1
00:00:05,440 --> 00:00:10,440
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
2
00:00:21,742 --> 00:00:23,382
All right. Everything's
ready for tomorrow.
3
00:00:23,407 --> 00:00:26,709
Ocean Avenue Business
Association Ocean Fest!
4
00:00:26,734 --> 00:00:28,976
- Oh, I can't wait.
- Right, so we're all prepped.
5
00:00:29,016 --> 00:00:31,881
And now you kids are going to be pepped,
6
00:00:31,906 --> 00:00:34,088
'cause I'm about to give
you kids a great pep talk.
7
00:00:34,113 --> 00:00:36,006
- Incredible start.
- Mm...
8
00:00:36,031 --> 00:00:37,889
I'm pretty fired up. It's working, Dad.
9
00:00:37,914 --> 00:00:39,907
Great, I-I haven't
really started it yet.
10
00:00:39,932 --> 00:00:41,572
- And you lost me.
- Now hold on.
11
00:00:41,597 --> 00:00:44,436
As you all know, Ocean Fest
is a big day for business.
12
00:00:44,461 --> 00:00:47,939
And crafts and drinking
and music and drinking...
13
00:00:47,964 --> 00:00:50,310
And middle-aged guys playing
steel drums in the street.
14
00:00:50,334 --> 00:00:52,944
Anyway, my point is there's
gonna be a lot of foot traffic,
15
00:00:52,969 --> 00:00:54,497
so I'm gonna need you guys to work ex...
16
00:00:54,521 --> 00:00:56,258
I think it's gonna be
bigger than ever this year
17
00:00:56,282 --> 00:00:58,440
'cause of the Creatures of
the Sea sculpture contest.
18
00:00:58,465 --> 00:01:00,229
- A sculpture contest?
- Yeah.
19
00:01:00,254 --> 00:01:02,955
All the businesses are making
sculptures of sea creatures
20
00:01:02,980 --> 00:01:04,589
to put in front of their stores.
21
00:01:04,614 --> 00:01:06,589
The prize is a $300 gift certificate
22
00:01:06,614 --> 00:01:08,096
to any store on the street.
23
00:01:08,121 --> 00:01:10,513
Even Mort's? Free funeral!
24
00:01:10,537 --> 00:01:12,204
Guys, we need to win this.
25
00:01:12,229 --> 00:01:14,149
Toys in the Hood is on Ocean Avenue.
26
00:01:14,174 --> 00:01:17,359
$300... that could get us
through the rest of our childhood.
27
00:01:17,384 --> 00:01:19,246
We don't need to win
the sculpture contest.
28
00:01:19,271 --> 00:01:21,921
We just need to win at working good.
29
00:01:21,946 --> 00:01:24,066
But, Dad, my hands
were made for sculpting.
30
00:01:24,091 --> 00:01:25,810
And for going like this.
31
00:01:25,835 --> 00:01:27,345
I'm a little piggy.
32
00:01:27,370 --> 00:01:28,982
Okay, just one to ten more questions
33
00:01:29,007 --> 00:01:30,807
- about this sculpture contest.
- Mm.
34
00:01:30,832 --> 00:01:32,551
You don't have to worry
about it 'cause I already made
35
00:01:32,576 --> 00:01:34,170
our sculpture. Ooh, I'm gonna go get it!
36
00:01:34,203 --> 00:01:36,488
Great. Oh, okay, uh,
now back to my pep talk.
37
00:01:36,513 --> 00:01:38,875
- Bob, do your pep talk!
- Yeah, I'm doing it, Lin.
38
00:01:39,033 --> 00:01:40,927
Tomorrow morning, I
need you kids to hand out
39
00:01:40,952 --> 00:01:42,610
these flyers for the restaurant.
40
00:01:42,635 --> 00:01:44,755
It's a mermaid who loves beef!
41
00:01:44,914 --> 00:01:47,446
- Is that a used piñata?
- No, it's my sculpture.
42
00:01:47,471 --> 00:01:49,666
It's papier-mâché.
I made it last night.
43
00:01:49,691 --> 00:01:52,796
- Were you asleep?
- No. I maybe had some wine.
44
00:01:52,821 --> 00:01:55,357
Did you wake up next to it
in a pool of your own vomit?
45
00:01:55,382 --> 00:01:56,031
No!
46
00:01:56,055 --> 00:01:58,027
Did you guys hear what
I said about the flyers?
47
00:01:58,052 --> 00:02:00,127
Yeah, yeah, yeah. So that's definitely
48
00:02:00,152 --> 00:02:02,157
what we're entering in
the sculpture contest?
49
00:02:02,181 --> 00:02:04,664
- Hmm.
- Yes! She's pretty, isn't she?
50
00:02:04,689 --> 00:02:06,459
She's not conventionally attractive,
51
00:02:06,484 --> 00:02:07,903
but she has kind eyes.
52
00:02:07,928 --> 00:02:09,498
They're kind of eyes.
53
00:02:09,522 --> 00:02:11,357
And can we talk about
what color you painted her?
54
00:02:11,382 --> 00:02:13,099
And why it's off-putting?
55
00:02:13,124 --> 00:02:15,711
No, leave her alone. Don't
listen to them, mermaid.
56
00:02:15,885 --> 00:02:17,923
I just don't think it's gonna
get the judges' attention.
57
00:02:17,947 --> 00:02:19,882
Don't worry, I'll take care of it.
58
00:02:19,907 --> 00:02:22,182
Um, we don't need to focus
on the sculpture, okay?
59
00:02:22,230 --> 00:02:24,509
Ocean Fest should actually
be a good day for us.
60
00:02:24,542 --> 00:02:27,533
So I need you kids to not be horrible.
61
00:02:27,558 --> 00:02:30,017
I mean, I love you all,
but it'd be great if you
62
00:02:30,042 --> 00:02:32,923
could just not be like
how you are sometimes.
63
00:02:32,948 --> 00:02:35,564
I just really want to give
that mermaid a mer-makeover.
64
00:02:35,589 --> 00:02:37,715
- A merk-over.
- No, don't touch her.
65
00:02:37,740 --> 00:02:39,730
My sculpture's good. She's beautiful.
66
00:02:39,755 --> 00:02:42,905
If you don't look at her face.
Sorry. She's really pretty.
67
00:02:42,930 --> 00:02:45,033
Hello, Bob. Guess what time it is.
68
00:02:45,057 --> 00:02:47,632
- It's 3:45.
- Ron, I was doing a thing!
69
00:02:47,657 --> 00:02:50,429
- Oh, sorry.
- It's inspection time.
70
00:02:50,454 --> 00:02:51,998
- I was gonna say.
- Nice.
71
00:02:52,023 --> 00:02:54,747
Full disclosure: one booth
might have a booger under it.
72
00:02:54,772 --> 00:02:55,889
Don't ask me how I know.
73
00:02:55,914 --> 00:02:58,061
- Okay, that's enough.
- Thank you, Tina.
74
00:02:58,428 --> 00:03:01,193
- This prep area is damp.
- I just cleaned it.
