1 00:00:05,573 --> 00:00:10,573 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,516 --> 00:00:22,291 Look at us, walking to school. 3 00:00:22,316 --> 00:00:24,404 Walking so fast. A little too fast. 4 00:00:24,429 --> 00:00:26,023 - Let's slow down. - Thank you. 5 00:00:26,048 --> 00:00:28,667 Sorry, I'm just so excited to be working at your school today. 6 00:00:28,692 --> 00:00:30,433 Helping out in the front office. 7 00:00:30,458 --> 00:00:32,907 Doing my once-a-year parent volunteering. 8 00:00:32,932 --> 00:00:35,507 Once a year seems like one too many times, if you ask me. 9 00:00:35,532 --> 00:00:37,015 It's important to help out. 10 00:00:37,108 --> 00:00:39,609 And also, they make you feel really bad if you don't do it. 11 00:00:39,628 --> 00:00:41,468 But I like it. Hanging out in the office, 12 00:00:41,493 --> 00:00:43,522 copying, stapling, officing. 13 00:00:43,540 --> 00:00:45,335 Hey, we should have a little secret code 14 00:00:45,359 --> 00:00:46,525 to say hi to each other. 15 00:00:46,543 --> 00:00:48,171 - We could wave, like this. - Okay. 16 00:00:48,195 --> 00:00:50,743 Very secret. You sure you're not CIA? 17 00:00:50,768 --> 00:00:53,008 Ugh, I wish Mom could be at school all the time. 18 00:00:53,033 --> 00:00:55,287 Wait, Mom, how many grades would you have to flunk 19 00:00:55,311 --> 00:00:56,535 to be back in my grade? 20 00:00:56,553 --> 00:00:58,953 - I don't know. Thirty? - Okay, get on it. 21 00:00:59,703 --> 00:01:02,942 - Linda, good morning. - Good morning to you, Ms. Selbo. 22 00:01:02,967 --> 00:01:05,377 Welcome back to the nerve center of the school. 23 00:01:05,379 --> 00:01:07,448 Or nerd center, with some of these kids. 24 00:01:07,472 --> 00:01:09,633 - Ha! Aw, nerds. - Yeah. 25 00:01:09,658 --> 00:01:11,658 Anyway, today, I would love your help 26 00:01:11,718 --> 00:01:13,530 - stuffing these envelopes. - All right. 27 00:01:13,554 --> 00:01:15,640 - You need me to copy anything? - No, that's okay. 28 00:01:15,664 --> 00:01:17,625 The last time you volunteered here, you... 29 00:01:17,649 --> 00:01:19,644 Well, you're kind of a hard button pusher. 30 00:01:19,668 --> 00:01:21,317 Two. Zero. Copy. 31 00:01:21,337 --> 00:01:22,985 Yeah, they just popped right off. 32 00:01:23,005 --> 00:01:24,465 - Those buttons. - Not really. 33 00:01:24,489 --> 00:01:25,725 And, of course, if you want any coffee 34 00:01:25,749 --> 00:01:27,490 from the teachers' lounge, help yourself. 35 00:01:27,509 --> 00:01:29,837 Before Coach Blevins fills up his 36 00:01:29,862 --> 00:01:31,971 "everybody look at me" huge thermos. 37 00:01:31,996 --> 00:01:33,680 Ooh, teachers' lounge coffee. 38 00:01:33,705 --> 00:01:35,188 - Yum. - Well... 39 00:01:35,213 --> 00:01:37,161 So yeah, I'm volunteering today. 40 00:01:37,186 --> 00:01:39,686 That's great. I'm not. 41 00:01:41,035 --> 00:01:43,415 And you think Louise Belcher stole it? 42 00:01:43,433 --> 00:01:44,819 - What? - Yes, I do. 43 00:01:44,843 --> 00:01:47,535 I can't prove she stole the toy. I just know she did. 44 00:01:47,560 --> 00:01:49,507 It's so Louise to take a... What's it called? 45 00:01:49,531 --> 00:01:52,163 The thingy you mash and it shoots up like a missile. 46 00:01:52,188 --> 00:01:53,666 A mash missile? 47 00:01:53,691 --> 00:01:56,238 My Louise, a thief? Not my Louise. 48 00:01:56,279 --> 00:01:58,934 Maybe my Louise. No, no. Not my Louise. 49 00:01:58,959 --> 00:02:01,190 Well, I'm off to my counseling seminar. 50 00:02:01,210 --> 00:02:03,745 It's on executive function. And it's a luncheon. 51 00:02:03,770 --> 00:02:05,194 It's an executive function luncheon. 52 00:02:05,214 --> 00:02:07,642 - Gotcha. - But when I'm back this afternoon, 53 00:02:07,667 --> 00:02:09,699 I'll skillfully question Louise, she'll confess, 54 00:02:09,718 --> 00:02:11,411 and then we can move on with our lives. 55 00:02:11,436 --> 00:02:14,317 - What if she doesn't confess? - She will 'cause she did it. 56 00:02:14,342 --> 00:02:15,683 And if she doesn't, she still did it. 57 00:02:15,707 --> 00:02:17,369 'Cause I can't file away this incident report 58 00:02:17,393 --> 00:02:18,708 until I have a name. 59 00:02:18,733 --> 00:02:20,854 Oh, and I put the incident report in this thing. 60 00:02:20,949 --> 00:02:24,198 Did you know we had these? With the little string? They're fun. 61 00:02:25,077 --> 00:02:27,009 Hey, Bob, I was at the pie place, 62 00:02:27,034 --> 00:02:28,879 Just One of the Pies, and they had a promotion 63 00:02:28,904 --> 00:02:30,713 where people put their business card in a bowl, 64 00:02:30,738 --> 00:02:32,866 and then they pick one and the winner gets a free lunch. 65 00:02:32,891 --> 00:02:34,826 - You should do that. - Uh, yeah. Maybe. 66 00:02:34,851 --> 00:02:36,276 I could be the first to enter. 67 00:02:36,301 --> 00:02:39,241 Is this your business card that you hand out to people? 68 00:02:39,266 --> 00:02:41,283 Yeah, I mean... it's a little old. 69 00:02:41,308 --> 00:02:42,899 You don't like it? What's the matter with it? 70 00:02:42,924 --> 00:02:45,287 Well, it says "The Handy Hubby." 71 00:02:45,312 --> 00:02:46,736 And "Hubby" is crossed out. 72 00:02:46,813 --> 00:02:50,026 - So it just says "The Handy." - Yeah, well, I was married 73 00:02:50,051 --> 00:02:51,956 when I had those made, then I wasn't. 74 00:02:51,981 --> 00:02:53,884 And-and also, I can't read your phone number. 75 00:02:53,908 --> 00:02:55,403 Yeah, 'cause I changed my phone number 76 00:02:55,427 --> 00:02:57,720 and I wrote in a new one, but the pen was smudgy. 