1 00:00:05,102 --> 00:00:06,569 Then the doctors told us 2 00:00:06,604 --> 00:00:08,972 that neither of us was a match for our little boy, 3 00:00:09,006 --> 00:00:12,075 that he would die without a bone-marrow transplant, 4 00:00:12,109 --> 00:00:14,762 - we were in despair. - But the best day of our lives 5 00:00:14,763 --> 00:00:18,486 was when an anonymous donor stepped up and saved our son... 6 00:00:18,520 --> 00:00:20,159 - Don't tell me that was you. - Funny. 7 00:00:20,194 --> 00:00:21,631 We knew we had to be the ones to start M.I.L.E., 8 00:00:21,733 --> 00:00:25,161 a bone-marrow database that matches strangers through DNA. 9 00:00:25,229 --> 00:00:29,279 But we could only do it with the help from all of you, so thank you. 10 00:00:29,313 --> 00:00:30,548 [applause] 11 00:00:30,616 --> 00:00:33,687 - All right, let's go. - Man: Excuse me, waiter. 12 00:00:35,125 --> 00:00:37,030 Sorry. I don't work here. 13 00:00:39,369 --> 00:00:41,574 [chuckling] I told you to wear a dress. 14 00:00:41,642 --> 00:00:44,513 I only came because you said the food was gonna be good. 15 00:00:44,549 --> 00:00:45,652 Man #2: Care for some? 16 00:00:45,686 --> 00:00:49,426 Oh, look. More peanuts. No. 17 00:00:49,494 --> 00:00:52,066 Why did you tell me that Wolfgang Puck was catering? 18 00:00:52,100 --> 00:00:54,436 Well, he was supposed to. It was a last-minute decision 19 00:00:54,471 --> 00:00:55,673 to put the money into the charity. 20 00:00:55,707 --> 00:00:57,543 It wouldn't hurt you to be charitable. 21 00:00:57,579 --> 00:00:59,448 I spent eight bucks on the beer. Does that count? 22 00:00:59,515 --> 00:01:02,286 Can we please get something that isn't served in coach? 23 00:01:02,321 --> 00:01:05,759 Okay, I'm on the board of directors. I can't just leave. 24 00:01:05,793 --> 00:01:08,665 - Can I? - Yeah. Who's gonna know? 25 00:01:08,700 --> 00:01:13,106 - Live dangerously. Come on. - Tucker: Dr. Isles. 26 00:01:13,140 --> 00:01:14,776 Thank you for all you've done for M.I.L.E. 27 00:01:14,810 --> 00:01:16,713 Of course. It's an important cause. 28 00:01:16,748 --> 00:01:18,916 This is my colleague, Detective Jane Rizzoli. 29 00:01:18,951 --> 00:01:22,220 - Thanks for attending our event. - Yeah, I should thank you 30 00:01:22,254 --> 00:01:24,923 for sinking that putt on the 18th in the open. 31 00:01:24,958 --> 00:01:28,596 - I won the office pool. - Golf fan, huh? Do you play? 32 00:01:28,630 --> 00:01:30,432 Well, that's not really a fair question 33 00:01:30,466 --> 00:01:32,870 coming from a pro who regularly shoots a 61. 34 00:01:32,938 --> 00:01:34,806 Oh, honey, I think it's time for you 35 00:01:34,841 --> 00:01:37,577 to go work your magic with the platinum table. 36 00:01:37,612 --> 00:01:39,547 Dr. Isles, could I snag you? 37 00:01:39,582 --> 00:01:41,217 Those are all grumpy doctors. 38 00:01:41,251 --> 00:01:43,220 I have a bad feeling they only came for the food. 39 00:01:43,254 --> 00:01:45,790 - Who would do that? - I bet they'd open their wallets 40 00:01:45,825 --> 00:01:47,861 if I introduced them to the chief medical examiner. 41 00:01:47,928 --> 00:01:51,399 I'd be happy to help. Excuse me. 42 00:01:51,433 --> 00:01:54,771 Dr. Isles made such a generous donation to M.I.L.E. this year. 43 00:01:54,805 --> 00:01:57,507 Yeah. Well, that Maura... 44 00:01:57,542 --> 00:01:58,677 she's a giver. 45 00:01:58,711 --> 00:02:01,748 Mm. How about you, Jane? Are you a giver? 46 00:02:03,952 --> 00:02:05,687 What? 47 00:02:09,359 --> 00:02:12,295 Would you excuse us? Can I borrow you for a second, please? 48 00:02:12,330 --> 00:02:13,296 Excuse me. 49 00:02:17,303 --> 00:02:19,638 - What is the matter? - What's the matter? 50 00:02:19,673 --> 00:02:21,725 If we don't get out of here, Taylor Franklin is 51 00:02:21,726 --> 00:02:23,777 gonna help herself to what's left of my bank account. 52 00:02:23,811 --> 00:02:25,312 Well, how much money did you give her? 53 00:02:25,346 --> 00:02:28,315 A thousand bucks. And she wants more. 54 00:02:28,383 --> 00:02:31,586 - Just say no. - I don't want to appear cheap. 55 00:02:32,722 --> 00:02:34,256 Oh, no. Here she comes. Please, can we go? 56 00:02:34,291 --> 00:02:36,025 Oh, no. Come on. I'm having such a nice time. 57 00:02:36,059 --> 00:02:40,830 - Can't you just, like, mingle? - When have you ever seen me mingle? 58 00:02:40,865 --> 00:02:44,435 - Can I get some more peanuts? - We ran out. 59 00:02:45,305 --> 00:02:47,939 Well, let me at least introduce you. 60 00:02:47,973 --> 00:02:51,677 Brad is a charming conversationalist, a post-modern art aficionado, 61 00:02:51,711 --> 00:02:54,012 and a prominent colorectal surgeon. 62 00:02:54,047 --> 00:02:57,817 Wow, I never thought I'd hear the words "charming" and "rectal" 63 00:02:57,851 --> 00:03:00,821 - used in the same sentence. - Oh, stop. Come on. Just join us. 64 00:03:00,888 --> 00:03:03,891 No, and listen to a butt doctor talk about art on an empty stomach? 65 00:03:03,926 --> 00:03:08,631 - No. It's okay. I'm leaving. - Okay. Here. Just take my car. 66 00:03:08,665 --> 00:03:10,700 - You sure? - Yes. I'll catch a cab. 67 00:03:13,639 --> 00:03:14,906 No, I think you'll get a ride home. 68 00:03:30,978 --> 00:03:33,761 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 69 00:03:34,677 --> 00:03:37,583 4x04 - Killer in High Heels 70 00:03:39,101 --> 00:03:41,702 I can't believe you've seen Hung Liu's work. 71 00:03:41,737 --> 00:03:44,873 [chuckles] Of course. The ... the way she addresses 72 00:03:44,940 --> 00:03:48,844 issues of identity, marginality, sexism, and racism 73 00:03:48,878 --> 00:03:51,580 is ... is awe-inspiring. 74 00:03:51,614 --> 00:03:53,916 It is so refreshing to hear a man talk like this. 75 00:03:53,950 --> 00:03:55,952 You know, female artists are so marginalized. 76 00:03:55,986 --> 00:03:58,489 God, I-I could talk to you all night. 77 00:03:58,523 --> 00:04:01,059 I could talk to you, too. 78 00:04:02,762 --> 00:04:07,333 Oh, it's late. Uh, I should go. I-it's a school night. 79 00:04:07,367 --> 00:04:08,934 [clears throat] Uh, you sure? 80 00:04:10,103 --> 00:04:12,605 Oh. A Chateau de la Valence. 81 00:04:12,640 --> 00:04:15,708 That's ... that's one of my favorites. I'm gonna regret this tomorrow. 82 00:04:15,776 --> 00:04:20,480 - What's tomorrow? - Whatever the coroner's van drags in, 83 00:04:20,515 --> 00:04:24,450 blood work to be reviewed, two trials to prep for. 84 00:04:24,484 --> 00:04:25,785 Thank you. 85 00:04:25,819 --> 00:04:27,954 I'm also hoping to start the identification process 86 00:04:27,988 --> 00:04:30,890 on some human remains we discovered at a construction site. 87 00:04:30,925 --> 00:04:35,361 Oh, I did a rotation in forensic anthropology. I found it fascinating. 88 00:04:35,396 --> 00:04:37,797 Yeah, we've been waiting for all the bones to come in 89 00:04:37,832 --> 00:04:39,833 to make sure we're only dealing with one victim. 90 00:04:39,867 --> 00:04:42,769 - So, it's a homicide? - Open case. 91 00:04:42,803 --> 00:04:46,139 - I really can't talk about it. - I'm sorry. 92 00:04:46,173 --> 00:04:48,541 Tell me about your work. [chuckles] 93 00:04:48,575 --> 00:04:51,378 No, e-even I don't want to talk about my work. 94 00:04:51,412 --> 00:04:53,546 Yours is a lot more interesting. 95 00:04:53,581 --> 00:04:57,016 - Well, cheers to that. - Cheers. 96 00:04:57,051 --> 00:04:58,818 - Salud. - Man: Taxi! 97 00:04:58,853 --> 00:05:00,887 I still think you're wrong about Cindy Sherman. 