1 00:00:02,566 --> 00:00:04,877 JULIA: Chester's Mill is a place like any other. 2 00:00:04,997 --> 00:00:06,864 At least it used to be 3 00:00:06,866 --> 00:00:08,966 until we were cut off from the rest of the world 4 00:00:08,968 --> 00:00:11,001 by a mysterious dome. 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,605 (cows bellowing) 6 00:00:14,607 --> 00:00:17,274 Invisible, indestructible, 7 00:00:17,276 --> 00:00:18,876 and completely inescapable. 8 00:00:18,878 --> 00:00:20,711 We're trapped. 9 00:00:20,713 --> 00:00:23,514 JULIA: We don't know where it came from or why it's here, 10 00:00:23,516 --> 00:00:25,816 but now that we're all trapped under the dome together, 11 00:00:25,818 --> 00:00:27,651 none of our secrets are safe. 12 00:00:28,222 --> 00:00:30,022 Dale Barbara stands accused 13 00:00:30,024 --> 00:00:31,424 of the attempted murder of Julia Shumway. 14 00:00:31,426 --> 00:00:33,059 And for the murders 15 00:00:33,061 --> 00:00:35,594 of Maxine and Agatha Seagrave. 16 00:00:35,596 --> 00:00:37,930 I am not turning our town into a police state 17 00:00:37,932 --> 00:00:39,332 just because you say so. 18 00:00:39,334 --> 00:00:41,434 BIG JIM: It's not me, Linda, it's the people. 19 00:00:41,436 --> 00:00:42,802 MAN: Sir, the ranking official is a James Rennie. 20 00:00:42,804 --> 00:00:45,571 One drone caught surveillance of this Rennie murdering 21 00:00:45,573 --> 00:00:47,506 the town reverend at the bridge roadblock. 22 00:00:47,508 --> 00:00:49,375 BIG JIM: That dome can't come down. 23 00:00:49,377 --> 00:00:50,242 Not now. 24 00:00:50,244 --> 00:00:51,610 You're a sick bastard. 25 00:00:51,612 --> 00:00:54,513 Everyone's gonna smile when you die. 26 00:00:55,582 --> 00:00:56,882 PHIL: Why'd he do it? 27 00:00:56,884 --> 00:00:58,617 Barbie won't get away with it. 28 00:00:58,619 --> 00:01:00,720 BIG JIM: To the charges brought against you, how do you plead? 29 00:01:00,722 --> 00:01:02,221 Not guilty. 30 00:01:04,458 --> 00:01:06,325 NORRIE: It's the pink stars. 31 00:01:06,327 --> 00:01:07,326 What does it mean? 32 00:01:07,328 --> 00:01:08,894 JOE: The egg. 33 00:01:08,896 --> 00:01:09,929 We think it's the source that powers the whole dome. 34 00:01:09,931 --> 00:01:11,530 ANGIE: Do you trust your dad? 35 00:01:11,532 --> 00:01:13,099 Of course I do. You didn't always. 36 00:01:13,101 --> 00:01:16,168 We all saw the same vision at the dome, Junior. 37 00:01:16,170 --> 00:01:17,470 Big Jim has to die. 38 00:01:17,472 --> 00:01:19,105 NORRIE: When the butterfly hatches... 39 00:01:19,107 --> 00:01:20,539 The monarch will be crowned. 40 00:01:39,292 --> 00:01:40,826 Hey, bud. 41 00:01:40,828 --> 00:01:43,095 We've been waiting on you. 42 00:01:43,097 --> 00:01:44,563 It's really happening. 43 00:01:44,565 --> 00:01:45,564 What's happening? 44 00:01:46,867 --> 00:01:47,768 Move away. 45 00:01:47,888 --> 00:01:49,335 Linda... Back away! 46 00:01:49,455 --> 00:01:51,639 How long have you guys known about this? 47 00:01:52,591 --> 00:01:53,725 What about you? 48 00:01:53,727 --> 00:01:55,510 Just a couple days, but, Linda, 49 00:01:55,512 --> 00:01:56,844 don't do anything rash. 50 00:01:56,846 --> 00:01:58,513 The kids-- they, 51 00:01:58,515 --> 00:02:00,732 they think the egg is the source. 52 00:02:00,734 --> 00:02:02,150 Source of what? 53 00:02:02,152 --> 00:02:04,102 The dome. 54 00:02:05,104 --> 00:02:06,337 It's the generator of the dome. 55 00:02:06,339 --> 00:02:08,005 NORRIE: We can sort of talk to it. 56 00:02:08,007 --> 00:02:09,907 It told us "the monarch will be crowned." 57 00:02:09,909 --> 00:02:11,109 What is that supposed to mean? 58 00:02:11,111 --> 00:02:12,527 JOE: We don't know yet. 59 00:02:12,529 --> 00:02:13,995 But that's a monarch butterfly. 60 00:02:13,997 --> 00:02:15,830 We think it's got to be important, 61 00:02:15,832 --> 00:02:18,116 so we have to get it out of there before it hurts itself. 62 00:02:18,118 --> 00:02:19,250 Or worse. 63 00:02:19,252 --> 00:02:21,402 I know how it all sounds. 64 00:02:21,404 --> 00:02:24,589 But I believe them. 65 00:02:29,044 --> 00:02:30,395 Not guilty? 66 00:02:30,397 --> 00:02:31,796 What, are you insane? 67 00:02:31,798 --> 00:02:32,797 You think this is some sort of game? 68 00:02:32,799 --> 00:02:33,881 (grunts) 69 00:02:33,883 --> 00:02:35,633 (coughs) 70 00:02:37,753 --> 00:02:39,687 You're the one rolling the dice here 71 00:02:39,689 --> 00:02:41,689 'cause Julia's still out there somewhere. 72 00:02:41,691 --> 00:02:43,758 And she knows the truth. 73 00:02:43,760 --> 00:02:46,110 I already told people the truth. 74 00:02:46,112 --> 00:02:47,361 You killed Max, 75 00:02:47,363 --> 00:02:49,230 her mother, and her bodyguard. 76 00:02:49,232 --> 00:02:52,283 Nobody can change that now. 77 00:02:52,285 --> 00:02:54,619 We'll see. 78 00:02:55,454 --> 00:02:57,405 You entered your plea. 79 00:02:57,407 --> 00:02:59,607 Now you get your justice. 80 00:03:06,381 --> 00:03:08,633 ♪ 81 00:03:12,504 --> 00:03:14,305 Tell me! 82 00:03:17,626 --> 00:03:19,960 Why do you want me to kill my father? 83 00:03:22,648 --> 00:03:24,315 (grunts) 84 00:03:24,317 --> 00:03:26,017 Hey, take it easy, Julia. 85 00:03:26,019 --> 00:03:28,269 I appreciate everything that you've done, 86 00:03:28,271 --> 00:03:29,387 but I can't hide out down here. 87 00:03:29,389 --> 00:03:31,472 You are not safe out in the open. 88 00:03:31,474 --> 00:03:33,307 I'm the only one who can exonerate Barbie. 89 00:03:33,309 --> 00:03:35,276 Which is exactly why Big Jim will have you killed 90 00:03:35,278 --> 00:03:36,828 long before you can tell anyone. 91 00:03:36,830 --> 00:03:39,997 Then I'll die trying. 92 00:03:39,999 --> 00:03:41,532 (grunts) 93 00:03:41,534 --> 00:03:42,800 Angie, please. 94 00:03:42,802 --> 00:03:44,335 You don't have to come with me, 95 00:03:44,337 --> 00:03:46,821 but you can't stand in my way. 96 00:03:48,590 --> 00:03:51,209 (grunts) 97 00:03:53,345 --> 00:03:54,345 You don't know anything about this. 98 00:03:54,347 --> 00:03:55,930 I mean, it could be radioactive. 99 00:03:55,932 --> 00:03:56,948 The big dome isn't. 100 00:03:56,950 --> 00:03:59,183 Well, this doesn't belong to you. 101 00:03:59,185 --> 00:04:01,435 As of now, this is police property. 102 00:04:03,438 --> 00:04:05,640 What the hell? 103 00:04:10,679 --> 00:04:12,497 BARBIE: You didn't think 104 00:04:12,499 --> 00:04:14,448 I was just gonna roll over, did you? 105 00:04:14,450 --> 00:04:16,334 Make this easy for you? 106 00:04:16,336 --> 00:04:18,002 No, nothing with you is easy. 107 00:04:18,004 --> 00:04:20,071 I know you're just gonna screw me in the end. 108 00:04:20,073 --> 00:04:22,356 You don't know any other way. 109 00:04:22,358 --> 00:04:25,293 But at least I can take you down with me. 110 00:04:25,295 --> 00:04:27,528 (chuckles) 111 00:04:27,530 --> 00:04:30,364 I don't think you understand what's happening here. 112 00:04:30,366 --> 00:04:32,767 I could end this right now with a bullet in your head. 113 00:04:32,769 --> 00:04:33,801 Oh, yeah. 114 00:04:33,803 --> 00:04:36,554 You can. 115 00:04:36,556 --> 00:04:37,955 But you won't. 116 00:04:37,957 --> 00:04:39,891 You won't 117 00:04:39,893 --> 00:04:41,926 because there's no audience here. 118 00:04:43,946 --> 00:04:46,514 The butterfly hits the dome. 119 00:04:46,516 --> 00:04:48,716 And makes some kind of spot. 120 00:04:49,852 --> 00:04:51,051 Oh, my God. 121 00:04:53,906 --> 00:04:56,173 JOE: We've got to do something. 122 00:05:02,447 --> 00:05:04,248 Guys? 123 00:05:06,368 --> 00:05:09,420 Is it just me or is it getting crazy dark outside? 124 00:05:10,405 --> 00:05:11,939 BARBIE: Listen, Jim. 125 00:05:11,941 --> 00:05:13,674 This isn't just about killing me. 126 00:05:13,676 --> 00:05:15,076 This is about making sure 127 00:05:15,078 --> 00:05:17,144 this entire town knows that you are judge, 128 00:05:17,146 --> 00:05:20,247 jury and executioner. (people clamoring outside) 129 00:05:50,639 --> 00:05:52,525 What the hell? 130 00:06:01,840 --> 00:06:03,507 What are you trying to tell me?! 131 00:06:09,222 --> 00:06:19,577 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 132 00:06:26,273 --> 00:06:29,025 This is seriously weirding me out. 133 00:06:29,027 --> 00:06:30,309 It's the middle of the day, 134 00:06:30,311 --> 00:06:32,895 but it looks like it's midnight out there. 135 00:06:34,146 --> 00:06:35,395 There's no moon. 136 00:06:35,397 --> 00:06:37,197 No stars. 137 00:06:41,103 --> 00:06:43,537 It's dying, Norrie. 138 00:06:45,030 --> 00:06:46,064 See? 139 00:06:46,066 --> 00:06:48,133 The dome's trying to talk to us. 140 00:06:48,135 --> 00:06:49,534 Maybe it's some kind of warning. 141 00:06:49,536 --> 00:06:51,903 The dome's telling us we have to get the butterfly 142 00:06:51,905 --> 00:06:53,138 out of there before it dies. 143 00:06:53,140 --> 00:06:54,272 But we need the others. 144 00:06:54,274 --> 00:06:55,290 All right, I've heard enough. 145 00:06:55,292 --> 00:06:57,058 All available units? Don't do this. 146 00:06:57,060 --> 00:06:58,226 All available units 147 00:06:58,228 --> 00:07:00,478 to Ben Drake's house. Listen to them. 148 00:07:00,480 --> 00:07:01,663 Please. 149 00:07:01,665 --> 00:07:03,231 I found another dome. 150 00:07:03,233 --> 00:07:05,550 And some sort of... egg. 151 00:07:05,552 --> 00:07:06,651 We're in trouble. 152 00:07:06,653 --> 00:07:09,187 Linda? 153 00:07:09,189 --> 00:07:10,655 It-It's the dome. 154 00:07:10,657 --> 00:07:11,690 It's all black. 155 00:07:11,692 --> 00:07:12,657 I know, Junior. 156 00:07:12,659 --> 00:07:14,859 Just get your ass over here. 157 00:07:16,729 --> 00:07:18,446 All right, I'm impounding this... thing 158 00:07:18,448 --> 00:07:20,749 until we see what happens. 159 00:07:20,751 --> 00:07:21,666 Linda, you found it? 160 00:07:21,668 --> 00:07:24,052 Jim, you need to see this. 161 00:07:24,054 --> 00:07:26,638 10-4. I'm on my way, too. 162 00:07:26,640 --> 00:07:28,823 (siren blaring) 163 00:07:28,825 --> 00:07:31,209 (egg screeching) 164 00:07:31,211 --> 00:07:32,711 Make it stop! NORRIE: We don't know how. 165 00:07:32,713 --> 00:07:34,863 Yeah, we-we kind of do. 166 00:07:34,865 --> 00:07:36,631 Remember? 167 00:07:37,566 --> 00:07:39,417 Oh, yeah. 168 00:07:39,419 --> 00:07:40,918 That time we touched it. 169 00:07:46,142 --> 00:07:47,976 No, I told you. 170 00:07:47,978 --> 00:07:49,277 This is police property now. 171 00:07:49,279 --> 00:07:50,328 If anybody's gonna touch it, 172 00:07:50,330 --> 00:07:51,696 it's gonna be me. 173 00:08:12,635 --> 00:08:13,802 We have to get to that egg. 174 00:08:13,804 --> 00:08:14,836 And we will. 175 00:08:14,838 --> 00:08:15,920 After we help Barbie. 176 00:08:15,922 --> 00:08:17,138 No, it can't wait, Julia. 177 00:08:17,140 --> 00:08:18,456 If Linda takes the mini-dome, 178 00:08:18,458 --> 00:08:20,008 and it ends up in the wrong hands... 179 00:08:20,010 --> 00:08:21,109 Barbie needs my help. 180 00:08:21,111 --> 00:08:22,126 Our help. 181 00:08:22,128 --> 00:08:22,944 This might be our only shot 182 00:08:22,946 --> 00:08:23,979 to save his life. 183 00:08:23,981 --> 00:08:25,647 Are you with me? 184 00:08:35,974 --> 00:08:37,325 She'll be fine. 185 00:08:37,327 --> 00:08:38,660 JOE: It was the only way. 186 00:08:38,662 --> 00:08:39,894 So, now what? 187 00:08:41,330 --> 00:08:42,831 What did you guys do? 188 00:08:42,833 --> 00:08:43,981 CAROLYN: She touched the dome. 189 00:08:43,983 --> 00:08:45,650 JOE: She got zapped. 190 00:08:45,652 --> 00:08:47,118 Like Dodee. 191 00:08:47,120 --> 00:08:48,119 The monarch is dying, Junior. 192 00:08:48,121 --> 00:08:49,788 We need Angie. Screw Angie. 193 00:08:49,790 --> 00:08:51,723 What? She ran off with Julia. 194 00:08:51,725 --> 00:08:53,341 Julia was under police protection. 195 00:08:53,343 --> 00:08:54,542 My protection. 196 00:08:54,544 --> 00:08:55,593 She did what she had to do. 197 00:08:55,595 --> 00:08:56,811 By helping Barbie? 198 00:08:56,813 --> 00:08:58,046 He shot Julia. 199 00:08:58,048 --> 00:08:59,664 No, I saw him save her life. 200 00:09:01,333 --> 00:09:02,617 Things are happening, Junior. 201 00:09:02,619 --> 00:09:04,386 Things bigger than us. 202 00:09:04,388 --> 00:09:05,637 It's not always about you. 203 00:09:05,639 --> 00:09:06,671 BEN: Guys! 204 00:09:06,673 --> 00:09:08,490 It's Big Jim. 205 00:09:08,492 --> 00:09:09,607 He's almost here. 206 00:09:09,609 --> 00:09:10,692 NORRIE: Mom, you have to get out of here. 207 00:09:10,694 --> 00:09:11,893 You, too, Ben. 208 00:09:11,895 --> 00:09:12,894 This is on us. 209 00:09:12,896 --> 00:09:13,862 All three of us. 210 00:09:13,864 --> 00:09:15,430 Right, Junior? 211 00:09:15,432 --> 00:09:16,865 Or do you want your dad to lock that thing away 212 00:09:16,867 --> 00:09:18,583 before it can give us any answers? 213 00:09:22,538 --> 00:09:24,739 Let's go. 214 00:09:28,544 --> 00:09:30,862 I guess everyone is out dealing with the blackout. 215 00:09:32,581 --> 00:09:35,016 Permanent darkness has its bright side. 216 00:09:35,018 --> 00:09:37,052 Okay, the cells are down there. 217 00:09:37,054 --> 00:09:39,537 I'll get the keys. 218 00:09:39,539 --> 00:09:41,222 (grunts) 219 00:09:41,224 --> 00:09:43,391 (footfalls approaching) 220 00:09:56,155 --> 00:09:58,773 My God, how are you even standing? 221 00:09:58,775 --> 00:10:00,975 I don't know. 222 00:10:00,977 --> 00:10:05,113 But something out there really wanted me back on my feet. 223 00:10:09,251 --> 00:10:11,068 All right, that's enough, lovebirds. 224 00:10:11,070 --> 00:10:13,088 It's go time. 225 00:10:13,090 --> 00:10:16,574 (door creaks) 226 00:10:17,409 --> 00:10:18,960 Linda! 227 00:10:18,962 --> 00:10:20,745 Linda! Jim... 228 00:10:20,747 --> 00:10:21,746 Linda! 229 00:10:21,748 --> 00:10:22,964 Are you okay? 230 00:10:22,966 --> 00:10:24,749 What happened? Where is it? (moans) 231 00:10:24,751 --> 00:10:25,867 (exhales) 232 00:10:25,869 --> 00:10:27,485 LINDA (grunts): I don't know. 233 00:10:27,487 --> 00:10:29,687 But the egg... (moans) 234 00:10:29,689 --> 00:10:32,257 they think it's the generator. 235 00:10:32,259 --> 00:10:34,476 That it might be able to bring the whole dome down. 236 00:10:34,478 --> 00:10:36,227 Jim, we have to find it. 237 00:10:36,229 --> 00:10:38,113 This could be our best shot of getting out of here. 238 00:10:38,115 --> 00:10:40,949 (exhales) 239 00:10:46,372 --> 00:10:48,272 NORRIE: Now all we have to do is get Angie. 240 00:10:48,274 --> 00:10:49,624 We don't even know where she is. 241 00:10:49,626 --> 00:10:50,875 I know how to find her. 242 00:10:50,877 --> 00:10:52,327 You do? 243 00:10:52,329 --> 00:10:54,129 She has a police radio. 244 00:10:54,131 --> 00:10:55,513 She stole one. 245 00:10:55,515 --> 00:10:57,632 We could send her a message. For the entire force 246 00:10:57,634 --> 00:10:59,968 to hear? What can we even say? 247 00:11:01,554 --> 00:11:04,288 (panting) 248 00:11:04,290 --> 00:11:05,807 Oh, hell, no. 249 00:11:06,375 --> 00:11:07,625 (grunts) 250 00:11:17,620 --> 00:11:19,654 Don't. 251 00:11:21,991 --> 00:11:23,491 (panting) 252 00:11:25,828 --> 00:11:27,579 No handcuff keys. 253 00:11:27,581 --> 00:11:29,113 BARBIE: Forget about it, let's get out of here. 254 00:11:29,115 --> 00:11:31,816 You lose something? 255 00:11:31,818 --> 00:11:32,984 Hold onto those for me, will you? 256 00:11:32,986 --> 00:11:35,253 JOE (on radio): Angie. 257 00:11:35,255 --> 00:11:36,704 Angie McAlister! 258 00:11:36,706 --> 00:11:38,089 Angie, if you can hear me, look... 259 00:11:38,091 --> 00:11:40,291 we're on the move... 260 00:11:40,293 --> 00:11:41,993 with the mini-dome. 261 00:11:43,929 --> 00:11:45,997 Remember where we went to hide 262 00:11:45,999 --> 00:11:47,182 when we broke Mom's old mirror? 263 00:11:47,184 --> 00:11:49,150 Meet us there. 264 00:12:00,337 --> 00:12:01,720 JUNIOR: This is never gonna work. 265 00:12:02,056 --> 00:12:04,122 Trust me, Angie would never forget about the time 266 00:12:04,124 --> 00:12:05,391 we hid in the cement factory. 267 00:12:05,393 --> 00:12:06,592 No, I mean that thing in there 268 00:12:06,594 --> 00:12:07,993 is probably already dead. 269 00:12:07,995 --> 00:12:09,094 Joe! 270 00:12:09,096 --> 00:12:10,296 Thank God. 271 00:12:12,344 --> 00:12:14,178 JUNIOR: Don't take another step. ANGIE: Junior, stop! 272 00:12:14,180 --> 00:12:15,630 No! This guy's a psychopath! 273 00:12:15,632 --> 00:12:17,915 James, I don't know what your father told you, 274 00:12:17,917 --> 00:12:19,801 but Barbie didn't shoot me. 275 00:12:19,803 --> 00:12:22,103 A woman named Maxine did. 276 00:12:22,105 --> 00:12:24,305 Maxine. 277 00:12:24,307 --> 00:12:26,024 My dad's friend? 278 00:12:27,910 --> 00:12:29,310 BARBIE: Hey. 279 00:12:29,312 --> 00:12:31,613 Is that supposed to do that? 280 00:12:34,984 --> 00:12:36,267 We have no idea 281 00:12:36,269 --> 00:12:37,452 where Joe and Angie are meeting. 282 00:12:37,454 --> 00:12:38,769 There's only so many places to hide. 283 00:12:38,771 --> 00:12:40,438 We'll start with the McAlisters' old barn. 284 00:12:40,440 --> 00:12:42,156 PHIL (on radio): Linda, you there? 285 00:12:42,158 --> 00:12:43,107 I'm sorry. 286 00:12:43,109 --> 00:12:44,292 Phil, are you all right? 287 00:12:44,294 --> 00:12:45,627 Yeah, but Barbie got away. 288 00:12:45,629 --> 00:12:46,661 What? 289 00:12:46,663 --> 00:12:47,745 He's with Julia. 290 00:12:47,747 --> 00:12:48,713 She helped him escape. 291 00:12:48,715 --> 00:12:51,165 Phil, stay put. I'm on my way. 292 00:12:51,167 --> 00:12:53,434 We ready? 293 00:12:53,436 --> 00:12:54,435 On three. 294 00:12:54,437 --> 00:12:56,638 One... 295 00:12:57,573 --> 00:13:00,058 Two... 296 00:13:02,044 --> 00:13:03,177 Three. 297 00:13:03,179 --> 00:13:04,729 (dome humming) 298 00:13:29,872 --> 00:13:31,673 Whoa. 299 00:13:36,428 --> 00:13:37,929 It opened up. 300 00:13:42,768 --> 00:13:44,936 ANGIE: Oh, God. 301 00:13:50,609 --> 00:13:51,976 We're too late. 302 00:13:51,978 --> 00:13:54,162 It's dead. 303 00:14:01,070 --> 00:14:02,537 No... 304 00:14:02,539 --> 00:14:03,955 Look! 305 00:14:33,685 --> 00:14:35,937 ♪ 306 00:14:43,011 --> 00:14:45,413 Okay, is somebody gonna tell me what the hell's going on here? 307 00:14:45,415 --> 00:14:47,615 I knew it. 308 00:14:48,500 --> 00:14:49,900 You're the monarch. 309 00:15:18,113 --> 00:15:20,314 (crickets chirping) 310 00:15:24,369 --> 00:15:25,536 Andrea... 311 00:15:25,538 --> 00:15:27,455 Andrea, what-what-what... what's going on? 312 00:15:27,457 --> 00:15:29,440 Everyone's getting right with the Lord 313 00:15:29,442 --> 00:15:30,741 before the end times. 314 00:15:30,743 --> 00:15:32,794 Hey, listen, I know people are scared, 315 00:15:32,796 --> 00:15:33,944 but this is a, this is a crisis, 316 00:15:33,946 --> 00:15:34,862 not the damn apocalypse. 317 00:15:34,864 --> 00:15:37,999 "And I beheld the sixth seal, 318 00:15:38,001 --> 00:15:38,966 "and lo, 319 00:15:38,968 --> 00:15:41,619 the sun became black as sackcloth." 320 00:15:41,621 --> 00:15:42,804 Andrea, listen... 321 00:15:42,806 --> 00:15:43,855 It's all happening 322 00:15:43,857 --> 00:15:46,674 just like Revelations said it would. 323 00:15:52,147 --> 00:15:54,232 Give us this day our daily bread, 324 00:15:54,234 --> 00:15:56,100 and forgive us our trespasses... 325 00:15:56,102 --> 00:15:58,102 (praying indistinctly) 326 00:15:58,104 --> 00:16:00,071 (whispering): Please, God. 327 00:16:00,073 --> 00:16:02,973 Forgive us our trespasses, 328 00:16:02,975 --> 00:16:06,661 as we forgive those who trespass against us. 329 00:16:06,663 --> 00:16:08,196 And lead us not 330 00:16:08,198 --> 00:16:10,981 into temptation, but deliver us from evil. 331 00:16:10,983 --> 00:16:13,167 (woman humming hymn) 332 00:16:17,706 --> 00:16:19,990 Thank you, everybody, for coming. 333 00:16:21,293 --> 00:16:24,045 I know there's been a bit of a hole in our spiritual community 334 00:16:24,047 --> 00:16:26,180 sine the passing of Reverend Coggins, 335 00:16:26,182 --> 00:16:29,433 but I'm here to tell you 336 00:16:29,435 --> 00:16:33,437 the Good Lord has not forgotten about Chester's Mill. 337 00:16:33,439 --> 00:16:34,939 How can you say that? 338 00:16:34,941 --> 00:16:36,073 We used to be trapped, 339 00:16:36,075 --> 00:16:37,808 but at least I could still grow my crops. 340 00:16:37,810 --> 00:16:39,560 (affirmative murmuring) 341 00:16:39,562 --> 00:16:40,928 Without sunlight, we all starve. 342 00:16:42,548 --> 00:16:44,699 If we don't freeze to death first. 343 00:16:44,701 --> 00:16:46,817 What if the temperature starts dropping? 344 00:16:46,819 --> 00:16:48,319 My family is already 345 00:16:48,321 --> 00:16:49,687 out of propane. Listen, 346 00:16:49,689 --> 00:16:51,789 I give you my word: nothing like that's gonna happen. 347 00:16:51,791 --> 00:16:53,207 How do you know that? 348 00:16:53,209 --> 00:16:55,409 (murmuring loudly) 349 00:17:02,867 --> 00:17:04,886 (murmuring fades) 350 00:17:04,888 --> 00:17:06,420 I don't. 351 00:17:06,422 --> 00:17:08,589 (congregation murmuring) 352 00:17:12,844 --> 00:17:14,595 But I have faith. 353 00:17:16,064 --> 00:17:18,249 I have faith in us. 354 00:17:18,251 --> 00:17:20,101 I have faith in God. 355 00:17:20,103 --> 00:17:22,436 I have faith that he would never 356 00:17:22,438 --> 00:17:25,940 ask more of us than we can handle. 357 00:17:27,609 --> 00:17:29,110 The Good Book says, 358 00:17:29,112 --> 00:17:32,563 "Light is sown for the righteous." 359 00:17:32,565 --> 00:17:34,916 Well, there's been too much evil 360 00:17:34,918 --> 00:17:37,234 and too much lawlessness since that dome came down. 361 00:17:37,236 --> 00:17:38,586 Yep. MAN: Yeah. 362 00:17:38,588 --> 00:17:39,837 BIG JIM: That's about to change. 363 00:17:39,839 --> 00:17:42,906 And when it does... 364 00:17:42,908 --> 00:17:45,793 you trust me. 365 00:17:45,795 --> 00:17:48,546 Chester's Mill will have its new dawn. 366 00:17:52,017 --> 00:17:54,435 No way. I refuse to believe he's the monarch. 367 00:17:54,437 --> 00:17:56,854 But this has to be the way the dome picks a new leader. 368 00:17:56,856 --> 00:17:58,039 What, by using insects? 369 00:17:58,041 --> 00:17:59,106 NORRIE: Uh-oh. 370 00:17:59,108 --> 00:18:00,558 What now? 371 00:18:00,560 --> 00:18:02,310 The egg. 372 00:18:02,312 --> 00:18:04,528 It's doing something. 373 00:18:04,530 --> 00:18:06,447 Is it gonna hatch? 374 00:18:07,282 --> 00:18:08,950 (high-pitched noise) 375 00:18:11,086 --> 00:18:12,620 Looks more like it's gonna explode. 376 00:18:18,827 --> 00:18:20,211 (bottle shatters) 377 00:18:20,213 --> 00:18:21,879 What is this? What do we do? 378 00:18:21,881 --> 00:18:23,247 We get the hell away from that thing! 379 00:18:23,249 --> 00:18:25,249 BARBIE: He's right, let's go! 380 00:18:26,284 --> 00:18:28,302 Wait. BARBIE: No, Julia, the whole place 381 00:18:28,304 --> 00:18:30,054 is about to come down on us. Let's go! 382 00:18:33,525 --> 00:18:34,892 ANGIE: Julia, don't touch it! 383 00:18:34,894 --> 00:18:36,310 It's dangerous! 384 00:18:40,983 --> 00:18:42,850 (high-pitched noise stops) 385 00:18:55,163 --> 00:18:56,831 W... 386 00:18:56,833 --> 00:18:58,916 Why did the shaking stop? 387 00:19:14,099 --> 00:19:16,467 She's your monarch. 388 00:19:31,688 --> 00:19:33,521 (cupboard door slams) 389 00:19:39,231 --> 00:19:40,492 Councilman Rennie. 390 00:19:40,612 --> 00:19:42,634 Oh, thanks for coming, Phil. 391 00:19:42,636 --> 00:19:44,556 Listen, I need you to put together a work detail. 392 00:19:44,701 --> 00:19:46,701 Find as many carpenters as you can. 393 00:19:46,703 --> 00:19:47,852 What is it? 394 00:19:47,854 --> 00:19:50,388 It's an idea that came to me at church. 395 00:19:50,390 --> 00:19:52,106 My great-grandfather built the last one 396 00:19:52,108 --> 00:19:53,491 that was in Chester's Mill. 397 00:20:01,166 --> 00:20:02,450 Are you serious? 398 00:20:02,452 --> 00:20:04,936 This town is on the brink of chaos, son. 399 00:20:04,938 --> 00:20:06,754 If we want to maintain the peace, 400 00:20:06,756 --> 00:20:09,290 we need to show everyone exactly how serious we are 401 00:20:09,292 --> 00:20:10,958 about law and order. 402 00:20:12,428 --> 00:20:14,429 PHIL: All right. 403 00:20:15,280 --> 00:20:17,148 For Dodee. 404 00:20:18,000 --> 00:20:19,967 Yes. 405 00:20:19,969 --> 00:20:22,186 For Dodee. 406 00:20:23,439 --> 00:20:25,640 (crickets chirping) 407 00:20:38,036 --> 00:20:39,654 Jim, you there? 408 00:20:39,656 --> 00:20:41,823 Yeah, go ahead, Linda. 409 00:20:41,825 --> 00:20:44,409 I'm at Joe's, but there's nothing here. 410 00:20:44,411 --> 00:20:45,993 You're sure? 411 00:20:45,995 --> 00:20:47,995 Any clues to where they may have gone? 412 00:20:47,997 --> 00:20:49,414 Not really. 413 00:20:49,416 --> 00:20:52,784 Looks like they were using this barn as some weird art project. 414 00:21:00,476 --> 00:21:01,726 What the hell 415 00:21:01,728 --> 00:21:04,512 does "the pink stars are falling in lines" mean? 416 00:21:13,772 --> 00:21:15,990 What did you say? 417 00:21:15,992 --> 00:21:18,860 "The pink stars are falling in lines." 418 00:21:18,862 --> 00:21:21,645 Why? That mean something to you? 419 00:21:24,032 --> 00:21:26,784 Not for a long time. 420 00:21:29,004 --> 00:21:31,205 Meet me at my house, Linda. 421 00:21:35,093 --> 00:21:38,513 So, if Julia's in charge now, then... 422 00:21:38,515 --> 00:21:40,848 what are we supposed to do next? 423 00:21:42,651 --> 00:21:46,020 I... (sighs) 424 00:21:46,022 --> 00:21:47,722 I don't know. 425 00:21:47,724 --> 00:21:49,056 Exactly. 426 00:21:49,058 --> 00:21:50,975 She's not the monarch. There's no such thing. 427 00:21:50,977 --> 00:21:52,810 We have to take that egg to the real authorities. 428 00:21:52,812 --> 00:21:54,061 Like Big Jim? 429 00:21:54,063 --> 00:21:56,180 ANGIE: No. We are not taking anything to that monster. 430 00:21:56,182 --> 00:21:58,366 Don't talk like that. 431 00:21:58,368 --> 00:22:01,235 BARBIE: That's the truth, Junior. 432 00:22:01,237 --> 00:22:03,454 I watched your father shoot Maxine in the head. 433 00:22:03,456 --> 00:22:05,106 She was bound and unarmed. 434 00:22:05,108 --> 00:22:07,325 He executed her. JUNIOR: Bull. 435 00:22:07,327 --> 00:22:08,876 My dad? Hurt a woman? 436 00:22:08,878 --> 00:22:10,678 ANGIE: Probably one of the many reasons 437 00:22:10,680 --> 00:22:12,313 that the dome told us to assassinate Big Jim. 438 00:22:12,315 --> 00:22:13,998 No, I'm-I'm done listening to you all 439 00:22:14,000 --> 00:22:15,199 run down my dad. 440 00:22:15,201 --> 00:22:17,552 He's the only thing keeping this town together. 441 00:22:17,554 --> 00:22:19,470 James, calm... 442 00:22:19,472 --> 00:22:20,888 Shut up! All you do is lie! 443 00:22:20,890 --> 00:22:22,156 Junior... 444 00:22:22,158 --> 00:22:24,575 She told me in these same tunnels. 445 00:22:24,577 --> 00:22:26,978 The only reason Julia's even in Chester's Mill is 'cause 446 00:22:26,980 --> 00:22:29,263 she got fired from her last job for lying. 447 00:22:31,650 --> 00:22:34,952 Just like she's lying about my dad right now. 448 00:22:42,494 --> 00:22:45,246 Hand it over, Julia. 449 00:23:05,384 --> 00:23:06,634 Run! 450 00:23:07,219 --> 00:23:09,353 Angie, stop! Angie! 451 00:23:09,355 --> 00:23:10,354 Oh! 452 00:23:10,356 --> 00:23:11,389 Go! 453 00:23:14,726 --> 00:23:16,444 Barbie! 454 00:23:16,446 --> 00:23:17,612 Go! 455 00:23:19,031 --> 00:23:20,398 (grunting) 456 00:23:23,235 --> 00:23:25,036 Get up. 457 00:23:25,038 --> 00:23:26,537 Get up! 458 00:23:27,656 --> 00:23:30,157 You're done. You're done! 459 00:23:33,712 --> 00:23:36,414 LINDA: Jim, can you just tell me what's going on? 460 00:23:36,416 --> 00:23:37,448 You wouldn't believe me, 461 00:23:37,450 --> 00:23:39,000 that's why I have to show you. 462 00:23:39,002 --> 00:23:40,101 Show me what? 463 00:23:40,103 --> 00:23:43,170 My wife, Pauline, before she passed, 464 00:23:43,172 --> 00:23:44,805 she was paranoid, unstable, 465 00:23:44,807 --> 00:23:47,008 ranting about all kinds of crazy things. 466 00:23:47,010 --> 00:23:48,309 In her last months, 467 00:23:48,311 --> 00:23:51,128 she kept saying one thing over and over, like a mantra: 468 00:23:51,130 --> 00:23:54,231 "The pink stars are falling." 469 00:23:54,233 --> 00:23:56,400 Are you sure? 470 00:23:56,402 --> 00:24:00,254 Maybe it's a coincidence. 471 00:24:10,649 --> 00:24:12,983 (twigs snapping) 472 00:24:12,985 --> 00:24:15,419 Oh, thank God. 473 00:24:15,421 --> 00:24:16,420 Are you okay? 474 00:24:16,422 --> 00:24:18,105 Yeah. How about the others? 475 00:24:18,107 --> 00:24:19,340 JULIA: Junior got Barbie. 476 00:24:19,342 --> 00:24:21,208 What are we gonna do now? 477 00:24:22,544 --> 00:24:25,663 Okay, something this powerful has got 478 00:24:25,665 --> 00:24:27,732 to be what's generating the big dome. 479 00:24:27,734 --> 00:24:30,184 If we destroy the egg, maybe it'll go away. 480 00:24:30,186 --> 00:24:31,969 Or maybe it'll start another earthquake. 481 00:24:31,971 --> 00:24:33,638 Why don't we just try asking it? 482 00:24:43,098 --> 00:24:45,533 What do I say? 483 00:24:47,402 --> 00:24:49,019 Whatever feels right. 484 00:24:54,326 --> 00:24:56,544 Please... 485 00:24:58,463 --> 00:25:00,881 just tell us what to do. 486 00:25:06,571 --> 00:25:09,507 Great. Can we try blowing it up now? 487 00:25:09,509 --> 00:25:12,143 Holy... 488 00:25:20,152 --> 00:25:22,436 Mom? 489 00:25:33,482 --> 00:25:35,899 So, she knew all this was gonna happen. 490 00:25:35,901 --> 00:25:36,951 How is that possible? 491 00:25:36,953 --> 00:25:39,070 I don't know. 492 00:25:39,072 --> 00:25:42,990 But the whole time we kept thinking she was sick... 493 00:25:42,992 --> 00:25:45,459 maybe she was trying to warn us. 494 00:25:47,629 --> 00:25:50,214 I don't know why I didn't see it. 495 00:25:51,049 --> 00:25:53,184 Maybe I could have done more for her. 496 00:25:53,186 --> 00:25:56,120 Jim, you need to stay strong... for us. 497 00:25:56,122 --> 00:25:59,807 I mean, if your wife saw the dome coming, 498 00:25:59,809 --> 00:26:02,676 that means your family's important. 499 00:26:02,678 --> 00:26:05,062 It means you're important. 500 00:26:07,599 --> 00:26:09,150 (over radio): Linda, it's Junior. 501 00:26:09,951 --> 00:26:11,285 Where the hell have you been? 502 00:26:11,287 --> 00:26:15,022 I've got Barbie in custody. I'm bringing him in. 503 00:26:17,109 --> 00:26:18,959 Mom... Sweetheart... 504 00:26:20,278 --> 00:26:22,413 I don't think that's your mother. 505 00:26:29,805 --> 00:26:30,888 Forgive us, 506 00:26:30,890 --> 00:26:35,526 we're still learning to speak with you. 507 00:26:35,528 --> 00:26:37,194 We've taken on a familiar appearance 508 00:26:37,196 --> 00:26:39,396 to help bridge the divide. 509 00:26:40,732 --> 00:26:42,933 What divide? 510 00:26:44,870 --> 00:26:46,854 What the hell are you? 511 00:26:49,574 --> 00:26:50,991 JOE: I think, 512 00:26:50,993 --> 00:26:55,963 I think it's whoever sent the dome to Chester's Mill. 513 00:27:04,139 --> 00:27:05,873 ANGIE: Why? 514 00:27:07,092 --> 00:27:09,193 Why are you punishing us? 515 00:27:09,195 --> 00:27:13,130 The dome wasn't sent to punish you. 516 00:27:13,132 --> 00:27:15,649 It was sent to protect you. 517 00:27:17,269 --> 00:27:19,687 Protect us from what? 518 00:27:20,889 --> 00:27:23,891 You'll see... in time. 519 00:27:23,893 --> 00:27:25,342 How can we see anything 520 00:27:25,344 --> 00:27:27,611 now that you've blacked out the dome? 521 00:27:27,613 --> 00:27:32,066 If you want the darkness to abate, 522 00:27:32,068 --> 00:27:34,201 you must earn the light. 523 00:27:35,704 --> 00:27:37,104 How? 524 00:27:37,106 --> 00:27:39,340 By protecting the egg. 525 00:27:43,829 --> 00:27:45,579 And if we fail, 526 00:27:45,581 --> 00:27:48,482 it's the end, isn't it? 527 00:27:48,484 --> 00:27:50,951 For all of us. 528 00:28:00,745 --> 00:28:04,715 So how do we protect it? 529 00:28:04,717 --> 00:28:06,717 Who are we protecting it from? 530 00:28:13,558 --> 00:28:15,276 (gasping) 531 00:28:15,278 --> 00:28:17,578 (crying): Oh, no. 532 00:28:38,465 --> 00:28:39,966 (groans) 533 00:28:39,968 --> 00:28:40,984 I promise you, Junior, 534 00:28:40,986 --> 00:28:42,075 you're on the wrong side of things here. 535 00:28:42,195 --> 00:28:43,214 Shut up. 536 00:28:44,190 --> 00:28:45,822 (indistinct chatter) 537 00:28:47,641 --> 00:28:49,809 (hammering, indistinct chatter) 538 00:29:04,258 --> 00:29:06,459 Welcome back. 539 00:29:08,559 --> 00:29:12,031 This egg-- tell me where they took it. 540 00:29:14,068 --> 00:29:16,903 It's the key to all this, isn't it? 541 00:29:18,512 --> 00:29:20,480 Making the darkness go away? 542 00:29:20,482 --> 00:29:22,682 Controlling the dome? 543 00:29:25,519 --> 00:29:27,687 You want to know a secret? 544 00:29:33,860 --> 00:29:37,747 You may think that you're some kind of god to these people. 545 00:29:38,966 --> 00:29:41,618 But I think we both know what you really are. 546 00:29:41,620 --> 00:29:46,139 What's that, a... criminal? 547 00:29:47,174 --> 00:29:49,559 Worse. 548 00:29:50,394 --> 00:29:52,595 A politician. 549 00:29:57,067 --> 00:29:59,719 (door creaks open) 550 00:29:59,721 --> 00:30:01,721 Okay, we're clear. 551 00:30:01,723 --> 00:30:03,106 Go to the back room. 552 00:30:03,108 --> 00:30:04,908 Stay away from the windows. 553 00:30:08,946 --> 00:30:11,664 Were those gallows going up next to Town Hall? 554 00:30:11,666 --> 00:30:13,833 This day just keeps getting awesomer. 555 00:30:13,835 --> 00:30:15,735 What do we do about the egg? 556 00:30:15,737 --> 00:30:17,237 We need to hide it someplace safe. 557 00:30:17,239 --> 00:30:18,588 We're all stuck in the same Podunk town. 558 00:30:18,590 --> 00:30:19,706 There's nowhere to stash anything. 559 00:30:19,708 --> 00:30:21,724 This is Big Jim Rennie with a message 560 00:30:21,726 --> 00:30:23,593 for Julia Shumway. 561 00:30:23,595 --> 00:30:26,346 We know you have a dangerous weapon in your possession. 562 00:30:26,348 --> 00:30:29,766 Bring it to us now, and we'll discuss 563 00:30:29,768 --> 00:30:33,036 a reduced sentence for your accomplice, Dale Barbara. 564 00:30:33,038 --> 00:30:36,539 But fail to comply within the hour... 565 00:30:36,541 --> 00:30:40,810 and Barbie pays the ultimate price for his crime. 566 00:30:40,812 --> 00:30:43,613 (static, click) 567 00:30:43,615 --> 00:30:45,782 (clock ticking) 568 00:30:59,830 --> 00:31:01,831 Dad. 569 00:31:01,833 --> 00:31:03,916 Junior. 570 00:31:03,918 --> 00:31:06,102 Hey, good work with Barbie. 571 00:31:06,104 --> 00:31:07,587 He and his crew... 572 00:31:07,589 --> 00:31:09,973 They want to assassinate you. 573 00:31:09,975 --> 00:31:11,908 What are you talking about? 574 00:31:11,910 --> 00:31:13,760 They say that you're dangerous, 575 00:31:13,762 --> 00:31:15,962 that you murdered people. 576 00:31:19,183 --> 00:31:21,617 Do you believe it? 577 00:31:23,203 --> 00:31:25,388 Should I? 578 00:31:29,443 --> 00:31:31,494 You know, son, 579 00:31:31,496 --> 00:31:33,913 before today, I-I... 580 00:31:33,915 --> 00:31:37,750 never put much stock in miracles. 581 00:31:43,090 --> 00:31:45,274 I went to see your mom's old studio 582 00:31:45,276 --> 00:31:47,627 this afternoon. 583 00:31:47,629 --> 00:31:49,462 Haven't set foot in there 584 00:31:49,464 --> 00:31:51,664 since the day she passed. 585 00:31:53,701 --> 00:31:55,618 You saw them? 586 00:31:55,620 --> 00:31:57,937 The paintings? 587 00:31:59,023 --> 00:32:01,024 That this dome-- 588 00:32:01,026 --> 00:32:04,009 it wasn't some accident. 589 00:32:05,279 --> 00:32:07,530 It was destiny. 590 00:32:08,449 --> 00:32:10,700 Our destiny. 591 00:32:11,552 --> 00:32:13,353 I don't understand. 592 00:32:13,355 --> 00:32:16,706 There's nothing a good man won't do 593 00:32:16,708 --> 00:32:18,458 for the people he loves. 594 00:32:18,460 --> 00:32:22,729 That's what your mom used to say all the time, right? 595 00:32:23,564 --> 00:32:27,183 You want the truth? 596 00:32:30,921 --> 00:32:33,623 I have taken lives. 597 00:32:36,727 --> 00:32:40,212 But none that didn't absolutely 598 00:32:40,214 --> 00:32:43,599 need to be taken... 599 00:32:43,601 --> 00:32:45,968 for the good of this town. 600 00:32:47,271 --> 00:32:49,822 Then why didn't you tell me? 601 00:32:49,824 --> 00:32:53,058 Because I thought I needed to protect you from all this. 602 00:32:53,060 --> 00:32:54,660 But I realize now 603 00:32:54,662 --> 00:32:57,062 that was a mistake. 604 00:32:58,332 --> 00:33:00,333 You and I... 605 00:33:00,335 --> 00:33:02,835 are in this together. 606 00:33:03,821 --> 00:33:06,539 The Rennies. 607 00:33:06,541 --> 00:33:08,708 We were chosen. 608 00:33:10,210 --> 00:33:12,111 Your mother knew it, 609 00:33:12,113 --> 00:33:15,531 and she was trying with all her heart to tell us. 610 00:33:15,533 --> 00:33:17,884 Those pink stars she painted 611 00:33:17,886 --> 00:33:20,136 are a message, son. 612 00:33:22,523 --> 00:33:25,224 And they're shining down on you. 613 00:33:31,598 --> 00:33:33,566 You and I need to do 614 00:33:33,568 --> 00:33:36,152 what nobody else in Chester's Mill can. 615 00:33:36,154 --> 00:33:38,604 We need to make the hard decisions, 616 00:33:38,606 --> 00:33:40,840 act on 'em, and lead. 617 00:33:42,810 --> 00:33:44,961 And from here on out... 618 00:33:47,414 --> 00:33:49,615 ...no more secrets between us. 619 00:34:12,105 --> 00:34:14,157 We have to help him. 620 00:34:14,159 --> 00:34:15,558 Barbie saved my life. 621 00:34:15,560 --> 00:34:17,426 NORRIE: But we can't just give Big Jim the egg. 622 00:34:17,428 --> 00:34:21,447 My mom, or... that woman said it would be the end for all 623 00:34:21,449 --> 00:34:22,782 of us if we didn't protect that thing. 624 00:34:22,784 --> 00:34:23,966 What does that even mean? 625 00:34:23,968 --> 00:34:25,651 It means our whole town is as good as dead 626 00:34:25,653 --> 00:34:27,370 if we let this fall into the wrong hands. 627 00:34:27,372 --> 00:34:29,321 NORRIE: Doesn't get more wrong than Big Jim. 628 00:34:29,323 --> 00:34:30,706 Dome told us as much. 629 00:34:30,708 --> 00:34:32,592 JOE: How do we protect Chester's Mill 630 00:34:32,594 --> 00:34:34,844 and save Barbie? 631 00:34:37,664 --> 00:34:40,165 We can't. 632 00:34:40,167 --> 00:34:43,002 So, what the hell do we do? 633 00:34:43,004 --> 00:34:45,721 We don't do anything. 634 00:34:47,140 --> 00:34:50,359 If I'm really the monarch, this has to be my decision. 635 00:34:50,361 --> 00:34:51,878 You three have done enough. 636 00:34:51,880 --> 00:34:53,980 I want you to go get somewhere safe. 637 00:34:53,982 --> 00:34:56,115 What are you gonna do? 638 00:35:01,405 --> 00:35:03,739 (crickets chirping, crowd chatter) 639 00:35:29,449 --> 00:35:31,617 (sighs) 640 00:35:51,071 --> 00:35:53,339 (crickets chirping) 641 00:36:04,167 --> 00:36:06,886 BIG JIM: I know you're scared. 642 00:36:06,888 --> 00:36:09,522 I'm scared, too. 643 00:36:09,524 --> 00:36:12,425 From the very first day this dome appeared, 644 00:36:12,427 --> 00:36:14,610 elements from outside 645 00:36:14,612 --> 00:36:17,096 our fair town have attempted to 646 00:36:17,098 --> 00:36:19,365 sow the seeds of fear and hatred 647 00:36:19,367 --> 00:36:21,400 in an effort to divide us. 648 00:36:21,402 --> 00:36:24,269 Well, no more. 649 00:36:24,271 --> 00:36:27,740 Today, Chester's Mill 650 00:36:27,742 --> 00:36:30,609 sentences Dale Barbara to death. 651 00:36:59,439 --> 00:37:02,108 ♪ 652 00:37:24,348 --> 00:37:26,999 (crickets chirping) 653 00:37:28,452 --> 00:37:31,103 (sighs) 654 00:37:52,893 --> 00:37:55,077 (whooshing) 655 00:37:59,532 --> 00:38:01,717 (hissing and whirring) 656 00:38:08,542 --> 00:38:10,542 (popping and whirring) 657 00:38:10,544 --> 00:38:12,728 (crowd murmuring) 658 00:38:20,720 --> 00:38:22,988 (whirring) 659 00:38:39,756 --> 00:38:41,907 BIG JIM: Friends, clearly 660 00:38:41,909 --> 00:38:44,994 the Good Lord has looked upon our work here today with favor. 661 00:38:44,996 --> 00:38:47,229 Let us thank him for this blessing. 662 00:38:53,720 --> 00:38:55,921 (whirring) 663 00:39:04,531 --> 00:39:07,283 (trilling) 664 00:39:10,103 --> 00:39:12,805 (loud crowd chatter) 665 00:39:24,835 --> 00:39:27,173 Dad, what's happening? 666 00:39:27,293 --> 00:39:28,743 Now, son. 667 00:39:28,745 --> 00:39:30,711 Do it now! 668 00:39:32,803 --> 00:39:34,157 Now, Junior! 669 00:39:34,277 --> 00:39:35,783 Do it now! 670 00:39:41,673 --> 00:39:52,212 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com