77 00:02:57,745 --> 00:02:59,648 You wrote your new number on every card? 78 00:02:59,672 --> 00:03:01,300 Well, I'm not gonna get them reprinted. 79 00:03:01,324 --> 00:03:02,885 We're not all millionaires, Bob. 80 00:03:03,037 --> 00:03:05,002 I mean, Teddy, I don't think you want a card 81 00:03:05,027 --> 00:03:08,064 that says "The Handy" and then a phone number written in pen. 82 00:03:08,089 --> 00:03:10,400 - It may be time to get new cards. - It is? 83 00:03:10,424 --> 00:03:12,523 I think they're not expensive nowadays. 84 00:03:12,548 --> 00:03:13,828 You could probably do it online. 85 00:03:13,853 --> 00:03:15,260 Let's do it! You got your laptop? 86 00:03:15,280 --> 00:03:17,596 Oh, I didn't know I was gonna be involved. 87 00:03:17,621 --> 00:03:19,593 I need you, Bob. I need your artistic eyes. 88 00:03:19,618 --> 00:03:21,198 Plus you can help me not get hacked. 89 00:03:21,223 --> 00:03:23,487 - Why would you get hacked? - I don't know. 90 00:03:23,512 --> 00:03:25,592 Oh, wait, it's your laptop. You'd be getting hacked. 91 00:03:25,617 --> 00:03:27,762 - So, are you gonna go get it, or what? - Oh, my God. 92 00:03:28,879 --> 00:03:31,776 Frond's already decided Louise stole that kid's toy. 93 00:03:31,796 --> 00:03:32,816 But did she? 94 00:03:32,841 --> 00:03:35,174 Mmm. That is a good-tasting envelope. 95 00:03:35,199 --> 00:03:37,191 Psst. Hey, Mom. Remember? Our code? 96 00:03:37,209 --> 00:03:39,226 - This means I'm saying hi to you. - Hi, Tina. 97 00:03:39,228 --> 00:03:41,114 I'm going to the nurse's office for a Band-Aid. 98 00:03:41,138 --> 00:03:42,851 I scraped my knee. Skirt life, am I right? 99 00:03:42,876 --> 00:03:44,134 Mm-hmm. Oh. 100 00:03:44,159 --> 00:03:45,745 - Uh, back in a sec. - Okay. 101 00:03:45,770 --> 00:03:47,119 - Tina. - Yeah? 102 00:03:47,144 --> 00:03:48,702 Listen. I got a question about Louise. 103 00:03:48,721 --> 00:03:50,037 Hey, guys. 104 00:03:50,055 --> 00:03:51,625 Shh. We're whispering for some reason. 105 00:03:51,649 --> 00:03:53,456 Fun. Need anything from the bathroom? 106 00:03:53,481 --> 00:03:56,565 - Up-bup-bup. Hold on. - I can give you maybe 30 seconds. 107 00:03:56,590 --> 00:03:59,136 Do you two know anything about a mash missile getting stolen? 108 00:03:59,161 --> 00:04:01,488 Oh, yeah. Jason Jeffers' Burobu mash missile. 109 00:04:01,513 --> 00:04:04,195 Wait, Burobu? Like that thing Louise is into? 110 00:04:04,220 --> 00:04:06,031 I thought those were only trading cards. 111 00:04:06,056 --> 00:04:07,533 I think they make different toys, too. 112 00:04:07,558 --> 00:04:09,203 And they might have their own line of salsa. 113 00:04:09,228 --> 00:04:11,644 Oh, boy. Do you think Louise stole it? 114 00:04:11,669 --> 00:04:14,441 - What? No. - Yeah. No, right? 115 00:04:14,466 --> 00:04:16,783 Yeah, probably not. But, I mean... 116 00:04:16,808 --> 00:04:18,355 She is a mischievous little minx. 117 00:04:18,380 --> 00:04:20,653 - Yeah. - But no. Probably. 118 00:04:20,678 --> 00:04:21,826 So... you haven't, 119 00:04:21,846 --> 00:04:23,784 like, seen her with a mash missile 120 00:04:23,809 --> 00:04:25,717 or hiding a mash missile or anything? 121 00:04:25,742 --> 00:04:27,294 This is definitely past 30 seconds. 122 00:04:27,319 --> 00:04:29,161 I mean, this morning, Gene and I were with Louise 123 00:04:29,186 --> 00:04:30,813 at her locker, and it was pretty empty. 124 00:04:30,837 --> 00:04:31,957 And so was her backpack. 125 00:04:31,982 --> 00:04:33,499 That's good, that's good. 126 00:04:33,524 --> 00:04:34,875 Her backpack was really empty. 127 00:04:34,900 --> 00:04:37,578 Like, man, fourth graders do not get a lot of homework. 128 00:04:37,603 --> 00:04:38,910 It's coming, fourth graders. It's coming. 129 00:04:38,934 --> 00:04:40,949 Okay. Kids, go. Gene, go. 130 00:04:40,974 --> 00:04:42,463 I already did a little. 131 00:04:42,886 --> 00:04:44,042 Knock, knock. 132 00:04:44,067 --> 00:04:46,420 Hi. I need to borrow Louise a sec. 133 00:04:46,445 --> 00:04:49,112 I just need to give her her... lucky pencil. 134 00:04:49,137 --> 00:04:51,206 You don't have to talk about it this much. 135 00:04:51,675 --> 00:04:53,600 Let's see this quote, unquote lucky pencil. 136 00:04:53,625 --> 00:04:54,847 Listen, I don't know 137 00:04:54,872 --> 00:04:56,144 how else to ask this, so I'm just gonna ask. 138 00:04:56,169 --> 00:04:58,906 Jason Jeffers' Burobu mash missile that went missing. 139 00:04:58,931 --> 00:05:00,891 - You didn't take it, did you? - What? No. 140 00:05:00,916 --> 00:05:02,060 - You're sure? - Yes. 141 00:05:02,085 --> 00:05:04,179 Okay. Then I... believe you. 142 00:05:04,204 --> 00:05:06,113 Well, you should believe me. 143 00:05:06,131 --> 00:05:08,464 I'm also slightly hurt you'd think I'd do that in the first place. 144 00:05:08,489 --> 00:05:11,339 I mean, I'm a spunky kid, but a thief? No, ma'am. 145 00:05:11,364 --> 00:05:14,448 I know, I know. And I was also a spunky kid. 146 00:05:14,473 --> 00:05:17,641 I, uh, borrowed stuff from stores, you know? 147 00:05:17,666 --> 00:05:19,105 I set a few fires, I get it. 148 00:05:19,130 --> 00:05:22,289 - Geez, Mom. - Not big fires. Just small ones. 149 00:05:22,314 --> 00:05:23,956 Well, one got big. But it started small. 150 00:05:23,981 --> 00:05:26,656 The point is, I understand. You can tell me if you did it. 151 00:05:26,681 --> 00:05:28,180 Mom. I'm telling you I didn't do it. 152 00:05:28,205 --> 00:05:30,726 Even though it was Burobu, your favorite thing. 