98 00:05:00,921 --> 00:05:04,724 Okay, okay, I'll give you cindy if you give me Sandy Skoglund. 99 00:05:04,758 --> 00:05:07,593 [laughs] Deal. 100 00:05:07,661 --> 00:05:08,894 I find it so hard to believe 101 00:05:08,928 --> 00:05:10,729 that you know so much about female artists. 102 00:05:10,763 --> 00:05:12,164 The female that I'd ... 103 00:05:12,198 --> 00:05:14,399 I'd really like to know more about is you. 104 00:05:14,433 --> 00:05:16,167 Man: Taxi. 105 00:05:16,202 --> 00:05:17,902 Oh, no, no. There's no way I'm letting you take a cab. 106 00:05:17,936 --> 00:05:20,638 Come on. I'm just parked around the corner. Come on. 107 00:05:22,108 --> 00:05:23,842 I don't trust valets. [chuckles] 108 00:05:23,877 --> 00:05:28,480 - I don't. Come on. - Thank you. 109 00:05:31,918 --> 00:05:35,821 Jane: Maura! [door closes] Hey, Maura! 110 00:05:35,855 --> 00:05:37,856 Where's Maura? We've got a homicide. 111 00:05:37,924 --> 00:05:39,925 She's not answering her phone. I have her car. 112 00:05:39,959 --> 00:05:43,862 - What's happening? - Oh, she got home late ... around 5:00 A.M. 113 00:05:45,565 --> 00:05:48,934 Are you working on this case? So grisly. 114 00:05:48,968 --> 00:05:51,636 They found bones at the new mall site. 115 00:05:51,671 --> 00:05:55,706 Too bad. I wanted to shop there. Check this out. 116 00:05:55,741 --> 00:05:57,675 [exhaling sharply] 117 00:05:58,810 --> 00:06:00,477 What are you doing? 118 00:06:00,511 --> 00:06:04,248 Maura and I have been watching self-defense videos. 119 00:06:04,282 --> 00:06:06,617 Ooh, I feel so empowered! 120 00:06:06,651 --> 00:06:09,787 [grunting] I can see why. You're so good at it. 121 00:06:09,821 --> 00:06:11,155 [cellphone dialing] 122 00:06:11,222 --> 00:06:13,624 [laughing] Maybe she went to get some coffee. 123 00:06:13,658 --> 00:06:16,626 [cellphone buzzing] 124 00:06:21,666 --> 00:06:23,233 Maura. 125 00:06:25,169 --> 00:06:26,937 [cellphone beeps] 126 00:06:30,007 --> 00:06:33,976 - Hello? - Hey, Maura. Did I wake you? 127 00:06:34,011 --> 00:06:38,247 Uh... well, let me see. 128 00:06:42,819 --> 00:06:44,653 I'm talking to you on the phone. 129 00:06:44,688 --> 00:06:49,025 Yeah. [chuckles] What happened last night? 130 00:06:49,093 --> 00:06:50,861 [sighs] 131 00:06:50,895 --> 00:06:53,164 I don't know. 132 00:06:53,231 --> 00:06:56,534 I don't know, but my head is killing me. 133 00:06:56,602 --> 00:07:00,638 That's it? What ... there's no scientific explanation 134 00:07:00,672 --> 00:07:03,574 for the common hangover? No lobes? No craniums? 135 00:07:03,642 --> 00:07:06,010 No dehydration? What, nothing? 136 00:07:08,113 --> 00:07:09,981 Ma, can you get her a cup of coffee? 137 00:07:10,015 --> 00:07:12,616 Are you okay? 138 00:07:17,055 --> 00:07:21,158 [sirens wail, police radio chatter] 139 00:07:21,192 --> 00:07:23,961 Ugh. That is ugly. 140 00:07:23,995 --> 00:07:26,163 Oh, come on. He's not even bleeding. 141 00:07:26,198 --> 00:07:29,867 - I meant the car. - There are those that consider 142 00:07:29,968 --> 00:07:31,569 the Chevrolet citation a classic. 143 00:07:31,637 --> 00:07:34,205 [laughs] Yeah, a classic mistake. 144 00:07:34,240 --> 00:07:37,309 It's one of the 50 worst cars ever made. 145 00:07:38,644 --> 00:07:43,081 - Which means you owned one. - Yeah. So? 146 00:07:43,149 --> 00:07:46,986 That car required more maintenance than any of my wives. 147 00:07:49,055 --> 00:07:51,891 Dr. Isles is wearing what she had on when she left last night. 148 00:07:51,925 --> 00:07:54,726 You can wear the same thing if it's to the walk of shame. 149 00:07:54,827 --> 00:07:55,827 Hey, watch yourself. 150 00:07:55,862 --> 00:07:59,063 - All right, what have we got? - Adult male, mid to late 30s. 151 00:07:59,098 --> 00:08:00,732 Meter maid found him around 7:00 A.M. 152 00:08:00,766 --> 00:08:04,135 Keys are still in the ignition. No drag marks outside the vehicle. 153 00:08:04,169 --> 00:08:05,871 Oh, so, he was killed inside the car. 154 00:08:05,905 --> 00:08:07,873 It looks like he was punched in the throat. 155 00:08:07,907 --> 00:08:12,778 - Maura, what do you think? - Uh, is it bright out here? 156 00:08:14,781 --> 00:08:16,282 Uh, did you guys get an I.D.? 157 00:08:16,383 --> 00:08:17,383 - Not yet. - No. 158 00:08:17,417 --> 00:08:22,255 I ran the plates. Car's registered to a Dorothy MacAllister, deceased. 159 00:08:22,289 --> 00:08:25,258 Her son sold the car for cash last week and didn't get a name. 160 00:08:25,292 --> 00:08:27,026 Open bar at the charity event last night? 161 00:08:27,061 --> 00:08:29,195 I have no idea. 162 00:08:30,032 --> 00:08:32,667 Body's not in full rigor. 163 00:08:32,776 --> 00:08:36,303 Time of death within the last eight hours. 164 00:08:36,370 --> 00:08:38,071 [gasps] 165 00:08:39,707 --> 00:08:44,277 - Maura, what is it? - There's a lot of bruising right there. 166 00:08:44,379 --> 00:08:48,280 - Oh, is that the guy from last night? - Yeah. 167 00:08:50,848 --> 00:08:52,648 When's the last time you saw him? 168 00:08:52,682 --> 00:08:56,316 - Uh... - Jane... 169 00:08:58,353 --> 00:09:01,922 Maura, what is your I.D. badge doing in the victim's car? 170 00:09:04,659 --> 00:09:07,193 I don't know. 171 00:09:17,523 --> 00:09:19,992 [sirens wail, police radio chatter] 172 00:09:20,026 --> 00:09:22,730 Jane: How do we keep this from becoming a media feeding frenzy? 173 00:09:22,764 --> 00:09:24,165 Paddy Doyle's trial is next week. 174 00:09:24,199 --> 00:09:26,601 If I didn't know Dr. Isles, I'd rush to judgment. 175 00:09:26,669 --> 00:09:28,069 "Mob boss's daughter kills her date." 176 00:09:28,104 --> 00:09:31,873 But we know Dr. Isles didn't do it, so maybe someone set her up. 177 00:09:31,908 --> 00:09:34,909 It wouldn't be that hard to steal her I.D. card, put it in his car. 178 00:09:34,944 --> 00:09:37,646 Okay, here's what I need to know. Does she have an alibi? 179 00:09:37,680 --> 00:09:40,215 She can't account for her whereabouts from 1:00 to 5:00 A.M. 180 00:09:40,250 --> 00:09:43,618 But what about witnesses? Did anyone see them together? 181 00:09:43,653 --> 00:09:47,622 Yeah, I saw them together, and so did everybody at that benefit. 182 00:09:47,690 --> 00:09:48,856 Korsak: We've held off talking to them. 183 00:09:48,891 --> 00:09:51,625 - Why's that? - Because it's Dr. Isles, Sean. 184 00:09:51,693 --> 00:09:54,762 - What's she say happened? - She can't remember anything. 185 00:09:56,665 --> 00:09:59,700 Okay. This is as bad as it gets. 186 00:09:59,768 --> 00:10:01,569 We've got to bring her in for questioning. 187 00:10:01,603 --> 00:10:02,736 - What? - How can we investigate her? 188 00:10:02,771 --> 00:10:03,771 We work with her. 189 00:10:03,805 --> 00:10:06,740 Every cop in Massachusetts has worked with her at some point. 190 00:10:06,775 --> 00:10:10,043 - Right now, it's our investigation. - But what about the autopsy? 191 00:10:10,078 --> 00:10:14,615 Well, the Governor assigned that, uh... Dr. Vladimir Popov to the case. 192 00:10:14,649 --> 00:10:17,184 Popov can't find his own ass unless you put his hand on it. 193 00:10:17,218 --> 00:10:19,720 [cellphone rings] I know. 194 00:10:19,754 --> 00:10:21,989 Well, get ready. 195 00:10:22,057 --> 00:10:25,059 This is gonna be worse than you shooting Paddy Doyle. 196 00:10:25,094 --> 00:10:28,497 Yeah, Governor. Yes, I can hear you, sir. 197 00:10:28,531 --> 00:10:31,199 - I don't know what to do. - We've got to do our job, Jane. 198 00:10:44,212 --> 00:10:45,646 Do we have to do this right now? 199 00:10:45,680 --> 00:10:47,548 Look at her. Something's off. 200 00:10:47,582 --> 00:10:51,051 No, she was out of it this morning, like someone else was in her body. 201 00:10:51,119 --> 00:10:55,190 - Is she a drinker? - No. I mean, wine. 202 00:10:55,224 --> 00:10:57,025 - Maybe somebody slipped a roofie. - Yeah. 203 00:10:57,059 --> 00:10:58,526 Yeah. The victim was a doctor. 204 00:10:58,594 --> 00:11:00,695 Take a tox screen after you interview her. 205 00:11:00,729 --> 00:11:02,097 Why after? Why not do it now? 206 00:11:02,131 --> 00:11:03,965 We have to treat her like anybody else. 207 00:11:05,234 --> 00:11:07,269 I don't like this any better than you do. 208 00:11:07,303 --> 00:11:09,204 We should probably should do a rape kit, too. 209 00:11:09,238 --> 00:11:12,674 - Oh, my god. - Jane, you want me to do the interview? 210 00:11:12,708 --> 00:11:16,778 - No. I'll do it. - Rizzoli, you can't go in there 211 00:11:16,812 --> 00:11:18,846 unless you're gonna go at her like any other suspect. 212 00:11:18,914 --> 00:11:22,917 - I can do that. - Okay. [door opens] 213 00:11:24,553 --> 00:11:26,087 I just ran a background check on Brad Adams. 214 00:11:26,121 --> 00:11:27,842 You got to see this. 215 00:11:31,900 --> 00:11:34,686 [music] 216 00:11:40,136 --> 00:11:42,171 Did Brad Adams tell you what he did for a living? 217 00:11:42,205 --> 00:11:44,573 Yes, I told you, Jane. 218 00:11:46,309 --> 00:11:49,844 - He was a colorectal surgeon. - What did you talk about? 219 00:11:49,879 --> 00:11:53,080 Art. My work. He... 220 00:11:53,148 --> 00:11:54,615 [sighs ] 221 00:11:54,650 --> 00:11:57,151 He ordered one of my favorite wines. 222 00:11:57,186 --> 00:11:59,921 Did you leave the M.I.L.E. benefit with him? 223 00:11:59,955 --> 00:12:02,223 - Yes. - How did you get home? 224 00:12:02,258 --> 00:12:06,061 I, uh... I wanted to take a cab. 225 00:12:06,095 --> 00:12:07,596 Check the taxi companies. 226 00:12:07,630 --> 00:12:09,197 - See if there's any record. - Okay. 227 00:12:09,231 --> 00:12:11,800 How did your I.D. get in the victim's car? 228 00:12:11,834 --> 00:12:14,636 I'm not sure. 229 00:12:14,670 --> 00:12:17,238 Um... 230 00:12:18,307 --> 00:12:22,176 I remember walking past the valet, and then... 231 00:12:22,210 --> 00:12:26,180 Did he kiss me? I ... I think he blew me a kiss. 232 00:12:26,214 --> 00:12:28,048 He blew you a kiss? 233 00:12:30,084 --> 00:12:31,919 Do you remember anything after that? 234 00:12:31,953 --> 00:12:34,155 [voice breaking] Oh, no. 235 00:12:36,325 --> 00:12:38,092 I was in his car. 236 00:12:38,126 --> 00:12:41,095 She just put herself at the murder scene. 237 00:12:41,163 --> 00:12:43,030 Maura: Oh, no. 238 00:12:46,936 --> 00:12:48,837 [sighs] 239 00:12:48,871 --> 00:12:52,006 Brad Adams had a record of theft and drug possession. 240 00:12:52,041 --> 00:12:56,144 He owed $39,000 in back child support, and he wasn't a doctor. 241 00:12:56,178 --> 00:12:59,314 - He was a bouncer at a night club. - Oh, god. 242 00:12:59,348 --> 00:13:02,716 - He played her. - The question is why. 243 00:13:02,751 --> 00:13:05,319 It's getting hot in here. 244 00:13:06,821 --> 00:13:11,391 - Oh, god. - Where did you get those bruises? 245 00:13:15,095 --> 00:13:17,397 [sighs] 246 00:13:17,431 --> 00:13:19,766 Multiple hematomas. 247 00:13:19,800 --> 00:13:22,902 Likely offensive in nature due to the location on the arm. 248 00:13:22,937 --> 00:13:27,073 This type of bruising would occur if I ... 249 00:13:27,107 --> 00:13:30,710 I threw a punch and it was blocked by someone's arm. 250 00:13:33,147 --> 00:13:36,215 Dr. Isles, are you saying that you attacked Brad Adams? 251 00:13:36,550 --> 00:13:40,787 I... I don't know. Maybe. 252 00:13:40,821 --> 00:13:43,189 Why would you do that? 253 00:13:43,224 --> 00:13:46,026 I was provoked? 254 00:13:50,698 --> 00:13:54,035 Research indicates that even the most docile human 255 00:13:54,102 --> 00:13:57,037 is capable of murder in the right set of circumstances. 256 00:13:59,141 --> 00:14:00,708 [door closes] 257 00:14:00,776 --> 00:14:02,843 Now what the hell do we do? 258 00:14:02,878 --> 00:14:06,813 We take pictures and process her clothes. 259 00:14:06,881 --> 00:14:09,717 Do you think that's the right call? 260 00:14:09,751 --> 00:14:14,988 We don't have a choice. Better us than anybody else. 261 00:14:15,023 --> 00:14:18,125 [door opens and closes] 262 00:14:21,796 --> 00:14:26,985 - Susie: I'm so sorry, Dr. Isles. - You're just doing your job, Susie. 263 00:14:27,536 --> 00:14:29,203 We're gonna need your underwear, too. 264 00:14:31,840 --> 00:14:33,975 You know, I have processed hundreds of suspects, 265 00:14:34,009 --> 00:14:38,413 but I never truly understood how humiliating this is. 266 00:14:43,419 --> 00:14:45,087 [door closes] I'm so sorry, Maura. 267 00:14:45,121 --> 00:14:48,924 - Don't be. You didn't do it. - You didn't, either. 268 00:14:51,028 --> 00:14:53,395 Maybe I did. 269 00:14:55,531 --> 00:14:59,767 I've got a-a void in my brain where there should be a memory, 270 00:14:59,802 --> 00:15:02,503 and I've certainly experienced the kind of rage it would take 271 00:15:02,538 --> 00:15:05,773 - to inflict that kind of an injury. - Just don't say anything else, okay? 272 00:15:07,576 --> 00:15:09,243 Dr. Maura Isles, of course, 273 00:15:09,277 --> 00:15:11,111 is the Commonwealth's chief medical examiner, 274 00:15:11,145 --> 00:15:13,146 and she's back in the news again. 275 00:15:13,181 --> 00:15:15,315 Just weeks before her notorious father, 276 00:15:15,350 --> 00:15:17,317 mobster Paddy Doyle, goes on trial 277 00:15:17,351 --> 00:15:19,853 for 15 murders and countless R.I.C.O. charges, 278 00:15:19,888 --> 00:15:22,990 Dr. Isles is herself now a murder suspect 279 00:15:23,024 --> 00:15:24,991 in what some are calling a date gone wrong. 280 00:15:25,026 --> 00:15:26,259 Turn it off. 281 00:15:26,293 --> 00:15:28,795 This is a bizarre stor... [click] 282 00:15:28,862 --> 00:15:30,363 It's all over the internet, too. 283 00:15:31,965 --> 00:15:35,434 What do we know about our victim, the phony colorectal doctor? 284 00:15:35,536 --> 00:15:38,104 Well... we know he was a real asshole. 285 00:15:40,240 --> 00:15:44,143 And he was also a thief, a drug dealer, and a predator. 286 00:15:44,177 --> 00:15:47,046 - So he had enemies. - Here's something. 287 00:15:47,081 --> 00:15:49,282 He had a pretty pissed-off ex-wife. 288 00:15:49,316 --> 00:15:51,317 She wasn't getting a penny of the $39,000 289 00:15:51,351 --> 00:15:52,952 he owed her in child support. 290 00:15:52,986 --> 00:15:55,087 She'd at least get social security if he was dead. 291 00:15:55,121 --> 00:15:57,256 Let's bring her in for a chat. 292 00:15:57,290 --> 00:15:58,791 [elevator bell dings] 293 00:16:01,962 --> 00:16:03,963 - How's Maura? - Terrible. 294 00:16:03,997 --> 00:16:07,066 - How are you? - Not as bad as Maura. 295 00:16:07,401 --> 00:16:10,934 - What can I do? - Just help her. 296 00:16:11,438 --> 00:16:13,172 Talk to everybody that Brad Adams knew ... 297 00:16:13,206 --> 00:16:14,506 neighbors, the ex-wife, 298 00:16:14,541 --> 00:16:16,575 everybody that he worked with at the club. 299 00:16:16,610 --> 00:16:19,245 Okay, Martinez cleared it because he's got a history of drug arrests. 300 00:16:19,279 --> 00:16:20,413 You got it. 301 00:16:22,450 --> 00:16:25,118 Hey, wait. Check on Ma first. Make sure she's okay. 302 00:16:26,521 --> 00:16:29,289 [elevator bell dings] 303 00:16:29,323 --> 00:16:31,291 Can you guys give us a minute, please? 304 00:16:33,227 --> 00:16:34,427 You want me to call your lawyer? 305 00:16:36,163 --> 00:16:39,399 - You want me to call your parents? - No. 306 00:16:39,433 --> 00:16:42,135 You know they got to take you to the hospital for this. 307 00:16:42,169 --> 00:16:46,372 Yeah, I know. For the rape kit. I know the drill. 308 00:16:46,440 --> 00:16:49,575 Look, just ... just do your job, Jane. 309 00:16:49,610 --> 00:16:51,277 Whatever happens, happens. 310 00:16:57,637 --> 00:17:01,004 [music] 311 00:17:24,933 --> 00:17:27,601 There's no way Maura murdered someone. 312 00:17:27,635 --> 00:17:32,106 - Jane's got to do something. - She is, Ma. We all are. 313 00:17:32,140 --> 00:17:34,208 [sighs] 314 00:17:36,778 --> 00:17:38,779 - Do you have Scotch? - No. 315 00:17:38,814 --> 00:17:40,882 I don't drink Scotch. 316 00:17:40,916 --> 00:17:43,117 A double espresso ... whole milk today. 317 00:17:43,151 --> 00:17:47,888 - And when do you start making fries? - I'll, uh, start now. 318 00:17:47,923 --> 00:17:49,189 [chuckles] 319 00:17:49,224 --> 00:17:50,524 How 'bout you? How are you holding up? 320 00:17:50,591 --> 00:17:51,925 I'm worried sick. 321 00:17:51,959 --> 00:17:54,227 Susie, I know you're not supposed to say anything, 322 00:17:54,261 --> 00:17:57,230 but could you tell me something about the dead man? 323 00:17:57,265 --> 00:18:00,066 No. We have to wait until Dr. Popov does the autopsy. 324 00:18:00,134 --> 00:18:01,034 - Wait ... - And he's not here ... 325 00:18:01,068 --> 00:18:03,136 Dr. Popov? 326 00:18:03,171 --> 00:18:07,641 The guy who carries a gallon of vodka and calls me "girl"? 327 00:18:07,676 --> 00:18:10,745 Oh, boy. Maura's really in trouble now. 328 00:18:10,812 --> 00:18:15,650 I looked... and if I were a guesser, which I'm not, 329 00:18:15,684 --> 00:18:18,086 I'd say that the cause of death was... 330 00:18:18,120 --> 00:18:20,088 asphyxiation due to a crushed trachea. 331 00:18:20,122 --> 00:18:24,692 If I'm right, it was caused by a direct, powerful punch to the throat. 332 00:18:24,760 --> 00:18:27,261 Whoever did this knew what they were doing. 333 00:18:27,763 --> 00:18:32,667 - You okay? - Yeah, yeah. 334 00:18:32,702 --> 00:18:38,206 Yeah, I'm gonna, uh... get that espresso started. 335 00:18:42,779 --> 00:18:44,580 Jane: You're back. 336 00:18:44,614 --> 00:18:47,583 What are you doing here? 337 00:18:47,617 --> 00:18:50,752 Everything I can before Popov shows up pickled. 338 00:18:50,787 --> 00:18:54,122 That's kind of funny, right? Pickled Popov. 339 00:18:54,190 --> 00:18:56,324 Maura, you can't be here. You can't be working this case. 340 00:18:56,392 --> 00:18:59,328 - Well, am I under arrest? - No. 341 00:18:59,362 --> 00:19:01,063 Is my tox screen back? 342 00:19:01,130 --> 00:19:03,031 Not yet. Why? Do you think you were drugged? 343 00:19:03,066 --> 00:19:06,368 I had a lot of wine. Who knows? 344 00:19:06,402 --> 00:19:08,871 What did the hospital say? 345 00:19:08,905 --> 00:19:12,308 - There's no evidence of sexual assault. - Good. 346 00:19:12,342 --> 00:19:14,877 At least I could've claimed self-defense. 347 00:19:14,911 --> 00:19:16,612 Have you remembered something? 348 00:19:16,680 --> 00:19:19,181 No. No. It's just I have done too much reading 349 00:19:19,249 --> 00:19:22,251 on the science of murder. In the presence of a threat, 350 00:19:22,285 --> 00:19:23,686 the brain activity shifts from the ... 351 00:19:23,720 --> 00:19:27,756 the ventromedial prefrontal cortex to the midbrain periaqueductal gray. 352 00:19:27,824 --> 00:19:31,894 I have no idea what that means, and for once, I don't want to know. 353 00:19:31,928 --> 00:19:36,098 These bruises say rage ... my rage. 354 00:19:36,132 --> 00:19:38,434 Dr. Isles, what the hell? 355 00:19:38,468 --> 00:19:41,237 I need you to clear out of this office now. 356 00:19:41,271 --> 00:19:44,139 Officer Kelly, I want you to remove her. 357 00:19:44,174 --> 00:19:45,274 Lieutenant, this was my fault. 358 00:19:45,308 --> 00:19:47,076 No, Jane, it's okay. Lieutenant. 359 00:19:47,110 --> 00:19:48,644 What the hell were you thinking, Rizzoli? 360 00:19:48,678 --> 00:19:50,946 I'm ... I'm so sorry. 361 00:19:53,016 --> 00:19:54,884 Korsak: We found your ex-husband like that. 362 00:19:54,918 --> 00:19:56,819 You don't look too sad. 363 00:19:56,887 --> 00:20:00,356 Me? I'm trying not to smile. 364 00:20:00,390 --> 00:20:01,891 Where were you last night? 365 00:20:01,925 --> 00:20:03,726 Trying to make enough money to feed his kid. 366 00:20:03,760 --> 00:20:06,095 Are you a working girl, Vivian? 367 00:20:06,129 --> 00:20:11,067 - I'm a massage therapist. - A therapist, huh? 368 00:20:11,135 --> 00:20:15,705 "Vivian's hot hands. Come in for your happy ending." 369 00:20:15,740 --> 00:20:17,807 I'll give you the cop discount, huh? 370 00:20:17,842 --> 00:20:19,375 And I'll give you 18 months in Framingham 371 00:20:19,410 --> 00:20:21,377 unless you tell us exactly where you were last night. 372 00:20:21,412 --> 00:20:23,747 I was with a client. 373 00:20:23,781 --> 00:20:26,183 - We'll need to talk to him. - His name's John. 374 00:20:26,217 --> 00:20:28,885 If you find him, tell him he's a lousy tipper, huh? 375 00:20:30,921 --> 00:20:33,890 Happy hands Vivian has been picked up a couple of times. 376 00:20:33,991 --> 00:20:35,892 Maybe she got one of her clients to do her a favor ... 377 00:20:35,926 --> 00:20:39,028 - take her husband out. - She's got a lot of clients who are cops. 378 00:20:39,095 --> 00:20:42,098 - A cop could've set Maura up. - That's a lot of free happy endings. 379 00:20:42,132 --> 00:20:43,332 She's not cooperating. 380 00:20:43,367 --> 00:20:46,068 We'll have to do a lot of digging to come up with a client list. 381 00:20:46,103 --> 00:20:47,236 In the mean time, what do we do with 50 people 382 00:20:47,271 --> 00:20:48,738 who saw Maura leave with the victim? 383 00:20:48,806 --> 00:20:50,473 Anybody see them get into his car? 384 00:20:50,508 --> 00:20:52,342 - No. - Okay, that's good. 385 00:20:52,376 --> 00:20:55,778 - Is CSRU finished with the car? - Not yet. 386 00:20:55,812 --> 00:20:58,147 All right, what about Tucker and Taylor Franklin? 387 00:20:58,181 --> 00:21:00,016 Was Brad Adams on their guest list? 388 00:21:00,050 --> 00:21:01,718 Publicist and the executive director said he wasn't. 389 00:21:01,752 --> 00:21:06,156 - They never heard of the guy. - God, we need a break. 390 00:21:06,190 --> 00:21:08,258 [knock on door] 391 00:21:08,359 --> 00:21:10,227 Come in. 392 00:21:12,431 --> 00:21:14,933 Angela. 393 00:21:16,902 --> 00:21:20,739 - What's up? - Uh... 394 00:21:20,773 --> 00:21:23,776 Sean, I have something I have to show you. 395 00:21:23,810 --> 00:21:28,847 - Okay. - Okay, but before I do... 396 00:21:28,881 --> 00:21:31,983 you don't think Maura did this, do you? 397 00:21:32,018 --> 00:21:35,854 Oh, look ... look, Angela, I-I can't talk about that. 398 00:21:35,888 --> 00:21:37,889 [sighs] 399 00:21:37,923 --> 00:21:43,261 Okay, well, this is really hard, and I don't know what else to do. 400 00:21:43,295 --> 00:21:48,032 - What is it? - Here, can you look at this? 401 00:21:48,066 --> 00:21:50,468 [cellphone beeps] 402 00:21:50,502 --> 00:21:54,105 Okay, I just learned this one. It's called the horizontal elbow strike, 403 00:21:54,140 --> 00:21:57,809 and it's the most effective tool for close-quarter combat. 