 287 00:12:01,898 --> 00:12:03,732 Oh, okay. This is cool, too. 288 00:12:03,766 --> 00:12:04,933 It's a deed of trust 289 00:12:04,967 --> 00:12:06,401 from the land where we found Helen's body. 290 00:12:06,435 --> 00:12:10,338 It's been modified, but the original date is 1680. 291 00:12:10,373 --> 00:12:11,806 The land where Helen was killed 292 00:12:11,841 --> 00:12:13,475 belonged to her family for centuries. 293 00:12:13,509 --> 00:12:15,911 Three acres in Hyde park. What's that worth? 294 00:12:15,945 --> 00:12:16,878 A lot. 295 00:12:16,913 --> 00:12:18,380 She could've used the money, too. 296 00:12:18,414 --> 00:12:20,248 Letters from her landlord. She was behind in her rent. 297 00:12:20,283 --> 00:12:23,718 Helen was a descendant of William and Mary Warrick. 298 00:12:23,753 --> 00:12:25,253 Wow. Early settlers of Salem. 299 00:12:25,288 --> 00:12:27,822 Land was passed to her through all these generations. 300 00:12:27,857 --> 00:12:29,891 Slaves came with it back in the day. 301 00:12:29,926 --> 00:12:32,093 Good times in colonial Boston. 302 00:12:32,128 --> 00:12:34,696 Hey, women were considered property. 303 00:12:39,468 --> 00:12:40,802 What are you looking at me for? 304 00:12:40,836 --> 00:12:42,804 I don't even have a cleaning lady. 305 00:12:42,838 --> 00:12:45,173 What's with the registered letters? All from the same guy. 306 00:12:45,207 --> 00:12:47,275 Real estate agent. Robert Cranston. 307 00:12:47,310 --> 00:12:49,878 Cranston. 308 00:12:49,912 --> 00:12:52,314 Hi. I'm Robert Cranston. And if you... 309 00:12:52,348 --> 00:12:54,382 Hey, that's the guy that's getting the evil curse 310 00:12:54,417 --> 00:12:55,750 in Helen's basement. 311 00:12:55,785 --> 00:12:57,352 He's also a real estate developer 312 00:12:57,386 --> 00:13:00,422 who's been buying up all the land around Helen's property. 313 00:13:00,456 --> 00:13:03,091 - What for? - He's building a monster mall there. 314 00:13:03,125 --> 00:13:06,127 He offered Helen $3 million for her land. 315 00:13:06,162 --> 00:13:09,397 So he owns all the parcels except Helen's 316 00:13:09,432 --> 00:13:10,966 Lone holdout. 317 00:13:11,000 --> 00:13:13,034 Looks like Helen kept him from building his mall. 318 00:13:13,069 --> 00:13:14,369 That cost him. 319 00:13:14,403 --> 00:13:15,837 Do you have her will yet? 320 00:13:15,871 --> 00:13:17,105 - No. - Okay. 321 00:13:17,139 --> 00:13:18,840 She's not married. No will. 322 00:13:18,874 --> 00:13:20,442 Maybe Cranston can't get her land unless he kills her 323 00:13:20,476 --> 00:13:21,977 and buys it from the estate. 324 00:13:22,011 --> 00:13:24,346 Well, that would be an offer she couldn't refuse. 325 00:13:27,350 --> 00:13:28,984 We appreciate you coming in. 326 00:13:29,018 --> 00:13:30,919 I don't have a lot of time. 327 00:13:30,953 --> 00:13:33,355 We're going to need to know where you were Saturday... 328 00:13:33,389 --> 00:13:34,990 day and nighttime. 329 00:13:35,024 --> 00:13:37,092 I was in Worcester, at the grand-opening celebration 330 00:13:37,126 --> 00:13:38,259 of my newest gated community. 331 00:13:38,294 --> 00:13:40,128 And then I was asleep at my hotel. 332 00:13:40,162 --> 00:13:41,896 Check. You'll see. 333 00:13:41,931 --> 00:13:43,031 Could you turn that off, please? 334 00:13:43,065 --> 00:13:44,432 It's business. 335 00:13:44,467 --> 00:13:45,467 I do a lot of it. 336 00:13:46,369 --> 00:13:47,969 Did you ever meet with Helen Downey? 337 00:13:48,004 --> 00:13:49,904 Once. That was enough. She's nuts. 338 00:13:49,939 --> 00:13:51,940 'Cause she wouldn't sell her property to you? 339 00:13:51,974 --> 00:13:54,409 I offered her $3 million for that weed patch... 340 00:13:54,443 --> 00:13:55,810 Double what it was worth. 341 00:13:55,845 --> 00:13:57,445 She said it was sacred. 342 00:13:57,480 --> 00:13:59,414 Why did she think it was sacred? 343 00:13:59,448 --> 00:14:02,751 Something to do with her ancestors, witches. 344 00:14:02,785 --> 00:14:03,618 Who knows? Whack job. 345 00:14:04,687 --> 00:14:06,988 We're investigating Helen Downey's murder. 346 00:14:09,058 --> 00:14:10,425 Am I under arrest? 347 00:14:10,459 --> 00:14:11,993 No. 348 00:14:13,029 --> 00:14:16,264 Then I know both my rights and my way out. 349 00:14:23,172 --> 00:14:25,807 Too bad we can't hold him for being a sleazebag. 350 00:14:25,841 --> 00:14:28,043 Guy that rich wouldn't dirty his own hands. 351 00:14:28,077 --> 00:14:30,745 Yeah. Probably not. He'd hire somebody. 352 00:14:30,780 --> 00:14:32,247 I'll check out his alibi, 353 00:14:32,281 --> 00:14:34,382 run background checks on his employees. 354 00:14:35,885 --> 00:14:37,919 The blood in the bowl didn't belong to Helen. 355 00:14:37,953 --> 00:14:40,055 - Any chance we'll get a DNA hit? - Possibly. 356 00:14:40,089 --> 00:14:41,356 I'm still waiting on the results 357 00:14:41,390 --> 00:14:43,391 from the fingernails and hair from the altar. 358 00:14:43,426 --> 00:14:46,394 Did you find anything to confirm that Helen was crazy? 359 00:14:46,429 --> 00:14:49,164 Korsak said that the real estate developer claims 360 00:14:49,198 --> 00:14:50,732 she was a nut bar. 361 00:14:50,766 --> 00:14:53,001 You know, the genetics of mental illnesses 362 00:14:53,035 --> 00:14:55,070 are much more complex than the genetics 363 00:14:55,104 --> 00:14:57,672 of many of the rare, single-gene diseases. 364 00:14:57,706 --> 00:15:01,176 "Yes" or "no"... Perfectly good answers. 365 00:15:01,210 --> 00:15:02,877 No. 366 00:15:04,713 --> 00:15:07,182 I'm going as fast as I can. 367 00:15:07,216 --> 00:15:09,784 Three sandwiches. Big lunch. 368 00:15:09,819 --> 00:15:11,319 Yeah. I'm meeting some people. 369 00:15:11,353 --> 00:15:13,788 Is that why you're wearing all that cologne? 370 00:15:13,823 --> 00:15:15,657 It's quite lovely. 371 00:15:15,691 --> 00:15:20,028 Hints of orange blended with notes of cedar and... 372 00:15:21,263 --> 00:15:23,298 Verbena. 373 00:15:23,332 --> 00:15:24,899 Yeah. Thanks. 374 00:15:24,934 --> 00:15:25,967 Ma, I got to run. 375 00:15:26,001 --> 00:15:26,968 Okay. 376 00:15:27,002 --> 00:15:29,003 See ya. Bye. 377 00:15:29,038 --> 00:15:31,206 Enjoy! Where's he off to? 378 00:15:31,240 --> 00:15:33,641 A picnic at the public gardens. 379 00:15:33,676 --> 00:15:35,276 - Is it with Theresa? - Oh, I hope not. 380 00:15:35,311 --> 00:15:37,946 I mean, how could he not remember 381 00:15:37,980 --> 00:15:39,714 how much pain she put me through? 382 00:15:39,748 --> 00:15:41,249 You? 383 00:15:41,283 --> 00:15:44,018 Ma, he was depressed for months when she found a new guy 384 00:15:44,053 --> 00:15:45,787 and dumped him on his ass... again. 385 00:15:45,821 --> 00:15:47,989 - I remember. - That can be quite serious. 386 00:15:48,023 --> 00:15:49,224 Broken heart syndrome, 387 00:15:49,258 --> 00:15:51,893 also known as stress cardiomyopathy. 388 00:15:51,927 --> 00:15:55,163 It can cause rapid and severe heart-muscle weakness. 389 00:15:55,197 --> 00:15:56,264 Oh, my God. 390 00:15:56,298 --> 00:15:58,032 You got to do something. 391 00:16:06,208 --> 00:16:07,976 You see him? 392 00:16:08,010 --> 00:16:09,210 No. 393 00:16:11,347 --> 00:16:14,015 It's hot, and I smell like a French fry. 394 00:16:14,049 --> 00:16:15,950 That's because we're in direct sunlight. 395 00:16:15,985 --> 00:16:19,387 I know that, 007. That's why I'm hot. 396 00:16:21,757 --> 00:16:24,425 You feel that? Ventilation fan. 397 00:16:24,460 --> 00:16:26,961 Hm. 398 00:16:26,996 --> 00:16:27,929 Magic. 399 00:16:27,963 --> 00:16:29,030 No. 400 00:16:29,064 --> 00:16:31,099 Solar panels on the roof of my car. 401 00:16:31,133 --> 00:16:33,401 They automatically generate enough electricity 402 00:16:33,435 --> 00:16:34,435 to cool us off. 403 00:16:34,470 --> 00:16:35,803 How green. 404 00:16:35,838 --> 00:16:36,971 Isn't it? 405 00:16:37,006 --> 00:16:39,140 Does it get rid of French-fry smell? 406 00:16:40,609 --> 00:16:42,443 How is it that you can't lie 407 00:16:42,478 --> 00:16:44,646 but you can talk me into spying on my brother? 408 00:16:44,680 --> 00:16:46,948 - We're not spying. - We're not. 409 00:16:46,982 --> 00:16:49,918 We are gathering data to test a hypothesis, 410 00:16:49,952 --> 00:16:51,920 which is the first step of scientific inquiry. 411 00:16:51,954 --> 00:16:53,188 Nice try. 412 00:16:53,222 --> 00:16:57,825 We... you and I... are snooping, meddling. 413 00:16:57,860 --> 00:17:01,729 We are sticking our noses where they do not belong. 414 00:17:01,764 --> 00:17:04,065 Oh, my God. 415 00:17:06,035 --> 00:17:07,835 I just turned into my mother. 416 00:17:09,371 --> 00:17:11,005 Hypothesis confirmed... 417 00:17:11,040 --> 00:17:13,808 I would recognize that cheap dye job anywhere. 418 00:17:18,647 --> 00:17:19,714 It's Korsak. 419 00:17:19,748 --> 00:17:20,915 Rizzoli. 420 00:17:20,950 --> 00:17:22,116 And Isles. 421 00:17:22,151 --> 00:17:24,219 We found Helen Downey's will. 422 00:17:24,253 --> 00:17:26,054 She left her land to three people. 423 00:17:26,088 --> 00:17:27,188 They all live in old Salem. 424 00:17:27,223 --> 00:17:30,091 Sending you the photos now. 425 00:17:30,125 --> 00:17:31,859 See the goofball with all the piercings? 426 00:17:31,894 --> 00:17:32,894 Yeah. 427 00:17:32,928 --> 00:17:34,762 Grayson Bennett, 33. 428 00:17:34,797 --> 00:17:37,799 Who's the beautiful one with the lip stud? 429 00:17:37,833 --> 00:17:39,000 Sage Molette, 29. 430 00:17:39,034 --> 00:17:40,902 And the young one is Sabrina Scott. 431 00:17:40,936 --> 00:17:42,870 Sabrina is a very old Welsh name. 432 00:17:42,905 --> 00:17:45,173 It's also a name of the teenage witch. 433 00:17:45,207 --> 00:17:47,008 All three of them work 434 00:17:47,042 --> 00:17:48,009 at the Spellbox. 435 00:17:48,043 --> 00:17:49,444 Oh, that's an occult store. 436 00:17:49,478 --> 00:17:51,079 What, you shop there? 437 00:17:51,113 --> 00:17:53,114 I've bought gifts. 438 00:17:57,286 --> 00:17:58,820 Got to go. 439 00:18:00,422 --> 00:18:02,090 Hi. What are you doing here? 440 00:18:02,124 --> 00:18:03,625 You followed me. 441 00:18:03,659 --> 00:18:04,759 We did. 442 00:18:04,793 --> 00:18:06,094 But we're just testing a hypothesis. 443 00:18:06,128 --> 00:18:07,195 We are not snooping. 444 00:18:07,229 --> 00:18:09,063 Oh, really? What's your hypothesis? 445 00:18:09,098 --> 00:18:11,699 If I meet Theresa for lunch, it's your business? 446 00:18:11,734 --> 00:18:12,967 No, we were trying to determine 447 00:18:13,002 --> 00:18:14,135 whether you're getting back together. 448 00:18:14,169 --> 00:18:15,637 Please stop talking. 449 00:18:15,671 --> 00:18:17,839 Hypotheses require rigorous testing. It's... 450 00:18:17,873 --> 00:18:19,807 - You want to know what I'm doing here? - No. 451 00:18:19,842 --> 00:18:20,975 Fine. 452 00:18:24,913 --> 00:18:26,080 This is my daughter. 453 00:18:27,049 --> 00:18:29,183 Lily, say hi to your Aunt Jane. 454 00:18:29,218 --> 00:18:30,652 Hi. 455 00:18:30,686 --> 00:18:32,420 Hello. 456 00:18:35,324 --> 00:18:36,724 You want a French fry? 457 00:18:36,759 --> 00:18:39,294 No. My mom says they make you look fat. 458 00:18:51,961 --> 00:18:53,459 Lily is adorable. 459 00:18:53,579 --> 00:18:55,022 She looks like Frankie. 460 00:18:55,332 --> 00:18:57,205 Yeah, she's really cute. 461 00:18:57,804 --> 00:19:00,539 And innocent, unlike her mother. 