1 00:00:20,145 --> 00:00:23,273 Ik heb een goeie slogan voor onze Tank Bottoms. 2 00:00:23,273 --> 00:00:26,234 'Tank Bottoms, tanktops voor je billen.' 3 00:00:26,234 --> 00:00:27,485 Wat goed. 4 00:00:27,485 --> 00:00:31,281 Weet ik. Zeke, dit is de beste uitvinding op kledinggebied. 5 00:00:31,281 --> 00:00:35,368 Geen zakken, maar gaten. Wij zijn de beste ondernemers ooit. 6 00:00:35,368 --> 00:00:38,705 Meer bovennemers, dit is een bovenstebest idee. 7 00:00:38,705 --> 00:00:42,584 Hier zijn nog meer kluisjes. En daar heb je nog kluisjes. 8 00:00:42,792 --> 00:00:44,210 We hebben hier alles. 9 00:00:47,547 --> 00:00:50,884 Jongens, dit is onze nieuwe leerling. Will. 10 00:00:50,884 --> 00:00:53,636 Will, dit zijn Jimmy Jr. en Zeke. 11 00:00:53,636 --> 00:00:54,596 Hallo. - Wassup? 12 00:00:54,596 --> 00:00:56,556 Vlucht, Will. Nu kan 't nog. 13 00:00:56,681 --> 00:00:59,851 Haha. Dat zijn Louise en Gene, mijn broer en zus. 14 00:00:59,851 --> 00:01:01,811 Welk jaar zit je? Laatste? 15 00:01:01,811 --> 00:01:04,731 Nee, ik ben een lange tweedejaars. Hoi, Zeke. 16 00:01:05,315 --> 00:01:08,443 Hoi, Will. - Waar hadden jullie 't over? 17 00:01:08,443 --> 00:01:13,990 Over een revolutie in de modewereld, en het leven, de Tank Bottoms. 18 00:01:13,990 --> 00:01:16,201 O ja, die shorts zonder zakken. 19 00:01:16,826 --> 00:01:20,205 Da's wel wat simpel gesteld, maar ja. 20 00:01:21,081 --> 00:01:25,001 Jongens, ik moet naar les. Ik ga. 21 00:01:25,001 --> 00:01:27,337 De bel is nog niet gegaan. 22 00:01:27,337 --> 00:01:32,133 Ik versta je niet, het is hier zo rumoerig. Ik zie je in de klas. 23 00:01:32,342 --> 00:01:35,053 Oké dan. - Zeke is nooit zo. 24 00:01:35,261 --> 00:01:38,848 O, ik ken Zeke. We zaten samen in groep 3. 25 00:01:38,848 --> 00:01:42,102 We noemden hem Zeik Zeke. - Waarom dan? 26 00:01:42,102 --> 00:01:45,271 Langste straal? Hardste? Of allebei? 27 00:01:45,396 --> 00:01:46,356 Niet echt. 28 00:01:46,356 --> 00:01:50,026 Gaan we door met de tour? - Heb je de snotjesmuur al laten zien? 29 00:01:50,026 --> 00:01:51,945 Snotjesmuur? - De naam zegt 't. 30 00:01:51,945 --> 00:01:56,032 Kijk of je de mijne ziet. Ze zijn bruin, net als m'n ogen. 31 00:01:56,991 --> 00:02:02,247 Hé, ik ben Bob. Ik hou van vegen. Maar de tent wordt steeds leger. 32 00:02:02,372 --> 00:02:03,998 Haha. Rijmen is zo gemeen. 33 00:02:04,207 --> 00:02:07,627 Nou, ik ben Jimmy. Ik sta graag voor mijn restaurant. 34 00:02:07,627 --> 00:02:09,462 Wat kom je doen? 35 00:02:09,462 --> 00:02:12,841 Ik verveel me. Maar daar weet jij alles van, met jouw leven. 36 00:02:12,841 --> 00:02:17,887 Fijn dat je dat komt zeggen. - Het is zo stil. Bij jou ook? 37 00:02:18,012 --> 00:02:20,557 Ja, heb je wat nodig? - Je hebt één rat... 38 00:02:20,682 --> 00:02:22,392 Dat hoort erbij. 39 00:02:22,517 --> 00:02:26,187 Rattennest, met kakkerlakken. En niemand wil nog spaghetti. 40 00:02:26,187 --> 00:02:29,566 Een rattennest met kakkerlakken? - Ja, nooit gehad? 41 00:02:29,691 --> 00:02:32,986 Niet tegelijk. Onze ratten en kakkerlakken mogen elkaar niet. 42 00:02:32,986 --> 00:02:36,072 Dan heb je geluk. De Burgerbal? 43 00:02:36,364 --> 00:02:38,199 Ja, een probeersel. 44 00:02:38,199 --> 00:02:42,036 Allemaal kleine gehaktballetjes. - Kleine gehaktballetjes? 45 00:02:42,036 --> 00:02:45,790 Ja, de kaas houdt ze bij elkaar. Ik bedoel... 46 00:02:45,790 --> 00:02:47,876 Oké. Tot ziens. - Tot ziens. 47 00:02:48,001 --> 00:02:49,127 Natte wind. 48 00:02:49,127 --> 00:02:53,965 Dat was bijna een normaal gesprek. Maar zo ben jij nou eenmaal. 