404 00:21:57,844 --> 00:21:59,478 Angela, when am I gonna be in close-quarter combat? 405 00:21:59,545 --> 00:22:02,881 Well, you could literally kill a man with this move. 406 00:22:02,915 --> 00:22:04,015 Come hold the board. 407 00:22:05,384 --> 00:22:06,317 [groans ] 408 00:22:06,385 --> 00:22:07,785 Hold it this way. 409 00:22:07,820 --> 00:22:09,520 You're lucky I trust you. Ready! 410 00:22:10,489 --> 00:22:12,056 - Whoa! - Whoo! 411 00:22:12,090 --> 00:22:13,991 Whoo! [laughs] 412 00:22:14,059 --> 00:22:16,160 So what? She can break a board. 413 00:22:16,194 --> 00:22:19,497 Put yourself in a courtroom and act like a cop, Rizzoli. 414 00:22:19,531 --> 00:22:22,433 It demonstrates that the suspect had the knowledge and the skill 415 00:22:22,467 --> 00:22:24,068 to perform the underlying act that caused the murder. 416 00:22:24,102 --> 00:22:25,402 [door opens] 417 00:22:25,437 --> 00:22:27,237 Dr. Isles' tox screen is back. 418 00:22:27,272 --> 00:22:31,475 No Rohypnol in her system, and, um, we matched the skin 419 00:22:31,543 --> 00:22:34,478 found under Dr. Isles' nails, and it matches the victim. 420 00:22:34,513 --> 00:22:35,413 [computer beeps] 421 00:22:35,447 --> 00:22:41,485 CSRU report is in. They found Dr. Isles' fingerprints 422 00:22:41,519 --> 00:22:44,988 and her hair in the back seat of his car. 423 00:22:53,331 --> 00:22:57,401 Come on, Bass. I've got dandelion greens 424 00:22:57,468 --> 00:23:00,137 and endive with parsley. Come on. 425 00:23:00,171 --> 00:23:01,604 [knock on door] 426 00:23:01,672 --> 00:23:03,406 Okay. 427 00:23:07,444 --> 00:23:09,411 I can't get Bass to eat. 428 00:23:09,445 --> 00:23:14,382 He is definitely responding to the stress in his environment. 429 00:23:19,889 --> 00:23:24,993 - Oh, no. - I'm so sorry. 430 00:23:25,027 --> 00:23:28,463 Maura Isles, you're under arrest for the murder of Brad Adams. 431 00:23:39,705 --> 00:23:41,673 [buzzer] 432 00:23:45,311 --> 00:23:46,578 [buzzer, door opens] 433 00:23:56,455 --> 00:23:58,323 [buzzer, lock clicks] 434 00:24:01,427 --> 00:24:03,528 I know you. 435 00:24:03,563 --> 00:24:05,397 You're the bitch that put my old man away. 436 00:24:07,333 --> 00:24:08,934 No, that wasn't me. 437 00:24:08,969 --> 00:24:11,871 Yeah, it was. I've seen you before. 438 00:24:11,905 --> 00:24:14,541 Many studies have indicated that eyewitness identifications 439 00:24:14,608 --> 00:24:16,510 can be wrong in up to 35% of cases 440 00:24:16,544 --> 00:24:18,812 when you account for lighting, distance, and visual acuity. 441 00:24:18,846 --> 00:24:20,480 You even sound like a cop. 442 00:24:20,515 --> 00:24:22,282 Actually, I am the chief medical examiner 443 00:24:22,316 --> 00:24:23,483 for the Commonwealth of Massachusetts. 444 00:24:23,551 --> 00:24:25,986 She's a cop. 445 00:24:26,020 --> 00:24:28,522 - I'm not a cop. - Looks like this little bird 446 00:24:28,556 --> 00:24:30,691 picked the wrong place to land. 447 00:24:30,725 --> 00:24:32,426 [indistinct shouting] Oh! 448 00:24:32,460 --> 00:24:33,994 Mary Pat: Get off her, Gomez! 449 00:24:34,028 --> 00:24:35,529 Get off me! Get off me! 450 00:24:35,563 --> 00:24:36,530 Get off! 451 00:24:38,266 --> 00:24:39,934 You're getting two chits for that. 452 00:24:40,001 --> 00:24:41,636 [door closes, buzzer] 453 00:24:41,670 --> 00:24:44,272 - You okay? - Thanks. 454 00:24:44,306 --> 00:24:45,373 You need medical attention? 455 00:24:45,407 --> 00:24:48,643 - Could I get some ice? - You got it. 456 00:24:51,814 --> 00:24:54,249 Paddy Doyle sends his regards. 457 00:24:54,283 --> 00:24:58,888 - What? - I'll get 'em to bring that ice. 458 00:24:58,922 --> 00:25:02,391 You need anything else, you ask for Mary Pat, you hear? 459 00:25:07,797 --> 00:25:09,932 [buzzer, door opens] 460 00:25:12,001 --> 00:25:15,337 Olives and ketchup? 461 00:25:15,371 --> 00:25:17,372 You're not really gonna eat that, are you? 462 00:25:17,407 --> 00:25:19,508 Well, it's moldy cheese or this. 463 00:25:19,543 --> 00:25:22,411 - What do you got on Brad Adams? - Local boy. 464 00:25:22,446 --> 00:25:24,413 He's been working as a bouncer for the last 465 00:25:24,448 --> 00:25:26,682 - few years all over town. - Mm-hmm. 466 00:25:26,717 --> 00:25:30,520 He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. 467 00:25:30,554 --> 00:25:31,954 Yeah, yeah. A lot of celebrities go there. 468 00:25:31,989 --> 00:25:35,024 Well, word is he was the hook-up for drugs and women. 469 00:25:35,058 --> 00:25:37,059 Ivy-league dropout. 470 00:25:37,093 --> 00:25:39,061 Life fell apart when he developed a drug habit. 471 00:25:39,095 --> 00:25:42,765 Smart con man. That explains how he managed 472 00:25:42,799 --> 00:25:44,266 to convince Maura he was a doctor. 473 00:25:44,334 --> 00:25:45,501 [knock on door] 474 00:25:47,537 --> 00:25:49,404 I can go if you're expecting someone. 475 00:25:49,472 --> 00:25:51,807 Oh, yeah, I've got a real romantic evening planned 476 00:25:51,874 --> 00:25:53,375 while my best friend spends the night 477 00:25:53,409 --> 00:25:56,344 avoiding the showers in a women's prison. 478 00:26:01,817 --> 00:26:03,551 May I come in? 479 00:26:05,755 --> 00:26:10,425 - Come on, Jane. - What? I'm not stopping her. 480 00:26:12,762 --> 00:26:15,831 All right, I'm sick about what happened today. 481 00:26:15,865 --> 00:26:18,666 Yeah, me, too. W-why would you give that to Cavanaugh? 482 00:26:18,734 --> 00:26:20,034 Because I couldn't give it to you. 483 00:26:20,069 --> 00:26:23,505 - Why not, Ma? - Jane. Be real. 484 00:26:23,539 --> 00:26:25,540 You've got her hair and fingerprints in his car, 485 00:26:25,574 --> 00:26:27,742 his skin under her nails. It... 486 00:26:29,612 --> 00:26:32,413 It's not Ma's fault she's in jail. 487 00:26:32,448 --> 00:26:34,649 Why would you go to your boyfriend instead of me? 488 00:26:34,683 --> 00:26:38,486 I was protecting you. I didn't want to put you in a position 489 00:26:38,521 --> 00:26:40,522 where you had to decide what to do with that video. 490 00:26:40,556 --> 00:26:42,757 I know what I would've done with that video. I would've deleted it. 491 00:26:42,825 --> 00:26:45,660 Oh, Jane, the cop in you would hate yourself if you did that. 492 00:26:45,695 --> 00:26:47,796 And you'd be charged with obstruction of justice. 493 00:26:47,830 --> 00:26:50,699 Most I'd get is a year in jail. 494 00:26:52,803 --> 00:26:55,259 Maura's looking at life. 495 00:27:06,884 --> 00:27:09,887 [buzzer, door opens] 496 00:27:09,954 --> 00:27:11,789 - Gomez, let's go. - You letting me out? 497 00:27:11,823 --> 00:27:13,958 I'm escorting you to isolation. 498 00:27:15,894 --> 00:27:18,396 I'll be back. 499 00:27:20,031 --> 00:27:21,799 [horn blares] 500 00:27:21,833 --> 00:27:23,100 Brad: [distorted] No way I'm letting you take a cab. 501 00:27:23,135 --> 00:27:24,802 I'm just parked right around the corner. 502 00:27:26,604 --> 00:27:28,205 [buzzer] 503 00:27:32,877 --> 00:27:35,880 [buzzer, door opens] 504 00:27:35,914 --> 00:27:38,082 What ... what happened to your face? 505 00:27:38,116 --> 00:27:40,518 I need you to get Susie to do another tox screen. 506 00:27:41,553 --> 00:27:44,488 Excuse me. Attention, all inmates. 