75
00:03:01,218 --> 00:03:03,168
That makes sense... You look damp.
76
00:03:03,193 --> 00:03:05,436
These lettuce heads are stacked weird.
77
00:03:05,461 --> 00:03:06,703
Is that illegal?
78
00:03:06,728 --> 00:03:08,557
- No, it's... it's just stupid.
- Mm-hmm.
79
00:03:08,581 --> 00:03:09,913
What do we have here?
80
00:03:10,162 --> 00:03:12,157
- Rags?
- Wash... your...
81
00:03:12,182 --> 00:03:13,826
grea...sy... rags!
82
00:03:13,851 --> 00:03:15,765
Stop throwing them at me, Hugo.
83
00:03:15,790 --> 00:03:17,514
Also, you missed every time.
84
00:03:17,539 --> 00:03:19,091
- Good effort though.
- Hmph!
85
00:03:19,396 --> 00:03:21,736
Well, Bob, you passed. Barely.
86
00:03:21,761 --> 00:03:23,429
- That's our thing.
- Go, Dad.
87
00:03:23,453 --> 00:03:25,942
I guess you get to stay
open during Ocean Fest.
88
00:03:25,967 --> 00:03:27,672
You're a lucky little fishy.
89
00:03:27,766 --> 00:03:30,244
- Lucky little fishy?
- Forget I said that.
90
00:03:30,269 --> 00:03:32,030
I thought it would sound
tough. We're leaving!
91
00:03:32,054 --> 00:03:33,818
That thing makes me uncomfortable.
92
00:03:33,843 --> 00:03:35,671
- I made it.
- I love it.
93
00:03:35,696 --> 00:03:37,006
Come on, Ron.
94
00:03:38,086 --> 00:03:40,670
- Please let tomorrow go okay.
- It'll be great.
95
00:03:40,695 --> 00:03:42,591
- I hope so.
- I know so.
96
00:03:42,616 --> 00:03:44,190
It's like I can see the future.
97
00:03:44,215 --> 00:03:46,910
You're there, you're
looking sexy selling burgers,
98
00:03:46,935 --> 00:03:48,597
- you have a cool tattoo.
- Wait.
99
00:03:48,621 --> 00:03:50,454
I have a cool tattoo tomorrow?
100
00:03:50,479 --> 00:03:52,100
- Yeah, of a sword.
- Of a sword?
101
00:03:52,124 --> 00:03:54,084
- Is that cool?
- You thought it was.
102
00:03:54,109 --> 00:03:56,312
Hey, don't worry. Tomorrow's gonna be...
103
00:03:56,337 --> 00:03:57,628
it's gonna be good.
104
00:03:57,653 --> 00:03:59,357
You're probably right.
105
00:03:59,381 --> 00:04:02,024
And you're asleep.
106
00:04:06,347 --> 00:04:07,546
Linda. Linda?
107
00:04:07,681 --> 00:04:09,284
- Do you smell smoke?
- Yeah.
108
00:04:09,308 --> 00:04:10,545
What's burning?
109
00:04:10,570 --> 00:04:12,829
Ah, it's probably nothing.
110
00:04:12,853 --> 00:04:15,537
Oh, my God. Oh, my God.
111
00:04:15,856 --> 00:04:18,315
- Oh, my God!
- Aah, my mermaid!
112
00:04:18,484 --> 00:04:19,887
No. Why?
113
00:04:19,912 --> 00:04:21,462
Oh, this is bad.
114
00:04:21,487 --> 00:04:23,039
Okay, uh, maybe it's okay.
115
00:04:23,063 --> 00:04:25,133
Uh, the-the fire didn't
spread, so maybe we can
116
00:04:25,157 --> 00:04:27,732
still open? Yeah, it's
not so bad out there.
117
00:04:27,757 --> 00:04:29,256
And we can cook in here, right?
118
00:04:29,281 --> 00:04:30,556
It is cooked in here.
119
00:04:30,581 --> 00:04:32,257
What do you think started it?
120
00:04:32,281 --> 00:04:33,722
I have no idea. Crap!
121
00:04:33,747 --> 00:04:36,084
The grill won't turn on.
That's not good.
122
00:04:36,109 --> 00:04:38,187
- Mommy, Daddy?
- Yeah?
123
00:04:38,212 --> 00:04:40,855
I think I might know
what started the fire.
124
00:04:40,880 --> 00:04:42,173
- What?
- What, honey?
125
00:04:42,198 --> 00:04:43,607
Me.
126
00:04:46,740 --> 00:04:48,323
Gene, how could you
have started the fire?
127
00:04:48,347 --> 00:04:50,098
You were upstairs, asleep.
128
00:04:50,123 --> 00:04:51,992
It all began when Mom
showed us her weird...
129
00:04:52,017 --> 00:04:54,254
I mean, good and not weird sculpture.
130
00:04:54,279 --> 00:04:55,872
I couldn't stop thinking
about the contest
131
00:04:55,896 --> 00:04:58,166
and how her mermaid would never win.
132
00:04:58,190 --> 00:04:59,742
And we'd never get to be up to our butts
133
00:04:59,767 --> 00:05:01,669
in toy gift certificate money.
134
00:05:01,694 --> 00:05:04,362
♪ I woke up in the night
'cause I was on a mission ♪
135
00:05:04,387 --> 00:05:07,175
♪ To get downstairs and
do some mermaid fixing ♪
136
00:05:07,199 --> 00:05:09,739
♪ Her hair was a mess
and I knew what to do ♪
137
00:05:09,764 --> 00:05:12,630
♪ But then a rumble in my
tummy said I needed to poo ♪
138
00:05:12,655 --> 00:05:15,184
♪ I was feeling light,
like I could dance a jig ♪
139
00:05:15,208 --> 00:05:18,446
♪ I grabbed the crimping
iron and my favorite wig ♪
140
00:05:18,471 --> 00:05:21,189
♪ It's time for your hair
to strut, no more limping ♪
141
00:05:21,214 --> 00:05:24,045
♪ I plopped on that wig
and then I got to crimping ♪
142
00:05:24,070 --> 00:05:26,269
♪ I went back upstairs
knowing we'd win ♪
143
00:05:26,293 --> 00:05:29,364
♪ But I left the
crimping iron plugged in ♪
144
00:05:29,389 --> 00:05:32,615
♪ It's all my fault ♪
145
00:05:32,640 --> 00:05:35,203
♪ I set the restaurant on fire ♪
146
00:05:35,228 --> 00:05:37,787
♪ It's all my fault ♪
147
00:05:37,812 --> 00:05:39,147
♪ I burnt my dad's dreams ♪
148
00:05:39,172 --> 00:05:41,615
♪ With my wiggy desires. ♪
149
00:05:42,397 --> 00:05:44,856
So, yeah. I left Mom's old
crimping iron plugged in,
150
00:05:44,881 --> 00:05:47,355
and I guess it set
the restaurant on fire.
151
00:05:47,380 --> 00:05:49,096
I'm really, really sorry.
152
00:05:49,121 --> 00:05:51,617
Oh, my God. That was
not great of you, Gene.