49 00:02:54,924 --> 00:02:55,800 Dat ben jij. 50 00:02:56,551 --> 00:03:01,347 Dit kan toch zo een woning worden? Plantjes erin, een koelkastje... 51 00:03:01,347 --> 00:03:03,641 Beter dan waar we nu wonen. 52 00:03:03,766 --> 00:03:06,060 Ik heb nog wat ideetjes. 53 00:03:06,227 --> 00:03:11,232 Tank Bottoms is zo'n lang woord. Ik dacht aan TB's. 54 00:03:11,232 --> 00:03:14,694 Maar dat is ook de afkorting van tuberculose. 55 00:03:14,819 --> 00:03:16,863 Klinkt goed. - Zeke, luister je wel? 56 00:03:16,863 --> 00:03:18,865 Ja. Sorry. - Waar kijk je naar? 57 00:03:18,865 --> 00:03:22,660 Nergens naar. - Tetherball? Mijn god, da's ook TB. 58 00:03:22,827 --> 00:03:27,332 Ja, dit is onze tetherball. Best link, dus wees voorzichtig. 59 00:03:27,624 --> 00:03:30,585 Zullen we even? Mis. 60 00:03:30,585 --> 00:03:33,004 Au. Alles oké. - Ik ben zo terug. 61 00:03:33,755 --> 00:03:36,799 Wat vind je van deze slogan? 'De TB voor jou.' 62 00:03:36,799 --> 00:03:41,137 Geweldig. Maar ik moet gaan. Ik moet snel ergens heen. 63 00:03:42,013 --> 00:03:45,433 Wat nou? Dit is al de tweede keer dat Zeke 'm smeert. 64 00:03:46,017 --> 00:03:48,895 Als je moet, dan moet je. En hij moet. 65 00:03:49,479 --> 00:03:52,941 ketchup en mosterd naast elkaar dat vindt de ketchup raar 66 00:03:52,941 --> 00:03:55,068 dus ik zet ze uit elkaar 67 00:03:55,068 --> 00:03:59,739 Wat zal 't zijn, Teddy? - Ik denk een cheeseburger met friet. 68 00:03:59,989 --> 00:04:02,784 Echt? Heb je de burger van de dag al gezien? 69 00:04:03,326 --> 00:04:05,745 Allemaal kleine burgerballetjes? 70 00:04:05,745 --> 00:04:09,540 Ja, een feest voor de mond en je smaakpapillen. 71 00:04:09,540 --> 00:04:11,876 Experimenteren vind ik leuk. 72 00:04:12,043 --> 00:04:15,505 Heel leuk. Maar ik hoef geen leuk. 73 00:04:15,505 --> 00:04:17,590 Al die balletjes in je mond. 74 00:04:17,590 --> 00:04:20,593 Sommige mensen houden van wat nieuws. En jij bent dom. 75 00:04:20,593 --> 00:04:22,303 Precies. Wat? - Niets. 76 00:04:24,013 --> 00:04:25,473 NIEUW DE PIZZABAL 77 00:04:25,723 --> 00:04:26,724 Wat de... 78 00:04:27,100 --> 00:04:29,602 Jimmy, Pizzabal? - Slim, toch? 79 00:04:29,602 --> 00:04:34,440 Ik heb van een pizza balletjes gekneed en die op een andere pizza gelegd. 80 00:04:34,440 --> 00:04:37,944 Dat was mijn idee. - Nee, jij hebt een burger. 81 00:04:38,069 --> 00:04:39,862 Heel wat anders. - Ja, Bob. 82 00:04:39,862 --> 00:04:44,492 Dezelfde naam. Dat past bij een burger, want dat is een platte... 83 00:04:46,035 --> 00:04:49,706 We hadden hetzelfde idee. We zien wel of het jouwe beter is. 84 00:04:49,706 --> 00:04:52,834 Of dat van jou beter is. - Ga naar binnen, Trev. 85 00:04:52,834 --> 00:04:54,502 Grammatica is belangrijk. 86 00:04:54,794 --> 00:04:57,505 Dat heet stelen. En wat krijgen dieven? 87 00:04:57,505 --> 00:05:00,508 Nou? - Hun trekken thuis. 88 00:05:00,508 --> 00:05:02,802 Trekken thuis? Is dat van Mary Poppins? 89 00:05:03,011 --> 00:05:05,179 Dat was wel een goeie nanny. 90 00:05:05,888 --> 00:05:09,934 we gaan aan de ravioli en die eet ik echt niet slowly 91 00:05:09,934 --> 00:05:13,187 Dat zou een schok zijn. - Eet je echt niet in de kantine? 92 00:05:13,187 --> 00:05:16,274 Waarom moeten we altijd samen eten? 93 00:05:16,274 --> 00:05:20,445 Het kan toch ook apart, waar het rustig is. Ik ga in de bieb eten. 94 00:05:20,445 --> 00:05:24,782 Maar daar hebben ze geen eten, en jij hebt niks bij je. 95 00:05:25,325 --> 00:05:28,786 Komt het soms door Will? Wat was dat met dat plassen? 96 00:05:28,911 --> 00:05:32,540 Had jij in je broek geplast en pestte hij je ermee? 97 00:05:32,540 --> 00:05:35,960 Ik wil er niet over praten. Ik wil alleen in de bieb zitten. 98 00:05:35,960 --> 00:05:38,796 Gewoon omdat ik van lezen hou. 99 00:05:39,255 --> 00:05:44,552 Lieve help, Zeke werd gepest. Mijn beste vriend. Lieve Zeke. 100 00:05:44,552 --> 00:05:49,182 Aha, dus Will is een pestkop. - Ja. Treiter Willy. 101 00:05:49,182 --> 00:05:53,394 Ik hou niet van pesters. En zeker niet bij m'n zus in de klas. 102 00:05:53,394 --> 00:05:55,897 Wat als hij Tina gaat pesten? 103 00:05:55,897 --> 00:05:58,941 Ze heeft 't al zo zwaar. Dat moeten we de kop indrukken. 104 00:05:58,941 --> 00:06:02,737 Of z'n kont. - We betalen Will met gelijke munt terug. 105 00:06:02,904 --> 00:06:05,823 Maar niet met echte munten. 106 00:06:08,951 --> 00:06:12,121 Ik heb een goed plan. - Ik ook, om extra ravioli smeken. 107 00:06:12,121 --> 00:06:17,210 Om wraak te nemen op Zeke. Pesten wordt hier niet getolereerd. 108 00:06:17,210 --> 00:06:19,462 O ja. - We nemen een pakje sap. 109 00:06:19,462 --> 00:06:21,547 Niet ervan drinken. - Jammer. 110 00:06:21,547 --> 00:06:24,092 We vragen of Tina en Will erbij komen zitten. 111 00:06:24,092 --> 00:06:26,594 En waarom zouden ze dat niet doen? 112 00:06:26,594 --> 00:06:31,557 Zij weten niet dat jij een pakje sap hebt en dat richt op Will z'n kruis. 113 00:06:31,682 --> 00:06:34,268 Ik babbel wat en jij gaat richten. 114 00:06:34,268 --> 00:06:37,980 En als ik 'interessante ravioli' zeg, knijp jij in het pakje... 115 00:06:37,980 --> 00:06:41,442 ...en dan lijkt het net of Will in z'n broek heeft geplast. 116 00:06:41,442 --> 00:06:43,653 Dan staat hij op en ik roep: 117 00:06:43,653 --> 00:06:46,447 Gadver, moet je Zeik Will zien. 118 00:06:46,447 --> 00:06:50,368 De hele kantine lacht hem uit en dan zegt Will: 119 00:06:50,368 --> 00:06:54,831 Het is mijn verdiende loon. Dank je wel, Louise en Gene. 120 00:06:54,831 --> 00:06:56,666 Als jullie 't al waren. 121 00:06:56,666 --> 00:06:59,252 Krijg ik wel mijn geld terug voor dat sap? 122 00:06:59,377 --> 00:07:02,088 In een volgend leven. Voor 't geval Will ons vermoordt. 123 00:07:02,088 --> 00:07:03,798 Dat risico moeten we nemen. 124 00:07:03,798 --> 00:07:07,760 Willen jullie iets met Will doen? - Iets heroïsch. Hoezo? 125 00:07:07,760 --> 00:07:12,432 Ik vind het ook lullig voor Zeke, maar agressie is niet de oplossing. 126 00:07:12,432 --> 00:07:15,810 Echt wel. - Een pester pesten is ook pesten. 127 00:07:15,935 --> 00:07:18,813 Nu even niet. - Die zien er goed uit. 128 00:07:18,813 --> 00:07:21,149 Wat zijn dat? Kussentjes met kaas? 129 00:07:21,816 --> 00:07:24,485 Heb je je billen op laten trekken? Mooi hoor. 130 00:07:24,485 --> 00:07:26,988 Ja, dank je. - Jij bedankt. 131 00:07:27,280 --> 00:07:30,950 Hoe is die cheeseburger, die je elke dag eet, Teddy? 132 00:07:30,950 --> 00:07:32,160 Goed, Bob. 133 00:07:32,410 --> 00:07:35,246 Die Pesto heeft mijn idee gejat. 134 00:07:35,246 --> 00:07:37,957 Soms heb je allebei hetzelfde idee. 135 00:07:37,957 --> 00:07:41,043 Deep Impact en Armageddon kwamen ook tegelijk uit. 136 00:07:41,043 --> 00:07:44,714 En Steve Harvey en ik werden allebei tegelijk kaal. 137 00:07:44,714 --> 00:07:46,966 Eng. - Maar dat is dit niet. 138 00:07:46,966 --> 00:07:51,888 Het was mijn idee en hij heeft het gejat. Mijn god, er staat een rij. 139 00:07:51,888 --> 00:07:55,266 Nee, misschien staan ze toevallig zo. 140 00:07:55,266 --> 00:07:59,896 Iets uit elkaar, dezelfde kant op, wachtend om naar binnen te gaan. 141 00:07:59,896 --> 00:08:03,941 Heb je gezien wat Pesto verkoopt? Pizzabal. Wat een leuk idee. 142 00:08:03,941 --> 00:08:05,234 Het was mijn idee. 143 00:08:05,568 --> 00:08:09,405 Neem de burger van de dag, Mort. Maak niet dezelfde fout als ik. 144 00:08:09,530 --> 00:08:13,075 Mag ik één burger van de dag? Moet je zien. 145 00:08:13,075 --> 00:08:16,245 Burgerbal. Wat leuk. - Niet zo neerbuigend, Mort. 146 00:08:16,245 --> 00:08:18,498 Je hebt 't goed verknald, Mort. 147 00:08:18,915 --> 00:08:21,834 Jongens, dat is ook toevallig. Geintje. 