1 00:00:05,755 --> 00:00:07,924 “ボブズ・バーガーズ〟 2 00:00:08,049 --> 00:00:08,758 “葬儀場〟 3 00:00:08,883 --> 00:00:10,010 “ソープ&香水〟 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,845 “グランドオープン〟 5 00:00:11,970 --> 00:00:12,804 “再オープン〟 6 00:00:12,929 --> 00:00:14,097 “死霊退散〟 7 00:00:14,222 --> 00:00:15,765 “再々オープン〟 8 00:00:15,890 --> 00:00:17,058 “再々々オープン〟 9 00:00:17,976 --> 00:00:19,185 “再々々々オープン〟 10 00:00:20,437 --> 00:00:21,563 {\an8}新品硬貨だわ 11 00:00:21,688 --> 00:00:25,233 {\an8}人生これからね 側溝に落ちないで 12 00:00:25,358 --> 00:00:28,278 {\an8}またギシギシ言ってる 13 00:00:28,445 --> 00:00:29,195 {\an8}チンチンが? 14 00:00:29,320 --> 00:00:30,405 {\an8}お尻が? 15 00:00:30,530 --> 00:00:31,448 {\an8}腰が? 16 00:00:31,614 --> 00:00:35,452 {\an8}肉ひき器だよ 今度こそ買い替えかも 17 00:00:35,577 --> 00:00:36,745 {\an8}もうダメ? 18 00:00:36,870 --> 00:00:41,458 {\an8}子供たちを優しく見守る 家族の一員なのに 19 00:00:41,583 --> 00:00:43,418 {\an8}確かにそうだが 20 00:00:43,543 --> 00:00:47,922 {\an8}途中でハンドルを 揺すらないと詰まるんだ 21 00:00:48,048 --> 00:00:49,049 {\an8}チンチンが? 22 00:00:49,174 --> 00:00:49,716 {\an8}ジーン 23 00:00:49,841 --> 00:00:50,759 {\an8}ゲイルだわ 24 00:00:50,925 --> 00:00:51,885 {\an8}走ってる? 25 00:00:52,010 --> 00:00:52,802 {\an8}転んだ 26 00:00:52,927 --> 00:00:53,511 {\an8}起きた 27 00:00:53,636 --> 00:00:55,388 {\an8}大丈夫 平気そう 28 00:00:56,973 --> 00:00:58,600 {\an8}さあ 私は誰? 29 00:00:58,767 --> 00:01:00,185 {\an8}ゲイル叔母さん 30 00:01:00,351 --> 00:01:01,770 {\an8}この私は—— 31 00:01:01,978 --> 00:01:06,858 {\an8}“タフ・アイランド〟の 新シーズン出場者よ 32 00:01:07,025 --> 00:01:07,650 {\an8}あの? 33 00:01:07,776 --> 00:01:09,652 {\an8}テレビ番組の? 34 00:01:09,819 --> 00:01:10,737 {\an8}そうよ 35 00:01:10,904 --> 00:01:15,492 {\an8}島内のいろんな障害に 出場者が挑む番組? 36 00:01:15,617 --> 00:01:18,495 {\an8}最大の障害は トイレの確保 37 00:01:19,079 --> 00:01:23,083 {\an8}優勝賞金は 100万ドルだよね? 38 00:01:23,249 --> 00:01:26,586 {\an8}私なら賞金を 獲得できるはず 39 00:01:26,961 --> 00:01:29,923 {\an8}応募ビデオを送ればね 40 00:01:30,048 --> 00:01:32,342 {\an8}まだ撮ってないけど 41 00:01:33,176 --> 00:01:38,515 {\an8}でもアパートのみんなは 出場決定だと思ってる 42 00:01:38,681 --> 00:01:39,682 {\an8}どうして? 43 00:01:39,849 --> 00:01:40,767 {\an8}私が言った 44 00:01:40,934 --> 00:01:41,893 {\an8}そう でも—— 45 00:01:42,018 --> 00:01:47,565 {\an8}選ばれるのは40歳以下の マッチョな人じゃない? 46 00:01:47,690 --> 00:01:51,903 {\an8}片手で懸垂する 元気な中年も出てるよ 47 00:01:52,028 --> 00:01:54,531 私なら両手で できる 48 00:01:55,198 --> 00:01:59,828 だから応募ビデオの 撮影を手伝ってよ 49 00:01:59,994 --> 00:02:01,246 それは... 50 00:02:01,371 --> 00:02:04,499 ビルをよじ登ろうと思うの 51 00:02:04,624 --> 00:02:06,876 海を泳いで渡ろうかな 52 00:02:07,001 --> 00:02:09,170 両方でもいいわね 53 00:02:09,337 --> 00:02:09,921 できそう 54 00:02:10,046 --> 00:02:13,550 考え中だけど ラストは決まってる 55 00:02:13,675 --> 00:02:17,095 服を破き お腹の文字を見せるの 56 00:02:17,220 --> 00:02:19,097 “ゲイルを選んで〟 57 00:02:19,222 --> 00:02:21,558 撮影の時は書き直すわ 58 00:02:21,683 --> 00:02:23,184 {\an8}逆さまだから 59 00:02:23,351 --> 00:02:24,394 つづり 合ってる? 60 00:02:24,519 --> 00:02:25,103 たぶん 61 00:02:25,228 --> 00:02:28,648 早速 撮影に取り掛かろうよ 62 00:02:28,898 --> 00:02:30,275 いえ 待って 63 00:02:30,400 --> 00:02:33,319 それって難しいタフと思う 64 00:02:33,444 --> 00:02:35,780 “タフ・アイランド〟 だからね 65 00:02:35,905 --> 00:02:37,282 タフすぎるわ 66 00:02:37,407 --> 00:02:40,660 一生に一度くらい 私を助けてよ 67 00:02:40,827 --> 00:02:42,412 いつも助けてる 68 00:02:42,579 --> 00:02:46,583 防犯用の人形を作って 窓辺に置いたり 69 00:02:46,708 --> 00:02:49,502 猫用の避難部屋を作ったり 70 00:02:49,627 --> 00:02:53,673 はり師の素養を試す 練習台になったり 71 00:02:53,923 --> 00:02:56,342 それも つい先週の話よ 72 00:02:56,509 --> 00:02:57,927 分かったわ 73 00:02:58,052 --> 00:03:02,473 頭にカメラを付けて 鏡の前で挑戦する 74 00:03:02,599 --> 00:03:03,683 鏡が要るか 75 00:03:03,850 --> 00:03:07,228 姉さんには もう何も頼まない 76 00:03:07,437 --> 00:03:10,607 お金 貸して カメラと鏡を買う 77 00:03:10,732 --> 00:03:12,358 賞金で返すから 78 00:03:12,734 --> 00:03:14,277 {\an8}“厨房ちゅうぼう用品〟 79 00:03:13,109 --> 00:03:17,197 今どき 手動式の 肉ひき器は置いてない 80 00:03:17,363 --> 00:03:18,656 電動のみだ 81 00:03:18,781 --> 00:03:21,784 だけど電動は値が張るだろ 82 00:03:21,910 --> 00:03:24,704 1分間で約2キロひけるぞ 83 00:03:24,829 --> 00:03:27,248 俺の手動式は30分かかる 84 00:03:27,415 --> 00:03:30,627 ひき肉だけでなく 時間も作れる 85 00:03:30,752 --> 00:03:32,503 時間か なるほど 86 00:03:32,629 --> 00:03:34,380 この世の魔法だ 87 00:03:34,505 --> 00:03:35,506 カードで 88 00:03:35,632 --> 00:03:36,966 お買い上げね 89 00:03:37,425 --> 00:03:42,430 砂の詰まったドラム缶を 押し上げる出場者たち 90 00:03:42,555 --> 00:03:45,308 彼らは己に問う “自分はタフか?〟 91 00:03:45,475 --> 00:03:47,810 ゲイルはお呼びじゃない 92 00:03:47,936 --> 00:03:52,023 若くて丈夫で 体毛の濃そうな人ばかり 93 00:03:52,148 --> 00:03:56,110 筋肉もすごいわ 私たちには もう無理よ 94 00:03:56,236 --> 00:04:01,616 私は いとこの結婚式で 股割りに失敗したじゃない? 95 00:04:01,824 --> 00:04:03,034 ああ... 96 00:04:03,159 --> 00:04:06,162 できない自分を受け入れたわ 97 00:04:06,287 --> 00:04:09,040 俺も股割りは もうしない 98 00:04:09,165 --> 00:04:09,707 ボブ 99 00:04:09,832 --> 00:04:10,541 何だ? 100 00:04:10,708 --> 00:04:13,586 タフ自慢は応募してくれ 101 00:04:18,383 --> 00:04:20,718 だが タフ不足な人もいる 102 00:04:26,766 --> 00:04:28,518 お楽しみに! 103 00:04:28,643 --> 00:04:29,811 何 これ 104 00:04:29,936 --> 00:04:32,772 ごめん 何? 説明書を見てた 105 00:04:32,897 --> 00:04:35,108 不合格者をさらしてる 106 00:04:35,233 --> 00:04:37,694 確か そうだったな 107 00:04:37,819 --> 00:04:38,820 ひどいわ 108 00:04:38,945 --> 00:04:41,823 顔にモザイクをかけてるだろ? 109 00:04:41,948 --> 00:04:46,744 本人や家族や近所の人は ゲイルと分かるわ 110 00:04:46,869 --> 00:04:47,412 ああ 111 00:04:47,537 --> 00:04:51,332 揺れる腹肉に 名前を書いて見せるのよ? 112 00:04:51,457 --> 00:04:53,793 うぶ毛のある白いお腹に 113 00:04:53,918 --> 00:04:57,547 電動肉ひき器の 話をしようか? 114 00:04:57,672 --> 00:04:58,673 歯車の数は... 115 00:04:58,798 --> 00:05:00,466 私たちで撮ろう 116 00:05:00,633 --> 00:05:01,217 本気? 117 00:05:01,384 --> 00:05:02,135 編集も 118 00:05:02,302 --> 00:05:03,594 そうか... 119 00:05:03,720 --> 00:05:08,433 NG集で笑い者になったら 妹は絶望する 120 00:05:08,558 --> 00:05:09,100 ああ 121 00:05:09,225 --> 00:05:09,809 分かる? 122 00:05:09,934 --> 00:05:10,476 ああ 123 00:05:10,601 --> 00:05:11,144 絶望よ 124 00:05:11,269 --> 00:05:13,938 カッコよく撮るってこと? 125 00:05:14,063 --> 00:05:15,815 つまらなくする 126 00:05:15,940 --> 00:05:16,899 えっと... 127 00:05:17,025 --> 00:05:18,818 すぐ忘れるやつよ 128 00:05:18,985 --> 00:05:22,071 でも俺は店があるから無理だ 129 00:05:22,196 --> 00:05:25,199 それから肉ひき器のことだが 130 00:05:25,325 --> 00:05:26,951 新調したんだ 131 00:05:27,243 --> 00:05:29,162 そうか 眠ったか 132 00:05:30,371 --> 00:05:31,914 歯車は4つだ 133 00:05:32,040 --> 00:05:33,207 4つ 4つ... 134 00:05:33,333 --> 00:05:35,585 ああ ほら 写真だ 135 00:05:38,755 --> 00:05:40,423 あら 早いわね 136 00:05:40,548 --> 00:05:45,845 新しい肉ひき器のおかげさ 余った時間で何しようか 137 00:05:46,012 --> 00:05:49,974 書類整理? 外国語でも習うかな 138 00:05:50,099 --> 00:05:51,351 余裕ができた 139 00:05:51,517 --> 00:05:53,186 子育て期は過ぎた 140 00:05:53,311 --> 00:05:55,396 時間は取り戻せない 141 00:05:55,563 --> 00:05:56,606 そうか 142 00:05:56,773 --> 00:05:58,107 公園に行く? 143 00:05:58,274 --> 00:05:59,192 仕事がある 144 00:05:59,359 --> 00:06:03,404 ゲイルのビデオを撮ったら すぐ帰るわ 145 00:06:03,529 --> 00:06:05,281 プランは立てた 146 00:06:05,406 --> 00:06:07,867 “熊と対決〟 レンタル熊は? 147 00:06:07,992 --> 00:06:08,785 やめて 148 00:06:08,910 --> 00:06:12,372 ゲイルは ヘリの免許を持ってる? 149 00:06:12,497 --> 00:06:13,581 だといいな 150 00:06:13,706 --> 00:06:17,043 もっと普通の ビデオにしましょ 151 00:06:17,210 --> 00:06:17,960 “普通〟? 152 00:06:18,127 --> 00:06:21,005 ものすごく普通な作品よ 153 00:06:21,130 --> 00:06:24,592 “やっぱり普通が最高!〟 みたいな 154 00:06:24,759 --> 00:06:26,094 パンみたいな? 155 00:06:26,260 --> 00:06:29,222 そう 応募ビデオ界のパンよ 156 00:06:29,347 --> 00:06:30,431 あっそ 157 00:06:30,556 --> 00:06:33,434 熊を借りる所を思いついた 158 00:06:33,559 --> 00:06:34,435 パンは? 159 00:06:34,560 --> 00:06:35,603 熊が先だよ 160 00:06:35,770 --> 00:06:37,397 熊の分もパンを? 161 00:06:37,939 --> 00:06:39,690 あげても1つだよ 162 00:06:44,570 --> 00:06:46,114 これも撮る? 163 00:06:46,239 --> 00:06:47,573 いいえ 164 00:06:47,698 --> 00:06:50,701 まずは踏み台昇降しましょ 165 00:06:50,827 --> 00:06:51,369 踏み台? 166 00:06:51,494 --> 00:06:52,036 これで? 167 00:06:52,161 --> 00:06:55,164 そうよ これを上り下りするの 168 00:06:55,289 --> 00:06:55,832 そして? 169 00:06:55,957 --> 00:06:56,707 また上る 170 00:06:56,833 --> 00:06:57,792 そして... 171 00:06:57,917 --> 00:06:58,876 下りる 172 00:06:59,001 --> 00:06:59,877 なるほど 173 00:07:00,002 --> 00:07:05,049 その後 角材を引き抜いて 頭上で回すのはどう? 174 00:07:05,174 --> 00:07:07,927 根元を軽く掘っておこう 175 00:07:08,094 --> 00:07:10,638 普通の昇降運動がいいわ 176 00:07:10,805 --> 00:07:13,808 ジーンをおんぶして やるのは? 177 00:07:13,933 --> 00:07:17,979 そして僕が “これは愛のムチだ〟と叫ぶ 178 00:07:18,146 --> 00:07:20,648 ゲイル 始めて おんぶはダメ 179 00:07:20,773 --> 00:07:21,315 ちぇっ 180 00:07:21,441 --> 00:07:22,984 用意 アクション! 181 00:07:23,109 --> 00:07:25,236 上って... 182 00:07:25,403 --> 00:07:26,696 下りる 183 00:07:26,821 --> 00:07:28,322 そして引き抜く 184 00:07:28,448 --> 00:07:29,157 分かった 185 00:07:29,282 --> 00:07:31,742 ダメダメ 昇降を続けて 186 00:07:32,160 --> 00:07:33,369 ジーン 乗って 187 00:07:33,494 --> 00:07:34,203 任せろ 188 00:07:34,328 --> 00:07:35,037 やめて 189 00:07:35,163 --> 00:07:37,248 ティナは熊 3 2... 