153
00:05:51,642 --> 00:05:54,739
But it's gonna be fine.
But why did you do that?
154
00:05:54,764 --> 00:05:57,678
Terrible. Bad. I mean,
I-I'm glad you told us.
155
00:05:57,703 --> 00:05:59,100
But why did you do that?!
156
00:05:59,125 --> 00:06:01,404
Sorry. Sorry. But it'll be okay.
157
00:06:01,429 --> 00:06:03,006
Maybe. Probably not.
158
00:06:03,031 --> 00:06:04,490
Bob! Linda!
159
00:06:04,515 --> 00:06:06,923
Kids. Oh, my God, Linda.
160
00:06:06,948 --> 00:06:09,218
- Give me a hug. Come on.
- No. Uh-huh.
161
00:06:09,243 --> 00:06:10,536
I thought I lost you there, Bob.
162
00:06:10,561 --> 00:06:11,746
- Mm-hmm. Mm.
- Let me look at you.
163
00:06:11,771 --> 00:06:13,193
Kids, there you are.
164
00:06:13,218 --> 00:06:15,377
Linda, all the stuff we
almost never got to say.
165
00:06:15,401 --> 00:06:17,638
We're okay Teddy. W-Wait, wait, what?
166
00:06:17,662 --> 00:06:20,350
W-Wow. You're breathing really hard.
167
00:06:21,342 --> 00:06:23,269
- I ran here.
- From your house?
168
00:06:23,294 --> 00:06:24,756
No, from my truck.
169
00:06:24,781 --> 00:06:26,438
It's, uh, parked out in the alley.
170
00:06:26,462 --> 00:06:28,037
I'm just in really bad shape.
171
00:06:28,062 --> 00:06:30,442
Well, thanks for coming.
Sorry we called you so early.
172
00:06:30,466 --> 00:06:32,444
We can't start the grill
and we were thinking maybe
173
00:06:32,468 --> 00:06:34,969
you could fix it, like,
really soon. Please?
174
00:06:34,994 --> 00:06:36,657
I don't want to let go.
I don't want to lose you,
175
00:06:36,681 --> 00:06:38,889
- you know?
- Uh-huh. I know.
176
00:06:38,914 --> 00:06:41,453
I know, but it-it seems
like it'd be hard for you
177
00:06:41,478 --> 00:06:43,795
to fix the grill if you're
also still hugging us.
178
00:06:43,820 --> 00:06:45,888
Just a little longer.
179
00:06:45,982 --> 00:06:49,247
I feel terrible.
Don't end up like me, you guys.
180
00:06:49,272 --> 00:06:50,670
I had so much promise.
181
00:06:50,695 --> 00:06:52,463
Yeah, yeah. Uh-huh.
182
00:06:52,488 --> 00:06:54,508
But you know, Mom and Dad, Gene actually
183
00:06:54,532 --> 00:06:56,899
kind of got me thinking about something.
184
00:06:56,924 --> 00:06:58,160
Yeah, honey? What?
185
00:06:58,185 --> 00:06:59,309
Just that I, um,
186
00:06:59,334 --> 00:07:01,701
also might have started the fire?
187
00:07:01,726 --> 00:07:03,053
- What? H-How?
- No.
188
00:07:03,078 --> 00:07:05,701
I shared Gene's opinion
that your sculpture
189
00:07:05,726 --> 00:07:08,929
was sort of unlikely
to win us any toy money.
190
00:07:08,954 --> 00:07:11,684
So, I, uh, snuck downstairs
in the middle of the night.
191
00:07:11,709 --> 00:07:13,490
Oh, my God.
192
00:07:13,515 --> 00:07:15,971
♪ I woke up from a dream
in the middle of the night ♪
193
00:07:15,996 --> 00:07:19,215
♪ And thought of a
way to win the gold ♪
194
00:07:19,240 --> 00:07:21,849
♪ Help Mom's sculpture
really stand out ♪
195
00:07:21,874 --> 00:07:24,133
♪ By making the mermaid explode ♪
196
00:07:24,158 --> 00:07:26,222
♪ I'm talking M-80s,
bottle rockets ♪
197
00:07:26,247 --> 00:07:27,725
♪ Roman candles, sky missiles ♪
198
00:07:27,750 --> 00:07:30,691
♪ Or even dynamite... I
didn't have any of that stuff ♪
199
00:07:30,716 --> 00:07:32,620
♪ But I had some sparklers ♪
200
00:07:32,645 --> 00:07:34,983
♪ And those things
are fun enough... ♪
201
00:07:35,008 --> 00:07:37,508
Anyway, I just shoved, like, a
bunch of them into the mermaid.
202
00:07:38,045 --> 00:07:41,256
♪ It's all Gene's fault ♪
203
00:07:41,281 --> 00:07:43,723
♪ He set the restaurant on fire ♪
204
00:07:43,748 --> 00:07:45,873
♪ And maybe it's
partially my fault, too ♪
205
00:07:45,898 --> 00:07:49,709
♪ But Gene's guilt
definitely ranks higher. ♪
206
00:07:51,455 --> 00:07:54,193
So, yeah. I feel like, by
bringing a bunch of sparklers
207
00:07:54,217 --> 00:07:56,772
into the restaurant,
I maybe, potentially,
208
00:07:56,797 --> 00:07:58,237
contributed to the fire.
209
00:07:58,262 --> 00:08:00,240
Mm-hmm. Great. Yep. Uh-huh.
210
00:08:00,264 --> 00:08:03,022
She didn't need sparklers.
She sparkled all on her own.
211
00:08:03,047 --> 00:08:05,079
I'm sorry about the sparklers.
212
00:08:05,103 --> 00:08:08,036
Let's go back to blaming
Mr. Crimping Iron.
213
00:08:08,061 --> 00:08:09,706
It's hard out here for a crimp.
214
00:08:09,731 --> 00:08:12,435
- I think I figured out what's wrong.
- What? What is that?
215
00:08:12,460 --> 00:08:14,496
It's your thermocouple. It's
why your grill isn't turning on.
216
00:08:14,520 --> 00:08:16,590
- Uh, the-the what-a-couple?
- Your thermocouple.
217
00:08:16,614 --> 00:08:19,260
It regulates your heat. I think
it got damaged by the water.
218
00:08:19,285 --> 00:08:21,410
- A lot of stuff did.
- Yeah, those fire guys
219
00:08:21,435 --> 00:08:23,079
went all Patrick Sprayzey in there.
220
00:08:23,103 --> 00:08:24,673
So, can we get a new one and install it
221
00:08:24,697 --> 00:08:27,012
- before Ocean Fest starts?
- I don't know. I'll try.
222
00:08:27,037 --> 00:08:29,598
Your grill is old, so this
might not be a standard size.
223
00:08:29,623 --> 00:08:31,972
I'll start calling around and
see if anyone has the part.
224
00:08:31,996 --> 00:08:34,757
You figured it out, Teddy. Good job.
225
00:08:34,799 --> 00:08:37,278
Listen, Gene and I
haven't discussed this yet,
226
00:08:37,303 --> 00:08:38,484
but we're both willing to move
227
00:08:38,509 --> 00:08:40,186
our stuff out by the end of the day.
