1 00:00:56,416 --> 00:00:58,416 [dramatic music playing] 2 00:01:03,625 --> 00:01:04,791 [man] You gotta thank me. 3 00:01:05,833 --> 00:01:09,458 I went to five stations before I found one still selling diesel. 4 00:01:12,166 --> 00:01:13,583 I know what you're thinking. 5 00:01:14,416 --> 00:01:18,000 "Why did that stupid motherfucker go to all that trouble to find diesel?" 6 00:01:19,041 --> 00:01:21,458 [chuckling] "Wouldn't regular have done the job?" 7 00:01:22,833 --> 00:01:23,916 There's a reason. 8 00:01:26,750 --> 00:01:28,375 It burns much slower. 9 00:01:28,583 --> 00:01:30,541 ["Catamaran" by the Allah-Las playing] 10 00:01:30,625 --> 00:01:32,416 [muffled screaming] 11 00:01:36,708 --> 00:01:37,833 [muffled screaming continues] 12 00:01:44,625 --> 00:01:48,916 ♪ Out on the water Where you're gonna find me ♪ 13 00:01:52,041 --> 00:01:56,250 ♪ All alone with my mind Headed for a bounty... ♪ 14 00:01:58,875 --> 00:02:00,125 [coughing, retching] 15 00:02:00,750 --> 00:02:02,250 Fuck you, man! 16 00:02:02,708 --> 00:02:05,333 My boys find you, they're gonna fuck you up! 17 00:02:06,375 --> 00:02:07,208 [grunts] 18 00:02:08,791 --> 00:02:09,750 Careful now. 19 00:02:12,583 --> 00:02:14,458 You gotta try harder to be my friend. 20 00:02:16,083 --> 00:02:16,916 [man 2 grunts] 21 00:02:20,250 --> 00:02:22,916 [breathing heavily] 22 00:02:23,333 --> 00:02:25,125 Your money's gone, Bricke. 23 00:02:26,791 --> 00:02:29,083 And after what you did here today, 24 00:02:29,958 --> 00:02:33,333 the Dumois family is never gonna stop hunting you. 25 00:02:36,000 --> 00:02:37,083 Who told you? 26 00:02:37,666 --> 00:02:38,500 Okay, okay. 27 00:02:41,625 --> 00:02:43,083 Okay, man, okay! Okay! 28 00:02:43,458 --> 00:02:44,583 Okay! 29 00:02:50,458 --> 00:02:51,416 It was your boy. 30 00:02:53,041 --> 00:02:53,875 What boy? 31 00:02:55,958 --> 00:02:57,500 Johnny Dee. 32 00:02:59,250 --> 00:03:00,583 He gave you up... 33 00:03:02,041 --> 00:03:05,625 for one more taste. 34 00:03:07,000 --> 00:03:08,541 Bad company you keep, man. 35 00:03:08,625 --> 00:03:09,750 [chuckles] 36 00:03:13,666 --> 00:03:14,916 Hey, Bricke. 37 00:03:18,250 --> 00:03:19,875 You don't have to do this, man. 38 00:03:23,791 --> 00:03:24,791 Easy now. 39 00:03:25,833 --> 00:03:29,750 [breathing heavily] 40 00:03:30,583 --> 00:03:31,750 Fuck you! 41 00:03:35,833 --> 00:03:38,375 We don't know how much gasoline is on your lips... 42 00:03:38,875 --> 00:03:39,750 to light up. 43 00:03:41,041 --> 00:03:42,291 But there's enough in this tub. 44 00:03:46,041 --> 00:03:47,958 So if you stay real still, 45 00:03:48,041 --> 00:03:50,500 maybe this will burn itself out on your face. 46 00:03:52,041 --> 00:03:53,250 [breathing heavily] 47 00:04:01,000 --> 00:04:02,541 [whimpering] 48 00:04:03,500 --> 00:04:04,625 Hey, Bricke! 49 00:04:05,333 --> 00:04:06,416 Bricke, man! 50 00:04:07,291 --> 00:04:08,291 [coughs] 51 00:04:10,083 --> 00:04:11,750 You motherfucker! 52 00:04:12,500 --> 00:04:14,500 You motherfucker! 53 00:04:28,083 --> 00:04:32,708 [cartoon character crying on TV] 54 00:04:59,166 --> 00:05:01,750 [sirens wailing in distance] 55 00:05:05,708 --> 00:05:07,166 [loud explosion] 56 00:05:17,083 --> 00:05:19,083 [rock music playing] 57 00:05:23,458 --> 00:05:25,458 [sirens wailing in distance] 58 00:05:30,625 --> 00:05:32,291 [reporter] The President himself has confirmed 59 00:05:32,375 --> 00:05:34,750 that the US has indeed been involved 60 00:05:34,833 --> 00:05:38,708 in the final stages of deploying the American Peace Initiative 61 00:05:38,875 --> 00:05:40,166 across the country. 62 00:05:40,250 --> 00:05:41,500 [men grunting] 63 00:05:44,541 --> 00:05:45,833 [men catcalling] 64 00:05:50,125 --> 00:05:51,416 [man] Yo, get your clothes off! 65 00:05:53,125 --> 00:05:56,041 [reporter] The API is described as a signal 66 00:05:56,333 --> 00:05:58,666 that acts as a synaptic blocker, 67 00:05:58,958 --> 00:06:01,666 making it impossible for anyone to perform an act 68 00:06:01,750 --> 00:06:03,666 they know to be unlawful. 69 00:06:04,041 --> 00:06:08,833 Once live, the API signal promises to influence criminal activity 70 00:06:09,125 --> 00:06:10,583 on a national scale. 71 00:06:15,333 --> 00:06:16,166 [gun firing] 72 00:06:26,458 --> 00:06:27,625 [helicopter passing] 73 00:06:27,708 --> 00:06:28,750 [sirens wailing] 74 00:06:30,916 --> 00:06:32,375 [man] Have your documents ready. 75 00:06:33,166 --> 00:06:37,000 No one will be allowed to pass without proper identification. 76 00:06:38,833 --> 00:06:42,375 [woman] America, one week left to make your own choices. 77 00:06:42,583 --> 00:06:45,791 One week before the government climbs into your head and takes the wheel. 78 00:06:46,625 --> 00:06:49,500 In the face of it, most people just lay down and give up. 79 00:06:50,208 --> 00:06:53,416 Others will still try anything to get out of this shit town. 80 00:06:54,041 --> 00:06:58,000 Freedom, so close, just across the bridge. Canada. 81 00:06:58,083 --> 00:06:59,250 [gunfire] 82 00:07:00,416 --> 00:07:01,833 [woman] But most people will die 83 00:07:01,916 --> 00:07:04,083 before they ever see the red-and-white flag. 84 00:07:10,833 --> 00:07:14,000 [woman] One year ago, Bricke and his crew were golden. 85 00:07:14,083 --> 00:07:16,208 They hit banks hard and fast, 86 00:07:16,291 --> 00:07:17,583 and they were damn good at it. 87 00:07:18,000 --> 00:07:19,791 Bricke was their fearless leader. 88 00:07:20,333 --> 00:07:21,708 But they didn't run this city. 89 00:07:22,291 --> 00:07:25,041 That honor belonged to the Dumois crime family. 90 00:07:25,333 --> 00:07:27,583 So long as the Dumois got their cut, 91 00:07:27,666 --> 00:07:28,833 they left him alone. 92 00:07:29,041 --> 00:07:31,416 Bricke's only weakness was his brother, Rory. 93 00:07:31,500 --> 00:07:33,083 He was the heart of the group, 94 00:07:33,583 --> 00:07:36,000 and he was about to do his first stretch in prison. 95 00:07:36,083 --> 00:07:37,458 -To Rory! -[patrons] Rory! 96 00:07:37,958 --> 00:07:39,791 -[cheering] -[man] Rory! 97 00:07:40,541 --> 00:07:41,916 Gotta keep your head down. 98 00:07:43,208 --> 00:07:45,541 Keep to yourself. You're out in six months. 99 00:07:45,625 --> 00:07:47,750 Would you relax? We're supposed to be celebrating. 100 00:07:47,833 --> 00:07:49,916 In six months, I'll probably be running that joint. 101 00:07:50,375 --> 00:07:51,375 [scoffs] 102 00:07:51,458 --> 00:07:52,625 Yeah? [sniffs] 103 00:07:57,458 --> 00:07:58,916 Prison doesn't change you. 104 00:08:03,208 --> 00:08:04,916 It shows you who you already are. 105 00:08:07,291 --> 00:08:08,416 Don't play tough with me. 106 00:08:08,500 --> 00:08:10,333 Yeah, well, maybe I'm tougher than you think, 107 00:08:11,083 --> 00:08:12,083 so fuck you. 108 00:08:14,458 --> 00:08:15,458 You listen to me. 109 00:08:16,541 --> 00:08:17,458 We survive... 110 00:08:18,416 --> 00:08:19,833 because we have each other. 111 00:08:23,000 --> 00:08:24,291 Hey, I'm proud of you. 112 00:08:29,541 --> 00:08:31,500 In Dallas, Texas, today, 113 00:08:31,833 --> 00:08:35,708 one of the worst terrorist attacks on US soil. 114 00:08:36,541 --> 00:08:40,833 [woman] The government had been working on the API signal in secret labs for years. 115 00:08:41,916 --> 00:08:45,083 Now they decided it was time to start testing on the real world. 116 00:08:45,916 --> 00:08:47,583 -[man laughing] -[Bricke] Thirty seconds! 117 00:08:48,250 --> 00:08:51,833 [woman] It wasn't till six months ago that they got their first taste. 118 00:08:51,916 --> 00:08:52,833 [man] Dude. 119 00:08:54,166 --> 00:08:55,000 [groaning] 120 00:08:56,375 --> 00:08:57,208 [groaning] 121 00:08:57,291 --> 00:08:58,833 [high-pitched ringing] 122 00:09:01,416 --> 00:09:02,583 [moaning] 123 00:09:02,666 --> 00:09:06,125 [ringing continues] 124 00:09:06,958 --> 00:09:08,291 We have a problem here. 125 00:09:11,291 --> 00:09:12,250 [gunfire] 126 00:09:14,750 --> 00:09:16,000 [coughing] 127 00:09:17,541 --> 00:09:19,083 [ringing continues] 128 00:09:22,083 --> 00:09:24,083 [Bricke breathing heavily] 129 00:09:26,625 --> 00:09:29,291 We have to get out of here. Come on. Take the money! 130 00:09:30,750 --> 00:09:31,625 Let's go. 131 00:09:32,333 --> 00:09:34,083 [man 2 grunting] 132 00:09:37,125 --> 00:09:38,458 [sirens in distance] 133 00:09:39,291 --> 00:09:40,750 -[Bricke] Go, go, go! -[man 2 groans] 134 00:09:47,375 --> 00:09:48,375 Go! Go! 135 00:09:54,250 --> 00:09:55,666 [woman] The government was learning, 136 00:09:56,291 --> 00:09:58,708 tuning their little box of horrors, 137 00:09:59,416 --> 00:10:02,208 playing Jesus with people's brains, 138 00:10:02,833 --> 00:10:05,125 and we were all their guinea pigs. 139 00:10:18,041 --> 00:10:20,291 The test was short, but it hit them hard enough 140 00:10:20,375 --> 00:10:22,291 to understand that something was coming. 141 00:10:23,208 --> 00:10:24,250 Something bad. 142 00:10:25,583 --> 00:10:26,750 [man 3] Bricke! 143 00:10:30,166 --> 00:10:32,250 Bricke, Bricke, Bricke. 144 00:10:35,875 --> 00:10:37,666 I got this. 145 00:10:38,750 --> 00:10:40,875 Yeah, I'm talking to you, Bricke. 146 00:11:05,333 --> 00:11:06,375 Where's my money? 147 00:11:08,708 --> 00:11:09,583 Hmm? 148 00:11:11,125 --> 00:11:12,625 [shouting] Where's my money? 149 00:11:20,625 --> 00:11:23,541 [woman] Bricke hid the money and lied, said he lost it. 150 00:11:23,750 --> 00:11:24,750 Seven million. 151 00:11:25,833 --> 00:11:27,666 Just enough to escape to Canada 152 00:11:27,750 --> 00:11:30,166 before the Dumois got around to killing them all. 153 00:11:31,208 --> 00:11:32,791 [man] All right, everybody out. Come on. 154 00:11:32,875 --> 00:11:34,458 Get the fuck out! Come on. 155 00:11:34,875 --> 00:11:37,541 Move! All right. Come on, lady. 156 00:11:43,291 --> 00:11:44,208 What's wrong, man? 157 00:12:09,625 --> 00:12:10,625 [grunting] 158 00:12:15,041 --> 00:12:18,250 [woman] It was a good plan until Rory killed himself in prison, 159 00:12:18,333 --> 00:12:20,125 and Johnny Dee sold them out. 160 00:12:20,500 --> 00:12:22,500 No money. Nowhere to go. 161 00:12:22,583 --> 00:12:23,458 [dogs barking] 162 00:12:23,541 --> 00:12:24,750 [woman] End of the line. 163 00:12:24,833 --> 00:12:28,041 [man] No one will be allowed to pass without proper identification. 164 00:12:29,166 --> 00:12:31,166 Move in an orderly fashion. 165 00:12:40,875 --> 00:12:41,916 [man 2] I can't see him. 166 00:12:42,291 --> 00:12:44,291 [man 3] We've been here for an hour. Come on. 167 00:12:44,375 --> 00:12:46,458 [man 2] I told you I can't fucking see him. 168 00:12:47,166 --> 00:12:49,416 -Fuck you, keep a lookout. -Yeah, fuck me. 169 00:12:49,875 --> 00:12:52,958 -No, not fuck me. Actually, it's fuck you. -Shut up. 170 00:12:53,625 --> 00:12:55,333 Jesus, where is this motherfucker? 171 00:12:57,125 --> 00:12:58,708 -Wait, I think I see-- -[gunshot] 172 00:12:59,833 --> 00:13:01,000 -[gunshot] -[grunts] 173 00:13:02,708 --> 00:13:04,250 -[gunshots] -[groaning] 174 00:13:14,416 --> 00:13:16,458 [grunts, breathes heavily] 175 00:13:17,916 --> 00:13:18,916 Hey, Bricke. 176 00:13:23,333 --> 00:13:24,291 Remember the rules? 177 00:13:26,166 --> 00:13:27,083 Come on, Bricke. 178 00:13:28,375 --> 00:13:30,583 I mean, everything's just so upside down, right? 179 00:13:45,125 --> 00:13:46,333 [gasping] 180 00:13:47,083 --> 00:13:48,958 [gunshot echoing] 181 00:14:03,333 --> 00:14:04,541 Well, look who's back. 182 00:14:05,416 --> 00:14:08,083 A couple of Dumois have been sniffing around recently. 183 00:14:08,875 --> 00:14:11,333 -You might not want to let them find you. -I know. 184 00:14:21,916 --> 00:14:23,375 [bartender] Joe Hickey... 185 00:14:23,875 --> 00:14:25,791 our very own Dr. Kevorkian. 186 00:14:29,750 --> 00:14:31,208 [Hickey] Thank you very much. 187 00:14:43,750 --> 00:14:44,583 Sit down. 188 00:14:49,750 --> 00:14:51,375 [Bricke] I need something from you. 189 00:14:58,083 --> 00:14:59,083 It's something bad. 190 00:15:02,416 --> 00:15:03,250 And fast. 191 00:15:03,708 --> 00:15:05,041 Bad and fast. 192 00:15:05,625 --> 00:15:09,833 I have things that'll hurt permanently to death, 193 00:15:09,916 --> 00:15:11,375 if that's what you want. 194 00:15:15,125 --> 00:15:16,458 Uh... 195 00:15:19,208 --> 00:15:20,125 I got... 196 00:15:23,125 --> 00:15:25,666 This is some Soviet shit, 197 00:15:26,000 --> 00:15:29,375 and I'm not talking about bunny-hugging Perestroika bullshit. 198 00:15:29,458 --> 00:15:35,208 I'm talking about basement-level, Soviet, melt-your-fucking-brain shit. 199 00:15:35,875 --> 00:15:41,958 I don't know anyone who has survived the neurotoxin collateral damage. 200 00:15:43,958 --> 00:15:45,125 It's lethal. 201 00:15:52,750 --> 00:15:54,000 It's four grand, 202 00:15:54,500 --> 00:15:55,958 and that's my cost. 203 00:15:57,083 --> 00:16:00,541 Please tell me that this is not for your own use. 204 00:16:09,208 --> 00:16:12,125 [reporter] Prior to this, fights have been erupting all day 205 00:16:12,208 --> 00:16:15,750 between pro-API nationalists and protesters. 206 00:16:15,958 --> 00:16:18,458 A local state of emergency has been declared... 