190 00:07:37,373 --> 00:07:37,915 はい? 191 00:07:38,040 --> 00:07:38,666 ジーンも 192 00:07:38,791 --> 00:07:39,542 ダメよ 193 00:07:40,710 --> 00:07:41,794 熊が来た! 194 00:07:41,919 --> 00:07:43,045 カット! 195 00:07:43,171 --> 00:07:45,923 あとは編集で 次 いこう! 196 00:07:46,591 --> 00:07:48,217 本日のバーガーだ 197 00:07:48,718 --> 00:07:50,678 お昼の恋人よ おいで 198 00:07:50,845 --> 00:07:54,015 バーガーに変な名を付けるな 199 00:07:54,182 --> 00:07:56,934 たまになら いいんだろ? 200 00:07:57,101 --> 00:07:58,102 分かった 201 00:08:01,355 --> 00:08:03,900 何だよ もう言わないって 202 00:08:04,025 --> 00:08:06,986 違う 感想を聞こうかと 203 00:08:07,111 --> 00:08:08,029 うまいよ 204 00:08:08,154 --> 00:08:09,322 それから? 205 00:08:09,489 --> 00:08:10,490 それから... 206 00:08:10,698 --> 00:08:12,700 心の空しさが埋まる 207 00:08:12,825 --> 00:08:14,494 この時間だけだ 208 00:08:14,660 --> 00:08:17,413 いや 味の感想だけでいい 209 00:08:17,538 --> 00:08:19,582 肉ひき器を新調した 210 00:08:20,166 --> 00:08:23,044 心をさらしちゃったよ 味ね 211 00:08:23,169 --> 00:08:24,795 ああ 何か違う? 212 00:08:24,921 --> 00:08:25,671 待って 213 00:08:26,005 --> 00:08:27,173 なるほど 214 00:08:27,340 --> 00:08:28,508 そうか 215 00:08:28,633 --> 00:08:29,509 何か違う 216 00:08:29,634 --> 00:08:32,470 でも うまい 違いすぎず... 217 00:08:33,262 --> 00:08:33,804 正解? 218 00:08:33,971 --> 00:08:35,097 感想だろ 219 00:08:35,223 --> 00:08:38,100 俺の感想? 何のクイズだ 220 00:08:38,226 --> 00:08:39,018 見るか? 221 00:08:40,102 --> 00:08:40,686 速いだろ 222 00:08:40,895 --> 00:08:41,562 超速だ 223 00:08:41,687 --> 00:08:42,480 光るぞ 224 00:08:42,605 --> 00:08:43,147 ほんと? 225 00:08:43,272 --> 00:08:46,400 作業用かな パーティー用かも 226 00:08:46,526 --> 00:08:47,944 高級品だな 227 00:08:48,069 --> 00:08:49,320 他に違いは? 228 00:08:50,488 --> 00:08:52,657 棚を整理してるんだ 229 00:08:52,782 --> 00:08:56,786 古いほうに布をかけて 新●人●を見せるな 230 00:08:56,911 --> 00:09:00,248 目だと思うほうを壁に向けた 231 00:09:00,373 --> 00:09:02,792 こっち側が目だろ 232 00:09:02,917 --> 00:09:05,545 もういい 上に戻ろう 233 00:09:05,670 --> 00:09:06,796 行くぞ 234 00:09:07,171 --> 00:09:09,048 次は浜辺を走る 235 00:09:09,173 --> 00:09:12,343 海に目がいく人もいるからね 236 00:09:12,510 --> 00:09:16,639 カメラをパンして 景色を撮ってもいいし 237 00:09:16,764 --> 00:09:19,934 サメに 襲われるティナを救おう 238 00:09:20,101 --> 00:09:21,352 いいわね 239 00:09:21,519 --> 00:09:24,272 熊の私をサメが襲うかな 240 00:09:24,397 --> 00:09:25,690 サメは忘れて 241 00:09:25,815 --> 00:09:28,609 日光浴する僕の姿から撮る? 242 00:09:28,734 --> 00:09:32,154 そこに ゲイルが走ってきて言う 243 00:09:32,280 --> 00:09:34,282 “いい色に焼けたわね〟 244 00:09:34,407 --> 00:09:36,325 提案は うれしいけど 245 00:09:36,450 --> 00:09:40,454 周囲に溶け込み 普通に走る姿を撮る 246 00:09:40,580 --> 00:09:41,247 アクション 247 00:09:45,918 --> 00:09:47,962 そして海へ パン 248 00:09:48,379 --> 00:09:49,547 用意... 249 00:09:49,672 --> 00:09:50,214 始め 250 00:09:52,383 --> 00:09:55,928 待った! 大きな赤ちゃんみたい 251 00:09:56,095 --> 00:09:58,055 階段は こう上るの 252 00:09:58,222 --> 00:09:58,764 ヘンよ 253 00:09:58,931 --> 00:10:03,102 研究したの? これが正しい上り方よ 254 00:10:03,227 --> 00:10:05,062 皆が間違ってる 255 00:10:05,229 --> 00:10:07,857 間違った方法も試さない? 256 00:10:07,982 --> 00:10:09,567 フィナーレだから 257 00:10:10,318 --> 00:10:11,569 上って終わり? 258 00:10:11,694 --> 00:10:13,237 長い階段だもの 259 00:10:13,362 --> 00:10:16,407 “フィナーレ〟を “平凡〟だと思ってる? 260 00:10:16,532 --> 00:10:19,535 編集で いろいろとできるわ 261 00:10:19,660 --> 00:10:21,662 音楽を入れれば完璧 262 00:10:21,787 --> 00:10:25,499 ジーンを蹴って ゴールする場面は? 263 00:10:25,666 --> 00:10:26,917 痛くないよね? 264 00:10:27,084 --> 00:10:27,835 もちろん 265 00:10:27,960 --> 00:10:29,545 私を信じてよ 266 00:10:29,670 --> 00:10:30,796 任せて 267 00:10:30,921 --> 00:10:32,381 用意 アクション 268 00:10:34,050 --> 00:10:36,177 上りにくい ヘンかな? 269 00:10:36,302 --> 00:10:36,927 すごく 270 00:10:37,094 --> 00:10:37,678 静かに 271 00:10:39,930 --> 00:10:42,183 {\an8}“ゲイルを選んで〟 272 00:10:40,973 --> 00:10:42,183 どう? 273 00:10:42,433 --> 00:10:44,393 ワオ すばらしい 274 00:10:44,518 --> 00:10:46,771 服を破く前で終わってる 275 00:10:46,896 --> 00:10:49,649 お楽しみは取っておくの 276 00:10:49,774 --> 00:10:51,692 私は全部見せたい 277 00:10:51,817 --> 00:10:55,237 ママ ちょっといい? 私的な話なの 278 00:10:55,363 --> 00:10:57,823 お尻の件 2人も来て 279 00:10:57,948 --> 00:10:58,783 何よ 280 00:10:59,367 --> 00:11:01,786 あれじゃ合格できない 281 00:11:01,911 --> 00:11:05,581 大丈夫 ちょうどいい出来栄えよ 282 00:11:05,748 --> 00:11:08,167 100万ドルが欲しくないの? 283 00:11:08,292 --> 00:11:11,295 よじ登ったのは階段だけだ 284 00:11:11,420 --> 00:11:11,962 角材も 285 00:11:12,088 --> 00:11:12,713 昇降ね 286 00:11:12,838 --> 00:11:13,381 そう 287 00:11:13,547 --> 00:11:16,342 登るのは得意だったけど—— 288 00:11:16,467 --> 00:11:21,889 10代の頃のように跳ね橋から 運河には跳び込めない 289 00:11:22,056 --> 00:11:22,598 何? 290 00:11:22,723 --> 00:11:24,642 10代の頃があったの? 291 00:11:24,809 --> 00:11:27,269 それを撮らなきゃ! 292 00:11:27,436 --> 00:11:30,398 今のゲイルには無理なの 293 00:11:30,523 --> 00:11:33,025 大昔の話よ 状況が違う 294 00:11:33,192 --> 00:11:37,822 跳ね橋がないよね 10代の頃 城に住んでたの? 295 00:11:37,947 --> 00:11:42,702 必要なのは橋を登って 運河に跳び込む映像だ 296 00:11:42,827 --> 00:11:44,245 クズ動画は不要 297 00:11:44,412 --> 00:11:45,329 クズ動画? 298 00:11:45,496 --> 00:11:47,081 ショボいってこと 299 00:11:47,248 --> 00:11:49,750 そのショボさが狙いなの 300 00:11:49,917 --> 00:11:52,878 私は先に居間へ戻ってる 301 00:11:53,003 --> 00:11:55,673 笑顔でクラッカーを 持ってきて 302 00:11:55,798 --> 00:11:59,176 ディップは古いから 嗅いで確認して 303 00:11:59,468 --> 00:12:02,012 ゲイルが橋を登れるなら 304 00:12:02,138 --> 00:12:05,349 それを撮れば番組に出られる 305 00:12:05,474 --> 00:12:06,934 でもママは“無理〟と 306 00:12:07,059 --> 00:12:11,480 ママは“チーム100万〟を もう退団したんだ 307 00:12:11,605 --> 00:12:13,149 僕 スポーツ苦手 308 00:12:13,274 --> 00:12:14,316 どうするの? 309 00:12:14,442 --> 00:12:15,818 することは1つ 310 00:12:16,527 --> 00:12:18,654 翌日 早朝 311 00:12:17,111 --> 00:12:19,113 {\an8}目指すは跳ね橋だ 312 00:12:19,238 --> 00:12:20,489 {\an8}お待たせ! 313 00:12:22,533 --> 00:12:24,243 コーヒーあるわよ 314 00:12:24,368 --> 00:12:25,786 飲むでしょ? 315 00:12:25,911 --> 00:12:30,207 フィルターが切れてて Tシャツで代用した 316 00:12:31,542 --> 00:12:32,585 綿の風味 317 00:12:35,379 --> 00:12:39,759 これが朝の太陽か なんか気取ってるね 318 00:12:39,925 --> 00:12:43,971 私は4時起き 猫がパリ時間で生きてるの 319 00:12:44,096 --> 00:12:45,347 納得しちゃう 320 00:12:45,473 --> 00:12:48,392 跳ね橋に行くのは久々よ 321 00:12:48,517 --> 00:12:52,938 高校時代 姉とよく あそこで吸ってたわ... 322 00:12:53,063 --> 00:12:53,939 肉を 323 00:12:54,064 --> 00:12:58,569 放課後 将来も見えず 肉を吸ってた日々か 324 00:12:58,694 --> 00:13:00,404 リンダは来ないの? 325 00:13:00,529 --> 00:13:03,073 来たがってたけど—— 326 00:13:03,199 --> 00:13:06,744 今日は月イチの パパを洗う日なの 327 00:13:06,869 --> 00:13:08,204 ホースを使って 328 00:13:08,329 --> 00:13:09,413 そうなのね 329 00:13:09,538 --> 00:13:11,791 音楽でアゲていこう 330 00:13:14,293 --> 00:13:15,961 自分で歌ってる? 331 00:13:16,086 --> 00:13:20,925 ラジオの曲に 自作の歌詞をのせて録音した 332 00:13:24,178 --> 00:13:24,929 おはよう 333 00:13:25,221 --> 00:13:29,975 朝食とコーヒーを用意した 早く目が覚めてね 334 00:13:30,100 --> 00:13:35,606 電動肉ひき器があるんだから 朝寝坊してもいいのに 335 00:13:35,773 --> 00:13:38,234 体は それを知らんからな 336 00:13:38,359 --> 00:13:40,528 朝食も済んだよ 337 00:13:40,694 --> 00:13:43,197 言う必要ないが満腹だ 338 00:13:43,322 --> 00:13:44,782 おなら臭いわね 339 00:13:44,907 --> 00:13:45,449 それは... 340 00:13:45,574 --> 00:13:46,826 硫黄みたい 341 00:13:46,951 --> 00:13:48,118 卵6個分だ 342 00:13:48,244 --> 00:13:49,662 朝から6個? 343 00:13:49,787 --> 00:13:50,788 子供たちも? 344 00:13:50,913 --> 00:13:53,207 いや 早くに出かけたよ 345 00:13:53,332 --> 00:13:53,999 もう? 346 00:13:54,124 --> 00:13:57,169 ゲイルとね 君も承知してて—— 347 00:13:57,294 --> 00:14:02,341 応募ビデオを入れる封筒を 探しに行くと言ってた 348 00:14:02,466 --> 00:14:06,887 だが その顔で 俺が愚かに思えてきた 349 00:14:07,179 --> 00:14:09,974 そういえばタオルを持ってた 350 00:14:10,140 --> 00:14:12,101 何ですって? 351 00:14:16,564 --> 00:14:17,314 誰から? 352 00:14:17,606 --> 00:14:18,816 {\an8}“リンダ〟 353 00:14:18,983 --> 00:14:23,028 “スパム・キケン〟だって 無視しよう 354 00:14:23,153 --> 00:14:24,446 面白そうね 355 00:14:24,572 --> 00:14:27,032 ダメ! 姓が“キケン〟だよ? 356 00:14:27,157 --> 00:14:29,994 名は おいしそう 僕なら出る 357 00:14:30,119 --> 00:14:31,620 今日は出ない 358 00:14:31,745 --> 00:14:34,456 そうだね 気のないフリだ 359 00:14:34,790 --> 00:14:36,876 私は したことないわ 360 00:14:38,502 --> 00:14:42,631 橋に行ってゲイルと 子供たちを止めなきゃ 361 00:14:42,756 --> 00:14:44,300 車のキーは どこ? 362 00:14:44,425 --> 00:14:47,928 運転しようか? 君は興奮してる 363 00:14:48,053 --> 00:14:49,555 興奮してない! 364 00:14:49,680 --> 00:14:53,267 だろうけど 君が その状態の時は 365 00:14:53,392 --> 00:14:56,520 まともな運転をしないだろ 366 00:14:56,687 --> 00:14:58,522 どけ! のろま! 367 00:14:58,814 --> 00:14:59,940 運転して 368 00:15:00,524 --> 00:15:04,278 {\an8}久々に登るけど 勘は戻るわよね 369 00:15:04,445 --> 00:15:05,863 体が覚えてる 370 00:15:05,988 --> 00:15:08,824 あの頃より鍛えてるしね 371 00:15:08,949 --> 00:15:11,702 お尻の筋肉も限界突破した 372 00:15:11,869 --> 00:15:15,998 かなり高いし 傾いてて登りにくそう 373 00:15:16,123 --> 00:15:20,044 きっとできる 気合アップだ あんたは? 374 00:15:20,169 --> 00:15:21,420 “ゲイルでいこう〟 375 00:15:21,545 --> 00:15:22,254 よし 376 00:15:22,421 --> 00:15:24,089 始めるわよ 377 00:15:24,256 --> 00:15:25,424 いいよ “タフ〟 378 00:15:25,799 --> 00:15:26,759 アイランド 379 00:15:31,096 --> 00:15:32,681 BGMが要るね 380 00:15:33,015 --> 00:15:34,934 急いで 早く! 381 00:15:35,059 --> 00:15:36,727 声援ありがとう 382 00:15:37,311 --> 00:15:40,898 ケガ人にも 笑い者にもさせない 383 00:15:41,065 --> 00:15:42,983 ケガしそうなのか? 384 00:15:43,108 --> 00:15:47,738 分からないけど あの年でやることじゃない 385 00:15:47,905 --> 00:15:50,574 老いを受け入れなきゃ 386 00:15:50,699 --> 00:15:54,828 私たちは中年よ 若さも腕力も失ってる 387 00:15:54,954 --> 00:15:59,875 だから私も得意の股割りが できなかった 388 00:16:00,000 --> 00:16:01,418 でも構わない 389 00:16:01,585 --> 00:16:05,255 あれは ほぼ成功だ 立てなかっただけ 390 00:16:05,422 --> 00:16:09,760 私の話は いいの! これはゲイルの話よ 391 00:16:09,885 --> 00:16:12,179 ああ そうだったな 392 00:16:12,304 --> 00:16:13,180 カモよ! 393 00:16:17,184 --> 00:16:19,895 {\an8}どう? 頂上はもうすぐ? 394 00:16:20,020 --> 00:16:20,729 {\an8}途●上●だ 395 00:16:20,854 --> 00:16:23,107 {\an8}橋は まだまだある 396 00:16:23,232 --> 00:16:25,567 数秒ごとに聞かないで 397 00:16:25,693 --> 00:16:27,236 なくなるか心配? 398 00:16:28,487 --> 00:16:29,238 マズい 399 00:16:29,363 --> 00:16:31,198 ペースを上げて 400 00:16:31,323 --> 00:16:33,283 理由はないけど 401 00:16:33,450 --> 00:16:34,076 カット! 402 00:16:34,243 --> 00:16:35,703 カーット! 403 00:16:35,828 --> 00:16:38,747 ハーイ さっぱりしたわね ボブ 404 00:16:38,872 --> 00:16:40,332 やあ どうも...? 405 00:16:40,499 --> 00:16:41,542 ハーイ ママ 406 00:16:41,667 --> 00:16:45,921 あれ? 跳ね橋だ なんで登ってるのかな 407 00:16:46,046 --> 00:16:47,673 どうかしてるね 408 00:16:47,840 --> 00:16:51,510 なぜ止めたの? おならが聞こえた? 409 00:16:51,677 --> 00:16:54,596 子供たちに叫ぶから待ってて 410 00:16:54,763 --> 00:16:57,099 僕らへの愛を叫ぶの? 411 00:16:59,435 --> 00:17:00,894 続けるわよ 412 00:17:01,228 --> 00:17:03,981 その調子でいっちゃって 413 00:17:04,106 --> 00:17:05,983 どうも 怒ってるね 414 00:17:06,108 --> 00:17:08,318 ママは尻込んでたけど... 415 00:17:08,485 --> 00:17:12,197 怒ってるわよ やるなと言ったでしょ 416 00:17:12,322 --> 00:17:16,618 ゲイルを引きとめた理由が 山ほどあるの 417 00:17:16,785 --> 00:17:21,415 危ないけど 全身骨折するほど危なくない 418 00:17:21,540 --> 00:17:23,709 せいぜい筋肉痛ね 419 00:17:23,834 --> 00:17:27,796 それに このビデオなら出場できる 420 00:17:27,921 --> 00:17:30,924 賞金の50~65%は うちらのものだ 421 00:17:31,091 --> 00:17:33,552 ゲイルは出場できない 422 00:17:33,677 --> 00:17:36,430 選考を通ると思うの? 423 00:17:36,555 --> 00:17:37,306 そりゃ... 424 00:17:37,473 --> 00:17:38,307 もちろん 425 00:17:38,724 --> 00:17:43,145 叔母さんはタフで熱いよ 私に似たんだ 426 00:17:43,270 --> 00:17:44,772 僕は逆らわない 427 00:17:44,938 --> 00:17:49,109 鼻をかみ切られ チンチンを捨てられそう 428 00:17:49,234 --> 00:17:53,238 力は弱くても 心の闇の強さがある 429 00:17:53,363 --> 00:17:55,032 それに登れてる 430 00:17:55,157 --> 00:17:59,369 10メートルの傾いた橋をね 中年だけど憧れる 431 00:17:59,495 --> 00:18:00,079 私も 432 00:18:00,245 --> 00:18:03,207 腰から はみパンは嫌だけど 433 00:18:03,332 --> 00:18:05,876 下から はみ出るのもね 434 00:18:06,001 --> 00:18:07,002 登れてる 435 00:18:07,127 --> 00:18:09,797 ゆっくりだが登ってる 436 00:18:09,922 --> 00:18:12,549 他のダメな理由は何? 437 00:18:12,674 --> 00:18:13,926 それは... 438 00:18:14,384 --> 00:18:17,971 私が間違ってたわ あの子はできる 439 00:18:18,347 --> 00:18:20,432 その調子よ 登って! 440 00:18:20,599 --> 00:18:21,517 登ってる 441 00:18:21,683 --> 00:18:24,103 すごく たくましそうよ 442 00:18:24,269 --> 00:18:25,687 話しかけないで 443 00:18:25,854 --> 00:18:28,607 そうね すごいわ 感動した 444 00:18:28,732 --> 00:18:30,859 やめて 気が散る 445 00:18:30,984 --> 00:18:31,860 ごめん 446 00:18:32,027 --> 00:18:32,903 ありがと 447 00:18:38,867 --> 00:18:41,036 “ゲイルを選んで〟 448 00:18:41,161 --> 00:18:43,872 出演させて! 449 00:18:49,837 --> 00:18:51,004 カット! 450 00:18:51,672 --> 00:18:55,884 こいつは便利で 時間の節約になった 451 00:18:56,009 --> 00:18:58,387 むしろ時間が余ったよ 452 00:18:58,554 --> 00:19:03,475 でも時短になるだけだと 思ったが違ってた 453 00:19:03,600 --> 00:19:06,979 味が違うんだ 理由も分かる 454 00:19:07,104 --> 00:19:08,856 手動式の頃は—— 455 00:19:08,981 --> 00:19:12,568 手で回すのが大変で 悪態もついた 456 00:19:12,693 --> 00:19:16,113 だが肉には もう少し食感があった 457 00:19:16,238 --> 00:19:20,409 分かるか? 何かをくぐり抜けた複雑さだ 458 00:19:20,534 --> 00:19:23,328 肉ひき器に決まってるが... 459 00:19:23,453 --> 00:19:25,998 俺の感覚の問題かもな 460 00:19:26,123 --> 00:19:29,626 とにかく あの肉ひき器が 必要なんだ 461 00:19:29,751 --> 00:19:33,005 人生の比喩みたいなものだよ 462 00:19:33,130 --> 00:19:38,010 人は老いて くたびれるが 味と複雑さは増す 463 00:19:38,135 --> 00:19:42,514 もみくちゃにされて うまいバーガーになる 464 00:19:43,015 --> 00:19:44,183 つまり返品? 465 00:19:44,308 --> 00:19:45,601 ああ 頼む 466 00:19:45,726 --> 00:19:46,685 手数料を 467 00:19:46,810 --> 00:19:48,604 だよな 払うよ 468 00:19:48,770 --> 00:19:50,189 客が待ってる 469 00:19:50,355 --> 00:19:51,857 そうか 悪い 470 00:19:51,982 --> 00:19:54,776 皆さん 申し訳ない 471 00:19:55,360 --> 00:19:57,070 8週間後 472 00:19:56,445 --> 00:19:59,698 {\an8}タフ自慢は応募してくれ 473 00:20:06,205 --> 00:20:07,623 きっと出るわ 474 00:20:07,956 --> 00:20:09,166 あの子よ! 475 00:20:09,499 --> 00:20:10,626 ゲイル! 476 00:20:12,461 --> 00:20:15,881 ええ 見たわ 家族みんなでね 477 00:20:16,048 --> 00:20:17,883 すごかったわよ 478 00:20:18,008 --> 00:20:20,844 出場できなくて残念だった 479 00:20:20,969 --> 00:20:22,137 分かってる 480 00:20:22,471 --> 00:20:26,225 でも番組に出たことに 変わりないわ 481 00:20:26,350 --> 00:20:29,561 乳首は見てない 気になった? 482 00:20:29,686 --> 00:20:31,980 見えてよかったわけね 483 00:20:32,105 --> 00:20:33,440 よく見えたわ 484 00:20:36,902 --> 00:20:38,153 まったく 485 00:20:42,532 --> 00:20:43,575 いくわよ 486 00:20:43,951 --> 00:20:44,660 ああ! 487 00:20:48,080 --> 00:20:49,748 やった できた! 488 00:20:49,873 --> 00:20:51,500 できたわ! 489 00:20:51,625 --> 00:20:52,709 みんな 来て 490 00:20:52,918 --> 00:20:54,461 股割りできたわ 491 00:20:54,586 --> 00:20:55,796 やったね 492 00:20:55,921 --> 00:20:56,672 早く! 493 00:20:56,797 --> 00:20:59,216 助けて 立てないわ 494 00:20:59,341 --> 00:20:59,925 了解 495 00:21:00,050 --> 00:21:00,842 すぐ行く 496 00:21:31,873 --> 00:21:33,875 日本版字幕 萩原 利恵