228
00:08:40,211 --> 00:08:41,572
We'll find a place to live.
229
00:08:41,597 --> 00:08:43,984
- Probably a nunnery.
- Or a Cinnabunnery?
230
00:08:44,009 --> 00:08:46,935
I, um, kind of need to tell
you guys something, too.
231
00:08:46,960 --> 00:08:48,155
Tina, no.
232
00:08:48,179 --> 00:08:49,306
- Yeah.
- No.
233
00:08:49,330 --> 00:08:50,996
Uh-huh.
234
00:08:51,167 --> 00:08:54,085
♪ I wanted to fix
that ugly mer-thing ♪
235
00:08:54,110 --> 00:08:56,830
♪ So we could win the prize ♪
236
00:08:56,854 --> 00:08:58,173
♪ I wasn't expecting the mermaid's ♪
237
00:08:58,197 --> 00:09:00,189
♪ Crimped hair and sparklers ♪
238
00:09:00,214 --> 00:09:01,651
♪ Stuck all over everywhere ♪
239
00:09:01,676 --> 00:09:03,342
♪ I thought she'd look better ♪
240
00:09:03,367 --> 00:09:05,229
♪ In a blue bikini ♪
241
00:09:05,254 --> 00:09:07,543
♪ Instead of just being
all throw-up greeny ♪
242
00:09:07,568 --> 00:09:10,143
♪ The paint was pretty
wet, so I plugged in a fan ♪
243
00:09:10,168 --> 00:09:13,013
♪ Which in hindsight might
not have been a great plan ♪
244
00:09:13,038 --> 00:09:15,608
'Cause, you know, oxygen and
fire. You-you do the math.
245
00:09:15,633 --> 00:09:18,776
♪ It's all our fault ♪
246
00:09:18,801 --> 00:09:21,427
♪ We set the restaurant on fire ♪
247
00:09:21,452 --> 00:09:24,949
♪ It's all our fault ♪
248
00:09:24,974 --> 00:09:27,318
♪ Everything went haywire. ♪
249
00:09:28,670 --> 00:09:29,829
I'm really sorry.
250
00:09:29,854 --> 00:09:30,998
What is wrong with all of you?!
251
00:09:31,022 --> 00:09:32,148
Nope. I didn't mean that.
252
00:09:32,172 --> 00:09:33,797
It's okay.
253
00:09:33,822 --> 00:09:35,338
Thanks, Tina, for telling us.
254
00:09:35,434 --> 00:09:37,463
So, it sounds like Gene started the fire
255
00:09:37,487 --> 00:09:39,131
with Mom's old crimping iron.
256
00:09:39,155 --> 00:09:41,489
Louise gave the fire fuel
with all of the sparklers
257
00:09:41,514 --> 00:09:44,327
and, Tina, you literally
fanned the flames.
258
00:09:44,352 --> 00:09:46,662
Aw, working together.
I mean, that's not good.
259
00:09:46,687 --> 00:09:48,807
Teddy, did you find a new
thermocouple thing yet?
260
00:09:49,084 --> 00:09:50,256
I called everybody.
261
00:09:50,281 --> 00:09:52,145
The closest I've come was
a restaurant equipment place
262
00:09:52,170 --> 00:09:53,645
called Chef Marks The Spot.
263
00:09:53,669 --> 00:09:55,764
But they sold the last one. I
said, "How could you do that?"
264
00:09:55,788 --> 00:09:58,247
They said, "Who are you?"
I said, "Who are you?"
265
00:09:58,272 --> 00:10:00,007
Aah! I'll keep calling places.
266
00:10:00,350 --> 00:10:02,154
Our street is about to be full
of hungry Ocean Fest people
267
00:10:02,178 --> 00:10:03,493
and we can't feed them.
268
00:10:03,518 --> 00:10:04,989
W-We got to figure out a way to cook.
269
00:10:05,014 --> 00:10:06,849
We're gonna figure out a way to cook.
270
00:10:06,873 --> 00:10:07,976
Kids, go hand out flyers.
271
00:10:08,000 --> 00:10:09,494
So, the restaurant's open?
272
00:10:09,519 --> 00:10:12,059
It will be, 'cause it's
Ocean Fest, damn it.
273
00:10:12,084 --> 00:10:14,551
- Right, Bob?
- Yeah. I don't know how.
274
00:10:14,576 --> 00:10:17,536
And hopefully the restaurant
won't smell like it does now.
275
00:10:17,561 --> 00:10:19,622
But yeah. Kids, go hand out flyers.
276
00:10:19,647 --> 00:10:21,148
It seems like the least we could do
277
00:10:21,172 --> 00:10:22,533
'cause of the whole fire thing.
278
00:10:22,557 --> 00:10:24,243
Unless you guys already
forgot about that?
279
00:10:24,267 --> 00:10:26,903
- We remember.
- You got a good memory, Dad.
280
00:10:26,928 --> 00:10:28,987
- For your age.
- And a great ass.
281
00:10:29,012 --> 00:10:30,212
Thank you.
282
00:10:30,990 --> 00:10:32,509
Guys, we're horrible.
283
00:10:32,534 --> 00:10:34,384
We set the restaurant on fire.
284
00:10:34,409 --> 00:10:37,028
- Yeah. Why are we so bad?
- I know.
285
00:10:37,053 --> 00:10:39,575
Aah! Damn it! We're not even
good at handing out flyers.
286
00:10:39,600 --> 00:10:40,815
We got to fix this.
287
00:10:40,840 --> 00:10:43,146
I mean, we can't un-set
the restaurant on fire,
288
00:10:43,171 --> 00:10:46,523
but maybe we can un-horrible
ourselves and help Mom and Dad.
289
00:10:46,548 --> 00:10:48,101
How? We killed Dad's grill.
290
00:10:48,125 --> 00:10:49,653
He can't even cook. He's useless.
291
00:10:49,677 --> 00:10:50,818
He's a sick joke.
292
00:10:50,843 --> 00:10:52,631
What if we get the thermocouple thing?
293
00:10:52,818 --> 00:10:54,991
We go to Chef Marks The
Spot, find out who bought it,
294
00:10:55,015 --> 00:10:56,401
and track them down.
295
00:10:56,425 --> 00:10:57,827
So, you in? You in?
296
00:10:57,851 --> 00:10:59,421
You both are making
faces like you're in.
297
00:10:59,446 --> 00:11:01,739
I have resting in
face. But yeah, I'm in.
298
00:11:01,764 --> 00:11:02,915
- Tina?
- I'm in.
299
00:11:02,940 --> 00:11:05,616
All right. Operation
un-horrible ourselves is a go.
300
00:11:05,827 --> 00:11:08,085
Steel Songnolias, wait for me.
301
00:11:12,056 --> 00:11:13,843
All right, thanks.
I'll-I'll be right there.
302
00:11:13,867 --> 00:11:15,966
Tell, uh, tell it I'm coming.
That was the rental place.