207 00:16:19,541 --> 00:16:24,083 ["Glory Box" by Portishead plays] 208 00:16:25,750 --> 00:16:26,583 [sirens wailing] 209 00:16:28,541 --> 00:16:32,208 [woman] There are some women in the world who change the way the air is in a room. 210 00:16:33,541 --> 00:16:36,125 There are some women in the world worth killing for... 211 00:16:37,416 --> 00:16:40,250 and just a few worth dying for. 212 00:16:40,333 --> 00:16:42,666 ♪ ...playing with this bow and arrow ♪ 213 00:16:42,750 --> 00:16:45,500 ♪ Gonna give my heart away... ♪ 214 00:16:46,958 --> 00:16:49,458 [reporter] Police were forced to use tear gas 215 00:16:49,541 --> 00:16:53,291 to try and disperse earlier crowds in which many arrests have been made. 216 00:16:53,375 --> 00:16:56,500 ♪ For I've been a temptress too long ♪ 217 00:17:00,958 --> 00:17:06,291 ♪ Give me a reason to love you ♪ 218 00:17:08,916 --> 00:17:12,208 ♪ Give me a reason to be ♪ 219 00:17:12,291 --> 00:17:13,833 Have one on me, soldier. 220 00:17:15,791 --> 00:17:16,833 ♪ A woman ♪ 221 00:17:22,208 --> 00:17:25,500 ♪ I just want to be a woman... ♪ 222 00:17:33,666 --> 00:17:35,458 [Bricke] That's some bruise you've got there. 223 00:17:40,500 --> 00:17:41,875 I deserve them. 224 00:17:43,375 --> 00:17:44,708 The shit that I get up to. 225 00:17:52,625 --> 00:17:54,125 Jiminy crickets, 226 00:17:55,500 --> 00:17:59,291 you must have done something pretty awful to deserve that, Captain. 227 00:18:01,166 --> 00:18:02,750 Made some bad choices. 228 00:18:04,708 --> 00:18:06,291 We all make bad choices. 229 00:18:11,041 --> 00:18:13,458 I've got a to-do list. 230 00:18:14,916 --> 00:18:17,625 Step one: get married. 231 00:18:19,416 --> 00:18:20,416 I tried that. 232 00:18:22,041 --> 00:18:24,541 Yeah, but you fucked around behind her back, didn't you? 233 00:18:27,708 --> 00:18:28,541 [laughs softly] 234 00:18:29,541 --> 00:18:32,083 Don't cry. We're all dogs. 235 00:18:32,500 --> 00:18:34,375 We all hurt the ones who try and love us. 236 00:18:43,833 --> 00:18:45,375 How's that heart working out for you? 237 00:18:48,166 --> 00:18:49,333 Seems a little cold. 238 00:19:02,208 --> 00:19:03,375 It's not too cold. 239 00:19:05,041 --> 00:19:06,291 Not to touch, anyway. 240 00:19:10,250 --> 00:19:12,166 Let's go check a to-do off my list. 241 00:19:30,000 --> 00:19:35,083 [remix of "I Wanna Be Your Dog" by The Stooges plays] 242 00:19:44,916 --> 00:19:48,541 ♪ So messed up I want you here ♪ 243 00:19:52,541 --> 00:19:54,416 ♪ In my room ♪ 244 00:19:54,500 --> 00:19:56,166 ♪ I want you here ♪ 245 00:20:00,541 --> 00:20:03,791 ♪ Now we're gonna be face-to-face ♪ 246 00:20:07,541 --> 00:20:12,083 ♪ And I'll lay right down In my favorite place ♪ 247 00:20:15,458 --> 00:20:19,000 ♪ And now I want to be your dog ♪ 248 00:20:19,375 --> 00:20:22,541 ♪ Now I want to be your dog ♪ 249 00:20:23,208 --> 00:20:26,291 ♪ Now I want to be your dog ♪ 250 00:20:26,375 --> 00:20:27,458 ♪ Well, come on ♪ 251 00:20:28,166 --> 00:20:29,583 ♪ Well, come on ♪ 252 00:20:55,833 --> 00:20:56,958 [moaning] 253 00:20:57,833 --> 00:20:59,375 Oh, yeah! 254 00:21:02,916 --> 00:21:04,083 [song ends] 255 00:21:13,333 --> 00:21:14,166 [Bricke] Hey. 256 00:21:14,541 --> 00:21:16,583 What did we just check off your list? 257 00:21:21,375 --> 00:21:22,250 Fuck a loser. 258 00:21:24,958 --> 00:21:27,416 So, you never saw this guy before? 259 00:21:27,500 --> 00:21:31,875 Graham Bricke? He's about my height? He's a little bit shorter, I think. 260 00:21:31,958 --> 00:21:33,208 No. 261 00:21:33,291 --> 00:21:35,041 What are you doing later? 262 00:21:35,125 --> 00:21:36,958 -[gun cocks] -You know, my wife would really-- 263 00:21:37,041 --> 00:21:38,000 [crowd clamors] 264 00:21:39,750 --> 00:21:41,500 Don't worry, I think I found him. 265 00:21:45,458 --> 00:21:47,791 You've got five seconds... 266 00:21:48,625 --> 00:21:49,875 to explain what you want. 267 00:21:50,250 --> 00:21:51,958 [muttering] Five seconds? Five seconds? 268 00:21:52,041 --> 00:21:54,291 Five seconds won't be enough. Five seconds? 269 00:21:55,083 --> 00:21:55,916 Five words. 270 00:21:56,000 --> 00:21:58,083 I'm going to give you five words that are gonna... 271 00:21:58,166 --> 00:22:01,166 That are-- They're gonna make your whole world go upside down. 272 00:22:01,250 --> 00:22:04,291 It's gonna make you take that gun out of my face. 273 00:22:05,833 --> 00:22:06,666 You ready? 274 00:22:07,916 --> 00:22:09,875 You look ready. All right, here we go. 275 00:22:10,333 --> 00:22:12,458 Word one: Rory. 276 00:22:16,666 --> 00:22:18,541 It's not really a word, it's more like a name, 277 00:22:18,625 --> 00:22:20,208 but it means something to you. 278 00:22:25,958 --> 00:22:27,125 Rory's dead. 279 00:22:27,541 --> 00:22:29,083 "Suicide," word two. 280 00:22:29,500 --> 00:22:31,958 Something they wrote down on a little piece of paper, 281 00:22:32,041 --> 00:22:34,375 to tell you how your poor little brother died, 282 00:22:34,750 --> 00:22:37,208 which leads me to word three, which is "bullshit!" 283 00:22:38,458 --> 00:22:39,291 Bullshit. 284 00:22:41,041 --> 00:22:43,250 And since word three is doing such a bang-up job, 285 00:22:43,333 --> 00:22:45,916 I'm gonna move on to word four, which is, 286 00:22:46,000 --> 00:22:50,625 "I was there. I saw him fucking die." 287 00:22:55,916 --> 00:22:56,875 What's five? 288 00:22:59,416 --> 00:23:00,250 "Revenge." 289 00:23:02,333 --> 00:23:03,833 That's word five. "Revenge." 290 00:23:05,875 --> 00:23:07,666 "Revenge," it's a beautiful word. 291 00:23:10,875 --> 00:23:13,000 They used the signal to kill your brother. 292 00:23:15,208 --> 00:23:17,458 I wanna use it to steal their money. 293 00:23:18,541 --> 00:23:19,666 You help me do that... 294 00:23:20,916 --> 00:23:24,500 you can leave a big "fuck you for Rory" sign behind. 295 00:23:26,500 --> 00:23:28,583 Revenge, my friend. Revenge. 296 00:23:31,416 --> 00:23:32,416 What do you think, Bricke? 297 00:23:34,041 --> 00:23:36,750 You a guy who can help me steal 30 million dollars? 298 00:23:36,916 --> 00:23:38,833 Because your brother thought you were. 299 00:23:40,041 --> 00:23:41,500 Who the fuck are you? 300 00:23:41,958 --> 00:23:44,291 Listen, when you get to know me a bit better, 301 00:23:44,375 --> 00:23:46,458 you're going to realize I'm all about... 302 00:23:48,458 --> 00:23:49,291 timing. 303 00:23:51,916 --> 00:23:53,083 Mr. Bricke, uh... 304 00:23:54,541 --> 00:23:57,375 did I introduce you to my, uh, my fiancée, 305 00:23:57,458 --> 00:23:59,916 Miss Shelby Dupree? 306 00:24:02,458 --> 00:24:03,875 Pleasure to meet you, Mr. Bricke. 307 00:24:05,500 --> 00:24:08,375 "Pleasure to meet you, Mr. Bricke. Pleasure to meet you, Mr. Bricke." 308 00:24:08,458 --> 00:24:11,250 [Shelby] Sometimes, you get to see the bullet that has your name on it. 309 00:24:11,333 --> 00:24:12,583 [man] Collins, come on! 310 00:24:12,666 --> 00:24:16,666 [Shelby] Sometimes, everything is just bullshit. 311 00:24:38,041 --> 00:24:39,250 Home, sweet home. 312 00:24:42,166 --> 00:24:43,208 Oh. Watch that. 313 00:24:45,250 --> 00:24:47,125 Sorry. Sorry about that. 314 00:24:47,583 --> 00:24:49,416 That first step is a doozy. 315 00:24:52,166 --> 00:24:53,791 It's, uh, you know... 316 00:24:55,125 --> 00:24:56,041 security. 317 00:24:57,041 --> 00:24:58,000 Come on in. 318 00:24:58,833 --> 00:24:59,833 [man clears throat] 319 00:25:01,041 --> 00:25:03,750 What can I get you? You want something? A drink? 320 00:25:04,583 --> 00:25:06,541 Some cocaine? We got some great cocaine. 321 00:25:06,625 --> 00:25:08,041 [Bricke] What happened to my brother? 322 00:25:14,166 --> 00:25:16,000 Just... let me show you something. 323 00:25:21,000 --> 00:25:21,958 You see that? 324 00:25:22,041 --> 00:25:23,500 That's the money factory. 325 00:25:24,666 --> 00:25:27,166 That's where they make money. That? 326 00:25:27,250 --> 00:25:29,000 That's the great nation of Canada. 327 00:25:29,083 --> 00:25:29,916 And that... 328 00:25:30,250 --> 00:25:34,541 that's the only API tower covering both this and that. 329 00:25:38,916 --> 00:25:41,541 Look, you're like a dog with a bone. You see it already? 330 00:25:41,625 --> 00:25:42,833 You see what I'm talking about. 331 00:25:46,250 --> 00:25:47,583 That's a serious score. 332 00:25:47,833 --> 00:25:50,333 [Bricke] What are you gonna do with the cash? You can't spend it. 333 00:25:50,416 --> 00:25:51,958 [man scoffs] You're so American. 334 00:25:52,541 --> 00:25:56,208 You know, there are so many other places in this world you can spend your money. 335 00:25:56,291 --> 00:25:57,875 The border is military protected. 336 00:25:57,958 --> 00:26:00,791 Yeah, but most of the city belongs to the police. 337 00:26:00,875 --> 00:26:04,208 The thing is, on the night of the API, when they do that whole thing, 338 00:26:04,875 --> 00:26:06,625 the cops, they turn in all their weapons, 339 00:26:06,708 --> 00:26:10,875 and then all the policing is done by one fat, middle-aged... 340 00:26:11,708 --> 00:26:14,000 Wait. Baby, what the hell is that guy's name? 341 00:26:14,083 --> 00:26:15,041 [Shelby] Carl Wrightson. 342 00:26:15,125 --> 00:26:16,791 [man] Carl... whatever the fuck. 343 00:26:16,875 --> 00:26:18,000 Wrightson. 344 00:26:21,041 --> 00:26:23,333 He's the systems manager at our tower. 345 00:26:24,041 --> 00:26:26,416 It's insane the things guys will do for a pretty girl. 346 00:26:28,166 --> 00:26:30,750 I mean, Carl's gonna have a-- 347 00:26:30,833 --> 00:26:32,916 [laughs] An extremely intense day. 348 00:26:34,250 --> 00:26:37,916 And we stick this in the right place at the right time, 349 00:26:38,416 --> 00:26:42,458 and we got ourselves... 30 minutes more than the rest of America. 350 00:26:46,791 --> 00:26:51,416 Thirty minutes, maybe 35, which is tight, but just enough time 351 00:26:51,500 --> 00:26:54,791 to get from here to there, and then we're trillionaires. 352 00:26:55,625 --> 00:26:58,291 You don't want a drink? I got great scotch. 353 00:26:59,833 --> 00:27:01,750 [bottle cap unscrewing] 354 00:27:03,750 --> 00:27:04,875 [liquid pouring] 355 00:27:11,375 --> 00:27:12,208 Hey! 356 00:27:12,958 --> 00:27:14,583 I knew Rory well, man. 357 00:27:14,666 --> 00:27:16,875 I knew your brother well. I did time with your brother. 358 00:27:16,958 --> 00:27:17,791 [Shelby] Baby, don't. 359 00:27:19,666 --> 00:27:20,500 [man] Yeah. 360 00:27:21,583 --> 00:27:23,875 Yeah, we both volunteered for the great opportunity 361 00:27:23,958 --> 00:27:27,583 to get our fucking brains... zapped. 362 00:27:28,250 --> 00:27:29,083 [barking] 363 00:27:29,875 --> 00:27:31,750 [man] Give us a little bit more time in the yard, 364 00:27:31,833 --> 00:27:35,000 some commissary, you know, free ice cream. 365 00:27:37,458 --> 00:27:39,375 Your brother wouldn't-- didn't commit suicide. 366 00:27:50,250 --> 00:27:51,333 [grunting] 367 00:27:57,416 --> 00:27:59,875 [man] He was fucking murdered by a guard. 368 00:27:59,958 --> 00:28:01,833 Beaten to death by a fucking guard. 369 00:28:01,916 --> 00:28:04,125 I watched it. I couldn't do anything about it. 370 00:28:06,958 --> 00:28:07,791 I mean... 371 00:28:08,750 --> 00:28:09,583 that signal... 372 00:28:11,708 --> 00:28:12,625 freezes you. 373 00:28:14,041 --> 00:28:15,500 Freezes everything. 374 00:28:19,250 --> 00:28:20,625 We should do this for Rory. 375 00:28:25,083 --> 00:28:26,333 You should do it for him. 376 00:28:29,750 --> 00:28:31,291 You got 24 hours. 377 00:28:34,625 --> 00:28:35,875 If you look at your packages, 378 00:28:35,958 --> 00:28:41,208 you'll see that the President has authorized a 2% increase off your bases, 379 00:28:41,291 --> 00:28:44,000 which means we're getting close to 75% salary. 380 00:28:45,041 --> 00:28:48,583 Now, in the meantime, everyone is on full duty 381 00:28:48,916 --> 00:28:52,416 until midnight this time next week when the API signal goes live. 382 00:28:52,833 --> 00:28:58,125 At which time, all policing duty will be transferred 383 00:28:58,208 --> 00:29:02,250 to a new branch of enforcement run out of DC. 384 00:29:02,333 --> 00:29:03,625 [officers groaning] 385 00:29:03,708 --> 00:29:04,750 [sergeant] I'm sorry, guys. 386 00:29:05,208 --> 00:29:07,083 All those who've signed up for the implant, 387 00:29:07,166 --> 00:29:10,583 you will be notified 24 hours prior of your status. 388 00:29:11,458 --> 00:29:15,500 Okay, page three. This is where we're gonna find medical. 389 00:29:21,416 --> 00:29:26,375 And those of you who will be staying on will have the same co-pay as always. 390 00:29:27,208 --> 00:29:28,041 You okay? 391 00:29:29,875 --> 00:29:30,708 Shit. 392 00:29:30,791 --> 00:29:33,083 Um... just have a seat one second. 393 00:29:35,083 --> 00:29:38,041 [sergeant] These changes will all go into effect as of next week, 394 00:29:39,083 --> 00:29:42,458 so if this is gonna cause you problems, don't talk to me. 395 00:29:42,625 --> 00:29:44,750 Bring it to the Health Services Department. 396 00:29:49,333 --> 00:29:50,541 Uh, excuse me, Sarge. 397 00:29:50,625 --> 00:29:54,083 Uh, there's a lady out front, looks pretty banged up. 398 00:29:54,625 --> 00:29:55,541 You might wanna... 