462 00:19:00,573 --> 00:19:02,207 My gut says Theresa's broke 463 00:19:02,242 --> 00:19:04,510 and she's using her kid to get Frankie back. 464 00:19:04,544 --> 00:19:06,979 Paternity is very easy to check. 465 00:19:07,013 --> 00:19:08,113 Oh, sure, Maura. 466 00:19:08,147 --> 00:19:10,182 I'll just ask Lily for a little saliva. 467 00:19:10,216 --> 00:19:12,651 We got a lot of work to do. Let's get to Salem. 468 00:19:12,685 --> 00:19:14,887 They call it "city of peace" now. 469 00:19:14,921 --> 00:19:16,188 That's very nice of them, 470 00:19:16,222 --> 00:19:18,023 since they put 19 innocent people to death 471 00:19:18,057 --> 00:19:19,491 in the witch trials. 472 00:19:20,560 --> 00:19:23,228 What? Salem was my favorite field trip. 473 00:19:23,263 --> 00:19:25,497 I've been there six times. 474 00:19:32,038 --> 00:19:34,706 I can't believe she's gone. 475 00:19:34,741 --> 00:19:37,843 What was your relationship to Helen Downey? 476 00:19:37,877 --> 00:19:40,579 We were members of the same coven. 477 00:19:40,613 --> 00:19:43,115 Make sure to get the names of the other nine. 478 00:19:43,149 --> 00:19:44,950 - What? - "Coven." 479 00:19:44,984 --> 00:19:46,885 It's the middle English word for "convent." 480 00:19:46,920 --> 00:19:49,221 It's an assembly of 13 witches. 481 00:19:50,256 --> 00:19:53,058 Are there 13 members of your coven? 482 00:19:53,092 --> 00:19:54,693 Only four. 483 00:19:54,727 --> 00:19:56,895 But Helen was working on building our membership. 484 00:19:56,930 --> 00:19:58,997 We're hereditary witches. 485 00:19:59,032 --> 00:20:01,233 - That means... - Six field trips. 486 00:20:01,267 --> 00:20:02,668 I got this. 487 00:20:02,702 --> 00:20:03,969 Okay. 488 00:20:04,003 --> 00:20:06,672 That means you inherited your practices 489 00:20:06,706 --> 00:20:09,107 and rituals and magic from ancestors. 490 00:20:09,142 --> 00:20:12,177 That explains all the genealogy stuff we found at Helen's. 491 00:20:12,211 --> 00:20:14,046 Mm-hmm. 492 00:20:14,080 --> 00:20:15,614 Would it surprise you to know 493 00:20:15,648 --> 00:20:17,749 that Helen named the three of you in her will? 494 00:20:17,784 --> 00:20:20,118 No. We were her family. 495 00:20:20,153 --> 00:20:23,221 And yet there's only a photo of you on her altar. 496 00:20:23,256 --> 00:20:25,691 Seems she was attempting a love spell. 497 00:20:25,725 --> 00:20:28,026 Were you ever involved with Helen? 498 00:20:29,195 --> 00:20:30,662 Yes. 499 00:20:30,697 --> 00:20:34,700 But I realized for our coven to function... 500 00:20:35,835 --> 00:20:39,338 Each of our lives had to be equally intertwined. 501 00:20:39,372 --> 00:20:42,674 Did you all intertwine in Helen's basement? 502 00:20:42,709 --> 00:20:45,677 We performed rituals. Yes. 503 00:20:45,712 --> 00:20:46,979 Okay. 504 00:20:47,013 --> 00:20:49,281 We're gonna need to collect DNA samples from you. 505 00:20:49,315 --> 00:20:51,783 I'm gonna need to swab the inside of your mouths, 506 00:20:51,818 --> 00:20:53,118 if that's all right. 507 00:20:53,152 --> 00:20:57,422 Also, do any of you recognize this man? 508 00:20:58,791 --> 00:21:00,859 It's the Reverend William Scott. 509 00:21:00,893 --> 00:21:03,161 Scott? 510 00:21:04,197 --> 00:21:06,832 That's your last name, isn't it? 511 00:21:06,866 --> 00:21:07,766 Is he your father? 512 00:21:07,800 --> 00:21:09,701 Yes. Were you aware 513 00:21:09,736 --> 00:21:11,970 that Helen had cast a protective spell against him? 514 00:21:12,005 --> 00:21:15,007 My father wasn't happy that I had joined. 515 00:21:15,041 --> 00:21:18,076 Did your father ever make any threats against Helen? 516 00:21:18,111 --> 00:21:21,146 He would never hurt anyone. He's a man of God. 517 00:21:21,180 --> 00:21:23,782 Man of God. 518 00:21:23,816 --> 00:21:27,819 Same men who've persecuted us for hundreds of years. 519 00:21:27,854 --> 00:21:29,721 Do you know of anyone that would want Helen dead? 520 00:21:29,756 --> 00:21:33,125 You know what? Why don't we ask Helen? 521 00:21:33,159 --> 00:21:35,193 Because Helen's dead. 522 00:21:35,228 --> 00:21:36,962 I think he means a séance. 523 00:21:36,996 --> 00:21:38,630 We'll have one tonight... 524 00:21:38,665 --> 00:21:40,666 at her home. 525 00:21:40,700 --> 00:21:42,234 You're welcome to attend. 526 00:21:48,274 --> 00:21:49,941 Séance? 527 00:21:49,976 --> 00:21:51,877 What ever happened to the good old-fashioned interrogation? 528 00:21:51,911 --> 00:21:53,712 Come on. It'll be fun. 529 00:21:53,746 --> 00:21:55,047 Like traveling to Borneo. 530 00:21:55,081 --> 00:21:57,215 Investigative work is not supposed to be fun. 531 00:21:57,250 --> 00:22:00,052 That's why they call it "work." Borneo? Really? 532 00:22:00,086 --> 00:22:01,586 Well, my work is fun. 533 00:22:01,621 --> 00:22:03,555 - You think Frankie told your mom? - No way. 534 00:22:03,589 --> 00:22:05,824 Did you hear the good news? I'm a grandmother. 535 00:22:05,858 --> 00:22:07,159 - Isn't it wonderful? - Okay. 536 00:22:07,193 --> 00:22:09,695 Ma, slow down, all right? 537 00:22:09,729 --> 00:22:11,263 Isn't she adorable? 538 00:22:11,297 --> 00:22:14,933 She uses a napkin and she chews with her mouth closed. 539 00:22:14,967 --> 00:22:16,201 Unlike her mother. 540 00:22:16,235 --> 00:22:20,138 Listen, Lily can't help it her mother is a bit... 541 00:22:20,173 --> 00:22:21,740 a-a bit flaky. 542 00:22:21,774 --> 00:22:24,142 Look, let's let bygones be bygones. 543 00:22:24,177 --> 00:22:26,778 It's very healthy to move past old grievances. 544 00:22:26,813 --> 00:22:28,513 No one asked you. 545 00:22:28,548 --> 00:22:32,084 And I'm not ready to withdraw my grievances against Theresa. 