303
00:11:15,991 --> 00:11:17,538
They have a portable grill we can rent.
304
00:11:17,562 --> 00:11:18,945
I can go pick it up right now.
305
00:11:18,970 --> 00:11:20,633
Oh, we have so much cleaning to do here.
306
00:11:20,657 --> 00:11:22,552
- Hey, I can pick it up.
- Uh, really?
307
00:11:22,577 --> 00:11:23,927
Yeah, 'cause otherwise
you'd probably want me
308
00:11:23,952 --> 00:11:25,546
to clean this place, and it's a mess.
309
00:11:25,697 --> 00:11:28,280
- It really is.
- Yep. So, bye.
310
00:11:28,412 --> 00:11:29,566
Wait. Where am I going?
311
00:11:29,591 --> 00:11:31,849
The catering rental place,
Teddy. Supplies Party.
312
00:11:31,874 --> 00:11:34,296
You think they'll be all right
with a guy in pajamas and slippers?
313
00:11:34,321 --> 00:11:35,975
- I think they'll like it.
- Great.
314
00:11:36,000 --> 00:11:37,342
Yoo-hoo!
315
00:11:37,367 --> 00:11:39,137
- Bob, what do you think?
- Aah!
316
00:11:39,280 --> 00:11:41,716
- I've been fixing her up.
- You gave it teeth?
317
00:11:41,741 --> 00:11:43,482
Yeah. She's smiling.
318
00:11:43,507 --> 00:11:45,599
She's saying, "I'm okay. I'm alive."
319
00:11:45,624 --> 00:11:47,225
I got to go put it out in front.
320
00:11:49,077 --> 00:11:51,727
- Perfect.
- Oh, great, Jimmy's coming over.
321
00:11:51,751 --> 00:11:53,771
Whoa-oh-oh! Hey, I heard
you had a fire this morning.
322
00:11:53,795 --> 00:11:55,564
Good thing no one's ever in there,
323
00:11:55,588 --> 00:11:57,272
or somebody could've gotten hurt. Zoom!
324
00:11:57,297 --> 00:11:59,686
Good one, Jimmy... If it's Opposite Day
325
00:11:59,711 --> 00:12:01,350
and good ones are bad ones.
326
00:12:01,375 --> 00:12:02,553
- Nice, Bob.
- Oof.
327
00:12:02,578 --> 00:12:05,913
- What the hell is that thing?
- It's a very brave mermaid
328
00:12:05,938 --> 00:12:07,366
with an incredible story,
329
00:12:07,391 --> 00:12:09,151
and a smile that lights up a room.
330
00:12:09,176 --> 00:12:11,121
Hey, you want to see a
sculpture? Look at mine.
331
00:12:11,145 --> 00:12:12,905
It's Trev. I put a
bunch of seaweed on him.
332
00:12:12,930 --> 00:12:14,547
He's, like, a creature thing.
333
00:12:14,572 --> 00:12:16,583
I think I'm allergic to seaweed, Jimmy.
334
00:12:16,608 --> 00:12:18,086
Sculptures can't talk.
335
00:12:18,111 --> 00:12:19,678
Well, I'm gonna head
back to my restaurant
336
00:12:19,703 --> 00:12:21,717
and get ready for Ocean Fest,
'cause mine didn't catch on fire
337
00:12:21,742 --> 00:12:23,591
like an idiot. Bye-zoom!
338
00:12:23,616 --> 00:12:26,600
Oh, go French-kiss a jellyfish, Jimmy!
339
00:12:26,905 --> 00:12:28,245
Hello...
340
00:12:28,270 --> 00:12:29,186
"Kyle."
341
00:12:29,211 --> 00:12:31,657
We're just following up on
a phone call you received
342
00:12:31,682 --> 00:12:34,700
this morning about, I believe,
it's called a thermocouple.
343
00:12:34,725 --> 00:12:36,116
Oh, the, uh, heavy-breathing guy
344
00:12:36,141 --> 00:12:37,881
who sounded scary but also vulnerable?
345
00:12:37,906 --> 00:12:40,075
- Big-time.
- Yeah. I told him we sold the last one.
346
00:12:40,100 --> 00:12:42,561
Totally. We just need to
know who you sold it to.
347
00:12:42,586 --> 00:12:44,786
Oh. I don't think I'm
supposed to tell you that.
348
00:12:44,811 --> 00:12:46,972
Dang. We can't break this
guy. Should we just go?
349
00:12:46,997 --> 00:12:49,176
We're not leaving until
we get that name from you.
350
00:12:49,200 --> 00:12:52,050
Wouldn't want your nice kitchen
supply store to get messed up.
351
00:12:52,075 --> 00:12:55,147
- What?
- Oh. Look at this beautiful display of whisks.
352
00:12:55,172 --> 00:12:57,474
- Yeah. That was me.
- They go from small to large.
353
00:12:57,499 --> 00:12:59,669
Thank you. You don't know how
hard I had to fight for that.
354
00:12:59,694 --> 00:13:02,188
Well, what if this little one goes here?
355
00:13:02,213 --> 00:13:03,841
And this one goes here.
356
00:13:03,865 --> 00:13:06,450
And this one just gets
mushed in with this one?!
357
00:13:06,475 --> 00:13:07,635
Okay, okay, I'll tell you.
358
00:13:07,660 --> 00:13:08,905
Just stop messing with my whisks.
359
00:13:08,930 --> 00:13:10,661
I don't know her name.
360
00:13:10,686 --> 00:13:12,056
I just know she's opening
a new shrimp restaurant.
361
00:13:12,081 --> 00:13:13,281
It's called A Shrimp-le Plan.
362
00:13:13,306 --> 00:13:14,897
- I love her.
- You did good, Kyle.
363
00:13:14,922 --> 00:13:16,254
Now go tend to your whisks.
364
00:13:16,279 --> 00:13:18,279
We got to go see a shrimp about a lady.
365
00:13:19,350 --> 00:13:21,817
Here it is. I got the
grill. And maybe a hernia.
366
00:13:21,841 --> 00:13:23,069
But I'm fighting through it.
367
00:13:23,094 --> 00:13:26,379
Thanks, Teddy. I guess I need
to put it on top of my grill
368
00:13:26,404 --> 00:13:28,163
- so I can use the vent, right?
- That works.
369
00:13:28,188 --> 00:13:30,016
- Just seems rude.
- What?
370
00:13:30,041 --> 00:13:32,109
I don't know, it's like having an affair
371
00:13:32,134 --> 00:13:34,639
with another woman on top of my wife.
372
00:13:34,664 --> 00:13:36,164
I am a pretty sound sleeper.
373
00:13:36,189 --> 00:13:37,739
Okay. Uh, grill?
374
00:13:37,764 --> 00:13:40,043
I'm-I'm really sorry for
what we're about to do.
375
00:13:40,067 --> 00:13:42,434
Here's the thing.
We're gonna put this...
376
00:13:42,459 --> 00:13:44,672
other grill on top of you to cook.
377
00:13:45,069 --> 00:13:47,233
It might feel weird,
but it's not long-term.