399 00:29:57,083 --> 00:30:00,625 Okay, page three. This is where you'll find the medical. 400 00:30:01,875 --> 00:30:03,041 Jesus Christ. 401 00:30:11,375 --> 00:30:12,708 [object clattering] 402 00:30:12,791 --> 00:30:15,416 Hey. Hey, excuse me, ma'am. 403 00:30:16,166 --> 00:30:17,666 You can't be behind there, okay? 404 00:30:17,750 --> 00:30:20,083 I'm gonna have to ask you to step out from behind-- 405 00:30:20,166 --> 00:30:22,083 -What happened to your face? -Fuck you. 406 00:30:22,875 --> 00:30:24,166 Ma'am, please. 407 00:30:24,625 --> 00:30:26,250 You need medical attention, okay-- 408 00:30:26,333 --> 00:30:27,166 [gun cocks] 409 00:30:29,333 --> 00:30:30,666 That's fucking right. 410 00:30:31,500 --> 00:30:33,250 Howdy fucking doody, man. 411 00:30:33,875 --> 00:30:35,541 Oh, you wanna fucking die, man? 412 00:30:35,625 --> 00:30:38,666 You wanna fucking die? Where's the shit? Where's the shit? 413 00:30:41,375 --> 00:30:44,166 Yeah, that's right. Right in your fucking house, pig. 414 00:30:44,250 --> 00:30:47,166 While I wait for my friend to find all that contraband... 415 00:30:47,250 --> 00:30:48,416 [sergeant talking in distance] 416 00:30:48,958 --> 00:30:49,958 Jesus! 417 00:30:51,875 --> 00:30:52,750 -Jesus! -[gunshot] 418 00:30:55,291 --> 00:30:57,291 [high-pitched ringing] 419 00:31:02,083 --> 00:31:03,166 Fuck. 420 00:31:08,750 --> 00:31:09,583 [sergeant] Sawyer. 421 00:31:15,916 --> 00:31:17,125 He had a gun, Sarge. 422 00:31:18,125 --> 00:31:19,250 Just go home, Sawyer. 423 00:31:19,875 --> 00:31:21,208 Go the fuck home. 424 00:31:23,208 --> 00:31:26,416 [reporter] We're always glad to have the governor in the room today, 425 00:31:26,500 --> 00:31:29,583 speaking on behalf of the API signal. 426 00:31:29,666 --> 00:31:33,125 [governor] Well, look, we realize that any amnesty program isn't perfect. 427 00:31:33,208 --> 00:31:34,541 But with API, 428 00:31:34,625 --> 00:31:38,041 any ill-gotten gains would become useless to those who have them. 429 00:31:38,125 --> 00:31:42,041 So, you're going to pay people for money they stole. 430 00:31:42,500 --> 00:31:44,375 If that's the way you wanna put it. 431 00:31:45,666 --> 00:31:48,375 [reporter] If the recommendations are not carried out... 432 00:31:48,458 --> 00:31:50,250 [reporter continues indistinctly] 433 00:31:53,250 --> 00:31:54,916 [Bricke] I met a friend of yours. 434 00:31:56,583 --> 00:31:58,583 [moody blues song plays] 435 00:32:04,833 --> 00:32:06,541 [Bricke] What are you getting me into? 436 00:32:09,916 --> 00:32:11,291 Talk to me, Rory. 437 00:32:11,833 --> 00:32:12,750 Talk to me. 438 00:32:12,833 --> 00:32:15,875 ♪ I'm going ♪ 439 00:32:18,208 --> 00:32:22,958 ♪ Away for long ♪ 440 00:32:32,666 --> 00:32:34,875 [camera snapping] 441 00:32:55,583 --> 00:32:57,166 We have a specialist with us today 442 00:32:57,250 --> 00:33:00,375 talking about the inherent problems with the API signal. 443 00:33:01,250 --> 00:33:03,541 It's difficult to calibrate. 444 00:33:03,666 --> 00:33:06,291 The signal is practically 100% effective. 445 00:33:06,416 --> 00:33:09,208 And while it's true we've seen an interruption of control 446 00:33:09,291 --> 00:33:12,083 in subjects undergoing traumatic brain injury, 447 00:33:12,541 --> 00:33:15,833 the level of trauma necessary to interfere with the signal 448 00:33:15,916 --> 00:33:17,416 is not survivable. 449 00:33:18,416 --> 00:33:21,833 Yes, you can damage the brain enough to break the connection, 450 00:33:21,916 --> 00:33:26,041 but this is hardly a practical means to defeat the system. 451 00:33:26,208 --> 00:33:30,166 [reporter] So in theory, an individual could break from API control... 452 00:33:35,083 --> 00:33:36,083 [Shelby] You're early. 453 00:33:43,750 --> 00:33:44,875 Oh, shit. 454 00:33:46,041 --> 00:33:48,000 Are we gonna do therapy instead? 455 00:33:56,500 --> 00:33:57,375 I get your angle. 456 00:34:00,125 --> 00:34:00,958 I really do. 457 00:34:02,625 --> 00:34:04,750 In case it comes down to your boy or me, 458 00:34:05,125 --> 00:34:06,250 which it often does, 459 00:34:07,333 --> 00:34:08,333 then you're covered. 460 00:34:09,833 --> 00:34:10,666 I get it. 461 00:34:13,333 --> 00:34:16,708 But this score of his... has a real chance of working. 462 00:34:19,416 --> 00:34:20,708 So don't fuck with me... 463 00:34:22,166 --> 00:34:23,375 or I'll kill you myself. 464 00:34:24,583 --> 00:34:25,708 So romantic. 465 00:34:27,875 --> 00:34:29,875 [man humming] 466 00:34:30,833 --> 00:34:33,250 [Shelby] Can I respond, Captain? 467 00:34:36,041 --> 00:34:39,833 What makes you so sure that the score was Kevin's idea? 468 00:34:46,000 --> 00:34:50,625 -Hey, baby. -This place is a total shithole. 469 00:34:52,208 --> 00:34:55,458 So what are we doing? We all moving in together? 470 00:34:55,541 --> 00:34:56,916 Little ménage à trois? 471 00:34:58,791 --> 00:35:02,083 We're talking about a billion dollars sitting in a vault right now. 472 00:35:03,208 --> 00:35:05,166 -A billion dollars? -Wait, even in hundreds, 473 00:35:05,250 --> 00:35:07,916 that's like three tons. It's 20 cubic yards. 474 00:35:08,166 --> 00:35:10,333 That's-- I don't even know how to move that. 475 00:35:10,666 --> 00:35:12,833 The factory doesn't just handle new money. 476 00:35:13,583 --> 00:35:15,291 It also destroys old bills. 477 00:35:15,875 --> 00:35:19,250 And with all that new cash piling up, they're working double time 478 00:35:19,333 --> 00:35:20,833 to shred the old stuff. 479 00:35:20,916 --> 00:35:22,166 Every day, 480 00:35:23,000 --> 00:35:26,041 they shred millions, load up a big dump truck, 481 00:35:26,125 --> 00:35:28,000 and send her across town where they light it up. 482 00:35:28,083 --> 00:35:30,333 You got the good money and the bad money 483 00:35:30,416 --> 00:35:32,000 in one place at the same time? 484 00:35:32,250 --> 00:35:33,791 What is the fucking plan? 485 00:35:34,916 --> 00:35:37,250 Take the money, drive to Canada, die rich. 486 00:35:37,625 --> 00:35:39,833 Yeah, yeah, but what's the plan? 487 00:35:40,500 --> 00:35:41,541 How do we do it? 488 00:35:45,125 --> 00:35:47,541 We take the money, drive to Canada, and die rich. 489 00:35:48,166 --> 00:35:49,166 [scoffs] 490 00:35:52,541 --> 00:35:53,625 What's going on here? 491 00:35:55,291 --> 00:35:57,583 -It's my fucking job. -No, it's not. 492 00:35:58,541 --> 00:35:59,833 It's not my job? 493 00:36:02,875 --> 00:36:04,291 It's not my job? 494 00:36:05,250 --> 00:36:06,125 [Bricke] Three things. 495 00:36:06,958 --> 00:36:08,833 First, I need a driver. I have a guy. 496 00:36:09,291 --> 00:36:10,541 [Kevin] Great, you got a guy now. 497 00:36:10,625 --> 00:36:12,708 Second, five million dollars cash. 498 00:36:13,041 --> 00:36:14,958 -And it doesn't have to be real. -Yeah. 499 00:36:15,625 --> 00:36:16,458 And third... 500 00:36:18,333 --> 00:36:20,875 I'll need three EFP cone warheads, 501 00:36:21,000 --> 00:36:22,791 like the ones they use against tanks. 502 00:36:22,875 --> 00:36:23,708 No problem. 503 00:36:24,750 --> 00:36:27,166 Thing is that I can only think of two places 504 00:36:27,750 --> 00:36:29,666 where we can find them, the US Army and... 505 00:36:29,750 --> 00:36:31,750 I just said no problem. What are you thinking? 506 00:36:34,541 --> 00:36:35,958 ...the Dumois Crime Family. 507 00:36:38,125 --> 00:36:39,458 You're Rossi Dumois's son. 508 00:36:41,916 --> 00:36:44,250 Your father runs the biggest crime syndicate in the city. 509 00:36:44,333 --> 00:36:45,166 [Kevin] Alleged. 510 00:36:45,833 --> 00:36:47,833 [Bricke] He alone stands to inherit billions, 511 00:36:48,458 --> 00:36:52,291 and you both live holed up in a skanky loft, surrounded by landmines. 512 00:36:53,333 --> 00:36:56,291 So... wanna explain? 513 00:36:56,750 --> 00:36:57,625 Explain what? 514 00:36:58,250 --> 00:36:59,666 You don't pick your family. 515 00:36:59,750 --> 00:37:03,166 Look, it doesn't fucking matter who the fuck my father is, all right? 516 00:37:03,458 --> 00:37:04,500 It's not a secret. 517 00:37:04,625 --> 00:37:05,750 However, I have a question. 518 00:37:08,000 --> 00:37:09,625 [shouting] What the fuck are you doing? 519 00:37:09,708 --> 00:37:10,875 Whoa, whoa, whoa, whoa! 520 00:37:10,958 --> 00:37:14,000 Your father has a hit out on me, so you better fucking explain yourself. 521 00:37:15,666 --> 00:37:18,541 Listen, Bricke, this jacket's Armani, man, please. 522 00:37:18,625 --> 00:37:20,625 -[Bricke] Explain yourself! -[Kevin] Okay, okay. 523 00:37:22,333 --> 00:37:24,166 "Here lies Kevin Cash, 524 00:37:24,500 --> 00:37:25,916 son of a gangster. 525 00:37:26,916 --> 00:37:28,666 Never really did anything." 526 00:37:29,250 --> 00:37:31,416 That's what it's gonna say on my tombstone. 527 00:37:31,833 --> 00:37:33,875 The moment the fucking signal hits, 528 00:37:34,625 --> 00:37:38,166 making it the last fucking crime in American history, 529 00:37:38,250 --> 00:37:39,958 that's legacy, my friend. 530 00:37:40,208 --> 00:37:41,625 "Legacy," that's another good word. 531 00:37:41,708 --> 00:37:43,750 So, you want revenge. I want legacy. 532 00:37:53,625 --> 00:37:54,708 Fuck! 533 00:37:59,625 --> 00:38:03,750 By the way, my loft is not skanky, okay? 534 00:38:11,500 --> 00:38:12,791 [sergeant] Hey, Sawyer. 535 00:38:12,875 --> 00:38:14,125 How you hanging in there? 536 00:38:15,250 --> 00:38:16,916 It's a fuck of a thing that happened to you, 537 00:38:17,000 --> 00:38:18,458 what with two days left to go. 538 00:38:18,541 --> 00:38:20,083 You know about that, I'm... 539 00:38:20,166 --> 00:38:21,458 I wanna go back out. 540 00:38:23,958 --> 00:38:26,291 Put me on a beat, Sergeant. I don't care which one. 541 00:38:27,666 --> 00:38:29,375 Now, why the fuck would you wanna do that? 542 00:38:31,291 --> 00:38:32,333 I just, uh... 543 00:38:33,416 --> 00:38:35,416 wanna do it right, you know? [chuckles] 544 00:38:37,333 --> 00:38:38,916 It's been my whole life, Sarge. 545 00:38:44,333 --> 00:38:45,166 Carillo... 546 00:38:50,833 --> 00:38:53,416 -[Sawyer] Thank you. -Knock yourself out, supercop. 547 00:38:53,500 --> 00:38:55,875 -[sergeant] Be safe out there. -Can I have a vest? Thank you. 548 00:38:55,958 --> 00:38:56,833 Thank you, Sarge. 549 00:38:59,333 --> 00:39:01,375 -[man] You wanna drive today? -[woman] Yeah, I'm good. 550 00:39:06,208 --> 00:39:08,208 ["It's Too Late" by Michael Chapman plays] 551 00:39:16,875 --> 00:39:22,041 ♪ There's ghosts out in the corridors Of this broken-down hotel ♪ 552 00:39:23,000 --> 00:39:25,541 ♪ The place is filled with strangers ♪ 553 00:39:26,041 --> 00:39:28,166 ♪ Some don't wish me well ♪ 554 00:39:28,458 --> 00:39:30,750 ♪ And I wake up with a bottle ♪ 555 00:39:31,375 --> 00:39:33,666 ♪ Of something strong and cheap ♪ 556 00:39:34,208 --> 00:39:39,208 ♪ And far too many memories I'm trying not to keep ♪ 557 00:39:40,208 --> 00:39:42,416 ♪ 'Cause we were kept apart... ♪ 558 00:39:42,500 --> 00:39:44,708 -[horn honks] -Hey! Get outta here. 559 00:39:45,666 --> 00:39:48,291 ♪ I never knew I wanted you ♪ 560 00:39:48,375 --> 00:39:50,916 ♪ Until it was too late ♪ 561 00:39:51,000 --> 00:39:55,000 ♪ Until it was too late ♪ 562 00:39:58,333 --> 00:40:00,333 [dance music playing] 563 00:40:01,541 --> 00:40:02,541 [Kevin] What'd you expect? 564 00:40:03,083 --> 00:40:04,291 Daddy's little cokehead. 565 00:40:05,000 --> 00:40:06,750 Excuse me. Fuck you. 566 00:40:07,291 --> 00:40:10,375 Every trust-fund asshole and Daddy's little coke fiend 567 00:40:10,458 --> 00:40:12,458 are getting ready for the ultimate rave. 568 00:40:12,541 --> 00:40:14,458 They already have all the money. 569 00:40:16,458 --> 00:40:17,916 As soon as the API is on, 570 00:40:18,000 --> 00:40:20,208 they won't have to worry about anyone taking it from them. 571 00:40:20,291 --> 00:40:22,250 Fucking assholes. Hey! Where's my table? 572 00:40:22,333 --> 00:40:25,041 What was I saying? I was talking about something. 573 00:40:28,916 --> 00:40:30,541 You were talking about your manifesto. 574 00:40:30,625 --> 00:40:33,875 [Kevin] Oh, yeah, the manifesto that nobody cares about, 575 00:40:33,958 --> 00:40:35,958 my MIT queen. 576 00:40:37,625 --> 00:40:38,583 Did you know that? 577 00:40:38,958 --> 00:40:40,875 Do you know that this one has gone 578 00:40:40,958 --> 00:40:45,208 to the most prestigious technological school 579 00:40:45,291 --> 00:40:47,041 in the world, I think. 580 00:40:47,125 --> 00:40:48,833 She has a diploma with her name on it. 581 00:40:48,916 --> 00:40:51,500 Because she put it there after she hacked them. 582 00:40:52,916 --> 00:40:54,916 And before that, she hacked the... FBI? 583 00:40:55,833 --> 00:40:56,666 That's right. 584 00:40:57,041 --> 00:40:59,166 Look at you. She's, like, embarrassed. 585 00:40:59,750 --> 00:41:02,708 Yeah, it went FBI, MIT, and then you. 586 00:41:03,625 --> 00:41:05,375 My three greatest hacks. 587 00:41:11,458 --> 00:41:12,916 [Kevin] You ever hear that expression, 588 00:41:14,500 --> 00:41:16,375 "Behind every great man..."? 589 00:41:16,458 --> 00:41:18,833 Yeah, it's: "Behind... 590 00:41:19,833 --> 00:41:22,541 every great man is a woman." 591 00:41:24,166 --> 00:41:25,166 And it's the truth. 