1
00:00:03,773 --> 00:00:05,857
JULIA: Chester's Mill is
a place like any other.
2
00:00:05,977 --> 00:00:07,861
At least it used to be
3
00:00:07,863 --> 00:00:09,963
until we were cut off
from the rest of the world
4
00:00:09,965 --> 00:00:11,981
by a mysterious dome.
5
00:00:13,517 --> 00:00:15,618
(cows bellowing)
6
00:00:16,112 --> 00:00:18,780
Invisible, indestructible,
7
00:00:18,782 --> 00:00:20,348
inescapable.
8
00:00:20,350 --> 00:00:22,200
We're trapped.
9
00:00:22,202 --> 00:00:24,615
JULIA: We don't know where it
came from or why it's here,
10
00:00:24,719 --> 00:00:27,002
but now that we're all trapped
under the dome together,
11
00:00:27,004 --> 00:00:30,739
none of our secrets are safe.
12
00:00:30,741 --> 00:00:31,907
BARBIE:
I linked up with a bookie.
13
00:00:31,909 --> 00:00:33,348
Taking bets?
14
00:00:33,468 --> 00:00:35,602
Making sure that people paid
what they owed.
15
00:00:35,722 --> 00:00:37,830
When I get home,
you better be gone.
16
00:00:37,832 --> 00:00:38,864
BIG JIM:
You ever consider
17
00:00:38,866 --> 00:00:41,016
a career in law enforcement?
18
00:00:42,033 --> 00:00:44,017
BOTH:
The pink stars are falling.
19
00:00:44,137 --> 00:00:46,639
Shh...
20
00:00:52,279 --> 00:00:53,762
(walkie-talkie feedback)
Norrie?
21
00:00:53,764 --> 00:00:55,614
Norrie, where are you?
22
00:00:55,616 --> 00:00:58,033
Right behind you, genius.
23
00:00:58,035 --> 00:01:00,035
I didn't realize that
crashing with a farm kid
24
00:01:00,037 --> 00:01:02,154
meant that I had to get up
at the ass-crack of dawn.
25
00:01:02,156 --> 00:01:03,956
Come on, it's about the dome.
26
00:01:03,958 --> 00:01:05,174
Really? Is it gone?
27
00:01:05,176 --> 00:01:06,325
Are we finally free?
28
00:01:06,327 --> 00:01:07,493
You'll see.
29
00:01:07,495 --> 00:01:09,211
I've been thinking
about our seizures.
30
00:01:09,213 --> 00:01:10,579
About what we said.
31
00:01:10,581 --> 00:01:12,280
"The pink stars are falling."
32
00:01:12,282 --> 00:01:13,499
You figured out what that means?
33
00:01:13,501 --> 00:01:15,450
Not yet, but if the dome
is really sending out messages,
34
00:01:15,452 --> 00:01:17,803
then we're
like human receivers.
35
00:01:17,805 --> 00:01:19,922
We can catch a few of the
transmissions on our own,
36
00:01:19,924 --> 00:01:21,790
but when we get
too close to each other...
37
00:01:21,792 --> 00:01:23,642
(feedback screeching)
38
00:01:23,644 --> 00:01:25,227
Feedback.
39
00:01:26,229 --> 00:01:28,130
Joe, why would the dome
only talk to us?
40
00:01:28,132 --> 00:01:29,264
I don't know.
41
00:01:29,266 --> 00:01:31,633
But when I came out here
to find out,
42
00:01:31,635 --> 00:01:33,268
I saw this.
43
00:01:34,604 --> 00:01:36,805
(laughs)
44
00:01:38,108 --> 00:01:39,692
Yeah, right?
45
00:01:39,694 --> 00:01:42,961
Monarch butterflies
aren't even in season.
46
00:01:42,963 --> 00:01:44,863
They shouldn't be anywhere
near Chester's Mill
47
00:01:44,865 --> 00:01:46,365
this time of year.
48
00:01:46,367 --> 00:01:48,617
Maybe the dome sent them.
49
00:01:48,619 --> 00:01:52,621
Maybe it's trying to tell us
that the dome's just a cocoon,
50
00:01:52,623 --> 00:01:54,540
and when it finally goes away,
51
00:01:54,542 --> 00:01:56,342
we'll all get to be
something new.
52
00:01:56,344 --> 00:01:58,961
You realize most caterpillars
are actually eaten
53
00:01:58,963 --> 00:02:00,629
before they turn
into butterflies?
54
00:02:03,016 --> 00:02:04,499
(both laugh)
55
00:02:04,501 --> 00:02:06,301
(birds chirping)
56
00:02:08,304 --> 00:02:10,472
(latch clacks open loudly)
57
00:02:12,776 --> 00:02:14,610
(water dripping)
58
00:02:14,612 --> 00:02:17,479
(panting)
59
00:02:21,651 --> 00:02:22,735
Mr. Rennie.
60
00:02:22,737 --> 00:02:25,187
Oh, thank God.
61
00:02:25,189 --> 00:02:27,022
What took you so long?
62
00:02:27,024 --> 00:02:29,524
Feeling better there, darling?
63
00:02:29,526 --> 00:02:32,544
Better?
I've been down here all night.
64
00:02:32,546 --> 00:02:35,697
Why haven't you gotten
the police yet?
65
00:02:35,699 --> 00:02:38,584
Mr. Rennie,
66
00:02:38,586 --> 00:02:40,919
you're gonna get me
out of here, right?
67
00:02:40,921 --> 00:02:43,371
Of course.
68
00:02:43,373 --> 00:02:45,373
Soon as you tell me
exactly what it is
69
00:02:45,375 --> 00:02:46,759
you're doing down here.
70
00:02:48,878 --> 00:02:51,263
He's been keeping me prisoner!
71
00:02:52,348 --> 00:02:53,348
Who?
72
00:02:53,350 --> 00:02:55,734
Your son.
73
00:02:55,736 --> 00:02:57,486
Junior?
74
00:02:57,488 --> 00:03:00,572
No. Why would...
why would...?
75
00:03:00,574 --> 00:03:02,658
Why would he do
something like that?
76
00:03:02,660 --> 00:03:04,827
Because he's insane.
77
00:03:04,829 --> 00:03:06,145
Please...
78
00:03:06,147 --> 00:03:09,998
you got to get me out of here
before he comes back.
79
00:03:10,000 --> 00:03:12,201
(car horn honking outside)
80
00:03:12,203 --> 00:03:14,069
Big Jim?
81
00:03:14,071 --> 00:03:16,038
Please, please!
82
00:03:16,040 --> 00:03:18,073
I just, uh, I just need to
think on this a little bit.
83
00:03:18,075 --> 00:03:19,007
No, no, no!
84
00:03:19,009 --> 00:03:20,542
You can't leave me down here!
85
00:03:20,544 --> 00:03:21,710
You can't... you...
86
00:03:21,712 --> 00:03:24,179
No, wait! Wait! Help!
87
00:03:24,181 --> 00:03:25,631
Please! No! Help!
88
00:03:25,633 --> 00:03:27,349
(screaming):
Help!
89
00:03:27,351 --> 00:03:29,751
Help! No!
90
00:03:29,753 --> 00:03:31,470
(screaming)
91
00:03:31,472 --> 00:03:33,689
(screaming continues)
92
00:03:34,590 --> 00:03:36,758
(horn continues honking)
93
00:03:40,429 --> 00:03:41,429
Damn it, Coggins,
I thought we were done.
94
00:03:41,431 --> 00:03:42,648
What are you doing here?
Jim.
95
00:03:42,650 --> 00:03:45,234
I received a very
troubling message.
96
00:03:45,236 --> 00:03:46,902
No! I have to tell you.
97
00:03:46,904 --> 00:03:48,454
What message?
98
00:03:48,456 --> 00:03:50,372
From the Lord Almighty.
99
00:03:50,374 --> 00:03:52,124
He whispered one word to me.
100
00:03:52,126 --> 00:03:53,959
Moab.
101
00:03:53,961 --> 00:03:54,993
Moab?
102
00:03:54,995 --> 00:03:57,329
Moab.
103
00:03:57,331 --> 00:04:00,132
You better check the batteries
in your hearing aid, Coggins,
104
00:04:00,134 --> 00:04:01,917
'cause that's not even a word.
105
00:04:01,919 --> 00:04:04,953
Jim! Moab was a place.
106
00:04:04,955 --> 00:04:06,555
A very wicked place.
107
00:04:06,557 --> 00:04:08,790
Much like Chester's Mill.
108
00:04:08,792 --> 00:04:10,292
I'm warning you, Reverend.
109
00:04:10,294 --> 00:04:12,961
Stay away from me.
110
00:04:12,963 --> 00:04:14,429
Jim.
111
00:04:16,850 --> 00:04:18,684
Ji...
(door slams)
112
00:04:18,686 --> 00:04:20,635
(hearing add feedback
screeching)
113
00:04:20,637 --> 00:04:22,905
DEEP, DISTORTED VOICE:
Moab.
114
00:04:25,408 --> 00:04:28,660
(feedback screeching)
Moab.
115
00:04:28,662 --> 00:04:30,529
(static crackles)
116
00:04:30,531 --> 00:04:33,866
Moab... Moab.
117
00:04:33,868 --> 00:04:35,701
(feedback screeching,
static crackling)
118
00:04:35,703 --> 00:04:39,371
Moab.
119
00:04:41,991 --> 00:04:43,509
JOE:
Over here.
120
00:04:43,511 --> 00:04:46,762
NORRIE:
Look at them all.
121
00:04:46,764 --> 00:04:49,381
(laughs):
Oh, my God, there's more.
122
00:04:50,800 --> 00:04:52,334
Where did they all come from?
123
00:04:52,336 --> 00:04:54,502
So beautiful.
124
00:04:57,440 --> 00:04:58,607
Barbie?
125
00:04:58,609 --> 00:05:00,642
What is this?
126
00:05:00,644 --> 00:05:02,510
Isn't it amazing?
127
00:05:02,512 --> 00:05:04,062
(birds chirping)
128
00:05:16,125 --> 00:05:18,076
(laughs)
129
00:05:19,528 --> 00:05:21,129
Huh.
130
00:05:21,131 --> 00:05:25,167
These guys are suddenly
paying attention to us?
131
00:05:25,169 --> 00:05:26,435
Look.
132
00:05:26,437 --> 00:05:29,004
They're bussing in
more soldiers?
133
00:05:29,006 --> 00:05:31,873
No, civilians.
134
00:05:33,426 --> 00:05:35,344
Hey, that's Frank!
135
00:05:35,346 --> 00:05:37,412
NORRIE: Who?
JOE: My cousin.
136
00:05:37,414 --> 00:05:39,598
He went away to college
before the dome came down.
137
00:05:43,219 --> 00:05:45,220
Okay, it's been over a week
since this thing came down.
138
00:05:45,222 --> 00:05:47,489
Military hasn't let
anybody near here.
139
00:05:49,659 --> 00:05:52,560
So why bus the families in now?
140
00:05:52,562 --> 00:05:55,197
Haven't you ever been to camp?
141
00:05:56,416 --> 00:05:59,334
They're finally giving us
our own visitors' day.
142
00:06:06,644 --> 00:06:17,037
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
143
00:06:19,047 --> 00:06:20,736
JULIA:
We have official confirmation
144
00:06:20,856 --> 00:06:22,823
from military representatives
145
00:06:22,825 --> 00:06:24,241
that at 10:00 a.m. this morning,
146
00:06:24,243 --> 00:06:27,227
the people of Chester's Mill
will be permitted
147
00:06:27,229 --> 00:06:30,330
to visit with their loved ones
on the outside.
148
00:06:30,332 --> 00:06:33,199
The location for this
is where the dome intersects
149
00:06:33,201 --> 00:06:35,385
with the Sixth Street bridge.
150
00:06:35,387 --> 00:06:38,672
For further updates,
stay tuned to WYBS.
151
00:06:39,674 --> 00:06:42,642
(clock ticking)
152
00:06:45,763 --> 00:06:47,431
(door opens)
153
00:06:47,433 --> 00:06:48,682
(door closes)
154
00:06:50,051 --> 00:06:51,435
We need to talk.
155
00:06:51,437 --> 00:06:52,936
No, I know.
You heard the news?
156
00:06:52,938 --> 00:06:54,354
The Feds are
157
00:06:54,356 --> 00:06:57,024
bussing in people who got
caught outside the dome.
158
00:06:57,026 --> 00:06:59,159
What?
159
00:06:59,161 --> 00:07:00,894
Yeah, they just started
coming in this morning.
160
00:07:00,896 --> 00:07:02,079
The press, too.
161
00:07:02,081 --> 00:07:04,581
Well, you're gonna need help
with crowd control.
162
00:07:04,583 --> 00:07:07,067
Linda's already talking about
bringing in some more deputies.
163
00:07:07,069 --> 00:07:09,286
Time for talk is over.
164
00:07:09,288 --> 00:07:11,371
I'm authorizing you
to recruit auxiliary officers.
165
00:07:11,373 --> 00:07:13,206
Dad, I...
How about Carter?
166
00:07:13,208 --> 00:07:14,875
The fullback from your year?
167
00:07:14,877 --> 00:07:17,044
(sighs)
168
00:07:17,046 --> 00:07:20,246
I should get some
supplies first from...
169
00:07:20,248 --> 00:07:22,182
the old shelter.
170
00:07:23,718 --> 00:07:25,185
When I tell you to
do something, Junior,
171
00:07:25,187 --> 00:07:26,720
what do you do?
172
00:07:26,722 --> 00:07:28,522
Dad, I know...
Now!
173
00:07:38,733 --> 00:07:40,867
Shouldn't we get your moms?
174
00:07:40,869 --> 00:07:42,119
Why?
175
00:07:42,121 --> 00:07:44,037
It's not like any of
their phony L.A. friends
176
00:07:44,039 --> 00:07:45,605
are gonna make the trip.
177
00:07:45,607 --> 00:07:48,041
Yeah, but you never made it
to where you were headed.
178
00:07:48,043 --> 00:07:50,377
Somebody out there's
probably worried.
179
00:07:50,379 --> 00:07:52,445
(scoffs):
Who cares?
180
00:07:52,447 --> 00:07:54,164
I'm just excited
to meet your folks.
181
00:07:54,166 --> 00:07:55,549
I can't wait to tell them
you're shacking up
182
00:07:55,551 --> 00:07:57,584
with an underage girl
and two lesbians.
183
00:07:57,586 --> 00:07:59,736
(laughs)
184
00:08:05,726 --> 00:08:07,627
(bell dinging)
Barbie?
185
00:08:07,629 --> 00:08:10,013
(car door closes)
186
00:08:11,632 --> 00:08:13,817
I can use your help.
187
00:08:13,819 --> 00:08:16,903
We need to keep people
a safe distance from this thing.
188
00:08:16,905 --> 00:08:19,322
We don't want people's cameras
or cell phones blowing up
189
00:08:19,324 --> 00:08:21,108
like Duke's pacemaker.
190
00:08:21,110 --> 00:08:22,142
String this up.
191
00:08:22,144 --> 00:08:24,644
Until we find out
what the hell the dome is,
192
00:08:24,646 --> 00:08:27,614
I don't want anyone on our side
touching it, no matter what.
193
00:08:27,616 --> 00:08:29,816
You got it.
194
00:08:35,673 --> 00:08:37,591
(laughs softly)
195
00:08:43,664 --> 00:08:45,849
Rusty.