507 00:27:44,522 --> 00:27:46,557 Whoever did this to my friend's face 508 00:27:46,591 --> 00:27:48,492 will have to look over her shoulder for the rest of her life, 509 00:27:48,526 --> 00:27:52,162 and if it happens again, it will be a very, very short life. 510 00:27:52,197 --> 00:27:53,664 Okay, Jane, please. 511 00:27:53,698 --> 00:27:55,098 Oh, I'm sorry, I didn't mean to embarrass you 512 00:27:55,133 --> 00:27:56,766 in front of all your new friends. 513 00:27:56,800 --> 00:27:58,635 - Okay, the tox screen ... - Yes. 514 00:27:58,702 --> 00:28:00,003 - We did it. You were clean - No, no, no. 515 00:28:00,037 --> 00:28:02,072 She has to do a specific screen 516 00:28:02,106 --> 00:28:04,073 - for Scopolamine. - Scopolamine? 517 00:28:04,108 --> 00:28:06,576 Remember how I said I thought he blew me a kiss? 518 00:28:06,610 --> 00:28:08,644 - Yeah. - Scopolamine is also called 519 00:28:08,678 --> 00:28:10,112 "the devil's breath" ... it can be administered 520 00:28:10,146 --> 00:28:14,482 - by blowing it in someone's face. - Well, that could explain a lot of this. 521 00:28:14,517 --> 00:28:18,754 - Yeah, what explains this? - You probably tried to get away. 522 00:28:20,022 --> 00:28:23,958 - Which one hit you? - It's not gonna happen again. 523 00:28:23,992 --> 00:28:25,793 Oh, yes, I'm sure it was just a misunderstanding. 524 00:28:25,828 --> 00:28:27,061 Did you borrow someone's shank? 525 00:28:27,095 --> 00:28:30,129 It's okay. Paddy put the word out. 526 00:28:32,066 --> 00:28:33,633 That's not good, Maura. 527 00:28:33,668 --> 00:28:35,902 Anyone that wants to hurt Paddy will go after you. 528 00:28:37,738 --> 00:28:40,907 Oh, god. Just get me out of here, Jane. 529 00:28:40,941 --> 00:28:43,142 Look, anybody comes close to you, okay, 530 00:28:43,177 --> 00:28:45,478 you just go with your elbow right to the throat, 531 00:28:45,513 --> 00:28:47,046 all right? 532 00:28:47,081 --> 00:28:49,449 Just stay alive. 533 00:28:49,516 --> 00:28:52,685 [buzzer, door opens and closes] 534 00:28:54,722 --> 00:28:56,156 Jane: Thank you. Did I get you out of bed? 535 00:28:56,190 --> 00:28:57,824 No, I couldn't sleep, 536 00:28:57,858 --> 00:28:59,826 But I think you pulled lover-boy from between the sheets. 537 00:28:59,860 --> 00:29:03,229 - Hot date? - Not anymore. 538 00:29:03,263 --> 00:29:05,131 How soon before we find out if it was Scopolamine? 539 00:29:05,165 --> 00:29:07,000 Susie's on it, but she said it's gonna take a few hours. 540 00:29:07,067 --> 00:29:08,968 It's a street drug from South America. 541 00:29:09,002 --> 00:29:10,837 And it says here it turns you into a zombie. 542 00:29:10,905 --> 00:29:12,472 Knew a guy who got dosed with it in Colombia. 543 00:29:12,540 --> 00:29:15,575 Dumb place to vacation, if you ask me. The second you're hit with it, 544 00:29:15,643 --> 00:29:17,010 you do anything anyone tells you and not remember doing it. 545 00:29:17,044 --> 00:29:18,645 He gave up his ATM code. 546 00:29:18,679 --> 00:29:21,514 Yeah, it's sometimes used as a date-rape drug, 547 00:29:21,549 --> 00:29:23,082 but Maura wasn't raped. 548 00:29:23,150 --> 00:29:25,718 Do you think Brad used it on her to get into her bank accounts? 549 00:29:25,752 --> 00:29:27,920 Even if he did, somebody still had to kill him. 550 00:29:27,954 --> 00:29:29,788 You think he had an accomplice? 551 00:29:29,823 --> 00:29:31,790 Maybe. Did you check Brad's financials? 552 00:29:31,824 --> 00:29:34,159 [clicking] [computer beeps] 553 00:29:34,193 --> 00:29:35,927 His bank balance was pretty low. 554 00:29:35,962 --> 00:29:39,531 What have we here? A deposit for $9,500. 555 00:29:39,598 --> 00:29:41,499 The week before the charity event? 556 00:29:41,534 --> 00:29:45,136 He knew the kind of art she liked, her favorite wine. 557 00:29:45,171 --> 00:29:46,772 Maura doesn't even have a facebook page. 558 00:29:46,806 --> 00:29:47,873 [computer beeps] 559 00:29:47,907 --> 00:29:51,143 But she does have an interview in "La femme vivant" monthly. 560 00:29:51,177 --> 00:29:54,046 This is a big profile. It's all there ... 561 00:29:54,080 --> 00:29:56,949 the wine, the art, details about her job. 562 00:29:56,983 --> 00:29:59,818 He did play her. He went to that benefit to find her. 563 00:29:59,886 --> 00:30:02,287 And 9,500 bucks in cash tells me he was paid to do it. 564 00:30:02,322 --> 00:30:04,189 And then he got killed for his trouble. 565 00:30:04,257 --> 00:30:05,757 Korsak, you said this drug 566 00:30:05,791 --> 00:30:07,225 will make you do anything you're told to do? 567 00:30:08,327 --> 00:30:10,195 Frost, check her bank accounts, 568 00:30:10,230 --> 00:30:12,698 and if he wasn't after her money, what was he after? 569 00:30:14,601 --> 00:30:16,068 We have a theory. 570 00:30:16,136 --> 00:30:18,938 So, he gave her some zombie drug so he could rob her, 571 00:30:18,973 --> 00:30:20,240 then wiped out her bank account? 572 00:30:20,274 --> 00:30:21,875 As far as we can tell, he didn't take anything. 573 00:30:21,909 --> 00:30:25,712 So, if he didn't rob her or sexually assault her, what did he do? 574 00:30:25,746 --> 00:30:27,947 Well, we think he was after her I.D. card. 575 00:30:27,981 --> 00:30:32,652 Dr. Isles' card was swiped to enter the M.E.'s office at 2:04 A.M. 576 00:30:33,954 --> 00:30:35,955 Well, good. Let's get the video. 577 00:30:35,989 --> 00:30:39,192 - There isn't any. - There isn't any? 578 00:30:39,226 --> 00:30:40,960 Dr. Isles was under the influence of the drug, 579 00:30:41,028 --> 00:30:42,929 which means she might have told him how to avoid the cameras. 580 00:30:42,963 --> 00:30:45,031 You can take the funeral-parlor ramp. No cameras there. 581 00:30:45,066 --> 00:30:47,100 Yeah, but you don't break into a place unless you want something, 582 00:30:47,167 --> 00:30:50,737 - So what did he take? - We haven't found anything missing... yet. 583 00:30:50,771 --> 00:30:51,971 But you have prints? 584 00:30:53,907 --> 00:30:55,641 We think he was wearing gloves. 585 00:30:59,747 --> 00:31:03,583 So, you don't have a theory. You've got wishful thinking. 586 00:31:11,284 --> 00:31:13,185 You're sure there's nothing gone? 587 00:31:13,220 --> 00:31:15,221 We double-checked the inventory in here and in the autopsy room. 588 00:31:15,255 --> 00:31:16,689 Nothing's missing. 589 00:31:16,723 --> 00:31:18,024 Susie even checked the cold storage. 590 00:31:18,058 --> 00:31:20,860 All the forensic specimens, all the bodies are accounted for. 591 00:31:20,894 --> 00:31:22,562 Well, he was looking for something. What was it? 592 00:31:24,065 --> 00:31:25,799 What about the bone room? Did anybody check that? 593 00:31:25,833 --> 00:31:27,634 We hardly ever go in there, 594 00:31:27,669 --> 00:31:31,138 but Dr. Isles leaves the key right over here. 595 00:31:39,381 --> 00:31:43,652 - You ever been in here? - Once. Keypad's new. 596 00:31:43,686 --> 00:31:47,756 - Dr. Isles gave me the combination. - Wait a minute. Don't touch that. 597 00:31:49,225 --> 00:31:51,661 That's a heat-activated touch screen. 598 00:31:51,695 --> 00:31:53,930 If Brad wanted to get in, he'd have to remove his gloves. 599 00:31:53,997 --> 00:31:56,165 I might be able to lift a print. 600 00:31:56,200 --> 00:31:59,201 Frost: 405, skull and femur of a teenage John Doe. 601 00:31:59,269 --> 00:32:02,571 - It's here. - I'll check the inventory. 602 00:32:02,606 --> 00:32:05,007 - Got it. - Korsak: I got it, too. 603 00:32:07,244 --> 00:32:08,844 Looks like a right index finger. 604 00:32:08,879 --> 00:32:10,146 Oh, Korsak, that's great. 605 00:32:10,180 --> 00:32:12,314 - I'll get it to latent prints. - Okay. 606 00:32:12,348 --> 00:32:16,685 - Uh, 1204. - Partial adult female skull. 607 00:32:16,719 --> 00:32:20,723 Okay. 1304... is empty. 608 00:32:20,757 --> 00:32:21,790 Is it supposed to be empty? 609 00:32:25,028 --> 00:32:27,829 - No. - What's supposed to be in it? 610 00:32:27,863 --> 00:32:29,631 Bones that were discovered at the Stonehaven mall site. 611 00:32:29,665 --> 00:32:31,166 They were in that drawer? 612 00:32:31,234 --> 00:32:33,635 Well, I couldn't begin the forensic identification process 613 00:32:33,670 --> 00:32:34,970 until all the recovery was complete, 614 00:32:35,038 --> 00:32:36,906 But I had a near-complete skeleton. 615 00:32:36,940 --> 00:32:38,841 So, what can you tell us about those bones? 616 00:32:38,875 --> 00:32:40,976 [sighs] I-I'd be guessing. 617 00:32:41,011 --> 00:32:44,147 Oh, okay. Never mind. Have fun in prison. 618 00:32:44,214 --> 00:32:45,648 Tell Paddy I said "hi." 619 00:32:45,683 --> 00:32:48,251 Be happy to pass that along. 620 00:32:49,787 --> 00:32:51,788 Oh, I hate doing this. 621 00:32:51,822 --> 00:32:55,025 Uh... she was was a female in her 20s. 622 00:32:55,059 --> 00:32:57,661 Okay, start checking the NCIC missing-persons database. 623 00:32:57,695 --> 00:33:01,799 - Frost: It's not much to go on. - Uh, Maura, what about height? 624 00:33:01,833 --> 00:33:04,636 I didn't have enough of the femur or rib cage yet. 625 00:33:04,704 --> 00:33:08,774 - So, between 5 and 6 feet? - Yes, I think I could agree with that. 626 00:33:08,808 --> 00:33:12,411 Oh, that's a big help. You sure it wasn't between 4 and 7 feet? 627 00:33:12,445 --> 00:33:15,681 - 7 feet? - Let's make her 5'6". 628 00:33:15,749 --> 00:33:17,416 Okay, you know, I know what you're doing. 629 00:33:17,484 --> 00:33:19,818 You're gonna say that she was just 300 pounds 630 00:33:19,886 --> 00:33:23,389 so I could say, no, she was approximately 110 to 120. 631 00:33:23,423 --> 00:33:24,990 You get that? 632 00:33:25,025 --> 00:33:28,394 See? Was that so hard? How long was her body in the ground? 633 00:33:28,461 --> 00:33:31,130 You'd expect to see that level of decomposition 634 00:33:31,198 --> 00:33:34,300 if a body had been buried for between 6 to 12 months, 635 00:33:34,334 --> 00:33:36,402 - depending on inclement weather... - She'll be up for parole 636 00:33:36,436 --> 00:33:37,903 by the time we're done with this. 637 00:33:37,971 --> 00:33:40,205 I can only let you do this for about five more minutes. 638 00:33:40,273 --> 00:33:45,344 - Your lips are blue. - Mm. Thanks. 639 00:33:45,378 --> 00:33:48,247 What does Paddy do for you for you to take this risk? 640 00:33:50,250 --> 00:33:54,254 It's what he doesn't do. I got a brother on the inside. 641 00:33:54,288 --> 00:33:56,122 I got six hits. 642 00:33:56,156 --> 00:33:57,356 [computer beeping] 643 00:33:57,390 --> 00:33:59,158 Maura, can you see these photos? 644 00:33:59,193 --> 00:34:01,427 Uh, yes. Sorry. 645 00:34:01,462 --> 00:34:02,929 Is it one of these women? 646 00:34:02,963 --> 00:34:05,031 I don't know. I... 647 00:34:05,066 --> 00:34:07,400 Susie, there are crime-scene photos of the bones. 648 00:34:07,435 --> 00:34:09,836 Yeah, I have them right here. 649 00:34:09,871 --> 00:34:11,238 [computer beeps] 650 00:34:11,272 --> 00:34:13,507 The distance between the conical orbits, 651 00:34:13,541 --> 00:34:15,875 the size and symmetry of the nasal opening, 652 00:34:15,910 --> 00:34:17,110 the pronounced zygomatic bones... 653 00:34:17,144 --> 00:34:18,778 Tick-tock, tick-tock. 654 00:34:18,812 --> 00:34:20,980 Well, I really need more comparable data, Jane. 655 00:34:21,015 --> 00:34:23,316 No, you really need to sleep in your own bed. 656 00:34:25,052 --> 00:34:28,855 Judging by the broad, round facial-projection features, 657 00:34:28,889 --> 00:34:32,492 she's likely of African or South American descent. 658 00:34:32,526 --> 00:34:36,162 I'll have to go with number five. Susie, what do you think? 659 00:34:36,197 --> 00:34:38,898 Definitely number five. 660 00:34:38,933 --> 00:34:39,966 [computer beeping] 661 00:34:40,001 --> 00:34:43,838 Sofia Alvares, 23. Brazilian swimsuit model. 662 00:34:43,872 --> 00:34:45,273 Missing 10 months. 663 00:34:45,307 --> 00:34:48,776 Got it ... we matched the print on the keypad to Brad Adams. 664 00:34:48,811 --> 00:34:50,411 So we can prove he was here. 665 00:34:50,446 --> 00:34:52,246 But why would he want those bones? 666 00:34:52,281 --> 00:34:55,149 Susie, I want to see all the photographs of the bones. 667 00:34:55,183 --> 00:34:57,218 Susie: CSRU didn't find all of her remains. 668 00:34:57,252 --> 00:35:00,054 I know. It's a partial skeleton. Just show me the next photo. 669 00:35:00,088 --> 00:35:02,957 Stop right there. Go closer on the hyoid. 670 00:35:04,493 --> 00:35:06,427 We need a cause of death. 671 00:35:06,462 --> 00:35:08,496 Well, it would be better if I could do an autopsy. 672 00:35:08,530 --> 00:35:10,531 Maura, Popov will be here soon. 673 00:35:10,566 --> 00:35:14,902 Crushed hyoid bone. Could you show me Brad's neck? 674 00:35:18,373 --> 00:35:22,242 - It is so reckless to guess. - You're in jail. Ask the guards. 675 00:35:22,277 --> 00:35:24,244 They're not gonna add more time for guessing. 676 00:35:24,278 --> 00:35:27,948 Cause of death appears to be the same for both Brad and Sofia. 677 00:35:28,015 --> 00:35:30,250 All right, well, that means we're looking for one killer. 678 00:35:30,284 --> 00:35:34,488 So, he hired Brad to hit on Maura, break in here, and steal Sofia's bones? 679 00:35:34,589 --> 00:35:37,191 Yeah. No disrespect, Maura, but why did our killer think 680 00:35:37,225 --> 00:35:39,093 that you could tie him to Sofia's murder? 681 00:35:39,161 --> 00:35:41,028 I don't know. 682 00:35:41,062 --> 00:35:43,965 Susie, were any more bones from the site delivered today? 683 00:35:43,999 --> 00:35:48,136 Uh, yes, but they're just fragments. I started laying them out. 684 00:35:49,605 --> 00:35:52,406 Isolate that small bone on the left. 685 00:35:52,441 --> 00:35:54,041 Describe it to me. 686 00:35:54,075 --> 00:35:57,144 A fragment approximately 8 millimeters long... 687 00:35:57,179 --> 00:35:59,847 With an epiphyseal end. 688 00:35:59,881 --> 00:36:02,951 It's not a bone fragment. It's a fetal clavicle. 689 00:36:02,985 --> 00:36:04,219 She was pregnant? 690 00:36:04,253 --> 00:36:06,287 Somewhere between eight and nine weeks. 691 00:36:06,321 --> 00:36:09,357 That's what he was afraid of. Fetal DNA would tie him to Sofia. 692 00:36:09,391 --> 00:36:11,960 Because our killer is the father of her baby. 693 00:36:21,273 --> 00:36:23,273 Ok thanks, Susie. 694 00:36:23,274 --> 00:36:26,076 Susie was able to extract fetal DNA from that fetal clavicle. 695 00:36:26,110 --> 00:36:28,645 - Did she compare it to Brad's DNA? - Yeah. It's just like we thought. 696 00:36:28,680 --> 00:36:30,947 - We can rule Brad out as the father. - Brad's DNA? 697 00:36:30,982 --> 00:36:32,916 We should run that DNA through CODIS. 698 00:36:32,984 --> 00:36:35,552 Wow. Hey, Korsak, you're gonna be glad 699 00:36:35,586 --> 00:36:39,022 you didn't fall asleep in the break room. Look at this. 700 00:36:39,057 --> 00:36:43,093 - Is that Sofia? - Uh-huh, and her supermodel pals. 701 00:36:43,128 --> 00:36:46,163 - Wait. What club is that? - Hollow Venom. 