148 00:08:21,834 --> 00:08:24,795 Niet daar, Rudy. Kom hier zitten. - Waarom? 149 00:08:24,795 --> 00:08:28,174 Dat licht is daar zo raar. 150 00:08:28,299 --> 00:08:31,969 Zeke, jij hier? Niet in de bieb? - Was het te rumoerig? 151 00:08:31,969 --> 00:08:34,889 Ze zeiden dat ik wat moest eten. 152 00:08:34,889 --> 00:08:38,184 Ik zei dat ik een kookboek ging lezen, maar dat telde niet. 153 00:08:38,184 --> 00:08:40,895 En ik hield mijn handen ook alleen maar zo. 154 00:08:40,895 --> 00:08:44,190 Zeke, ik ben er voor je en ik mag je. 155 00:08:44,190 --> 00:08:45,816 Wil je wat ravioli? - Ja. 156 00:08:45,942 --> 00:08:48,778 Ik had 't tegen Zeke. - Zeke, wij staan achter je. 157 00:08:48,903 --> 00:08:52,281 Dank je. Maar hoezo? - We gaan Will aanpakken. 158 00:08:52,281 --> 00:08:54,158 Treiter Willy. - Wat dan? 159 00:08:54,283 --> 00:08:57,537 Je hoeft het niet te verbergen. Je werd gepest. 160 00:08:57,662 --> 00:08:59,288 Zeke? - Wacht. 161 00:08:59,413 --> 00:09:03,668 En je zei niks, omdat ik cool ben en jij je schaamde. 162 00:09:03,668 --> 00:09:04,794 Je snapt het niet. 163 00:09:04,794 --> 00:09:08,256 Als Tina en Will gaan zitten, leid ik Will af... 164 00:09:08,256 --> 00:09:10,925 ...en spuit Gene appelsap in z'n kruis... 165 00:09:10,925 --> 00:09:14,178 Mijn appelsap. Iemand brengt een groot offer. 166 00:09:14,178 --> 00:09:18,891 Nee, niet doen. - Daar komt ie. Tina, Will, hier. 167 00:09:18,891 --> 00:09:22,019 Hallo, allemaal. We stonden in de rij. 168 00:09:22,019 --> 00:09:25,940 Net als op zijn vorige school. - Tina, tegenover mij. 169 00:09:26,190 --> 00:09:29,610 Hé, Will. Je komt hier zitten. Wat cool. 170 00:09:30,403 --> 00:09:31,320 Geweldig. 171 00:09:31,445 --> 00:09:36,742 Will, wat vind je van Wagstaff? En gewoon naar mij blijven kijken. 172 00:09:37,034 --> 00:09:38,369 Oké, wel oké. 173 00:09:38,369 --> 00:09:39,662 Will... - Wat. 174 00:09:39,662 --> 00:09:41,789 Interessante ravioli. 175 00:09:41,789 --> 00:09:43,124 Gene, nee. - Wat doe je? 176 00:09:43,332 --> 00:09:44,917 Geef hier. Kom op. 177 00:09:44,917 --> 00:09:47,962 Je verpest alles. - Wat gebeurt daar? 178 00:09:47,962 --> 00:09:48,963 Laat los. 179 00:09:48,963 --> 00:09:53,551 Will, wat vind je van de snotjesmuur? Snotachtig, toch? 180 00:09:55,261 --> 00:09:57,263 Verdomme. - Heb je Zeke geraakt? 181 00:09:57,263 --> 00:10:00,099 Slecht nieuws? Ja. Goed nieuws? Ik heb nog sap. 182 00:10:00,099 --> 00:10:02,351 Niet zeggen, Will. Niet zeggen. 183 00:10:02,351 --> 00:10:04,895 Wat? - Zeik Zeke. Sorry, Zeke. 184 00:10:04,895 --> 00:10:06,981 Ho even. - Ik wilde niet... 185 00:10:06,981 --> 00:10:09,066 Wilde je dat op mij spuiten? 186 00:10:09,066 --> 00:10:13,863 Ja, voordat je iemand anders zou pesten. Zijn we nu helden? 187 00:10:13,863 --> 00:10:15,531 Zeg 'ja'. - Alsjeblieft... 188 00:10:15,531 --> 00:10:19,577 Neem iemand van je eigen lengte. Zoals Mr Branca. 189 00:10:19,577 --> 00:10:21,829 Ik wil geen problemen. - Stop nou. 190 00:10:21,829 --> 00:10:23,706 Will heeft niemand gepest. 191 00:10:23,706 --> 00:10:25,207 Wat? - Wat zeg je? 192 00:10:25,541 --> 00:10:28,002 Ik was de pester. 193 00:10:29,462 --> 00:10:32,214 En dat was mijn laatste beetje sap. 194 00:10:35,343 --> 00:10:36,844 Dus je bent geen pester? 195 00:10:36,844 --> 00:10:38,596 Nee. - Maar je bent zo lang. 196 00:10:38,596 --> 00:10:43,517 Je hebt wel die 'met mij niet dollen vibe' die meisjes hier leuk vinden. 197 00:10:43,517 --> 00:10:45,853 Behalve ik dan. - Snap ik. 198 00:10:45,853 --> 00:10:50,066 Maar Zeke was dus de pester. Ik werd gepest. 199 00:10:50,191 --> 00:10:52,068 Ik ga me even afdrogen. 200 00:10:52,068 --> 00:10:55,321 Het was geen pesten. Het ging per ongeluk. 201 00:10:55,321 --> 00:10:57,448 Zeke, wat is er gebeurd? 202 00:10:57,990 --> 00:11:02,953 Ik ben er niet trots op, maar toen ik op dezelfde school als Zeke zat... 203 00:11:03,120 --> 00:11:06,749 ...had ik al zo veel scholen gehad, omdat we vaak verhuisden. 204 00:11:06,749 --> 00:11:09,835 Het viel dus niet mee om steeds vriendjes te maken. 205 00:11:10,044 --> 00:11:16,425 En omdat ik me slecht kon beheersen, ging ik altijd worstelen. 206 00:11:16,425 --> 00:11:19,470 Ik kon er niets aan doen. Ik had zo veel energie. 207 00:11:19,470 --> 00:11:23,265 Op een dag greep ik er een die net wou gaan plassen. 208 00:11:23,265 --> 00:11:26,435 En misschien was ie ook wel bang. 209 00:11:26,435 --> 00:11:28,521 Maar hij plaste dus een beetje. 210 00:11:28,521 --> 00:11:31,399 Iedereen lachte hem uit, en zo is het begonnen. 211 00:11:31,399 --> 00:11:35,486 Iedereen vond 't leuk en ze zeiden: Sluit je bij ons aan. 212 00:11:35,486 --> 00:11:37,571 En dus ging ik ermee door. 213 00:11:37,571 --> 00:11:41,409 En ook al was het maar één keer, ze noemden me Zeik Zeke. 214 00:11:41,409 --> 00:11:44,120 En ja, ik heb Will ook gepest. 215 00:11:44,120 --> 00:11:46,997 Zeik Zeke. Zeik Zeke. 216 00:11:46,997 --> 00:11:52,753 Ik had dus vrienden, een bijnaam, en voor 't eerst hoorde ik erbij. 217 00:11:53,796 --> 00:11:56,716 Ja, het is best wel wat. - Wat erg, Zeke. 218 00:11:56,716 --> 00:12:01,053 Ze zeggen dat ik de perfecte nek heb voor een houdgreep. 219 00:12:01,053 --> 00:12:03,222 Ik wil het er niet over hebben. 220 00:12:03,347 --> 00:12:06,308 Ik wil er niet meer aan denken. Zo ben ik niet meer. 221 00:12:06,308 --> 00:12:11,105 Zeke, je kan nu sorry zeggen. Maak het gewoon allemaal goed. 222 00:12:11,105 --> 00:12:16,110 Ja, dat moet. Geef hem iets eetbaars, of desnoods jullie huis. 223 00:12:16,110 --> 00:12:18,112 Of adopteer een weg voor hem. 224 00:12:18,112 --> 00:12:22,742 Ik denk dat Will niet zit te wachten op mijn excuses. 225 00:12:22,742 --> 00:12:26,245 Ik denk dat ik gewoon beter afstand van hem kan houden. 226 00:12:26,245 --> 00:12:29,874 Nee, Zeke. Doe het nou. Het is de enige manier. 227 00:12:29,999 --> 00:12:31,459 Maar... 228 00:12:31,459 --> 00:12:35,504 De bel. We houden erover op en aan de studie. 229 00:12:35,504 --> 00:12:38,841 Will, zullen we na school even afspreken? 230 00:12:38,841 --> 00:12:42,386 Zeke wil je wat zeggen. - Als je niet kan, ook goed. 231 00:12:42,386 --> 00:12:46,140 Snap ik best. Je hebt vast plannen. 232 00:12:46,140 --> 00:12:48,684 Nee, ik kom wel. - Top. 233 00:12:48,684 --> 00:12:51,771 Top. - Kom, Will. Naar de les. 234 00:12:51,771 --> 00:12:55,232 We hebben samen algebra. Ik alga-breng je wel. 235 00:12:55,232 --> 00:12:57,568 Zeke, dit is echt het beste. 236 00:12:57,735 --> 00:12:58,694 O jee. 237 00:12:58,694 --> 00:13:03,115 Ik neem de rest wel mee. Kom. Maar. Mee. 238 00:13:03,115 --> 00:13:05,367 Net een Italiaanse eekhoorn. 239 00:13:08,621 --> 00:13:11,791 Bob, blijf je nog lang boos? 240 00:13:11,791 --> 00:13:15,753 Iemand maakt foto's van Pesto. Zouden ze van de krant zijn? 241 00:13:15,753 --> 00:13:17,797 Ik ben 't zat. Ik ga erheen. 242 00:13:17,797 --> 00:13:20,841 Nee, niet doen. - Ja, met welk nut? 243 00:13:20,841 --> 00:13:22,802 Met welk nut? Zeg gewoon waarom. 244 00:13:22,802 --> 00:13:24,678 Waarom? - Vraag je dat nu aan mij? 245 00:13:24,678 --> 00:13:28,015 Geen idee. - Ik ga tegen die reporter zeggen... 246 00:13:28,015 --> 00:13:30,726 ...dat het mijn idee was. 247 00:13:30,726 --> 00:13:34,271 Bob, we weten allemaal dat het jouw idee was. 248 00:13:34,271 --> 00:13:37,817 Morgen heb je weer een nieuw idee. Straks krijg je 't aan je hart. 249 00:13:37,817 --> 00:13:43,239 Ze heeft gelijk. Mijn therapeut zegt: Altijd naar je eigen geluk kijken. 250 00:13:43,239 --> 00:13:47,993 Je therapeut is een idioot. - Hé, dat zeg je niet over dr. Marjorie. 251 00:13:47,993 --> 00:13:50,454 Die vrouw heeft zo veel door moeten maken. 252 00:13:50,454 --> 00:13:52,915 De bal rolde niet altijd haar kant op. 253 00:13:52,915 --> 00:13:57,211 Oké, ze is vast geweldig. Alleen kent zij Jimmy Pesto niet. 254 00:13:57,211 --> 00:13:58,420 Bob... 255 00:13:58,838 --> 00:14:01,423 Al die balletjes. En ik wilde eigenlijk soep. 256 00:14:01,423 --> 00:14:03,509 Ik weet het, Mort. 257 00:14:04,260 --> 00:14:06,971 Dus ik dacht: balletjes, pizzaballetjes. 258 00:14:06,971 --> 00:14:08,722 En toen: Pizzabal. Boem. 259 00:14:08,722 --> 00:14:11,851 Mijn god. - We komen in de krant en op internet. 260 00:14:11,851 --> 00:14:14,603 Wat zal mijn moeder trots zijn. 261 00:14:14,603 --> 00:14:17,815 Fijn. Ik heb ook nog wat voor het artikel. 262 00:14:17,815 --> 00:14:20,860 Wie ben jij? - Ik ben de uitvinder... 263 00:14:21,277 --> 00:14:24,947 Ik ben de uitvinder... De uitvinder... 264 00:14:25,281 --> 00:14:28,325 Ik weet niet wat er is, maar ik heb een deadline. 265 00:14:28,534 --> 00:14:30,744 Je moet mij interviewen. 266 00:14:30,744 --> 00:14:33,706 Moet ik de uitvinder van de Pizzabal interviewen... 267 00:14:33,706 --> 00:14:37,334 ...of een vent die tegen me loopt te schreeuwen? 268 00:14:37,334 --> 00:14:40,713 Ik schreeuw niet. - Kom maar even mee naar de keuken. 269 00:14:40,713 --> 00:14:43,048 Dan laat ik je de oven zien. 270 00:14:43,048 --> 00:14:46,093 Hij lijkt op een magnetron, maar is het niet. 271 00:14:47,928 --> 00:14:49,179 Dus je blijft? 272 00:14:49,179 --> 00:14:53,893 Ja, die vent moet de wereld vertellen dat Jimmy een oplichter is. 273 00:14:53,893 --> 00:14:55,978 Wil je een glaasje water? 274 00:14:55,978 --> 00:14:59,773 Nee, geen water. Alhoewel. Ja, ik heb dorst. 275 00:15:00,274 --> 00:15:01,609 Dank je. - Zeven dollar. 276 00:15:01,609 --> 00:15:04,028 Wat? - Geintje. Zo ben ik. 277 00:15:04,862 --> 00:15:07,072 Ik zie geen Will. 278 00:15:07,239 --> 00:15:09,074 Ik ga maar naar huis. Morgen beter. 279 00:15:09,074 --> 00:15:12,953 Zeke, ik heb je door. Je probeert 't voor je uit te schoppen. 280 00:15:12,953 --> 00:15:15,706 Maar die weg loopt dood. 281 00:15:15,706 --> 00:15:17,249 Weet ik... - Luister. 282 00:15:17,249 --> 00:15:21,921 Ik heb wel eens tegen Andy en Ollie gezegd dat ze één persoon waren. 283 00:15:21,921 --> 00:15:23,923 Ze waren weken van slag. 284 00:15:23,923 --> 00:15:27,635 Maar van je fouten moet je leren. Zo worden we groot. 285 00:15:27,635 --> 00:15:29,637 Zijn we te laat? 286 00:15:29,637 --> 00:15:32,348 Nee. Ik denk dat Will al naar huis is... 287 00:15:32,348 --> 00:15:33,474 Daar is ie. 288 00:15:33,474 --> 00:15:37,227 En dit doen we als de dag erop zit, dan gaan we naar buiten. 289 00:15:37,227 --> 00:15:39,688 En dat was de rondleiding. 290 00:15:39,688 --> 00:15:43,192 Hé, Will. Zeke wil je wat zeggen. Zeke? 291 00:15:44,151 --> 00:15:48,697 Sorry van dat pesten. Van al die nare dingen die ik deed. 292 00:15:48,697 --> 00:15:51,617 Die houdgreep en zo. Zo ben ik niet meer. 293 00:15:51,617 --> 00:15:55,579 Ik hoop dat je 't me vergeeft en dat we samen verder kunnen. 294 00:15:55,579 --> 00:16:00,209 Zo, Will. Wat een oprechte spijtbetuiging. Wat zeg je erop? 295 00:16:00,209 --> 00:16:03,170 Ik aanvaard het niet. - Wat nou, Will? 296 00:16:03,170 --> 00:16:05,714 Hij zei geen sorry voor wat hij echt deed. 297 00:16:05,923 --> 00:16:08,300 Je bedoelt je in je broek laten plassen? 298 00:16:08,300 --> 00:16:12,763 Dat is nooit gebeurd. Wel die houdgreep, maar dat was niet het ergste. 299 00:16:12,763 --> 00:16:14,139 Wat dan wel? 300 00:16:14,139 --> 00:16:17,101 Jimmy Jr., moet je niet weg? Je hebt toch dat ding? 301 00:16:17,101 --> 00:16:19,728 Ga nou maar. Schiet op. 302 00:16:19,728 --> 00:16:21,855 Hij pestte me omdat ik lispelde. 303 00:16:22,564 --> 00:16:25,985 Je lippen? Die zien er normaal uit. 304 00:16:25,985 --> 00:16:30,197 Niet mijn lippen, lispelen. - Meen je dat? 305 00:16:33,367 --> 00:16:37,079 Hoe kan je dat nou doen, Zeke? Dat is zo misselijk. 306 00:16:37,079 --> 00:16:40,332 Eén keertje maar. Daarna heb ik 't nooit meer gedaan. 307 00:16:40,332 --> 00:16:43,544 Lispel jij dan? - Vroeger wel, in groep 3. 308 00:16:43,544 --> 00:16:47,965 Ik zei: Stop, Zeke. Je bent stom. Maar het klonk zo: 309 00:16:47,965 --> 00:16:51,385 Ssstop, Sssiek. Je bent ssstom. En Zeke maakte me belachelijk. 310 00:16:51,385 --> 00:16:56,306 Ik wilde niet dat ze me zagen huilen, dus verstopte ik me op de wc. 311 00:16:56,306 --> 00:16:57,266 O, Will. 312 00:16:57,266 --> 00:17:00,894 Toen kwamen ze binnen en zagen de dichte deur, en ze zeiden: 313 00:17:00,894 --> 00:17:03,689 Iemand zit te poepen. Nee, zei ik. 314 00:17:03,814 --> 00:17:06,358 Maar het klonk alsof ik zat te huilen... 315 00:17:06,358 --> 00:17:10,362 ...en dat leek me nog erger dan poepen, dus ik zei: 316 00:17:10,362 --> 00:17:14,950 Ja, toch wel. En ik maakte poepgeluiden om het geloofwaardig te maken. 317 00:17:14,950 --> 00:17:16,702 Heel goed. - Sorry, Will. 318 00:17:16,702 --> 00:17:21,498 En Jimmy Jr., jij bent mijn beste vriend. Ik heb er echt spijt van. 319 00:17:21,498 --> 00:17:25,919 Ik weet 't niet, Zeke. Maar ik wil met jou geen Tank Bottoms meer doen. 320 00:17:26,045 --> 00:17:27,379 Zeg dat niet. 321 00:17:27,379 --> 00:17:31,592 Veel mensen weten het niet, maar ik heb een spraakgebrek. 322 00:17:31,592 --> 00:17:33,093 Echt? 323 00:17:33,093 --> 00:17:36,430 Ik heb eraan gewerkt, maar soms komt 't terug. 324 00:17:36,430 --> 00:17:39,516 Geloof me, ik heb dat nooit meer gedaan. 325 00:17:39,516 --> 00:17:42,311 Dat worstelen wel, maar niet van dat spraakgebrek... 326 00:17:42,311 --> 00:17:45,314 ...of uiterlijk, of lengte, gewicht. 327 00:17:45,314 --> 00:17:48,650 Vergeef het me. Er is vast wel iets dat ik kan doen. 328 00:17:48,650 --> 00:17:50,694 Ik zou niet weten wat. 329 00:17:50,694 --> 00:17:54,114 Geld is altijd goed. 100 dollar de neus? En 50 voor mij? 330 00:17:54,114 --> 00:17:57,117 Je kont laten zien? - Prima. 331 00:17:57,117 --> 00:18:00,788 Zeke, nee. - Je zou de snotjesmuur kunnen likken. 332 00:18:00,788 --> 00:18:01,747 Wat? 333 00:18:01,747 --> 00:18:04,833 Interessant. - Dat toont aan dat je spijt hebt. 334 00:18:04,833 --> 00:18:07,836 Oké, ik ga de snotjesmuur wel likken. 335 00:18:07,836 --> 00:18:12,257 Ik ben niet zo van de naschoolse activiteiten, maar dit wil ik zien. 336 00:18:14,843 --> 00:18:16,887 Zelfs het water is niet lekker. 337 00:18:21,975 --> 00:18:25,479 Bob, we weten allemaal dat het jouw idee was. 338 00:18:25,479 --> 00:18:30,192 Morgen heb je weer een nieuw idee. - Altijd naar je eigen geluk kijken. 339 00:18:30,192 --> 00:18:33,821 Met welk nut? - Met welk nut? Zeg gewoon waarom. 340 00:18:33,987 --> 00:18:36,949 Dit zullen de lezers mooi vinden. O, hij is er nog. 341 00:18:36,949 --> 00:18:40,410 Ik praat gewoon door zodat hij niks kan zeggen. Dag. 342 00:18:40,410 --> 00:18:44,206 Bob, wat doe jij hier nog? Trek in echt lekker eten? 343 00:18:44,206 --> 00:18:47,793 Ik wilde iedereen vertellen dat jij mijn idee hebt gejat. 344 00:18:47,793 --> 00:18:50,003 Dat zeg jij. 345 00:18:50,003 --> 00:18:52,339 Maar ik wil jou wat zeggen. 346 00:18:52,339 --> 00:18:55,634 Wat dan, Bob? - Ik ben liever mij dan jou. 347 00:18:55,759 --> 00:18:58,220 Ja, je verdient liever niks... 348 00:18:58,220 --> 00:19:01,598 ...dan dat je een populaire tent hebt en een 280Z? 349 00:19:01,598 --> 00:19:05,352 Ik heb zo veel ideeën, Jimmy. Dit was niet eens mijn beste. 350 00:19:05,352 --> 00:19:06,937 Misschien wel mijn slechtste. 351 00:19:06,937 --> 00:19:10,107 Dat jouw klanten het lekker vinden, zegt genoeg. 352 00:19:10,107 --> 00:19:12,442 Au. - Dus je mag dit idee hebben. 353 00:19:12,442 --> 00:19:15,237 Ik heb 't niet nodig. Wat ik nodig heb, zit hier. 354 00:19:15,445 --> 00:19:16,280 Wow. 355 00:19:16,280 --> 00:19:19,116 Niks wow. - Was ik maar zo zelfverzekerd. 356 00:19:19,324 --> 00:19:23,162 Hou je klep. - Oké, klep dicht. Klep open. 357 00:19:23,745 --> 00:19:26,456 Je bent terug. - En? Heb je bonje gemaakt? 358 00:19:26,456 --> 00:19:29,334 Heb je al zijn aantekeningen door gekrast? 359 00:19:29,334 --> 00:19:31,879 Ik heb gezegd dat ik liever mij ben. 360 00:19:32,004 --> 00:19:35,841 Bobby, wat wijs. Als een Bobby Boeddha. 361 00:19:35,841 --> 00:19:38,719 En dat ik morgen een beter idee heb. 362 00:19:38,719 --> 00:19:41,763 Dat is wat ik zei. - Heb ik van je gejat. 363 00:19:41,889 --> 00:19:46,226 Ik maak er geen punt van, zoals sommige schattige chefs. 364 00:19:46,226 --> 00:19:48,478 Ze bedoelt jou, Bob. - Dank je, Teddy. 365 00:19:49,313 --> 00:19:51,648 Zo veel snotjes. - Herinneringen. 366 00:19:51,648 --> 00:19:56,486 Het is meer snotjes dan muur. - Daar gaan we dan. 367 00:20:10,667 --> 00:20:14,796 Zeke, dat hoeft niet. Dat je het wilde doen, is genoeg. 368 00:20:14,796 --> 00:20:16,215 Ik denk 't. 369 00:20:16,215 --> 00:20:17,341 Echt? - Ja. 370 00:20:17,341 --> 00:20:20,219 Ik vroeg het aan Jimmy Jr. Aan jou, maar ook aan hem. 371 00:20:20,719 --> 00:20:22,346 Ja, Will heeft gelijk. 372 00:20:22,346 --> 00:20:26,516 Ik kende je toen niet. Maar nu ken ik je hart, Zeke. 373 00:20:26,516 --> 00:20:27,768 O, J-Ju... 374 00:20:28,769 --> 00:20:31,021 Wat doe je? - Dat is niet nodig. 375 00:20:31,146 --> 00:20:33,148 Dat maakt het nog mooier. 376 00:20:33,649 --> 00:20:35,150 Ziek. 377 00:20:35,859 --> 00:20:36,902 Wow. - Zeke. 378 00:20:37,527 --> 00:20:42,115 Het viel wel mee. Maar ik... Ik moet overgeven. 379 00:20:43,283 --> 00:20:45,327 Mijn god, mijn beste vriend Jimmy Jr. 380 00:20:45,327 --> 00:20:49,039 Jij bent mijn beste vriend, Zeke. Ook al kijk nu even niet naar je. 381 00:20:49,039 --> 00:20:53,418 Ik snap 't. Wie wil er gelikt worden met een snotjestong? 382 00:20:53,418 --> 00:20:57,047 Kom hier, J-Ju. Ik ga je likken. 383 00:20:57,047 --> 00:20:59,716 Dit is geen pesten, maar stoeien. Kom hier. 384 00:21:27,869 --> 00:21:29,871 Vertaling: Richard Bovelander