196
00:08:50,021 --> 00:08:52,189
(indistinct radio transmission)
197
00:09:01,199 --> 00:09:03,950
Is it true? They're really
letting us see our families?
198
00:09:03,952 --> 00:09:05,285
Yeah.
Really?
199
00:09:05,287 --> 00:09:07,571
Hey, did Dodee pick up
any chatter about this?
200
00:09:07,573 --> 00:09:10,373
Uh, no. I've been listening
to her E.T.-phone-home thing,
201
00:09:10,375 --> 00:09:12,159
but the military broadcasts
dropped out last night
202
00:09:12,161 --> 00:09:15,412
so all we've been getting
are random numbers and crap.
203
00:09:17,298 --> 00:09:20,050
(radio beeping, squawking)
204
00:09:20,052 --> 00:09:21,635
MAN:
Zone one is painted.
205
00:09:21,637 --> 00:09:24,471
Green for 1315.
206
00:09:24,473 --> 00:09:26,206
Zone one is painted.
207
00:09:26,208 --> 00:09:27,174
Green for 1315.
208
00:09:27,176 --> 00:09:28,592
What does that mean?
209
00:09:28,594 --> 00:09:29,976
Who cares?
210
00:09:29,978 --> 00:09:31,845
Getting visitors is
the first good news we've had...
211
00:09:31,847 --> 00:09:33,013
since ever.
212
00:09:33,015 --> 00:09:34,347
...global audience awaits
any hint
213
00:09:34,349 --> 00:09:36,349
of what's happened inside...
214
00:09:36,351 --> 00:09:37,717
Do you think
he'll show up today?
215
00:09:37,719 --> 00:09:38,935
Peter?
216
00:09:38,937 --> 00:09:40,220
Julia, I...
Phil.
217
00:09:40,222 --> 00:09:43,056
It's all right.
218
00:09:43,058 --> 00:09:45,242
Barbie told me
what you guys were into.
219
00:09:45,244 --> 00:09:47,611
I know my husband left me
220
00:09:47,613 --> 00:09:50,063
because he has
a gambling problem.
221
00:09:50,065 --> 00:09:52,365
But that was before all this.
222
00:09:52,367 --> 00:09:55,035
He's got to show
his face today, doesn't he?
223
00:09:55,037 --> 00:09:56,453
This is Jeff Glor
at Chester's Mill.
224
00:09:56,455 --> 00:09:58,505
It's been six days
Yeah, I th...
225
00:09:58,507 --> 00:10:01,174
since the invisible barrier
arrived over Chester's Mill.
226
00:10:01,176 --> 00:10:02,742
That doesn't sound
like another army guy.
227
00:10:02,744 --> 00:10:04,628
Ever since the military
evacuated surrounding towns
228
00:10:04,630 --> 00:10:07,130
and established
a ten-mile perimeter
229
00:10:07,132 --> 00:10:09,716
around what's being called
"The Dome,"
230
00:10:09,718 --> 00:10:12,919
the world has been waiting
for news from inside.
231
00:10:12,921 --> 00:10:15,555
Last night,
the government relented,
232
00:10:15,557 --> 00:10:17,423
allowing select members
of the press to document
233
00:10:17,425 --> 00:10:19,025
these emotional reunions.
234
00:10:19,027 --> 00:10:20,227
MAN:
Ladies and gentlemen,
235
00:10:20,229 --> 00:10:21,561
as you approach the dome,
236
00:10:21,563 --> 00:10:25,065
make sure if you have
a tablet in your hand
237
00:10:25,067 --> 00:10:27,267
that you do not touch the dome.
238
00:10:33,107 --> 00:10:35,959
And look, we're famous.
239
00:10:35,961 --> 00:10:38,444
They want to make
a reality show out of us.
240
00:10:41,299 --> 00:10:42,282
I-I know...
241
00:10:42,284 --> 00:10:44,751
(indistinct chatter)
242
00:10:46,120 --> 00:10:47,387
NORRIE:
Who are you looking for?
243
00:10:47,389 --> 00:10:49,506
I'm looking for Angie.
244
00:10:49,508 --> 00:10:50,690
You said your sister's a flake.
245
00:10:50,692 --> 00:10:52,726
Yeah, she is, but...
246
00:10:52,728 --> 00:10:54,644
she'd definitely come to this.
247
00:10:57,431 --> 00:10:59,282
The hell?
248
00:10:59,284 --> 00:11:01,017
Nore?
249
00:11:13,414 --> 00:11:15,198
No.
250
00:11:15,200 --> 00:11:17,584
My mom said I came
from an anonymous donor.
251
00:11:34,018 --> 00:11:35,635
JOE:
That's your mom.
252
00:11:39,357 --> 00:11:41,308
Sinners!
253
00:11:42,276 --> 00:11:44,127
Sinners!
254
00:11:44,129 --> 00:11:46,613
Over and over,
255
00:11:46,615 --> 00:11:49,182
the Lord has spoken one word
256
00:11:49,184 --> 00:11:51,735
in my ear: Moab.
257
00:11:51,737 --> 00:11:53,403
Why?
258
00:11:53,405 --> 00:11:56,289
Because we are Moab.
259
00:11:56,291 --> 00:11:57,707
(high-pitched tone)
260
00:11:57,709 --> 00:11:59,125
Moab!
Okay, thank you, Reverend.
261
00:11:59,127 --> 00:12:01,027
Thank you for those
inspiring words.
262
00:12:01,029 --> 00:12:02,912
Enjoy your loved ones.
263
00:12:03,881 --> 00:12:05,248
So help me God,
264
00:12:05,250 --> 00:12:06,866
if you ruin this day
for these people, I'm gonna...
265
00:12:06,868 --> 00:12:08,134
What, beat me to a pulp?
266
00:12:08,136 --> 00:12:09,469
In front of the congregation?
267
00:12:09,471 --> 00:12:10,670
(chuckles)
268
00:12:10,672 --> 00:12:13,840
I'm not scared of you
anymore, Jim Rennie.
269
00:12:13,842 --> 00:12:15,725
All I fear
270
00:12:15,727 --> 00:12:17,227
is the wrath of my Lord.
271
00:12:17,229 --> 00:12:19,596
And the only way we're
gonna be spared His fury
272
00:12:19,598 --> 00:12:21,381
is if we confess our sins.
273
00:12:21,383 --> 00:12:22,715
Sins.
Hmm.
274
00:12:22,717 --> 00:12:24,017
We saved Chester's Mill.
275
00:12:24,019 --> 00:12:26,019
(laughing): We helped drug
dealers make their poison.
276
00:12:26,021 --> 00:12:27,737
We never let 'em sell it here.
277
00:12:27,739 --> 00:12:29,555
It's not my fault
you dipped into their supply.
278
00:12:29,557 --> 00:12:32,058
All you ever think about is
fattening your own coffers.
279
00:12:32,060 --> 00:12:35,328
Damn it, Lester, you listen...
No, you listen to me!
280
00:12:35,330 --> 00:12:37,997
You may have fooled
some of these people
281
00:12:37,999 --> 00:12:40,500
into thinking
you're some kind of leader.
282
00:12:40,502 --> 00:12:44,570
But nobody's going to
follow you anywhere, ever,
283
00:12:44,572 --> 00:12:46,790
when they hear just
exactly who you are.
284
00:12:50,046 --> 00:12:52,045
What do you want, Reverend?
285
00:12:52,047 --> 00:12:54,381
For you admit your
sins before God,
286
00:12:54,383 --> 00:12:58,685
and every man and woman
in Chester's Mill.
287
00:12:58,687 --> 00:13:00,887
You have one day...
288
00:13:00,889 --> 00:13:03,273
one day to come clean...
289
00:13:04,237 --> 00:13:07,427
...or I do it for you.
290
00:13:18,295 --> 00:13:20,015
GLOR: It's the final
hour of the government's
291
00:13:20,067 --> 00:13:21,450
Visitors' Day,
as the last of...
