1 00:00:03,773 --> 00:00:05,857 JULIA: Chester's Mill is a place like any other. 2 00:00:05,977 --> 00:00:07,861 At least it used to be 3 00:00:07,863 --> 00:00:09,963 until we were cut off from the rest of the world 4 00:00:09,965 --> 00:00:11,981 by a mysterious dome. 5 00:00:13,517 --> 00:00:15,618 (cows bellowing) 6 00:00:16,112 --> 00:00:18,780 Invisible, indestructible, 7 00:00:18,782 --> 00:00:20,348 inescapable. 8 00:00:20,350 --> 00:00:22,200 We're trapped. 9 00:00:22,202 --> 00:00:24,615 JULIA: We don't know where it came from or why it's here, 10 00:00:24,719 --> 00:00:27,002 but now that we're all trapped under the dome together, 11 00:00:27,004 --> 00:00:30,739 none of our secrets are safe. 12 00:00:30,741 --> 00:00:31,907 BARBIE: I linked up with a bookie. 13 00:00:31,909 --> 00:00:33,348 Taking bets? 14 00:00:33,468 --> 00:00:35,602 Making sure that people paid what they owed. 15 00:00:35,722 --> 00:00:37,830 When I get home, you better be gone. 16 00:00:37,832 --> 00:00:38,864 BIG JIM: You ever consider 17 00:00:38,866 --> 00:00:41,016 a career in law enforcement? 18 00:00:42,033 --> 00:00:44,017 BOTH: The pink stars are falling. 19 00:00:44,137 --> 00:00:46,639 Shh... 20 00:00:52,279 --> 00:00:53,762 (walkie-talkie feedback) Norrie? 21 00:00:53,764 --> 00:00:55,614 Norrie, where are you? 22 00:00:55,616 --> 00:00:58,033 Right behind you, genius. 23 00:00:58,035 --> 00:01:00,035 I didn't realize that crashing with a farm kid 24 00:01:00,037 --> 00:01:02,154 meant that I had to get up at the ass-crack of dawn. 25 00:01:02,156 --> 00:01:03,956 Come on, it's about the dome. 26 00:01:03,958 --> 00:01:05,174 Really? Is it gone? 27 00:01:05,176 --> 00:01:06,325 Are we finally free? 28 00:01:06,327 --> 00:01:07,493 You'll see. 29 00:01:07,495 --> 00:01:09,211 I've been thinking about our seizures. 30 00:01:09,213 --> 00:01:10,579 About what we said. 31 00:01:10,581 --> 00:01:12,280 "The pink stars are falling." 32 00:01:12,282 --> 00:01:13,499 You figured out what that means? 33 00:01:13,501 --> 00:01:15,450 Not yet, but if the dome is really sending out messages, 34 00:01:15,452 --> 00:01:17,803 then we're like human receivers. 35 00:01:17,805 --> 00:01:19,922 We can catch a few of the transmissions on our own, 36 00:01:19,924 --> 00:01:21,790 but when we get too close to each other... 37 00:01:21,792 --> 00:01:23,642 (feedback screeching) 38 00:01:23,644 --> 00:01:25,227 Feedback. 39 00:01:26,229 --> 00:01:28,130 Joe, why would the dome only talk to us? 40 00:01:28,132 --> 00:01:29,264 I don't know. 41 00:01:29,266 --> 00:01:31,633 But when I came out here to find out, 42 00:01:31,635 --> 00:01:33,268 I saw this. 43 00:01:34,604 --> 00:01:36,805 (laughs) 44 00:01:38,108 --> 00:01:39,692 Yeah, right? 45 00:01:39,694 --> 00:01:42,961 Monarch butterflies aren't even in season. 46 00:01:42,963 --> 00:01:44,863 They shouldn't be anywhere near Chester's Mill 47 00:01:44,865 --> 00:01:46,365 this time of year. 48 00:01:46,367 --> 00:01:48,617 Maybe the dome sent them. 49 00:01:48,619 --> 00:01:52,621 Maybe it's trying to tell us that the dome's just a cocoon, 50 00:01:52,623 --> 00:01:54,540 and when it finally goes away, 51 00:01:54,542 --> 00:01:56,342 we'll all get to be something new. 52 00:01:56,344 --> 00:01:58,961 You realize most caterpillars are actually eaten 53 00:01:58,963 --> 00:02:00,629 before they turn into butterflies? 54 00:02:03,016 --> 00:02:04,499 (both laugh) 55 00:02:04,501 --> 00:02:06,301 (birds chirping) 56 00:02:08,304 --> 00:02:10,472 (latch clacks open loudly) 57 00:02:12,776 --> 00:02:14,610 (water dripping) 58 00:02:14,612 --> 00:02:17,479 (panting) 59 00:02:21,651 --> 00:02:22,735 Mr. Rennie. 60 00:02:22,737 --> 00:02:25,187 Oh, thank God. 61 00:02:25,189 --> 00:02:27,022 What took you so long? 62 00:02:27,024 --> 00:02:29,524 Feeling better there, darling? 63 00:02:29,526 --> 00:02:32,544 Better? I've been down here all night. 64 00:02:32,546 --> 00:02:35,697 Why haven't you gotten the police yet? 65 00:02:35,699 --> 00:02:38,584 Mr. Rennie, 66 00:02:38,586 --> 00:02:40,919 you're gonna get me out of here, right? 67 00:02:40,921 --> 00:02:43,371 Of course. 68 00:02:43,373 --> 00:02:45,373 Soon as you tell me exactly what it is 69 00:02:45,375 --> 00:02:46,759 you're doing down here. 70 00:02:48,878 --> 00:02:51,263 He's been keeping me prisoner! 71 00:02:52,348 --> 00:02:53,348 Who? 72 00:02:53,350 --> 00:02:55,734 Your son. 73 00:02:55,736 --> 00:02:57,486 Junior? 74 00:02:57,488 --> 00:03:00,572 No. Why would... why would...? 75 00:03:00,574 --> 00:03:02,658 Why would he do something like that? 76 00:03:02,660 --> 00:03:04,827 Because he's insane. 77 00:03:04,829 --> 00:03:06,145 Please... 78 00:03:06,147 --> 00:03:09,998 you got to get me out of here before he comes back. 79 00:03:10,000 --> 00:03:12,201 (car horn honking outside) 80 00:03:12,203 --> 00:03:14,069 Big Jim? 81 00:03:14,071 --> 00:03:16,038 Please, please! 82 00:03:16,040 --> 00:03:18,073 I just, uh, I just need to think on this a little bit. 83 00:03:18,075 --> 00:03:19,007 No, no, no! 84 00:03:19,009 --> 00:03:20,542 You can't leave me down here! 85 00:03:20,544 --> 00:03:21,710 You can't... you... 86 00:03:21,712 --> 00:03:24,179 No, wait! Wait! Help! 87 00:03:24,181 --> 00:03:25,631 Please! No! Help! 88 00:03:25,633 --> 00:03:27,349 (screaming): Help! 89 00:03:27,351 --> 00:03:29,751 Help! No! 90 00:03:29,753 --> 00:03:31,470 (screaming) 91 00:03:31,472 --> 00:03:33,689 (screaming continues) 92 00:03:34,590 --> 00:03:36,758 (horn continues honking) 93 00:03:40,429 --> 00:03:41,429 Damn it, Coggins, I thought we were done. 94 00:03:41,431 --> 00:03:42,648 What are you doing here? Jim. 95 00:03:42,650 --> 00:03:45,234 I received a very troubling message. 96 00:03:45,236 --> 00:03:46,902 No! I have to tell you. 97 00:03:46,904 --> 00:03:48,454 What message? 98 00:03:48,456 --> 00:03:50,372 From the Lord Almighty. 99 00:03:50,374 --> 00:03:52,124 He whispered one word to me. 100 00:03:52,126 --> 00:03:53,959 Moab. 101 00:03:53,961 --> 00:03:54,993 Moab? 102 00:03:54,995 --> 00:03:57,329 Moab. 103 00:03:57,331 --> 00:04:00,132 You better check the batteries in your hearing aid, Coggins, 104 00:04:00,134 --> 00:04:01,917 'cause that's not even a word. 105 00:04:01,919 --> 00:04:04,953 Jim! Moab was a place. 106 00:04:04,955 --> 00:04:06,555 A very wicked place. 107 00:04:06,557 --> 00:04:08,790 Much like Chester's Mill. 108 00:04:08,792 --> 00:04:10,292 I'm warning you, Reverend. 109 00:04:10,294 --> 00:04:12,961 Stay away from me. 110 00:04:12,963 --> 00:04:14,429 Jim. 111 00:04:16,850 --> 00:04:18,684 Ji... (door slams) 112 00:04:18,686 --> 00:04:20,635 (hearing add feedback screeching) 113 00:04:20,637 --> 00:04:22,905 DEEP, DISTORTED VOICE: Moab. 114 00:04:25,408 --> 00:04:28,660 (feedback screeching) Moab. 115 00:04:28,662 --> 00:04:30,529 (static crackles) 116 00:04:30,531 --> 00:04:33,866 Moab... Moab. 117 00:04:33,868 --> 00:04:35,701 (feedback screeching, static crackling) 118 00:04:35,703 --> 00:04:39,371 Moab. 119 00:04:41,991 --> 00:04:43,509 JOE: Over here. 120 00:04:43,511 --> 00:04:46,762 NORRIE: Look at them all. 121 00:04:46,764 --> 00:04:49,381 (laughs): Oh, my God, there's more. 122 00:04:50,800 --> 00:04:52,334 Where did they all come from? 123 00:04:52,336 --> 00:04:54,502 So beautiful. 124 00:04:57,440 --> 00:04:58,607 Barbie? 125 00:04:58,609 --> 00:05:00,642 What is this? 126 00:05:00,644 --> 00:05:02,510 Isn't it amazing? 127 00:05:02,512 --> 00:05:04,062 (birds chirping) 128 00:05:16,125 --> 00:05:18,076 (laughs) 129 00:05:19,528 --> 00:05:21,129 Huh. 130 00:05:21,131 --> 00:05:25,167 These guys are suddenly paying attention to us? 131 00:05:25,169 --> 00:05:26,435 Look. 132 00:05:26,437 --> 00:05:29,004 They're bussing in more soldiers? 133 00:05:29,006 --> 00:05:31,873 No, civilians. 134 00:05:33,426 --> 00:05:35,344 Hey, that's Frank! 135 00:05:35,346 --> 00:05:37,412 NORRIE: Who? JOE: My cousin. 136 00:05:37,414 --> 00:05:39,598 He went away to college before the dome came down. 137 00:05:43,219 --> 00:05:45,220 Okay, it's been over a week since this thing came down. 138 00:05:45,222 --> 00:05:47,489 Military hasn't let anybody near here. 139 00:05:49,659 --> 00:05:52,560 So why bus the families in now? 140 00:05:52,562 --> 00:05:55,197 Haven't you ever been to camp? 141 00:05:56,416 --> 00:05:59,334 They're finally giving us our own visitors' day. 142 00:06:06,644 --> 00:06:17,037 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 143 00:06:19,047 --> 00:06:20,736 JULIA: We have official confirmation 144 00:06:20,856 --> 00:06:22,823 from military representatives 145 00:06:22,825 --> 00:06:24,241 that at 10:00 a.m. this morning, 146 00:06:24,243 --> 00:06:27,227 the people of Chester's Mill will be permitted 147 00:06:27,229 --> 00:06:30,330 to visit with their loved ones on the outside. 148 00:06:30,332 --> 00:06:33,199 The location for this is where the dome intersects 149 00:06:33,201 --> 00:06:35,385 with the Sixth Street bridge. 150 00:06:35,387 --> 00:06:38,672 For further updates, stay tuned to WYBS. 151 00:06:39,674 --> 00:06:42,642 (clock ticking) 152 00:06:45,763 --> 00:06:47,431 (door opens) 153 00:06:47,433 --> 00:06:48,682 (door closes) 154 00:06:50,051 --> 00:06:51,435 We need to talk. 155 00:06:51,437 --> 00:06:52,936 No, I know. You heard the news? 156 00:06:52,938 --> 00:06:54,354 The Feds are 157 00:06:54,356 --> 00:06:57,024 bussing in people who got caught outside the dome. 158 00:06:57,026 --> 00:06:59,159 What? 159 00:06:59,161 --> 00:07:00,894 Yeah, they just started coming in this morning. 160 00:07:00,896 --> 00:07:02,079 The press, too. 161 00:07:02,081 --> 00:07:04,581 Well, you're gonna need help with crowd control. 162 00:07:04,583 --> 00:07:07,067 Linda's already talking about bringing in some more deputies. 163 00:07:07,069 --> 00:07:09,286 Time for talk is over. 164 00:07:09,288 --> 00:07:11,371 I'm authorizing you to recruit auxiliary officers. 165 00:07:11,373 --> 00:07:13,206 Dad, I... How about Carter? 166 00:07:13,208 --> 00:07:14,875 The fullback from your year? 167 00:07:14,877 --> 00:07:17,044 (sighs) 168 00:07:17,046 --> 00:07:20,246 I should get some supplies first from... 169 00:07:20,248 --> 00:07:22,182 the old shelter. 170 00:07:23,718 --> 00:07:25,185 When I tell you to do something, Junior, 171 00:07:25,187 --> 00:07:26,720 what do you do? 172 00:07:26,722 --> 00:07:28,522 Dad, I know... Now! 173 00:07:38,733 --> 00:07:40,867 Shouldn't we get your moms? 174 00:07:40,869 --> 00:07:42,119 Why? 175 00:07:42,121 --> 00:07:44,037 It's not like any of their phony L.A. friends 176 00:07:44,039 --> 00:07:45,605 are gonna make the trip. 177 00:07:45,607 --> 00:07:48,041 Yeah, but you never made it to where you were headed. 178 00:07:48,043 --> 00:07:50,377 Somebody out there's probably worried. 179 00:07:50,379 --> 00:07:52,445 (scoffs): Who cares? 180 00:07:52,447 --> 00:07:54,164 I'm just excited to meet your folks. 181 00:07:54,166 --> 00:07:55,549 I can't wait to tell them you're shacking up 182 00:07:55,551 --> 00:07:57,584 with an underage girl and two lesbians. 183 00:07:57,586 --> 00:07:59,736 (laughs) 184 00:08:05,726 --> 00:08:07,627 (bell dinging) Barbie? 185 00:08:07,629 --> 00:08:10,013 (car door closes) 186 00:08:11,632 --> 00:08:13,817 I can use your help. 187 00:08:13,819 --> 00:08:16,903 We need to keep people a safe distance from this thing. 188 00:08:16,905 --> 00:08:19,322 We don't want people's cameras or cell phones blowing up 189 00:08:19,324 --> 00:08:21,108 like Duke's pacemaker. 190 00:08:21,110 --> 00:08:22,142 String this up. 191 00:08:22,144 --> 00:08:24,644 Until we find out what the hell the dome is, 192 00:08:24,646 --> 00:08:27,614 I don't want anyone on our side touching it, no matter what. 193 00:08:27,616 --> 00:08:29,816 You got it. 194 00:08:35,673 --> 00:08:37,591 (laughs softly) 195 00:08:43,664 --> 00:08:45,849 Rusty. 196 00:08:50,021 --> 00:08:52,189 (indistinct radio transmission) 197 00:09:01,199 --> 00:09:03,950 Is it true? They're really letting us see our families? 198 00:09:03,952 --> 00:09:05,285 Yeah. Really? 199 00:09:05,287 --> 00:09:07,571 Hey, did Dodee pick up any chatter about this? 200 00:09:07,573 --> 00:09:10,373 Uh, no. I've been listening to her E.T.-phone-home thing, 201 00:09:10,375 --> 00:09:12,159 but the military broadcasts dropped out last night 202 00:09:12,161 --> 00:09:15,412 so all we've been getting are random numbers and crap. 203 00:09:17,298 --> 00:09:20,050 (radio beeping, squawking) 204 00:09:20,052 --> 00:09:21,635 MAN: Zone one is painted. 205 00:09:21,637 --> 00:09:24,471 Green for 1315. 206 00:09:24,473 --> 00:09:26,206 Zone one is painted. 207 00:09:26,208 --> 00:09:27,174 Green for 1315. 208 00:09:27,176 --> 00:09:28,592 What does that mean? 209 00:09:28,594 --> 00:09:29,976 Who cares? 210 00:09:29,978 --> 00:09:31,845 Getting visitors is the first good news we've had... 211 00:09:31,847 --> 00:09:33,013 since ever. 212 00:09:33,015 --> 00:09:34,347 ...global audience awaits any hint 213 00:09:34,349 --> 00:09:36,349 of what's happened inside... 214 00:09:36,351 --> 00:09:37,717 Do you think he'll show up today? 215 00:09:37,719 --> 00:09:38,935 Peter? 216 00:09:38,937 --> 00:09:40,220 Julia, I... Phil. 217 00:09:40,222 --> 00:09:43,056 It's all right. 218 00:09:43,058 --> 00:09:45,242 Barbie told me what you guys were into. 219 00:09:45,244 --> 00:09:47,611 I know my husband left me 220 00:09:47,613 --> 00:09:50,063 because he has a gambling problem. 221 00:09:50,065 --> 00:09:52,365 But that was before all this. 222 00:09:52,367 --> 00:09:55,035 He's got to show his face today, doesn't he? 223 00:09:55,037 --> 00:09:56,453 This is Jeff Glor at Chester's Mill. 224 00:09:56,455 --> 00:09:58,505 It's been six days Yeah, I th... 225 00:09:58,507 --> 00:10:01,174 since the invisible barrier arrived over Chester's Mill. 226 00:10:01,176 --> 00:10:02,742 That doesn't sound like another army guy. 227 00:10:02,744 --> 00:10:04,628 Ever since the military evacuated surrounding towns 228 00:10:04,630 --> 00:10:07,130 and established a ten-mile perimeter 229 00:10:07,132 --> 00:10:09,716 around what's being called "The Dome," 230 00:10:09,718 --> 00:10:12,919 the world has been waiting for news from inside. 231 00:10:12,921 --> 00:10:15,555 Last night, the government relented, 232 00:10:15,557 --> 00:10:17,423 allowing select members of the press to document 233 00:10:17,425 --> 00:10:19,025 these emotional reunions. 234 00:10:19,027 --> 00:10:20,227 MAN: Ladies and gentlemen, 235 00:10:20,229 --> 00:10:21,561 as you approach the dome, 236 00:10:21,563 --> 00:10:25,065 make sure if you have a tablet in your hand 237 00:10:25,067 --> 00:10:27,267 that you do not touch the dome. 238 00:10:33,107 --> 00:10:35,959 And look, we're famous. 239 00:10:35,961 --> 00:10:38,444 They want to make a reality show out of us. 240 00:10:41,299 --> 00:10:42,282 I-I know... 241 00:10:42,284 --> 00:10:44,751 (indistinct chatter) 242 00:10:46,120 --> 00:10:47,387 NORRIE: Who are you looking for? 243 00:10:47,389 --> 00:10:49,506 I'm looking for Angie. 244 00:10:49,508 --> 00:10:50,690 You said your sister's a flake. 245 00:10:50,692 --> 00:10:52,726 Yeah, she is, but... 246 00:10:52,728 --> 00:10:54,644 she'd definitely come to this. 247 00:10:57,431 --> 00:10:59,282 The hell? 248 00:10:59,284 --> 00:11:01,017 Nore? 249 00:11:13,414 --> 00:11:15,198 No. 250 00:11:15,200 --> 00:11:17,584 My mom said I came from an anonymous donor. 251 00:11:34,018 --> 00:11:35,635 JOE: That's your mom. 252 00:11:39,357 --> 00:11:41,308 Sinners! 253 00:11:42,276 --> 00:11:44,127 Sinners! 254 00:11:44,129 --> 00:11:46,613 Over and over, 255 00:11:46,615 --> 00:11:49,182 the Lord has spoken one word 256 00:11:49,184 --> 00:11:51,735 in my ear: Moab. 257 00:11:51,737 --> 00:11:53,403 Why? 258 00:11:53,405 --> 00:11:56,289 Because we are Moab. 259 00:11:56,291 --> 00:11:57,707 (high-pitched tone) 260 00:11:57,709 --> 00:11:59,125 Moab! Okay, thank you, Reverend. 261 00:11:59,127 --> 00:12:01,027 Thank you for those inspiring words. 262 00:12:01,029 --> 00:12:02,912 Enjoy your loved ones. 263 00:12:03,881 --> 00:12:05,248 So help me God, 264 00:12:05,250 --> 00:12:06,866 if you ruin this day for these people, I'm gonna... 265 00:12:06,868 --> 00:12:08,134 What, beat me to a pulp? 266 00:12:08,136 --> 00:12:09,469 In front of the congregation? 267 00:12:09,471 --> 00:12:10,670 (chuckles) 268 00:12:10,672 --> 00:12:13,840 I'm not scared of you anymore, Jim Rennie. 269 00:12:13,842 --> 00:12:15,725 All I fear 270 00:12:15,727 --> 00:12:17,227 is the wrath of my Lord. 271 00:12:17,229 --> 00:12:19,596 And the only way we're gonna be spared His fury 272 00:12:19,598 --> 00:12:21,381 is if we confess our sins. 273 00:12:21,383 --> 00:12:22,715 Sins. Hmm. 274 00:12:22,717 --> 00:12:24,017 We saved Chester's Mill. 275 00:12:24,019 --> 00:12:26,019 (laughing): We helped drug dealers make their poison. 276 00:12:26,021 --> 00:12:27,737 We never let 'em sell it here. 277 00:12:27,739 --> 00:12:29,555 It's not my fault you dipped into their supply. 278 00:12:29,557 --> 00:12:32,058 All you ever think about is fattening your own coffers. 279 00:12:32,060 --> 00:12:35,328 Damn it, Lester, you listen... No, you listen to me! 280 00:12:35,330 --> 00:12:37,997 You may have fooled some of these people 281 00:12:37,999 --> 00:12:40,500 into thinking you're some kind of leader. 282 00:12:40,502 --> 00:12:44,570 But nobody's going to follow you anywhere, ever, 283 00:12:44,572 --> 00:12:46,790 when they hear just exactly who you are. 284 00:12:50,046 --> 00:12:52,045 What do you want, Reverend? 285 00:12:52,047 --> 00:12:54,381 For you admit your sins before God, 286 00:12:54,383 --> 00:12:58,685 and every man and woman in Chester's Mill. 287 00:12:58,687 --> 00:13:00,887 You have one day... 288 00:13:00,889 --> 00:13:03,273 one day to come clean... 289 00:13:04,237 --> 00:13:07,427 ...or I do it for you. 290 00:13:18,295 --> 00:13:20,015 GLOR: It's the final hour of the government's 291 00:13:20,067 --> 00:13:21,450 Visitors' Day, as the last of... 292 00:13:21,452 --> 00:13:23,735 (indistinct chatter) 293 00:13:23,737 --> 00:13:26,437 (indistinct chatter) 294 00:13:27,085 --> 00:13:28,602 Hey. 295 00:13:28,604 --> 00:13:30,320 That's my sister. 296 00:13:37,990 --> 00:13:39,133 Linda. 297 00:13:39,253 --> 00:13:40,731 Hey. 298 00:13:40,733 --> 00:13:42,116 Any sign of your husband? 299 00:13:42,118 --> 00:13:43,617 Not yet. 300 00:13:43,619 --> 00:13:45,736 What about you? Did you find your fiancé? 301 00:13:45,738 --> 00:13:48,489 Yeah. 302 00:13:48,491 --> 00:13:50,207 Everything all right? 303 00:13:51,910 --> 00:13:54,328 I just... couldn't bring myself to tell him. 304 00:13:54,330 --> 00:13:56,112 About what? 305 00:13:59,116 --> 00:14:01,284 His brother. 306 00:14:03,388 --> 00:14:06,340 Linda, Freddy's death was an accident. 307 00:14:06,342 --> 00:14:09,226 He got shot on my watch. 308 00:14:09,228 --> 00:14:11,428 It's my responsibility to tell Rusty. 309 00:14:13,598 --> 00:14:15,232 I just... 310 00:14:15,234 --> 00:14:16,984 I just don't know how. 311 00:14:17,819 --> 00:14:21,605 Yeah... you do. 312 00:14:26,995 --> 00:14:29,279 CAROLYN: Oh. Norrie? 313 00:14:29,281 --> 00:14:30,480 Norrie. 314 00:14:30,482 --> 00:14:33,200 Where the hell have you been? 315 00:14:36,171 --> 00:14:38,539 Michael? 316 00:14:38,541 --> 00:14:39,790 So it's true, 317 00:14:39,792 --> 00:14:41,792 this guy's my dad? 318 00:14:41,794 --> 00:14:43,827 Norrie, it's complicated. 319 00:14:43,829 --> 00:14:47,431 No. You told me the records were sealed. 320 00:14:47,433 --> 00:14:49,933 That we couldn't even look for him. 321 00:14:49,935 --> 00:14:51,835 And all these years, you've been lying to me. 322 00:14:51,837 --> 00:14:54,337 How dare you? 323 00:14:54,339 --> 00:14:56,690 You have never been anything to this girl! 324 00:14:56,692 --> 00:14:58,976 But the second that cameras show up, 325 00:14:58,978 --> 00:15:00,277 you decide 326 00:15:00,279 --> 00:15:01,895 you suddenly have a daughter? Alice... 327 00:15:01,897 --> 00:15:03,647 take it easy. I hate you. 328 00:15:03,649 --> 00:15:05,866 (sniffs) I hate you all so much. 329 00:15:05,868 --> 00:15:09,286 Norrie! Let's... 330 00:15:09,288 --> 00:15:11,021 JULIA: Barbie. 331 00:15:20,131 --> 00:15:21,748 Have you seen him? 332 00:15:21,750 --> 00:15:23,750 Peter. 333 00:15:23,752 --> 00:15:25,419 I know that nothing that I'm gonna say 334 00:15:25,421 --> 00:15:27,471 is gonna make up for the fact that I... 335 00:15:27,473 --> 00:15:29,423 that I should have told you the truth sooner. 336 00:15:29,425 --> 00:15:30,507 You're right. 337 00:15:30,509 --> 00:15:31,708 But I don't blame you 338 00:15:31,710 --> 00:15:33,510 for my husband's bad decisions. 339 00:15:33,512 --> 00:15:36,230 And if you really want to make it up to me, 340 00:15:36,232 --> 00:15:38,899 just keep an eye out for him. 341 00:15:46,824 --> 00:15:48,442 Excuse me. Sorry. 342 00:15:48,444 --> 00:15:50,226 Mary. 343 00:15:51,696 --> 00:15:53,864 (indistinct radio transmission) 344 00:16:03,574 --> 00:16:05,742 (indistinct radio transmission) 345 00:16:10,748 --> 00:16:14,384 (mouthing) 346 00:16:14,386 --> 00:16:18,221 Julia, what's the matter? 347 00:16:18,223 --> 00:16:19,890 That was my sister-in-law. 348 00:16:20,758 --> 00:16:22,859 What did she say? 349 00:16:22,861 --> 00:16:24,427 She showed me a letter 350 00:16:24,429 --> 00:16:26,813 that she got from my husband. 351 00:16:26,815 --> 00:16:29,900 It said, "I know this is confusing, 352 00:16:29,902 --> 00:16:32,069 "but all I can say is sorry. 353 00:16:33,771 --> 00:16:36,873 Tell Julia she deserves better". 354 00:16:40,745 --> 00:16:41,912 Guy didn't even have the balls 355 00:16:41,914 --> 00:16:43,380 to send his own Dear John letter. 356 00:16:51,422 --> 00:16:52,590 (indistinct chatter) 357 00:16:52,774 --> 00:16:54,891 It was about saying good-bye. 358 00:16:56,394 --> 00:16:59,262 MRS. GRINNELL: Oh, my God, I can't believe it. 359 00:16:59,264 --> 00:17:01,932 I... (sniffles) 360 00:17:01,934 --> 00:17:03,600 Oh... 361 00:17:03,602 --> 00:17:05,435 Oh, I.... I... 362 00:17:05,437 --> 00:17:06,837 Ma'am. 363 00:17:06,839 --> 00:17:08,071 They don't want anyone touching this thing, okay? 364 00:17:08,073 --> 00:17:09,189 That's my son. 365 00:17:09,191 --> 00:17:11,992 I haven't spoken to him in almost ten years, 366 00:17:11,994 --> 00:17:13,644 but here he is. I'm sure. Yeah. 367 00:17:13,646 --> 00:17:15,662 This thing brought him back to me. No, I-I... 368 00:17:15,664 --> 00:17:16,947 I understand. 369 00:17:16,949 --> 00:17:18,314 Hey! 370 00:17:18,316 --> 00:17:19,866 Leave her be. 371 00:17:19,868 --> 00:17:21,084 You gotta be kidding me. 372 00:17:21,086 --> 00:17:22,318 Somebody made you a cop? 373 00:17:22,320 --> 00:17:24,487 We'll take it from here. 374 00:17:26,991 --> 00:17:29,176 (indistinct chatter) 375 00:17:33,998 --> 00:17:36,166 (indistinct radio transmission) 376 00:17:43,808 --> 00:17:46,610 It's about your brother. 377 00:17:58,740 --> 00:18:01,375 (softly): No. 378 00:18:01,377 --> 00:18:03,076 (crying): I'm so sorry. 379 00:18:03,078 --> 00:18:05,545 I'm so sorry. 380 00:18:05,547 --> 00:18:07,748 (sniffles) 381 00:18:09,467 --> 00:18:11,668 (sniffling) 382 00:18:12,720 --> 00:18:14,037 JOE: Norrie, wait! 383 00:18:14,039 --> 00:18:16,006 I don't want to talk about it. 384 00:18:16,008 --> 00:18:17,424 Well, what did your dad say? 385 00:18:17,426 --> 00:18:19,542 He's not my dad! 386 00:18:19,544 --> 00:18:22,512 He's just some creep who wants to be on TV. 387 00:18:26,017 --> 00:18:28,685 Look, I'm sorry. 388 00:18:28,687 --> 00:18:30,070 I just always imagined 389 00:18:30,072 --> 00:18:33,990 that maybe I'd get to meet a part of my past, and... 390 00:18:33,992 --> 00:18:37,227 never really pictured it going quite like that. 391 00:18:40,364 --> 00:18:41,731 BEN: Yo, McAlister! 392 00:18:41,733 --> 00:18:44,067 Ben, were you at Visitors' Day? 393 00:18:44,069 --> 00:18:45,035 Yeah, but... 394 00:18:45,037 --> 00:18:46,169 pretty much everyone I actually like 395 00:18:46,171 --> 00:18:47,921 is stuck in here with us, so... 396 00:18:47,923 --> 00:18:49,706 I just talked to random strangers. 397 00:18:49,708 --> 00:18:51,208 About what? 398 00:18:51,210 --> 00:18:52,509 Did you hear China threatened to attack us 399 00:18:52,511 --> 00:18:53,543 after the dome showed up? 400 00:18:53,545 --> 00:18:54,544 Seriously? 401 00:18:54,546 --> 00:18:55,912 Yeah, this guy said Beijing 402 00:18:55,914 --> 00:18:58,581 thought we were testing some kind of illegal superweapon, 403 00:18:58,583 --> 00:19:00,851 so the president had to talk 'em off the ledge, 404 00:19:00,853 --> 00:19:02,886 tell them we didn't even build it. 405 00:19:02,888 --> 00:19:04,254 Great. 406 00:19:04,256 --> 00:19:07,691 Sounds like the grown-ups have it all under control. 407 00:19:09,177 --> 00:19:11,394 (indistinct conversations) 408 00:19:14,431 --> 00:19:17,200 MAN: Bye, so long. We love you. 409 00:19:17,202 --> 00:19:19,453 SOLDIER: Ma'am, it's time to go. 410 00:19:31,883 --> 00:19:33,783 Excuse me. Can you read lips 411 00:19:33,785 --> 00:19:34,885 as well as you do sign language? 412 00:19:34,887 --> 00:19:36,002 Maybe. 413 00:19:36,004 --> 00:19:37,120 What's in it for me? 414 00:19:37,122 --> 00:19:39,222 Answers. 415 00:19:46,931 --> 00:19:48,315 (vehicle engine accelerating) 416 00:19:48,317 --> 00:19:49,816 (indistinct radio transmission) 417 00:19:57,108 --> 00:19:58,358 DODEE: You know this guy? 418 00:19:58,360 --> 00:20:00,643 No, but my old unit is kind of infamous. 419 00:20:00,645 --> 00:20:01,644 Do me a favor. 420 00:20:01,646 --> 00:20:02,829 Just tell me what this guy's saying. 421 00:20:02,831 --> 00:20:04,748 It's an honor to meet 422 00:20:04,750 --> 00:20:06,082 one of the Jackrabbits, sir. 423 00:20:06,084 --> 00:20:07,984 How are things in there? 424 00:20:07,986 --> 00:20:11,338 Uh, forget about us. 425 00:20:11,340 --> 00:20:15,125 What's... happening... 426 00:20:15,127 --> 00:20:16,760 out... there? 427 00:20:20,164 --> 00:20:21,765 (mouthing) 428 00:20:24,435 --> 00:20:30,273 DODEE: Something big is going down. 429 00:20:30,275 --> 00:20:31,507 All of us. 430 00:20:31,509 --> 00:20:33,143 (mouthing) (vehicle depart) 431 00:20:33,145 --> 00:20:35,028 No clue. 432 00:20:35,030 --> 00:20:36,780 But they said once we leave... 433 00:20:36,782 --> 00:20:38,949 But they said once we leave... 434 00:20:38,951 --> 00:20:40,850 don't plan on coming back. 435 00:20:43,788 --> 00:20:45,855 Sorry, sir. We're on the move. 436 00:20:45,857 --> 00:20:48,191 (mouthing) 437 00:20:48,193 --> 00:20:49,709 (indistinct radio transmission) 438 00:20:53,247 --> 00:20:56,166 DODEE: Last night. 439 00:20:56,168 --> 00:20:58,134 After the butterflies showed up. 440 00:20:58,136 --> 00:20:59,586 Butterflies? 441 00:21:00,537 --> 00:21:02,538 Yeah, there was a whole swarm of 'em. 442 00:21:02,540 --> 00:21:04,174 It covered part of the dome. 443 00:21:04,176 --> 00:21:05,225 Huh. 444 00:21:05,227 --> 00:21:06,509 What? 445 00:21:06,511 --> 00:21:08,728 A lot of insects use magnetic fields to navigate. 446 00:21:08,730 --> 00:21:10,564 If the dome is altering them, then... 447 00:21:10,566 --> 00:21:12,265 There is no way in hell 448 00:21:12,267 --> 00:21:14,734 the government would stand for that. 449 00:21:14,736 --> 00:21:16,770 They're not about to let this thing mess 450 00:21:16,772 --> 00:21:17,904 with the outside world. 451 00:21:17,906 --> 00:21:19,439 Well, what does that mean? 452 00:21:23,160 --> 00:21:24,727 Moab. 453 00:21:24,729 --> 00:21:25,895 Come again? 454 00:21:25,897 --> 00:21:28,582 What your reverend was ranting about. 455 00:21:28,584 --> 00:21:30,417 His hearing aid must have intercepted a transmission 456 00:21:30,419 --> 00:21:32,919 like the ones that you're picking up at the station station. 457 00:21:32,921 --> 00:21:35,755 But why would the army be telling Bible stories? 458 00:21:35,757 --> 00:21:37,924 Moab is not a city, it's an acronym: 459 00:21:37,926 --> 00:21:39,926 MOAB-- "Mother of All Bombs." 460 00:21:39,928 --> 00:21:41,294 That's what we call 461 00:21:41,296 --> 00:21:43,129 the largest nonnuclear missile in our arsenal. 462 00:21:43,131 --> 00:21:46,132 You think they're gonna launch that thing at the dome? 463 00:21:46,134 --> 00:21:47,767 Would it work? 464 00:21:47,769 --> 00:21:49,102 Yeah. 465 00:21:49,104 --> 00:21:51,271 Then why don't you look happy? 466 00:21:51,273 --> 00:21:53,773 Because it'll also kill everybody inside. 467 00:21:53,775 --> 00:21:55,692 What?! Dodee, 468 00:21:55,694 --> 00:21:59,529 Visitors' Day was not about saying hello to your families. 469 00:22:21,168 --> 00:22:22,868 How'd it go with Rusty? 470 00:22:22,870 --> 00:22:25,111 As well as it could, I guess. 471 00:22:25,359 --> 00:22:27,723 He left without even saying good-bye. 472 00:22:27,725 --> 00:22:30,343 Still, I'm glad I told him. 473 00:22:30,345 --> 00:22:31,374 So thank you. 474 00:22:31,480 --> 00:22:33,247 Councilman Rennie! 475 00:22:33,249 --> 00:22:35,616 We're dead. It's coming down. 476 00:22:35,618 --> 00:22:36,617 Whoa. Slow down, Dodee. 477 00:22:36,619 --> 00:22:38,151 What-what-what are you talking about? 478 00:22:38,153 --> 00:22:39,119 What's coming down? 479 00:22:39,121 --> 00:22:40,514 The army is gonna blow up the dome, 480 00:22:40,634 --> 00:22:42,685 even if that means blowing us up with it. 481 00:22:42,805 --> 00:22:44,291 That can't be true. 482 00:22:44,293 --> 00:22:45,916 I just got the word from a soldier on the other side. 483 00:22:46,052 --> 00:22:49,220 They're gonna launch a thermobaric missile right at us. 484 00:22:49,222 --> 00:22:51,339 Good Lord! Any idea when? 485 00:22:51,459 --> 00:22:53,009 I guess as soon as they evacuate everyone 486 00:22:53,011 --> 00:22:55,331 from outside the dome, but, no, I-I don't have a timetable. 487 00:22:55,413 --> 00:22:56,913 I think I do. 488 00:22:56,915 --> 00:22:58,247 At the radio station this morning, 489 00:22:58,249 --> 00:22:59,299 Phil and I heard something: 490 00:22:59,301 --> 00:23:02,919 "Zone One is painted green for 1315." 491 00:23:02,921 --> 00:23:04,804 Yeah. "Painted" means that a target's been approved. 492 00:23:04,806 --> 00:23:06,589 "Zone One" was written on all their trucks, 493 00:23:06,591 --> 00:23:07,857 so it's gotta be Chester's Mill. 494 00:23:07,859 --> 00:23:09,926 And 1315? Military time. 495 00:23:09,928 --> 00:23:11,694 That's 1:15 this afternoon. 496 00:23:11,696 --> 00:23:14,447 That's less than three hours. DODEE: So that's it? 497 00:23:14,449 --> 00:23:16,862 We're all just gonna die? LINDA: No, no. 498 00:23:16,982 --> 00:23:18,318 We get everybody to a shelter. 499 00:23:18,320 --> 00:23:19,435 Where? 500 00:23:19,437 --> 00:23:20,703 The old cement factory. 501 00:23:20,705 --> 00:23:22,405 Some of those tunnels run pretty deep. 502 00:23:22,407 --> 00:23:23,957 LINDA: So, what? We just relocate the entire town? 503 00:23:23,959 --> 00:23:26,326 What about the sick, the elderly? I'll dispatch 504 00:23:26,328 --> 00:23:27,911 a fleet from the car lot to help with transport. 505 00:23:27,913 --> 00:23:29,379 Let's just do it the best we can. 506 00:23:29,381 --> 00:23:30,713 All right. Hurry. 507 00:23:30,715 --> 00:23:33,082 I'm so sorry, sweetie. I still haven't seen Angie. 508 00:23:33,084 --> 00:23:34,751 Maybe she's volunteering at the clinic. 509 00:23:34,753 --> 00:23:36,118 We just checked there. 510 00:23:36,120 --> 00:23:38,304 They haven't seen Angie since the first dome day. 511 00:23:38,306 --> 00:23:41,724 This is Julia Shumway with an emergency broadcast. 512 00:23:41,726 --> 00:23:43,676 I know this news might be difficult 513 00:23:43,678 --> 00:23:45,511 for many of you to accept, 514 00:23:45,513 --> 00:23:48,064 but I give you my word that it is the truth. 515 00:23:48,066 --> 00:23:53,603 At 1:15 today the military plans to launch a powerful missile 516 00:23:53,605 --> 00:23:56,806 at our town in the hopes of destroying the dome. 517 00:23:56,808 --> 00:23:58,324 Did she say missile? Listen. 518 00:23:58,326 --> 00:24:00,443 Because we don't know what will happen when the dome collapses, 519 00:24:00,445 --> 00:24:02,812 it is imperative that we take shelter. 520 00:24:02,814 --> 00:24:07,917 For your safety, all residents of Chester's Mill must go 521 00:24:07,919 --> 00:24:10,703 to Sanders Cement Works immediately. 522 00:24:10,705 --> 00:24:15,758 Please do everything you can to help spread the word. 523 00:24:15,760 --> 00:24:18,761 This is not a drill. 524 00:24:19,596 --> 00:24:21,798 (hinges creaking) 525 00:24:25,936 --> 00:24:27,854 Mr. Rennie... 526 00:24:30,607 --> 00:24:33,276 (gasps) 527 00:24:33,278 --> 00:24:36,396 Oh! (panting) 528 00:24:42,703 --> 00:24:47,123 I can't apologize enough for what Junior did to you. 529 00:24:47,125 --> 00:24:51,794 He was a good boy. 530 00:24:51,796 --> 00:24:54,213 I don't know where I lost him. 531 00:24:56,000 --> 00:24:57,583 Anyway, um, 532 00:24:57,585 --> 00:25:00,503 you can go now. 533 00:25:04,725 --> 00:25:06,893 Why are you doing this? 534 00:25:08,178 --> 00:25:10,563 Well, if we're all gonna die today... 535 00:25:13,050 --> 00:25:15,935 ...you might as well die a free woman. 536 00:25:20,390 --> 00:25:22,358 (gasping) 537 00:25:37,458 --> 00:25:39,575 ♪ 538 00:25:48,886 --> 00:25:50,887 JULIA: We're working on the lights, sweetheart, okay? 539 00:25:50,889 --> 00:25:53,356 So it won't be dark for too much longer. 540 00:25:53,358 --> 00:25:57,226 And we'll get you a cot as soon as we can. 541 00:25:57,228 --> 00:25:59,261 You almost finished batting down the hatches? 542 00:25:59,263 --> 00:26:03,232 BARBIE (grunts): Yeah. 543 00:26:03,234 --> 00:26:04,617 For what it's worth. 544 00:26:06,153 --> 00:26:08,538 Julia, when that missile breaks through here... 545 00:26:08,540 --> 00:26:10,239 I know. 546 00:26:13,577 --> 00:26:16,712 Hey. Dodee told me how you got the story. 547 00:26:16,714 --> 00:26:18,965 Said the soldier started talking 548 00:26:18,967 --> 00:26:21,384 when you showed him some sort of a coin? 549 00:26:23,470 --> 00:26:26,806 I-I'm not asking on the record. 550 00:26:26,808 --> 00:26:28,307 Just you and me. 551 00:26:30,727 --> 00:26:33,262 That guy that we met, he probably only talked to us 552 00:26:33,264 --> 00:26:35,398 'cause he thinks that I'm... 553 00:26:35,400 --> 00:26:37,767 some kind of hero. 554 00:26:37,769 --> 00:26:39,685 You're not? 555 00:26:41,572 --> 00:26:43,356 One of my deployments in Iraq, 556 00:26:43,358 --> 00:26:46,609 um... my unit helped rescue 557 00:26:46,611 --> 00:26:49,862 a captured soldier from insurgents 558 00:26:49,864 --> 00:26:52,865 after her company had been killed by small arms fire. 559 00:26:52,867 --> 00:26:55,168 God. 560 00:26:56,820 --> 00:27:00,156 The insurgents captured that soldier. 561 00:27:02,259 --> 00:27:04,493 They didn't kill her company. 562 00:27:08,132 --> 00:27:10,099 We did. 563 00:27:10,101 --> 00:27:11,300 We were on patrol. 564 00:27:11,302 --> 00:27:15,504 All of a sudden, someone starts shooting at us, 565 00:27:15,506 --> 00:27:20,843 and it's not until the dust clears we realize... 566 00:27:20,845 --> 00:27:23,729 we'd just shot up our own side. 567 00:27:25,849 --> 00:27:30,186 Killed every soldier except the one that the enemy hauled off. 568 00:27:32,539 --> 00:27:35,524 Maybe this is how I deserve to go. 569 00:27:37,744 --> 00:27:40,213 More friendly fire. 570 00:27:50,474 --> 00:27:52,592 Junior! 571 00:27:54,211 --> 00:27:57,713 Dad... what are you doing here? 572 00:27:57,715 --> 00:27:59,098 You first. 573 00:27:59,100 --> 00:28:02,435 I-I-I heard about the missile. 574 00:28:02,437 --> 00:28:06,072 I figured maybe we go take cover in the old bomb shelter. 575 00:28:06,940 --> 00:28:08,724 I know, Junior. 576 00:28:08,726 --> 00:28:11,393 What are you talking about? 577 00:28:11,395 --> 00:28:13,496 About Angie. 578 00:28:14,331 --> 00:28:17,083 I let her go. 579 00:28:17,951 --> 00:28:19,335 You did what? 580 00:28:19,337 --> 00:28:22,004 What the hell were you thinking? 581 00:28:22,006 --> 00:28:24,540 I mean... 582 00:28:24,542 --> 00:28:27,093 Junior, that doesn't matter anymore, Junior. 583 00:28:27,095 --> 00:28:29,378 Junior, we just need to get down to that factory. 584 00:28:29,380 --> 00:28:30,763 The town needs us, Junior. 585 00:28:30,765 --> 00:28:31,964 Junior! 586 00:28:31,966 --> 00:28:33,683 Junior! 587 00:28:41,225 --> 00:28:44,310 Phil, it is way past go-time! Hurry it up! 588 00:28:44,312 --> 00:28:45,811 Hold on. I'm setting up a playlist 589 00:28:45,813 --> 00:28:47,063 to broadcast right after we leave. 590 00:28:47,065 --> 00:28:49,598 I just have to play one last song 591 00:28:49,600 --> 00:28:51,067 before this thing hits. This is probably 592 00:28:51,069 --> 00:28:52,952 the very last thing anyone's ever gonna hear, okay? 593 00:28:52,954 --> 00:28:54,654 But I thought we're gonna be safe in those tunnels. 594 00:28:54,656 --> 00:28:58,274 From weapons of mass destruction? 595 00:28:58,276 --> 00:29:01,127 So-so you think this is gonna be the end? 596 00:29:03,297 --> 00:29:06,465 13 minutes, we find out. 597 00:29:08,252 --> 00:29:10,469 Hello?! 598 00:29:10,471 --> 00:29:12,255 Joe?! 599 00:29:12,257 --> 00:29:15,174 Joe? Joe?! 600 00:29:19,012 --> 00:29:20,479 Where the hell is everybody?! 601 00:29:20,481 --> 00:29:22,798 Joe! 602 00:29:24,601 --> 00:29:26,319 (gasps) 603 00:29:26,321 --> 00:29:28,154 (gun cocks) 604 00:29:28,156 --> 00:29:31,807 I knew you'd come here. 605 00:29:35,028 --> 00:29:37,496 We're not finished yet. 606 00:29:54,512 --> 00:29:55,795 Just find a place 607 00:29:55,797 --> 00:29:57,630 somewhere over there, okay? 608 00:29:57,632 --> 00:29:59,049 Hey. How's everything out there? 609 00:29:59,051 --> 00:30:00,100 Under control. 610 00:30:00,102 --> 00:30:02,469 I think I got the last of the holdouts. 611 00:30:02,471 --> 00:30:03,753 Where's Junior? 612 00:30:03,755 --> 00:30:06,306 Just, uh... 613 00:30:06,308 --> 00:30:08,058 tying up a few loose ends. 614 00:30:10,111 --> 00:30:12,929 Make sure your new guys keep the peace in here. 615 00:30:14,198 --> 00:30:15,532 Where are you going? 616 00:30:15,534 --> 00:30:17,817 Tying up a few loose ends. 617 00:30:24,274 --> 00:30:26,194 (piano plays soothing classical music over radio) 618 00:30:27,495 --> 00:30:28,778 Phil. 619 00:30:31,115 --> 00:30:32,332 Beethoven? 620 00:30:32,334 --> 00:30:35,168 Keeps the folks mellow. 621 00:30:44,512 --> 00:30:46,679 Got something for you. 622 00:30:50,134 --> 00:30:52,736 What are you doing? 623 00:30:52,738 --> 00:30:54,521 It's your watch. 624 00:30:54,523 --> 00:30:57,273 It's my grandfather's watch. 625 00:30:57,275 --> 00:30:58,641 Yeah, I figured it probably had 626 00:30:58,643 --> 00:31:00,276 some sentimental value. 627 00:31:01,145 --> 00:31:03,513 I bet on the Browns, Barbie. 628 00:31:03,515 --> 00:31:06,332 That's losing, fa and square. 629 00:31:06,334 --> 00:31:08,618 Well, maybe I'm getting out of that line of work. 630 00:31:09,503 --> 00:31:11,921 Good luck, Phil. 631 00:31:11,923 --> 00:31:14,090 (quiet conversations) 632 00:31:21,215 --> 00:31:23,883 I got you this in the fourth grade, remember? 633 00:31:23,885 --> 00:31:25,185 When my parents 634 00:31:25,187 --> 00:31:26,686 took me to New York? 635 00:31:26,688 --> 00:31:27,854 Junior... 636 00:31:27,856 --> 00:31:31,174 what's happening? 637 00:31:44,321 --> 00:31:47,624 JULIA (on radio): This is a prerecorded emergency broadcast. 638 00:31:47,626 --> 00:31:48,858 At 1:15 p.m. today, 639 00:31:48,860 --> 00:31:52,495 the military plans to launch a powerful missile 640 00:31:52,497 --> 00:31:55,381 at our town, in the hopes of destroying the dome. 641 00:31:55,383 --> 00:31:57,200 What does that mean? 642 00:31:58,669 --> 00:32:00,003 We're all gonna die. 643 00:32:00,005 --> 00:32:01,254 Junior, you don't... 644 00:32:01,256 --> 00:32:02,422 Yes, I do. 645 00:32:02,424 --> 00:32:05,058 From the very beginning. 646 00:32:08,429 --> 00:32:10,563 I'm so sorry, Ange. 647 00:32:13,884 --> 00:32:17,153 All I wanted to do was to help you to get better. 648 00:32:35,089 --> 00:32:36,289 Oh... 649 00:32:38,959 --> 00:32:42,095 (classical music playing on radio) 650 00:32:46,300 --> 00:32:48,518 (music continues) 651 00:32:50,437 --> 00:32:52,639 (quiet conversations) 652 00:32:58,229 --> 00:32:59,896 Last call? 653 00:33:01,815 --> 00:33:04,234 (sighs) 654 00:33:04,236 --> 00:33:07,270 An editor gave me this bottle after my first byline. 655 00:33:08,489 --> 00:33:11,291 Been looking for a good excuse to drink it ever since. 656 00:33:12,626 --> 00:33:13,826 (sniffs) 657 00:33:13,828 --> 00:33:15,111 It worth the wait? 658 00:33:15,113 --> 00:33:16,946 It's horrible. (laughs) 659 00:33:16,948 --> 00:33:19,132 My bosses always hate me. 660 00:33:22,169 --> 00:33:24,754 You know, I still miss Chicago, but... 661 00:33:24,756 --> 00:33:27,640 Peter always said I'd grow to love this place. 662 00:33:29,476 --> 00:33:30,593 Where do you think he is now? 663 00:33:30,595 --> 00:33:32,762 Some flophouse in Vegas? 664 00:33:32,764 --> 00:33:34,230 Oh, Julia... 665 00:33:34,232 --> 00:33:36,349 Well, I made my peace with it. 666 00:33:36,351 --> 00:33:39,435 Besides, maybe he was right. 667 00:33:39,437 --> 00:33:41,771 You know, I didn't understand this place 668 00:33:41,773 --> 00:33:43,406 before the dome came down. 669 00:33:43,408 --> 00:33:48,361 But now, after everything we've been through... 670 00:33:48,363 --> 00:33:50,697 I'm glad I got to be a part of it. 671 00:33:55,753 --> 00:33:57,503 Julia, there's something that you need to hear. 672 00:33:57,505 --> 00:33:58,755 You don't have to say anything. No, no, 673 00:33:58,757 --> 00:34:00,373 you don't understand... ALICE: Help! Please! 674 00:34:00,375 --> 00:34:02,458 We need help! Has anyone seen our daughter? 675 00:34:02,460 --> 00:34:03,876 ALICE: Our daughter, Norrie. She's tall, 676 00:34:03,878 --> 00:34:05,678 she's got red hair. Has anyone seen her? 677 00:34:05,680 --> 00:34:06,763 Alice? 678 00:34:06,765 --> 00:34:08,014 Yes. 679 00:34:08,016 --> 00:34:09,098 I saw your daughter at Visitors' Day. 680 00:34:09,100 --> 00:34:10,550 So did we, but then she took off. 681 00:34:10,552 --> 00:34:13,519 And we-we haven't seen her, or her friend Joe, since. 682 00:34:13,521 --> 00:34:14,771 I-I'm going back out there. 683 00:34:14,773 --> 00:34:16,272 No way, lady. Alice... 684 00:34:16,274 --> 00:34:18,007 That dome's about to come crashing down on all our heads. 685 00:34:18,009 --> 00:34:20,343 Our girl is still out there. I'm sorry, you're not going to be able 686 00:34:20,345 --> 00:34:22,278 to leave right now. CAROLYN: No, no, no... 687 00:34:22,280 --> 00:34:23,980 Whoa, whoa. Where... where you going? 688 00:34:23,982 --> 00:34:25,531 When I followed Junior down here a few days ago, 689 00:34:25,533 --> 00:34:26,533 we found another way out. 690 00:34:26,534 --> 00:34:27,867 We gotta find those kids. 691 00:34:30,187 --> 00:34:31,738 JOE: Angie! 692 00:34:31,740 --> 00:34:32,855 Angie! 693 00:34:32,857 --> 00:34:34,073 Angie! 694 00:34:34,075 --> 00:34:36,326 Angie! Ange! 695 00:34:40,714 --> 00:34:42,298 You should go back to the shelter. 696 00:34:42,300 --> 00:34:43,883 No, I want to stay with you. 697 00:34:43,885 --> 00:34:46,085 You should be with your moms. 698 00:34:46,087 --> 00:34:47,670 They're your family. 699 00:34:47,672 --> 00:34:49,839 But you're my friend. 700 00:34:53,510 --> 00:34:55,678 All right. Come on. 701 00:34:55,680 --> 00:34:57,981 ("The End of the World" intro plays on radio) 702 00:35:02,152 --> 00:35:08,858 ♪ Why does the sun go on shining? ♪ 703 00:35:08,860 --> 00:35:15,231 ♪ Why does the sea rush to shore? ♪ 704 00:35:15,233 --> 00:35:18,034 ♪ Don't they know You played this? 705 00:35:18,036 --> 00:35:21,237 ♪ It's the end of the world? Skeeter Davis. 706 00:35:21,239 --> 00:35:22,405 She is a legend. 707 00:35:22,407 --> 00:35:27,343 ♪ 'Cause you don't love me anymore ♪ 708 00:35:29,263 --> 00:35:36,185 ♪ Why do the birds go on singing? ♪ 709 00:35:36,187 --> 00:35:41,924 ♪ Why do the stars glow above? 710 00:35:43,427 --> 00:35:45,812 ♪ Don't they know 711 00:35:45,814 --> 00:35:49,432 ♪ It's the end of the world? 712 00:35:49,434 --> 00:35:55,238 ♪ It ended when I lost your love ♪ 713 00:35:56,156 --> 00:35:59,242 ♪ I wake up in the morning 714 00:35:59,244 --> 00:36:03,579 ♪ And I wonder... 715 00:36:03,581 --> 00:36:05,281 Can I say something, Phil? 716 00:36:05,283 --> 00:36:08,835 Anything in the whole world. 717 00:36:08,837 --> 00:36:10,336 I hate you. 718 00:36:10,338 --> 00:36:11,504 Yeah? 719 00:36:11,506 --> 00:36:12,722 Mm-hmm. 720 00:36:12,724 --> 00:36:14,290 I hate you, too. 721 00:36:14,292 --> 00:36:16,843 ♪ No, I can't understand 722 00:36:16,845 --> 00:36:23,299 ♪ How life goes on the way it does ♪ 723 00:36:23,301 --> 00:36:26,635 ♪ Why does my heart 724 00:36:26,637 --> 00:36:30,740 ♪ Go on beating? 725 00:36:30,742 --> 00:36:37,280 ♪ Why do these eyes of mine cry? ♪ 726 00:36:37,282 --> 00:36:40,917 ♪ Don't they know 727 00:36:40,919 --> 00:36:44,170 ♪ It's the end of the world? 728 00:36:44,172 --> 00:36:47,356 ♪ 'Cause you don't love me... ♪ 729 00:36:47,358 --> 00:36:49,542 (music stops) 730 00:36:50,827 --> 00:36:53,012 Joe! 731 00:36:53,014 --> 00:36:54,213 W-We're too late. 732 00:36:54,215 --> 00:36:56,432 (panting) 733 00:37:01,138 --> 00:37:03,672 (birds squawking) 734 00:37:03,674 --> 00:37:05,942 What are we gonna do? 735 00:37:16,537 --> 00:37:18,237 (muffled explosion) 736 00:37:18,239 --> 00:37:20,406 (birds squawking) 737 00:37:27,498 --> 00:37:29,298 (quiet murmuring) 738 00:37:29,300 --> 00:37:32,385 All right, everybody, stay put and remain calm. 739 00:37:32,387 --> 00:37:34,703 I'm gonna get some answers. 740 00:37:48,936 --> 00:37:49,986 How... 741 00:37:49,988 --> 00:37:51,571 W-When we touched, 742 00:37:51,573 --> 00:37:53,589 we didn't have the seizures. 743 00:37:53,591 --> 00:37:56,108 More importantly, we didn't die. 744 00:37:59,530 --> 00:38:01,948 (birds squawking) 745 00:38:01,950 --> 00:38:03,833 (sighs) 746 00:38:03,835 --> 00:38:06,735 BIG JIM (on radio): Linda. Linda, come in. 747 00:38:06,737 --> 00:38:08,754 What's the word, Jim? 748 00:38:08,756 --> 00:38:10,173 I'm not sure yet, 749 00:38:10,175 --> 00:38:12,542 but everyone's okay. 750 00:38:14,178 --> 00:38:16,345 (laughing) 751 00:38:19,183 --> 00:38:20,516 (sniffles) 752 00:38:20,518 --> 00:38:22,718 (laughing) 753 00:38:32,929 --> 00:38:35,097 Oh, my God. 754 00:39:33,590 --> 00:39:35,841 (exhales) 755 00:39:56,063 --> 00:39:58,447 He saved us. 756 00:39:58,449 --> 00:40:00,232 What the hell are you doing here? 757 00:40:00,234 --> 00:40:03,753 Hell has got nothing to do with it. 758 00:40:03,755 --> 00:40:06,572 God told me to come out here. 759 00:40:06,574 --> 00:40:10,042 To see the moment of our salvation for myself. 760 00:40:14,881 --> 00:40:16,465 Lester... The good Lord 761 00:40:16,467 --> 00:40:18,701 saved Chester's Mill. 762 00:40:18,703 --> 00:40:20,419 Because I repented. 763 00:40:21,588 --> 00:40:23,005 And now it's time for you 764 00:40:23,007 --> 00:40:24,507 to do the same. 765 00:40:24,509 --> 00:40:26,642 Jim, I know... 766 00:40:26,644 --> 00:40:28,711 you think this town belongs to you. 767 00:40:28,713 --> 00:40:30,846 And maybe... maybe it used to. 768 00:40:30,848 --> 00:40:32,898 But today... 769 00:40:32,900 --> 00:40:35,101 today's a new day. 770 00:40:36,436 --> 00:40:39,071 This dome has only one master. 771 00:40:39,856 --> 00:40:42,658 And we are all His servants. 772 00:40:45,862 --> 00:40:47,413 You know, you're right, Reverend. 773 00:40:47,415 --> 00:40:49,281 Today is a new day. 774 00:41:29,406 --> 00:41:39,833 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com