1 00:00:00,792 --> 00:00:02,794 [♪ theme music playing] 2 00:00:20,562 --> 00:00:22,479 [Gene] The French toast is exquisite today. 3 00:00:22,480 --> 00:00:24,356 {\an8}- Your father made it. - You made it? 4 00:00:24,357 --> 00:00:26,275 {\an8}It's so good I assumed it was frozen. 5 00:00:26,276 --> 00:00:27,526 {\an8}Uh, thank you? 6 00:00:27,527 --> 00:00:29,653 {\an8}So, have you thought any more about the contest, Dad? 7 00:00:29,654 --> 00:00:31,739 {\an8}Ready to change your maybe to a yes? 8 00:00:31,740 --> 00:00:34,616 {\an8}Here's the flyer for it again in case you need to refresh your memory. 9 00:00:34,617 --> 00:00:36,618 {\an8}I'm familiar with the flyer, Louise. 10 00:00:36,619 --> 00:00:39,246 {\an8}You taped it to my face after I fell asleep last night. 11 00:00:39,247 --> 00:00:40,330 {\an8}Yes. 12 00:00:40,331 --> 00:00:42,124 {\an8}And I don't think you're supposed to take things off 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,500 {\an8}the community center bulletin board. 14 00:00:43,501 --> 00:00:46,879 {\an8}How else do you expect me to get a fun senior water aerobics poster? 15 00:00:46,880 --> 00:00:48,213 {\an8}There are no good ones on eBay. 16 00:00:48,214 --> 00:00:50,090 {\an8}Have you even read the flyer, Dad? 17 00:00:50,091 --> 00:00:51,675 {\an8}- Yeah. - Read it again. Here we go. 18 00:00:51,676 --> 00:00:53,510 {\an8}[moans] "Come enter the Father-Daughter 19 00:00:53,511 --> 00:00:55,971 {\an8}Boogie Board Battle for a fun day in the sun, 20 00:00:55,972 --> 00:00:58,641 {\an8}hosted by Little Squirts Surf Shirts." 21 00:00:58,850 --> 00:01:02,102 {\an8}And it says first prize is 100 bucks. 22 00:01:02,103 --> 00:01:04,146 {\an8}That's a lot of cheddar. "Cheddar" means money, right? 23 00:01:04,147 --> 00:01:05,647 {\an8}- On the streets? - [Linda] Yeah, sure, Tina. 24 00:01:05,648 --> 00:01:07,107 {\an8}Too bad it's only for 12 and under. 25 00:01:07,108 --> 00:01:08,484 {\an8}I'd get'er that cheddar. 26 00:01:08,485 --> 00:01:11,862 {\an8}It also says everyone who enters gets a free Little Squirts Surf Shirt. 27 00:01:11,863 --> 00:01:14,281 {\an8}Better be a new one, before it gets any squirts on it. 28 00:01:14,282 --> 00:01:16,283 {\an8}Uh, but we don't have boogie boards, so-- 29 00:01:16,284 --> 00:01:18,078 {\an8}Well, the flyer says they have loaners. 30 00:01:18,203 --> 00:01:19,244 {\an8}- Oh. - Come on. 31 00:01:19,245 --> 00:01:22,748 {\an8}You, me, next weekend and 100 smackers that we split. 32 00:01:22,749 --> 00:01:24,792 {\an8}Or you just give it all to me because it's kind of weird 33 00:01:24,793 --> 00:01:26,794 {\an8}- to split money with a child. - Hmm. 34 00:01:26,795 --> 00:01:28,629 {\an8}And didn't Mom say you actually used to be good 35 00:01:28,630 --> 00:01:30,672 {\an8}- at boogie boarding, somehow? - He was. 36 00:01:30,673 --> 00:01:32,758 {\an8}How? Was your body different then? 37 00:01:32,759 --> 00:01:34,134 {\an8}Or was water different? 38 00:01:34,135 --> 00:01:36,303 {\an8}Actually, your father's got the perfect body 39 00:01:36,304 --> 00:01:37,763 {\an8}- for boogie boarding. - Thank you, Linda. 40 00:01:37,764 --> 00:01:39,264 {\an8}He's very buoyant. Like a seal. 41 00:01:39,265 --> 00:01:41,183 {\an8}How come we've never seen you do it? 42 00:01:41,184 --> 00:01:42,643 {\an8}[muffled grunting] 43 00:01:42,644 --> 00:01:44,353 {\an8}Well, uh, we opened the restaurant, 44 00:01:44,354 --> 00:01:47,022 {\an8}and then, uh, we had kids, 45 00:01:47,023 --> 00:01:49,483 {\an8}and I guess life happened. 46 00:01:49,484 --> 00:01:51,485 {\an8}- But did it, though, for you? - Louise... 47 00:01:51,486 --> 00:01:53,404 {\an8}I mean, there was also that other thing 48 00:01:53,530 --> 00:01:54,947 - that happened. - [Gene] What thing? 49 00:01:54,948 --> 00:01:57,533 World War II? I'm not sure how old you guys are. 50 00:01:57,534 --> 00:02:00,077 I think what your mom's referring to is, one time, 51 00:02:00,078 --> 00:02:02,871 - I had a pretty vicious wipeout. - He had a little incident-- 52 00:02:02,872 --> 00:02:05,082 - Little incident? I almost drowned. - Drowned? 53 00:02:05,083 --> 00:02:06,458 You were in six inches of water. 54 00:02:06,459 --> 00:02:08,128 Yeah, deadly inches. 55 00:02:08,419 --> 00:02:10,462 I saw that, Lin. You just shook your head. 56 00:02:10,463 --> 00:02:11,547 No, I didn't. 57 00:02:11,548 --> 00:02:12,965 - What's that over there? - [Tina] Hmm? 58 00:02:12,966 --> 00:02:14,842 Linda, I didn't even look where you were pointing. 59 00:02:14,843 --> 00:02:16,218 I did. What did I miss? 60 00:02:16,219 --> 00:02:18,303 Honey, I believe you believe it was scary. 61 00:02:18,304 --> 00:02:19,556 It was. It... 62 00:02:19,764 --> 00:02:21,473 Everyone, it was. You know what? 63 00:02:21,474 --> 00:02:23,559 - I-I'm not talking about it anymore. - Good. 64 00:02:23,560 --> 00:02:25,644 Well, what do you say, ready to get back on the board? 65 00:02:25,645 --> 00:02:27,896 Win 100 bucks? And my love? 66 00:02:27,897 --> 00:02:29,356 - Um... - Yeah? 67 00:02:29,357 --> 00:02:31,525 - All right, yes. Okay, fine. - Ho, ho, yes. 68 00:02:31,526 --> 00:02:33,569 - Hmm. - Good choice, good choice. 69 00:02:33,570 --> 00:02:35,320 It's the triumphant return to the ocean 70 00:02:35,321 --> 00:02:37,991 for the voluptuous Seal-Man. 71 00:02:38,533 --> 00:02:39,950 [Teddy moans] I love eating. 72 00:02:39,951 --> 00:02:42,077 - We know you do. - Did I say that out loud? 73 00:02:42,078 --> 00:02:45,539 - Y-You did. - So, your birthday's this weekend. 74 00:02:45,540 --> 00:02:47,124 And remember what you said last year. 75 00:02:47,125 --> 00:02:49,376 {\an8}So what'd you end up doing for your birthday, Teddy? 76 00:02:49,377 --> 00:02:51,628 Well, I had that root canal, and on my way home, 77 00:02:51,629 --> 00:02:53,422 I noticed my tires were a little low... 78 00:02:53,423 --> 00:02:55,215 - Uh-huh. - ...so I went and filled them up. 79 00:02:55,216 --> 00:02:57,217 Then I remembered I was out of coffee filters 80 00:02:57,218 --> 00:02:58,302 - and toilet paper... - [sighs] 81 00:02:58,303 --> 00:03:00,721 - ...so I swing by the store-- - Enough, enough! 82 00:03:00,722 --> 00:03:02,514 Teddy, I can't take this anymore. 83 00:03:02,515 --> 00:03:04,391 Every year, it gets sadder and sadder. 84 00:03:04,392 --> 00:03:07,352 I'm sorry, I'm-I'm just not a big birthday person. 85 00:03:07,353 --> 00:03:10,314 Listen, you. Either next year you do something nice for your birthday 86 00:03:10,315 --> 00:03:11,732 or I will make you. 87 00:03:11,733 --> 00:03:12,858 Are you threatening me, Linda? 88 00:03:12,859 --> 00:03:14,193 Promise me, Teddy. 89 00:03:14,194 --> 00:03:16,779 - Promise me. - Okay, okay, I promise. 90 00:03:17,155 --> 00:03:19,531 {\an8}So, what you doing this year? It better be good. 91 00:03:19,532 --> 00:03:21,033 You gonna do something with Kathleen? 92 00:03:21,034 --> 00:03:22,993 Eh, she's in Ireland for a family reunion. 93 00:03:22,994 --> 00:03:24,286 Dang it. 94 00:03:24,287 --> 00:03:25,913 They're having it in a town called Dingle. 95 00:03:25,914 --> 00:03:28,081 I said, "So you're gonna be a bunch of Dingle-lings?" 96 00:03:28,082 --> 00:03:29,208 She didn't text me back. 97 00:03:29,209 --> 00:03:31,376 Okay, Teddy, a promise is a promise. 98 00:03:31,377 --> 00:03:33,712 We're doing it here, birthday party at the restaurant. 99 00:03:33,713 --> 00:03:35,881 We're gonna have cupcakes and a candle 100 00:03:35,882 --> 00:03:37,674 and maybe we'll play some party games. 101 00:03:37,675 --> 00:03:39,468 Lin, too much. Grown man. 102 00:03:39,469 --> 00:03:41,470 Okay, maybe just one round of the limbo. 103 00:03:41,471 --> 00:03:42,930 - Lin... - Fine, maybe no games. 104 00:03:42,931 --> 00:03:45,474 But yes, party. You hear me? 105 00:03:45,475 --> 00:03:47,226 Okay, okay. 106 00:03:47,227 --> 00:03:48,810 [phone ringing] 107 00:03:48,811 --> 00:03:51,230 - Bob's Burgers. - We got to cancel the birthday thing. 108 00:03:51,231 --> 00:03:53,065 - What? - I'm going to a funeral. 109 00:03:53,066 --> 00:03:55,025 - What? - Vernon, the guy who owns the place 110 00:03:55,026 --> 00:03:57,402 that rents out jackhammers and stuff to contractors? 111 00:03:57,403 --> 00:03:59,488 Ow! Just cut myself shaving. 112 00:03:59,489 --> 00:04:01,531 Anyway, he died. Heart attack. 113 00:04:01,532 --> 00:04:03,408 And the service is today at Mort's. 114 00:04:03,409 --> 00:04:05,410 Oh, no. That's awful. 115 00:04:05,411 --> 00:04:07,246 - Yeah. - Well, maybe we can do your birthday 116 00:04:07,247 --> 00:04:09,122 - after the service? - Eh... 117 00:04:09,123 --> 00:04:11,541 I-I won't be in the mood to celebrate anything. 118 00:04:11,542 --> 00:04:13,627 I don't know why, but funerals make me sad. 119 00:04:13,628 --> 00:04:15,545 Maybe it's 'cause my dad died at a funeral. 120 00:04:15,546 --> 00:04:17,339 Next year, though. I-I promise. 121 00:04:17,340 --> 00:04:20,092 - But what if-- - Oh, boy. Sorry Linda, I-I got to go. 122 00:04:20,093 --> 00:04:22,261 - Lot of blood here. Oh. [shouts] - We could, we could do-- Ugh. 123 00:04:22,262 --> 00:04:23,971 Whoa. That's too much sunscreen. 124 00:04:23,972 --> 00:04:25,597 Uh, it-it feels like a lot. 125 00:04:25,598 --> 00:04:27,600 - Teddy's canceling his party. - I heard. 126 00:04:27,725 --> 00:04:30,519 Uh, sorry you can't do the party you were making him have. 127 00:04:30,520 --> 00:04:33,313 Aw, poop. I got the cupcakes from Devondorf's. 128 00:04:33,314 --> 00:04:35,190 - Ooh. - Well, we can still eat them. 129 00:04:35,191 --> 00:04:36,858 The cupcakes don't know it's not our birthday. 130 00:04:36,859 --> 00:04:39,945 - Eh... - Anyway, we have a contest to win. 131 00:04:39,946 --> 00:04:41,154 - Bye. - [Tina] Bye. 132 00:04:41,155 --> 00:04:42,739 Here's the first wave for you to catch. 133 00:04:42,740 --> 00:04:44,658 Get it? [chuckles] 134 00:04:44,659 --> 00:04:46,911 I do. Thank you, Tina. 135 00:04:47,453 --> 00:04:49,413 You know, we probably should have practiced a little, 136 00:04:49,414 --> 00:04:51,081 - boogie boarding. - [laughs] Since when are we 137 00:04:51,082 --> 00:04:52,791 a "practice things" type of family? 138 00:04:52,792 --> 00:04:55,002 Besides, if you were good at boogie boarding, 139 00:04:55,003 --> 00:04:56,295 - how hard can it be? - Well, that's-- 140 00:04:56,296 --> 00:04:58,171 [Louise] Look at driftwood. It's doing it. 141 00:04:58,172 --> 00:04:59,881 Is it... did it practice that? 142 00:04:59,882 --> 00:05:01,425 Hmm, I mean, it's not really the same. 143 00:05:01,426 --> 00:05:03,093 What, you think you're better than driftwood? 144 00:05:03,094 --> 00:05:04,177 Most of it. 145 00:05:04,178 --> 00:05:05,929 - Sure there're a few pieces that are-- - All right. 146 00:05:05,930 --> 00:05:08,056 Let's go pick out a board. I can't with you. 147 00:05:08,057 --> 00:05:09,933 Look at these conditions. 148 00:05:09,934 --> 00:05:11,853 Beautiful, huge waves. 149 00:05:12,020 --> 00:05:14,187 Just in time for the Little Squirts Surf Shirts 150 00:05:14,188 --> 00:05:16,356 Father-Daughter Boogie Board Battle. 151 00:05:16,357 --> 00:05:17,525 Oh, geez. 152 00:05:19,610 --> 00:05:22,571 Come on, Dad. Let's boogie, baby! 153 00:05:22,572 --> 00:05:23,865 Oh, boy. 154 00:05:28,077 --> 00:05:29,619 [Louise] Okay, which one of you bad boys 155 00:05:29,620 --> 00:05:31,039 is gonna win me 100 bucks? 156 00:05:31,247 --> 00:05:33,582 [high-pitched] Me, me. [low-pitched] Me, me. 157 00:05:33,583 --> 00:05:35,292 [regular pitch] Okay, everyone settle down. 158 00:05:35,293 --> 00:05:37,711 Hey, uh, I'm just gonna go talk to the lifeguard real quick. 159 00:05:37,712 --> 00:05:39,963 Trash-talk him? Kind of weird to do it to the lifeguard, 160 00:05:39,964 --> 00:05:41,048 but, yeah, 161 00:05:41,049 --> 00:05:42,591 whatever pumps you up. You want me to come? 162 00:05:42,592 --> 00:05:44,594 No, I... I-I got it. 163 00:05:44,802 --> 00:05:47,262 Uh, hi. How ya doing? I was just wondering if-- 164 00:05:47,263 --> 00:05:50,182 Is someone taking into account how big these waves are? 165 00:05:50,183 --> 00:05:51,391 Yes. Don't worry. 166 00:05:51,392 --> 00:05:54,186 The ocean is perfectly safe today for you and your child. 167 00:05:54,187 --> 00:05:56,021 Okay, but are you sure? 168 00:05:56,022 --> 00:05:58,483 I mean, you're seeing those waves, right?. 169 00:05:58,608 --> 00:05:59,775 Yes. I see the ocean. 170 00:05:59,776 --> 00:06:02,069 Notice how my big chair is pointed right at it? 171 00:06:02,070 --> 00:06:04,654 - I see it at all times. - But what about that wave? 172 00:06:04,655 --> 00:06:06,156 I mean, look-look at that one. 173 00:06:06,157 --> 00:06:08,575 Okay, not that one, but, uh, there. 174 00:06:08,576 --> 00:06:10,327 - That one. Right? - Yeah. 175 00:06:10,328 --> 00:06:12,496 Uh, okay, so, that one... that one died down, too. 176 00:06:12,497 --> 00:06:13,997 - Mm-hmm. - Uh, hold on, just-- 177 00:06:13,998 --> 00:06:16,249 'Cause another big one is coming any sec. 178 00:06:16,250 --> 00:06:17,667 I can't wait. 179 00:06:17,668 --> 00:06:20,128 Hey, Louise. I didn't know you boogie-ed the boards. 180 00:06:20,129 --> 00:06:21,713 I'm gonna boogie this board. 181 00:06:21,714 --> 00:06:23,965 Did you bring a dad, or are you gonna get a loaner? 182 00:06:23,966 --> 00:06:25,592 Uh, no. My dad's here. 183 00:06:25,593 --> 00:06:27,636 He's talking to the announcer guy. 184 00:06:27,637 --> 00:06:29,846 - He's trying to pitch him a jingle. - Is that a euphemism? 185 00:06:29,847 --> 00:06:33,225 ♪ Dum-dum-dum, who's the shirt that's full of squirts? ♪ 186 00:06:33,226 --> 00:06:36,938 ♪ Da-da-da, da, makes all the jellyfish go berserk ♪ 187 00:06:37,230 --> 00:06:39,773 - Oh, hi, Mr. B. - Oh, hi, Courtney. 188 00:06:39,774 --> 00:06:41,733 - Break a leg out there. - Wha-What? 189 00:06:41,734 --> 00:06:43,318 It's just an expression. 190 00:06:43,319 --> 00:06:45,529 - God. [laughs] - Oh. Right. 191 00:06:45,530 --> 00:06:46,863 Uh, seems like we have a little time 192 00:06:46,864 --> 00:06:48,073 before the contest starts. 193 00:06:48,074 --> 00:06:50,951 Should we jump in so I can master this sport real quick? 194 00:06:50,952 --> 00:06:52,495 Yup. Yup. 195 00:06:52,620 --> 00:06:54,913 Dah. Poor, dumb, old, dead equipment rental guy 196 00:06:54,914 --> 00:06:56,790 and his lousy timing. 197 00:06:56,791 --> 00:06:59,876 Sorry, but-- Ugh. Teddy's never gonna celebrate his birthday. 198 00:06:59,877 --> 00:07:01,837 - Hey, there's always next year, right? - Yeah. 199 00:07:01,838 --> 00:07:04,131 Teddy's friends aren't always gonna die on his birthday. 200 00:07:04,132 --> 00:07:06,300 And if they do, we should probably move. 201 00:07:06,426 --> 00:07:09,052 So, is anyone else thinking it's weird 202 00:07:09,053 --> 00:07:10,637 that we haven't eaten those cupcakes yet? 203 00:07:10,638 --> 00:07:12,222 - Ease into it, Gene. - Too soon. 204 00:07:12,223 --> 00:07:14,266 It's what Teddy would have wanted. 205 00:07:14,267 --> 00:07:17,310 So, yeah. Wait for the wave to pick up the back of the board 206 00:07:17,311 --> 00:07:18,478 and then kick like crazy. 207 00:07:18,479 --> 00:07:19,897 Uh, here's one. 208 00:07:21,482 --> 00:07:23,151 - Fun, right? - Yeah. 209 00:07:23,276 --> 00:07:25,902 If you like very slow rides that only go six feet. 210 00:07:25,903 --> 00:07:27,946 Oh, well, uh, yeah. 211 00:07:27,947 --> 00:07:29,906 Dad, everyone is out there. 212 00:07:29,907 --> 00:07:31,324 Why are we here? 213 00:07:31,325 --> 00:07:35,287 Uh, you know the old saying. "Water white? Doing all right. 214 00:07:35,288 --> 00:07:38,248 Water... curl? Uh, get out of there, girl." 215 00:07:38,249 --> 00:07:40,834 - No, I've never heard that. - Well, it's an old saying. 216 00:07:40,835 --> 00:07:43,211 - And you're young. - Really? Who said it? 217 00:07:43,212 --> 00:07:45,046 Uh, Mark Twain. You know him? 218 00:07:45,047 --> 00:07:46,756 - Never heard of him. - He's a famous writer. 219 00:07:46,757 --> 00:07:47,883 About surfing? 220 00:07:47,884 --> 00:07:49,843 Some of it, yeah. On the Mississippi. 221 00:07:49,844 --> 00:07:52,596 But those waves are bigger. I'm no oceanologist, 222 00:07:52,597 --> 00:07:54,764 but wouldn't big waves make you go farther 223 00:07:54,765 --> 00:07:56,266 and win the contest? 224 00:07:56,267 --> 00:07:58,435 Uh, well, I mean, some people might say that. 225 00:07:58,436 --> 00:08:00,270 But others would say, 226 00:08:00,271 --> 00:08:02,856 "Wave too big, don't dance that jig." 227 00:08:02,857 --> 00:08:06,610 - Mark Twain again? - No, that's, uh... Jamiroquai. 228 00:08:06,611 --> 00:08:09,821 Dad, where's the golden-boy boogie-boarder from yesteryear? 229 00:08:09,822 --> 00:08:11,324 'Cause I'd love to meet him. 230 00:08:13,993 --> 00:08:15,160 [gasping loudly] 231 00:08:15,161 --> 00:08:16,536 [Louise] Come on, Dad! 232 00:08:16,537 --> 00:08:18,121 Boogie your butt on out here! 233 00:08:18,122 --> 00:08:19,665 Oh, boy. 234 00:08:19,832 --> 00:08:22,083 [Gene] Mom, the birthday party is gone. 235 00:08:22,084 --> 00:08:25,795 But the cupcakes are here, alive and well, and so are we. 236 00:08:25,796 --> 00:08:27,756 Gene's right. It's time to kill those cupcakes. 237 00:08:27,757 --> 00:08:28,882 With-with our mouths. 238 00:08:28,883 --> 00:08:30,550 All right. Fine. 239 00:08:30,551 --> 00:08:31,843 Yay! 240 00:08:31,844 --> 00:08:33,053 [entry bells jingling] 241 00:08:33,054 --> 00:08:35,263 - Oh, uh, hold off on the cupcakes. - Damn it! 242 00:08:35,264 --> 00:08:37,724 Oh, hey, Teddy. You're here... with some people. 243 00:08:37,725 --> 00:08:39,976 Yeah. Handymen and handywoman. 244 00:08:39,977 --> 00:08:41,686 I'm Joyce, the handyma'am. 245 00:08:41,687 --> 00:08:44,773 Ha. I love it. Aw, but sorry about your friend. 246 00:08:44,774 --> 00:08:47,108 Linda, you remember Glenn, and this is Lou. 247 00:08:47,109 --> 00:08:48,818 - Hi, Lou. - Hello. 248 00:08:48,819 --> 00:08:50,695 So, did Teddy tell you it's his bir-- 249 00:08:50,696 --> 00:08:52,864 Uh, we're just here to have a beer and talk about Vernon. 250 00:08:52,865 --> 00:08:54,658 - That's all. - Okay. Okay. 251 00:08:54,659 --> 00:08:56,993 [sniffles] I didn't think I was gonna get so broken up. 252 00:08:56,994 --> 00:08:59,162 Yeah, you cried loudly at the service. 253 00:08:59,163 --> 00:09:01,039 - Super-loud. - Aw. 254 00:09:01,040 --> 00:09:02,666 Hey, this round's on the house. 255 00:09:02,667 --> 00:09:04,334 Some beer for your tears. 256 00:09:04,335 --> 00:09:06,461 And... maybe some fries for your cries? 257 00:09:06,462 --> 00:09:08,421 Oh, okay. Yeah, sounds good. 258 00:09:08,422 --> 00:09:10,423 - Lots of fries. - Kids, uh, give me a hand. 259 00:09:10,424 --> 00:09:11,841 [whispering] Secret meeting. 260 00:09:11,842 --> 00:09:13,510 [whispering] Mom forgot how to use the fryer. 261 00:09:13,511 --> 00:09:14,845 [whispering] So embarrassing. 262 00:09:15,012 --> 00:09:17,180 Listen, I think we can work with this. 263 00:09:17,181 --> 00:09:18,932 Teddy and his friends will talk about Vernon, 264 00:09:18,933 --> 00:09:21,101 they'll get sick of that, and then they'll be ready to move on 265 00:09:21,102 --> 00:09:22,352 to something a little more fun. 266 00:09:22,353 --> 00:09:23,478 Are you sure that's what they-- 267 00:09:23,479 --> 00:09:25,564 Tina, you are this close to not being invited to the party. 268 00:09:25,565 --> 00:09:26,690 - Got it. Got it. - Aah! 269 00:09:26,691 --> 00:09:28,651 - Not yet. - But soon. 270 00:09:29,777 --> 00:09:32,279 Louise, are you sure you don't want to go back to where we were? 271 00:09:32,280 --> 00:09:33,905 Loserville? No. 272 00:09:33,906 --> 00:09:36,283 Ooh, look at this one! Let's catch it! 273 00:09:36,284 --> 00:09:37,701 No, that-- It looks pretty big. 274 00:09:37,702 --> 00:09:39,160 - Let's duck under it. - Ugh. 275 00:09:39,161 --> 00:09:41,162 - [panting] - Ah, come on. 276 00:09:41,163 --> 00:09:42,581 We should have taken it! 277 00:09:42,582 --> 00:09:44,374 No, that-that wave was, um, 278 00:09:44,375 --> 00:09:45,709 - gross. - Gross? 279 00:09:45,710 --> 00:09:47,586 Yeah. Squishy and gross. 280 00:09:47,587 --> 00:09:50,088 Those are technical terms. Uh, you'll learn it all later. 281 00:09:50,089 --> 00:09:52,924 Oh, ho, ho, here comes another good one! 282 00:09:52,925 --> 00:09:54,426 - Louise, I don't think-- - I'm going for it! 283 00:09:54,427 --> 00:09:56,303 - No, no, no. No! - Yes, yes, yes. 284 00:09:56,304 --> 00:09:58,722 [whooping] 285 00:09:58,723 --> 00:10:00,307 That was amazing. 286 00:10:00,308 --> 00:10:01,683 Dad, did you see me? 287 00:10:01,684 --> 00:10:04,728 Yeah. G-Good, uh, job with it. 288 00:10:04,729 --> 00:10:07,772 Why didn't you tell me that oceans are like free roller coasters, 289 00:10:07,773 --> 00:10:10,442 and not just big, stinky, wet places where fish pee? 290 00:10:10,443 --> 00:10:12,777 Oh, you know, Louise, they also poop. 291 00:10:12,778 --> 00:10:14,904 There's less poop closer to shore. 292 00:10:14,905 --> 00:10:16,698 It's the-the jet stream, I think, so-- 293 00:10:16,699 --> 00:10:18,867 Okay, why are you being so weird? 294 00:10:18,868 --> 00:10:20,076 Weird? I'm not being weird. 295 00:10:20,077 --> 00:10:22,662 Is this about your incident or accident 296 00:10:22,663 --> 00:10:24,331 or whatever Mom was talking about? 297 00:10:24,332 --> 00:10:26,583 - I mean-- - Just tell me what happened. 298 00:10:26,584 --> 00:10:30,503 Okay. Okay. Uh, it was a big wave day, like today. 299 00:10:30,504 --> 00:10:32,339 I had a bunch of really good rides, 300 00:10:32,340 --> 00:10:35,091 and then, this huge wave just rolled me 301 00:10:35,092 --> 00:10:37,218 and pounded me against the sand. 302 00:10:37,219 --> 00:10:39,804 And I-I couldn't get up. I... I-I couldn't get my head up. 303 00:10:39,805 --> 00:10:41,556 - [gasping] - The lifeguard had to pull me out. 304 00:10:41,557 --> 00:10:43,350 - [Louise] Oh. - [Bob] And when he dragged me 305 00:10:43,351 --> 00:10:45,226 onto the beach, I realized the wave 306 00:10:45,227 --> 00:10:47,646 had completely pulled my bathing suit down. 307 00:10:47,647 --> 00:10:49,230 - What's that? - It's a penis. 308 00:10:49,231 --> 00:10:51,316 - No, it's not. - Don't look at me! 309 00:10:51,317 --> 00:10:53,360 Wait, but didn't Mom say you were in, like, 310 00:10:53,361 --> 00:10:54,569 six inches of water? 311 00:10:54,570 --> 00:10:56,738 Ugh. Yes, she loves to point that out, 312 00:10:56,739 --> 00:10:59,532 but it doesn't matter if it's six feet or six inches. 313 00:10:59,533 --> 00:11:02,661 When a wave is pounding you, you don't even know which way is up 314 00:11:02,662 --> 00:11:04,746 or if you're ever gonna breathe again. 315 00:11:04,747 --> 00:11:06,247 Oh. 316 00:11:06,248 --> 00:11:09,167 But, uh, that was just, like, one time. 317 00:11:09,168 --> 00:11:10,919 And, you know, I didn't die. 318 00:11:10,920 --> 00:11:12,253 As you can see. 319 00:11:12,254 --> 00:11:14,798 Right here. Hello. So, 320 00:11:14,799 --> 00:11:16,341 I'm sure everything will go fine today, 321 00:11:16,342 --> 00:11:18,718 and we will also not die. 322 00:11:18,719 --> 00:11:21,429 So, uh, go team? 323 00:11:21,430 --> 00:11:23,139 Heads up, boogie boys and girls, 324 00:11:23,140 --> 00:11:25,684 the contest is about to kick off, and lucky us, 325 00:11:25,685 --> 00:11:29,020 these waves just keep getting bigger and bigger. 326 00:11:29,021 --> 00:11:32,565 Yeah. Lucky us. [chuckles nervously] 327 00:11:32,566 --> 00:11:33,983 - Whee! - I think we're 328 00:11:33,984 --> 00:11:35,861 the cutest ones here. 329 00:11:39,115 --> 00:11:42,075 So, you ready? Uh, how-how you feeling? 330 00:11:42,076 --> 00:11:43,993 Oh, you mean after the worst pep talk ever? 331 00:11:43,994 --> 00:11:45,995 Yeah, that-that was bad. 332 00:11:45,996 --> 00:11:47,247 I'm sorry about that. 333 00:11:47,248 --> 00:11:48,832 "Hey, we're competing in this thing, 334 00:11:48,833 --> 00:11:51,501 here's a graphic story about how I almost drowned doing it, 335 00:11:51,502 --> 00:11:53,044 but, uh, have fun, sport." 336 00:11:53,045 --> 00:11:54,796 I didn't call you "sport." 337 00:11:54,797 --> 00:11:56,756 Could-could we just pretend like I never said anything? 338 00:11:56,757 --> 00:11:59,676 Like you had to do with Gene after you guys had the sex talk? 339 00:11:59,677 --> 00:12:02,262 What? No! 340 00:12:02,263 --> 00:12:03,430 Yes, like that. 341 00:12:03,431 --> 00:12:05,849 You know what? I'm fine. I can do this. 342 00:12:05,850 --> 00:12:07,809 Plus, it's 100 bucks if we win, 343 00:12:07,810 --> 00:12:09,769 which we will because I'm incredible at this. 344 00:12:09,770 --> 00:12:12,313 All right guys, here's how the contest is gonna work. 345 00:12:12,314 --> 00:12:13,773 You've all been assigned to groups. 346 00:12:13,774 --> 00:12:15,525 Heat one, heat two and heat three. 347 00:12:15,526 --> 00:12:17,527 You're gonna ride a wave, then wait on the beach 348 00:12:17,528 --> 00:12:18,862 till we call your heat again. 349 00:12:18,863 --> 00:12:20,238 We're gonna do that three times. 350 00:12:20,239 --> 00:12:22,031 Our judges will be awarding points 351 00:12:22,032 --> 00:12:26,119 {\an8}for longest distance, technical form, and boogiest boarding. 352 00:12:26,120 --> 00:12:28,872 Thanks for ordering all these big waves, Daddy. 353 00:12:28,873 --> 00:12:31,791 Just kidding. I know they're from a storm or the moon or something. 354 00:12:31,792 --> 00:12:33,042 [laughs] Good. 355 00:12:33,043 --> 00:12:35,545 I need you to focus, okay, Court? 356 00:12:35,546 --> 00:12:37,130 [Glenn] And remember when Vernon started 357 00:12:37,131 --> 00:12:39,632 charging more for the 36-inch trencher 358 00:12:39,633 --> 00:12:41,801 than he did for the 48-inch trencher? 359 00:12:41,802 --> 00:12:44,429 Yes, I noticed that and asked him, what gives? 360 00:12:44,430 --> 00:12:46,055 And he said more people want the 36. 361 00:12:46,056 --> 00:12:47,849 [all] More people want the 36. 362 00:12:47,850 --> 00:12:49,350 - [laughter] - Listen to that. 363 00:12:49,351 --> 00:12:51,519 They're coming out of it. The energy is picking up. 364 00:12:51,520 --> 00:12:53,938 The mood is shifting. I think we're good to go. 365 00:12:53,939 --> 00:12:55,607 Uh, I don't know. 366 00:12:55,608 --> 00:12:57,525 Gene, go hold the door open, watch for my signal. 367 00:12:57,526 --> 00:13:00,445 Then you signal Tina. Tina, you go light the candle 368 00:13:00,446 --> 00:13:02,197 and bring the cupcakes out, okay? 369 00:13:02,198 --> 00:13:03,364 I don't like my job. 370 00:13:03,365 --> 00:13:05,200 I feel like I should bring the cupcakes out. 371 00:13:05,201 --> 00:13:07,577 No, do it like I said. You're not good with lighters. 372 00:13:07,578 --> 00:13:09,829 They should make lighters that are easier for kids. 373 00:13:09,830 --> 00:13:12,165 - Kid lighters. - Shh, get in position. 374 00:13:12,166 --> 00:13:13,958 I also have party hats and noisemakers, 375 00:13:13,959 --> 00:13:15,461 but let's wait and see on those, okay? 376 00:13:15,628 --> 00:13:17,921 - Ah, that was a nice service. - Very nice. 377 00:13:17,922 --> 00:13:19,672 - The exact right length. - [Joyce] Yup. 378 00:13:19,673 --> 00:13:21,174 - [lighter clicks] - [Lou] But his poor wife, 379 00:13:21,175 --> 00:13:22,717 - she's all alone now. - [Teddy] Right. 380 00:13:22,718 --> 00:13:24,636 [Teddy] Yeah, she did say something about 381 00:13:24,637 --> 00:13:26,012 taking a cruise later this year. 382 00:13:26,013 --> 00:13:27,388 [Lou] Oh. Well, that's nice. 383 00:13:27,389 --> 00:13:29,182 - [lighter clicks] - [Joyce] Yeah, well, it was 384 00:13:29,183 --> 00:13:30,809 the cruise they were supposed to take together. 385 00:13:30,810 --> 00:13:32,185 [Glenn] Their 50th anniversary cruise. 386 00:13:32,186 --> 00:13:33,645 - [Teddy] Yeah... - [Tina] Damn it. [blows] 387 00:13:33,646 --> 00:13:35,523 Okay, Linda. Let's turn this around. 388 00:13:35,731 --> 00:13:39,109 Ah, life. Huh? Am I right? 389 00:13:39,235 --> 00:13:40,735 - Yeah. - Yup. 390 00:13:40,736 --> 00:13:44,280 Speaking of life, uh, today's Teddy's birthday. 391 00:13:44,281 --> 00:13:45,490 Eh... 392 00:13:45,491 --> 00:13:46,658 - You don't say. - [Glenn] What? 393 00:13:46,659 --> 00:13:48,034 - Oh, no kidding. - [Glenn] Huh. 394 00:13:48,035 --> 00:13:49,369 Ah, uh... 395 00:13:49,370 --> 00:13:51,621 Oh, it's good to celebrate a little. 396 00:13:51,622 --> 00:13:53,039 No, no, no. No, no. 397 00:13:53,040 --> 00:13:54,415 - Yeah. - No. 398 00:13:54,416 --> 00:13:55,875 Yeah, you gotta, you know. 399 00:13:55,876 --> 00:13:59,921 All right. Uh, bring out the cupcakes. Tina, hurry. 400 00:13:59,922 --> 00:14:01,047 ♪ Happy... ♪ 401 00:14:01,048 --> 00:14:02,257 [Glenn cries] 402 00:14:02,258 --> 00:14:03,967 I'm sorry, sorry. 403 00:14:03,968 --> 00:14:06,302 - Crap. - Thanks, Linda. 404 00:14:06,303 --> 00:14:08,513 You have to blow it out or the wax will, um... 405 00:14:08,514 --> 00:14:09,889 I-I'll do it. 406 00:14:09,890 --> 00:14:11,850 [whispering] I wish this day would end. 407 00:14:11,851 --> 00:14:14,143 - Yep, could not get any worse. - [bell rings] 408 00:14:14,144 --> 00:14:15,854 - Hello. - [grumpily] Oh, great. 409 00:14:15,855 --> 00:14:18,147 - I mean hi, Mort. - Ooh, cupcakes. 410 00:14:18,148 --> 00:14:19,399 [Gene] Get your own! 411 00:14:19,400 --> 00:14:21,526 [announcer] Heads up, fathers and daughters 412 00:14:21,527 --> 00:14:24,737 in heat two, these monster waves are for you. 413 00:14:24,738 --> 00:14:25,905 You ready, Dad? 414 00:14:25,906 --> 00:14:28,449 And is your bathing suit properly secured? [chuckles] 415 00:14:28,450 --> 00:14:30,159 Heh. Yes. Kind of. 416 00:14:30,160 --> 00:14:31,286 This one? 417 00:14:31,287 --> 00:14:32,996 - Um... - Whoa. [laughs] 418 00:14:32,997 --> 00:14:35,039 Uh, let's do it. 419 00:14:35,040 --> 00:14:36,583 Paddle. Kick. Go. 420 00:14:36,584 --> 00:14:38,209 Yeah, yeah, yeah, yeah. I'm doing it. 421 00:14:38,210 --> 00:14:39,295 Oh, oh. 422 00:14:40,588 --> 00:14:42,046 Well, that was all right. 423 00:14:42,047 --> 00:14:44,090 Yeah, that-that-that wasn't that bad. 424 00:14:44,091 --> 00:14:45,508 Yeah, if we rode it any farther, 425 00:14:45,509 --> 00:14:47,427 we'd need a plane ticket to get back. 426 00:14:47,428 --> 00:14:49,470 Um, this one? 427 00:14:49,471 --> 00:14:51,181 Uh, yeah. 428 00:14:52,808 --> 00:14:54,560 Whoa, whoa. 429 00:14:54,935 --> 00:14:56,561 - Whoa! - Louise! 430 00:14:56,562 --> 00:14:59,273 [muffled shouting] 431 00:14:59,690 --> 00:15:01,983 [gasps] 432 00:15:01,984 --> 00:15:03,192 What the hell was that? 433 00:15:03,193 --> 00:15:05,194 - You okay? - Yeah. 434 00:15:05,195 --> 00:15:07,363 Does your chin hurt? It looks like you scraped it. 435 00:15:07,364 --> 00:15:09,908 It's-it's fine. I'm fine. 436 00:15:09,909 --> 00:15:13,202 Besides, what's a tiny little bit of drowning every now and then? 437 00:15:13,203 --> 00:15:15,413 - S-Sure. - You want to make an omelet, 438 00:15:15,414 --> 00:15:17,498 you gotta hold a few eggs under water until they choke 439 00:15:17,499 --> 00:15:18,708 and scrape their chins, right? 440 00:15:18,709 --> 00:15:22,254 - Uh... - Okay. All right. [groans] 441 00:15:22,379 --> 00:15:23,713 You know what though? 442 00:15:23,714 --> 00:15:25,632 - I don't need 100 bucks. - What? 443 00:15:25,633 --> 00:15:28,217 Yeah, I'll easily make that much myself. 444 00:15:28,218 --> 00:15:29,719 Over a few decades. 445 00:15:29,720 --> 00:15:31,387 Maybe we should just call it, huh? 446 00:15:31,388 --> 00:15:34,098 Oh, really? [stammers] You want to leave? 447 00:15:34,099 --> 00:15:36,434 Yeah, I think I'm good on ocean stuff for now. 448 00:15:36,435 --> 00:15:38,519 It's big, it's dumb. I get it. 449 00:15:38,520 --> 00:15:41,356 I mean, i-if that's what you want, okay. 450 00:15:41,357 --> 00:15:44,108 - It is. Yeah, let's go home. - All right. 451 00:15:44,109 --> 00:15:46,110 - ♪ Little squirt ♪ - Yeah. 452 00:15:46,111 --> 00:15:47,987 - ♪ Buh-buh-buh-buh-buh-buh-buh ♪ - ♪ Buh-buh-buh ♪ 453 00:15:47,988 --> 00:15:50,073 ♪ You've got the cutest little surfer shirt ♪ 454 00:15:50,074 --> 00:15:51,407 ♪ Squirt, squirt, squirt ♪ 455 00:15:51,408 --> 00:15:53,076 ♪ You've got the cutest little surfer shirt ♪ 456 00:15:53,077 --> 00:15:54,661 - ♪ Squirt, squirt, squirt ♪ - [scatting] 457 00:15:54,662 --> 00:15:55,870 ♪ Squirt, squirt squirt, heh ♪ 458 00:15:55,871 --> 00:15:57,163 ♪ Squirt, squirt, squirt ♪ 459 00:15:57,164 --> 00:15:58,706 ♪ A-squirt, squirt, squirt ♪ 460 00:15:58,707 --> 00:16:00,292 - Yeah. - I think we're getting somewhere. 461 00:16:04,338 --> 00:16:05,838 [Louise] That was the right move. Right? 462 00:16:05,839 --> 00:16:07,256 Know when to call it quits. 463 00:16:07,257 --> 00:16:08,549 Not that we're quitters. 464 00:16:08,550 --> 00:16:09,968 We're smart. We're smart-ers. 465 00:16:09,969 --> 00:16:12,470 - Uh-huh. Yup. - They're all gonna die. 466 00:16:12,471 --> 00:16:13,805 I mean, hopefully not. 467 00:16:13,806 --> 00:16:15,723 They're gonna die, they're gonna die. 468 00:16:15,724 --> 00:16:17,892 They might make it, but they'll be traumatized. 469 00:16:17,893 --> 00:16:19,353 [Bob sighs] 470 00:16:23,607 --> 00:16:25,067 [noisemaker blows] 471 00:16:25,317 --> 00:16:26,943 - What? - Well, 472 00:16:26,944 --> 00:16:28,569 I think I'm gonna head out. 473 00:16:28,570 --> 00:16:30,029 - Happy birthday, Teddy. - Oh. 474 00:16:30,030 --> 00:16:31,949 Yeah, I'm gonna shove off, too. 475 00:16:32,199 --> 00:16:33,449 Happy birthday, Teddy. 476 00:16:33,450 --> 00:16:35,618 Yeah, thanks for having us? 477 00:16:35,619 --> 00:16:37,203 I didn't, uh... 478 00:16:37,204 --> 00:16:38,746 Yup. [groans] 479 00:16:38,747 --> 00:16:40,415 Uh... uh, wait. 480 00:16:40,416 --> 00:16:42,166 Uh, we haven't had ice cream yet. 481 00:16:42,167 --> 00:16:44,252 You get free ice cream on your birthday, right? 482 00:16:44,253 --> 00:16:45,545 What? No, no. 483 00:16:45,546 --> 00:16:47,714 Just Teddy gets free ice cream, or... 484 00:16:47,715 --> 00:16:50,091 All of you. You-you all get free ice cream. 485 00:16:50,092 --> 00:16:51,718 I'd stay for a little soft serve. 486 00:16:51,719 --> 00:16:53,636 I'd stay for a lot of soft serve. 487 00:16:53,637 --> 00:16:55,430 And sprinkles? I mean, not-not a deal-breaker, 488 00:16:55,431 --> 00:16:56,681 but if you have 'em... 489 00:16:56,682 --> 00:16:58,099 Do we have to have ice cream? 490 00:16:58,100 --> 00:16:59,475 - Shh. - What? I'd have a tea. 491 00:16:59,476 --> 00:17:01,102 Oh, this damn thing again. 492 00:17:01,103 --> 00:17:03,938 Come on, come on... 493 00:17:03,939 --> 00:17:06,482 Huh. My uncle has a diner up in Hillsboro. 494 00:17:06,483 --> 00:17:08,067 This happens with his soft serve. 495 00:17:08,068 --> 00:17:09,819 It's probably the flow screw. 496 00:17:09,820 --> 00:17:12,405 Eh, I'd say it's more likely there's just a buildup in there. 497 00:17:12,406 --> 00:17:14,240 I told the machine it needed more fiber. 498 00:17:14,241 --> 00:17:16,034 I'm just saying, we should pry the cap off 499 00:17:16,035 --> 00:17:17,618 the dispensing hole and poke around. 500 00:17:17,619 --> 00:17:19,579 No, no, start with the flow screw. 501 00:17:19,580 --> 00:17:21,540 Wow, handy people with their handy tools. 502 00:17:21,915 --> 00:17:23,833 This place has turned into a real handy-land. 503 00:17:23,834 --> 00:17:27,128 Oh, wait. Um, why don't we make a little game out of it? 504 00:17:27,129 --> 00:17:29,547 - Huh? - A little party game. Come on. 505 00:17:29,548 --> 00:17:32,551 Linda, just don't. No more party talk. 506 00:17:33,052 --> 00:17:34,469 A game? I like games. 507 00:17:34,470 --> 00:17:35,803 - I'd play... Yeah. - All right. 508 00:17:35,804 --> 00:17:37,388 A game best served soft. 509 00:17:37,389 --> 00:17:38,723 Joyce gets it. 510 00:17:38,724 --> 00:17:40,141 - Whose kids are those? - I don't know. 511 00:17:40,142 --> 00:17:42,019 You know where you don't die of drowning? 512 00:17:42,269 --> 00:17:44,645 On the land. There's a 99% chance 513 00:17:44,646 --> 00:17:46,773 you won't drown in the ocean when you're on land. 514 00:17:46,774 --> 00:17:50,359 Hey, uh, I just want to say, Louise, again, I'm sorry 515 00:17:50,360 --> 00:17:51,819 I told you my boogie boarding story 516 00:17:51,820 --> 00:17:55,031 while you were boogie boarding for the first time. 517 00:17:55,032 --> 00:17:56,574 I'm glad you told me that story. 518 00:17:56,575 --> 00:17:58,701 That story saved our sad lives. 519 00:17:58,702 --> 00:18:01,704 But... I mean, I did have fun when I wasn't drowning. 520 00:18:01,705 --> 00:18:03,623 I know. I mean, I-I saw you. 521 00:18:03,624 --> 00:18:05,208 I actually had a lot of fun, too. 522 00:18:05,209 --> 00:18:07,503 I... I like boogie boarding. 523 00:18:07,795 --> 00:18:09,587 Whoo-hoo! 524 00:18:09,588 --> 00:18:11,297 Linda, did you see that? 525 00:18:11,298 --> 00:18:13,050 Mm-hmm. That was great. 526 00:18:14,134 --> 00:18:15,968 What's happening? Why are we stopping? 527 00:18:15,969 --> 00:18:18,304 - What if we go back? - Go back? To the beach? 528 00:18:18,305 --> 00:18:21,432 I think if we hurry, we can make it back for... 529 00:18:21,433 --> 00:18:22,600 for our third wave. 530 00:18:22,601 --> 00:18:24,644 What? So now you're fine with dying? 531 00:18:24,645 --> 00:18:27,396 You know, Jamiroquai and Mark Twain also said, 532 00:18:27,397 --> 00:18:31,568 um, don't not do fun stuff 'cause your dad got scared one time. 533 00:18:31,735 --> 00:18:33,611 Look, I'm glad you got me back in the water, 534 00:18:33,612 --> 00:18:35,279 back on the boogie board. 535 00:18:35,280 --> 00:18:37,907 I should have done that right away after my... incident. 536 00:18:37,908 --> 00:18:39,909 I-I missed a ton of waves. 537 00:18:39,910 --> 00:18:41,953 And a lot of chances to show your penis? 538 00:18:41,954 --> 00:18:43,122 Right. 539 00:18:43,580 --> 00:18:46,625 So, uh, what do you say? 540 00:18:47,626 --> 00:18:48,751 More to the left. 541 00:18:48,752 --> 00:18:50,545 - Here? - No, left, left. 542 00:18:50,546 --> 00:18:52,588 Wait, is my left your right? 543 00:18:52,589 --> 00:18:54,048 We're facing the same direction. 544 00:18:54,049 --> 00:18:55,550 So my left is your... 545 00:18:55,551 --> 00:18:57,301 - Left. - No, but you're behind me. 546 00:18:57,302 --> 00:18:59,303 - Yes. - Put up your left hand. 547 00:18:59,304 --> 00:19:01,139 - Here. - That's your left hand? 548 00:19:01,140 --> 00:19:02,849 It's the same as your left hand. 549 00:19:02,850 --> 00:19:04,642 - [bell dings] - Sorry, time's up. 550 00:19:04,643 --> 00:19:06,185 Joyce and Lou, get in there. Go on. 551 00:19:06,186 --> 00:19:08,354 You're going down, birthday boy. 552 00:19:08,355 --> 00:19:10,356 [Lou] This is a great game. What else can we fix? 553 00:19:10,357 --> 00:19:11,774 I have an old Honda. 554 00:19:11,775 --> 00:19:13,651 I've got a casket I can't get open. 555 00:19:13,652 --> 00:19:14,819 - Mort. - What? 556 00:19:14,820 --> 00:19:16,113 There's no one in it. I don't think. 557 00:19:16,947 --> 00:19:18,739 Hey. My little boogie beavers are back. 558 00:19:18,740 --> 00:19:20,616 - How'd it go? - Oh, I don't know, 559 00:19:20,617 --> 00:19:22,869 how about... we got fourth place? 560 00:19:22,870 --> 00:19:24,537 Oh, that's great! 561 00:19:24,538 --> 00:19:26,455 - Yeah. - Oh, your face. 562 00:19:26,456 --> 00:19:27,623 Eh, it's nothing. 563 00:19:27,624 --> 00:19:30,209 I mean, I almost died, and I wanted to quit, 564 00:19:30,210 --> 00:19:32,503 but then I learned from Dad's many mistakes 565 00:19:32,504 --> 00:19:33,963 and said, "No, we gotta go back." 566 00:19:33,964 --> 00:19:35,590 - [Bob] We both said it. - I said it better. 567 00:19:35,591 --> 00:19:37,633 And we rode our final wave to fourth place, 568 00:19:37,634 --> 00:19:39,302 which is a Belcher first place. 569 00:19:39,303 --> 00:19:41,220 [Bob] Partially thanks to me doing a 360, 570 00:19:41,221 --> 00:19:43,557 {\an8}which I definitely did on purpose. 571 00:19:43,765 --> 00:19:45,850 And not only did I get this intimidating scar, 572 00:19:45,851 --> 00:19:47,768 we got these for coming in fourth. 573 00:19:47,769 --> 00:19:50,062 - Ooh. - Perfect for the opera. 574 00:19:50,063 --> 00:19:51,898 Well, how about some fourth place ice cream? 575 00:19:51,899 --> 00:19:52,982 - Yeah! - As soon as 576 00:19:52,983 --> 00:19:54,233 our ice cream machine is fixed. 577 00:19:54,234 --> 00:19:56,027 Yeah, what's happening here? 578 00:19:56,028 --> 00:19:57,361 Handypeople party games. 579 00:19:57,362 --> 00:20:01,324 Yeah, Dad. Haven't you ever been to a handypeople funeral/birthday party? 580 00:20:01,325 --> 00:20:02,909 - That's it. Look at that. - Whoa, whoa. 581 00:20:02,910 --> 00:20:04,160 - Is it... - We've got ice cream. 582 00:20:04,161 --> 00:20:05,995 - Aw, c'mon. - We got it. We win! 583 00:20:05,996 --> 00:20:07,372 All right! 584 00:20:07,497 --> 00:20:09,540 I have to admit, this is nice, 585 00:20:09,541 --> 00:20:11,042 being celebrated a little bit. 586 00:20:11,043 --> 00:20:12,627 Thanks for making this happen, Linda, 587 00:20:12,628 --> 00:20:14,253 even though I told you so many times not to. 588 00:20:14,254 --> 00:20:15,713 Aw, you're worth it, Teddy. 589 00:20:15,714 --> 00:20:17,089 And, yes, I was right about everything. 590 00:20:17,090 --> 00:20:18,925 ♪ Happy birthday to you ♪ 591 00:20:18,926 --> 00:20:21,010 Oh, no, you don't have to. Okay, you're doing it. 592 00:20:21,011 --> 00:20:24,222 ♪ Happy birthday to you ♪ 593 00:20:24,223 --> 00:20:29,478 ♪ Happy birthday, dear Teddy ♪ 594 00:20:29,603 --> 00:20:32,563 ♪ Happy birthday ♪ 595 00:20:32,564 --> 00:20:36,901 ♪ To you ♪ 596 00:20:36,902 --> 00:20:39,487 [Linda] ♪ And Mandy Moore ♪ 597 00:20:39,488 --> 00:20:40,863 And, Vernon, sorry you're dead. 598 00:20:40,864 --> 00:20:43,866 [scatting] 599 00:20:43,867 --> 00:20:45,785 ♪ Little squirt ♪ 600 00:20:45,786 --> 00:20:47,954 - ♪ Buh-buh-buh-buh- buh-buh-buh ♪ - ♪ Squirt, squirt, squirt ♪ 601 00:20:47,955 --> 00:20:49,747 ♪ You've got the cutest little surfer shirt ♪ 602 00:20:49,748 --> 00:20:51,457 - ♪ Hey, squirt squirt, squirt ♪ - ♪ You've got the cutest ♪ 603 00:20:51,458 --> 00:20:53,000 - ♪ Little surfer shirt ♪ - ♪ Squirt, squirt, squirt ♪ 604 00:20:53,001 --> 00:20:54,293 - Yeah, yeah. - ♪ You've got the cutest ♪ 605 00:20:54,294 --> 00:20:56,003 ♪ Little surfer shirt ♪ 606 00:20:56,004 --> 00:20:58,214 - ♪ Squirt-squirt squirt-squirt ♪ - [scatting] 607 00:20:58,215 --> 00:21:00,217 ♪ Squirt, ha squirt-squirt, squirt ♪ 608 00:21:00,342 --> 00:21:02,094 [both] ♪ Little squirt ♪ 609 00:21:02,219 --> 00:21:03,636 Let me add the bass. Here we go, and... 610 00:21:03,637 --> 00:21:05,721 [both] ♪ Little squirt ♪ 611 00:21:05,722 --> 00:21:07,723 - [scatting] - Dad, you're still just a hair sharp. 612 00:21:07,724 --> 00:21:09,433 - If you try to just... - You're absolutely right. 613 00:21:09,434 --> 00:21:10,810 [both] ♪ Little-- ♪ 614 00:21:10,811 --> 00:21:13,230 {\an8}[Doug] You know it's, though, it's the key is too high.