292
00:13:21,452 --> 00:13:23,735
(indistinct chatter)
293
00:13:23,737 --> 00:13:26,437
(indistinct chatter)
294
00:13:27,085 --> 00:13:28,602
Hey.
295
00:13:28,604 --> 00:13:30,320
That's my sister.
296
00:13:37,990 --> 00:13:39,133
Linda.
297
00:13:39,253 --> 00:13:40,731
Hey.
298
00:13:40,733 --> 00:13:42,116
Any sign of your husband?
299
00:13:42,118 --> 00:13:43,617
Not yet.
300
00:13:43,619 --> 00:13:45,736
What about you?
Did you find your fiancé?
301
00:13:45,738 --> 00:13:48,489
Yeah.
302
00:13:48,491 --> 00:13:50,207
Everything all right?
303
00:13:51,910 --> 00:13:54,328
I just... couldn't bring
myself to tell him.
304
00:13:54,330 --> 00:13:56,112
About what?
305
00:13:59,116 --> 00:14:01,284
His brother.
306
00:14:03,388 --> 00:14:06,340
Linda, Freddy's death
was an accident.
307
00:14:06,342 --> 00:14:09,226
He got shot on my watch.
308
00:14:09,228 --> 00:14:11,428
It's my responsibility
to tell Rusty.
309
00:14:13,598 --> 00:14:15,232
I just...
310
00:14:15,234 --> 00:14:16,984
I just don't know how.
311
00:14:17,819 --> 00:14:21,605
Yeah... you do.
312
00:14:26,995 --> 00:14:29,279
CAROLYN:
Oh. Norrie?
313
00:14:29,281 --> 00:14:30,480
Norrie.
314
00:14:30,482 --> 00:14:33,200
Where the hell have you been?
315
00:14:36,171 --> 00:14:38,539
Michael?
316
00:14:38,541 --> 00:14:39,790
So it's true,
317
00:14:39,792 --> 00:14:41,792
this guy's my dad?
318
00:14:41,794 --> 00:14:43,827
Norrie, it's complicated.
319
00:14:43,829 --> 00:14:47,431
No. You told me
the records were sealed.
320
00:14:47,433 --> 00:14:49,933
That we couldn't even
look for him.
321
00:14:49,935 --> 00:14:51,835
And all these years,
you've been lying to me.
322
00:14:51,837 --> 00:14:54,337
How dare you?
323
00:14:54,339 --> 00:14:56,690
You have never been anything
to this girl!
324
00:14:56,692 --> 00:14:58,976
But the second that
cameras show up,
325
00:14:58,978 --> 00:15:00,277
you decide
326
00:15:00,279 --> 00:15:01,895
you suddenly have a daughter?
Alice...
327
00:15:01,897 --> 00:15:03,647
take it easy.
I hate you.
328
00:15:03,649 --> 00:15:05,866
(sniffs)
I hate you all so much.
329
00:15:05,868 --> 00:15:09,286
Norrie!
Let's...
330
00:15:09,288 --> 00:15:11,021
JULIA:
Barbie.
331
00:15:20,131 --> 00:15:21,748
Have you seen him?
332
00:15:21,750 --> 00:15:23,750
Peter.
333
00:15:23,752 --> 00:15:25,419
I know that nothing
that I'm gonna say
334
00:15:25,421 --> 00:15:27,471
is gonna make up for
the fact that I...
335
00:15:27,473 --> 00:15:29,423
that I should have told
you the truth sooner.
336
00:15:29,425 --> 00:15:30,507
You're right.
337
00:15:30,509 --> 00:15:31,708
But I don't blame you
338
00:15:31,710 --> 00:15:33,510
for my husband's bad decisions.
339
00:15:33,512 --> 00:15:36,230
And if you really want
to make it up to me,
340
00:15:36,232 --> 00:15:38,899
just keep an eye out for him.
341
00:15:46,824 --> 00:15:48,442
Excuse me. Sorry.
342
00:15:48,444 --> 00:15:50,226
Mary.
343
00:15:51,696 --> 00:15:53,864
(indistinct radio transmission)
344
00:16:03,574 --> 00:16:05,742
(indistinct radio transmission)
345
00:16:10,748 --> 00:16:14,384
(mouthing)
346
00:16:14,386 --> 00:16:18,221
Julia, what's the matter?
347
00:16:18,223 --> 00:16:19,890
That was my
sister-in-law.
348
00:16:20,758 --> 00:16:22,859
What did she say?
349
00:16:22,861 --> 00:16:24,427
She showed me a letter
350
00:16:24,429 --> 00:16:26,813
that she got from my husband.
351
00:16:26,815 --> 00:16:29,900
It said, "I know
this is confusing,
352
00:16:29,902 --> 00:16:32,069
"but all I can say is sorry.
353
00:16:33,771 --> 00:16:36,873
Tell Julia she
deserves better".
354
00:16:40,745 --> 00:16:41,912
Guy didn't even have the balls
355
00:16:41,914 --> 00:16:43,380
to send his own
Dear John letter.
356
00:16:51,422 --> 00:16:52,590
(indistinct chatter)
357
00:16:52,774 --> 00:16:54,891
It was about saying good-bye.
358
00:16:56,394 --> 00:16:59,262
MRS. GRINNELL: Oh, my
God, I can't believe it.
359
00:16:59,264 --> 00:17:01,932
I... (sniffles)
360
00:17:01,934 --> 00:17:03,600
Oh...
361
00:17:03,602 --> 00:17:05,435
Oh, I.... I...
362
00:17:05,437 --> 00:17:06,837
Ma'am.
363
00:17:06,839 --> 00:17:08,071
They don't want anyone
touching this thing, okay?
364
00:17:08,073 --> 00:17:09,189
That's my son.
365
00:17:09,191 --> 00:17:11,992
I haven't spoken to him
in almost ten years,
366
00:17:11,994 --> 00:17:13,644
but here he is. I'm sure.
Yeah.
367
00:17:13,646 --> 00:17:15,662
This thing brought him back to me.
No, I-I...
368
00:17:15,664 --> 00:17:16,947
I understand.
369
00:17:16,949 --> 00:17:18,314
Hey!
370
00:17:18,316 --> 00:17:19,866
Leave her be.
371
00:17:19,868 --> 00:17:21,084
You gotta be kidding me.
372
00:17:21,086 --> 00:17:22,318
Somebody made you a cop?
373
00:17:22,320 --> 00:17:24,487
We'll take it from here.
374
00:17:26,991 --> 00:17:29,176
(indistinct chatter)
375
00:17:33,998 --> 00:17:36,166
(indistinct radio transmission)
376
00:17:43,808 --> 00:17:46,610
It's about your brother.
377
00:17:58,740 --> 00:18:01,375
(softly):
No.
378
00:18:01,377 --> 00:18:03,076
(crying):
I'm so sorry.
379
00:18:03,078 --> 00:18:05,545
I'm so sorry.
380
00:18:05,547 --> 00:18:07,748
(sniffles)
381
00:18:09,467 --> 00:18:11,668
(sniffling)
382
00:18:12,720 --> 00:18:14,037
JOE:
Norrie, wait!
383
00:18:14,039 --> 00:18:16,006
I don't want to talk about it.
384
00:18:16,008 --> 00:18:17,424
Well, what did your dad say?
385
00:18:17,426 --> 00:18:19,542
He's not my dad!
386
00:18:19,544 --> 00:18:22,512
He's just some creep
who wants to be on TV.
387
00:18:26,017 --> 00:18:28,685
Look, I'm sorry.
388
00:18:28,687 --> 00:18:30,070
I just always imagined
389
00:18:30,072 --> 00:18:33,990
that maybe I'd get to meet
a part of my past, and...
390
00:18:33,992 --> 00:18:37,227
never really pictured it
going quite like that.
391
00:18:40,364 --> 00:18:41,731
BEN:
Yo, McAlister!
392
00:18:41,733 --> 00:18:44,067
Ben, were you at Visitors' Day?
393
00:18:44,069 --> 00:18:45,035
Yeah, but...
394
00:18:45,037 --> 00:18:46,169
pretty much everyone
I actually like
395
00:18:46,171 --> 00:18:47,921
is stuck in here with us, so...
396
00:18:47,923 --> 00:18:49,706
I just talked to
random strangers.
397
00:18:49,708 --> 00:18:51,208
About what?
398
00:18:51,210 --> 00:18:52,509
Did you hear China
threatened to attack us
399
00:18:52,511 --> 00:18:53,543
after the dome showed up?
400
00:18:53,545 --> 00:18:54,544
Seriously?
401
00:18:54,546 --> 00:18:55,912
Yeah, this guy said Beijing
402
00:18:55,914 --> 00:18:58,581
thought we were testing some
kind of illegal superweapon,
403
00:18:58,583 --> 00:19:00,851
so the president had to
talk 'em off the ledge,
404
00:19:00,853 --> 00:19:02,886
tell them we didn't
even build it.
405
00:19:02,888 --> 00:19:04,254
Great.
406
00:19:04,256 --> 00:19:07,691
Sounds like the grown-ups
have it all under control.
407
00:19:09,177 --> 00:19:11,394
(indistinct conversations)
408
00:19:14,431 --> 00:19:17,200
MAN:
Bye, so long. We love you.
409
00:19:17,202 --> 00:19:19,453
SOLDIER:
Ma'am, it's time to go.
410
00:19:31,883 --> 00:19:33,783
Excuse me.
Can you read lips
411
00:19:33,785 --> 00:19:34,885
as well as you do
sign language?
412
00:19:34,887 --> 00:19:36,002
Maybe.
413
00:19:36,004 --> 00:19:37,120
What's in it for me?
414
00:19:37,122 --> 00:19:39,222
Answers.
415
00:19:46,931 --> 00:19:48,315
(vehicle engine accelerating)
416
00:19:48,317 --> 00:19:49,816
(indistinct radio transmission)
417
00:19:57,108 --> 00:19:58,358
DODEE:
You know this guy?
418
00:19:58,360 --> 00:20:00,643
No, but my old unit
is kind of infamous.
419
00:20:00,645 --> 00:20:01,644
Do me a favor.
420
00:20:01,646 --> 00:20:02,829
Just tell me what
this guy's saying.
421
00:20:02,831 --> 00:20:04,748
It's an honor to meet
422
00:20:04,750 --> 00:20:06,082
one of the Jackrabbits, sir.
423
00:20:06,084 --> 00:20:07,984
How are things in there?
424
00:20:07,986 --> 00:20:11,338
Uh, forget about us.
425
00:20:11,340 --> 00:20:15,125
What's... happening...
426
00:20:15,127 --> 00:20:16,760
out... there?
427
00:20:20,164 --> 00:20:21,765
(mouthing)
428
00:20:24,435 --> 00:20:30,273
DODEE:
Something big is going down.
429
00:20:30,275 --> 00:20:31,507
All of us.
430
00:20:31,509 --> 00:20:33,143
(mouthing)
(vehicle depart)
431
00:20:33,145 --> 00:20:35,028
No clue.
432
00:20:35,030 --> 00:20:36,780
But they said once we leave...
433
00:20:36,782 --> 00:20:38,949
But they said once we leave...
434
00:20:38,951 --> 00:20:40,850
don't plan on coming back.
435
00:20:43,788 --> 00:20:45,855
Sorry, sir. We're on the move.
436
00:20:45,857 --> 00:20:48,191
(mouthing)
437
00:20:48,193 --> 00:20:49,709
(indistinct radio transmission)
438
00:20:53,247 --> 00:20:56,166
DODEE:
Last night.
439
00:20:56,168 --> 00:20:58,134
After the butterflies
showed up.
440
00:20:58,136 --> 00:20:59,586
Butterflies?
441
00:21:00,537 --> 00:21:02,538
Yeah, there was
a whole swarm of 'em.
442
00:21:02,540 --> 00:21:04,174
It covered part of the dome.
443
00:21:04,176 --> 00:21:05,225
Huh.
444
00:21:05,227 --> 00:21:06,509
What?
445
00:21:06,511 --> 00:21:08,728
A lot of insects use
magnetic fields to navigate.
446
00:21:08,730 --> 00:21:10,564
If the dome is
altering them, then...
447
00:21:10,566 --> 00:21:12,265
There is no way in hell
448
00:21:12,267 --> 00:21:14,734
the government would
stand for that.
449
00:21:14,736 --> 00:21:16,770
They're not about to
let this thing mess
450
00:21:16,772 --> 00:21:17,904
with the outside world.
451
00:21:17,906 --> 00:21:19,439
Well, what does that mean?
452
00:21:23,160 --> 00:21:24,727
Moab.
453
00:21:24,729 --> 00:21:25,895
Come again?
454
00:21:25,897 --> 00:21:28,582
What your reverend
was ranting about.
455
00:21:28,584 --> 00:21:30,417
His hearing aid must have
intercepted a transmission
456
00:21:30,419 --> 00:21:32,919
like the ones that you're picking
up at the station station.
457
00:21:32,921 --> 00:21:35,755
But why would the army be
telling Bible stories?
458
00:21:35,757 --> 00:21:37,924
Moab is not a city,
it's an acronym:
459
00:21:37,926 --> 00:21:39,926
MOAB-- "Mother of All Bombs."
460
00:21:39,928 --> 00:21:41,294
That's what we call
461
00:21:41,296 --> 00:21:43,129
the largest nonnuclear missile
in our arsenal.
462
00:21:43,131 --> 00:21:46,132
You think they're gonna launch
that thing at the dome?
463
00:21:46,134 --> 00:21:47,767
Would it work?
464
00:21:47,769 --> 00:21:49,102
Yeah.
465
00:21:49,104 --> 00:21:51,271
Then why don't you look happy?
466
00:21:51,273 --> 00:21:53,773
Because it'll also kill
everybody inside.
467
00:21:53,775 --> 00:21:55,692
What?!
Dodee,
468
00:21:55,694 --> 00:21:59,529
Visitors' Day was not about
saying hello to your families.
469
00:22:21,168 --> 00:22:22,868
How'd it go with Rusty?
470
00:22:22,870 --> 00:22:25,111
As well as it could, I guess.
471
00:22:25,359 --> 00:22:27,723
He left without even
saying good-bye.
472
00:22:27,725 --> 00:22:30,343
Still, I'm glad I told him.
473
00:22:30,345 --> 00:22:31,374
So thank you.
474
00:22:31,480 --> 00:22:33,247
Councilman Rennie!
475
00:22:33,249 --> 00:22:35,616
We're dead.
It's coming down.
476
00:22:35,618 --> 00:22:36,617
Whoa. Slow down, Dodee.
477
00:22:36,619 --> 00:22:38,151
What-what-what are
you talking about?
478
00:22:38,153 --> 00:22:39,119
What's coming down?
479
00:22:39,121 --> 00:22:40,514
The army is gonna blow up
the dome,
480
00:22:40,634 --> 00:22:42,685
even if that means
blowing us up with it.
481
00:22:42,805 --> 00:22:44,291
That can't be true.
482
00:22:44,293 --> 00:22:45,916
I just got the word from
a soldier on the other side.
483
00:22:46,052 --> 00:22:49,220
They're gonna launch a
thermobaric missile right at us.
484
00:22:49,222 --> 00:22:51,339
Good Lord! Any idea when?
485
00:22:51,459 --> 00:22:53,009
I guess as soon
as they evacuate everyone
486
00:22:53,011 --> 00:22:55,331
from outside the dome, but,
no, I-I don't have a timetable.
487
00:22:55,413 --> 00:22:56,913
I think I do.
488
00:22:56,915 --> 00:22:58,247
At the radio station
this morning,
489
00:22:58,249 --> 00:22:59,299
Phil and I heard something:
490
00:22:59,301 --> 00:23:02,919
"Zone One is painted green
for 1315."
491
00:23:02,921 --> 00:23:04,804
Yeah. "Painted" means
that a target's been approved.
492
00:23:04,806 --> 00:23:06,589
"Zone One" was written
on all their trucks,
493
00:23:06,591 --> 00:23:07,857
so it's gotta be
Chester's Mill.
494
00:23:07,859 --> 00:23:09,926
And 1315?
Military time.
495
00:23:09,928 --> 00:23:11,694
That's 1:15 this afternoon.
496
00:23:11,696 --> 00:23:14,447
That's less than three hours.
DODEE: So that's it?
497
00:23:14,449 --> 00:23:16,862
We're all just gonna die?
LINDA: No, no.
498
00:23:16,982 --> 00:23:18,318
We get everybody to a shelter.
499
00:23:18,320 --> 00:23:19,435
Where?
500
00:23:19,437 --> 00:23:20,703
The old cement factory.
501
00:23:20,705 --> 00:23:22,405
Some of those tunnels
run pretty deep.
502
00:23:22,407 --> 00:23:23,957
LINDA: So, what? We just
relocate the entire town?
503
00:23:23,959 --> 00:23:26,326
What about the sick, the elderly?
I'll dispatch
504
00:23:26,328 --> 00:23:27,911
a fleet from the car lot
to help with transport.
505
00:23:27,913 --> 00:23:29,379
Let's just do it
the best we can.
506
00:23:29,381 --> 00:23:30,713
All right. Hurry.
507
00:23:30,715 --> 00:23:33,082
I'm so sorry, sweetie.
I still haven't seen Angie.
508
00:23:33,084 --> 00:23:34,751
Maybe she's volunteering
at the clinic.
509
00:23:34,753 --> 00:23:36,118
We just checked there.
510
00:23:36,120 --> 00:23:38,304
They haven't seen Angie
since the first dome day.
511
00:23:38,306 --> 00:23:41,724
This is Julia Shumway
with an emergency broadcast.
512
00:23:41,726 --> 00:23:43,676
I know this news
might be difficult
513
00:23:43,678 --> 00:23:45,511
for many of you to accept,
514
00:23:45,513 --> 00:23:48,064
but I give you my word
that it is the truth.
515
00:23:48,066 --> 00:23:53,603
At 1:15 today the military plans
to launch a powerful missile
516
00:23:53,605 --> 00:23:56,806
at our town in the hopes
of destroying the dome.
517
00:23:56,808 --> 00:23:58,324
Did she say missile?
Listen.
518
00:23:58,326 --> 00:24:00,443
Because we don't know what will
happen when the dome collapses,
519
00:24:00,445 --> 00:24:02,812
it is imperative
that we take shelter.
520
00:24:02,814 --> 00:24:07,917
For your safety, all residents
of Chester's Mill must go
521
00:24:07,919 --> 00:24:10,703
to Sanders Cement Works
immediately.
522
00:24:10,705 --> 00:24:15,758
Please do everything you can
to help spread the word.
523
00:24:15,760 --> 00:24:18,761
This is not a drill.
524
00:24:19,596 --> 00:24:21,798
(hinges creaking)
525
00:24:25,936 --> 00:24:27,854
Mr. Rennie...
526
00:24:30,607 --> 00:24:33,276
(gasps)
527
00:24:33,278 --> 00:24:36,396
Oh! (panting)
528
00:24:42,703 --> 00:24:47,123
I can't apologize enough
for what Junior did to you.
529
00:24:47,125 --> 00:24:51,794
He was a good boy.
530
00:24:51,796 --> 00:24:54,213
I don't know where I lost him.
531
00:24:56,000 --> 00:24:57,583
Anyway, um,
532
00:24:57,585 --> 00:25:00,503
you can go now.
533
00:25:04,725 --> 00:25:06,893
Why are you doing this?
534
00:25:08,178 --> 00:25:10,563
Well, if we're all gonna
die today...
535
00:25:13,050 --> 00:25:15,935
...you might as well die
a free woman.
536
00:25:20,390 --> 00:25:22,358
(gasping)
537
00:25:37,458 --> 00:25:39,575
♪
538
00:25:48,886 --> 00:25:50,887
JULIA: We're working on the
lights, sweetheart, okay?
539
00:25:50,889 --> 00:25:53,356
So it won't be dark
for too much longer.
540
00:25:53,358 --> 00:25:57,226
And we'll get you a cot
as soon as we can.
541
00:25:57,228 --> 00:25:59,261
You almost finished
batting down the hatches?
542
00:25:59,263 --> 00:26:03,232
BARBIE (grunts):
Yeah.
543
00:26:03,234 --> 00:26:04,617
For what it's worth.
544
00:26:06,153 --> 00:26:08,538
Julia, when that missile breaks
through here...
545
00:26:08,540 --> 00:26:10,239
I know.
546
00:26:13,577 --> 00:26:16,712
Hey. Dodee told me
how you got the story.
547
00:26:16,714 --> 00:26:18,965
Said the soldier
started talking
548
00:26:18,967 --> 00:26:21,384
when you showed him
some sort of a coin?
549
00:26:23,470 --> 00:26:26,806
I-I'm not asking
on the record.
550
00:26:26,808 --> 00:26:28,307
Just you and me.
551
00:26:30,727 --> 00:26:33,262
That guy that we met,
he probably only talked to us
552
00:26:33,264 --> 00:26:35,398
'cause he thinks that I'm...
553
00:26:35,400 --> 00:26:37,767
some kind of hero.
554
00:26:37,769 --> 00:26:39,685
You're not?
555
00:26:41,572 --> 00:26:43,356
One of my deployments in Iraq,
556
00:26:43,358 --> 00:26:46,609
um... my unit helped rescue
557
00:26:46,611 --> 00:26:49,862
a captured soldier
from insurgents
558
00:26:49,864 --> 00:26:52,865
after her company had been
killed by small arms fire.
559
00:26:52,867 --> 00:26:55,168
God.
560
00:26:56,820 --> 00:27:00,156
The insurgents captured
that soldier.
561
00:27:02,259 --> 00:27:04,493
They didn't kill her company.
562
00:27:08,132 --> 00:27:10,099
We did.
563
00:27:10,101 --> 00:27:11,300
We were on patrol.
564
00:27:11,302 --> 00:27:15,504
All of a sudden,
someone starts shooting at us,
565
00:27:15,506 --> 00:27:20,843
and it's not until the dust
clears we realize...
566
00:27:20,845 --> 00:27:23,729
we'd just shot up our own side.
567
00:27:25,849 --> 00:27:30,186
Killed every soldier except the
one that the enemy hauled off.
568
00:27:32,539 --> 00:27:35,524
Maybe this is how
I deserve to go.
569
00:27:37,744 --> 00:27:40,213
More friendly fire.
570
00:27:50,474 --> 00:27:52,592
Junior!
571
00:27:54,211 --> 00:27:57,713
Dad... what are you doing here?
572
00:27:57,715 --> 00:27:59,098
You first.
573
00:27:59,100 --> 00:28:02,435
I-I-I heard about the missile.
574
00:28:02,437 --> 00:28:06,072
I figured maybe we go take cover
in the old bomb shelter.
575
00:28:06,940 --> 00:28:08,724
I know, Junior.
576
00:28:08,726 --> 00:28:11,393
What are you talking about?
577
00:28:11,395 --> 00:28:13,496
About Angie.
578
00:28:14,331 --> 00:28:17,083
I let her go.
579
00:28:17,951 --> 00:28:19,335
You did what?
580
00:28:19,337 --> 00:28:22,004
What the hell were you thinking?
581
00:28:22,006 --> 00:28:24,540
I mean...
582
00:28:24,542 --> 00:28:27,093
Junior, that doesn't matter
anymore, Junior.
583
00:28:27,095 --> 00:28:29,378
Junior, we just need to get down
to that factory.
584
00:28:29,380 --> 00:28:30,763
The town needs us, Junior.
585
00:28:30,765 --> 00:28:31,964
Junior!
586
00:28:31,966 --> 00:28:33,683
Junior!
587
00:28:41,225 --> 00:28:44,310
Phil, it is way past go-time!
Hurry it up!
588
00:28:44,312 --> 00:28:45,811
Hold on. I'm setting up
a playlist
589
00:28:45,813 --> 00:28:47,063
to broadcast right after
we leave.
590
00:28:47,065 --> 00:28:49,598
I just have
to play one last song
591
00:28:49,600 --> 00:28:51,067
before this thing hits.
This is probably
592
00:28:51,069 --> 00:28:52,952
the very last thing anyone's
ever gonna hear, okay?
593
00:28:52,954 --> 00:28:54,654
But I thought we're gonna
be safe in those tunnels.
594
00:28:54,656 --> 00:28:58,274
From weapons
of mass destruction?
595
00:28:58,276 --> 00:29:01,127
So-so you think this is
gonna be the end?
596
00:29:03,297 --> 00:29:06,465
13 minutes, we find out.
597
00:29:08,252 --> 00:29:10,469
Hello?!
598
00:29:10,471 --> 00:29:12,255
Joe?!
599
00:29:12,257 --> 00:29:15,174
Joe? Joe?!
600
00:29:19,012 --> 00:29:20,479
Where the hell is everybody?!
601
00:29:20,481 --> 00:29:22,798
Joe!
602
00:29:24,601 --> 00:29:26,319
(gasps)
603
00:29:26,321 --> 00:29:28,154
(gun cocks)
604
00:29:28,156 --> 00:29:31,807
I knew you'd come here.
605
00:29:35,028 --> 00:29:37,496
We're not finished yet.
606
00:29:54,512 --> 00:29:55,795
Just find a place
607
00:29:55,797 --> 00:29:57,630
somewhere over there, okay?
608
00:29:57,632 --> 00:29:59,049
Hey. How's everything
out there?
609
00:29:59,051 --> 00:30:00,100
Under control.
610
00:30:00,102 --> 00:30:02,469
I think I got the last
of the holdouts.
611
00:30:02,471 --> 00:30:03,753
Where's Junior?
612
00:30:03,755 --> 00:30:06,306
Just, uh...
613
00:30:06,308 --> 00:30:08,058
tying up a few loose ends.
614
00:30:10,111 --> 00:30:12,929
Make sure your new guys
keep the peace in here.
615
00:30:14,198 --> 00:30:15,532
Where are you going?
616
00:30:15,534 --> 00:30:17,817
Tying up a few loose ends.
617
00:30:24,274 --> 00:30:26,194
(piano plays soothing classical
music over radio)
618
00:30:27,495 --> 00:30:28,778
Phil.
619
00:30:31,115 --> 00:30:32,332
Beethoven?
620
00:30:32,334 --> 00:30:35,168
Keeps the folks mellow.
621
00:30:44,512 --> 00:30:46,679
Got something for you.
622
00:30:50,134 --> 00:30:52,736
What are you doing?
623
00:30:52,738 --> 00:30:54,521
It's your watch.
624
00:30:54,523 --> 00:30:57,273
It's my grandfather's watch.
625
00:30:57,275 --> 00:30:58,641
Yeah, I figured it probably had
626
00:30:58,643 --> 00:31:00,276
some sentimental value.
627
00:31:01,145 --> 00:31:03,513
I bet on the Browns, Barbie.
628
00:31:03,515 --> 00:31:06,332
That's losing, fa and square.
629
00:31:06,334 --> 00:31:08,618
Well, maybe I'm getting
out of that line of work.
630
00:31:09,503 --> 00:31:11,921
Good luck, Phil.
631
00:31:11,923 --> 00:31:14,090
(quiet conversations)
632
00:31:21,215 --> 00:31:23,883
I got you this
in the fourth grade, remember?
633
00:31:23,885 --> 00:31:25,185
When my parents
634
00:31:25,187 --> 00:31:26,686
took me to New York?
635
00:31:26,688 --> 00:31:27,854
Junior...
636
00:31:27,856 --> 00:31:31,174
what's happening?
637
00:31:44,321 --> 00:31:47,624
JULIA (on radio): This is a
prerecorded emergency broadcast.
638
00:31:47,626 --> 00:31:48,858
At 1:15 p.m. today,
639
00:31:48,860 --> 00:31:52,495
the military plans to launch
a powerful missile
640
00:31:52,497 --> 00:31:55,381
at our town, in the hopes of
destroying the dome.
641
00:31:55,383 --> 00:31:57,200
What does that mean?
642
00:31:58,669 --> 00:32:00,003
We're all gonna die.
643
00:32:00,005 --> 00:32:01,254
Junior, you don't...
644
00:32:01,256 --> 00:32:02,422
Yes, I do.
645
00:32:02,424 --> 00:32:05,058
From the very beginning.
646
00:32:08,429 --> 00:32:10,563
I'm so sorry, Ange.
647
00:32:13,884 --> 00:32:17,153
All I wanted to do was
to help you to get better.
648
00:32:35,089 --> 00:32:36,289
Oh...
649
00:32:38,959 --> 00:32:42,095
(classical music playing
on radio)
650
00:32:46,300 --> 00:32:48,518
(music continues)
651
00:32:50,437 --> 00:32:52,639
(quiet conversations)
652
00:32:58,229 --> 00:32:59,896
Last call?
653
00:33:01,815 --> 00:33:04,234
(sighs)
654
00:33:04,236 --> 00:33:07,270
An editor gave me this bottle
after my first byline.
655
00:33:08,489 --> 00:33:11,291
Been looking for a good excuse
to drink it ever since.
656
00:33:12,626 --> 00:33:13,826
(sniffs)
657
00:33:13,828 --> 00:33:15,111
It worth the wait?
658
00:33:15,113 --> 00:33:16,946
It's horrible.
(laughs)
659
00:33:16,948 --> 00:33:19,132
My bosses always hate me.
660
00:33:22,169 --> 00:33:24,754
You know,
I still miss Chicago, but...
661
00:33:24,756 --> 00:33:27,640
Peter always said
I'd grow to love this place.
662
00:33:29,476 --> 00:33:30,593
Where do you think he is now?
663
00:33:30,595 --> 00:33:32,762
Some flophouse in Vegas?
664
00:33:32,764 --> 00:33:34,230
Oh, Julia...
665
00:33:34,232 --> 00:33:36,349
Well, I made my peace with it.
666
00:33:36,351 --> 00:33:39,435
Besides, maybe he was right.
667
00:33:39,437 --> 00:33:41,771
You know, I didn't
understand this place
668
00:33:41,773 --> 00:33:43,406
before the dome came down.
669
00:33:43,408 --> 00:33:48,361
But now, after everything
we've been through...
670
00:33:48,363 --> 00:33:50,697
I'm glad I got to
be a part of it.
671
00:33:55,753 --> 00:33:57,503
Julia, there's something
that you need to hear.
672
00:33:57,505 --> 00:33:58,755
You don't have to say anything.
No, no,
673
00:33:58,757 --> 00:34:00,373
you don't understand...
ALICE: Help! Please!
674
00:34:00,375 --> 00:34:02,458
We need help!
Has anyone seen our daughter?
675
00:34:02,460 --> 00:34:03,876
ALICE: Our daughter, Norrie.
She's tall,
676
00:34:03,878 --> 00:34:05,678
she's got red hair.
Has anyone seen her?
677
00:34:05,680 --> 00:34:06,763
Alice?
678
00:34:06,765 --> 00:34:08,014
Yes.
679
00:34:08,016 --> 00:34:09,098
I saw your daughter
at Visitors' Day.
680
00:34:09,100 --> 00:34:10,550
So did we, but
then she took off.
681
00:34:10,552 --> 00:34:13,519
And we-we haven't seen her,
or her friend Joe, since.
682
00:34:13,521 --> 00:34:14,771
I-I'm going
back out there.
683
00:34:14,773 --> 00:34:16,272
No way, lady.
Alice...
684
00:34:16,274 --> 00:34:18,007
That dome's about to come
crashing down on all our heads.
685
00:34:18,009 --> 00:34:20,343
Our girl is still out there.
I'm sorry, you're not going to be able
686
00:34:20,345 --> 00:34:22,278
to leave right now.
CAROLYN: No, no, no...
687
00:34:22,280 --> 00:34:23,980
Whoa, whoa. Where...
where you going?
688
00:34:23,982 --> 00:34:25,531
When I followed Junior
down here a few days ago,
689
00:34:25,533 --> 00:34:26,533
we found another way out.
690
00:34:26,534 --> 00:34:27,867
We gotta find those kids.
691
00:34:30,187 --> 00:34:31,738
JOE:
Angie!
692
00:34:31,740 --> 00:34:32,855
Angie!
693
00:34:32,857 --> 00:34:34,073
Angie!
694
00:34:34,075 --> 00:34:36,326
Angie!
Ange!
695
00:34:40,714 --> 00:34:42,298
You should go back
to the shelter.
696
00:34:42,300 --> 00:34:43,883
No, I want to stay with you.
697
00:34:43,885 --> 00:34:46,085
You should be with your moms.
698
00:34:46,087 --> 00:34:47,670
They're your family.
699
00:34:47,672 --> 00:34:49,839
But you're my friend.
700
00:34:53,510 --> 00:34:55,678
All right.
Come on.
701
00:34:55,680 --> 00:34:57,981
("The End of the World" intro
plays on radio)
702
00:35:02,152 --> 00:35:08,858
♪ Why does the sun
go on shining? ♪
703
00:35:08,860 --> 00:35:15,231
♪ Why does the sea
rush to shore? ♪
704
00:35:15,233 --> 00:35:18,034
♪ Don't they know
You played this?
705
00:35:18,036 --> 00:35:21,237
♪ It's the end of the world?
Skeeter Davis.
706
00:35:21,239 --> 00:35:22,405
She is a legend.
707
00:35:22,407 --> 00:35:27,343
♪ 'Cause you don't
love me anymore ♪
708
00:35:29,263 --> 00:35:36,185
♪ Why do the birds
go on singing? ♪
709
00:35:36,187 --> 00:35:41,924
♪ Why do the stars glow above?
710
00:35:43,427 --> 00:35:45,812
♪ Don't they know
711
00:35:45,814 --> 00:35:49,432
♪ It's the end of the world?
712
00:35:49,434 --> 00:35:55,238
♪ It ended
when I lost your love ♪
713
00:35:56,156 --> 00:35:59,242
♪ I wake up in the morning
714
00:35:59,244 --> 00:36:03,579
♪ And I wonder...
715
00:36:03,581 --> 00:36:05,281
Can I say something, Phil?
716
00:36:05,283 --> 00:36:08,835
Anything in the whole world.
717
00:36:08,837 --> 00:36:10,336
I hate you.
718
00:36:10,338 --> 00:36:11,504
Yeah?
719
00:36:11,506 --> 00:36:12,722
Mm-hmm.
720
00:36:12,724 --> 00:36:14,290
I hate you, too.
721
00:36:14,292 --> 00:36:16,843
♪ No, I can't understand
722
00:36:16,845 --> 00:36:23,299
♪ How life goes on
the way it does ♪
723
00:36:23,301 --> 00:36:26,635
♪ Why does my heart
724
00:36:26,637 --> 00:36:30,740
♪ Go on beating?
725
00:36:30,742 --> 00:36:37,280
♪ Why do these eyes
of mine cry? ♪
726
00:36:37,282 --> 00:36:40,917
♪ Don't they know
727
00:36:40,919 --> 00:36:44,170
♪ It's the end of the world?
728
00:36:44,172 --> 00:36:47,356
♪ 'Cause you don't love me... ♪
729
00:36:47,358 --> 00:36:49,542
(music stops)
730
00:36:50,827 --> 00:36:53,012
Joe!
731
00:36:53,014 --> 00:36:54,213
W-We're too late.
732
00:36:54,215 --> 00:36:56,432
(panting)
733
00:37:01,138 --> 00:37:03,672
(birds squawking)
734
00:37:03,674 --> 00:37:05,942
What are we gonna do?
735
00:37:16,537 --> 00:37:18,237
(muffled explosion)
736
00:37:18,239 --> 00:37:20,406
(birds squawking)
737
00:37:27,498 --> 00:37:29,298
(quiet murmuring)
738
00:37:29,300 --> 00:37:32,385
All right, everybody,
stay put and remain calm.
739
00:37:32,387 --> 00:37:34,703
I'm gonna get some answers.
740
00:37:48,936 --> 00:37:49,986
How...
741
00:37:49,988 --> 00:37:51,571
W-When we touched,
742
00:37:51,573 --> 00:37:53,589
we didn't have the seizures.
743
00:37:53,591 --> 00:37:56,108
More importantly, we didn't die.
744
00:37:59,530 --> 00:38:01,948
(birds squawking)
745
00:38:01,950 --> 00:38:03,833
(sighs)
746
00:38:03,835 --> 00:38:06,735
BIG JIM (on radio):
Linda. Linda, come in.
747
00:38:06,737 --> 00:38:08,754
What's the word, Jim?
748
00:38:08,756 --> 00:38:10,173
I'm not sure yet,
749
00:38:10,175 --> 00:38:12,542
but everyone's okay.
750
00:38:14,178 --> 00:38:16,345
(laughing)
751
00:38:19,183 --> 00:38:20,516
(sniffles)
752
00:38:20,518 --> 00:38:22,718
(laughing)
753
00:38:32,929 --> 00:38:35,097
Oh, my God.
754
00:39:33,590 --> 00:39:35,841
(exhales)
755
00:39:56,063 --> 00:39:58,447
He saved us.
756
00:39:58,449 --> 00:40:00,232
What the hell
are you doing here?
757
00:40:00,234 --> 00:40:03,753
Hell has got nothing
to do with it.
758
00:40:03,755 --> 00:40:06,572
God told me to come out here.
759
00:40:06,574 --> 00:40:10,042
To see the moment of our
salvation for myself.
760
00:40:14,881 --> 00:40:16,465
Lester...
The good Lord
761
00:40:16,467 --> 00:40:18,701
saved Chester's Mill.
762
00:40:18,703 --> 00:40:20,419
Because I repented.
763
00:40:21,588 --> 00:40:23,005
And now it's time for you
764
00:40:23,007 --> 00:40:24,507
to do the same.
765
00:40:24,509 --> 00:40:26,642
Jim, I know...
766
00:40:26,644 --> 00:40:28,711
you think this town
belongs to you.
767
00:40:28,713 --> 00:40:30,846
And maybe...
maybe it used to.
768
00:40:30,848 --> 00:40:32,898
But today...
769
00:40:32,900 --> 00:40:35,101
today's a new day.
770
00:40:36,436 --> 00:40:39,071
This dome has only one master.
771
00:40:39,856 --> 00:40:42,658
And we are all His servants.
772
00:40:45,862 --> 00:40:47,413
You know,
you're right, Reverend.
773
00:40:47,415 --> 00:40:49,281
Today is a new day.
774
00:41:29,406 --> 00:41:39,833
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com