378
00:13:47,258 --> 00:13:49,255
But... but you can't get hot right now.
379
00:13:49,280 --> 00:13:51,539
You're... you're
gonna get better soon, though.
380
00:13:51,564 --> 00:13:53,757
I know it. Just shut your eyes.
381
00:13:53,782 --> 00:13:55,165
Teddy, let's just do it!
382
00:13:55,190 --> 00:13:56,782
I'm crying over here.
383
00:13:57,491 --> 00:13:59,817
- Ugh! Nobody's here.
- What should we do?
384
00:13:59,842 --> 00:14:01,857
Forget about the plan? Come
back when she opens this place?
385
00:14:01,881 --> 00:14:03,750
- Eat a bunch of shrimp?
- You're allergic.
386
00:14:03,774 --> 00:14:05,198
You don't know me!
387
00:14:05,223 --> 00:14:08,183
Dang it! Who locks all
their doors when they leave?
388
00:14:08,208 --> 00:14:09,865
Oh, my God. I see it.
389
00:14:09,889 --> 00:14:12,049
It's right there. It's
sitting on the counter.
390
00:14:12,074 --> 00:14:14,161
Damn, look at the
thermocouple on that thing.
391
00:14:14,227 --> 00:14:16,386
- Huh.
- Why'd you just say "huh" like that?
392
00:14:16,411 --> 00:14:18,900
I mean, they won't
need it until they open.
393
00:14:18,925 --> 00:14:20,236
Would it really make a difference
394
00:14:20,261 --> 00:14:22,650
if we borrowed it
until Dad got a new one?
395
00:14:22,675 --> 00:14:24,175
You mean, like, steal it?
396
00:14:24,200 --> 00:14:27,127
- Borrow, Tina.
- How? The door is locked.
397
00:14:27,152 --> 00:14:29,625
- Well, windows get broken.
- N-No, they don't.
398
00:14:29,650 --> 00:14:31,220
They do. They get broken all the time.
399
00:14:31,244 --> 00:14:34,144
I don't know, rocks,
croquet balls, drunk birds.
400
00:14:34,169 --> 00:14:36,243
- Nope.
- Gene, help me find a rock.
401
00:14:36,268 --> 00:14:37,714
- Gene, don't help her.
- Darn it.
402
00:14:37,739 --> 00:14:39,527
- I only found a brick.
- Perfect.
403
00:14:39,552 --> 00:14:41,479
Don't give it to her.
Take the brick and run!
404
00:14:41,504 --> 00:14:42,847
I can't run with a brick.
405
00:14:42,871 --> 00:14:44,620
I can barely run without a brick.
406
00:14:44,645 --> 00:14:46,568
Louise, if we break the window
and take the thermocouple,
407
00:14:46,592 --> 00:14:48,462
doesn't that make us actually horrible?
408
00:14:48,486 --> 00:14:49,835
Maybe that's just what we are.
409
00:14:49,860 --> 00:14:52,055
We set our restaurant
on fire this morning.
410
00:14:52,080 --> 00:14:54,115
We're horrible. We're bad eggs.
411
00:14:54,140 --> 00:14:57,152
But if we take that thing, at
least it'll help Mom and Dad.
412
00:14:57,177 --> 00:14:58,339
Uh...
413
00:14:58,364 --> 00:14:59,957
- Wait, let me write a note.
- A note?
414
00:14:59,981 --> 00:15:01,741
Yes. An apology note. Something like,
415
00:15:01,765 --> 00:15:03,609
"We're really sorry
we broke your window,
416
00:15:03,633 --> 00:15:05,000
love, Tina, Gene and Louise"?
417
00:15:05,025 --> 00:15:06,408
No! No names.
418
00:15:06,577 --> 00:15:08,195
Maybe just, "Here's a free brick"?
419
00:15:08,267 --> 00:15:10,673
Oh, God, whatever. Here, give me that.
420
00:15:10,698 --> 00:15:12,134
All right, we're doing this.
421
00:15:12,159 --> 00:15:13,878
- Oh, God, we're doing this.
- Yes!
422
00:15:13,902 --> 00:15:15,101
Aah!
423
00:15:15,126 --> 00:15:17,878
Bubba Gump, give us strength!
424
00:15:20,152 --> 00:15:21,811
Aah!
425
00:15:21,836 --> 00:15:24,014
Okay, just do it!
You're stressing me out!
426
00:15:24,038 --> 00:15:26,297
Hang on. I'm getting warmed up.
427
00:15:26,322 --> 00:15:28,472
Aah!
428
00:15:29,089 --> 00:15:32,004
Damn it! I just don't think I can do it.
429
00:15:32,029 --> 00:15:33,211
Gene, you try.
430
00:15:35,964 --> 00:15:36,972
I can't do it.
431
00:15:36,997 --> 00:15:38,203
- Tina?
- Fine.
432
00:15:38,318 --> 00:15:39,478
Wait, no, I'm not doing it.
433
00:15:40,558 --> 00:15:43,174
Hi. Welcome to Bob's
Burgers. Ignore the smell.
434
00:15:43,199 --> 00:15:44,850
We had a fire. That's not the food.
435
00:15:44,875 --> 00:15:47,252
- Are you guys open?
- Are we... open?
436
00:15:47,277 --> 00:15:49,588
Uh, that is a good question. Hold on.
437
00:15:49,613 --> 00:15:51,206
Bob, how we doing back there?
438
00:15:51,254 --> 00:15:52,564
Why isn't it turning on?
439
00:15:52,588 --> 00:15:54,124
Why is this grill also not working?
440
00:15:54,148 --> 00:15:55,481
Why-why is this happening?
441
00:15:55,506 --> 00:15:58,049
Why did everything
turn out the way it did?
442
00:15:58,074 --> 00:15:59,905
Hey, you sound like me every morning.
443
00:15:59,929 --> 00:16:01,631
Uh-oh. The propane tank is pretty light.
444
00:16:01,655 --> 00:16:02,783
They might have forgotten to fill it.
445
00:16:02,807 --> 00:16:04,526
- Oh, my God.
- Bob?
446
00:16:04,550 --> 00:16:07,306
Uh, ask them if they
like their burger cooked.
447
00:16:07,331 --> 00:16:08,972
Excuse me, do
you like your bur...
448
00:16:08,996 --> 00:16:10,791
Oh, you're leaving. Have a nice day.
449
00:16:10,815 --> 00:16:13,066
I could go back to the
place and get a new tank.
450
00:16:13,091 --> 00:16:15,666
No. You won't get back
till after the lunch rush.
451
00:16:15,691 --> 00:16:17,385
Gah! I wish I was made of propane.
452
00:16:17,410 --> 00:16:20,136
I would get inside that
tank for you so fast.
453
00:16:21,058 --> 00:16:22,150
Hi, parents.
454
00:16:22,174 --> 00:16:24,152
- Hi, kids.
- Wait, wait. Why are you still
455
00:16:24,184 --> 00:16:26,409
holding all of the flyers?
Y-You didn't pass them out?
456
00:16:26,434 --> 00:16:27,913
What the heck have
you kids been doing?