546 00:22:34,187 --> 00:22:36,855 Dr. Isles... 547 00:22:36,889 --> 00:22:38,290 Could I possibly trouble you 548 00:22:38,324 --> 00:22:41,760 to host a little family get-together? 549 00:22:41,794 --> 00:22:43,061 - No. - Of course. 550 00:22:43,096 --> 00:22:44,262 Thank you. 551 00:22:45,231 --> 00:22:46,298 What was that? 552 00:22:46,332 --> 00:22:47,699 Hospitality? 553 00:22:47,734 --> 00:22:50,969 No, Ms. Buttinsky. It was butting in. 554 00:22:51,003 --> 00:22:52,137 - Oh, hey. - Hey. 555 00:22:52,171 --> 00:22:54,206 - Got Helen's phone records. - Oh. 556 00:22:54,240 --> 00:22:55,874 Sabrina's father, the reverend, 557 00:22:55,908 --> 00:22:57,409 called her hundreds of times in the last six months. 558 00:22:57,443 --> 00:22:58,810 So he was harassing Helen. 559 00:23:00,079 --> 00:23:05,183 Helen convinced my daughter she had inherited mystical powers. 560 00:23:05,218 --> 00:23:07,619 How'd she do that? 561 00:23:07,653 --> 00:23:11,490 Helen found Sabrina, showed her our family ancestry. 562 00:23:12,959 --> 00:23:16,695 My daughter didn't know we are related to Sarah Good. 563 00:23:16,729 --> 00:23:18,630 The Sarah Good... 564 00:23:18,664 --> 00:23:21,833 Who was put to death for witchcraft in 1692? 565 00:23:21,868 --> 00:23:24,569 You don't believe your ancestor was a witch, do you? 566 00:23:24,604 --> 00:23:28,206 I know that Sarah Good was a devil worshiper. 567 00:23:28,241 --> 00:23:30,575 That's what Helen was, too. 568 00:23:30,610 --> 00:23:34,012 She made my daughter reject her faith and her family. 569 00:23:34,046 --> 00:23:35,847 That must've made you angry. 570 00:23:35,882 --> 00:23:38,016 Yes. 571 00:23:38,050 --> 00:23:40,352 And it also broke my heart. 572 00:23:40,386 --> 00:23:41,787 In her restraining order, 573 00:23:41,821 --> 00:23:43,822 Sabrina said you tried to abduct her. 574 00:23:44,757 --> 00:23:46,958 I hired a deprogrammer. 575 00:23:48,227 --> 00:23:51,630 I was trying to get her away 576 00:23:51,664 --> 00:23:54,132 from those that were leading her astray. 577 00:23:54,167 --> 00:23:55,667 Can you blame me? 578 00:23:55,701 --> 00:23:57,335 Only if you killed Helen Downey. 579 00:23:57,370 --> 00:24:00,539 As God as my witness, I did not. 580 00:24:00,573 --> 00:24:01,973 Well, don't go anywhere. 581 00:24:02,008 --> 00:24:03,842 We may need to speak to you again. 582 00:24:06,279 --> 00:24:09,548 Okay. Let's put someone on him 24/7. 583 00:24:09,582 --> 00:24:12,317 Guy gives me the creeps, too. 584 00:24:17,323 --> 00:24:19,891 Ugh. What is she doing? 585 00:24:19,926 --> 00:24:21,827 A feeding ritual. 586 00:24:21,861 --> 00:24:23,662 In the Hua society of New Guinea, 587 00:24:23,696 --> 00:24:25,730 feeding and sexual intercourse 588 00:24:25,765 --> 00:24:29,067 are believed to transfer the vital essence, nu. 589 00:24:31,003 --> 00:24:33,572 I'm leaving if sexual intercourse is next. 590 00:24:33,606 --> 00:24:35,941 I'm not. Me either. 591 00:24:43,583 --> 00:24:46,685 We call upon the powers that be 592 00:24:46,719 --> 00:24:50,255 to open a doorway to the other side 593 00:24:50,289 --> 00:24:54,159 and allow us to conjure, stir, 594 00:24:54,193 --> 00:24:57,729 and summon the spirit of Helen Downey. 595 00:24:57,763 --> 00:24:59,798 I don't like this. 596 00:24:59,832 --> 00:25:01,166 It's okay. 597 00:25:01,200 --> 00:25:04,336 If you get scared, you can hold my hand. 598 00:25:06,906 --> 00:25:10,675 Helen...Are you with us? 599 00:25:25,925 --> 00:25:27,459 "Fig." 600 00:25:29,662 --> 00:25:31,897 Ooh. Spooky. 601 00:25:31,931 --> 00:25:34,199 I just had one in your honor, Helen. 602 00:25:35,334 --> 00:25:37,569 She loved figs. 603 00:25:37,603 --> 00:25:39,571 No kidding. 604 00:25:39,605 --> 00:25:41,673 No, Maura. No kidding. 605 00:25:41,707 --> 00:25:45,477 Helen, do you know who killed you? 606 00:25:51,717 --> 00:25:52,884 Yes. 607 00:25:52,919 --> 00:25:55,053 How reliable is that thing? 608 00:25:55,087 --> 00:25:56,888 I am your vessel. 609 00:25:56,923 --> 00:25:59,724 Tell me... Who killed you, Helen? 610 00:26:11,904 --> 00:26:16,675 My killer... is near! 611 00:26:27,753 --> 00:26:29,220 Uh-oh. 612 00:26:30,974 --> 00:26:32,688 Helen said her killer was near. 613 00:26:32,808 --> 00:26:34,501 Really? "Helen said"? 614 00:26:34,741 --> 00:26:36,208 Well, you're right. 615 00:26:36,242 --> 00:26:37,676 - That sounded a little silly. - A little. 616 00:26:37,710 --> 00:26:40,712 I don't suppose you've heard of the ideomotor effect. 617 00:26:40,747 --> 00:26:43,715 Sure. That's when idiots pretend to talk to the dead. 618 00:26:43,750 --> 00:26:47,352 Unconscious muscular actions in response to a thought or idea. 619 00:26:47,387 --> 00:26:49,421 It could be why the board moved. 620 00:26:49,455 --> 00:26:51,356 Fake. Phony. 621 00:26:51,391 --> 00:26:52,758 Like Theresa, 622 00:26:52,792 --> 00:26:54,926 who I now get to watch chew with her mouth open, 623 00:26:54,961 --> 00:26:56,628 thanks to you. 624 00:26:57,630 --> 00:26:58,697 Ah. 625 00:26:58,731 --> 00:27:00,499 Okay. It's heavy. 626 00:27:03,703 --> 00:27:04,770 Okay! 627 00:27:04,804 --> 00:27:06,638 Frankie, you get to do the honors. 628 00:27:06,672 --> 00:27:07,672 You sure? 629 00:27:07,707 --> 00:27:09,307 Yeah. 630 00:27:09,342 --> 00:27:10,542 Okay. 631 00:27:11,411 --> 00:27:12,811 Wow. 632 00:27:12,845 --> 00:27:15,313 Ma's never let anybody but pop cut the meat before. 633 00:27:15,348 --> 00:27:17,649 Well, now that Frankie's a father. 634 00:27:17,683 --> 00:27:19,618 We don't know that, Maura. 635 00:27:21,054 --> 00:27:23,422 - So, how'd the job interview go? - Good. 636 00:27:23,456 --> 00:27:25,490 They said they'd let me know by the end of the week. 637 00:27:25,525 --> 00:27:28,427 So, uh, you looking into the food-service industries? 638 00:27:30,129 --> 00:27:33,165 I haven't worked in a fast-food restaurant in years. 639 00:27:33,199 --> 00:27:34,166 I'm in medicine now. 640 00:27:34,200 --> 00:27:36,168 Medicine? Really? 641 00:27:36,202 --> 00:27:38,370 I'm a nurse. Oh. Nurse's aide. 642 00:27:38,404 --> 00:27:39,905 Oh, wow. That's great. 643 00:27:39,939 --> 00:27:42,274 So you, like, change sheets 644 00:27:42,308 --> 00:27:45,710 and empty bedpans... That sort of stuff? 645 00:27:45,745 --> 00:27:46,845 I'm getting certified. 646 00:27:46,879 --> 00:27:48,280 That's wonderful. 647 00:27:48,314 --> 00:27:51,750 I'm sure you're a very nurturing person. 648 00:27:51,784 --> 00:27:53,351 Yeah, that's... that's what we've always said about her. 649 00:27:53,386 --> 00:27:55,320 - Isn't that right, mom? - Hmm? 650 00:27:55,354 --> 00:27:57,456 We sure did. 651 00:27:57,490 --> 00:27:58,757 Would you like a potato? 652 00:27:58,791 --> 00:28:01,693 So, uh, what brings you back to Boston? 653 00:28:01,727 --> 00:28:04,663 I wanted my daughter to have some stability. 654 00:28:04,697 --> 00:28:07,866 Be around family, you know? 655 00:28:07,900 --> 00:28:09,868 Of course. Family is the... 656 00:28:09,902 --> 00:28:12,437 How are your parents? 657 00:28:12,472 --> 00:28:13,738 Jane? 658 00:28:15,408 --> 00:28:17,542 Thank you. 659 00:28:20,313 --> 00:28:22,814 Wow. Lily, my goodness. You are so grown-up. 660 00:28:22,849 --> 00:28:23,782 How old are you? 661 00:28:23,816 --> 00:28:25,817 - Seven. - Seven? 662 00:28:25,852 --> 00:28:27,319 Wow. 663 00:28:27,353 --> 00:28:29,521 You are almost as old as your mommy's Camry. 664 00:28:30,389 --> 00:28:32,457 Jane, come help me in the kitchen. 665 00:28:32,492 --> 00:28:33,592 I'm not finished. 666 00:28:33,626 --> 00:28:34,826 This will just take a second. 667 00:28:34,861 --> 00:28:37,062 Hey, Frankie, get me some more wine. 668 00:28:41,467 --> 00:28:44,503 Uh, Lily, would... would you like some more milk? 669 00:28:44,537 --> 00:28:45,604 Yes, please. 670 00:28:45,638 --> 00:28:46,972 I'll get it for you, baby. 671 00:28:48,975 --> 00:28:51,877 She is so well-mannered. 672 00:28:51,911 --> 00:28:53,578 Mm-hmm. 673 00:28:55,181 --> 00:28:56,681 That's the mother of my child. 674 00:28:56,716 --> 00:28:58,150 You sure about that? 675 00:28:58,184 --> 00:29:00,185 She's always taken advantage of you, lied to you... 676 00:29:00,219 --> 00:29:01,219 cheated on you. 677 00:29:01,254 --> 00:29:03,121 - Will you stop? - No! 678 00:29:03,156 --> 00:29:04,856 I can't stand to see this happen again... 679 00:29:04,891 --> 00:29:06,725 Not to you and not to that little girl. 680 00:29:06,759 --> 00:29:10,829 Lily is not some car you can buy with Theresa. 681 00:29:10,863 --> 00:29:13,365 She deserves to know the truth, Frankie, and so do you. 682 00:29:13,399 --> 00:29:16,401 You are really lucky there's company around. 683 00:29:16,435 --> 00:29:20,238 Frankie. Come... come here! 684 00:29:24,343 --> 00:29:25,810 Yeah, Frost. What's up? 685 00:29:25,845 --> 00:29:27,779 What? When? 686 00:29:27,813 --> 00:29:30,248 All right. We'll be right there. 687 00:29:30,283 --> 00:29:32,317 What's the matter? 688 00:29:32,351 --> 00:29:35,420 We got to go. Another witch got attacked. 689 00:29:37,356 --> 00:29:38,456 Get your purse. 690 00:29:38,491 --> 00:29:39,524 What? 691 00:29:39,559 --> 00:29:41,459 Get your purse. 692 00:29:44,230 --> 00:29:46,364 Oh, my God. I'm going straight to hell. 693 00:29:46,399 --> 00:29:48,733 I'm stealing the sippy cup. 694 00:29:49,735 --> 00:29:51,937 Go to the car. Go. 695 00:29:55,608 --> 00:29:57,309 Hi. 696 00:29:57,343 --> 00:29:59,444 - We know what happened? - Sabrina was alone, 697 00:29:59,478 --> 00:30:01,780 closing out the register, when she was attacked. 698 00:30:01,814 --> 00:30:04,449 - Was it a robbery? - Don't think so. The money's still there. 699 00:30:04,483 --> 00:30:05,417 She was lucky. 700 00:30:05,451 --> 00:30:06,518 Weren't for that sculpture, 701 00:30:06,552 --> 00:30:07,786 she'd have been crushed to death. 702 00:30:07,820 --> 00:30:08,820 I want to talk to her. 703 00:30:08,854 --> 00:30:10,622 - She's pretty shook up. - Okay. 704 00:30:15,394 --> 00:30:16,561 Hi, Sabrina. 705 00:30:16,596 --> 00:30:19,898 You remember me? I'm Detective Rizzoli. 706 00:30:19,932 --> 00:30:21,967 I'm a doctor. I can check her out. 707 00:30:24,737 --> 00:30:26,171 Hi, Sabrina. 708 00:30:26,205 --> 00:30:28,640 Can you follow my light with your eyes? 709 00:30:29,609 --> 00:30:30,875 Can you tell us what happened? 710 00:30:32,378 --> 00:30:34,713 I... 711 00:30:34,747 --> 00:30:36,248 I don't know. 712 00:30:36,282 --> 00:30:37,916 Do you remember how the bookcase fell over? 713 00:30:37,950 --> 00:30:40,385 Someone pushed it onto me. 714 00:30:40,419 --> 00:30:41,586 Did you see who that was? 715 00:30:41,621 --> 00:30:43,555 No. 716 00:30:43,589 --> 00:30:44,856 I heard a voice. 717 00:30:44,890 --> 00:30:46,858 Was it a male or a female voice? 718 00:30:47,893 --> 00:30:50,061 What did the voice say? 719 00:30:51,564 --> 00:30:55,533 "Thou shalt not suffer a witch to live." 720 00:30:56,402 --> 00:30:58,003 She needs a cat scan. 721 00:31:02,942 --> 00:31:05,644 This bookcase weighs hundreds of pounds. 722 00:31:05,678 --> 00:31:07,245 Somebody strong must have pushed it on her. 723 00:31:07,280 --> 00:31:08,813 Question is, how'd they get in? 724 00:31:08,848 --> 00:31:11,583 Door was locked. Police officers had to break in. 725 00:31:11,617 --> 00:31:13,685 Helen the witch is burned alive. 726 00:31:13,719 --> 00:31:16,288 Sabrina almost gets crushed to death. 727 00:31:16,322 --> 00:31:17,656 Maybe this is a witch-hunt. 728 00:31:17,690 --> 00:31:19,257 I think it's a real estate hunt. 729 00:31:19,292 --> 00:31:20,659 Look what I found by the cash register. 730 00:31:20,693 --> 00:31:22,160 Well, well, well. 731 00:31:22,194 --> 00:31:25,096 Our sleazebag real estate agent stopped by. 732 00:31:25,131 --> 00:31:27,632 Well, you said Helen's will divided her land evenly 733 00:31:27,667 --> 00:31:29,601 between the three coven members. 734 00:31:29,635 --> 00:31:31,303 You think Cranston was trying to get all three to sell? 735 00:31:31,337 --> 00:31:33,438 If he was, my money's on Grayson. 736 00:31:33,472 --> 00:31:35,807 Sabrina and Sage don't pee without his permission. 737 00:31:35,841 --> 00:31:38,343 He had the motive, the muscle, and the keys to this place. 738 00:31:38,377 --> 00:31:40,779 Let's go find him. 739 00:31:40,813 --> 00:31:41,880 Hey. New guy. 740 00:31:41,914 --> 00:31:43,281 Boston police! 741 00:31:53,993 --> 00:31:55,327 Korsak. 742 00:32:08,425 --> 00:32:10,463 You're the only other one with a key to the Spellbox. 743 00:32:10,583 --> 00:32:12,223 Where did you go after the séance? 744 00:32:12,343 --> 00:32:15,150 No... no, it's not me. 745 00:32:15,184 --> 00:32:16,518 I didn't do this. 746 00:32:17,586 --> 00:32:21,523 I was in Needham teaching a candle-making class. 747 00:32:21,557 --> 00:32:24,292 Sabrina's dead, isn't she? 748 00:32:24,327 --> 00:32:25,660 No. 749 00:32:25,695 --> 00:32:27,028 She's in the hospital. 750 00:32:27,063 --> 00:32:30,298 They're trying to kill us. 751 00:32:30,333 --> 00:32:35,136 It's as it was before... Burning, pressing... drowning. 752 00:32:35,171 --> 00:32:36,938 All means of execution for witches. 753 00:32:36,972 --> 00:32:38,073 There aren't any witches. 754 00:32:38,107 --> 00:32:40,742 I'm scared. 755 00:32:40,776 --> 00:32:43,011 I'm so scared. 756 00:32:43,045 --> 00:32:45,046 Real estate developer has got a solid alibi. 757 00:32:45,081 --> 00:32:46,881 What about the reverend? 758 00:32:46,916 --> 00:32:49,584 Police officer says he never left his house. 759 00:32:49,618 --> 00:32:52,554 We don't have enough to hold her. 760 00:32:52,588 --> 00:32:53,988 You're free to go. 761 00:32:54,023 --> 00:32:55,323 No. No. Please. 762 00:32:55,358 --> 00:32:56,825 Can I please stay here? 763 00:32:56,859 --> 00:32:57,992 That's a first. 764 00:32:58,027 --> 00:32:59,994 Suspect who wants to spend the night. 765 00:33:00,029 --> 00:33:02,030 I'm so afraid. Please. 766 00:33:02,064 --> 00:33:05,266 Maybe we put her up in a hotel until all this is over. 767 00:33:05,301 --> 00:33:06,835 What about my cats? 768 00:33:06,869 --> 00:33:09,037 Can't leave your cats. 769 00:33:09,905 --> 00:33:12,173 You live in Salem, right? 770 00:33:12,208 --> 00:33:13,875 We'll escort you home. 771 00:33:13,909 --> 00:33:16,111 We'll notify Salem police to increase patrol presence 772 00:33:16,145 --> 00:33:18,413 - in your neighborhood. - Thank you. 773 00:33:22,218 --> 00:33:25,019 What makes people put all those holes in their heads 774 00:33:25,054 --> 00:33:26,654 and in their... Ugh! 775 00:33:26,689 --> 00:33:28,590 Tongue and both nipples? 776 00:33:28,624 --> 00:33:30,592 It's nothing new, though. 777 00:33:30,626 --> 00:33:32,360 Roman Centurions used to attach their capes 778 00:33:32,395 --> 00:33:33,695 to their nipple piercings. 779 00:33:33,729 --> 00:33:35,563 Okay. That's good. 780 00:33:35,598 --> 00:33:38,400 Perimortem bruising around his face, 781 00:33:38,434 --> 00:33:39,734 his neck, and his chest. 782 00:33:39,769 --> 00:33:41,636 - He was forcibly drowned? - Yes. 783 00:33:41,670 --> 00:33:43,238 And there's skin and blood under his fingernails. 784 00:33:43,272 --> 00:33:44,906 He's trying to loosen his attacker's grip. 785 00:33:44,940 --> 00:33:47,142 We might have our killer's DNA. I'll process it. 786 00:33:47,176 --> 00:33:49,611 Hey, you wouldn't happen to have a solvent 787 00:33:49,645 --> 00:33:52,180 that will dissolve the glue on Baretta's plastic claws, huh? 788 00:33:52,214 --> 00:33:55,016 Well, they're designed to fall off eventually, 789 00:33:55,050 --> 00:33:57,786 but I can try slicing the caps off with my scalpel. 790 00:33:57,820 --> 00:33:58,920 No! 791 00:33:58,954 --> 00:34:00,655 Well, I won't hurt him. 792 00:34:00,689 --> 00:34:02,490 Okay. 793 00:34:02,525 --> 00:34:04,526 I don't suppose anybody is gonna adopt him with pink claws. 794 00:34:04,560 --> 00:34:06,761 Where is it, Maura? 795 00:34:06,796 --> 00:34:08,663 Where's the princess cup? 796 00:34:08,697 --> 00:34:10,865 I should go. W-well, let me cut the caps off first. 797 00:34:10,900 --> 00:34:12,500 Never mind. Pink's nice. 798 00:34:12,535 --> 00:34:14,502 I know Jane took Lily's cup. 799 00:34:14,537 --> 00:34:16,538 - Where is it? - Don't be mad at Jane. 800 00:34:16,572 --> 00:34:18,006 She just did it because she loves you. 801 00:34:18,040 --> 00:34:19,107 What's your excuse? 802 00:34:19,141 --> 00:34:22,010 Well, I have a bigger purse. 803 00:34:22,044 --> 00:34:26,581 And access to superior paternity testing. 804 00:34:26,615 --> 00:34:28,483 Oh, yeah? Well, guess what. 805 00:34:28,517 --> 00:34:30,952 I'm getting my own paternity test. 806 00:34:30,986 --> 00:34:32,253 And if Lily turns out to be mine, 807 00:34:32,288 --> 00:34:34,088 I-I'm gonna be the dad that she deserves. 808 00:34:34,123 --> 00:34:36,558 And Janie's just gonna have to accept it. 809 00:34:36,592 --> 00:34:38,059 That's very admirable, Frankie. 810 00:34:38,093 --> 00:34:41,696 Clearly, Theresa needs a good guy like you in her life. 811 00:34:41,730 --> 00:34:43,598 Well, I'm never getting back with Theresa. 812 00:34:43,632 --> 00:34:44,966 It's about Lily now. 813 00:34:45,000 --> 00:34:46,734 - Ma? - Whoops. 814 00:34:46,769 --> 00:34:48,970 Oh, I must've gotten lost. 815 00:34:49,004 --> 00:34:50,872 Uh, what's that behind your back? 816 00:34:50,906 --> 00:34:52,173 Nothing. 817 00:34:52,208 --> 00:34:54,709 Oh, Dr. Isles is working. I'd better come back. 818 00:34:54,743 --> 00:34:56,144 - Hey. Oop. - That's okay. 819 00:34:56,178 --> 00:34:58,546 I can still talk while I analyze stomach contents. 820 00:34:58,581 --> 00:35:01,182 What's this in the bag? 821 00:35:02,651 --> 00:35:04,152 You got to be kidding me. 822 00:35:04,186 --> 00:35:07,188 I'm sorry, Frankie. I have to know for your sake. 823 00:35:07,223 --> 00:35:09,157 I have to talk to Jane. 824 00:35:09,191 --> 00:35:11,926 Just got a breakthrough in this case. 825 00:35:11,961 --> 00:35:14,863 But you're welcome to stay here and finish this argument. 826 00:35:14,897 --> 00:35:16,931 Gee, thanks. 827 00:35:19,702 --> 00:35:21,169 Jane. 828 00:35:21,203 --> 00:35:24,138 Remember the figs that Sage fed Grayson at the séance? 829 00:35:24,173 --> 00:35:26,608 Yes. Put me off of Fig Newtons for life. 830 00:35:26,642 --> 00:35:28,109 They're still in his stomach. 831 00:35:28,143 --> 00:35:29,777 Signs of mastication, 832 00:35:29,812 --> 00:35:31,713 but very little enzymatic or acid activity. 833 00:35:31,747 --> 00:35:35,016 So... he was dead before they had time to digest. 834 00:35:35,050 --> 00:35:37,151 Well, the séance was at 6:00. 835 00:35:37,186 --> 00:35:38,853 The figs were in his stomach 836 00:35:38,888 --> 00:35:40,688 for no longer than an hour before he was killed. 837 00:35:40,723 --> 00:35:43,958 You're saying Grayson was killed before Sabrina was attacked. 838 00:35:43,993 --> 00:35:46,961 Yes. And you found skin and blood under his fingernails. 839 00:35:46,996 --> 00:35:48,196 - DNA back? - Not yet. 840 00:35:48,230 --> 00:35:50,031 Our killer will have defensive wounds. 841 00:35:50,065 --> 00:35:52,800 Well, it wasn't Sage. She didn't have a mark on her. 842 00:35:53,802 --> 00:35:55,570 Frost, can you pull up a picture of Sabrina? 843 00:35:55,604 --> 00:35:58,206 Sabrina had abrasions on her face. 844 00:35:58,240 --> 00:36:01,209 Yeah, but I didn't see her arms. She was wearing long sleeves. 845 00:36:01,243 --> 00:36:03,545 I got crime-scene photos from Salem P.D. 846 00:36:03,579 --> 00:36:05,046 Look at Sabrina's hands. 847 00:36:05,080 --> 00:36:08,216 Okay. Could those gouges be from Grayson's fingernails? 848 00:36:08,250 --> 00:36:10,084 It's possible. 849 00:36:10,119 --> 00:36:12,587 So Sabrina... could've killed Grayson 850 00:36:12,621 --> 00:36:15,957 and then staged her own attack at the Spellbox. 851 00:36:15,991 --> 00:36:18,593 How? Grayson was held underwater. 852 00:36:18,627 --> 00:36:21,162 Yeah, and those bookshelves weighed hundreds of pounds. 853 00:36:21,196 --> 00:36:22,997 Crime-lab results are back 854 00:36:23,032 --> 00:36:24,766 from the blood in the bowl at the altar. 855 00:36:24,800 --> 00:36:26,801 All right, Helen's attempt at a healing spell... 856 00:36:26,835 --> 00:36:28,069 who was she trying to heal? 857 00:36:28,103 --> 00:36:30,204 Sabrina's blood was in the bowl. 858 00:36:30,239 --> 00:36:31,873 Anything in Sabrina's tox screen? 859 00:36:31,907 --> 00:36:34,208 I mean, drugs could explain the superhuman strength. 860 00:36:34,243 --> 00:36:36,611 If she was on PCP, that would explain it. 861 00:36:36,645 --> 00:36:38,613 No. There's no drugs in her system. 862 00:36:38,647 --> 00:36:40,114 Well, something was wrong with Sabrina. 863 00:36:40,149 --> 00:36:42,917 Because Helen was trying to heal her. 864 00:36:42,952 --> 00:36:44,052 Yeah. 865 00:36:44,086 --> 00:36:45,820 Jane, I think you're right. 866 00:36:46,956 --> 00:36:50,291 Sabrina's DNA results show that chromosome 8 and 13 867 00:36:50,326 --> 00:36:54,596 are at 8p22-p21 and 13q. 868 00:36:54,630 --> 00:36:56,798 Later that same day... 869 00:36:56,832 --> 00:36:59,467 Many of those accused of witchcraft 870 00:36:59,501 --> 00:37:01,002 were suffering from mental disorders. 871 00:37:01,036 --> 00:37:03,638 No! You mean they weren't really witches? 872 00:37:03,672 --> 00:37:06,841 Sabrina Scott was descended from Sarah Good. 873 00:37:06,875 --> 00:37:09,677 Yes, who was one of the first women put to death in Salem. 874 00:37:09,712 --> 00:37:12,647 And Sarah Good was probably suffering from schizophrenia. 875 00:37:12,681 --> 00:37:14,816 Which can be inherited, right? 876 00:37:14,850 --> 00:37:17,418 Yes. And it usually strikes in early adulthood. 877 00:37:17,453 --> 00:37:20,688 It's characterized by hallucinations, 878 00:37:20,723 --> 00:37:22,857 delusions, bizarre behavior. 879 00:37:22,891 --> 00:37:25,693 Oh, God. Like... like thinking you're a witch. 880 00:37:25,728 --> 00:37:27,962 Sabrina does have the genetic markers for the disease. 881 00:37:27,997 --> 00:37:29,697 You know, I've arrested schizophrenics 882 00:37:29,732 --> 00:37:31,065 in the middle of a psychotic break. 883 00:37:31,100 --> 00:37:34,235 They are crazy strong and... and out of control, 884 00:37:34,269 --> 00:37:35,703 like being on PCP. 885 00:37:35,738 --> 00:37:38,139 Hi. Yeah. This is detective Jane Rizzoli. 886 00:37:38,173 --> 00:37:41,709 I need to put a security detail on Sabrina Scott, please. 887 00:37:41,744 --> 00:37:44,012 W-when? 888 00:37:44,046 --> 00:37:45,046 Okay. 889 00:37:45,080 --> 00:37:46,781 Thank you. 890 00:37:46,815 --> 00:37:48,783 Sabrina checked out of the hospital A.M.A. 891 00:37:48,817 --> 00:37:50,318 Against medical advice? 892 00:37:51,320 --> 00:37:54,656 We got to find Sabrina before she gets to Sage. 893 00:37:57,663 --> 00:37:59,605 All right, Korsak. Thanks a lot. 894 00:37:59,725 --> 00:38:01,898 Sabrina's not at her apartment, she's not at the store, 895 00:38:01,932 --> 00:38:03,633 - and she's not at her father's house. - All right. 896 00:38:03,667 --> 00:38:05,968 That was Salem police. They can't find Sage either. 897 00:38:06,003 --> 00:38:07,703 Well, Sabrina's taken out two members of her coven. 898 00:38:07,738 --> 00:38:09,405 She's not gonna stop until she finds Sage. 899 00:38:09,440 --> 00:38:10,873 Think, guys. Where would she be? 900 00:38:10,908 --> 00:38:12,809 Well, what probably caused her schizophrenic break 901 00:38:12,843 --> 00:38:15,545 is this conflict between her adoption of witchcraft 902 00:38:15,579 --> 00:38:17,580 and her religious upbringing. 903 00:38:17,614 --> 00:38:19,482 Okay. That's a "why," not a "where." 904 00:38:19,516 --> 00:38:22,485 She heard scripture during her attack at the store. 905 00:38:22,519 --> 00:38:23,853 That's it. 906 00:38:23,887 --> 00:38:25,755 The voices in her head are telling her to go back 907 00:38:25,789 --> 00:38:27,557 to her old faith. 908 00:38:35,566 --> 00:38:38,701 Thou shalt not suffer a witch to live. 909 00:38:41,405 --> 00:38:43,239 Kill her. Evil shall be punished. 910 00:38:43,273 --> 00:38:46,008 Do it! Evil must be destroyed. 911 00:38:47,711 --> 00:38:49,045 Sabrina, stop! 912 00:38:49,079 --> 00:38:51,848 Stop. Put the gas can down, okay? 913 00:38:51,882 --> 00:38:53,850 No! Do not try to stop me. 914 00:38:53,884 --> 00:38:55,651 We must die by fire. 915 00:38:55,686 --> 00:38:57,887 Put the torch down, all right? You don't have to do this. 916 00:38:57,921 --> 00:38:59,422 All she perceives is a threat. 917 00:38:59,456 --> 00:39:01,357 She's in the middle of a psychotic break. 918 00:39:01,391 --> 00:39:02,825 I'm not gonna let her kill Sage. 919 00:39:02,860 --> 00:39:05,728 Distract her. Talk to her. 920 00:39:05,762 --> 00:39:07,063 Sabrina? 921 00:39:07,097 --> 00:39:08,331 Sabrina? 922 00:39:08,365 --> 00:39:09,632 Death to witches. 923 00:39:09,666 --> 00:39:11,734 Don't think that you need to punish Sage 924 00:39:11,768 --> 00:39:12,935 the way that you punished Helen. 925 00:39:12,970 --> 00:39:15,605 Helen was a devil worshiper! 926 00:39:15,639 --> 00:39:18,040 Grayson worshiped Satan. 927 00:39:18,075 --> 00:39:20,610 They were the dark ones... Witches. 928 00:39:20,644 --> 00:39:22,745 - She must die. - Die. 929 00:39:22,779 --> 00:39:24,580 Sage is evil. 930 00:39:24,615 --> 00:39:25,982 A devil worshiper! 931 00:39:26,016 --> 00:39:28,317 - She must die. - No. Sabrina... 932 00:39:28,352 --> 00:39:30,520 - Yes! She is! - No. You aren't evil. 933 00:39:30,554 --> 00:39:31,921 Die. 934 00:39:31,955 --> 00:39:33,856 Sabrina! 935 00:39:41,298 --> 00:39:42,632 Please help me. 936 00:39:42,666 --> 00:39:44,300 I have sinned! 937 00:39:44,334 --> 00:39:45,635 It's okay. 938 00:39:46,937 --> 00:39:50,606 It's all right. It's all right. It's all right. 939 00:39:56,146 --> 00:39:58,848 Poor Sabrina. 940 00:39:58,882 --> 00:40:00,616 They took her to Bridgewater. 941 00:40:00,651 --> 00:40:02,952 At least doctors there will keep her stabilized, 942 00:40:02,986 --> 00:40:05,054 keep her from having psychotic episodes. 943 00:40:05,088 --> 00:40:06,589 It was sad. 944 00:40:06,623 --> 00:40:07,690 Yeah. 945 00:40:07,724 --> 00:40:09,392 Schizophrenia is a terrible illness. 946 00:40:09,426 --> 00:40:10,793 Better than being burned at the stake 947 00:40:10,827 --> 00:40:12,495 or drowned in your bathtub. 948 00:40:13,497 --> 00:40:15,031 What the hell happened to you? 949 00:40:15,065 --> 00:40:16,032 Nothing. 950 00:40:16,066 --> 00:40:17,733 Those look like cat scratches. 951 00:40:17,768 --> 00:40:20,570 Baretta got a little uptight when I took the caps off. 952 00:40:20,604 --> 00:40:23,005 Oh, the sweetest cat in the world? 953 00:40:24,708 --> 00:40:26,409 How many stitches, Ace Ventura? 954 00:40:26,443 --> 00:40:28,678 - Six. - Ow. 955 00:40:28,712 --> 00:40:30,246 Didn't hurt. 956 00:40:31,415 --> 00:40:33,950 What you eating? Humble pie? 957 00:40:34,851 --> 00:40:36,852 I deserve that. 958 00:40:38,355 --> 00:40:41,757 I'm sorry, okay? I'm a jerk. 959 00:40:41,792 --> 00:40:43,392 Yeah, you are. 960 00:40:43,427 --> 00:40:45,895 Lily's a... she's a nice girl. 961 00:40:45,929 --> 00:40:47,597 And I'm gonna be a great aunt, okay? 962 00:40:47,631 --> 00:40:48,564 I promise. 963 00:40:48,599 --> 00:40:50,833 Nope. You won't be. 964 00:40:51,768 --> 00:40:53,002 Got the paternity test back. 965 00:40:53,036 --> 00:40:55,638 Lily's not my daughter. 966 00:40:56,707 --> 00:40:57,974 I'm sorry, Frankie. 967 00:40:58,008 --> 00:40:59,809 Yeah. You know what? 968 00:40:59,843 --> 00:41:01,010 So am I. 969 00:41:01,044 --> 00:41:03,746 You'll make a really good father someday. 970 00:41:03,780 --> 00:41:05,848 Yeah. Someday. 971 00:41:05,882 --> 00:41:08,050 That's too bad. 972 00:41:08,085 --> 00:41:10,720 I was really looking forward to holidays with Theresa. 973 00:41:13,657 --> 00:41:14,957 What are we gonna do about ma? 974 00:41:16,026 --> 00:41:18,094 She like cats? Oh, don't even think about it. 975 00:41:18,128 --> 00:41:19,962 Baretta is very sweet. 976 00:41:19,997 --> 00:41:21,330 Okay. It's your house. 977 00:41:21,365 --> 00:41:22,598 Come here. Sit down. 978 00:41:22,633 --> 00:41:24,100 Let me buy you a beer. 979 00:41:26,637 --> 00:41:27,703 Love you. 980 00:41:28,800 --> 00:41:31,603 Sync by gatto, corrections by dcdah for www.addic7ed.com