592 00:41:25,708 --> 00:41:27,833 Who says that you're a great man, darling? 593 00:41:29,666 --> 00:41:31,958 "Who says that you're a great man, darling?" 594 00:41:32,458 --> 00:41:35,208 You're so funny. These fucking jokes, they're so funny. 595 00:41:35,291 --> 00:41:38,125 Why don't you go get us some fucking champagne, huh? 596 00:41:42,166 --> 00:41:43,125 Woman. 597 00:41:45,791 --> 00:41:46,791 Fuck. 598 00:41:51,541 --> 00:41:52,708 I felt it once. 599 00:41:56,291 --> 00:41:57,125 The signal. 600 00:41:58,333 --> 00:41:59,166 Right there. 601 00:42:01,333 --> 00:42:02,333 A direct... 602 00:42:03,750 --> 00:42:09,083 molecular modulation of the prefrontal cortex. [sucking] 603 00:42:11,666 --> 00:42:12,791 It's crazy. 604 00:42:12,875 --> 00:42:16,583 You can see all the terrible, beautiful things you're gonna do. 605 00:42:16,666 --> 00:42:19,208 You can run it over and over again in your mind, 606 00:42:19,625 --> 00:42:20,833 step by step. 607 00:42:23,333 --> 00:42:25,166 Then when you go do it, when you tell your body, 608 00:42:25,250 --> 00:42:28,166 "Okay, you remember those things that we were gonna do? Do 'em." 609 00:42:29,791 --> 00:42:32,250 Boom! You turn into Sammy the vegetable. 610 00:42:32,791 --> 00:42:35,208 [grunting] 611 00:42:35,500 --> 00:42:36,541 It's crazy. 612 00:42:37,791 --> 00:42:38,666 Can you beat it? 613 00:42:40,416 --> 00:42:42,458 -Beat it? -The signal. 614 00:42:43,250 --> 00:42:44,291 Beat the signal? 615 00:42:44,833 --> 00:42:46,791 Yeah, you could beat it and you could die. 616 00:42:50,791 --> 00:42:53,000 -Come on. Forgive me. -Here you go, you great fucking man. 617 00:42:53,083 --> 00:42:54,916 -[Kevin] I'm sorry! I said I-- -Fuck you! 618 00:42:55,000 --> 00:42:56,041 [Kevin] Wait. Now, what? 619 00:42:56,125 --> 00:42:57,375 Baby, come back! 620 00:43:01,041 --> 00:43:02,125 Let's have a toast. 621 00:43:02,833 --> 00:43:03,875 We're celebrating. 622 00:43:05,458 --> 00:43:07,916 To the last days of American crime. 623 00:43:33,875 --> 00:43:35,875 [reporter] You're saying if these people, 624 00:43:35,958 --> 00:43:38,125 these new federal law enforcers, 625 00:43:38,208 --> 00:43:40,250 you're saying they won't be affected by the API. 626 00:43:40,333 --> 00:43:42,208 [governor] No, I'm saying the police have always had 627 00:43:42,291 --> 00:43:44,166 a special relationship with the law. 628 00:43:44,250 --> 00:43:46,916 It's always been legal for them to use deadly force 629 00:43:47,000 --> 00:43:48,958 if he or she believes it's necessary. 630 00:43:49,041 --> 00:43:52,166 [reporter] But these blockers, that takes that freedom to a whole new level. 631 00:43:52,250 --> 00:43:53,416 [governor] Well, I disagree. 632 00:43:53,500 --> 00:43:55,708 [reporter] This will result in a police state on the sca-- 633 00:43:59,833 --> 00:44:01,583 [sergeant] Sawyer, what can I do for you? 634 00:44:02,041 --> 00:44:03,000 Um... 635 00:44:03,583 --> 00:44:05,791 I was wondering if I could still put my name down 636 00:44:05,875 --> 00:44:06,916 for the implant. 637 00:44:11,041 --> 00:44:13,750 Fill that out. Make sure it's on my desk in the morning. 638 00:44:14,166 --> 00:44:15,750 Okay. Thank you. 639 00:44:40,625 --> 00:44:42,041 You're hard to find. 640 00:44:44,625 --> 00:44:47,000 Guess that's kind of what I do, though, right? 641 00:44:56,583 --> 00:44:58,541 You never wanna see me again. 642 00:44:59,833 --> 00:45:02,541 "I'll kill myself," I think is how you put it. 643 00:46:13,875 --> 00:46:17,875 [gunfire and explosions in distance] 644 00:46:17,958 --> 00:46:21,625 [helicopters circling] 645 00:46:21,708 --> 00:46:26,291 [sirens wailing in distance] 646 00:46:33,250 --> 00:46:34,291 [Shelby] All the rats. 647 00:46:35,958 --> 00:46:38,416 They'd jump ship, but they can't find the edge. 648 00:46:39,791 --> 00:46:40,708 You should go. 649 00:46:43,291 --> 00:46:44,458 He's gonna be looking for you. 650 00:46:44,916 --> 00:46:45,958 Maybe I don't care. 651 00:46:49,333 --> 00:46:50,166 That's not you. 652 00:46:52,208 --> 00:46:53,458 You're always running your game. 653 00:46:54,625 --> 00:46:58,750 It's not my fault, you know... that I don't trust anyone. 654 00:47:01,500 --> 00:47:02,333 My mom, 655 00:47:04,250 --> 00:47:06,125 she was alone, and... 656 00:47:07,916 --> 00:47:11,333 then she met this guy, and he made money, and... 657 00:47:13,625 --> 00:47:15,125 he treated me pretty badly. 658 00:47:17,250 --> 00:47:18,583 He beat me till I left. 659 00:47:20,166 --> 00:47:23,125 And then after that, there were other assholes, 660 00:47:23,208 --> 00:47:24,458 and then there was Kevin. 661 00:47:29,083 --> 00:47:30,208 Can you do me a solid? 662 00:47:32,250 --> 00:47:33,583 Will you hold me for a little bit? 663 00:47:40,000 --> 00:47:41,333 Is that part of your game? 664 00:47:44,041 --> 00:47:45,291 What do you think? 665 00:48:34,791 --> 00:48:35,791 [man] Still alive. 666 00:48:36,833 --> 00:48:37,791 [Bricke] Still alive. 667 00:48:38,458 --> 00:48:40,416 -How are you? -[man] Good. 668 00:48:42,583 --> 00:48:43,666 Pretty house. 669 00:48:45,041 --> 00:48:46,416 Pretty neighborhood. 670 00:48:47,041 --> 00:48:49,500 So, do you got an American flag in front of your house and shit? 671 00:48:50,625 --> 00:48:51,500 You got it. 672 00:48:53,791 --> 00:48:55,208 [Bricke] It's not your dream, Ross. 673 00:48:55,916 --> 00:48:57,916 [Ross] I'm too old for this, Bricke. 674 00:48:59,125 --> 00:48:59,958 So... 675 00:49:01,791 --> 00:49:03,000 why'd you call me? 676 00:49:07,416 --> 00:49:08,375 Because I need you. 677 00:49:18,500 --> 00:49:19,333 One billion. 678 00:49:21,041 --> 00:49:21,916 A billion? 679 00:49:23,750 --> 00:49:25,541 Why didn't we get this before? 680 00:49:28,291 --> 00:49:29,666 Opportunities, man. 681 00:49:30,958 --> 00:49:32,041 Opportunities. 682 00:49:34,583 --> 00:49:35,708 This fucking API... 683 00:49:37,125 --> 00:49:38,500 thing, man, it's... 684 00:49:40,041 --> 00:49:41,041 It creates a gap. 685 00:49:42,083 --> 00:49:43,208 We both know... 686 00:49:44,458 --> 00:49:46,416 that everything's a question of timing. 687 00:49:48,291 --> 00:49:49,125 So... 688 00:49:50,333 --> 00:49:52,083 I really need you on this one, man. 689 00:49:57,083 --> 00:49:57,958 [Ross] I don't know. 690 00:50:18,291 --> 00:50:19,583 Who are you here to see? 691 00:50:19,666 --> 00:50:20,500 [Bricke] Jack Morgan. 692 00:50:35,791 --> 00:50:36,833 [door opening] 693 00:50:42,833 --> 00:50:46,041 My secretary assures me that you were once quite a big deal 694 00:50:46,125 --> 00:50:47,125 in this town. 695 00:50:47,791 --> 00:50:48,791 Never caught. 696 00:50:50,541 --> 00:50:53,375 The federal buyback focuses on white-collar criminals, 697 00:50:53,458 --> 00:50:55,416 bankers, hedge-fund managers 698 00:50:55,500 --> 00:50:57,500 who've secreted away large sums, 699 00:50:57,583 --> 00:51:01,416 which if not repatriated now, will simply go out of circulation 700 00:51:01,500 --> 00:51:04,625 once the signal is active, which isn't good for anyone. 701 00:51:05,083 --> 00:51:07,041 It's not for purse snatchers. 702 00:51:10,666 --> 00:51:13,166 Five million. Cash. 703 00:51:14,416 --> 00:51:17,583 Five million dollars cash. 704 00:51:19,291 --> 00:51:20,625 How'd you even get it in here? 705 00:51:21,916 --> 00:51:23,625 Filled my trunk with hundreds. 706 00:51:26,541 --> 00:51:30,041 Under the API amnesty program, I can give you... 707 00:51:31,166 --> 00:51:33,000 $350,000. 708 00:51:33,625 --> 00:51:35,125 You must know you're late. 709 00:51:35,208 --> 00:51:37,458 The signal goes live in just over 24 hours, 710 00:51:37,541 --> 00:51:41,333 at which point, as you know, your money will become useless. 711 00:51:41,416 --> 00:51:43,041 Best deal of your life. 712 00:51:55,250 --> 00:51:56,291 All you asked for... 713 00:51:56,375 --> 00:51:58,333 [Shelby] Totally dying to say "according to spec" 714 00:51:58,416 --> 00:52:00,958 or some shit like that right then, weren't you? 715 00:52:01,333 --> 00:52:02,208 [Bricke] Maybe. 716 00:52:03,666 --> 00:52:05,250 Let's crime novel this shit up. 717 00:52:08,000 --> 00:52:08,875 It's that easy? 718 00:52:09,333 --> 00:52:10,166 [chuckles softly] 719 00:52:10,625 --> 00:52:11,458 No. 720 00:52:12,375 --> 00:52:16,125 The serials on hundreds are tracked, so I can't just make them up. 721 00:52:16,833 --> 00:52:19,916 I've hacked the federal database and got us clean numbers. 722 00:52:20,916 --> 00:52:23,875 Then we have to mix the right chemistry for the watermarks, 723 00:52:23,958 --> 00:52:25,250 which isn't that hard, 724 00:52:25,666 --> 00:52:28,041 except the printer doesn't accept it as ink, 725 00:52:28,625 --> 00:52:31,833 so you have to hack the printer. And when you do that, you're hacking HP, 726 00:52:31,916 --> 00:52:34,500 not the feds, and that's actually fucking harder. 727 00:52:36,916 --> 00:52:39,833 The only way that you can detect this is to burn it, 728 00:52:40,416 --> 00:52:43,750 so don't go light a smoke up on these bad boys, okay? 729 00:52:44,291 --> 00:52:46,708 MIT schoolboys didn't teach you this, did they? 730 00:52:48,125 --> 00:52:51,208 I'm just a girl who likes fast cars and big numbers. 731 00:52:56,208 --> 00:52:57,125 [phone buzzes] 732 00:53:00,875 --> 00:53:01,708 [Shelby] Hey. 733 00:53:04,791 --> 00:53:06,708 Yep. I'm at Bricke's. 734 00:53:07,708 --> 00:53:09,958 He's got his dick in me right now, don't you, Bricke? 735 00:53:34,958 --> 00:53:36,041 [applicator firing] 736 00:53:46,875 --> 00:53:48,791 [woman on PA] Have your documents ready. 737 00:53:48,875 --> 00:53:53,500 No one will be allowed to pass without proper identification. 738 00:54:13,208 --> 00:54:14,041 Stop. 739 00:54:15,958 --> 00:54:16,916 [knocks] 740 00:54:28,791 --> 00:54:30,833 You enjoying yourself there, Posner? 741 00:54:33,083 --> 00:54:36,625 Please, can you tell your pet moron that when he fucks up my face, 742 00:54:36,708 --> 00:54:38,083 I've gotta explain that. 743 00:54:39,041 --> 00:54:40,916 Don't fuck up her face. 744 00:54:55,250 --> 00:54:56,250 Where is she? 745 00:54:57,250 --> 00:54:59,125 Information first, please. 746 00:55:00,750 --> 00:55:03,833 We're going after the main vault, a lot of money. 747 00:55:04,250 --> 00:55:06,458 -That's where we get Kevin Cash? -No. 748 00:55:07,625 --> 00:55:10,000 We're switching the load at the steel works before midnight. 749 00:55:10,708 --> 00:55:11,916 He'll be celebrating. 750 00:55:12,625 --> 00:55:15,458 -I'm just saying, better odds for you. -Hmm. 751 00:55:18,250 --> 00:55:21,541 So why steal a truckload of money just before the signal turns on? 752 00:55:22,708 --> 00:55:23,958 He won't be able to spend it. 753 00:55:24,041 --> 00:55:27,500 Oh, Kevin's not in it for the money. Kevin just wants to be famous. 754 00:55:27,916 --> 00:55:29,208 What about Graham Bricke? 755 00:55:30,583 --> 00:55:33,166 Bricke's just the muscle. He doesn't matter. 756 00:55:37,041 --> 00:55:39,666 I will enjoy showing these to your boyfriend. 757 00:55:40,541 --> 00:55:41,875 The official one, I mean, 758 00:55:41,958 --> 00:55:44,583 before putting him in jail for the rest of his life. 759 00:55:48,500 --> 00:55:50,083 Bricke's part of the plan. 760 00:55:52,416 --> 00:55:55,125 Hey, Posner, I like this. 761 00:55:56,125 --> 00:55:58,416 I guess we could be a part of this plan, too. 762 00:55:59,500 --> 00:56:00,750 You're right, partner. 763 00:56:02,666 --> 00:56:05,666 Our guest does seem to be in a generous mood. 764 00:56:12,666 --> 00:56:13,958 Where is she? 765 00:56:20,375 --> 00:56:21,208 [exhales] 766 00:56:30,208 --> 00:56:31,083 Hey. 767 00:56:31,666 --> 00:56:32,958 Are you okay? 768 00:56:33,375 --> 00:56:35,125 Are you okay? Did they hurt you? 769 00:56:35,208 --> 00:56:36,208 No? 770 00:56:38,791 --> 00:56:39,916 God, I missed you. 771 00:56:42,583 --> 00:56:45,041 Your sister really loves you. You know that, girl? 772 00:56:45,916 --> 00:56:46,833 You're lucky. 773 00:56:48,750 --> 00:56:49,583 Hey. 774 00:56:51,083 --> 00:56:52,666 [chuckles] 775 00:56:52,750 --> 00:56:54,041 You take this. [sniffs] 776 00:56:54,125 --> 00:56:55,833 Okay. You know where to go, right? 777 00:56:56,041 --> 00:56:58,625 -[girl] I don't wanna go without you. -I know, but you have to. 778 00:56:58,708 --> 00:57:01,500 I'm sorry. But I'm gonna meet you there, okay? 779 00:57:01,708 --> 00:57:02,583 I promise. 780 00:57:14,125 --> 00:57:15,541 If you cross me, 781 00:57:15,916 --> 00:57:19,666 I'll let Posner head up into Canada, and he'll find her. 782 00:57:20,083 --> 00:57:22,875 And I don't like it, but we both know that he'll hurt her. 783 00:57:23,333 --> 00:57:24,666 Then we'll find you. 784 00:57:25,916 --> 00:57:27,750 You guys can't do shit anymore. 785 00:57:27,833 --> 00:57:29,333 Oh, we can do that shit. 786 00:57:29,416 --> 00:57:32,625 We're the motherfucking FBI. We can do all kinds of that shit... 787 00:57:33,250 --> 00:57:35,000 and get through the fucking signal. 788 00:57:46,208 --> 00:57:48,208 [woman on PA] Have your documents ready. 789 00:57:48,708 --> 00:57:52,625 No one will be allowed to pass without proper identification. 790 00:58:06,750 --> 00:58:10,750 What is your view on the API? Let's hear it. 791 00:58:10,833 --> 00:58:13,958 Well, my basic view to begin with is that we all need change, 792 00:58:14,041 --> 00:58:18,083 and we all know that this is certainly not the country that I grew up in. 793 00:58:18,166 --> 00:58:20,416 -It's not an America that I recognize. -[reporter] Mm-hmm. 794 00:58:20,500 --> 00:58:22,625 [governor] We need to return to those days where we felt safe, 795 00:58:22,708 --> 00:58:24,500 and that is what the API is about. 796 00:58:24,583 --> 00:58:27,791 [reporter] Understood. But, you know, there's another type of mind control 797 00:58:27,875 --> 00:58:29,458 where, you know-- Okay, 798 00:58:29,541 --> 00:58:32,166 I'm afraid that some criminal is gonna attack me, and I'm sick of it. 799 00:58:32,250 --> 00:58:35,166 [Kevin] ♪ Like a bomb, baby, boom, boom ♪ 800 00:58:35,250 --> 00:58:38,083 [governor] People feel that the API is all about control, but no. 801 00:58:38,166 --> 00:58:39,916 We have control over the fear that we have. 802 00:58:40,000 --> 00:58:42,125 We can't all walk out on the streets at night. 803 00:58:42,208 --> 00:58:44,083 We count on it for the sake of our wives 804 00:58:44,166 --> 00:58:47,666 and our daughters, the ones we need to protect. The API... 805 00:58:47,750 --> 00:58:50,625 [Kevin] ♪ You make my heart go... ♪ 806 00:58:51,750 --> 00:58:54,208 ♪ Kaboom, boom! ♪ 807 00:58:54,875 --> 00:58:57,500 ♪ Like sex in the afternoon ♪ 808 00:59:01,541 --> 00:59:02,916 ♪ Fucking Looney Toon ♪ 809 00:59:08,916 --> 00:59:10,375 [governor] We are bringing in freedom. 810 00:59:10,458 --> 00:59:12,666 [reporter] But this is still a level of control, surely. 811 00:59:13,166 --> 00:59:15,500 [governor] It has control over certain elements in society, 812 00:59:15,583 --> 00:59:17,250 but those are the elements in our society-- 813 00:59:17,333 --> 00:59:20,750 [reporter] But this is why people are trying to get their voices heard. 814 00:59:52,666 --> 00:59:55,458 [sirens wailing in distance] 815 00:59:55,541 --> 00:59:58,791 [gunfire and explosions in distance] 816 01:00:01,000 --> 01:00:02,916 [rap music playing in distance] 817 01:00:04,916 --> 01:00:07,000 -[woman yelling] -[gunshots] 818 01:00:25,083 --> 01:00:29,625 Reminiscent of the failed attempt by actor John Farley last week, 819 01:00:29,750 --> 01:00:34,250 NBA superstar LaMarr Duke and his wife had liquidated their accounts. 820 01:00:35,416 --> 01:00:39,083 The couple were using his private plane to exit the country 821 01:00:39,166 --> 01:00:42,708 when the Air Force AC-130 opened fire. 822 01:00:42,791 --> 01:00:44,791 [gunfire on television] 823 01:00:58,500 --> 01:01:00,416 -[gunfire] -[people screaming] 824 01:01:00,500 --> 01:01:01,333 [Ross] Still alive. 825 01:01:10,791 --> 01:01:12,791 ["William Joseph Dean" by Bror Gunnar Jansson plays] 826 01:01:15,750 --> 01:01:18,333 ♪ The devil dwells in the whiskey glass ♪ 827 01:01:18,416 --> 01:01:20,791 ♪ Black crow cryin' in the tree ♪ 828 01:01:21,416 --> 01:01:23,166 ♪ Death is waiting on the porch ♪ 829 01:01:24,291 --> 01:01:26,625 ♪ I know he's been there for me ♪ 830 01:01:27,333 --> 01:01:29,458 ♪ Now, he's been there for a while ♪ 831 01:01:30,000 --> 01:01:31,958 ♪ Gonna have to wait longer too ♪ 832 01:01:32,875 --> 01:01:36,958 ♪ 'Cause I ain't leaving Not until I'm through with you ♪ 833 01:01:39,416 --> 01:01:41,208 [song fades away in headphones] 834 01:01:45,250 --> 01:01:46,541 [Shelby] Hey, John Wayne. 835 01:01:48,375 --> 01:01:49,375 John Wayne? 836 01:01:51,041 --> 01:01:52,000 Fuck John Wayne. 837 01:01:54,125 --> 01:01:54,958 You jealous? 838 01:01:56,791 --> 01:01:57,625 [Kevin] He's dead. 839 01:02:05,833 --> 01:02:06,875 Health insurance. 840 01:02:06,958 --> 01:02:08,166 Oh, is this your guy? 841 01:02:08,875 --> 01:02:09,708 [Bricke] Yeah. 842 01:02:10,166 --> 01:02:11,083 Hi, guy. 843 01:02:16,333 --> 01:02:17,333 Okay, all right. 844 01:02:24,416 --> 01:02:25,250 It's cool. 845 01:02:25,708 --> 01:02:27,333 I can do it sideways, too. 846 01:02:28,708 --> 01:02:29,708 That's a lot of heat. 847 01:02:30,333 --> 01:02:32,166 Yeah, well, my father is a little, uh... 848 01:02:32,958 --> 01:02:34,208 rough around the edges, 849 01:02:34,291 --> 01:02:36,250 so I like a little health insurance of my own. 850 01:02:37,166 --> 01:02:38,083 Your dad. 851 01:02:39,041 --> 01:02:40,958 So you're setting me up to get killed? 852 01:02:41,083 --> 01:02:42,166 I'm set-- What? 853 01:02:42,666 --> 01:02:43,875 What are you talking about? 854 01:02:43,958 --> 01:02:46,166 -You forgot we have a job tonight? -You're paranoid. 855 01:02:46,875 --> 01:02:49,958 Look, I told you, if you don't have a contract on your head in my family, 856 01:02:50,041 --> 01:02:51,250 that means they don't like you. 857 01:02:52,291 --> 01:02:55,583 You still want your fucking EFP cone warheads? 858 01:02:55,666 --> 01:02:57,083 We're gonna go there and take them. 859 01:02:57,541 --> 01:02:58,875 Why would I want you dead? 860 01:03:01,625 --> 01:03:02,458 I need you. 861 01:03:07,416 --> 01:03:08,291 Get dressed. 862 01:03:10,250 --> 01:03:11,916 -Now. -Okay, I'm done-- 863 01:03:12,000 --> 01:03:13,250 I've been waiting on you. 864 01:03:14,458 --> 01:03:15,333 Jesus. 865 01:03:19,666 --> 01:03:22,625 Bye, guy. Don't eat any of my food. 866 01:03:39,083 --> 01:03:40,083 So, you trust her? 867 01:03:41,583 --> 01:03:42,416 Who? 868 01:03:44,291 --> 01:03:45,166 Who do you think? 869 01:03:48,875 --> 01:03:50,458 So, you and your dad get along? 870 01:03:51,416 --> 01:03:53,000 That's a matter of perspective. 871 01:03:54,500 --> 01:03:55,541 When you go to a shrink, 872 01:03:55,625 --> 01:03:58,083 they say you need to accept your father for who he is 873 01:03:58,166 --> 01:04:02,583 and avoid the desire to unseat him. 874 01:04:04,250 --> 01:04:07,625 But if you ask me, my father's just a sociopathic... 875 01:04:09,000 --> 01:04:09,916 control freak... 876 01:04:10,791 --> 01:04:13,041 who wants to destroy anything that gets close 877 01:04:13,125 --> 01:04:16,583 to his black maggot-infested blood pump he calls a fucking heart. 878 01:04:18,625 --> 01:04:19,833 So, you two are close. 879 01:04:20,041 --> 01:04:21,458 Super close. 880 01:04:38,333 --> 01:04:42,833 Look, they even threw us a little fucking homecoming party. 881 01:04:44,250 --> 01:04:47,958 -Lonnie, you look terrible, man. -What the fuck are you doing here, Kev? 882 01:04:48,541 --> 01:04:50,791 -I just-- I missed you so much, Lonnie. -Yeah, yeah, yeah. 883 01:04:51,583 --> 01:04:52,708 How you doing, Bricke? 884 01:04:58,250 --> 01:04:59,875 Go ahead, Kevin. 885 01:04:59,958 --> 01:05:01,958 I got business with your friend over here. 886 01:05:02,041 --> 01:05:05,083 No, no, no, Lonnie. This is my new bestie. 887 01:05:05,958 --> 01:05:07,208 You know what that means? 888 01:05:07,541 --> 01:05:09,458 That means he's untouchable. 889 01:05:11,416 --> 01:05:13,625 Didn't know you had any friends, Kevin. 890 01:05:13,708 --> 01:05:15,416 [engine revving] 891 01:05:20,541 --> 01:05:22,541 Up against the car. You know the drill. 892 01:05:23,916 --> 01:05:25,541 Up against the car, both of you. 893 01:05:28,041 --> 01:05:30,500 Okay. All right. Jesus! Armani! 894 01:05:33,125 --> 01:05:35,125 Big toys for a small boy. 895 01:05:35,208 --> 01:05:37,375 I promise to take good care of your bitches. 896 01:05:38,666 --> 01:05:39,500 This way. 897 01:05:40,666 --> 01:05:42,833 You know, you watch too many fucking movies. 898 01:05:52,208 --> 01:05:53,083 Come on, Bricke. 899 01:05:53,750 --> 01:05:55,791 Hey, when you want a real job, let me know. 900 01:05:58,500 --> 01:06:00,500 [upbeat party music playing] 901 01:06:04,333 --> 01:06:05,541 Come on, guys. The guns. 902 01:06:05,625 --> 01:06:07,166 It's like... it's tacky. 903 01:06:12,041 --> 01:06:16,333 [reporter] The US Supreme Court has upheld an international travel ban, 904 01:06:16,500 --> 01:06:19,333 preventing US citizens from leaving the country... 905 01:06:19,916 --> 01:06:21,416 until the implementation of... 906 01:06:21,500 --> 01:06:22,958 [Kevin] Okay. All right. 907 01:06:23,208 --> 01:06:25,458 Here's where the real fucking evil people are. 908 01:06:25,541 --> 01:06:26,791 Here are the real gangsters. 909 01:06:26,875 --> 01:06:28,541 Here's to fucking over the world. 910 01:06:32,583 --> 01:06:34,583 Jesus, tough room. Is this thing on? 911 01:06:35,708 --> 01:06:38,333 -My, my. -[Kevin] Hey, sis! 912 01:06:38,416 --> 01:06:40,833 -[sister] I've missed you. -I missed you more. 913 01:06:45,833 --> 01:06:47,041 Where have you been, hmm? 914 01:06:49,083 --> 01:06:50,500 I told you, stop-- Don't... 915 01:06:50,583 --> 01:06:51,833 do that in public. 916 01:06:52,625 --> 01:06:54,375 Where have I been? Where have you been? 917 01:06:55,875 --> 01:06:57,541 Oh, you gained some weight, huh? 918 01:06:57,625 --> 01:06:58,875 Oh, fuck off. 919 01:06:59,458 --> 01:07:01,333 -He'll be happy to see you. -This is my sister. 920 01:07:01,416 --> 01:07:03,416 What the hell is that skirt? 921 01:07:03,916 --> 01:07:04,791 Shut up. 922 01:07:04,875 --> 01:07:06,375 Sis, I can see your... 923 01:07:07,041 --> 01:07:07,916 fricking... 924 01:07:10,541 --> 01:07:13,750 Oh, Dad! It's me, your favorite son. 925 01:07:25,166 --> 01:07:26,458 Daddy, look who's here. 926 01:07:35,083 --> 01:07:36,375 I thought you were dead. 927 01:07:37,625 --> 01:07:38,833 Sorry to disappoint you. 928 01:07:39,916 --> 01:07:41,833 What's this piece of shit doing here? 929 01:07:42,416 --> 01:07:43,291 That's my lawyer. 930 01:07:44,500 --> 01:07:45,458 And I'm the pope. 931 01:07:46,875 --> 01:07:50,125 I figured you'd come crawling out of the woodwork sooner or later. 932 01:07:50,791 --> 01:07:54,000 Everybody comes crawling back to Daddy in the end... 933 01:07:55,250 --> 01:07:56,208 for a handout. 934 01:07:58,500 --> 01:08:01,000 -Where's the good stuff? -Have a drink. 935 01:08:03,541 --> 01:08:04,958 Kind of disappointed, Pops. 936 01:08:05,041 --> 01:08:08,208 I mean, I thought you would have some kind of Roman orgy going on 937 01:08:08,291 --> 01:08:09,583 with your fucking sheep. 938 01:08:10,250 --> 01:08:13,333 Nah. I'm 100% American. Legit. 939 01:08:14,375 --> 01:08:15,208 Honest. 940 01:08:16,625 --> 01:08:18,083 I own the bank. 941 01:08:19,250 --> 01:08:23,375 No more busting kneecaps for 10% on the streets. 942 01:08:23,833 --> 01:08:25,500 We issue credit cards 943 01:08:25,583 --> 01:08:30,291 and charge some fuckhead farmer from Arkansas 25%. 944 01:08:31,625 --> 01:08:32,750 If he don't pay, 945 01:08:33,666 --> 01:08:37,125 I send in the US marshal and take his home. 946 01:08:38,041 --> 01:08:41,041 Takes a big man to exploit the poor. 947 01:08:41,458 --> 01:08:43,458 [chuckles] Who thought it would be so easy? 948 01:08:43,541 --> 01:08:46,291 Still see you're having daddy issues. 949 01:08:46,750 --> 01:08:47,958 Like never before, 950 01:08:48,041 --> 01:08:48,875 Daddy. 951 01:08:49,750 --> 01:08:51,416 -Yeah, we need something. -Ah. 952 01:08:52,416 --> 01:08:55,625 You come here asking for something? In the past, you just took. 953 01:08:57,166 --> 01:08:59,333 He's just pissed off because I fucked his wife. 954 01:08:59,791 --> 01:09:01,708 Not my mother, his second wife. 955 01:09:02,625 --> 01:09:03,958 How is Victoria? 956 01:09:04,958 --> 01:09:06,166 Don't know if you heard. 957 01:09:07,333 --> 01:09:08,166 I shot her. 958 01:09:10,541 --> 01:09:13,250 Well... [sniffs] this is awkward. 959 01:09:16,375 --> 01:09:18,000 You fucking set me up! 960 01:09:19,375 --> 01:09:21,041 You tried to fucking kill me! 961 01:09:22,833 --> 01:09:26,958 What kind of sicko fucks his stepmother? 962 01:09:27,041 --> 01:09:29,041 I introduced you to her. 963 01:09:30,125 --> 01:09:33,333 -I gave you the world. -You didn't give me shit! 964 01:09:33,416 --> 01:09:35,375 -Now, get the fuck out of here! -Fuck you! 965 01:09:35,458 --> 01:09:38,125 You didn't give me shit! You gave her everything! 966 01:09:38,208 --> 01:09:39,958 Oh, grow up, Kevin! 967 01:09:40,041 --> 01:09:41,666 Grow up? Shut the fuck up! 968 01:09:42,416 --> 01:09:44,125 Oh, go to your party! 969 01:09:44,208 --> 01:09:45,958 -Go to your party! -Do you want my tits? 970 01:09:46,041 --> 01:09:47,791 Do you want my shoes? 971 01:09:47,875 --> 01:09:49,833 -You fucking bitch. -Oh, is that the best you got? 972 01:09:49,916 --> 01:09:52,041 -You fucking bitch! -That the best you got? 973 01:09:52,125 --> 01:09:54,125 -Go back to your party! -Is this okay with Daddy? 974 01:09:54,208 --> 01:09:56,375 -Go back to your party. Go. -Tell him, Daddy. 975 01:09:56,458 --> 01:09:58,958 -I'm his favorite. -Go. Your heart is black! 976 01:09:59,041 --> 01:10:02,083 Your heart is black! You're dead inside! 977 01:10:05,500 --> 01:10:07,291 Nah, you don't-- You know what he says? 978 01:10:07,375 --> 01:10:11,041 I get a call, my father wants to apologize to me. 979 01:10:11,833 --> 01:10:13,541 And you know, I knew it was bullshit, 980 01:10:13,625 --> 01:10:15,958 but I wanted to believe it. I really did. I wanted to believe it. 981 01:10:16,041 --> 01:10:18,166 I wanted to believe that he was gonna apologize to me. 982 01:10:18,250 --> 01:10:20,666 I don't know why. I know I'm fucking crazy. 983 01:10:20,750 --> 01:10:21,750 You know what I got? 984 01:10:22,375 --> 01:10:23,458 I got that. 985 01:10:23,541 --> 01:10:24,833 Two bullets. 986 01:10:24,916 --> 01:10:27,416 That was my fucking birthday present. 987 01:10:27,500 --> 01:10:29,000 You tried to fucking kill me 988 01:10:29,208 --> 01:10:30,916 like you killed my mother. 989 01:10:33,541 --> 01:10:36,291 If you think I'm going to apologize, you're wrong. 990 01:10:37,416 --> 01:10:38,958 We all use each other. 991 01:10:46,041 --> 01:10:48,666 And we all hate each other. 992 01:10:50,083 --> 01:10:51,083 I'm sorry, Bricke. 993 01:10:52,500 --> 01:10:53,583 -[gunshot] -[Kevin cries out] 994 01:11:12,000 --> 01:11:12,833 Fuck. 995 01:11:13,708 --> 01:11:14,958 [groaning] 996 01:11:15,041 --> 01:11:16,958 Fucking psycho! What did you do? 997 01:11:17,041 --> 01:11:18,541 I got fucking shot. 998 01:11:18,625 --> 01:11:20,750 -Did you kill your father, you asshole? -Yes, I did. 999 01:11:20,833 --> 01:11:23,041 Get me up. I got a fucking plan! 1000 01:11:23,500 --> 01:11:27,583 [breathing heavily, grunting] 1001 01:11:28,458 --> 01:11:29,666 What's the fucking plan? 1002 01:11:30,291 --> 01:11:31,375 [Kevin] Just give me a second. 1003 01:11:33,916 --> 01:11:34,958 [beeping] 1004 01:11:39,083 --> 01:11:40,666 What the fuck is going on? We gotta go. 1005 01:11:41,791 --> 01:11:43,500 -[buzzing] -[Kevin] Trust me. 1006 01:11:46,875 --> 01:11:47,875 Sorry, Pops. 1007 01:11:47,958 --> 01:11:48,958 [hand scanner beeping] 1008 01:11:49,041 --> 01:11:50,041 Why are you locking the door? 1009 01:11:50,125 --> 01:11:52,250 [Kevin] Fucking son of a bitch, you had to shoot me. 1010 01:11:55,458 --> 01:11:56,291 All right? 1011 01:12:00,166 --> 01:12:02,166 Come on. Where the fuck are they at? 1012 01:12:03,541 --> 01:12:04,375 Fuck. 1013 01:12:06,875 --> 01:12:07,708 Yes! 1014 01:12:11,500 --> 01:12:13,500 [banging on door] 1015 01:12:15,625 --> 01:12:16,458 [Lonnie] Open up! 1016 01:12:20,125 --> 01:12:21,125 [Kevin] Trust me. 1017 01:12:38,458 --> 01:12:41,375 Piece of shit motherfucker! 1018 01:12:46,208 --> 01:12:47,916 Die, you motherfuckers! 1019 01:12:48,000 --> 01:12:50,708 It's clear. Blow that fucking wall. 1020 01:13:21,791 --> 01:13:22,791 What the fuck? Let's go. 1021 01:13:33,583 --> 01:13:34,416 Come on. 1022 01:13:35,583 --> 01:13:36,458 [gun fires] 1023 01:13:36,541 --> 01:13:37,541 [Kevin] Fuck. 1024 01:13:37,625 --> 01:13:38,500 [gasping] 1025 01:13:40,083 --> 01:13:40,958 [Bricke] Cash! 1026 01:13:42,833 --> 01:13:44,000 Cash! Let's go! 1027 01:13:46,250 --> 01:13:47,333 Come on! 1028 01:13:47,500 --> 01:13:48,875 -Fucking Connie. -Come on! 1029 01:14:07,000 --> 01:14:08,458 Son of a bitch! 1030 01:14:20,583 --> 01:14:21,458 [man] After them! 1031 01:14:21,541 --> 01:14:23,833 [gunfire] 1032 01:14:34,958 --> 01:14:37,750 If this gunshot doesn't kill me, your driving is. 1033 01:14:38,500 --> 01:14:41,166 [sirens wailing in distance] 1034 01:14:43,666 --> 01:14:44,750 [groans] 1035 01:14:44,833 --> 01:14:48,000 Lonnie will be looking for you. Get yourself cleaned up. 1036 01:14:48,333 --> 01:14:49,500 See you at the train station. 1037 01:14:50,875 --> 01:14:51,708 [car engine starts] 1038 01:15:14,750 --> 01:15:16,000 Bricke, you're bleeding. 1039 01:15:22,625 --> 01:15:26,041 Not my blood. Your boyfriend's. 1040 01:15:34,125 --> 01:15:35,250 I know about the girl. 1041 01:15:47,291 --> 01:15:48,333 I can explain. 1042 01:15:49,208 --> 01:15:50,041 What? 1043 01:15:52,333 --> 01:15:53,916 How you sold us out to the FBI? 1044 01:15:57,833 --> 01:15:59,000 She's my sister. 1045 01:16:02,625 --> 01:16:04,375 I told you I can explain. 1046 01:16:14,416 --> 01:16:16,125 Maybe this is what we both wanted. 1047 01:16:17,375 --> 01:16:18,791 -[footsteps approach] -[thud] 1048 01:16:22,708 --> 01:16:24,250 [match lighting] 1049 01:16:24,333 --> 01:16:25,166 [Lonnie] Bricke. 1050 01:16:40,083 --> 01:16:43,083 [breathing heavily] 1051 01:16:48,750 --> 01:16:50,208 [yells] 1052 01:16:52,875 --> 01:16:55,541 [breathing heavily] 1053 01:16:55,625 --> 01:16:56,708 Listen to me, Bricke. 1054 01:16:58,166 --> 01:16:59,791 I have guys all over this town, 1055 01:16:59,875 --> 01:17:02,041 anywhere anyone has ever seen Kevin. 1056 01:17:02,125 --> 01:17:03,750 So it's just a matter of time. 1057 01:17:03,875 --> 01:17:06,583 Something I have, you don't... [exhales] 1058 01:17:13,458 --> 01:17:14,833 Who the fuck are you again? 1059 01:17:16,833 --> 01:17:18,041 I'm just a call girl. 1060 01:17:18,791 --> 01:17:19,875 [inhales sharply] 1061 01:17:20,416 --> 01:17:23,708 Then you won't mind if I torture this cocksucker to death? 1062 01:17:24,208 --> 01:17:25,125 Huh? 1063 01:17:26,375 --> 01:17:28,958 You really call this call girl, man? 1064 01:17:32,416 --> 01:17:34,916 [grunts, sighs] 1065 01:17:40,625 --> 01:17:42,500 This is your last chance, Bricke. 1066 01:17:43,750 --> 01:17:44,625 [Bricke] For what? 1067 01:17:46,916 --> 01:17:48,000 My lap dance? 1068 01:17:49,500 --> 01:17:52,541 [laughing] 1069 01:17:55,458 --> 01:17:56,583 Yeah. 1070 01:17:57,166 --> 01:17:58,583 I'll be your bitch. 1071 01:18:03,166 --> 01:18:05,166 You've just got a be a little more, uh... 1072 01:18:06,166 --> 01:18:07,916 comprehensive to me, alright? 1073 01:18:09,583 --> 01:18:13,041 Where's Kevin? I'm not fucking asking you again! 1074 01:18:13,125 --> 01:18:13,958 [gun cocks] 1075 01:18:14,750 --> 01:18:15,625 [Shelby] Wait! 1076 01:18:16,750 --> 01:18:18,750 [breathing heavily] Hmm? 1077 01:18:19,291 --> 01:18:20,791 I'm who you want. 1078 01:18:23,875 --> 01:18:25,500 [breathing heavily] She's lying. 1079 01:18:26,666 --> 01:18:27,958 Kevin Cash. 1080 01:18:28,666 --> 01:18:31,291 Calls himself Cash 'cause he can't stand Dumois. 1081 01:18:33,000 --> 01:18:34,125 And he's got a fiancée 1082 01:18:34,208 --> 01:18:36,333 who he will do just about anything for. 1083 01:18:37,541 --> 01:18:38,375 Me. 1084 01:18:39,208 --> 01:18:40,708 Yeah. 1085 01:18:41,958 --> 01:18:43,750 Oh, yeah. 1086 01:18:45,416 --> 01:18:46,791 [exhales] 1087 01:18:48,416 --> 01:18:49,458 So... 1088 01:18:51,500 --> 01:18:52,666 take her to the car. 1089 01:18:53,750 --> 01:18:57,958 Wait for me. I wanna ask her a couple of questions. 1090 01:18:58,041 --> 01:18:59,250 -[Bricke] No. -[Lonnie] Yeah. 1091 01:18:59,333 --> 01:19:01,458 Yeah, come on! [cackling] 1092 01:19:02,208 --> 01:19:03,041 Fucker! 1093 01:19:04,291 --> 01:19:06,291 [breathing heavily] 1094 01:19:07,375 --> 01:19:09,541 [grunts, pants] 1095 01:19:25,083 --> 01:19:26,958 There's someone I'd like you to meet. 1096 01:19:29,708 --> 01:19:30,958 Maybe you met him before. 1097 01:19:43,833 --> 01:19:45,125 You boys have fun now. 1098 01:19:47,666 --> 01:19:51,000 -[door opening] -[footsteps approaching] 1099 01:20:14,500 --> 01:20:17,541 Now, you see, I thought that you might wanna see this. 1100 01:20:40,666 --> 01:20:41,500 Hiya, Bricke. 1101 01:20:46,291 --> 01:20:47,750 I thought you'd quit smoking. 1102 01:20:50,000 --> 01:20:51,083 You're right, Bricke. 1103 01:20:52,541 --> 01:20:53,458 I should quit. 1104 01:20:55,333 --> 01:20:59,291 But I had some other priorities before. 1105 01:21:03,916 --> 01:21:04,916 Gotta tell ya, 1106 01:21:05,916 --> 01:21:07,333 a moment like this, 1107 01:21:09,958 --> 01:21:11,375 I've been waiting for it. 1108 01:21:20,833 --> 01:21:22,166 I guess you can say... 1109 01:21:22,916 --> 01:21:24,708 it gave me a reason to live. 1110 01:21:29,625 --> 01:21:31,625 [breathing heavily] 1111 01:21:33,791 --> 01:21:35,416 Wasn't much water on the floor. 1112 01:21:35,500 --> 01:21:37,041 [sets down gas can forcefully] 1113 01:21:38,750 --> 01:21:42,125 It took me a long minute to roll around and put myself out. 1114 01:21:47,208 --> 01:21:48,666 Showed me what I was made of. 1115 01:21:50,458 --> 01:21:51,291 You kinda owe me one. 1116 01:21:54,583 --> 01:21:56,666 [panting] 1117 01:21:56,750 --> 01:21:58,916 -You kinda owe me one, right? -Yeah. 1118 01:21:59,000 --> 01:22:00,625 -You kinda owe me one, don't you? -Yeah. 1119 01:22:00,708 --> 01:22:02,166 [growling] 1120 01:22:02,708 --> 01:22:03,541 [yelling] Yeah. 1121 01:22:03,625 --> 01:22:05,833 [breathing heavily] 1122 01:22:12,166 --> 01:22:14,166 [gasping in pain] 1123 01:22:26,250 --> 01:22:27,208 Tell me, Bricke. 1124 01:22:27,666 --> 01:22:29,250 [breathing heavily] 1125 01:22:29,333 --> 01:22:31,500 You got something to live for? Huh? 1126 01:22:42,416 --> 01:22:44,416 [breathing heavily] 1127 01:22:57,750 --> 01:22:58,583 [Shelby] Bricke! 1128 01:22:59,250 --> 01:23:00,791 No! Bricke! 1129 01:23:00,875 --> 01:23:01,958 Bricke! 1130 01:23:02,583 --> 01:23:03,750 Bricke! 1131 01:23:04,916 --> 01:23:05,750 Bricke! 1132 01:24:18,875 --> 01:24:21,583 [coughing] 1133 01:24:40,666 --> 01:24:42,000 [Kevin] First step is a doozy. 1134 01:24:55,750 --> 01:24:56,833 [grunts] 1135 01:25:09,750 --> 01:25:12,250 Don't worry, you shouldn't be afraid. You're worth a lot to me. 1136 01:25:13,416 --> 01:25:14,500 Buys you some time. 1137 01:25:36,625 --> 01:25:37,791 [Lonnie] Get down! 1138 01:25:52,791 --> 01:25:54,750 Fucking animal! You son of a bitch! 1139 01:26:00,625 --> 01:26:02,416 You're an ugly-looking motherfucker. 1140 01:26:21,250 --> 01:26:22,666 Fuck! 1141 01:26:26,958 --> 01:26:27,916 Fuck! 1142 01:26:51,291 --> 01:26:52,833 Move, Ross! Move! 1143 01:27:10,250 --> 01:27:12,416 -Fuck it up. -Ready? 1144 01:27:43,208 --> 01:27:45,416 -[grunts] -[Bricke] Are you all right? 1145 01:27:45,500 --> 01:27:48,666 [Ross grunts] I'm all right. Just go and get her. 1146 01:27:51,000 --> 01:27:53,583 [grunts] Son of a bitch. 1147 01:28:01,166 --> 01:28:03,666 Stop! Get out of the car! 1148 01:28:05,166 --> 01:28:07,375 -Quick! -Hey! 1149 01:28:11,291 --> 01:28:12,125 Hey! 1150 01:28:27,083 --> 01:28:29,083 [Shelby] Please. Please, no-- 1151 01:28:30,125 --> 01:28:33,500 I'm gonna give you an experience you'll never forget. 1152 01:28:33,583 --> 01:28:35,250 You can see this as a gift 1153 01:28:35,333 --> 01:28:38,416 -for the rest of your pathetic life. -Please. 1154 01:28:38,500 --> 01:28:40,250 -[whimpers] No. -[Lonnie] Yes. 1155 01:28:41,291 --> 01:28:42,750 -[Lonnie] I know you will. -Please! 1156 01:28:43,250 --> 01:28:45,000 -[Lonnie] This is an experience. -[crying] No. 1157 01:28:46,083 --> 01:28:46,916 Be still. 1158 01:29:18,166 --> 01:29:21,541 Look, you are Kevin's fiancée. 1159 01:29:27,791 --> 01:29:29,000 [breathing heavily] 1160 01:29:34,416 --> 01:29:35,791 [choking] 1161 01:30:09,125 --> 01:30:11,125 [Shelby] I owe you an apology. 1162 01:30:14,708 --> 01:30:17,041 I should've never have called you a loser. 1163 01:30:33,041 --> 01:30:34,166 [Ross chuckles] 1164 01:30:39,375 --> 01:30:40,375 [Shelby coughs] 1165 01:30:44,500 --> 01:30:47,083 [breathing heavily] 1166 01:31:02,041 --> 01:31:03,166 Still alive? 1167 01:31:06,291 --> 01:31:07,250 Yeah. 1168 01:31:08,833 --> 01:31:10,500 Back at my place, you had an out. 1169 01:31:13,125 --> 01:31:14,125 You should have taken it. 1170 01:31:14,750 --> 01:31:16,958 Nobody ever do anything just for you, Bricke? 1171 01:31:21,250 --> 01:31:22,291 [Bricke] The FBI. 1172 01:31:24,416 --> 01:31:25,416 When will they hit us? 1173 01:31:35,875 --> 01:31:36,833 [Shelby] After. 1174 01:31:37,750 --> 01:31:38,625 The switch? 1175 01:31:42,500 --> 01:31:44,333 Kevin is who they really want. 1176 01:31:46,958 --> 01:31:49,291 The FBI nailed me hacking their system. 1177 01:31:49,958 --> 01:31:52,291 There's two guys, and if I don't do what they want, 1178 01:31:52,375 --> 01:31:53,666 they're gonna hurt my sister. 1179 01:31:54,708 --> 01:31:55,916 That's not gonna happen. 1180 01:31:56,000 --> 01:31:57,666 I am done, Bricke. 1181 01:31:58,708 --> 01:31:59,625 Believe me. 1182 01:32:01,958 --> 01:32:04,000 With you, it's so hard to know what to believe. 1183 01:32:05,500 --> 01:32:06,500 [inhales] 1184 01:32:08,458 --> 01:32:12,166 Look, I needed to know whoever was on top when the smoke cleared. 1185 01:32:16,083 --> 01:32:17,291 It's not like that now. 1186 01:32:19,791 --> 01:32:21,083 You know that, don't you? 1187 01:32:23,541 --> 01:32:24,375 [exhales] 1188 01:32:33,625 --> 01:32:34,458 Don't you? 1189 01:32:40,208 --> 01:32:41,125 [exhales] 1190 01:33:11,291 --> 01:33:13,291 [Kevin] ♪ Oh, baby, you ♪ 1191 01:33:18,041 --> 01:33:20,041 ♪ Oh, baby, you ♪ 1192 01:33:20,541 --> 01:33:22,125 ♪ Why you play with me? ♪ 1193 01:33:23,416 --> 01:33:26,458 ♪ But you say he's just forget ♪ 1194 01:33:26,833 --> 01:33:27,708 ♪ You say-- ♪ 1195 01:33:27,791 --> 01:33:29,000 You forgot something. 1196 01:33:33,375 --> 01:33:36,458 Give me the fucking key. Can you just give me the fucking key? 1197 01:33:40,875 --> 01:33:41,833 [Bricke] After midnight, 1198 01:33:41,916 --> 01:33:44,750 we have 30 minutes to cross the border before the signal resets. 1199 01:33:44,833 --> 01:33:47,416 The switch takes six. The drive eight. 1200 01:33:48,125 --> 01:33:49,375 There's no room for error. 1201 01:33:49,458 --> 01:33:50,333 [snorts] 1202 01:33:51,500 --> 01:33:53,000 See you all on the other side. 1203 01:33:58,750 --> 01:33:59,625 Come here. 1204 01:34:20,000 --> 01:34:21,500 [reporter] With only one hour remaining 1205 01:34:21,583 --> 01:34:23,625 before the launch of the API signal, 1206 01:34:23,708 --> 01:34:27,500 local police forces across the country are preparing to surrender their arms 1207 01:34:27,583 --> 01:34:29,250 in the handover of jurisdiction 1208 01:34:29,750 --> 01:34:31,750 to federal law enforcement. 1209 01:34:34,458 --> 01:34:38,083 [man over PA] The Ambassador Bridge is currently closed until 6:00 a.m. 1210 01:34:38,166 --> 01:34:40,208 All crossing is prohibited. 1211 01:35:15,541 --> 01:35:16,750 [gun cocking] 1212 01:35:17,833 --> 01:35:19,125 Evening, gentlemen. 1213 01:35:31,291 --> 01:35:32,125 [exhales] 1214 01:35:34,625 --> 01:35:36,375 All right, give me all your fucking money. 1215 01:35:36,458 --> 01:35:39,125 Give me all your money. You think I'm fucking playing? 1216 01:35:45,250 --> 01:35:47,208 You really don't understand my humor. 1217 01:35:52,041 --> 01:35:53,625 I dunno, man. I got a bad feeling. 1218 01:35:54,250 --> 01:35:56,541 I feel like one of us is gonna take a bullet tonight. 1219 01:35:59,458 --> 01:36:00,541 You go first. 1220 01:36:05,916 --> 01:36:07,875 [reporter] With less than an hour remaining, 1221 01:36:07,958 --> 01:36:11,791 tensions continue to rise as protesters engage in standoffs 1222 01:36:11,875 --> 01:36:13,625 with law enforcement across the country. 1223 01:36:13,708 --> 01:36:15,000 [crowd chanting] Say no to API! 1224 01:36:15,083 --> 01:36:19,125 [reporter] With police absenteeism rates estimated at close to 90%. 1225 01:36:19,666 --> 01:36:22,041 [Shelby] Carl, I'm afraid. They just came out of nowhere. 1226 01:36:22,125 --> 01:36:24,041 I didn't know where else to go. Can you-- 1227 01:36:24,125 --> 01:36:27,625 -[crowd chanting] Say no to API! -Yeah, I'm here. I'm right here. 1228 01:36:27,708 --> 01:36:31,791 [crowd chanting] Say no to API! Say no to API! 1229 01:36:32,583 --> 01:36:35,583 [police officer] You here for Carl Wrightson? Follow me. 1230 01:36:36,208 --> 01:36:37,916 It's okay. I'll take it from here. 1231 01:36:38,958 --> 01:36:40,916 I'm so sorry. I didn't know where else to go. 1232 01:36:41,000 --> 01:36:42,333 -Are you okay? -Yeah. 1233 01:36:42,666 --> 01:36:44,583 -Just... just follow me. -Thank you. 1234 01:37:25,833 --> 01:37:26,666 [man] Ten. 1235 01:37:26,750 --> 01:37:27,916 Twenty-four. 1236 01:37:46,375 --> 01:37:48,666 -There's supposed to be two of you. -Tonight? 1237 01:37:50,041 --> 01:37:51,416 Who would come out tonight? 1238 01:37:51,750 --> 01:37:52,708 Yeah, okay. 1239 01:37:53,208 --> 01:37:54,041 All right. 1240 01:38:10,125 --> 01:38:11,000 [trunk closes] 1241 01:38:13,791 --> 01:38:16,125 All right. Good to go. Let him through. 1242 01:38:42,541 --> 01:38:44,041 [machine whirs, beeps] 1243 01:38:44,750 --> 01:38:46,375 [machine whirring] 1244 01:38:49,625 --> 01:38:51,791 Sir. Your guest has been red-flagged for prior history. 1245 01:38:52,208 --> 01:38:53,500 You know who I fucking am? 1246 01:38:54,333 --> 01:38:55,166 I mean, look at her. 1247 01:38:57,333 --> 01:38:58,208 Come on. 1248 01:39:04,458 --> 01:39:05,291 [elevator dings] 1249 01:39:15,583 --> 01:39:16,541 Randal? 1250 01:39:17,708 --> 01:39:18,625 You're not Randal. 1251 01:39:19,041 --> 01:39:19,958 Why do you got-- 1252 01:39:22,791 --> 01:39:23,625 [elevator dings] 1253 01:39:25,916 --> 01:39:27,541 [people chattering] 1254 01:39:31,500 --> 01:39:33,125 Sorry, you can't go in there. 1255 01:39:33,208 --> 01:39:34,583 Oh, I'm sorry. 1256 01:39:40,500 --> 01:39:42,583 -[reporter] ...another 300 injured... -Have a seat. 1257 01:39:42,666 --> 01:39:45,958 [reporter] ...during a mass shooting at a protest over the API signal. 1258 01:39:46,041 --> 01:39:48,500 -Would you like some water? -Yes, please. 1259 01:39:48,583 --> 01:39:51,083 [reporter] ...firing from a parking garage overlooking the protest 1260 01:39:51,166 --> 01:39:53,125 and went on to kill himself. 1261 01:39:53,875 --> 01:39:56,166 Despite the claims from international groups... 1262 01:39:56,250 --> 01:39:58,166 -Thanks. -[reporter] ...it is believed this event 1263 01:39:58,250 --> 01:40:00,416 -was tied to domestic terror. -You sure you're all right? 1264 01:40:01,083 --> 01:40:03,208 Yeah. I'm so sorry. 1265 01:40:03,291 --> 01:40:05,375 I don't mean to be any trouble. 1266 01:40:05,458 --> 01:40:08,708 It's okay. My part here is done anyway. 1267 01:40:11,041 --> 01:40:13,000 We're just waiting for a go-ahead... 1268 01:40:14,541 --> 01:40:15,500 from Washington. 1269 01:40:20,958 --> 01:40:22,083 Thank you, Carl. 1270 01:40:22,833 --> 01:40:25,833 You just made this next part so much easier. 1271 01:40:36,791 --> 01:40:39,750 Here, I thought Christmas was a few months away. 1272 01:40:45,416 --> 01:40:47,416 [door alert buzzes] 1273 01:41:16,541 --> 01:41:19,750 Cutting it a little too close for comfort, ain't you, Mr. Bricke? 1274 01:41:40,750 --> 01:41:41,583 This... 1275 01:41:43,000 --> 01:41:44,333 is too close for comfort. 1276 01:42:03,708 --> 01:42:04,541 Stop him! 1277 01:42:30,500 --> 01:42:32,083 Shut the fucking door! 1278 01:42:37,333 --> 01:42:38,208 Shut the door! 1279 01:42:50,833 --> 01:42:51,666 Come on. 1280 01:42:52,458 --> 01:42:54,458 [alarm blaring] 1281 01:42:58,666 --> 01:42:59,666 Stop the lift! 1282 01:43:01,375 --> 01:43:02,250 Bring it back up. 1283 01:43:02,333 --> 01:43:03,375 [man] I can't. 1284 01:43:03,458 --> 01:43:06,166 It's designed specifically not to be overridden 1285 01:43:06,250 --> 01:43:07,125 from the outside. 1286 01:43:07,208 --> 01:43:09,458 So no one can take over this office and do... 1287 01:43:11,041 --> 01:43:12,708 -that. -Let it in. 1288 01:43:30,041 --> 01:43:31,083 Ali Baba. 1289 01:43:47,791 --> 01:43:49,625 [Morgan over PA] Congratulations, gentlemen. 1290 01:43:50,375 --> 01:43:52,125 You just broke into your own jail cell. 1291 01:44:04,458 --> 01:44:05,625 Son of a bitch! 1292 01:44:06,666 --> 01:44:07,500 Wait! 1293 01:44:07,583 --> 01:44:10,958 [reporter] ...many injured after a bomb exploded in the middle of the protest. 1294 01:44:11,041 --> 01:44:12,250 Prior to this... 1295 01:44:12,708 --> 01:44:15,625 Even if you could get out, which I doubt you can... 1296 01:44:17,041 --> 01:44:19,375 in six minutes, you're history. 1297 01:44:30,666 --> 01:44:32,625 -No, wait, wait, wait, wait. -What? 1298 01:44:33,541 --> 01:44:35,666 It's live. Don't breathe. 1299 01:44:50,083 --> 01:44:51,166 You wanna try one? 1300 01:44:52,041 --> 01:44:53,500 -You go ahead. -You sure? 1301 01:44:53,583 --> 01:44:54,416 Yeah. 1302 01:44:59,125 --> 01:45:00,958 [officer on radio] We've got a code 22-44. 1303 01:45:01,041 --> 01:45:03,125 Suspicious intrusion at the API building. 1304 01:45:04,291 --> 01:45:05,166 [siren wails] 1305 01:45:18,541 --> 01:45:21,250 [reporter] Shots were heard. Upon searching the gunman's property, 1306 01:45:21,333 --> 01:45:23,416 more weapons were immediately discovered. 1307 01:45:23,875 --> 01:45:26,541 The process of identifying the victims is still underway. 1308 01:45:27,041 --> 01:45:29,875 This, in many ways, was an all too familiar sight 1309 01:45:29,958 --> 01:45:34,041 as both sides of the debate over the API have resorted to violence. 1310 01:45:34,125 --> 01:45:34,958 Hello. 1311 01:45:35,500 --> 01:45:36,333 Yeah, I'm busy. 1312 01:45:36,666 --> 01:45:38,666 I'm just hanging out with Carl. 1313 01:45:38,750 --> 01:45:40,083 [muffled speech] 1314 01:45:40,750 --> 01:45:41,916 He says hi. 1315 01:45:43,791 --> 01:45:46,958 Shit. I'm gonna have to call you right back, okay? Yep. 1316 01:45:47,041 --> 01:45:47,875 I gotta go. 1317 01:45:48,916 --> 01:45:50,833 [reporter] A state of emergency has been declared. 1318 01:45:50,916 --> 01:45:52,125 [muffled yelling] 1319 01:45:52,916 --> 01:45:56,333 [reporter] ...disperse earlier crowds in which many arrests had been made. 1320 01:46:35,541 --> 01:46:38,666 [computer] Ten, nine, eight, seven, 1321 01:46:39,250 --> 01:46:41,666 six, five, four, 1322 01:46:42,208 --> 01:46:44,500 three, two, one. 1323 01:46:45,916 --> 01:46:47,000 [cheering] 1324 01:46:47,083 --> 01:46:52,500 -[high-pitched ringing] -[groans] 1325 01:47:08,041 --> 01:47:10,625 [reporter] Some Americans have taken to the street today 1326 01:47:10,708 --> 01:47:13,125 to celebrate the implementation 1327 01:47:13,416 --> 01:47:15,916 of the controversial API. 1328 01:47:19,458 --> 01:47:20,291 [alarm klaxon wails] 1329 01:47:25,875 --> 01:47:27,958 [high-pitched ringing stops] 1330 01:47:37,458 --> 01:47:38,291 Okay. 1331 01:47:39,000 --> 01:47:39,916 What now? 1332 01:47:40,500 --> 01:47:42,791 Ten seconds, more or less. 1333 01:47:43,583 --> 01:47:44,416 More or less? 1334 01:48:28,833 --> 01:48:30,375 Where are the fucking cops? 1335 01:48:30,458 --> 01:48:32,291 Tell them we're just about to lose 1336 01:48:32,375 --> 01:48:34,791 a billion fucking dollars! 1337 01:49:15,625 --> 01:49:17,041 Go! Go! 1338 01:49:24,791 --> 01:49:26,791 [alarm sounding] 1339 01:49:50,333 --> 01:49:52,041 [muffled cries] 1340 01:49:57,625 --> 01:49:58,750 What the fuck's going on? 1341 01:49:58,833 --> 01:50:00,833 She's in the server room, to the left. 1342 01:50:07,666 --> 01:50:10,041 Freeze! Freeze! 1343 01:50:11,958 --> 01:50:13,041 Are you alone? 1344 01:50:16,750 --> 01:50:18,125 Sir, she betrayed me. 1345 01:50:18,583 --> 01:50:19,833 Get out. Get down. 1346 01:50:20,333 --> 01:50:21,750 [Carl] What're you gonna do with her? 1347 01:50:29,041 --> 01:50:33,250 I need you to tell me what the fuck is going on right now. 1348 01:51:19,333 --> 01:51:20,375 Six minutes, Ross. 1349 01:51:24,666 --> 01:51:25,500 Cover the truck. 1350 01:51:28,625 --> 01:51:30,083 [alarm sounding] 1351 01:51:35,750 --> 01:51:37,375 -[computer beeps] -[tech] There we go. 1352 01:51:37,458 --> 01:51:40,250 -[high-pitched ringing resumes] -[groaning] 1353 01:51:46,625 --> 01:51:47,541 Call her! 1354 01:51:47,625 --> 01:51:48,625 It's on. 1355 01:51:52,125 --> 01:51:53,583 -[gun fires] -[yells] 1356 01:51:55,041 --> 01:51:55,916 [gasping] 1357 01:52:01,208 --> 01:52:03,375 Oh, shit. Did I just do that? 1358 01:52:05,750 --> 01:52:07,583 -What did you do? -Look at you. 1359 01:52:08,375 --> 01:52:10,958 -You're like a lion with no balls. -What are you doing? 1360 01:52:11,041 --> 01:52:12,916 Everyone's at the zoo, staring at him. 1361 01:52:13,000 --> 01:52:15,125 Look, it's a lion with no fucking balls. 1362 01:52:15,375 --> 01:52:16,208 Don't. 1363 01:52:16,708 --> 01:52:17,833 Don't do it, please. 1364 01:52:18,166 --> 01:52:19,541 Don't do it. Don't do what? 1365 01:52:20,083 --> 01:52:21,541 -Don't... -Please don't do it. 1366 01:52:21,625 --> 01:52:23,791 Please don't do what? What shouldn't I do? 1367 01:52:23,875 --> 01:52:25,875 -Please don't do this. Stop! -What? 1368 01:52:25,958 --> 01:52:27,500 -Not kill your best friend? -Stop! 1369 01:52:28,541 --> 01:52:31,166 -No! -[Kevin] What are you doing? Huh? 1370 01:52:31,250 --> 01:52:32,333 What do you wanna do? 1371 01:52:32,708 --> 01:52:33,875 -Huh? -[Bricke groans] 1372 01:52:34,375 --> 01:52:35,666 Oh, you wanna dance. 1373 01:52:36,291 --> 01:52:37,125 [Bricke screams] 1374 01:52:37,208 --> 01:52:41,291 You're never there for the people you love. [yells] 1375 01:52:41,375 --> 01:52:42,750 -[thudding] -[Bricke groans] 1376 01:52:44,000 --> 01:52:46,458 [choking] 1377 01:52:46,541 --> 01:52:47,375 Come on. 1378 01:52:48,416 --> 01:52:49,791 I got a secret to tell you. 1379 01:52:51,208 --> 01:52:52,833 You need to pay attention to this. 1380 01:53:00,500 --> 01:53:02,625 [Kevin] Every Friday, we'd meet in the yard. 1381 01:53:03,583 --> 01:53:04,500 They'd yell, 1382 01:53:05,000 --> 01:53:05,833 "Fight!" 1383 01:53:07,833 --> 01:53:10,750 and get us to do the nastiest shit to each other. 1384 01:53:13,708 --> 01:53:15,125 [dog barking] 1385 01:53:20,041 --> 01:53:21,041 [high-pitched ringing] 1386 01:53:21,125 --> 01:53:23,333 [Kevin] And then, they would turn on the brain rape. 1387 01:53:29,666 --> 01:53:31,666 [grunting] 1388 01:53:35,083 --> 01:53:37,583 -Get in there! -[Kevin] You ever read William Burroughs? 1389 01:53:37,666 --> 01:53:43,166 He had a thing called "the cop within," you know, morality, right, wrong. 1390 01:53:44,791 --> 01:53:45,666 [high-pitched ringing] 1391 01:53:45,750 --> 01:53:48,875 [Kevin] Turns out, even a sociopathic fucker like me has one. 1392 01:53:51,500 --> 01:53:52,541 [groaning] 1393 01:53:53,125 --> 01:53:53,958 Motherfucker! 1394 01:53:54,041 --> 01:53:55,291 [yelling] 1395 01:53:56,916 --> 01:53:59,875 [Kevin] And I had something else nobody else had: 1396 01:54:01,000 --> 01:54:03,125 time to figure it out, 1397 01:54:03,708 --> 01:54:04,875 time to practice. 1398 01:54:14,208 --> 01:54:15,291 [high-pitched ringing] 1399 01:54:16,458 --> 01:54:17,333 [Kevin] And finally, 1400 01:54:20,000 --> 01:54:20,833 one day... 1401 01:54:22,708 --> 01:54:23,625 I get clarity... 1402 01:54:27,041 --> 01:54:31,375 that absolutely nothing meant anything. 1403 01:54:34,875 --> 01:54:37,041 [barking] 1404 01:54:37,125 --> 01:54:38,708 [yelling] 1405 01:54:42,000 --> 01:54:44,083 [Kevin] And Jesus Christ as my witness, 1406 01:54:45,250 --> 01:54:46,291 that set me free. 1407 01:55:14,125 --> 01:55:15,333 Come on, shoot me. 1408 01:55:16,083 --> 01:55:17,541 Fucking shoot me! 1409 01:55:19,750 --> 01:55:22,625 You know actually killing your brother got me out of jail? 1410 01:55:23,791 --> 01:55:24,958 Can you believe that? 1411 01:55:25,333 --> 01:55:27,500 I mean, motherfucker! 1412 01:55:29,666 --> 01:55:31,583 Cruel and unusual punishment? 1413 01:55:35,125 --> 01:55:36,500 Human experiments? 1414 01:55:37,250 --> 01:55:39,708 My lawyers had a field day with that one. 1415 01:55:46,583 --> 01:55:48,916 They didn't realize what a gift it was. 1416 01:55:49,791 --> 01:55:51,083 Take Dupree with you. 1417 01:55:53,625 --> 01:55:56,333 [Kevin] Um, I'm not sure if you're listening to me. 1418 01:55:57,250 --> 01:55:59,375 I don't feel anything anymore. 1419 01:55:59,833 --> 01:56:02,833 Not for you and certainly not for that bitch. 1420 01:56:03,416 --> 01:56:04,833 [laughing] You can have that one. 1421 01:56:06,083 --> 01:56:08,291 What are you doing? Trying to shoot me again? 1422 01:56:10,958 --> 01:56:12,083 Come on, try. 1423 01:56:23,125 --> 01:56:24,625 Oh, that felt good. 1424 01:56:25,625 --> 01:56:26,958 Are we still friends? 1425 01:56:28,625 --> 01:56:29,791 I didn't mean it. 1426 01:56:29,875 --> 01:56:31,166 [Bricke groans] 1427 01:56:31,250 --> 01:56:36,708 [humming] 1428 01:56:36,791 --> 01:56:39,166 Pussy. That's your problem. That's your problem. 1429 01:56:39,250 --> 01:56:41,375 You know, I actually like you, Bricke. 1430 01:56:41,458 --> 01:56:42,583 I really do. 1431 01:56:43,250 --> 01:56:44,083 Bricke. 1432 01:56:45,208 --> 01:56:46,666 How about one more? [pumps shotgun] 1433 01:56:51,708 --> 01:56:52,583 Huh? 1434 01:56:54,208 --> 01:56:55,166 What was that? 1435 01:56:55,500 --> 01:56:56,500 I can't hear you. 1436 01:56:57,291 --> 01:56:58,666 Speak into my good ear. 1437 01:57:00,291 --> 01:57:01,125 Bricke. 1438 01:57:01,500 --> 01:57:02,916 Come on, Brickey. 1439 01:57:03,250 --> 01:57:04,250 Bricke, wake up! 1440 01:57:05,625 --> 01:57:08,125 You know what the really fucked-up thing is? 1441 01:57:09,125 --> 01:57:10,208 In this world... 1442 01:57:11,000 --> 01:57:12,166 unfortunately, 1443 01:57:12,916 --> 01:57:14,666 that makes me the superhero. 1444 01:57:15,791 --> 01:57:17,875 [laughing] 1445 01:57:17,958 --> 01:57:19,833 What, are you smiling? [laughing] 1446 01:57:21,208 --> 01:57:22,208 Why are you smiling? 1447 01:57:22,583 --> 01:57:23,500 Something funny? 1448 01:57:24,833 --> 01:57:27,041 You're a tough son of a bitch, you know that? 1449 01:57:27,375 --> 01:57:30,583 [both laughing] 1450 01:57:30,666 --> 01:57:32,375 I mean, I'm impressed. 1451 01:57:34,791 --> 01:57:36,125 Are you bulletproof? 1452 01:57:36,250 --> 01:57:37,208 Am I what? 1453 01:57:42,416 --> 01:57:43,333 [yells] 1454 01:57:44,041 --> 01:57:44,958 Fucker! 1455 01:57:49,166 --> 01:57:50,708 High middle, not bad. 1456 01:57:51,458 --> 01:57:53,125 Maybe down a touch. 1457 01:57:53,666 --> 01:57:55,166 Three points for the next one. 1458 01:57:58,416 --> 01:58:00,291 Fucking-- [yells] 1459 01:58:02,916 --> 01:58:04,083 [FBI agent] Ouch, that hurt. 1460 01:58:05,125 --> 01:58:07,833 Okay. Take the final one. I'm getting bored. 1461 01:58:08,375 --> 01:58:09,833 But I'm not done playing yet. 1462 01:58:09,916 --> 01:58:10,875 I said, end it. 1463 01:58:14,750 --> 01:58:17,750 You fucking piece of shit motherfucker! 1464 01:58:17,833 --> 01:58:21,750 You motherfucking piece of shit! 1465 01:58:24,791 --> 01:58:26,666 You fucking bitch-ass mother-- 1466 01:59:10,333 --> 01:59:11,375 Bricke, right? 1467 01:59:13,333 --> 01:59:14,375 How you doing? 1468 01:59:18,125 --> 01:59:19,333 Doesn't look good. 1469 01:59:20,625 --> 01:59:24,041 Hey. Thanks for helping with this, Bricke. You did a great job. 1470 01:59:25,125 --> 01:59:27,125 Finally got this motherfucker. 1471 01:59:28,625 --> 01:59:29,958 I owe you a medal. 1472 01:59:31,833 --> 01:59:34,708 Now all we need to do is find this three-way thing's girlfriend, 1473 01:59:34,791 --> 01:59:36,416 and we can end this chapter permanently. 1474 01:59:36,500 --> 01:59:38,500 [breathing heavily] 1475 01:59:42,333 --> 01:59:43,750 [Bricke] You promised her. 1476 01:59:44,250 --> 01:59:46,500 Yeah, I remember, but you know what? 1477 01:59:47,333 --> 01:59:48,541 Things are changing. 1478 01:59:49,041 --> 01:59:51,250 Everything's moving like planets. 1479 01:59:52,166 --> 01:59:54,750 We're not gonna keep that promise, are we, Posner? 1480 01:59:56,041 --> 01:59:58,125 I'm afraid not. [chuckles] 1481 01:59:58,541 --> 02:00:00,208 Sorry, Bricke. [chuckles] 1482 02:00:01,208 --> 02:00:02,708 [FBI agent] What about you, now? Hmm? 1483 02:00:03,333 --> 02:00:04,666 I mean, I'm no doctor, 1484 02:00:05,291 --> 02:00:06,750 but I think he won't make it. 1485 02:00:07,375 --> 02:00:08,458 Oh, he won't. 1486 02:00:10,458 --> 02:00:13,625 -Should I finish him? -Uh-uh, don't waste a bullet for a dog. 1487 02:00:14,083 --> 02:00:16,625 Let him die, slowly. 1488 02:00:18,125 --> 02:00:19,750 One last promise. 1489 02:00:21,416 --> 02:00:22,708 I will care for her... 1490 02:00:24,041 --> 02:00:25,375 with tenderness. 1491 02:00:27,750 --> 02:00:28,666 Yeah. 1492 02:01:24,708 --> 02:01:25,708 [grunts] 1493 02:01:28,500 --> 02:01:29,500 [grunts] 1494 02:01:46,208 --> 02:01:47,708 You know what I could do with now? 1495 02:01:48,250 --> 02:01:49,291 Coffee and pussy? 1496 02:01:49,625 --> 02:01:51,583 You got the pussy right. [laughs] 1497 02:01:55,291 --> 02:01:56,583 [grunting] 1498 02:02:29,291 --> 02:02:30,916 [gun clicking] 1499 02:02:50,708 --> 02:02:53,041 [grunting] 1500 02:02:54,833 --> 02:02:56,833 [wheezing, coughing] 1501 02:03:27,583 --> 02:03:29,583 [Sawyer] I'm not gonna hurt you, okay? 1502 02:03:30,291 --> 02:03:33,416 I just need you to tell me what is going on. 1503 02:03:33,500 --> 02:03:36,125 You can talk to me. I can help you. 1504 02:03:36,458 --> 02:03:39,666 I'm gonna put this down, okay? I'm gonna put this down. 1505 02:03:40,291 --> 02:03:41,708 [yells] 1506 02:03:42,500 --> 02:03:43,791 Get off me! 1507 02:03:46,166 --> 02:03:48,000 -[grunting] -[yelling] 1508 02:03:48,083 --> 02:03:49,458 Fucking bitch. 1509 02:03:51,625 --> 02:03:53,500 [screams] 1510 02:03:56,791 --> 02:03:58,083 [growling] 1511 02:04:01,000 --> 02:04:03,291 [screaming] 1512 02:04:09,375 --> 02:04:11,750 [high-pitched ringing] 1513 02:04:22,875 --> 02:04:25,333 [breathing heavily] 1514 02:04:30,958 --> 02:04:33,208 [both grunting] 1515 02:04:33,625 --> 02:04:34,583 Settle down. 1516 02:04:34,666 --> 02:04:35,875 You have the right to-- 1517 02:04:36,375 --> 02:04:38,333 You have the right to remain silent. 1518 02:04:38,833 --> 02:04:43,166 Anything you say can and will be used against you 1519 02:04:43,250 --> 02:04:44,916 in a court of-- Fuck. 1520 02:05:03,750 --> 02:05:05,708 -Coward. -You see this? 1521 02:05:07,125 --> 02:05:09,458 -Stop fucking around! -Bitch. 1522 02:05:14,458 --> 02:05:16,083 What the fuck is wrong with you? 1523 02:05:17,208 --> 02:05:21,583 What the fuck is wrong with you? 1524 02:05:25,333 --> 02:05:26,708 -[kicks] -[Sawyer groans] 1525 02:05:45,041 --> 02:05:46,791 [panting] 1526 02:05:48,250 --> 02:05:50,250 [pained breathing] 1527 02:06:10,041 --> 02:06:12,041 [device beeping] 1528 02:06:26,958 --> 02:06:28,083 [elevator dings] 1529 02:06:41,125 --> 02:06:43,125 -[alarm wailing] -[tech] Go! 1530 02:06:59,291 --> 02:07:01,291 [breathing heavily] 1531 02:07:13,166 --> 02:07:14,541 [sirens wailing in distance] 1532 02:07:15,166 --> 02:07:16,041 [gasps] 1533 02:07:50,833 --> 02:07:52,833 [breathing heavily] 1534 02:08:11,916 --> 02:08:12,791 [elevator dings] 1535 02:08:12,875 --> 02:08:14,875 [alarm sounding] 1536 02:08:24,958 --> 02:08:28,000 [machine beeping] 1537 02:08:30,291 --> 02:08:31,500 [security guard] Go! Go! Go! 1538 02:08:33,208 --> 02:08:34,041 Stop! 1539 02:08:47,375 --> 02:08:48,500 Stop! 1540 02:08:50,208 --> 02:08:52,208 I said stop! Get your ass on the ground. 1541 02:08:53,208 --> 02:08:54,333 We will shoot you. 1542 02:08:54,416 --> 02:08:55,458 Get down! 1543 02:08:56,708 --> 02:08:58,125 Down on the ground. 1544 02:09:00,166 --> 02:09:02,291 Hands in the air! Get down on your knees, now! 1545 02:09:02,958 --> 02:09:03,958 We will shoot! 1546 02:09:04,500 --> 02:09:05,750 You got five seconds. 1547 02:09:06,250 --> 02:09:07,125 Five... 1548 02:09:07,708 --> 02:09:08,541 four... 1549 02:09:09,208 --> 02:09:10,041 three... 1550 02:09:10,708 --> 02:09:12,625 two... one. 1551 02:09:30,250 --> 02:09:32,375 [Shelby crying] 1552 02:09:57,500 --> 02:09:59,500 [Bricke grunting in pain] 1553 02:10:30,750 --> 02:10:32,875 [man over PA] The Ambassador Bridge is currently closed. 1554 02:10:32,958 --> 02:10:35,041 All crossing is prohibited. 1555 02:10:54,375 --> 02:10:56,583 [border patrol officer] Hold your ground! 1556 02:11:01,583 --> 02:11:03,125 Open fire! 1557 02:12:00,208 --> 02:12:03,000 [man over speakers] You are entering Canadian territory. 1558 02:12:03,083 --> 02:12:05,083 Stop, or we will open fire. 1559 02:13:07,416 --> 02:13:08,791 If I tell you something, 1560 02:13:10,208 --> 02:13:12,333 you promise to forget that I ever said it? 1561 02:13:15,833 --> 02:13:16,666 Bricke? 1562 02:13:19,000 --> 02:13:20,458 [gasps] Hey, Bricke. 1563 02:13:21,458 --> 02:13:22,750 Come on. Hey. 1564 02:13:23,708 --> 02:13:25,791 Hey. Stay with me. Come on. 1565 02:13:27,250 --> 02:13:29,250 Bricke. Bricke. 1566 02:13:34,041 --> 02:13:34,875 Come on. 1567 02:13:36,125 --> 02:13:37,750 Wake the fuck up. 1568 02:13:38,791 --> 02:13:40,833 [crying] 1569 02:13:40,916 --> 02:13:42,000 Stay with me. 1570 02:13:47,541 --> 02:13:48,708 What'd you want to say? 1571 02:13:51,000 --> 02:13:51,958 That I love you. 1572 02:13:55,291 --> 02:13:57,000 I love you so fucking much. 1573 02:14:01,958 --> 02:14:03,125 [laughs] 1574 02:14:04,625 --> 02:14:05,458 What? 1575 02:14:08,625 --> 02:14:10,583 You just crossed something off my list. 1576 02:14:11,500 --> 02:14:13,500 [crying] 1577 02:14:41,750 --> 02:14:43,750 [sniffs] 1578 02:15:15,875 --> 02:15:17,875 [sirens wailing] 1579 02:15:29,833 --> 02:15:30,791 He's gone. 1580 02:16:54,833 --> 02:16:55,791 ["Personal Jesus" plays] 1581 02:16:55,875 --> 02:16:57,291 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1582 02:17:18,833 --> 02:17:24,208 ♪ Your own personal Jesus ♪ 1583 02:17:26,750 --> 02:17:29,166 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 1584 02:17:29,250 --> 02:17:31,083 ♪ Someone who cares ♪ 1585 02:17:33,583 --> 02:17:38,916 ♪ Your own personal Jesus ♪ 1586 02:17:41,416 --> 02:17:43,916 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 1587 02:17:44,000 --> 02:17:45,875 ♪ Someone who's there ♪ 1588 02:17:56,125 --> 02:17:59,500 ♪ Feeling unknown And you're all alone ♪ 1589 02:17:59,791 --> 02:18:03,041 ♪ Flesh and bone By the telephone ♪ 1590 02:18:03,625 --> 02:18:07,833 ♪ Lift up the receiver I'll make you a believer ♪ 1591 02:18:10,875 --> 02:18:14,416 ♪ Take second best Put me to the test ♪ 1592 02:18:14,500 --> 02:18:17,958 ♪ Things on your chest You need to confess ♪ 1593 02:18:18,291 --> 02:18:22,500 ♪ I will deliver You know I'm a forgiver ♪ 1594 02:18:27,458 --> 02:18:29,916 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1595 02:18:34,916 --> 02:18:37,166 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1596 02:18:40,000 --> 02:18:45,500 ♪ Your own personal Jesus ♪ 1597 02:18:47,958 --> 02:18:50,541 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 1598 02:18:50,625 --> 02:18:52,416 ♪ Someone who cares ♪ 1599 02:18:54,708 --> 02:19:00,041 ♪ Your own personal Jesus ♪ 1600 02:19:02,708 --> 02:19:05,291 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 1601 02:19:05,375 --> 02:19:07,083 ♪ Someone who's there ♪ 1602 02:19:28,583 --> 02:19:31,750 ♪ Feeling unknown And you're all alone ♪ 1603 02:19:32,041 --> 02:19:35,708 ♪ Flesh and bone By the telephone ♪ 1604 02:19:35,791 --> 02:19:40,250 ♪ Lift up the receiver I'll make you a believer ♪ 1605 02:19:43,291 --> 02:19:47,416 ♪ I will deliver You know I'm a forgiver ♪ 1606 02:19:52,458 --> 02:19:59,208 ♪ Reach out and touch faith Your own personal Jesus ♪ 1607 02:20:03,625 --> 02:20:05,541 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1608 02:20:10,958 --> 02:20:12,958 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1609 02:20:18,416 --> 02:20:20,291 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1610 02:20:44,166 --> 02:20:46,666 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1611 02:21:13,708 --> 02:21:15,875 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1612 02:21:31,833 --> 02:21:34,958 ♪ Reach out ♪ 1613 02:21:36,000 --> 02:21:38,000 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1614 02:21:49,208 --> 02:21:51,208 ["Personal Jesus" ends] 1615 02:21:52,333 --> 02:21:54,333 [menacing music playing] 1616 02:27:53,375 --> 02:27:54,541 [music ends]