702 00:36:46,198 --> 00:36:48,399 Frankie said that Brad worked there. 703 00:36:48,433 --> 00:36:51,101 And there he is. 704 00:36:51,136 --> 00:36:53,337 Just established a connection between Brad and Sofia. 705 00:36:53,372 --> 00:36:56,140 Yeah, but we also confirmed cause of death for the both of them 706 00:36:56,208 --> 00:36:58,209 with the help of Maura, who is also our suspect. 707 00:36:58,244 --> 00:37:01,179 Frost: Any chance Dr. Popov could come up with the same findings? 708 00:37:01,214 --> 00:37:04,116 Please, the only thing I'm certain Popov will find is some chilled vodka. 709 00:37:04,217 --> 00:37:06,418 There's got to be something we can do with all that equipment down there. 710 00:37:10,556 --> 00:37:13,591 I can't. It's a criminal violation, 711 00:37:13,626 --> 00:37:15,193 and it could ruin the evidence for court. 712 00:37:15,227 --> 00:37:16,494 I'm not asking you to cut him open. 713 00:37:16,528 --> 00:37:18,362 I just want to get a look at his hyoid bone 714 00:37:18,396 --> 00:37:19,630 to see if it was crushed like Sofia's. 715 00:37:19,665 --> 00:37:22,033 I mean, what about an X-ray or an MRI? 716 00:37:22,067 --> 00:37:23,467 That won't show you enough. 717 00:37:23,502 --> 00:37:26,703 Fine. What about that fluoroscope thing? 718 00:37:26,738 --> 00:37:28,238 Might work. 719 00:37:28,272 --> 00:37:33,175 We can at least see the tissue below the surface. 720 00:37:37,180 --> 00:37:39,748 Okay, that. That ... that's bruising, right? 721 00:37:39,782 --> 00:37:42,350 There's a distinctive subdural hematoma, yes. 722 00:37:42,418 --> 00:37:44,185 The shape of that bruise doesn't look like 723 00:37:44,253 --> 00:37:45,753 it would be caused by an elbow strike. 724 00:37:45,788 --> 00:37:47,622 It's more consistent with the shape of a ... 725 00:37:47,657 --> 00:37:51,025 A closed fist. That's weird. Why are those bruises there? 726 00:37:51,060 --> 00:37:52,694 Those three distinctive oval marks? 727 00:37:52,728 --> 00:37:54,663 I don't know what could leave marks like that. 728 00:37:57,067 --> 00:37:59,168 All right, well, it's ... it's more than we had before. 729 00:37:59,203 --> 00:38:02,472 - Maura would be very proud of you. - She's my hero. 730 00:38:03,741 --> 00:38:05,174 So are you! 731 00:38:06,409 --> 00:38:07,676 But she's an M.D. 732 00:38:07,711 --> 00:38:09,712 [cellphone buzzes, beeps] 733 00:38:09,746 --> 00:38:14,683 We got a hit. I think we just I.D.'d Sofia's baby daddy. 734 00:38:14,717 --> 00:38:18,120 Tucker Franklin was the father of Sofia's baby? 735 00:38:18,154 --> 00:38:21,189 Korsak: Yep, Tucker Franklin, famous golf pro and philanthropist. 736 00:38:21,224 --> 00:38:24,393 Crazy, right? Nothing came up on CODIS, 737 00:38:24,461 --> 00:38:26,361 so we ran it through other DNA databases. 738 00:38:26,396 --> 00:38:29,531 Tucker's DNA was on file with his bone-marrow charity. 739 00:38:29,599 --> 00:38:31,233 Tucker introduced Maura to Brad. 740 00:38:31,267 --> 00:38:34,169 Because they knew each other. Look at this. 741 00:38:34,204 --> 00:38:35,304 [computer beeps] 742 00:38:35,338 --> 00:38:38,774 - Tucker going into a fancy club. - Hollow Venom again. 743 00:38:38,808 --> 00:38:40,442 That's the same club Sofia frequented. 744 00:38:40,477 --> 00:38:43,212 And there's Tucker with his bouncer friend, Brad. 745 00:38:43,246 --> 00:38:44,746 You know, Frankie said Brad was the guy 746 00:38:44,781 --> 00:38:47,382 who hooked up celebrities with women and drugs. 747 00:38:47,416 --> 00:38:50,318 Looks like Brad hooked Tucker up with Sofia, 748 00:38:50,353 --> 00:38:52,487 but Sofia got in the family way. 749 00:38:52,521 --> 00:38:55,090 The only way Tucker holds on to his fat endorsement deals 750 00:38:55,124 --> 00:38:57,459 and his marriage was to eliminate her. 751 00:38:57,494 --> 00:38:59,795 Once those bones surfaced, he knew it was just a matter of time 752 00:38:59,829 --> 00:39:01,630 before Maura identified Sofia 753 00:39:01,664 --> 00:39:04,600 and tied Tucker's DNA to their unborn baby. 754 00:39:04,634 --> 00:39:08,704 - But why did Tucker kill Brad? - Tucker didn't want to leave any witness. 755 00:39:08,738 --> 00:39:10,239 You know, one good punch to the throat 756 00:39:10,273 --> 00:39:12,441 with something to protect those soft hands. 757 00:39:12,475 --> 00:39:14,610 We still don't have enough probable cause to arrest him. 758 00:39:14,644 --> 00:39:16,245 We do have enough to question him, though. 759 00:39:23,621 --> 00:39:26,089 [engine shuts off] 760 00:39:26,124 --> 00:39:29,359 Woman: Look, it's Tucker Franklin! 761 00:39:29,394 --> 00:39:30,427 Park it up front, pal. 762 00:39:30,462 --> 00:39:32,163 Man: Yo, Tucker Franklin, man! 763 00:39:32,197 --> 00:39:34,732 [chuckles] Tucker Franklin! 764 00:39:34,766 --> 00:39:37,435 Would you look at that? 765 00:39:37,469 --> 00:39:40,571 I bet that would leave three distinct oval bruises. 766 00:39:42,708 --> 00:39:44,375 Hey, Tucker. 767 00:39:46,845 --> 00:39:49,713 - Do I know you? - You know me well enough 768 00:39:49,748 --> 00:39:51,181 to take my $1,000 check for your charity. 769 00:39:51,216 --> 00:39:54,718 - Oh. Well, thanks. - This is a nice keychain. 770 00:39:54,786 --> 00:39:58,288 - What are you doing with my keys? - Oh, I'm not the valet. 771 00:39:58,322 --> 00:39:59,789 You know, it makes sense 772 00:39:59,824 --> 00:40:01,591 that you'd want to protect that million-dollar grip. 773 00:40:01,625 --> 00:40:03,559 You can't use those soft hands to punch people. 774 00:40:03,594 --> 00:40:05,562 I have no idea what you're talking about. 775 00:40:05,596 --> 00:40:06,863 Hell of a swing, too. 776 00:40:08,566 --> 00:40:10,333 And with these brass knuckles, it would just take 777 00:40:10,367 --> 00:40:13,837 one good punch to the throat to kill Sofia... and Brad. 778 00:40:17,474 --> 00:40:19,575 [sighing] Oh, my god. 779 00:40:19,643 --> 00:40:22,444 Guess we're gonna have to park that Hummer in the impound lot. 780 00:40:22,479 --> 00:40:24,146 Tucker Franklin, you're under arrest 781 00:40:24,214 --> 00:40:27,716 for the murder of Sofia Alvares and Brad Adams. 782 00:40:27,750 --> 00:40:30,252 [handcuffs clicking] 783 00:40:37,928 --> 00:40:40,862 [applause] 784 00:40:40,897 --> 00:40:45,467 Thank you. Thank you. Oh. 785 00:40:45,501 --> 00:40:49,504 So many of you admire me, Dr. Vladimir Popov, and my work. 786 00:40:49,605 --> 00:40:50,638 Korsak: Leave it to Popov. 787 00:40:55,344 --> 00:40:57,512 Excuse me. 788 00:40:57,547 --> 00:41:01,183 Oh. Girl. 789 00:41:01,217 --> 00:41:03,619 I need this cold. 790 00:41:05,956 --> 00:41:07,523 - Hi. - Hi. 791 00:41:07,557 --> 00:41:08,991 You sure know how to make an entrance. 792 00:41:09,025 --> 00:41:09,925 [chuckles] 793 00:41:11,528 --> 00:41:13,762 I was thinking of wearing my neon orange jumpsuit, 794 00:41:13,797 --> 00:41:14,864 but I thought it'd be too much. 795 00:41:14,898 --> 00:41:16,365 Yeah, you can wear it tomorrow. 796 00:41:16,400 --> 00:41:21,237 - So, did you get any new prison tats? - None that I want to show you. 797 00:41:21,304 --> 00:41:23,806 Mm! So, what do you want to do now? 798 00:41:23,841 --> 00:41:26,609 - Go to work. - Okay. 799 00:41:26,643 --> 00:41:29,712 - Welcome back. - Thank you. 800 00:41:29,747 --> 00:41:31,314 Thank you. 801 00:41:38,371 --> 00:41:40,624 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~