457
00:16:27,938 --> 00:16:29,495
Should we just tell them?
458
00:16:29,520 --> 00:16:30,899
We didn't pass out flyers
459
00:16:30,924 --> 00:16:32,310
'cause we've been trying to track down
460
00:16:32,334 --> 00:16:33,995
the one thermocouple in this dang town.
461
00:16:34,019 --> 00:16:35,610
And when we finally found it,
462
00:16:35,635 --> 00:16:38,540
the only way to get it was to
break a window and steal it.
463
00:16:38,565 --> 00:16:40,765
- What?! No!
- Oh, God.
464
00:16:40,790 --> 00:16:42,913
- It was Tina's idea.
- Wait, what?
465
00:16:42,938 --> 00:16:44,159
But we couldn't do it.
466
00:16:44,184 --> 00:16:46,340
Kids, you can't go
around breaking windows.
467
00:16:46,495 --> 00:16:47,766
Even if it is fun.
468
00:16:47,791 --> 00:16:50,344
Smashing it and running
away and laughing...
469
00:16:50,368 --> 00:16:51,754
- Lin.
- Kids, no!
470
00:16:51,778 --> 00:16:54,274
No window breaking. No stealing, too.
471
00:16:54,298 --> 00:16:55,850
Even if that's fun.
472
00:16:55,874 --> 00:16:57,560
Grabbing the thing and
running and laughing...
473
00:16:57,584 --> 00:16:58,686
- Lin.
- Sorry.
474
00:16:58,710 --> 00:17:00,188
You were right about us, Dad.
475
00:17:00,212 --> 00:17:01,544
We are horrible.
476
00:17:01,569 --> 00:17:03,991
And we felt horrible
about being so horrible.
477
00:17:04,016 --> 00:17:05,785
And then we almost
did something horrible
478
00:17:05,809 --> 00:17:08,143
because we felt horrible
about being horrible.
479
00:17:08,168 --> 00:17:10,433
- W-W-Wait, what?
- We'll pack our things.
480
00:17:10,458 --> 00:17:12,366
Actually, Mom, if you
could pack our things,
481
00:17:12,390 --> 00:17:14,535
that'd be great. We're
really bad at packing.
482
00:17:14,686 --> 00:17:16,353
This is Bob's Burgers, right?
483
00:17:16,378 --> 00:17:20,063
Uh, yeah. But, uh, we don't
have the burgers part right now.
484
00:17:20,157 --> 00:17:21,843
I was just stopping by because of this.
485
00:17:21,867 --> 00:17:24,846
Our flyer? Oh, kids,
you did hand out one.
486
00:17:24,871 --> 00:17:27,830
Yeah, sorry. Our grill
is, uh, uh, not working.
487
00:17:27,855 --> 00:17:29,517
Both of them. We have two grills.
488
00:17:29,541 --> 00:17:30,907
It's-it's complicated.
489
00:17:30,932 --> 00:17:32,645
Actually, that's kind of why I came by.
490
00:17:32,669 --> 00:17:34,647
- I read about it on the flyer.
- My note!
491
00:17:34,671 --> 00:17:36,024
It must have fallen out of my pocket.
492
00:17:36,048 --> 00:17:38,690
I'm Pam. From A Shrimp-le Plan.
Pam Shrimple.
493
00:17:38,717 --> 00:17:40,081
Oh, God, are you here to arrest us?
494
00:17:40,106 --> 00:17:42,503
No. I came because I thought
the note was really sweet.
495
00:17:42,534 --> 00:17:44,324
I mean, it's a little
weird, writing an apology
496
00:17:44,348 --> 00:17:45,483
for something you didn't do.
497
00:17:45,507 --> 00:17:46,942
But I'm also glad you didn't.
498
00:17:46,967 --> 00:17:48,142
'Cause I like my window.
499
00:17:48,167 --> 00:17:49,409
"Dear Shrimp Lady,
500
00:17:49,434 --> 00:17:50,946
"We're sorry we broke your window.
501
00:17:50,971 --> 00:17:53,081
"Our dad needs your thermocouple.
502
00:17:53,106 --> 00:17:55,835
"We set our restaurant on
fire and ruined his grill.
503
00:17:55,859 --> 00:17:58,047
"He's a great dad and a great cook.
504
00:17:58,072 --> 00:17:59,896
"Sometimes he smells weird.
505
00:17:59,921 --> 00:18:01,508
- "But we're used to it.
- Mm.
506
00:18:01,532 --> 00:18:04,325
"We promise we'll be back in a
few days with the thermocouple
507
00:18:04,350 --> 00:18:05,887
"and money to pay for a new window.
508
00:18:05,911 --> 00:18:07,370
"Good luck with the shrimps.
509
00:18:07,395 --> 00:18:08,923
We're sorry." Long note.
510
00:18:08,947 --> 00:18:09,947
Yeah, it came up.
511
00:18:09,972 --> 00:18:11,299
You've got some good kids here.
512
00:18:11,324 --> 00:18:12,593
I wanted you to know that.
513
00:18:12,617 --> 00:18:14,354
And I wanted to bring you this.
514
00:18:14,378 --> 00:18:15,378
The thermocouple.
515
00:18:15,420 --> 00:18:16,505
We don't open for a month.
516
00:18:16,529 --> 00:18:17,881
It's all yours. Go nuts.
517
00:18:17,906 --> 00:18:19,826
Wow. That is really nice. Thank you.
518
00:18:19,851 --> 00:18:21,704
Wait, I think Teddy
left. I-I got to call him.
519
00:18:21,743 --> 00:18:22,979
Nope. I'm still here.
520
00:18:23,003 --> 00:18:25,106
I was using your employee bathroom.
521
00:18:25,130 --> 00:18:26,991
Quick question, do you
have an employee plunger?
522
00:18:27,016 --> 00:18:28,016
Oh. Hello, ma'am.
523
00:18:28,041 --> 00:18:29,559
Teddy, we got a thermocouple.
524
00:18:29,584 --> 00:18:31,061
- W-We need you to install it.
- Great.
525
00:18:31,085 --> 00:18:32,705
You want a burger? On the house.
526
00:18:32,729 --> 00:18:34,064
All right! Let's do that, too.
527
00:18:34,088 --> 00:18:35,733
Oh. No. I was talking to her.
528
00:18:35,757 --> 00:18:37,435
- Oh.
- Uh, you can have one.
529
00:18:37,459 --> 00:18:38,900
Yay!
- Sit anywhere you want.
530
00:18:38,924 --> 00:18:41,214
- Thanks.
- Oh, great. You're here.
531
00:18:41,238 --> 00:18:42,404
No, not to inspect.
532
00:18:42,429 --> 00:18:44,366
- Hugo has something to say.
- Eh.
533
00:18:44,390 --> 00:18:45,632
All right, fine, I'll start.
534
00:18:45,692 --> 00:18:47,169
We heard about the fire, didn't we?
535
00:18:47,193 --> 00:18:49,038
- Eh. Yep.
- And I was going back over
536
00:18:49,062 --> 00:18:50,298
what was happening yesterday,
537
00:18:50,322 --> 00:18:51,933
and I remem...
538
00:18:51,957 --> 00:18:54,394
I remembered that Hugo pulled
out all your greasy rags.
539
00:18:54,418 --> 00:18:56,229
Didn't you, Hugo?
540
00:18:56,253 --> 00:18:58,314
And as you might know, when
grease-soaked rags are exposed
541
00:18:58,338 --> 00:19:01,369
to open air, they can
sometimes spontaneously what?
542
00:19:01,394 --> 00:19:03,652
- Rarely.
- They spontaneously combust.
543
00:19:03,677 --> 00:19:04,677
So, yeah,
544
00:19:04,711 --> 00:19:06,613
I, um, started your fire.
545
00:19:06,638 --> 00:19:07,949
I'm sorry.
546
00:19:07,973 --> 00:19:09,465
Hugo, louder.
547
00:19:09,490 --> 00:19:10,483
The last part.
548
00:19:10,508 --> 00:19:12,619
- I'm... sorry.
- Hugo.
549
00:19:12,644 --> 00:19:14,063
I'm sorry! There, I said it!
550
00:19:14,087 --> 00:19:17,768
♪ It's all Hugo's fault ♪
551
00:19:17,793 --> 00:19:19,793
♪ He burnt your restaurant ♪
552
00:19:19,818 --> 00:19:23,094
♪ It's all Hugo's fault ♪
553
00:19:23,119 --> 00:19:25,448
♪ Even though he didn't
want to mention it ♪
554
00:19:25,473 --> 00:19:28,451
♪ It's not our fault ♪
555
00:19:28,476 --> 00:19:30,513
- I mean, the stuff we did didn't help.
- Tina, shush.
556
00:19:30,537 --> 00:19:33,933
♪ It's not our fault ♪
557
00:19:33,957 --> 00:19:36,349
♪ It's nice to get to
blame someone else ♪
558
00:19:36,409 --> 00:19:40,795
♪ It's all Hugo's fault. ♪
559
00:19:41,360 --> 00:19:43,313
Mom, unpack our things. We're staying.
560
00:19:43,338 --> 00:19:45,208
Yeah, that makes sense.
561
00:19:45,233 --> 00:19:46,743
I thought I picked up
the rags you threw at me,
562
00:19:46,768 --> 00:19:48,505
but I guess I didn't find them all.
563
00:19:48,530 --> 00:19:52,160
Hopefully you've learned your
lesson about greasy rag storage.
564
00:19:52,185 --> 00:19:53,810
No, you don't get to say that.
565
00:19:53,835 --> 00:19:55,270
We're leaving. Can't hear you!
566
00:19:55,294 --> 00:19:57,165
Sorry about the fire.
Hugo will probably offer
567
00:19:57,189 --> 00:19:59,283
to help you cover your
insurance deductible.
568
00:19:59,307 --> 00:20:00,627
Ron!
569
00:20:00,651 --> 00:20:01,669
Oh, we got customers.
570
00:20:01,693 --> 00:20:02,795
How we doing, Teddy?
571
00:20:02,819 --> 00:20:03,937
Almost done!
572
00:20:03,962 --> 00:20:05,506
Hi. Here you go. Thanks. Here you go.
573
00:20:05,530 --> 00:20:07,109
- Hey, kids.
- Yeah?
574
00:20:07,134 --> 00:20:09,584
You know I don't actually
think you're horrible, right?
575
00:20:09,609 --> 00:20:13,254
It's just something I said
'cause sometimes... you...
576
00:20:13,279 --> 00:20:14,284
- are.
- Bob.
577
00:20:14,309 --> 00:20:15,349
At restaurant stuff.
578
00:20:15,374 --> 00:20:16,925
But then look at what you did.
579
00:20:16,950 --> 00:20:18,519
You-you cared about this place so much,
580
00:20:18,543 --> 00:20:19,929
you were gonna break a window for it.
581
00:20:19,953 --> 00:20:22,106
I'd do more than that. I'd kill a guy.
582
00:20:22,131 --> 00:20:23,464
Uh, okay, don't do that.
583
00:20:23,489 --> 00:20:25,498
But I just want to
say, you kids are great.
584
00:20:25,523 --> 00:20:27,061
Maybe the best ever.
585
00:20:27,085 --> 00:20:28,988
Including that kid from Jerry Maguire?
586
00:20:29,012 --> 00:20:31,716
♪ You love us, you love us. ♪
587
00:20:31,741 --> 00:20:33,274
- I do.
- Nerd!
588
00:20:33,299 --> 00:20:35,142
Wow. Oh, my God.
589
00:20:35,167 --> 00:20:36,328
Best sculpture.
590
00:20:36,353 --> 00:20:38,372
I mean, like, what even is this?
591
00:20:38,397 --> 00:20:39,647
Let's take a picture with it.
592
00:20:39,672 --> 00:20:41,334
Did you hear that?! Best sculpture!
593
00:20:41,358 --> 00:20:42,708
Those were probably the judges!
594
00:20:42,733 --> 00:20:44,394
Lin, I don't think those were the...
595
00:20:44,419 --> 00:20:45,505
The pictures are probably for the paper.
596
00:20:45,529 --> 00:20:48,116
- I won! I won!
- Nice work, Mama.
597
00:20:48,141 --> 00:20:50,458
Aw. After Ocean Fest, we
should bring her inside.
598
00:20:50,483 --> 00:20:52,365
She's looking cold.
We'll take her upstairs.
599
00:20:53,370 --> 00:20:54,885
That's an out... that's
an outdoor sculpture.
600
00:20:54,909 --> 00:20:55,631
No, we just take it.
601
00:20:55,655 --> 00:20:57,688
- Just for one night...
- No.
602
00:20:57,713 --> 00:20:59,518
♪ It's not their fault ♪
603
00:20:59,543 --> 00:21:01,521
♪ They didn't set the
restaurant on fire ♪
604
00:21:01,545 --> 00:21:03,302
♪ Not their fault ♪
605
00:21:03,371 --> 00:21:05,358
♪ They didn't burn it down, oh, no ♪
606
00:21:05,382 --> 00:21:07,123
♪ Not their fault ♪
607
00:21:07,230 --> 00:21:09,310
♪ They didn't set the
restaurant on fire ♪
608
00:21:09,335 --> 00:21:11,035
♪ Not their fault ♪
609
00:21:11,096 --> 00:21:12,907
♪ They didn't burn it down, oh, no ♪
610
00:21:12,931 --> 00:21:16,777
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
611
00:21:16,801 --> 00:21:19,302
Hugo, louder. The last part.
612
00:21:19,396 --> 00:21:20,948
I'm sorry.
613
00:21:20,972 --> 00:21:24,377
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
614
00:21:24,401 --> 00:21:25,712
I'm sorry.
615
00:21:25,736 --> 00:21:28,342
I'm sorry.
616
00:21:28,367 --> 00:21:30,698
- Hugo.
- I'm sorry. There, I said it!
617
00:21:30,723 --> 00:21:34,125
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --