1
00:00:20,145 --> 00:00:23,273
Ik heb een goeie slogan
voor onze Tank Bottoms.
2
00:00:23,273 --> 00:00:26,234
'Tank Bottoms, tanktops voor je billen.'
3
00:00:26,234 --> 00:00:27,485
Wat goed.
4
00:00:27,485 --> 00:00:31,281
Weet ik. Zeke, dit is de beste
uitvinding op kledinggebied.
5
00:00:31,281 --> 00:00:35,368
Geen zakken, maar gaten.
Wij zijn de beste ondernemers ooit.
6
00:00:35,368 --> 00:00:38,705
Meer bovennemers,
dit is een bovenstebest idee.
7
00:00:38,705 --> 00:00:42,584
Hier zijn nog meer kluisjes.
En daar heb je nog kluisjes.
8
00:00:42,792 --> 00:00:44,210
We hebben hier alles.
9
00:00:47,547 --> 00:00:50,884
Jongens, dit is onze
nieuwe leerling. Will.
10
00:00:50,884 --> 00:00:53,636
Will, dit zijn Jimmy Jr. en Zeke.
11
00:00:53,636 --> 00:00:54,596
Hallo.
- Wassup?
12
00:00:54,596 --> 00:00:56,556
Vlucht, Will. Nu kan 't nog.
13
00:00:56,681 --> 00:00:59,851
Haha. Dat zijn Louise en Gene,
mijn broer en zus.
14
00:00:59,851 --> 00:01:01,811
Welk jaar zit je? Laatste?
15
00:01:01,811 --> 00:01:04,731
Nee, ik ben een lange tweedejaars.
Hoi, Zeke.
16
00:01:05,315 --> 00:01:08,443
Hoi, Will.
- Waar hadden jullie 't over?
17
00:01:08,443 --> 00:01:13,990
Over een revolutie in de modewereld,
en het leven, de Tank Bottoms.
18
00:01:13,990 --> 00:01:16,201
O ja, die shorts zonder zakken.
19
00:01:16,826 --> 00:01:20,205
Da's wel wat simpel gesteld, maar ja.
20
00:01:21,081 --> 00:01:25,001
Jongens, ik moet naar les.
Ik ga.
21
00:01:25,001 --> 00:01:27,337
De bel is nog niet gegaan.
22
00:01:27,337 --> 00:01:32,133
Ik versta je niet, het is hier
zo rumoerig. Ik zie je in de klas.
23
00:01:32,342 --> 00:01:35,053
Oké dan.
- Zeke is nooit zo.
24
00:01:35,261 --> 00:01:38,848
O, ik ken Zeke.
We zaten samen in groep 3.
25
00:01:38,848 --> 00:01:42,102
We noemden hem Zeik Zeke.
- Waarom dan?
26
00:01:42,102 --> 00:01:45,271
Langste straal? Hardste?
Of allebei?
27
00:01:45,396 --> 00:01:46,356
Niet echt.
28
00:01:46,356 --> 00:01:50,026
Gaan we door met de tour?
- Heb je de snotjesmuur al laten zien?
29
00:01:50,026 --> 00:01:51,945
Snotjesmuur?
- De naam zegt 't.
30
00:01:51,945 --> 00:01:56,032
Kijk of je de mijne ziet.
Ze zijn bruin, net als m'n ogen.
31
00:01:56,991 --> 00:02:02,247
Hé, ik ben Bob. Ik hou van vegen.
Maar de tent wordt steeds leger.
32
00:02:02,372 --> 00:02:03,998
Haha. Rijmen is zo gemeen.
33
00:02:04,207 --> 00:02:07,627
Nou, ik ben Jimmy.
Ik sta graag voor mijn restaurant.
34
00:02:07,627 --> 00:02:09,462
Wat kom je doen?
35
00:02:09,462 --> 00:02:12,841
Ik verveel me. Maar daar weet
jij alles van, met jouw leven.
36
00:02:12,841 --> 00:02:17,887
Fijn dat je dat komt zeggen.
- Het is zo stil. Bij jou ook?
37
00:02:18,012 --> 00:02:20,557
Ja, heb je wat nodig?
- Je hebt één rat...
38
00:02:20,682 --> 00:02:22,392
Dat hoort erbij.
39
00:02:22,517 --> 00:02:26,187
Rattennest, met kakkerlakken.
En niemand wil nog spaghetti.
40
00:02:26,187 --> 00:02:29,566
Een rattennest met kakkerlakken?
- Ja, nooit gehad?
41
00:02:29,691 --> 00:02:32,986
Niet tegelijk. Onze ratten en kakkerlakken
mogen elkaar niet.
42
00:02:32,986 --> 00:02:36,072
Dan heb je geluk.
De Burgerbal?
43
00:02:36,364 --> 00:02:38,199
Ja, een probeersel.
44
00:02:38,199 --> 00:02:42,036
Allemaal kleine gehaktballetjes.
- Kleine gehaktballetjes?
45
00:02:42,036 --> 00:02:45,790
Ja, de kaas houdt ze bij elkaar.
Ik bedoel...
46
00:02:45,790 --> 00:02:47,876
Oké. Tot ziens.
- Tot ziens.
47
00:02:48,001 --> 00:02:49,127
Natte wind.
48
00:02:49,127 --> 00:02:53,965
Dat was bijna een normaal gesprek.
Maar zo ben jij nou eenmaal.
49
00:02:54,924 --> 00:02:55,800
Dat ben jij.
50
00:02:56,551 --> 00:03:01,347
Dit kan toch zo een woning worden?
Plantjes erin, een koelkastje...
51
00:03:01,347 --> 00:03:03,641
Beter dan waar we nu wonen.
52
00:03:03,766 --> 00:03:06,060
Ik heb nog wat ideetjes.
53
00:03:06,227 --> 00:03:11,232
Tank Bottoms is zo'n lang woord.
Ik dacht aan TB's.
54
00:03:11,232 --> 00:03:14,694
Maar dat is ook
de afkorting van tuberculose.
55
00:03:14,819 --> 00:03:16,863
Klinkt goed.
- Zeke, luister je wel?
56
00:03:16,863 --> 00:03:18,865
Ja. Sorry.
- Waar kijk je naar?
57
00:03:18,865 --> 00:03:22,660
Nergens naar.
- Tetherball? Mijn god, da's ook TB.
58
00:03:22,827 --> 00:03:27,332
Ja, dit is onze tetherball.
Best link, dus wees voorzichtig.
59
00:03:27,624 --> 00:03:30,585
Zullen we even? Mis.
60
00:03:30,585 --> 00:03:33,004
Au. Alles oké.
- Ik ben zo terug.
61
00:03:33,755 --> 00:03:36,799
Wat vind je van deze slogan?
'De TB voor jou.'
62
00:03:36,799 --> 00:03:41,137
Geweldig. Maar ik moet gaan.
Ik moet snel ergens heen.
63
00:03:42,013 --> 00:03:45,433
Wat nou? Dit is al de tweede keer
dat Zeke 'm smeert.
64
00:03:46,017 --> 00:03:48,895
Als je moet, dan moet je.
En hij moet.
65
00:03:49,479 --> 00:03:52,941
ketchup en mosterd naast elkaar
dat vindt de ketchup raar
66
00:03:52,941 --> 00:03:55,068
dus ik zet ze uit elkaar
67
00:03:55,068 --> 00:03:59,739
Wat zal 't zijn, Teddy?
- Ik denk een cheeseburger met friet.
68
00:03:59,989 --> 00:04:02,784
Echt? Heb je de burger
van de dag al gezien?
69
00:04:03,326 --> 00:04:05,745
Allemaal kleine burgerballetjes?
70
00:04:05,745 --> 00:04:09,540
Ja, een feest voor de mond
en je smaakpapillen.
71
00:04:09,540 --> 00:04:11,876
Experimenteren vind ik leuk.
72
00:04:12,043 --> 00:04:15,505
Heel leuk. Maar ik hoef geen leuk.
73
00:04:15,505 --> 00:04:17,590
Al die balletjes in je mond.
74
00:04:17,590 --> 00:04:20,593
Sommige mensen houden van wat nieuws.
En jij bent dom.
75
00:04:20,593 --> 00:04:22,303
Precies. Wat?
- Niets.
76
00:04:24,013 --> 00:04:25,473
NIEUW
DE PIZZABAL
77
00:04:25,723 --> 00:04:26,724
Wat de...
78
00:04:27,100 --> 00:04:29,602
Jimmy, Pizzabal?
- Slim, toch?
79
00:04:29,602 --> 00:04:34,440
Ik heb van een pizza balletjes gekneed
en die op een andere pizza gelegd.
80
00:04:34,440 --> 00:04:37,944
Dat was mijn idee.
- Nee, jij hebt een burger.
81
00:04:38,069 --> 00:04:39,862
Heel wat anders.
- Ja, Bob.
82
00:04:39,862 --> 00:04:44,492
Dezelfde naam. Dat past bij een burger,
want dat is een platte...
83
00:04:46,035 --> 00:04:49,706
We hadden hetzelfde idee.
We zien wel of het jouwe beter is.
84
00:04:49,706 --> 00:04:52,834
Of dat van jou beter is.
- Ga naar binnen, Trev.
85
00:04:52,834 --> 00:04:54,502
Grammatica is belangrijk.
86
00:04:54,794 --> 00:04:57,505
Dat heet stelen.
En wat krijgen dieven?
87
00:04:57,505 --> 00:05:00,508
Nou?
- Hun trekken thuis.
88
00:05:00,508 --> 00:05:02,802
Trekken thuis?
Is dat van Mary Poppins?
89
00:05:03,011 --> 00:05:05,179
Dat was wel een goeie nanny.
90
00:05:05,888 --> 00:05:09,934
we gaan aan de ravioli
en die eet ik echt niet slowly
91
00:05:09,934 --> 00:05:13,187
Dat zou een schok zijn.
- Eet je echt niet in de kantine?
92
00:05:13,187 --> 00:05:16,274
Waarom moeten we altijd samen eten?
93
00:05:16,274 --> 00:05:20,445
Het kan toch ook apart, waar het
rustig is. Ik ga in de bieb eten.
94
00:05:20,445 --> 00:05:24,782
Maar daar hebben ze geen eten,
en jij hebt niks bij je.
95
00:05:25,325 --> 00:05:28,786
Komt het soms door Will?
Wat was dat met dat plassen?
96
00:05:28,911 --> 00:05:32,540
Had jij in je broek geplast
en pestte hij je ermee?
97
00:05:32,540 --> 00:05:35,960
Ik wil er niet over praten.
Ik wil alleen in de bieb zitten.
98
00:05:35,960 --> 00:05:38,796
Gewoon omdat ik van lezen hou.
99
00:05:39,255 --> 00:05:44,552
Lieve help, Zeke werd gepest.
Mijn beste vriend. Lieve Zeke.
100
00:05:44,552 --> 00:05:49,182
Aha, dus Will is een pestkop.
- Ja. Treiter Willy.
101
00:05:49,182 --> 00:05:53,394
Ik hou niet van pesters.
En zeker niet bij m'n zus in de klas.
102
00:05:53,394 --> 00:05:55,897
Wat als hij Tina gaat pesten?
103
00:05:55,897 --> 00:05:58,941
Ze heeft 't al zo zwaar.
Dat moeten we de kop indrukken.
104
00:05:58,941 --> 00:06:02,737
Of z'n kont.
- We betalen Will met gelijke munt terug.
105
00:06:02,904 --> 00:06:05,823
Maar niet met echte munten.
106
00:06:08,951 --> 00:06:12,121
Ik heb een goed plan.
- Ik ook, om extra ravioli smeken.
107
00:06:12,121 --> 00:06:17,210
Om wraak te nemen op Zeke.
Pesten wordt hier niet getolereerd.
108
00:06:17,210 --> 00:06:19,462
O ja.
- We nemen een pakje sap.
109
00:06:19,462 --> 00:06:21,547
Niet ervan drinken.
- Jammer.
110
00:06:21,547 --> 00:06:24,092
We vragen of Tina en Will
erbij komen zitten.
111
00:06:24,092 --> 00:06:26,594
En waarom zouden ze dat niet doen?
112
00:06:26,594 --> 00:06:31,557
Zij weten niet dat jij een pakje sap hebt
en dat richt op Will z'n kruis.
113
00:06:31,682 --> 00:06:34,268
Ik babbel wat en jij gaat richten.
114
00:06:34,268 --> 00:06:37,980
En als ik 'interessante ravioli' zeg,
knijp jij in het pakje...
115
00:06:37,980 --> 00:06:41,442
...en dan lijkt het net
of Will in z'n broek heeft geplast.
116
00:06:41,442 --> 00:06:43,653
Dan staat hij op en ik roep:
117
00:06:43,653 --> 00:06:46,447
Gadver, moet je Zeik Will zien.
118
00:06:46,447 --> 00:06:50,368
De hele kantine lacht hem uit
en dan zegt Will:
119
00:06:50,368 --> 00:06:54,831
Het is mijn verdiende loon.
Dank je wel, Louise en Gene.
120
00:06:54,831 --> 00:06:56,666
Als jullie 't al waren.
121
00:06:56,666 --> 00:06:59,252
Krijg ik wel mijn geld terug voor dat sap?
122
00:06:59,377 --> 00:07:02,088
In een volgend leven.
Voor 't geval Will ons vermoordt.
123
00:07:02,088 --> 00:07:03,798
Dat risico moeten we nemen.
124
00:07:03,798 --> 00:07:07,760
Willen jullie iets met Will doen?
- Iets heroïsch. Hoezo?
125
00:07:07,760 --> 00:07:12,432
Ik vind het ook lullig voor Zeke,
maar agressie is niet de oplossing.
126
00:07:12,432 --> 00:07:15,810
Echt wel.
- Een pester pesten is ook pesten.
127
00:07:15,935 --> 00:07:18,813
Nu even niet.
- Die zien er goed uit.
128
00:07:18,813 --> 00:07:21,149
Wat zijn dat? Kussentjes met kaas?
129
00:07:21,816 --> 00:07:24,485
Heb je je billen op laten trekken?
Mooi hoor.
130
00:07:24,485 --> 00:07:26,988
Ja, dank je.
- Jij bedankt.
131
00:07:27,280 --> 00:07:30,950
Hoe is die cheeseburger,
die je elke dag eet, Teddy?
132
00:07:30,950 --> 00:07:32,160
Goed, Bob.
133
00:07:32,410 --> 00:07:35,246
Die Pesto heeft mijn idee gejat.
134
00:07:35,246 --> 00:07:37,957
Soms heb je allebei hetzelfde idee.
135
00:07:37,957 --> 00:07:41,043
Deep Impact en Armageddon
kwamen ook tegelijk uit.
136
00:07:41,043 --> 00:07:44,714
En Steve Harvey en ik
werden allebei tegelijk kaal.
137
00:07:44,714 --> 00:07:46,966
Eng.
- Maar dat is dit niet.
138
00:07:46,966 --> 00:07:51,888
Het was mijn idee en hij heeft het gejat.
Mijn god, er staat een rij.
139
00:07:51,888 --> 00:07:55,266
Nee, misschien staan ze toevallig zo.
140
00:07:55,266 --> 00:07:59,896
Iets uit elkaar, dezelfde kant op,
wachtend om naar binnen te gaan.
141
00:07:59,896 --> 00:08:03,941
Heb je gezien wat Pesto verkoopt?
Pizzabal. Wat een leuk idee.
142
00:08:03,941 --> 00:08:05,234
Het was mijn idee.
143
00:08:05,568 --> 00:08:09,405
Neem de burger van de dag, Mort.
Maak niet dezelfde fout als ik.
144
00:08:09,530 --> 00:08:13,075
Mag ik één burger van de dag?
Moet je zien.
145
00:08:13,075 --> 00:08:16,245
Burgerbal. Wat leuk.
- Niet zo neerbuigend, Mort.
146
00:08:16,245 --> 00:08:18,498
Je hebt 't goed verknald, Mort.
147
00:08:18,915 --> 00:08:21,834
Jongens, dat is ook toevallig. Geintje.
148
00:08:21,834 --> 00:08:24,795
Niet daar, Rudy. Kom hier zitten.
- Waarom?
149
00:08:24,795 --> 00:08:28,174
Dat licht is daar zo raar.
150
00:08:28,299 --> 00:08:31,969
Zeke, jij hier? Niet in de bieb?
- Was het te rumoerig?
151
00:08:31,969 --> 00:08:34,889
Ze zeiden dat ik wat moest eten.
152
00:08:34,889 --> 00:08:38,184
Ik zei dat ik een kookboek
ging lezen, maar dat telde niet.
153
00:08:38,184 --> 00:08:40,895
En ik hield mijn handen
ook alleen maar zo.
154
00:08:40,895 --> 00:08:44,190
Zeke, ik ben er voor je en ik mag je.
155
00:08:44,190 --> 00:08:45,816
Wil je wat ravioli?
- Ja.
156
00:08:45,942 --> 00:08:48,778
Ik had 't tegen Zeke.
- Zeke, wij staan achter je.
157
00:08:48,903 --> 00:08:52,281
Dank je. Maar hoezo?
- We gaan Will aanpakken.
158
00:08:52,281 --> 00:08:54,158
Treiter Willy.
- Wat dan?
159
00:08:54,283 --> 00:08:57,537
Je hoeft het niet te verbergen.
Je werd gepest.
160
00:08:57,662 --> 00:08:59,288
Zeke?
- Wacht.
161
00:08:59,413 --> 00:09:03,668
En je zei niks, omdat ik cool ben
en jij je schaamde.
162
00:09:03,668 --> 00:09:04,794
Je snapt het niet.
163
00:09:04,794 --> 00:09:08,256
Als Tina en Will gaan zitten,
leid ik Will af...
164
00:09:08,256 --> 00:09:10,925
...en spuit Gene appelsap in z'n kruis...
165
00:09:10,925 --> 00:09:14,178
Mijn appelsap.
Iemand brengt een groot offer.
166
00:09:14,178 --> 00:09:18,891
Nee, niet doen.
- Daar komt ie. Tina, Will, hier.
167
00:09:18,891 --> 00:09:22,019
Hallo, allemaal.
We stonden in de rij.
168
00:09:22,019 --> 00:09:25,940
Net als op zijn vorige school.
- Tina, tegenover mij.
169
00:09:26,190 --> 00:09:29,610
Hé, Will.
Je komt hier zitten. Wat cool.
170
00:09:30,403 --> 00:09:31,320
Geweldig.
171
00:09:31,445 --> 00:09:36,742
Will, wat vind je van Wagstaff?
En gewoon naar mij blijven kijken.
172
00:09:37,034 --> 00:09:38,369
Oké, wel oké.
173
00:09:38,369 --> 00:09:39,662
Will...
- Wat.
174
00:09:39,662 --> 00:09:41,789
Interessante ravioli.
175
00:09:41,789 --> 00:09:43,124
Gene, nee.
- Wat doe je?
176
00:09:43,332 --> 00:09:44,917
Geef hier. Kom op.
177
00:09:44,917 --> 00:09:47,962
Je verpest alles.
- Wat gebeurt daar?
178
00:09:47,962 --> 00:09:48,963
Laat los.
179
00:09:48,963 --> 00:09:53,551
Will, wat vind je van de snotjesmuur?
Snotachtig, toch?
180
00:09:55,261 --> 00:09:57,263
Verdomme.
- Heb je Zeke geraakt?
181
00:09:57,263 --> 00:10:00,099
Slecht nieuws? Ja.
Goed nieuws? Ik heb nog sap.
182
00:10:00,099 --> 00:10:02,351
Niet zeggen, Will. Niet zeggen.
183
00:10:02,351 --> 00:10:04,895
Wat?
- Zeik Zeke. Sorry, Zeke.
184
00:10:04,895 --> 00:10:06,981
Ho even.
- Ik wilde niet...
185
00:10:06,981 --> 00:10:09,066
Wilde je dat op mij spuiten?
186
00:10:09,066 --> 00:10:13,863
Ja, voordat je iemand anders
zou pesten. Zijn we nu helden?
187
00:10:13,863 --> 00:10:15,531
Zeg 'ja'.
- Alsjeblieft...
188
00:10:15,531 --> 00:10:19,577
Neem iemand van je eigen lengte.
Zoals Mr Branca.
189
00:10:19,577 --> 00:10:21,829
Ik wil geen problemen.
- Stop nou.
190
00:10:21,829 --> 00:10:23,706
Will heeft niemand gepest.
191
00:10:23,706 --> 00:10:25,207
Wat?
- Wat zeg je?
192
00:10:25,541 --> 00:10:28,002
Ik was de pester.
193
00:10:29,462 --> 00:10:32,214
En dat was mijn laatste beetje sap.
194
00:10:35,343 --> 00:10:36,844
Dus je bent geen pester?
195
00:10:36,844 --> 00:10:38,596
Nee.
- Maar je bent zo lang.
196
00:10:38,596 --> 00:10:43,517
Je hebt wel die 'met mij niet dollen vibe'
die meisjes hier leuk vinden.
197
00:10:43,517 --> 00:10:45,853
Behalve ik dan.
- Snap ik.
198
00:10:45,853 --> 00:10:50,066
Maar Zeke was dus de pester.
Ik werd gepest.
199
00:10:50,191 --> 00:10:52,068
Ik ga me even afdrogen.
200
00:10:52,068 --> 00:10:55,321
Het was geen pesten.
Het ging per ongeluk.
201
00:10:55,321 --> 00:10:57,448
Zeke, wat is er gebeurd?
202
00:10:57,990 --> 00:11:02,953
Ik ben er niet trots op, maar toen
ik op dezelfde school als Zeke zat...
203
00:11:03,120 --> 00:11:06,749
...had ik al zo veel scholen gehad,
omdat we vaak verhuisden.
204
00:11:06,749 --> 00:11:09,835
Het viel dus niet mee
om steeds vriendjes te maken.
205
00:11:10,044 --> 00:11:16,425
En omdat ik me slecht kon beheersen,
ging ik altijd worstelen.
206
00:11:16,425 --> 00:11:19,470
Ik kon er niets aan doen.
Ik had zo veel energie.
207
00:11:19,470 --> 00:11:23,265
Op een dag greep ik er een
die net wou gaan plassen.
208
00:11:23,265 --> 00:11:26,435
En misschien was ie ook wel bang.
209
00:11:26,435 --> 00:11:28,521
Maar hij plaste dus een beetje.
210
00:11:28,521 --> 00:11:31,399
Iedereen lachte hem uit,
en zo is het begonnen.
211
00:11:31,399 --> 00:11:35,486
Iedereen vond 't leuk en ze zeiden:
Sluit je bij ons aan.
212
00:11:35,486 --> 00:11:37,571
En dus ging ik ermee door.
213
00:11:37,571 --> 00:11:41,409
En ook al was het maar één keer,
ze noemden me Zeik Zeke.
214
00:11:41,409 --> 00:11:44,120
En ja, ik heb Will ook gepest.
215
00:11:44,120 --> 00:11:46,997
Zeik Zeke. Zeik Zeke.
216
00:11:46,997 --> 00:11:52,753
Ik had dus vrienden, een bijnaam,
en voor 't eerst hoorde ik erbij.
217
00:11:53,796 --> 00:11:56,716
Ja, het is best wel wat.
- Wat erg, Zeke.
218
00:11:56,716 --> 00:12:01,053
Ze zeggen dat ik de perfecte nek heb
voor een houdgreep.
219
00:12:01,053 --> 00:12:03,222
Ik wil het er niet over hebben.
220
00:12:03,347 --> 00:12:06,308
Ik wil er niet meer aan denken.
Zo ben ik niet meer.
221
00:12:06,308 --> 00:12:11,105
Zeke, je kan nu sorry zeggen.
Maak het gewoon allemaal goed.
222
00:12:11,105 --> 00:12:16,110
Ja, dat moet. Geef hem iets eetbaars,
of desnoods jullie huis.
223
00:12:16,110 --> 00:12:18,112
Of adopteer een weg voor hem.
224
00:12:18,112 --> 00:12:22,742
Ik denk dat Will
niet zit te wachten op mijn excuses.
225
00:12:22,742 --> 00:12:26,245
Ik denk dat ik gewoon beter
afstand van hem kan houden.
226
00:12:26,245 --> 00:12:29,874
Nee, Zeke. Doe het nou.
Het is de enige manier.
227
00:12:29,999 --> 00:12:31,459
Maar...
228
00:12:31,459 --> 00:12:35,504
De bel. We houden erover op
en aan de studie.
229
00:12:35,504 --> 00:12:38,841
Will, zullen we na school
even afspreken?
230
00:12:38,841 --> 00:12:42,386
Zeke wil je wat zeggen.
- Als je niet kan, ook goed.
231
00:12:42,386 --> 00:12:46,140
Snap ik best.
Je hebt vast plannen.
232
00:12:46,140 --> 00:12:48,684
Nee, ik kom wel.
- Top.
233
00:12:48,684 --> 00:12:51,771
Top.
- Kom, Will. Naar de les.
234
00:12:51,771 --> 00:12:55,232
We hebben samen algebra.
Ik alga-breng je wel.
235
00:12:55,232 --> 00:12:57,568
Zeke, dit is echt het beste.
236
00:12:57,735 --> 00:12:58,694
O jee.
237
00:12:58,694 --> 00:13:03,115
Ik neem de rest wel mee.
Kom. Maar. Mee.
238
00:13:03,115 --> 00:13:05,367
Net een Italiaanse eekhoorn.
239
00:13:08,621 --> 00:13:11,791
Bob, blijf je nog lang boos?
240
00:13:11,791 --> 00:13:15,753
Iemand maakt foto's van Pesto.
Zouden ze van de krant zijn?
241
00:13:15,753 --> 00:13:17,797
Ik ben 't zat. Ik ga erheen.
242
00:13:17,797 --> 00:13:20,841
Nee, niet doen.
- Ja, met welk nut?
243
00:13:20,841 --> 00:13:22,802
Met welk nut? Zeg gewoon waarom.
244
00:13:22,802 --> 00:13:24,678
Waarom?
- Vraag je dat nu aan mij?
245
00:13:24,678 --> 00:13:28,015
Geen idee.
- Ik ga tegen die reporter zeggen...
246
00:13:28,015 --> 00:13:30,726
...dat het mijn idee was.
247
00:13:30,726 --> 00:13:34,271
Bob, we weten allemaal
dat het jouw idee was.
248
00:13:34,271 --> 00:13:37,817
Morgen heb je weer een nieuw idee.
Straks krijg je 't aan je hart.
249
00:13:37,817 --> 00:13:43,239
Ze heeft gelijk. Mijn therapeut zegt:
Altijd naar je eigen geluk kijken.
250
00:13:43,239 --> 00:13:47,993
Je therapeut is een idioot.
- Hé, dat zeg je niet over dr. Marjorie.
251
00:13:47,993 --> 00:13:50,454
Die vrouw heeft zo veel
door moeten maken.
252
00:13:50,454 --> 00:13:52,915
De bal rolde niet altijd haar kant op.
253
00:13:52,915 --> 00:13:57,211
Oké, ze is vast geweldig.
Alleen kent zij Jimmy Pesto niet.
254
00:13:57,211 --> 00:13:58,420
Bob...
255
00:13:58,838 --> 00:14:01,423
Al die balletjes.
En ik wilde eigenlijk soep.
256
00:14:01,423 --> 00:14:03,509
Ik weet het, Mort.
257
00:14:04,260 --> 00:14:06,971
Dus ik dacht: balletjes, pizzaballetjes.
258
00:14:06,971 --> 00:14:08,722
En toen: Pizzabal. Boem.
259
00:14:08,722 --> 00:14:11,851
Mijn god.
- We komen in de krant en op internet.
260
00:14:11,851 --> 00:14:14,603
Wat zal mijn moeder trots zijn.
261
00:14:14,603 --> 00:14:17,815
Fijn. Ik heb ook nog wat
voor het artikel.
262
00:14:17,815 --> 00:14:20,860
Wie ben jij?
- Ik ben de uitvinder...
263
00:14:21,277 --> 00:14:24,947
Ik ben de uitvinder... De uitvinder...
264
00:14:25,281 --> 00:14:28,325
Ik weet niet wat er is,
maar ik heb een deadline.
265
00:14:28,534 --> 00:14:30,744
Je moet mij interviewen.
266
00:14:30,744 --> 00:14:33,706
Moet ik de uitvinder
van de Pizzabal interviewen...
267
00:14:33,706 --> 00:14:37,334
...of een vent
die tegen me loopt te schreeuwen?
268
00:14:37,334 --> 00:14:40,713
Ik schreeuw niet.
- Kom maar even mee naar de keuken.
269
00:14:40,713 --> 00:14:43,048
Dan laat ik je de oven zien.
270
00:14:43,048 --> 00:14:46,093
Hij lijkt op een magnetron,
maar is het niet.
271
00:14:47,928 --> 00:14:49,179
Dus je blijft?
272
00:14:49,179 --> 00:14:53,893
Ja, die vent moet de wereld vertellen
dat Jimmy een oplichter is.
273
00:14:53,893 --> 00:14:55,978
Wil je een glaasje water?
274
00:14:55,978 --> 00:14:59,773
Nee, geen water.
Alhoewel. Ja, ik heb dorst.
275
00:15:00,274 --> 00:15:01,609
Dank je.
- Zeven dollar.
276
00:15:01,609 --> 00:15:04,028
Wat?
- Geintje. Zo ben ik.
277
00:15:04,862 --> 00:15:07,072
Ik zie geen Will.
278
00:15:07,239 --> 00:15:09,074
Ik ga maar naar huis. Morgen beter.
279
00:15:09,074 --> 00:15:12,953
Zeke, ik heb je door.
Je probeert 't voor je uit te schoppen.
280
00:15:12,953 --> 00:15:15,706
Maar die weg loopt dood.
281
00:15:15,706 --> 00:15:17,249
Weet ik...
- Luister.
282
00:15:17,249 --> 00:15:21,921
Ik heb wel eens tegen Andy en Ollie
gezegd dat ze één persoon waren.
283
00:15:21,921 --> 00:15:23,923
Ze waren weken van slag.
284
00:15:23,923 --> 00:15:27,635
Maar van je fouten moet je leren.
Zo worden we groot.
285
00:15:27,635 --> 00:15:29,637
Zijn we te laat?
286
00:15:29,637 --> 00:15:32,348
Nee. Ik denk dat Will
al naar huis is...
287
00:15:32,348 --> 00:15:33,474
Daar is ie.
288
00:15:33,474 --> 00:15:37,227
En dit doen we als de dag erop zit,
dan gaan we naar buiten.
289
00:15:37,227 --> 00:15:39,688
En dat was de rondleiding.
290
00:15:39,688 --> 00:15:43,192
Hé, Will. Zeke wil je wat zeggen.
Zeke?
291
00:15:44,151 --> 00:15:48,697
Sorry van dat pesten.
Van al die nare dingen die ik deed.
292
00:15:48,697 --> 00:15:51,617
Die houdgreep en zo.
Zo ben ik niet meer.
293
00:15:51,617 --> 00:15:55,579
Ik hoop dat je 't me vergeeft
en dat we samen verder kunnen.
294
00:15:55,579 --> 00:16:00,209
Zo, Will. Wat een oprechte spijtbetuiging.
Wat zeg je erop?
295
00:16:00,209 --> 00:16:03,170
Ik aanvaard het niet.
- Wat nou, Will?
296
00:16:03,170 --> 00:16:05,714
Hij zei geen sorry
voor wat hij echt deed.
297
00:16:05,923 --> 00:16:08,300
Je bedoelt je in je broek laten plassen?
298
00:16:08,300 --> 00:16:12,763
Dat is nooit gebeurd. Wel die houdgreep,
maar dat was niet het ergste.
299
00:16:12,763 --> 00:16:14,139
Wat dan wel?
300
00:16:14,139 --> 00:16:17,101
Jimmy Jr., moet je niet weg?
Je hebt toch dat ding?
301
00:16:17,101 --> 00:16:19,728
Ga nou maar. Schiet op.
302
00:16:19,728 --> 00:16:21,855
Hij pestte me omdat ik lispelde.
303
00:16:22,564 --> 00:16:25,985
Je lippen? Die zien er normaal uit.
304
00:16:25,985 --> 00:16:30,197
Niet mijn lippen, lispelen.
- Meen je dat?
305
00:16:33,367 --> 00:16:37,079
Hoe kan je dat nou doen, Zeke?
Dat is zo misselijk.
306
00:16:37,079 --> 00:16:40,332
Eén keertje maar.
Daarna heb ik 't nooit meer gedaan.
307
00:16:40,332 --> 00:16:43,544
Lispel jij dan?
- Vroeger wel, in groep 3.
308
00:16:43,544 --> 00:16:47,965
Ik zei: Stop, Zeke. Je bent stom.
Maar het klonk zo:
309
00:16:47,965 --> 00:16:51,385
Ssstop, Sssiek. Je bent ssstom.
En Zeke maakte me belachelijk.
310
00:16:51,385 --> 00:16:56,306
Ik wilde niet dat ze me zagen huilen,
dus verstopte ik me op de wc.
311
00:16:56,306 --> 00:16:57,266
O, Will.
312
00:16:57,266 --> 00:17:00,894
Toen kwamen ze binnen en zagen
de dichte deur, en ze zeiden:
313
00:17:00,894 --> 00:17:03,689
Iemand zit te poepen.
Nee, zei ik.
314
00:17:03,814 --> 00:17:06,358
Maar het klonk alsof ik zat te huilen...
315
00:17:06,358 --> 00:17:10,362
...en dat leek me nog erger
dan poepen, dus ik zei:
316
00:17:10,362 --> 00:17:14,950
Ja, toch wel. En ik maakte poepgeluiden
om het geloofwaardig te maken.
317
00:17:14,950 --> 00:17:16,702
Heel goed.
- Sorry, Will.
318
00:17:16,702 --> 00:17:21,498
En Jimmy Jr., jij bent mijn beste vriend.
Ik heb er echt spijt van.
319
00:17:21,498 --> 00:17:25,919
Ik weet 't niet, Zeke. Maar ik wil met jou
geen Tank Bottoms meer doen.
320
00:17:26,045 --> 00:17:27,379
Zeg dat niet.
321
00:17:27,379 --> 00:17:31,592
Veel mensen weten het niet,
maar ik heb een spraakgebrek.
322
00:17:31,592 --> 00:17:33,093
Echt?
323
00:17:33,093 --> 00:17:36,430
Ik heb eraan gewerkt,
maar soms komt 't terug.
324
00:17:36,430 --> 00:17:39,516
Geloof me, ik heb dat nooit meer gedaan.
325
00:17:39,516 --> 00:17:42,311
Dat worstelen wel,
maar niet van dat spraakgebrek...
326
00:17:42,311 --> 00:17:45,314
...of uiterlijk, of lengte, gewicht.
327
00:17:45,314 --> 00:17:48,650
Vergeef het me.
Er is vast wel iets dat ik kan doen.
328
00:17:48,650 --> 00:17:50,694
Ik zou niet weten wat.
329
00:17:50,694 --> 00:17:54,114
Geld is altijd goed. 100 dollar de neus?
En 50 voor mij?
330
00:17:54,114 --> 00:17:57,117
Je kont laten zien?
- Prima.
331
00:17:57,117 --> 00:18:00,788
Zeke, nee.
- Je zou de snotjesmuur kunnen likken.
332
00:18:00,788 --> 00:18:01,747
Wat?
333
00:18:01,747 --> 00:18:04,833
Interessant.
- Dat toont aan dat je spijt hebt.
334
00:18:04,833 --> 00:18:07,836
Oké, ik ga de snotjesmuur wel likken.
335
00:18:07,836 --> 00:18:12,257
Ik ben niet zo van de naschoolse
activiteiten, maar dit wil ik zien.
336
00:18:14,843 --> 00:18:16,887
Zelfs het water is niet lekker.
337
00:18:21,975 --> 00:18:25,479
Bob, we weten allemaal
dat het jouw idee was.
338
00:18:25,479 --> 00:18:30,192
Morgen heb je weer een nieuw idee.
- Altijd naar je eigen geluk kijken.
339
00:18:30,192 --> 00:18:33,821
Met welk nut?
- Met welk nut? Zeg gewoon waarom.
340
00:18:33,987 --> 00:18:36,949
Dit zullen de lezers mooi vinden.
O, hij is er nog.
341
00:18:36,949 --> 00:18:40,410
Ik praat gewoon door
zodat hij niks kan zeggen. Dag.
342
00:18:40,410 --> 00:18:44,206
Bob, wat doe jij hier nog?
Trek in echt lekker eten?
343
00:18:44,206 --> 00:18:47,793
Ik wilde iedereen vertellen
dat jij mijn idee hebt gejat.
344
00:18:47,793 --> 00:18:50,003
Dat zeg jij.
345
00:18:50,003 --> 00:18:52,339
Maar ik wil jou wat zeggen.
346
00:18:52,339 --> 00:18:55,634
Wat dan, Bob?
- Ik ben liever mij dan jou.
347
00:18:55,759 --> 00:18:58,220
Ja, je verdient liever niks...
348
00:18:58,220 --> 00:19:01,598
...dan dat je een populaire tent hebt
en een 280Z?
349
00:19:01,598 --> 00:19:05,352
Ik heb zo veel ideeën, Jimmy.
Dit was niet eens mijn beste.
350
00:19:05,352 --> 00:19:06,937
Misschien wel mijn slechtste.
351
00:19:06,937 --> 00:19:10,107
Dat jouw klanten het lekker vinden,
zegt genoeg.
352
00:19:10,107 --> 00:19:12,442
Au.
- Dus je mag dit idee hebben.
353
00:19:12,442 --> 00:19:15,237
Ik heb 't niet nodig.
Wat ik nodig heb, zit hier.
354
00:19:15,445 --> 00:19:16,280
Wow.
355
00:19:16,280 --> 00:19:19,116
Niks wow.
- Was ik maar zo zelfverzekerd.
356
00:19:19,324 --> 00:19:23,162
Hou je klep.
- Oké, klep dicht. Klep open.
357
00:19:23,745 --> 00:19:26,456
Je bent terug.
- En? Heb je bonje gemaakt?
358
00:19:26,456 --> 00:19:29,334
Heb je al zijn aantekeningen
door gekrast?
359
00:19:29,334 --> 00:19:31,879
Ik heb gezegd dat ik liever mij ben.
360
00:19:32,004 --> 00:19:35,841
Bobby, wat wijs.
Als een Bobby Boeddha.
361
00:19:35,841 --> 00:19:38,719
En dat ik morgen een beter idee heb.
362
00:19:38,719 --> 00:19:41,763
Dat is wat ik zei.
- Heb ik van je gejat.
363
00:19:41,889 --> 00:19:46,226
Ik maak er geen punt van,
zoals sommige schattige chefs.
364
00:19:46,226 --> 00:19:48,478
Ze bedoelt jou, Bob.
- Dank je, Teddy.
365
00:19:49,313 --> 00:19:51,648
Zo veel snotjes.
- Herinneringen.
366
00:19:51,648 --> 00:19:56,486
Het is meer snotjes dan muur.
- Daar gaan we dan.
367
00:20:10,667 --> 00:20:14,796
Zeke, dat hoeft niet.
Dat je het wilde doen, is genoeg.
368
00:20:14,796 --> 00:20:16,215
Ik denk 't.
369
00:20:16,215 --> 00:20:17,341
Echt?
- Ja.
370
00:20:17,341 --> 00:20:20,219
Ik vroeg het aan Jimmy Jr.
Aan jou, maar ook aan hem.
371
00:20:20,719 --> 00:20:22,346
Ja, Will heeft gelijk.
372
00:20:22,346 --> 00:20:26,516
Ik kende je toen niet.
Maar nu ken ik je hart, Zeke.
373
00:20:26,516 --> 00:20:27,768
O, J-Ju...
374
00:20:28,769 --> 00:20:31,021
Wat doe je?
- Dat is niet nodig.
375
00:20:31,146 --> 00:20:33,148
Dat maakt het nog mooier.
376
00:20:33,649 --> 00:20:35,150
Ziek.
377
00:20:35,859 --> 00:20:36,902
Wow.
- Zeke.
378
00:20:37,527 --> 00:20:42,115
Het viel wel mee. Maar ik...
Ik moet overgeven.
379
00:20:43,283 --> 00:20:45,327
Mijn god, mijn beste vriend Jimmy Jr.
380
00:20:45,327 --> 00:20:49,039
Jij bent mijn beste vriend, Zeke.
Ook al kijk nu even niet naar je.
381
00:20:49,039 --> 00:20:53,418
Ik snap 't. Wie wil er gelikt worden
met een snotjestong?
382
00:20:53,418 --> 00:20:57,047
Kom hier, J-Ju.
Ik ga je likken.
383
00:20:57,047 --> 00:20:59,716
Dit is geen pesten, maar stoeien.
Kom hier.
384
00:21:27,869 --> 00:21:29,871
Vertaling: Richard Bovelander