153 00:05:30,751 --> 00:05:32,900 Yeah, I love Burobu. Cards. 154 00:05:32,925 --> 00:05:35,355 But the Burobu mash missile is duh-umb. 155 00:05:35,380 --> 00:05:38,122 It has nothing to do with the cards or the world. 156 00:05:38,147 --> 00:05:40,291 Right. Okay. Too dumb for you to steal. 157 00:05:40,316 --> 00:05:42,407 Wait, why are you asking me this, Mom? 158 00:05:42,426 --> 00:05:43,722 Does someone think I did it? 159 00:05:43,747 --> 00:05:47,073 No. No. No. No. No. 160 00:05:47,098 --> 00:05:49,138 Okay, you just said "no" so many times. 161 00:05:49,163 --> 00:05:51,032 - I love you. Goodbye. - Hey, you're pushing. 162 00:05:51,084 --> 00:05:53,677 -You're pushing -Go, go... Hi! She's back. 163 00:05:53,751 --> 00:05:55,192 So Louise is innocent. 164 00:05:55,383 --> 00:05:58,126 But Mr. Frond is gonna try and pin it on her anyway. 165 00:05:58,151 --> 00:06:00,160 Unless... I can prove she's innocent 166 00:06:00,185 --> 00:06:01,926 before Mr. Frond comes back. 167 00:06:01,951 --> 00:06:03,284 Okay. Yeah, that could work. 168 00:06:03,309 --> 00:06:06,229 - You can do this. - Thank you for the encouragement. 169 00:06:08,619 --> 00:06:11,862 So, Mr. Frond thinks Louise stole the mash missile thing? 170 00:06:11,887 --> 00:06:13,053 - Yeah. - But she didn't. 171 00:06:13,078 --> 00:06:14,152 And I'm gonna prove it. 172 00:06:14,177 --> 00:06:15,902 Right. You keep saying that like that. 173 00:06:15,927 --> 00:06:17,752 But also, it's definitely something 174 00:06:17,777 --> 00:06:19,808 - she could have done, right? - No. 175 00:06:19,833 --> 00:06:21,441 I mean, maybe? 176 00:06:21,466 --> 00:06:23,834 Oh, definitely maybe. But no. 177 00:06:23,859 --> 00:06:26,113 You said it was a Burobu thing, right? She loves Burobu. 178 00:06:26,137 --> 00:06:28,028 Yeah, but she doesn't like this Burobu thing. 179 00:06:28,046 --> 00:06:29,506 And Tina and Gene said 180 00:06:29,531 --> 00:06:30,937 that the mash missile wasn't in her locker. 181 00:06:30,962 --> 00:06:33,193 And it wasn't in her backpack, Mr. Quick to Judge. 182 00:06:33,218 --> 00:06:34,955 You know, we're lucky I'm working here today. 183 00:06:34,979 --> 00:06:36,703 I can crack the case from the inside. 184 00:06:36,722 --> 00:06:39,198 - Um... - Now I just need to get rid of Ms. Selbo. 185 00:06:39,223 --> 00:06:40,566 That doesn't sound good. 186 00:06:40,591 --> 00:06:43,187 Shh. It's fine. Love you. We never spoke. Goodbye. 187 00:06:43,507 --> 00:06:45,132 Back from the teachers' lounge again. 188 00:06:45,156 --> 00:06:47,115 Mmm, coffee, right? So brown. 189 00:06:47,140 --> 00:06:50,268 - You sure are staying caffeinated. - Yeah, um, to be honest, 190 00:06:50,293 --> 00:06:53,121 Ms. Selbo, you're looking a little groggy. 191 00:06:53,146 --> 00:06:55,584 - Oh. That's fun to hear. - Yeah. 192 00:06:55,609 --> 00:06:58,058 I guess I could use some terrible coffee. 193 00:06:58,076 --> 00:06:59,888 Mm-hmm. I'll-I'll watch your desk. 194 00:06:59,912 --> 00:07:01,912 - Okay. - No rush. Take your time. 195 00:07:01,937 --> 00:07:04,495 Drink it there. It's a nice atmosphere. 196 00:07:04,520 --> 00:07:06,629 - Is it? - Uh-huh. 197 00:07:07,933 --> 00:07:09,490 Oh, this is a good envelope. 198 00:07:09,956 --> 00:07:13,665 "Burobu mash missile belonging to Jason Jeffers... " Mm. 199 00:07:13,684 --> 00:07:16,275 "Last Tuesday, recess, on the grass, 200 00:07:16,300 --> 00:07:17,646 put it down and it was gone." 201 00:07:17,671 --> 00:07:19,057 - Hey, Mom. - Ah! 202 00:07:19,081 --> 00:07:20,149 I just found something I wanted to give you. 203 00:07:20,173 --> 00:07:22,006 Okay, what? 204 00:07:22,031 --> 00:07:24,297 Yeah, yeah. You, too. "Possible suspects... 205 00:07:24,322 --> 00:07:26,839 Parentheses... The usual baddies." 206 00:07:26,864 --> 00:07:30,646 Some names. "Louise hearts Burobu equals Louise did it." 207 00:07:30,671 --> 00:07:32,850 - Unbelievable. - Ooh, that's gritty. 208 00:07:32,875 --> 00:07:34,449 - Gritty coffee. - Crap. 209 00:07:34,474 --> 00:07:37,367 Oh, no 210 00:07:37,392 --> 00:07:39,018 And stuff. And st... 211 00:07:39,043 --> 00:07:40,698 Oh, stuff. Oh, hey, you're back. 212 00:07:40,723 --> 00:07:43,045 Yup. Am I perky enough for you now? 213 00:07:43,070 --> 00:07:44,248 Yeah, sure. 214 00:07:44,273 --> 00:07:46,197 Okay, I've got some suspects. 215 00:07:46,222 --> 00:07:47,700 I need to start eliminating some names. 216 00:07:47,725 --> 00:07:48,983 How do I do that? 217 00:07:49,008 --> 00:07:50,280 Oh! Ms. Selbo? 218 00:07:50,305 --> 00:07:51,804 You know what I've always wanted to see? 219 00:07:51,829 --> 00:07:54,327 Uh, the list of who's absent and when. 220 00:07:54,352 --> 00:07:55,517 You want to see that? 221 00:07:55,542 --> 00:07:58,118 Yeah. I love all that behind-the-scenes stuff. 222 00:07:58,143 --> 00:08:01,462 - This? Y-You want to see this? - Yeah. Wow. 223 00:08:01,487 --> 00:08:04,210 There's that name. And there's that name. 224 00:08:04,235 --> 00:08:05,235 So interesting. 225 00:08:05,260 --> 00:08:07,095 You're kind of bumming me out, Linda. 226 00:08:07,120 --> 00:08:10,196 Have you never seen interesting things before? 227 00:08:10,241 --> 00:08:11,389 Oh, this looks easy. 228 00:08:11,483 --> 00:08:14,202 Just got to type in my info. Ugh, my name. 229 00:08:14,227 --> 00:08:15,893 I don't have a good business card name. 230 00:08:15,913 --> 00:08:17,677 What do you mean "good business card name"? 231 00:08:17,702 --> 00:08:20,064 You got a great business card name. Bob Burger? 232 00:08:20,084 --> 00:08:21,728 It's not Bob... Oh, my God. 233 00:08:21,752 --> 00:08:22,954 Do you want to change your name? 234 00:08:22,978 --> 00:08:25,909 I don't know. I bet I'd get more business if my name was, like, 235 00:08:25,934 --> 00:08:28,360 - Jim Thunder or something. - I'd hire Jim Thunder. 236 00:08:28,385 --> 00:08:31,052 Maybe not to do my taxes. Or do heart surgery. 237 00:08:31,077 --> 00:08:32,652 - But anything else. - Mmm. 238 00:08:32,671 --> 00:08:35,413 Although, would Jim Thunder be a handyman or something cooler? 239 00:08:35,432 --> 00:08:37,415 Like a bounty hunter. So maybe I could be 240 00:08:37,434 --> 00:08:39,250 Jim Thunder Bounty Hunter. 241 00:08:39,270 --> 00:08:40,805 - I don't see why not. - Hi, Lin. 242 00:08:40,829 --> 00:08:43,254 The kids on Frond's incident report that aren't Louise, 243 00:08:43,274 --> 00:08:45,522 they were either absent or they have an alibi. 244 00:08:45,547 --> 00:08:47,470 You're allowed to look at the incident report? 245 00:08:47,503 --> 00:08:49,163 Probably not. But one kid was out sick, 246 00:08:49,187 --> 00:08:51,929 one kid was at a club meeting, another kid had a sports thing. 247 00:08:51,949 --> 00:08:53,189 What? How do you know all that? 248 00:08:53,214 --> 00:08:54,318 It's all written down. 249 00:08:54,343 --> 00:08:56,009 Also, if Ms. Selbo ever asks you, 250 00:08:56,028 --> 00:08:58,350 I really love filing systems and lists of names. 251 00:08:58,375 --> 00:09:00,721 - Okay... - I'm at a dead end here, Bob. 252 00:09:00,746 --> 00:09:03,533 Well, maybe it's somebody else that liked Burobu? 253 00:09:03,558 --> 00:09:06,663 - Or... it's Louise. - Yes. Right, good idea. 254 00:09:06,688 --> 00:09:08,275 Not Louise. But yes. Burobu people. 255 00:09:08,299 --> 00:09:10,580 Okay, I got to go save our kid. Bye. 256 00:09:10,605 --> 00:09:12,847 All right, bye. I'm doing important stuff, too. 257 00:09:13,655 --> 00:09:15,672 Slow, no bouncies, please and thank you. 258 00:09:15,697 --> 00:09:17,490 Got all of that one. 259 00:09:17,515 --> 00:09:18,865 Attaboy, Rudes! 260 00:09:18,884 --> 00:09:21,506 Hi, kids. Uh, Louise, let's, uh, talk. 261 00:09:21,531 --> 00:09:23,850 - Okay. - Listen, I've been trying to clear you, 262 00:09:23,875 --> 00:09:26,033 but all I'm finding is kids with perfect alibis. 263 00:09:26,058 --> 00:09:27,351 Who else likes Burobu? 264 00:09:27,376 --> 00:09:29,037 Mom, you're asking the wrong question. 265 00:09:29,061 --> 00:09:31,545 The mash missile is offensive to Burobu fans. 266 00:09:31,605 --> 00:09:32,645 We hate that thing. 267 00:09:32,714 --> 00:09:34,972 Oh. Maybe a Burobu kid destroyed it. 268 00:09:35,067 --> 00:09:37,694 Maybe they didn't want it. They wanted to murder it. 269 00:09:37,719 --> 00:09:39,741 I don't know, man. I can't think of anyone 270 00:09:39,766 --> 00:09:41,956 who would want to waste their time on that cheap, 271 00:09:41,981 --> 00:09:44,151 stupid, sticky, stinking hunk o' junk. 272 00:09:44,176 --> 00:09:46,260 - Louise, you're up. - Mom, I got to go. 273 00:09:46,285 --> 00:09:48,630 I have a ball to kick. Also, I'm innocent, by the way. 274 00:09:48,655 --> 00:09:50,264 Oh, yeah, that is a big thermos. 275 00:09:50,289 --> 00:09:52,418 - What? - Oh, nothing. Play balls! 276 00:09:53,297 --> 00:09:54,613 Eh, so many options. 277 00:09:54,638 --> 00:09:57,156 Yeah, I want to say, too many? You know what? 278 00:09:57,181 --> 00:09:58,854 A mechanic gave me a card one time. 279 00:09:58,879 --> 00:10:01,479 He was not a good mechanic, but the card was great. 280 00:10:01,504 --> 00:10:03,725 I can't believe I'm saying this, but I think I'm gonna go get it. 281 00:10:03,750 --> 00:10:05,515 Okay, you want to teach me how to cook 282 00:10:05,540 --> 00:10:07,201 - in case someone comes in? - What? No. 283 00:10:07,225 --> 00:10:09,041 But if they say they need food right now, 284 00:10:09,066 --> 00:10:10,946 - I'll go in there and give it a shot? - Teddy, no. 285 00:10:10,970 --> 00:10:12,948 Might as well give me your apron, just in case. 286 00:10:12,972 --> 00:10:13,988 No. No, thank you. 287 00:10:14,013 --> 00:10:16,825 Ha. Got it. Mm-hmm. 288 00:10:16,976 --> 00:10:18,118 Hmm. 289 00:10:18,143 --> 00:10:19,309 Tina and Gene said the mash missile 290 00:10:19,329 --> 00:10:20,644 wasn't in her locker. 291 00:10:20,669 --> 00:10:22,527 And it wasn't in her backpack, Mr. Quick to Judge. 292 00:10:23,657 --> 00:10:25,885 I mean, I guess I could just peek 293 00:10:25,910 --> 00:10:27,803 in Louise's room since I'm here. 294 00:10:27,828 --> 00:10:31,822 Just tilting the door open. Not even going in. 295 00:10:31,841 --> 00:10:33,323 Maybe going in a step or two. 296 00:10:33,343 --> 00:10:36,511 Please don't let darts hit me in the face. Huh. 297 00:10:36,587 --> 00:10:39,307 Okay, checking out the incident report again. 298 00:10:39,459 --> 00:10:40,550 Stuff, stuff, stuff. 299 00:10:40,653 --> 00:10:43,386 Victim statement. Jason went to lunch. 300 00:10:43,411 --> 00:10:45,447 He ate his peanut butter and honey sandwich. 301 00:10:45,471 --> 00:10:47,315 Then he took his toy out of his locker, 302 00:10:47,339 --> 00:10:49,707 brought it to recess, put it down on the grass, 303 00:10:49,709 --> 00:10:51,341 stepped away, and then it was gone. 304 00:10:51,361 --> 00:10:52,434 Wait a minute. 305 00:10:52,459 --> 00:10:54,419 Peanut butter and honey sandwich. 306 00:10:54,534 --> 00:10:56,415 Sticky fingers. Sticky. 307 00:10:56,440 --> 00:10:58,849 I can't think of anyone who would want to waste their time 308 00:10:58,868 --> 00:11:00,754 on that cheap, stupid, sticky, stinking hunk o' junk. 309 00:11:00,778 --> 00:11:02,686 Sticky, sticky, sticky... 310 00:11:02,705 --> 00:11:04,591 How would she know the toy was sticky? 311 00:11:04,615 --> 00:11:06,004 - Hi, Bob. - Hey. 312 00:11:06,029 --> 00:11:07,928 So, the thing that went missing was a Burobu 313 00:11:07,952 --> 00:11:09,337 - mash missile, right? - Yeah. 314 00:11:09,361 --> 00:11:11,247 Well, I went into Louise's room. 315 00:11:11,272 --> 00:11:13,409 Did a giant ball roll down and crush you? 316 00:11:13,434 --> 00:11:14,774 Surprisingly, no. 317 00:11:14,776 --> 00:11:16,362 But on her desk was a Burobu Magazine, 318 00:11:16,386 --> 00:11:17,701 and the one page 319 00:11:17,726 --> 00:11:19,225 that was dog-eared in it 320 00:11:19,250 --> 00:11:20,439 had a picture of the Burobu mash missile. 321 00:11:20,464 --> 00:11:22,706 Oh, crap. And she said "sticky" to me. 322 00:11:22,784 --> 00:11:24,185 - Huh? - It's a long story, 323 00:11:24,209 --> 00:11:26,420 - but it's bad news for Louise. - Crap. 324 00:11:26,445 --> 00:11:28,890 Hey, did you ask Linda about the whole Jim Thunder thing? 325 00:11:28,915 --> 00:11:30,840 You're not a Jim Thunder, Teddy. 326 00:11:33,422 --> 00:11:35,886 - Crap. Crap. Crap. - Oh, no, Linda, what's wrong? 327 00:11:35,905 --> 00:11:37,738 Uh, that was my husband. 328 00:11:37,890 --> 00:11:40,299 His... hat fell off. 329 00:11:40,318 --> 00:11:42,818 - Oh. - Yeah. Husbands with their hats. 330 00:11:42,843 --> 00:11:44,219 Stay single, I say. 331 00:11:44,244 --> 00:11:46,959 Well, then. I'm gonna eat my leftover soup. 332 00:11:46,984 --> 00:11:49,623 -Aw. -It's not sad. It's just my lunch. 333 00:11:49,648 --> 00:11:51,600 Oh, is it lunchtime? For the kids, too? 334 00:11:51,625 --> 00:11:54,237 It is. They need to eat every day, as it turns out. 335 00:11:54,257 --> 00:11:56,740 Be right back. Enjoy your not sad leftover soup. 336 00:11:56,759 --> 00:11:57,908 It's just regular soup. 337 00:11:58,181 --> 00:12:00,256 - Hey, kids. - Oh, hey, Mom. 338 00:12:00,281 --> 00:12:02,795 I have been saving this seat for you for years. 339 00:12:02,820 --> 00:12:04,990 Would you guys mind if I spoke to Louise privately? 340 00:12:05,009 --> 00:12:06,659 Okay. 341 00:12:06,677 --> 00:12:07,913 - Is this good? - A little more. 342 00:12:07,937 --> 00:12:09,991 She's here one day. 343 00:12:10,016 --> 00:12:12,233 Louise, look. Now would be a good time to tell me the truth 344 00:12:12,257 --> 00:12:13,499 about taking the mash missile. 345 00:12:13,517 --> 00:12:14,761 Whoa, whoa, whoa, Mom. 346 00:12:14,786 --> 00:12:16,448 Why am I still being accused of this? 347 00:12:16,473 --> 00:12:18,256 And also, I told you the truth. 348 00:12:18,281 --> 00:12:20,397 And you can tell it's the truth because it's the truth. 349 00:12:20,422 --> 00:12:22,887 Well, why'd you fold over the page in your Burobu Magazine 350 00:12:22,912 --> 00:12:24,153 with the mash missile on it? 351 00:12:24,178 --> 00:12:25,769 Wait, how do you know about that? 352 00:12:25,840 --> 00:12:26,989 Did you search my room? 353 00:12:27,014 --> 00:12:28,916 - No. Your father did. - What? 354 00:12:28,941 --> 00:12:30,932 - Did he get booby-trapped? - He didn't, actually. 355 00:12:30,957 --> 00:12:32,690 - Must've been a malfunction. - Wait a minute. 356 00:12:32,715 --> 00:12:34,687 - This is a private conversation. - Sorry, sorry. 357 00:12:34,705 --> 00:12:36,257 First of all, 358 00:12:36,281 --> 00:12:37,901 I'm between booby traps right now. 359 00:12:37,926 --> 00:12:38,926 Second of all, 360 00:12:38,951 --> 00:12:40,279 I folded that page because of an ad 361 00:12:40,303 --> 00:12:42,361 for the special Slug-i-cane collector's pack. 362 00:12:42,380 --> 00:12:43,840 Not because of a mash missile, 363 00:12:43,865 --> 00:12:45,748 which I keep telling you I didn't steal. 364 00:12:45,773 --> 00:12:48,444 It's getting less private, with all the shouting. 365 00:12:48,469 --> 00:12:50,035 I think we're running out of table here. 366 00:12:50,054 --> 00:12:51,606 - I'm half-cheeking it. - Okay, well. 367 00:12:51,630 --> 00:12:54,877 When you were in PE, you said the mash missile was sticky. 368 00:12:54,902 --> 00:12:56,889 Jason Jeffers ate a peanut butter and honey sandwich 369 00:12:56,914 --> 00:12:58,803 before he took the toy out of his locker. 370 00:12:58,828 --> 00:13:01,002 How would you know if it was sticky unless you took it? 371 00:13:01,027 --> 00:13:03,785 Because his hands are always sticky. That's his thing. 372 00:13:03,810 --> 00:13:06,374 Kids in our class literally call him Sticky Sticky Jason. 373 00:13:06,399 --> 00:13:08,748 Louise, I can't tell if you're lying to me, 374 00:13:08,773 --> 00:13:11,114 because now I'm realizing you are really good at lying, 375 00:13:11,139 --> 00:13:12,288 better than I thought, 376 00:13:12,313 --> 00:13:13,531 and I thought you were pretty good at it. 377 00:13:13,555 --> 00:13:14,844 Okay, I think we're done here. 378 00:13:14,869 --> 00:13:16,465 Tina, Gene, storm off with me? 379 00:13:16,484 --> 00:13:18,036 - Oh. Um... - I mean, I was done anyway. 380 00:13:18,060 --> 00:13:20,460 Would the last few bites of my mac 'n' cheese cheer you up? 381 00:13:20,485 --> 00:13:22,373 No. Yeah, maybe. 382 00:13:22,707 --> 00:13:24,952 Hi, Mrs. Belcher. Mac 'n' cheesing it, huh? 383 00:13:24,977 --> 00:13:25,727 Uh-huh. 384 00:13:25,752 --> 00:13:27,788 Everything okay? You look kind of down. 385 00:13:27,812 --> 00:13:28,880 Or maybe you're just looking down 386 00:13:28,904 --> 00:13:30,383 'cause I'm shorter than you. 387 00:13:30,408 --> 00:13:32,459 They think Louise stole the mash missile thing. 388 00:13:32,484 --> 00:13:34,483 - Oh, my. - But she's a good girl, right? 389 00:13:34,485 --> 00:13:36,462 I mean, she's complicated. 390 00:13:36,487 --> 00:13:38,723 It's just if she took it, I don't know where she put it. 391 00:13:38,747 --> 00:13:39,913 It's not in her room, 392 00:13:39,938 --> 00:13:41,588 and Tina and Gene said it's not in her backpack 393 00:13:41,613 --> 00:13:43,136 - or her locker. - Which locker? 394 00:13:43,161 --> 00:13:44,973 - What do you mean? - Louise has two lockers. 395 00:13:44,998 --> 00:13:46,363 Louise has two lockers? 396 00:13:46,388 --> 00:13:48,474 Yeah, her regular one, and then her Rudyville locker. 397 00:13:48,499 --> 00:13:50,068 She calls it that because it's near mine. 398 00:13:50,092 --> 00:13:51,455 Number 158, I want to say? 399 00:13:51,480 --> 00:13:52,663 Ooh, I got to go. 400 00:13:52,687 --> 00:13:55,262 Louise, you sneaky double-locker-haver. 401 00:13:55,723 --> 00:13:57,006 It's okay. 402 00:13:57,024 --> 00:13:58,093 You built it up too much, maybe. 403 00:13:58,117 --> 00:13:59,175 No. It's nice. 404 00:13:59,193 --> 00:14:00,434 It's clean, simple. 405 00:14:00,459 --> 00:14:02,109 - Who wants simple? - Everybody? 406 00:14:02,134 --> 00:14:03,656 No. You know what I get from this? 407 00:14:03,681 --> 00:14:05,682 "I'm a boring mechanic, and I'm dead inside." 408 00:14:05,707 --> 00:14:06,849 You don't get that from this. 409 00:14:06,867 --> 00:14:09,586 I want a card that says, "Hey, world, check me out." 410 00:14:09,611 --> 00:14:11,691 ♪ There's a banana, that could be fun ♪ 411 00:14:11,716 --> 00:14:13,500 No banana. Teddy, that doesn't make any sense. 412 00:14:13,524 --> 00:14:15,191 ♪ Ooh, a lasso border ♪ 413 00:14:15,209 --> 00:14:16,450 ♪ Or a sunglasses sun ♪ 414 00:14:16,469 --> 00:14:18,118 Why would someone have a lasso? 415 00:14:18,212 --> 00:14:19,770 Do cowboys have business cards? 416 00:14:19,795 --> 00:14:22,364 ♪ Yes, cowboys have business cards ♪ 417 00:14:22,458 --> 00:14:24,200 And Western-wear salespeople. 418 00:14:24,218 --> 00:14:26,512 Wonder Woman. Ted Lasso. Lassie. 419 00:14:26,537 --> 00:14:29,682 ♪ You ridiculous person, less is more ♪ 420 00:14:29,707 --> 00:14:32,351 ♪ Don't be a kid in a candy store ♪ 421 00:14:32,376 --> 00:14:33,876 - Oh, there's candy. - Mm. 422 00:14:33,878 --> 00:14:36,636 ♪ They wouldn't call it a business card ♪ 423 00:14:36,656 --> 00:14:39,375 ♪ If they didn't want you to get busy ♪ 424 00:14:39,826 --> 00:14:43,385 ♪ Your choices are literally making me dizzy ♪ 425 00:14:43,410 --> 00:14:45,761 Also, I don't think you understand "get busy." 426 00:14:45,786 --> 00:14:48,218 - ♪ Teddy, what you want is simple ♪ - ♪ Snowman, hockey sticks ♪ 427 00:14:48,242 --> 00:14:51,151 - ♪ Elegant, clean ♪ - ♪ Dreidel, soccer ball, puppy dog ♪ 428 00:14:51,170 --> 00:14:54,654 - ♪ White space. ♪ - ♪ Yin-yang. ♪ 429 00:14:54,674 --> 00:14:57,463 - Hi. Can I order? - Oh, yeah. Sorry. 430 00:14:57,861 --> 00:14:59,235 Mr. Frond's gonna be back soon. 431 00:14:59,253 --> 00:15:01,920 I got to get inside Louise's second secret locker. 432 00:15:01,945 --> 00:15:03,330 But how do I do that? 433 00:15:03,349 --> 00:15:05,386 Do I get a crowbar? Or some dynamite? 434 00:15:05,411 --> 00:15:06,886 Oh. Or I look in there. 435 00:15:06,911 --> 00:15:09,002 Uh, Ms. Selbo, did you know, 436 00:15:09,022 --> 00:15:11,557 uh, they're giving out free batteries? 437 00:15:11,582 --> 00:15:13,817 In the teachers' lounge? Uh, right now. 438 00:15:13,842 --> 00:15:14,986 - Batteries? - Yup. 439 00:15:15,010 --> 00:15:17,396 Double-A, triple-A's, double-D's. 440 00:15:17,635 --> 00:15:18,892 She's buying it. 441 00:15:18,917 --> 00:15:20,923 Seems like an odd thing to be giving away 442 00:15:20,925 --> 00:15:22,182 in the teachers' lounge. 443 00:15:22,201 --> 00:15:23,403 Oh, crap. She's not buying it. 444 00:15:23,427 --> 00:15:24,760 Um, did I say batteries? 445 00:15:24,779 --> 00:15:28,008 I meant, uh, gift cards for, uh, places you like. 446 00:15:28,033 --> 00:15:31,410 That doesn't make any sense, but I do have to pee. 447 00:15:31,435 --> 00:15:33,527 Of course you do. All that coffee? 448 00:15:33,546 --> 00:15:36,196 - Take your time. - I will. Thank you, Linda. 449 00:15:36,215 --> 00:15:39,025 I love... that we use volunteers. 450 00:15:43,281 --> 00:15:44,613 One... 158! 451 00:15:44,790 --> 00:15:46,684 Huh. Don't be in Louise's secret locker. 452 00:15:46,708 --> 00:15:48,520 Don't be in Louise's secret locker. 453 00:15:48,544 --> 00:15:49,549 Oh, nuts. 454 00:15:49,574 --> 00:15:51,324 Louise, no. Oh, my face! 455 00:15:54,233 --> 00:15:56,797 - No, no, no, no. - Mom? 456 00:15:56,822 --> 00:15:58,552 - What are you doing? - Ah! What are you doing? 457 00:15:58,571 --> 00:16:01,215 Going to the bathroom. Oh, my God. 458 00:16:01,240 --> 00:16:02,722 Louise, you lied to me. 459 00:16:02,742 --> 00:16:04,738 Oh, my Louise. Oh, my baby. 460 00:16:04,763 --> 00:16:06,802 What if you get suspended? You're branded. 461 00:16:06,821 --> 00:16:08,758 It'll follow you everywhere. You'll never be president. 462 00:16:08,783 --> 00:16:11,133 - What? Wait, what? - Mama's gonna help you. 463 00:16:11,158 --> 00:16:12,398 No one's gonna know you took it 464 00:16:12,476 --> 00:16:13,604 and hid it in your secret locker. 465 00:16:13,628 --> 00:16:15,455 I mean, yeah, it was my secret locker. 466 00:16:15,479 --> 00:16:16,639 I don't use it anymore. 467 00:16:16,664 --> 00:16:18,624 I want to believe you, but I don't 468 00:16:18,649 --> 00:16:21,004 because you're so good at lying, so I am gonna eat it. 469 00:16:21,029 --> 00:16:22,546 That's what I'll do. I'll eat it. 470 00:16:22,571 --> 00:16:23,828 - Ooh. Sticky. - Mom. Mom. 471 00:16:23,853 --> 00:16:25,716 Mama's here. Mama's gonna help you. 472 00:16:25,747 --> 00:16:28,444 The executive function luncheon wasn't much of luncheon. 473 00:16:28,469 --> 00:16:30,561 Assorted melon and hummus is not lunch. 474 00:16:30,586 --> 00:16:32,110 Put it back, put it back. 475 00:16:32,135 --> 00:16:34,565 Someone wrote "fart" on this locker. 476 00:16:34,590 --> 00:16:37,349 - Yup. They do that. - Let me see if that'll wipe off. 477 00:16:37,443 --> 00:16:39,656 That's on there for good. 478 00:16:39,681 --> 00:16:41,781 Linda. Louise. What's going on? 479 00:16:41,806 --> 00:16:43,133 Louise, why aren't you in class? 480 00:16:43,158 --> 00:16:44,860 - I was going to the bathroom... - I was just taking 481 00:16:44,884 --> 00:16:46,510 - a little walk. - And then I saw my mom... 482 00:16:46,535 --> 00:16:48,227 Phillip, I forgot. Your mom called. 483 00:16:48,252 --> 00:16:51,647 She, uh, really wanted to talk to you about... vitamins. 484 00:16:51,666 --> 00:16:53,125 Of course. 485 00:16:53,150 --> 00:16:56,462 That's all we talk about. I guess I'll go call her back. 486 00:16:56,487 --> 00:16:57,797 I don't understand. 487 00:16:57,822 --> 00:16:59,466 - Why would you... ? - Follow me. 488 00:17:00,691 --> 00:17:02,134 Why didn't you bust us? 489 00:17:02,159 --> 00:17:03,568 Even though I'm totally innocent. 490 00:17:03,586 --> 00:17:04,730 Right, right. Super innocent. 491 00:17:04,754 --> 00:17:06,399 - No, I know. - You know what? 492 00:17:06,424 --> 00:17:09,642 That Louise is innocent, because I took the mash missile. 493 00:17:09,667 --> 00:17:10,903 - You took it? - Why? 494 00:17:10,927 --> 00:17:12,813 I was at my nephew's birthday party, 495 00:17:12,837 --> 00:17:16,080 and my nephew got that exact same Burobu mash missile. 496 00:17:16,099 --> 00:17:17,726 Not from me. I-I got him a scented candle. 497 00:17:17,750 --> 00:17:19,235 That's a good present, right? 498 00:17:19,260 --> 00:17:21,085 - Yeah, yeah. - Eh, sure. 499 00:17:21,104 --> 00:17:22,748 But there is something wrong with those mash missiles 500 00:17:22,772 --> 00:17:24,346 because kid after kid got hit 501 00:17:24,366 --> 00:17:26,068 in the butter beans by that thing. 502 00:17:26,092 --> 00:17:28,328 Okay, that toy's actually starting to sound pretty fun. 503 00:17:28,359 --> 00:17:30,137 Then, a couple days later, I'm playing solitaire 504 00:17:30,162 --> 00:17:32,121 on an absolute heater, when I hear 505 00:17:32,146 --> 00:17:34,409 Jason in the hall showing off his new mash missile. 506 00:17:34,434 --> 00:17:35,743 I tried to warn him about it, 507 00:17:35,768 --> 00:17:37,268 and he said it was just for show and tell. 508 00:17:37,286 --> 00:17:39,264 He wasn't gonna launch it. But then later, 509 00:17:39,288 --> 00:17:40,933 that little punk brought it to recess 510 00:17:40,957 --> 00:17:42,693 and went to gather a bunch of kids. 511 00:17:42,717 --> 00:17:44,609 I was gonna yell at them a little bit. 512 00:17:44,627 --> 00:17:46,087 I'm allowed to yell at the kids. 513 00:17:46,112 --> 00:17:48,215 But I broke it. I sort of stepped on it. 514 00:17:48,240 --> 00:17:50,301 I might have been pumped up about the yelling. 515 00:17:50,326 --> 00:17:52,541 And I thought, "He's gonna think I did it on purpose," 516 00:17:52,560 --> 00:17:53,887 so I hid it under my shirt. 517 00:17:53,912 --> 00:17:56,021 And I ran, Linda. I ran. 518 00:17:56,046 --> 00:17:58,910 And I was like, "I just stole a toy from a child." 519 00:17:58,935 --> 00:18:01,694 I panicked and hid it in an unassigned locker. 520 00:18:01,719 --> 00:18:03,272 And you were just gonna let me fry for this? 521 00:18:03,296 --> 00:18:05,296 No, I was gonna move it somewhere... 522 00:18:05,329 --> 00:18:06,938 that I haven't figured out yet. 523 00:18:06,963 --> 00:18:08,724 Or make it explode? Somehow? 524 00:18:08,749 --> 00:18:10,536 Well, it's nice you didn't want the kids' butter beans 525 00:18:10,561 --> 00:18:11,727 to get hurt, Ms. Selbo, 526 00:18:11,746 --> 00:18:13,318 but you got to come clean to Mr. Frond. 527 00:18:13,343 --> 00:18:15,374 Hell no. I will lose my job. 528 00:18:15,399 --> 00:18:18,563 And I really like having a job. They pay me money. 529 00:18:18,588 --> 00:18:20,546 It's somewhere to go during the day. 530 00:18:20,571 --> 00:18:22,237 Wait, what if we convinced Mr. Frond 531 00:18:22,257 --> 00:18:23,648 that there wasn't a crime? 532 00:18:23,666 --> 00:18:25,552 Because if there's no crime, then there's no time. 533 00:18:25,576 --> 00:18:27,979 - I like it, I like it. - But I broke it. 534 00:18:28,004 --> 00:18:29,320 Actually, it's not broken. 535 00:18:29,338 --> 00:18:31,300 It's just really, really cheap and awful. 536 00:18:31,324 --> 00:18:35,159 Look, you just got to click this in there. 537 00:18:35,178 --> 00:18:38,190 Louise, look at you. You little non-thieving smartie. 538 00:18:38,215 --> 00:18:39,307 I know. 539 00:18:39,562 --> 00:18:41,734 Okay, I am liking this mock-up. 540 00:18:41,759 --> 00:18:43,069 The little hammers, all around the outside. 541 00:18:43,093 --> 00:18:46,071 The cups-to-ounces conversion chart on the back. 542 00:18:46,096 --> 00:18:47,816 The tic-tac-toe board on the front. 543 00:18:47,840 --> 00:18:50,378 Yup. All the ideas are there. 544 00:18:50,403 --> 00:18:51,767 They-they all made it on there. 545 00:18:51,786 --> 00:18:53,729 You don't think it's too much, do you? 546 00:18:53,754 --> 00:18:55,658 I do. I thought I made it very clear 547 00:18:55,682 --> 00:18:56,917 that I think it's way too much. 548 00:18:57,021 --> 00:18:59,061 Maybe you just don't have an artistic eye. 549 00:18:59,086 --> 00:19:01,512 You said you needed my artis... You know what? Never mind. 550 00:19:01,537 --> 00:19:03,491 Plus a handyman does a lot of stuff. 551 00:19:03,516 --> 00:19:04,924 So I need a lot of stuff. 552 00:19:04,949 --> 00:19:07,428 Hi. Sorry to interrupt. I'm looking for a handyman. 553 00:19:07,453 --> 00:19:09,010 I'd love to take one of your cards. 554 00:19:09,035 --> 00:19:12,042 Oh, no! This is my disgusting old card that I hate now. 555 00:19:12,067 --> 00:19:14,307 Here, uh... imagine all this on here. 556 00:19:14,332 --> 00:19:16,096 Or do you want to take a picture of the screen? 557 00:19:16,121 --> 00:19:19,191 Yeah, that's great. I'll call you. 558 00:19:19,216 --> 00:19:21,683 - See, Bob? - Ugh. Everyone is awful. 559 00:19:21,708 --> 00:19:23,770 Bob, I think I know what's going on here. 560 00:19:23,795 --> 00:19:26,296 You want to make your own card, put Bob Burger on it. 561 00:19:26,389 --> 00:19:28,447 I mean, a little. Not that name. 562 00:19:28,472 --> 00:19:30,167 Well, if I buy 500 of mine, 563 00:19:30,192 --> 00:19:32,474 I get a discount on the next 500. Eh? 564 00:19:32,494 --> 00:19:34,862 - Uh, okay. - Ooh. Look at that cactus. 565 00:19:34,887 --> 00:19:37,233 That'd be good for a guy who sells... 566 00:19:37,258 --> 00:19:38,533 Yeah, it was in his locker. 567 00:19:38,558 --> 00:19:40,369 Right in his locker. The whole time. 568 00:19:40,393 --> 00:19:41,650 Isn't that right, Jason? 569 00:19:41,669 --> 00:19:43,577 No. I took it out of my locker. 570 00:19:43,730 --> 00:19:45,686 Did you? 'Cause it was right there. 571 00:19:45,711 --> 00:19:48,683 Yeah, Jason, you think someone knew your combination, 572 00:19:48,708 --> 00:19:50,561 opened your locker and put it in there? 573 00:19:50,586 --> 00:19:52,577 'Cause the only people who could do that are myself 574 00:19:52,602 --> 00:19:55,896 and Ms. Selbo, and why on earth would we do such a thing? 575 00:19:55,921 --> 00:19:58,327 - Yeah. - Jason, don't touch that. Ew. 576 00:19:58,352 --> 00:20:00,976 And now there's jelly on Unpopular Parker. 577 00:20:00,995 --> 00:20:02,144 Well, well, well. 578 00:20:02,163 --> 00:20:04,198 Does someone owe someone else 579 00:20:04,223 --> 00:20:05,959 and their volunteer mother an apology? 580 00:20:05,983 --> 00:20:08,942 - Yeah. Mr. Frond does. Oh. - Sorry... 581 00:20:08,973 --> 00:20:10,481 I accused... 582 00:20:10,505 --> 00:20:11,729 Oh, oh. There's the bell. 583 00:20:11,747 --> 00:20:12,867 Bye-bye. Everyone go now. 584 00:20:13,219 --> 00:20:15,490 Well, at least I didn't get fired. 585 00:20:15,510 --> 00:20:16,901 That's good. For me. 586 00:20:16,919 --> 00:20:18,805 And I didn't do time for a crime I didn't commit. 587 00:20:18,829 --> 00:20:20,658 Can save the time for my real crimes. 588 00:20:20,682 --> 00:20:22,808 - Just kidding. - Uh-oh. End of the day. 589 00:20:22,833 --> 00:20:24,735 I might not have stuffed some, 590 00:20:24,760 --> 00:20:26,806 or most, or any of the envelopes. 591 00:20:26,831 --> 00:20:27,905 No, you did not. 592 00:20:28,755 --> 00:20:30,609 Louise, I'm sorry I didn't believe you. 593 00:20:30,634 --> 00:20:32,910 And then believed you. And then didn't believe you. 594 00:20:32,935 --> 00:20:36,156 It's okay. You made up for it by how far you would have gone for me. 595 00:20:36,180 --> 00:20:37,421 Which does make me wonder 596 00:20:37,446 --> 00:20:39,083 how big of a crime you'd commit for your kids. 597 00:20:39,108 --> 00:20:42,684 - Should we test it out? - Yeah. Let's do insider trading. 598 00:20:42,704 --> 00:20:44,372 - No. - Outsider trading? 599 00:20:44,396 --> 00:20:45,832 - Okay. - Yay! 600 00:20:45,856 --> 00:20:48,517 ♪ When you wanna say hello ♪ 601 00:20:49,101 --> 00:20:51,912 ♪ But keep it on the down low ♪ 602 00:20:52,196 --> 00:20:54,696 ♪ Or blow a little kiss ♪ 603 00:20:54,859 --> 00:20:57,026 ♪ She won't wanna miss ♪ 604 00:20:57,051 --> 00:20:58,776 ♪ Well, it's the Flappity Dappity ♪ 605 00:20:58,794 --> 00:21:00,368 ♪ The Flappity Dappity ♪ 606 00:21:00,388 --> 00:21:01,870 ♪ Ooh, the Little Bitty Stinker ♪ 607 00:21:01,889 --> 00:21:03,538 ♪ The Little Bitty Stinker ♪ 608 00:21:03,558 --> 00:21:05,184 ♪ The Rubber Elbow Double Down ♪ 609 00:21:05,209 --> 00:21:06,870 ♪ The Rubber Elbow Double Down ♪ 610 00:21:06,894 --> 00:21:09,430 - ♪ The ESP ♪ - ♪ Oh, the ESP ♪ 611 00:21:09,455 --> 00:21:12,266 - ♪ The Fake Left, Go Right ♪ - ♪ The Fake Left, Go Right ♪ 612 00:21:12,291 --> 00:21:13,974 ♪ The Wiggle Waggle ♪ 613 00:21:14,143 --> 00:21:15,604 - ♪ The Wiggle Waggle ♪ - Everybody now! 614 00:21:15,628 --> 00:21:18,773 ♪ Just the Pinkies and the Smoochicane. ♪ 615 00:21:18,798 --> 00:21:22,726 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --