1
00:00:01,931 --> 00:00:04,050
Chester's Mill is
a place like any other.
2
00:00:04,278 --> 00:00:06,144
At least it used to be
3
00:00:06,146 --> 00:00:08,263
until we were cut off
from the rest of the world
4
00:00:08,265 --> 00:00:10,282
by a mysterious dome.
5
00:00:13,904 --> 00:00:16,571
Invisible, indestructible,
6
00:00:16,573 --> 00:00:18,156
and completely inescapable.
7
00:00:18,158 --> 00:00:19,991
We're trapped.
8
00:00:19,993 --> 00:00:22,794
We don't know where it
came from or why it's here,
9
00:00:22,796 --> 00:00:25,113
but now that we're all trapped
under the dome together,
10
00:00:25,115 --> 00:00:27,415
none of our secrets are safe.
11
00:00:27,417 --> 00:00:29,000
Can I help you?
12
00:00:30,671 --> 00:00:32,287
Well, what happened to me?
13
00:00:32,289 --> 00:00:35,390
You don't remember?
I remember... electricity.
14
00:00:35,392 --> 00:00:37,342
A little young
to be a nurse, aren't you?
15
00:00:37,344 --> 00:00:39,177
Just a lowly candy striper.
16
00:00:46,103 --> 00:00:48,436
You saved Julia. Just like you
saved me when the dome
17
00:00:48,438 --> 00:00:49,854
came down.
18
00:00:49,856 --> 00:00:51,139
Maybe you're here to save all of us.
19
00:00:55,478 --> 00:00:57,529
Barbie, put that weapon down!
20
00:00:57,531 --> 00:00:59,698
One person is responsible
for all this:
21
00:00:59,700 --> 00:01:01,449
Dale "Barbie"
22
00:01:01,451 --> 00:01:04,502
Barbara. A warrant has been
issued for his arrest.
23
00:01:04,622 --> 00:01:05,705
He's been charged
24
00:01:05,707 --> 00:01:06,747
with the attempted murders
25
00:01:06,821 --> 00:01:08,708
of Mrs. Shumway and myself.
26
00:01:08,710 --> 00:01:09,663
He's also been charged
27
00:01:09,704 --> 00:01:13,039
with the murders
of Max Seagrave, Otto Aguilar
28
00:01:13,041 --> 00:01:15,408
and Ms. Seagrave's mother,
Agatha.
29
00:01:43,454 --> 00:01:47,273
We will hunt down
the murderer Dale Barbara.
30
00:01:47,275 --> 00:01:49,442
We will bring him in,
and we'll make him pay.
31
00:01:49,444 --> 00:01:50,704
What if he's hiding
in one of our homes?
32
00:01:50,839 --> 00:01:53,140
Miles, I-I recognize the threat,
believe me.
33
00:01:53,142 --> 00:01:54,891
Then why aren't you
knocking down doors?
34
00:01:54,893 --> 00:01:56,393
Because that's illegal.
35
00:01:56,395 --> 00:01:58,362
What would you have me do,
Miles? House sweeps?
36
00:01:58,364 --> 00:02:00,697
You can search mine.
37
00:02:04,869 --> 00:02:06,536
Maybe you're right.
38
00:02:06,538 --> 00:02:07,904
But I will not stomp
39
00:02:07,906 --> 00:02:09,072
on people's rights.
40
00:02:09,074 --> 00:02:11,041
Our constitution
still protects them.
41
00:02:11,043 --> 00:02:13,460
This is still
the United States of America.
42
00:02:13,462 --> 00:02:14,995
No, it's not.
43
00:02:14,997 --> 00:02:17,697
It hasn't been for two weeks.
You got to do something, Rennie.
44
00:02:17,699 --> 00:02:20,250
All right.
45
00:02:20,252 --> 00:02:22,535
I'm declaring a state
of emergency.
46
00:02:22,537 --> 00:02:25,005
That bastard threatens
all of us.
47
00:02:25,007 --> 00:02:27,140
So today we will perform
48
00:02:27,142 --> 00:02:29,259
house sweeps
as a safety precaution only.
49
00:02:30,812 --> 00:02:32,379
And we'll bring Barbie
to justice.
50
00:02:32,381 --> 00:02:35,215
I am not turning our town
into a police state
51
00:02:35,217 --> 00:02:36,983
just because you say so.
52
00:02:39,021 --> 00:02:41,071
It's not me, Linda.
53
00:02:41,073 --> 00:02:42,756
It's the people.
54
00:02:42,758 --> 00:02:44,658
All right, everyone, listen up!
55
00:02:44,660 --> 00:02:46,910
This is not the end
of Chester's Mill.
56
00:02:46,912 --> 00:02:49,863
This is just the beginning.
57
00:02:49,865 --> 00:02:53,150
For all of you who lost jobs
when this dome came down--
58
00:02:53,152 --> 00:02:56,870
lawyers and-and bankers like
Miles-- we've got jobs for you.
59
00:02:56,872 --> 00:02:59,923
We've got a reservoir
that needs to be protected,
60
00:02:59,925 --> 00:03:03,460
crops that need tending,
streets that need to be cleaned.
61
00:03:03,462 --> 00:03:06,413
Yes, it'll take sacrifice.
62
00:03:06,415 --> 00:03:09,132
But we will survive.
63
00:03:09,134 --> 00:03:11,134
This dome can't break us.
64
00:03:12,187 --> 00:03:13,720
Chester's Mill will live
to see tomorrow.
65
00:03:13,722 --> 00:03:17,441
And the next year.
And every year after that.
66
00:03:25,533 --> 00:03:28,452
Sir, the satellites are still
showing no visual on our target.
67
00:03:28,454 --> 00:03:30,070
NSA creeper.
68
00:03:30,072 --> 00:03:31,538
Finding Dale Barbara
69
00:03:31,540 --> 00:03:33,874
- is essential.
- Good luck, dude.
70
00:03:33,876 --> 00:03:35,275
Until we make contact,
71
00:03:35,277 --> 00:03:36,943
the operation
cannot move forward.
72
00:03:36,945 --> 00:03:39,329
I want eyes
on that unidentified object.
73
00:03:39,331 --> 00:03:40,831
Sir, yes, sir.
74
00:03:40,833 --> 00:03:44,134
Any idea where the hell
that egg thing is, soldier?
75
00:03:51,175 --> 00:03:53,393
Oh, my God.
76
00:03:54,262 --> 00:03:56,062
That's what burned me.
77
00:03:56,064 --> 00:03:58,131
No coordinates on the egg, sir.
78
00:03:58,133 --> 00:04:00,066
But any new information
will be delivered immediately.
79
00:04:00,068 --> 00:04:02,486
It won't mean a thing
until we locate Barbara.
80
00:04:02,488 --> 00:04:05,972
He's the only one inside
with the necessary expertise.
81
00:04:08,860 --> 00:04:11,328
What's it doing?
82
00:04:11,330 --> 00:04:13,497
I think it's mad we
didn't kill Big Jim.
83
00:04:13,499 --> 00:04:15,365
Angie, we can't do that.
84
00:04:15,367 --> 00:04:18,118
We all saw the same vision
at the big dome, Joe.
85
00:04:18,120 --> 00:04:19,619
It wants him dead.
86
00:04:19,621 --> 00:04:21,621
Why?
I don't know.
87
00:04:21,623 --> 00:04:23,590
Maybe so that he doesn't
kill your monarch.
88
00:04:23,592 --> 00:04:24,841
You think Big Jim's
gonna kill Barbie?
89
00:04:24,843 --> 00:04:26,276
From what he's
saying on the radio,
90
00:04:26,278 --> 00:04:28,828
it sure sounds like he wants to.
We need to help him, then.
91
00:04:28,830 --> 00:04:30,213
You guys, shut up.
92
00:04:30,215 --> 00:04:32,332
We don't even know that Barbie's
the monarch anyway.
93
00:04:32,334 --> 00:04:33,800
Come on. Who else could it be?
94
00:04:33,802 --> 00:04:36,603
Any one of us?
95
00:04:36,605 --> 00:04:39,172
Well, we know
it's not Junior.
96
00:04:39,174 --> 00:04:41,224
Not the way he
ran off last night.
97
00:04:41,226 --> 00:04:44,227
Trust me. It's Barbie.
98
00:04:44,229 --> 00:04:47,731
He's gonna get us out.
99
00:04:47,733 --> 00:04:50,683
When the butterfly hatches,
you'll see.
100
00:04:50,685 --> 00:04:52,369
When the butterfly hatches?
101
00:04:52,371 --> 00:04:54,187
The monarch will be crowned.
102
00:04:55,623 --> 00:04:57,824
I don't see
how it crowns anybody
103
00:04:57,826 --> 00:05:00,410
if it's trapped
inside that little dome.
104
00:05:03,865 --> 00:05:07,234
I just feel when it comes
out of its chrysalis,
105
00:05:07,236 --> 00:05:09,920
something's gonna change.
106
00:05:10,838 --> 00:05:12,539
What are you doing?
107
00:05:12,541 --> 00:05:14,758
No, no. Let me see.
108
00:05:16,144 --> 00:05:18,512
Oh, my God.
109
00:05:19,347 --> 00:05:21,815
What is that?
110
00:05:21,817 --> 00:05:23,650
It's, like...
111
00:05:23,652 --> 00:05:25,552
the dome's heart.
112
00:05:28,940 --> 00:05:32,359
We think it's the source
that powers the whole thing.
113
00:05:35,112 --> 00:05:37,397
How long have you had this?
114
00:05:37,399 --> 00:05:41,334
We found it
just before Mom died.
115
00:05:41,336 --> 00:05:45,905
This... is the thing
in the woods?
116
00:05:45,907 --> 00:05:48,241
That showed you Alice?
117
00:05:48,243 --> 00:05:51,177
Yeah.
118
00:05:51,179 --> 00:05:54,965
And it sent me home
so I could tell her good-bye.
119
00:05:58,019 --> 00:05:59,886
All right, you need
to move this.
120
00:05:59,888 --> 00:06:02,772
They're gonna be searching
all the houses. Hide it.
121
00:06:03,641 --> 00:06:05,475
You're not mad?
122
00:06:05,477 --> 00:06:09,613
Norrie, honey,
I'm on your side. Always.
123
00:06:11,566 --> 00:06:14,601
And I don't trust
Big Jim with anything.
124
00:06:14,603 --> 00:06:17,837
Especially this.
125
00:06:17,839 --> 00:06:19,623
Take it to Ben's.
126
00:06:19,625 --> 00:06:21,157
We can trust him.
127
00:06:21,159 --> 00:06:22,609
You're not coming?
128
00:06:22,611 --> 00:06:25,278
I have business with Big Jim.
129
00:06:26,414 --> 00:06:27,714
All volunteers,
130
00:06:27,716 --> 00:06:29,916
you do not treat any of
your neighbors with disrespect.
131
00:06:29,918 --> 00:06:31,835
You do not damage property.
132
00:06:31,837 --> 00:06:35,121
And you do not kill
Dale Barbara.
133
00:06:36,924 --> 00:06:39,125
Go serve and protect.
134
00:06:40,261 --> 00:06:42,062
Morning, Sheriff.
135
00:06:42,064 --> 00:06:43,480
Tank's empty. Sorry.
136
00:06:43,482 --> 00:06:45,432
But thanks for the use
of your car.
137
00:06:45,434 --> 00:06:47,734
No worries. You need
an extra hand today?
138
00:06:47,736 --> 00:06:49,319
Sure do. Let's go.
139
00:06:49,321 --> 00:06:51,521
All right.
140
00:06:54,442 --> 00:06:57,110
Dad!
141
00:06:58,812 --> 00:07:00,413
What's going on, Junior?
Dad...
142
00:07:00,415 --> 00:07:02,832
I-I was looking
for you all night.
143
00:07:03,651 --> 00:07:05,818
Dad, you're in danger.
144
00:07:05,820 --> 00:07:07,087
Someone's gonna
try to kill you.
145
00:07:07,089 --> 00:07:09,039
Maybe Barbie,
maybe someone else.
146
00:07:09,041 --> 00:07:10,423
How do you know this?
147
00:07:10,425 --> 00:07:12,825
Uh... I-I just know.
148
00:07:14,495 --> 00:07:16,996
You got to... get a hold
of yourself, Junior.
149
00:07:16,998 --> 00:07:18,498
Focus.
150
00:07:18,500 --> 00:07:20,717
Listen, I got a job for you.
151
00:07:20,719 --> 00:07:23,470
Barbie shot Julia Shumway
yesterday.
152
00:07:25,139 --> 00:07:26,890
That son of a bitch.
153
00:07:26,892 --> 00:07:28,808
So I sent some people
over to the clinic,
154
00:07:28,810 --> 00:07:30,393
keep an eye out,
make sure he doesn't...
155
00:07:30,395 --> 00:07:32,679
show up to finish
what he started.
156
00:07:32,681 --> 00:07:36,232
But I need somebody
I can trust on the inside,
157
00:07:36,234 --> 00:07:39,202
guarding her door,
protecting her.
158
00:07:39,204 --> 00:07:40,870
Can I count on you?
159
00:07:40,872 --> 00:07:42,205
Yes, sir.
160
00:07:42,207 --> 00:07:43,356
Now, it's, uh, iffy
161
00:07:43,358 --> 00:07:45,325
she's ever gonna
regain consciousness,
162
00:07:45,327 --> 00:07:49,496
but, by chance, if she does
wake up and start talking,
163
00:07:49,498 --> 00:07:52,048
you need to get on that walkie
and let me know.
164
00:07:52,050 --> 00:07:53,633
No one else.
165
00:07:53,635 --> 00:07:55,201
Just me.
166
00:07:55,203 --> 00:07:58,672
Okay. But, Dad...
167
00:07:58,674 --> 00:08:00,507
just be careful today.
168
00:08:00,509 --> 00:08:03,259
Okay.
169
00:08:05,896 --> 00:08:07,380
Big Jim, got a minute?
170
00:08:07,382 --> 00:08:09,065
Pretty busy this morning, Dodee.
171
00:08:09,067 --> 00:08:11,217
No, you have to come
to the radio station.
172
00:08:11,219 --> 00:08:12,819
Ah, I don't want
to overwhelm the public
173
00:08:12,821 --> 00:08:14,221
with more announcements.
My receiver
174
00:08:14,222 --> 00:08:15,605
picked up the military.
175
00:08:15,607 --> 00:08:17,190
They're searching for Barbie.
176
00:08:18,609 --> 00:08:20,059
Barbie?
177
00:08:20,061 --> 00:08:22,395
They're searching
for something else, too.
178
00:08:28,619 --> 00:08:29,519
Shh!
179
00:08:29,521 --> 00:08:31,454
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
180
00:08:31,456 --> 00:08:33,423
Hey, hey.
181
00:08:33,425 --> 00:08:34,541
Please don't scream.
182
00:08:34,543 --> 00:08:37,544
Look, there is a lot of people
looking for you.
183
00:08:37,546 --> 00:08:38,928
I know, I know.
Listen.
184
00:08:38,930 --> 00:08:40,580
Everything that they're
saying about me...
185
00:08:40,582 --> 00:08:41,681
none of it is true.
186
00:08:41,683 --> 00:08:43,416
It's Big Jim, to...
I believe you.
187
00:08:43,418 --> 00:08:45,635
You do?
188
00:08:46,687 --> 00:08:48,921
Got a lot of good reasons
not to trust Jim Rennie.
189
00:08:48,923 --> 00:08:50,974
Julia's still at the clinic.
190
00:08:50,976 --> 00:08:53,610
Now, if she wakes up,
he's gonna kill her.
191
00:08:53,612 --> 00:08:55,145
Why?
192
00:08:55,147 --> 00:08:56,279
Look, if she tells people
193
00:08:56,281 --> 00:08:58,097
that it wasn't actually
me that shot her,
194
00:08:58,099 --> 00:08:59,566
his whole story falls apart.
195
00:08:59,568 --> 00:09:01,234
Now he doesn't have me to use
as his scapegoat anymore.
196
00:09:01,236 --> 00:09:02,602
Okay, so what do you
want me to do?
197
00:09:02,604 --> 00:09:04,788
Candy stripers.
198
00:09:04,790 --> 00:09:06,072
You guys have key cards
199
00:09:06,074 --> 00:09:07,106
to the clinic's back entrance.
200
00:09:07,108 --> 00:09:08,158
Am I right?
201
00:09:08,160 --> 00:09:09,242
Yeah.
Yeah.
202
00:09:09,244 --> 00:09:11,127
So help me save Julia.
203
00:09:15,584 --> 00:09:26,157
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
204
00:09:32,159 --> 00:09:33,093
How's she doing?
205
00:09:33,095 --> 00:09:35,478
She was lucky to survive.
206
00:09:36,018 --> 00:09:37,218
There's no telling what kind of
207
00:09:37,303 --> 00:09:39,103
neurological damage
she might have.
208
00:09:39,105 --> 00:09:40,721
You think she'll come out of it?
209
00:09:40,723 --> 00:09:42,223
I'm not a doctor, Junior.
210
00:09:42,225 --> 00:09:43,323
Yeah, but...
211
00:09:43,443 --> 00:09:45,693
you're kind of as close
to a doctor as we've got.
212
00:09:45,695 --> 00:09:47,175
And I have other patients
to check on.
213
00:09:47,246 --> 00:09:49,680
I'll keep an eye on Julia.
214
00:09:54,035 --> 00:09:56,704
So what's the plan?
215
00:09:56,706 --> 00:09:58,739
I'm gonna hot-wire
the ambulance.
216
00:09:58,741 --> 00:10:01,325
Then what?
217
00:10:01,327 --> 00:10:03,627
And then we use
your key card to get us in,
218
00:10:03,629 --> 00:10:05,663
we get Julia out...
219
00:10:05,665 --> 00:10:06,864
you drive us away.
220
00:10:06,866 --> 00:10:09,216
Okay, what about the guards?
221
00:10:09,218 --> 00:10:11,752
Oh, they'll swing around
to the front sooner or later.
222
00:10:11,754 --> 00:10:12,869
No, not them.
223
00:10:12,871 --> 00:10:14,871
What about the guards inside?
224
00:10:14,873 --> 00:10:16,473
Big Jim must know
you're coming for her.
225
00:10:16,475 --> 00:10:17,925
He might have moved her already.
226
00:10:19,094 --> 00:10:20,827
Yeah, maybe.
227
00:10:21,429 --> 00:10:25,065
There are a lot of ifs here.
228
00:10:26,152 --> 00:10:27,718
Listen.
229
00:10:27,720 --> 00:10:29,853
Big Jim has taken out
every single person
230
00:10:29,855 --> 00:10:31,722
that stood in his way.
231
00:10:31,724 --> 00:10:34,058
Julia is his last loose end.
232
00:10:34,060 --> 00:10:36,076
Now, are you in...
233
00:10:36,078 --> 00:10:37,695
or are you out?
234
00:10:47,572 --> 00:10:50,708
No sign of the military
for over a week--
235
00:10:50,710 --> 00:10:53,677
not since they tried
to blow us to kingdom come.
236
00:10:53,679 --> 00:10:55,562
Now they want Barbie?
237
00:10:55,564 --> 00:10:56,697
I told you, all right?
238
00:10:56,699 --> 00:10:58,599
He's only part of it.
239
00:10:58,601 --> 00:11:01,185
The military's
looking for an egg?
240
00:11:01,187 --> 00:11:03,003
Yeah, and...
241
00:11:03,005 --> 00:11:04,588
and I've seen it.
242
00:11:08,310 --> 00:11:10,261
What's it do?
243
00:11:10,263 --> 00:11:13,614
I'm not sure,
but it burned the crap
244
00:11:13,616 --> 00:11:14,949
out of my hand.
245
00:11:16,235 --> 00:11:18,068
One second.
246
00:11:18,070 --> 00:11:20,371
I promised Phil
I'd keep the music going.
247
00:11:20,373 --> 00:11:21,989
All right, just...
248
00:11:21,991 --> 00:11:23,657
just don't touch anything.
249
00:11:26,746 --> 00:11:28,195
...on the move.
250
00:11:28,197 --> 00:11:30,280
Thermal photography shows
the unidentified object
251
00:11:30,282 --> 00:11:32,182
has been transported
from the woods
252
00:11:32,184 --> 00:11:34,001
to two miles northeast
of town center.
253
00:11:34,003 --> 00:11:36,119
Holy hell.
254
00:11:36,121 --> 00:11:37,554
Any sign of Barbie?
255
00:11:37,556 --> 00:11:39,256
Negative, sir.
256
00:11:39,258 --> 00:11:41,558
Any idea who's
in charge in there?
257
00:11:41,560 --> 00:11:44,178
Sir, the ranking
official is a James Rennie.
258
00:11:48,651 --> 00:11:51,185
Is he a viable
contact for this mission?
259
00:11:52,571 --> 00:11:54,688
...Cox, I would
not recommend that.
260
00:11:55,925 --> 00:11:57,241
Your reasoning, soldier?
261
00:11:58,477 --> 00:12:00,244
Sir, right after
the missile hit,
262
00:12:00,246 --> 00:12:02,746
our UAVs did a full perimeter
sweep on the dome wall.
263
00:12:02,748 --> 00:12:04,281
One drone caught surveillance
264
00:12:04,283 --> 00:12:06,083
of this Rennie
murdering the town reverend
265
00:12:06,085 --> 00:12:07,334
at the bridge roadblock.
266
00:12:22,267 --> 00:12:23,751
New job, Mr. Alcott?
267
00:12:23,753 --> 00:12:25,602
No need for banks anymore, Ben.
268
00:12:25,604 --> 00:12:28,338
There's always garbage, though.
269
00:12:30,007 --> 00:12:31,191
Ben.
270
00:12:31,193 --> 00:12:32,476
Ben!
271
00:12:33,845 --> 00:12:35,763
Come on.
272
00:12:40,035 --> 00:12:41,869
What's that?
273
00:12:41,871 --> 00:12:43,203
We have something
274
00:12:43,205 --> 00:12:45,039
we have to hide
from the sweeps.
275
00:12:45,041 --> 00:12:48,492
The Gestapo hit my house
a while back.
276
00:12:48,494 --> 00:12:50,193
Any chance we can stash it?
277
00:12:50,195 --> 00:12:52,246
My stash house
is your stash house.
278
00:13:14,652 --> 00:13:15,903
More guards?
279
00:13:15,905 --> 00:13:17,104
Junior.
280
00:13:17,106 --> 00:13:19,773
Doing Big Jim's dirty work.
281
00:13:20,993 --> 00:13:23,744
Coward.
282
00:13:25,563 --> 00:13:28,215
He's got a walkie.
283
00:13:30,118 --> 00:13:33,003
But I think I can take
him out before he uses it.
284
00:13:33,005 --> 00:13:34,571
No.
285
00:13:34,573 --> 00:13:36,623
No, what?
286
00:13:41,596 --> 00:13:43,764
Let me.
287
00:13:44,966 --> 00:13:46,767
Calm down, Dodee.
288
00:13:46,769 --> 00:13:50,637
I am calm. Really.
289
00:13:52,457 --> 00:13:54,641
But what they said you did...
290
00:13:55,610 --> 00:13:57,010
I thought what happened
291
00:13:57,012 --> 00:13:59,279
to Reverend Coggins
was an accident.
292
00:13:59,281 --> 00:14:02,816
No, he was an accident
waiting to happen.
293
00:14:02,818 --> 00:14:05,085
I mean, he almost...
294
00:14:05,087 --> 00:14:08,772
burned down the whole town
the day after we got stuck here.
295
00:14:08,774 --> 00:14:10,791
He's a liability.
296
00:14:12,577 --> 00:14:15,462
You don't know the
whole story, Dodee.
297
00:14:15,464 --> 00:14:18,615
And neither do
those Peeping Toms
298
00:14:18,617 --> 00:14:21,668
with their eyes in the sky.
299
00:14:22,921 --> 00:14:25,556
How many accidents
have there been?
300
00:14:26,991 --> 00:14:28,842
Those other people?
301
00:14:28,844 --> 00:14:30,561
The ones
that you said Barbie killed...
302
00:14:30,563 --> 00:14:33,397
Barbie is no saint,
believe that.
303
00:14:33,399 --> 00:14:35,265
But he didn't do it, did he?
304
00:14:35,267 --> 00:14:38,018
Oh, he did more than enough
305
00:14:38,020 --> 00:14:41,355
to deserve whatever punishment
he's got coming to him.
306
00:14:41,357 --> 00:14:43,323
Every one of those people got...
307
00:14:43,325 --> 00:14:45,475
what they had coming to them.
308
00:14:45,477 --> 00:14:50,113
They were threats
to Chester's Mill.
309
00:14:50,115 --> 00:14:54,701
And all I've ever done was
protect the people of this town.
310
00:14:54,703 --> 00:14:56,920
Think I'd hurt them?
311
00:14:56,922 --> 00:14:59,373
Are you...?
312
00:15:01,543 --> 00:15:03,844
No. I don't think that.
313
00:15:03,846 --> 00:15:05,762
Oh, good.
314
00:15:05,764 --> 00:15:08,182
So let's help each other
out here,
315
00:15:08,184 --> 00:15:10,767
focus on this egg.
316
00:15:10,769 --> 00:15:12,335
You have that photograph of it.
317
00:15:12,337 --> 00:15:13,770
Wh-Where'd you take it?
318
00:15:13,772 --> 00:15:16,940
It was at Joe McAlister's barn.
319
00:15:16,942 --> 00:15:19,376
I didn't even remember
until this morning.
320
00:15:19,378 --> 00:15:23,096
I was thinking... it could
even be the generator.
321
00:15:23,098 --> 00:15:25,065
The generator?
322
00:15:25,067 --> 00:15:26,700
For what?
323
00:15:26,702 --> 00:15:28,852
The dome.
324
00:15:28,854 --> 00:15:32,239
Look, maybe
if you get this thing,
325
00:15:32,241 --> 00:15:35,075
you could bring down the dome.
326
00:15:36,861 --> 00:15:40,764
I can get it for you.
327
00:15:40,766 --> 00:15:43,083
I can help.
328
00:15:43,085 --> 00:15:45,469
All right, I can be useful.
329
00:15:45,471 --> 00:15:48,488
Well, Dodee...
330
00:15:48,490 --> 00:15:51,875
you're already very useful.
331
00:15:56,431 --> 00:15:58,765
But that dome can't come down.
332
00:15:58,767 --> 00:16:00,601
Not now.
333
00:16:05,774 --> 00:16:07,774
Big Jim?
334
00:16:07,776 --> 00:16:09,459
Yeah, what is it, honey?
335
00:16:11,112 --> 00:16:14,698
You're a sick... bastard.
336
00:16:14,700 --> 00:16:16,733
And one day,
337
00:16:16,735 --> 00:16:18,952
everyone's gonna know it.
338
00:16:22,007 --> 00:16:24,424
And they're gonna smile
when you die.
339
00:17:33,357 --> 00:17:35,650
Linda? Linda, it's Jim.
340
00:17:36,109 --> 00:17:37,609
Where are you?
341
00:17:37,611 --> 00:17:39,167
Sweeping the
southwest quadrant.
342
00:17:39,287 --> 00:17:41,446
The radio station's on fire.
343
00:17:41,448 --> 00:17:42,614
What?
344
00:17:42,616 --> 00:17:43,657
Dodee was covering for me.
345
00:17:43,777 --> 00:17:45,190
Is she okay?
Jim, any word
346
00:17:45,310 --> 00:17:46,082
on Dodee?
347
00:17:46,202 --> 00:17:47,171
I don't know.
348
00:17:48,038 --> 00:17:49,153
It's a mess.
349
00:17:49,155 --> 00:17:51,372
The, uh, fire volunteers
are gathering,
350
00:17:51,374 --> 00:17:52,874
but you need to get down there.
351
00:17:52,876 --> 00:17:54,042
Could it be arson?
352
00:17:54,044 --> 00:17:55,994
No idea.
353
00:17:55,996 --> 00:17:57,912
It's Barbie.
354
00:17:57,914 --> 00:18:00,504
We've been broadcasting
info about him night and day.
355
00:18:00,974 --> 00:18:02,106
Jim, I'm on it.
356
00:18:02,430 --> 00:18:03,512
All right, be careful, Linda.
357
00:18:03,514 --> 00:18:05,464
When you find Barbie,
you call me.
358
00:18:05,466 --> 00:18:07,633
Roger. Phil, come on.
359
00:18:12,856 --> 00:18:15,274
So, you really think
this is the engine?
360
00:18:15,276 --> 00:18:17,092
It could be our way out of here.
361
00:18:17,094 --> 00:18:18,877
It's awesome.
It's like a lava lamp.
362
00:18:18,879 --> 00:18:20,229
Hey, don't touch it!
363
00:18:20,231 --> 00:18:21,980
Last person who did got hurt.
364
00:18:21,982 --> 00:18:23,732
All you have to do
is keep it covered,
365
00:18:23,734 --> 00:18:26,068
keep your parents away from it
and keep an eye on it.
366
00:18:26,070 --> 00:18:28,504
Where you gonna be?
367
00:18:28,506 --> 00:18:32,207
Home. I got to stop Angie
from doing something stupid.
368
00:18:32,209 --> 00:18:33,575
It's in good hands.
369
00:18:33,577 --> 00:18:35,444
Thanks, Ben.
370
00:18:35,446 --> 00:18:37,796
We'll be back to get it later.
371
00:18:44,387 --> 00:18:46,555
Hey.
372
00:18:46,557 --> 00:18:48,590
Angie.
373
00:18:48,592 --> 00:18:50,008
What are you doing here?
374
00:18:50,010 --> 00:18:52,461
Just helping out
like I used to.
375
00:18:54,964 --> 00:18:57,816
Are you okay
after what we saw last night?
376
00:18:57,818 --> 00:18:59,852
Sure.
377
00:18:59,854 --> 00:19:01,136
Then why'd you run off?
378
00:19:01,138 --> 00:19:02,438
To protect my dad.
379
00:19:02,440 --> 00:19:05,574
To stop anyone
from hurting him.
380
00:19:07,527 --> 00:19:09,528
Do you trust your dad?
Of course I do.
381
00:19:09,530 --> 00:19:10,979
You didn't always.
382
00:19:10,981 --> 00:19:13,648
When we were going out,
you called him a fraud.
383
00:19:17,370 --> 00:19:18,871
Are you guarding Mrs. Shumway?
384
00:19:18,873 --> 00:19:20,339
Barbie shot her yesterday.
385
00:19:20,341 --> 00:19:22,207
Is that what your dad said?
386
00:19:23,293 --> 00:19:26,011
He wouldn't lie
to me about that.
387
00:19:26,013 --> 00:19:27,930
But if Barbie didn't shoot her,
388
00:19:27,932 --> 00:19:29,932
then Julia's the only witness,
right?
389
00:19:29,934 --> 00:19:33,535
Did Big Jim tell you
what to do if she woke up?
390
00:19:36,973 --> 00:19:39,608
Leave me alone, Angie.
391
00:19:39,610 --> 00:19:41,810
Junior, I'm sorry.
392
00:19:42,896 --> 00:19:45,030
My head is a mess. I...
393
00:19:45,032 --> 00:19:48,033
I don't know
what anything means anymore.
394
00:19:48,035 --> 00:19:51,036
I just need someone to talk to.
395
00:19:52,872 --> 00:19:56,375
Someone... or me?
396
00:19:56,377 --> 00:19:58,460
You.
397
00:19:58,462 --> 00:20:00,662
You're the only one
398
00:20:00,664 --> 00:20:02,864
who understands
what I'm going through.
399
00:20:06,553 --> 00:20:08,420
But can we go somewhere private?
400
00:20:08,422 --> 00:20:10,705
I feel like she can hear
everything we say.
401
00:20:10,707 --> 00:20:13,592
I said I'd watch her.
402
00:20:13,594 --> 00:20:16,094
Just for a minute.
403
00:20:17,747 --> 00:20:19,898
Please.
404
00:20:22,986 --> 00:20:25,154
Hmm.
405
00:20:27,991 --> 00:20:30,242
I need you.
406
00:20:48,094 --> 00:20:50,579
We found her
body in the station.
407
00:20:50,581 --> 00:20:52,965
There was nothing we could do.
408
00:20:52,967 --> 00:20:55,133
Thanks.
409
00:20:56,853 --> 00:21:00,689
Phil... I'm so sorry.
410
00:21:02,925 --> 00:21:05,027
Why'd he do it?
411
00:21:05,029 --> 00:21:09,147
Why did he do it?
412
00:21:09,149 --> 00:21:11,316
Dodee never hurt anyone.
413
00:21:12,452 --> 00:21:14,903
I don't know.
414
00:21:14,905 --> 00:21:18,156
But Barbie won't
get away with it.
415
00:21:19,125 --> 00:21:21,293
I promise.
416
00:21:30,786 --> 00:21:33,955
I just don't know how much more
of this I can take.
417
00:21:33,957 --> 00:21:38,460
Hey, you don't have
to do it alone.
418
00:21:38,462 --> 00:21:41,129
I'm always gonna be with you.
419
00:21:52,109 --> 00:21:53,692
It feels so good
420
00:21:53,694 --> 00:21:55,193
just to hold you again.
421
00:21:55,195 --> 00:21:56,995
Mmm.
422
00:21:56,997 --> 00:22:00,482
I know. It does.
423
00:22:28,144 --> 00:22:29,928
You taste like cigarettes.
424
00:22:37,236 --> 00:22:38,737
Junior?!
425
00:22:50,634 --> 00:22:51,967
Miss Hill, let me
tell you how much
426
00:22:51,969 --> 00:22:53,068
we don't have time for this.
427
00:22:53,070 --> 00:22:55,087
Let me tell you,
Mr. Rennie,
428
00:22:55,089 --> 00:22:57,472
how much a lawyer knows
about illegal searches.
429
00:22:57,474 --> 00:22:59,975
If you don't have
a search warrant--
430
00:22:59,977 --> 00:23:02,761
which you do not-- you're gonna
need one of four things:
431
00:23:02,763 --> 00:23:05,097
consent from the owner,
432
00:23:05,099 --> 00:23:07,549
clear visibility of the inside,
433
00:23:07,551 --> 00:23:10,102
a suspect
already under arrest...
434
00:23:10,104 --> 00:23:11,687
Or exigent circumstances.
435
00:23:11,689 --> 00:23:12,854
I don't know what you call
436
00:23:12,856 --> 00:23:14,439
a murderer on the loose, ma'am,
437
00:23:14,441 --> 00:23:16,108
but I call that
extremely exigent.
438
00:23:16,110 --> 00:23:21,062
I call it just one more day
in this damn hellhole...
439
00:23:21,064 --> 00:23:23,615
and respectfully request
that you leave.
440
00:23:23,617 --> 00:23:26,785
Request respectfully declined.
441
00:23:28,971 --> 00:23:31,189
No! Stop this now!
442
00:23:32,291 --> 00:23:34,760
Stop it!
Get off of me!
443
00:23:35,461 --> 00:23:36,762
Don't you touch my mother!
444
00:23:36,764 --> 00:23:38,597
Norrie, no!
445
00:23:38,599 --> 00:23:40,148
Back away now!
Norrie!
446
00:23:40,150 --> 00:23:41,466
Norrie!
447
00:23:41,468 --> 00:23:42,684
Let them go!
448
00:23:44,438 --> 00:23:46,254
Norrie!
Norrie, stop!
449
00:23:46,256 --> 00:23:49,274
Wonder what you're so bent
out of shape me seeing in here.
450
00:23:58,701 --> 00:24:01,102
What the hell?
451
00:24:02,155 --> 00:24:03,188
Where is it?
452
00:24:03,190 --> 00:24:04,773
Where's what?
Don't play games
453
00:24:04,775 --> 00:24:05,991
with me on this one,
little buddy.
454
00:24:05,993 --> 00:24:07,442
That damn egg.
I know all about it,
455
00:24:07,444 --> 00:24:08,810
and I know what it's for.
456
00:24:10,246 --> 00:24:12,881
We have no idea
what you're talking about.
457
00:24:12,883 --> 00:24:14,299
Take these two to the station.
458
00:24:14,301 --> 00:24:16,668
On what charges?
459
00:24:16,670 --> 00:24:17,803
Obstruction of justice.
460
00:24:17,805 --> 00:24:19,721
Mom!
461
00:24:19,723 --> 00:24:21,473
Norrie!
Let go of me!
462
00:24:21,475 --> 00:24:22,507
I'll fix it!
463
00:24:22,509 --> 00:24:25,010
I'll get you out!
464
00:24:26,462 --> 00:24:27,846
Barbie!
465
00:24:29,348 --> 00:24:32,567
Linda, Barbie's at the clinic!
Barbie's at the clinic!
466
00:24:49,285 --> 00:24:52,270
Junior, I'm 30 seconds away!
467
00:25:01,547 --> 00:25:03,799
I love you.
468
00:25:07,437 --> 00:25:08,804
Barbie, we got to go!
469
00:25:10,523 --> 00:25:12,190
Drive fast! Go! Stay hidden!
What? Why?!
470
00:25:12,192 --> 00:25:14,392
They're not gonna come looking
if they've got me! Go!
471
00:25:14,394 --> 00:25:15,944
What are you doing?!
What are you doing?!
472
00:25:15,946 --> 00:25:17,395
Go! Go! Get her
out of here now!
473
00:25:36,349 --> 00:25:39,134
Put your hands on your head!
474
00:25:39,136 --> 00:25:41,052
Get your ass to the ground!
475
00:25:59,405 --> 00:26:00,605
Hey!
476
00:26:00,607 --> 00:26:02,107
Get-get back.
477
00:26:07,413 --> 00:26:10,081
Jim, got him.
478
00:26:10,083 --> 00:26:11,583
Good.
479
00:26:11,585 --> 00:26:14,586
But Angie McAlister took off
with Julia.
480
00:26:16,789 --> 00:26:17,839
Don't worry.
481
00:26:17,841 --> 00:26:19,624
We'll get her, too.
482
00:26:32,114 --> 00:26:34,249
Norrie?
483
00:26:34,251 --> 00:26:37,102
Norrie, come over here
and talk to me, please.
484
00:26:41,100 --> 00:26:43,291
Angie was right.
485
00:26:43,293 --> 00:26:45,894
Angie was right about what?
486
00:26:47,279 --> 00:26:49,898
We should've killed Big Jim
when we had the chance.
487
00:26:49,900 --> 00:26:52,467
Why would the dome want us
to do that?
488
00:26:52,469 --> 00:26:55,103
Look what he's doing, Joe.
489
00:26:55,105 --> 00:26:57,439
Pulling all these Nazi moves?
490
00:26:57,441 --> 00:27:00,992
Breaking into your barn
like he owns the place?
491
00:27:00,994 --> 00:27:02,527
That doesn't mean
we should kill him.
492
00:27:02,529 --> 00:27:03,828
Really?
493
00:27:03,830 --> 00:27:06,647
What do you think's gonna happen
when he finds Barbie?
494
00:27:06,649 --> 00:27:09,868
Your monarch
won't be crowned, Joe.
495
00:27:09,870 --> 00:27:13,321
It's more like "the monarch gets
his head chopped off."
496
00:27:15,592 --> 00:27:17,208
You know that quote?
497
00:27:17,210 --> 00:27:21,012
"The only thing necessary
for the triumph of evil
498
00:27:21,014 --> 00:27:23,932
is for good people
to do nothing."
499
00:27:32,274 --> 00:27:34,776
That's us, Joe.
500
00:27:41,117 --> 00:27:43,068
Well, well,
501
00:27:43,070 --> 00:27:45,153
look at Little Miss
Well-Behaved.
502
00:27:46,489 --> 00:27:48,423
Joe?
503
00:27:48,425 --> 00:27:50,558
Joe, I've known you
your whole life.
504
00:27:50,560 --> 00:27:51,893
You're a decent kid.
505
00:27:51,895 --> 00:27:55,163
A smart kid.
506
00:27:55,165 --> 00:27:56,915
Not like your sister.
507
00:27:56,917 --> 00:27:57,966
Angie's smart.
508
00:27:57,968 --> 00:27:59,100
She's helping Barbie,
509
00:27:59,102 --> 00:28:02,370
throwing in all her chips
on a losing hand.
510
00:28:02,372 --> 00:28:04,305
Aiding and abetting
a violent fugitive.
511
00:28:04,307 --> 00:28:05,907
She may be past help, but you...
512
00:28:05,909 --> 00:28:09,527
you, Joe...
you can fix this.
513
00:28:09,529 --> 00:28:11,679
Tell me where it is...
514
00:28:11,681 --> 00:28:14,099
and we'll forget
any of this happened.
515
00:28:15,267 --> 00:28:17,702
I'll let you go
home-- both you
516
00:28:17,704 --> 00:28:19,370
and your, uh...
517
00:28:19,372 --> 00:28:21,156
your new friend.
518
00:28:22,942 --> 00:28:24,793
If this...
519
00:28:24,795 --> 00:28:28,563
egg thing really is
the generator of the dome
520
00:28:28,565 --> 00:28:32,283
like I've heard,
521
00:28:32,285 --> 00:28:36,538
you keeping it squirreled away
is a very serious offense:
522
00:28:36,540 --> 00:28:40,341
impeding a lawful investigation.
523
00:28:45,965 --> 00:28:48,066
You got something to say,
little lady?
524
00:28:51,437 --> 00:28:55,173
So why do they
call you Big Jim?
525
00:28:55,175 --> 00:28:57,758
You're just some loser
trying to scare kids.
526
00:28:57,760 --> 00:28:59,760
I'm sorry.
527
00:29:03,765 --> 00:29:05,533
I didn't quite hear that.
528
00:29:08,737 --> 00:29:10,789
You want to say that again?
529
00:29:10,791 --> 00:29:14,292
You... don't...
530
00:29:14,294 --> 00:29:17,111
scare... me.
531
00:29:21,083 --> 00:29:23,635
You're old enough to understand
how this goes.
532
00:29:23,637 --> 00:29:25,453
The easy way is you tell me
533
00:29:25,455 --> 00:29:27,038
what I want to know,
534
00:29:27,040 --> 00:29:29,891
you walk out
that door, you're free.
535
00:29:29,893 --> 00:29:31,810
Now, the hard way...
536
00:29:31,812 --> 00:29:33,761
well, let's just say
537
00:29:33,763 --> 00:29:36,898
your mother has come
to so much grief already.
538
00:29:38,267 --> 00:29:39,734
It'd be a shame
539
00:29:39,736 --> 00:29:42,904
if you caused her
any more misery.
540
00:29:45,574 --> 00:29:46,658
Norrie!
541
00:29:58,370 --> 00:30:00,622
I gave you kids a chance.
542
00:30:04,093 --> 00:30:06,928
You want to burn with Barbie...
543
00:30:06,930 --> 00:30:08,596
be my guest.
544
00:30:14,386 --> 00:30:16,521
Heading back to the station now.
545
00:30:16,523 --> 00:30:18,339
We have Barbie in custody.
546
00:30:18,341 --> 00:30:20,141
No eyes yet on Julia Shumway.
547
00:30:20,143 --> 00:30:22,777
Last seen in an ambulance
being driven by Angie McAlister
548
00:30:22,779 --> 00:30:24,946
away from the clinic.
549
00:30:44,750 --> 00:30:46,417
That really necessary?
550
00:30:46,419 --> 00:30:49,304
Big Jim tell you to do it?
551
00:30:54,876 --> 00:30:58,229
All of these things
that I'm being accused of?
552
00:30:58,231 --> 00:31:00,381
I would never hurt Julia.
553
00:31:00,383 --> 00:31:01,766
You got to know that.
554
00:31:01,768 --> 00:31:04,552
Yeah? What about her husband?
555
00:31:08,890 --> 00:31:11,058
That's what I thought.
556
00:31:15,781 --> 00:31:17,415
Here to report a crime?
557
00:31:17,417 --> 00:31:20,084
I won't leave the premises
until my daughter
558
00:31:20,086 --> 00:31:21,736
and Joe McAlister are released.
559
00:31:21,738 --> 00:31:26,073
It's a public building.
You stay as long as you like.
560
00:31:26,075 --> 00:31:28,909
So, what's the good word?
561
00:31:28,911 --> 00:31:30,845
Nothing on Julia
and Angie McAlister,
562
00:31:30,847 --> 00:31:32,430
but we got an APB out.
563
00:31:32,432 --> 00:31:33,965
Sooner or later,
we'll get them.
564
00:31:33,967 --> 00:31:36,301
Okay, well, sooner
would be better than later.
565
00:31:36,303 --> 00:31:38,436
A woman in Julia's condition
needs watching.
566
00:31:38,438 --> 00:31:41,439
Do we know if she's come out
of her coma yet?
567
00:31:41,441 --> 00:31:43,157
No clue.
568
00:31:43,159 --> 00:31:45,193
What about Barbie?
569
00:31:45,195 --> 00:31:47,595
He's downstairs in lockup.
570
00:31:47,597 --> 00:31:49,197
Good.
571
00:31:50,149 --> 00:31:52,066
Now what?
572
00:31:52,985 --> 00:31:55,003
We let him sweat.
573
00:32:38,080 --> 00:32:40,281
What are you doing?!
574
00:32:40,283 --> 00:32:41,816
Get off me!
575
00:32:43,419 --> 00:32:45,803
Barbie, don't tell him
anything!
576
00:32:45,805 --> 00:32:47,622
We'll be okay.
577
00:32:47,624 --> 00:32:48,923
Hey.
578
00:32:48,925 --> 00:32:51,325
Where are you taking them?
579
00:32:55,097 --> 00:32:58,633
Let's just call it
an undisclosed location.
580
00:32:59,468 --> 00:33:00,935
I swear,
if you hurt those kids...
581
00:33:00,937 --> 00:33:02,220
Tell you what, seeing as you're
582
00:33:02,222 --> 00:33:04,889
in no position
to make any threats,
583
00:33:04,891 --> 00:33:06,441
how about I do the talking?
584
00:33:06,443 --> 00:33:09,577
So, here's the situation.
585
00:33:09,579 --> 00:33:11,729
You're going to confess
to the charges
586
00:33:11,731 --> 00:33:14,399
and you're going to do it
in public.
587
00:33:15,534 --> 00:33:17,952
It's not going to happen.
588
00:33:17,954 --> 00:33:20,354
Well, that's your prerogative.
589
00:33:20,356 --> 00:33:21,456
I'll tell you
590
00:33:21,458 --> 00:33:24,542
what will happen if you
choose not to cooperate.
591
00:33:24,544 --> 00:33:27,995
Won't be long before we catch up
with Angie McAlister.
592
00:33:27,997 --> 00:33:31,132
And when we do, we'll charge her
as an accessory
593
00:33:31,134 --> 00:33:35,103
to your crimes, seeing as
she's been so helpful to you.
594
00:33:35,105 --> 00:33:37,889
Her brother Joe
and that little firecracker
595
00:33:37,891 --> 00:33:40,291
he's been rubbing noses with,
596
00:33:40,293 --> 00:33:43,878
it's no leap to link them
to the death of Dodee Weaver,
597
00:33:43,880 --> 00:33:46,230
seeing as Dodee knew
598
00:33:46,232 --> 00:33:47,565
all about this mysterious object
599
00:33:47,567 --> 00:33:49,150
that they're taking
such great pains
600
00:33:49,152 --> 00:33:51,185
to keep to themselves.
601
00:33:52,053 --> 00:33:53,821
And there's your redhead.
602
00:33:56,892 --> 00:34:00,728
If she ever comes out
of her coma,
603
00:34:00,730 --> 00:34:04,782
she'll go down
for hiring a known criminal
604
00:34:04,784 --> 00:34:09,737
to murder her husband
for the insurance money.
605
00:34:09,739 --> 00:34:15,126
Now, that's as cold
as cold-blooded gets.
606
00:34:20,415 --> 00:34:24,218
So what do you say, Barbie?
607
00:34:24,220 --> 00:34:26,387
We got a deal?
608
00:34:28,757 --> 00:34:32,743
You let the kids go...
609
00:34:32,745 --> 00:34:35,480
and you leave Angie
and Julia alone...
610
00:34:38,851 --> 00:34:41,268
...and I'll say
what you want me to say.
611
00:34:41,270 --> 00:34:44,071
I'd say we shake hands, but...
612
00:34:47,242 --> 00:34:49,494
Hey, Jim.
613
00:34:52,247 --> 00:34:54,632
How do I know
you're going to keep your word?
614
00:34:54,634 --> 00:34:56,801
You don't.
615
00:35:12,177 --> 00:35:13,927
Are you all right?
616
00:35:13,929 --> 00:35:16,437
If that man did anything to you...
617
00:35:16,660 --> 00:35:19,483
I'm all right, Mom.
618
00:35:19,485 --> 00:35:21,507
We need to check
on the mini-dome,
619
00:35:21,628 --> 00:35:23,127
make sure it's safe.
620
00:35:24,496 --> 00:35:26,180
Put a tail on those kids.
621
00:35:26,182 --> 00:35:27,498
Why?
622
00:35:27,500 --> 00:35:29,634
They're hiding something.
623
00:35:29,636 --> 00:35:31,469
Something that might
help us understand
624
00:35:31,471 --> 00:35:32,970
why we're trapped
under this thing.
625
00:35:32,972 --> 00:35:34,305
Something like what?
626
00:35:34,307 --> 00:35:36,340
It's tough to say, but...
627
00:35:36,342 --> 00:35:38,693
could be our way out.
628
00:35:41,447 --> 00:35:42,680
You really think so?
629
00:35:42,682 --> 00:35:45,149
If we're lucky.
630
00:35:54,042 --> 00:35:55,993
What happened
at the clinic, Junior?
631
00:35:55,995 --> 00:35:57,712
I'm sorry.
I tried my best...
632
00:35:57,714 --> 00:36:00,248
All right, well, you get a second chance now.
I...
633
00:36:00,250 --> 00:36:02,500
Get out there and find
your little girlfriend,
634
00:36:02,502 --> 00:36:05,336
bring her and Julia Shumway
back here, pronto.
635
00:36:12,060 --> 00:36:13,478
What's the problem, Junior?
636
00:36:13,480 --> 00:36:16,430
What's so important
about finding Julia?
637
00:36:17,232 --> 00:36:18,349
Barbie's locked up.
638
00:36:18,351 --> 00:36:19,767
He can't hurt her anymore.
639
00:36:19,769 --> 00:36:22,737
Well, he can't, that's true.
640
00:36:22,739 --> 00:36:26,557
But who knows what other
traitors he's got out there
641
00:36:26,559 --> 00:36:28,276
ready to pull
the trigger for him?
642
00:36:28,278 --> 00:36:31,362
Better safe than sorry, I say.
643
00:36:32,898 --> 00:36:35,366
I love you, Dad.
644
00:36:37,619 --> 00:36:39,837
But don't lie to me.
645
00:36:41,340 --> 00:36:44,926
That would be very bad
for both of us.
646
00:36:48,580 --> 00:36:51,415
He confessed, son.
647
00:36:51,417 --> 00:36:54,318
He confessed everything.
648
00:36:54,320 --> 00:36:57,087
And soon, he's gonna stand
in front of the town
649
00:36:57,089 --> 00:36:59,190
and confess to them, too.
650
00:36:59,192 --> 00:37:00,841
Okay?
651
00:37:01,693 --> 00:37:04,094
Let's get back to work.
652
00:37:09,100 --> 00:37:10,868
Oh, I was gonna ask you:
653
00:37:10,870 --> 00:37:14,205
last time you saw her--
uh, Julia...
654
00:37:15,240 --> 00:37:16,991
...was she conscious?
655
00:37:18,443 --> 00:37:20,311
Okay.
656
00:37:20,313 --> 00:37:22,296
Okay.
657
00:37:39,181 --> 00:37:40,481
What's wrong?
658
00:37:40,483 --> 00:37:43,050
Your freaky sphere
is going crazy, man.
659
00:37:43,052 --> 00:37:45,152
Show us.
660
00:37:51,310 --> 00:37:52,610
Julia?
661
00:37:52,612 --> 00:37:54,328
Hey, hey, it's Angie.
662
00:37:54,330 --> 00:37:55,746
You need to be quiet.
663
00:37:55,748 --> 00:37:57,448
Here.
664
00:38:00,987 --> 00:38:03,471
Shh...
665
00:38:06,675 --> 00:38:08,876
Somebody shot me.
666
00:38:10,262 --> 00:38:12,096
Do you remember who?
667
00:38:14,499 --> 00:38:16,467
A woman.
668
00:38:22,340 --> 00:38:23,858
Where are we?
669
00:38:23,860 --> 00:38:25,309
We're in the clinic.
670
00:38:25,311 --> 00:38:27,061
In the storage room.
671
00:38:27,063 --> 00:38:29,230
It may be stupid, but...
672
00:38:29,232 --> 00:38:31,732
I thought it was the last
place they'd look for us.
673
00:38:31,734 --> 00:38:33,768
Barbie and I snuck
you out of the clinic
674
00:38:33,770 --> 00:38:35,152
in an ambulance earlier.
675
00:38:35,154 --> 00:38:37,238
But I-I doubled back
and left the ambulance
676
00:38:37,240 --> 00:38:38,856
behind a billboard on the road.
677
00:38:38,858 --> 00:38:41,709
Got you down here on
a service elevator.
678
00:38:42,711 --> 00:38:44,211
Why?
679
00:38:44,213 --> 00:38:45,997
Big Jim
has been telling everyone
680
00:38:45,999 --> 00:38:47,915
Barbie's the one who shot you.
681
00:38:49,501 --> 00:38:51,802
What? He's...
Okay, okay.
682
00:38:51,804 --> 00:38:54,171
He's lying.
683
00:38:54,173 --> 00:38:56,641
What you just said...
684
00:38:56,643 --> 00:38:59,093
is exactly why
we have to hide you.
685
00:39:01,229 --> 00:39:02,813
Where's Barbie?
686
00:39:07,769 --> 00:39:09,487
Listen up.
687
00:39:09,489 --> 00:39:11,906
Please, can I have
your attention?
688
00:39:14,192 --> 00:39:16,477
We've all been through
a hell of a lot
689
00:39:16,479 --> 00:39:18,379
these past two weeks.
690
00:39:18,381 --> 00:39:21,999
Lived through
this unprecedented event.
691
00:39:22,001 --> 00:39:25,119
Suffered some terrible losses.
692
00:39:25,121 --> 00:39:27,455
And it may seem
like the rules that
693
00:39:27,457 --> 00:39:30,341
all of us were raised with
no longer apply.
694
00:39:30,343 --> 00:39:32,293
Let me tell you this.
695
00:39:32,295 --> 00:39:35,796
Even though we may be separated
from the world outside,
696
00:39:35,798 --> 00:39:37,748
even though there's
no government
697
00:39:37,750 --> 00:39:40,234
beyond this hall that you see
in front of you today,
698
00:39:40,236 --> 00:39:44,388
rules are necessary.
699
00:39:44,390 --> 00:39:47,291
And when rules are broken...
700
00:39:47,293 --> 00:39:49,293
there must be justice.
701
00:39:50,428 --> 00:39:52,279
And where appropriate,
702
00:39:52,281 --> 00:39:54,565
punishment.
703
00:39:54,567 --> 00:39:56,951
Dale Barbara stands accused
of the murders
704
00:39:56,953 --> 00:39:59,904
of Maxine and Agatha Seagrave,
705
00:39:59,906 --> 00:40:02,790
Otto Aguilar and Peter Shumway,
706
00:40:02,792 --> 00:40:05,910
and for the attempted murder
of Julia Shumway.
707
00:40:05,912 --> 00:40:09,246
I've brought him
before you here today
708
00:40:09,248 --> 00:40:12,333
to answer for those crimes.
709
00:40:13,469 --> 00:40:15,753
Cover your ears!
710
00:40:46,536 --> 00:40:48,753
What do I do?
711
00:40:57,996 --> 00:41:00,381
Here, lay back.
712
00:41:04,136 --> 00:41:07,021
What do you think
they'll do to him?
713
00:41:10,642 --> 00:41:12,393
They're gonna kill him.
714
00:41:12,395 --> 00:41:16,730
To the charges brought
against you, Mr. Barbara...
715
00:41:16,732 --> 00:41:19,450
how do you plead?
716
00:41:31,663 --> 00:41:33,247
What is that?
717
00:41:56,321 --> 00:41:58,823
I asked you a question,
Mr. Barbara.
718
00:41:58,825 --> 00:42:00,774
How do you plead?
719
00:42:09,460 --> 00:42:11,231
Not guilty.
720
00:42:11,824 --> 00:42:22,195
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com